XIX. ročník, 5/2014
Turistické informace z České republiky, Slovenska a Polska www.travel-profi.cz
Na kole po hřebenech Krušných hor str. 4 Historická litoměřická zastavení str. 6 Po trasách Moravskoslezska str. 11 O čem vyprávějí vína Nitranského kraje str. 16 Bachledova dolina str. 23
Čtěte na str. 17-19
www.severovychod.sk
Specialista na kongresovou turistiku Je naprosto pfiirozené, Ïe se v˘bûr zájemcÛ o prostory, kde lze uspofiádat jakoukoliv firemní akci, semináfi, ‰kolení, kongres nebo pracovní obûd ãi dÛstojné neformální setkání s budoucími partnery, fiídí nûkolika na v˘sost podstatn˘mi mûfiítky. K tûm nejdÛleÏitûj‰ím patfií umístûní takového objektu na mapû republiky nebo kraje, soulad mezi nabízen˘mi sluÏbami a moÏnostmi ubytování, technická úroveÀ vybavení kongresov˘ch sálÛ a salonkÛ, variabilita prostorÛ, návazné sluÏby, jako jsou rauty, kulturní programy, zaji‰tûní doprovodn˘ch akcí – tfieba v˘pravy do blízkého okolí atd.
Mezi hotelová zařízení, která za poslední roky na tomto úseku odvedla pořádný kus práce, patří HOTEL ALESSANDRIA v Hradci Králové. Splňuje téměř všechna naznačená kritéria. Stojí v bezprostředním sousedství historického centra krajského města, při silnici a s parkovištěm přímo před hotelem. Jeho ubytovací kapacita je dostatečně velká, aby dokázal uspokojit i početnější společnost. Dnes Alessandria nabízí ubytování v 80 zrekonstruovaných pokojích – všechny mají standardní vybavení a připojení k internetu kabelem nebo Wi-Fi. Pro potřeby kongresové turistiky hotel disponuje pěti sály a salonky, které pojmou až 530 osob. Všechny jsou vybaveny moderní konferenční technikou a pokryty internetovým signálem. Jejich uspořádání nabízí možnost připravit je a modifikovat jak v divadelním uspořádání, tak i jako prostor pro jednání v samostatných týmech nebo coby společenský sál ke slavnostnímu rautu či neformálním prezentacím. Velký nový kongresový sál s kapacitou až 295 osob – chlouba HOTELU ALESSANDRIA – je pak vlajkovou lodí kongresové turistiky jak v samotném Hradci Králové, tak v celém kraji. Jeho využití
umožňuje velikou variabilnost, hotelový management jej připraví, uspořádá a vybaví pro jakoukoliv příležitost. Dobrou kapitolu služeb hotelu tvoří gastronomické a cateringové služby. Steak and Lobby bar nabízí českou i mezinárodní kuchyni a umění zdejších mistrů kuchařů – steaky nejvyšší kvality. Ale nechybí ani výhodné polední menu. Milovníci kvalitní a chutné kávy jistě ocení také profesionalitu hotelových baristů. K podvečernímu posezení v typicky českém stylu vybízí Bufet s pivnicí – ovšem slovo bufet musíte chápat v moderním pojetí – čisté prostředí, kde najdete dobrou
společnost. A pokud se v době kongresu koná nějaký zajímavý sportovní podnik, mohou hosté sledovat napínavá klání na velkoplošné projekci. Nebo – v letních a podzimních teplých dnech se usadit v předzahrádce, kde pravidelně voní dobroty z grilu. Každá akce, ať už firemní, společenská nebo soukromá, žádá kromě perfektní organizace i kvalitně, chutně a esteticky připravené občerstvení nebo celou slavnostní tabuli. Je jen otázkou dohody pro kolik osob, v jaké cenové hladině a v jakém stylu si cateringové služby budete přát. Tým hotelové kuchyně je schopen, pokud dokážete své požadavky specifikovat přesně a dostatečně včas, splnit každé vaše přání včetně nabídky specialit krajové kuchyně kupříkladu z Podkrkonoší či rovinatého Polabí, nebo lahůdek kuchyní středomořských i s rybími specialitami. Je tedy jen na vás, kdy a na jakou akci si HOTEL ALESSANDRIA vyberete. Komplex nabídek kongresové turistiky zohledňuje nejen vysokou kvalitu a pestrost služeb, ale i cenové relace. I když hotel nese u svého jména tři hvězdičky, budete se v něm cítit jako v zařízení o skoro celou kategorii vyšší. To se pak třeba necháte zlákat i k veselejší zábavě v hotelovém hudebním klubu AXOR, kam můžete směle pozvat jak privátní přátele a kamarády, tak i vaše zaměstnance nebo obchodní partnery.
HOTEL ALESSANDRIA, třída SNP 733, 500 03 Hradec Králové tel.: +420 495 777 111, fax: +420 495 542 874,
[email protected], www.alessandria.cz
Malé zamy‰lení aneb od kaÏdého kousek Další letní nebo hlavní, jak kdo chce, sezona je na dohled. Všichni, kdo v cestovním ruchu pracují, mají za sebou maraton příprav produktů, katalogů, nabídek a celé veletržní martýrium a před sebou další – neméně významný maraton realizací svých snah. Je to tak trochu nekonečný příběh. A je úplně jedno, pracovalo-li se v soukromé firmě, infocentru, na městském úřadě, kraji nebo v instituci takříkajíc státní, či spíše státem živené. Není ale jedno, zda se pracovalo dobře nebo „jen tak na oko“. Jak býváme také někdy svědky. Čekáte-li, že se pustím do kritiky konkrétních osob nebo činů, nedočkáte se. Není třeba, on nám to vždy nakonec nejspravedlivěji spočítá sudí nejpřísnější – pan turista. Chci věřit, že účty, které od něj budeme mít všichni vystaveny někdy koncem podzimu, nebudou „v červených číslech“, jak se u nás v Česku v posledních letech často říká. Že se dočkáme odezvy z velké části pozitivní a hodnocení kladného. Přeji to všem, hlavně pak pracovitým lidem v regionech, kteří se usilovně perou s nepřízní osudu v podobě neustále průsvitnějších rozpočtů, ale bojují dál, vymýšlejí, jak za ještě méně peněz pořídit ještě více muziky. Zatím to jde. Zatím! Ale jak praví z nutnosti upravené staré české přísloví: „Je materiál, ze kterého bič neupleteš“. Kde však brát a nekrást! Ono bylo kde brát posledních pár let. Evropské fondy byly celkem štědré. To je ale už prakticky minulost. Dobře už bylo.
Možná jsme si hodně zvykli, že lze poměrně „lacino“ přijít k penězům. Určitě si mnozí v pohodě žili v závětří rozpočtů, které nikoho nenutily přemýšlet a vymýšlet. Je smutné, že si někteří tak zvaní manažeři pramálo lámou hlavu tím, jak dál. Je až neuvěřitelné, když od některých z nich slyšíme: „až nebudou, tak to zavřeme“. Tím „nebudou“ jsou myšleny peníze a slovy „to zavřeme“ dávají nepokrytě najevo, jaký vztah mají ke své práci i k oboru. Vesele se tiskly tuny letáků a skládaček, méně se uvažovalo, zda skutečně přinesou nějaký efekt a už vůbec se nemyslelo na to, jak vydělat vlastní prostředky. Už dlouho se nijak netajím názorem, že infocentra nebo MAS by měly mít možnost provozovat vlastní obchodní činnost, prodávat regionální produkt bez toho, že by organizovaly i dopravu. Že by jejich financování prospívalo prodávat víc než pohlednice a drobné předměty. Jsou přece zahraniční modely, kde to velice dobře funguje. A budiž mi odpuštěno vzdělání neprávnické, argument, že to u nás není dovoleno, se mi nezdá nijak opodstatněný. Spíš je pravdou, že taková činnost v našem právním řádu (o zákonu o cestovním ruchu raději ani nemluvme) není nijak popsaná. Jak praví selský rozum a někteří právníci, co není zakázáno, je dovoleno. Ale musí se chtít. Ono se asi chtít bude muset. Už aby to bylo! Šikovných lidí, kteří by uměli postavit na nohy vlastní městský nebo krajský byz-
Hotel Alessandria Hradec Králové . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Malé zamyšlení aneb od každého kousek . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Na kole po hřebenech Krušných hor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 O nejkrásnějším nábřeží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Historická litoměřická zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 S Kartou hosta vesele do světa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Poznávejte naše regiony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Kuchařka tradičních pokrmů na Slovácku . . . . . . . . . . . . . . . 10 Po trasách Moravskoslezska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Karneval chutí byl opravdu chutný . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
nys, známe dost. Mají spoustu zkušeností, před dvaceti lety byli při tom, když se u nás cestovní ruch jako obor klubal z dětských plenek. Někteří sice už míří do klidnějších důchodových vod, ale nejsou to žádní nemohoucí starci. Určitě by dokázali při odchodu svým nástupcům předat víc než jen agendu. Určitě by přispěli víc než dobrou radou. Jsou to totiž opravdové osobnosti cestovního ruchu, na které se ale jen zřídka pamatuje při slavnostních ceremoniích. Jedna z takových osobností – všichni jej dobře znáte – právě teď, na začátku léta, odchází ze zaměstnání. Věřím ale, že neopouští obor. Myslím, že toho není schopen. Že Mgr. Josefa Hapáka, dlouholetého tajemníka Regionu Slovácko, budeme vídat v Uherském Hradišti, na veletrzích a možná i na dalších akcích i nadále. Za přibližně dvě desetiletí, co stál v čele sdružení pro rozvoj cestovního ruchu, jsme jej poznali jako osobnost, která nejenže by se neměla ztratit ze scény, ale měla by se dočkat odpovídajícího, byť alespoň společenského ocenění. Byl, stále je a věřím, že i nadále zůstane osobností regionálního, krajského i celorepublikového, tedy domácího cestovního ruchu. Odchod do důchodu ještě přece nemusí znamenat konec pracovních aktivit v oboru. Přidáváme se s celou redakcí k představitelům města Uherského Hradiště, které Josefu Hapákovi udělilo čestné uznání, a blahopřejeme, děkujeme za spolupráci a příkladnou práci pro rozvoj domácího cestovního ruchu a přejeme mu hodně zdraví, stále dobrou náladu a těšíme se, že se budeme i nadále vídat. Laco Kučera
Já, Slezskoostravský hrad slavím deset let . . . . . . . . . . . . . . 13 Nové partnerství a spolupráce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 O čem vyprávějí vína Nitranského kraje . . . . . . . . . . . . . . 16,24 Letní aktivity na severovýchodě Slovenska . . . . . . . . . . 17-19,1 Inspirativní EXPO 2014 – Vysoké Tatry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Tatranská tradice a moderní styl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Zrcadlo turizmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bachledova dolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spojte se s TRAVEL profi na facebooku
TRAVEL profi – časopis pro cestovní ruch, Šéfredaktorka: Eva Kovářová, Ediční rada a spolupracovníci redakce: Tereza Šťastná, Jan Šťastný, Mgr. Marie Kysilková, Bořek Homola, Laco Kučera, Vydavatelství: Eva Kovářová – TRAVEL profi, IČO: 63969262 Sídlo: Horčičkova 546, 149 00 Praha 4, tel./fax: 272 919 586, vedení redakce – mobilní telefon: 608 032 397,
[email protected], www.travel-profi.cz, DTP a tisk: Ivan Vopelák – polygrafická výroba, Starý Kolín. Distribuce: SEND Předplatné spol. s r.o., Praha MK ČR E 5591, ISSN 1211-2798. TRAVEL profi vychází 9 x ročně vždy poslední týden v měsíci (v únoru, červenci a v srpnu nevychází). Za podklady reportáží a inzerátů odpovídá autor či zadavatel. Přebírání informací a zpráv je možné pouze se souhlasem vydavatele!
5/2014
3
Krušné hory
Ústeck˘ kraj má to ‰tûstí, Ïe pfies jeho území vede hned nûkolik v˘znamn˘ch, pátefiních cyklistick˘ch stezek, na nûÏ navazují dal‰í stovky kilometrÛ cyklostezek a cyklotras regionálního v˘znamu. Na mnoha místech se dá najet na Labskou stezku, Cyklostezku Ohfie nebo Cyklostezku Plouãnice. I kdyÏ první ze jmenovan˘ch získala v poslední dobû fiadu v˘znamn˘ch ocenûní, za tu nejkrásnûj‰í bychom smûle mohli oznaãit Kru‰nohorskou magistrálu.
