02/2010
Pronto 6 KR
Návod k obsluze Art.: 80220905 cs
Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Návod k obsluze uschovejte!
Prohlášení o shodě ES
podle směrnice Evropského společenství 2006/42/ES
Firma:
HORSCH Maschinen GmbH Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf
prohlašuje na vlastní zodpovědnost, že výrobek
HORSCH Pronto 6 KR
od sériového č.
21261250
na který se toto prohlášení vztahuje, odpovídá příslušným základním požadavkům na bezpečnost a ochranu zdraví podle směrnice ES 2006/42/ES. Pro správnou realizaci požadavků na bezpečnost a ochranu zdraví při práci, které jsou uvedeny ve směrnicích ES, byly použity tyto normy a technické specifikace:
DIN EN ISO DIN EN ISO DIN EN DIN EN ISO
12100 - 1 12100 - 2 14018 14121- 1
Bezpečnost strojů - část 1 Bezpečnost strojů - část 2 Bezpečnost secích strojů Hodnocení rizika
Schwandorf, 25.06.2008 Místo a datum
Osoba odpovědná za dokumentaci: Gerhard Muck
____________________ M. Horsch (Jednatel)
____________________ P. Horsch (Vývoj a konstrukce)
Oddělte prosím a zašlete společnosti HORSCH Maschinen GmbH nebo předejte zástupci společnosti HORSCH Maschinen GmbH během zaškolení
Potvrzení o převzetí Bez zaslání tohoto potvrzení o převzetí není nárok na záruku!
Komu HORSCH Maschinen GmbH Postfach 10 38 D-92401 Schwandorf Fax: +49 (0) 9431 / 41364
Typ stroje:........................................................ Sériové číslo:................................................... Datum dodání: ................................................ Vydání návodu k provozu: 02/2010
předváděcí stroj – první použití předváděcí stroj – změna stanoviště předváděcí stroj – konečný prodej - použití nový stroj – konečný prodej – první použití stroj zákazníka – změna stanoviště 80220905 Pronto 6 KR cs
Tímto potvrzuji převzetí návodu k provozu pro výše uvedený stroj. Servisním technikem společnosti HORSCH jsem byl poučen a proškolen o obsluze a bezpečnosti práce se strojem. ........................................................................ Jméno servisního technika
Prodejce
Jméno: . .......................................................... Ulice: .............................................................. PSČ: ............................................................... Obec: .............................................................. Tel.: ................................................................ Fax:................................................................. E-mail: ............................................................ Č. zák.:............................................................
Zákazník
Jméno: . .......................................................... Ulice: .............................................................. PSČ: ............................................................... Obec: .............................................................. Tel.: ................................................................ Fax:................................................................. E-mail: ............................................................ Č. zák.:............................................................
Je mi známo, že záruka je poskytována pouze v případě, že je tento vyplněný a podepsaný formulář, bezprostředně po zaškolení odeslán zpět spelčnosti HORSCH Maschinen GmbH nebo předán servisnímu technikovi. ........................................................................ ........................................................................ Místo, datum prvního proškolení Podpis kupujícího
- Překlad původního návodu k obsluze -
Identifikace stroje
Při převzetí stroje vyplňte příslušné údaje do následujícího seznamu: Sériové číslo: ................................................... Typ stroje: ....................................................... Rok výroby: ...................................................... První uvedení do provozu:................................ Příslušenství: .................................................. .......................................................................... .......................................................................... .......................................................................... Datum vydání návodu k obsluze: 02/2010 Poslední změna: Adresa prodejce:
Jméno: Ulice: Obec: Tel.:
...................................................................... ...................................................................... ...................................................................... ......................................................................
Zák. č.: Prodejce:
......................................................................
Adresa spol. HORSCH:
HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038
Tel.: Fax: E-mail:
Zák. č.: HORSCH:
+49 (0) 9431 / 7143-0 +49 (0) 9431 / 41364
[email protected] ......................................................................
Obsah Úvod..............................................................4 Předmluva.....................................................4 Zpracování reklamačních nároků..................4 Předpokládaný účel použití...........................5 Následné škody...........................................5 Oprávněný personál obsluhy.........................6 Ochranné vybavení.......................................6 Bezpečnostní údaje.....................................7 Bezpečnostní symboly a štítky......................7 Bezpečnost provozu....................................10 Bezpečnost dopravy....................................10 Bezpečnost práce........................................10 Připojení / odpojení....................................10 Výměna výstroje........................................11 Při používání..............................................11 Ošetřování a údržba....................................12 Technické údaje.........................................12 Pronto 6 KR.................................................12 Doprava a instalace...................................13 Dodávka......................................................13 Stroje s řízením DrillManager ME..............13 Instalace......................................................13 Instalace DrillManageru.............................14 Přizpůsobení kloubového hřídele ...............15 Postavení kloubového hřídele do úhlu......15 Zkrácení kloubového hřídele.....................15 Montáž kloubového hřídele.......................16 Spojka kloubového hřídele........................16 Nastavení otáček rotačních bran.................19 Seřízení znamenáku..................................20 Osvětlení.....................................................20 Hydraulika Pronto 6 KR...............................21 Funkce hydrauliky......................................21 Brzdová soustava........................................22 Pneumatická brzda....................................22 Hydraulická brzda......................................23 Stroj zapřáhněte..........................................24 Připojení hydrauliky...................................24 Připojení osvětlení.....................................24 Sklápění stroje.............................................25 Odstavení stroje..........................................25
2
Obsluha......................................................26 Dmychadlo..................................................26 Tabulka otáček..........................................26 Výpust.........................................................27 Přepínání polovičního záběru....................27 Rozdělovač..................................................28 Dotažení příruby dmychadla......................29 Dávkovač.....................................................30 Výměna válečku........................................31 Výměna válečku s plným zásobníkem .....31 Kontrola těsnění........................................32 Váleček pro malé druhy semen.................32 Řepkové kartáče........................................34 Hrubé osivo...............................................35 Dávkovač s hradítkem injektoru................35 Údržba dávkovače.....................................36 Rotační brány..............................................37 Válec pěchu...............................................37 Nastavení pracovní hloubky........................38 Nastavení hloubky rotačních bran.............38 Nastavení rovnací lišty..............................38 Nastavení nožové lišty...............................39 Nastavení bočních usměrňovačů............39 Nastavení hloubky secího stroje................40 Pracovní pokyny..........................................41 Kontroly.......................................................42 Doplňková výbava ....................................43 Značkovač před vzejitím............................43 Hydr. systém pro nastavení tlaku radliček.44 Přehled údržby..........................................45 Mazací místa.............................................47 Pokyny pro údržbu......................................49 Kloubový hřídel - stranová převodovka.....49 Hladina/výměna oleje v převodovce..........50 Vana rotačních bran................................51 Pracovní orgány a upevňovací prvky........51 Výměna prstů...........................................52 Výměna těsnicích kroužků.......................52 Montážní poloha držáků pracovních orgánů...................................53 Kontrola bočního odhrnovače....................54 Rotační brány - poruchy a jejich odstranění..... 55 Utahovací momenty pro metrické šrouby....56 Utahovací momenty - palcové šrouby.........57
3
Úvod Předmluva
Zpracování reklamačních nároků
Před uvedením stroje do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a dodržujte v něm uvedené pokyny. Tak je možné předcházet nebezpečím, snížit prostoje a náklady na opravy a zvýšit spolehlivost a životnost stroje. Dodržujte bezpečnostní pokyny!
Žádosti o uplatnění reklamace je nutno doručit prostřednictvím vašeho prodejce servisnímu oddělení společnosti HORSCH ve Schwandorfu. Ke zpracování je možné přijmout pouze kompletně vyplněné žádosti, doručené nejpozději do 4 týdnů od výskytu závady.
Za škody a provozní poruchy vzniklé nedodržením návodu k obsluze nepřebírá společnost HORSCH žádnou záruku.
Dodávky dílů s vrácením starých dílů jsou označeny písmenem "R". Tyto čisté a prázdné díly odešlete společně s reklamačním protokolem a přesným popisem závady zpět společnosti HORSCH, nejpozději do 4 týdnů.
Tento návod vám má usnadnit seznámení se strojem a umožnit plné využití jeho možností v souladu s určením. S návodem k obsluze musí být seznámena každá osoba, která je pověřena prací se strojem, např. ¾¾ obsluhou
(včetně přípravy, odstraňování poruch v průběhu práce, péče), ¾¾ opravami (údržba, kontroly) ¾¾ přepravou S návodem k obsluze dostanete i potvrzení o převzetí. Zástupci společnosti vás seznámí s obsluhou a údržbou stroje. Po provedeném zaškolení zašlete společnosti HORSCH výše uvedené potvrzení o převzetí. Tím potvrdíte řádné převzetí stroje. Záruční doba začíná běžet datem dodání. U vyobrazení a technických údajů uvedených v tomto návodu k obsluze si společnost HORSCH vyhrazuje právo na změny, které přispívají ke zlepšení stroje.
4
Dodávky dílů bez vrácení starých dílů. Tyto díly uschovejte ještě 12 týdnů pro případ dalších rozhodnutí. Záruční opravy prováděné jiným než autorizovaným servisem nebo opravy vyžadující více jak 10 hodin práce musí být předem projednány se servisním oddělením HORSCH.
Předpokládaný účel použití
Konstrukce secího stroje odpovídá stavu současné techniky a je v souladu s obecně platnými bezpečnostně technickými pravidly. Přesto při používání může nastat nebezpečí poranění uživatele nebo třetích osob, příp. poškození stroje nebo jiných věcí. Stroj používejte jenom v technicky bezvadném stavu, pouze k určenému účelu, s vědomím možného nebezpečí a v souladu s bezpečnostními předpisy a dodržováním návodu k obsluze. Ihned odstraňte především závady, které mohou negativně ovlivnit bezpečnost! Stroj smí používat, opravovat a udržovat pouze osoby, které s ním byly seznámeny a byly poučeny o hrozících nebezpečích. Originální náhradní díly a příslušenství HORSCH jsou koncipovány speciálně pro tento stroj. Náhradní díly a příslušenství dodané jinými výrobci nebyly podrobeny našim zkouškám a nemají naše schválení. Montáž nebo používání jiných produktů než HORSCH může proto mimo jiné negativně změnit dané vlastnosti stroje a tím i bezpečnost osob a stroje. Za škody vzniklé použitím neoriginálních dílů a příslušenství nenese společnost HORSCH jakoukoli odpovědnost a nepřebírá žádnou záruku.
Následné škody
Stroj byl společností HORSCH vyroben řádně a pečlivě. Přesto se mohou i při použití v souladu s určením vyskytnout odchylky v distribuovaném množství (až po úplný výpadek), ke kterým může dojít např. z těchto příčin: ¾¾ Rozdílné
složení osiva nebo hnojiva (např. rozložení velikosti zrn, hustota, geometrický tvar, moření, konzervace). ¾¾ Ucpání nebo tvorba můstků (např. cizími částicemi, osivem s plevami, lepivým mořením, vlhkým hnojivem). ¾¾ Opotřebení dílů (např. dávkovač) ¾¾ Poškození v důsledku vnějších vlivů. ¾¾ Chybné otáčky pohonu a chybná pojezdová rychlost. ¾¾ Špatné nastavení stroje (nesprávná montáž, nedodržení seřizovacích tabulek). Zkontrolujte proto před každým použitím i během používání správnou funkci stroje a dostatečnou přesnost distribuovaného osiva. Nárok na náhradu škod, které nevznikly na stroji, je vyloučen. Sem patří i vyloučení odpovědnosti za následné škody, které vznikly z důvodu chyb při vysévání nebo řízení.
Rotační brány jsou určeny k přípravě seťového lůžka a secí stroj je určen k vynášení osiva a hnojiva. Jakékoli použití přesahující tento rámec, např. použití jako dopravní prostředek, je považováno za použití v rozporu s určením. Za takto způsobené škody společnost HORSCH neručí. Riziko nese výhradně uživatel. Je nutno dodržovat příslušné platné předpisy bezpečnosti práce a ostatní obecně platná bezpečnostně technická a pracovně zdravotní pravidla a pravidla silničního provozu. K použití v souladu s určením patří také dodržení pokynů tohoto návodu k obsluze a dodržení výrobcem předepsaných předpisů pro kontrolu, údržbu a opravy.
5
V tomto návodu k obsluze V návodu k obsluze se rozlišují tři různá upozornění na nebezpečí resp. bezpečnostními pokyny. Používají se tyto piktogramy: důležitá upozornění! když hrozí nebezpečí zranění!
