~
HET WEEKBLAD
-»•.
CIMEMAs THEATER
VERSCHIJNT WEKELIJKS - PRIJS PER KWARTAAL f. I.W »OO« INOIË EN RUITENLANO f :f.M PER JAAR-RED EMADM NOOROEINOk t. LEIOEN. TEL. 7M. POSTREMNINC 4ilW
19de Jaargang No. 26 - 8 Juli 1939
MET WEEKBLAD CINEMA s. 15 THEATER
i I
ets
is:
- ..-«-. ^
|
^
||
i
j
>
^
^ ■
[FRANCISKA GAALI |lNDEM.G.M..FILM| „SLOOFJE"
•
«*^ '•
..y-'
-;: •
-
I
-^•.
i
\
A55
•/..*
Ji
V in
! f''4-.
^| -;%
,'
l' *■ ^j^,
3
si'
l
.v;<
u*.. "■-
-
HILDE SESSAK (N UFA-FILM „SCHUf IM RAMPENLICHl
MfVUvO
AFBEELDING IN KLEUR MULTICOLOUR PICTURE
——
KAPITEIN BENOIT VAN DEN
^J^J
IT KHEELT n RTHA RAVE C
V 'd
Ihavfka & op ten iutyunf fa kart CóM^ üünjéétaid
Regie: Maurice de Cannonge. Kapitein Benoit Germaine Valmv Prins en luitenant de Landelle Mevrouw Benoit Vic
Jean Murat Mireille Balin Jean Mercanton Madeleine Robinson Aimos
M
Lumina-film. apitein Benoit is wegens spionnage tot tien jaar gevangenisstraf veroordeeld. De kranige kapitein weet echter reeds na enkele maanden te ontvluchten en keert naar Frankrijk terug, waar hem op het bureau van den spionnagedienst een nieuwe opdracht wordt gegeven. Het gaat over de affaire van de mysterieuze aanslagen op vliegtuigen aan de Cote d'Azur. Op zijn reis van Parijs naar de plaats van bestemming, maakt Benoit kennis met een charmante vrouw, die zich uitgeeft voor de opera-zangeres Germaine Valmy. Gedurende deze reis doet zich nog een incident voor. Terroristen hebben een trein, waarin zich een prins uit een vteemd land bevindt, doen ontsporen. Men was echter op dezen aanslag voorbereid, waardoor den prins, op wien de aanslag gemunt was, geen letsel krijgt. Germaine Valmy, in werkelijkheid een bekende terroriste, die behoort tot de bende, die zoowel de vliegtuigaanslagen als de poging tot moord op den prins op haar geweten heeft, krijgt opdracht om den prins in een val te lokken. Inmiddels is het kapitein Benoit gelukt licht te brengen in
.
Madeline Robinson «n I«an Marat Martha ist ean grootan mond op. de kwestie van de vliegtuigaanslagen. Er waren n.1. in de proviand, die met de oorlogsvliegtuigen wordt meegezonden, peren gesmokkeld, die door onbekende handen met dynamiet waren gevuld. Het duurt nu niet lang meer, of kapitein Benoit is eenige daders op het spoor, die hij aan de politie uitlevert. Den prins dreigt nog steeds gevaar. Kapitein Benoit komt er echter achter, dat z\jn reisgezellin, Germaine Valmy, bij deze zaak betrokken is; zij geeft dit trouwens toe. Zij is in de macht van de terroristenbende en kan zich niet meer aan hun opdrachten onttrekken. Door haar lukt het Benoit echter de overige bendeleden in de val te lokken en onschadelijk te maken. Garmalne Valmy (Mlrelll» Balls) «n ••nig« Udsa van de lerrori«tenbBnde.
Er staat waarachtig woor «en lebandaalf|« OT«r mo In de courant. Elndoliik een boet]* rust
l*--*.
i
artha Raye is op een keerpunt in haar carrière, aangeland, dat tevens een keerpunt in haar leven kan zijn. Iedereen vraagt zich af, welken weg zij kiezen zal. De Paramount-comedienne is al heel lang een onbegrepen persoon geweest in Hollywood. Zij is een gemakkelijk doelwit geweest voor de praatjes van journalisten en radio-babbelaars. Martha zelf is beduusd door den bonten stoet van herinneringen, die in haar geheugen rondspookt. Zij begrijpt niet wat haar in de impasse gebracht heeft, waaruit zij zich op het oogenblik te redden heeft, en zij vraagt zich af hoe zij het geluk kan vasthouden, dat haar geboden wordt. Martha heeft het in Hollywood en ook bij een groot deel van haar publiek verbruid door haar nachtdub-bezoek. Haar huwelijk met Buddy Westmore, den make-up expert, heeft de situatie niet veel verbeterd. Zjj werd van alle zijden belasterd en ook nu nog wordt er veel critiek op haar uitgeoefend. Dit is het werkelijke verhaal van Martha's succes, een verhaal, dat zij zelf niet eens schijnt te begrijpen, en dat nog door niemand in een juist daglicht gesteld is. Daar Martha's opkomst zoo fabelachtig snel in zijn werk gegaan is, was zjj natuurlijk niet voorbereid op de eischen, die het succes stelt. Het verwarde haar. Maar zij besloot om met volle teugen van het leven te genieten, nu zij de kans had. Zij wilde het geluk, dat haar in den schoot geworpen scheen te worden, met beide handen grijpen en er zich aan vastklemmen. Zoo begon zij haar dagelijkschen tocht langs Hollywoods exclusieve nachtclubs. Het was de eenige manier, die zij kende, om zich te amuseeren. Maar zij begreep niet wat er van haar verwacht werd Omdat zij met gewend was een blad voor haar mond te nemen, werden onschuldige boemelpartijtjes al gauw uitgelegd als schandalige uitspattingen. Zij werd overal gehekeld, omdat zij het met de etiquette niet zoo nauw nam En Martha begon te gelooven, dat het geluk toch niet voor haar weggelegd scheen, en dat niemand iets om haar gaf.' Uit zelfverdediging ging zij op den ingeslagen weg voort en deed het voorkomen alsof het haar in het geheel niet schelen kon wat „men" van haar dacht, met moeite het feit verbergend, dat de houding van haar collega's haar wel degelijk griefde en pun deed. Martha nam de pose aan van „Mij een zorg wat jullie vinden. Het is mijn leven, en ik leef het zooals ik wil'" Toen kwam haar ongelukkige huwelijk met Buddy Westmore. Martha
Martha is goede maatjes met haar collega George Bait
Martha wordt door Carl Hurlinger geschminkt voor haar rol in „Give me a sailor". was overtuigd, dat zij eindelijk het geluk gevonden had. Maar het kwam anders uit. Buddy was jong en een idealist en Martha had te veel meegemaakt om iets anders te kunnen zijn dan een vrouw, die het leven volkomen realistisch ziet. Misschien zou er van dit huwelijk nog iets terecht gekomen zijn als er niet van buiten af invloed op Martha was uitgeoefend. Laten we volstaan met te zeggen, dat door verschillende oorzaken dit deel van haar leven eveneens een tragisch einde nam. De scheiding bracht tal van onaangenaamheden met zich, en hielp Martha ook al weer niet. Zij was gedesillusioneerd en verdrietig. Zij had geleerd hoe slecht een huwelijk kan zijn. Maar Martha wilde niet toegeven, dat het leven voor haar geen troostprijzen had weggelegd en zoo werd zij opnieuw de koningin van de nachtclubs, met als eenige troost haar moeder, die haar overal vergezelde. Toen ontmoet- Zij brengt haar registe zij David Rose weer. Zij had hem, vier jaren seur tot wanhoop, door eerst haar ijsje voor haar filmcarrière een aanvang nam, leeren op te willen eten en kennen toen zij beide in Chicago in een nacht- dan pas verder Ie wilclub optraden. De oude belangstelling bloeide len spelen.
weer op en weldra hoorde men in Hollywood vertellen dat Martha Raye en David Rose gingen trouwen. Hollywood scheen zich over dit plan niet erg op te winden. Men dacht er blijkbaar, dat Martha nu eenmaal zoo iemand was, die niet lang met één man getrouwd kon blijven. Maar Martha wist heel goed, dat zij van dit nieuwe huwelijk een succes moest maken, dat dit het keerpunt in haar leven zou moeten zijn. . Hollywood zou Hollywood niet zijn als het geroddel niet aanstonds weer begonnen was. Er werd beweerd, dat Martha en Dave al weer ruzie hadden, een ander beweerde, dat Martha een baby verwachtte.... geruchten, praatjes, geklets.... Of ze waar waren of niet, hindert niets, want Martha is nu sterk genoeg om haar lot te dragen, wat dat ook zal zijn. Dat Martha van haar huwelijk een succes wild? maken, blijkt uit vele pogingen, die zij deed om haar leven aan dat van haar man aan te passen. Zij heeft geprobeerd van zijn salaris rond te komen. Hij is muziek-arrangeur en verdient dus maar een bescheiden salaris. Martha is rustiger geworden en heeft getracht af en toe een avond in een nachtclub tot een gezelligen uitgang voor hen beiden te maken. Maar wat meer dan iets anders in staat is om dit huwelijk te doen slagen, is het feit, dat Martha een anderen kijk op het leven gekregen heeft. Martha doet, ook nu nog, krampachtige pogingen om haar verleden te vergeten, dat haar zooveel armoede, zorgen en gebrek en ongeluk gebracht heeft. Zij kan zich niet voorstellen, dat dit alles achter haar ligt. Zij beleeft haar leven als een droom, waaruit zij elk oogenblik ontwaken kan. Haar lijfspreuk is: „Leef vandaag, want morgen komt misschien nooit." De heele paradox van Martha's ongeluk is, dat zij er nooit in geslaagd is met het verleden te breken en Hollywood heeft dit nooit begrepen toen het Martha de scherpte van zijn kwaad-
sprekende tong heeft laten voelen. Het is de eenige reden voor haar onverzadigbaren honger naar pleziertjes en wuft amusement. Martha herinnert zich nog steeds de lang vervlogen dagen, toen zij en haar familie variété-Sirtisten waren. Zij speelden niet in de groote, ~mooie theaters, maar kregen af en toe engagementen in derde-rangs bioscopen, engagementen, die op zijn best genoeg geld opleverden voor een allerellendigst bestaan. Ze woonden in elke oude schuur, in ieder krot, dat maar goedkoop genoeg was. Het was heel gewoon als Martha met haar vader en moeder één smerige kleine kamer bewoonden, waar zij moesten slapen, de wasch doen en eten koken op een stinkend gasfornuis, wanneer zij tenminste iets hadden om te koken. Martha herinnert zich al die armoede en de diepe vernederingen, die zij te verduren had. Die tragische herinneringen kwamen niet lang geleden weer in volle kracht bij haar op, toen zij in de buurt van New York optrad in een stad, waar zij een der dieptepunten van haar bestaan had beleefd. Een vreemd gevoel kwam over haar, toen zij op het tooneel haar liedjes voordroeg voor een uitverkochte zaal, die haar hartelijk toejuichte. Hier stond zij, met een mooi weeksalaris, met een publiek, dat haar benijdde, in de stad, waar zij en haar ouders niet zoo heel lang geleden, met hun armzalig komediantenboeltje, bij het vallen van den avond door een norschen huisbaas op straat gezet werden, omdat zij de paar dollars huur van hun armoedige kamer niet konden betalen. Als er dien avond iemand dicht genoeg bij Martha geweest was, had hij kunnen zien hoe heete tranen over haar wangen liepen bij de herinnering aan de ellende, die zij achter zich gelaten had, en bij de gedachte aan het mooie nieuwe leven, dat haar geschonken was. Zij was nu een succes! Zij zou het leven dwingen haar niets dan plezier te geven! Zij zou wel eens toonen, dat het leven met zijn hardheid haar niet klein gekregen had! Zij zou genieten, iedere minuut van den dag, zoo lang zij de kans had! Tusschen Martha en haar moeder bestaat een liefde, die zoo intens is, dat zij beiden ongeluk brengt. Hollywood is er Martha en haar moeder hard om gevallen. Het heeft de liefde van die twee bespottelijk gemaakt en door het slijk gesleurd. Maar Hollywood was kortzichtig. Want het vergat te bedenken waaróm Martha altijd naar haar moeder ging in uren van tegenspoed en vertwijfeling. En dat was omdat Martha voelde, dat haar moeder de eenige was die haar begreep en haar helpen wilde. Men zal ver moeten zoeken om een dochter te vinden, die haar moeder meer teekenen van liefde heeft geschonken dan Martha. Hun intimiteit was een natuurlijk gevolg van het feit, dat zij samen zooveel leed te doorstaan hebben gehad. Hun levens, Martha In haar boudoir.
hun hoop, hun belangen werden dezelfde. Zoozeer, dat beiden vergaten de andere als een persoon op zich zelf te zien. En dat is het eigenaardige en tragische van hun groote liefde. Hollywood lachte als het Martha en haar moeder samen in een nachtclub zag verschijnen. Men noemde dit smakeloos, maar men kon niet in de harten.zien van deze twee eenzame menschen. Zij sloten zich steeds nauwer aaneen om zich te verdedigen tegen de vijandschap, die hun betoond werd. Zij waren twee menschen, die trachtten van het leven te genieten, maar niet wisteji hoe. Het wa's natuurlijk, dat deze wederzijdsche liefde een krachtproef te doorstaan zou krijgen, en die kwam met Martha's huwelijk met Buddy Westmore. En nu zij David Rose getrouwd heeft, is er nog een climax gekomen in hun verhouding. Nu Martha uit haar moeders woning getrokken is, vraagt Hollywood :,,Hé, wat is dat? Wordt Martha Raye verstandig?" Ja, maar niet op de manier, die Hollywood vermoedt. Er is geen plotseling einde gekomen aan de liefde tusschen moeder en dochter, maar zij hebben eindelijk beiden ingezien, dat door een tijdelijke scheiding aan die liefde geen afbreuk gedaan wordt, en dat zij nu de kans hebben beiden hun eigen leven in te richten zooals hun dat het beste lijkt. Nu zij zooveel achter den rug heeft, moest Hollywood haar eigenlijk beter begrijpen, maar dat doet het niet. Het vraagt: „Waarom tracht zij niet haar fouten te verbeteren? Waarom wil zij geen goeden raad aannemen? Waarom houdt zij niet op de groote ster uit te hangen? Als andere sterren, onder gelijke omstandigheden groot worden, hun leven hebben gebeterd, kan zij het toch ook?" Martha Raye hééft geprobeerd zich met haar omgeving te verzoenen, zij hééft verlangd naar goeden raad, doch zij heeft niet de overtuiging kunnen vinden, dat een raad haar werkelijk voor haar eigen bestwil gegeven werd. Haar weg is niet gemakkelijk geweest. Zij voelt echter, dat haar huwelijk met David Rose een stap vooruit is, een kans om een blik in zichzelf te slaan en de vrouw te worden, die Rose in haar ziet. En als ook dit huwelijk een mislukking zou worden, zou het zijn omdat Martha door haar pogingen, zichzelf te vinden, ander-
maal verward en nerveus zou worden. Maar hoe dit huwelijk ook afloopt, het is zeker, dat Martha alles zal doen wat in haar vermogen is om haar geluk te verdedigen. Een tijd geleden begon Martha te begrijpen hoe het publiek op haar reageerde. En zij begon om minder luidruchtige rollen te vragen. Zij kreeg haar kans, en in „Give me a sailor" bewijst zij, dat zij een charmante persoonlijkheid, vol menschelijke warmte kan zijn. Maar het publiek ziet haar liever als de dolle wildebras, die verschrikkelijk hard zingt met een wijd-open mond. Het kan Martha ook niet zoo erg schelen om steeds dit soort rollen te moeten spelen, maar zij doet alle moeite om er voor te zorgen, dat haar persoonlijke leven anders is, dat 't het soort leven wordt, waar zij altijd naar verlangd heeft. Er is nóg iets, wat Martha veel kwade woorden op den hals gehaald heeft, en dat is haar onverschilligheid voor de plichten van een ster, al is zij lang niet de eenige in Hollywood, die in dit opzicht nog iets te leeren heeft. Martha vergeet vaak afspraken en dat wordt haar dan als onverschilligheid aangewreven. Zij komt nogal eens erg laat in den studio en de regieassistent, wiens taak het is er voor te zorgen, dat de acteurs tijdig aanwezig zijn, klaagde haar zijn nood. Hij verzocht haar toch een beetje te willen medewerken, daar het hem zijn baantje wel kon kosten. Toen de film klaar was, schonk Martha hem een prachtig armbandhorloge met het Inschrift: ,,Voor het mispunt, van Martha Raye. Het spijt mij heel erg." Zij had haar fout ingezien en trachtte haar berouw te toonen. Dit is een voorbeeld van de verwarring, waaraan Martha steeds ten prooi is. Zij kan niet zien wanneer zij een fout begaat, maar al het tot haar doordringt, wil zij alles doen on haar te herstellen. Ja, Martha staat nog steeds op het kruispunt. Maar zonder dat Hollywood het weet, tracht zij de wegen met het bordje „gevaar" te vermijden. Zij heeft zichzelf onder den duim. Zij weet, dat goede reclame helpt, maar slechte reclame een ster kapot kan maken. Zij weet, dat het publiek haar in een nieuw licht moet zien. Zij weet, dat zij haar tragische herinneringen de baas moet blijven en ze niet moet toestaan haar leven te regeeren. Ze begint te leeren, dat, als men het leven halverwege tegemoet komt, men een handdruk krijgt in plaats van een schop.
OE SCHOOL l/PNJ EER Tom (Jackl. Coop.r) il.l dat ii|n I [™uf fltowtd wU Pl,9,n.
Regie: Joseph Santley Universal-film Tom Allen ... lackie CnZr Bofa Randobh-.iyKeddieXLbTw Kapitein wTison TtaHoh
cLTtten DeS npJjIaderIand'
alet ei e
« ?
rw AH "^tu ^ ëïAr. SST _..:;;:;;.
mak n en
«
Henry Hull ■ Andy Devi V^Ä
de muren bedekken en hun namen voor eeuwig in het marmer gegrift zijn. Dan ziet hij traneh in de oogen van Bob, wiens vader op het veld van eer gesneuveld is. en hij verandert zelf terstond. Door de overigen wordt hij met open armen begroet en hij stijgt aanmerkelijk in aanzien als bekend wordt, dat zijn vader de hoogste militaire onderscheiding deelachtig werd. Deze vader Is echter niet dood. Onder den naam „Doe Allen" leidt hij een ellendig bestaan, sleept zijn moede lichaam van plaats tot plaats. Hij is in den grooten oorlog dokter geweest, heeft drie dagen achtereen armen en beenen geamputeerd met het gedonder der kanonnen als begeleiding. Toen, terwijl de lijken als brandhout in een hoek opgestapeld waren, was het hem te machtig geworden. In de uniform van een gesneuvelden officier Is hij gevlucht, heeft diens naam aangenomen en zich uit angst voor den krijgsraad niet gemeld. Na afloop van den krijg heeft hij moeten ervaren, dat zijn vrouw gestorven Is, en zijn zoon, Tom, uit het weeshuls weggeloopen. In een toestand, van absolute vertwijfeling sleept hij zich naar de soeploods van Tubby, zijn ouden strijdmakker, wiens naam in het leger der dakloozen met eerbied genoemd wordt. Tubby is hevig ontsteld als hij den man. die door Iedereen voor dood werd gehouden en wiens zoon tengevolge van dezen vermeenden heldendood naar Culver City werd gezonden, herkent. Hij deelt Allen mede, waar Tom zich bevindt, doch deze mcdedeeling is teveel voor het menschelijk wrak. Hij moet opgenomen worden in het ziekenhuis. Inmiddels groeit Tom op tot een flinken, zelfbewusten jongeman. Tubby laat hem, als de vacantletijd aangebroken is, overkomen en in het ziekenhuis cadeautjes aan de patiënten uitdeelen. Zijn vader weet, dat hij komt en de jongen ïit op het bed zonder iets te bemerken van de trotsche en aanhankelijke blikken, die hem toegeworpen worden. Hij gaat weer terug naar school, een vader achterlatend, die aan niets anders meer denkt dan aan zijn zoon. Op een avond, als donder efl bliksem de rust verstoren, krijgt hij een aanval van shellshock, kleedt zich aan en verlaat in het noodweer het ziekenhuis om zijn kind In Culver City te bezoeken. Hij Is aanvankelijk van plan weer stil te verdwijnen en zich dan van het leven te berooven, maar als hij tegenover Tom zit en deze hem de „Congressional medal" laat zien. die zijn „vader" verworven heeft, wordt het den man te machtig en roept hij den jongen toe, dat zijn vader een verrader, een deserteur Is geweest, die geen recht op het eeremetaal heeft. Dan verdwijnt hij weer In den nacht en Tom voelt meer dan hij beseft, dat deze man zijn vader is. Hij ontvlucht de academie, laat carrière en promotiekansen in den steek om zijn vader bij te staan. Hij vindt hem, als hij op het punt staat zelfmoord te plegen en dwingt hem mee te gaan om elders te vechten voor het dagelljksch brood. De verdwijning van Tom is reeds opgemerkt door Bob en den sterk in Tom geïnteresseerden kapitein Wilson. Belden trekken er op uit om hem te zoeken en ook Tubby begeeft
"^ daarom los van de overiae 'J^
| Tw«. Ttl^nd^FfïddlïïloHholom?! •n Jacld» Coop»t).
