Nro. 29. 5
A FELS. R, T S A S Z Á R N A K É S A . K I R Á L Y N A K KEGYELMÉS ENGEDELMÉBÖL; Mi Bétsbéti Aptüisnek
8-dik napján 1796-dik •
efztendoben.
Batáviai
Respublika.
. xJcter Pálnak lelketlen testé 1 ő ember által vite-> tett Seveningen nevü faluba, 's maga előre tett rendelése fzerént, az oda Váló temető kertben-el temettetett. írják Hágából Mátt. 12-dikén, h o g y néhány napok alatt sok kurírok küldettek o d a , * a' többek közt Parisban lévő Svécziai koVetB. *tael által is. Mi végre mentenek légyen o d a f e m ^datik: azt mindazáltal közönségesen befzéllik, *°gy rövid idő múlván fontos változások tognaK °ttan történni. , A , trá „ . A' múlt Márt. is-dikán azt végzetté a• m «?? Convent, hogy az oda v a l ó fegyveres; polgár Saak, a' C W e a t bé iktatása alkalmatosság* Sa
ESCBSWss&aaasBSHaBB
v a l mutatott fzolgálatja háláltassék meg, és egy fzép nemzeti bokrétával ékesitessék fel záfzlójok.' T o v á b b á azt is el v é g z e t t é , hogy a' Hollandiai tartománjbéli kórmányízéknek hivsége, 's muta tott fzolgálatja egy fzép arany medalliával jutal maztassák m e g , mellynek egyik oldalára ezek az ,-ágék Majestas
popuii,
az a z ,
A'
Jege , a' másikára ezek : Primus tus
Batavus,
az
az,
Az
első
nemzetnek
conditus Batdviai
felső-
ConvenConvent
mettzettessenek. A ' múlt Márt. í ó d i k á n egy különös hirdet' menyt botsátott ki a' Hágai Convent, melly rö videden ebből állott; t
Belgiumi
^
polgárok,
fzerelmes
hazánkfiai !
„ A z az igasságtalan és pufztitó hadakozás,
a mellybe á'Britanniai
ministerium egyelitettben-
minket, minden figyelmetességúnket magára von ja. Ez a' mi göhdoságünkhak első tárgya; mivel a z abban mutatandó bátor magunk viselete által ditsösséges békesség fog efzközöltetni, fzabadtsagunk állandó fundamentumra épitetni, Statusunk; nak mástól való nem függése, esőseinknek regi ditsössége viíTza fzereztetni. A z isteni gondvise lés után, a' mi tengeri hatalmunk az a' terméfzetes egy efzköz, melly által a* Britanniai mimstenuin kevély .tetteinek határt vethetünk, és Nagy •Britanniának velünk v a l ó kegyetlen bánásáért magunkon boílzút alhatunk. Szüntelen ide'tzéloztak leg jobb patriótáinknak buzgó munkásságai azon időtől fogva, a' mellybé a' lábainkon volt terhes bilintsek, a' mi kedves barátinknak a' Frantziaknak segedelme által öfzve törettek; azon időtől fogva, ' mellyben a' Batdviai földet a iielytano fejedelem el h a g y t a ; egy fzóval azon H » V 8 > mellyben mi fzabadabban kez dettünk pihegni, a' meüyben nékünk meg engedletett, magunk boldogságáról kereskedésünk, nal™f il ' > á i n k é s ffbrikáink állandóságáról gondolkoznunk. Polgár társaink! á' tengeri hat*
;
a
0
ü
k
0
va
c o l ó n
447 löm áltál lettek a' mi őseink n a g y o k k á , — E ' vi lágnak mind a' négy réfzeiben esméretes volt 's betsültetett a? Batdviai vitorla; az utolsó kormány alatt pedig minden nemzetek által gunyóltatóttés katzagtatott. Azért első kötelességünk léízen ten geri hatalmunkat nemzetünknek egéfz ereje által a' leg felsőbb póltzra eínelni. A ' tengeri dolgok ra ügyelő Commissio már is igen sokat v i t t v é g b e , ott a' hol semmi sem v o l t , ennek erőlködései fá radhatatlanok voltak. Tengeri hatalmunknak mostan virágzani kez dett állapotjában , úgy fzólván, tsak nem mind«n kezek el vonták magokat a' tengeri munkásságnak gyakorlásától, tsak nem minden fziv elidegene dett attól. A ' Batdviai ifjúság nem gyakorolja többé úgy rnagát a' tengeri dolgokban, mint en nekelötte. — 'Hát kevésbé vitéz é a' mi nemze tünk , kevésbé gyűlöli é