EVROPSKÝ PARLAMENT 2004
««« « « « « « « «««
28. 4. 2005
2009
PE 355.693v01-00
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-100 Návrh zprávy (PE 355.435v01-00) Ari Vatanen Evropský akční program bezpečnosti silničního provozu: Snížení počtu obětí dopravních nehod v Evropské unii na polovinu do roku 2010: Společná odpovědnost (COM(2003)0311 - 2004/2162(INI)) Návrh na usnesení
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 1 7a (nová) -
s ohledem na Evropskou úmluvu o bezpečnosti silničního provozu z 29. ledna 2004, Or. němčina
Paolo Costa Pozměňovací návrh 2 C C.
s ohledem na to, že prosazování legislativy týkající se rychlosti, alkoholu a bezpečnostních pásů musí být založeno na standardních postupech, (zrušeno) Or. italština
AM\561181CS.doc Externí překlad
CS
PE 355.693v01-00
CS
Margrete Auken Pozměňovací návrh 3 C C.
vzhledem k tomu, že příslušná legislativa a prosazování omezení rychlosti a množství alkoholu, spolu s legislativou o používání bezpečnostních pásů se musí zlepšit v souladu s Článkem 71 odst.c Smlouvy, který ukládá EU přijetí opatření ke zlepšení bezpečnosti v dopravě a respektuje kompetence členských států a regionálních orgánů, Or.
Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 4 C C.
s ohledem na to, že prosazování legislativy týkající se rychlosti (zrušeno) musí být založeno na výměně standardních postupů, ale mělo by zůstat v kompetenci členských států. Or. švédština
Inés Ayala Sender Pozměňovací návrh 5 C a (nový) Ca
s ohledem na to, ž je všeobecně uznáváno, že překračování nejvyšší povolené rychlosti nebo rychlost nepřizpůsobená stavu vozovky, řízení pod vlivem alkoholu, drog nebo některých léků a nepoužívání bezpečnostních pásů ohrožují bezpečnost silničního provozu s přihlédnutím k počtu úmrtí, ke kterým tyto faktory vedou a počet lidí, kteří jsou zranění nebo postižení; s ohledem na to, že sekundární intervence a výměna zkušeností se standardními postupy nejsou dostatečně efektivní metody snižování jejich dopadu až na míru nezbytnou k dosažení cíle stanoveného pro rok 2010, Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
2/36
AM\561181CS.doc
Inés Ayala Sender 6 Bod odůvodnění C b (nový) Cb
pokud se týče bezpečnosti silničního provozu má EU zvláštní povinnosti, výslovně definované ve Smlouvách, a má oprávnění jednat v oblastech, ve kterých by mohlo jednání EU vytvořit přidanou hodnotu nad opatřeními přijatými členskými státy, stejně jako v dalších významných záležitostech, jako je používání bezpečnostních pásů a řidičských průkazů; s ohledem na to, že dosah jednání EU se rozšířil a tudíž pokrývá o 80 milionů občanů více, Or.
Margrete Auken 7 C a (nový) Ca.
Vzhledem k tomu, že soukromá motorová doprava je méně bezpečná než veřejná doprava a změna v modu, jak je uvedena v Bílé knize Komise, je proto správnou volbou pro lepší politiku bezpečnosti silničního provozu a pro dosažení kýženého snížení počtu obětí dopravních nehod, Or.
Dieter-Lebrecht Koch 8 C a (nový) Ca.
S ohledem na to, že výměna standardních postupů má hrát obzvláště významnou roli v eliminaci dopravních nehod, k 65 % z nichž dochází ve městech, k 30 % mimo města a pouze k 5 % na dálnicích, Or.
Ari Vatanen 9 Bod odůvodnění C a (nový Ca.
S ohledem na skutečnost, že v EU jsou dopravní nehody příčinou 40 000 smrtí, spolu s nepřijatelným lidským utrpením, a přímé i nepřímé náklady dopravních nehod se odhadují na 180 miliard EUR, neboli 2 % HDP EU;
AM\561181CS.doc Externí překlad
3/36
PE 355.693v01-00
CS
Or.
Ari Vatanen 10 Bod odůvodnění C b (nový) Cb.
S uspokojením si lze všimnout faktu, že dopravní prostředky jsou nyní čtyřikrát bezpečnější než v roce 1970, což je skutečnost, která významně přispěla ke snížení počtu úmrtí v evropské patnáctce od roku 1970 o polovinu během období, kdy se objem dopravy třikrát zvýšil; Or. angličtina
Ari Vatanen 11 Bod odůvodnění C c (nový)Cc. znepokojení nízkou úrovní bezpečnosti silničního provozu v některých členských státech, zvláště v mnoha z deseti nových členských států, a s přihlédnutím k tomu, že pokud by všechny členské státy dosáhly stejných výsledků jako Spojené království a Švédsko, počet smrtelných dopravních nehod by se snížil o 17 000 za rok v evropské pětadvacítce, což by znamenalo snížení o 39 % a tudíž ohromný krok vpřed, přestože by to nestačilo na cíl snížení o 50 %; Or.
Saïd El Khadraoui 12 Odstavec 1 1.
Zdůraňuje společnou odpovědnost všech aktérů, to je EU, členských států, regionálních a místních orgánů, průmyslu, organizací a jednotlivců a nabádá všechny aktéry k zahájení konkrétní, pozitivní a koherentní činnosti podle svých nejlepších schopností s cílem zvýšit bezpečnost silničního provozu, ale také zdůrazňuje významou odpovědnost, kterou Evropa nese s ohledem na vytvoření nezbytného rámce politik; Or. nizozemština
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
4/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Inés Ayala Sender Pozměňovací návrh 13 Odstavec 1 1.
Nabádá všechny aktéry, to jest EU, členské státy, regionální a místní orgány, průmysl a jednotlivce k vyvíjení veškeré konkrétní pozitivní činnosti, která je možná, za účelem zvýšení bezpečnosti silničního provozu s cílem umožnit snížení počtu obětí dopravních nehod na polovinu do roku 2010, čímž bude dosaženo společného cíle; tvrdí, že s ohledem na rozsah této výzvy by rozhodně neměl být používán princip subsidiarity jako výmluva pro to, že se dělá méně, než by se dělat mohlo; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 14 Odstavec 1 1.
Nabádá všechny aktéry, to jest EU, členské státy, regionální a místní orgány, průmysl a jednotlivce k vyvíjení konkrétní pozitivní aktivity za účelem zvýšení bezpečnosti silničního provozu (zrušeno); princip subsidiarity (zrušeno) by neměl být používán jako výmluva pro uspokojení nebo nečinnost. Or. švédština
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 15 Odstavec 1 1.
Nabádá všechny aktéry, to jest EU, členské státy, regionální a místní orgány, průmysl a jednotlivce k vyvíjení konkrétní pozitivní aktivity za účelem zvýšení bezpečnosti silničního provozu se striktní aplikací tam, kde je to vhodné, principu subsidiarity, který by však neměl být používán jako výmluva pro uspokojení nebo nečinnost n; Or. italština
AM\561181CS.doc Externí překlad
5/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Jeanine Hennis-Plasschaert Pozměňovací návrh 16 Odstavec 1 a (nový) 1a.
Považuje řádnou, pravidelnou údržbu za kriticky významnou pro zvýšení bezpečnosti silničního provozu; Or. nizozemština
Ari Vatanen 17 a (nový) 1a.
Lituje, že Komunikace nezahrnula hodnocení druhého Akčního programu Bezpečnosti silničního provozu (1997-2001), jelikož hodnocení je nezbytné pro zabránění opakování chyb, dále lituje, že se Komunikace nedotkla specifických problémů bezpečnosti silničního provozu v městských oblastech; Or.