'
■
'^^«,
-
Bob U lo» korporaal bovordord. • zich in zijn kaduuk wagentje op weg, aangezien hij een brief van het Ministerie van Oorlog heeft ontvangen, waarin medegedeeld wordt, dat Doe Allen wegens een zenuwschok eervol uit den dienst ontslagen is en recht heeft op vele jaren pensioen. De belde vluchtelingen worden achterhaald als zij op het punt staan in een goederenwagen te stappen en de boodschap van Tubby brengt een totale verandering teweeg. Tom zal zijn studie In Culver City vervolgen, trots op een vader, die zijn plichten jegens het vaderland ondanks alles nauwgezet vervuld heeft! < • „Doc" (Hoary Huil) ontvlucht uit hot il«konhuli. Bob mot il|n vrlond voor hot porlrot tan ii|a vador, dio In don woroldoorlog U govallon.
(,,The girl downstairs' Katerina Linz Paul Wagner Mr. Brown WilI ie Rosalind Brown Charlie
Franciska Gaal Franchot Tone Walter Connolly Reginald Gardiner Rita Johnson Reginald Owen
Regie: Norman Taurog.
Adolf Pumpfei ... Franklin Pangborn Robert Coote De Butler Barnette Parker Rudolph James B. Carson Garage-bezitter Billy Gilbert KarI
Metro-Goldwyn-Mayer-film.
De plaats der handeling is Bern. Zwitserland. De rijke, jonge Rosalind Brown bezoekt met haar vader de opera en een nachtclub, waar zij de aandacht trekt van den overmoedigen jongen vrijgezel Paul Wagner. Zij flirten samen, tot woede van den vader, die zeer licht geraakt Franciska Gaal en is. Paul belooft Franchot Tone. haar den volgenden avond in de opera wederom Franciska Gaal all Katerina Linz, het sloolje.
kermis en bezorgt haar een heerlijken avond. Dan krijgt hij haar zoover, dat zij hem in de keuken eten zal brengen. Terwijl Katerina het eten haalt, sluipt Paul naar boven en sluit de doodelijk ontstelde Rosalind in zijn armen. Hij gaat niet weg vóór zij hem belooft, den volgenden avond bij hem een cocktail te komen drinken. Terwijl hij probeert om uit het huis te komen, tuimelt hij de kamer van vader Brown binnen, die natuurlijk argwaan krijgt. Dus moet Rosalind den volgenden dag Paul een brief sturen, dat Papa op de hoogte is en het plan niet doorgaat. En wie brengt dezen brief? De kleine Katerina. Deze ziet thans haar chauffeur in de gedaante van zijn eigen baas en Paul moet een juist binnenvallenden vriend te hulp roepen. Deze, Karl, moet zich aan het meisje als de echte Wagner voordoen. Karl houdt het kleine meisje een beetje voor den gek en krijgt een welverdienden draai om de ooren. Uit wraak ontslaat deze thans Paul als zijn chauffeur. Maar Katerina, denkende, dat het ernst is, voelt zich schuldig en koopt van al haar spaarpenningen een stokouden taxi om haar chauffeur aan een baantje te helpen. Vader Brown ziet in de langzamerhand ontstane romance tusschen Paul en Katerina een pracht-aanleiding om hem van Rosalind af te krijgen. Hij arrangeert een feest en Katerina wordt tot serveuse gepromoveerd. Als Paul daar Katerina ziet en weet wat zij voor hem gedaan heeft, wil hij haar zeggen, dat hij oprecht van haar houdt. Maar Katerina, met pijn in 't hart, omdat er zoo met haar gespeeld is, zegt dapper, dat ze hem nooit eerder heeft ontmoet en loopt weg uit het huis. Paul kan haar aanvankelijk niet vinden, zelfs niet met hulp van de politie. Dan laat hij haar doodgewoon opFranciska Gaal en Rita Johnson.
Katerina heeit van haar spaarpenningen een stokoude taxi gekocht.
sporen, voorgevende, dat de waardelooze broche, die hij haar op den avond van de kermis heeft gegeven, een kostbaar familiestuk is, dat zij gestolen zou hebben. Men vindt de kleine Katehna des ochtends in de hal van het station Bern, op weg naar het boerderijtje in de bergen, waar zij vandaan kwam. Paul bu:gt zich over het eenvoudige meisje en zij gelooft thans, dat zij van hem houdt, zooals hij van haar.
Katerlna krijgt een broche cadeau.
In de loge nirl Paul met Rosalind, terwijl Mr. Brown woedend Is.
• te bezoeken. Dat lukt ook, al moet Paul daarvoor den gezant van een of anderen staat uit zijn loge lokken en al neemt de woedende vader het ondeugende meisje mee naar huis. Daar toont zij, hoezeer zij de baas is, zij krijgt haar vader zelfs zoo ver, dat deze zijn secretaris stuurt om Paul in 's hemelsnaam dan maar uit te noodigen Deze secretaris, Pumpfel, raakt slaags met Paul en zijn vriend Willie en als Paul den volgenden dag in het huis der Browns komt, heeft Rosalinds vader instructies aan alle gedienstigen gegeven om Paul uit het huis te werken, wanneer en zoo vaak als hij zich vertoont. De kleine Katerina, het sloofje van het huis, is de eeniqe die hiervan niets weet. Pauls chauffeur komt er achter en nu besluit Pau bij wijze van list om de kleeren van zijn chauffeur aan te trekken. Hij neemt de kleine Katerina mee uit naar de
T/ßONC POWM OP PCKJ l/OCT 6EV0L60 Gtoote gcbturtenlBiin werpen hun schaduwen vooruit en de man dl« voorbeitemd was door het Lot, om steeds weer te worden geiotögraieerd, werd ook In iljn Jeugd nogal eens gekiekt. Tyrone Power, de bekende jeune premier der 20th Century-Fox, die onlangs met de illm-aotrloe Annabella In 't huwelijk ia getreden, wordt hier den- lerer In tien opvolgende foto's aangeboden. ZIJ vormen... een levensloopI
3 1 B 1 H 1 ■E ■9 ^^i*
i
^Srt
I
Wß;: M ^^JB
1
M
^M
1
J
i■
Een ntouwtglwlg long«iI» van bijna drie!
Ba HA al heelemaal jongen!
MI
en «en school-
r
^
Zeventien jaar en voor hel eerst verliefd... '■■
TM'
.
i^ * .9 ^
■**M-
'All Jesse James, «ijn nieuw■te rel (mot Nancy Kelly), i,
rm9Min„ t#t ttf# rm M
lUaiconlractl
In vrije uren
Tyrone eAifn vrouw Annobella.
n
il lil:
l-fi'm :antle ■^IH
de srderü ff^^
AFBEELDING IN KLEUR MULTICOLOUR PICTURE
-r-
VAN LEZER TOT LEZER Op daza pagina kunnan ome abonné't, onder da „Ruilrubriek", gratis een advertentie pUatien. waarin zij iet» aanbieden In ruil voor iet« anden. Deie plaatting !• geheel gratis, maximaal 10 regeli per advertentie. Advertenties, waarin voorwerpen te koop worden aangeboden of gevraagd, woningen te huur worden gevraagd of te huur aangeboden, diensten worden aangeboden, enzoovoort, enzoovoort, worden onder de rubrieken „Te koop aangeboden", „Te koop gevraagd" en „Diversen" geplaatst en berekend tegen S et*, per regel, minimum vijf regels.
TE KOOP AANGEBODEN Te koop : Een luxe fletsaanhangw., zeer solide met 2 kinderzitpl., bl.'7.. geschikt voor kamp. Tegen elk aann. bod. Te hevr. Celebesstr. 44-1, A'datn. Te koop aangeb. : Fl, strandwagen. Pr. ƒ 2,25. hlandsgr. 84-1. A'dam (C),
RUILRUBRIEK Welke postr.verzamel, in Suriname en Curacao wil met mij postz. ruilen tegen cataloguswaarde, Yvert en Tellier. M. de Ras, Daguerrestr. 31, Den Haag. Wie ruilt mijn Kodak klapcameraöj x 11 met lederen tasch en een p. nieuwe heerensch. m. 41 voor toerrljwiel of iets anders ? J. Visser. Haarlemmerw. 149-1, A'dam (W.). Gratis kunt u gangbare bonnen, die u niet spaart, ruilen voor wat u wil spaart en tekort komt. Bij zending postzegel Insluiten voor terugsturen. Wed. S. v. Zanten, Daniël Wllllnkplein 41, A'dam.
Ik heb om te rullen : Een postz. alb. voorzien m. 990 postz.. is ook te koop ; ook te ruilen voor Vim, D.E. punten. Verkades b.. Sneeuwwit chloorb.. Duifm.. Klokzeepb., ook 6 fonkelnieuwe jongens- en meisjesboeken. Ook heb ik nog 70 Joh. Scholtens b., 150 Van Nelle b., 100 Kegs b., 26 Molenaars garantiezegels. 41 Pelicanen, 70 Amstelpennlngen, 30 plaatjes BI. in O. Tuin, 20 Radekamers b., 40 Erdal b., blikjes, 20 pi. Langs de Zuiderzee, 13 Dobbelmans plaatjes, 20 Hilmos b. om te reizen. Zie hierboven wat ik voor mijn b.. vraag. J.Wentink, Hoógravenscheweg 106, Utrecht. Te ruilen voor iets anders, 2 jaarg. De Duivensport '36—'37 en eenlge andere duivensportb. Uok te koop. A. ten Hove, Beek 70, Rljssep. Wie ruilt een rondbreimach. en een salonpathefoon, ong. 80 pi. voor een motorb. Or. Wittenburgerstraat 146-111, A'dam. Wie ruilt mijn koffergram., aquarium, parkletenkooi (of plaatstr. appar. m. lamp) tegen een wegracefiets m.lamp. KStleï—Barkeg, Pippelingstr. 15, Den Haag.
Wie ruilt een box en een kinderstoel voor een opvouwwagentje. H. Navarro, Rochussestr. 138, Den Haag. Ik heb 350 D.E.-p., te ruilen voor barometer gr. rond model ; 135 Droste-p., te ruilen voor bureau-klokje. M. M. v. d. Melj, Pr. Steijnstr. 29, IJmuiden. Wie ruilt een 2-pers. mah. ledik. met springmatras en 3-deelige kapokmatr., in zeer g. st.. tegen I-pers. ledik. of opklapbed, eveneens goed onderh.? Tevens kano te ruilen. Prinses Mariestr. 20, Den Haag.
„Twee en dertig biertjes I"
Postzegelruil. Voor het 5 et. Wllllbrorduszegel geef ik 3 en voor het 12J et. Wllllbrorduszegel 25 onbesch. buitcnl. zegels in ruil. Uitsl. p. br. E. E. Bakker, Stationsweg 67, Haren bij Groningen. Wie ruilt 18 Klaverbl., 16è p. Sunlight z., 39 pet.olie, 19 Weegsch., 26 Haka, 25 Haust, 25 Pelik., 3 Boerderij, 4 Ringers, 6 Java II. 6 Het water op. Droste, v. Hille b. Postz. v. a. insl. Jac. v. Lennepstr. 271-III, A'dam (W,). Wie ruilt gr. box voor kinder- 3-wielfietsJe. B, Regeling, Burg. de Kievitstr. 11, Diemen.
„Het eenige wat ik nog met zekerheid weet, inspecteur. Is, dat er een vlaggetje op mijn tentje stond.'
ABONNE'S OP DIT BLAD, welke in onre registers zijn ingeschreven en in het bezit zijn van een door onze administratie afgegeven polis, zijn gratis verzekerd volgens polisvoorwaarden: f2000.- bij levenslange invaliditeit; f600.- bij overlijden; f 400.- bij verlies van een hand, voet of oog; f 75, - bij verlies van duim of wijsvinger; f 30.- bij verlies van een anderen vinger, een en ander ten gevolge van een ongeval. Is het ongeval een gevolg van een aan een personentrein, tram of autobus enz. overkomen ongeval, waarin verzekerde als gewoon betalend passagier reist, dan wordt de uitkeering bij levenslange invaliditeit gesteld op f3000.- en de uitkeering bij overlijden op f 1000.De uitkeering dezer bedragen geschiedt door de NIEUWE HAVBANK N.V. te Schiedam. Denk er om bij een eventueel ongeval binnen 3x24 uur aan het kantoor der N.V. Nieuwe Havbank te Schiedam daarvan kennis te geven, ook al meent U, dat de directe gevolgen niet ernstig kunnen zijn.
Anders vervalt het recht op uitbetaling. „ZIJ: „Als jij nu eens hier kwam en je mij voor de veranderlno daar liet zitten?"
— 2 -
(lf\ \\f=*\ K^TY^m^^T0
/
EN NU ONZE VRAGEN!
I
Als ge uw hoed eens niet op hebt, grijpt ge er dan toch naar als ge iemand groeten wilt?
Heerscht er orde in uw zakken?
ZIJT 6ÊEEM 6EEENJ $/fifi SLQQF 1/flM UW 6EIA/00NTEM *
9
Wij weten niet meer, wie de menschen eens Vnachines heeft genoemd, die door de gewoonte worden voortgedreven. Maar dat doet er ook minder toe; het is gebeurd en.., het is juistl Wij allemaal lijden, min of meer, aan „de macht der gewoonte". De een pleegt te pas en te onpas dezelfde uitdrukking te gebruiken; de ander voelt zich niet op zijn gemak, als hij op straat, in plaats van links, rechts van iemand moet loopen, en wèèr een ander kijkt zijn bezoek bijna weg, als dit iets langer dreigt te blijven dan het tijdstip, waarop hij gewoon is zich ter ruste te begeven.. . Inderdaad, gewoonten hebben wij allemaal. Hel is alleen maar de vraag, of wij er, wat men noemt, de slaaf van zijnl Dikwijls weten wij dit zelf niet, omdat gewoonten nu eenmaal . .. gewoonten zijn, en zich dus niet aan ons bewustzijn opdringen. Tóch willen wij echter wel eens graag weten, hoe het nu met ons en onze gewoonten gesteld is, nietwaar? Welnu, wij hebben tot dit doel wederom een reeks vragen samengesteld. Ge hebt ook thans niets anders te doen dan deze vragen zoo eerlijk en onbevangen mogelijk te beantwoorden. Achter iedere vraag, waarop u, zonder zich te behoeven bedenken, met ja kunt antwoorden, plaatst u een lo! Kunt u op een vraag eerst na eenig nadenken met ja antwoorden, dan zet u er een 5 achter. Moet u direct met neen antwoorden, dan noteert u een 0. Tel nu de punten op, die ge uzelf hebt gegeven. Komt ge tot een resultaat, dat beneden de 80 is, dan zijt ge in geen geval een gewoontemensch. Ge gaat dan vrij en frank door de wereld en laat u niet overbluffen. (Wij echter ook niet, want we gelooven u eenvoudig niet, als ge zegt, dat ge zoo geheel vrij van gewoonten zijt!) Ligt het resultaat tusschen de 80 en 130, dan kunt u tevreden met uzelf zijn, want dan kunt ge u In iedere nieuwe situatie behoorlijk schikken. Wordt uw totaal tusschen de 130 en 180, dan zijt ge met betrekking tot uw gewoonten „een gemiddeld geval", en bevindt ge u in dezelfde positie als het overgroote deel der menschen. Bij een totaal van over de 180 moet ge uzelf echter eens ernstig onder handen nemen, want dan zou men u inderdaad een slaaf van uw gewoonten mogen noemen. En . .. daar dient ge u voor te hoeden! Ge leeft dan.iBaflMi»ü«««l.«ioJ8iliiker dan noodig is...
1. Indien ge gewoon zijt des ochtends thee bij uw ontbijt te drinken, voelt ge u dan ontevreden en onvoldaan met een kop koffie? 2. Heerscht er orde in uw zakken? Met andere woorden: draagt ge uw portemonnaie, uw zakdoek, uw sigaretten steeds in denzelfden zak? Indien ge een vrouw zijt, bergt ge dan alles in bepaalde vakjes van uw taschje? 3. Kijkt ge bij het oversteken van een straat altijd eerst naar rechts, ook als ge in een land vertoeft, waar het verkeer van links den voorrang heeft? 4. Voelt ge u vreemd, wanneer ge In uw huiskamer niet op uw „eigen" plaats zit of in uw „eigen" stoel? 5. Is u slecht geluimd, wanneer u vroeger op moet staan dan gewoonlijk? 6. Hebt u er een hekel aan, zich te verkleeden, omdat ge dan den geregelden gang van uw dagindeeling moet onderbreken? 7. Wordt ge bij uw kapper of in een winkel graag door denzelfden bediende geholpen? 8. Zou het u veel zelfoverwinning kosten, als de dokter u uw sigaartje of uw kopje koffie verbood, om niet meer te rooken of geen koffie meer te drinken? 9. Vraagt u steeds, als ge thuis komt, of er post is gekomen? 10. Vond u het onaangenaam, toen u een keer eens niét uw gebruikelijke sigaret na het eten kon opsteken? 11. Krijgt ge slaap op den tijd, dat ge gewoon zijt naar bed te gaan? 12. Als ge gewoon zijt op uw linkerzij te slapen, en ge zoudt dit door een of andere reden niet kunnen doen, beïnvloedt dit dan uw inslapen? 13. Gebruikt ge bepaalde uitdrukkingen, zonder uzelf rekenschap te geven van hetgeen ze beteekenen? 14. Ge loopt des zomers zonder hoed. Ge komt iemand tegen, dien ge wilt groeten, grijpt u dan instinctief naar uw hoed — dien u niet eens op hebt? Als ge een vrouw rijt, draagt ge uw taschje dan steeds in dezelfde hand? 15. Hebt u het idee, dat ge ongewasschen zijt, als ge eens door een of andere oorzaak uw tanden niet hebt kunnen poetsen bij het opstaan? 16. U is als vrouw gewoon hooge hakken te dragen. De strandschoenen, die ge des zomers draagt, hebben echter geen hakken. Krijgt ge hierdoor pijn aan uw voeten? — Als ge een man zijt: mist ge de zakken in uw vest, en grijpt ge daardoor nog wel eens verkeerd, als ge des zomers een kostuum zonder vest draagt? 17. Als ge zit te praten met iemand, hebt ge dan de gewoonte iets op papier te teekenen of met een of ander voorwerp te spelen? 18. Is het u al eens overkomen, wanneer ge pas verhuisd was, dat ge nog uit de macht der gewoonte eerst de richting naar uw oude huis insloeg? 19. Legt ge uw voeten op bepaalde wijze over elkaar, als ge werkt of zoogenaamd stil zit? 20. Hebt ge de gewoonte om, zonder dat ge het eigen'ijk wèèt, te zingen of te fluiten?
'raagt ge steeds als ge thuis komt, of er post is gekomen?
Vond u het onaangenaam, toen u een keer eens niét uw gebruikelijke sigaret na het eten kon opsteken?
• Indien ge gewoon zijt. thee bij uw ontbijt te drinken, voelt ge vreden en onvoldaan met een kop koffie?
Als ge gewoon zijt op hooge hakken te loopen, krijgt ge dan pijn aan uw voeten als ge schoenen met lage hakken draagt?
u dan onte-
Kijkt ge bij het oversteken van een straat altijd eerst naar rechts, óók als ge in een land vertoeft.waar 't verkeer van links den voorrang heeft?
^^^"
HOE ONTSTAAN AARDBEVINGEN?