Oprávněný personál obsluhy
Na stroji smějí pracovat pouze osoby, které k tomu byly pověřeny provozovatelem a byly náležitě zaškoleny. Minimální věk obsluhujícího personálu je 16 let. Obsluhující personál musí mít platný řidičský průkaz. Obsluha nese v pracovní zóně odpovědnost vůči třetím osobám. Provozovatel musí
když hrozí nebezpečí úrazu a usmrcení osob!
¾¾ dát obsluhujícímu personálu k dispozici návod
k obsluze. se, že si obsluhující personál přečetl návod k obsluze a porozuměl jeho obsahu.
¾¾ ujistit
Pečlivě si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny obsažené v tomto návodu k obsluze a všechny výstražné štítky umístěné na stroji.
Návod k obsluze je součástí stroje.
Výstražné štítky udržujte v čitelném stavu, chybějící nebo poškozené štítky ihned vyměňte.
Ochranné vybavení
Dodržováním těchto pokynů zabráníte nehodám a úrazům. Upozornění na nebezpečí a bezpečnostní pokyny předejte i dalším uživatelům.
¾¾ Přiléhavé oblečení ¾¾ Ochranné pracovní
Zanechte jakékoli činnosti ohrožující bezpečnost.
6
Pro provoz a údržbu potřebujete: rukavice chránící před strojními díly s ostrými hranami ¾¾ Chrániče sluchu ¾¾ Ochranné brýle proti prachu při manipulaci s hnojivy. Dodržujte předpisy výrobce hnojiva. ¾¾ Při zacházení s mořidly nebo mořeným osivem používejte ochranné respirační masky a ochranné pracovní rukavice. Dodržujte předpisy výrobce mořidla.
Bezpečnostní údaje Následující upozornění na nebezpečí a bezpečnostní pokyny jsou platné pro všechny kapitoly tohoto návodu k obsluze.
Bezpečnostní symboly a štítky Na stroji
Před uvedením stroje do provozu si přečtěte návod k obsluze a dodržujte v něm uvedené pokyny!
Jízda osob na stroji je zakázána!
Před prováděním údržby a oprav vypněte motor a vytáhněte klíček!
Nikdy nesahejte do oblasti s hrozícím nebezpečím sevření, dokud se v ní mohou díly pohybovat!
Nebezpečí z unikající kapaliny pod tlakem, dodržujte pokyny v návodu k obsluze!
Nezdržujte se v rozsahu otáčení sklápěcích dílů stroje!
7
Chraňte si oči před poškozením, nedívejte se přímo do paprsku zapnutého radarového čidla!
Nikdy nesahejte do otáčejících se dílů!
Pobyt v oblasti hrozícího nebezpečí je přípustný pouze při vložené bezpečnostní vzpěře.
Pozor rotující nástroje! Před saháním dovnitř počkejte, až se zastaví!
Nebezpečí vymrštěných dílů při běžícím motoru Dodržujte bezpečnostní vzdálenost!
Tlaková nádoba je pod tlakem plynu a oleje. Demontáž a opravu provádějte pouze podle pokynů v technické příručce.
Nikdy nesahejte do otáčejícího se šneku!
8
Nestoupejte na otočné díly! Používejte pouze instalované nástupní opory!
Vždy připojte všechna hydraulická vedení. V opačném případě se mohou z důvodu souvisejících hydraulických funkcí poškodit jednotlivé komponenty.
Označení hydraulických hadic
Symbol je vždy na hadici, která vyžaduje tlak pro uvedení stroje do přepravní polohy (zvednutí, 00110683 sklopení atd.).
0011068
Hydraulický blok .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
00380212
Nastavení tlaku radliček - přečtěte si pokyny k obsluze.
00110685 Dmychadlo
Maschine
0011068
Zeichnung
Aufkleber
00110682
00110687
Zeichnung
Zeichnungsnummer
Alle Hydr. Leitungen anschließen
Zpětný tlak v pohonu dmychadla nesmí překročit 5 bar, hydraulický motor by se jinak mohl poškodit.
00380212
Dateiname
Entw.
ed
Datum
Sept 03
Překládací háky; při překládání zavěste v těchto místech vázací prostředky (řetězy, lana atd.).
00110684 00380880
max. 5 bar
00380242
Zde zavěste při provádění zkoušky výsevku váhu.
Po 50 hodinách dotáhněte kolové matice / šrouby.
00110686 OFF
ON ZERO
Zeichnungsnummer
00110681 - 7
Zeichnung
Rücklauf_Gebläse
00380879 Maschine
alle
Zeichnung
Verladehacken
Zeichnungsnummer
00380242
50 h / Nm Dateiname
Entw.
ed
00380359
Dateiname
Entw.
ed
Datum
Datum
Nov 06
Zeichnungsnummer Sept 03 00380880
Dateiname
9
E
e
Bezpečnost provozu
Stroj smí být uveden do provozu až po zaškolení pracovníky distributora, zástupcem podniku nebo pracovníky firmy HORSCH. Vyplněné potvrzení o přejímce je třeba zaslat zpět do firmy HORSCH. Stroj používejte pouze v případě, že jsou všechna ochranná a ostatní pro bezpečnost stroje důležitá zařízení, např. odnímatelné kryty, nainstalovaná na stroji a jsou plně funkční. ¾¾ Pravidelně
kontrolujte pevné utažení všech šroubů a matic, zvl. u kol a pohyblivých pracovních nástrojů, a případně je dotáhněte. ¾¾ Pravidelně kontrolujte huštění pneumatik. ¾¾ V případě funkčních poruch stroj ihned zastavte a zajistěte!
Bezpečnost dopravy
Při jízdě po veřejných komunikacích, cestách a prostranstvích dodržujte platná pravidla silničního provozu. Na veřejných komunikacích lze přepravovat pouze s troje s platným technickým osvědčením, vydaným v souladu s vyhláškou č.341/2002 O schvalování technické způsobilosti a provozu na veřejných komunikacích, v platném znění. Stroje bez platného technického osvědčení musí být na veřejných komunikacích přepravovány na podvalníku nebo jiném dopravním prostředku schváleného typu, v souladu s platnou vyhláškou. Dodržujte přípustnou přepravní šířku a namontujte osvětlení, výstražná a ochranná zařízení. Dbejte na přípustné zatížení na nápravu, nosnost pneumatik a celkovou hmotnost, aby se zachovala dostatečná řiditelnost a schopnost brzdění. Přední náprava traktoru musí být zatížena nejméně 20 % hmotnosti traktoru. Jízdní chování ovlivňují nástavbové agregáty. Zvláště při jízdě v zatáčkách dávejte pozor na šířku vyložení a na setrvačnou hmotnost přídavného agregátu.
10
Před jízdou po silnici celý stroj očistěte od nahromaděné zeminy. Jízda osob na stroji je přísně zakázána. Při přepravě po veřejných komunikacích jezděte rychlostí max. 25 km/h a vždy s prázdným zásobníkem osiva.
Bezpečnost práce
Kromě pokynů v návodu k obsluze dodržujte i předpisy o bezpečnosti práce vydané profesními agrárními organizacemi! Pokud je to nutné, lze rotační brány v přepravní poloze zakrýt speciálními mřížemi.
Připojení / odpojení
Při připojování a odpojování stroje na tažné zařízení traktoru hrozí nebezpečí zranění. ¾¾ Stroj zajistěte proti samovolnému pohybu. ¾¾ Při couvání postupujte se zvýšenou opatrnos-
tí. Je zakázáno zdržovat se mezi traktorem a strojem. ¾¾ Stroj odstavujte pouze na rovném a pevném podkladu. Stroj před odpojením odstavte na zem.
Brzdová soustava
Stroje mohou být v závislosti na výbavě vybaveny pneumaticky nebo hydraulicky ovládanou soustavou provozní brzdy. Brzdová soustava musí být během jízdy po silnici vždy připojena a plně funkční. Po připojení stroje a před nastoupením přepravní jízdy vždy nejprve zkontrolujte funkci a stav brzdové soustavy. Před vypřažením stroj vždy nejprve zajistěte proti samovolnému pohybu a zatáhněte parkovací brzdu.
Na hydraulickém okruhu ¾¾ Hydraulické
hadice připojujte na traktoru teprve tehdy, když je hydraulika bez tlaku na traktoru i stroji. ¾¾ Hydraulická soustava je pod vysokým tlakem. Pravidelně kontrolujte netěsnosti a zjevná poškození všech vedení, hadic a šroubení! ¾¾ Při hledání netěsností používejte pouze vhodné pomůcky. Poškození ihned odstraňte! Vystřikující olej může způsobit zranění a požár! ¾¾ V případě zranění ihned vyhledejte lékaře!
Pro vyloučení chyb ovládání by měly být zásuvky a konektory hydraulických funkčních přípojek mezi traktorem a strojem barevně rozlišeny. Pro vyloučení neúmyslného nebo cizími osobami (dětmi, spolujezdci) způsobeného pohybu hydrauliky musí být řídicí jednotky na traktoru při nepoužívání nebo v přepravní poloze zajištěny nebo zablokovány.
Výměna výstroje
¾¾ Zajistěte stroj proti samovolnému pohybu! ¾¾ Zvednuté části rámu, pod kterými se zdržu-
jete, zajistěte vhodnými vzpěrami! ¾¾ Pozor! U vystupujících součástí (zavlačovače, slupice, radličky) existuje nebezpečí zranění! ¾¾ Při stoupání na stroj nestoupejte na pneumatiky pěchu nebo jiné otočné díly. Ty se mohou protočit a následným pádem si můžete způsobit velmi vážná zranění.
Při používání
¾¾ Před rozjezdem a před uvedením do provozu
zkontrolujte oblast v blízkosti stroje (děti!). Dbejte na dostatečný výhled. ¾¾ Žádné z předepsaných a dodaných ochranných zařízení nesmí být odstraněno. ¾¾ V pojezdové oblasti hydraulicky ovládaných dílů se nesmí zdržovat žádné osoby. ¾¾ Nástupní opory a nášlapné plochy používejte pouze u stojícího stroje. Během provozu je jízda osob na stroji zakázána!
Před montáží a demontáží kloubového hřídele nebo při poruše a před jakýmkoliv zásahem na stroji odpojte vývodový hřídel a vypněte motor. Vytáhněte klíček zapalování a bezpodmínečně počkejte na zastavení všech pohyblivých částí.
11
Ošetřování a údržba ¾¾ Dodržujte
intervaly pravidelných kontrol a inspekce uvedené v předpisech nebo v návodu k obsluze. ¾¾ Pro provedení údržbových a ostatních prací odstavte stroj na rovném podkladu s dostatečnou nosností a zajistěte jej proti samovolnému pohybu. ¾¾ Vypusťte tlak z hydraulické soustavy a pracovní agregát spusťte na zem nebo ho podepřete. ¾¾ Před čištěním stroje vysokotlakým čističem zakryjte všechny otvory, do nichž z bezpečnostních a funkčních důvodů nesmí proniknout voda, pára nebo čisticí prostředky. Proud vody nesměrujte přímo na elektrické nebo elektronické komponenty, ložiska ani dmychadlo. ¾¾ Po vyčištění zkontrolujte těsnost a uvolněné spoje všech hydraulických vedení. ¾¾ Zkontrolujte možná prodření a poškození. Zjištěné závady a nedostatky ihned odstraňte! ¾¾ Před zahájením prací na elektrické instalaci ji odpojte od přívodu elektrického proudu. ¾¾ Při svařování na stroji odpojte kabely od řídicích jednotek a jiných elektronických komponent. Ukostření proveďte co nejblíže k místu svařování. ¾¾ Šroubové spoje povolené při údržbě a opravách vždy znovu řádně dotáhněte. Nové stroje nemyjte parními ani vysokotlakými čističi. Lak je vytvrzený až po zhruba 3 měsících a dříve by se mohl poškodit.
