TRANSPORT MAGAZÍN
měsíčník Sdružení automobilových dopravců
OBSAH
1/2015
VyDáVá Sdružení ČESMAD BOHEMIA REDAKČNÍ RADA
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ Jak se postavit k minimální mzdě v SRN.............................................................3
Šéfredaktor
Německá podpásovka sjednocené Evropě ........................................................4
Martin Felix Tel: +420 731 131 331 E–mail:
[email protected]
Prestižní ocenění..............................................................................................4
Členové Jana Sláčalová Michaela Havelková, Mgr. Vojtěch Hromíř, Ing. Jan Medveď Ing. Zdeněk Pikous Martin Cihelka Carlos Sardá PřÍjEM INZERCE Carlos Sardá odbor public relations Tel.: +420 241 040 119 Fax: +420 241 040 180 E–mail:
[email protected] [email protected] GRAfICKá ÚPRAVA, SAZBA & ZLOM Carlos Sardá Foto na obálce: Martin Felix ADRESA REDAKCE Nad Sokolovnou 117/1 147 00 Praha 4 Tel.: +420 241 040 119 Fax: +420 241 040 180 E–mail:
[email protected] http://www.prodopravce.cz TISK T–STUDIO, s. r. o. Děkanská Vinice I. 5/987, Praha 4
Toto číslo bylo předáno do tisku dne 9. 1. 2015 Podávání novinových zásilek povoleno Českou poštou, s. p. odštěpný závod Přeprava, č. j. 2116/99 ze dne 20. 5. 1999. Zapsáno do evidence periodického tisku pod číslem MK ČR E 0037.
Aktivity Sdružení ..............................................................................................5 Z posledního loňského jednání předsednictva ..................................................9 SILNIČNÍ DOPRAVA Novinky z Evropské unie ................................................................................ 11 Maďarsko – poplatky za užití silnic .................................................................13 Změny v povinné zimní výbavě ......................................................................14 Sdružení již nezajišťuje víza do Turecka ..........................................................14 Přehled výdeje karnetů TIR ............................................................................15 Novinky v aplikaci TIR-EPD ............................................................................16 Zprávy ze světa ..............................................................................................17 Daňová podání ..............................................................................................18 Fantomoví dopravci jsou stále aktuální hrozbou ..............................................20 EKONOMIKA &LEGISLATIVA Řešení pojistných událostí ..............................................................................22 Okénko právní prevence ................................................................................25 ŠKOLENÍ & BEZPEČNOST Školení, kurzy, semináře .................................................................................28 Nové „strategické“ semináře v nabídce školicího střediska...............................30 TECHNIKA Společnost Lidl si vybrala Iveco ......................................................................31 Renault Clio RS Cup .......................................................................................32 Volvo FH se sníženou výškou kabiny ..............................................................36 DAF Transport Efficiency: ...............................................................................37 Cesta vznětového motoru ...............................................................................39
Najdete nás také na:
WWW. PRODOPRAVCE. CZ Regionální pracoviště Sdružení Praha ‑ Nad Sokolovnou 117/1, 147 00 Praha 4, Tel: 241 040 126, Fax: 241 040 188, E–mail: praha@cesmad. com Brno ‑ Podhájí 1a, 621 00 Brno – Řečkovice, Tel: 549 274 350, Fax: 541 227 005, E–mail: brno@cesmad. com Ostrava ‑ Kafkova 8, 702 00 Ostrava, Tel: 596 618 930, Fax: 596 618 929, E–mail: ostrava@cesmad. com Hradec Králové ‑ Koutníkova 272, 501 01 Hradec Králové, Tel: 495 537 221, Fax: 495 521 027, E–mail: hradec@cesmad. com Ústí nad Labem ‑ U Trati 3448/10, 400 01 Ústí nad Labem, Tel: 475 209 102, Fax: 475 214 446, E–mail: usti@cesmad. com Č. Budějovice ‑ Pekárenská 77, areál ČSAD Jihotrans, 370 04, Tel: 387 425 949, Fax: 387 426 867, E–mail: budejovice@cesmad. com Plzeň ‑ Domažlická 174, 314 55 Plzeň, Tel: 377 388 488, Fax: 377 388 491, E–mail: plzen@cesmad. com
ÚVODNÍK
Vážení členové a přátele Sdružení ČESMAD BOHEMIA, jestli se vám zastesklo po nazdobeném vánočním stromečku nebo pestrobarevných silvestrových konfetách, můžete svůj stesk otupit pohledem na čelní sklo svého kamionu, případně i osobního vozu. Ne, nemyslím si, že tam máte plyšové medvídky, růženec, jméno své lásky či jiné zakázané předměty. Stačí, když cestujete trochu po Evropě a plníte si své zákonné povinnosti, na okně vám pak budou přibývat různé palubní jednotky, dálniční známky nebo plakety v barvách duhy, dovolující vjezd tu či onde. Letošní novinkou je plaketa regulující vjezd do Vídně a okolí vozidlům podle stupně plnění emisní normy. Zatím se sice nikomu nepodařilo změřit ozdravný účinek takovýchto opatření, ale jede v tom celá Evropa, takže by byl div, kdyby se Rakousko a v dohledné době i Česko nepřidalo. On totiž nikdo nic ozdravovat nechce, ale chce čistě a jenom prachy. Přestože bývalý prezident Klaus bije na poplach před rozpliznutím národní identity v unijních regulích, jsou naštěstí emisní plakety patrně považovány za projev folklorních lidových tradic a jako takové si každý stát může vyrábět své vlastní. Což svědomitě také činí. Do Německa, do Rakouska, Itálie, Česka či kamkoliv jinam, všude budete potřebovat speciální plaketu dle národního gusta. Samozřejmě, téměř všechna nákladní auta jsou registrována podle emisní třídy v nějakém mýtném systému, takže by se jejich ekologická vyspělost dala zjistit i na dálku, leccos lze i vyčíst z technického průkazu, ale to by se za to nemohlo znova vybírat při přidělování samolepek. Jako trochu nedomyšlené vidím, že nálepku si stačí koupit pouze jednou a bude už platit po celou životnost automobilu. Tomu by se dalo pomoci nějakou legislativní změnou a třeba ob rok měnit barvy pro jednotlivé třídy. Popřípadě vyznačit u plaket nějakou legrační maximální dobu trvanlivosti, jako je tomu třeba u autolékárniček, které je nutno co pět let vyhodit. Je v podstatě pochopitelné, že nejvíc různých ozdob musí na čelních sklech vozit nákladní automobily a autobusy. Mají totiž největší okna, a tak se jim tam toho nejvíc vejde. Už to sice mnohdy začíná být na hraně, ale stále nějaký ten průzor, kterým lze sledovat dění na silnici, zůstává. Zajímavý oříšek bude muset rozlousknout česká byrokracie, protože u nás se počítá s emisními nálepkami i pro motorky. Osobně bych pro snadnou identifikaci emisní třídy motorkářů navrhoval vylepení nálepky po vzoru čtyřkolových vozidel na přední okno, tedy na plexisklové hledí přilby. V případě použití motocyklových brýlí by se dala přelepit třeba levá zornice. V úvahu by také připadal světlomet, který má tu výhodu, že je pevně spojen s motocyklem a omezilo by se švindlování. Pravda, moc by to nesvítilo, ale když u auta nevadí, že z něj není moc vidět, tak proč ne? Zajímavé je, že se tvrdě trestá ponechání vylepených již neplatných dálničních známek, zatímco ty platné jsou nanejvýš žádoucí. Jako kdyby s vypršením jejich platnosti náhle začaly více odpoutávat řidičovu pozornost, zatímco před datem své exspirace naopak přispívají k zlepšení výhledu a všeobecné pohody celé posádky. Tato konstrukce se zdá poněkud nevěrohodná, a proto bude spíše pravděpodobné, že hon na prošlé samolepky je veden kvůli snazší kontrole. A tady je možná vedle špatně maskované zištnosti i další důvod, proč budeme mít čelní skla čím dál víc zaflákaná různě barevnými obtisky. Aby se totiž všechno stihlo zkontrolovat, je třeba stále více kontrolorů, a logicky tak s jejich rostoucím počtem klesají i nároky na jejich kvalitu. Kdepak práce se sofistikovanými přístroji na dálku odhalujícími správně zaregistrovaný počet náprav a emisní třídu. Kdepak pracné studium technických průkazů, kde se vyskytují nejen písmena, ale zákeřně i čísla, z kterých by bylo navíc nutné něco dovodit. Zelená, modrá, žlutá, červená popřípadě žádná plaketa, na to stačí i hodně průměrný strážce pořádku. Tak lepte, plaťte a nad smyslem příliš nedumejte.
Martin Felix šéfredaktor
2
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ
jAK SE POSTAVIT K MINIMáLNÍ MZDě V SRN Vojtěch Hromíř generální tajemník
Od 1. 1. 2015 platí v Němec‑ ku zákon o minimální mzdě, který se dle nejširšího výkladu týká i výkonu práce řidičů čes‑ kých dopravců na území SRN. ČESMAD BOHEMIA spolu s mnoha dalšími svazy i z jiných zemí se snaží vytvořit tlak na německou administrativu, aby vysvětlila závazně, jakých přeprav se skutečně zákon týká a především, aby byla silniční doprava z jeho působnosti vyloučena. Toto ale vyžaduje určitý čas a výsledek je nejistý.
Sledujte, prosím pozorně aktuální informace, které máte k dispozici na webových stránkách Sdružení. Některé německé subjekty, které využívají služeb českých dopravců, se snaží přenést odpovědnost za plnění pochybného zákona na ně, aby se samy zbavily odpovědnosti své. Té se ale nemohou zbavit bez adekvátního navýšení ceny přepravného, pokud se kvůli nucenému vyplácení hodinové mzdy 8,50 EUR zvýší
také náklady jejich smluvního přepravce. Proto nelze rozhodně akceptovat tzv. „dohody o dodržení zákona o minimální mzdě“, jejichž podpis němečtí speditéři a zákazníci vyžadují, a podepisovat je s vědomím, že buď nebudu zákon dodržovat, nebo budu jezdit se ztrátou. Proto se předsednictvo Sdružení ČESMAD BOHEMIA rozhodlo vyzvat Vás a všechny další autodopravce, abyste rozhod-
„Český dopravce nemůže platit náklady současné německé sociální politiky!“ Výzva všem členům Sdružení ČESMAD BOHEMIA a všem českým autodopravcům k zavedení minimální mzdy v SRN a sna‑ hám německých zákazníků přenést odpo‑ vědnost a zvýšené náklady na zahraniční dopravce bez navýšení cen za přepravu. Vážení kolegové, v posledních týdnech se mezi dopravci hovoří o tom, jaké dopady na české dopravce bude mít německý zákon o zavedení minimální mzdy ve výši 8,50 € za hodinu (MiLoG). Zákon hrozí vysokými sankcemi až do výše 500 000 €. Ani začátek roku 2015 nepřinesl žádnou změnu ve výkladu, je nutno tedy akceptovat, že zákon včetně sankcí platí a týká se každé hodiny práce i zahraničních řidičů na území SRN. Odpovědnost za placení minimální mzdy mají i zadavatelé práce, tzn. němečtí zasílatelé a dopravci, kteří využívají dopravce z jiných států. Tyto subjekty se snaží zbavit
odpovědnosti a přenést ji jen na své subkontraktory. Posílají nám dopisy s žádostí o potvrzení, že řidiči minimální mzdu od 1. 1. 2015 budou dostávat. Dopisy obsahují ultimativní návrh "buď podepíšete, nebo s vámi rozvážeme smlouvu a ne‑ zadáme vám další přepravy", ale v drtivé většině případů nejsou doprovázeny výzvou k jednání o odpovídajícím navýšení přepravného. Přitom limit 8,50 € za hodinu je dvojnásobkem průměrné mzdy v České republice a dokonce zhruba čtyřnásobkem tuzemské mzdy minimální. Dopravce, který od zákazníka dostal či dostane dopis s pokynem potvrdit, že minimální mzdu řidičům bude platit a že bude dodržovat německé zákony, musí sám zvážit, k čemu a za jakých podmínek se jinému soukromému subjektu svým podpisem zavazuje. Předsednictvo Sdružení proto vyzývá všechny členy Sdružení ČESMAD BOHEMIA
ně tyto jednostranné dohody bez adekvátního zvýšení cen za přepravu nepodepisovali. Kauza německé minimální mzdy se bude v blízkých dnech a týdnech jistě vyvíjet, Sdružení bude kromě vlastních aktivit a tlaku na naše orgány na změny reagovat a okamžitě Vás informovat. Nelze vyloučit také koordinované nátlakové akce za využití silnějších prostředků.
a všechny ostatní autodopravce, aby závazek vyplácení minimální mzdy řidičům vždy vá‑ zali na odpovídající a smluvně stvrzené navý‑ šení přepravného. je naprosto nepřijatelné, aby dopravce nesl veškeré zvýšené náklady a rizika, vždyť možná sankce za nevypláce‑ ní mzdy je pro mnoho dopravců likvidační. Zákon sám o sobě nepředpokládá, že vícená‑ klady, které vyvolává, ponese dopravce, ale naopak zadavatel práce. Nepřímo tím zesílí i tlak na německé úřady a zvýší se šance na zrušení nebo úpravu MiLoGu ve vztahu k sil‑ ničním dopravcům. Zákonem se objektivně zvyšují náklady dopravců, je nutné upravit kalkulace a navýšení přepravného požadovat ve všech případech, kdy vozidlo pojede po německém území i u nových či ojedinělých zakázek. K solidaritě a jednotnému postupu vyzývá ČESMAD BOHEMIA i dopravce z ji‑ ných postižených států ‑ Slovenska, Polska, Maďarska, Rumunska a dalších. Pro případné správní nebo soudní spory lze dopravcům doporučit, aby si veškerou korespondenci se zákazníky, zejména požadavky ultimativního charakteru "buď po‑ depíšete, nebo s vámi rozvážeme smlouvu",
Transport magazín 1/2015
3
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ uchovali v kopiích k využití. Jak bylo řečeno na jednání v SRN, pokud německý zákazník donutí/přesvědčí dopravce ke slibu vyplácení mzdy 8,50 € a cena přepravy bude taková, že dopravce ani při nejlepší vůli nebude moci mzdu řádně platit, německý zákazník je za neplnění zákona spoluodpovědný a sankce do 500 000 € může být uplatněna i proti němu. Tato výzva je určena k upevnění postoje českých dopravců vůči svým obchodním partnerům. Obchodní vztahy jsou vždy nesmírně citlivou záležitostí a je odpovědností každé společnosti, jak využije svého postavení ve smluvním vztahu. Obtížná situace dává českým dopravcům, z nichž
většina je na trhu dvacet a více let, projevit i určité sebevědomí a úctu k vlastní historii a vyžadovat zasloužený respekt od svých zákazníků. Kdy jindy, než teď, kdy německý MiLoG prolamuje dosavadní tabu a zasahuje do právních řádů sousedních zemí. Sdružení samozřejmě zároveň vyvíjí velké úsilí, aby Česká republika jako suverénní stát vyjádřila svůj nesouhlas s tím, že se jiný stát vměšuje do pracovněprávních vztahů subjektů registrovaných v České republice. Prostřednictvím zastoupení Mezinárodní unie silniční dopravy se snažíme též prověřit u bruselské administrativy, jestli je MiLoG v souladu s unijním právem. Hlavním cílem je jeho korekce ve vztahu k neněmeckým
subjektům v oblasti silniční dopravy. Tyto aktivity ovšem vyžadují svůj čas a na jejich úspěch bohužel nelze spoléhat. Proto Vás, kolegové dopravci, vyzývá‑ me, abyste na sobě nenechávali břímě nákladů vyvolaných zavedením německé minimální mzdy, ale požadovali jejich spravedlivé krytí po svých zákaznících. Nepodepisujte prohlášení o své odpo‑ vědnosti za plnění MiLoGu bez adekvát‑ ního zvýšení ceny za přepravu. V Praze dne 7. ledna 2015 Předsednictvo Sdružení ČESMAD BOHEMIA
NěMECKá PODPáSOVKA SjEDNOCENé EVROPě TISKOVá ZPRáVA
Martin felix
Volný pohyb služeb jako základní pilíř Evropské unie se vinou Německa ocitá v zásadním ohrožení. SRN totiž plánuje, že jejich zákon o zavedení minimální mzdy (MiLoG) ve výši 8,50 € za hodinu se má od 1. ledna vztahovat i na všechny zahraniční dopravce, jejichž řidiči byť jen projíždějí Německem. Zákon hrozí vysokými sankcemi za neplnění až do výše 500 000 €. Znamenalo by to, že každý subjekt, který provádí dopravu osob nebo zboží a vstoupí na území Německa, bude povinen hlásit a evidovat
každý výkon práce na území SRN a dát k dispozici německé kontrole pracovní výkazy zaměstnanců. Je neslýchané, aby takto Německo zasahovalo do právního řádu jiné země a fakticky ovlivňovalo cenu dopravy mezi dvěma cizími státy prováděnou rovněž pro cizího zákazníka. Dnes německé úřady uvedly do provozu stránku, na které lze stáhnout formuláře k hlášení výkonu práce zaměstnanců na území SRN. Ty by se měly faxem(!) odesílat na
příslušný úřad. Takovýto bezprecedentní nárůst byrokracie ještě sjednocená Evropa nezažila, navíc realizovaný poněkud primitivní technologií. Je nemožné, aby před každou přepravou někdo faxem posílal do Německa informaci, kdo a jak dlouho se bude na jeho území pohybovat, včetně osobních údajů. Ani přes všechny urgence žádný z německých úřadů dosud oficiálně nepotvrdil, že se opatření bude skutečně týkat i tranzitujících dopravců a nevy-
PRESTIŽNÍ OCENěNÍ Red Kniha z oboru silniční doprava a logistika, na které se jako spoluautoři a recenzenti podíleli pracovníci ČESMADu BOHEMIA vyhrála soutěž a získala prestižní ocenění děkana fakulty podnikohospodářské VŠE. Jedná se o jedinou odbornou publikaci v českém jazyce, která slouží k výuce na VŠE i dalších školách a která souhrnně popisuje základní otázky a podmínky oboru. Publikaci si lze objednat v našem e-shopu na adrese obchod.prodopravce.cz
4
světlil, jak přesně bude kontrola dodržování minimální mzdy probíhat. Jak řekl generální tajemník ČESMAD BOHEMIA Vojtěch Hromíř: „Sdružení ČESMAD BOHEMIA zásadně protestuje proti tomuto záměru. Žádáme české úřady o podporu našeho stanoviska a ochranu českých dopravců i ostatních podni‑ katelů před zneužíváním vni‑ trostátního práva jiného státu k omezování volného pohybu služeb v rámci EU.“
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ
AKTIVITy SDRUŽENÍ
V OBLASTI LEGISLATIVy A MEZINáRODNÍCH VZTAHů jan Medveď vedoucí odboru legislativy a mezinárodních vztahů
• PřiPOmínkOVAli jSmE Připomínkovali jsme návrh na novelizaci zákona o spotřebních daních, navrhujeme snížení spotřební daně o korunu na původní „předkrizovou“ úroveň, tzn. 9 950 Kč/1 000 litrů. Podpořili jsme návrh Ministerstva dopravy na ustanovení o osvobození od poplatků vydání povolení pro mezinárodní autobusovou dopravu. v nové dohodě o silniční dopravě se Srbskem.
• ExPERtní tým PRO lOgiStiku 11. prosince se V. Hromíř a J. Melzer zúčastnili na Ministerstvu dopravy prvního jednání obnoveného Expertního týmu pro logistiku. Kromě dalších plánů se tým usnesl, že se bude aktualizovat dokument Podpora logistiky z veřejných zdrojů v rámci celkové koncepce pro nákladní dopravu. MPO realizuje program na podporu průmyslových zón, který původně neumožňoval financování terminálů a logistických center. V případě Mošnova se ve spolupráci s Moravskoslezským krajem o to snaží. Veřejné logistické centrum má být umístěno na nové železniční trati na letiště Leoše Janáčka. Expertní tým logistiky by měl pokračovat ve své práci jako platforma pro výměnu názorů a pro zpětnou vazbu při vytváření této koncepce a při dopracování Programu modernizace a výstavby překladišť KD.
• Z BRuSElu 4. 12. 2014 se rozhodlo, že EU pověří Komisi k jednání s třetími státy o rozšíření působnosti dohody Interbus i na pravidelnou linkovou dopravu. Evropský parlament zamítl předložený návrh Evropské komise na novou tabulku porušení předpisů a vyzval Komisi k vypracování nového přehledu přestupků, které mohou vést ke ztrátě dobré pověsti dopravce.
• mAďARSkO – EkAER Sledovali jsme vývoj zavádění kontroly přeprav zboží do a z Maďarska. Jediná úprava se týkala skutečnosti, že maďarské úřady oznámily toleranci na leden 2015. Zákon sice bude platit, ale v případě nějakého pochybení nebude odesílatel nebo příjemce zboží trestán. Pro dopravce nicméně trvá doporučení požadovat u každé jízdy s nákladem do nebo z Maďarska na objednateli přepravy unikátní číslo EKAER, bez kterého se může stát, že vozidlo bude zbytečně stavět a zdržovat maďarská kontrola. Nezapomeňte, že dopravce je povinen zákazníkovi oznámit SPZ vozidla, se kterým zakázku uskuteční.
• Z činnOSti Generální tajemník vyzval Ministerstvo dopravy k otevření programu na podporu silničních dopravců aktivních v kombinované dopravě. Současně ČESMAD ministerstvu předal náměty, ve kterých oblastech by podpora mohla být poskytnuta. S MD ČR jsme vyjasňovali podrobnosti o novém způsobu registrací vozidel od 1. ledna 2015. MD zveřejnilo základní info na stránkách MD ČR. V prosinci se v Praze sešla skupina pro vážení vozidel, potvrdila pokračování snah o spravedlivý přístup při vážení zejména sypkých hmot a kromě dalšího se shodla na nutnosti spolupráce i s výrobci techniky. Požádali jsme proto o stanovisko k technickému řešení nástaveb pro přepravy sypkých a plovoucích materiálů a dalších surovin tzv. hromadné povahy. V rámci programu BESIP jsme zpracovali několik návrhů na programy podpory silničních dopravců v oblasti zlepšování bezpečnosti silničního provozu a přihlásili je do výběrového řízení.
Jak odhlásit a přihlásit na úřadě ojeté osobní auto z ČR Klíčové změny od 1. ledna 2015 v souvislosti s novelou zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích (č. 56/2001 Sb.).
Jedna žádost, jedna návštěva, jeden úřad 1
Změnu provozovatele auta v registru vyřídíte na úřadě, který je místně příslušný z pohledu prodávajícího.
2 Jako prodávající a kupující podáváte na úřad jen jednu společnou žádost. Formulář je ke stažení na www.mdcr.cz nebo na webech samospráv.
3 Na úřad můžete přijít společně nebo jen jeden z vás. Nepřítomný však musí zmocnit plnou mocí s úředně ověřeným podpisem toho, kdo na úřad půjde (v případě podání žádosti elektronickou formou stačí ověřený elektronický podpis). Ověření je nejsnazší vyřídit na Czechpointu. Další možnost je zmocnit k vyřizování celé věci třetí osobu.