NAAR DE KERN DER AARDE Wij hebben de maan nog niel bezocht, maar we maken in die richting toch vorderingen. Den anderen kant op — naar beneden — rijn we vrijwel slationnair gebleven. En de kansen zijn groot, dat er iemand zal beginnen met het koloniseeren van de maan, leng voordat iemand de kern der aarde zal hebben bereikt, hetgeen in vergelijking met den afstand tot de maan toch slechts een „stapje" is, daar het centrum van onze aarde zich aan de polen ongeveer 4000 K.M. onder de oppervlakte bevindt, benevens een extra 30 kilometer aan den evenaar. Deze afstand beieekent niet veel, wanneer men hem horizontaal moet afleggen, maar verticaal, in de richting van het middelpunt der aarde dus, zijn er problemen mee gemoeid, die op het oogenblik nog onoverkomelijk lijken. Met al onze diepe mijnschachten hebben wij slechts een prikje in de huid der aarde gegeven, niets meerl We zijn als mieren, die rondloopen op een voetbal, zonder te weten wat er zich binnenin bevindt. Wij weten eigenlijk met betrekking tot het inwendige der aarde niets met zekerheid. De geleerden hebben allerlei knappe veronderstellingen geopperd - zij rfoemen ze theorieën - en tot er een andere geleerde komt, die ze onderstboven werpt, moeten wij ze wel zonder meer aanvaarden. Maar. . . theorieën, die langen tijd bestaan, worden altijd den een of anderen dag door nieuwe verdrongen. Heel vroeger geloofde men bijvoorbeeld, dat het inwendige der aarde bestond uit een enorm, laaiend vuur. Deze meening moest worden prijsgegeven, toen men het radium ontdekte - en radium deed nieuwe geheimen geboren worden, waarvoor men nog steeds geen oplossing heeft gevonden. Nu zegt men echter, dat de hitte, die er. in het binnenste der aarde heerscht, haar ontstaan te danken heeft aan de radio-actieve elementen onder onze voeten, en dat er heelemaal geen „vuur" is. Waaruit bestaat nu eigenlijk de kern der aarde? Sommigen gelooven, dat zij een kolossale massa nikkel en ijzer is, ongeveer zesduizend kilometer dik. Dat is een stevig genoeg „fundament" voor de 55.500.000 vierkante mijl land en de 141.050.000 vierkante mijl zee om er op te rusten! Maar indien dit inderdaad zoo is, indien dit fundament werkelijk zoo stevig is, hoe kan de aarde dan „beven" — hoe kunnen er dan aardbevingen ontstaan? Per jaar vinden er gemiddeld zestigduizend aardbevingen plaats - waarvan er zeventig ernstig genoemd moeten worden. En waar vandaan dan die herhaalde, verwoestende vulkanische uitbarstingen? Een andere theorie is, dat het nikkel en ijzer gèèn vaste kern vormen, maar dat beide metalen in vloeibaren toestand verkeeren. Maar kan men met deze theorie de aardbevingen en vulkanische uitbarstingen dan verklaren? - Neen! Dit vloeibare metaal wordt zóó volkomen door het omringende gesteente ingesloten, dat zelf óók al weer onder een bijna ongeloofelijken druk staat, dat het zelfs geen kans heeft om ook maar te rimpelen! Daar het dus niet bewegen kan, en omdat het een zeer groote dichtheid heeft door den enormen druk, die er op wordt uitgeoefend, draagt deze gloeiend heete kern der aarde de „korst", waarop wij wonen, niet minder stevig dan alsof ze zelf ook een vaste massa was. Neen, de kern der aarde vertoont geen spoor van „zwakte". Het beven vindt zijn oorsprong hooger-op, nabij de oppervlakte. Steen, rots, graniet en andere stoffen bezitten niet altijd die solidlteit, waarmee wij hun namen hebben verbonden. Er zijn zwakke plekken en groote gaten, en een der laatste kan door den enormen druk, die er van alle kanten op wordt uitgeoefend, ieder oogenblik worden opgevuld of. . . Instorten. Dan begint er beweging in de korst der aarde té komen. In dit verband is het merkwaardig te weten, dat aardbevingen soms op 200 mijl beneden de aardoppervlakte beginnen, maar ook soms op slechts vijftien mijl! Aardbevingen hebben ons heel veel geleerd
BUirtNSTE KORST OP IAA6 ONÖC-
{ßUQGLGhiJAQROV ^rPE KOP VAN JUT (Metro Goldwyn Mayer-film)
Zoo ziet de aarde er waarschijnlijk van binnen uit. Tot nu toe is de mensch er echter nog niet in «eslaagd, tot het einde van de buitenste korst door te dringen. omtrent de ongeziene wereld onder onze voeten. Geleerden, die uitgerust zijn met instrumenten, die men seismografen noemt, zijn in staat voor detective te spelen bij alle „ondergrondsche oproeren". De „schokken", die wetenschappelijk zijn gerangschikt, worden langs mechanischen weg opgeteekend door de seismograaf, en wel zoodanig, dat men er uit kan afleiden, hoe hevig de aardbeving was, op welken afstand ongeveer zij plaats vond en hoe lang ze duurde. De meeste seismografen bestaan uit een strook papier, die de bewegingen van de aardbeving meemaakt, en uit een pen, die op het papier rust, maar die zóó is opgehangen, dat zij door de trillingen niet wordt aangedaan. Wel teekent zij echter op het papier de trillingen aan, en het is daardoor, dat men de bijzonderheden kan aflezen. De geregistreerde aardbeving kan plaats vinden onder den oceaan, aan den anderen kant der wereld; misschien is er wel een eiland door verdwenen, misschien ook Is er een nieuw eiland door ontstaan. Men kan nooit precies weten, wit er tijdens een aardbeving gebeurt. , . Hoe rusteloos de aarde altijd nog is, ze is toch betrekkelijk kalm in vergelijking met vroeger, toen de Alpen, de Himalaya en andere groote gebergten werden gevormd, toen de geweldige rotspartijen, die nu uit zee oprijzen, gedeelten uitmaakten van den bodem der oceanen. Men weet, dat krijt eigenlijk bestaat uil uiterst kleine schelpjes, die eens door zee-diertjes werden bewoond. Deze laatsten leidden hun kortstondig bestaan en stierven; de schelpjes zonken naar den bodem der zeeën, waar ontelbare millioenen vóór hen reeds waren aangekomen en ontelbare millloenen hen nog zullen volgen -
^ 6-
ieder een duizendste deel van een speldeknop krijt! Wanneer ge Dover van uit zee nadert, kunt" ge de bekende krijtrotsen bewonderen. Ze hebben hun tegenwoordige hoogten verkregen omdat de zeebodem, waarvan zij vroeger de bovenste laag uitmaakten, bij gedeelten tegelijk omhoog werd gestuwd. De kern der aarde is geen keurig geordende Tiassa; ze verkeert nog in een staat van wording met aardbeving-centra, vulkanen, warme bronnen en meer dergelijke verschijnselen. Eenige jaren geleden begonnen de ' boomen, die in de straten van Rotura, Nieuw-Zeeland, stonden, dood te gaan. De reden was, dat hun diepste wortels in aardlagen waren gedrongen, waar zóó'n hitte heerschte, dat zij er niet konden leven - natuurlijke, inwendige hitte, welke een soort verbinding vormt met de vulkanische krachten, die geweldige vulkanen hebben doen ontstaan, zooals de Krakatau, de Etna, de Mauna Loa, de ruim vierduizend meter hooge vulkaan op Hawaii, die zijn lava eens lot een hoogte opwierp, die grooter was dap die der St. Pauls Kathedraal te Londen I De kraters, dè ventielen van het inwendige der aarde, zijn geen smalle tunnels. Een, op de Oostelijke helling der Mauna Loa, heeft bijvoorbeeld een doorsnede van twee en een halven mijll De manifestaties van het verhitte inwendige der aarde laat men niet geheel en al ongebruikt. De stoom, die uit sommige vulkanen opstijgt, wordt bijvoorbeeld gebruikt om machines en dynamo's aan te drijven. Maar men beseft, dat dit eigenlijk niet meer is dan spelen met den stoom, die uit de tuit van een ketel komt, Indien men nagaat welk een geweldige ketel vol ongebonden krachten onze oude wereld Is.. ,
FNat er een nieuwe „Laurel en Hardy" op komst is, vormt U voor de liefhebbers van een humoristische film altijd een goede tijding. Door „De kop van Jut" zullen zij, als alle voorteekenen niet bedriegen, zeker ook weer niet teleurgesteld worden. De eene dwaze scène heeft zich nauwelijks afgespeeld, of de. andere dient zich om zoo te zeggen al weer aan, zoodat men zou kunnen spreken van een lachsucces aan den loopenden band. De beide komieken worden dit keer terzijde gestaan door Patricia Ellis, Minna Gombell, Billy Gilbert en James Finlayson. De regie was in handen van John G. Blystone. Patricia Ellis en Laurel en Hardy.
Laurel moet natuurlijk het loodje leggen...
ii
VLIEGEN OVER KANNIBALEN-LAND
immM
kende niemandsland binnen te dringen, ten einde te trachten het mysterie van Trist's verdwijning op te lossen. Tien dagen duurde het, eer de patrouille hierin slaagde, en toen bevond men zich ook reeds diep in de wildernissen,
die
door
de
Kooka-Kookas
worden bewoond. Deze stam van kannibalen en koppensnellers vormen in waarheid de nachtmerrie van alle eenzaam rondtrekkende goudzoekers en
tot
een
noodlanding
gedwongen
vliegeniers.
Toen de patrouille op de helling van een met kreupelhout begroeiden heuvel de verlaten vliegmachine van Trist vond, was het duidelijk, dat hij een gedwongen landing had moeten maken. Maar Er was natuurlijk niemand,
die
een
Juist
ant-
woord op deze vraag kon geven, maar omdat het lag,
dat Trist zou zijn
vermoord, besloot men de daders zoo mogelijk op te sporen en uit te vinden, wat er van hun slacht-
Piloot
Trist
niet
Een maand lang trok de patrouille door het oerwoud. Allerlei gevaren van ziekten en dood be-
aangekomen.
Men
bericht,
dat koppensnellers Kooka-Kookas op oorlogspad zijn." Deze
mededeeling,
beurtenis zonden
deed door
die
een
vermoeden,
het
nieuwe
zeer
werd
ernstige ge-
onlangs
radio-station
uitge-
te
Wau,
hoog in het Morobe-gebergte — waarin goud gevonden wordtl
— op Britsch Nieuw Guinea.
dreigden haar. Toen vond men echter een aantal wilden, van wie men mocht aannemen, dat zij den moord
onderzoek
Een
dat
voor
vliegers
zoo
uiterst
gevaar-
ander vliegtuig,
luitenant Thomson
dat
met
bestuurd werd
den
door
moest zij haar weg vinden naar een radio-station
oerwoud nabij de rivier Bulolu. Een verkennings-
op de schroeiend-heete kust van Lae, Papoea. Het
vliegtuig slaagde er in de verongelukte machine
is namelijk hier, dat de Luchtvaartmaatschappij van
te vinden,
Guinea haar route begint naar de goudmijnen van
geen spoor meer te bekennen
Nieuw Guinea.
voorbij, —
naar Wau,
maar
eer
van de
een
beide
mannen
reddingspatrouille
de
der ge-
vaarlijkste landen van de wereld.
De moeilijkheden, waarmede
Britsch
ambtenaar
onlangs
lang had hij reeds een
In een dergelijk land is het ondoenlijk om goe-
het nog
onontgonnen
deren te verzenden langs de snelle bergstroomen
Nederlandsch
met hun rotsachtige oevers. Er zit dan ook niets
zijn rapport vertelt hij:
anders op dan zich een weg te banen door het dichte, woest dooreengroeiende oerwoud,
heuvel
Bovendien hadden ze een vrouw en vier kinde« ren met zich
meegevoerd.
Ik
organiseerde
een
overval van een centraal kamp uit, en besloop de koppensnellers van
zooveel
verschillende
kanten,
doen te hebben. We arresteerden drie en twintig van
de
dertig koppensnellers,
en
voerden
hen
honderdvijftig mijl door de woeste bosschen met ons
mee...
veertig
In
twee
koppensnellers
jaar
tijd
heb
ik
drie
en
gearresteerd . . .
eigenaardige redenen
op voor
misdaden, wanneer zij
hun afschuwelijke
voor den
rechter worden
in het Morobe-gebergte, vlak bij het gouddelvershij een man, die had gevraagd hem over een rivier te
zetten,
had
gedood.
Hij zei
woordelijk:
zijn gevoelens te ontzien en hem te doodenl"
/
regeerings-strafex-
Nieuw
had.
aantal
gebied Guinea
Negen
weken
koppensnellers in op
de
grens
achtervolgd,
van
en
De wilde veronderstelt, dat 'n dergelijke reden
De blanke, die het dichtst in de buurt woonde, bevond
zich
Twee typische Papoea-koppensnellers.
in
tweehonderdvijftig
mijl
ver weg.
Ik
meer dan afdoende is om zijn daden te rechtvaardigen, en dat er verder niet meer over gesproken
verwachtte eigenlijk niets anders dan de gebruike-
Tot plus minus tien Jaar geleden werden er on-
bij mij, en
behoeft te worden.
lijke routine-patrouille, toen wij plotseling in een
geveer tweeduizend inheemsche „boys" als dragers
gonnen en onbekend, en het zal waarschijnlijk nog
streek
gebruikt. Ze konden
maanden, wellicht zelfs jaren duren eer de woeste
groote koppensnellers-raid hnd plaatsgevonden.
Ik
ieder dragen, waarbij hun eigen bagage en pro-
streken, waarin de goudhoudende beken en rivie-
marcheerde meer dan vierhonderdvijftig mijl door
viand kwam, ten bedrage van ongeveer acht pond.
ren stroomen, zullen zijn bereikt.
het heete, vochtige gebied om de daders op te
Het was
sporen, en op een gegeven oogenblik kwamen wij
transport. Nu zijn er op de grenzen van het kop-
Morobe in Papoea minstens veertien dagen;
kwamen,
waarin
drie weken
tevoren
een
bij een rookplaats, waar men de gesnelde hoofden
pensnellersgebied
had opgehangen, om
met electrisch
afleggen.
ook, dat de autori-
nog niet was afgebroken. De inheemschen waren
teiten van de vlieghaven hel ergste vreesden, toen
bij onze nadering het bosch ingevlucht, en hadden
er twee
zich
uur verloopen waren, zonder
dat
men
eenig nieuws van Trist had vernomen. Langer te wachten
met het
uitzenden
van het S.O.S. zou.
onverantwoordelijk zijn geweest. Toen alle terecht zou
hoop was opgegeven, komen,
besloot de
dat Trist nog
Britsche
resident
niet den
tijd
ze te prepareeren, en
gegund
de
rookplaats
die
af te
breken.
onbe-
Bulolu,
Wau en Edle Creek. Het
gebrul
van
de
kolossale
vliegtuigen
het rumoer van de krljgstrommels
der
heeft
Papoea's
onder toezicht van blanke mijningenieurs . . . Maar wee des ondanks den vliegenier, die zich
Deze
woud een noodlanding te makenI
zijn
speciaal
versierd
met allerlei
het koppensnellen, dat men messen van bamboe
het
ontstaan
licht en radio. Ze heeten
genoodzaakt ziet, tijdens zijn tocht boven het oer-
motieven, en het is 'n deel van de ceremonie van
geweren,
moderne jungle-steden
van
bamboe, en men had er de hoofden mee gesneld.
tie-agenten,
met
manier
sen mee terug. Ze waren gemaakt van geslepen
aan het hoofd van een twaalftal inheemsche poligewapend
langzame
overstemd en geschilderde kannibalen werken nu
Ik vond en bracht zes met bloed bevlekte mes-
messen
ét
niet meer dan dertig pond
een kostbare en
door de lucht kan men den afstand In een half uur Geen wonder dan
" [■■
leefd zijn om te weigeren hem over te varen, en
gebergte is bestegen!
van
'\,
hij zag er zoo zwaar uit. Ik kon niet zoo onbe-
had zeven inheemsche politieagenten
Over land duurt de tocht naar de goudvelden
\:
gebied, vertelde den Gouverneur van Papoea, dat
op en heuvel af, tot het twaalfduizend voet hooge Het grootste deel van het land is nog onont-
HM
gebracht. Een man, dre onlangs gearresteerd werd
bewuste
levendig geïllustreerd door een avontuur, dat een
voert door een
en een kind onthoofden . . .
plek kon bereiken. pedities in Papoea gepaard gaan, worden wel zeer
begaan en
'ü-'i/l
was er
goede zeventig kilometer verder weg, is bijna onte
m
uitgevoerd
en dagen gingen
dat hoog in het bergachtige binnenland ligt, een mogelijk
raid
mecanicien Murtrie
aan boord, werd gedwongen te dalen in 't dichte
Oostkust van den Stillen Oceaan
een
daarom dacht Ik, dat ik niet beter kon doen dan
lijke koortsen en allerlei andere gevaren dreigen,
De weg over land van Lae en Morobe — op de
kante mijl omvatte, hadden
op een dorp, waarvan zij een man, twee vrouwen
„Daar was de rivier, en hier was de man. Maar
Dit geval staat naturlijk niet op zichzelf in dit gebied,
waarin afschuwe-
nader
kannibalen-ceremonie was gevallen.
gen, waarover de mededeeling werd uitgezonden; wouden,
Een
vangen was genomen, en als slachtoffer van hun
lijk is.
ondoordringbare
bedreven.
wees toen uit, dat Trist inderdaad door hen ge-
Tien- tot twaalfduizend voet hoog zijn de berover
hadden
in plaats van staal gebruikt. Dertig koppensnellers uit een gebied, dat misschien negenhonderd vier-
Deze koppensnellende Papoea's geven wel zeer
offer was geworden.
S.o.s. - s.o.s. - s.o.s.
/;' ■ 4
dat zij meenden met een veel grootere macht te
wat was er daarna gebeurd?
vermoeden voor de hand
OP LEVEN EN DOOD EEN REEKS SPANNENDE AVONTUREN, NAAR WAARHEID VERTELD
Er bestaat slechts weinig leven afbrengtl
kans,
dat hij
er
het
%
X.;
. \ i
■ vV"
) regimenten cavalerie; > regimenten artillerie; i afdeelingen rijdende artillerie; I geblindeerde artillerietreinen; i bataljons genie; > luchtvaart-regimenten; l bataljons ballontroepen.
I» O L II X S L il ii E It
Foto bovenaan de pagina: leder infanterie-regiment in Polen heeft zijn compagnie anti-tankgeschut. De stukken zijn op luchtbanden gemonteerd, terwijl de bedieningsmanschappen er achter loopen. Foto hieronder: Polen heeft het zekere voor het onzekere genomen en talrijke gemotoriseerde eenheden gevorr
4.000.000 MAN IN OORLOGSTIJD Talrijke militaire autoriteiten, onder wie ook maarschalk Foch, de opperbevelhebber van de geallieerde legers tijdens den wereldkrijg, hebben altijd als hun overtuiging verkondigd, dat de eerstvolgende oorlog In Europa aan de grenzen van Polen zou beginnen. Van zijn kant heeft Polen ook steeds met deze mogelijkheid rekening gehouden. Toen 't dan ook in 1918 door den Amerikaanschen president Woodrow Wilson als onafhankelijke republiek werd „hersteld", is het direct begonnen met een sterke weermacht te formeeren. Deze heeft sindsdien niets van haar kracht ingeboet. Integendeel. In de ruim twintig jaar, dat Polen bestaat, heeft het meer dan de helft van zijn nationaal inkomen, en vaak ook het grootste deel van hetgeen het in het
buitenland kon leenen, aan de uitbreiding en moderniseering van zijn leger besteed. Het kan thans vier millioen man mobiliseeren, die van het meest moderne materiaal zijn voorzien. Rusland buiten beschouwing gelaten, staat Polen het vierde op de lijst van de legersterkte der verschillende Europeesche landen. — Men weet, dat wordt aangenomen, dat Engeland in 't begin slechts twee millioen man In hei veld kan brengen. Wat zijn luchtmacht betreft, gelooft men, dat Polen de vijfde macht in Europa is. Het Poolsche leger bestaat uit:
n Polen is de algemeene enstpllcht ingevoerd. Er zijn technici, die meen, dat Polen in geval van n oorlog niet veel voordeel kunnen trekken van zijn ertig regimenten cavalerie, dat dit wapen, volgens hen, rouderd is. Zij verkondigen stelling, dat Polen zijn iterij beter had kunnen moriseeren, of ze, althans geeltejijk, tot infanterie had nnen omvormen. Polen zelf echter vertrouwt zijn cavalerie. Het beeert, dat zijn legers hoofdkelijk zullen moeten opeeren in streken, waar geen I slechts zeer weinig wegen jn, en dat zijn uitstekende literij dier juist veel groore waarde zal hebben dan emotoriseerde troepen. Intusschen heeft Polen het ikere voor het onzekere geamen, en eveneens talrijke emotoriseerde eenheden gearmd.
<-l
.