NA KOLE PO H¤EBENECH KRU·N¯CH HOR S cyklostezkou nesoucí číslo 23 se můžete seznámit kousek od Děčína. Pokud najdete dost fyzických sil a budete se držet tohoto číselného označení, spolehlivě vás převede po hřebenech Krušných hor, občas se dotknete státní hranice, na které už nejsou žádné dráty, projedete kolem půvabných vesnic a měst, pod rozhlednami, přes potoky a řeky i po březích vodních ploch. Na území Ústeckého kraje našlapete v pedálech celkem 250 kilometrů. Z technického hlediska je Krušnohorská magistrála perfektní. Vede po širokých lesních cestách s upraveným povrchem. Některé její úseky dobře znají i běžkaři, protože cyklostezky a známé Krušnohorské bílé stopy vedou po stejných cestách. Teď je ale léto a vaše kolo se těší, až prověříte jeho technický stav a svoji fyzičku. Zhodnoťte, jak dlouhý a náročný by váš první výlet měl být, zda pojedete s partou kamarádů nebo s rodinou. Podle toho vyberte ten nejsprávnější úsek. Výhodou Krušnohorské magistrály je, že svojí povahou a profilem terénu uspokojí jak náročné, tak i méně zdatné cyklisty. Při plánování nezapomeňte, že putování po magistrále můžete vhodně přerušit zajímavými zastaveními v hospůdkách horských vesniček nebo v některém ze sportovně
4
5/2014
Děčín
rekreačních středisek, předem si rezervovat ubytování třeba v penzionu nebo hotelu, kterých je po její délce dost. Není v možnostech této stránky popsat všechnu nádheru, se kterou se na Krušnohorské magistrále setkáte. Přijměte jako inspiraci a doporučení k návštěvě alespoň několik zajímavých bodů. V Děčíně, ještě než nasednete na kolo, se zastavte v ZOO, na zámku a nezapomeňte přehlédnout pořádný kus kraje z Pastýřské stěny. Pak už uhánějte! Až uvidíte odbočku na Děčínský Sněžník, neváhejte a věnujte pár desítek minut výstupu na slavnou rozhlednu. A jedeme dál. Čekají nás Tiské stěny. Tady pochopíte, proč sem budete muset přijet znovu. Další úseky cyklostezky vás provedou nádhernými scenériemi kolem Petrovic a Krásného Lesa, přes biokoridor Mordová rokle až do Telnice,
známé spíš jako lyžařský areál. Možná je to na první den tak akorát. Ubytování tady najdete bez problémů a ráno – směr Komáří vížka. Rozhledy z ní vás opravdu nezklamou a kromě toho si na travnatých svazích můžete vyzkoušet sjezd na horském kole. Lanovka vás s ním přepraví až na horní stanici. Daleko klidnější, ale o to zajímavější pasáže vás čekají mezi Cínovcem a Novým Městem. Pod vrcholem Pramenáč se vám nabídne odbočka na rozlehlá rašeliniště s bohatými porosty borovic, vzácných bříz a jezírky se specifickými druhy rostlin. Fotografové si tady můžou počíhat třeba i na tetřívka. Dál vás cesta povede kolem hladiny přehrady Fláje, nezapomeňte se zastavit také ve Flájské oboře – fotka s mnohahlavým stádem jelení zvěře bude stát za to! Potom dojedete do Klínů, kde najdete pohodlí v hotelu, Ekofarmu a Centrum zapomenutých Krušnohorských řemesel. Na konec vás bude čekat úsek do Měděnce. Co všechno zde můžete uvidět, objevte už sami. Spojení – i cyklistické – z hřebenů Krušných hor do sousedního Německa bylo naprosto přirozenou potřebou. Dnes je v plném provozu celkem 12 propojení: Sněžník - Rosenthal, Ostrov Bielatal, Petrovice - Bahratal, Fojtovice -
Výstup na Děčínský sněžník
Kostel sv. Jana Křtitele v Českém Jiřetíně
Fürstenau, Cínovec - Georgenfeld, Žebrácký roh - Teichhaus, Český Jiřetín Deutschgeorgenthal, Nová Ves v Horách - Deutschneudorf, Brandov - Olbernhau, Kalek - Rübenau, Jilmová - Satzung a Černý potok - Jöhstadt. Na nových cyklistických mapách jsou značeny. Foto: archiv Ústeckého kraje a Tp www.branadocech.cz, www.bilastopa.cz
Zakladatelé a budovatelé mûst uÏ od stfiedovûku dbali na to, jak citlivû zakomponovat do sv˘ch plánÛ a projektÛ fieku – vodní tok, jehoÏ v˘znam byl kdysi, stejnû jako dnes, nezanedbateln˘. Bylo tomu tak i v Kadani v dobách, kdy se stavûl hrad, kdy se budovalo opevnûní, kdy do‰lo k prvotním úpravám bfiehÛ fieky Ohfie, kter˘m se tenkrát je‰tû zdaleka nefiíkalo nábfieÏí. AÏ v dobách modernûj‰ích a osvícenûj‰ích si tohoto prostoru zaãali v‰ímat radní, umûlci, budovatelé i podnikatelé – a tak vznikla nábfieÏí slouÏící k mnoha spoleãensk˘m úãelÛm. Vût‰inou získala podobu romantick˘ch cestiãek, zákoutí, pfiístavÛ a pfiívozÛ, podle moÏností a velikosti fieky. Také nábfieÏí v Kadani tenkrát Ïilo ãil˘m ruchem.
O NEJKRÁSNùJ·ÍM NÁB¤EÎÍ Ne každá doba přála nábřežím, korzům lemovaným stánky s pečenými kaštany nebo zahradními restauracemi, koupališti a půjčovnami lodiček. Prostor podél břehu Ohře ve městě Kadani býval zastavěn domky řemeslníků a žil rušným provozem. Pak přišla léta málo vlídná a nábřeží doslova zchátralo. S novými plány, jak oživit tento krásný kus města, přišla kadaňská radnice
ristickém informačním centru. Najdete je v nedávno krásně zrekonstruovaném historickém domě jen pár kroků od radnice. Od května si zde můžete zapůjčit i kolo a vydat se nejen po Nábřeží Maxipsa Fíka. -lk-, foto: archiv města Kadaně
až po roce 1989. Projekt Nábřeží Maxipsa Fíka vychází ze záměru vrátit městu a řece přirozené vazby, oživit je, moderně vybavit tak, aby vyhovovaly současnému stylu života a přitom evokovaly správné reminiscence, udržovaly historické souvislosti a především, aby sloužily obyvatelům města a dokázaly přilákat i návštěvníky. Proč nábřeží nese jméno Maxipsa Fíka, dobře víme. Co všechno ale na tomto pruhu země podél Ohře můžete zažít a provozovat, se ví méně. Tak pro pořádek – cykloturisté se zde setkávají s in-line bruslaři a svého prostoru se dočkali vyznavači skateboardingu – a to nejen pod hradem, ale na úseku daleko delším, navazujícím na cyklostezku vedoucí do sousedního Klášterce nad Ohří a ještě dál. Ale co je teď, v době začínajícího léta zvláště hodno vaší pozornosti, je nedávno dokončený celek Vodní sporty. Jedná se o stavbu organicky navazující na cyklostezku, ale zároveň poskytující přístup k molu. Funguje zde nové Informační centrum, občerstvení s možností
posezení a výhledem na řeku, nechybí lavičky a samozřejmě ani sociální zařízení. Nábřeží Maxipsa Fíka žilo před pár dny nejen Mistrovstvím světa ve skoku pro něco v Kadani a oslavou narozenin Maxipsa Fíka, ale v srpnu určitě ožije i o Císařském dnu, na jehož produkci se již nyní pilně pracuje a na který jste předem srdečně zváni. Tím ale zdaleka nejsou vyčerpány možnosti a aktivity, které můžete na Nábřeží Maxipsa Fíka provozovat. Pokud chcete vědět víc, obraťte se v Kadani na profesionály nejpovolanější, chtějte radu, pomoc, materiály, mapy a průvodce v Tu-
Turistické informační centrum Kadaň Jana Švermy 7, 432 01 Kadaň tel./fax: +420 474 319 550, 725 763 497
[email protected] www.mesto-kadan.cz
5/2014
5
Jsou mûsta a místa, kde není tfieba sloÏitû hledat a pátrat, na co se podívat, jakou památku a zajímavost si prohlédnout. Historické budovy, domy, kostely, vûÏe, v˘hledy a panoramata se vám nabídnou samy. K takov˘m patfií i starobylé královské mûsto Litomûfiice. Kdo je jednou nav‰tívil, rád se vrací. Kdo tam v‰ak je‰tû nebyl, mûl by vûdût, Ïe nastává ten správn˘ ãas se do mûsta na Labi obklopeného kopci âeského stfiedohofií vypravit. 1
2
3
4
V informačním centru na Mírovém náměstí nebo v objektu Hradu Litoměřice získáte kompletní přehled o všech památkách a atraktivitách, jejichž návštěvu byste neměli opomenout. Litoměřice dnes mohou nabídnout celkem na půl čtvrté desítky památek a budov přímo v ulicích a patnáct zajímavých cílů v okolí. To je už pořádně velká turistická porce! Tak obsáhlá, že pro tuto stránku můžeme vybrat jen pár příkladů. Jestli si potom vytvoříte vlastní trasy putování městem, nebo si prohlídkový okruh necháte nabídnout, to už bude záležet jen a jen na vás. Připravte se ale na to, že jeden den nebo dokonce víkend na Litoměřice nestačí. Jako výchozí bod si zvolte Mírové náměstí (1). Kromě dvou kašen a Morového sloupu z něj uvidíte Starou radnici, dnes Oblastní muzeum, dům se slavným „Kalichem“ a krásně zdobenou sgrafitovou
6
5/2014
HISTORICKÁ LITOMù¤ICKÁ ZASTAVENÍ fasádu hotelu Salva Guardia. Který z objektů navštívíte jako první, záleží na vás. Pak už bude celkem jedno, kterým směrem se vydáte dál. Během několika minut se dostanete na další místa – ke Gotickému hradu, centru společenského a stále častěji i kulturního dění s poučnou expozicí českého vinařství, kde si můžete předem zajistit i degustaci s možností nákupu kvalitních vín. Za hradem si odpočinete na zeleném trávníku krásného Parku Václava Havla (2), nad nímž se zvedá bílá věžice, původně patřící k městskému opevnění. V roce 1705 ji přestavěli na Lusthaus, říká se jí také Jezuitská hvězdárna. Dnes skrývá muzeum marionet. Z parku vede romantická cesta kolem kostela sv. Vojtěcha (3) a Bašty Baba do Pekařské a Dómské ulice. Za pár minut už bude na dohled brána, kterou vstoupíte na Dómské náměstí s katedrálou sv. Štěpána a vyhlídkovou věží. Z ní je nádherný výhled na celé město a modrou stuhu Labe. Až sestoupíte zpět na pevnou zem, zamiřte do nedaleké Máchovy uličky. Stojí zde dům, kde kdysi slavný poeta strávil nějaký čas, a navštivte jeho památník. Další kroky vás určitě zavedou do uliček pod hradbami, kde nemůžete minout Máchovy schody. V jejich horní části se zastavte před Máchovou sochou – „lásky čas“ se už sice překlopil do léta, ale na pár veršů z básně Máj si jistě vzpomenete. Určitě vám neunikne nenápadný vstup na zrekonstruovanou část městských gotických hradeb (5), Parkánů. Jejich masivní zdi jsou místy vysoké až deset metrů. Je z nich, podobně jako z Máchových schodů, nádherný výhled na panoráma biskupství. Z Parkánů pak zahněte doleva a hledejte „Gotické dvojče (4)“. Unikátní pozdně gotický dům s dvojitým štítem má v patře velkou srubovou místnost. Dnes v něm sídlí soukromá galerie. Dvojče je
nejstarším domem v Litoměřicích. Poté už jen krátká cesta přes Kostelní náměstí, kolem kostela Všech svatých ke Kamenné věži z dob Jana Lucemburského a zpět na Mírové náměstí. Na závěr sestupte do podzemí pod radnicí, kde se nachází výstava „Důl Richard v proměnách času“ (6) se starými fotografiemi a maketami vybavení z doby, kdy se zde těžila ruda a z let druhé světové války. Při příští návštěvě Litoměřic můžete využít i aplikaci Geofun pro chytré telefony, která vás provede dalšími místy.