ellenségeit , kevésbé fzeretié hazáját, mint Tromp és Ruyter idejekben? (Kzeknél soha se volt a' í'zövettséges Belgiomnak nagyobb admirálisa) Nem kedves polgár társaink, távol légyen tőlünk ez a' gondolat \ Mi minden J várhatunk 's várunk is a* ti hazai buzgóságtoktöl, és azon hajanáóságtoktól, mellyek hazánk Mostani fzoros környúlállásaiközt bennetek vagy* Jtok. Miért titkolnánk előttetek ezen állapotját ? \ \ githettek azon egyedül. — Számos hajóink ''egségesek léfznek a' mi tengereinken való Ura lmainknak fenn tartására, minden eleségeknek ,.. " J° építésre való efzközöknek ellenségeink '""t'való el rekerztésékre, és az ideje korán v a l ó pekesség tételre való kénfzeritésére. Egyedül hal°"a való emberek nélkül fzükölködünk, a' fzo*°tt móddal való verbuálások lassan boldogul7 j az ezen végből néhány tartományokba tett öitseretes rendelések elégtelenek flottánknak sietggel való ki kéfzitésére, mellyen azért nem lehet ; uda kőznünk, mivel azok tsak néhány tartomány lendelé éböl,ésnemazegéfzBatáviairespublikakepot
Se
a
k
e
s
s
•
V,Sel
öm kakaratjábólestek.Szükségléízen ennek.** e
Ffa
akaratnak engedni, másként meg nem fzabadúla' haza a' vefzedelemtöl. Azért is fzükség léfzen a' népet valamint a' v á r a s o k b a n , ú g y a'falu helye ken fs öfzve gyűjteni? Mindenütt követni keli Har lem varasának ditséretes példáját, melly önnön ma g a 200 ifjat állított ki flottánk fzolgálatjára. — Szükség léfzen a' polgári előjáróknak a.' Batáviai ifjúságot serkengetni, ' s t o l o k kívánni a' haza vé delmezését; lehetetlen, hogy ez a ' virágzó ifjú ság meg siketüljék a' nyögő hazának fzavaira. — Rajta ! Minnyájuknak sietnünk kell közönséges védelmezésére. Vége vagyon a ' respublika hajói rouz gondviselésének és el nyomatásának. An nak flottája valóságos és buzgó patrióták kormá n y o k alatt vagyon, a ' kik tengeri pajtásaikat nem mint Örökös r a b o k a t , hanem mint polgártársai kat úgy tekintik. A ' nemzeti képviselőknek ízemeik fzüntelen a' Status fzolgálatjában lévő hajós seregeknek fzükségeikre vagyöafe függefztetve, 's meg is^fogják illendő rendeléseik által mutatni, h o g y a' vitézségnek' és hivségfíek meg jutalmaztatását leg nagyobb kötelességeknek tartják. -7. Miért vonakodnának tehát ezeö fzloígálattól ifj polgár társaink, fzükség, hogy a ' fzülék fiaikat, a leány testvérek férfi testvérjeiket* és a* népnek Vénei az ifjúságot vitézi bátorságra serkengessek; a Status hajó seregén v a l ó fzolgálatrá bátorittsak, h o g y ekképen a' Batáviai vitorlának ditsossege lenn tartassák , 's a ' haza meg fzabaditassek a velzedelemtól. Minekutánna ezen nemes tzeljoKat b tellyesiténdik , mind ő m a g o k , mind ro konaik érdemlett jutalmokat fogják Venni. " • Ez a' hirdetmény Amsterdamban, RotterdamJa* mas tengerre fekvő várasokban sok pof > V f o g á s a k ö z t , és fzámos üti,![ „katonák processiójával tétetett közönségesB e t ' t " zárasának fő piatzán leg ottaj k , ? ékeskedő sátor Üttetvén fel, » íokSÍ?í r > niusikáltattak' sokfele italt ofztogattattak ki - eg>fzóval sem** u
e
e
s
t r o m b i t a
s
W
m
7
t
o
r
I
á
v
a
l
r
lfzt
ek
a
b
b
a
b
é
m e n t e k
449 élnem mellőztek, a ' m i által a z ifjúságot a' ten>' geri fzolgálatra serkenthessék. A ' nationális Convent commissáriusokat küldött a' tengerre fek vő várasokba a' verbunknak előmozdítására. — Az Amsterdami magistrátus 10 forint áldomást rendelt az új hajós katonáknak,* 's 5 0 forintot ak kor, ha April. 15-dik napja előtt ki ki a' maga ha jóján meg fog jelenni. Hadi e's Békességes
Környülállások,