Nezbytné doklady a dokumenty: Občanský průkaz či jiný doklad totožnosti (doklad o pobytu – pouze pro cizince) Žádost o změnu vlastníka nebo provozovatele vozidla v registru silničních vozidel Doklady k vozidlu (technický průkaz + osvědčení o registraci vozidla) Doklad o pojištění vozidla (tzv. zelená karta) Protokol o evidenční kontrole silničního vozidla
Pozor na polopřevody, hrozí vyřazení auta z provozu!
Pokud vlastníte vozidlo, které je v Centrálním registru vozidel pouze odhlášeno předchozím provozovatelem, musíte podat na úřad do 30. června 2015 žádost o zápis vlastníka a provozovatele do registru silničních vozidel. Pokud žádost nepodáte, vozidlo administrativně zanikne a už nepůjde přihlásit. K žádosti se dokládá: občanský průkaz či jiný doklad totožnosti, doklady k vozidlu (technický průkaz + osvědčení o registraci vozidla), doklad o pojištění, protokol o evidenční kontrole, doklad o platné technické prohlídce, popř. plná moc s ověřeným podpisem, pokud se neúčastníte vyřizování osobně.
Nahlášení dočasně vyřazeného vozidla do konce roku 2015
Pokud vlastníte auto, které bylo dočasně vyřazeno z provozu před 30. červnem 2013 (je v depozitu), musíte přijít do konce roku 2015 na úřad a sdělit, kde vozidlo je a jaký je účel jeho využití. Pokud termín nestihnete, vozidlo administrativně zanikne a už nepůjde přihlásit. V pozdějších případech dočasného vyřazení (po polovině roku 2013) máte rovněž povinnost nahlásit údaje o vozidlu, avšak nehrozí administrativní zánik vozu, nýbrž finanční sankce. Máte-li vozidlo odhlášené předchozím provozovatelem a zároveň dočasně vyřazené z provozu, musíte podat na úřad žádost v kratší z obou lhůt – do 30. června 2015. Rozhodující je skutečnost, že úřad nezná vlastníka (viz polopřevody).
DALŠÍ INFORMACE O ZMĚNÁCH V PŘEVODECH A PŘIHLAŠOVÁNÍ SILNIČNÍCH VOZIDEL NA
www.mdcr.cz
Transport magazín 1/2015
5
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ • SRn – minimální mZDA Prosinec se nesl ve znamení minimální mzdy v Německu. Od počáteční nedůvěry a víry ve „zdravý rozum“ jsme postupně získávali další a další informace a analýzy. Bohužel ani do konce roku 2014 se nepodařilo „přemluvit“ německé orgány, aby vydaly výklad, že sazby minimální mzdy se netýkají řidičů. Zkoušeli jsme různé návrhy, vyjmout z působnosti tranzitující řidiče, ponechat maximálně kabotáž. I přes evidentní absurdnost německého požadavku se dá maximálně připustit, že by snad mohly úřady zákon uplatňovat maximálně jen pro přepravy pro německé zákazníky pro kabotáž a přepravy do a z SRN. Vše ostatní je podle našeho názoru v rozporu s platnými předpisy EU a normami mezinárodního práva. Reakce německých úřadů byly stále stejné – zákon platí pro všechny a na všechny typy přeprav a nejsou prý žádné pochybnosti, že by řidiči neměli za práci na území SRN sazbu dostat. Nepomohla ani návštěva Zollamt v Drážďanech, oslovení němečtí advokáti zákon obhajují. Vyzvali jsme premiéra Sobotku a dotčené ministry Ťoka, Marksovou, Mládka a Zaorálka k ochraně českých společností, do konce roku bez reakce. I přes vlastní nesouhlas s uplatňováním jsme na webu získané informace průběžně zveřejňovali, důležité dokumenty překládali, aby i členové byli aktuálně informovaní. Doporučili jsme členům, aby zvážili jednostranný závazek vyplácení mzdy ve smlouvách s německými zákazníky. Pokud závazek, tak s příslušným zvýšení ceny přepravy. Hledali jsme možnosti např. využít přechodného období dle §24 zákona, ale zatím se zdá, že to je vázané na platné sazby dle kolektivní smlouvy. Bruselské instituce byly kvůli svátkům více než polovinu prosince nefunkční. Nicméně docela překvapivé je, že o dopady německého zákona se zřejmě zajímají maximálně kromě nás jen v Maďarsku, Polsku a na Slovensku, zbytek Evropy je v klidu. Takže na konci roku byl stav takový, že Němci tvrdili, že zákon se týká každé jedné hodiny práce řidiče v SRN a ČESMAD hledal možnosti, argumenty a cestičky, jak tento výklad zvrátit. Dopis premiérovi Vážený pane předsedo vlády, naléhavě se na Vás obracíme jako představitelé nejsilnějších za‑ městnavatelských a odborových uskupení v silniční dopravě v Čes‑ ké republice. Za pár dnů, od 1. ledna 2015, nabývá účinnosti v Německu zákon o minimální mzdě pro zaměstnance téměř všech odvětví. Minimální mzda je určena ve výši 8,50 EUR za hodinu a podle dostupných vý‑ kladů se vztahuje i na zaměstnavatele registrované v jiných státech, pokud je převládající část pracovního výkonu zaměstnance prová‑ děna na německém území. Výjimkou jsou osoby samostatně výdě‑ lečně činné. Motivací k zavedení minimální mzdy má být zabránění tzv. přeshraničnímu švarcsystému. K dnešnímu datu nebyly vydány k tomuto zákonu prováděcí předpisy a logicky panuje u českých fi‑ rem velká nejistota. Není zřejmé, jestli vztažení minimální mzdy i na zahraniční subjekty není v rozporu s unijními předpisy. Nechápeme, jak lze právně obhájit zásah německého zákona např. do tranzitní přepravy přes Německo, kdy český dopravce veze české zboží pro
6
španělského zákazníka? I na takovouto přepravu by se měl údajně zákon vztahovat. České úřady nám prakticky žádné informace ani pomoc nebyly schopné poskytnout. Minimální mzda, pokud se bude uplatňovat i na řidiče českých dopravců, jak je avizováno, způsobí velké komplikace. Zaměstna‑ vatel bude muset dopředu oznamovat pohyb svých řidičů po ně‑ meckém území, vést speciální evidenci, má být schopen doložit výši vyplácené mzdy a bude muset mít v Německu osobu a místo, kde mohou kontrolní orgány ověřit plnění stanovených požadavků. Neví se, zda lze do příjmu zahrnout stravné určené ke krytí zvýše‑ ných životních nákladů. Důsledkem uplatnění minimální mzdy by byl skokový růst mzdových a režijních nákladů a snížení konku‑ renceschopnosti českých autodopravců. Problémem je i zhoršení pozice dopravců‑zaměstnavatelů a narušení hospodářské soutěže mezi nimi a samostatně výdělečně činnými osobami, na které se zákon nevztahuje. Dovolujeme si požádat o Vaši důraznou intervenci vůči ně‑ meckým úřadům v této věci. Přesto, že zákon by mohl českým zaměstnavatelům ukládat náročné administrativní povinnosti, ně‑ mecké úřady dodnes oficiálně partnery v EU o něm neinformovaly. Žádáme koordinaci postupu České republiky s ministry dotčených rezortů (MPSV, MD, MZV, MPO) vůči německým úřadům a pro‑ jednání tohoto problému v tripartitě v nejbližším možném termínu. Měl by být projednaný i na nejvyšší úrovni v EU. S pozdravem Ing. Jaroslav Hanák prezident Svazu dopravy
Ing. Vladimír Starosta prezident ČESMAD BOHEMIA
Luboš Pomajbík předseda Odborového svazu dopravy
• Z BRuSElu 4. 12. 2014 se rozhodlo, že EU pověří Komisi k jednání s třetími státy o rozšíření působnosti dohody Interbus i na pravidelnou linkovou dopravu. Evropský parlament zamítl předložený návrh Evropské komise na novou tabulku porušení předpisů a vyzval Komisi k vypracování nového přehledu přestupků, které mohou vést ke ztrátě dobré pověsti dopravce.
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ • AutOBuSOVá DOPRAVA - CEnOVý VěStník 2015 Byl zveřejněný Výměr MF č. 01/2015, kterým se vydává seznam zboží s regulovanými cenami. CENOVÝ VĚSTNÍK 13/2014
3. 6. Veřejná linková osobní vnitrostátní pravidelná silniční doprava (dále jen „linková doprava“) kromě městské a příměstské dopravy podle položky č. 7 a veřejné linkové dopravy vnitrostátní provozované v rámci integrovaných veřejných služeb podle jiného právního předpisu10) se stanovenými maximálními cenami podle části I. oddílu B položky č. 2
Přiměřený zisk se vypočítá podle vzorce: 1 1 A × CA Z = ( ------- + I – OA – OI ) × ----- × ----- – DA , 8 1–d 1–f kde Z=
Určené podmínky uvedené v příloze č. 6 tohoto výměru.
2.
Dopravce propočte pro běžný rok věcně usměrňované ceny plného (obyčejného) jízdného na základě cen uvedených v příloze č. 6 upravených koeficientem k, jehož výše nesmí přesáhnout hodnotu vypočtenou podle vzorce N+Z k = ------------× n, T+D kde N=
ekonomicky oprávněné náklady linkové dopravy v roce 2013. Za ekonomicky oprávněný se považuje i náklad na pohonné hmoty určený na základě ocenění fixní cenou dohodnutou s bankou v rámci uzavřené smlouvy na zajištění ceny nakoupených pohonných hmot pro maximálně dohodnuté množství pohonných hmot s připočtením dalších pořizovacích nákladů (zejména spotřební daň a obchodní přirážka distributorů). Tato fixní cena se může uplatnit nejdéle na období 12 měsíců. Pro další období je nutno zohlednit vývoj aktuálních cen pod cenovou fixací.
Z=
přiměřený zisk odpovídající podmínkám roku 2013 podle bodu 3.,
T=
tržby celkem bez daně z přidané hodnoty za linkovou dopravu v roce 2013,
D=
prostředky poskytnuté z rozpočtu krajů a obcí za plnění smlouvy o závazku veřejné služby nebo smlouvy o veřejných službách v přepravě cestujících v roce 2013,
n=
roční růst provozních nákladů roku 2015 ve výši 1,063.
přiměřený zisk,
A=
počet vozidel dopravce nezbytných pro zajišťování linkové dopravy, za takové se považuje vozidlo, které ujede ve veřejné linkové dopravě v daném roce více než 80 % kilometrů z celkového počtu ujetých kilometrů. Do celkového počtu vozidel se vozidlo započítá koeficientem 1 pro vozidla M3 (autobusy), koeficientem 0,5 pro vozidla M2 (mikrobusy) a koeficientem 0,2 pro vozidla M1 (osobní automobily),
CA =
cena vozidla ve výši 4,5 mil. Kč,
I=
roční objem investic souvisejících s provozováním linkové dopravy, popř. podíl z budoucí investice připadající na příslušný rok,
d=
koeficient zdanění ve výši 0,19 (vychází z výše daně z příjmů právnických osob pro rok 2015),
f=
koeficient povinného přídělu do fondů ve výši 0,05 u podniků s nenaplněným rezervním fondem, ve výši 0 u podniků s naplněným rezervním fondem,
OA =
částka celkových uplatněných účetních odpisů vozidel používaných v linkové dopravě,
OI =
částka celkových uplatněných účetních odpisů investic souvisejících s provozováním linkové dopravy,
DA =
částka přiznané dotace ze státního rozpočtu a z rozpočtů krajů nebo rozpočtů obcí na nákup nově vyrobených vozidel.
Pro účely regulace cen platí: 1.
13
Investicemi souvisejícími s provozováním linkové dopravy se rozumí investice do: technické základny (např. garáže, odstavné plochy, mycí linky, čerpací stanice), informačních a odbavovacích systémů pro cestující, vybavení autobusových nádraží, autobusových sta-
Transport magazín 1/2015
7
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ 14
CENOVÝ VĚSTNÍK 13/2014
novišť a zastávek a technického zařízení pro řízení provozu, jsou-li vlastnictvím dopravce.
5.
Věcně usměrňovaná cena plného (obyčejného) a zlevněného jízdného se zaokrouhluje na celé koruny (t.j. do 0,50 Kč dolů a od 0,50 Kč včetně nahoru) s tím, že současně musí být splněny podmínky uvedené v části II. Čl. 1 přílohy č. 6 tohoto výměru.
6.
Takto propočtenou cenu může dopravce zvýšit na spojích, odsouhlasených příslušným dopravním úřadem, až o 20 %. V pracovní dny nemůže podíl spojů s takto navýšenou cenou přesáhnout 20 % z celkového počtu spojů provozovaných dopravcem.
7.
Propočet věcně usměrňované ceny plného (obyčejného) jízdného podle bodu 2. této položky se nevztahuje pro propočet jízdného na linkách provozovaných v rámci integrovaných veřejných služeb10) pro tarifní pásma do 30 km včetně.
Všechny údaje se vztahují k roku 2013. 4.
Dopravce, který začal provozovat pravidelnou linkovou dopravu po roce 2013, vypočte koeficient k v roce zahájení provozu podle vzorce N+Z k = -----------, t.S kde N=
ekonomicky oprávněné náklady. Za ekonomicky oprávněný se považuje i náklad na pohonné hmoty určený na základě ocenění fixní cenou dohodnutou s bankou v rámci uzavřené smlouvy na zajištění ceny nakoupených pohonných hmot pro maximálně dohodnuté množství pohonných hmot s připočtením dalších pořizovacích nákladů (zejména spotřební daň a obchodní přirážka distributorů). Tato fixní cena se může uplatnit nejdéle na období 12 měsíců. Pro další období je nutno zohlednit vývoj aktuálních cen pod cenovou fixací.
Z=
přiměřený zisk,
t=
25,6 pro případy zahájení provozu v roce 2014,
t=
25,7 pro případy zahájení provozu v roce 2015,
S=
propočtené množství km ujetých jednotlivými spoji na všech provozovaných linkách.
Pro výpočet koeficientů se použijí údaje o skutečném, a není-li, o předpokládaném rozsahu linkové dopravy v roce jejího zahájení. Ustanovení bodu 3. se použije přiměřeně.
7. Doprava osob městská hromadná a příměstská provozovaná v rámci městské hromadné dopravy – z toho jen rozsah a výše poskytovaných slev a bezplatné přepravy Pro účely regulace cen platí tyto určené podmínky: a)
bezplatně se přepravují děti do 6 let, držitelé karty sociálních systémů, která slouží jako průkaz „ZTP“ a „ZTP/P“, nebo průkazu „ZTP“ a „ZTP/P“ včetně průvodce a vodícího psa 34);
b)
za nejvýše polovinu plné časové jízdenky nepřenosné s platností nejméně jeden měsíc se na území města přepravují – děti od 6 do 15 let, – žáci a studenti všech škol do věku 26 let, kteří plní povinnou školní docházku nebo se soustavně připravují na budoucí povolání ve střední, vyšší odborné, vysoké nebo speciální škole v denní nebo prezenční formě studia35).
____________________ 34)
Zákon č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
35)
Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění pozdějších předpisů.
8
Z ČINNOSTI SDRUŽENÍ
Z POSLEDNÍHO LOňSKéHO jEDNáNÍ PřEDSEDNICTVA Vojtěch Hromíř generální tajemník
Č
lenové předsednictva se naposledy v loňském roce setkali v areálu zámku Berchtold 16. prosince. Pozvání obdržel jako host i bývalý ministr Antonín Prachař, který se ale pro kolizi se svým programem nakonec zúčastnit nemohl, a tak alespoň pozdravoval své bývalé kolegy dopravce. Změna na postu ministra byla jedním z témat jednání. Za necelý rok se především podařilo rozpohybovat odložené legislativní změny, z nichž některé již doputovaly do sněmovny. Tuto část díla už nebude moci dokončit. Od nového pana ministra Dana Ťoka Sdružení očekává, že bude věnovat nutnou pozornost, kromě potřebného dobudování a zlepšení stavu naší infrastruktury, i záležitostem spojeným s provozem silniční dopravy a legislativou.
Předsednictvo uvítalo iniciativu z Jihomoravského regionu, kdy jednotliví členové sledují prováděné rekonstrukce komunikací nižších tříd. V některých případech dochází ke zúžení vozovek nebo snižování technických parametrů, což negativně ovlivňuje jejich průjezdnost a bezpečnost. Výstupem, se zapojením i ostatních regionů Sdružení, budou podklady pro jednání se zodpovědnými orgány a požadavky na nápravu. Část programu byla věnována také nedostatku řidičů. Sekretariát Sdružení připraví materiál s popisem příčin neuspokojivého stavu a obsahující návrhy oblastí, na něž se lze zaměřit. Největší část diskuze byla věnována posledním nápadům, které se objevují v různých zemích a které kompliku-
jí život dopravním společnostem a znesnadňují podnikání. Po kauze zákazu provádění týdenních odpočinků ve vozidlech, kterou v roce 2014 rozdmýchali v Belgii a ve Francii, přišli Rakušané se zbrusu novými typy „zelených“ nálepek osvědčujících ekologickou třídu vozidel pro vjezd do některých oblastí. Maďaři si pro změnu vymysleli speciální registrace přeprav EKAER, jež mají snižovat rizika daňových úniků, ale mohou také znamenat velké komplikace pro řidiče a dopravce, byť na nich registrační povinnost neleží. No a nakonec Němci, které jsme v Čechách často uváděli jako příklad, jak dělat věci pečlivě a pořádně, nedodali až do samého konce roku vysvětlení k zákonu o minimální mzdě účinného od 1. 1. 2015. U zákona, který se vztahuje i na subjekty registrované v jiné zemi (!) není jasné, na koho se
ve skutečnosti vztahuje. Jakou nervozitu, nejistotu a nakonec i zbytečné náklady na právníky a různé znalce tento přístup vyvolává, nejspíš na německém ministerstvu práce nevědí. Tyto všechny ukázky toho, jak se Evropa chová k oboru podmiňujícímu hospodářský růst, jsou jasným signálem pro uskupení, jako je ČESMAD BOHEMIA, že bude nutné se daleko razantněji a včas ozývat proti náznakům všech podobných záměrů. Poslední jednání zvolených zástupců bylo sváteční, členové předsednictva měli možnost se společně ohlédnout za právě končícím rokem, který byl bujný ale většinou snad nikoliv špatný. Až se sejdou znovu, bude již letopočet končit číslem 15.
...a pak že nejsou kamiony né... požehnané...
PF 2015
Transport magazín 1/2015
9
inzerce
CO V NĚM NAJDETE:
� představení truck novinek � testy užitkových vozidel � nové technologie � změny právních předpisů � unikátní rozhovory s lidmi ze showbusinessu a sportovci � elektronika na cestách � cestopisné reportáže
ČTENÍ
www.truckmagazin.cz
PRO OPRAVDOVÉ ŘIDIČE
SILNIČNÍ DOPRAVA SILNIČNÍ DOPRAVA
NOVINKy Z EVROPSKé UNIE Ing. jiří Kladiva, CSc. CBC
NEjČASTějŠÍ KONTROLy NáKLADNÍCH AUT jSOU V NěMECKU Zpráva EU: 1,2 % bylo staženo z dopravy – více než v Polsku. V Německu bylo v letech 2011 a 2012 kontrolováno úřady v rámci silničního provozu 2,9 milionů užitkových vozidel (nákladní vozidla a návěsy přes 3,5 tuny a autobusy) z hlediska jejich technického stavu. 1,2 % z kontrolovaných vozidel bylo vyloučeno z dopravy. Uvádí to teprve nyní zveřejněná zpráva Evropské komise o uplatňování směrnice EU o technických silničních kontrolách (2000/30/EU). S kvótou rovných 150 % užitkových vozidel registrovaných v tuzemsku je Německo na špici z hlediska četnosti kontrol následováno Maďarskem a Bulharskem po 100 procentech. V absolutních číslech následuje Polsko s 1,7 mil. kontrol a Francie s 1,4 mil., přičemž v Polsku bylo z dopravy vyloučeno pou-
ze 0,6 %, ve Francii 3,6 %. Nejvyšší kvótu hlásí Estonsko, kde z 1 732 kontrolovaných vozidel bylo staženo z provozu 87 %. Velké rozdíly v číslech jsou dány tím, že kontroly hlášené členskými zeměmi mají různou hloubku. Prof. Karlheinz Schmidt ze svazu silniční nákladní dopravy v SRN spatřuje důvod pro velké rozdíly v kvótách v tom, že také autodopravci z jiných zemí jezdí v zemích tranzitu, jako je Německo, s technicky vyhovujícími vozidly, aby se vyhnuli nepříjemnostem. Dalším zdrojem rozdílů jsou rozdílné národní režimy pro hlavní prohlídky a technické kontroly. Nejčastější nedostatky se týkaly - světelného zařízení a elektřiny: 47 % - náprav, kol, pneumatik, závěsů 24,6 % - podvozků a na podvozky připevněných částí: 11,8 %.
V roce 2018 vstoupí v platnost novela příslušné směrnice. Ta předpokládá kromě jiného nejmenší kontrolní kvótu 6 % a harmonizovaná kontrolní pravidla.
potvrdily MAN v Mnichově a Daimler ve Stuttgartu. Pokud se podezření naplní, hrozí firmám zúčastněným na cenovém kartelu pokuty až do výše 10 % jejich celkového obratu.
EU Má PODEZŔENÍ NA CENOVÝ KARTEL VÝROBCů NáKLADNÍCH AUT Různí výrobci nákladních automobilů musejí počítat s vysokými peněžními pokutami. Evropská komise je podezírá, že se podílejí na kartelu, aby dohadovali nedovolené ceny. Příslušná komisařka Margarethe Vestager hovoří o „závaž‑ ném případu“. Jména podezřelých podniků neuvedla a sdělila pouze, že se jedná o „těžká a středně těžká nákladní auta“. Připomněla „neoznámené pro‑ hlídky“ z ledna 2011. Tehdy experti EU a národní ochránci hospodářské soutěže vzali pod lupu výrobce vozidel v různých státech Unie. Jejich prohlídky
SVAZy: BRUSEL Má BRáT V ÚVAHU PALIVOVOU EfEKTIVNOST Evropská unie by měla při přepracování předpisů pro rozměry a hmotnosti nákladních vozidel více sázet na palivovou efektivnost a v pravidlech o snižování spotřeby energie nebrat v úvahu jen aerodynamické změny. Takto apelují Mezinárodní unie silniční dopravy IRU a Svaz evropských výrobců automobilů ACEA na přípravu směrnic o rozměrech a hmotnostech nákladních automobilů, která je v závěrečné fázi. Generální sekretář ACEA Erik Jonnaert zdůraznil, že je více možností jak snižovat spotřebu paliva a emise CO2, než „aero‑ dynamické změny na kabině“.