>-
ware Poolsche artillerie in stelling. > ooitche Infanterie valt aan... olen bezit talrijke paarden.let heeft de grootste ruiterij n Europa, leder der 40 tvalerie-regimenten be:hikt over vier lichte en vier zware kanonnen.
m|
%^
--.*{
**
-^S-- Abc ^ v^
*h-
V
84 regimenten infanterie; 6 regimenten jagers; 6 bataljons vechtwagens;
->
-to
V-W
x ; ORIGINELL IS MOEILIJK TE LEZEN ORIGINAL IS DIFFICULT TO READ
ƒ/
DE GIER
G E A
U
T
O
Op een avond heeft er in New York een autobot.ing plaats. De toeoesnelde agenten zien naast dea wagen een doode liggen. De conclusie lijkt duideliik- de man moet na de botsing uit den auto geslingerd zijn. Een der omstanders herkent den doode. en wijst de agenten er op, dat het hier geen ongeval, doch een moord betreft. Wanneer men hem nadere bijzonderheden wil vragen, blijkt hil echtei ongemerkt verdwenen. In den auto vindt men nu een kaartje, waarop de kop van een gier geteekend staat. Een der agenten heeft in den verdwenen man Pudoe Rogers herkend en men vereenzelvigt hem nu met „De Gier", een massa-moordenaar. Pudge Rogers begeeft zich naar de woning van Ayres, maar het blllkt dal rA'L t« A V,64i flew"st- D' l",'e " opengebrokenl Als de politie verschijnt, neemt hij de vlucht en ontkomt In een tail. De lezer maakt nu kennis met majoor M^W, M, T Z in ' 0?9en d" P01"" - »W« figuur. De helft van zijn huls heeft hij verhuurd aan professor Watts, een ouden, in zichzelf gekeerden man, Haviks secretaris Amos Small is volkomen op de hoogte der gedraginoen van zijn meester. Pudge Rogers is via de woning van professor Watts het huis van Havik binnengegaan en het blijkt nu. dat hij niemand anders dan Havik is De politie heeft zijn spoor echter blijkbaar gevonden en zij verschijnt weldra in de personen van inspecteur Booker en diens assistent. "aiVi,k.huft„eCh;er "" ',"bi' :0odat Book" onverrichterzake naar huis g»at, nadat hij Havik al zijn verdenkingen in het gezicht heeft geslingerd. Deze antwoordt, dat h.j het slachtoffer is van een zeer intelligenten misdadiger, die door allerlei handige manipulaties den schijnt wekt. dat Havik degeen is. die al de opzienbarende moorden van den laatsten tijd op zijn geweien heeft. Den volgenden morgen vindt Havik in een J.pansche vaas op zijn schoorsteen een pakje schuldbekentenissen en cheques en een kleine gifslang. Hij slaaat er in de slang te dooden; het pakje papieren is de bult uit de opengebroken brandkast van Ayresl w^rV.TA0"" insP'c',;u' B°°k" °P b«o«k. d'« door een anoniem schrijven weet, dat het bewuste pakje bij Havik moet zijn. Uit alles blijkt, dal hei de oedoelmg is geweest, inspecteur Booker den dood te doen vinden in het huis van Havik, hetgeen nu is mislukt Den volgenden dag krijgt Havik bezoek van Jarvis Dlnwiddle, een bekend advocaat, en een actrice, mis, Evelyn Dwan, die hem een briefje van den Gier laat z.en dat zij heeft gevonden. Hel is gericht aan iemand, die blijkbaar belang zou hebben bij den dood van Ayres. De Gier biedt aan Ayres te dooden tegen een geldelijke vergoeding. De geadresseerde behoeft slechts een advertentie in een dagblad te plaatsen: .,V. Voorwaarden aangenomen. — W." Na lezing moest de brief vernietigd worden.
Haviks gezicht stond volkomen effen en passief toen hij zich langzaam naar zyn stoel begaf en den brief op de tafel vóór zich legde. 1 1 u dien brief vand "n3!he "^^ aan. Miss Dwan?" vroeg hij kalm. V i>]hei? gevonden in de prullemand van myn stiefvader," antwoordde zy. „Begrypt u niet, Mr. Havik, dat wy onder dergêJyke omstandigheden — en we zullen u straks nog meer vertellen — de zaak van deze geheimzinnige verdwijning onmogelijk in handen kunnen geven van de politie, of er mee naar een gewonen detective kunnen gaan?" „Ik maak uit uw woorden op, dat de geadresseerde van den brief is verdwenen. Als u eens by het begin begon en my de heele geschiedenis vertelde, zonder iets weg te laten? Ik dien iedere byzonderheid te weten." Het knappe gezichtje van het meisje klaarde plotseling op „Graag. Dank u wel. Uw woorden maken mij gelukkig, want ik weet nu, dat u het geval ter hand wilt nemen. Wat myzelf aangaat, ik was nog heel jong toen myn vader stierf en Walter Ware is de eenige vader geweest, dien ik werkelijk heb gekend. Toen ik naar het tooneel ging, heb ik mijn eigen naam aangenomen, ofschoon ik wettig door Mr. Ware was geadopteerd " „Walter Ware, de makelaar?" „Jawel. Sinds den dood van myn moeder bleef er tusschen ons dezelfde genegenheid bestaan en bleef ik ook by hem inwonen. Hy hield veel van huiselykheid. En ik.... wel, ik heb altijd een hekel gehad aan het wonen op kamers en daarom nam ik de leiding der huishouding voor hem op my, en wydde my tegelijkertyd aan het tooneel. ^ e> v Gedurende de laatste paar weken merkte ik duidelijk aan mijn stiefvader dat er iets aan haperde, dat hy zich ergens zorgen over maakte. Verscheidene keeren probeerde ik te weten te komen wat het was, dat hem hinderde, maar het lukte my niet. Eenigen fyd geleden echter vertelde hy my, dat hij een groot verlies had geleden door een krach op de beurs. Ik wist toen, dat hy zich zorgen maakte over zyn zaken, ofschoon hy moeite deed het zooveel mogelyk voor mij te verbergen. Eergisterenavond, terwyl ik naar het theater was, ontving hij den brief, dien u zoonet hebt gelezen. Hy werd aangeteekend bezorgd, hen van de bedienden nam hem aan en bracht hem naar de bibliotheek, waar Mr. Ware zat te lezen. Hij maakte hem open, terwyl de bediende er bij stond, sloeg er een blik in en wierp de envelop toen in de prullenmand, na haar in elkaar gefrommeld te hebben. Toen stond hij op en ging naar zyn kamer, den brief "?. ^il hand- Een poosje daarna kwam hy naar beneden en ging uit. Hy is nooit teruggekomen. Gisterenochtend, toen hy niet aan het ontbyt verscheen, stelde ik een onderzoek in en kwam tot de ontdekking, dat zyn bed niet beslapen was. Gisterenavond, toen ik uit het theater thuiskwam, hoorde ik, dat hy nog niet terug .was. Ik ben niet nieuwsgieriger dan anderen, geloof ik. Mr. Havik maar omdat ik wist, dat hy ergens over piekerde en hy me altyd
R
#/ TOEN HIJ EENMAAL IN DE VEILIGHEID VAN ZIJN EIGEN KAMER GEKOMEN WAS, DRUKTE HIJ OP HET KNOPJE AAN DEN BEDSTIJL, WAARDOOR DE VERBORGEN TELEFOON ZICHTBAAR WERD ..
ÄMl 2£iSuyg$ <%%*£ S
E E R
D
E
V
E
R
T A L
N
G
had ingelicht wanneer hy van plan was een nacht van huis wee te blyven, ging ik persoonlijk naar zyn kamer in de hoop er misschien een spoor te vinden, dat zyn zonderling gedrag zou i kunnen verklaren. In de prullenmand vond ik dezen brief in kleine stukje^ gescheurd. Ik heb ze aan elkaar geplakt, zooals u hebf Ze aarzelde even. Er verschenen tranen in haar oogen, maar ze 11611 Zich H
irterTe^ndSr
^ ^"^
^ ^ ^ «S
|1.Ak0IViniet sJapen," vervolgde ze toen. „Den geheelen nacht ti. ,Wakker.geltgen- Toen het licht werd' hoorde ik de courantenjongens in de straat roepen, dat Williard Avres was overleden. Ik was verschnkkelyk zenuwachtig door dien brief. U kunt zich daarom misschien voorstellen hoe hevig ik schrok, toen ik hoorde noL Knia!V dle mudie.,i brJef werd genoemd, dood was! Ik snelde naar beneden en haalde de courant uit de bus. Ik las, dat Mr t0 p/in'H ü bri KeeW Tg.elukJ was 8edood- ^ herinnerde m« wat r e f stond: dat de meth !, in H H n ode van dien aard zou zyn, dat zyn dood volkomen natuurlijk zou lyken. Ik kon niemand om 13 beh lve Mr Dinwid vrfprJ " ^' !l die. Mr. Dinwiddie is een huisvriend en de raadsman van Mr. Ware. Hy kwam direct by me." „U gelooft dus, dat Mr. Ware vermoord is?" Het meisje scheen ineen te krimpen alsof zy een hevigen slac had gekregen. Dinwiddie, die zag Wzeer ontdaan z*) was" ant? woordde voor haar. v "«o, «m „Majoor Havik," zei hy rustig, „we vreezen zelfs nog iets ergers! Het was u waarscbynlyk nog niet bekend, doch Williard Ayres was een half-broer van Walter Ware - het zwarte schaap in de fanülfe Voor zoover wy op het oogenblik vermoeden, bepaalt zyn testament ffn wnifanSwe eno™e vermogen, dat hy met spelen heeft verdiend! aan Walter Ware zal komen. De beide mannen zyn altyd uitstekend Kena bevriend geweest, ondanks het verschil in levenswandel" Hy zocht even in zyn portefeuille en haalde er een courantenknipsel mt. Onderweg hierheen hebben wy een „Daily News" van gisteren gekocht. Daar stond deze advertentie in — ik geloof dat het de advertentie is, waarop in dezen brief wordt gezinspeeld'" Hy legde het courantenknipsel naast den brief op tafel. Tv^n u . ^ Hij nam ^ kniPsel op en keek er vluchtig naar. Toen, na het weer neergelegd te hebben, beduidde hy den rechtsgeleerde verder te gaan. lecnis „Maar dat is nog niet alles," zei Dinwiddie treurig. „De brief, die voor u ligt. Majoor Havik, de brief die geteekend is „De Gier" en waarin het afschuwelijke voorstel wordt gedaan Williard Ayres te dooden tegen een bepaalde provisie — was geschreven op de schriifmachine van Walter Ware, een machine, die in zyn eigen kamer de'len *? waarmee hy zyn privé correspondentie placht af te hanHavik keek hem met groote oogen aan. „Gaat u verder," zei hy kort. Dinwiddie boog zich naar voren en tikte veelbeteekenend met zyn wysvinger op den brief. „Wij zyn bang, majoor, dat Walter Ware de man is, die deze reeks naam n^ V,^™oorden ^ ^ stad heeft bedreven onder den naam „De Gier . Wy vreezen, dat hy dien brief om de een of andere onbekende reden aan zichzelf geschreven heeft - misschien om het aannemelyk te maken, dat iemand anders hem geschreven had, voor geval dat de misdaad werd achterhaald. Wy zyn bang, dat hy om dezelfde reden ook de advertentie in de „Daily News" heeft «eplaatst. Dat hy een maniak is, lykt duidelijk. Eveneens is het naar myn meening duidelijk, dat hy alles met maniakale scherpzinnigheid heeft voorbereid en uitgevoerd, maar dat by na zyn broer te hebben vermoord plotseling inzag, wat hy had gedaan en dat hy, door een hevig berouw aangegrepen, is gaan ronddolen of een eind aan zyn leven heeft gemaakt!" "U 8^ruikte het woord „vermoord" in verband met den dood van Wilhard Ayres," zei Havik ernstig. „Waarom denkt u, dat hij vermoord is? De courant noemt het een ongeval!" Dinwiddie haalde de schouders op. „Wat kan men anders denken na den brief te hebben gelezen?" antwoordde hy grimmig. „Het kan toch haast geen toeval zyn y geweest! „Is er nog iets?" Dinwiddie zocht weer in zijn portefeuille. „Dit," zei hy, verscheidene kaartjes naast den brief op de tafel leggend. „Ik heb ze gevonden heel achter in een la van Ware's schryfbureau op zyn kamer, toen ik Miss Evelyn hielp het vertrek te doorzoeken!" Op elk kaartje stond de kop van een gier geteekend! Haviks gezicht was een studie. Gedurende een oogenblik zei hij niets. Hy stond op en begon de kamer op en neer te loopen, terwijl
de beide anderen hem nieuwsgierig gadesloegen. Plotseling bleef hy staan en keek het meisje aan. „Miss Dwan," zei hy zakelyk, „zoudt u my deze feiten óók hebben verteld, zoudt u my óók het vertrouwen hebben geschonken waarvan u zoojuist blyk hebt gegeven, indien u hadt geweten, -dat ik in de gevangenis heb gezeten — zy het dan ook slechts kort? Zoudt u my dat alles óók hebben verteld, indien u hadt geweten dat de politie meent dat ik, „De Gier" ben? Als ik u eens had verteld, dat zy hemel en aarde trachten te bewegen om mij de misdaden op myn hals te schuiven, zoowel den moord op Williard Ayres als de talrijke andere moorden die door dien geheimzinnigen misdadiger zyn bedreven — on dat, nog geen uur nadat Williard Ayres was vermoord, inspecteur Booker van de Moord-afdeeling, my reeds op de hielen zat? Hij heeft al tegen my gezegd, dat hij my verdenkt! Alleen een alibi, waar geen speld tusschen te krijgen was, heeft gemaakt dat ik op het oogenblik niet in de gevangenis zit, beschuldigd van den moord. Veronderstel eens, dat u äl die feiten had geweten zoudt u dan tóch vertrouwen in my hebben gesteld?" Er was geen zweem van aarzeling te bespeuren, toen het meisje antwoordde: „Majoor Havik, uw verleden kan my niets schelen! Evenmin als wat de politie van u denkt. Het is voor mij voldoende, dat Sir Henry Manners voor u instaat!" Impulsief stak Havik zyn hand uit en het meisje legde haar kleine vingers er in. „Ik moet u vragen, niet meer hier te willen komen als het niet strikt noodzakelijk is," zei Havik zachtjes. „Ik heb alle redenen om aan te nemen, dat men mijn huis in het oog houdt — en dat ik zoowel door vijanden als door de politie omringd ben. U moet mij ook niet telefoneeren; de lyn is waarschijnlijk afgelakt. Indien u iets zéér belangrijks hebt mede te deelen, stelt u zich dan in verbinding met Sir Henry. Hy weet wel, hoe hij mij kan bereiken zonder achterdocht op te wekken. Begrypt u my?" Het meisje knikte. „Onder deze voorwaarden," vervolgde Havik, „wil ik probeeren de waarheid op het spoor te komen — hoé ze ook mag zyn!" Hy drukte haar andermaal de hand. Toen, haar poging hem Ie bedanken afwerend, begeleidde hij hen naar de deur. „Laat my den brief houden," zei hij, toen hy hen uitliet en groette. HOOFDSTUK VII. Een ongeluk"} Havik ging naar het raam, schoof de gordijnen voorzichtig opzij en keek zijn vertrekkende bezoekers na. Een man met een wagen met appelen, die bij het trottoir stond, eenige huizen verder in de straat, gaf een bijna onmerkbaar teeken. Direct daarop zette een taxi-chauffeur, die achter zyn stuur wat had zitten soezen alsof hy wachtte op iemand die een huis was binnengegaan, zijn motor
aan en volgde den auto waarin Evelyn Dwan en haar begeleider hadden plaats genomen. Er verscheen een glimlach op Haviks gezicht toen hy zich van het raam verwijderde. „Booker neemt geen enkel risico," mompelde hy in zichzelf. „Hy laat iedereen nagaan, die by my komt." „Ik heb een paar uur te werken," zei hy tegen Benson, terwyl hy zich naar boven begaf. Toen hy eenmaal in de veiligheid van zyn eigen kamer gekomen was, drukte hij op het knopje aan den bedstyl, waardoor de verborgen telefoon zichtbaar werd. „Nummer Eén?" vroeg hij kort, toen hij gehoor had gekregen. „Je spreekt met Nummer Twee. Er is hier zoojuist een meisje, Evelyn Dwan geweest. Ze was met een kennis, een rechtsgeleerde, den bekenden advocaat Jarvis Dinwiddie. Zooals je weet, is zij op het tooneel. Haar stiefvader, Walter Ware, de makelaar, is verdwenen.... Er is een brief in zijn prullenmand gevonden, geteekend door „De Gier", waarin hem het aanbod werd gedaan om tegen de gebruikelijke provisie Ayres uit den weg te ruimen Ayres was zijn halfbroer. De brief was op zyn privé-schrijfmachine geschreven, die in zyn kamer stond.... Er zyn ook verscheidene kaartjes van „De Gier" gevonden.... Ik wil uitgezocht hebben, wie er in de laatste weken by die schrijfmachine is kunnen komen, behalve natuurlijk de leden van het personeel.... Tóch moet je de bedienden ook in het oog houden...." Hy zweeg even en luisterde naar de stem aan het andere einde van den draad. Toen zei hij: „Laat „Hertog" Weiler my morgen op de bekende plaats om twaalf uur 's middags ontmoeten!" Hy legde den hoorn op het toestel en zag toe, hoe dit weer op zyn verborgen plaats gleed. Toen, naar de deur gaand, keek hy voorzichtig in de hal. Er was geen mensch te bekennen. Teruggaand, sloot hy de deur, ging aan de kleine tafel zitten en besteedde toen een vol uur aan het bestudeeren der verschillende papieren, die afkomstig waren uit de safe van Ayres en die hij in de Japansche vaas op zyn schoorsteen had gevonden. Eindelijk borg hij ze schouderophalend in de kleine, geheime safe achter een ander schilderij en begaf zich toen naar de bibliotheek waar Small, die juist was thuisgekomen, op een divan lag te lezen. In het kort stelde hy zijn assistent op de hoogte van hetgeen er was gebeurd. Om twaalf uur bracht Benson de lunch binnen. Toen ze gegeten hadden begaf hij zich met Small naar de garage. „We gaan een bezoek aan Miss Evelyn Dwan brengen," zei hy, toen hij in den auto stapte, die door Small werd bestuurd. „Er zijn een paar dingen by haar thuis, die ik graag eens persoonlijk zou willen zien." Het was druk op den weg, toen Small by het Stadspark kwam. Hy zag hoc de naald van den snelheidsmeter opklom tot het cyfer tachtig. Ze vlogen verschillende auto's voorbij, terwijl hij zoowel als Havik ieder in eigen gedachten waren verdiept. Plotseling begon er een auto, die vóór hen reed, heen en weer te slingeren op den weg; toen minderde hy opeens vaart, daar een der banden snel leegliep. Om een botsing te vermijden, wierp Small, die er vlak achter reed, zijn stuur om. De auto antwoordde alsof het een levend wezen was. Een andere auto, die van de tegenovergestelde richting kwam, en die ongeveer dezelfde snelheid had als zij, verscheen echter plotseling als een obstakel vlak vóór hen. Small gaf een ruk aan het stuurwiel en toen.... „Wel verdraaid!" riep hij, „het stuur is defect!" Ze reden recht op den tegenligger aan. De chauffeur, die het gevaar had zien aankomen, slaagde er nog net bijtijds in een eind uit te wyken, zoodat de beide auto's als het ware langs elkaar schoven. In het voorbijgaan wierp hij hun een vernederenden blik toe. Small remde uit alle macht. Maar het was te laat. Geen enkele auto had met zijn wielen op den grond kunnen blyven na zulke capriolen. Hy gleed opzy, sloeg over den kop en viel toen den steenachtigen berm van den weg af om ten slotte met een hevigen klap tegen een zwaren boom terecht te komen. (Wordt vervolgd)
OPLOSSINGEN ZOEK EN VIND 28 JUNI
KRUISWOORD-RAADSEL
VERBINDINGSRAADSEL
OPLOSSING KRUISWOORDRAADSEL
1. Wat stelt iedere teekening voor? 2. Welke letter moet aan ieder tweetal naast elkaar staande woorden worden toegevoegd? 3. Welke woorden, ontstaan door samenvoeging van de letters van elk tweetal met hun bybehoorende toegevoegde letter? 4. Welke is het woord dat door de enkele letters gevormd wordt?
De hoofdprijzen toegekend aan:
OPLOSSING VLECHTMATJE
K
N
-EL
£_^
N
-ï
OPLOSSING STERRAADSEL
y ]
SPOEL
ONZE FILMPUZZL Horizontaal; 1. 6. 10. 11. 12. 14. 15. 16.