Ari Vatanen 18 a (nový) 1a.
Vítá plánované mid-term? Hodnocení pokroku dosaženého jednotlivými členskými státy v implementaci Akčního programu Bezpečnosti silničního provozu; Or.
Pozměňovací návrh předložený Inés Ayala Sender Pozměňovací návrh 19 Odstavec 2 2.
Nabádá Komisi k navržení zevrubného a stálého Rámce pro bezpečnost silničního provozu v EU v mid-term Hodnocení Akčního programu bezpečnosti silničního programu. V tomto Rámci by byly uvedeny všechny relevantní oblasti bezpečnosti silničního provozu s podrobnostmi, cíli a doprovodnými opatřeními pro EU a členské státy, jež jsou zde uvedeny a jejichž provádění se poměřuje s cíli a každoročně zveřejňuje; také nabádá Komisi, ve světle výše zmíněného hodnocení, k navržení nezbytných závazných legislativních opatření týkajících se omezení rychlosti, množství alkoholu (založeném na doporučení EP, 0,5 mg/ml pro dospělé a 0.2 mg/ml pro nezkušené řidiče), a použití bezpečnostních pásů.;
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
6/36
AM\561181CS.doc
Or. španělština
Pozměňovací návrh předloženýMargrete Auken Pozměňovací návrh 20 Odstavec 2 a (nový) 2a.
Vyzývá Komisi, aby navrhla harmonizující legislativu a lepší kontrolu bezpečnosti silničního provozu pro celé Společenství, včetně: - omezení rychlosti na dálnicích; - omezení rychlosti v městských oblastech na 30 km/h, ačkoliv místní a regionální orgány by měly mít právo zvýšit nebo snížit tento limit na některých komunikacích; - vybavení omezující rychlost v automobilech; - omezení množství alkoholu na 0,5 mg/ml pro celou EU; - opatření směřující k lepší kontrole a aplikaci této legislativy; - lepší výměny dat a spolupráce mezi členskými státy při trestním stíhání vyplývajícím z aplikace této legislativy; Or.
Pozměňovací návrh předložený Saïd El Khadraoui Pozměňovací návrh 21 Odstavec 2 a (nový) 2a.
Považuje za nutné, aby Komise podporovala používání veřejné dopravy a "soft" (nemotorových) způsobů dopravy s ohledem na zvýšení bezpečnosti silničního provozu a s tímto cílem aby vytvořila nezbytný jasný rámec politiky podpory; Or. nizozemština
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 22 Odstavec 2 a (nový) 2a.
Poukazuje na to, že vysoké nasazení ve věci bezpečnosti silničního provozu může jak bylo v nedávné době předvedeno ve Francii, kde kampaň zahájená v roce 2002 snížila počet obětí dopravních nehod o 30 % za dva roky - přinést významné výsledky v krátkém časovém úseku; vyzývá k vyššímu politickému nasazení ve věci bezpečnosti silničního provozu v celé EU;
AM\561181CS.doc Externí překlad
7/36
PE 355.693v01-00
CS
Or. en
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 23 Odstavec 4 4.
Je toho náhledu, že Evropská agentura pro bezpečnost silničního provozu s jasnými zákonnými povinnostmi definovanými v těsné spolupráci s Evropským parlamentem a plně respektujícími princip subsidiarity by mohla umožnit zlepšení koherence a koordiance snah o zvýšení bezpečnosti silničního provozu v EU, bere v úvahu, že Aegentura by mohla zahrnovat plánovanou Observatoř bezpečnosti silničního provozu Komise, která by shromažďovala, analyzovala a publikovala základní a hloubková data stejně jako bezpečnostní ukazatele, bere v úvahu, že úkoly Agentury by sestávaly mimo jiné z ustavení (zrušeno) běžných postupů, řízení jejich prosazování a stimulace jejich zavádění prostřednictvím finančních pobídek, kampaní bezpečnosti silničního provozu v celém Společenství stejně jako posílení přeshraniční výměny informací; zastává názor, že pokud tato Agentura bude ustavena, měla by disponovat dostatečnými financemi na to, aby plnila své povinnosti, je toho náhledu, že taková Agentura by měla být ustavena pouze po provedení důkladného rozboru a měla by být prokázána její hodnota přesahující hodnotu plánované Observatoře, vyzývá Komisi k ustavení Observatoře pro bezpečnost silničního provozu a podávat Evropskému parlamentu zprávy o této Observatoři stejně jako o otázce, zda je nezbytná Evropská agentura pro bezpečnost silničního provozu, jaké by byly její přesné úkoly a jaký počet zaměstanců a provozní náklady by znamenala; Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 24 Odstavec 4 a (nový) 4a.
Je názoru, že vytvoření Evropské agentury pro bezpečnost silničního provozu by mělo vést k harmonizaci statistiky dopravních nehod (od policie, lékařů pohotovostní služby atd); taková data by pak měla být začleněna do stávající databáze dopravních nehod EU (CARE; Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
8/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Corien Wortmann-Kool Pozměňovací návrh 25 Odstavec a (nový) 4a.
Doporučuje, aby úkoly Evropské agentury pro bezpečnost silničního provozu také zahrnovaly provádění kontroly prosazování legislativy Společenství týkající se doby řízení a povinného odpočinku v silniční dopravě za účelem zvýšení bezpečnosti silničního provozu a posílení výměny užívaných postupů tak, aby se tato legislativa vykládala a aplikovala jednotnějším způsobem; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 26 Odstavec 5 5.
Vítá Evropskou chartu bezpečnosti silničního provozu, jelikož tato jasně demonstruje, že bezpečnost silničního provozu je společnou odpovědností a zajišťuje prostředek pro zainteresované subjekty, jak se chopit úkolů; ovšem vyjadřuje znepokojení nad tím, že Charta nezískala tolik stoupenců ani takovou publicitu, jak se původně předpokládalo; navrhuje, aby byla Charta propagována posunem odpovědnosti na národní organizace, certifikované a kontrolované Komisí; vyzývá k přidělení odpovídajících finančních zdrojů a vývoji silnější komunikační strategie za účelem šíření obvyklých postupů v každé oblasti; vyzývá k udělování každoročních ocenění za bezpečnost silničních provozu nejlepším výkonům při široce propagovaných akcích; vyzývá Komisi ke zvážení možnosti oslovit jednotlivé občany prostřednictvím osobních závazků v oblasti bezpečnosti silničního provozu, jako jsou nálepky lepené na obzvláště bezpečné automobily nebo automobily, které řídí uznaní opatrní řidiči, nebo odznaky bezpečnosti silničního provozu viditelně nošené, s tím, že výtěžek z jejich prodeje by byl poskytován na projekty další podpory bezpečnosti silničního provozu; Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 27 Odstavec 5 5.
Vítá Evropskou chartu bezpečnosti silničního provozu, jelikož tato jasně demonstruje, že bezpečnost silničního provozu je společnou odpovědností a zajišťuje prostředek pro
AM\561181CS.doc Externí překlad
9/36
PE 355.693v01-00
CS
zainteresované subjekty, jak se chopit úkolů; je toho náhledu, že činnost Charty Úmluvy by byla posílena procesem řádné certifikace, přísného hodnocení a analýzy úkolů a obzvláště přiměřenou propagací v médiích s cílem šířit standardní postupy v každé oblasti; domnívá se, že Charta může být posílena tím, že národní organizace a/nebo úřady budou moci certifikovat národní aktivity atd podle podmínek Charty a používat tuto certifikaci ve spojení s marketingem příslušné aktivity. Or. dánština
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 28 Odstavec 5 5.