Transport magazín 1/2015
11
SILNIČNÍ DOPRAVA OTáZKA Z EVROPSKéHO PARLAMENTU K BATERIÍM ELEKTRO ‑VOZIDEL Šlo o dotaz europoslankyně M. Aukenové (zelení /Evropská svobodná aliance) Věc: K odpočtu hmotnosti baterií při stanovování hmotnosti elektrických nákladních vozidel: S podporou dánských dopravních úřadů probíhá v Dánsku projekt, kdy zboží přicházející do Kodaně se překládá mimo městské centrum na menší elektrická vozidla, která vykazují menší emise a nižší hluk a jsou pro životní prostředí lepší než velké kamiony. Koncepce se jmenuje „City Logistics“. Předpis EU 1071/2009: předpis vytváří problém pro uvedený pilotní projekt, protože baterie v el. vozidlech jsou velmi těžké, zkoumá se možnost, zda jejich hmotnost neodečítat při stanovování celkové hmotnosti. Proto dotazy: 1. Může Komise poskytnout seznam, ve kterých zemích se hmotnost bateriích odečítá při kalkulování celkové hmotnosti nákladního vozidla? 2. S ohledem na výše uvedené může Komise sdělit, zda odpočet hmotnosti baterií v celkové hmotnosti vozidla způsobil v těchto zemích problémy z hlediska silniční bezpečnosti? Odpověď Evropské komise (zkráceně): Komise si je vědoma této věci, pokud jde o vozidla přes 3 500 kg, pro něž platí směrnice 2006/126/EC a vyžaduje se řidičský průkaz pro lehká nákladní vozidla (kategorie C1). Komise podporuje vývoj elektrických vozidel. Pokud však jde o celkovou hmotnost vozidel, ta musí zahrnovat hmotnost baterií a Komise nemůže udělit výjimku pro elektrická vozidla. Když celková hmotnost vozidel pro městskou logistiku překročí 3,5 tuny, jde o kategorie N2 nebo N3. Pro dopravce to znamená splňovat předpis EU 1071/2009. Očekává se, že valná většina operátorů v city logistice těmto požadavkům vyhovuje. Nicmé-
12
ně podle článku 1/5 Předpisu mohou členské státy vyjmout určité dopravce z povinnosti plnit jeho požadavky, pokud hrají jen malou úlohu na dopravním trhu s ohledem na povahu zboží, které přepravují na krátkou vzdálenost. SVěTOVé PřIPOMENUTÍ OBěTÍ SILNIČNÍ DOPRAVy „Světový den připomenutí obětí silniční dopravy“ se připomíná každý rok třetí neděli v listopadu, aby se vzpomnělo na všechny, kdo byli usmrceni nebo zraněni při silničních nehodách. Světový den rovněž upozorňuje na utrpení rodin a přátel obětí. Tento den byl poprvé uveden do života v roce 1995 z iniciativy Evropské federace obětí silničních dopravy. Od roku 2005 je Světový den připomenutí sdílen Organizací Spojených národů a je uznáván a připomínán na všech kontinentech. Violeta Bulcová, dopravní komisařka EU, učinila následující prohlášení: „Silniční bezpečnost je příbě‑ hem velkého evropského úspě‑ chu a naše silnice jsou mnohem bezpečnější, než bývaly před nějakými dvaceti lety. Ale naše práce se zde nemůže zastavit! Víc než 26 000 osob stále umí‑ rá na našich silnicích každým rokem a mnohem více jich trpí následky hrozných zranění.“ Za touto statistikou jsou trpící rodiče, děti, sourozenci, kolegové a přátelé. Je to nepřijatelná cena za mobilitu. Dnes směřují moje myšlenky ke každé osobě, která ztratila někoho drahého a ke všem těm, kdy byli fyzicky a mentálně poškozeni silničními nehodami. Světový den připomenutí je bolestnou, ale nutnou připomínkou, že práce na zlepšování silniční bezpečnosti je nikdy nekončící proces. Je jasné, že jsme ušli dlouhou cestu, ale více je toho třeba ještě udělat. Proto bych ráda využila této příležitosti k osobnímu závazku,
SILNIČNÍ DOPRAVA aby se silniční bezpečnost stala jednou z mých hlavních priorit, jakožto evropské dopravní komisařky. Doufám, že s vámi mohu počítat v aktivní práci společně s Evropskou komisí, aby naše silnice byly v Evropě bezpečnější. Společně můžeme zachránit tisíce životů.“ SVAZy CHTějÍ MÍT VěTŠÍ VLIV NA INfRASTRUKTURU V EU Na evropské úrovni se spojují ke spolupráci zájmová zastupitelstva silničních a železničních sítí. Svaz evropských manažerů drážních infrastruktur EIM a Konference evropských silničních správ CETR podepsaly koncem listopadu v Bruselu prohlášení o záměru. Obě organizace tím chtějí posílit vliv provozovatelů infrastruktur na instituce EU. Společný zájem spatřují svazy v oblastech zahrnujících dopravu, ochranu životního prostředí, omezování hluku, veřejné prostředky, investice do infrastruktury jakož i výzkum a vývoj. PODPORy Z PROGRAMU TEN ‑T EU A: ROZVOj ELEKTRICKé DOPRAVy ZBOŹÍ NA SLOVENSKU Program TEN-T bude investovat přes 850 000 EUR do sítě nabíjecích stanic pro malá elektrická nákladní auta na Slovensku. Projekt pomůže usnadnit uplatnění meziměstské dopravy zboží s nulovými emisemi CO2. Jednou z hlavních překážek v používání elektrických vozidel pro lehkou nákladní dopravu je nedostatek nabíjecích zařízení podél dálnic. Tento projekt pomůže řešit problém na Slovensku pilotním zřízením dvou rychle nabíjecích stanic pro malá elektrická nákladní vozidla. Projekt bude podrobně analyzovat všechny technické, ekonomické a ekologické aspekty lehkých elektrických vozidel a výsledky těchto studií poslouží úřadům a dopravním podnikům. Očekává se, že výstupy z projektů usnadní a rozvinou využívání
služeb e-mobility na slovenském trhu a pomohou celkově snížit ekologickou zátěž z nákladní dopravy. Projekt byl vybrán externími experty jako prioritní v řadě „Dekarboniza‑ ce / náhrada nafty nebo ekolo‑ gické náklady snížení“. Projekt má být dokončen do konce roku 2015. B. PODPORA PřESHRA‑ NIČNÍHO řÍZENÍ ELEKTRIC‑ KÝCH VOZIDEL VE STřEDNÍ EVROPě Program TEN-T bude investovat přes 3,5 milionů EUR do studie a pilotního ověření 115 nabíjecích bodů na silnicích střední Evropy, jež mají umožnit řízení elektrických vozidel na dlouhou vzdálenost a podpořit udržitelné dopravní sektory. Evropa potřebuje přizpůsobit silniční infrastrukturu, aby vyšla vstříc požadavkům spotřebitelské e-mobility, protože se zvyšuje množství čistých a účinnějších vozidel, včetně elektrických. Prioritou EU je umožnit efektivní řízení na dlouhé vzdálenosti v rámci interoperabilní sítě, jež má vést ke zvýšenému užívání elektrických vozidel. Projekt zahrnuje studie, směrované na definování předností a potřeb uživatelů pokud jde o elektrické nabíjení. Dalších 115 nabíjecích bodů bude zřízeno v Rakousku, Chorvatsku, Německu, Slovensku a Slovinsku, aby vytvořily nabíjecí síť s celostátním pokrytím v Rakousku, Slovinsku a na Slovensku a napojením sítě na Mnichov a Záhřeb. Projekt se zaměří na aplikaci technologií, schopných masového využití na trhu v krátké době a na provedení studií, ověřujících nutné přípravy na řešení, jež budou k dispozici střednědobě (vodíkové plnění palivových buněk elektrických vozidel).
SILNIČNÍ DOPRAVA
MAďARSKO – POPLATKy ZA UŽITÍ SILNIC jana Sláčalová vedoucí odboru informací
Od 1. 1. 2015 nastalo v poplatcích za užití silnic několik změn. První změna se týká mýtného systému a tarifů mýta, které byly upraveny s platností od 1. 1. 2015. Tarify mýtného (platné od 1. 1. 2015, včetně DPH, v HUF/km) Emisní kategorie
≥ EURO III EURO II EURO I
j2 Dálnice Hlavní silnice 44,54 18,95 52,40 22,29 60,26 25,63
j3 j4 Dálnice Hlavní Dálnice Hlavní silnice silnice 62,49 32,80 91,04 56,78 73,52 38,59 113,80 70,98 84,55 44,38 136,56 85,18
Vysvětlivky: J2 – nákladní vozidla s celkovou hmotností nad 3,5 t se dvěma nápravami J3 – nákladní vozidla s celkovou hmotností nad 3,5 t se třemi nápravami J4 – nákladní vozidla s celkovou hmotností nad 3,5 t se čtyřmi a více ná‑ pravami
Poplatky pro vozidla do 3,5 t a autobusy Pro tuto kategorii vozidel byly stanoveny nové mýtné kategorie a nový druh e-vinět. Jedná se o roční regionální vinětu, která slouží k úhradě poplatku za jízdu po silnicích v jednom nebo více stanovených regionech.
Győr‑Moson‑Sopron County, Hajdú‑Bihar County, Heves Coun‑ ty, Komárom‑Esztergom County, Pest County, Somogy County, Szabolcs‑Szatmár‑Bereg County, Tolna County, Vas County, Ve‑ szprém County, Zala County. Platnou vinětu musejí mít motoristé před vjezdem na zpoplatněnou komunikaci. Úseky komunikací, které od 1. ledna 2015 nepodléhají povin‑ nosti úhrady poplatku Celý úsek dálnice M31 Následující úseky dálnice M0: • Úsek mezi hlavní silnicí 1 a dálnicí M5 • Úsek mezi dálnicí M4 (hlavní silnice 4) a M3 • Most Megyeri (úsek mezi hlavní silnicí 11 a hlavní silnicí 2) Ostatní úseky dálnice M0, stejně jako příjezdy a exity na rychlostní komunikace v rámci okruhu jsou nově rovněž zpoplatněny.
Víte že…
Tarify poplatku od 1. 1. 2015, včetně DPH Mýtné kategorie D1M (motocykly) D1 (motocykly, vozidla s hmotností nižší nebo rovnou 3,5t určena pro nejvýše 7 osob a jejich přívěsy) D2 (vozidla nezahrnutá v kategorii D1, pro více než 7 osob, vozidla určená pro přepravu nákladu s hmotností nižší nebo rovnou 3,5t a karavany) U (přívěsy vozidel v kategorii D2 a B2) B2 (autobusy)
Týden/ Měsíční Roční 10denní 1 470 2 975 4 780 42 980
5 950
9 560
42 980
Roční (regionální) 5 000
10 000
2 975
4 780
42 980
5 000
13 385
21 975
199 975
20 000
Regionální viněty slouží pro úhradu poplatku za užití komunikací v jednom nebo více regionů. Platnost tohoto typu vinět je stejná jako platnost běžných vinět. Roční regionální viněty mohou být zakoupeny pro jízdu v následujících regionech: Bács‑Kiskun County, Baranya County, Borsod‑Abaúj‑Zemplén County, Csongrád County, Fejér County,
…v Polsku dojde od 12. ledna 2015 k úpravě sazeb za úhradu poplatku za užití komunikace A2 Nowy Tomysl – Konin. Vozidla kategorie 1 zaplatí o 2 gr./ km více, sazby pro vozidla kategorie 2, 3, 4 se zvýší o 7 %.
…Bělorusko upravilo od 1. ledna 2015 sazby poplatku mýtného. Od tohoto data platí níže uvedené tarify: Pro tahače s nebo bez přívěsu/ návěsu: s hmotností nižší nebo rovnou 12 t (včetně) – 30 EUR s hmotností vyšší než 12 t – 55 EUR Pro autobusy/ autokary: s hmotností nižší než 5 t (včetně) – 30 EUR s hmotnostní vyšší než 5 t – 45 EUR
…v Litvě se od 1. ledna 2015 platí eurem.
Transport magazín 1/2015
13
SILNIČNÍ DOPRAVA
SILNIČNÍ DOPRAVA
ZMěNy V POVINNé ZIMNÍ VÝBAVě V NěKTERÝCH ZEMÍCH jana Sláčalová vedoucí odboru informací
Norsko
1. ledna 2015 vešlo v platnost nové nařízení, podle kterého platí pro vozidla a jejich přívěsy, s hmotností vyšší než 3,5 t (vozidlo i přívěs) povinnost mít při jízdě na veřejných komunikacích na vozidle i přívěsu zimní pneumatiky, a to na všech nápravách. Tato povinnost platí v období od 15. listopadu do 31. března.
Celní unie (Rusko, Bělorusko, Kazachstán)
Podle nového nařízení musí být vozidla vybavena zimními pneumatikami v zimních měsících (prosinec, leden a únor), a to podle následujících kritérií: • Zimní pneumatiky musí být na všech kolech tažného vozidla i přívěsu; • zimní pneumatiky musí být označeny: 3PMSF, 3 Peak Mountain snowflake a / nebo M + S, M & S, MS; • v případě, že nejsou žádné ukazatele opotřebení běhounu, musí mít pneumatiky hloubku dezénu minimálně 4 mm.
SDRUŽENÍ jIŽ NEZAjIŠťUjE VÍZA DO TURECKA Michaela Havelková vedoucí celního odboru
V roce 2013 došlo ke změně tureckých zákonů ohledně vydávání tureckých víz pro cizí státní příslušníky. Dle této změny se žadatelé o víza musí osobně dostavit na turecký konzulát k podání žádosti a k jejímu vyzvednutí. Sdružení ČESMAD BOHEMIA mělo v roce 2014 udělenou výjimku, aby mohlo zajišťovat turecká víza pro české řidiče. Sdružení stále jedná s příslušnými tureckými orgány o prodloužení této výjimky. Počínaje 1. lednem 2015 není Sdružení schop‑ no nadále zajišťovat turecká víza pro řidiče. Sdružení může pouze zajistit za úplatu jen vyzvednutí tureckého víza, avšak pouze na základě notářsky ověřené plné moci udělené žadatelem. O výsledku jednání s tureckou stranou vás budeme informovat.
14
SILNIČNÍ DOPRAVA
PřEHLED VÝDEjE KARNETů TIR
V ROCE 2014
Michaela Havelková vedoucí celního odboru
N
íže uvádíme pře‑ hled výdeje karnetů TIR v roce 2014 dle jednotlivých měsíců a podle regionů. Ve srovnání s rokem 2013 došlo v roce 2014 k dalšímu poklesu, avšak výraznějšímu než v roce 2013, a to o 16,62 %. Toto procentuální vyjádření poklesu představuje o 3 593 vydaných karnetů TIR méně oproti předcházejícímu roku 2013. Pokles byl způsoben přetrvávající problematic-
kou situací v Rusku, kdy od září 2013 ruská celní správa přestala uznávat na některých celních úřadech karnety TIR. Dále se na poklesu podílely i sankce Evropské unie vůči Ruské federaci a naopak. Výdej 14listých karnetů TIR poklesl o 17,52 % (v roce 2013 byl pokles 12,43 %). U tohoto typu karnetu TIR je pokles ve výdeji dlouhodobý, neboť je stále více a více nahrazován karnetem 4listým. Ve výdeji 6listých karnetů TIR došlo k po-
klesu o 22,04 % (v roce 2013 byl pokles 16,42 %). V roce 2014 bylo vydáno pouze 5 kusů 20listých karnetů. Došlo k 50 % poklesu oproti roku 2013. Tento typ karnetu se využívá již velmi zřídka, neboť je nahrazován 14listým karnetem TIR. U 4listých karnetů TIR, přestože byl zaveden univerzální 4listý karnet TIR, který nahradil běžný 4listý a 4listý EU, také došlo k poklesu, který činil 15,66 %. Jen pro srovnání, v roce 2013 byl pokles ve výdeji 4listých karnetů TIR 2,48 %.
Z přehledu výdeje karnetů TIR podle regionů za rok 2014 je nadále z hlediska výdeje karnetů TIR stále nejsilnější region Ostrava. Tento region vydává prakticky polovinu karnetů TIR vydávaných naším Sdružením, tj. 43,97 % karnetů TIR (v roce 2013 to činilo 41,29 %). Na druhém místě je ve výdeji karnetů TIR nadále region Praha. Nejméně vydávaných karnetů TIR je v regionu České Budějovice, přičemž v roce 2013 to byl region Plzeň.
měsíc
14listý
20listý
6listý
4listý
4listý EU
4listý nový
14listý celkem
20listý celkem
6listý celkem
4listý celkem
celkem
leden
548
1
55
74
970
0
548
1
55
1 044
1 648
únor
491
0
80
50
979
0
491
0
80
1 029
1 600
březen
587
2
68
68
912
0
587
2
68
980
1 637
duben
587
0
87
52
908
0
587
0
87
960
1 634
květen
543
0
58
47
457
486
543
0
58
990
1 591
červen
484
0
77
0
0
933
484
0
77
933
1 494
červenec
509
0
75
0
0
936
509
0
75
936
1 520
srpen
438
0
73
0
0
856
438
0
73
856
1 367
září
550
0
69
0
0
913
550
0
69
913
1 532
říjen
495
0
84
0
0
978
495
0
84
978
1 557
listopad
438
1
67
0
0
903
438
1
67
903
1 409
341
1
52
0
0
637
341
1
52
637
1 031
6 011
5
845
291
4 226
6 642
6011
5
845
11 159
18 020
14listý karnet
20listý karnet
6listý karnet
Praha Brno Ostrava
1 642 917 2 537
0 0 0
188 65 336
běžný 19 0 5
Hradec Králové Ústí nad Labem České Budějovice Plzeň Celkem
214 114 198 389 6 011
0 0 0 5 10
9 111 136 0 845
55 208 0 4 291
prosinec celkem 2014 Region
4listý karnet EU nový 694 918 662 1 110 2 084 2 963 404 56 170 156 4 226
682 448 254 267 6 642
Celkem 3 461 2 754 7 925 1 364 937 758 821 18 020
Transport magazín 1/2015
15
SILNIČNÍ DOPRAVA
SILNIČNÍ DOPRAVA
NOVINKy V APLIKACI TIR‑EPD Michaela Havelková vedoucí celního odboru
Dovolujeme si vás upozornit na novinky v aplikaci TIR ‑EPD: finsko S účinností od 15. prosince 2014 na hraničním přechodu Vaalimaa-Torfyanovka mezi Ruskem a Finskem byla zavedena nově bezplatná rezervace ve frontě, které umožňuje objednat si čas překročení hranic on-line. Rezervace jsou povinné pro všechny dopravce bez ohledu na to, jaký tranzitní systém používají. Dopravcům, kteří využívají aplikaci TIR-EPD, tak systém umožní on-line rezervaci času překročení hranic použitím čísla MRN, které dopravce obdrží pomocí aplikace. Od ledna 2015 bude rezervační systém zaveden na všech hraničních přechodech Finska. Podrobnější informaci je možno získat
16
na následující webové stránce: https://www.evpa.fi/yphis/ index.action?request_loca‑ le=en. Webová stránka je v anglické, ruské, finské a švédské jazykové verzi. Itálie Od 1. prosince 2014 je aplikace funkční pro import i export do/z Itálie. Nicméně pokud je pre-deklarace zaslána celním orgánům třetí stranou (např. odesilatel či celní agent), nesmí se poslat pre-deklarace ještě jednou přes aplikaci TIR-EPD, neboť poté způsobuje problémy v celním systému při zpracování informací. Toto platí i pro Německo, Polsko a Francii. Kyrgyzstán Od 1. prosince 2014 je aplikace plně funkční pro import a export do/z Kyrgyzstánu.
Írán Aplikace je plně funkční pro import a export do/z Íránu na dvou hlavních celních úřadech, a to v Teheránu a Bazarganu od 1. prosince 2014 a postupně se bude rozšiřovat na další celní úřady. řecko Aplikace byla integrována do řeckého celního systému, avšak zatím se testuje přijímání a zpracování prvků zabezpečení a bezpečnosti řeckou celní správou a IRU. Nové funkce v aplikaci Nová funkce umožňuje prohlížet „důvody zamítnutí“ u zpráv zamítnutých celníky. Důvody zamítnutí jsou zobrazeny v „His‑ torii zpráv“, do které je možný přístup z: - Domovské stránky (home page) TIR-EPD, pokud klik-
nete na hypertextový odkaz „Zamítnuté“ v sekci „EPD a odpovědi od celníků“ - Ze stránky „Prohlédnout všechny EPD“, pokud kliknete na hypertextový odkaz celního úřadu, na který byla TIR-EPD pro daný karnet TIR zaslána. V současné době tato funkce umožňuje prohlížet nejběžnější důvody zamítnutí, ale v budoucnosti bude jejich seznam rozšířen tak, aby pokrýval všechny možné důvody zamítnutí.
SILNIČNÍ DOPRAVA
ZPRáVy ZE SVěTA Ing. jiří Kladiva, CSc. CBC
NěMECKO ŽALOBA SVAZU BGL PROTI VÝŠI MÝTNéHO jDE DO DALŠÍHO KOLA Autodopravci, žalující výši mýtného spolu se Spolkovým svazem nákladní silniční dopravy a logistiky BGL, se nesmiřují s rozsudkem Správního soudu v Kolíně n. R. a hodlají proti němu postupovat. Rozhodlo o tom skoro jednomyslně plenární shromáždění BGL. Členům nejde jen o právní otázky, ale také o přesvědčení, že bez dalšího vedení řízení budou celý obor a příští generace zatěžovány neoprávněnými náklady. Oproti správnímu soudu považuje za svévolné fiktivní přehnané úroky, neexistující luxusní infrastrukturu a nikdy nevzniklé náklady na získání pozemků, což není v souladu s cíly evropského kalkulování dopravních cest. Tak se hodnotí silnice státu aktualizovanými cenami hrubých staveb. To nemá podle BGL nic společného se skutečnými náklady a výdaji na dopravní cesty ve Spolkové republice. Podrobně se kriticky rozebírá používané hodnocení pozemků pro infrastrukturu. A protože se zde připočítávají i roční nárůsty cen, vychází BGL z toho, že se silně překračují uvažované horní kalkulační hranice ve směrnici EU o nákladech dopravních cest. Totéž se týká také přehnaných úrokových sazeb v kalkulacích. K dalším umělým zdražením vede nasazení takzvaných sazeb denního používání. To se staví na fikci, že infrastruktura spolkových silnic a dálnic se hodnotí aktuálními cenami novostaveb na základě nejmodernějších stavebních standardů, přičemž stále více tras a mostů mívá omezená použití či dokonce jeho zákazy pro dopravu těžkými vozidly, což se ukazuje na příkladu raderského Vysokého mostu a leverkusenského Rýnského mostu.