OPLOSSING ONZE FILMPUZZLE
22. 25. 26. 27.
OPL. PUNTENRAADSEL L K
« T
P M
0 K
30. 34. 35. 37. 39,
vischuil tegenkomen meisjesnaam fijne aarde of zand ondcrrichf lidwoord bolgewas het noordelijkste gedeelte van de as der aarde vervaardigen vlaktemaat plechtige bevestiging hoepelvormig gevlochten voorwerp zecvisch deel van een schip afkorting van een titel slim opnieuw
41. bewoner van Ierland 42. tooneclspeler 45. hoonende lach
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 13. 17. 18.
19. dierenverblijf 20. rust
21. 23. Verticaal: 24. 27. jongensnaam 28. val met één hengsel 29. jongensnaam gemeente in Pruisen, provincie 30. 32. Westfalen voegwoord (Fransch) 33. kooktoestel 34. meisjesnaam 36. lengtemaat reukorgaan 38. en dergelijke (afkorting) 40. muzieknoot 41. familielid 43. gedeelte van een huis 44.
zich in het water dompelen korenproduct telwoord meisjesnaam Engetsche drank te betalen bedrag perk de taak van een regisseur bijwoord van ontkenning muzieknoot onder het noodige voorbehoud (Latijn) (afkorting) meisjesnaam gedicht voorzetsel manuscript (afkorting) voertuig
VERBORGEN SPREEKWOORD DBANNA DURBIN
Als men van nevenslaande woorden vier letters weglaat, vormen de overblijvende letters verticaal, achtereenvolgens een spreekwijze.
Te gebruiken woorden; boeken, kennen, danken, ballen, salade, binden, monden, tecder, houden, snijden.
deze week
worden
De troostprijzen werden verworven door:
U kunt zeker een oogenblikje genoegen beleven door een woord te bedenken, dat meestal gebruikt wordt om een water aan te duiden, waaromheen land ligt. Indien U het juiste woord gevonden hebt, ^".. -rlja neem er dan den laatsten ■* letter af, waardoor U een woord overhoudt, dat honingwater beteckenf. Neemt U daarvan de laatste letter af, dan houdt U een persoonlijk voornaamwoord over, zoodat er tenslotte een medeklinker overblijft.
K N
konden
mejuffrouw T. de Hart, Hoorn; den heer M. d. Boer, Umulden; den heer H. Jorritsma, Enschede; den heer J. Vijlschaft, Groningen; den heer W. Sep, 's-Gravenhage.
mevrouw L. Manders, Venlo; mejuffrouw N. Roza, Veldhoven; mejuffrouw M. Banz, Zutphen; mejuffrouw E. Seignetie, Haarlem; mejuffrouw C. de Vries, Sneek; mejuffrouw W. Schner, Utrecht; mejuffrouw T. Burger, 's-Gravenhage; mejuffrouw J. M. Frang, Hoek van Holland; mejuffrouw K. v. d. Tol, Katwijk a/d Rijn; den heer St. Damhuis, Ravenstein; den heer G. v. d. Wllk, Wateringen; den heer J. Aaftink, Alphen a/d Rijn; den heer J. A. de Moet, 's-Gravenhage; den heer F. v. Harrlach, 's-Gravenhage; den heer F. Oudenaar, 's-Gravenhage; den heer J. J. Montfroy, 's-Gravenhage; den heer H. de Hoo, Harlingen; den heer A. v. d. Rijt, Megen; den heer A. v. Kleef, Rotterdam; den heer J. Zwart, Den Helder.
HOE LANGER HOE KORTER OPLOSSING VERANDERRAADSEL
DE PRIJSWINNAARS
Gevraagd wbrxäeii'jiJ3 woorden' van 5 letters, waatv«itf":"aë beginletters den naam van een filmfster vormen. 1. naam van een stad op Sumatra 2. gemeente in Nederland, waar zich een vliegveld bevindt 3. bevrachten 4. angst 5. zeker vaartuig G. dichtdrby 7. gemeente in de provincie Utrecht 8. laatste lettejr van het Grieksche alphabeth. ' 9. te kennen geven 10. epidemische aandoening van de ademhalingswerktuigen 11. bewerkte huid 12. planeet 13. verhooging. Wij stellen een hoofdprijs van ƒ2.50 en Hen filmfoto a beschikbaar om te verdeden onder de goede oploaser«. Antwoorden in te zenden vóór 19 Juli aan Dr. Puzzelaar, Noordeinde 8, Leiden. Op enveloppe of briefkaart a.u.b. duidelijk vermelden: FllmPuzzle 19 Juli. Deze puzzle kan tegelijk met de andere ingezonden worden, doch liefst op een apart velletje papier.
Den hoofdprijs van de „Filmpuzzle" verwierf: de heer D. Menco, Nijmegen. De troostprijzen vielen ten deel aan:
i-
■il m ■■■■■■w m ■■ m ■ m ■ TOOVERDRIEHOEK
m ■ mI
mevrouw J. Faas-de Kraker, Biervliet; mejuffrouw J. Hoekstra, Lemmen; mejuffrouw Zr. L. Hoffschulte, Amsterdam; mejuffrouw T. de Vries, Amsterdam; mejuffrouw G. Smeets, Kerkrade; mejuffrouw T. Hendrickx, Venlo; den heer C. Hofman, Rotterdam; den heer N. Willems, Roermond; den heer E. v. Wijk, Rotterdam; den heer H. Oosting, Enschede.
ONZE PRIJZEN. Voor goede oplossingen van iedere puzzle, rebus, probleem, enzoovoort, stellen wij een prijs van ƒ2.50 benevens vier troostprijzen beschikbaar. In totaal dus deze week 5 prijzen van ƒ 2.50 elk en 20 troostprijzen. DE OPLOSSINGEN
Van links naar rechts en van boven naar beneden woorden in te vullen van de volgende beteekenis: 1. boeien 2. lieden van adel 3. kwecking van vruchten 4. meisjesnaam 5. precies 6. voegwoord 7. medeklinker
tPC
op de in dit nummer voorkomende puzzles, enzoovoort, gelieve men vóór 19 Juli in te zenden aan Dr. Puzzelaar, Noordeinde 8. Leiden. Op enveloppe of briefkaart vermelde men duidelijk: Oplossingen Zoek en Vind 19 Juli.
De moderne jonge vrouw naast den op Oostersche wijze geklceden ouden man . . .
Vóór het koninklijk paleis in Boekarest. De Een modern aangelegde straat in Boekarest.
ROEMEENSCHE LI et is nog niet zooveel jaren geleden, ** dat de Balkan als „de gevaarlijke hoek" werd beschouwd - als het kruitvat van Europa, zooals een staatsman eens zei. In den laatsten tijd hebben wij verschillende andere „kruitvaten" in de wereld leeren kennen en met bezorgdheid hun explosie gadegeslagen. Op den Balkan is het daarentegen rustig gebleven. Hoe komt dat eigenlijk? Het antwoord is eenvoudig: de Balkan heelt andere zorgen! Dit gedeelte van Europa, dat vaak zelf niet goed wist of het nu Westersch of Oostersch voelde en dacht, is thans bezig zich van een „duisteren hoek" om te vormen tot een ügr^.-.W'Cu.
t^s* *Sïi ■- ♦ &>
modern gebied, dat op dezelfde' hoogte wil komen als de andere Europeesche staten. De Balkan is dus bezig te veranderen en vertoont daarbij, zooals alles wat verandert, een dubbel gezicht, een gezicht vol tegenstellingen. Roemenië neemt op den Balkan nog altijd een zeer belangrijke plaats in; en wat de moderniseering betreft, kan men zelfs zeggen, dat het in zekeren zin den toon aangeeft. - De foto's op deze pagina's zijn er, om dit te bewijzen! Het dubbele gezicht van Roemenië begint reeds op de straat, waar de Europeesch gekleede jonge vrouw naast den
In
Dobroedsja. — Hier
wonen
nog
veel Turken en Bulgaren, die geheel volgens Oostersche ... . . wiize leven en huizen.
GENSTELLINGEN Oostersch gekleeden ouden man loopt. Dus ook een tegenstelling wat de generaties betreft, wat niet bevreemdt, want de jeugd is vaak de baanbreekster voor het moderne! Van de jeugd naar de kunst, vooral naar de architectuur, is dikwijls slechts één stap. Boekarest, de hoofdstad van het land, bezit thans reeds een groot aantal zéér moderne gebouwen, zelfs „wolkenkrabbers", terwijl heele straten in modernen stijl zijn aangelegd. Vaak waant men zich, in plaats van in een Balkan-hoofdstad, in Londen of Parijs.. . De moderne stijl brengt het moderne leven mede: badplaatsen en andere oor-
den van vermaak voor moderne menschen ontstaan en lokken de jeugd tot zich. De tegenstellingen zijn echter overal voorhanden, in het bijzonder buiten de hoofdstad, waar het leven uiterst rustig en vaak ook Oostersch-gelaten verloopt. Hier kan de toerist nog menig tafereeltje van het „oude" leven gadeslaan, en dat dikwijls op slechts eenige kilometers afstand van de hoofdstad! In zijn geheel overzien, blijkt Roemenië inderdaad een land, dat bezig is zich te veranderen — een land vol tegenstellingen!
MP*
—"-i
h^kenH*Sth*!?V : ^ r rU,ne acn1de ^ der Zwarte Zee bii Konstanza. Hieronder, links: In de oaaplaats Carmen Sylva. Hieronder, rechts: Een straattafereeltje, dat niet bepaald 20ste eeuwsch aandoet.
"^ wordt verscheidene peeren per dag afgelost, steeds dragen de soldaten dan andere "., . . uniformen, maar steeds ook zijn deze even schilderachtig.
Hieronder, links: Vóór de slagerij. Het vleesch hangt er, weinig hygiënisch, buiten. Hieronder, rechts: Gezicht op een badplaats aan de Zwarte Zee tijdens stormweer. Hiernaast, rechts: Typische voorbeelden der moderne architectuur in Roemenië's hoofdstad.
^5C
JVK
5»i»»»
JËJJLI WEEKMENU. Maandag:
Dinsdag:
Woensdag:
Varkensf Het, aardappelen en tuinboonen; schuimkop van rabarber. Koud vleesch, gebakken aardappelen en tutti-frutti; gevulde bananen. Tomatensoep; runderlapjes, aardappelen en postelein.
Donderdag: Gehakt, aardappelen en kropsla; rQstrand met poulet. Vrödag:
Vischsla met mayonnaise; gegarneerde wentelteefjes.
Zaterdag:
Bloemkool met saucijsjes en aardappelen; griesmeelpudding met gestoofde bessen.
Zondag:
Haring op geroosterd brood; gepaneerde kalfslapjes, aardappelen en peulen; aardbeien met slagroom.
RECEPTEN UIT HET WEEKMENU | Hoeveelheden voor 4 personen: Schuimkop van rabarber. Benoodigd: 4 stelen rabarber; suiker; citroenschil; 2 eiwitten. Bereiding: Van de rabarberstelen een dunne moes koken, waarin wat citroenschil wordt afgetrokken. De moes op smaak afmaken met suiker. De eiwitten styfslaan en vermengen met wat suiker. Als de eiwitten goed styf zün, de rabarbermoes overdoen in een vuurvast schoteltje en de eiwitmassa er ongelijkmatig over heen strijken. Het gerecht in een maar matig warmen oven zetten en het schuim droog, bros en heel lichtbruin laten worden (ongeveer l^ uur). De oven mag vooral niet te warm zijn. Gevulde bananen. Benoodigd: 4 mooie, gave bananen; wat jam; H liter slagroom; wat viooltjes of zilverpilletjes. Bereiding: De bananen wasschen en voorzichtig overlangs in twee gelyke helften snijden. De beide helften voorzichtig uit de I. Sierlijke witte scheepjes en fladderende meeuwen versieren de roode leeren ceintuur, die dit onberispelijk rittende badpak van roode wol omsluit. Il- Dit badkostuum is van donkere wol met inflewerkte figuurtjes in afstekende kleur. Om het middel een gedraald koord van effen wol. ,
Modellen Venus. — t« —
schil lichten. Den binnenkant van de schillen bestrijken met een laagje jam. De banaan weer in de schil leggen en den bovenkant garneeren met gespoten slagroom, viooltjes en/of zilverpilletjes. Heeft men geen viooltjes of zilverpilletjes, dan kan ook gegarneerd worden met wat roode of gele jam. Rüstrand met poulet. Benoodigd: 200 gram rijst; 5 d.L. water; iets zout; 300 gram kalfspoulet; 100 gram kalfsgehakt; % liter saus. Bereiding: De rijst gaarkoken met iets meer zout dan gewoonlijk, naar verkiezing overdoen in een beboterden rystrand of puddingvorm en keeren op een warmen schotel. Het poulet opzetten met kokend water en zout en gaar koken, ongeveer 1 uur. Het gehakt op de gewone manier aanmengen, kleine balletjes ér van vormen en ze 10 minuten laten meekoken. Het poulet zoo noodig klein snijden. Het vleesch verwarmen in een vrij dikke bouillonsaus, kerriesaus of tomatensaus, die gemaakt is van den bouillon en de ragout overdoen in den rijstrand of ze om de rijst leggen, waaraan men bijvoorbeeld met behulp van een kom een goeden vorm kan geven.
HEI RAVIJI m
EEN COMPLEET VERHAAL
POOB^''
Het was druk op dit uur van den dag de nooit uit zyn evenwicht te brenEen donkere lap, die wel inktzwart leek in in de door de zon beschenen hoofd- gen, altyd bedachtzaam sprekende Schot, straat van Stamboel, de Grande Rue en de kleine Londenaar Tich, van wien nie- het schijnsel der koplampen, lag midden op de Pera, maar toch was er geen enkele van mand zeggen kon, hem ooit bang te hebben den overigens blanken weg. En op korten de honderden voorbygangers of hij bleef gezien, vormden een kwartet, dat onmogelyk afstand er van lag een pet, die Terry direct Ze was het eigendom geweest even staan om verbaasd de beide enorme kon wórden overtroffen wat aangaat hun herkende vrachtauto's na te kyken, die zich naar de bekwaamheid in hun vak, hun moed en hun van Tich Bassett. Zonder een woord te zeggen draaide hij grens van de stad begaven. En ec was inder- handigheid om zich uit de vele moeilijke daad reden voor hun verbazing, want zelfs situaties te redden, waarin zij ieder oogen- zich om en verdween door de deur, welke in deze stad, waar de herinnering aan zoo- blik, nu eens mèt, dan weer tégen hun wil, de cabine van de rest van den vrachtauto scheidde. Hy f^ok een lade open van een lesveel romantische en glorieryke episoden uit terechtkwamen. senaar, die tegen een der wanden stond en het verleden nog aarzelend tusschen de Terry was hun dan ook dankbaar voor de huizen scheen te toeven, had men nog nooit hulp, die zy hem zeker ook dit keer weer haalde er een automatische revolver uit, bevreemder voertuigen gezien dan deze acht- zouden bieden by dezen speurtocht naar nevens een sterke electrische lantaarn. Daarna keerde hy terug naar de cabine. wielige monsters, die bijna geruischloos „nieuwe beelden", welke alle andere, die hy „Blijf JÜ hier. Hoog," zei hy, „terwyi Droog langs hen heen gleden. reeds had genomen, verre in de schaduw en ik even gaan kyken wat er aan de hand Ze waren ongeloofelyk geweldig en moesten stellen. is. Sluit de deur achter ons en Iaat niemand krachtig, deze vrachtauto's, en ze vormden Hy wendde zich tot zyn mannen. naderen als ze niet het gebruikelijke teeken den trots van hun eigenaar, Terry Corrigan, „Ik stel me voor," zei hy, „een paar uur geven — twee korte en twee lange signalen den beroemdsten van alle filmoperateurs, die hier te blyven met Hoog en Droog om wat met de lantaarn. Je kunt beter de wacht hou„op eigen risico" werkte. De breedgeschougewone reisfoto's te maken, en om eens te den in den koepel, en aarzel geen oogenblik derde Ier, die een absolute verachting koesterde voor welk gevaar dan ook wanneer hy zien, of wy misschien een paar van die om vuur te geven als iemand mocht probeewist, dat er ergens een serie byzondere op- reuze-schildpadden onder schot kunnen krij- ren zich met geweld den toegang te verschafgen, die hier moeten rondkruipen. fen. Kom mee Droog. We zullen eens gaan namen viel te maken, had zichzelf niet alleen Jy, Tich, en jy, Sandy, moeten intusschen kyken wat er is gebeurd!" een wereldfaam, doch ook een enorm forGevolgd door den jongen Amerikaan open tuin vergaard, zoodat hy duizenden ponden verder ryden met den tweeden auto om te had kunnen besteden aan het bouwen van zien, of jullie ergens een geschikte plaats de Terry de stalen deur van den auto en de beide vrachtauto's, die in waarheid het vinden waar we straks kunnen kampeeren sprong lenig op den weg, direct gevolgd door — en denk er aan, dat jullie wat behoorlyks zyn metgezel. Alvorens de pet op te rapen laatste woord vormden op het gebied der voor ons te eten hebt als we vanavond en ze zorgvuldig van binnen te bekyken, be. technische volkomenheid. „Plum" en „Apple", komen, want anders zit er wat voor jullie studeerde hy even de plek, waar ze lag. zooals hy hen had gedoopt, waren tegelyker- op " In antwoord op een onuitgesproken vraag tyd zyn woning, zijn atelier en zyn privévan Droog, knikte hy langzaam en ernstig. spoortrein. Vergezeld door de beide Amerikanen begon „Ja," zei hy toen, „het is inderdaad bloed. Beide auto's waren voorzien van groote reserve benzine-tanks, kogelvrye ruiten en Terry de foto's te maken, waarvan hy had En aan den binnenkant van de pet zit óók Kom mee, er is geen tijd te vereen inrichting voor luchtverversching, die gesproken, maar de schildpadden bleken niet bloed zoowel de grootste hitte als de grootste koude zoo gemakkelijk te vinden als hy had gedacht, liezen. ..." met evenveel succes bestreed, zoodat er in de en zoo kwam het, dat de namiddag reeds een Hij snelde langs den weg naar de bocht, cabine steeds een gematigde temperatuur heel eind was verstreken eer hy met zyn zoo dicht mogelyk aan den kant der rotsen heerschte. Bovendien bevond er zich op beide makkers naar zyn laboratorium op blijvend, zyn revolver tot schieten gereed iederen auto een Jage koepel van bijzonder wielen terugkeerde en even later wegreed in zyn hand. Nauwelijks eenige meters versterk staal, die op het eerste gezicht aan den om de kameraden op te gaan zoeken. der bleef hy echter als aan den grond genaOp aanwijzingen van Terry reed Tich, die geld staan, want vlak voor hem stond de hoed van een enormen paddenstoel deed denken. Deze beide koepels, die men, in de aan het stuur zat, zoo snel hij kon, want zij andere auto, half over den weg gedraaid en cabine zittend, naar alle kanten draaien kon, wilden de anderen vinden vóórdat het don- het portier wyd geopend.... dienden niet alleen om de moderne film- ker zou zijn geworden. Maar hoewel zy zeer Voor den auto lag de stam van een zwaren camera's te beschermen, maar bovendien snel vorderden, hadden zy nog geen spoor boom, die den weg totaal versperde. Zonder deden zij dienst als „dekking" by een onver- ontdekt van hun makkers toen de duisternis ook maar één oogenblik te denken aan het hoopten aanval, terwyi er dan, in plaats van reeds over de wereld begon te zinken.... gevaar, dat zy liepen, snelden de beide man„Ik geloof, dal die kerels hebben vergeten, nen voorwaarts en besehen zich in de cabine. de lens van een camera, een licht machinedat wy net zoo goed graag iets willen eten Er was echter geen spoor te bekennen van geweer naar buiten gericht kon worden Terry mocht zyn onbesuisde oogenblik- als zyzelf," mompelde Droog, die bezig was den kleinen Londenaar en den Schot. ken hebben, niemand kon zeggen, dat hy de ontwikkelde films te drogen. Klaarblijkelijk waren zy uitgestapt om een Hoewel Terry even glimlachte by deze onderzoek naar de hindernis in te stellen en aan den anderen kant niet alle voorzorgsmaatregelen nam, die mogelyk en noodzake- woorden, kon hij toch een gevoel van be- waren zy daarby aangevallen. Wat er verder lijk waren. zorgdheid niet van zich afzetten. Het was was gebeurd, viel met geen mogelijkheid vast De beide vrachtauto's reden langs de kazer- niets voor Sandy en Tich om zich niet aan te stellen, ofschoon de plas bloed en de pet nes van Mashlak, die op den oever van den een afspraak te houden, en hy vroeg zich wel deden veronderstellen, dat de beide manBosporus lagen, en vervolgden dan hun weg dan ook weinig op zyn gemak af, of er mis- nen óf waren teruggeloopen óf teruggesleept. tot waar, op korten afstand, de Zoete Wate- schien iets gebeurd was, waardoor zy zich De jonge Amerikaan legde een hand op ren van Europa begonnen en zich het gewel- niet aan de gegeven instructies hadden kun- Terry's arm. dige open zwembassin bevond, dat in de nen houden. ,;Laten we eens een eindje teruggaan om dagen der sultans was gebruikt door de Gedurende twintig minuten reed de vracht- te kyken," zei hy fluisterend. dames van het hof. Hier was het echter, dat auto verder over den bochtigen weg, waarTerry schudde zyn hoofd. Terry het teeken gaf om halt te houden en langs zich aan beide zyden enorm hooge rot„We kunnen niet veel beginnen voordat we hy de „krankzinnige bende", zooals hy zyn sen verhieven, waarop wat verdorde struiken dat ding hebben verwijderd," zei hy, naar metgezellen gewoonlyk noemde, by elkaar en varens groeiden. Toen gebruikte Hoog zyn den boomstam wyzend. „Het is duidelijk, dat riep om krijgsraad te houden. remmen zóó plotseling en zóó krachtig, dat er moeilijkheden dreigen, en misschien is het De Amerikaansche tweelingen Hiram en de beide anderen byna voorover sloegen. noodzakelijk dat wij een snellen spurt onderDryden Freiler, die men nooit anders dan „Er is daar iets niet in orde, baas," riep nemen. Maar zoo lang die hindernis daar „Hoog" en „Droog" noemde; Sandy Macrae, hy. „Kom eens kyken I" nog ligt, kunnen we vóór- noch achteruit. -20