Kolóniából Márt. 17 dikén. Harmad nappal «nnekelŐtte ismét ide jött Jourdán vezér, az itt feMdt katona őrizet siető parantsolatot k a p v á n , mas nap reggeli 8 órakor innen ki is indult. A ' proviant commissariatusis ma indult el innen, ha. fogja a' kantár fzárt tartani nem ^) s, némellyek azt erőssitik, h o g y a' békességelső tzikkelyei már tökéletességre is mentek, mellyek fzerént a' békesség további munkálotl fi^ u t r á l i s o k fognak lenni a' Maás /iénus közt fekvő tartományok. — Mások is,"67 gondolkodnak, h o g y ez idén sokkal naö°ob mérgéséggel fog a' hadakozás folytattatni, j el múlt efztendökben, és h o g y azért ma' F - seregek a' Rénus felső környékére, leni' , e n is Duffzeldorfnál akarják az el-«ege kezdeni. Jourdán Generális árloiJ' ° o emberből álló, a' kik közt 2 5 0 0 0 s a g vagyon. e m
m e r r e
u
u
e
ak
i d e j e
a l a t t
ne
a z
s
a
r
S e l s ö b
i , a
s k e d é 1 2 o o
s t
e l
10Vas
•a; & Rénus felső környékéről Márt. 24-kén. A' F e l d ?? m a r s a l ármádiája 12000 emberrel ?OWA ° ' ' hertzeg corpusa BrisSBr
forr
P
N
T
A
T
L
taltít . ^
e t , n i
f
*
*én 1
A
azcL t"u^
L
I
' m
K
A
é s
>
a
Neckár i
n
d
k i
o
n
d
s
f
' Ő kvártély Offenburgba vizén túl
lévő
ál-
Manheimi
fognak vágattatni, ne hogy » g e t t közelebb mehessen az elek í ! I p a r h o z . A ' sántzok Manheimnálkezdód»?úln 1 , . formájára a' Friezenheimi erdőkig K k i , holott 2 0 ; v a g y 3 0 fő battériák fogo
k
n
h ó I d
, I L D
m e
4-50
nak kéfzitetni. Minekelőtte ezen sántzokhoz egy fertály óránira juthatna az ellenség, magával az elementummal is, t. i. a' vizzel kell nékie küízködni;
mivel Rheingenheimtól
fogva
Frankenthalig
mindenütt nagy tók vágynak, mellyeknek 1 0 , Via lábni méllységek. Ezeknek hoffza 3 óráni, fzélességek egy óráni; hanem sok ezer hóid földek és rétek bé vágynak a' vízzel takartatva, és így ebben az efztendoben egéfzlen hafzon vehetetlenek. — Prágából
Mart. íjaikén.
A ' múlt héten sok
és. fzámos gyalog tsuportok marsiroztak itten kerefztül a' Rénusi Cs. Kár, ármadiánál lévő regementekhez, a' mellyeknél esett fogyatkozások már nemtsak ki pótoltattak," hanem ennekfelette mmden regement fzokott fzáma felül meg öregbiteteit, úgyhogy a' felső és alsó Rénus környékéit táborozó Austriai ármádia 200000 emberből ál lónak lenni mondatik. A ' PalatinátusiV. Fejede lemséggel határos Cseh Orfzági fzéleken végehofzfza mnts a' tábori eleséget és munitziókat vivő tarfzekereknek. E g y fzóval egéfz efztendore való eleséggel van a' Rénus környékén táborozó Cs.Kes Német Birodalombéli ármádia provideálva. A ' Rerlini K. kabinetum fzüntelen való; fog lalatosságban vagyon, melly nem a' hadakozásnak tolytatasában , hanem inkább a* közönséges beKésségnek helyre állításában munkálkodik, «.« végre correspondentiába is botsátkozott a' Béta es Londoni udvarokkal. Hogy űjobban fegyvert togjon estobb hadi népet küldjön a' Pruífziai király a Fr. respublika ellen, hihetőnek lenni nem lattziKa mindazáltal bizonyos , hogy a' Rénus innen es a Frankdniai kerületben lévő seregek továbbá ott fognak maradni, és a' Hejzen-Kajjzeh had néppel eggyütt az új demarcationalis üneát ille* dó tekintetben tartani. r ly
2
s A\^ °
f ó
h e r t z e
S
t á b
<>
2 8 - d ^ a n m e a t Frankfurton
r i
equipazsija -Md^'
kerefztül
Mog^tzi"
felé. Maga ő. nagy hertzegsége Regensburgbart, való 2 napi mutatása után Frankfurtba megyén, és a' mint már egyfzer említettük , a' Kolóniai V . fejedelemmel eggyütt, a' Teutonicus avagy Német vitézi Rendhez tartozó palotában lakni, Olafz
Orfzág..