Správní soud této výpočtové metodě nic nevytýká a staví se na pozici, že „zna‑ lecky“ ověřený způsob výpočtu a z něho vycházející nákladové hodnoty nejsou svévolné. Protože evropská směrnice o nákladech dopravních cest odpovídající způsob výpočtu neudává, může Spolková republika Německo a její znalci o výpočtové metodě rozhodovat. Jedinou horní hranici je zákaz svévole podle ústavy jakož i zákaz diskriminace dle smlouvy o EHS, týkající se znevýhodnění cizinců. Svaz BGL tvrdí: „Svévole jako horní hranice mýtného je ne‑ přijatelná“. Kolínský soud koncem září zamítl vzorové žaloby tří členských podniků svazu. Ten žaloby dále vede a podporuje. Podnětem k žalobě je způsob stanovení mýtného, který v roce 2009 vedl k jeho zvýšení o 50 procent. VLáDA CHCE ZAKáZET KABINy KAMIONů jAKO LOŽNICE Spolková vláda chce zakázat trávení týdenního odpočinku řidičů kamionů v kabinách v případě potřeby také národním předpisem. Vychází to ze stanoviska k požadavku německých spolkových zemí. Nejprve se však chce zasadit, aby Evropská unie takový zákaz povolila. V zásadě je také vláda otevřená návrhu, aby v plánované novele zákona o jízdním personálu byla stanovena horní hranice peněžitých pokut pro podniky při vícerém porušování předepsaných dob jízd a odpočinku z 15 000 na 30 000 EUR (z 400 000 na 800 000 Kč). ARAL PRONIKá NA TELEMATICKÝ TRH Koncern minerálních olejů a provozovatel tankovacích stanic Aral nedávno představil vlastní telematické řešení pro manažery vozových parků a disponenty v nákladní dopravě jakož i pro řidiče. Ve spolupráci s poskytovatelem telematiky Omnitracs vyvinul Aral systém, který zjednodušuje plánování tras včetně zastávek na tankování, podporuje řidiče při optimalizaci stylu řízení a pracov-
níkům odpovědným za vozové parky poskytuje různé možnosti hodnocení. Nabídka je sice v první řadě směrována na uživatele Aral Card, ale může přinést výhody také vozovým parkům bez napojení na tankovací místa. Ke zvýšení konkurenceschopnosti disponuje Fleetmove-System pro provozovatele autoparků řadou dodatkových funkcí, které usnadňují plánovaní a dispozice. Za nabídnuté telematické služby včetně hardwaru počítá Aral měsíční nájem 45 EUR za vozidlo. K tomu přistupují instalační náklady. Systém lze nasadit prakticky do všech nákladní vozidel bez ohledu na značku a stáří.
ŠVÝCARSKO OSTRá KRITIKA NEDOSTATKU NáKLADNÍ KAPACITy NA KOLEjÍCH Neobvykle ostře kritizuje švýcarský Svaz odesílatelů (VAP) situaci v kapacitě nákladní dopravy na železnici. „Samotný drážní fond Fabi nemůže potřebu této kapacity zajistit“ stěžoval si prezident VAP F. Steinegger na plenárním zasedání v Brnu. V této situaci se zabýval sobotními a nedělními zákazy jízd kamionů. „Takové zákazy si můžeme dovolit jen tehdy, když jsme schopni ve zbývajících dnech potřebnou dopravu zajistit, když je k dispozici dostatek kapacity. Velký nedosta‑ tek kapacity ve spojitosti s infrastrukturou pro dopravu zboží vede k volání po zrušení ale‑ spoň nočních jízd nákladních automobilů.“ Opadlo nadšení Švýcarů pro lidem odhlasované „ano“ k financování drážní infrastruktury drážním infrastrukturním fondem Fabi. Šéf logistiky Migrosu B. Metzger na zmíněném zasedání uvedl, že „zatímco v prvních deseti letech tohoto století vzrostla doprava zboží na silnici v tunokilometrech o 25 procent, na železnici zůstala stejná“.
Transport magazín 1/2015
17
SILNIČNÍ DOPRAVA
SILNIČNÍ DOPRAVA
DAňOVá PODáNÍ
ZA PřEPRAVU OSOB PO SRN BEZ STAROSTÍ jaroslava Černá problematika zdaňování dopravy osob v Německu a Rakousku
NOVá SLUŽBA PRO AUTOBUSOVé DOPRAVCE
J
ste autobusový dopravce provádějící přepravu po německém území?
Víte, že povinnost odvádět daň z obratu máte ve všech případech přepravy osob po SRN pouze vy? Nechce se vám studovat německé daňové návody? Nevyznáte se v německých formulářích a elektronických programech v němčině? Nerozumíte pokynům německého finančního úřadu a jeho požadavkům? Nevíte, jak vypočítat výši daně z obratu a jak správně přepočítat Kč na EUR? Neumíte si poradit s administrativními úkony spojenými s německým daňovým podáním? Pak vyzkoušejte naší novou „MAD Službu III – daňové podání SRN“, určenou pro provozovatele autobusů provádějící přepravy osob po německém území. Provádí-li autobusový dopravce přepravu osob po německém území, platí s platností od 1. 10. 2013 daň z obratu vždy on sám. Vykonávající podnikatel je povinen zasílat
18
na finanční úřad daňová podání výhradně elektronicky, vypočítat si výši daňového dluhu a vždy včas poukázat dlužnou částku na Finanční úřad Chemnitz – Süd. K elektronickému daňovému podání musí mít autobusový dopravce zajištěn svůj vlastní podpisový certifikát pro účely německé daně z obratu, k jehož získání si u Sdružení ČESMAD BOHEMIA může zakoupit návod překladový materiál Německo č. 3. Dopravce musí být daňově registrován a vědět, zda je povinen podávat pouze roční přiznání k dani z obratu, nebo zda musí odesílat i předběžná daňová hlášení. Pokud provozovatel autobusů ponechá zajištění veškerých potřebných úkonů vedoucích k odeslání daňového podání do Německa na Sdružení ČESMAD BOHEMIA, nová „MAD Služba III – daňové podání SRN“ mu zajistí kompletaci veškerých podkladů, provedení přepočtu na EUR dle kurzu vyhlašovaného ně-
meckým ministerstvem financí, přepočet brutto ceny na netto cenu za přepravu osob po Německu, výpočet dlužné daně ke každé faktuře, vyhotovení povinných příloh „Anlage 1“ v němčině, sumarizaci částky pro odpočet daně, administrativní elektronické vyplnění daňového podání v programu německé finanční správy, vytištění kontrolního komprimovaného přehledu daňového podání, přípravu všech dokladů určených k odeslání na finanční úřad a operativní spolupráci při řešení veškerých záležitostí se službou spojených. K nové MAD Službě III – daňové podání je nutno vysvětlit, že Sdružení ČESMAD BOHEMIA zde nevystupuje v roli daňového poradce, ale poskytuje administrativní podporu k naplnění Instrukcí Finančního úřadu Chemnitz-Süd, ve kterých je uveden postup pro elektronické vyplnění konkrétních položek daňového podání tak, aby výkony přeprav osob, vrácení DPH s vazbou na přepravu osob a výpočet daně v po-
Foto: Carlos Sardá
vinné příloze byly v souladu s německým Zákonem o dani z obratu. V případě, že by dopravce požadoval vyplnit do daňového podání jiné údaje, než ty, které vznikly v souvislosti s přepravami osob a které jsou v Instrukcích finančního úřadu uvedeny, nebude možné jeho požadavku vyhovět. Vykonávajícímu dopravci zůstanou nějaké povinnosti nezbytné ke zdárnému průběhu a využití MAD Služby III – daňové podání SRN, která bude poskytována na všech regionálních pracovištích Sdružení ČESMAD BOHEMIA, ale jedná se jen o doložení dále uvedených dokladů a údajů, bez kterých by nešlo službu uskutečnit a celý proces dovést ke zdárnému konci. Autobusový dopravce před zahájením služby předá pracovníkovi regionu fotokopie či skeny veškerých vystavených faktur za přepravu osob po německém území za sledované období (lze i elektronicky), na každé faktuře označí, zda
SILNIČNÍ DOPRAVA je fakturovaná cena dopravy brutto (tj. včetně daně z obratu), jaké bylo datum přepravy osob od-do a registrační značku použitého autobusu. Na každé faktuře vypíše, kolik bylo při této přepravě ujeto celkem km a kolik z toho po německém území (v obou případech včetně prázdných km). Předá regionálnímu pracovišti platné daňové číslo v SRN, identifikační údaje firmy, název banky, IBAN, BIC a upřesnění držitele účtu, rovněž je nutno dokladovat fotokopiemi či skeny skutečnosti, které jsou pro vyplnění daňového podání nezbytné, např. zaplacené zálohy na daň z obratu, uhrazená bezpečnostní jistina, DPH z nákladů na pohonné hmoty, DPH z nákladů na opravy (lze i elektronicky).
K odeslání daňového podání se autobusový dopravce po vyzvání dostaví osobně na příslušné regionální pracoviště a přinese s sebou na USB nosiči elektronický podpisový certifikát, ke kterému musí znát PIN, jež si sám při získávání podpisového certifikátu zadal. Před samotným elektronickým odesláním je nezbytné zkontrolovat připravené doklady, odsouhlasit druh vyplněných kolonek a výši vypočtené daně, přesvědčit se o správnosti identifikačních údajů a potvrdit to na všech dokladech svým podpisem a razítkem firmy. Zodpovědnost za podepsání a za konečné odeslání elektronicky vyplněného daňového podání zůstává na autobusovém dopravci. Po elektronickém odeslání daňo-
vého podání musí autobusový dopravce osobně odeslat poštou připravené doklady a neprodleně zaplatit vypočtenou daň z obratu. Základní cena za MAD Službu III – daňové podání do SRN, která je účtována paušálně každému zájemci, činí u podání ročního přiznání 800 Kč bez DPH pro člena a 1 200 Kč bez DPH pro nečlena Sdružení, u podání předběžného hlášení (měsíční či čtvrtletní) je stanovena cena na 200 Kč bez DPH pro člena a 300 Kč bez DPH pro nečlena Sdružení. Pouze tato paušální cena bude např. účtována firmě, která musí vystavit nulové daňové podání. K základní ceně se pak v případech daňového dluhu připočítává počet vy-
plněných příloh Anlage1, přičemž je cenově rozlišováno, zda jsou na kterékoliv straně přílohy vypočteny a vyplněny 1-3 položky (200 Kč bez DPH člen, 300 Kč bez DPH nečlen) anebo 1-7 položek (400 Kč bez DPH člen a 600 Kč bez DPH nečlen). Obdobně bude postupováno při zpracování a výpočtu daně pro účely odpočtu daně. Bližší informace a podrobnosti k průběhu služby obdrží zájemci na každém regionálním pracovišti. MAD Služba III – daňové podání SRN bude zájemcům k dispozici od února 2015.
Foto: Martin Felix
Transport magazín 1/2015
19
SILNIČNÍ DOPRAVA
SILNIČNÍ DOPRAVA
fANTOMOVÍ DOPRAVCI jSOU STáLE AKTUáLNÍ HROZBOU Text a foto Martin felix
O
brátila se na nás člen‑ ská firma se svou ne‑ příjemnou zkušeností s „fantomovým dopravcem“. její příběh je ve stručnosti zhruba následující a bohužel typický: Naše společnost spolupracuje se zákazníkem, jehož více než 90 % produkce rozvážíme našimi chladírenskými vozy do Belgie my. Pokud je sezona silnější a naše kapacita vozů na produkci nestačí, snažíme se zprostředkovávat ještě jiné dopravce, bohužel na 11. 9. 2014 narychlo přibyl další náklad a sháněli jsme někoho, kdo by mohl tohle zboží naložit a odvést, přihlásil se nám přepravce z Maďarska - než jsme
spolu „uzavřeli“ objednávku, tak jsme si zkontrolovali, zda jsou v RAALu nebo TimoComu - sdělili, že nejsou, ale že si je můžeme ověřit u třech zahraničních společnosti (zaslali i jména telefonní čísla), k tomu zaslali také jejich pojištění, eurolicenci, výpis z OR, tudíž se nám zdáli vhodní a přepravu jsme s nimi domluvili. Zboží naložili dle objednávky, počítali jsme, že tam v pátek 12. 9. 2014 během poledne/ odpoledne budou v Belgii skládat, jenže tak se nestalo. Kolem 15:00 h jsme jim telefonovali, slíbili, že už jsou 40 km před cílem - to byl poslední kontakt s nimi. Poté už telefonní číslo nebylo do-
DOPORUČENá BEZPEČNOSTNÍ PRAVI‑ DLA PRO OVěřOVáNÍ NAjÍMANÝCH DOPRAVCů A SPEDIČNÍCH fIREM 1. získat potřebné doklady o dopravci (výpis z OR, osvědčení o DIČ, koncesi, pojistnou smlouvu resp. pojistný certifikát) 2. ověřit, zda je účastníkem některé ze spedičních databank (RAALTrans, TimoCom, TRANS) 3. prověřit na webu informace o dopravci (na firemním popř. v jiných informačních zdrojích na internetu) 4. ověřit kontakty (zda souhlasí telefony, faxy a e-maily, ze kterých dopravce komunikuje, s kontakty uvedenými na firemním webu, popř. jiných internetových zdrojích a s kontakty uvedenými ve spedičních databankách; ověřit mobilní telefony na ověřených pevných linkách) 5. ověřit RZ vozidla (ČKP, ŠKP, na pojistné smlouvě - pokud je to možné) 6. ověřit pojistnou smlouvu na pojišťovně 7. sepsat protokol o všech výše uvedených skutečnostech a zaarchivovat pro další použití 8. další vlastní postupy
20
stupné, na emaily neodpovídali a zboží bohužel také nesložili. Společnosti jsme zaslali fax a další email s tím, aby se nám ohlásili, že jinak to ohlásíme na policii. Nikdo se neozýval, tudíž jsme tuto situaci nahlásili na policii 15. 9. 2014, týž den se ještě navečer ozvala zástupce oné společnosti, že kamionovou přepravu neprovozují již druhým rokem a pojišťovna, u které byl „fanto‑ mový“ přepravce „pojištěn“, už také neexistuje přes rok a půl a že někdo zneužil jejich jméno a dokumenty a také to nahlásili na policii. Podle dalších našich zjištění se jedná o organizovanou skupinu občanů z různých východoev-
PREVENCE ZPRONEVěRy ZáSILKy PODVODNÝM (fANTOMOVÝM) DO‑ PRAVCEM Vzhledem k eskalujícím případům zpronevěry zásilek najatými dopravci znovu upozorňujeme na riziko, které hrozí nejenom samotným majitelům zásilek, ale především speditérům a dopravcům. Jsou to totiž především oni, kdo využívají internetové databáze, portály a aukce přeprav, jejichž prostřednictvím oslovují své oběti podvodní dopravci nejčastěji. Níže najdete popisy fungování podvodných „firem“, doporučenou prevenci a také užitečné odkazy, které Vám mohou pomoci této kriminalitě předcházet. Nejčastější podvodné subjekty v dopravě: a) Podvodný dopravce – obvykle osloví zadavatele přepravy přes internetové burzy a nabídne provedení inzerované přepravy, kterou zahájí, ale zboží ani vozidlo na vykládku již nedorazí. Dopravce poté zmizí. b) Podvodný zasílatel - na nakládku neposílá „vlastní“ vozidlo s „vlastním“ řidičem,
Foto: Carlos Sardá
ropských zemí, která podobných podvodů již spáchala celou řadu. Příběh je to bohužel typický a nikoliv ojedinělý. Za fantomovými dopravci většinou stojí mezinárodní gangy a nelze se spolehnout, že se jejich činnost podaří orgánům činným v trestním řízení zcela eliminovat. Na tom, jak se těmto podvodníkům alespoň vyhnout, spolupracujeme se Svazem spedice a logistiky i se zástupci pojišťoven. Níže uvádíme zásady, jak se vyhnout fantomovým dopravcům, zpracované Svazem spedice a logistiky České republiky a rady na toto téma od zástupce pojišťovacího makléře SATUM CZECH s.r.o.
ale najme si skutečného, obvykle nic netušícího dopravce. Tomu je před nakládkou (nebo v průběhu přepravy) podvodným zasílatelem sděleno, že zásilku má vyložit na jiném místě, než jaké je uvedené v nákladním listě (např. kvůli neutralizaci dokladů). V tomto případě se podvedeným stává nejenom ten, kdo si podvodného zasílatele najal, ale i dopravce, který přepravu provedl dle dispozic zasílatele a nejenže neobdržel dohodnuté přepravné, ale navíc může být podezírán ze spolupráce na podvodu. Rizikové faktory: • první kontakt je učiněn ze strany podvodné firmy (obvykle na základě nabídky v internetových burzách • nejčastěji jde o subjekty ze Slovenska, Maďarska, Polska, Rumunska, v poslední době se nově objevily i případy českých dopravců; • zpravidla jde o první obchodní případ s takovým subjektem; • nejohroženější zásilky v hodnotě nad 1 mil. Kč jako pneumatiky, elektronika,
SILNIČNÍ DOPRAVA
• • • • • • •
kosmetika, barevné kovy (např. měděný šrot), oděvy. Výjimečně i méně hodnotné či „neatraktivní zboží“ např. cihly, mražené ryby, cukrovinky; e-maily zasílány z adresy s veřejnou doménou (např. @seznam.cz; @zoznam.sk; @google.com atd.); není k dispozici pevná telefonní linka ale pouze mobil (neplatí vždy); dopravce nemá vlastní webové stránky; těsně před zahájením přepravy nahlášena změnu SPZ vozidla, které provede přepravu; SPZ vozidel provádějících přepravu jsou obvykle odcizeny či patří vyřazeným vozidlům (často i osobním); v obchodním rejstříku uvedena nedávná změna majitele společnosti či nedávný vznik firmy dopravce; málo času pro zajištění dopravy (např. v pátek odpoledne, nebo před vánocemi).
Doporučení pro snížení rizika a) Používat pouze dopravce, se kterými se již dříve spolupracovalo (u nich ověřit, že nedošlo ke změně majitele); b) Nenabízet přepravy prostřednictvím internetu (např. burzy či aukce přeprav); c) Zjistit ceny zásilky u odesílatele a následné zvážit možná rizika její zpronevěry podvodným dopravcem v porovnání s očekávanou provizí z přepravy; d) Při nabízení přepravy prostřednictvím internetu zjistit, zda a jaká opatření provádí příslušný portál pro ověření existenci nově registrovaných dopravců; e) Na internetu neuvádět komoditu a ani přesné místo nakládky – některá místa jsou známá častými exporty drahých komodit (např. Otrokovice = pneumatiky; Hettstedt (SRN) = měď; Venlo (NL) = elektronika). Doporučujeme uvést méně známé místo nacházející se poblíž; f) Vyhledat na internetu oficiální telefonní čísla na pevnou linku do firmy dopravce a uskutečnit (např. pod nějakou záminkou ověření SPZ, pojistky, jména řidiče) telefonát a ověřit, že osoba, se kterou se komunikuje, je oprávněna jednat za tuto společnost. Pokud dopravce nemá pevnou linku, tak se zřejmě jedná o malou dopravní firmu, které je bez pečlivého prověření riskantní předávat drahou zásilku;
g) Ignorovat nabídky dopravců bez vlastních webových stránek a s e-maily na veřejných poštovních doménách; h) Při najmutí dopravce prostřednictvím internetového portálu (burzy) ověřit, že osoba, se kterou komunikujete, je v daném portálu skutečně registrována jako dopravce, tzn., že se její kontakty shodují s kontakty na portálu, a že je zde registrována alespoň šest měsíců; i) Žádat reference o předchozích přepravách (tj. doložení kontaktů alespoň tří firem s vlastními webovými stránkami, kterým dopravce provedl přepravu. Prověřit tyto firmy telefonátem na pevné linky (nespoléhat na kontakty dodané dopravcem a ověřit si, že telefony patří těmto firmám). Zjistit, zda pro ně dopravce skutečně zásilky v pořádku doručil; j) Trvat na předložení koncesní listiny, výpisu z OR, licence a dále řádně potvrzené pojistné smlouvy (či pojistného certifikátu) pro pojištění odpovědnosti za škodu dopravce s platností po celou dobu přepravy a kryjící SPZ vozidel provádějících přepravu. Platnost smlouvy ověřit u pojišťovny, a to nejen zda je smlouva platná, ale i zda je uhrazeno pojistné; k) Prověřit adresu společnosti a jednatele na internetových mapách, zda nesídlí např. ve vyloučené lokalitě či na obecním úřadu (tj. zda majitel není jen tzv. bílým koněm); l) Přepravní smlouvu nechat od dopravce vždy potvrdit písemně, tj. razítkem s podpisem; m) Ověřit SPZ vozidel provádějících přepravu (včetně „náhle“ změněných), zda patří tahači, případně návěsu a zda tato vozidla mají platná pojištění na povinné ručení (odkazy viz níže); don) Zakázat přeprodej přepravy dalšímu do pravci, podvodný zasílatel by si pro pře přepravu mohl najmout (zneužít) skuteč skutečného dopravce s platnými SPZ, kterého pak pod záminkou neutrali neutralipře zace dokladů nasměruje během přepravy do svého skladu; o) Předávat odesílateli co nejvíce informací o dopravci tj. nejen SPZ vozidla, ale i např. jména řidičů s daty narození a požadovat, aby je při nakládce odesílatel kontroloval. Nechat si dopředu poslat kopii občanského průkazu nebo pasu řidiče a tu, jedná li se o Čecha, ověřit (odkaz viz níže);
p) Vyžádat u nakládky po řidiči předložení tzv. malého technického průkazu k příslušnému vozidlu a zkontrolovat, že údaje v něm uvedené (SPZ/VIN) spolu souhlasí; q) Nesvěřit „internetovému“ dopravci více než jednu přepravu, přičemž další svěřit minimálně až po měsíci; r) Zařadit nového dopravce, který nabízí služby, na „čekací list“. Před zahájením spolupráce vyčkat min. tři měsíce; s) Jste-li v pozici dopravce, nikdy nepřistupujte na tzv. „neutralizaci“ dokladů, případně změnu v doručení zásilky na jiné místo, než je uvedeno v přepravní smlouvě a nákladním listu, obzvláště pokud jste tento příkaz neobdrželi písemně od osoby, která je k tomuto oprávněna a tuto změnu jste sami u odesílatele neověřili. Užitečné odkazy: Ověřování dokladů v ČR (občanský průkaz, cestovní pas): http://aplikace.mvcr. cz/neplatne ‑doklady/ - databáze ověřuje, zda se nejedná o odcizený doklad Ověřování existence povinného ručení dle SPZ (případně i ověření typu vozidla): ČR – www.ckp.cz Česká kancelář pojistitelů SR – www.skp.sk Slovenská kancelář pojistitelů PL – https://zapytania.oi.ufg.pl/SASSto‑ redProcess/guest?with=zpp1 Polská kancelář pojistitelů Ověřování délky existence ekonomických subjektů: ČR - wwwinfo.mfcr.cz/ares/ - www.justice.cz SR – www.orsr.sk Výše uvedenými postupy nelze zcela zamezit zpronevěře nákladu dopravcem, nicméně lze její riziko snížit. Mějte prosím na paměti, že dokumenty obdržené od dopravce jsou vždy pouze kopie, které lze velmi jednoduše zfalšovat. V případě zpronevěry zásilky smluvním dopravcem je Vaše odpovědnost vůči odesílateli NEOMEZENÁ a nevztahují se na ni náhradové limity dle čl. 23 Úmluvy CMR. Upozorňujeme rovněž na skutečnost, že pojišťovny škody způsobené podvodným dopravcem většinou NEKRYJÍ! Martin Slečka, DiS. SATUM CZECH s.r.o.