Technické údaje Pronto 6 KR
Rozměry a hmotnosti
Přepravní šířka:.....................................2,95 m Přepravní výška:......................3,20 m - 3,50 m Délka:....................................................6,15 m Pracovní záběr:.....................................6,00 m Celková hmotnost - prázdný:.............. 7 600 kg Celková hmotnost - plný:.................... 9 800 kg Zatížení na čepu závěsu v prázdném stavu:................................. 3 700 kg Zatížení na čepu závěsu v plném stavu:....................................... 5 400 kg Zatížení na nápravu v prázdném stavu:................................. 3 900 kg Zatížení na nápravu v plném stavu:... 4 400 kg Kola:.........................................405/70 - 20 AS Kola:.................................550/45 - 22,5 16 PR
Standardní provedení
Objem zásobníku:................................. 2 800 l Počet řad radliček:........................................40 Vzdálenost radliček:............................... 15 cm Výsevní hloubka:............................0 - 100 mm Tlak radliček:....................................5 - 120 kg Pohon dávkovače: ........................elektronický Dávkování:..................................1 - 500 kg/ha Hydraulické dmychadlo:............... 4 000 ot/min Rotační brány Otáčky vývodového hřídele:......... 1 000 ot/min Počet bran:...................................................20 Pracovní orgány:..............................20 l / 20 r Pracovní hloubka:..............................3 - 25 cm
Potřebný výkon traktoru
Výkon traktoru od: ..................... 160 - 240 kW Hydraulický tlak: ................................180 barů 1 x dvojčinný okruh: . .......................Hydr. blok 1 x dvojčinný s regul. ventilem průtoku:............................Dmychadlo 1 x beztlak. vratná větev max.: 5 barů....................... Odpadní olej Množství oleje u přím. poh. dmychadla: .................................30 - 40 l
12
Doprava a instalace Při první instalaci hrozí zvýšené nebezpečí nehody a úrazu. Dodržujte prosím pokyny uvedené v jednotlivých kapitolách.
Dodávka
Secí stroj s nástavbovými agregáty je zpravidla dodán v kompletně smontovaném stavu na podvalníku. Jestliže jsou pro dopravu některé díly nebo skupiny demontovány, naši prodejci nebo montéři výrobního závodu je namontují na místě. V závislosti na provedení podvalníku je možné se strojem sjet dolů pomocí traktoru, nebo musí být stroj složen pomocí vhodných zvedacích prostředků (vysokozdvižný vozík nebo jeřáb). Přitom je nutné dbát na dostatečnou nosnost zvedacích a vázacích prostředků. Místa pro uchycení a ukotvení jsou označena samolepicími štítky. Použijete-li pro zavěšení jiné body, je nutné zohlednit těžiště a rozdělení zátěže. Tyto body se však musí v každém případě nacházet pouze na rámu stroje.
Stroje s řízením DrillManager ME
Instalace
Zaškolení obsluhujícího personálu a první instalaci stroje provedou pracovníci našeho zákaznického servisu nebo pracovníci prodejce. Používání stroje před zaškolením je zakázáno! Obsluha stroje je povolena až po zaškolení obsluhujícího personálu pracovníky zákaznického servisu resp. prodejce a po přečtení návodu k obsluze. Při provádění instalace a údržby hrozí zvýšené nebezpečí nehody a úrazu. Před provedením instalace a údržby se se strojem seznamte a přečtěte si návod k jeho obsluze. V závislosti na objemu výbavy ¾¾ Volně dodané díly ze stroje odeberte. ¾¾ Ze zásobníku osiva vyjměte všechny díly! ¾¾ Zkontrolujte všechny důležité šroubové spoje! ¾¾ Promažte všechny maznice! ¾¾ Zkontrolujte tlak v pneumatikách! ¾¾ Zkontrolujte upevnění a funkci všech hydraulických spojů a hadic. ¾¾ Zjištěné závady ihned odstraňte nebo nechte odstranit!
U všech strojů s řízením DrillManager ME je hydraulická funkce "zvedání/spouštění" možná bez další instalace. Tyto stroje je možné z podvalníku složit bez instalace základní výbavy. Další hydraulické funkce jako "sklopení" nebo "znamenák" lze aktivovat až po instalaci základní výbavy do traktoru. U některých variant je funkce "sklápění" připojena na vlastní řídicí jednotku.
13
Instalace DrillManageru
Montáž
U všech strojů s řízením DrillManager je při první instalaci nutné nainstalovat základní výbavu do traktoru. Základní výbava obsahuje vždy kabely 2 x 6 mm² pro silové kabely a 2 x 2,5 mm² kabely pro elektronické napájení. Kabely se musí připojit přímo na akumulátor traktoru. Kabely se nesmí nikde dřít a izolace se nesmí poškodit. Připojení na akumulátoru musí mít dobrý kontakt. Chyby při montáži vedou k výpadkům napětí a k nedefinovatelným chybovým hlášením a výpadkům. Kabely nesmí být v žádném případě připojeny do jiných konektorů v kabině. Monitor nesmí omezit výhled řidiče směrem na silnici.
14
Základní výbava s monitorem ¾¾ Držák monitoru namontujte na vhodném mís-
tě v zorném poli a ovládacím dosahu řidiče.
¾¾ Tlustý kabel natáhněte k akumulátoru a příp.
jej prodlužte. držáky pojistek pevně a trvale spojte s kabelem. ¾¾ Oba červené kabely pevně spojte s kladným pólem akumulátoru a oba černé kabely se záporným pólem akumulátoru. ¾¾ Držák monitoru připevněte vzadu na monitor a připojovací kabel zasuňte dole na monitoru. ¾¾ Oba
Přizpůsobení kloubového hřídele
Před nasazením stroje a při přepřahání traktoru se musí kloubový hřídel přizpůsobit podle traktoru. Kloubové hřídele i přetěžovací a volnoběžné spojky jsou závislé na zařízení a výkonu. Nesmí se nahrazovat jinou výbavou. Maximálně přípustné otáčky pohonu kloubového hřídele a možné změny převodů najdete v návodu k obsluze namontované rotační brány. Kloubový hřídel montujte jen při zastaveném motoru a vypnutém vývodovém hřídeli.
Postavení kloubového hřídele do úhlu
Postavení kloubového hřídele do úhlu v provozu má velký vliv na životnost kloubů. Úhly by měly být co nejmenší, klouby na straně traktoru a stroje by měly být ve stejném úhlu a při jízdě v přímém směru paralelní. U zapřažených strojů by měl být otočný a přívěsný bod pokud možno uprostřed kloubového hřídele.
Zkrácení kloubového hřídele
Používejte jen kloubový hřídel s předepsaným ochranným vybavením! Pojistky kloubového hřídele musí bezpečně zapadnout. Dodržujte provozní délku
Přizpůsobení kloubového hřídele
Provozní délka kloubového hřídele
Snažte se o co největší překrytí. Kloubový hřídel je možné za provozu roztáhnout jen o polovinu krytu posuvného profilu Pu v zasunutém stavu Lz.
¾¾Pro nastavení délky podržte vedle sebe poloviny kloubových hřídelí v nejkratší provozní poloze a označte. ¾¾Vnitřní a vnější pažnice rovnoměrně zkraťte. ¾¾Vnitřní a vnější posuvný profil zkraťte o stejnou délku jako pažnici. ¾¾Zarovnejte hrany a pečlivě odstraňte třísky. Pak kloubový hřídel namažte.
15
Montáž kloubového hřídele
Spojka kloubového hřídele
Pro pohon obou polovin rotačních bran je stroj vybaven 2 kloubovými hřídeli. Kloubové hřídele jsou osazeny ve výrobě a nevyžadují žádné speciální nastavení. Kloubové hřídele jsou sériově vybaveny vačkovou spojkou proti přetížení. Při prvním použití se musí ověřit, jestli vačková spojka při přetížení vypne:
Montáž kloubového hřídele
A - Rychlouzávěr QS Stáhněte tažnou objímku zpět, dokud se nezastaví v otevřené poloze. Nasuňte kloubový hřídel na vývodový hřídel, až automaticky zapadne rychlouzávěr QS. Tažná objímka se pak musí volně otáčet.
¾¾Je-li práh vačkových spojek nastaven příliš nízko, spojky vypínají příliš často. (Viz Nastavení vačkové spojky proti přetížení). ¾¾Je-li práh vačkových spojek nastaven příliš vysoko, spojky při přetížení nevypnou (viz Nastavení vačkové spojky proti přetížení).
B - Posuvný kolík Stiskněte posuvný kolík a současně nasuňte kloubový hřídel na vývodový hřídel, až zapadne uzávěr. C - Tažný uzávěr Stáhněte tažný uzávěr a současně nasuňte kloubový hřídel na vývodový hřídel, až zapadne uzávěr. Před každým uvedením kloubového hřídele do provozu zkontrolujte, zda uzávěry bezpečně zapadly.
Zavěšení řetězu
¾¾Zavěste záchytný řetěz tak, aby byl zajištěn dostatečný rozsah otáčení kloubového hřídele ve všech provozních polohách. ¾¾Záchytný řetěz nepoužívejte k zavěšení kloubového hřídele.
16
Kloubový hřídel
Práce na kloubovém hřídeli
¾¾Během všech prací nebo poruch na stroji vypněte motor a vytáhněte klíček zapalování, ¾¾Počkejte, až zastaví všechny rotující části a zabrzďte parkovací brzdu. ¾¾V případě poruchy způsobené cizími tělesy stroj zvedněte. ¾¾Odstraňte cizí tělesa a zkontrolujte poškození dílů. ¾¾Vývodový hřídel znovu zapněte a pak stroj opět spusťte do pracovní polohy. Vačkové spojky proti přetížení se zase zapnou automaticky. Vačkové spojky proti přetížení nezapínejte snížením otáček vývodového hřídele. To by mělo za následek předčasné opotřebení a celkové poškození vačkových spojek, protože se vačky ve svém uložení třou pod zatížením.
Vačková spojka proti přetížení
Vačkové spojky proti přetížení jsou připevněny na vstupním hřídeli stranové převodovky. K připevnění slouží upínací kužel, který zasahuje do drážky vstupního hřídele.
Montáž vačkové spojky proti přetížení S demontovaným upínacím kuželem: ¾¾Vačkovou spojku proti přetížení nasaďte na vstupní hřídel. K tomuto účelu upínací kužel a drážku vstupního hřídele vyrovnejte vzájemně do stejné linie. ¾¾Upínací kužel nasuňte a přišroubujte. Přitom posouvejte lehce sem a tam, aby se upínací kužel správně polohoval v drážce vstupního hřídele. ¾¾Dotáhněte na 70 Nm. ¾¾Kryt vačkové spojky proti přetížení zase namontujte. Pravidelně kontrolujte upevnění vačkové spojky proti přetížení na hřídeli
Vačkové spojky proti přetížení upravte podle výkonu traktoru. Maximální povolený výkon motoru 206 kW (280 koní) na hnacím hřídeli se nesmí překročit.
Změna seřizovací hodnoty: Před demontáží zkontrolujte, jestli jsou vačkové hřídele proti přetížení zapnuté. Spojku od hnacího hřídele odpojte.
Demontáž vačkové spojky proti přetížení ¾¾Kloubový hřídel vyjměte na straně převodovky. ¾¾Odmontujte kryt vačkové spojky proti přetížení. ¾¾Upínací kužel vyšroubujte o několik otáček. ¾¾Čep vyrazte ze vstupního hřídele pomocí vytloukače závlaček (průměr 10). ¾¾Kuželový spojovací kus zcela vymontujte. ¾¾Vačkovou spojku odpojte od hnacího hřídele. . Vačková spojka proti přetížení
17
¾¾Šroubovákem: ¾¾Vymontujte těsnění (1). ¾¾Vymontujte pojistný kroužek (2). ¾¾Stáhněte vačky (3). Přitom si označte směr montáže. ¾¾Pružinovou kazetu (4) vytáhněte.
¾¾Kazetu s pružinou upněte šestihrannou hlavou šroubu (1) ve svěráku.
Nastavení pružinové kazety
¾¾Zjistěte rozměr L (posuvným měřítkem). ¾¾Naměřenou hodnotu zadejte do tabulky nastavení (jenom při první demontáži). Rozměr L musí být mezi 48,9 a 49,7 mm (1,92''- 1,95''). ¾¾Rozměr L upravte vždy podle požadované hodnoty nastavení. ¾¾Čím větší je rozměr L, tím nižší je hranice vypnutí a naopak.
18
¾¾Vytáhněte závlačku (2). ¾¾Matici (3) dotáhněte nebo povolte. ¾¾Znovu vložte závlačku (2). ¾¾Všechny komponenty namažte. ¾¾Znovu namontujte kompletní konstrukční skupinu. Přitom dodržujte vyrovnání vaček (4). Zkosené hrany musí ležet přesně proti sobě. ¾¾Vačkovou spojku spojte se vstupním hřídelem. Pravidelně kontrolujte, jestli jsou vačkové spojky proti přetížení namontované na vstupních hřídelích bez vůle.