Vítá Evropskou chartu bezpečnosti silničního provozu, jelikož tato jasně demonstruje, že bezpečnost silničního provozu je společnou odpovědností a zajišťuje prostředek pro zainteresované subjekty, jak se chopit úkolů; je toho náhledu, že činnost Charty by byla posílena procesem řádné certifikace, přísného hodnocení a analýzy úkolů a obzvláště výměnou vědomostí mezi stranami a přiměřenou propagací v médiích s cílem šířit standardní postupy v každé oblasti. Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 29 Odstavec 5 a (nový) 5a.
Nabádá Komisi k vytvoření pobídek a zahájení akční kampaně za účelem povzbuzení malých a středních podniků k účasti v Chartě bezpečnosti silničního provozu; Or. de
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 30 Odstavec 6 6.
Je přesvědčen, že pouze integrovaný systémový přístup, který zahrne všechny oblasti bezpečnosti silničního provozu, a sice veškeré uživatele pozemních komunikací a obzvláště řidiče, vozidla a infrastrukturu, může vést k významným a přetrvávajícím výsledkům; nabádá členské státy, aby urychleně implementovaly Doporučení Komise ze 6. dubna 2004 o prosazování v oblasti bezpečnosti silničního provozu za
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
10/36
AM\561181CS.doc
účelem dosažení významného snížení počtu úmrtí a těžkých zranění1; vyzývá Komisi, aby sledovala implementaci Doporučení a podle potřeby poskytovala podporu členským státům, které nedosahují úspěchů v implementaci Doporučení; vyzává Komisi, aby podala zprávu o úrovni implementace ve svém mid-term hodnocení Akčního programu; Or.
Pozměňovací návrh předložený Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Pozměňovací návrh 31 Odstavec 6 6.
Je přesvědčen, že pouze integrovaný systémový přístup, který zahrne všechny oblasti bezpečnosti silničního provozu, a sice veškeré uživatele pozemních komunikací a obzvláště řidiče (fyzická kondice, školení, chování), vozidla (bezpečnostní nařízení, údržba)a infrastrukturu (stav a údržba silniční sítě, výstavba silnic, značení) a efektivní legislativa ve členských státech, může vést k významným a přetrvávajícím výsledkům. · Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 32 Odstavec 6 6.
Je přesvědčen, že pouze integrovaný systémový přístup, který zahrne všechny oblasti bezpečnosti silničního provozu, a sice veškeré uživatele pozemních komunikací, všechny uživatele a spotřebitele dopravních služeb, vozidla a infrastrukturu, může vést k významným a přetrvávajícím výsledkům; Or. dánština
1
Policejní prosazování pravidel týkajících se překračování povolené rychlosti, řízení pod vlivem alkoholu a používání bezpečnostních pásů samo o sobě může vést ke snížení počtu obětí dopravních nehod o 6 000 a počtu zraněných o 14 000 do roku 2010 (podle odhadů Komise).
AM\561181CS.doc Externí překlad
11/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 33 Odstavec 6 6.
Je přesvědčen, že pouze integrovaný systémový přístup, který zahrne všechny oblasti bezpečnosti silničního provozu, a sice veškeré uživatele pozemních komunikací a spotřebitele dopravních služeb, a obzvláště řidiče, vozidla a infrastrukturu -spolu s pobídkami k vyššímu využívání veřejné dopravy - může vést k významným a přetrvávajícím výsledkům. Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 34 Odstavec 6 6.
Je přesvědčen, že pouze integrovaný systémový přístup, který zahrne všechny oblasti bezpečnosti silničního provozu, a sice veškeré uživatele pozemních komunikací a obzvláště řidiče, vozidla a infrastrukturu, stejně jako intenzitu využití pozemních komunikací, může vést k významným a přetrvávajícím výsledkům; Or.
Pozměňovací návrh předložený Markus Ferber Pozměňovací návrh 35 Odstavec 6 6.
Je přesvědčen, že pouze integrovaný systémový přístup, který zahrne všechny oblasti bezpečnosti silničního provozu, a sice veškeré uživatele pozemních komunikací a obzvláště řidiče, vozidla, jeho vybavení a infrastrukturu, může vést k významným a přetrvávajícím výsledkům; Or.
Pozměňovací návrh předložený Armando Dionisi Pozměňovací návrh 36 Odstavec 6 a (nový) 6a.
Má obavu o bezpečnost zranitelných uživatelů pozemních komunikací; připomíná,
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
12/36
AM\561181CS.doc
že automobily jsou hlavní příčinou smrti na silnicích pro ostatní pasažéřy v automobilech, motocyklisty, cyklisty a chodce; upozorňuje, že podle výzkumu bezpečnosti silničního provozu v Evropě je 50 % dopravních nehod s účastí motocyklů způsobeno jinými vozidly; je znepokojen, že riziko smrti při cestování na motocyklu nebo mopedu je 17 krát vyšší než při cestování automobilem a že chůze nebo jízda na kole je 9 krát riskantnější; vyzývá Komisi, aby navrhla efektivní opatření k zajištění maximální ochrany zranitelným uživatelům pozemních komunikací; zvažuje, že všichni zranitelní uživatelé pozemních komunikací by si dále měli být vědomi těchto rizik a způsobů jejich snižování; Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 37 Odstavec 6 a (nový) 6a.
Zdůrazňuje význam aktivní účasti spotřebitele dopravních služeb v úkolu zvyšování bezpečnosti silničního provozu a žádá Komisi, aby zajistila, že spotřebitelé dopravních služeb budou na své dodavatele klást požadavky ohledně bezpečnosti silničního provozu; vyzývá příslušné orgány - Evropské, národní, regionální a místní - aby vyžadovaly akční plán bezpečnosti silničního provozu od provozovatelů, od kterých kupují dopravní služby; vyzývá Komisi, aby zajistila, že Evropskou chartu bezpečnosti silničního provozu lze použít pro vydání certifikátu dokazujícího shodu s požadavky bezpečnosti silničního provozu provozovatelům dopravy pro příslušné podnikání; Or. dánština
Pozměňovací návrh předložený Jeanine Hennis-Plasschaert Pozměňovací návrh 38 Odstavec 6 a (nový) 6a.
Domnívá se, že důkladné a kvalitní školení pro řidiče, instruktory a údržbáře má velký význam; Or. nizozemština
AM\561181CS.doc Externí překlad
13/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 39 Odstavec 6 b (nový) 6b.
Vyzývá Komisi, členské státy a jejich regionální orgány, aby zaměřily vzdělávání v oblasti bezpečnosti silničního provozu, legislativu a kontrolní opatření na rizikové skupiny jako jsou řidiči autobusů a nákladních automobilů a řidiči-muži mladší 25 let; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 40 Odstavec 6 a (nový) 6a.
Zdůrazňuje význam aktivní účasti spotřebitele dopravních služeb v úkolu zvyšování bezpečnosti silničního provozu a žádá Komisi, aby zajistila, že spotřebitelé dopravních služeb budou na své dodavatele klást požadavky ohledně bezpečnosti silničního provozu; vyzývá příslušné orgány - Evropské, národní, regionální a místní - aby vyžadovaly akční plán bezpečnosti silničního provozu od provozovatelů, od kterých kupují dopravní služby; vyzývá Komisi, aby zajistila, že Evropskou chartu bezpečnosti silničního provozu lze použít pro vydání certifikátu dokazujícího shodu s požadavky bezpečnosti silničního provozu provozovatelům dopravy pro příslušné podnikání; Or. dánština
Pozměňovací návrh předložený Markus Ferber Pozměňovací návrh 41 Odstavec 6 a (nový) 6a.