[email protected]
Transport magazín 1/2015
21
EKONOMIKA A LEGISLATIVA EKONOMIKA &LEGISLATIVA
řEŠENÍ POjISTNÝCH UDáLOSTÍ
V NáVAZNOSTI NA NOVÝ OBČANSKÝ ZáKONÍK Foto: HZS Jihomoravskeho kraje
Dr. Mgr. Milan Hradec
Dr. Mgr. Milan Hradec
Pokračování z čísla 10/2014 NOVÝ OBČANSKÝ ZáKONÍK § 2758 (1) Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojistiteli pojistné. (2) Není-li pojištění ujednáno na pojistnou dobu kratší než jeden rok, vyžaduje smlouva písemnou formu. Přijal-li pojistník nabídku včasným zaplacením pojistného, považuje se písemná forma smlouvy za zachovanou. Úvodní ustanovení § 2758 vymezuje podstatné náležitosti pojistné smlouvy. Volí se vymezení obecné, které v zásadě odpovídá § 2 platného zákona č. 37/2004 Sb.; odchylky od dosavadní dikce - nikoli však od jejího věcného obsahu - jsou podmíněny tím, že se z teoretických i legislativních důvodů nepřejímá katalog legálních definic obsažený v § 3 platného zákona. Toto ustanovení definuje z valné části pojmy se samozřejmým obsahem (např. co je škodná událost
22
Právník, soudní znalec a expert v oboru motorových vozidel, uznávaný odborník na pojišťovací a automobilovou problematiku a problematiku bezpečnosti provozu (přednáší na VŠFS a ZČU PR), autor několika publikací a skript. E–mail: milan. hradec@seznam. cz
nebo pojistné) a pojmy, které mají v odborném jazyce svůj jasný význam (např. pojistné období, časová cena, čekací doba atp.). Tam, kde se to jeví jako účelné, se obsah některých pojmů navrhuje postihnout nepřímo: tak se např. v § 2758 vymezuje pojistná událost nebo v § 2767 pojistné nebezpečí. Pojistná smlouva se tradičně zařazuje do skupiny odvážných (aleatorních) smluv, a proto je třeba ji odlišit od jiných smluv z této skupiny, popř. od smluv, které se odvážným smlouvám blíží. Zejména jde o rozdíl mezi pojistnou smlouvou a smlouvou o sázce a o rozdíl mezi pojistnou smlouvou a smlouvou o důchodu. Na rozdíl od pojetí zákona č. 37/2004 Sb. [§ 3 písm. f)] se neuvažuje s tím, že pojistitelem je jen ten, kdo je podle veřejného práva oprávněn podnikat v pojišťovnictví. Skutečnost, že někdo takové oprávnění podle veřejného práva nemá, ho nezbavuje způsobilosti uzavírat smlouvu a v nedostatku veřejného oprávnění nelze hledat důvod pro závěr o neplatnosti smlouvy. I takový pojistitel je uzavřenou smlouvou vázán a pojistník, případně další osoby na pojištění zúčastněné, jsou
proti němu oprávněny práva ze smlouvy uplatňovat, nevyužijí-li ustanovení o omylu.
dle smlouvy, sdělí mu je pojistitel bez zbytečného odkladu v písemné formě.
§ 2772 (1) Není-li ujednána doba vzniku pojištění, vzniká pojištění prvním dnem následujícím po dni uzavření smlouvy. (2) Bylo -li ujednáno, že se pojištění vztahuje i na dobu přede dnem uzavření smlouvy, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění, pokud pojistník v době nabídky věděl nebo vědět měl a mohl, že pojistná událost již nastala, a pojistitel nemá právo na pojistné, pokud v době nabídky věděl nebo měl a mohl vědět, že pojistná událost nastat nemůže.
§ 2774 Pojistné podmínky (1) Pojistné podmínky vymezí zpravidla podrobnosti o vzniku, trvání a zániku pojištění, pojistnou událost, výluky z pojištění a způsob určení rozsahu pojistného plnění a jeho splatnost. (2) Odkazuje -li smlouva na pojistné podmínky, seznámí s nimi pojistitel pojistníka ještě před uzavřením smlouvy; to neplatí, uzavírá-li se smlouva formou obchodu na dálku. Ustanovení § 1845 platí obdobně.
§ 2773 (1) Právní jednání týkající se pojištění vyžaduje písemnou formu, ledaže strany ujednají, že této formy není zapotřebí. (2) Pro oznámení se vyžaduje písemná forma, jen bylo -li to ujednáno. Požádá-li však pojistník v písemné formě pojistitele o sdělení údajů významných pro plnění po-
K § 2772 až 2774: Navržená ustanovení přejímají § 4 odst. 4 a 5, § 6 odst. 5 a 6 a § 7 platného zákona č.37/2004 Sb., o pojistné smlouvě. V § 2773 odst. 1 (obdobně § 7 odst. 1, věta druhá, platného zákona) se vyžaduje písemná forma. Protože zákonné nařízení formy právního jednání je obecně donucující povahy, zakládá se v tomto jednotlivém případě výslovnou doložkou o možnosti stran ujednat si, že písemné formy není zapotřebí, dispozitivní povaha právního pravidla v zájmu za-
EKONOMIKA A LEGISLATIVA chování stávající praxe a dosavadního právního stavu. Právním jednáním týkajícím se pojištění se rozumí předně právní jednání, tedy projev vůle vyvolávající právní následek (vznik, změnu nebo zánik subjektivního práva nebo povinnosti). Nejde tudíž o tzv. komunikační úkony. Současně se zdůrazňuje, že pro pojistnou smlouvu platí speciální úprava v základním ustanovení § 2758 včetně zvláštního ustanovení o formě smlouvy; na pojistnou smlouvu se tedy § 2773 odst. 1 nepoužije. V § 2773 odst. 2 je doplněno právní pravidlo, podle něhož pro tzv. komunikační úkony není písemná forma potřebná, pokud si ovšem strany neujednají něco jiného. Navrhuje se však současně doplnit i právní pravidlo inspirované návrhem evropského pojistného smluvního práva zařazeného do obecného referenčního rámce (DCFR) pro evropský občanský zákoník; srov. Restatement of European Insurance Contract Law, čl. 2:702. Požádá-li tedy pojistník v písemné formě pojistitele např. o vysvětlení, proč zamítl likvidaci škodné události, vyžaduje se, aby mu i pojistitel odpověděl v písemné formě. Musí se ovšem jednat o údaje významné pro smluvní plnění. Právní pravidlo je navíc třeba vykládat v kontextu dalších ustanovení, zejména § 6 až 8. Nebude tedy pojistitel nucen v písemné formě odpovídat např. na opakované nebo nepatrně obměněné dotazy v téže záležitosti apod. Podle zák. č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví, je v působnosti České národní banky požadovat od pojišťovny nebo zajišťovny doklady o její činnosti; jejich obsah a formu vyhlašuje úředním sdělením. Je tedy i vmožnostech ČNB uložit pojišťovnám vlastním opatřením, aby takové doklady měly; z toho vyplyne povinnost pojišťovny dodržovat při vymezených právních jednáních vůči pojistníkovi písemnou formu.
Pojistka § 2775 (1) Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uzavření smlouvy. (2) Při ztrátě, poškození nebo zničení pojistky vydá pojistitel na žádost a náklady pojistníka druhopis pojistky; to platí obdobně o vydání kopie smlouvy. § 2776 Zakládá-li smlouva povinnost předložit pojistku k uplatnění práva na pojistné plnění, může pojistitel požadovat, aby se původní pojistka před vydáním druhopisu umořila. § 2777 (1) Nebyla-li smlouva uzavřena v písemné formě, uvede pojistitel v pojistce alespoň a) číslo smlouvy, b) určení pojistitele a pojistníka, c) určení oprávněné osoby nebo způsobu, jakým bude určena, d) p ojist nou událost a pojistné nebezpečí, e) výši pojistného, jeho splatnost a údaj, zda se jedná o pojištění běžné či jednorázové, f) pojistnou dobu, g) případná odchylná ujednání od pojistných podmínek a h) bylo -li při pojištění osob ujednáno, že se oprávněná osoba bude podílet na výnosech pojistitele, pak i způsob výše určení podílu. (2) Je -li smlouva uzavřená v písemné formě, musí obsahovat údaje uvedené v odstavci 1 a pojistitel uvede v pojistce alespoň a) číslo smlouvy, b) určení pojistitele a pojistníka, c) určení oprávněné osoby nebo způsobu, jakým bude určena, d) p ojist nou událost a pojistné nebezpečí a e) pojistnou dobu. (3) Při určení osob podle odstavce 1 nebo 2 se uvede
jejich jméno nebo jména, adresa bydliště nebo sídla a identifikující údaj. To platí i tehdy, má-li být určen pojištěný. K § 2775 až 2777: Ustanovení o pojistce přejímají úpravu § 9 platného zákona. Protože osnova nepřejímá podrobnou úpravu obsahových náležitostí pojistné smlouvy, jaké předepsal donucujícím způsobem § 4 platného zákona - důvodem je především zájem vyloučit neplatnost smlouvy např. za situace, kdy v pojistné smlouvě nebude např. vymezeno pojistné nebezpečí nebo ujednána doba splatnosti běžného pojistného atp. - navrhuje se stanovit obligatorní obsah pojistky, přičemž se tím zároveň poskytuje poučení, co má být obsahem pojistné smlouvy. Nepřejímá se výslovné ustanovení obsažené v první větě § 4 odst. 2 platného zákona, podle něhož je pojistitel oprávněn zjišťovat a evidovat údaje o pojistníkovi, pojištěném a dalších osobách zúčastněných na pojištění. Nejsou pochybnosti, že pojistitel, stejně jako kterákoli jiná osoba, která s někým uzavírá smlouvu, má právo zjistit údaje o tom, s kým smlouvu uzavírá, popřípadě v čí prospěch ji uzavírá. Stejně tak nejsou pochybnosti, že takto zjištěné informace jsou majetkem toho, kdo je nabyl, a že je může ve svých záznamech uchovávat. Nejedná se tudíž o nějaké specifické pravidlo týkající se jen pojišťovací činnosti. Závazky ze smluv uzaví‑ raných spotřebitelem § 1811 (1) Veškerá sdělení vůči spotřebiteli musí podnikatel učinit jasně a srozumitelně v jazyce, ve kterém se uzavírá smlouva. (2) Směřuje -li jednání stran k uzavření smlouvy a tyto skutečnosti nejsou zřejmé ze souvislostí, sdělí podnikatel spotřebiteli v dostatečném předstihu před
uzavřením smlouvy nebo před tím, než spotřebitel učiní závaznou nabídku a) svoji totožnost, popřípadě telefonní číslo nebo adresu pro doručování elektronické pošty nebo jiný kontaktní údaj, b) označení zboží nebo služby a popis jejich hlavních vlastností, c) cenu zboží nebo služby, případně způsob jejího výpočtu včetně všech daní a poplatků, d) způsob platby a způsob dodání nebo plnění, e) náklady na dodání, a pokud tyto náklady nelze stanovit předem, údaj, že mohou být dodatečně účtovány, f) údaje o právech vznikajících z vadného plnění, jakož i o právech ze záruky a další podmínky pro uplatňování těchto práv, g) údaj o době trvání závazku a podmínky ukončení závazku, má-li být smlouva uzavřena na dobu neurčitou, h) údaje o funkčnosti digitálního obsahu, včetně technických ochranných opatření, a i) údaje o součinnosti digitálního obsahu s hardwarem a softwarem, které jsou podnikateli známy nebo u nichž lze rozumně očekávat, že by mu mohly být známy. (3) Ustanovení odstavce 2 se nepoužije na smlouvu a) uzavíranou za účelem vyřizování záležitostí každodenního života, pokud má dojít k vzájemnému plnění bezprostředně po jejím uzavření, a b) o dodání digitálního obsahu, pokud byl dodán na hmotném nosiči. § 1812 (1) Lze-li obsah smlouvy vyložit různým způsobem, použije se výklad pro spotřebitele nejpříznivější.
Transport magazín 1/2015
23
EKONOMIKA A LEGISLATIVA (2) K ujednáním odchylujícím se od ustanovení zákona stanovených k ochraně spotřebitele se nepřihlíží. To platí i v případě, že se spotřebitel vzdá zvláštního práva, které mu zákon poskytuje. § 1813 Má se za to, že zakázaná jsou ujednání, která zakládají v rozporu s požadavkem přiměřenosti významnou nerovnováhu práv nebo povinností stran v neprospěch spotřebitele. To neplatí pro ujednání o předmětu plnění nebo ceně, pokud jsou spotřebiteli poskytnuty jasným a srozumitelným způsobem. K § 1811: Ochrana spotřebitele vyžaduje, aby veškerá sdělení vůči němu podnikatel učinil jasně a srozumitelně v jazyce, ve kterém se uzavírá smlouva. Právní pravidlo se přejímá zejména z čl. 5 směrnice 93/13/EHS o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách a čl. 5 odst. 1 směrnice 2011/83/ EU o právech spotřebitelů. Je zapotřebí mít v této souvislosti na paměti, že jde o jiný právní požadavek, než jaký právní úprava spojuje s určitostí a srozumitelností projevu vůle a také s odlišnými právními následky. Z čl. 5 směrnice o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách vyplývá požadavek, aby byl spotřebitel řádně informován. Nedostane-li se mu jasných a srozumitelných sdělení navrhovaným způsobem, není následkem neplatnost, nýbrž může jít porušení informační povinnosti zakládající spotřebitelovo právo odstoupit od smlouvy podle následujících ustanovení za výhodnějších podmínek. Odstavce 2 a 3 pak celkově provádějí čl. 5 odst. 1, když rozvádějí, jaké konkrétní informace musí podnikatel spotřebiteli sdělit ještě před uzavřením smlouvy a na jaké vztahy informační povinnosti nedopadají.
24
K § 1812: Odstavec 1 stanoví pravidla pro výklad obsahových náležitostí smlouvy. Je-li použita formulace připouštějící různý výklad, vyloží se obsah smlouvy způsobem příznivějším pro spotřebitele. Jde o zvláštní výhody přiznávané jen spotřebiteli; nemohou se jich tedy dovolávat ty osoby, které mají podle vnitrostátních předpisů oprávněný zájem na ochraně spotřebitelů (čl. 5 v souvislosti s čl. 7 citované směrnice v tom směru stanoví výjimku). Odstavec 2 vyjadřuje donucující povahu ustanovení k ochraně spotřebitele. Ujednají-li si strany od nich odchylku, nepřihlíží se k ní. To znamená, že taková odchylka je právně bezvýznamná, pro právo neexistující a nevyplývají z ní žádná práva a žádné povinnosti. Platnost zbytku smlouvy tímto však zůstává nedotčena. To platí i v případě, že nedojde k zvláštnímu ujednání, ale spotřebitel se jednostranně vzdá svého subjektivního práva přiznaného mu ustanoveními tohoto dílu. K §1813 až 1815: Obdobně jako v § 56 odst. 1 platného občanského zákoníku se i zde jedná se o konkretizaci vyjádření obecné zásady proporcionality. Tato zásada se promítá i do ochrany spotřebitele jako slabší smluvní strany ve shodě s čl. 3 odst. 1 směrnice 93/13/EHS o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách. Navržené ustanovení je třeba vykládat ve shodě s obecnými pravidly v úvodních ustanoveních návrhu; zejména jde o příkaz jednat v tzv. objektivní dobré víře (anglické good faith, německé Treu und Glauben aj.), kterou návrh vyjadřuje uložením povinnosti uplatnit subjektivní práva a plnit subjektivní povinnosti při poctivém dodržování dobrých mravů a se zřetelem k zvyklostem občanského života. Výraz „dobrá víra“ použitý dnes v § 56 odst.
1 platného občanského zákoníku je anglicismus, který je v kontextu české právní terminologie matoucí, neboť tento pojem je ve zdejším právním pojmosloví již obsazen a je chápán jako objektivně hodnocené vnitřní přesvědčení určité osoby, že je něco po právu. Posouzení povahy nepřiměřených smluvních podmínek se nedotýká jen předmětu plnění nebo poměru mezi kvalitou zboží nebo služby; tyto okolnosti však mohou být vzaty v úvahu i při posuzování přiměřenosti nebo nepřiměřenosti jiných podmínek. V praxi to znamená, že je zapotřebí v první řadě posoudit rovnováhu práv a povinností smluvních stran. Pokud půjde o značnou nerovnováhu, je třeba zkoumat, zda jde o nerovnováhu v neprospěch spotřebitele a dále, zda je tato nerovnováha s ohledem na konkrétní okolnosti právního případu přiměřená nebo nepřiměřená (srov. Hulmák, M. in Švestka, J. et al. Občanský zákoník. Komentář. Díl I (§1 -459). 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2008, s. 494. Nepřípustná jsou zejména taková ujednání, která omezují nebo vylučují odpovědnost podnikatele za jednání, z nichž vznikne spotřebiteli újma na životě nebo na zdraví, kterými se omezují nebo vylučují práva spotřebitele pro případ, že bude plněno vadně nebo že bude spotřebiteli způsobena škoda. Nepřípustná jsou i ujednání, že smlouva zavazuje spotřebitele bez dalšího, zatímco podnikatele až po splnění podmínky, jejíž uskutečnění je závislé výlučně na jeho vůli, nebo ujednání, která podnikateli umožní, aby si
ponechal, co mu spotřebitel poskytl, v případě, že s podnikatelem smlouvu neuzavře nebo od ní odstoupí, jakož i ujednání opravňující podnikatele odstoupit od smlouvy bez ujednaného či zákonného důvodu, zatímco spotřebitele nikoli, nebo vypovědět závazek ujednaný na neurčitou dobu bez přiměřené výpovědní doby. Rovněž jsou nepřípustná ujednání zavazující spotřebitele k plnění podmínek, s nimiž neměl možnost seznámit se před uzavřením smlouvy, která umožňují podnikateli jednostranně a bez ujednaného důvodu smluvní podmínky změnit, nebo ujednání, podle nichž má být cena určena až v době splnění, aniž bude mít spotřebitel právo od smlouvy odstoupit, dojde-li při splnění k podstatnému překročení ujednané ceny za zboží nebo službu. Z obecné formulace navrženého ustanovení vyplývá i zákaz takových doložek, které spotřebitele zaváží, aby splnil všechny své povinnosti ze smlouvy i v případě, že je podnikatel nesplní, nebo podle které vznikne podnikateli právo postoupit smlouvu bez spotřebitelova souhlasu, i když se v důsledku převodu zhorší dobytnost spotřebitelovy pohledávky nebo její zajištění. Tato a jim podobná nepřiměřená ujednání jsou zakázána - při porušení zákazu nastane právní následek stanovený v předchozím ustanovení, tj. nepřihlíží se k nim, hledí se na ně jako na právně bezvýznamné. Výjimka se zákazu se vztahuje na případy ujednání, jichž bylo dosaženo individuálně, tj. nikoli adhezním způsobem.