5
6
Centrum cestovního ruchu Litoměřice Mírové náměstí 16/8a, 412 01 Litoměřice tel.: +420 416 916 440 e-mail:
[email protected] www.litomerice-info.cz Hrad Litoměřice Tyršovo náměstí 68, 412 01 Litoměřice tel.: +420 416 536 155 e-mail:
[email protected] www.hradlitomerice.cz
S KARTOU HOSTA VESELE DO SVùTA
Letošní léto s Kartou hosta Destinační společnosti Orlické hory a Podorlicko začalo 1. května. Pokud si někde v tomto regionu budete zajišťovat ubytování, volte pozorně, ne ve všech ubytovacích zařízeních můžete kartu získat a navíc si pobyt zpříjemnit službami zdarma, které příslušný hotel nebo penzion na vaši novou kartu nahraje. Mezi takové požitky mohou patřit jízdy na lanovkách v letním provozu, adrenalinové areály, lanové parky, ale i wellness procedury, popřípadě vstup do vybraných památek – na hrady a zámky, do galerií a muzeí. Některé služby jsou k dispozici úplně bezplatně, na jiné získáte výrazné slevy. Seznam zapojených služeb se stručným popisem a cenami najdete na www.orlickakarta.cz. Pokud neplánujete ubytování a i přesto byste rádi využili výhodných požitků, nemusíte věšet hlavu. Kartu hosta si kupte u personálu turistických infocenter. Dospělý turista zaplatí 150,- Kč a pro děti do 12 let věku přijde karta na 120,- Kč. Tato cena se vztahuje i na Karty hosta pro studenty po předložení studentského průkazu a pro držitele průkazu ZTP. Zakoupené karty vždy obsahují konkrétní služby, které vám investici vykompenzují tak, že za ně již platit nemusíte. V letní sezoně je to třeba jízda lanovkou v Deštném, vstup do Sýpky – zbrusu nového muzea Orlických hor v Rokytnici, či památeční ražená mince z ateliéru zvonaře a hrnčířky. Služby na své předplacené kartě můžete vybírat z předem připravených balíčků na www.orlickakarta.cz. Na závěr už jen pár důležitých poznámek: jako držitel Karty hosta získáte při ubytování od některých ubytovatelů tzv. bonusové body. Jejich počet závisí na vybraném ubytování a celkovém počtu dní. Služby za bonusové body nahrané na kartu můžete čerpat po dobu pobytu + 1 den po jeho ukončení u ubytovatele. Po vyčerpání balíčku vám pak Karta hosta bude sloužit jako slevová u některých služeb, a to při každé návštěvě Orlických hor a Podorlicka. - lk -
Destinační společnost Orlické hory a Podorlicko Panská 1492, 516 01 Rychnov nad Kněžnou tel.: +420 494 322 052, 774 125 014, e-mail:
[email protected] www.mojeorlickehory.cz, www.orlickakarta.cz
Aby informace byla vyčerpávající, měli byste vědět, kde Kartu hosta můžete koupit. Vyberte si svoje místo: Turistické informační centrum Česká Třebová tel.: +420 465 500 211, www.ceska-trebova.cz Turistické informační centrum Deštné v Orlických horách tel.: +420 492 601 601, www.destne.info Informační centrum města Dobrušky tel.: +420 494 629 581, www.mestodobruska.cz/ic Informační centrum města Choceň tel.: +420 465 461 949, www.chocen-mesto.cz Regionální turistické a informační centrum Kostelec n./Orlicí tel.: +420 494 337 261, www.rtic.cz Infocentrum Lanškroun tel.: +420 465 320 007, www.lanskroun.eu Kulturní centrum Letohrad tel.: +420 465 622 092, www.info.letohrad.eu Městské informační centrum Nové Město nad Metují tel.: +420 491 472 119, www.infocentrum-nmnm.cz
Turistické informační centrum Olešnice v Orlických horách tel.: +420 492 601 111, www.olesnice.net Informační centrum Opočno tel.: +420 494 668 111, www.opocno.cz Turistické informační centrum Orlické Záhoří tel.: +420 494 542 033, www.orlickezahori.eu Zámek Potštejn tel.: +420 494 546 064, www.zamekpotstejn.cz Městské informační centrum Rychnov nad Kněžnou tel.: +420 494 539 027, www.rychnovsko.info Informační centrum Skuhrov nad Bělou tel.: +420 494 598 248, www.skuhrov.cz Informační centrum Ústí nad Orlicí tel.: +420 465 514 271, www.ustinadorlici.cz Vodácké tábořiště Cakle tel.: +420 604 644 418, www.cakle.cz 5/2014
7
Foto: archiv DS Orlické hory a Podolicko
Karta hosta byla v Orlick˘ch horách a Podorlicku zavedena v loÀském roce. Samozfiejmû se s ní nemÛÏete vypravit do úplnû celého svûta, ale tam, kde turistiku, sluÏby a programy pfiipravuje místní destinaãní spoleãnost, vám karta bude otevírat dvefie i do míst, která byste moÏná nechtû vynechali. NezapomeÀte tedy, neÏ se vypravíte do Orlick˘ch hor a Podorlicka, zjistûte si, kde a za jak˘ch podmínek mÛÏete kouzelnou kartiãku získat ãi koupit. Nebo ãtûte dál a mnohé se dozvíte.
POZNÁVEJTE NA·E REGIONY Bájný Vogastisburg Zdá se, že bájný Vogastisburg – slovanské hradiště, svědek jedné z významných bitev mezi slovanskými kmeny Sámova knížectví a franskými vojáky Dagoberta I., je nadobro ztracen. Existuje jen jediný písemný doklad jak o bitvě samé a jejích příčinách, tak i o zmíněném Vogastisburgu, a to ve Fredegarově kronice. Franští kupci byli na Sámově území přepadeni, oloupeni a zabiti. Dagobertovi vyslanci s požadavky na náhradu škod nepochodili, vyslanec jménem Sicharius byl zabit, tudíž následovala bitva. Psal se snad rok 631 nebo 632. Frankové táhli Sámovou říší a jak bylo zvykem, pálili, plenili, drancovali o sto šest. Až oblehli pevnost Vogastisburg. Ovšem se zlou se potázali. Pevnost byla dobře obsazena a vyzbrojena. Bitva trvala tři dny a skončila totálním a slavným vítězstvím slovanských Vidinů. To vše Fredegar zaznamenal vcelku pečlivě – jen místo neurčil dost jasně. Dodnes se vedou spory, pátrání a vědecké i méně vědecké debaty, kde že Vogastisburg skutečně stál. Zatím bez konkrétních důkazů jsou v pozornosti archeologů a badatelů profesionálů i amatérů vrch Rubín u Podbořan, Úhošť u Kadaně a podle některých také na březích Dunaje na území tzv. Bratislavské brány. Ať už je historická skutečnost jakákoliv, všechno jsou to místa zajímavá a hodna vaší turistické pozornosti.
Vogastisburg – vrch Rubín u Podbořan Archeologické nálezy z čedičového vrchu Rubín na Lounsku ukazují na pravěké a raně středověké osídlení. Dokonce zde stálo hradiště obsazené kmenem Lučanů. Kdoví, zda legendární Vogastisburg nebyl právě zde? Ať už to v sedmém století bylo jakkoliv, Podbořany a vrch Rubín stojí za návštěvu.
burgu zasazená do zdejší reálné krajiny, která byla z Hostýna stejně přehledná jako dnes. Na obchodních cestách bylo kolem celkem živo a karavany franských kupců na ní byly vidět poměrně často. Jak vysvětluje ing. Sedlařík, jméno Vogastisburg mohlo vzniknout složením slov charakterizujících kraj kolem Hostýna: „vo“ znamená les nebo řeku – hvozdů zde bylo vždy dost a protéká tudy i řeka Morava, „gastis“ značí kultovní nebo obětní místo, má blízko k dnešnímu tvaru „Hostýn“ a můžeme hledat i souvislost se slovanským slovem „gast“ – Radegast. A poslední část „burg“ je dostatečně známým výrazem pro opevnění nebo dokonce město. Co kdyby?
Nová rozhledna ve Velenově? Možná, že se na návrší mezi obcemi Velenov a Suchý na Boskovicku brzy dočkáme nové dominanty – rozhledny tyčící se do úctyhodné výšky s nejvyšší vyhlídkovou plošinou v šedesáti metrech nad okolním terénem. V nižších partiích by byly ještě tři další patra. Vybrané místo je pro takovou stavbu naprosto ideální. Výrazně by převyšovala prakticky veškerý terén a nabízela výhledy, jaké bychom jen těžko hledali Vizualizace snad v celém Jihomoravském kraji. Je reálný předpoklad, že kdo by se odhodlal vyšlapat zatím neznámý počet schodů, by za ideálního počasí dohlédl až na věže Vídně, západní a severozápadní pohledy by skýtaly značně širokoúhlý výhled do Boskovické brázdy, na Českomoravskou vysočinu i do Malé Hané, na východě pak do rovin na Prostějovsku a až na Praděd. Koncepce rozhledny respektuje historickou pověst o ptáčníkovi Velenovi, proto by měla mít základnu ve tvaru kruhu připomínající ptačí klec, v níž by se skrývalo zázemí a dokonce se počítá i s možností zde pořádat společenské akce nebo místní trhy. Předpokládá se, že na rozhlednu by za symbolické vstupné 20,- Kč ročně vystoupalo až 10 000 lidí.
Biskupice a okolí Foto: archiv obce Podbořany
Vogastisburg – Úhošť u Kadaně Z kadaňského Mírového náměstí se na stolovou horu Úhošť dostanete po značené turistické stezce. Z její vrcholové plošiny se vám odkryjí tak nádherné výhledy, až uvěříte, že právě toto místo kdysi neslo jméno Vogastisburg. Opevněné hradiště zde skutečně stálo už někdy v době bronzové, sídlili tady Keltové a po nich Slované. Místo je to strategické, nebylo by tedy divu, kdyby si je i kníže Sámo vybral k ostraze bezpečí na svém území. Příští návštěvu Kadaně si určitě obohaťte o tento nevšední zážitek.
Nevelká obec, tak trochu skrytá mezi kopci, se celkem široko i daleko proslavila pěkným „Biskupickém kaléškem“ – to není hanáčtina, to pravověrná Horáčtina – nářečí, které, aby přežilo, potřebuje drobnou resuscitaci. Chcete-li ochutnat „kaléšek“ vynikající biskupské slivovice, musíte přímo ke zdroji, do zdejší pálenice. Koštujte s mírou a dobrou náladou a bude vám přáno vidět tento kout Malé Hané v nejkrásnějších barvách. Dosta-
Vogastisburg na Hostýně? Bylo by to možné? Se znalostí prokazatelných faktů je i tato spekulace k úvaze. Hostýn byl a je místem magickým, má svoje strategické postavení v kraji a existence opevněného Sámova hradiště zde není vyloučena. Jsou historikové, kteří předkládají svoje argumenty se stejnou věrohodností, jako jiní. Dokonce existuje nejméně jedna „studie“ – rekonstrukce bitvy u VogastisFoto: archiv města Biskupice
8
5/2014
nete-li chuť se rozhlédnout po okolí, vypravte se třeba ke zbytkům hradu Plankenberk.
Malá Haná není malá Je to takový trochu jakoby skrytý kout severního konce Jihomoravského a jihozápadu Pardubického kraje. Svojí podstatou určitě nepatří ani kulturně ani historicky k Hané, je součástí rozlehlého celku Horácko. Malá Haná je regionem neobvyklé
krásy, kterou ale musíte umět hledat a najít. Je pravdou, že o její propagaci coby turistického cíle není nijak moc pečováno. Na stránkách Mikroregionu Malá Haná je informací jako šafránu a ruku na srdce – program kina to nezachrání. Není zbytí, podíváme se na Malou Hanou trochu pod lupou našich zkušeností, naší práce, zvědavosti a všetečnosti – ale to je práce na dlouhé měsíce. Zatím to byla aspoň zmínka o Biskupicích. Laco Kučera
Král jede! Je málo slavností, zvyků nebo tradic, které by byly v takové vážnosti, jako Jízda králů na Slovácku. Letos máme to štěstí, že si tento starobylý obřad můžeme užít hned třikrát – v Kunovicích a Vlčnově se již konal a město Hluk se na slavný průvod a několikadenní oslavy připravuje:
Hlucká Jízda králů se odehrává jednou za tři roky a vždy je spojena s Dolňáckými slavnostmi písní a tanců. Kdo chce skutečně dokonale poznat vše, co Jízda králů znamená, měl by si udělat čas už třeba na čtvrteční podvečerní slavnostní Královskou mši svatou a pak si pečlivě prostudovat celý bohatý program. Protože písní, muziky, tanců, ale i dobrého jídla, specialit slovácké kuchyně a lahodných vín zde bude, co hrdlo ráčí. Skloubit pak všechno do jednoho smysluplného celku chce rozvahu předem. Kompletní program najdete na stránkách
Foto: archiv města Hluku
Jízda králů v Hluku proběhne od 3. do 6., respektive 7. července 2014.
města Hluku a určitě se vyplatí si s předstihem zajistit i ubytování. V mnoha ohledech vám poradí a pomohou pracovníci místního informačního centra. www.mestohluk.cz
Dne 27. listopadu 2011 byla Jízda králů zapsána do reprezentativního Seznamu nehmotného kulturního dědictví lidstva UNESCO. 5/2014
9
KUCHA¤KA TRADIâNÍCH POKRMÒ V Uherském Hradi‰ti, v Hotelu Koníãek se koncem kvûtna konala tisková konference na téma tradiãní slovácké gastronomie. Nosn˘m tématem bylo pfiedstavení pfiipravovaného druhého dílu Kuchafiky tradiãních pokrmÛ na Slovácku a spu‰tûní systému pfiedprodeje této publikace pomocí voucherÛ.