Nastavení otáček rotačních bran
Otáčky rotačních bran lze změnit záměnou ozubených kol nebo výměnou párů kol. Ve standardním provedení je zabudován pár kol s 24/21 zuby. Jako doplňkovou výbavu lze obdržet páry kol s 26/19 a 28/17 zuby. Otáčky 1/min 234 306 (standard) 196 366 162 441
Ozubené kolo nahoře 21 24 19 26 17 28
Výměna ozubených kol ¾¾Stroj odstavte na zem. ¾¾Odstraňte šrouby (1) a víko (2). ¾¾Ozubená kola příslušně vyměňte, nasaďte a zajistěte. ¾¾Těsnicí plochu víka vyčistěte a zkontrolujte uložení těsnění. ¾¾Víko namontujte a šrouby utáhněte na 100 Nm.
Ozubené kolo dole 24 21 26 19 28 17
Ozubená kola vyměňte na obou stranách a nastavte stejný převod.
19
g
nreißer
Seřízení znamenáku
V pojezdové oblasti znamenáků se nesmí zdržovat žádné osoby. Na všech pohyblivých dílech vznikají nebezpečná střihová místa a hrozí nebezpečí sevření.
Osvětlení R
3
5.1 5.2
Znamenáky je při první instalaci nutno nastavit na pracovní záběr. Značení se provádí od středu traktoru.
1 6 5
6,0 m
5.3
2 1 7 4
1 2 3 4 5 6 7
2 3
6.1 6.2
L
4
6.3
ca. 3,07 m Soustava osvětlení Maschine
Alle angehängten
Zeichnung
Beleuchtung
Seřízení znamenáku
Nastavovací délka znamenáků vyplývá z poloviční šířky stroje plus poloviční vzdálenosti radliček, měřeno od středu vnější radličky. např.: 600 cm : 2 300 cm + 7,5 cm
= 300 cm = 307,50 cm
U stroje Pronto 6 KR se znamenáky musí nastavit na 3,07 m od středu vnější radličky.
1. 2. 3. 5.1 5.2 5.3 4. 6.1 6.2 6.3
Konektor 7-pólový Zeichnungsnummer Skříňka rozdělovače Koncové světlo pravé Žárovka ukazatele směru Žárovka koncového světla Žárovka brzdového světla Koncové světlo levé Žárovka brzdového světla Žárovka koncového světla Žárovka ukazatele směru
Apr Dateiname
Beleucht.skf
feb 03
Dateiname
Entw.
Datum
Konektor a zapojení kabelů: Spuranreißer ed märz 04 Č. Ozn. Barva Funkce
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
L 54 g 31 R 58 R 54 58 L
žlutá - - - bílá zelená hnědá červená černá
blikač vlevo --kostra blikač vpravo koncové světlo pravé brzdové světlo koncové světlo levé
Osvětlení pravidelně kontrolujte, abyste neohrožovali jiné účastníky silničního provozu svou nedbalostí!
20
Entw.
ed
Dat
Fe
Hydraulika Pronto 6 KR 1 2 3
S L
H R
L2
5
R2
L1
4
5
R1 H
H
SZ
4
HZ
K SK
K HK
7
7
6
6
8
8 10
10 9
Hydraulika Pronto 6 KR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Řídicí jednotka Hydr. spojka Blok hydr. ventilů Hydr. uzavírací ventil Hydr. válec znamenáku Hydr. uzavírací ventil Hydr. válec sklápění Hydr. válec zvedání Hydr. ventil Hydr. válec značkovače před vzejitím
Funkce hydrauliky
Hydraulická funkce DrillManager ME (Müller) U strojů se hydraulické funkce volí prostřednictvím menu řízení DrillManager. DrillManager ME proto musí být vždy připojen k elektrické soustavě traktoru. Hydraulické funkce lze navolit až po zadání v menu "Strojová data" a zapnutím hydraulického ovládání znamenáku (viz návod DrillManager ME).
Řídicí jednotky v traktoru musí být při nepoužívání nebo v přepravní poloze zajištěny nebo zablokovány.
Funkce "Zvedání" je bez proudu zapnutá a s proudem zablokovaná. Funkce "Sklápění a znamenák" jsou s proudem zapnuté a bez proudu zablokované.
V pojezdové oblasti sklápěcích dílů stroje se nesmí zdržovat žádné osoby.
Při výpadku proudu dojde při zvednutí stroje k zatažení znamenáků.
U všech hydraulických pohybů snižte před dorazem rychlost pohybujících se dílů stroje přiškrcením příslušného ventilu na řídicí jednotce! Sklápěcí pohyby provádějte pouze ve zvednutém stavu stroje. Maschine
Zeichnung
Pronto 6 KR Hydraulik
Zeichnungsnummer
2162700
Dateiname
Entw.
21 ed
D
ok
Brzdová soustava
Stroj je vybaven pneumatickou nebo hydraulickou soustavou provozní brzdy.
Pneumatická brzda
Jednookruhová dvouvětvová brzdová soustava řídí brzdnou sílu na brzdové válce. 1
1
V rámci prevence vzniku škod v důsledku vlhka můžete dále uzavřít připojovací hlavice záslepkami nebo plastovými sáčky.
2
3
3
1
2 4 2
7
Údržba
Bremse gelb odvodňujte vzdušníky. ¾¾ Během1 Anschluß provozu denně 2 Anschluß Vorrat rot ¾¾ V případě potřeby, avšak alespoň jednou za 3 Rohrleitungsfilter
2
4 1 2-1
7
Péče Pro zajištění funkční bezpečnosti ventilů by měla být do pneumatické soustavy přimíchána nemrznoucí směs podle návodu k obsluze traktoru. Tato směs udržuje těsnění v pružném stavu a snižuje tvorbu koroze ve vedeních a vzdušnících.
4 Anhängerbremsventil rok, vyčistěte potrubní filtry. 5 Luftkessel ¾¾ Brzdové čelisti se musí pravidelně doseřizo6 Entwässerungsventil 7 Bremszylinder vat kontrolovat jejich opotřebení a v případě potřeby se musí vyměnit
5 6
Brzdové schéma pneumatické brzdy
Zeichnung
1. Připojovací hlavice "brzda" žlutá 2. Připojovací hlavice "záloha" červená 3. Potrubní filtr 4. Brzdový ventil přívěsu 5. Vzdušník zweileitung - einkreis - bremsanlage 6. Odvodňovací ventil 7. Brzdový válec
Zeichnungsnummer
Zapřažení ¾¾ Při zapřahání připojte nejprve připojovací hlavici "brzda" (žlutá) a potom připojovací hlavici "záloha" (červená). Parkovací brzdu uvolněte klikou. Vypřažení ¾¾ Při vypřahání odpojte nejprve červenou a potom žlutou připojovací hlavici. Parkovací brzdu zabrzďte klikou.
22
Dateiname
Entw.
ed
Datum
nov 09
Brzdový ventil přívěsu
V případě dostatečné zásoby vzduchu lze brzdu uvolnit pomocí uvolňovacího tlačítka a strojem pohybovat bez funkce brzd.
Hydraulická brzda
Hydraulické vedení směřuje brzdnou sílu k brzdovým válcům. V závislosti na provedení může být brzdová soustava navíc vybavena odtrhávací pojistkou. Vstupní tlak brzdy nesmí překročit 100 - 130 barů.
1 2
3
5
Vypřažení Odstavení stroje; Uvolněte brzdové vedení a vypřáhněte stroj. Zabrzďte parkovací brzdu. V důsledku vypřažení nedojde ke spuštění odtrhávací brzdy. Nouzová brzda se zabrzdí pouze tehdy, když se závlačka otočí dopředu.
4 6
K tomuto účelu úplně sešlápněte brzdový pedál traktoru. Při každém sešlápnutí brzdy se v tlakové nádobě vytvoří tlak a v případě potřeby ji doplňuje. Teprve poté smíte vyjet na silnici.
6
Funkce odtrhávacího brzdového ventilu Ventil má dvě polohy: A - provozní poloha B - nouzové zabrzdění
A
B
1 Brzdové schéma hydraulické brzdy 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Hydraulická spojka brzdy Tlakový zásobník Odtrhávací brzdový ventil Nouzové ovládání (pérová závlačka) Ruční uvolňovací čerpadlo Brzdový válec kola
Zapřažení Při zapřahání spojte hydraulické vedení brzdy s brzdovým vedením na traktoru. Spouštěcí lanko odtrhávací pojistky připevněte na vhodném místě k traktoru. Lanko nesmí např. při průjezdu zatáček uvíznout na jiných součástech stroje. V opačném případě by mohlo za jízdy vyvolat plné brzdění. Uvolněte parkovací brzdu. Při prvním uvedení do provozu nebo příp. po delším odstavení je nutno před zahájením jízdy 1 Hydr. Kupplung naplnit tlakovou nádobu pro nouzové brzdění. 2 Handlösepumpe
3 Notbremsventil 4 Auslösebetätigung (Federstecker) 5 Druckspeicher 6 Bremszylinder
Odtrhávací brzdový ventil 1. Ruční uvolňovací čerpadlo
Ruční uvolňovací čerpadlo
Nouzové zabrzdění odtrhávacím ventilem lze opět uvolnit i bez traktoru. Otočte pérovou závlačku zpět do provozní polohy a aktivujte ruční uvolňovací čerpadlo, dokud nebude brzda opět uvolněná. Údržba ¾¾ Seřízení brzdy probíhá průběžně automaticky. Opotřebení brzdových čelistí se musí pravidelně kontrolovat a v případě potřeby se musí vyměnit. ¾¾ Brzdovou kapalinu (DOT 4) vyměňujte v případě potřeby.
23
Stroj zapřáhněte.
Při připojování se v prostoru mezi traktorem a strojem nesmí zdržovat žádné osoby.
O ostré funkční hrany a při přestavbě stroje se můžete zranit. Zapřažení ¾¾ Stroj zapřáhněte na spodní rameno traktoru. ¾¾ Nasuňte kloubový hřídel. ¾¾ Připojte řízení secího stroje. ¾¾ V závislosti na výbavě připojte hydraulické okruhy pro pracovní hydrauliku a pro pohon dmychadla. ¾¾ Připojte osvětlení. ¾¾ Připojte brzdová vedení. ¾¾ Secí stroj zvedněte a sklopte. ¾¾ Vložte klipsy na podporu podvozku a stroj na ně spusťte. ¾¾ Podpěry pro odstavení sklopte. ¾¾ Uvolněte parkovací brzdu. Všechny kabely, vedení a hadice položte tak, aby se při provozu (jízda v zatáčkách) nepoškodily a nezpůsobily neočekávané ovládání stroje. Všechny konektory (hydraulické a elektrické) udržujte v čistotě a dbejte na pevnost jejich spojení. V důsledku znečištění konektorů pronikají nečistoty i do protékajících médií. Konektory následně netěsní a v připojených konstrukčních skupinách dochází k funkčním poruchám a výpadkům.
24
Připojení hydrauliky
Hydrauliku připojujte pouze v případě, že jsou hydraulické okruhy stroje i agregátu v beztlakém stavu. Hydraulická soustava je pod vysokým tlakem. Unikající kapalina může proniknout kůží a způsobit vážná zranění. Při úrazu ihned vyhledejte lékaře. Pro vyloučení chyb při připojování jsou konektory označeny. U všech hydraulických pohybů snižte před dorazem rychlost pohybujících se dílů stroje přiškrcením příslušného ventilu na řídicí jednotce.
Připojení osvětlení
Při přepravě po veřejných komunikacích musí být osvětlení stroje připojené a plně funkční.
¾¾ Připojte konektor pro osvětlení na traktoru. ¾¾ Zkontrolujte funkčnost a čistotu osvětlení a
výstražných tabulek.
Sklápění stroje
Sklápění ¾¾ Připojte DrillManager a na displeji zvolte hydraulickou funkci "Zvedání". ¾¾ Stroj zvedněte. ¾¾ Na displeji zvolte "Sklápění". ¾¾ Stiskněte řídicí jednotku a stroj sklopte. ¾¾ Během jízdy po silnici DrillManager vypněte a řídicí jednotky zajistěte. Ve složeném stavu nikdy nezapínejte kloubový hřídel! Rozložení ¾¾ Na displeji zapněte "Rozkládání". ¾¾ Stiskněte řídicí jednotku a stroj rozložte až na doraz.