y
Á Bolid, Cs. Kir, hadi tármester kormánya, alatt lévő ármádia 50000 före megyén, és 46 bataillon gyalogságból, 's 36 eskadron lovasságból álló. A* Pedemonti ármádia az Austriai segítő se regekkel egyetemben 40000 főre tétetik. A ' Ge* mai Tanáts újobban kosarat adott a' Szavánál erősséget kérő Frantziáknak. - A ' Nápolyi királyi udvar a' Lombardiába küldetett Nápolyi seregek nek fzabados által menetelre való engedelmet kért és nyert a' S z . Pápától. — A ' Mediolánumi pap ság bizonyos summa pénzt adott költsön fejebe ' Cs. Kir. ármadiának. A ' Szardíniái pártos la kosoknak segítségekre egynéhány hajót, és se reget küldöttek a' Frantziák. — A z Olafz Orfzág ban lévő F r . ármádia instántziát küldött a' Párisi pirectoriumhoz, mellyben azt kívánja, h o g y a* jutalomul igértetett ezer millió Iivers fizettessék « annak, a ' nemzeti jófzágokból bé vett sum mából. a
.
hadi
Páviábél
•
Márt.
16-dikán.
Boliö
e r e
öfz héroa
-
— '
1
wv„er soKizon alázatos & f " ^ ártitleriádó terhe alól fel fzabaditatvan %~h£ , tsTárJt«ak i g a z g a t á s á r a f í ^ ^ m e g y . B. W . berni F . M. Lajtinántok es - / . " odalomnerálMajor változó egésségek ^ V ^ l e t s ö ; B . ra botsátattak ; B . Hüller Gen. ^ ° b o z által r
ei n
G
B
e
e
n V U g
r
a d i á
x
Simbschen Generál az alsó Bánusif ™ tétettek; Melás, Henrid
j r . M. ****^d.M*l. i
o
r
f
Lajtinántok, nem külömben B . Loua ^ « Olafz Orfzági ármádiához küldette*.
^
heim el menetelét az egéfz Olafz Orfzági ármádia felettébb sajnálja. Ferdinánd Austriai f ő , és Toskánai nagy hertzeg ilíyetén kegyelmes tulajdon ke zével irt levélkét írt nékie; „ Kedves F . M . Lajtinánt o m ! A ' kegyelmed felsőbb tifztségre való emel e t e s é n felettébb örvendek, jól tudván, 'hogy ez a' Status eránt mutatott tsalhatatlan érdemeinek meg jutalmaztatása ; fzivem tellyeségéböl kívá nom a'kegyelmed meg bomlott egésségének tökélletes helyre álütatását, mellyet mostani nyugo dalomba való tétetése után bizonyosan, és rövid idő múlván elis fog érni, s kívánom is< hogy a' Statusnak további hafznára állandó lehessen. Szerentsé? utat kívánok, 's minden tifztejeítel vagyok ?
'sa't. _
Ferdinánd,
Majlandból
Márt.
xodike'n.
A z Olafz Orfzági
Cs. K, ármadiának új fő kórmányozója Boliő ha di Tármester minden alatta lévő hadi seregeknek meg parantsolta, hogy magokat kéfzen tartsák a' masirpzásra; a'' Thurrj. és Strassolda nevet viselő regementek, a> mellyek a' múlt Öífzeli utolsó via dalban példa nélkül v a l ó vitézségek miatt igen sokat fzenyedtek, és sok fel, 's al-tifztjeiket el vefztettéki ebben az efztendöben hadi rendbe va ló fzolgálatot pem tehetnek. A ' közülök fogság ba esteket igen betsüiíjk ' másoktói meg külóW boztetik a' Frantziák, s
• Olafz Orfságból jratjk, hogy az Alpesi ár madiának kórmányozója Scherer Generális, f Bittér hadi commissárius Nizzában meg fogatvan vasra verettek 's Parisba küldettek. Mind a' ket tő azzal vádoltatik, hogy az el múlt táborozásra, a nemzeti kintstárnak kárával sok milliókat el fctsellettek, é hogy a' múlt Nov. 2 3 , és í4-d* napiam keresett gyözödelmeket tovább nem folytat t a k Nemellysk azt mondják, hogy nem magok er »*2t*n'> l ármadiáVa vefztegettek a ^,5 " v é n t. i, Scherer Generális, mazof b s t e l e n s é é b ö l katonákra [zarWdzott nyomorúságot , az e' miatt okoztathatQ 5
;
banen
a,Fr É r
g n a t a k n a k
et
g
törvénytelenségeket at által kívánta el hárítani, hogy valamennyifzer új mondúrt kivánt a' kato naság, mind annyifzor bé töltötte kívánságokat,' úgyhogy némelly katonának 8 köpönyege, 12 fel ső ruhája , 30 pár tsizmája, 1 8 süvege, 3 0 sőt több inge is volt a' múlt efztendöben, s minde niket el adván kenyeret, 's egyébb eleséget fzerzett magának, a' melly felettébb való veíztegetes terméfzetesen sok költséget és kárt okozhatott a,' Fr. respublikának. Kéttségkivül Massena Generális, a' ki Iziüetésére nézve Pedemontanus, és Keller?
mann Generálist is megbuktatta, árulta el
Scherer
Generálist, őtet a' Genuaiak tzimborás társá nak, s a' németek titkos b á r á n y á n a k nevezvén. ?