want er is hier niet voldoende ruimte om de auto's te keerenl" Met behulp van een paar koevoeten, die zy uit de cabine hadden gehaald, was het betrekkelijk gemakkelijk den boomstam naar den kant van den weg te rollen. Toen dit gebeurd was, wendde Terry zich tot Hoog. „Blyf JÜ hier," beval hy. „Houd de motoren van allebei de auto's op gang, zoodat we zonder tijdverlies kunnen wegrijden als het noodig mocht zijn. En aarzel niet om te schieten, als je denkt, dat er onraad dreigt. Beter een kogel te vèèl, dan te weinig! En jij, Droog, kom mee." Samen met den laatste begaf hij zich naar de plaats, waar zy de pet van Tich hadden gevonden. Terwijl hy het licht van zyn lantaarn op de rotsen aan den kant van den weg liet spelen, deed de Ier plotseling een kreet van voldoening hooren toen de krachtige straal een smal pad bescheen tusschen twee kolossaal hooge rotsen. Zonder een woord te zeggen liep hij er heen en in het volgende oogenblik bevond hy zich reeds tusschen de beide verweerde gevaarten. Na eenige meters draaide het pad plotseling scherp naar rechts en liep toen zóó steil naar boven, dat de beide mannen genoodzaakt waren op handen en voeten verder te gaan. Misschien een kwartier lang kropen zy voort, zonder dat Terry zyn lantaarn durfde gebruiken uit angst, dat zij hiermede hun aanwezigheid zouden kunnen verraden aan een vyand, van wien zy niet wisten, waar hy zich bevond. Plotseling nam de duisternis, die er op het smalle pad had geheerscht, iets af en konden zij de sterren boven hun hoofd weer zien toen zy de laatste helling bestegen. Daarop bevonden zy zich vry onverwachts boven op een hooge rots. Aan hun voeten strekte zich een diep ravyn uit. Snel en moeilijk ademhalend na hun klimparty, bleven zy luisterend staan. Van verren afstand klonk de beangstigende kreet van een hyena, maar menschelyke geluiden hoorden zy niet en zy waren reeds op het punt hun weg voort te zetten, toen de jonge Amerikaan plotseling zyn hand opstak. „Luister eens," zei hij. „Hoor jij ook geen stemmen?" Nog terwijl Droog deze laatste woorden zei, stapte Terry reeds instinctief naar voren toen het geluid van fluisterende stemmen zijn oor bereikte. Ze schenen van beneden, waarschijnlijk uit het ravyn, te komen en nadat hy zich voorover had laten vallen, kroop hij op handen en knieën naar den rand van de rots. Naar beneden kijkend, kon hy na eenigen tyd in het uiterst zwakke licht der sterren een soort richel ontdekken van eenige honderden meters lang en ongeveer een meter breed, die langs de rots liep, misschien een tien meiere beneden hem. Toen zyn oogen nog meer gewend waren aan de omgeving, meende hy twee gedaanten te kunnen onderscheiden, die zich tegen de rots gedrukt hielden, maar of het zyn makkers waren, kon hy met geen mogelijkheid onderscheiden. Toen deed een zwak gefluister, dat plotseling naar hem opsteeg, zijn hart sneller kloppen, want hij was er nu van overtuigd, dat hij de stem van Sandy Macrae had gehoord. „Ben jy het, Mac?" riep hij zachtjes. In het volgende oogenblik werd een der gedaanten grooter, toen een der beide mannen opstond en een nauwelijks te onderscheiden gezicht naar den top van de rots ophief. „Ja " kwam het antwoord. „Den hemel zy dank, dat je ons gevonden hebt. Tich
hier is er niet erg mooi aan toe!" Terry verspilde geen tyd door onnoodige vragen te stellen, hoe graag hy ook had willen weten, wat er was gebeurd. „Ben je in staat naar boven te komen zonder hulp?" riep hy zachtjes terug. „Onmogelijk," antwoordde Sandy. „Haal direct een touw, en doe het machtig vlug, of we zyn allebei kinderen des doods!" „Zoo gauw je kunt naar den auto," beval Terry aan zijn metgezel. „Haal een touw, en neem ook de flesch brandewijn mee. Tich Bassett is er niet mooi aan toe en ze kunnen zonder onze hulp niet naar boven komen." Terwyi de Amerikaan zich naar den auto haastte, vroeg Terry aan den Schot wat er eigenlijk was gebeurd. Uit hetgeen deze laatste fluisterend vertelde, kon hy opmaken, dat zijn beide metgezellen aanvankelijk zonder eenige moeilijkheid hun weg hadden kunnen voortzetten, tot zij by den boomstam gekomen waren, die dwars over den weg lag. Zonder ook maar één oogenblik te veronderstellen, dat er gevaar dreigde, was Sandy pp den weg gesprongen om te zien of zy de hindernis zouden kunnen verwijderen, maar nauwelijks was hij by den boom gekomen of een zestal mannen waren uit de duisternis op hem toegesprongen en hadden hem overmeesterd. In het handgemeen, dat er nu ontstond, was het voor Tich Bassett onmogelyk geweest om te schieten wegens het gevaar zijn vriend te zullen raken, maar toen er aan den anderen kant van de bocht in den weg nog een troep mannen was verschenen, had hij dezen de volle laag uit zyn automatische revolver gegeven. Twee van hen waren gevallen, maar eer hy tyd had gekregen om te herladen, had een geweerkogel, die teruggekaatst was van de rotsen langs den weg, een schampschot aan zijn voorhoofd veroorzaakt, die hem even het bewustzijn had doen verliezen. Zyn aanvallers hadden hem daarop van de treeplank van den auto, waarop hij zich verdekt had opgesteld, getrokken en hem naar de plaats gebracht, waar Sandy reeds tegenover den leider van de bende stond. - 21 -
SNEL WIKKELDE TERRY HET TOUW AF EN LIET HET EENE EINDE ER VAN. NA EEN KORTE WAARSCHUWING AAN SANDY, ZAKKEN
Volgens Tich was deze man geen Turk geweest, maar een West-Europeaan van middelbaren leeftijd, en te oordeelen naar de manier, waarop hij sprak, was het een man van opvoeding en beschaving. Van welke nationaliteit hij was, had hij echter onmogelyk kunnen uitmaken. Zwijgend had hy zijn beide gevangenen aangestaard tot Sandy — met waarschijnlijk meer heftigheid dan tact — had gevraagd, wat de reden van den overval was. Daarop had de leider hun met een stem, die byna als het sissen van een slang had geklonken, verteld wat hem en zijn metgezel te wachten stond..,. „Jullie zijn gevangen genomen," zoo. zèi hy hun, „om my behulpzaam te zyh by wat ik, geloof, dat een zeer belangrijk experiment zal zijn. Na jaren van "onderzoek en harden
Laat me met rust I ik ben te moe om uit te gaan . . . 's Morgens doodmoe opgestaan.... de heele dag slap en lusteloos. ... 's avonds hoofdpyn, uitgeput.... soms ook nog die stramme pyn in armen of beenen.... Al die klachten vvyzen in één richting: uitputting door onzuiver bloed. Duizenden zyn erdoor tot wanhoop gebracht — tot zy Kruschen Salts probeerden. Maak óók een einde aan Uw noodeloos lyden. Kruschen zal ook U Uw fitheid teruggeven. Neem regelmatig, lederen morgen, de dagelijksche dosis Kruschen Salts. Kruschen s zes minerale zouten sporen lever, nieren en ingewanden aan tot nieuwe actie en alle onzuiverheden, alle overtollige zuren worden uit Uw organisme gefilterd. Koop morgen direct een flacon Kruschen.... en wordt weer de oude: opgewekt, gezond en vroolyk! Kruschen Salts, verkrijgbaar by apothekers en drogisten a ƒ 0.40, ƒ 0.75 en ƒ 1.60 (extra groot pak). Fabrikanten: E. Griffiths Hughes Lt(i., Manchester (Engeland). Opgericht 1756.
-4
arbeid, ben ik er in geslaagd, een nieuw soort kogel te vervaardigen die, daar ben ik van overtuigd, voor ieder leger van buitengewoon groote waarde zal zyn. Het is eigenlijk een volmaking van de zoogenaamde lichtgevende kogels, die in den wereldoorlog by de luchtgevechten zoo'n groote rol hebben gespeeld." Volkomen begrypelyk had Sandy hem verklaard, dat hy absoluut geen belang in kogels stelde, lichtgevende kogels of niet, maar de ander legde hem zonder meer het zwygen op. „Ik kan je verzekeren, dat je er weldra zéér veel belang in zult stellen," zei hy. Toen verklaarde hy, wat hy van plan was. Het bleek nu, dat hij, alvorens zijn uitvinding aan te bieden aan de machtigste landen van de wereld, van plan was haar zoo grondig mogelyk te toetsen en de eenige maniet, waarop hy dit tot zyn volkomen tevredenheid zou kunnen doen, was ze te probeeren op menschelyke schietschijven! Die, zoo voegde hy er droog aan toe, echter niet gemakkelyk te krijgen waren en die zich zeker niet vrywillig zouden aanbieden. Uit hetgeen hij vervolgens aan Macrae had verteld, had deze kunnen afleiden, dat de richel, waarop men hen had gebracht, bijna vijfhonderd meter lang was, terwijl er aan geen der beide kanten een middel was om te ontkomen. Tegenover den richel, aan den anderen kant van het ravijn, misschien op zes-, zevenhonderd meter afstand, liep er een andere natuurlijke richel langs de rotsen, die zich daar bevonden, en het was daar, dat dr. Blakov, zooals hij zichzelf spottend had voorgesteld, van plan was zyn proefnemingen te beginnen zoodra hy en zyn metgezellen er zich zouden hebben opgesteld. „Ze zullen er nu wel zoo ongeveer zyn," besloot Sandy, terwyl zyn stem wat trilde. „En we moeten hier vandaan zyn, voordat die duivels met hun lichtkogels op ons beginnen te schieten...." Nog terwijl hy sprak, kwam Droog hijgend aansnellen, een rol dun maar sterk touw over zijn schouder. Snel wikkelde hy het af en liet het eene eind er van, na een korte waarschuwing aan Sandy, zakken.
Gespannen keken de beide mannen naar beneden, waar de Schot op den richel bezig was een lus in het touw te maken, opdat hy het secuur onder de armen van zyn bewusteloozen metgezel zou kunnen bevestigen. Het leek hen, alsof hij het verschrikkelijk langzaam deed, maar na een tijdsverloop, dat in werkelijkheid niet langer dan één minuut was, gaf Sandy het teeken om op te halen. Met inspanning van al hun krachten begonnen Terry en Droog hun menschelyken last op te trekken, terwyl Sandy hen hielp door Tich zoo lang mogelijk onder de armen te steunen. Hoewel zy begrepen, dat zy snel te werk dienden te gaan, moesten zy toch ook aan den anderen kant de noodige voorzichtigheid betrachten, wilde zy hun bewusteloozen makker geen verwondingen toebrengen. Behoedzaam trokken zij hun last steeds hooger, tot zy hem eindelyk in veiligheid boven op de rots hadden. Nadat zij hem op den grond hadden gelegd, bracht Terry de flesch met brandewijn aan zijn lippen terwyl Droog het touw losmaakte, waaraan zij hem hadden opgetrokken. Terwyl het straffe vocht door zyn keel liep, begon Tich Basset zich te bewegen. Hy kreunde even en kwam toen moeizaam overeind. Hy wilde wat zéggen, maar eer de woorden over zyn lippen konden komen, klonk er plotseling een schot, dat onnatuurlijk luid Weerkaatste tegen de omringende rotsen, en in het volgende oogenblik schoot er een helle lichtstraal, die misschien drie seconden zichtbaar was eer hy uitdoofde, hoog op tegen de rots aan den anderen kant van het ravyn, zoodat dit over een groeten afstand was verlicht.... „Duivels!" gromden de drie mannen. Terry dacht snel na. Hy begreep, dat het experiment was begonnen, en dat ze moesten maken, dat ze wegkwamen. Terugvuren zou niet helpen. Hun vijanden bleven onzichtbaar, terwyl deze hen weldra zouden hebben ontdekt met behulp van lichtgevende kogels. „Kun je weer loopen?" vroeg hy aan den kleinen Londenaar, die inmiddels was opgestaan. Deze knikte bevestigend. „Goed! Loop dan zoo snel je kunt naar Hoog en zeg hem, direct hierheen te komen met twee linnen overalls, die in een der kasten van onzen woonauto liggen. En zeg hem, dat hy zooveel mogelyk kussens, dekens, lakens en handdoeken meebrengt als jullie kunnen dragen!" De kleine Londenaar staarde hem even niet-begrypend aan, maar Terry gaf hem een por in zyn lenden. „Sta me niet aan te gapen!" zei hy. „Loop om 'shemelswil zoo hard je kunt. Candy's leven hangt er van af.... Hoog moet zoo gauw mogelijk hier zyn...." Terwyl Tich zich weg haastte, nam Terry het touw en naar den rand van de rots kruipend, riep hij Sandy toe, het eind er van te grijpen, dat hij naar hem liet zakken. Maar nog terwyl Sandy bezig was het onder zyn armen vast te maken, deden nieuwe schoten vurige lichtstralen door de duisternis van het ravyn schieten, en hoewel de onzichtbare schutters hun doel nog niet geheel hadden gevonden, was het toch duidelijk, dat het nog slechts eenige minuten zou kunnen duren eer zy Sandy zouden hebben ontdekt. „Klaar," kwam de stem van den Schot, en Terry en Droog begonnen te trekken. Langzaam rees Sandy óp van -den richel, waarop hy gevangen was geweest, maar toen hy nog maar nauwelijks halverwege was, gebeurde er plotseling iets verschrikkelijks... — 22 —
Een gelukkig schot, afgevuurd door een der schutters van den anderen kant van het ravyn, trof het touw een meter of drie boven Sandy's hoofd en door de zeer ontvlambare materialen, die er voor de samenstelling deikogels waren gebruikt, begon het touw direct fel te branden. Het zou slechts eenige seconden kunnen duren, , eer het geheel was doorgebrand. Terwijl hy zich over de rots boog, riep Terry tegen zyn vriend: „Kun je ergens een gat of een holte vinden, waar je een paar minuten houvast aan kunt hebben?" „Laat me een kleinen meter zakken," riep Sandy terug. „Een eindje onder my is een smalle richel, waar ik me wel even op kan staande houden...." Zyn beide makkers lieten het touw snel vieren en byna op hetzelfde moment, dat de Schot riep, dat hy er was, brandden de laatste strengen van het touw door..*.. In het volgende oogenblik had Terry het weer ingehaald en trapte hy de vlammen uit.... „Hé, wat gaat er nou gebeuren?" riep Sandy in spanning. „Wacht maar even. We laten je niet in den steek!" Hy wendde zich tot zijn beide metgezellen, Tich en Hoog, die inmiddels waren teruggekeerd, hun armen beladen met kussens, dekens, lakens en de beide overalls. Met een paar haastige woorden vertelde Terry hun wat ze moesten doen en terwyl hy nog sprak, liet hy zich op zyn knieën vallen en begon een der overalls vol te proppen met de kussens en de dekens, zyn vrienden zeggend hetzelfde te doen met den anderen overall. „We moeten die schurken op een dwaalspoor brengen," zei hij. „Zoodra we deze overalls hebben opgevuld, laten we ze zoo ver mogelyk by Sandy vandaan over de rots zakken. We zullen er een op de plaats laten zakken, waar Tich heeft gelegerj... Die moet Tich voorstellen.... Den anderen binden wij vast aan het touw en bewegen hem heen en weer als een reusachtige marionet, in de hoop, dat z^izullen denken, dat het Sandy is." „Ja, maar wat moet er dan van Sandy worden?" vroeg Hoog. „We kunnen hem toch niet daar laten? Als ze hem ontdekken...." „Daar-heb ik de lakens voor noodig," zei Terry. „Ik zal ze aan elkaar binden om er Sandy mee naar boven te halen...." Terwyl de heide Amerikanen nog bezig waren om den laatsten overall op te vullen — den eersten hadden ze reeds laten zakken — bond Terry zoo vlug hij kon de lakens aan elkaar. .. . De schoten volgden elkander intusschen met steeds grooter snelheid op en de kogels suisden en gierden door het ravijn, terwyl zy koortsachtig snel voortwerkten. Ieder oogenblik zouden ze Sandy kunnen ontdekken. Toen Terry eindelyk klaar was, kroop hy naar den rand van de rots waar Sandy zich nog steeds wanhopig vasthield op den uiterst smallen richel. „Grijp dit," riep de Ier, terwijl hy de aan elkaar geknoopte lakens liet zakken, na het eene einde aan een grooten steen te hebben vastgemaakt. De beide Amerikanen waren nu ook klaar met het opvullen van den tweeden overall en ze lieten dien een tweehonderd meter verderop langs de rots naar beneden zakken. „Luister, Sandy," riep Terry, „ik zal je naar boven trekken zoodra je zegt, dat het kan gebeuren, maar wanneer een van die verwenschte lichtkogels te dicht bij je komt, houd je dan onbeweeglijk stil! Ik weet, dat het niet gemakkelijk zal zyn, want iemands
instinct zegt hem, te maken dat hij uit het licht komt, maar de eenlgs kans om te voorkomen, dat je ontdekt wordt, is je onbeweeglijk te houden!" De Schot mompelde, dat hij zyn best zou doen en daarop begon Terry hem op te balen. Zonder te letten op de kogels, die soms om zyn ooren floten, trok Terry aan de samengeknoopte lakens. De schutters aan den overkant hadden de juiste richting nu blijkbaar byna gevonden en hun schoten werden hoe langer hoe nauwkeuriger. Als vurige strepen schitsten hun kogels door de duistenis en af en toe leek het alsof het gansche ravyn hel was verlicht Eindelyk verscheen het hoofd van den Schot boven den rand der rots en geholpen door zyn vriend, slaagde hij er in «ich er boven op te werken. Maar zóó geheel en al waren zij in beslag genomen geweest door de inspanning, die zy zich moesten geven, dat Terry noch Sandy aandacht had geschonken aan hetgeen er aan den anderen kant van het ravyn gebeurde. Een kreet van Hoog deed hen echter plotseling het gevaar begrijpen, dat er dreigde. Aan den overkant van het ravyn waren er plotseling in het helle schijnsel van een zoeklicht een dertigtal mannen zichtbaar geworden, die gewapend waren met geweren en karabijnen. Ze bevonden zich op een plateau, en begaven zich sluipend naar een steil
pad, dat toegang gaf tot het ravyn. Intusschen onderhielden anderen, die zich aan den tegenovergestelden kant van het ravyn bevonden, een soort spervuur, waardoor Terry en zyn vrienden genoodzaakt waren zich zoo plat mogelyk op den grond te werpen. Dat deze nieuwe aanvallers van plan waren grondig met hen af te rekenen, daaraan viel niet te twijfelen, maar eer zij halverwege het plateau gekomen waren, schoot er plotseling een hel-roode gloed op, doordat een der dorre struil|;n door een verdwaalden lichtkogel in brand geraakt was. Aangewakkerd door den nachtwind, verbreidde het vuur zich snel door zich aan de omringende struiken mede te deelen, waardoor er als het ware een scherm van vuur werd opgetrokken tusschen Terry en zyn metgezellen aan den eenen, en hun nieuwe aanvallers aan den anderen kant. Terwyl zy hun oogenTiedekten vaor den feilen gloed, staarden Terry en zijn makkers als verdwaasd om zich heen, tot het geluid van talrijke schoten aan hun rechterhand de betoovering verbrak. Het zoeklicht was gedoofd, maar in het schijnsel van den gloed, zagen zij een aantal mannen in blauwe uniformen dieper in het ravyn afdalen.... Het bleken Turksche gendarmes te zyn, die klaarblijkelijk op het geluid der schoten nadergekomen waren.... „Gelukkig, dat zy van dézen kant komen," fluisterde Terry tegen zijn mannen. „Ze heb-
DE AM ATE VA/ij zijn 'n zeeën-, ' ' rivieren- en kanalen bevarend volk. Het zal daarom onzen amateur-detectives niet moeilijk vallen uit te maken, wat er niet juist is aan dezen stapelloop!