Zájem o tradiční regionální gastronomii stále narůstá, proto se realizátor projektu – Region Slovácko, sdružení pro rozvoj cestovního ruchu se sídlem v Uherském Hradišti – rozhodl v letošním roce věnovat tomuto tématu více pozornosti. Regionální gastronomie se stala jedním z významných témat již před čtyřmi lety, kdy vyšel dnes už vyprodaný první díl Kuchařky tradičních pokrmů na Slovácku. Fond receptů má ale ještě své rezervy, a tak byl v dubnu vyhlášen jejich sběr s cílem vydat Kuchařku tradičních pokrmů na Slovácku II. „Příprava a tisk takto rozsáhlé publikace začíná být pro neziskové organizace, mezi které Region Slovácko patří, obtížnou záležitostí, s ohledem na velkou finanční zátěž spojenou s jejím vydáním. Proto jsme se rozhodli pustit do takového projektu kuchařky netradičním způsobem – formou prodeje voucherů. Do 30. června 2014 jich plánujeme prodat minimálně 1 000 kusů, abychom tisk publikace vůbec mohli zrealizovat. Proto se obracíme na všechny, kteří mají v plánu si kuchařku zakoupit a tradič-
10
5/2014
ní slováckou gastronomii podpořit, aby tak učinili do uvedeného data“, vyzval k nákupu předseda správní rady Regionu Slovácko Květoslav Tichavský. Manažerky projektu se nenechaly odradit nedostatkem peněz a rozhodly se kuchařku financovat formou předprodeje voucherů – dárkových poukázek. V praxi to znamená, že zájemce si v informačních centrech regionu anebo prostřednictvím e-shopu na www.tradicnivyrobek.cz objedná dárkový poukaz v ceně jedné publikace, to je za 199 Kč, a ten pak uplatní v místě, kde si kuchařku vyzvedne. Seznam těchto míst je dostupný na adrese www.slovackakucharka.cz. Voucher je přenosný, lze jej využít i jako dárek nebo pozornost pro obchodní partnery. Křest kuchařky je plánován na sobotu 4. října 2014 a od tohoto data budou knihy až do konce roku k vyzvednutí. A na co se vyznavači slováckých specialit mohou těšit v jejím druhém díle? Třeba na bránečkové, krajanec, jidáše či kynuté olevance a spoustu dalších pokladů z kuchyně
strážkyň rodinných krbů – maminek, babiček, tetiček a kmotřiček na Slovácku. Garantem obsahové části kuchařky a hlavním partnerem projektu je Slovácké muzeum v Uherském Hradišti, partnery jsou Střední škola průmyslová, hotelová a zdravotnická v Uherském Hradišti, Hotel Koníček, Park Rochus, o.p.s., Město Uherské Hradiště a informační centra regionu.
Jako malý košt jeden recept: Uzené maso se slivkovou omáčkou a pěrami Vezmi 60 deka uzeného masa a uvař do měkka. Získaným vývarem rozřeď povidla, ochuť mletou skořicí, badyánem a osol, přidej sušené švestky, povař a je hotovo. Jako přílohu připrav pěry: z kvasnic, trošky cukru a několika lžiček vlažného mléka zadělej kvásek, až vzejde, smíchej s hrubou moukou, solí a vejcem, vypracuj hladké těsto a nechej vykynout. Pak nadělej kulatých knedlíčků, znovu nechej kynout a povař v páře asi 25 minut. A kolik čeho? No přece přiměřeně – nebo si co nejdříve objednejte voucher na Kuchařku tradičních pokrmů na Slovácku II.
Region Slovácko, Masarykovo nám. 21, Uherské Hradiště tel.: +420 572 525 528,
[email protected] www.slovacko.cz, www.slovackakucharka.cz
PO TRASÁCH MORAVSKOSLEZSKA Celkem zámûrnû jsme v titulku zvolili mnoÏné ãíslo. Urãitû oprávnûnû. ProtoÏe tras pû‰ích, cykloturistick˘ch, tematick˘ch, nauãn˘ch, rekreaãních a sportovnû ladûn˘ch je v Moravskoslezském kraji tolik, Ïe si klademe otázku, kde zaãít. Obrátili jsme se tedy o radu na krajské oddûlení cestovního ruchu a na námûstka hejtmana Ivana Strachonû, v jehoÏ gesci je rozvoj cestovního ruchu. Podle jejich doporuãení vás tedy vyz˘váme: VzhÛru na SingleTrails Bílá! Jak se na SingleTrails Bílá dostanete? Z Čech a jihu Moravy je dobré využít páteřní silnici číslo 35 – E442. Pár kilometrů za Horní Bečvou odbočte doleva na silnici 56, pak už nemůžete zabloudit. Do Bílé se ale dostanete také ze severu od Frýdku-Místku, rovněž po silnici 56, popřípadě lze využít cyklobusy (jejich jízdní řád najdete na www.singletrailsbila.cz). Obec Bílá je známá především lyžařům, ale hlásí se už i o přízeň cyklistů. Z finančních prostředků Moravskoslezského kraje zde byly vloni na lesních svazích a loukách vybudovány dva jednosměrné cyklistické traily pro terénní cyklisty. Start trailů leží u horní stanice lanovky a dolů vedou dvě dokonale propracované tratě – modrá a zelená. Obě jsou v dolní části propojeny krátkou, žlutě značenou spojkou. Zelený trail je charakterizován jako málo obtížný, modrý nese označení středně obtížný. Přesto na nich zažijete dlouhé minuty vzrušení a sportovních výkonů. Přitom k důležitým informacím určitě patří, že vstup na oba traily je zdarma. Pro výjezd na horní začátek tras můžete použít lanovku. Je možné si zakoupit jednu jízdu – na dopoledne nebo odpoledne, popřípadě jízdenku na deset jízd. Ceny pro starší žáky od deseti let věku a seniory jsou výrazně zlevněné. Děti do deseti let na traily z bezpečnostních důvodů nesmí. V areálu pohodlně zaparkuje až 650 aut. Pro děti, které si netroufnou na sjezd, je připraven letní park s nafukovacími atrakcemi, pískovištěm a dokonce i vodní svět. Návštěvníci si zde mohou zapůjčit některé z perfektně připravených trekových kol, popřípadě terénní koloběžku. V obci a areálu najdete i pohodlné ubytování v různých cenových hladinách a samozřejmě si tu můžete objednat nejednu chutnou specialitu tradiční regionální kuchyně z projektu „Jak šmakuje Moravskoslezsko“. SingleTrails Bílá je novou a bezesporu velice lákavou turistickou atraktivitou obohacující stále barvitější paletu turistických služeb Moravskoslezského kraje. Několikadenní letní pobyt v Bílé můžete zpestřit i o zážitky klidnější, než jsou rychlé sjezdy. Třeba výletem na „Obrázkovou cestu na Javořinu“, kterou ozdobila obrázky před dlouhými lety Josefa Tomášková. Dnes se podařilo výzdobu obnovit a vznikla tak několik kilometrů dlouhá vycházková trasa vyprávějící příběhy dětí, které musely do školy pěšky. Až budete na mapách hledat, kde obec Bílá leží, určitě si všimnete také arcibiskupského loveckého zámečku, který sloužil církevním hodnostářům k odpočinku při lovu. Postaven byl v roce 1906 a je dřevěný se šindelovou střechou. Dnes si zámeckého komfortu můžete užívat i vy, pokud si předem zajistíte rezervaci. Bude-li váš pobyt v Bílé prozářen teplými slunečními paprsky a vysokými letními teplotami, pak se nabízí také výlet k nedaleké přehradě Šance. Sice se v její vodě nezchladíte, koupání je zakázáno, ale můžete přehradu objet na kole pod chladivým krytem okolních rozlehlých lesů. Příště se za krásami Moravskoslezského kraje vydáme na neméně zajímavou TECHNO TRASU. Laco Kučera Foto: archiv Moravskoslezského kraje SingleTrails Bílá je už v plném provozu. Podrobnosti najdete na www.singletrailsbila.cz a www.msregion.cz. 5/2014
11
KARNEVAL CHUTÍ BYL OPRAVDU CHUTN¯ Karneval, pfiehlídka, nabídka – to v‰e v sobû skr˘val druh˘ roãník gastronomického trhu, kter˘ na víkend 16. – 18. kvûtna 2014 pfiipravilo V˘stavi‰tû âerná louka v Ostravû. Obû podlaÏí i vestibul veletrÏního pavilonu obsadily hotely, restaurace, pekafii, cukráfii, uzenáfii, pûstitelé bylinek a kofiení, ale také ‰koly pfiipravující moderní mistry kuchyní, stolování, gastronomie a gurmetství. Karneval chutí je akcí, kterou si jen málokdo, kdo ji zažil vloni, nechal ujít. Není divu. Chutné jídlo připravené z kvalitních domácích i zahraničních surovin, vkusně prostřené stoly a tabule, pozorná obsluha a vhodně zvolené nápoje – alkoholické i lihuprosté, to je jen několik prvků tvořících základ bohatých prožitků, které česká, moravská i regionální kuchyně umí nabídnout. Sami jsme viděli, ochutnali a nezbývá, než dát za pravdu náměstkovi ředitele Ostravských výstav, a. s., Bc. Danu Tylečkovi. O záměru akce a o tom, do jaké míry se jej daří naplňovat, nám povídal nejdříve u talíře výborné zelňačky a guláše z gastronomického zázemí Hanáckého gronto a později také u perfektně upraveného steaku z tuňáka v sezamovém obalu, který se ještě včera proháněl v hloubkách kteréhosi světového oceánu: „… Smyslem Karnevalu chutí není ohromit návštěvníky nedostupně drahými jídly z exotických surovin. Chceme doslova zvednout naše spoluobčany z gaučů, od televize, odvést jejich pozornost od nekvalitních, méně zdravých a nutričně naprosto nevhodných jídel a přivést je do společnosti, do restaurací, které si na své gastronomii zakládají. Do restaurací upravených, vybavených a čistých, i do restaurací hotelových. Přesvědčit je, že také kupříkladu v hotelu Imperial si mohou objednat oběd nebo večeři, které nezruinují jejich peněženku. Že zde najdou jídla třeba o dvacet korun dražší než v nedaleké hospodě, ale v exkluzivním prostředí a nesrovnatelně chutnější a připravená v plném souladu s hygienickými i gastronomickými pravidly. Tím vůbec nechci říct, že ve všech hospodách se špatně, nekvalitně a nechutně vaří – naopak! Jde nám o to, aby si lidé uměli dobře vybrat. Aby se zajímali, z čeho je uvařeno, co je pod-
12
5/2014
statou toho nebo onoho menu, jaké byliny způsobily tu neopakovatelnou chuť a skoro neznámou vůni. Proto je náš Karneval jakoby rozdělen na dvě části. V horním podlaží pavilonu se odehrává přehlídka gastronomických lahůdek, ale i umění takříkajíc v přímém přenosu. Některá jídla – ale jsou to skutečně jen malá degustační menu – se připravují přímo před očima hostů, jiná jsou hotová a servírují se podle pravidel moderního stolování. Personál doporučí vhodné víno, popřípadě nealkoholický nápoj. Návštěvníci tak mohou během dne ochutnat od několika kuchařů z několika hotelových kuchyní a zeptat se na možnosti slavnostní, pracovní nebo jen rodinné večeře. A jak už víme, často jsou překvapeni, za jak příznivé ceny se mohou najíst v podniku, který a priori považovali za cenově nedostupný. Podobně je tomu i v přízemí, kam jsme umístili ukázky tabulí několika odborných škol, bylo zde ke koupi koření, ingredience všeho druhu, vonělo zde uzené a klobásy,
dnes už u nás docela proslavená „hříbková klechtanka“ a čerstvý chléb se škvarkovým sádlem sypaným čerstvou cibulí z Hanáckého gronto, bylo možné zakoupit nakládané papriky z Maďarska a také okusit dobroty, které se na naše stoly vracejí díky projektu Moravskoslezského kraje „Jak šmakuje Moravskoslezsko“. To všechno je Karneval chutí, který nemá být žádnou lidovou veselicí, ale akcí, která povýší konzumaci jídel z jakéhosi rychlého stravování na důstojný obřad gastronomicko – gurmánský. Věřím, že se nám to daří a bude dařit i v následujících letech. Už dnes zveme nové vystavovatele, další restaurace a hospody, vinaře z Moravy i z Čech, kteří se chtějí pochlubit svými kuchyněmi a kuchaři, cukráři, číšníky, víny a sommeliéry…“ Skoro není co dodat. Stručné, ale obsažné vyjádření náměstka Tylečka je do značné míry také vyčerpávající. Snad tedy jen: Další ročník Karnevalu chutí se bude konat zase za rok, sledujte novinky na www.cerna-louka.cz a přijeďte! Laco Kučera
Slezskoostravský hrad - litografie Jakuba Alta z roku 1855
Oslavy výročí znovunarození Slezskoostravského hradu proběhly při Hradních slavnostech ve Velkém sále 17. a 18. května. Mezi hosty nechyběl ani náměstek hejtmana Moravskoslezského kraje Ivan Strachoň (v první řadě druhý zprava)
Bylo nám ctí pfiijmout pozvání fieditele spoleãnosti Ostravské v˘stavy, a. s., Karla Burdy k oslavám první dekády novodobé existence a Ïivota Slezskoostravského hradu. Od muÏe, jehoÏ pracovitost, umínûnost zdárnû dokonãit co zaãal, kreativita a fantazie mají rozmûry v na‰ich krajích ne pfiíli‰ ãasto vídané. Od muÏe, bez nûjÏ by asi Slezskoostravsk˘ hrad byl dnes dokonale ztracen v neprostupném b˘lí, zarostl˘ divokou vegetací.