A' Cs, K. ármadiánál már is nagy kéfzuletek tapasztaltatnak, 'shihetőképen nem sokára útnak fogindúlni, és ez idén is a' Riviérába,
az a z , a '
ten
ger partján fekvő tartományokba igyekezni l e Repedni. — A ' Fr. ármadiának kéfzületjei és Mozdulásai nem kevés fzorgalmatosságot okoztak * Genuai respublikának, kiyáltképen a ' m i ó l t a wlicetti nemzeti képyiselő odajutott, a'ki semmi tyájas társolkodásba nem botsátkozik a' Tanáts nak és minden dolgait n a g y titokban tartya. ö n jj°n magok a' lakos,gk js sokkal nagyobb hajlan* °° ágot mutatnak a z Austriakusokhoz mint a' s
f . o t z i á k h o z , és a ' m i ó l t a Scherer ta
Generális v a s
Wmtsre vettetett, vigafztalhatatlanok, tudván , h y j ó baráttyokat vefztették légyen el ő benne.
We
,., Génuábál íratik Márt. i f i k é n , hogy annak^°«e néhány nappal 8 Fr. batallion támadott fel ™?ga hadi előjárói ellen a z eleségnek fzüksege t , í > - és semmit nem ügyelvén kórmányozoinafc présekre' intésekre, Ormeából Fr. Orfzag felem«« tak,' néhány tifztjeiket, a' kik Őket útjokban erő ét akadályoztatni akarták, meg is öldöstek. *$f Szavonábdl jött fzemély befzéllette,, nogy a Ia
l
s
s
'"Klei
!"í rtK
környékről 5000 Frantziák küldettek P r o -
C l a b a
ott ki ütött vefzedelmes zenebonazold füvében való meg fojtására. a
z
Ge'nua városában igen sok gonofztévő em berek lappanganak, a' kik éjjelenként az úttzákoti menő, embereket meg támadják, meg fofztják, sőt ottan ottan a ' m á s világra is küldik. A ' kormányízé'k illendő, jutalmat igért azoknak, a' kik ezen gonofz embereket ki nyilatkoztatják, és már most fziintelen vigyáznak a ' ízabad seregnek Őrizetjeü —,. , A ' Szardíniái újabbi levelek kelíemetessebb bangón békétlenek az előbbieknél, ázottan táma dott zenebona még olly meííze nem ment, hogy tökéltetes revolutiót fzülhetne. Sokan vágynak még a' Szárdusok közt is olly jó gondolkozású em b e r e k , a* kik törvényes fejedelmeknek tartozó kötelességeikről meg emlékezvén , irtódznak.a'há borúnak rettentő és, pufztító következéseitől. A' Genudban lakó F r . gazdag kereskedőket azzal fenyegette. Salieetti nemzeti képviselő, hogyha a* Riviérában fekvő és sok nyomorúság.gal küfzködöFr. katonaságot segíteni nem fogják, min- emigránsokkal, úgy fog vélek bánai a' Pí risi
kórmányfzék*
Frantzia
Qrfzág..
respublika Basileában lévő első rangú kö vetjenek, Barthelemy úrnak Tigurumi kantonhoz küldött plenipotentiális irását, mellyben azt Kí vánta , hogy mind a z , mind a ' több Helvetus kan; tonok további halafetás nélkül esmérjék meg f * T . .respublikának inastól való nem függését es e l s ő s e g é t , egéfz. tifztelettel fogadta a' Ugaria* -1 anats, es a* több. kantonokhoz küldött levelenen Parjat meg küldötte a ' nevezett Fr. követnek. Az
14c 'u
i f ) óT a n
1
12-kén tartott gy* " h o g y . a ' régi respubl nevezetesen a " W í r e s p u b l i c a P ^ , * ve l T ^ ^ A o d 6 idegenekren z
mMrll?* >
á t s n a k Márt.
a v a s l o t t a
ostorét,
k a k )
&
P
d
r
V e , ktt Praetort,
U
d
a
n
u. m .
e
g
/ u
r
b
a
n
u
s
l í
t*, ^
°
,. f = — - = = .
si, és peregrinus,
455.
az a z , idegen Praetort
kellene
N
tenni, Magyar
Orfzdg.