Poznamenává, že je třeba lépe podporovat obzvláště inovace - jako jsou světelné signály upozorňující na nebezpečí - pro bezpečnost jednostopých vozidel; Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
14/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 42 Odstavec 6 a (nový) 6a
Vyzývá Radu a Komisi k zavedení Evropských řidičských průkazů co nejdříve, s nemalým ohledem na umožnění pravidelných kontrol fyzického a duševního stavu řidičů a jejich řidičských schopností; Or. italština
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 43 Odstavec 6 b (nový) 6ter.
Vyzývá Komisi, aby uznala, že řízení mladých lidí je záležitost, která musí být řešena koordinovaným přístupem za účelem snížení počtu smrtelných případů mezi mladými lidmi; Or. italština
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 44 Odstavec 6 b (nový) 6b.
Nabádá členské státy k rychlé implementaci Doporučení Komise o prosazování v oblasti bezpečnosti silničního provozu s cílem dosáhnout významného snížení počtu úmrtí a těžkých zranění; Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 45 Odstavec 6 c (nový) 6c.
Vyzývá Komisi, členské státy a jejich regionální orgány, aby věnovaly zvláštní pozornost ochraně a bezpečnosti zranitelných uživatelů pozemních komunikací jako jsou chodci a cyklisté; Or.
AM\561181CS.doc Externí překlad
15/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 46 Odstavec 6 a (nový) 6a.
Připomíná, že mnoho smrtelnýcb případů je způsobeno únavou řidiče, jak bylo dokázáno britskou studií, která zjistila, že usnutí za volantem je příčinou přibližně 20 % nehod na dlouhých trasách po hlavních silnicích a dálnicích; vyzývá Komisi k publikaci statistiky celkové situace v Evropě a k podpoře opatření směřujících k ovlivnění chování a šíření standardních postupů prostřednictvím reklamních kampaní v rámci celého Společenství; podporuje další financování technologického výzkumu v této oblasti; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 47 Odstavec 6 b (nový) 6b.
Vítá myšlenku zavádění povinných harmonizovaných piktogramů na balení léků, založených na evropské klasifikaci léčiv podle účinku; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 48 Odstavec 6 c (nový) 6c.
Má obavu o bezpečnost zranitelných uživatelů pozemních komunikací; připomíná, že automobily jsou hlavní příčinou smrti na silnicích pro ostatní pasažéry v automobilech, motocyklisty, cyklisty a chodce 1; je znepokojen, že riziko smrti při cestování na motocyklu nebo mopedu je 17 krát vyšší než při cestování automobilem a že chůze nebo jízda na kole je 9 krát riskantnější; vyzývá Komisi, aby navrhla efektivní opatření k zajištění maximální ochrany zranitelným uživatelům pozemních komunikací; zvažuje, že všichni zranitelní uživatelé pozemních komunikací by si dále měli být vědomi těchto rizik a způsobů jejich snižování;
1
ETSC 2003: Bezpečnost v dopravě v EU. Pokud se počítá na základě času, jednostopá vozidla jsou 17,5 krát a chodci/cyklisté 1-3krát zranitelnější než automobily , přičemž při výpočtu v poměru k vzdálenosti jsou 7-9krát zranitelnější než automobily. Ve srovnání s automobily jsou autobusy 12krát méně rizikové.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
16/36
AM\561181CS.doc
Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 49 Odstavec 6 d (nový) 6d.
Vítá Nový program posuzování dětských autosedaček (NPACS), podporovaný Komisí, který zavádí vědecky podložený testovací a hodnotící protokol pro celé Společenství; vyzývá Komisi k šetření, zda by bezpečnost dětí měla mít vyšší prioritu v politice bezpečnosti silničního provozu Komise, zda by se měla věnovat zvláštní pozornost bezpečnosti chodců ve srážkových zkouškách EuroNCAP a v zavádění druhé fáze směrnice o bezpečnosti chodců; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 50 Odstavec 6 e (nový) 6e.
Poukazuje na nebezpečí slepých míst, vyzývá k zavedení rychlých a nízkonákladových opatření pro zpětné vybavení nákladních automobilů zrcátky, která by eliminovala slepá místa; vyzývá Komisi, aby zvážila potřebu a proveditelnost revize legislativy Společenství tak, aby výrobci měli možnost zavést centrální A sloupek, což zajistí lepší pole viditelnosti; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 51 Odstavec 6 f (nový) 6f.
Poukazuje na to, že prosazování dodržování stávajících pravidel silničního provozu by dramaticky zvýšilo bezpečnost silničního provozu; obzvláště zdůrazňuje význam dodržování limitů povolené rychlosti a konzumace alkoholu spolu s pravidly používání bezpečnostních pásů; tyto však považuje za záležitosti primárně v kompetenci členských států, ačkoliv existuje potřeba koordinace prostřednictvím rozšíření standardních postupů; Or.
AM\561181CS.doc Externí překlad
17/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 52 Odstavec 6 g (nový) 6g.
Vítá doporučení Komise o maximálním množství alkoholu v krvi 0,5 mg/ml a nabádá členské státy k přijetí tohoto maxima; podporuje myšlenku celounijních kampaní pro zvýšení povědomí, například rozšířením belgické kampaně "Bob" neboli "označený řidič" do dalších členských států; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 53 Odstavec 6 h (nový) 6h.
Vyzývá Komisi k vývoji a prosazování dalšího celoživotního vzdělávání a školení řidičů spolu s kampaněmi specificky zaměřenými na nejčastější delikventy v celém Společenství; Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 54 Odstavec 7 zrušeno Or.
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 55 Odstavec 7 zrušeno Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
18/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 56 Odstavec 7 zrušeno Or.
Pozměňovací návrh předložený Inés Ayala Sender Pozměňovací návrh 57 Odstavec 7 7.
Připomíná, že novější vozový park by byl také bezpečnější; lituje, že informace Komise o zdanění osobních automobilů v Evropské unii (COM(2002)0431) a následné usnesené přijaté Evropským parlamentem dne........................... nezakotvily navrhované nahrazení registrační daně každoroční silniční daní, a tak zavrhly zlepšení fungování vnitřního trhu a rychlejší zavedení novějších a bezpečnějších automobilů; nabádá Komisi k navržení periodických programů, které by nabízely pobídky k nahrazení stávajících automobilů na silnicích, a také parku zemědělských vozidel novými vozidly, protože toto by zjevně prospělo nejen bezpečnosti silničního provozu a životnímu prostředí, ale také průmyslovému rozvoji; s touto perspektivou vyzývá Komisi k posouzení toho, jak je počet dopravních nehod ovlivňován stoupající mítou používání vozidel s pohonem všech čtyř kol a dalších prototypů navržených pro jiné účely (čtyřkolých motocyklů, terénních autíček) a navržení opatření ke snížení takto vzniklých rizik; Or.
Pozměňovací návrh předložený Saïd El Khadraoui Pozměňovací návrh 58 Odstavec 7 7.
Připomíná, že novější vozový park by mohl být také bezpečnější; avšak že bezpečnost se musí významně zvýšit nejen pro pasažéry v automobilech, ale také pro slabší uživatele pozemních komunikací, a doufá, že ochrana chodců se může stát integrální součástí holistického programu hodnocení bezpečnosti; Or. nizozemština
AM\561181CS.doc Externí překlad
19/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Jeanine Hennis-Plasschaert Pozměňovací návrh 59 Odstavec 7 7.