Moderátor předal slovo ing. Aleši Zedníkovi (uprosřed), bývalému primátoru města Ostravy, a majiteli stavební firmy
JÁ, SLEZSKOOSTRAVSK¯ HRAD SLAVÍM DESET LET Slezskoostravský hrad by zřejmě nebyl tím, čím je dnes, nebýt ředitele Karla Burdy a jeho doslova bizoní schopnosti zvládat i situace na první pohled nezvladatelné. Když jsem v jeho doprovodu před více jak deseti lety procházel zanedbanými zbytky hradu a poslouchal jeho plány, patřil jsem k „nevěřícím Tomášům“. Ale jak šel rok za rokem, moje nevíra se měnila nejdříve v údiv, pak v obdiv a dnes se s celou redakcí přidáváme k těm, kdo této práci skládají hold. Zasloužený. Tak to by o Karlu Burdovi stačilo. Kdo jej znáte, víte, že je to pravda, kdo jej neznáte, přijeďte na Slezskoostravský hrad se přesvědčit, že nepřeháním. Ovšem všechno, co na hradě bylo vymyšleno a vytvořeno, co se ještě staví a plánuje, není zásluhou jednoho člověka. Je to dílo desítek lidí na odpovídajících postech na Magistrátu města Ostravy, bez jejichž morální a hlavně finanční podpory by se stalo pramálo. Je to výsledek spolupráce Ostravských výstav s Moravskoslezským krajem, se stavebníky, výtvarníky i odborníky a historiky. Jen tak se mohlo podařit obnovit život ve zdech prastarého hradu, který se své největší slávy dožíval ve čtrnáctém a patnáctém století, kdy se zde žilo, hodovalo, zpívalo, ale také bojovalo, milovalo, pracovalo i pilo – jak je
nakonec přiznáno i v půvabné knize „Já, Slezskoostravský hrad“ autorů Miloše a Radima Poláškových a Bohuslava Žárského. Oslavy desetiletého výročí znovunarození Slezskoostravského hradu byly setkáním, při kterém jsme zhlédli projekci sekvencí z dokumentárního filmu zachycujícího průběh oprav hradu – léta, kdy se jako bájný Fénix rodil ze své vlastní zříceniny, aby přinášel obyvatelům i návštěvníkům Ostravy novou dimenzi zábavy a kulturních zážitků. Prohlídka hradu, jeho expozic a sálů dnes zabere nejméně hodinu. Můžete se setkat i s hradním duchem veselé a rozverné letory – Xaverem Yachymem Zahozencem, a požádat jej o historický výklad, nahlédnout do kovářské dílny, odemknout „13. komnatu“ nebo si celou historii hradu „přečíst“ na největším řezbovaném reliéfu v Česku. Jeho autorem, podobně jako u mnoha jiných dřevěných skulptur na hradě, je polský sochař Janusz Czuprzyniak. Dnes se v sousedství hradu rodí nový přírodní amfiteátr, vznikají další stovky metrů stezek pro cyklisty, maminky s kočárky a in-line bruslaře. Slezskoostravský hrad se stal kulisou pro každoroční svátek divadla – Shakespearovské slavnosti (letos od 21.7. do 10. 8.), i pro část festivalu Colours of Ostrava.
Ředitel Ostravských výstav, a. s., Karel Burda a Aleš Zedník vzpomínají na začátek obnovy hradu
Velkým přínosem pro snadnější přístup obyvatel města a turistů k hradu bylo otevření pěší Hradní lávky přes Ostravici. Dnes se z centra Ostravy dostanete na hrad během několika minut. A lávka sama o sobě má také svoje kouzlo. Kromě poděkování všem, kdo kdy přiložili ruku k dílu, kdo se nechali přesvědčit o prospěšnosti „hradního projektu“, je třeba ještě zdůraznit: Slezskoostravský hrad, Miniuni a Pohádkový sklep strašidel se umístily na 18. místě mezi TOP 20 nejnavštěvovanějších cílů v ČR a samotný hrad obsadil 4. místo v TOP 5. Není to dostatečná výzva, abyste i vy konečně Slezskoostravský hrad zařadili do svého letošního turistického itineráře? Laco Kučera www.slezskoostravskyhrad.cz www.cerna-louka.cz 5/2014
13
NOVÉ PARTNERSTVÍ A SPOLUPRÁCE Mezi Ústeck˘m krajem a Powiatem Ostródzkim vzniklo nové partnerství. Smlouva o spolupráci byla slavnostnû podepsána dne 26. kvûtna 2014. Hejtman Ústeckého kraje Oldfiich Bubeníãek a starosta Powiatu Ostródzkiego W∏odzimierz Brodiuk sv˘mi podpisy stvrdili její platnost pfii pfiíleÏitosti veletrhu Public World, kter˘ probûhl v Arenû Ostróda ve dnech 26. – 28. kvûtna 2014. Tak stručně by bylo možné popsat proces, který trval přibližně tři čtvrtiny roku a v jehož průběhu k sobě našli cestu a sympatie představitelé dvou evropských regionů usilujících o navázání lidských i pracovních vztahů a především o hledání nových cest, jak si navzájem pomáhat v mnoha oborech, cestovní ruch nevyjímaje. K prvnímu seznámení se představitelů ostrodského regionu se zajímavostmi Ústeckého kraje došlo již vloni, kdy jsme společně s vedoucím odboru propagace Powiatu Ostródzkiego Henrikem Kropidłowskim navštívili Bránu do Čech. Jejich nadšení krásou labského kaňonu, městem Litoměřice a chutěmi zdejších vín nemohlo vést jiným směrem, než k úvahám, jak dál. Díky aktivitě radního pro cestovní ruch, zahraniční vztahy a regionální rozvoj Ústeckého kraje Jana Szántó se nám podařilo připravit společnou expozici na prvním turistickém veletrhu v Ostródě, v nově postaveném výstavním areálu Arena. Jednoznačně lze říci, že veletrh Arena Tourism Poland 2013 měl úspěch. Zástupci Ústeckého kraje zde nalezli nejen nové přátele, ale i nové možnosti, kam nasměrovat svoje propagační aktivity. Navíc, a to je neméně důležité, i sympatie, porozumění a aktivní přístup vedení Powiatu Ostródzkiego. Nejen vedoucí odboru propagace Henryk Kropidłowski, ale i starosta Brodiuk, stejně jako radní Szántó a jeho tým v čele s vedoucím oddělení cestovního ruchu ing. Jiřím Válkou velice rychle odhadli, jaké možnosti si vzájemně tyto regiony mohou nabídnout. Dá se říci, že si „padli do noty“. Poté probíhala několik měsíců čilá vzájemná komunikace, na jejímž konci se uskutečnilo další krátké setkání na veletrhu Holiday World 2014, kdy byly doladěny detaily, znění jednotlivých paragrafů smlouvy a při následném celodenním společném zimním výletu do Krušných hor stanoven i termín jejího podpisu. Na tomto místě by dobrý režisér udělal střih a diváky přenesl do centra dění, do Areny, kde již čekala precizně připravená společná expozice Ústeckého kraje, Powiatu Ostródzkiego a TRAVEL profi. Pod pódiem ve výstavní hale se kolem půl dvanácté sešlo početné auditorium, tiše předlo
14
5/2014
Hejtman Ústeckého kraje Oldřich Bubeníček (vlevo) a starosta Powiatu Ostródzkiego Włodzimierz Brodiuk stvrzují svými podpisy smlouvu o spolupráci
Starosta Włodzimierz Brodiuk (uprostřed) představuje model Elblagského kanálu hejtmanovi Oldřichu Bubeníčkovi a radnímu Ústeckého kraje Janu Szántó (vlevo)
několik kamer čtyř regionálních televizních společností. Na pódiu čekal na aktéry slavnostní ceremonie stůl s polskými a českými vlajkami, se znaky Powiatu Ostródzkiego a Ústeckého kraje. Po krátkých proslovech viceministra Administracji i Cyfryzacji (digitalizace) Bogdana Dombrowskiego, prezidenta společnosti Arena Expo Ostróda Krzysztofa Raczkowskiego, především ale starosty Brodiuka a hejtmana Bubeníčka zazněly hymny obou zemí a pak už došlo k tomu nejdůležitějšímu – listiny tvořící vzájemnou smlouvu byly za pozornosti všech přítomných a v záblescích fleší fotografů opatřeny podpisy. Smlouva vstoupila v platnost. Co je její podstatou? Spolupráce! Jak v oblasti komunální, tak, to bychom rádi
zdůraznili, v oblasti školství, kulturních vazeb, vzájemného obchodu, výměny zkušeností v mnoha oborech, cestovní ruch nevyjímaje! Co více bychom si mohli přát. Byli jsme při tom a jak řekl starosta Brodiuk, byli jsme společně s Henrykem Kropidłowskim tím počátečním impulzem, iniciátorem. Jak se budou vyvíjet další vztahy mezi Powiatem Ostródzkim a Ústeckým krajem? Jak jsme měli možnost zaznamenat, o dobré perspektivy nemusíme mít obavy. Na obou stranách je vůle, zájem a především spousta společných témat – regionálních, národních i evropských. V tuto chvíli je brzy na jakékoliv hodnocení, ale není pochyb, že vývoj dalších vztahů povede ke spolupráci, která se neomezí jen na občasné oficiální návštěvy. Oba mají hodně co nabídnout. Pro turisty
z oblasti Ostródy Bránu do Čech, České středohoří, Dolní Poohří, České Švýcarsko a Krušné hory. Stejně tak není pochyb, že staré křižácké hrady, bojiště u Grunwaldu, tisíce krásných jezer s jachtami na vlnách, kilometry cyklostezek, historická města a hlavně Elblagský kanál zaujmou české turisty, kteří nebudou váhat nasměrovat svoje prázdninové plány právě sem. Smlouva o spolupráci je do značné míry garantem i v oblasti vzájemné propagace turistických atraktivit. TRAVEL profi bude i nadále aktivním nositelem mnohých z nich. Jako delegaci Powiatu Ostródzkiego nadchla Brána do Čech a Krušné hory (až poznají celý Ústecký kraj, bude to téma na další reportáže), se stejným zaujetím objevili Ostródu a široké okolí i hejtman Oldřich Bubeníček a jeho tým. Prvním zážitkem byla společná pracovní večeře v restauraci hotelu Villa Port na břehu jezera Drwęckie. Hotelu se čtyřmi hvězdičkami, ale službami „pět plus“. Po rybí polévce z candáta se rozproudila diskuze tak obsažná, že trvala do půlnoci. Druhý den odpoledne, po podpisu smlouvy, se hejtman Bubeníček v doprovodu starosty Brodiuka vypravil na prohlídku Ostródy – města, které bez nadsázky popsal jako překrásné. A nepřeháněl. Pokud nevěříte, přijeďte se přesvědčit na vlastní oči. Budete zde přivítáni jako vzácní hosté. S veškerou péčí a pozorností. Zde se nerozlišuje, odkud host přijíždí. Tady je host váženým zákazníkem. Vazba mezi krajem Brány do Čech a regionem ostrodským vykazuje od samého počátku nezvykle pestré perspektivy. Lze se tedy nadít, že turisté z Čech se budou stále častěji potkávat s česky mluvícími skupinami na plážích jezer v okolí Ostródy, na palubách lodí „plujících po trávě“ na Elblagském kanálu, na bojišti pod Grunwaldem nebo na cyklostezkách a naopak, polští turisté se budou setkávat někde ve vinných sklepích u Žernosek, na bílých svazích Krušných hor, pod kamennou poezií Pravčické brány, pod Řípem, na Milešovce, zkrátka v Bráně do Čech. První krok byl učiněn. Teď už jde jen o to aktivně a s rozmyslem, efektivně a po zralé úvaze rozvíjet dobré vztahy. Obě strany si mají hodně co nabídnout. Nejen turistické atraktivity, ale především vzájemné poznání, možnosti spolupráce jak na úrovni kraje, měst, destinačních společností i soukromých firem a odborných škol. Hejtman Bubeníček, starosta Brodiuk i radní Szántó se v tomto směru vyjádřili naprosto jednoznačně: „Je třeba využít všech historických, kulturních i turistických možností. Otevřeli jsme si nový prostor. Je jen na nás, jak dokážeme využít všechny jeho možnosti. Nechceme formální smlouvu bez aktivního