U gelieve uw antwoord in te zenden vóór 19 Juli aan Mr. Detective, Noordeinde 8, Leiden. Op briefkaart of OPLOSSING
Als U in den spiegel ontdekt dat Uw wangen er niet fleurig meer uitzien is het al te laat! Misschien hebben anderen het al dagen eerder opgemerkt. Dat onfrissche aanzien wordt veroorzaakt, doordat de huidporiën verstopt zijn geraakt door stof of door gebrek aan frissche lucht of poeder. Die verstoppingen geven aanleiding tot puistjes, vlekken en andere ontsieringen en beletten de huid vrij adem te halen — zij gaat kwynen als een bloem in een bedompt vertrek. Laat het nooit zoover komen! Bet Uw huid eens per dag met warm water, waarin Badox is opgelost. t Badox maakt de in het water aanwezige zuurstof vrij, die in millioenen belletjes in het water gaat zweven. Deze belletjes dringen door in elke opening van de huid en drijven alle onreinheden naar buiten. Door de geopende poriën kan Uw huid weer vry ademhalen. U zult haar zienderoogen zien opfleuren en U zult gaan behooren tot die gelukkigen, die om hun teint worden benijd. Badox is verkrijgbaar bij alle apothekers en drogisten a ƒ 0.90, f 0.40 per pak en-ƒ 0.15 per klein pakje. ben nu onze auto's waarschijnlijk nog niet gezien. Vlug, zoo gauw mogelijk er heen.... We moeten maken, dat we wegkomen.... De wet werkt hier zóó langzaam, dat het maanden zou kunnen duren eer ze ons voldoende hadden gehoord en we vrij gelaten zouden worden.... vooruit, naar de auto's...." Het was zooals Terry had vermoed: de auto's stonden nog op dezelfde plaats en naar Hoog verklaarde, was er niemand in de buurt geweest.... Geen minuut later suisden zy reeds voort door den donkeren nacht....
Wij zullen weer 'n prijs van 1.2.50 benevens twee troostprijzen verdeelen onder hen, die ons 'n -fioed antwoord zenden. De verdeeling der prijzen geschiedt op 'n manier, waarbij alle inzenders van goede oplossingen gelijke kansen hebben op 't verkrijgen van een der prijzen.
DE
De spiegel waarschuwt te laat
VAN
HET
enveloppe duidelijk Detective, 19 Juli.
VOORLAATSTE
vermelden:
Amateur
FOTO-PROBLEEM
Nu wij hier de foto plaatsen zooals zi; werd opgenomen, mag commentaar wel overbodig heetenl Trouwens: wij nemen onzen hoed af voor onze amateur-detectives, want alle getrouwen hadden dit keer een juist antwoord gezonden! De hoofdprijs van f. 2.50 werd deze week gewonnen door: jongejuffrouw A. Kokhuis, Amsterdam; De
troostprijzen
vielen
ten
deel
aan: den heer L. Nuis, Amsterdam; den heer C. Th. Libert, Amsterdam.
- 23 -
Den volgenden dag lazen zij in de couranten, dat een patrouille gendarmes met geweer- en karabynvuur een bende roovers had uiteengedreven, die onderling slaags waren geraakt. Twee der roovers waren gevallen, terwyl de overigen, voor zoo ver zij niet de vlucht hadden genomen, gevangen waren genomen.... Van hetgeen er wérkelijk in het ravyn was gebeurd, heeft de wereld nooit iets vernomen! Begrijpelijkerwijs achtten de autoriteiten de uitvinding van dr. Blakov te belangrijk, om er ruchtbaarheid aan te geven.... VERWACHT!
ELEANOR POWELL in haar wonderbaarlijkste dans-creatie
„HONOLULU" met ROBERT YOUNG GEORGE BURNS - GRACIE ALLEN Metro-Goldwyn Mayers Wonder-Show
w~l 4M *rH w-i ■* w JU JCV JLJ kJP k^ JU JL ^l.
"■" ""^ f-^r il ¥^ cri
WIE WEET DEN WEG?
ZI
Jan moet van het huisje A naar 4 A * B gaan. Het is A echter noodzakelijk dat hy onder ä iß A weg alle denneboomen passeert, Ä die ge hierboven ziet weergegeven. Hy mag ze echter geen van alle meer dan één keer pas^ AtSBA4 seeren ! Weten jullie, welken weg hy nu moet nemen? De oplossing vindt ge elders op deze pagina.
4 \4 A * * * A
TER BESCHERMING VAN DE BOOMEN.
Konynen zyn zulke aardige, vroolyke dieren wanneer wy hen gadeslaan bij hun spel in het bosch of op het veld, dat wy ons moeilijk kunnen voorstellen dat zy de vyanden kunnen worden van dingen waar wy allemaal van houden — de boomen!
Indien ge naar de eerste afbeelding kijkt, kunt ge zien, hoe het vocht toch kan opstygen en de boom derhalve behouden worden. Frissche jonge takjes zyn in den stam aangebracht boven en onder de beschadigde plek. Na eenigen tyd vallen ze nauwelyks meer op, want ze groeien met den boom mede. Op de tweede afbeelding kunt ge dan ook nagaan, hoe zy er na verloop van tyd uitzien. Ze schynen nu een deel van den boom uit te maken, nietwaar? Begrypt ge echter, wat het nut van deze jonge takjes is? Wel natuurlijk! Het vocht, dat eerst niet kon opstijgen omdat de schors onderbroken was, kan nu toch via de kanaaltjes in deze takjes naar boven komen. Handig bedacht nietwaar? PLANTEN DIE GEWICHTEN TILLEN.
planten zeggen, dat oefening kunst baart! De bedoelde professor bond zeer klein gewichtjes aan het uiteinde van de takje van mimosaplantjes. Deze plantjes zijn zee gevoelig en laten direct hun blaadjes hangen zoodra men ze slechts aanraakt. Maar na een korten tyd herstellen ze zich, en nemen de blaadjes weer den gewonen stand aan. Het bleek, dat de tyd die er verliep voordat de blaadjes zich oprichtten, telkens korter werd en ook dat de plantjes, die geleerd hadden „lasten" te dragen, na een maand reeds veel sterker en grooter waren dan die, welke het niet geleerd hadden. Bovendien konden zy ook tweemaal zwaardere gewichten dragen. De professor is nu bezig uit te vinden of alle planten op eenzelfde manier reageeren en indien dit zoo is, of wy dan op die manier grootere appels en peren kunnen krygen.
VRAGEN. Welke kam heeft geen tanden? Welke teen geen nagels? Welke noten geen bast? •uaioujiaiznai !8ftM.; UBA STua^aapq ap ui uaa} uaa !mB3i8jaq uag : u3p.iooM.ju v WIE WEET DEN WEG?
A
u
é' iB
Een professor aan de universiteit van Illinois heeft bewezen dat als men planten laat dragen, hun kracht toeneemt. Net als van de menschen kan men dus ook van de
A; Oplossing.
&:.
CSA
PIM ALS ZEILER Jr lm zit altijd aan het water, 't Is een zeiler eerste klas. Hij maakt zelf de mooiste bootjes. Alles komt hem dan van pas. Mooie plankjes, oude lapjes. Touw en koord, en nog veel meer. Ook wat veri en lak en spijkers. En als 't klaar is — dän naar 't meerl Daar Iaat hij zijn bootje varen. En het doet het meestal best. Kijk, het zeil moet nog iets strakker En de wind zorgt voor de restl
HOE OUD KAN DE MENSCH WORDEN? Het leven is zoo kort. . . I" hooren wij vaak verzuchten. Het is best mogelijk, maar daar alles betrekkelijk is, is hei met den duur van ons leven niet anders gesteld. Wij leven eigenlijk langer dan ... wij zouden moéten leven. In zekeren zin althans. De geleerden hebben, geholpen door -statistici, den gemiddelden levensduur weten vast ie stellen van 'n dier in verhouding tot zijn grootte. Te beginnen bij het kleinste dier, vormden hun tabellen een vrij gelijkmatig opklimmende reeks, tot zij bij den mensch kwamen. Dat zij dezen ten slotte onder de dieren rangschikten, zullen wij hun uit wetenschappelijk oogpunt dienen te vergeven, maar In ieder geval is het een ieit, dat zij ten zeerste verbaasd waren, omdat zij tot de conclusie kwamen, dat wij In verhouding tot onze grootte eigenlijk veel te leng leven. Of . . . zou men kunnen zeggen, wij zijn naar verhouding van den duur van ons leven niet groot genoeg geworden. Want hier zijn twee mogelijkheden. Maar hoe dan ook, we schijnen zelf wel een en ander te kunnen toe- en afdoen aan onzen levensduur. „Denk bijvoorbeeld eens aan het geval van den „ouden" Thomas Parr. Die leefde in den tijd, dat de Spaansehe onoverwinnelijke vloot werd uitgerust en zee koos om Engeland te verslaan. Volgens de gegevens, die ons ten dienste staan, is hij honderd twee en vijftig jaar geworden, ondanks 't feit, dat er toen zoowel uit hygiënisch als medisch oogpunt nog heel wat aan de verzorging van den .mensch haperdel Hoe hij er in geslaagd is, tóch zoo oud te worden? Wel, hij woonde en werkte op een boerderij, ergens in Engeland. Hij vermoeide zich niet overmatig, at gezond, eenvoudig voedsel, en nam 'n behoorlijke nachtrust. Bovendien piekerde hij niet. . . Met behulp van eleze „punten", die toch geen ingewikkelden levensregel vormen, slaagde hij er in honderddertig jaar te worden, zonder opzien te baren. Toen werd hij echter een „bezienswaardigheid". Hij werd aan al de Europeesche hoven genoodigd en daar onthaalde en fêteerde men hem. Zoo eenvoudig en gezond als zijn leven tot dan toe was geweest, zoo onmatig en ongezond werd het nu. Toch slaagde hij er in, er nog twee en twintig jaar bij te halen, zoodat hij honderd twee en vijftig was toen hij overleed! Men legde hem toen te rusten in de Westminster • -:;:.:;; Abbey naast de tien koningen en koninginnen, wier regeeringsperioden hij allemaal had overleefd! Dr. Boris Sokoloff, schrijver van „De middelbare leeftijd is wat U er van maakt!" zegt, dat een voortijdige ouderdom of een vroegere dan natuurlijke dood slechts veroorzaakt worden doordat wij er geen moeite voor doen onze lichamen Ióó te „gebruiken", dat wij er het meeste profijt van trekken. Te groote inspanning en voortdurende oververmoeidheid zijn de voornaamste oorzaken van een te vroegen dood of een te vroegen ouderdom. Daardoor komt het ook, dat de beroepsathleet gemiddeld zooveel vroeger sterft dan degeen, die de sport er aan geeft zoodra hij achttien, negentien jaar is geworden. De menschen hebben niet geleerd op economische wijze
JUux Joilet cJ^eep PRIJSVRAAG DEZE KEER IS HET WOORD AAN
Probeer Uw krachten op deze aardige prijsvraag van Lux Toilet Zeep, de populaire schoonheidszeep, de enige die „vermoeide huid" voorkomt. Al wat U te doen heeft is het volgende: Beschrijf in hoogstens 30 woorden Uw ervaring • over Lux Toilet Zeep voor de verzorging van het gelaat. Frankeer Uw inzending als brief en vermeld duidelijk Uw naam,en adres. Adresseer aan Lux Toilet Zeep prijsvraag, postbus no. 7, Rotterdam en voeg bij Uw inzending drie buitenomslagen van Lux Toilet Zeep. U kan zo vaak inzenden als U wil. Indien U bij elke inzending 3 omslagen voegt. Op de uitslag is geen beroep mogelijk en briefwisseling hierover kan niet worden gevoerd. Alle ^-^inzendingen worden ons eigendom en kunnen \door ons naar goeddunken worden gebruikt.
voot o«
LUX TOILET ZEEP
TEGEN VERMOEIDE HUID LTZ 177-0141
uwievm
B* H.
NIVA
}Cat\***4i TANDPASTA
op wetenschappelijke basis met natuurlijke aetherische oliën bereid, reinigt, desinfecteert en poli|>t het gebit zander het glazuur af Ie slijpen, daar zij geen scherpe o* harde bestanddeelen beval Het schuim dringt in alle spleetjes en doodt de scha
HAV BANK
..6En weaveueHDe «oMo^g Otrt -MKS-HoMO - - . .
MAx
STEttk. is HU TBOO'WCMS OOK £n tEoo HEetT «'"l «O«! HOOIT KuNMÊN OV£fi.
-- +0 (SB? ï>uF ÊOlTELlMQ MAIteM
VAH
EH Beuo ..
£êN
ftFyl
-BLOND geeft aan doos of muistlcurig giworden blond haarzijn vroe Rere lichte kleur en schoon neid terug, zonder schadilijkeverfstoffenofbleekmiJ delen. Bovendien bescher mi Nu-Biond lichtblond h.1.11 tegen donker worden. Zim wonderbaarlijk VitcF 1,1. haarvitamine) voedt dr haarwortels, versterkt de hoofdhuid en verwijdert
Ä
SCHIEDAM
^
gebruik te maken van hun lichaam, en de klieren, die het in stand moeten houden, leggen het bijltje er eerder bij neer dan noodzakelijk is. Hoe moeten wij ons lichaam „gebruiken"? Het programma is eenvoudig: Maak u geen zorgen, pieker niet; Neem rust, wanneer ge vermoeid zijt; Eet alleen als ge honger hebt, en eet dan slechts iets wat voedzaam is; Houdt uw humeur in bedwang en laat u niet door uw driften meevoeren! Menschen, die zich zorgen maken en gauw piekeren, die door kleine dingen reeds uit hun geestelijk evenwicht raken, putten bepaalde
klieren uit, wier functies hoog noodig zijn om ons in het leven te houden . . . Dr. Sokoloff is de meening toegedaan, dat ieder mensch even gemakkelijk als Thomas Parr honderdvijftig jaar kan worden, als hij maar „gezond en verstandig" leeft . . . Of staat u op hel standpunt van dien man, wien zijn dokter op straffe van niet oud te zullen worden zijn sigaartje, zijn glaasje bier en zijn lievelingsspijzen verbood, en d;e antwoordde: „Maar dokter, als ik dat allemaal niet meer mag hebben, waarom zou ik dan nog oud willen worden . . . ?"
•
■r\
^
l
DE T.T.-RACES TE ASSEN
i #■
1 ■
f
De bekende T.T.-races te Assen een
i
V
^ 11
-i-^P
geworden
zijn ondanks den regen wederom
van den eersten rang. Tienduizenden
toeschouwers waren naar de Drentsche hoofdstad getrokken en hebben daar talrijke spannende momenten meegemaakt.
■-«•«■Ml
1
•
sportevenement
1. Stanley Woods, een der deelnemers in de 350 cc. klasse, davert
E-Jé 5* :
%
-4
voorbij . . .
'-'•ï
i
2. Serafinl (vooraan), die langen tijd de leiding had in de hoofdklasse (500 cc), in actie. In de voorlaatste ronde kwam hij te vallen, waar-
A yfe«
*.
door de overwinning hem ontging. 3. Overzicht van de race
******
• 4. De winnaars van de
FOTO- NIEUWS 1
-
hoofdklasse.
Voorop
G. Meier,
nationale
uurrace
Van
links
naar
rechts:
500 cc 5. De drukte bij het tankstation.
H. M. reikt den heer
A. H. Milliano uit Waterlandskerke (Z) den eersten prijs uit voor merrie met veulen. 2. Een overzicht van de belangwekkende tentoonstelling Het Leger, in gebouw.
Houlrust te 's-Gravenhage. 3. Louis Davids overleden.
-
Op 55-jarigen leeftijd is de bekende cabaret-
zanger en conferencier Louis Davids overleden. Hij nam in de wereld van de kleine kunst eenTzeer aparte plaats in, waarop hij moeilijk vervangen zal kunnen worden.
(F0,0 Godlri.d d. Groot)
4. Een kijkje tijdens de officieele overdracht van den fraaien daktuin op het gebouw der vereeniging „De Joodsche Invalide" te Amsterdam. 5. Het 325-jarig bestaan van de Groningsche Universiteit.
-
die
J. Bovee, 125 cc; H. Vink, 250 cc; J. Veen, 350 cc; v. d. Aarson,
H. M. de Koningin bracht een bezoek aan de tentoonstelling der vereeniging
,,Het Nederlandsche Trekpaard" te 's-Hertogenbosch.
der
winnaar werd.
'■f Si
De rector van
het Groninger Studentencorps, de heer R. J. H, Fortuyn, reikt op de Groote Markt het corpsvaandel uit aan den heer J. E. van der Pot.
^
AsisS?/-
<=è*
V
wÊÊT
MF
% V
U V
^«=-
'•TÉJ0. "
ft 'f^^J^
^?
V
1 * -x f
■
■
■
fk<
\i\
'■■ '
i3 *i ■& ir *%:>
-
■
i mm UI ...WIE MAR DE EIEÖMCEIMM
•f Het witte veertje op het coquette hoedje werd geleverd door den '• flamingo, die in vele gedichten als een bijzonder mooie voget is bezongen. e
rNe hedendflagsche vrouw, die als een „goed gekleede •^ vrouw" geldt, is eigenlijk - gewoonlijk zonder dat dit nu juist ieder oogenblik van den dag tot haar doordringt! - een merkwaardige verschijning. Want het is toch maar een feit, dat lij als het ware van top tot teen gehuld is in. .. de dierenwereld van Europa en der andere continenten. Zijde, paarlen, bontwerk, schoenen, veeren, stoHen... het is haar allemaal geleverd door dieren, die over de gansche wereld verspreid wonen. De meeste er van leven zelfs buiten Europa, en hebben hun bijdrage tot het geheel geleverd uit Australië en Afrika. Soms zelfs hebben alle vijf de werelddeelen moeten medewerken om de welgekleede vrouw haar omhulselen te schenken.. . Indien men het toilet van de elegante vrouw oppervlakkig bekijkt, zal men daaraan niet direct zooveel bijzonders opmerken, maar zoodra men zich rekenschap gaat geven van de herkomst der verschillende onderdeelen, komt men tot interessante feiten. Want dan moet men alras constateeren, dat zij gehuld is in de haren van hazen en schapen; dat haar kousen vervaardigd zijn van de ragfijne draden der rupsen, terwijl de voeten bekleed zijn met exotische leersoorten. Haar geld en haar poeder bergt zij in een beursje en een doosje van slangenhuid, misschien afkomstig van een slang, die ergens elders in de wereld een anderen vertegenwoordiger van het menschelijke ras indertijd een doodschrik op het lijf heeft gejaagd. Om de schouders draagt iij de huid van een roofdier - soms is zij er ook wel heelemaal in gehuldI - dat het tegen een mensch heeft moeten afleggen, ondanks al zijn schrikwekkendheid. Op haar coquette hoedje zitten de veeren van een of anderen Afrikaanschen reuzevogel. . . als het ten minste niet heelemaal van veeren is maakt! Haar sieraden zijn vaak al evenzeer door een dier geverd . . . Maar toch. . . de eenige commentaar, dien wij op haar verschijning kunnen leveren, is vaak: „Een chique vrouw!" (als de )0pmerker ten minste een man is) en „Die kleedt zich niet 'kwaad. . ." (als het een vrouw is, die haar onder de loupe heeft genomen). En in dat laatste geval wordt er meestal meteen het besluit bij genomen om tóch eens te informeeren wat zoo'n paar keurige schoentjes van slangenleer of van hagedis nu eigenlijk wel moet kosten... Want ze staan toch wel aardig... En zóó is het eigenlijk met alles, wat de dieren tot de.elegance der vrouw bijdragen!