Pestről Márt. 25-dlkén. Ezen holnapnak 9dikén, és 19 kén, úgymint Fels. Jósef fő her tzeg és Magyar Orfzági helytartó ízületésének és nevének emlékezetes napjain egy olly tökélletes és gyönyörű tántzos játékot adott a z ide való nem zeti ízin játtzó társaság, ezen tzim alatt: Az igasMg temploma, mellyet bámulva fzemléltek a' né zők. A ' játék kezdete előtt 2 órával már meg lölt emberrel a' játék fzin, a' kik nemtsakálmélkodva, hanem tökélletes meg elégedéssel fzemlél tek ezen társaságeak játékát és tántzolását. Szatthmdr
Vármegyéből
Márt.
14-dikén.
Egy
S. V. nevü, megyénkben fekvő mező városkában, hirtelen meg betegedvén egy úri ember, hivatja a' helységbéli seb orvost, a' ki is a'betegség állapotját meg visgálván, olly forma égetett italok ból kéfzült orvosságot rendelt n é k i é , mellyet nó ta ö maga köppentett f e l , még is á ' patiense Syogyúlt meg tőle. Ugyan ott a' múlt farsangban el megy egy úri ember a' b á l r a , hanern feleségét, kit úgy is nem gen kedvellett, oda haza h a g y t a ; és yigságának semmi egyéb hijja nem vólt kedves fzeretöjénél egy oláh fátánál. — E g y más ugyan azon bál ban vólt nyájas ember tréfát akarván indítani a^annak a'feleségét maskarába öltözteti, 's a' bál na bé vifzi, mellyet a m a fzeretőjének lenni veiVen egyfzeriben tántzra vitte , véle nyájaskodott, . végtére meg fzóllitván ezen Oláh fzókkal: TuJ
s
J« Katyo?
az az, te vágyé
Katói
mellyre a z a l z -
lzon felelvén Jeufz, az a z , én v a g y o k ; el a g y i r a meg örült, hogy annyi tsokokkal ter-, í t e tzeretöjének lenni vélt feleségét, a' meny i v e l soha annakelőtte ötet nem illette. y i g y
he
R
05
.
Maramaros
Vármegyéből
Márt.
^olák dolgáról a' mostani nehéz környülállások
között is gondolkozik F e l s . Urunk. Mária
Néhai d. e.
Teresia még 1778-dik eíztendöben igyekez
te a' nemzeti oskolát a z O l á h és Orofzok köztfel állítani. Ezen hafznos fel tételnek tökéletesítésé re mostan uralkodó Fels. fejedelmünk azt a'ke gyelmes rendelést tette, h o g y minden templomos helyeken oskolák épitessenpk, azokba tanítók vi tessenek , a' kik életekkel 's köntöseikkel is meg külömböztessék magokat a' köznéptől. Ez Máramarosra nézve olly hafznos rendelés, mellynél hafznossabbat ö Felsége nem tehetett yólna. E g y ifjú nőtelen pap úr Szigeten a' büdös féregnek kj pufztitására tsaíhatatlan efzköznek lenni találta a' párnáknak fa mohával való meg töltését, 's az által az előtt igen büdös férges há zat egéfzlen ki tifztitotta. Itten is mindenfelé nagy pufztítást téfzen a' h i m l ő , holott ismét plly kellemetes napokjárnak, mint Februáriusban. A ' marha drágulni kezdett, es a marha hús árra is két krajtzárról háromra hágott. A z életnek az á r r a , tsak egy állapotban v a g y o n , méltán lehet a' tavafzi fzárasságtól es a z azt követhető drágaságtól tartani. jE r d p l y . Ke't
Tréfa,
1.) Harom-Széknek eesyikében, u. m. Sepsilen, egy Szent-Györgyi hajdú ,' koldulás végett, egy rabota'fzomfzéd Árkos nevü faluba ki vifzen; a hol a'hajdú annyira meg itasodik, hogy midpn Árkosról ki jöttek v o l n a , kéntelen vólt le fekunn i , s mélyen el alunni. A ' rab estve feléig ka tona vason az őrző hajdúját ottan strázsálja, hogy azt valami fzerentsétlenséz ne találja. Végre, m. ; *or egynehányfzori serkentésére is az hajdú jo etz.re nem jöhetne; annak puskáját és kardját ma gahoz vifzi, és a' hajdút kezénél fogva Szenf tyorgy,-.* » ritkán lehet 1
a
t
o
m
l
ö
t
Ö S t t a l á l n i
z
} l á z h o z
a >
k
l
a
k i s é r i i
l e
b b
sZl, " > ' S J ° alkalmatos b ó l maga Izabadulására ne fordítsa.