obsahu. Chceme se společně podílet na rozvoji vztahů, které přinesou oběma stranám jak společenské, tak především ekonomické vazby...“ Smlouva o spolupráci mezi Ústeckým krajem a Powiatem Ostródzkim by se měla stát také vážně míněnou výzvou a pozvánkou pro další české, moravské a slezské kraje, které by ve Varminsko-mazurském vojvodství mohly hledat nové klienty a nové možnosti spolupráce. Tou nejbližší bude druhý ročník podzimního veletrhu Arena Tourism Poland (ATP) v Ostródě od 25. do 27. září. Jste srdečně zváni! Ať už přijedete jako aktivní vystavovatelé nebo odborní návštěvníci, budete vítanými hosty a určitě odjedete spokojeni. To nakonec v plném rozsahu potvrzuje i radní Ústeckého kraje Jan Szántó: „Jako vloni na podzim, na veletrhu Arena Tourism Poland, tak i teď jsme zde zažili několik dnů srdečné a hlavně pracovní atmosféry. Podpis smlouvy je ale jen první krok. Ty další nás teprve čekají a nepochybuji o tom, že budou ve prospěch obou stran. Mimo toho jsme měli možnost poznat město Ostródu, které roste do krásy. Postavili nový amfiteátr, sportovní stadion a mají další plány, jak pobyt turistům ještě více zpříjemnit a zatraktivnit. Už teď se začínáme připravovat na podzimní ATP 2014. Bylo by skutečně velice prospěšné, kdyby
více praktická než formální. Tým powiatu vedený starostou W. Brodiukem a vedoucím odboru propagace H. Kropidłowskim je velice pracovitý a cílevědomý. Neméně inspirujícími zážitky byly i naše výlety za turistickými atraktivitami powiatu – vloni jsme se byli podívat na Wiłczy szaniec – Hitlerovo „vlčí doupě“, letos jsme navštívili bojiště na Grunwaldu, kde se každoročně odehrává opravdu velkolepá rekonstrukce bitvy z roku 1410, zajeli jsme i do Fromborku. Oba zážitky byly skutečně mimořádné. A už se těšíme, až bude dokončena rozsáhlá oprava slavného Elblagského kanálu, po kterém „plují lodě po trávě a do kopce“. Ale stejně tak se těšíme, že budeme stále častěji ukazovat a předvádět krásy našeho kraje rostoucímu počtu turistů z Ostródy a okolí. Nakonec – proto to všechno děláme…“ Co dodat na závěr? Už jen pár slov. Pro naši redakci byl podpis smlouvy a hlavně účast Ústeckého kraje na veletrzích ATP a Public World zadostiučiněním, jež potvrdilo, že aktivní spolupráce českých, moravských a slezských regionů s polskými partnery je nejen možná, ale také velice perspektivní. Jsme velice rádi, že jsme byli při tom a že vám můžeme přinášet informace pozitivní a prakticky využitelné. Laco Kučera
Společné foto s vlajkou Ústeckého kraje – zleva: radní Jan Szántó, Petra Ludwigová, ing. Jiří Válka, Ellen Herzogová a Henryk Kropidłowski z Powiatu Ostrodzkiego
se zde Česká republika prezentovala širší nabídkou. Krátce řečeno – věřím, že jsme na začátku nové etapy spolupráce, jež bude
Více najdete na www.powiat.ostroda.pl www.mazury-zachodnie.pl www.branadocech.cz 5/2014
15
O âEM VYPRÁVùJÍ VÍNA NITRANSKÉHO KRAJE Trvalo nám nûkolik let, neÏ jsme porozumûli fieãi vína. Dnes mÛÏeme potvrdit, Ïe víno umí o kraji, kde roste, o zemi, ze které bere své chutû, o slunci, jeÏ je sladí, o nocích dodávajících mu sílu, o ranní vláze a hlavnû o lidech, bez jejichÏ práce a umu bychom je nemohli vychutnávat, vyprávût nejlépe. Zveme vás na turistické chodníãky Nitranské vinohradnické oblasti, kde zraje v˘razné, autentické, vysoce kvalitní hrozno. Je prokázáno, že víno se v Nitranském kraji pěstovalo už někdy v 9. století a o jeho prvotní kultivaci se zasloužili benediktinští mniši ze zoborského kláštera. Až o mnoho století později se vinohradnictví a vinařství stalo hlavní činností mnoha měšťanů, kteří šířili jeho slávu nejen po Slovensku, ale i v ostatních evropských zemích. Dnes se v Nitranském kraji pěstuje víno celkem v devíti vinařských rajonech a 158 vinařských obcích. Dlouhé řady vinných hlav zdobí jihovýchodní svahy Povážského Inovce, Tríbeče a také sprašových pahorkatin Podunajské nížiny. Složení půdy, klimatické podmínky a hlavně zkušenosti desítek generací zdejších vinařů jsou zárukou vysoké kvality vín ze samotné Nitry, měst Vráble, Sereď nebo Topoľčianky a mnoha dalších. Kdo by chtěl poznat bohatství vinařské produkce Nitranského kraje, musel by věnovat putování od vinice k vinici dlouhé měsíce, ne-li roky. Nicméně – výpravy za vynikajícími víny, za krásnou přírodou a milými lidmi by pro vás mohly být dobrou inspirací pro nadcházející letní a podzimní turistické toulky. V přítmí a chladu vinařských „pivnic“ budete moci ochutnat Veltlínské zelené, Ryzlink vlašský, Müller-Thurgau i červené Svatovavřinecké, André a Frankovku modrou a mnohá další vína včetně vín ledových. Z půl druhé stovky vinařských obcí jsme pro vás dnes vybrali několik informací z Topoľčianek, slavné vinařské obce, jejíž historie se píše od 13. století, ale lidé zde žijí už od století šestého. První vodní tvrz zde postavili páni z rodu Topoľčianských. Poté, co rod vymřel, přešlo panství do majetku vlivného rodu Rákocziů, který se zasloužil o rozvoj města i kraje. Postavili zámek, založili nemocnici. Po vzpouře proti císaři se na panství vystřídalo několik rodů, až nakonec připadlo Habsburkům. Ti nejen opravili poškozený zámek, ale zřídili slavný hřebčín s jízdárnou a přistavěli myslivecký zámeček. Zajímavé je, že po rozpadu monarchie se Topoľčianky staly oblíbeným místem i prvního československého prezidenta Tomáše Garrigue Masaryka. Právě zde se scházel s Karlem Čapkem, zde vznikaly slavné „Hovory s T.G.M.“ Určitě přitom spolu vypili nejednu sklenku zdejšího bílého nebo červeného. Další mimořádnou atraktivitou Topoľčianek je Zubří obora, založená v roce 1958 jako stanice pro záchranu ohroženého zubra evropského. Dnes tu žije až 120 kusů těchto mohutných a krásných zvířat. Takže – až přijedete do Topoľčianek a projdete si všechny místní zajímavosti, směle se vydejte na cestu za zdejšími víny. Určitě zde mají i informační centrum, kde získáte důležité informace, mapy a průvodce, podle nichž se nejen neztratíte, ale najdete všechny krásné cesty mezi vinohrady, zúčastníte se řízených degustací nebo si při skleničce budete jen tak povídat s vinařem. Ochutnáte jednou, budete chtít ochutnávat znovu – pak už bude jen na vás, kam se za víny Nitranského kraje vydáte. Jak už víte, možností máte na výběr na několik let dopředu. Laco Kučera www.regionnitra.sk, www.unsk.sk Foto: archiv Vinařských závodů Topoľčianky a Nitranského kraje
16
5/2014
LETNÍ AKTIVITY NA SEVEROV¯CHODù SLOVENSKA Krajská organizace cestovního ruchu (KOCR) Severov˘chod Slovenska vykroãila vstfiíc létu a turistÛm, ktefií chtûjí proÏít krat‰í nebo del‰í dovolenou v kraji, jehoÏ historické, kulturní i pfiírodní bohatství uspokojí kaÏdého. Turistick˘ region Severov˘chod Slovenska mÛÏe nabídnout vysokohorskou turistiku, vodácké záÏitky, toulání po star˘ch hradech, v˘pravy pû‰ky i na kole za poezií dfievûn˘ch lidov˘ch staveb, za technick˘mi památkami, nádherou gotick˘ch a barokních kostelÛ, za umûním a pfiedev‰ím za osvûÏujícím pohybem v ãisté pfiírodû.
volená v Prešovském kraji“, kterou jsme obohatili o kategorii video. Fotky a krátké dokumenty nám soutěžící mohou posílat na
[email protected]. Odborná komise je posoudí a vybere ty nejlepší. Na závěr sezony fotografie vystavíme při „Oslavách světového dne cestovního ruchu“ – naší každoroční akci, a vítězné autory odměníme. Tím ale naše aktivity nekončí, naopak, považujeme je za začátek, který by měl nejen přilákat více turistů – i z Česka, ale také vytvořit podmínky pro aktivnější spolupráci naší KOCR s podnikateli v cestovním ruchu a službách v celém regionu, například u konkrétních akcí zaměřených na podporu cykloturistiky.“ Nyní vám představíme alespoň několik z 222 zmíněných atraktivit – check pointů, které můžete navštívit a zapojit se osobní účastí a fotografiemi do celého dění. Seznam všech check pointů najdete na www.severovychod.sk.
Lokalita Vysoké Tatry – Poprad Na území Vysokých Tater najdete celkem 48 check pointů. Z nich nabízíme alespoň dva: Lomnický štít – nejvýše položená botanická zahrada nacházející se přímo na vrcholu „Lomničáku“, na visuté terase, z níž se nabízejí pohledy přímo nebeské. V botanické zahrádce uvidíte přirozeně rostoucí tatranské bylinky, nejsou pěstované! A vaší pozornosti by neměl uniknout
Prešov – sídlo kraje a KOCR Severovýchod Slovenska
Jak ukázalo jednání na konferenci při prvním veletrhu EXPO 2014 – Vysoké Tatry (viz dále, na straně 20), není snadné zpracovat ucelený turistický přehled všeho, co Severovýchod Slovenska umí nabídnout. Ale vedení KOCR zvládá tento úkol s celkem jasnou koncepcí, jak nám řekl podpředseda Prešovského samosprávného kraje JUDr. Štefan Bieľak: „Čeká nás dlouhá a náročná cesta, avšak dokážeme ji zvládnout. Vykročili jsme na turistický trh, máme jasnou představu o projektech i o marketingových a propagačních aktivitách na celé další roky a především pro letošní letní sezonu. Nechceme a nebudeme dělat projekty pro projekty. Vedení KOCR je schopné přinášet kvalitní a kreativní nápady a společně je realizovat.“ A výkonný ředitel KOCR Mgr. Martin Janoško dodal: „Hledáme cesty, jak co nejpoutavějším způsobem představit turistické veřejnosti celý náš kraj. Máme čtyři královská města, Vysoké Tatry, lázeňská města, stovky památek, žily a pracovaly u nás významné osobnosti historické i umělci, můžeme nabídnout úchvatnou přírodu a
kvalitní služby. Pro letošní rok jsme připravili nový projekt, který představuje náš region v celé jeho šíři a pestrosti. Turistům nabízíme možnost putování po severovýchodu Slovenska podle sítě více jak dvou stovek doporučených atraktivit a zajímavostí, nebo jakýchsi kontrolních stanovišť, jejichž návštěvu si zdokumentují vlastními fotografiemi. Podle jejich seznamu, uveřejněném na stránkách www.severovychod.sk, můžou za fotografii získat různou škálu bodů. Když však na fotce budou zachyceni s bicyklem, získají jich dvojnásobek. V rámci letní sezony pokračujeme i v oblíbené fotografické soutěži „Do-
ani Symbolický cintorín na Popradském plese. Není zde nikdo pohřben, ale jsou na něm instalovány pamětní desky těch, kdo zahynuli v horách. Založen byl v roce 1936 a vysvěcen v roce 1940. Od té doby je přístupný. ®
5/2014
17
Lokalita Spišská Belá
Lokalita Zamagurie
Belianská jaskyňa v Tatranské Kotlině (1) je jedinou zpřístupněnou jeskyní ve Vysokých Tatrách. Vstupte do magického podzemního světa a projděte se po kilometrové trase, kterou stvořily mocné přírodní síly a nekonečný čas.
Kdo by neznal slovenské pltníky z Pienin – splav Dunajca na pltích (8) už dlouhá léta patří k vyhledávaným atrakcím i pro české turisty. Plavba pod Třemi korunami na hladině řeky a jízda zpět do Červeného Kláštora (9) v kočáře ve vás zanechá hluboký dojem.
Lokalita Kežmarok
5
Lokalita PIENAP
Každý, kdo přijede do Kežmarku, by měl navštívit nejen hrad (2), ale i Drevený artikulárný kostol (3,4). Nádherná stavba ve stylu lidového baroka je zdobena překrásnými řezbami zdejšího rodáka Jána Lercha, varhany sestrojil Vavřinec Čajkovský z Levoče a na stavbě pomáhali zřejmě i námořníci ze Švédska – snad právě proto kostelní loď připomíná obrácený trup dřevěného korábu.