Můžete zasílat různé dotazy na níže uvedené kontakty či do redakce, na které vám autor rád odpoví nebo v pří‑ padě nutnosti poradí s upřesněním celé škodní události, ať už se týká pojištěného nebo poškozeného. Případné dotazy můžete směrovat na: www.lpuassistance. cz www.ikep.cz Tel.: +420 731 157 400 Autor: milan. hradec@seznam. cz Mobil: +420 603 840 061
EKONOMIKA A LEGISLATIVA
OKéNKO PRáVNÍ PREVENCE
PRO MEZINáRODNÍ SILNIČNÍ NáKLADNÍ DOPRAVCE Foto: HZS Jihomoravskeho kraje
Mgr. Tomáš Roubal
T
est základních znalostí právní teorie doprav‑ ního práva, Úmluvy CMR a podmínek a náležitostí přepravní smlouvy v meziná‑ rodní silniční nákladní dopravě (+ správné odpovědi) V předchozích deseti číslech Transport magazínu jsme se v okénku právní prevence zabývali problematikami souvisejícími s odpovědností mezinárodního silničního nákladního dopravce za přepravovanou zásilku. Postupně jsme připomněli tyto aktuální právní problematiky: - zabezpečování provedení přepravy jiným dopravcem (právní problematiku tzv. „přeprodávání přeprav“); - zákonné povinností a možnosti mezinárodního silničního dopravce, resp. jeho řidiče při převzetí zásilky k přepravě (při nakládce); - zákonné podmínky pro změny dispozic k zacházení se zásilkou udělovaných dopravci v průběhu přepravy; - zákonné podmínky pro možnost zproštění se odpovědnosti mezinárodního dopravce při poškození jím přepravované zásilky;
PROVěřTE SI, jAK TO „CHODÍ“ VE VAŠÍ DOPRAVNÍ fIRMě - problematiku vztahu a souvislosti odpovědnosti mezinárodního silničního nákladního dopravce za přepravovanou zásilku a tlaku na ceny přepravních výkonů, tj. podstatně problematiku využívání, resp. nevyužívání postupů dle čl. 24 či čl. 26 Úmluvy CMR; - problematiku (sporných) aplikací ustanovení kapitoly VI. Úmluvy CMR o přepravě prováděné postupně několika dopravci; - problematiku hrubé nedbalosti mezinárodního silničního dopravce ve smyslu čl. 29 Úmluvy CMR; - klíčové zásady pro reklamační postupy dopravců v mezinárodní silniční nákladní dopravě; - formy uzavření a náležitosti přepravní smlouvy a uplatnitelnost ujednání přepravní smlouvy v případných sporech mezi účastníky; - některé významné aspekty návrhu pojistné smlouvy pojištění odpovědnosti mezinárodního silničního dopravce, tj. tím, co by dopravce měl
vědět a sledovat při čtení návrhu pojistné smlouvy. V tomto čísle Transport magazínu si můžete vědomosti své či vědomosti svých spolupracovníků a kolegů ověřit malým testem znalostí z dopravního práva, ustanovení Úmluvy CMR a podmínek a náležitostí přepravní smlouvy. Níže je uvedeno 30 testovacích otázek. Každá z otázek má pouze jednu správnou odpověď. Správné odpovědi můžete nalézt v textech „okének právní prevence“ předcházejících Transport magazínů a jsou rovněž uvedeny níže, na konci testu. Záměrem testu také je – a pro získání správné odpovědi k několika jeho otázkám bude vhodné – abyste nahlédli i do samotného textu Úmluvy CMR. TEST: PRáVNÍ TEORIE DOPRAVNÍHO PRáVA; ÚMLUVA CMR; PODMÍNKy A NáLEŽITOSTI PřEPRAVNÍ SMLOUVy 1) Přeprava zásilky z bodu A do bodu B
a) není vůbec úkonem přepravního (logistického) procesu b) je vždy jediným úkonem přepravního (logistického) procesu c) není jediným úkonem přepravního (logistického) procesu. Úkony přepravního (logistického) procesu jsou též např. balení zásilky, nakládka zásilky, vykládka zásilky, vybalování zásilky, celní řízení, skladování ad. 2) Úmluva CMR se vztahuje na každou smlouvu o přepravě zásilek za úplatu silničním vozidlem, jestliže místo převzetí zásilky a předpokládané místo jejího dodání, jak jsou uvedena ve smlouvě, leží ve dvou různých státech, z nichž alespoň jeden je smluvním státem Úmluvy CMR, kromě a) mezinárodních silničních nákladních přeprav prováděných v rámci mezinárodních poštovních úmluv, přeprav mrtvol, přeprav stěhovaných svršků b) mezinárodních silničních nákladních př e prav z České republiky do Slovenské republiky a ze
Transport magazín 1/2015
25
EKONOMIKA A LEGISLATIVA Slovenské republiky do České republiky c) mezinárodních silničních nák lad ních p ř e p rav u nichž účastníci přepravní smlouvy v přepravní smlouvě vyloučili platnost ustanovení Úmluvy CMR 3) Zasílatel se dostává do pozice odpovědného dopravce tehdy a) pokud informuje svého příkazce (odesílatele zásilky) u jakého dopravce a za jakou částku obstaral úkon přepravy zásilky a pokud tento přepravní úkon obstará jménem svého příkazce a na jeho účet b) pokud přepravní úkon provede sám nebo pokud neinformuje svého příkazce (odesílatele zásilky) u jakého dopravce a za jakou částku obstaral předmětný úkon přepravy zásilky a pokud tento přepravní úkon zajistí svým jménem a na svůj účet c) pokud ho jako dopravce klienti v obchodní korespondenci označují 4) Přepravní smlouva mezi zasílatelem a dopravcem vzniká a) vždy na dobu neurčitou b) písemnou formou (tj. písemným stvrzením ujednání smlouvy zástupci obou smluvních stran) nebo konkludentně, tj. na základě písemné či ústní objednávky přistavením vozidla k nakládce c) vznik přepravní smlouvy není právní podmínkou pro realizaci mezinárodní silniční přepravy ve smyslu ustanovení Úmluvy CMR 5) V čem lze vidět podstatný právní rozdíl mezi písemně předloženou objednávkou přepravy a písemnou formou uzavřenou přepravní smlouvou? a) na rozdíl od písemně předložené objednávky přepravy je písemnou formou uzavřená přepravní smlouva písemně stvrzena zá-
26
stupci obou (všech) smluvních stran. Tato právní skutečnost je při případném sporu zpravidla důležitým důkazem o skutečné vůli obou (všech) smluvních stran, kterého se lze účinně dovolávat. b) v ničem c) v tom, že na rozdíl od písemné objednávky mohou písemnou formou uzavřít smlouvu jen zástupci právnické osoby 6) Návrh zaslané objednávky přepravy a) nelze odvolat b) může být odvolán, jestliže odvolání dojde osobě, které je určeno, dříve než tato osoba odeslala přijetí návrhu c) může být odvolán vždy, i v průběhu přepravy 7) Úmluva CMR problematiku smluvních pokut a) neřeší a ponechává jí smluvní volnosti stran dle právních úprav jednotlivých států b) upravuje v článcích 29, 30 a 31 c) upravuje pouze v čl. 29 v případech úmyslu nebo prokázané hrubé nedbalosti 8) Ujednání mezi stranami o smluvní pokutě dle současné právní úpravy platné v ČR od 1. 1. 2014 a) nevyžaduje písemnou formu – přesto je velmi žádoucí uzavírat ujednání o smluvních pokutách písemnou formou (vzhledem k potřebě věrohodných důkazů v případě pozdějšího sporu mezi stranami smlouvy) b) vyžaduje písemnou formu c) vyžaduje písemnou formu, jen jde-li o smluvní pokutu v částce vyšší, než je částka přepravného 9) Odpovídá, podle vašeho názoru, mezinárodní silniční dopravce dle čl. 3 Úmluvy CMR za škodu způsobenou jednáním jeho řidiče, který na žádost odesílatele pomá-
Foto: HZS Jihomoravskeho kraje
hal při nakládce a přitom prokazatelně zakopl, zboží mu vypadlo z rukou, a došlo tak k poškození části zásilky? a) dopravce za poškození zásilky v takovéto situaci vždy odpovídá b) dopravce za poškození zásilky v takovéto situaci odpovídá pouze v případě, že na sebe úkon nakládky nebo pomoc při ní prokazatelně smluvně převzal (výslovně v přepravní smlouvě) c) dopravce za poškození zásilky v takovéto situaci nikdy neodpovídá 10) V nákladním listě CMR, který je, pokud není prokázán opak, věrohodným dokladem o uzavření a obsahu přepravní smlouvy, jakož i o převzetí zásilky dopravcem, je mimo jiné povinností uvádět a) údaj o tom, že přeprava i přes jakoukoliv opačnou doložku nepodléhá ustanovením Úmluvy CMR b) údaj o bydlišti řidiče c) údaj o tom, že přeprava i přes jakoukoliv opačnou doložku podléhá ustanovením Úmluvy CMR. Za uvedení tohoto údaje v nákladním listě CMR odpovídá dopravce 11) Čl. 8, odst. 1 a 2 Úmluvy CMR stanovuje a) povinnost dopravce provádět nakládku a vykládku b) povinnosti dopravce při převzetí zásilky k přepravě c) povinnost dopravce zaslat do 7 dnů svému příkazci fakturu za provedenou přepravu 12) Při nakládce zásilky a) je vhodné, aby odesílatel
měl zpracovanou metodiku vhodného balení a uložení zásilky při silniční přepravě sofistikovaných zásilek b) není potřeba, aby odesílatel měl zpracovanou metodiku vhodného balení a uložení zásilky při silniční přepravě, protože za vše, co se týká přepravy zásilky, odpovídá dopravce c) je povinností odesílatele, aby se dopravci vždy prok á z al dokumentem Projekt nakládky 13) Mezinárodní silniční dopravce, resp. jeho řidič je povinen stvrdit převzetí zásilky k přepravě a) na dodacím listě b) na nákladním listě CMR c) v přepravní smlouvě 14) Dopravce, resp. jeho řidič může učinit v nákladním listě CMR písemnou výhradu a) pouze v anglickém, francouzském, německém, španělském nebo italském jazyce b) pouze tehdy, pokud jí odesílatel (příjemce) zásilky rozumí a je ochoten jí potvrdit c) ve svém mateřském jazyce 15) Kde v Úmluvě CMR naleznete podmínky pro výkon dispozičního práva odesílatele, event. příjemce, k zastavení přepravy; k změně místa dodání nebo vydání zásilky jinému příjemci, než který je uveden v nákladním listě? a) v čl. 25, odst. 2 Úmluvy CMR b) v čl. 12, odst. 5 Úmluvy CMR c) v čl. 52, odst. 1 Úmluvy CMR
EKONOMIKA A LEGISLATIVA 16) Osvědčí-li dopravce, že podle okolností případu mohla ztráta zásilky nebo poškození zásilky vzniknout z jednoho nebo z několika zvláštních nebezpečí uvedených v čl. 17, odst. 4 Úmluvy CMR a) má se za to, že vznikly z těchto nebezpečí. Oprávněný však může prokázat, že škoda nebyla způsobena ani zcela ani zčásti některým z těchto nebezpečí b) nemá se za to, že vznikly z těchto nebezpečí. Dopravce musí věrohodně prokázat, že škoda nebyla způsobena ani zcela ani zčásti některým z těchto nebezpečí. c) nemá to žádný právní význam 17) Odpovědnost mezinárodního silničního dopravce za škodu na jím přepravované zásilce je a) neomezená, tj. vždy do plné hodnoty zboží b) omezená podle Úmluvou CMR stanovených podmínek c) omezená do hodnoty přepravného 18) Jak má mezinárodní silniční dopravce zpravidla (většinou) pojištěno zboží, které přepravuje a) až do výše tržní hodnoty přepravovaného zboží b) nijak, neboť zpravidla nemá pojištěno jím přepravované zboží, ale svou odpovědnost c) dle podmínek stanovených Úmluvou CMR 19) Jaký je základní rozdíl mezi zbožovým (majetkovým) pojištěním a odpovědnostním pojištěním dopravce v situaci ztráty zboží při mezinárodní silniční přepravě a) žádný, jde o stejný druh pojištění pouze s jinými obchodními názvy b) u zbožového (majetkového) pojištění bude pojistitelem škoda regulována z titulu a na základě pro-
kázané škody na zboží dle podmínek uzavřené pojistné smlouvy; u odpovědnostního pojištění z titulu a na základě prokázané odpovědnosti dopravce za škodu na zboží dle podmínek uzavřené pojistné smlouvy c) u zbožového pojištění obdrží náhradové plnění od pojistitele vždy dopravce, u odpovědnostního pojištění dopravce obdrží náhradové plnění od pojistitele vždy poškozený 20) Zvážit a navrhovat objednavateli přepravy postup dle čl. 24 příp. dle čl. 26 Úmluvy CMR a) nemá smysl b) má smysl např. tehdy, má-li být přepravována zásilka s nízkou hmotností a vysokou hodnotou c) má smysl např. tehdy, má-li být přepravována zásilka s vysokou hmotností a nízkou hodnotou 21) V případě sporu, zda jde při vzniku škody o hrubou nedbalost dopravce ve smyslu čl. 29 Úmluvy CMR, rozhoduje a) zasílatel b) odesílatel zásilky c) soud 22) V jaké lhůtě se standardně promlčují nároky z přeprav dle Úmluvy CMR? a) za 1 rok b) za 4 roky c) za 10 let 23) Promlčecí lhůta při částečné ztrátě zásilky, při jejím poškození nebo při překročení dodací lhůty počíná běžet a) uplynutím tří měsíců ode dne uzavření přepravní smlouvy b) šedesátým dnem po převzetí zásilky dopravcem c) dnem vydání zásilky 24) Písemná reklamace staví běh promlčecí lhůty a) až do dne, kdy dopravce reklamaci telefonicky nebo v osobním rozhovoru odmítne
b) až do dne, kdy dopravce reklamaci postoupí k vyřízení svému právnímu zástupci c) až do dne, kdy dopravce reklamaci písemně odmítne a vrátí k ní připojené doklady 25) Dle Úmluvy CMR lze považovat zásilku bez dalších důkazů za ztracenou a) nebyla -li vydána do 30 dnů po uplynutí sjednané lhůty, a pokud nebyla lhůta sjednána, do 60 dnů po převzetí zásilky dopravcem k přepravě b) po 30 dnech od podání zásilky k přepravě c) nebyla-li vydána do 15 dnů od podání zásilky k přepravě, i když o to oprávněný písemně požádal 26) Nárok na náhradu za překročení dodací lhůty při dodání zásilky příjemci může být uplatněn a) jen tehdy, byla-li dopravci zaslána písemná výhrada do 21 dnů poté, kdy byla zásilka dána k dispozici příjemci b) kdykoliv po dobu 1 roku ode dne, kdy byla zásilka dána k dispozici příjemci c) nejdéle do 7 dnů ode dne, kdy byla zásilka dána k dispozici příjemci 27) Oprávněný může dle čl. 27, odst. 1 Úmluvy CMR požadovat úroky z náhrady škody ve výši a) 5 % ročně b) 10 % ročně c) 15 % ročně 28) Neobsahuje-li nákladní list CMR výhrady dopravce s jejich odůvodněním, platí právní domněnka a) že řidič neměl čas nebo nebyl odesílatelem připuštěn k účasti při nakládce
b) že vnitřní obsah zásilky byl v okamžiku převzetí dopravcem v perfektním stavu c) že zásilka a její obal byly v okamžiku převzetí dopravcem v dobrém zjevném stavu a že počet kusů, jejich značky a čísla se shodovaly s údaji v nákladním listě 29) Žaloby ve sporech vzniklých z přeprav podléhajících Úmluvě CMR může žalobce vést u soudu států a) specifikovaných v čl. 31, odst. 1 Úmluvy CMR b) vždy u jakéhokoliv soudu země EU c) vždy u českého soudu 30) Co byste obecně považovali za z hlediska dopravce řádný postup po vzniku škodní události u jím realizované přepravy a) aby okamžitě uhradil náhradu škody na zásilce poškozenému, byť ještě nezná stanovisko svého odpovědnostního pojistitele b) aby ihned po škodní události informoval svého odpovědnostního pojistitele, žádal ho o rychlou regulaci škody a aby o vyřizování škodní události informoval svého příkazce (reklamujícího) c) aby s nikým nekomunikoval a dělal „mrtvého brouka“ Správné odpovědi: 1c, 2a, 3b, 4b, 5a, 6b, 7a, 8a, 9b, 10c, 11b, 12a, 13b, 14c, 15b, 16a, 17b, 18b, 19b, 20b, 21c, 22a, 23c, 24c, 25a, 26a, 27a, 28c, 29a, 30b. Šťastnou cestu Vašim mezinárodním silničním nákladním přepravám v roce 2015!
Mgr. Tomáš Roubal Autor je jednatelem společnosti REGULA – JUDr. Václav Roubal spol. s r.o., poradenské a škodně-regulační kanceláře specializující se na problematiky odpovědnosti subjektů činných v mezinárodní silniční nákladní dopravě. E ‑mail:
[email protected], fax: +420 267 101 301, Tel.: +420 272 737 435, adresa: U Plynárny 1290/99, 101 00 Praha 10
Transport magazín 1/2015
27
ŠKOLENÍ A BEZPEČNOST PROVOZU ŠKOLENÍ & BEZPEČNOST
ŠKOLENÍ, KURZy, SEMINářE
ÚNOR‑BřEZEN 2015
Vladislava Rážová Školicí středisko ČESMAD BOHEMIA
ODBORNé KURZy & SEMINářE Nebojte se kontrol–NOVÝ SEMINář Cílem semináře je vysvětlení působení kontrolních orgánů v oboru silniční doprav a popis postupu kontrol v jednotlivých případech–působnosti státního odborného dozoru jak při silničních kontrolách, tak při dohlídkách u firem. 05. 02. ................................................ Praha 12. 02. ............................................. Ostrava 19. 02. ................................. Hradec Králové 26. 02. ..................................................Brno 05. 03. ..............................České Budějovice 12. 03. .................................................Plzeň 19. 03. .................................Ústí nad Labem ADR–přeprava nebezpečných věcí Absolvent získá nejen potřebné osvědčení, ale i nezbytné praktické znalosti. Nezmeškejte termín obnovovacího školení. ....................... 06. 02.–08. 02. .....................................Plzeň 06. 02.–08. 02. .................... Hradec Králové 06. 02.–08. 02. .....................................Brno 06. 02.–08. 02. .................České Budějovice 13. 02.–15. 02. ................................. Ostrava 13. 02.–15. 02. .................................... Praha 13. 02.–15. 02. ......................Ústí nad Labem 20. 02.–22. 02. .................České Budějovice 20. 02.–22. 02. ..............................Pardubice 20. 02.–22. 02. ......................................Brno 27. 02.–01. 03. .................. Valašské Meziříčí 27. 02.–01. 03. ...................................Liberec 27. 02.–01. 03. ................Libice nad Cidlinou 06. 03.–08. 03. .................České Budějovice 06. 03.–08. 03. .....................................Plzeň 06. 03.–08. 03. ..................... Hradec Králové 06. 03.–08. 03. ......................................Brno 13. 03.–15. 03. .....................Ústí nad Labem 13. 03.–15. 03. .................................. Ostrava 13. 03.–15. 03. ........................................ Zlín 13. 03.–15. 03. ..................................... Praha 20. 03.–22. 03. ......................................Brno 20. 03.–22. 03. .................................Sokolov 20. 03.–22. 03. ..................... Hradec Králové 27. 03.–29. 03. ..................České Budějovice 27. 03.–29. 03. .............................. Olomouc 27. 03.–29. 03. ..................................... Praha Obsluha digitálního tachografu Seznamte se s digitálním tachografem bez předsudků. Naučte se ho ovládat a vaše záznamy budou OK. Na seminář je možné přihlásit se v termínech a místech konání školení řidičů–modul „Digitální tachografy“. Pracovní režimy řidičů Limity doby řízení a odpočinku vypadají na první pohled komplikovaně. Po absolvování vý-
28
kladu pro vás bude Nařízení EU 561 a Dohoda AETR nepochybně přehlednější. Na seminář je možné přihlásit se v termínech a místech konání školení řidičů–modul „Pracovní režimy řidičů“. Uložení a upevnění nákladu na vozidle Fyzikální zákony a příslušné normy jsou vysvětleny pro bezpečné naložení a upevnění každého nákladu. Na seminář je možné přihlásit se v termínech a místech konání školení řidičů–modul „Uložení a upevnění nákladu na vozidle“. Evidence pracovní doby Účelem semináře je vysvětlit působnost jednotlivých sociálních předpisů (nařízení č. 561/206EU, nařízení vlády č. 589/2006 Sb.) a vzájemnou provázanost těchto předpisů. 04. 02. ..............................................Liberec Kontroly v dopravní firmě Obsahově je seminář zaměřen na výkon státního odborného dozoru, dále se seminář zabývá kontrolami prováděnými Státním úřadem inspekce práce a oblastními inspektoráty práce. 25. 03. ..............................................Liberec ákoník práce Z Od 1. 1. 2014 nabyl účinnosti nový občanský zákoník, který přináší významné změny i v aplikaci Zákoníku práce. Ty dopadají jak na zaměstnance, tak na zaměstnavatele. 11. 02. ................................. Hradec Králové 26. 02. ..............................České Budějovice 05. 03. ..................................................Brno Uložení a upevnění nákladu z pohledu dopravce Předmětem je výklad působnosti předpisu v ČR, EU a speciálně v Německu. 17. 02. ................................................ Praha 24. 03. ................................. Hradec Králové 31. 03. ..............................České Budějovice Tranzitní celní systém Absolvování školení je nezbytným požadavkem pro vstup nebo setrvání firmy v systému TIR. 12. 03. ................................................ Praha Pracovní režimy a pracovní doba řidičů Předmětem je podrobný výklad působnosti sociálních předpisů, limity doby řízení a doby odpočinku, používání tachografu, pracovní doba řidiče, její evidence a další. 10. 02. ............................................ Ostrava 24. 02. ................................. Hradec Králové 12. 03. ..................................................Brno 17. 03. ................................................ Praha
Dispečer nákladní dopravy Jaké předpisy by měl znát každý dispečer silniční nákladní dopravy? Jejich přehled a působnost získáte na uvedeném semináři. 10. 02. ................................................ Praha 18. 02. .................................Ústí nad Labem 26. 03. .................................................Plzeň Případová studie–nákladní doprava Specifický pracovní seminář je určen zájemcům o zkoušku odborné způsobilosti v návaznosti na novelu zákona č. 111/1994 Sb. dle podmínek nařízení č. 1071/2009 EU. 24. 02. ..................................................Brno Tagra pro uživatele Účelné a efektivní využívání programu na vyhodnocení dat z digitálních tachografů. 10. 03. ................................. Hradec Králové 17. 03. ..................................................Brno 17. 03. ..................................................Brno 18. 03. ..............................................Liberec řešení pojistných událostí Pojištění je významnou položkou nákladů dopravní firmy. Seznamte se se zákonnými povinnostmi v souvislosti s provozem motorových vozidel a naučte se náklady s ním spojené optimalizovat. 11. 02. Ústí nad Labem ................................ Smluvní vztahy v silniční dopravě Správně nastavený smluvní vztah odesilatele a dopravce je předpokladem zejména hladkého řešení mimořádných událostí při přepravě. 10. 02. ..................................................Brno 24. 03. ................................................ Praha Novinky autobusové dopravy Seminář zahrnuje změny legislativy přístupu k trhu, zajišťování dopravní obslužnosti, sociálních i technických předpisů. 26. 02. .................................................Plzeň 12. 03. ..............................České Budějovice 25. 03. ............................................. Ostrava Školení osob podílejících se na přepravách ADR mimo řidičů Školení je prováděno v návaznosti na příslušné ustanovení Dohody ADR. Je povinné pro odpovídající zaměstnance. 11. 03. .................................Ústí nad Labem
ŠKOLENÍ A BEZPEČNOST PROVOZU AKADEMIE SILNIČNÍ DOPRAVy Kurz je určen pro manažery dopravních firem všech úrovní. Celý cyklus školení se skládá z pěti dvoudenních tematických bloků, tři jsou společné pro nákladní i osobní dopravu, čtvrtý blok je určen pro nákladní a pátý blok pro autobusovou dopravu. Je možné přihlásit se pouze na vámi vybrané jednotlivé moduly. Školení je možné financovat prostřednictvím fondů nebo v rámci vzdělávacích projektů. Školení je vhodné využít jako přípravu pro zkoušku odborné způsobilosti. Bližší informace získáte na jednotlivých regionálních pracovištích. Seznam všech bloků: 1. blok Řízení firmy a lidských zdrojů Marketing dopravní firmy 2. blok Legislativa silni ční dopravy Sociální předpisy v silniční dopravě 3. blok Pracovní, obchodní a živnostenské právo Ekonomika dopravní firmy
Zvláštní druhy přepravy nákladu Náklady a ceny silniční nákladní dopravy 5. blok (autobusová doprava) Předpisy pro přepravu osob a dopravní obslužnost Pracovní režimy řidičů – přeprava osob Náklady a ceny autobusové dopravy 6. zkouška, shrnutí, závěr, certifikace V únoru a březnu 2015 jsme v rámci tohoto cyklu pro vás připravili školení: 1. blok Řízení firmy a lidských zdrojů Marketing dopravní firmy 17. 02.–18. 02. 2015 .................................................Praha 2. blok Legislativa silni ční dopravy Sociální předpisy v silniční dopravě 10. 03.–11. 03. 2015 ................................................Praha
4. blok (nákladní doprava) Smluvní vztahy při přepravě nákladu Celní režimy
ŠKOLENÍ řIDIČů PODLE ZáKONA 374/2007 SB. Termín 02. 02. 02. 02. 05. 02. 07. 02. 09. 02. 14. 02. 14. 02. 14. 02. 14. 02. 16. 02. 19. 02. 20. 02. 21. 02. 21. 02. 26. 02. 27. 02. 28. 02. 28. 02. 28. 02.
Téma Místo Pracovní režimy řidičů .................................... Hradec Králové Digitální tachografy........................................................ Praha Digitální tachografy......................................České Budějovice Pracovní režimy řidičů ................................................ Ostrava Silniční kontroly ..............................................................Plzeň Mezinárodní dopravní předpisy ......................................Plzeň Doklady řidiče, vozidla, nákladu ......................................Brno Uložení a upevnění nákladu na vozidle ......................... Praha Digitální tachografy.................................................. Olomouc První pomoc ................................................České Budějovice Digitální tachografy..........................................................Brno Pracovní režimy řidičů ................................................... Praha Uložení a upevnění nákladu na vozidle ...................... Ostrava Uložení a upevnění nákladu na vozidle ..........................Plzeň Hospodárná a ekologická jízda ....................... Hradec Králové Digitální tachografy.........................................................Plzeň Bezpečná a defenzivní jízda ........................České Budějovice Pracovní režimy řidičů .....................................................Brno Digitální tachografy.........................................Ústí nad Labem
02. 03. 02. 03. 04. 03. 07. 03. 09. 03. 09. 03. 14. 03. 14. 03. 14. 03. 14. 03. 19. 03. 20. 03. 21. 03. 21. 03. 27. 03. 28. 03. 28. 03. 28. 03. 30. 03.