Odstavení stroje
Secí stroj by měl být odstaven v hale nebo pod přístřeškem, aby se v zásobníku, dávkovači a ve výsevních hadicích nehromadila vlhkost. Brány se smí odstavit pouze v rozloženém stavu. Při pojíždění dávejte pozor na okolí. V pojížděcí oblasti stroje se nesmí zdržovat žádné osoby (děti). ¾¾ Stroj
odstavujte na vodorovném a pevném podkladu. ¾¾ Vytáhněte klipsy pro podporu podvozku. ¾¾ Secí stroj rozložte a spusťte. ¾¾ Stroj zajistěte proti samovolnému pohybu. ¾¾ Hydraulická vedení a elektrické spoje rozpojte a zavěste do příslušných držáků. ¾¾ Odpojte brzdová vedení. ¾¾ Podložte podpěru pro odstavení a zabrzďte parkovací brzdu. ¾¾ Stroj vypřáhněte. ¾¾ V systému pro nastavení tlaku radliček snižte tlak, aby se gumové prvky uvolnily a neztratily svou upínací sílu. ¾¾ Zásobník osiva vyprázdněte. ¾¾ Vyčistěte dávkovač. ¾¾ Uzavřete kryt zásobníku osiva. ¾¾ Elektronické součástky pro řízení secího stroje uchovávejte na suchém místě. ¾¾ Výbava s pneumatickou brzdou; odvodněte vzdušník a při delším odstavení uzavřete hadicové spojky. Pokud jste pracovali s pevnými hnojivy, důkladně omyjte zásobník i stroj. Hnojivo je agresivní a podporuje korozi. Velmi agresivně napadá především pozinkované díly, jako jsou šrouby.
25
Obsluha
Tabulka otáček
Dmychadlo
Hydraulické dmychadlo je poháněno přímo z hydrauliky traktoru nebo čerpadlem na vývodovém hřídeli. Vytvořený proud vzduchu dopravuje osivo od výpusti k radličkám.
Tabulka otáček se používá orientačně pro většinu aplikací při asi 12 km/h. Přesný a závazný počet otáček nelze uvést kvůli mnoha rozdílným podmínkám výsevu a provozu. Při vyšších výsevních rychlostech je třeba o něco zvýšit i počet otáček. Nastavení dmychadla, dopravu a ukládání osiva je nutno pravidelně kontrolovat na všech radličkách na začátku výsevu a u velkých ploch také průběžně.
Otáčky dmychadla
Potřebné množství vzduchu závisí na osivu / hnojivu (druh a hmotnost), výsevku a výsevní rychlosti. Správný počet otáček ovlivňuje také konstrukce (buď trysky injektoru nebo tlakový zásobník), jednokomorový nebo dvoukomorový zásobník a délka hadic. Proud vzduchu nesmí být příliš velký, aby osivo nevyskakovalo ze seťového lůžka nebo aby nedocházelo k jeho vyfukování z mřížového plechu na dávkovači (viz dávkovač). Nesmí být ani příliš malý, aby osivo nebo hnojivo nezůstávalo ležet v hadicích a neucpávalo je. Příliš malý proud vzduchu může také negativně ovlivnit rozdělování osiva a hnojiva. Pro rovnoměrné příčné rozdělení je třeba nastavit u velkých pracovních záběrů a velkého množství osiva a hnojiva vysoké otáčky. Nadměrně vysoké otáčky, především u hnojiva, zbytečně zvyšují opotřebení výsevních hadic. Stroj
Pronto 6 DC 6 AS 6 KR
26
Pohon dmychadla Přímo PTO ● ● ● ● ● ●
Jemná osiva ✗
Obilí (kg) < 150
> 150
✘ ✘ ✘
Hnojivo (kg) < 100
< 200
> 200
Otáčky 1/min 2700 3200 3500 4000
Zásobník
Zásobník pojme 2800 litrů. Pro zajištění ochrany osiva před nečistotami, prachem a vlhkem by mělo být víko stále zavřené. Při vysoké prašnosti se jinak může prach ukládat v zásobníku a může zaplnit buňky válečku. To vede k chybám v dávkování a zbytečnému opotřebovávání dávkovače.
Aby při výsevu nedocházelo k funkčním poruchám na výpusti nebo při dopravě příp. distribuci osiva, musí být všechny přípoje a víko těsně uzavřené. Ztráty vzduchu vedou k chybám v dávkování. Páka pro přepínání na poloviční záběr musí být zajištěná v prostřední poloze. Těsnost a polohu páky pravidelně kontrolujte.
Zásobník Pronto 6 KR
Výpust
Ve výpusti přivádí dávkovač osivo do proudu vzduchu. Výpust je konstruována jako rozdělovač pro rozdělení proudu vzduchu do obou distribučních věží. Na výpusti je dole namontován zámek pro obě trubky. Pro zkoušku výsevku se otevře a pod trubky se postaví nádoba na zachycování vynášeného výsevku. Po zkoušce výsevku je třeba zbylé osivo v přípojkách kompletně odstranit. Scházející osivo zkresluje zkoušku výsevku.
Dávkovač s výpustí a elektrickým přepínáním polovičního záběru
Přepínání polovičního záběru
Stroj může být vybaven elektrickým přepínáním polovičního záběru nebo jej lze na polovinu záběru přepnout ručně. Elektrické přepínání polovičního záběru je řízeno z DrillManageru. DrillManager snižuje množství osiva na polovinu a počítá pouze s polovičním pracovním záběrem. Klapku ve výpusti lze přepínat i ručně. Výsevek se pak musí snížit na polovinu v DrillManageru nebo tlačítkem " % " na 50 %. Počítadlo plochy nadále počítá plný pracovní záběr. Alternativně lze v konfiguraci stroje zmenšit pracovní šířku při polovičním záběru na 3 m. V tomto nastavení se výsevek sníží na polovinu a počítadlo plochy počítá dále správně.
27
Rozdělovač
Oba rozdělovače osiva jsou namontovány vzadu na secím stroji. Všechny komponenty rozdělovačů musí být těsné. I nepatrné netěsnosti a ztráty vzduchu vedou k nerovnoměrné distribuci.
Senzory průtoku osiva Tyto senzory monitorují tok osiva. Signalizují poplach při změnách množství během vynášení osiva a hnojiva a při ucpání hadic. Pokud senzory monitorují hadice, které se u kolejového řádku zavírají, musí být čísla těchto senzorů zanesena do jednotky DrillManager. Tyto senzory jsou pak při zapnutém kolejovém řádku vyřazeny z monitorování - viz návod k jednotce DrillManager. Pravidelně je třeba kontrolovat přítomnost cizích těles a usazenin v rozdělovačích. Ty ruší tok osiva a funkci klapek. Pro zvláštní aplikace je v rozdělovači možné uzavřít jednotlivé výstupy. Za tímto účelem odšroubujte víko a zasuňte mezikusy zalomenou stranou směrem dolů do požadovaných výstupů.
Distribuce s klapkami kolejových řádků a senzory toku osiva
Na rozdělovači jsou namontovány motorové klapky pro řízení kolejových řádků a senzory pro monitorování toku osiva. Klapky pro řízení kolejových řádků jsou na spodní straně na hřídeli opatřeny drobným značením. To ukazuje polohu klapky. Je tedy možné kontrolovat jak otáčení klapek, tak jejich koncovou polohu.
Mezikusy
28
Dotažení příruby dmychadla
Upínací kužel na hydraulickém motoru pro pohon dmychadla se může povolit vlivem kolísání teplot a sedáním materiálu na oběhovém kole dmychadla. Oběhové kolo dmychadla může na hnacím hřídeli cestovat a může zničit dmychadlo. Upínací kužel by se proto měl dotahovat po zhruba 50 hodinách a jednou ročně kontrolovat. K tomu se musí odmontovat ochranná mřížka dmychadla. Upínací kužel připevňuje oběhové kolo ventilátoru a zároveň pevně sedí na hnacím hřídeli.
Upínací kužel
Při dotahování upínacích šroubů dávejte pozor na toto: ¾¾ Oběhové
kolo dmychadla cestuje při dotahování šroubů, zvláště při nové montáži, ke krytu ve směru ochranné mřížky. ¾¾ Volná příruba se proto musí vyrovnat blíže k hydraulickému motoru. ¾¾ Upínací plochy musí být bez oleje a tuku. ¾¾ Upínací šrouby se musí dotahovat absolutně rovnoměrně a v několika krocích. Mezitím by se lehkými údery na přírubu (plastovým kladivem nebo násadou kladiva) mělo dotahování kuželu usnadnit. ¾¾ Palcové šrouby v provedení č. 10 - 24 4.6 se přitom smí dotahovat pouze max. 6,8 Nm. ¾¾ Po dotažení se musí oběhové kolo zkontrolovat, jestli má volný a rovnoměrný chod.
29
Dávkovač
Dávkovač HORSCH se skládá z několika dílů a lze jej rozebrat bez nářadí.
1
8
Válečky se dělí podle dopravovaného množství na otáčku. Válečky pro všechny druhy obilí a pevných hnojiv
2
7
Pro výsev různých velikostí semen a různého výsevku jsou k dispozici různé válečky s buňkami. Volba válečků je popsána v návodu pro DrillManager.
3 6 5 4
1
2
3
4
5
6
7
8
Dávkovač 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Vyprazdňovací klapka s těsněním Kryt Hnací motor Boční víko pro tlakový zásobník se shrnovacím plechem Boční víko pro tlakový zásobník s řepkovými kartáči Boční víko pro normální zásobník s řepkovými kartáči Váleček Boční víko s uložením válečku
Válečky Č.
Velikost cm³
Barva
1
20
žlutá
2
40
červená
3
100
modrá
4
170
žlutá / alu
-
-
-
5
250
černá
-
-
-
6
320
žlutá / alu
-
-
-
7
500
žlutá
-
-
-
8
800
kovová
-
-
-
nevhodný pro fazole a pevná hnojiva
Při všech pracích na dávkovači se musí dávat pozor na absolutní těsnost součástí. Netěsnosti vedou k chybám v dávkování. Při montáži dávkovače musí být styčné plochy utěsněny a kryt se nesmí při přišroubování kroutit.
30
Dolů je dávkovač uzavřen výpustí. V ní je osivo zachycováno proudem vzduchu. Při otočení válečku se osivo dostává z dávkovače přes otvor ve výpusti. Kryt se pak musí zase těsně a pevně uzavřít.
Výměna válečku
Po volbě válečku z tabulky se musí váleček namontovat do dávkovače. Pro výměnu válečku by zásobník osiva měl být prázdný. ¾¾ Odšroubujte boční víko. ¾¾ Váleček s hnací hřídelí vytáhněte.
Výměna válečku
Po každé výměně válečku se musí zkontrolovat nastavení těsnění a otáčení válečku.
Výměna válečku s plným zásobníkem
Výměna válečku ¾¾ Vyjměte pojistné ¾¾ Vytáhněte hnací
leček.
kroužky a podložky. hřídel a nasaďte nový vá-
Axiální vůle hnací hřídele ve válečku je pro samočištění válečku v tělese dávkovače nutná.
Výměna válečku s plným zásobníkem ¾¾ Na bočním víku a hnacím motoru odšroubujte
křídlové šrouby, vyjměte boční víko a motor. hnací hřídele sejměte pojistné kroužky a podložky. ¾¾ Na hnací hřídel nasaďte nový váleček a tím vytlačte starý váleček na straně motoru. ¾¾ Přemontujte hnací hřídel, nasaďte boční víko a motor a připevněte. ¾¾ Z
31
Kontrola těsnění
Váleček pro malé druhy semen
¾¾ Těsnění nesmí být natržené nebo poškozené,
Aby při setí malých druhů semen nedocházelo k funkčním poruchám, jsou válečky z výroby kompletně předmontované.
Vadné těsnění nebo špatné namontovaný opěrný plech vede k chybám v dávkování při výsevu.
případně vyměňte. ¾¾ Boční víko s těsněním namontujte na těleso dávkovače. Těsnění musí přiléhat dostatečně na válečku.
Válečky pro malé druhy semen se skládají z vynášecích kotoučů, rozpěrných podložek a hnacího hřídele.
Válečky pro malé druhy semen
Těsnění
Válečky pro malé druhy semen
Záchytný plech pro těsnění je rozdělen asymetricky.
Válečky se mohou montovat s jedním nebo dvěma vynášecími kotouči. Se dvěma vynášecími kotouči na válečku se zdvojnásobí dopravované množství. Vynášecí kotouče jsou k dostání s dopravovaným objemem 3,5 cm³, 5 cm³ a 10 cm³.
U všech normálních a jemných semen musí široká strana ukazovat k válečku. U velkých semen jako kukuřice, fazolí atd. musí k válečku ukazovat úzká strana. Nová těsnicí chlopeň by měla být namontována s předepnutím cca 1 mm. ¾¾ Vyjměte rotor a motor s víkem. ¾¾ Nasaďte boční víko s novou těsnicí
chlopní, těsnicí chlopeň dotáhněte jen tak, aby se dala ještě posunovat. ¾¾ Posuňte chlopeň tak, aby čněla cca 1 mm do vybrání rotoru. ¾¾ Sejměte boční víko, chlopeň už neposunujte a utáhněte držák. ¾¾ Namontujte boční víko, ještě jednou zkontrolujte nastavení a opět namontujte rotor s motorem.