Připomíná, že novější vozový park by byl také bezpečnější a čistší; lituje, že informace Komise o zdanění osobních automobilů v Evropské unii (COM(2002)0431) a následné usnesené přijaté Evropským parlamentem dne........................... (dosud) nezakotvily navrhované zrušení registrační daně (zrušeno); Or. nizozemština
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 60 Odstavec 7 a (nový) 7a.
Vyzývá Komisi a členské státy, aby nepodporovaly užívání soukromých automobilů a nákladních automobilů a naopak podporovaly opatření ve prospěch bezpečnějších způsobů přepravy, jako je chůze, jízda na kole, vlak, vodní cesty, veřejná a hromadná doprava; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 61 Odstavec 7 a (nový) 7a.
Má zájem o zachování kulturního dědictví představovaného historickými vozidly, proto nabádá k tomu, aby plánovaná legislativa brala v úvahu jakékoliv neúmyslné leč potenciálně negativní dopady na použití - a tím i na zachování - historických vozidel; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 62 Odstavec 7 a (nový) 7a.
Lituje, že Evropský program opatření pro bezpečnost silničního provozu nezdůrazňuje specificky problémy bezpečnosti silničního provozu v hustě osídlených
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
20/36
AM\561181CS.doc
oblastech a způsoby, jak zde může veřejná doprava přispět ke snižování počtu dopravních nehod. Or.
Pozměňovací návrh předložený Jeanine Hennis-Plasschaert Pozměňovací návrh 63 Odstavec 7 a (nový) 7bis.
Domnívá se, že musí být použit princip "uživatel hradí" a s tímto faktem na paměti je nakloněn možnému zavedení kilometrovného pod podmínkou, že to povede k spravedlivému snížení registrační daně a daně z motorových vozidel. Or. nizozemština
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 64 Odstavec 7 a (nový) 7a.
Lituje, že Program bezpečnosti silničního provozu nepřiřazuje dostatečný význam bezpečnosti silničního provozu v městských oblastech, a že významný příspěvek, kterým může přispět veřejná doprava ke snižování počtu dopravních nehod, není zmíněn; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 65 Odstavec 8 8.
1
Připomíná, že silniční síť se sklonem k nehodám a silniční síť, která neminimalizuje následky dopravních nehod je (zrušeno) významným ohrožením bezpečnosti; uznává, že pozemní komunikace by měly být zdokonalovány tak, aby vyhovovaly požadavkům stávající úrovně provozu nebo by měly být stavěny podle standardů, které zohledňují potřeby všech uživatelů pozemních komunikací, včetně těch zranitelných jako jsou motocyklisté, cyklisté a chodci; všímá si, že přestože v roce 1998 silniční doprava představovala téměř polovinu veškeré přepravy zboží (44 %) a více než dvě třetiny přepravy cestujících (79 %)1 a od té doby stále významně
Bílá kniha Evropské dopravní politiky COM (2001) 0370
AM\561181CS.doc Externí překlad
21/36
PE 355.693v01-00
CS
narůstá, obdržela pouze 13,5 % z financování TEN-T v období 1998-2001, kdežto železniční síti bylo přiděleno 62,4 % zdrojů, čímž železnice obdržela více než čtyřikrát tolik co silnice, ačkoliv přestavuje pouze 8,4 % dopravovaného zboží (v tunách na km) a 6 % přepravy cestujících; (zrušeno) nabádá Komisi, aby věnovala více pozornosti, jak kvantitativně, tak kvalitativně, síti pozemních komunikací při plánování transevropské transportní sítě (TEN-T); vyzývá Komisi k prosazování běžných postupů pro stavbu pozemních komunikací a jejich údržbu a k prosazování pravidelné aktualizace norem; navrhuje zahrnutí bezpečnostních kritérií do posuzování pro účely financování a základní harmonizaci silničního značení a informací pro řidiče jako první krok, po němž bude následovat vybavení pozemních komunikací inteligentním řízením provozu a informačními systémy; Or.
Pozměňovací návrh předložený Saïd El Khadraoui Pozměňovací návrh 66 Odstavec 8 8.
(zrušeno) Nabádá Komisi, aby věnovala více pozornosti koordinaci Evropského akčního programu bezpečnosti silničního provozu, a navrhuje zahrnutí bezpečnostních a environmentálních kritérií při posuzování pro financování Transevropské dopravní sítě (TEN-T); navrhuje základní harmonizaci dopravního značení a (zrušeno) informací jako první krok k evropskému systému dopravního značení s jednotnou barevností, tvarem, písmem a symbolem, následovanou vybavením pozemních komunikací inteligentními systémy řízení dopravního provozu a informačními systémy; Or. nizozemština
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 67 Odstavec 8 a (nový) 8a.
Domnívá se, že by mělo být poskytováno financování a prováděny studie s ohledem na testování "společného prostoru" v klíčových místech jako jsou křižovatky, a kruhové objezdy, aby se motoristé "ovládali" a zpomalili; připomíná, že odstraňování semaforů, chodníků, značek a přechodů pro chodce spolu s dalšími návrhovými řešeními jako je společné osvětlení silnic a prostoru pro chodce, památník nebo kašna, která reguluje tok dopravy, nahrazení vyvýšených chodníků chodeckými stezkami odlišenými kontrastní barvou a materiálem, a odstranění semaforů by mohlo umožnit regulaci toku dopravy čistě jen rozvržením pozemní komunikace;
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
22/36
AM\561181CS.doc
Or. it
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 68 Odstavec 8 a (nový) 8a.
Vyzývá Komisi a členské státy k prosazování přijetí opatření, která pomohou jak snížit užívání osobních automobilů v městských oblastech, tak zvýšit přitažlivost veřejné dopravy; Or. němčina
Pozměňovací návrh předložený Saïd El Khadraoui Pozměňovací návrh 69 Odstavec 8 a (nový) 8bis.
Připomíná, že bezpečná a udržitelná doprava, obzvláště nemotorizovaná doprava, může hrát významnou roli v podpoře zdraví a snižování znečištění, a že snížení dopravních rizik pro chodce a cyklisty je zásadní; vyzývá k provedení studií zdravotního dopadu pro všechny evropské dopravní projekty a politiky. Or. nizozemština
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 70 Odstavec 8 a (nový) 8a.
Nabádá Komisi k vytvoření návrhu pro fungující celounijní kampaň směřující k tomu, aby řidiči respektovali pravidla silničního provozu v kterémkoliv členském státě, kde řídí motorové vozidlo, což umožní členským státům sledovat přestupky a uložené tresty včetně finančních pokut i omezení oprávnění řídit motorové vozidlo jako jsou zákazy; poznamenává, že s ohledem na finanční pokuty je připravena jak možná legislativa, tak nezbytný rámec pro systém výměny informací; Or.
AM\561181CS.doc Externí překlad
23/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Pozměňovací návrh 71 Odstavec 9 9.
Považuje rámcovou směrnici o řízení infrastruktury bezpečnosti za užitečný nástroj pro zavedení systémového přístupu k bezpečnosti silničního provozu; zastává názor, že taková směrnice by stanovila, které provozní procesy jsou nezbytné pro návrhovou, stavební a provozní fázi nových a stávajících pozemních komunikací tak, aby tyto komunikace vyhovovaly všem bezpečnostním standardům, podporovala národní programy zlepšování úseků pozemních komunikací s vysokým počtem dopravních nehod a přispívala k vytváření sítě odborníků, kteří umožní zavedení přístupu "nejlepší v Evropě" v návrhu a řízení pozemních komunikací; zdůrazňuje, že členské státy by měly systematicky brát v úvahu bezpečnost všech řidičů (motocyklů, bicyklů, těžkých vozidel atd.) a prevenci dopravních nehod při navrhování a stavbě pozemních komunikací · Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 72 Odstavec 9 9.