Mezinárodní dopravní předpisy ..................................... Praha První pomoc ................................................... Hradec Králové Digitální tachografy.........................................Ústí nad Labem Pracovní režimy řidičů ................................................ Ostrava Digitální tachografy......................................České Budějovice Pracovní režimy řidičů ....................................................Plzeň Digitální tachografy........................................................ Praha První pomoc ...................................................................Plzeň Pracovní režimy řidičů ............................................. Olomouc Digitální tachografy..........................................................Brno Bezpečná a defenzivní jízda .......................... Hradec Králové Uložení a upevnění nákladu na vozidle ..........................Plzeň Mezinárodní dopravní předpisy ...................České Budějovice Silniční kontroly .......................................................... Ostrava Uložení a upevnění nákladu .......................................... Praha Dopravní předpisy aktuálně ............................................Plzeň Dopravní předpisy aktuálně .............................................Brno Uložení a upevnění nákladu na vozidle ..........Ústí nad Labem Doklady řidiče, vozidla, nákladu ..................České Budějovice
Detailnější informace obdržíte na tel. 241 040 108. Přehled všech vzdělávacích akcí na r. 2014 včetně možnosti přihlásit se, naleznete také na internetových stránkách www.skoleni.prodopravce.cz. Pro přihlášení můžete rovněž použít přihlášku otištěnou na zadních stra‑ nách tohoto Transport magazínu. Odfaxujte na č. 241 040 180 nebo pošlete prostřednictvím e‑mailu na adresu
[email protected].
WWW.RIDICOVAKNIHOVNA.CZ Transport magazín 1/2015
29
ŠKOLENÍ A BEZPEČNOST PROVOZU
NOVé „STRATEGICKé“ SEMINářE V NABÍDCE ŠKOLICÍHO STřEDISKA Vladimír Kydlíček Vedoucí Školicího střediska ČESMAD BOHEMIA
Není nutno obávat se kontrol
úrazu. Obě instituce však musí provést kontrolu i na základě „podnětu“. V minulém roce to byl poměrně častý případ. Nejčastějším zjištěným nedostatkem pak bylo nedostatečné vedení evidence pracovní doby řidičů. V mnoha případech byla vedena pouze evidence doby řízení a doby odpočinku s použitím záznamů z tachografu.
Firmy, které provozují silniční dopravu, mohou v rámci oboru očekávat případnou kontrolu především ze strany dvou institucí: 1. Státní odborný dozor zastupuje Dopravní úřad, jehož funkci zastává odbor dopravy příslušného krajského úřadu nebo Ministerstvo dopravy. Tento institut kontroluje plnění povinností stanovených zákonem o silniční dopravě. 2. Kontrolu plnění podmínek stanovených zákoníkem práce a dodržování pravidel bezpečnosti a ochrany zdraví při práci provádí Státní úřad inspekce práce.
ČESMAD BOHEMIA NOVĚ V NAŠÍ NABÍDCE
ŠKOLENÍ ŘIČIČŮ
Nebojte se kontrol
ODBORNÉ SEMINÁŘE
ŠKOLENÍ NA KLÍČ
CHARAKTERISTIKA KURZU
ČESMAD BOHEMIA
Obchodní vztahy
ROZSAH
CENA 34
TERMÍN 05. 02. 12. 02. 19. 02. 26. 02. 05. 03. 12. 03. 19. 03.
1 900 Kč
NOVĚ V NAŠÍ NABÍDCE
OSNOVA
Při provozování silniční dopravy jsou v rámci předmětu podnikání prováděny kontroly z několika hledisek a několika institucemi. Zásadní je působnost státního odborného dozoru jak při silničních kontrolách tak při dohlídkách u rem. Cílem semináře je vysvětlení působení kontrolních orgánů v oboru silniční dopravy a popis postupu kontrol v jednotlivých případech. Tedy CO, JAK a KÝM může být v těchto případech kontrolováno. Současně je v rámci semináře upozorněno, na co si dát největší pozor, jaké jsou nejčastěji zjištěné prohřešky a jak se na případnou kontrolu připravit bez zbytečných obav a předsudků.
9.00–16.00 h
MANAŽERSKÁ MANAŽERSKÁ ŠKOLENÍ ŠKOLENÍ
KONTAKTY
• zákon o státní kontrole: práva a povinnosti kontrolních orgánů a kontrolovaného subjektu, náležitosti protokolu, postup při kontrole, výhrady a odvolání • působnost státního odborného dozoru v oboru silniční dopravy, povinnosti dopravce a podnikatele v silniční dopravě, předmět kontroly dopravního úřadu • působnost Státního úřadu inspekce práce, kontroly dodržování zákoníku práce, speci ka pro zam zaměstnance ěstnance v dopravě • silniční kontroly, zaměřené na povinnosti provozovatele vozidla. Kontroly doby řízení a doby odpočinku řidiče, kontrola MANAŽERSKÁ MANAŽERSKÁ ADR ADR ŠKOLENÍ vozidla, kontrolaŠKOLENÍ při přepravě nebezpečných věcí dle ADR. ŘIČIČŮ ŠKOLENÍ ŠKOLENÍ ŠKOLENÍ kontrolní vážení. Kontrola elektronického mýta • příklady nejčastějších ějších porušení, chyb a omyl ě omylů ů NOVĚ V NAŠÍ NABÍDCE
Praha 4 Ostrava Hradec Králové Brno České Budějovice Plzeň Ústí nad Labem
LEKTOŘI LEKTO CHARAKTERISTIKA KURZU
Ing. Vladimír Lison, Miloslav Válek,
Předpokladem nejen spolehlivého provedení přepravy, ale také bezIng. Jan Medveď, Ing. Jaromír Kahuda, problémového řešení neočekávaných událostí či případných škod je Mgr.správně Vladimír Kydlíček, Ing. Jiří Novotný především a důsledně uzavřená přepravní smlouva. Seminář je určen všem, kteří mají co do činění s různými formami obchodního vztahu v dopravě, zejména silniční. Objasňuje obecné principy a legislativní východiska uzavření obchodu a význam nastavení a dodržování dodacích a přepravních podmínek. Podrobně je objasněna působnost Nového občanského zákoníku Cena CMR. je bez DPH, zahrnuje výuku, učební materiály a občerstvení. a Úmluvy S ohledem na praktické důsledky je vysvětlen význam vyplňování přepravního dokladu, zvláště nákladního listu CMR. Rozebírány jsou případy jednotlivých smluvních stran, řešení pro člena Sdružení ČB 1 450 Kčodpovědnosti pojistných události z tohoto pohledu a případné důsledky soudních nebo mimosoudních sporů. V přímé souvislosti seminář nabízí příklady ODBORNÉ SEMINÁŘE uplatnění Všeobecných přepravních podmínek ČESMAD BOHEMIA.
ROZSAH 9.00–16.00 h
LEKTOŘI
Potencionálním účastníkům nabízíme možnost poslat své dotazy nebo náměty k diskusi předem na e-mailovou adresu:
[email protected] V průběhu roku připravujeme další podobně koncipované semináře k ožehavým tématům, především vše okolo zaměstnávání řidičů a širší pohled na obchodní vztahy dopravní firmy. Aktuální informace budou vyvěšeny na adrese skoleni.prodopravce.cz
ČESMAD BOHEMIA
www.skoleni.prodopravce.cz
ADR ADR ŠKOLENÍ ŠKOLENÍ
Na seminář navazuje poradenská služba, kdy je možné posoudit stávající postupy a nastavit doporučení přímo ve firmě. Bez ohledu na to, jestli již máte vlastní zkušenosti s kontrolory či dosud ne, doporučuji seminář všem odpovědným řídícím i výkonným pracovníkům.
S týmem spolupracovníků jsme se ve školicím středisku podívali na tuto situaci v širších souvislostech a připravili jsme seminář s rozšířeným obsahem i rozsahem. Pokusili jsme se postihnout všechny okolnosti státní kontroly. Od důvodů až po důsledky. Považujeme za důležité vysvětlit, co může kontrola vyžadovat. Co znamená součinnost s kontrolory v praktickém případě a jaká jsou práva a povinnosti kontrolovaného subjektu. Zásadní částí semináře je přehled požadavků kontrolních orgánů. Jak podle zákona o silniční dopravě, tak i podle zákoníku práce. Současně je záměrem vysvětlit zásady a příklady správně vedených evidencí doby řízení a odpočinku
Pomíjím tímto kontrolu finančního či živnostenského úřadu, či specifické kontroly např. inspekce životního prostředí. Zatímco důvod „návštěvy“ kontroly dopravního úřadu může být pouze statistický, případně na základě výsledků silniční kontroly, úřad inspekce práce přijde zejména v případě vážného pracovního
MANAŽERSKÁ MANAŽERSKÁ ŠKOLENÍ ŠKOLENÍ
i pracovní doby řidičů. V rámci semináře je vyčleněn časový prostor pro podrobný výklad příkladů i vzájemné konzultace. Lektoři jsou připraveni pomoci při řešení konkrétních situací a jednání s kontrolními orgány či při procesním postupu.
ADR ADR ŠKOLENÍ ŠKOLENÍ
Řidič
Seminář shrnuje podmínky zaměstnávání řidičů ze všech důležitých hledisek. Vychází ze situace na trhu práce a aktuálních statistických a demograckých údajů. údajů. Vymezeny jsou legislativní požadavky na kvalikaci, odbornou a zdravotní způsobilost řidičů. Rozdělení požadavků na evidenci činnosti www.skoleni.prodopravce.cz řidiče v rámci sociálních předpisů. Možnosti evidence a efektivní využití pracopvní doby. Varianty a okolnosti pracovněprávního vztahu, ODBORNÉ ŠKOLENÍ v mezinárodní dopravě. Rozbor pracovní smlouvy, specika u řidiče KONTAKTY SEMINÁŘE NA KLÍČ zejména mzdových nákladů, efekt a úskalí zaměstnaneckých benetů, tů, povinnosti zaměstnavatele v souvislosti s BOZP.
OSNOVA • legislativní rámec obecných obchodních vztahů, Nový občanLEKTOŘI LEKTO ský zákoník,ROZSAH mezinárodní obchodní právo • principy dodacích podmínek INCOTERMS 2010 h • základní 9.00–16.00 podmínky přístupu k trhu Miloslav Válek, Ing. Vladimír Lison, Medveď, Mgr. Vladimír Kydlíček, Ing. Jan Medve • smluvní vztahy v silniční dopravě, Úmluva CMR Ing. Vojtěch Máša, Mgr. Zdenka Paňáková • všeobecné přepravní podmínky • pojištění a řešení pojistných událostí • řešení sporů
TERMÍN 01. 10. 08. 10. 15. 10. 22. 10. 29. 10. 05. 11. 12. 11.
36
30
ŠKOLENÍ NA KLÍČ
KONTAKTY
• • • • • • •
trh práce v oblasti řidičů silniční nákladní a autobusopvé dopravy odborná a zdravotní způsobilost řidičů, pracovně-lékařské služby sociální předpisy a jejich souvztažnost evidence doby řízení, doby odpočinku a pracovní doby pracovní smlouvy mzdové a související náklady, benety požadavky BOZP, pracovní úrazy a jejich prevence
TERMÍN 16. 04. 23. 04. 30. 04. 07. 05. 14. 05. 21. 05. 28. 05.
Brno Plzeň Hradec Králové Praha 4 Ostrava Ústí nad Labem České Budějovice
Cena je bez DPH, zahrnuje výuku, učební materiály a občerstvení.
HradecCENA Králové Praha 4 Brno ODBORNÉ SEMINÁŘE Ústí nad Labem České Budějovice Ostrava Plzeň
1 900 Kč
1 450 Kč
1 450 Kč
pro člena Sdružení ČB
35
Mgr. Martin Laipold, Ing. Jan Medveď, Ing. Petr Kolář, JUDr. Jiří Krofta, JUDr. Václav Roubal
1 900 Kč
ODBORNÉ SEMINÁŘE
OSNOVA
CHARAKTERISTIKA KURZU
Cena je bez DPH, zahrnuje výuku, učební materiály a občerstvení.
CENA
www.skoleni.prodopravce.cz ŠKOLENÍ ŘIČIČŮ
pro člena Sdružení ČB ODBORNÉ SEMINÁŘE
TECHNIKA
TECHNIKA
SPOLEČNOST LIDL SI VyBRALA IVECO
PRO NEjVěTŠÍ VOZOVÝ PARK NáKLADNÍCH AUTOMOBILů NA LNG IVECO Iveco, značka užitkových vozidel společnosti CNH Industrial, spolupracuje s firmou LC3 na dodání flotily 15 těžkých nákladních automobilů Iveco Stralis Natural Power poháněných motory na LNG (zkapalněný zemní plyn), vyráběnými sesterskou společností FPT Industrial, nadnárodnímu řetězci supermarketů Lidl. Toto nové spojení dále posiluje pozici společnosti CNH Industrial jako evropského lídra v oblasti vozidel na zemní plyn. Společnost CNH Industrial NV (NYSE: CNHI / MI: CNHI) představuje důležitý krok v prosazování užitkových vozidel na zemní plyn. Nová spolupráce s italskou pobočkou nadnárodního řetězce supermarketů Lidl (Lidl Italia) spojuje výrobní dokonalost a nejmodernější
technologie s cílem dodat ekologické řešenípro logistiku a požadavky dodavatelského řetězce. Od roku 2015 bude společnost Lidl Italia provozovat největší flotilu vozidel na zemní plyn v Itálii prostřednictvím své sítě, jejíž součástí je 570 obchodů. Dosáhne toho používáním 15 nákladních automobilů na LNG (zkapalněný zemní plyn) Iveco Stralis Natural Power. Tyto nákladní vozy jsou vybaveny motory Cursor 8 CNG Euro VI vyráběnými společností FPT Industrial, což je značka CNH Industrial, vyrábějící pohonná ústrojí.
částí dodávky 50 vozidel Stralis na LNG, které společnost Iveco firmě LC3 dodá. Zkapalněný zemní plyn je považován za jedno z „nejčistších“ paliv na trhu. Provozování flotily vozidel na toto palivo má řadu výhod, pokud jde o udržitelnost životního prostředí a ziskovost provozovatele. V porovnání s naftou zemní plyn výrazně snižuje celkový dopad vozidla na okolí (vypouští o 95 % méně pevných částic, emise oxidů dusíku jsou nižší o 35 % a emise CO2 až o 10 %) a má mnohem nižší náklady na provoz, a to o 20 %.
Realizace této flotily na LNG je řízena firmou LC3, předním specialistou na logistiku teplotně regulované přepravy. 15 vozidel určených pro Lidl Italia je sou-
Transport magazín 1/2015
31
TesT RENAULT CLIO RS CUP
ZCIVILIZOVANÝ SPORTOVEC
Text a foto: Martin felix
O
co jsou sportovní auta hůře využitelná v praktickém provozu, o to většinou bývají draž‑ ší. Pro nějakou masovou produkci je to poněkud smrtelná kombinace, a tak se zrodila třída ostrých hatchbacků. Vycházejí z běžných civilních modelů, ale na silnici vyjíždí tu s větším či menším ďáblem v těle. Z řady z nich se staly legendy. Vzpomeňme R5 Alpine, Golf GTI, Peugeot 205 GTi nebo Renault Clio Williams z devadesátých let. Clio RS Cup na tuto tradici navazuje, ale vydává se poněkud odlišnou cestou.
32
Transport magazín 1/2015
33
TECHNIKA Nové clio je pohledný automobil už v základním provedení. Není obézní jako někteří jeho předchůdci, ale spíš svalnaté, což je pro sporáček dobrá výchozí pozice. Dvě mohutné koncovky výfuku v zadním difuzoru, červeně lakované brzdové třemeny za černými osmnáctipalcovými koly a k tomu mnohoslibné nápisy Renault Sport R.S. už tak dobrou vizáž znatelně vylepšují. V efektní žluté metalíze Sirius (tučný příplatek 40 tisíc) je opravdu nepřehlédnutelné, za to s maskovanými klikami zadních dveří se snaží, abyste přehlédli, že klasická třídveřová karoserie padla za oběť lepšímu praktickému využití. Uvnitř auta si na nudu také stěžovat nebudete. Černočervená kombinace je všudypřítomná, v některých detailech a po bližším prozkoumání použitých materiálů až trochu pouťová. A v kombinaci se žlutým exteriérem úplně schizofrenní. Jestliže mě trochu zlobil nesoulad žlutě prošívaného koženého pásku mých hodinek s jejich červenými rafičkami, tak do tohohle auta jsem s nimi vyloženě zapadl. Kožené anatomické sedačky vypadají moc pěkně, jsou po-
hodlné a v zatáčkách i dobře podrží, nicméně pro denní používání bych vzal za vděk loketní opěrkou. Pedály jsou, jak se na sportovní vůz sluší, hliníkové vrtané, leč jenom dva. Clio RS totiž nemůžete mýt s manuální převodovkou, ale výhradně s dvouspojkovým šestistupňovým automatem. Palubní deska sice žádný odvaz není, za to na ní najdete RS monitor 2.0, kde si lze vyvolat kompletní telemetrii vozu včetně důležitých údajů jako je teplota oleje v motoru i v převodovce, výkon, točivý moment, podélné a příčné zrychlení, čas na jedno kolo a řadu dalších informací, které při návštěvě okruhu rozhodně oceníte.
34
Tvůrci nového Clia RS Cup ale zjevně nechtěli vyrobit jednoúčelové sportovní náčiní, svému drsnějšímu předchůdci poněkud obrousili některé hrany a auto by mělo být vhodnější i k běžnému používání. Pohárové auto na nákupy je ovšem paradox, který rozlousknout není snadné ani za použití těch nejmodernějších technologií. Zvláště nemáme-li neomezený rozpočet, což pro malý hot-hatch nepochybně platí. Clio RS pohání přeplňovaná benzínová šestnáctistovka se slušným výkonem 147 kW, neboli 200 koní. 240 Nm točivého momentu dostupných od 1750 otáček je na kola přenášeno pomocí šestirychlostní dvouspojkové automatické
TECHNIKA T E S T
rychlostní skříně. Akceleraci na stovku clio zvládne za 6,7 sekundy a rozdráždit lze až na 230 km/h. To by tedy k pořádné porci zábavy mělo stačit, ale po prvním vyjetí to tak rozhodně nevypadá. Kromě tvrdého podvozku nemilosrdně odhalujícího bědný stav našich komunikací, rychlého a přesného řízení a výborných brzd se auto nějak nechce sportovně projevovat. Naštěstí víme, že za voličem převodovky se skrývá kouzelné tlačítko s režimem Sport a při usilovném mačkání a současně zvoleném manuálním ovládání aktivující i režim Race. Sport zvýší otáčky při přeřazování, povzbudí motor z letargie, ale stále to není ono.
Zato Race deaktivuje elektronické bachaře, osedlá všech 200 koní, zostří reakce plynového pedálu a všechnu zodpovědnost včetně té za řazení přesune na řidiče. V tu ránu přestane vadit prkenný podvozek, oceníte přesné řízení i dobře dávkovatelné nevadnoucí brzdy. Bez kontroly trakce si při akceleraci musíte hlídat míru adheze, v zatáčkách zůstane řešení vrozené nedotáčivosti toliko na vás. V červeném poli sice zakročí omezovač otáček, ale
nikdo za vás nepřeřadí. Plné využití výkonu clia RS a hledání jeho limitů je pak opravdu vhodné nechat na okruh, a to nejenom kvůli úctě k zákonům a obavám o bodové konto. Nutno podotknout, že při změně beránka ve vlka se také renaultu podstatně změní stravovací nároky. Clio RS Cup tak opravdu má dvě tváře. Lze s ním celkem v pohodě odvézt rodinu na chatu, i když to bude dost drncat a spotřebujete kolem
devíti litrů benzínu na sto kilometrů. Lze ale také vše převzít do svých rukou, vychutnávat si mocný zátah doprovázený jadrným zvukem, konfrontovat svoje řidičské schopnosti se schopnostmi sportovního podvozku a připravit si na benzín minimálně dvojnásobek. Otázka je, zda vám tahle filozofie „dva v jednom“ vyhovuje. Každopádně je to levnější než vlastnictví okruhového a rodinného auta zvlášť, na druhou stranu nemáte ani jedno stoprocentní. A vlastně tak úplně levné to taky nebude, protože s tou krásnou žlutou barvou se už ocitnete velmi blízko na dohled sedmi set tisícům korun.
Transport magazín 1/2015
35
TECHNIKA
VOLVO fH SE SNÍŽENOU VÝŠKOU KABINy Volvo
VySOKÝ VÝKON V OMEZENÝCH PROSTORECH
M
odely Volvo fH a Volvo fH16 jsou nyní do‑ stupné s extra nízkou ka‑ binou a jsou navrženy ze‑ jména pro důlní operace s vysokými nároky na pro‑ duktivitu a pro aplikace, při nichž nad střechou kabiny pracuje jeřáb. „Někteří zákazníci po‑ třebují nízkou výšku kabiny a zároveň i vysokou nosnost. Modely Volvo FH a Volvo FH16 se sníženou kabinou jim nabízejí možnost použít soupravy s výkonem až 750 koní a celkovou hmotností soupravy 120 tun,“ říká pro-
duktový manažer pro model Volvo FH společnosti Volvo Trucks Roger Brorsson. Vozidla Volvo FH a Volvo FH16 se sníženou výškou kabiny jsou dodávána se stejným pohonným ústrojím, komfortem a flexibilitou jako klasické modely, ale je zde několik zásadních rozdílů. Střecha byla snížena o 190 mm a je zcela plochá, protože antény a ostatní vybavení byly přesunuty na jiná místa. S možnou celkovou výškou 3,2 metru se tato verze pohodlně vejde do obvyklého výškového limitu důlních tunelů, tedy 3,4 metru.
Díky tomu mohou zákazníci z důlního průmyslu ke zvýšení své produktivity s výhodou využívat výkon a kapacitu nejnovější řady Volvo FH. Nízká a plochá střecha usnadňuje instalaci jeřábu, který je umístěn nad střechou kabiny, a tato konfigurace je rovněž vhodnější pro zdvihání materiálů před kabinou automobilu. Na přání zvláštní ochrana střechy Aby byla zajištěna zvláštní ochrana střechy proti padajícím kamenům a jinému nebezpečí, je na přání dodáván hliníkový
36
štít střechy. Tento střešní štít přidává k celkové výšce kabiny jen 15 mm. Štít navíc kromě ochrany řidiče a nákladního automobilu snižuje úroveň hluku uvnitř kabiny. Dostupné se všemi variantami motorů Modely Volvo FH a Volvo FH16 se sníženou výškou kabiny jsou od prosince 2014 dodávány na všech trzích Euro 3 až Euro 6.