Pieninský národný park (10), to nejsou jen pltníci, to je kraj kouzelné krásy, kraj jako stvořený pro cykloturistiku a toulání se po památkách, lázně Červený Kláštor Smerdžonka, kartuziánský klášter nebo pěší návštěva sousedního Polska – stačí přejít lávku přes Dunajec. 6
Lokalita Sabinov a Prešov
7
Sabinov a Prešov – dvě města, která si zasluhují mimořádnou pozornost. Proč? Musíte přijet a uvidíte. Pokud k návštěvě přidáte i zajížďku do Solivaru, obohatíte sami sebe o neobvyklý zážitek a vědomosti o způsobech těžby soli v 17. století v šachtě Leopold. Dokonce si můžete sáhnout na staré trámy budov, kde se odpařovala solanka. Dodnes je zde trochu slaný vzduch.
Lokalita Levoča 1
Bazilika Navštívení Panny Márie na Mariánskej Hore patří k nejstarším poutním místům východního Slovenska. V roce 1995 na zdejší červencovou pouť přijelo 650 000 lidí. Přijeďte taky! Znáte Spišské Podhradie, Spišský hrad a Spišskou kapitulu (5)? Pokud ne, určitě si tento úžasný komplex památek nenechejte ujít. Uvidíte, že si odvezete nezapomenutelné zážitky.
8
2
Lokalita Stará Lubovňa
3
Strávit několik dnů ve Staré Lubovni a neprohlédnout si Lubovňanský hrad (6) a skanzen, by byl hrubý turistický prohřešek. Zajděte do dřevěného kostelíka a zamyslete se nad zvláštními artefakty zavěšenými na stěnách – nápisy na nich jsou k zamyšlení! Nebo navštivte expozici lihovarnictví v Nestville Parku, kde degustoval první slovenskou whiskey i sám Jean Claude Van Damme.
9
Lokalita Vyšné Ružbachy
4
18
5/2014
Hledáte klid lázeňského města? Pak na vás čekají Vyšné Ružbachy. Kromě klidu a ozdravných léčebných kúr zde najdete Kráter – přirozené travertinové jezírko (7), ve kterém se můžete vykoupat. Ubytovat se můžete v pohodlných pokojích lázeňských domů nebo bungalovech.
10
álem a vojenskou technikou. Pokud vás toto téma neláká, zavítejte do Skanzenu Svidník (13,14). Uvidíte, že jeho prohlídka vás nadchne.
Lokalita Vranov nad Topľou
11
Čičavský hrad, barokní kaštiel Hanušovice nebo bazilika minor Narodenia Panny Márie vo Vranove – to jsou společně s vodní nádrží Domaša (15) check pointy zdejšího regionu. Který z nich si vyberete jako první, záleží jen na vás.
Marylin Monroe nebo neméně proslavenou plechovku s tomatovou polévkou. Jak muzeum poznáte? Snadno. Na jakési terásce nad vchodem sedí sám velký Andy. Expozice je obohacena o díla syna Paula a staršího bratra Jamese. Jsou odvážně novátorské, možná trochu nepochopitelné, jako ve své době práce a názory A.W.
12
18
Foto: D. Brogyányi
Lokalita Humenné Už jste někdy byli na hradě Brekov (16)? Pokud ne, je nejvyšší čas. Nachází se šest kilometrů od Humenného a jeho zbytky stojí na strmém návrší nad řekou Laborec již od roku 1307. Kdysi plnil strážní roli – ve starých listinách je zmíněn jako „castrum Barko“.
13
19
Foto: M. Dziura
Lokalita Medzilaborce Z tohoto kraje pocházeli prapředci jedné z legend „pop artu“, extrovertního a extravagantního grafika, fotografa, malíře a tvůrce mnoha technik – Andyho Warhola (17). On sám už byl Američan, ale na své slovenské kořeny snad nikdy nezapomněl. Zajeďte do muzea nesoucího jeho jméno (18), podívejte se na slavnou
Lokalita Snina Není na severovýchodě Slovenska město nebo region, který by neměl nějakou zvláštnost. Je tomu tak i v okolí města Snina. Můžete vystoupat na Sninský Kameň – zřejmě nejkrásnější vrchol Vihorlatu, a pod jeho hřebeny třeba jen odpočívat, pořádat cyklistické túry a koupat se v letovisku Sninské rybníky (19). Na své si zde přijdou i rybáři.
14
Lokalita Bardejov 15
… A tak bychom mohli pokračovat dalšími a dalšími lokalitami.
16
Lokalita Svidník Jste–li fandové válečné historie, pak musíte přijet do Svidníku, do Vojenského historického múzea (12). Je zde soustředěno velké množství dokumentů a artefaktů z období první světové války, meziválečných let i druhé světové války o národním a partyzánském hnutí. Expozice je doplněna množstvím exponátů – zbraněmi, uniformami, dobovým vojenským materi-
17
Milí čeští turisté, nahlédli jste do kraje, který si do svého loga vetkl jméno Severovýchod Slovenska. Kraje, který se táhne podél severní hranice Slovenska s Polskem až na hranici s Ukrajinou. Kraje nevšedních půvabů a turistických možností, které jsou sice jiné, než známe z „domu“, ale přesto tak blízké. Takže si na léto naplánujte alespoň týdenní pobyt někde v Tatrách, na Dunajci, Vihorlatu nebo v některém z historických měst. Popřípadě hledejte klid, pohodu a společnost milých lidí někde na slovenském severovýchodním venkově. Laco Kučera www.severovychod.sk 5/2014
19
Foto: archiv Prešovského samosprávného kraje a Tp
Kromě toho, že město Bardejov (11) je krásné historické město, zapsané na seznamu Unesco, nabízí se v tomto regionu také doslova fantastická cesta po karpatských drevených kostolíkoch a cerkvích. Nádherné stavby, sakrální památky najdete ve Zboji, Nižnej Polance, Hervartove, Mikulášovej a v dalších místech. Co stavba, to památka nevyčíslitelné kulturní hodnoty.
INSPIRATIVNÍ EXPO 2014 – VYSOKÉ TATRY Krajská organizace cestovního ruchu Severov˘chod Slovenska, Pre‰ovsk˘ samosprávn˘ kraj a spoleãnost ENVIREGIA zorganizovaly jednodenní, ale velmi zajímavou a inspirativní akci: konferenci a mal˘ veletrh cestovního ruchu EXPO 2014, které hostil Grand Hotel Bellevue v Hornom Smokovci, ãásti mûsta Vysoké Tatry. V pondûlí 13. kvûtna se v nûm se‰la elita tohoto exkluzivního turistického regionu leÏícího na území Pre‰ovského kraje.
Podpředseda Prešovského samosprávného kraje Štefan Bieľak stříhá pásku
Zleva: Mgr. Veronika Fitzeková, Mgr. Martin Janoško, JUDr. Štefan Bieľak
liv závěry jen pár týdnů po konferenci. Je ale možné alespoň zhodnotit reakce účastníků. A ty celkem jednoznačně hovořily ve prospěch záměrů celého setkání, leč s realistickým pohledem na situaci. Jinými slovy: je nejvyšší čas najít cesty spolupráce všech zúčastněných, ale bude to činnost na několik let. Jak nakonec naznačila i vystoupení na konferenci. Aktuální situaci výstižně popsal podpředseda Š. Bieľak: „Subjekty působící v cestovní ruchu v našem regionu v jednom čase spolupracují a konkurují si. Je to paradox, na jehož odstranění se musíme společně aktivně podílet…“ Asi bychom jen těžko hledali výstižnější charakteristiku. Přínosným bylo i vystoupení ing. Zuzany Šedivé, která dlouhá léta pracuje v privátní sféře CR. Z jejího příspěvku vyplynulo, že není úplně nezbytné hledat vlastní cesty, když je možné využít zkušeností ze zemí, kde už všemi úskalími dávno prošli. Počínaje tím, jak důležité je si objasnit význam slova klastr, až po pochopení, co znamená práce ve skupině, síťové podnikání a funkční spolupráce, která nakonec přinese všem očekávaný užitek. Příkladů v Německu, Rakousku nebo Francii lze najít bezpočet. V průběhu konference zazněla ještě dlouhá řada názorů a konstruktivních pohledů na problematiku. Je ale zřejmé, že k naplnění záměrů, které má KOCR Severovýchod Slovenska, povede ještě dlouhá cesta. Není ale neschůdná. Dokonce po ní lze jít rychlým krokem. Spolupráce KOCR se všemi subjekty v Prešovském kraji zahrnuje plno nápadů a podpora kraje v těchto začátcích je více než prospěšná. Laco Kučera
Od časného rána se v prostorách hotelu Bellevue v Hornom Smokovci, jen pár kroků od „stanice“ – tedy nádraží Starý Smokovec, začínaly plnit prezentační stoly pestrou mozaikou propagačních materiálů, které přivezli účastníci tohoto opravdu pracovního setkání. Hotel sám je předurčen právě pro pořádání společenských a firemních akcí a kongresů. Foyer před rozlehlým kongresovým sálem byl zaplněn stoly, na nichž rozložila své materiály nejkrásnější a nejzajímavější místa celého Severovýchodu Slovenska. Nechyběly mezi nimi takové skvosty, jako je hrad v Kežmarku, Bachledová a Ždiar, Tatranský národní park a oblastní organizace cestovního ruchu Región Vysoké Tatry, Vysoké Tatry - Pohronie, Tatry - Spiš - Pieniny či Severný Spiš - Pieniny, pak celá řada
20
5/2014
hotelů a společností, které na území Severovýchodu Slovenska nabízejí svoje služby a podílejí se na realizaci marketingových aktivit. K vystavovatelům se přidaly také instituce municipálního charakteru, například město Stará Lubovňa, a další soukromé společnosti. Po obřadném přestřižení pásky, kterého se zhostil podpředseda Prešovského samosprávného kraje JUDr. Štefan Bieľak, byla zahájena také konference, jejímž cílem bylo nejen umožnit prezentaci konkrétních turistických produktů, ale zejména navození pracovní atmosféry celé akce. Vyvolání takového ovzduší, které by naplnilo záměr funkčně propojit aktivity soukromého a krajského nebo municipálního prostoru. Jak se podařilo tohoto cíle dosáhnout, ukáže budoucnost. Bylo by troufalé dělat jakéko-
Zástupci z obce Ždiaru a hotelu Bachledka
Pokud si vy dfiíve narození vzpomenete na film Medená veÏa ze 70. let minulého století, vûzte, Ïe nûkteré scény byly natoãeny právû v hotelu Bellevue – tehdej‰ím nejmodernûj‰ím hotelu v celém âeskoslovensku. Dne‰ní Grand Hotel Bellevue vznikl spojením dvou pÛvodních – hotelu Bellevue a hotelu ·port. Jeho souãasná podoba, interiéry, pokoje, zázemí, wellness a fitness sluÏby, sportovní vybavení a kongresov˘ servis opût patfií k tomu nejlep‰ímu, co ve Vysok˘ch Tatrách mÛÏete najít. Hledáte-li pfiíjemné spojení vysoké profesionality a tradiãní pohostinnosti, pak jste na správném místû.
TATRANSKÁ TRADICE A MODERNÍ STYL
Slavkovský štít
Pokud svítí slunce a je přiměřené teplo nebo mráz, vyrazte ven, do Vysokých Tater. V létě na vysokohorské túry, v zimě na lyže. Pokud za okny bude vánice nebo zavládnou lijáky, nesmutněte a vyberte si některou z hotelových aktivit pod střechou – dvacetimetrový bazén, vířivky, sauny, masáže, zahrajte si squash, stolní tenis, vyzvěte spolubydlící nebo přátele k turnaji v bowlingu nebo si při skleničce některého z vybraných vín slovenské i zahraniční provenience zahrajte biliard. GH Bellevue vám nabízí možnost výběru charakteru vašeho pobytu již předem – může to být Wellness víkend, Antistres program, Relax & Beauty, s přítelkyní nebo s přítelem si vyberte Romantický víkend, manželce nabídněte Medové dny a pro děti zvolte třeba Leto deťom. Programy obsahují bohatou škálu procedur – parafango,
Pohled do krajiny z hotelu Bellevue
oxygenoterapii, inhalace, masáže celého těla a mnoho dalších. Součástí většiny pobytových balíčků je také zdarma vstup do sauny – na výběr je finská, parní, solná, eukalyptová i bylinková, a vstup do perfektně vybaveného fitnesscentra. V balíčku Leto deťom jsou vašim dětem k dispozici animátoři, fitprogramy, aquagymnastika nebo zumba. K výhodám patří také zdarma jedna slevová TATRA CARD, kterou můžete uplatnit u smluvních partnerů. Oblíbeným produktem je pak pobytový balíček Letní inclusive. Obsahuje plnou penzi, all inclusive v Lobby baru od 10:30 do 22:00 na nápoje – pivo, víno, kávu, čaj, čokoládu a nealkoholické nápoje. V neposlední řadě vám GH Bellevue v případě zájmu zapůjčí horská kola. Ovšem to zdaleka není všechno. GH Bellevue je dokonale připraven i na firemní klientelu. Lze zde uspořádat kongres až pro 650 osob v největším kongresovém sále na Slovensku. K dispozici jsou menší salonky pro uzavřenou společnost, obchodní jednání, firemní i privátní oslavy, slavnostní večeře, semináře, prezentace – všechny prostory je možné ozvučit, vybavit nejmodernější technikou – projektory, osvětlením, pochopitelně i internetovým spojením se světem prostřednictvím vysokorychlostní Wi-Fi, a zajistit hostesky a tlumočníky. Můžete se plně svěřit do rukou odborníků, kteří splní
téměř každé vaše přání, včetně doprovodného kulturního programu, rautů – od neformálních až po vysoce reprezentativní. Ať už hledáte místo pro zaslouženou dovolenou nebo prostor, kde byste mohli oslovit stávající či budoucí obchodní partnery ze Slovenska, pak je pozvěte do Grand Hotelu Bellevue.