Považuje (zrušeno) rámcovou legislativu o řízení infrastruktury bezpečnosti za užitečný nástroj pro zavedení systémového přístupu k bezpečnosti silničního provozu; zastává názor, že taková (zrušeno) legislativa by stanovila, které provozní procesy jsou nezbytné pro návrhovou, stavební a provozní fázi nových a stávajících pozemních komunikací tak, aby tyto komunikace vyhovovaly všem bezpečnostním standardům ve prospěch dětí a dalších zranitelných účastníků silničního provozu, podporovala národní programy zlepšování úseků pozemních komunikací s vysokým počtem dopravních nehod (černá místa) a přispívala k vytváření sítě odborníků, kteří umožní zavedení přístupu "nejlepší v Evropě" v návrhu a řízení městských komunikací, což povede k bezpečnějším komunikacím pro děti, chodce a cyklisty; Or.
Pozměňovací návrh předložený Inés Ayala Sender Pozměňovací návrh 73 Odstavec 9 9.
Považuje rámcovou směrnici o řízení infrastruktury bezpečnosti za užitečný nástroj pro zavedení systémového přístupu k bezpečnosti silničního provozu; zastává názor,
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
24/36
AM\561181CS.doc
že taková směrnice by stanovila, které provozní procesy jsou nezbytné pro návrhovou, stavební a provozní fázi nových a stávajících pozemních komunikací tak, aby tyto komunikace vyhovovaly všem bezpečnostním standardům, podporovala národní programy zlepšování úseků pozemních komunikací s vysokým počtem dopravních nehod, obzvláště odstraňováním stejnoúrovňového křížení, a přispívala k vytváření sítě odborníků, kteří umožní zavedení přístupu "nejlepší v Evropě" v návrhu a řízení pozemních komunikací; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen, Corien Wortmann-Kool Pozměňovací návrh 74 Odstavec 9 a (nový) 9a.
Všímá si potenciálu platformy Euro Test pro vývoj spektra programů hodnocení mobility a srovnávacích programů pro produkty a služby infrastruktury mobility v rámci Společenství za účelem zvýšení povědomí občanů; zaměřuje pozornost obzvláště na EuroRAP (evropský program hodnocení silnic) a EuroTAP (evropský program hodnocení tunelů); připomíná, že EuroRAP má za cíl identifikovat nejvíce a nejméně nebezpečné druhy silniční infrastruktury a zveřejňovat mapy rizika, které označují silnice s vysokým rizikem, na kterých v minulosti docházelo k významnému počtu úmrtí a vážných zranění, kdežto EuroTAP podporuje společné minimální standardy pro tunely stanovené ve směrnici o tunelech1, srovnává bezpečnost a kvalitu tunelů v rámci TERN a informuje uživatele, jak bezpečně projíždět silničními tunely; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen, Corien Wortmann-Kool Pozměňovací návrh 75 Odstavec 9 b (nový) 9b.
Vyzývá k rychlému rozšíření programů EuroRAP a EuroTAP s podporou Komise do všech členských států EU a na všechny hlavní silnice a tunely; považuje za důležité zaměřit pozornost na nejvíce zdokonalené pozemní komunikace a tunely v Evropě a na pozemní komunikace a tunely, kde stále trvá vysoké riziko, a také na zveřejnění směrnic obvyklých postupů a doporučení k masovým akčním programům, které by mohly být využívány v celé EU; podporuje myšlenku přidělování "bezpečnostních bodů" všem hlavním silnicím v EU podle směrnic EU; Or.
1
2004/54/EC
AM\561181CS.doc Externí překlad
25/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen, Corien Wortmann-Kool Pozměňovací návrh 76 Odstavec 9 c (nový) 9c.
Silně podporuje snahy Komise zavést harmonizovanou definici černých míst, jednotných značek ve Společenství, motoristických informací a protiopatření; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen, Corien Wortmann-Kool Pozměňovací návrh 77 Odstavec 9 d (nový) 9d.
Bere v úvahu zjištění průzkumu Euro Test 2005 o dopravních značkách, že 91 % motoristů si přeje lepší harmonizaci dopravních značek po celé Evropě za účelem zvýšení bezpečnosti silničního provozu; vyzývá Komisi k reakci ve formě přijetí efektivních opatření ke zlepšení systémů dopravního značení a chování řidičů a poskytování informací řidičům v tomto ohledu; vyzývá Komisi k přijetí iniciativy pro vytvoření jednotného výkladu Vídeňské úmluvy OSN z roku 1968 o systémech dopravního značení v Evropské unii; nabádá Komisi k šetření identifikovaných problémů, jako je přílišné množství dopravních značek a jejich nedostatečné pochopení; upřednostňuje poskytování uživatelsky příjemných aktuálních informací o systémech dopravního značení používaných v členských státech a tím usnadnění přeshraničního dopravního provozu; zastává názor, že takové informace by měly být snadno dostupné prostřednictvím webových stránek EU ve všech oficiálních jazycích EU; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen, Corien Wortmann-Kool Pozměňovací návrh 78 Odstavec 9 e (nový) 9e.
Lituje, že společné číslo pohotovosti, 112, není známo všem Evropanům; vyzývá Komisi a členské státy k posouzení stávajícího povědomí o jednotném evropském čísle pohotovosti na straně evropské veřejnosti a o kvalitě služeb poskytovaných občanům v nouzi prostřednictvím tohoto čísla; vyzývá Komisi a členské státy, aby navrhly na základě tohoto posouzení opatření ke zlepšení situace v EU; Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
26/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 79 Odstavec 9 a (nový) 9a.
Je si vědom toho, že přeshraniční prosazování pravidel silničního provozu je stále velmi neuspokojivé v důsledku neexistence jednotného systému, jehož prostřednictvím by úřady jednoho členského státu mohly stíhat pachatele z jiného členského státu1; upřednostňuje vytvoření informační sítě mezi kompetentními národními úřady v oblasti agendy řidičských průkazů za účelem prosazování dodržování národní legislativy o pozemních komunikacích a usnadnění uvědomování domovského státu o pachatelích v kontextu řidičských průkazů s bodovým systémem a prosazování trestů; nabádá Komisi k vytvoření návrhu na fungující celounijní přístup k zajištění toho, že řidiči budou dodržovat pravidla silničního provozu v kterémkoliv členském státě EU, kde řídí motorové vozidlo, což umožní členským státům sledovat přestupky a uložené tresty dále, včetně finančních pokud a omezení řízení motorového vozidla jako jsou zákazy; připomíná že ve vztahu k finančím pokutám jsou připraveny jak základ možné legislativy2, tak nezbytný rámec pro systém výměny3; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ari Vatanen Pozměňovací návrh 80 Odstavec 9 b (nový) 9b.
Spatřuje potenciální výhody v harmonizaci klasifikace porušení dálničního kodexu jako metodě vyjasnění pravidel mezinárodní přepravy a redukce diskriminujícího chování úřadů členských států; vyzývá k přísnému přeshraničnímu uplatňování trestů definovaných v ostatních členských státech ve smyslu směrnic vzájemného uznání; staví se proti harmonizaci trestů, které zjevně spadají do kompetence členských států; Or.