TECHNIKA
DAf TRANSPORT EffICIENCy:
SPOLEČNOST DAf POSILUjE SVé VEDOUCÍ POSTAVENÍ V OBLASTI EfEKTIVITy DOPRAVy DAf
N
a začátku roku 2015 představí společnost DAf velké množství inovací své modelové řady, které výrazně přispějí k opti‑ malizaci efektivity přepravy.
vzduchu. Nová vačková hřídel s pozměněným časováním ventilů je krokem k lepšímu spalování. Také motor PACCAR MX-13 dostal vylepšení pro vyšší efektivitu mazání a snížení třecích ztrát. Nově bylo zavedeno účinnější dvourychlostní vodní čerpadlo a upraven byl řídicí software motoru.
Vylepšení účinnosti motorů PACCAR MX v kombinaci s aplikací nových technologií, jako jsou prediktivní tempomat, prediktivní řazení a režim Eco Mode, nabízí snížení spotřeby paliva až o 4–5 %. Nové aerodynamické spoilery a boční límce pomáhají snížit spotřebu paliva ještě více. Tato vylepšení jsou součástí nového programu „DAF Transport Efficiency“, který zahrnuje produkty a služby zaměřené na dosažení maximálního zisku na kilometr.
Motory PACCAR MX-11 a MX-13 si získaly vynikající pověst a osvědčily se jako mimořádně hospodárné. Díky těmto vylepšením jsou nyní motory MX-11 a MX13 až o 2 % úspornější než dosud, samozřejmě vždy záleží na typu provozu a daných podmínkách. Nově zavedené vícenásobné vstřikování mimo jiné znamená, že běh motorů je klidnější a motory jsou ještě tišší.
Pro dosažení vyšší účinnosti prošly úspěšné motory PACCAR MX-11 a MX-13 významnými optimalizacemi. U 10,8litrového motoru MX-11 byla významně vylepšena efektivita mazání. Pozornost byla u tohoto motoru dále věnována lepšímu procesu spalování, kterého bylo dosaženo díky novému provedení spalovacího prostoru, modifikaci vstřikování paliva a změnám řídicího softwaru. Nové turbodmychadlo 12,9litrového motoru PACCAR MX-13 přispívá k výraznému zlepšení proudění nasávaného
Výkonnější motorová brzda pro zvýšení efektivity Výsledkem různých vylepšení motoru PACCAR MX-13 není jen nižší spotřeba paliva, ale také vyšší výkon motorové brzdy. Maximální výkon MX motorové brzdy nyní narostl o 20 %, na 360 kW při 2 000 ot/min. Tato motorová brzda je vynikající alternativou k retardéru a hodí se pro většinu provozních podmínek a aplikací. MX motorová brzda, jejíž výkon lze nově dávkovat ve třech stupních páčkou pod volantem, nabízí významné výhody z hlediska pořizovací ceny, hmotnosti a spotřeby paliva.
Režim Eco Mode Režim Eco Mode je nová standardní funkce všech vozidel DAF Euro 6 řad CF a XF s motory PACCAR MX. Režim Eco Mode snižuje točivý moment motoru o 10 % při zrychlování na prvních jedenáct rychlostních stupňů, čímž se opět snižuje spotřeba paliva při každodenním používání (1 %). V běžném provozu stejně není třeba plná akcelerace, a pokud tato situace nastane, pak lze stisknutím tlačítka režim Eco Mode jednoduše deaktivovat. Prediktivní tempomat a prediktivní řazení Prediktivní tempomat je typickým příkladem filozofie programu DAF Transport Efficiency. Tato opce je k dispozici – v kombinaci s prediktivním řazením – na vozidlech Euro 6 CF a XF. Tyto sofistikované technologie, které přispívají ke zvýšení efektivity vozidla, byly vyvinuty společností DAF.
Prediktivní tempomat využívá pokročilou technologii GPS ke zjištění přesné polohy vozidla a k určení toho, jaké jízdní podmínky je třeba vzít v úvahu v následujícím jednom až dvou kilometrech. Systém se tak vlastně „dívá“ dopředu a předvídá profil trasy. Podle požadované rychlosti a také povolené odchylky od této nastavené hodnoty určuje prediktivní tempomat ideální rychlost a prediktivní řazení zvolí ideální převodový stupeň. Výsledkem spojení těchto dvou systémů je snížení počtu změn převodových stupňů a využívání stále nejvyššího možného převodového stupně a v optimálním rozsahu otáček motoru. Pokud se vozidlo blíží k vrcholu stoupání, snaží se systém zachovat nejvyšší převodový stupeň a zbytečně nepodřazovat. Následuje-li za vrcholem stoupání bezprostředně klesání, je již před vrcholem snížena vstřikovaná dávka paliva a k přejezdu vozidla přes vrchol je vyu-
Transport magazín 1/2015
37
TECHNIKA žívána setrvačná síla vozidla. Vyšší převodový stupeň je zvolen automaticky, když gradient klesání se bude zvyšovat. V některých případech prediktivní tempomat umožňuje, aby rychlost vozidla klesla pod nastavenou hodnotu, například tehdy, když je téměř dosaženo vrcholu stoupání a systém „ví“, že potenciální energie v klesání přivede rychlost vozu rychle zpět na požadovanou hodnotu. Prediktivní tempomat může také dočasně povolit, aby byla rychlost mírně vyšší, než je nastavená – v rámci předem dané tolerance – také kvůli snížení spotřeby paliva. Díky prediktivnímu tempomatu a prediktivnímu řazení lze snížit spotřebu paliva a emisí oxidu uhličitého CO2 až o 3 %, a to zejména v kopcovitém terénu. Nové aerodynamické spoilery a boční límce V rámci programu DAF Transport Efficiency byla dále rozšířena nabídka aerodynamických spoilerů a bočních límců pro optimalizaci proudění vzduchu a dosažení lepší aerodynamiky vozidla nebo soupravy s cílem snížení spotřeby paliva. Pro vozidlo Euro 6 CF s kabinou Sleeper Cab byl vyvinut nový aerodynamický balíček,
představující střešní spoiler, který je o 10 cm vyšší, a boční límce vhodné i pro návěsy šířky 2,55 m, čímž je mezi vozidlem a návěsem ponechána mezera pouhých 5 cm. Nový střešní spoiler, který lze nastavit na výšky návěsu 4 metry, byl navržen speciálně pro vozidla Low-Deck se sníženou výškou točny. Více informací na displeji přístrojového panelu Řidiči hrají klíčovou roli při snižování provozních nákladů, a to zejména s ohledem na spotřebu paliva. To je důvodem, proč společnost DAF vyvinula asistenta hodnocení jízdního stylu řidiče pro své modely LF, CF a XF. Ten poskytuje řidiči podrobnou zpětnou vazbu ohledně dosažené spotřeby paliva, o jeho schopnosti předvídat jízdní situace a také o četnosti aktivace provozních brzd. Displej na přístrojovém panelu kromě toho poskytuje rady ohledně dalších možností úspory paliva a snížení provozních nákladů. Dalšími novými informacemi, které jsou zobrazovány na displeji přístrojového panelu, jsou údaje z tachografu, což řidiči poskytuje jasný přehled o době jízdy a rychlosti tak, aby nedocházelo k porušování předpisů. Na displeji se také zobrazuje upozornění na blí-
žící se příští servisní prohlídku vozidla. Tím je zajištěno včasné provedení údržby a včasné plánování návštěvy servisu bez zbytečných prostojů vozidla. Vítanou novinkou pro řidiče je automatické nastavení jazyka informačního displeje přístrojového panelu na základě údajů z karty řidiče. DAf Transport Efficiency Modelové změny a vylepšení pro rok 2015 tvoří součást programu DAF Transport Efficiency. Program DAF Transport Efficiency tvoří rozsáhlá nabídka technologií a služeb, rozšířená o mnohé novinky a zaměřená na další zvyšování efektivity dopravy díky nižším provozním nákladům a optimální provozuschopnosti vozidla. Pro dosažení tohoto cíle hraje také významnou roli nabídka různých služeb, které stojí za produktem samotným. Společnost
38
PACCAR Parts zajišťuje prvotřídní dodávky náhradních dílů a příslušenství, špičková služba DAF International Truck Service (DAF ITS) zaručuje maximální provozuschopnost a minimalizuje neplánované prostoje. Společnost PACCAR Financial Services nabízí atraktivní řešení financování pro dosažení nízkých provozních nákladů. Smlouvy na opravy a údržbu DAF Servisní smlouvy zahrnují nově opci Uptime Plus s dalšími službami sloužícími ke snížení provozních nákladů. To je dokladem toho, že program DAF Transport Efficiency se specializuje nejen na ta nejefektivnější vozidla, ale představuje také kompletní nabídku služeb pro dosažení všestranné maximální efektivity.
TECHNIKA
CESTA VZNěTOVéHO MOTORU
LXXXIII. DÍL
MAN TGX montovaný v v Jižní Americe
Emil Lánský foto: archív
V
ýrobci těžkých ná‑ kladních vozidel a vznětových moto‑ rů určených k jejich pohonu z Evropy, Severní Ameriky a japonska se shodují na nut‑ nosti harmonizovat konstruk‑ ci a legislativní požadavky směrem k dosažení snížení emisí škodlivých plynů s tzv. skleníkovým efektem. Doposud uplatňované emisní předpisy pracují s několika exkluzívně sledovanými chemickými sloučeninami. Speciálně jde o sloučeniny dusíku (NOx), který se chová za běžných podmínek jako inertní plyn, ovšem v rámci vysokých teplot a tlaků spalovacího procesu dává vzniknout ve velkém množství škodlivým sloučeninám, a pevné částice, tzv. saze (PM). Mezi další výrazně monitorované škodliviny patří nespálené uhlovodíky a samozřejmě také další sloučeniny uhlíku. Mezi nimi vyniká CO2, jehož tvorba je však přímo úměrná spotřebě fosilních paliv.
Emise a globalizace Aktuálně platné emisní normy pro vznětové motory těžkých nákladních vozidel uplatňované v několika stupních na většině světových automobilových trzích řeší především škodliviny NOx a PM. Především však v různých koutech světa platí emisní normy založené na poněkud odlišných metodikách detekce a deskripce škodlivin, včetně odchylek v jejich povolených hodnotách, což vede finální výrobce motorů či těžkých nákladních vozidel k různým technologickým a technickým řešením. Vyhovět současně platným emisním normám (např. Euro VI, EPA 10 a další) předpokládá uplatnit poměrně složité a drahé technologie. Z hlediska tzv. globalizace výroby je více než logické, aby legislativní požadavky šly rovněž cestou určité globalizace, neboli shodných, tzv. harmonizovaných požadavků, platných pro co největší část světového automobilového průmyslu, ideálně pro co nej-
větší geografický prostor, který má zaručenou stejnou úroveň technologického zázemí. Minimálně se tedy jedná o sjednocení či tzv. harmonizaci legislativy emisních norem v Severní Americe (USA, Kanada), Evropě a Japonsku. CO2 na prvním místě Následné normy, o nichž se právě v těchto dnech vede již živá diskuze, ať jde o EURO 7,
Euro VII, EPA 17 a další, budou velmi pravděpodobně pracovat s kvalitativně zcela odlišnou, sofistikovanější, metodikou a hlavně budou zaměřeny na podstatné snižování obsahu CO2 ve výfukových plynech jak zážehových, tak vznětových motorů. Jinými slovy, půjde o podstatné snížení spotřeby benzínu a motorové nafty. Jak se s nástupnickými normami vyrovnat? Na to existuje dle odborníků hned
Ford New Cargo – společný projekt tureckého a brazilského Fordu má rovněž pro‑ dejní ambice na několika kontinentech
Transport magazín 1/2015
39
TECHNIKA
Volvo má obrovský zájem na celé řadě světových trhů – hned tři kontinenty chce oslovit s novou modelovou řadou těžkých nákladních vozidel UD Truck Quester
několik konstrukčních cest, ovšem jedna náročnější než ta druhá (alternativní paliva, alternativní pohony, hybridní pohony, výrazně lepší aerodynamika, využití odpadního tepla motoru a další – samozřejmě též různé kombinace uvedeného). Protože půjde opět o výsostně drahou záležitost – vývoj, zkoušky, zavedení do sériové výroby – je nanejvýš důležité dospět ke kýžené míře harmonizace. Na výše uvedená témata diskutovali před koncem roku 2013 již po jedenácté představitelé finálních výrobců těžkých nákladních vozidel a vznětových motorů, tentokráte v Chicagu. Mítinku předsedal Tom Linebarger, generální ředitel společnosti Cummins Inc., který na závěr jednání sumarizoval výsledky následujícími slovy: „Během posledních desetiletí výrobci ná‑ kladních vozidel a vznětových motorů snížili sledované emise škodlivin ve výfukových ply‑ nech téměř na nulovou úroveň. V současnosti se všichni dotčení výrobci zaměřují na zvyšování efektivity provozu motorů a vo‑ zidel a zároveň na snižování emisí plynů s tzv. skleníkovým
40
efektem (GHG). Důvodem je nejenom lepší nabídka produk‑ tů našim zákazníkům, ale též zlepšování životního prostředí. Náročné úkoly bychom mohli plnit lépe, kdyby vlády a prů‑ mysl spolupracovaly na dosa‑ žení společných cílů za použití dohody o společných standar‑ dech, metodikách a procesech měření škodlivin ve výfukových plynech. Jeden z výsledků naše‑ ho letošního setkání v Chicagu je společné prohlášení směrem k vládám jednotlivých krajin světa, aby rozpracovaly a stano‑ vily globální standardy a měřící
metodiky směřující k posuzová‑ ní energetické efektivity, kvality paliv a redukce skleníkových plynů.“ Celosvětová harmonizace Světoví výrobci se v Chicagu v roce 2013 shodli na nutnosti pokračovat ve snaze vyvinout podstatná zlepšení v rámci tzv. harmonizace motorových paliv, testování a certifikace procedur souvisejících s limity emisí škodlivin, spotřeby paliv a snížení plynů se skleníkovým efektem.
Mitsubishi Fuso využívá motorů globální platformy Daimler AG
„Jsme výrobci, jejichž pro‑ dukty jsou uplatňovány glo‑ bálně, ovšem naše schopnost uvádění nových technologií a konstrukčních řešení do praxe je výrazně ovlivněna nutností vyhovět v různých koutech světového automo‑ bilového trhu různým legisla‑ tivním nárokům jednotlivých zemí a regionů,“ pokračoval ve vysvětlování úlohy summitu nejvyšších představitelů výrobců těžkých nákladních vozidel a vznětových motorů Linebarger. „Pokud se nám podaří pře‑ svědčit evropské, severoame‑
TECHNIKA rické a japonské regulátory, aby přijali koordinované a kompa‑ tibilní specifikace, procedury a standardy týkající se kvality motorových paliv, výfukových plynů a energetické efektivity, výrazně pokročíme vstříc nejen požadavkům našich zákazníků, ale též požadavkům na zlepšo‑ vání globálního životního pro‑ středí.“ V souvislosti se závěry předcházejících setkání představitelé výrobců jednali především o následujících okruzích otázek: přijetí certifikačních procedur platných pro emise škodlivin ve výfukových plynech těžkých nákladních vozidel v globálním měřítku, vývoj harmonizace efektivity motorových paliv včetně simulačního modelování, efektivita spotřeby motorových paliv a redukce skleních plynů a požadavky na certifikaci těžkých nákladních vozidel s hybridními pohony. Závěry setkání v Chicagu v roce 2013 lze shrnout do následující věty: pokračovat v aktivitách směrem ke státním institucím vedoucím k harmonizaci globálních standardů. Další mítinky zástupců výrobců těžkých nákladních vozidel a vznětových motorů sdružených v ACEA (European Automobile Manufacturers Association), JAMA (Japan Automobile Manufacturers Association) a EMA (Truck and Engine Manufacturers Association) budou samozřejmě následovat. Hlasy sílí Na začátku roku 2014 držel k nutnosti harmonizace emisních norem škodlivin ve výfukových plynech spalovacích motorů určených pro pohon vozidel projev v rámci středoamerického veletrhu nákladních vozidel také šéf divize Nákladní vozidla koncernu Daimler AG Wolfgang Bernhard: „Musíme se pokusit překonat legislativní překážky, které jsou prozatím nastaveny mezi americkým a evropských automobilovým trhem. Na‑ vzdory tomu, že emisní normy
Australský MACK Titan má v gestci a majetku značka Volvo, stejně jako MACK v USA – otázka motorů je tedy jasná
platící v USA a v Evropě jsou si v mnohém velmi podobné, musí automobilový průmysl utratit obrovské částky za vý‑ voj a zavedení opatření, která umožní normám na obou stra‑ nách Atlantiku vyhovět. Pokud bychom byli schopni akcepto‑ vat stejnou metodiku a stejné normy na obou kontinentech, velké sumy finančních pro‑ středků bychom byli schopni využít efektivně v jiných oblas‑ tech vývoje.“ Koncern Daimler AG vyrábí a prodává téměř půl milionu nákladních vozidel po celém světě. Pokud by se podařilo ušetřit alespoň nějaký dolar či euro v rámci harmonizace emisních norem na obou kontinentech, výrobní marže divize Nákladní vozidla v koncernu Daimler AG by poměrně utěšeně vzrostla. Ostatně stejné argumenty ve prospěch harmonizace emisních norem položili na stůl též například Sean Waters, výrob-
ní ředitel společnosti Daimler Trucks North America, nebo šéfová PR divize koncernu Volvo Group North America Susan Alt. Někteří představitelé, především amerických společností, šli v nezbytnosti harmonizace ještě podstatně dále a mluvili o sjednocení dalších právně závazných předpisů týkajících se elektrické výzbroje vozidel či brzdových systémů. Obchodní příležitost ‑ T ‑TIP Celá řada obchodníků a podnikatelů, kteří lobují u politiků, vidí jistou možnost průlomu v tomto ohledu v rámci pěkně potichoučku připravované smlouvy o Transatlantickém partnerství v obchodu a investicích (Transatlantic Trade and Investment Partnership - T-TIP nebo též Transatlantická zóna volného obchodu TAFA, v roce 2013 proběhla tři kola jednání o uzavření této smlouvy). Evropská komise je si dle svého mluvčího dobře vědoma, že existují rozdíly mezi legislativním přístupem řešení emisí
ve výfukových plynech vznětových motorů určených pro pohon těžkých nákladních vozidel. „Je zřejmé, že vyhovění různým legislativním požadav‑ kům na obou stranách Atlan‑ tického oceánu si vyžaduje značné finanční náklady. Nic‑ méně prozatím se nikdo serióz‑ ně nezabýval skutečností, zda různé emisní předpisy vedou též k různému stupni ochrany životního prostředí. Pokud jde o technickou stránku věci, ne‑ bude zřejmě jednoduché sta‑ novit emisní normu, která by vyhovovala oběma pojetí legis‑ lativy. Přesto se komise EU do‑ mnívá, že zkoumání rovnocen‑ nosti obou přístupů by v rámci T‑TIP stálo za zvážení.“ Na druhé straně Atlantiku jsou však poněkud opatrnější. Americká instituce EPA, která se legislativou a metodikou ochrany životního prostředí v USA zabývá, prohlašuje: „Po‑ kračujeme v monitoringu jed‑ nání o nutnosti harmonizace le‑ gislativních norem dotýkajících
Transport magazín 1/2015
41
inzerce
TECHNIKA POMÁHÁME 10 let
se metodiky emisních požadavků vyslovovaných oběma stranami. Nicméně je třeba si uvědomit, že celá řada politických subjektů včetně reprezentantů Kon‑ gresu USA má vztah k T‑TIP a TPP (Trans‑Pacific Partnership, aktivita dvanácti zemí asijského a pacifického prostoru debatovaná v roce 2014) různé intenzity potenciální podpory. Jde tedy o záležitost výrazně politicky orientovanou.“ Místní vs. globální K souboji komerční a politické sféry dnešní euro -atlantické společnosti v rovině nutnosti harmonizace emisních norem vznětových motorů je třeba podotknout, že zatímco v minulosti se jednalo o „místních“ úpravách zjišťování a posuzování úrovně množství NOx a sazí, do blízké budoucnosti se obě strany budou zabývat množstvím vypouštění plynů s tzv. skleníkovým efektem (GHG), tedy CO2, a to je zcela něco jiného. NOx a pevné částice (PM - saze) byly především o technických řešeních použitých v motoru a za motorem, CO2 je především o spotřebě paliva. Zatímco určování množství NOx a PM ve výfukových plynech vznětových motorů má jistě výrazný „obchodní poten‑ ciál“, spotřeba pohonných hmot má „obchodní potenciál“ dramaticky, možno říci řádově, vyšší. Tlak byznys sféry na legislativu, politiky a správní instituce včetně vlád jednotlivých států je a bude v tomto ohledu nesrovnatelně větší. K harmonizaci emisních norem v rámci Euro VII a EPA 17 tedy dříve nebo později jistě dojde.
pozůstalým po obětech dopravních nehod řidičů profesionálů, způsobených při výkonu povolání nákladní a autobusové dopravy. Zasláním dárcovské SMS na číslo 87 777 ve tvaru DMS TRUCKHELP v celkové ceně 30 Kč přispíváte částkou 27 Kč na účet nadace. 2012-2015 je určená sirotkovi Honzíkovi
inzerce
„Ano, myslím si, že je to čím dál tím pravděpodobnější, že se to stane,“ říká generální ředitel švédské automobilky Scania, patřící do skupiny VW, Martin Lundstedt. „Emise NOx a PM, které mají místní charakter, byly řešeny odděle‑ ně. Nyní se bavíme o globálních emisích CO2, a tam jsem si jist, že se globální harmonizace bude dít. Nicméně bude zajímavé sledovat, jak moc se to celé bude řídit právními předpisy. Věřím, že tržní ekonomika bude mít hlavní roli. Úroveň vypouštěného CO2 je v přímé úměře se spotřebovaným palivem a pa‑ livo jsou jednoduše peníze. Tady budeme mít k dispozici přirozenou obchodní logiku, tu jsme u NOx a PM neměli. Při umořování NOx a PM totiž pracujeme s negativní závislostí na spotřebě paliva.“
POMOZTE DĚTEM,
Převodem částky na transparentní účet nadace:
1399088001/5500 Zakoupením plyšové hračky v hodnotě 220 Kč (100 Kč je příspěvek nadaci)
„Společné normy pro CO2 neznamená automaticky nižší úroveň ochrany životního prostředí. A to je důležité, stejně jako fakt, že se v rámci T‑TIP ne‑ chceme zaměřit jen na krátkodobá řešení, ale naopak chceme dlouhodobé přínosy,“ říká Wolfgang Bernhard, ředitel divize Daimler Trucks. „Je to histo‑ rická příležitost, kterou si nemůžeme nechat ujít.“ 500,-
Zakoupením barevné samolepky v hodnotě 50, 100, 200, 500 Kč
Pro více informací navštivte naše nové webové stránky www.nadacetruckhelp.cz
PROFI AUTO CZ a.s.
inzerce
Daimler AG vyrábí, kromě jiného, v Indii nákladní vozy pod značkou Bharat Benz
42
Jasná volba nejen pro řidiče profesionály
TRUCK SERVIS