32
Velikost cm³
Tvar buňky / velikost buňky
Počet Buňky
3,5
polokulatá, rádius 4 mm
10
7
2 vynášecí kotouče 3,5 cm³
20
5
Vybrání asi 19 x 3 mm
12
10
2 vynášecí kotouče 5 cm³
24
10
Vybrání asi 23 x 5 mm
12
20
2 vynášecí kotouče 10 cm³
24
Při setí se otáčí jenom vynášecí kotouče ve válečku, rozpěrné podložky jsou pomocí dorazů zablokovány v tělese dávkovače.
Při montáži a demontáži válečků se musí pojistky proti protáčení otočit do vybrání v tělese dávkovače.
Montážní pokyny Aby se osivo nedostalo mezi vynášecí kotouče a rozpěrné podložky, jsou vynášecí kotouče a rozpěrné podložky se zalícovanými podložkami montovány bez vůle.
Montáž válečku pro malé druhy semen
Údržba Funkce a použitelnost válečků pro malé druhy semen se musí kontrolovat každý den. ¾¾ Mezi
vynášecími kotouči nesmí být žádná mezera. Je-li mezera příliš velká, musí se vložit další zalícované podložky. ¾¾ Vynášecí kotouče se musí lehce otáčet. Mořidlo nebo podobné látky nesmí vynášecí kotouče ani ložiska blokovat. ¾¾ Pojistné závlačky musí být na místě a správně namontované, aby nevznikala žádná mezera.
Váleček pro malé druhy semen
Do rozpěrných podložek jsou zabudována ložiska. Podle výrobní tolerance se vkládají zalícované podložky, aby se vynášecí kotouče netřely o rozpěrné podložky. Po montáži všech dílů se zbývající meziprostor až po pojistný kroužek vyplní zalícovanými podložkami. Pak nasuňte pojistný kroužek. Při správné montáži válečku lze vynášecími kotouči mezi rozpěrnými podložkami rovně a volně otáčet. Díly se nesmí vzájemně třít, přitom vůle musí být co nejmenší. Při kontrole proti světlu musí být spára ještě viditelná.
33
Funkční zkouška Po montáži nového válečku se musí prověřit funkce a otáčení válečku.
Řepkové kartáče
K tomu váleček zapněte jak je uvedeno v oddíle "Zkouška výsevku".
Před setím jemných semen se musí kartáče namontovat do bočních vík a zkontrolovat jejich funkce.
¾¾ Hnací
motor musí běžet rovnoměrně hladce. Nesmí být slyšet žádná místa s těžkým chodem.
Řepkové kartáče čistí vynášecí kotouče ve válečcích pro druhy malých semen.
Při nerovném běhu je dávkování nepřesné a motor se může přetížit. ¾¾ Místa
jděte.
s těžkým chodem pokud možno na-
¾¾ Poškozené díly opravte (přebroušení, přesou-
stružení...) nebo vyměňte. ¾¾ Šrouby na bočních vících pro hnací motor a uložení válečku povolte a boční víka znovu vyrovnejte, aby se povolilo pnutí. ¾¾ Pokud je hnací hřídel prohnutá, musí se vyrovnat nebo vyměnit. ¾¾ Jsou-li mezi válečkem a skříní dávkovače ulpěná cizí tělesa, musí se odstranit. ¾¾ Je-li ve válečku prach nebo mořidlo mezi vynášecími kotouči a rozpěrnými podložkami, váleček rozmontujte a vyčistěte.
Namontované řepkové kartáče ¾¾ Zkontrolujte otáčení a připevnění. ¾¾ Zkontrolujte stav a účinnost čištění kartáčů. ¾¾ Boční víko s kartáči namontujte do dávko-
vače. ¾¾ Kartáče musí přiléhat na vynášecích kotoučích plně a otáčet se s válečkem.
Funkce a účinnost čištění kartáčů se musí zkontrolovat před začátkem setí a pak pravidelně průběžně. Zalepené vynášecí kotouče vedou k chybám dávkování při setí. Vynáší se méně osiva. Boční víko s řepkovými kartáči lze odmontovat i při plném zásobníku osiva. Zalepené vynášecí kotouče lze přitom čistit i v zabudovaném stavu. Řepkové kartáče by se měly při normálním osivu vymontovat. Otvory v krytu se musí zase uzavřít.
34
Hrubé osivo
U hrubých druhů semen (kukuřice, fazole, hrášek atd.) se místo řepkových kartáčů montuje deflektor. Tento deflektor zabrání tomu, aby se velká semena vzpříčila mezi válečkem a krytem dávkovače a rozemlela nebo zablokovala váleček.
Dávkovač s hradítkem injektoru
Dávkovač ve strojích s normálním zásobníkem a hradítkem injektoru jsou vybaveny víkem V2A s vybráními. Na trysce injektoru je při provozu podtlak. Přes toto víko V2A se do proudu vzduchu přivádí další vzduch.
Deflektor
U některých dávkovačů je namontován vysoký oddělovací plech. Tento plech se musí oddělit u spodní hrany průhledového okénka, aby se deflektor dal namontovat. Velká semena se částečně špatně sypou a zcela nenaplní buňky válečku. V takových případech se k osivu může přimíchat mastek nebo grafitový prášek.
Dávkovač s víkem pro trysku injektoru
Sladění trysky injektoru s víkem funguje až do max. možného výsevku. Pokud se toto množství překročí, vznikne na trysce injektoru náporový tlak. Tím lze přes mřížovaný plech osivo vyfukovat, což vede k pádovému vzcházení osiva ve středu stroje. Tato semena jsou viditelná na povrchu pole, než jsou zatlačena pěchem nebo zavlačovačem.
35
V extrémním případě může přetlak tok osiva v zásobníku zablokovat a vést k výpadku setí. Proto vždy, zvláště při vysokém výsevku a vysokých pracovních rychlostech zkontrolujte funkci pneumatického systému a ukládání osiva. Na povrchu pole nesmí ležet žádná semena. Pokud jsou semena vyfukována, musí se zvýšit otáčky dmychadla (krátkodobě až 4000 ot/min) nebo snížit pracovní rychlost, až injektorový systém zase správně funguje.
Údržba dávkovače
Dávkovač nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu. Aby nedocházelo k prostojům z důvodu oprav, měl by se dávkovač a hnací motor po sezóně vyčistit a zkontrolovat jejich funkce. Zvláště ložiska v bočním víku a na hnacím motoru by se z důvodu prachu z mořidla mohla poškodit nebo mít těžký chod. Pokud je to nutné, ložiska včas vyměňte nebo je mějte v zásobě.
1
2
Motor pohonu 1. Šrouby 2. Těsnění hřídele a ložiska
Zapojení konektoru na motoru Při přerušení kabelu nebo při opravách konektoru lze kabely přiletovat. Doporučuje se však používat zamačkávané kontakty. Pin č. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
36
Kabel modrá červený bílý hnědý zelený žlutý
Rotační brány
Rotační brány pro přípravu seťového lůžka jsou integrovány v secím stroji. V přepravní poloze jsou neseny společně se secí jednotkou zásobním vozem a pojezdovým ústrojím. V pracovní poloze přebírá hloubkové vedení pro rotační brány a secí jednotku pěch.
Rotační brány
Rotační brány mají pohon kloubovými hřídeli a průchozím pohonem v zásobním voze. Kloubový hřídel na traktoru se musí při první instalaci, ale i při výměně traktoru znovu přizpůsobit (viz "Přizpůsobení kloubového hřídele").
Válec pěchu
Pěch Cracker urovnává a zpevňuje seťové lůžko pro výsev osiva. V poli nese pěch Cracker váhu rotačních bran a secího stroje a může tak dojít k vysokému zpevnění půdy. Pomocí rovnací lišty před pěchem se urovnání ještě zlepšuje.
Válec Cracker
Rovnací lištu lze výškově nastavit a v poli se musí přizpůsobit provozním podmínkám.
Před prováděním údržby, nastavování a oprav na stroji bezpodmínečně odstavte traktor a vytáhněte klíček zapalování. Vždy počkejte na zastavení kloubových hřídelů a všech pohyblivých nástrojů. Práce pod strojem provádějte pouze s vhodnou podpěrou! V poli při obrácení vždy vypněte kloubový hřídel.
37
Nastavení pracovní hloubky
Hloubkové vedení rotačních bran a secí jednotky přebírá válec pěchu. Válec při výsevu nese oba pracovní nástroje a zaručuje rovnoměrné hloubkové vedení.
Nastavení rovnací lišty
2
3 Rotační brány 1. Nastavení hloubky rotačních bran 2. Nastavení rovnací lišty 3. Nastavení nožové lišty
Nastavení hloubky rotačních bran
Před nastavováním na secím stroji se musí nastavit pracovní hloubka rotačních bran. Změny hloubky na rotačních branách se projeví i na hloubce výsevu.
předu.
spusťte až na zem. a při klesání pojíždějte do-
¾¾ Stroj spusťte, až jsou přepravní kolečka nad-
zvednutá, pak přepněte na plovoucí polohu. několika metrech stroj zvedněte a hnací hřídel vypněte. Zkontrolujte práci rotačních bran. V případě potřeby upravte pracovní hloubku. K tomuto účelu vytáhněte dorazový čep (1) a přemístěte jej. Všechny čepy zasuňte do stejných otvorů.
¾¾ Po
38
Pro nastavení bezpodmínečně vypněte vývodový hřídel a na stroj vstupujte, až jsou všechny součásti v klidu. Toto nastavení proveďte na obou stranách rotačních bran stejně a po několika metrech jízdy pracovní hloubku ještě jednou zkontrolujte.
1
¾¾ Stroj rozložte a ¾¾ Brány zapněte
Čím výše a čím dále vpředu je dorazový čep (1) umístěn, tím hlouběji rotační brány pracují.
Zadní rovnací lišta zvyšuje drolení v případě suché půdy a zarovnává půdu před pěchovacím válcem. V případě vlhkých, lepkavých nebo kamenitých půd raději rovnací lištu nepoužívejte. Buď ji zcela zvedněte nebo odmontujte. Pracovní hloubka je zvolena správně, když vyhazovaná zem naráží na lištu, ale má dostatek místa a může po lištou proudit k válci.
Nastavení nožové lišty
Nastavení bočních usměrňovačů
Nožová lišta se musí přizpůsobit půdním podmínkám a v případně opotřebení se případně musí doseřídit.
7
5
9
4
2
6
8
Optimální poloha stíračů se musí přizpůsobit pracovním podmínkám - pracovní hloubce a opotřebení prstů.
3
1
Nastavení pracovní hloubky
Pomocí čepu (1) lze v otvorech (2 - 4) omezit horní doraz ve stupních po 25 mm. V základním nastavení je čep zasunutý v otvoru (4) a pružinový třmen přiléhá na šroubu (6). Přitom konce nožů leží ve stejné výšce se spodní hranou pěchu. V tomto nastavení je nožová lišta při nadzvednutí ihned sílou pružiny tlačena dolů. Toto nastavení se volí v půdách tvořících hrubé hroudy.
¾¾ Povolte
čtyři matice (1) a usměrňovač (2) upravte do požadované polohy. ¾¾ Matice (1) zase utáhněte.
Nastavení podélného směru
V podélném směru se musí koncová deska usměrňovače přizpůsobit pěchovacímu válci.
Ve poloze čepu (2) nebo (3) má nožová lišta určitý volný prostor, než začne pružina působit, a doporučuje se tedy v lehčích půdách. V poloze čepu (1) není nožová lišta funkční. Po opotřebení lze základní nastavení upravit doseřízením pojistné matice. V případě většího opotřebení lze před objímku (7) nasadit podložky (8) a (9). Koncová deska se přitom musí posunout co nejblíže k pěchu, aniž by se jej ale dotýkala. Nastavení na obou stranách musí být stejné.
39
Nastavení hloubky secího stroje
Nastavení secího stroje
Hloubka výsevu je určena různým nastavením a musí se přizpůsobit podmínkám na poli i půdním podmínkám.
Aby nastavení pracovní hloubky mohlo být provedeno v konkrétních výsevních podmínkách, musí se pro kontrolu nastavení rotační brány zapnout a ujet několik metrů.
K tomu lze radličkovou jednotku výškově přestavit seřizovacím mechanismem (1) a tlak radliček seřizovací klikou (2).