1
Ilustrací toho je fakt, že v prvních čtyřech měsících činnosti bylo přibližně 25 % přestupků zaznamenaných Francouzským národním systémem prosazování dodržování povolené rychlosti (spuštěn v roce 2003) spácháno vozidly registrovanými mimo Francii, zatímco tato vozidla představují pouze 10 % celkového dopravního ruchu. 2 Rámcové rozhodnutí Rady o aplikaci principu vzájemného uznávání finančních pokut (COPEN 24) přijaté Radou 25/02/05. 3 EUCARIS je systém založený na vícestranné smlouvě z 29. června 2000. Jedná se o infrastrukturu, jejímž prostřednictvím zúčastněné země mohou prohledávat databáze ostatních zemí s informacemi o řidičských průkazech a /nebo registraci motorových vozidel, www.eucaris.com RESPER, síť řidičských průkazů, kterou vytváří Komise a Rada s cílem sdílet informace a data o všech Evropských řidičských průkazech.
AM\561181CS.doc Externí překlad
27/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Roberts Zīle Pozměňovací návrh 81 Odstavec 9 a (nový) 9a.
Je si vědom toho, že přeshraniční prosazování pravidel silničního provozu je stále velmi neuspokojivé v důsledku neexistence jednotného systému, jehož prostřednictvím by úřady jednoho členského státu mohly stíhat pachatele z jiného členského státu1; upřednostňuje vytvoření informační sítě mezi kompetentními národními úřady v oblasti agendy řidičských průkazů za účelem prosazování dodržování národní legislativy o pozemních komunikacích a usnadnění uvědomování domovského státu o pachatelích v kontextu řidičských průkazů s bodovým systémem a prosazování trestů; nabádá Komisi k vytvoření návrhu na fungující celounijní přístup k zajištění toho, že řidiči budou dodržovat pravidla silničního provozu v kterémkoliv členském státě EU, kde řídí motorové vozidlo, což umožní členským státům sledovat přestupky a uložené tresty dále, včetně finančních pokud a omezení řízení motorového vozidla jako jsou zákazy; připomíná že ve vztahu k finančním pokutám jsou připraveny jak základ možné legislativy 2 tak nezbytný rámec pro systém výměny 3; podporuje zavedení vzájemně uznávaných trestů a systém jejich vynucování. Or. angličtina
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 82 Odstavec 9 a (nový) 9a.
Poukazuje na potřebu inženýrského řešení dopravy a plánování měst za účelem začlenění nových návrhů infrastruktury a kritérií konverze, jejichž prostřednictvím by byly například některé dopravní tepny přeměněny na menší dvousměrné komunikace s cílem zaplašit pocit, že dopravní provoz je nebezpečný; Or. italština
1
Ilustrací toho je fakt, že v prvních čtyřech měsících činnosti bylo přibližně 25 % přestupků zaznamenaných Francouzským národním systémem prosazování dodržování povolené rychlosti (spuštěn v roce 2003) spácháno vozidly registrovanými mimo Francii, zatímco tato vozidla představují pouze 10 % celkového dopravního ruchu. 2 Rámcové rozhodnutí Rady o aplikaci principu vzájemného uznávání finančních pokut (COPEN 24) přijaté Radou 25/02/05. 3 EUCARIS je systém založený na vícestranné smlouvě z 29. června 2000. Jedná se o infrastrukturu, jejímž prostřednictvím zúčastněné země mohou prohledávat databáze ostatních zemí s informacemi o řidičských průkazech a /nebo registraci motorových vozidel, www.eucaris.com RESPER, síť řidičských průkazů, kterou vytváří Komise a Rada s cílem sdílet informace a data o všech Evropských řidičských průkazech.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
28/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Francesco Musotto Pozměňovací návrh 83 Odstavec 9 a (nový) 9a.
Nabádá instituce Společenství a členských států, aby věnovaly maximální pozornost a péči školení řidičů, obzvláště na úrovni začátečníků, specielně prostřednictvím podpory a zvyšování prestiže profesionálů, kteří toto školení poskytují; Or. italština
Pozměňovací návrh předložený Paolo Costa Pozměňovací návrh 84 Odstavec 10 zrušeno Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 85 Odstavec 10 10.
Vyzývá k provedení ex-ante analýzy efektivnosti vzhledem k nákladům u každé akce, která má závažný finanční dopad, a u každé rozsáhlejší akce, která má být zahájena; pokud je pravděpodobné, že prospěch z této akce bude zanedbatelný, doporučuje, aby Komise vysvětlila, proč dospěla ke svému závěru; poznamenává, že je rozumné zahrnout členské státy do posuzování, zda by mělo být jisté opatření implementováno; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 86 Odstavec 10 a (nový) 10a.
Zaměřuje pozornost na roli, kterou mohou při snižování počtu dopravních nehod v komerční dopravě hrát pojišťovací společnosti; odlišené částky pojistného jsou
AM\561181CS.doc Externí překlad
29/36
PE 355.693v01-00
CS
vhodným způsobem motivace přepravních firem k upřednostňování bezpečnosti silničního provozu a tak snižovat počet dopravních nehod. Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 87 Odstavec 10 a (nový) 10a.
Vyzývá Komisi, Radu a členské státy k internalizaci vnějších nákladů opatření pro zvýšení bezpečnosti silničního provozu a nákladů dopravních nehod do cen v sektoru silniční dopravy; Or. angličtina
Pozměňovací návrh předložený Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Pozměňovací návrh 88 Odstavec 10 a (nový) 10a.
Domnívá se, že členské státy by měly provádět systematické informační a sledovací kampaně za účelem kultivace a posilování správného chování na silnicích (výborný duševní fyzický stav řidičů, neužívání drog nebo látek, které ovlivňují reflexy, použití pasivních prvků bezpečnosti - bezpečnostní pásy, helmy - respektování Dálničního kodexu atd.); Or.
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 89 Odstavec 11 a (nový) 11a.
Vyzývá Komisi k podpoře používání spolehlivých "alkolocks", alkoholových zámků, ve vozidlech, jelikož požívání alkoholu je jednou z hlavních příčin dopravníchnehod v Evropě. Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
30/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 90 Odstavec 11 a (nový) 11a.
Vítá Akční plán pro vybavování nových automobilů automatickým systémem nouzových volání (e-call) do roku 2009, a vyzývá k tomu, aby byl rozšířen i na osobní automobily a vozidla pro přepravu nebezpečného zboží; Or.
Pozměňovací návrh předložený Ewa Hedkvist Petersen Pozměňovací návrh 91 Odstavec 12 12.
Je si vědom skutečnosti, že zavádění mnoha nových technologií se může projevit jako nákladné a že lidé kupující si nové automobily nejsou vždy schopni nebo ochotni zaplatit plnou cenu, ačkoliv by socio-ekonomické úspory dosáhly vyšších částek než dodatečné náklady na automobil; vyzývá Komisi k definování, ve spolupráci se členskými státy (a současně s kontrolou fungování vnitřního trhu) (zrušeno) pobídek k urychlování zavádění efektivních řešení a podpoře jejich zavádění prostřednictvím reformovaného a vyčerpávajícího Evropského programu hodnocení nových automobilů (EuroNCAP). Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 92 Odstavec 12 12.
Je si vědom skutečnosti, že zavádění mnoha nových technologií se může projevit jako nákladné a že lidé kupující si nové automobily nejsou vždy schopni nebo ochotni zaplatit plnou cenu, ačkoliv by socio-ekonomické úspory dosáhly vyšších částek než dodatečné náklady na automobil; vyzývá Komisi k definování, ve spolupráci se členskými státy (a současně s kontrolou fungování vnitřního trhu) fiskálních a jiných pobídek k urychlování zavádění efektivních řešení (zrušeno;) Or. de
AM\561181CS.doc Externí překlad
31/36
PE 355.693v01-00
CS
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 93 Odstavec 12 a (nový) 12a.