457 2.) Nem meflze tőlünk, Székelj
Udvarhelyya-
íassában, e' folyó holnapnak első napján, soka dalom esvén, egy ravafz aflzony megyén valamelly kereskedőhöz, kivel addig méreti a'borsot, mig új váfzonból kéízitett két ejteles zatskója meg telik; mellyet tarisnyájába bé téfzen, és a' bor sért pénzt kezd fzámlálni: de tetteti, hogy abból a' bors árra ki nem telik; azért öfzve hajtván, a' tele zatskót a' kereskedő eleibe tefzi; kérvén, hogy engedje ott állani, mig iíinén 's innen pén zét ki pótolja. Ama könnyen meg engedi, 's var ja a' borsos affzont éstvéig. A k k o r haragosan zúgolódván!* meg oldja a' z a t s k ó t , hogy^ a' mi benne vagyon,- a' több borshoz uresítse ; 's tsak elálmélkodik, kogy az ö borsa fejér borsóvd v á l tozott. í g y tsalta meg a* gonofz affzony, kettő lévén nála, az egy fzabású zaískó. Ezen kárát a'kereskedő, a' mennyiben lehetett, titkolta; né pedig itten lett által menetelébén, nevetve ugyan, denagyfzitkozódássalki nyilatkoztatta. M é g m á s fzor i történt egyebütt éi a' gonofz tréfa. s
Kőpetzröi,
Böjtmás*
Havának
\
Szín?
ten ki fogyunk a' télből; mit mondok ? talám a* tavafzból: mert történhetik, h o g y a'magát v a l a hova el titkolt tél elé jöjjön a' rejtekből, és a tavafznak helyét el foglalja. U g y a n i s , ez a ' t é l jn«Ö tavafzi módon , hó is (igen kevés napokon. «vül) hideg nélkül, többnire fzép nap.fénnyel, ámbár azonban nagy sárral i s , viseli magát. A z j> időmben illyént nem töltöttünk el. Mert Febr. *lejé bizonyos helyeken fzántottak az emberek, * Izántások jól esett. Láttam ugyan én Enyedi ° ak koromban hogy az ottani mezőn fzantott * ofzi búzát, vetett Vásárhelyi nevü méfzaros* < % vetésének igen jó termése 's nem alábbvaló ' " , mint a' meleg Öfzön esett vetések : de ezt an"akutan a kemény fagyos téli hetek követtek, és TS . lepte vala be\ M o s t e ' m i tartományunkí r j u n k , nem tudom. Sok essO-hullate n bonapnak - d i k é n ; a'mi vetéseink pedig,
v
e
n
s
e
f
s
e
n
h
6
¥ z e
4
458 váltképen az éfzakoS helyeken, nem fzeretik a* Mártiusi essöt. . Febr. első napján, fzép tavafzí Virágok láttat*
tak a' mi erdeink izéiéin és berkeinkben, mirié* miiek: 1.) hó virág a v a g y fejér kankós (Galant/ius nivalis)
2.) Veres kankós (Dens
caninus),
3)
f srkas hárs (Mesereurrí), vagy inkáb Farkas bori az ö gonofz mérges és a z ember torkát, ha le nyeli ugyan égető, Izintén megy forma gyümölUe.ról. 4.) Marti lapú' (Farfara) virága. 5.)'Ka lap fú (Petasiies). E ' két utóisónak levelei még a' főidben vágynak; mivel a' virágok mindenkor elébb fzoktak ki nőni, mint a' levelek. Februáriusnak közepén láttam virágait a' Tüdő fűnek (Pu/monaria) , Máj fűnek , V a g y a' kösség nevezé se ízerént, Magyaró alyának (Hepaiica), és még többeknek is. Méltó a' télnek illy tavafziképpen való folyását emlékezetben tartani a'fúvélzeknek, es terméízet visgálóknak. ' " . , Jég sem.lön a' l á g y tél miatt a' mi folyó vi zeinken éí tavainkon; melly miatt tsak újságul ha valami kevés tsík halat (Cobitis fossilis) kaphat tunk. Külömben is az Ólt vize mentében a' tsikos tók a' közelebb múlt két afzályos efztendőkben töbnire úgy ki fzáradtak, hogy a' hol az erős paripa is bajoson gázolhatott volna által, mar kalzalo hellyé lett. Egy^bféle apróbb halak ne mei i s , a' rákókkal eggyutt, ki fogytának Erdély nek sok patakjaiból; minthogy azoknak vizeié. apadtak volt. A' Brassai piatz ez előtt bövólk°dott a'fzép új halakkal; most állig láthatni ottan: hanem azon helyett igen nagy bövsége vagyon az O l a h Orfzági sertés húsnak, mellynek fontja ga rason arúltatik.. 1
•
W„* -
, S z
Elegyes-
Dolgok,
ot
; *> "0**>* fzigetébe küldetett Fr.
raiist tették annak fő kórmányozójává.