¾¾ Zapněte rotační brány a zvyšte otáčky motoru. ¾¾ Secí stroj spusťte, až jsou přepravní koleč-
2 1
ka nadzvednutá, pak přepněte na plovoucí polohu. ¾¾ Popojeďte rotačními branami o několik metrů v pracovní poloze. ¾¾ Zkontrolujte ukládání osiva, hloubku výsevu a utužení půdy přítlačnými válečky. ¾¾ Pokud je to nutné, změňte tlak radliček (2) a nastavení hloubky (1), až se nalezne správné nastavení. Všechna vřetena a ozubené tyče se musí přestavovat rovnoměrně.
Nastavte tlak a hloubku radliček.
Při spouštění stroje jsou radličky zatlačeny do půdy, až přítlačné válečky převezmou hloubkové vedení. Gumy na vedení se napnou a vytvoří se potřebný tlak radliček. Pro nastavení hloubky ukládání osiva je třeba najít správný soulad mezi nastavením hloubky a nastavením přítlaku radliček. Tento soulad závisí na půdě, kypření půdy rotačními branami, pracovní rychlosti a na posklizňových zbytcích. Čím hlouběji se má osivo ukládat a čím tvrdší je půda, tím vyšší musí být tlak na radličky. Pokud úprava tlaku nestačí pro hloubku výsevu, musí se celá výsevní jednotka nastavit na ozubené tyči (1) hlouběji a tlak radliček (2) znovu přizpůsobit. Při správném nastavení se osivo ukládá přes celý pracovní záběr do požadované hloubky a přítlačnými válečky se rovnoměrně zatlačuje.
40
Jakákoli změna nastavení hloubky rotačních bran a přestavení tlaku radliček se projeví v hloubce ukládání osiva. Proto se po každém nastavení hloubky výsevu a zpětném utužení země válci musí provést kontrola. Nastavení výsevní a pracovní hloubky se musí zkontrolovat na začátku práce a u velkých ploch i v pravidelných intervalech.
Pracovní pokyny
Pracovní rychlost Se secím strojem Pronto KR je možné pojíždět vysokými pracovními rychlostmi.
Odstavení stroje V rámci prevence vzniku škod způsobených vlhkem by měl být stroj odstavován pokud možno v hale nebo pod přístřeškem. Při pojíždění dávejte pozor na okolí. V pojížděcí oblasti stroje se nesmí nikdo zdržovat.
Rychlost závisí na polních podmínkách, druhu půdy, posklizňových zbytcích, osivu, výsevku a dalších faktorech. V náročných podmínkách jeďte raději pomaleji. Obrácení Během výsevu byste měli snížit otáčky až krátce před zvednutím stroje, aby výkon dmychadla neklesl příliš silně a nedošlo tak k ucpání hadic. Stroj zvedejte za jízdy. Při obrácení vypněte kloubový hřídel! Po obrácení spusťte stroj s odpovídajícími otáčkami dmychadla asi 2 - 5 m před seťovým lůžkem. Osivo potřebuje trochu času, aby se dostalo z dávkovače až k radličkám. Pracovní spínač vydá uvolňovací signál až poté, kdy tlak ve zvedací hydraulice poklesne pod 50 bar. Po výsevu Zásobník osiva a dávkovač by měly být po ukončení výsevu vyprázdněny a vyčištěny. Osivo a mořidlo mohou během noci zvlhnout a slepit se. To pak může vést k tvorbě můstků v zásobníku osiva a k zalepení buněk válečků. Tím mohou vznikat chyby v dávkování a setí.
¾¾ Stroj
odstavujte na vodorovném a pevném podkladu. ¾¾ Secí stroj rozložte a odstavte na zem. ¾¾ Pod secí stroj podstavte odstavné opěry. ¾¾ Hydraulické, elektrické a pneumatické spoje rozpojte a zasuňte do příslušných držáků. ¾¾ Vytáhněte kloubový hřídel a uvolněte připojení přívěsu. ¾¾ V systému pro nastavení tlaku radliček snižte tlak, aby se gumové prvky uvolnily a neztratily svou upínací sílu. ¾¾ Vyprázdnění zásobníku osiva ¾¾ Vyčištění dávkovače ¾¾ Uzavření krytu zásobníku osiva ¾¾ Elektrické díly, jako řízení DrillManager, uchovejte v suchém prostoru. ¾¾ Gumové a plastové díly chraňte před stykem s antikorozními prostředky, oleji a tuky. ¾¾ Po sezóně pístnice postříkejte antikorozním ochranným prostředkem nebo jinými prostředky chraňte před korozí Pokud jste pracovali s pevnými hnojivy, důkladně omyjte zásobník i stroj. Hnojivo je agresivní a podporuje korozi. Velmi agresivně napadá především pozinkované díly.
Zásobník osiva je možné vyprázdnit pomocí vyprazdňovací klapky na boku. Za tímto účelem podstavte pod klapku vhodnou nádobu a otevřete oba šrouby s úchopem. Zbytky je možné vyprázdnit výpustí.
41
Kontroly
Kvalita práce při setí velmi závisí na seřízení a na kontrolách před a během výsevu a na pravidelné péči a údržbě stroje. Před zahájením výsevu by proto měly být provedeny stanovené periodické údržbové práce. Kontroly před a během setí Stroj ¾¾ Je stroj správně zapřažen a jsou připojovací orgány zajištěny? ¾¾ Jsou hydraulická vedení připojena správně, nedošlo k záměně? ¾¾ Jsou znamenáky nastaveny na správnou délku? ¾¾ Je hydraulika při výsevu přepnutá do plovoucí polohy? ¾¾ Je stroj v pracovní poloze vyrovnán rovně a je pracovní hloubka správně seřízena? Pracovní nářadí ¾¾ Jsou radličky, zavlačovače (díly podléhající opotřebení) a ostatní pracovní nářadí a doplňující výbava stále v použitelném stavu? ¾¾ Mají radličky ještě dostatečné předepnutí a otáčejí se všechny snadno? ¾¾ Jsou stěrače ještě v pořádku a jsou správně nastaveny? ¾¾ Jsou kola a uložení pěchu v pořádku? Ventilátor ¾¾ Je hydraulické dmychadlo připojeno k beztlaké vratné větvi? ¾¾ Jsou oběžné kolo a mřížka dmychadla čisté? ¾¾ Je oběžné kolo dmychadla pevně připevněno na hřídeli? ¾¾ Nedochází k překročení otáček dmychadla a hnacího tlaku?
42
Pneumatika ¾¾ Jsou klapky kolejových řádků nainstalovány ve správných výsevních vedeních pro dané kolejové řádky? ¾¾ Je nastaven rytmus kolejových řádků a zavírají se motorové klapky? ¾¾ Jsou výsevní vedení v kolejových řádcích zcela uzavřena nebo také zcela otevřena? ¾¾ Nejsou výsevní hadice prověšeny a jsou bez vody a usazenin? ¾¾ Jsou všechny vzduchové hadice od dmychadla až k radličkám těsné a pevně přimontované? ¾¾ Vystupuje vzduch ze všech radliček stejnoměrně? ¾¾ Je množství vzduchu na dmychadle správně nastavené? ¾¾ Nevyskakuje osivo ze seťového lůžka nebo nezůstává ležet ve výsevních hadicích, nedochází k jejich ucpání? Dávkovač ¾¾ Je v dávkovači namontováno správné vynášecí kolo a je těsnění ještě použitelné? ¾¾ Je u jemného osiva namontován čisticí kartáč a je v pořádku? ¾¾ Je speciálně u jemného osiva vynášen správný výsevek? ¾¾ Je u hrubého osiva namontován stírací plech? ¾¾ Jsou všechny přípoje, vyprazdňovací klapka a nádrž pevně a těsně uzavřeny? ¾¾ Vychází osivo ze všech radliček? ¾¾ Dochází v zásobníku k tvorbě můstků (zvláště u osiva s plevami)? Kontroly setí se musí provádět před začátkem práce a u větších ploch i pravidelně během práce!
Doplňková výbava Značkovač před vzejitím
Značkovače před vzejitím vyznačují kolejové řádky před zahájením výsevu. Na držáky krojidel je lze instalovat i dodatečně. Značkovací prsty jsou zvedány hydraulicky a řízeny elektricky systémem řízení kolejových řádků.
Nastavení pracovní hloubky Značkovací hloubku je možné nastavit na držáku prostřednictvím čepu a stavěcích otvorů. V nejvyšším otvoru je rameno zablokované a značkovací funkce je vypnutá.
Nastavení výšky na značkovači před vzejitím
Značkovač před vzejitím
Údržba ¾¾ Zkontrolujte lehkost chodu a vůli ložisek. ¾¾ Na začátku práce zkontrolujte funkci hydraulického ventilu a značkování kotoučů. ¾¾ Zkontrolujte opotřebení kotoučových krojidel.
43
Hydr. systém pro nastavení tlaku radliček
Hydraulický systém pro nastavení tlaku radliček je obsluhován z traktoru prostřednictvím vlastní řídicí jednotky.
1 2
Hydraulika pro nastavování tlaku radliček
Zeichnung
Nastavení Pro nastavení ukládání osiva hydraulické válce zasuňte a nastavte tlak radliček pomocí stavěcího šroubu, jak je popsáno v části Nastavení pracovní hloubky. Pístnice jednočinných válců jsou zasouvány do Zeichnungsnummer pracovní polohy tlakem radliček.
Schardruck Pronto KE
236426
Nastavení tlaku radliček je na poli nutné provést na "normálním místě". Na obtížných nebo tvrdých plochách pole je potom během výsevu možné tlak radliček zvýšit. Za "normálních" půdních podmínek se válce opět zasunou.
Nastavení tlaku radliček
44
Dateiname
Entw.
ed
JJKW
Mai 09
Přehled údržby Přehled údržby Pronto 6 KR
Po prvních provozních hodinách Pracovní pokyny Všechny šroubové a zásuvné spoje, hydraulická zapojení a kola bezpodmínečně dotáhněte.
z důvodu sedání materiálu nebo např. kvůli zbytkům laku mezi šroubovými spoji nebo čepy kola se mohou uvolnit i šroubové spoje, které byly při montáži pevně utaženy, a způsobit tak volné a netěsné hydraulické spojky nebo oválné otvory v ráfcích.
při používání Dmychadlo
Interval
Dmychadlo
Těsnost, funkce, nastavení otáček
při používání
Ochranná mřížka dmychadla
Odstranění nečistot
v případě potřeby
Lopatkové kolo
Kontrola stavu a upevnění, odstranění nečistot
před použitím
Dotažení hnací příruby (poprvé 50 hod.)
každoročně
Hydraul. přípojky a hadice
Těsnost všech komponent, místa tření
před použitím
Vratná větev oleje při přímém pohonu
Zpětný tlak max. 5 bar
při používání
Dmychadlo, výsevní hadice a výpust
Těsnost, místa sevření a tření, ucpání
před použitím
Rozdělovač
Kontrola těsnosti, ucpání
před použitím
Motorové klapky
Kontrola spínací funkce
před použitím
Rotor a těsnění
Kontrola stavu, nastavení a opotřebení
denně
Ložisko v motoru a krycí víko
Kontrola stavu a lehkosti chodu
před použitím
Řepkový kartáč
Kontrola stavu a funkce - při nepoužívání demontovat
před použitím
Hrubé osivo
Instalace usměrňovacího plechu
před použitím
Kontrola stavu, pevného utažení a opotřebení
před použitím
Pneumatika
Dávkovač
Pracovní nářadí Radličky a přítlačné válečky
Stěrače na radličkách a přítl. válečcích Kontrola stavu, nastavení a opotřebení
před použitím
Znamenáky a značkovač před vzejitím Kontrola stavu, pevného utažení, funkce a lehkosti chodu
před použitím
Zavlačovače, vidličky atd.