Vyzývá Komisi, v rámci potírání hlavních příčin dopravních nehod - alkoholu, nepřiměřené rychlosti, nedbalého řízení a přehnané sebedůvěry – aby podporovala obzvláště opatření zaměřená na ovlivňování chování řidičů prostřednictvím výměny vyzkoušených postupů, obzvláště informačních aktivit a školení bezpečných technik řízení, například pro staré a mladé řidiče (takové, jako nabízí německá motoristická organizace ADAC), školení bezpečných technik řízení pro řidiče autobusů, kampaní bezpečnosti silničního provozu (např. O řízení pod vlivem alkoholu nebo používání bezpečnostních pásů) a opatření k posílení povědomí o provozu na pozemních komunikacích ve školách; Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 94 Odstavec 12 a (nový) 12a.
Domnívá se, že s tímto cílem by mělo být na úrovni EU podporováno nasazení na straně automotivního průmyslu s cílem vybavit vozidla Programem elektronické stability (ESP/ECS), v podobném směru jako ABS; Or.
Pozměňovací návrh předložený Armando Dionisi Pozměňovací návrh 95 Odstavec 12 a (nový) 12a.
Je toho názoru, že technologie jako například telematika nabízejí v dlouhodobém horizontu možnost téměř úplného odstranění smrtelných dopravních nehod; proto vyzývá k intenzivnímu výzkumu a spolupráci mezi všemi zainteresovanými s cílem podpořit rychlé zavedení nejslibnějších technologií; Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
32/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Armando Dionisi Pozměňovací návrh 96 Odstavec 12 b (nový) 12b.
Je toho názoru, že ze široké nabídky technologií by se mělo zvláštní pozornosti dostat následujícím řešením:
•
Připomínky bezpečnostních pásů a pokročilý systém omezení, s poukazem na skutečnost, že ve Švédsku používá 95 % uživatelů automobilů, zatímco polovina obětí dopravních nehod bezpečnostní pás neměla zapnutý; proto podporuje povinnou montáž připomínek bezpečnostních pásů pro sedadlo řidiče ve všech nových vozidlech, s výjimkou městské veřejné dopravy, a další aplikace těchto připomínek na sedadla pasažérů s ohledem na efektivnost vzhledem k nákladům tohoto opatření;
•
Elektronická kontrola stability (ESC), s poukazem na to, že výsledky celosvětového výzkumu jednoznačně potvrzují významný potenciál pro záchranu životů systémů kontroly stability vozidla, jako je ESC1; proto doporučuje, aby byly systémy ESC zavedeny do všech vozidel co nejdříve, a vyzývá Komisi k podpoře vývoje mezinárodně harmonizovaného testu pro systémy kontroly stability vozidel;
•
Systémy omezení rychlosti, s poukazem na možnosti technologie omezení rychlosti poskytovat informace řidiči, uživatelem volené omezovače rychlosti a Inteligentní přizpůsobení rychlosti (Intelligent Speed Adaptation (ISA)), které by mohly, jako dočasné povinné opatření, snížit počet nehod o přibližně 35%2; vyzývá k zavedení systémů upozornění na rychlost do vozidel a případně zavedení ISA, kde to bude považováno národními úřady za vhodné, s výjimkou jednostopých vozidel, s ohledem na to, že tento systém může působit problémy s rovnováhou; nabádá Komisi k vytvoření, ve spolupráci se všemi zainteresovanými stranami, společné standardy pro omezovače rychlosti; vyzývá k činům, které by zpřístupnily informace o omezení rychlosti v celém Společenství pro potřeby digitálních map, které mohou být užívány společně se satelitní navigací a tak mohou umožnit řidičům, aby si byli automaticky vědomi omezení rychlosti;
•
Alcolock, s poukazem na to, že dopravních nehod spojených s alkoholem je přibližně 10 000 každý rok; uznává, že instalace alcolocků ve všech vozidlech ještě není efektivní v poměru k nákladům, ale k tomu může dojít; ve světle velkého potenciálu záchrany lidských životů si přeje upřednostnit výzkum v této oblasti financovaný ze zdrojů EU; je toho názoru, že pokud bude proveditelná a efektivní v poměru k nákladům, měla by se zvážit instalace alcolocků v jistých typech vozidel nebo jistých typech přepravy cestujících; spatřuje prospěch v přístupu krok za krokem, který by
1
Výzkum v USA prováděný Národním úřadem pro bezpečnost na pozemních komunikacích ukazuje, že pokud by všechny automobily byly vybaveny ESC, mohlo by dojít ke snížení počtu úmrtí při dopravních nehodách zahrnujících jedno vozidlo o 30 %. 2 Inteligentní dopravní systémy a bezpečnost pozemních komunikací, ETSC 1999
AM\561181CS.doc Externí překlad
33/36
PE 355.693v01-00
CS
začínal rehabilitačními opatřeními pro recidivisty, dobrovolnými opatřeními a opatřeními v rámci komerční přepravy; vítá iniciativy jako je "Alcoklíč" jako užitečný první krok; •
e-Call (e-volání), vítá práci odvedenou s cílem umožnit interoperabilní nouzová volání z vozidla; připomíná, že e-volání má potenciál významně snížit počet smrtelných nehod, vážnost zranění a stresu v situaci dopravní nehody urychlením reakce pohotovostních služeb a poskytnutím informací o nehodě včetně jejího přesného místa pohotovostním službám (Veřejné místo volání služeb); Or.
Pozměňovací návrh předložený Dieter-Lebrecht Koch Pozměňovací návrh 97 Odstavec 13 13.
Podporuje zavedení revidovaného, vyčerpávajícího systému EuroNCAP prostřednictvím posílení spolupráce s Komisí díky dodatečné finanční podpoře a aktivnější účasti v aktivitách programu; vyzývá k tomu, aby EuroNCAP zahrnoval další prvky pasivní bezpečnosti, jako je ochrana při prudkém brždění (zrušeno) a kompatibilita vozidel v případě srážky vozidla s vozidlem, dále si všímá, že systémy aktivní bezpečnosti jsou stále ještě značně nevyzkoušenou možností s obrovským potenciálem pro zvýšení bezpečnosti silničního provozu, a že nejslibnější řešení by měla být zahrnuta do procesů EuroNCAP; Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 98 Odstavec 13 a (nový) 13a.
Vyzývá Komisi k vytvoření dlouhodobého plánu bezpečnosti silničního provozu, který bude dosahovat za rok 2010 a má za cíl eliminovat smrtelné úrazy způsobené dopravními nehodami ("nulová vize"); Or.
PE 355.693v01-00 Externí překlad
CS
34/36
AM\561181CS.doc
Pozměňovací návrh předložený Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Pozměňovací návrh 99 Odstavec 13 a (nový) 13α.
Vyzývá členské státy k zavedení "bezpečnosti silničního provozu" jako vyučovacího předmětu na základních a středních školách s cílem kultivovat v mladé generaci budoucích řidičů vysoký standard kompetentního chování na silnicích; domnívá se, že bezpečnost silničního provozu by také měla být předmětem programů dalšího vzdělávání pro veřejnost a specifické skupiny obyvatelstva (starší lidé, lidé se speciálními potřebami atd.) stejně jako součástí integračních programů pro přistěhovalce · Or.
Pozměňovací návrh předložený Margrete Auken Pozměňovací návrh 100 Odstavec 13 b (nový) 13b.
Vyzývá Komisi k zahrnutí obsahu tohoto usnesení do mid-term hodnocení Bílé Knihy; Or.
AM\561181CS.doc Externí překlad
35/36
PE 355.693v01-00
CS