^ -
459 'Maiabariába egy Rabaud nevü Commissáriust kül dött a' Párisi Directorium, olly feltételiéi, liogy TipporSeibot fegyver fogásra ingerellye az Auglusok ellen. — Stoflet halála előtt sok hamis louisdorok küldettek néki, mellyek közül mar is sok kereng Parisban. — A ' Texel előtt 12 Anglus ha jók ólálkodnak a' Hollandiai flottára. — A ' Prufzfziai király által kéfzitetendö új demarcalionalis lineák meg tartására a' Párisi kórmányfzék magát le kötelezte. — Azon Jurái ofztálybéliif ak ellen, a' kik a' táborba való menetelnek el kerülésére magoknak mutató ujjaikat el v a g d a l t á k , azt vég zetté a' Directorium, hogy a' tárfzekerekhez v a ló fzolgálatra kítldettcssenek. — Soucy Grófnénak meg engedte a ' P a r i s b a való viílza menetelt. — Egy Hette nevü fzemorvos d o c t o r , már 93 v a k , és hibás fzemü emberen tett p r ó b á t , még pedig olly rendkívül való fzerentsével, hogy mindenik Viffza nyerte fzeme l á t á s á t , az ő mostani lakó he lye Honiburgban vagyon. — A ' Stoflet halálán fe lettébb meg búsultak a' Wendeisták, úgyannyira, °gy a kezekbe esett patriótáknak egynek sem kedveznek, hanem mindjárt a g y o n lövöldözik. Helyette -dutichamp fogja ennekutánna a Chouansokat kormányozni. — Bierry Generális i s , a' int a' Bétsi diarium elő adja, i4Chouáns vezé rek közül 11-et ölt m e g , és a' többit is meg sebep ? - ' — Itzig Berlini gazdag z s i d ó , néhai l í Fridrik királynak finántz niinisterje 2 millió talh
s
T
m
l
l e r l
t t e
g bankrotirozott.
Choiseul
és
Montmorency
hertzegek néhány Fr. emigránsokkal együtt a' Caifisi tenger partra a fzélvefzek által ki vettetvén, ottan a' Frantziák által el raboltatván, a z t a' sentzentziát kapták a' Párisi Directoriumtól, hogy " W t á l t a s s a n a k valamellyik Amerikai fzigetbe. f Msti,zában felettébb nyomorgáttatnak az _ott 'ako Sz. Ferentz rendén lévő Szerzetesek egy Gez\ nevű pártos által, a' ki is a' fényes Porta el ír? 8°nofz tzimborásaival együtt fel támadt. — Hl Butehinson nevü gazdag Hybernus ollyaten ^ndelést tett testamentumában, hogy 15000 font s
s
al
a r
sterlingből álló tehettsége fekvő jófzágokra ádák tassék ki, és annak intereséből távolabb lévöatytyafiainak5, a'közelebb lévőknek pedig 10 fontster ling adattassák.' Ennek a z a' következése Vala, h o g y 16 ezerén jelentették magokát, a' kik atyafi ságos jótéteményeiben akartak réfzesúlni. —- Öt magokat Generálisoknak ki adott férjfiak és két , gyönyörűség leányai bé menvén az úgy nevezett Palais
Royale vendégfogadóbáj
ebédjekért350ÖO,
italaikért pedig 25000 liverst fizettek, (úgy detalán assignátákbán, másként fzázad réfzéveí is bé érték volna). — D , Price
igéix
hires Anglus cal-
culista fzámlálása fzerént 1775-dik efztendöben 1 3 0 millió font sterlingre,; a z az , í 170 millió rénes forintra ment az Angliai Status adóssága* rnellyért 4 millió font sterling interest kellett efztéridőnként fizetni \ e ' m o s t folyó éfzteüdőben 360 millió font sterlingre az;az,- 3240 millió forintra, efztendeig való interese pedig 13 millió font ster lingre megyén. Illyenképen 20 efztéfldök él for gása alatt az adósság 230 föftt sterlingéi, áz inte rese pedig 9 millió font sterlingéi fzáporodott.-^ f
Hangard
Péter Homburgi
hires seb Orvos , a' ki is
a'
gyott a' Balaton
tava.
*'.
'
A ' Magyar
Kurírnak
*
azon érdemes Olvasói,
a kik ezen fél efztendöre való taksáját még eddig tt>eg nem küldöttek, általam tett Ígéreteknek telylyesitesére emlékeztetnek. A ' kik e' folyó holnap nak végeik fel nem küldik, tovább újság levelei met »em fogják venni. D.D.S.