Kontrola stavu, pevného utažení, nastavení a opotřebení
před použitím
Seřizovací šroub tlaku radliček
Kontrola nastavení a lehkosti chodu, naolejování vřetena
před použitím
Kontrola těsnosti, míst sevření a tření, funkce
před použitím
Kontrola stavu, upevnění a lehkosti chodu
před použitím
Kontrola stavu, upevnění a huštění
před použitím
Hydraulika Hydraul. zařízení a díly
Pěchy Hřídel pěchu
Brzda / kola Pneumatiky / kola
Kolo 550/45-22,5 1,8 - 2,0 bar Kolo 405/70-20
3,0 - 3,5 bar
Brzda
Kontrola funkce
před použitím
Brzdové čelisti
Kontrola opotřebení
každoročně
Brzdová vedení a hadice
Kontrola poškození, míst sevření a tření
před použitím
Potrubní filtr
vyčištění
každoročně
Vzdušník
Vypuštění kondenzátu
denně
45
Přehled údržby Pronto 6 KR Rotační brány
Hlavní převodovka
Výměna oleje (viz návod k údržbě) poprvé 10 h
100 h
Stranová převodovka
Výměna oleje (viz návod k údržbě) poprvé 10 h
100 h
Stroj
Pracovní pokyny
Interval
Osvětlení a výstražné tabulky
Kontrola stavu a funkce
před použitím
Výstražné a bezpečnostní nálepky
Kontrola přítomnosti a čitelnosti
před použitím
po sezóně Celý stroj
Provedení vyčištění a ošetření
Elektrická řídicí jednotka (DrillManager)
uskladněte v suchu
Celý stroj
Nastříkání olejem (zakrýt gumové prvky)
Pístnice hydraulických válců
Ochrana pístnic proti korozi rozpínavým olejem nebo jinými prostředky
po 3 - 5 letech Hydraulické hadice zvedací hydrauliky
Výměna podle směrnice pro strojní zařízení, dodatek I EN 1533
Přehled mazacích míst Pronto 6 KR Mazací místa
Počet
Interval
Kloubový hřídel traktor - secí stroj
2
50 h
Průchozí hnací hřídel v zásobním voze (1x ložisko, 1x kardanový kloub)
2
50 hod.
Kloubový hřídel hlavní převodovka - stranová převodovka Tažná oj kyvné ložisko Čepy sklápěcího rámu
po 6
250 h
2
50 h
4
50 h
Čep kyvného ložiska rotačních bran
po 2
50 h
Uložení znamenáku
po 3
50 h
Kotoučové krojidlo znamenáku
po 1
50 h
Seřizovací klika hloubky výsevu
4
každoročně
Seřizovací klika parkovací brzdy
1
každoročně
Náboj kola
2
50 h
Ložisko pěchu
4
50 h
Čep zvedacího ramene podvozku
2
50 h
46
Mazací místa
Tažná oj
Čepy sklápění a rameno pojezdu
Znamenák
Kyvné uložení rotačních bran
Kotouč znamenáku
Náboj kola
47
Kardanový kloub
Klika parkovací brzdy
48
Nastavení pracovní hloubky
Pokyny pro údržbu Kloubový hřídel - stranová převodovka
Každých 250 hodin nebo na konci sezóny: Stroj uveďte do pracovní polohy. Vypněte motor traktoru, vytáhněte klíček zapalování a počkejte na úplné zastavení všech pohyblivých částí.
Profilová trubka:
Kardanové klouby (1): ¾¾ Ochranný kryt (4) odstraňte, abyste se dostali k maznici kardanového hřídele na straně stranové převodovky.
Kluzné kroužky (3): ¾¾ Odjistěte a posuňte ochranné trychtýře, aby se usnadnilo mazání kardanových hřídelů a kluzných kroužků na kloubovém hřídeli. Proces opakujte na druhém kloubovém hřídeli. Při intenzivním používání s maximálním výkonem se doporučuje zkrátit intervaly mazání na 100 až 150 hodin.
Namažte obě maznice (2): ¾¾ Posuňte kryt. ¾¾ Pokud je to nutné, otočte rotorem, abyste se dostali k maznici (6). ¾¾ Kryt zase nasaďte zpět.
49
Hladina/výměna oleje v převodovce Kontrola hladiny oleje: ¾¾ Stroj odstavte na vodorovné ploše. ¾¾ Vyšroubujte kontrolní šroub oleje (1). ¾¾ Hladina oleje musí dosahovat až k dolnímu okraji otvoru (1). ¾¾ Šroub očistěte a zase zašroubujte zpět.
Stroj vpředu spusťte a odstavte ve vodorovné poloze. ¾¾ Olej v předepsaném množství a kvalitě nalijte přes plnicí otvor (2). ¾¾ Plnicí šroub (2) znovu našroubujte s novým těsněním.
Výměna oleje:
Stroj před výměnou oleje nechte několik minut běžet, aby se olej zahřál. ¾¾ Stroj spusťte na zem ¾¾ Stroj vpředu zvedněte, aby brány měly trochu
sklon dozadu.
Hlavní a stranová převodovka:
Převodovky jsou naplněny olejem SHELL SPIRAX A 80W90 se specifikací API GL5. Hlavní převodovka: 3,75 l Stranová převodovka: po 5,0 l Při normálním používání: Minerální olej: SAE 80W90 nebo 85W140 a specifikace API GL5 např. SHELL SPIRAX A 80W90 nebo SHELL SPIRAX A 85W140.
Hlavní převodovka
Při intenzívním používání: Syntetický olej typu PAO (polyalfaoleofiny) s viskozitou SAE 80W90 nebo 85W140 a specifikací API GL5, například SHELL SPIRAX ASX 75W90.
1
¾¾ Umístěte
nádobu s dostatečnou kapacitou pod vypouštěcí šroub oleje (3). ¾¾ Plnicí otvor oleje (2) a vypouštěcí šroub oleje (3) odstraňte včetně těsnicích kroužků. ¾¾ Starý olej nechte odtéci do záchytné nádoby. ¾¾ Vypouštěcí šroub oleje (3) znovu našroubujte s novým těsněním.
3
Stranová převodovka
50
Kontrola hladiny oleje:
Stroj odstavte a vyrovnejte vodorovně. Vyšroubujte kontrolní šrouby (1). Hladina oleje musí sahat až ke spodnímu okraji otvoru. V případě potřeby olej doplňte a šrouby zase zašroubujte.
Vana rotačních bran
Pracovní orgány a upevňovací prvky
Opotřebované nebo poškozené díly se musí ihned vyměnit za nové originální díly. Pracovní orgány se musí vyměnit, když ¾¾ jsou prsty viditelně ohnuté ¾¾ je opotřebení prstů (L) větší než 150 mm.
Každá rotační vana má permanentní mazání 23 kg speciálního tekutého tuku SHELL ALVANIA WRO - NLGI 0
Když se dále používají opotřebované prsty, může dojít k předčasnému opotřebení držáků, rotorů a van převodovky. Pro abrazivní půdy se mohou používat také povrstvené prsty. Při objednávání dávejte pozor na to, že u všech prstů existuje provedení pro rotaci vlevo (4) a vpravo (3).
51
Výměna prstů
Pro práci na prstech nebo rotorech stroj pokud možno sklopte a odstavte na zem. Ujistěte se, že nikdo nemůže ovládat traktor či hydrauliku. Držák prstů očistěte, aby se uvolnil sklopný svorník. Kroužek sklopného svorníku otevřete speciálním klíčem.
Sklopný svorník (1) vytáhněte a držák prstu (2) odeberte.
Opotřebené díly vyměňte, díly namontujte a zase zajistěte sklopným svorníkem.
52
Výměna těsnicích kroužků
Pokud se mají vyměnit i těsnicí kroužky hřídele, musí se označit poloha držáku pracovních orgánů pro opětovnou montáž. Montujte vždy jenom jeden držák pracovních orgánů po druhém. ¾¾ Prsty (5) vyjměte. ¾¾ Povolte šroub (3) a vytáhněte podložku (4). ¾¾ Držák pracovních orgánů (6) stáhněte. ¾¾ Těsnicí kroužek (7) vypačte šroubovákem.
¾¾ Usazení těsnicího kroužku očistěte a namažte
tukem. ¾¾ Nový těsnicí kroužek vhodným nástrojem zatlučte do roviny s pouzdrem.
¾¾ Vstupní
hřídel namažte tukem a namontujte díly. ¾¾ Šroub (3) utáhněte momentem 300 Nm.
Montážní poloha držáků pracovních orgánů
Při demontáži všech držáků pracovních orgánů se držáky musí pro bezkolizní chod namontovat v poloze, jak je znázorněno na obrázku.
53
Kontrola bočního odhrnovače
Boční odhrnovač (1) a koncové desky (2) se musí vyměnit, jakmile je opotřebení (L) větší než 20 mm.
Pokud je to nutné, vyměňte i šrouby a matice. Šrouby utáhněte momentem 85 Nm.
54
Rotační brány - poruchy a jejich odstranění Porucha
Příčina
Odstranění
Příliš vysoká potřeba výkonu
Příliš velká pracovní hloubka
Zmenšit pracovní hloubku
Příliš vysoké otáčky rotačních bran
Změnit převod
Pracovní rychlost příliš vysoká
Snížit rychlost
Poloha zadní vlečné lišty není správná
Vlečnou lištu zvedněte nebo odmontujte
Příliš velké nahromadění dlouhých posklizňových zbytků kolem prstů
Odstranit zbytky
Pracovní rychlost příliš vysoká
Snížit rychlost
Otáčky rotačních bran příliš nízké
Změnit převod
Žádné vlečné lišty
Vlečné lišty připevnit pokud možno vzadu
Příliš vysoké otáčky rotačních bran
Změnit převod
Pracovní rychlost příliš nízká
Zvýšit pracovní rychlost
Kolejnice zadní vlečné lišty příliš hluboko
Vlečnou lištu zvedněte nebo odmontujte
Příliš hrubá struktura hrud
Příliš jemná struktura hrud
Po stranách stroje se tvoří valy zeminy
Koncové desky na bočních Každou koncovou desku umístěte těsně nad odhrnovačích nejsou nastaveny zem a co nejblíže k válci správně
Příliš silné opotřebení prstů a Kolejnice zadní vlečné lišty je Kolejnici vlečné lišty pokud možno odmontujte držáků prstů namontovaná Ucpání stroje zemí mezi rotory a Kolejnice vlečné lišty je vlečnými lištami namontovaná i přes mokro
Kolejnici vlečné lišty odmontujte
55
Utahovací momenty pro metrické šrouby Utahovací momenty šroubů - metrické šrouby v Nm Velikost ø mm
Stoupání mm
4.8
5.8
8.8
10.9
12.9
3
0,50
0,9
1,1
1,8
2,6
3,0
4
0,70
1,6
2,0
3,1
4,5
5,3
5
0,80
3,2
4,0
6,1
8,9
10,4
6
1,00
5,5
6,8
10,4
15,3
17,9
7
1,00
9,3
11,5
17,2
25
30
8
1,25
13,6
16,8
25
37
44
8
1,00
14,5
18
27
40
47
10
1,50
26,6
33
50
73
86
10
1,25
28
35
53
78
91
12
1,75
46
56
86
127
148
12
1,25
50
62
95
139
163
14
2,00
73
90
137
201
235
14
1,50
79
96
150
220
257
16
2,00
113
141
214
314
369
16
1,50
121
150
229
336
393
18
2,50
157
194
306
435
509
18
1,50
178
220
345
491
575
20
2,50
222
275
432
615
719
20
1,50
248
307
482
687
804
22
2,50
305
376
502
843
987
22
1,50
337
416
654
932
1090
24
3,00
383
474
744
1080
1240
24
2,00
420
519
814
1160
1360
27
3,00
568
703
1000
1570
1840
27
2,00
615
760
1200
1700
1990
30
3,50
772
995
1500
2130
2500
30
2,00
850
1060
1670
2370
2380
56
Provedení šroubů - třídy pevnosti
Utahovací momenty - palcové šrouby Utahovací momenty šroubů - palcové šrouby v Nm Průměr šroubů
Pevnost 2
Pevnost 5
Pevnost 8
Žádná značka na hlavě
3 značek na hlavě
6 značek na hlavě
Palec
mm
Hrubý závit
Jemný závit
Hrubý závit
Jemný závit
Hrubý závit
Jemný závit
1/4
6,4
5,6
6,3
8,6
9,8
12,2
13,5
5/16
7,9
10,8
12,2
17,6
19,0
24,4
27,1
3/8
9,5
20,3
23,0
31,2
35,2
44,7
50,2
7/16
11,1
33,9
36,6
50,2
55,6
70,5
78,6
1/2
12,7
47,5
54,2
77,3
86,8
108,5
122,0
9/16
14,3
67,8
81,3
108,5
122,0
156,0
176,3
5/8
15,9
95,0
108,5
149,1
169,5
216,0
244,0
3/4
19,1
169,5
189,8
271,1
298,3
380,0
427,0
7/8
22,2
176,3
196,6
433,9
474,5
610,0
678,0
1
25,4
257,6
278,0
650,8
718,6
915,2
1017
1 1/8
28,6
359,3
406,8
813,5
908,4
1302
1458
1 1/4
31,8
508,5
562,7
1139
1261
1844
2034
1 3/8
34,9
664,4
759,3
1491
1695
2414
2753
1 1/2
38,1
881,3
989,8
1966
2237
3128
3620
57