Foto: archiv GH Bellevue
GRAND HOTEL BELLEVUE se nachází na úpatí Slavkovského štítu v nadmořské výšce 1 010 metrů nad hladinou moře. Ne nadarmo se místu, kde stojí, říká „Pekná vyhliadka“. Některé pokoje a všechny apartmány mají balkony, Lux apartmán dokonce terasu, z nichž se nabízejí nádherné ranní, večerní i noční pohledy na tatranskou krajinu. Jakmile se ubytujete v některém ze 140 pokojů, uvidíte, že se jen těžko budete loučit. Zde je totiž krásně za každého počasí.
GRAND HOTEL BELLEVUE, Horný Smokovec 21, 062 01 Vysoké Tatry tel.: +421 52 4762 111,
[email protected], www.grandhotelbellevue.eu 5/2014
21
ZRCADLO TURIZMU ČR – EVROPA Letošní mezinárodní veletrh pro gastronomii „Víno a delikatesy“ byl v podstatě ve znamení vín z Moldávie. Celý druhý den veletrhu zajišťovala společnost Moldvin CZ, která do ČR dováží nápoje z uznávaných moldavských regionů. Ta vína, která se letos propagovala, zvláště červená, se dala srovnávat s lepšími z našich regionů moravských. Doplňkem moldavských vín se zdála být i vína z Makedonie, která mají taktéž dlouhou tradici, přičemž největší z výrobců, kteří v Praze vystavovali, počítá s roční produkcí 30 milionů lahví. Další den byl věnován vínům a delikatesům francouzským. Přítomní zástupci Francie mohli zaznamenat značný zájem odborné veřejnosti i publika, ale návštěvníci litovali, že francouzské nápoje prezentovali spíše čeští dovozci než samotní francouzští výrobci, jak tomu bývalo na předcházejících akcích tohoto druhu v ČR. Velmi úspěšnými na veletrhu se cítily být nejen známé jihomoravské vinařské firmy, ale i řada menších moravských vinařů, kteří se dříve mezi těmi většími ztráceli. Celkově byl i letos znát další úbytek zájmu o tento typ nabídky a poptávky zahraničních výrobců.
POLSKO Polské aerolinky – Polskie Linie Lotnicze – LOT, brázdí vzdušný prostor už 85 let. Patří tak k nejstarším leteckým společnostem na světě. Stroje s dynamickou siluetou jeřába dnes na pravidelných linkách dosedají na přistávací dráhy šedesáti měst Evropy, Severní Ameriky, Blízkého východu a Asie. Od roku 2013 je ve vzdušné flotile LOTu šest dálkových letadel Boeing 787 Dreamliner. Slavnostní byl i přílet stroje Embraer 175 na letiště v Praze 22. května 2014. Dosedl na betonovou dráhu jako do peřin. Jeho trup zdobil lak v kombinacích používaných LOTem mezi roky 1945 – 1973. Bílá s nebeskou modrou a tmavou aplikací akčně stylizovaného jeřába na svislé ocasní ploše a na trupu před křídly.
ŠVÝCARSKO Na základě referenda rozhodli občané Švýcarska skončit s volným pohybem cizinců v zemi. Tato „iniciativa proti masovému přistěhovalectví“ přijatá většinou pouhých 50,34 procent hlasů (!) má postihnout asi milion Evropanů pracujících nebo bydlících ve Švýcarsku, z toho například 300 tisíc Němců a 145 tisíc osob pocházejících z Francie. Rozhodnutí je v Evropě přijímáno s rozpaky a to i ve Švýcarsku, neboť asi stejný počet Švýcarů pracuje v ostatních zemích EU. Nadto Švýcarsko tímto rozhodnutím, bude-li uplatněno, přijde za tři roky o 0,3 procenta růstu, což představuje 1,2 miliardy švýcarských franků (asi 980 milionů euro). „Přivázali jsme si kouli na nohy“, hodnotil záležitost prezident asociace „Confrontation Europe“.
ŠPANĚLSKO První návštěva známé jeskyně Altamira v Cantabrii, pro veřejnost dvanáct let uzavřená, se uskutečnila letos v únoru. Vpuštěno bylo Ukázky kreseb z „paleolitické galerie“ v jeskyni Altamira
22
5/2014
Zpracoval:
Bořek Homola
však jen pět osob, které měly vstupenku na výstavu replik. Ty pak, doprovázeny průvodcem, mohly obdivovat skalní kresby a malby – vrchol světového archeologického dědictví. Návštěva jeskyně ale trvala jen půl hodiny, a to i s přístupem chodbou 270 metrů dlouhou. Takže malby si mohly prohlížet jen pouhých osm minut. Úkolem této návštěvy bylo zjistit, je-li možné otevřít jeskyni veřejnosti definitivně. Do konce srpna by to ovšem představovalo 192 návštěvníků. Od roku 2002 měl do jeskyně přístup jen personál muzea.
JORDÁNSKO Poté, co byl v zemi v roce 2008 schválen „protitabákový zákon“, odebírá vláda licenci asi pěti tisícům zařízení nabízejících dosud zákazníkům nargilé, proslulou vodní dýmku. Majitelé veřejných kuřáren, sděluje časopis „Jeune Afrique“, riskují, neuposlechnou-li zákon, pokutu ve výši 16 až 26 euro, nebo až měsíc vězení. Opatření může postihnout zaměstnání asi 12 tisíc osob a trh v hodnotě až 1,1 miliardy euro.
AFRIKA V afrických i arabských zemích se množí případy, kdy se žena dostává do funkcí, jež jí byly dosud nepřístupné. Mauretánská advokátka, žena vysokého armádního důstojníka, čtyřiačtyřicetiletá Umama Sidya, se stala první ženou – členkou nejvyššího soudu, což se pokládá za revoluční v zemi, kde byla dosud funkce soudce teoreticky ženám nedostupná. V Kamerunu se stala žena poprvé ředitelkou policie: Christine Mindjom, absolventka Národní vysoké školy policie, se k této funkci dostala poté, co několik let pracovala na generálním ředitelství státní bezpečnosti. Překvapením byla také Sauďanka Somayya Jabarti, která se jako první žena v Saudské Arábii stala šéfredaktorkou, a to anglofonního deníku „Saudi Gazette“ vycházejícího v Džiddě.
THAJSKO Hlavní město Bangkok se 14 miliony obyvatel a nadto 16 miliony turistů ročně musí počítat s většími zácpami v ulicích než jiné metropole. Studenti a zaměstnanci univerzity Srinakharinwirot se alespoň trochu pokusili pomoci obyvatelům města i jeho návštěvníkům a navrhli využít k dopravě po městě lodi-ce, čluny. Tato doprava nejenže omezí – těm kdo jsou ochotni opustit svůj vůz – nepříjemnost být blokován v pohybu, ale navíc nabídne pobavit se vyprávěním či anekdotami o budovách kolem, popřípadě popojet k cíli jiným dopravním prostředkem.
USA Tisíc miliard dolarů – to je suma, kterou by měli uhradit mladí Američané, aby zaplatili svá studia. Za deset let dluhy amerických studentů a absolventů vzrostly o 300 procent (z 253 miliard v roce 2003 na 1 000 miliard koncem roku 2013), diví se americký časopis Time Magazin údajům newyorské Federální rezervní banky. Obrovskou výši dluhu se pak snaží vysvětlit několika důvody: zvýšení nákladů na školy a studium, zvýšení počtu studentů a vysokými úroky z dluhů. „Tyto půjčky ruinují život našich studentů a jsou schopny ruinovat naše hospodářství“, znepokojuje se časopis a cituje ekonoma Federální banky: „Silně zadlužení studenti utrácejí méně za jiné potřeby a služby. A spotřeba je motorem americké ekonomiky!“
Foto: archiv hotelu Bachledka
BACHLEDOVA DOLINA
Bachledova dolina, v níÏ se pod úÏasn˘mi panoramaty doslova krãí vesnice Îdiar, je jeden z nejkrásnûj‰ích koutÛ Vysok˘ch Tater. Na svazích nad ní – jak jinak, nechybí ani lyÏafiská stfiediska. A jak moderní doba Ïádá, uÏ to nejsou areály fungující jen v zimû. Také zde najdete zafiízení, jejichÏ posláním je nabídnout sport, zábavu, odpoãinek i pouãení po cel˘ rok.
Než se podíváme do Bachledovy doliny, zastavme se ještě nejprve na proslaveném tatranském symbolickém cintoríně, kde jsou některé skály a kameny ozdobeny pamětními deskami se jmény těch, kdo v Tatrách zahynuli – ať už to bylo v době války, pod lavinou, ve skalách nebo při akcích na záchranu lidského života. Mezi jinými je tu i deska připomínající život jednoho z prvních tatranských záchranářů, Klemensa Bachledy. Muže, podle kterého získala dolina v okolí Ždiaru své jméno. Kdo to byl Klemens Bachleda? Polský goral naFoto: Wikipedie rozený v roce 1845 v Kosćielisku. Legenda horských vůdců a záchranářů, horolezec s několika vynikajícími prvovýstupy. Goral se vším, co k tomu patří – s typickou sekyrkou na dlouhé násadě, s kloboučkem a krosnou na zádech. Stojí jistě za to si jeho život i tragickou smrt připomenout kdykoliv, nejen při návštěvě Bachledovy doliny. Až se sem tedy vypravíte, můžete na jeho památku připít skelničkou zdejší pálenky s naloženými jeřabinami, které servírují v hotelu Bachledka – Strachan. Jedná se o pohodlný a útulný hotel s restaurací a společenskou místností. Jeho pokoje prošly v poslední době výraznou modernizací a ubytuje se v nich až 60 hostů. Ráno, po spravedlivém nočním spánku, se v čerstvém, voňavém a čistém povětří určitě s chutí vydáte na některou z letních túr do okolí nebo na celodenní výpravu za zážitky vysokohorské turistiky. Vždyť tatranské štíty se z louky u Bachledky zdají tak blízké, že byste na ně dosáhli. Je to sice optický klam, ale neskutečně krásný. Podobně nadšeni se vrátíte i z nedaleké rozhledny nad hotelem. Nepotřebuje být extrémně vysoká – stojí na kopci a výhled z plošiny nad korunami stromů vám nabídne celých 380 stupňů – na jednu stranu jsou dominantní hřebeny Tater, na druhou se otevírá skoro bezbřehý výhled směrem k polské hranici a snad až ke Třem korunám nad řekou Dunajcem. Tím ale výčet aktivit, které lze provozovat přímo u Bachledky, nekončí. Co byste řekli rychlému, dramatickému, ale bezpečnému sjezdu na bobové dráze. Její konstrukce se vlní mezi stromy, najednou se jakoby propadne do stínu malé strže, aby se vzápětí opět vyhoupla do plného slunce. První jízdu pojedete opatrně, ale při dalších zjistíte, že v sedadle a připoutaní si můžete dovolit popustit uzdu tomuto „divokému koníkovi“. To na kolech na dráze vyznačené a projeté na sjezdovce je jiná káva! To chce dobrou fyzičku, taky trochu zkušeností a především chladnou hlavu. Bicykl má přece jen dvě kola. Ale i zde bude platit – poprvé pojedete s opatrností až přehnanou, další jízdy vás nadchnou, jak zvládáte průjezdy zatáček – nejste-li zkušený horský cyklojezdec, slezte z kola a nechejte si další zážitky na příští den. Vaše unavené svalstvo potřebuje regeneraci. Jak je dnes skoro nezbytné, i Bachledka má svoje vlastní wellness – finskou a parní saunu, relaxační zónu, perličkovou koupel a vířivku s uvolňujícími esencemi. Ale specialitou Bachledky je „Medvedí kúpeľ“ – vířivá vana pod modrou oblohou nebo hvězdnou nebeskou bání, se skleničkou šampaňského ve společnosti partnera či partnerky – to stojí za to, ne? www.bachledka.sk
O ãem vyprávûjí vína Nitranského kraje Čtěte uvnitř časopisu na str. 16
Foto: Braňo Herchl
www.regionnitra.sk