Het jakje is van de huid van een luipaard gemaakt. — Sinds de dagen van onze voorouders, die zich ook in dierenhuiden kleedden, is bont nog nooit uit de mode geweest... A Voor 'n snoer "• mooie, gelijke paarlen heeft men een groot aantal oesters noodig gehad ...
5
De moderne na, tuurzijden kousen en ook de zijden en tulen handschoenen, die we thans weer dragen, zijn gemaakt van de ragfijne draden, die de zijderups ons levert.
Pïf; . ,
■J .
Het handtaschje is vervaardigd van de huid van een schrik'• aanjagenden python. Nu is het waarschijnlijk alleen nog maar de prijs, die schrik kan aanjagen...
O
Voor de dure, maar over het algemeen ook bijzonder duur' zame schoenen van reptielenleer wordt tegenwoordig veel
De wol van de japon werd geweven van het dichte, fijne haar van het schaap.
DE VOOR U'CL oOT.ri
DE VLIEGAVONTUREN VAN PETER EN DOTV-Tvolg^
SENSATIONEEL.
J. M. te L. — Een goede manier om een tent waterdicht te maken, is het linnen in een verzadigde oplossing van aluin te zetten en dit vier en twintig uur te laten slaan. U moet het dan over een lijn te drogen hangen. Ik hoop, dat U succes zult hebben.
1/1 '
1. Peter ontcijferde het briefje. Het was van een klein meisje, dat door den smid gevangen werd gehouden. Peter sprak met zijn zusje af, dat zij zou probeeren „De Zilveren Ster" te halen, terwijl hij Intusschen zou trachten het kleine meisje te bevrijden.
2. Maar voor „De Zilveren Ster" hen bij de redding behulpzaam zou kunnen zijn, moest eerst de pijp klaar zijn, en Peter begaf zich na eenigen tijd naar de smidse om haar te gaan halen. Ze was klaar en met een onvriendelijk gezicht overhandigde de man haar.
3. Peter holde er mee naar het vliegtuig van den piloot, die hen was komen helpen. Dot stond er al te wachten. Daarna ging Peter terug naar den smid, om te zien, wat deze nu zou gaan doen. Toen het vliegtuig wegvloog, keek de man het opmerkzaam na.
H. J. B. te A. - Wendt U zich eens tot „Kerlen en Co." N.V., ZuidOost-Buitensingel 235, Den Haag. Aan dit adres kunt U waarschijnlijk wel een boekje over het door U bedoelde onderwerp krijgen. Op het oogenblik is men In verschillende plaatsen proeven aan het nemen, met het door U bedoelde artikel, omdat men nog niet precies weet, hoeveel e ke plant noodig heeft. Het is echter al wel gebleken, dat vele planten, als ze met deze stof zijn bewerkt, beter groeien. U ziet dus, dat ik ook nog niet precies kan weten, hoeveel U moet gebruiken. Het is pas in het laatste jaar gebleken hoe goed het isl K.. T. te G. - Houtworm kunt U bestrijden door de meubelen veel te wrijven, de gaatjes vol te spuiten met benzine, petroleum of eenige andere olie, en ze daarna stevig vol te stoppen met was. Ook is het goed de meubelen, althans wanneer zij van eikenhout zijn, in te wrijven met lijnolie daar de kevertjes, waarvan de houtwormen larven zijn, hier een hekel aan hebben. Mevr H. U. te F. - Ik begrijp best, dat U het minder aangenaam vindt deze vlekken op Uw blad te hebben. Ik raad U aan, ze eens als volgt te behandelen: Neemt U een brij van krijt en benzine, leg dit mengsel op de plaats, en laat het er gedurende zes uren op lileen. Als de vlekken dan nog niet verdwenen zijn, kunt het nog eens probeeren. Zoodra de vlekken weg zijn, moet U het heele blad met schoon water nadoen.
4. Hij kon hen toch eigenlijk nergens van verdenken. Dat dacht Peter ten minste, maar hij wist niet, dat de scherpe oogen van den man gezien hadden, dat alleen Dot zich in het vliegtuig bevond. Intusschen hadden Dot en de piloot al weer de met sneeuw overdekte bergen bereikt.
5. Ze waren nu at gauw bij „De Zilveren Ster" en terwijl Dot ongeduldig zat te wachten, bevestigde de piloot de pijp weer aan den motor. Eindelijk was dat klaar en de piloot draaide even krachtig aan de propeller, zoodat de motor dadelijk begon te zoemen.
6. Het kleine meisje had zooveel vlieglessen van haar broertje gehad, dat zij de handles van het toestel bijna even goed kon bedienen «Is hij. Als een groote vogel verhief de machine zich boven de witte bergtoppen. Dot wuifde den piloot vaar wel, en toen ging ieder zijns weegs.
H. K. te A. - U kunt er zeker van zijn, dal elke inzender van goede oplossingen gelijke kansen heeft op het verkrijgen van een der prijzen. U behoeft heusch niet alle raadsels in te sturen. Voor elke puzzle worden prijzen beschikbaar gesteld. U behoeft de puzzles ook niet op een apart velletje te schrijven, alleen de Filmpuzzle en de Amateur-Detective hebben we graag op feen apart velletje, daar dit bij de beoordeeling veel gemakkelijker voor ons is.
7. Het duurde niet lang of Dot was bij het dorp aangekomen. Ze tuurde scherp naar beneden om te zien, of ze iets van Peter kon ontdekken. Van hem zag ze niets, doch ze ontwaarde wel het huisje van den smid en daarom besloot ze daar te landen. Dat lukte prachtig.
8. Maar nog zag ze haar broertje nergens, en daarom voelde ze zich niets op haar gemak. Ze keek angstig rond, en toen opeens riep ze verheugd: „Peterl" Want in de verte zag ze 'n klein figuurtje in een vliegenierspakje. Dot rende dadelijk op hem af.
9. Ze was er zeker van, dat haar broertje da< stond. Pas toen ze zich vlak bij hem bevond, on dekte ze tot haar groote verbazing, dat het Peter heelemaal niet was. Het was alleen maar iemand in zijn kleeren. Waar zou Peter zijn? Wordt vervolgJ
P. J. 'I H. te 's-G. - U kunt er van verzekerd zijn, dat eri zeer veel goede oplossingen binnenkomen. U zult dan ook wel begrijpen, dat U niet elke week voor een prijs in aanmerking kunt komen. Wat Uw opmerking over de meisjesnamen betreft, ik zou er zoo ook nog wel eenige kunnen Vinden, maar U zult toch wel begrijpen, dat het niet de bedoeling was. Ik kan U echter verzekeren, dat ik nog nooit een dergelijken naam gehoord hadl A. C. K. te L. - Ik kan U tot mijn spijt niet anders raden, dan U eens in verbinding te stellen met een meester in de rechten. Het geval is zeer ingewikkeld, en daarom durf ik U, zonder veel meer te weten, niet te raden. Mevr. v. d. M. te D. H. - Ik zou U adviseeren U eens met den inspecteur van de directe belastingen in de plaats van Uw inwoning in verbinding te stellen.
GEWONE ADVERTENTIES: TEKSTADVERTENTIES:
KOLOMHOOGTE 120
KOLOMHOOGTE
120
REGELS
REGELS
KORTINGEN
-
-
KOLOMBREEDTE 5 cM.
KOLOMBREEDTE
VOLGENS
6.7
cM.
TARIEF
-
REGELPRIJS 25 ets. BRUTO REGELPRIJS
50
et».
BRUTO
J. H. te B. - Het beste voor U lijkt me om eenvoudig, maar stevig voedsel te eten. De buitenlucht zal ook erg goed voor U zijn. Verder zou ik U willen aanraden, U eens met Uw huisdokter in verbinding te stellen. De door U bedoeide filmfoto's zijn voor particulieren niet te krijgen.
i
/>
, Uhebt het slechts op Uw lichaam tn te wrijven. Het vet za/ a/s door too verkracht veraw/inen. Pas op voor gevaarlijk dieëi.lastige oefeninqen.of schadelijke kruiden en laxeermtdaelen. Ook Ukuni Uw overtollig vet kwijt raken opUw heupen rug, hals,armen, dijen kuiten en enkels. De moderne weten. ■ schap heeft met het nieuwe middel.HMAGROL" genaamd een verbazingwekkendyeilige ontdekking , gedaan, UITSLUITEND urrweNOig. A//een op hef lichaami} deel inwrijven. Het vet verdwijnt, bij centimeters tege- ' li/k en toch blijven er geen rimpels of iiinen achter, ten slappe huid wordt steviger gemaakt, en dit alles volkomen eenvoud/fo en gemakkelijk. Schrijf nog heden voor GR^. 'ATIS inlichtingen aan WS. Post box 60 Den Haag MeyrouwAP. MarinuS,
Hoe ik OVERTOLLIG
fUUK VROUW UW WEEKBLAD, MEVROUW,
HAAR nmmo
dan het U kost
lorpleegtter
WEKELIJKS
10CT
MET BIJOU
EEN J NU-MUIN SHAMPOO J Zoolang V deze opzienbarende ■htrapoo nier heeft geprobeerd, kunt U zich niet voorstellcn hoe mooi Uwhur eigenlijk u. De 5 bcfUnddecten no NuBmin verfraaien het haar en geven hel een latijnen lichtglana. ' Vitamine F bevordert den haargroei en geeh het haar de aantrekkelijkhetd. die alleen van ..levend" haar kan uitstralen. Probeer het vanavond eena. U zult reeds morgen de verwondering op het gezicht van Uw vrienden kunnen lezen.
f.
;,f/iM"*Ê
SMW00
voor altijd ben kwijtgeraakt
door oen godiplo«
geeft U meer
J. A. S te W. - Ik zou U aanraden, U eens tot een bankinstelling te wenden, ledere bank kan U den juisten stand van deze effecten opgeven. Mej T. K. te D H. - U begrijpt zeker zelf wel, dat er heel weinig aan Uw haar te doen zal zijn, daar het heel langzaam aangroeit. De verbrande deelen kunnen niet meer behandeld worden. Ik kan U alleen raden Uw haar zoo kort mogelijk af te knippen, Jan groeit het het vlugst weer aan. Het spijt me erg voor U. Ik hoop, dal het spoedig weer in orde zal zijn.
J
(zonder eenig dieet
U R. T. te H. - Uw wijze van oplossen is juist. Alleen de Filmpuzzle en de Amateiir-Detective gelieve U op een apart velletje papier te schrijven, omdat dit voor de redactie veel gemakkelijker is, Ik hoop, dat U nog vele malen zult kunnen inzendenl , W-J; te R; ~ SPenc«r Tr»<:y is geboren op 15 April 1900, te Milwaukee. Zijn vader had een café. Op 17-jarigen leeftijd probeerde Spencer Tracy een plaatsje bij de mariniers te krijgen; hij was echter nog te jong. bpoedig daarna nam hij les van een leeraar aan een tooneelschool en speelde toen reeds kort daarop in zijn eerste stuk. Spencer Tracy maakte vlug naam en trad in vele M.G.M.-films op.
-
tCur ï)VET VERDWIJNEN
S. v. K. te L. — Ik zou U aanraden zich eens tot de Huishoudschool te 's-Gravenhage te wenden, daar worden verschillende van dergelijke cursussen gegeven. U heeft Uw vorige antwoord zeker wel gelezen? Mevrouw S. V. te A. - Tot mijn spijt kan ik U geen middeltje opgeven om de kleur weer hetzelfde te krijgen. Het is daarom altijd aan te raden een paar knotten te veel te nemen, dan kunt U ze in een goede zaak wel weer voor iets anders ruilenl
.
;"Mnn armen | jen oeenen waren bedekt met af»chuwlijk dik, donker ßwar, Ik had alle« geprobeerd [-*• prikkelende pasta'», onaangenaam poedert, zelfs pijnlijke electriache behandelingen. Hat gebruik van een scheemia« deed het haar alachta tnaller en grover groeien. Daarna «prak een vriendin mij over Nieuwe Vieto. Binnen drie minuten verwijderde ik alle aporen van haar. Mijn huid bleef blank en glad al« fluweel. De plaag van overtollig haar it door Nleuwa Vieto ten einde gebracht." N.B. Nieuwe Vieto lott op pijnlooze wijze het haar op dat zich onder de oppervlakte der huid bevindt — en laat daarom geen harde atoppelt achter, zooal» door een «cheerme« wordt gedaan — het verzwakt inderdaad den groei van het haar. In tuben van 85 cent. en ƒ 1.50 bij drogitten, kapper» en parfumeriezaken.
H. v. W. te G. - Natuurlijk moogt U ook meedoen met onze prijsraadsels. Het is heelemaal niet noodig, dat U alle puzzles op een apart velletje papier schrijft. „Violette" te L. - Helaas kan ik U niet antwoorden, daar U Uw brief niet met Uw waren naam onderteekend heeft. Schrijft U me even, dan zal ik alsnog probeeren U van dienst te zijn. T. S. te V. - Ik geloof wel, dat U het zonder eenig bezwaar op de dbor U bedoelde wijze kunt doen. In ieder geval zou ik het probeeren. „Virginia" te K. - Ik kan U alleen raden U eens tot Uw kapper te wenden, deze weet misschien wel een middeltje. Tol mijn spijt kan ik U niet aan de gevraagde adressen helpen. De Secretaresse van de
VOOR U-CLUB, Noordeinde 8, Leiden.
H
U
v
,ls dat van u, mevrouw? Hiernaast Rechts:
„Maar dat moet toch een vergissing zijnl Ik heb maar zes lleschjes bier besteld.'
EEN GOED BERICHT. Bont en blauw, want hij had een verschrikkelijk pak slaag gekregen in den ring, keerde de bokser naar zijn kleedkamer terug. Moedeloos en afgemat viel hij in een stoel neer. Toen zijn manager kwam, sloeg hij de oogen op. „Dat was een tegenvaller. Jack," zei de manager met een meewarigen blik naar den ex-kampioen. „Maar ik heb een goed bericht voor je." „Zoo? Wat dan?" ,,lk heb de toezegging voor een revanchematch voor je losgekregenl"
Douglas Jr., hat evenbeeld ran tl]n vader.
POUOLAJ FAIRBANK1J5 UAAOT indam tun Mtoemäen WUUK
D
mW „Ja het is in orde, postbode. Het klinkt zooveel beter, wanneer onze kennissen naar het Hotel Royal kunnen schrijven."
ZIJ: „Ja, we trekken van de eene plaats naar de andere, daarom hebben we slechts weinig bagage meegenomenl"
„En thuis moppert-ie, als ik hem vraag even een spijker in den muur te slaanl
ouglas Fairbanks Jr. heeft maar één voornaam maar als hij icn tweeden had, zou deze Doorzetter luiden. Een filmartist van naam te worden was een moeilijke taak voor den zoon van een beroemden ster-uit-den-tijd-der-stomme-film. Vele deuren bleven er voor hem gesloten in de eerste jaren van zijn carrière, daar de onjuiste veronderstelling had post gevat, dat hij trachtte de beroemdheid van z(jn vader te benutten om zich omhoog te werken. Zun oorspronkelijk verlangen om kunstschilder te worden, opgevend, speelde de jonge Douglas reeds op veertien jarigen leeftijd zijn eerste filmrol. De studio-leiding verkeerde door zijn lengte en zijn zware stem in de mecning, dat hij achttien jaar was, de leeftyd waar hij zich voor uit gaf. Maar h« was nog niet oud genoeg om zich aan de publiciteit aan te passen; die de consequenties van zijn beroep waren en het werd een episode, waar hij heden ten dage liever niet meer aan denkt. Niet in het minst ontmoedigd deed Douglas twee jaar later wederom een poging en na een paar onbelangrijke rolletjes, speelde hij in de zwijgende versie van „Stella Dallas" De weg, die hem gebracht heeft in de rijen van vooraanstaande filmberoemdheden — waarop zijn rol als tegenspeler van Irene Dunne in R.K.O. Radio's „The joy of living" een mijlpaal is — had hij betreden. Maar deze weg toont ook de sporen van zijn karakteristiek doorzettingsvermogen. Hij trad in tientallen films op. maar in geen daarvan in de rol. die hij wenschte. En toen zich de gelegenheid voordeed om deel te nemen aan de snel opkomende Engelsche filmindustrie, pakte hij deze aan. Terstond had Douglas Fairbanks Jr. zijn naam in de Engelsche filmwereld gevestigd. Een jaar later was Fortuna hem weer gunstig — in den vorm van een zelfstandige filmmaatschappij, die hij kon oprichten. Ook deze kans greep U M*Mi.en Doug had al zi-'n enel"8>e noodig om vele onvoorziene moeilijkheden te boven te komen. Maar ten slotte raakte de Criterion Hin» pp dreef en werd de jonge acteur-productieleider voor zijn volharding ruimschoots beloond. ' Douglas Jr.'s terugkeer naar de Amerikaansche film in „The prisoner beteekenc,e een t J ^ nieuwe gunstige ommekeer in zijn carrière en leverde het bewijs, dat het publiek in Amerika hem nog lang niet vergeten was. De nieuwste films, waarin de jonge Fairbanks optrad, zijn „Having wondetful time" met Ginger Rogers en „Gunga Din", waarvoor Bén «echt en Charles MacArthur het scenario schreven. Fairbanks Jr., die in j8' T1/1" "minisceflties wekte aan den glorietijd van zijn vader, is met deze film op het hoogtepunt van zijn Amerikaansche carrière beland en inde naaste toekomst zullen wij zeker nog eenlge opmerkelijke creaties van deze jeugdige en krachtige persoonlijkheid mogen verwachten.
IDOCO mviN MET S"», Dokter Remsen Judy Mevrouw Dodge-Blodgett Agent O'Roon Mevrouw Twombling
Matj Carlisle all Judy.
^ Rufe Davis, Andy Devine an Bing Crosby.
Bing Crosby Mary Carlisle Beatrice Lillie Andy Devine hij dien morgen in het park heeft gezien, Laura Hope Crews Het blijkt een heel werk te zijn om het eigenzinnige meisje van haar plannenTt te Regie: Frank Tuttle. Paramount-film. houden. Het lijkt er op alsof zij haar bewaNa een vroolijken feestnacht, de vijftiende jaarlijksche bijeenkomst van ker toch nog zal weten kwijt te raken als zijn H.B.S.-estafetteploeg, wordt dokter William Remsen 's morgens zij kaarten neemt voor een naar Bermuda wakker in den stedelijken dierentuin. Hij weet maar twee dingen: vertrekkende boot. De dokter werkt echter ten eerste dat zijn hoofd grooter aanvoelt dan dat van den olifant in zijn als een paard om agent O'Roon uit zijn kater hok, en ten tweede dat het mooiste meisje ter wereld zoo juist te paarc te doen ontwaken, en samen begeven zij zich ten slotte naar LeRoy's jacht, dat in de haven voorbij is gereden. ligt, en waarheen Judy wil vluchten. Remsen Voor een van zijn vrienden, den politie-agent O'Roon, heeft het fuifje neemt de jongedame weer mee naar den vasnog erger gevolgen: de goede man is in het geheel niet in staat zijn dienst ten wal. terwijl O'Roon den bandiet arreswaar te nemen, en hij heeft nog wel de opdracht zich om tien uur te melden teert, die zich echter zonder moeite weer bij mevrouw Dodge-Blodgett, voor wie hij als lijfwacht moet optreden. weet vrij te maken. Maar gelukkig laten zijn vrienden hem niet in den steek, 's Avonds heeft het groote jaarlijksche en dokter Remsen huurt een politie-uniform, en gaat in politie-bal plaats, waar mevrouw Dodgez"ïjn plaats naar het opgegeven adres. Blodgett optreedt. Remsen begeeft zich met Zijn eerste indruk van mevrouw Dodge-Blodgett, een zijn „gevangene" naar de zaal, en in afwachrijke dame uit de New Yorksche society, is, dat zij beter ting van de komst van haar tante neemt Judy een oppasser kon gebruiken dan een lijfwacht, maar zij deelt hem mee dat zij geen bescherming noodig heeft, in_de „tunnel der liefde" plaats, waar dokter doch deze heeft aangevraagd voor haar nichtje, Judy, Remsen haar door middel van zoete muziek die zich verbeeldt verliefd te zijn op Vic LeRoy. een van zijn liefde tracht te overtuigen. LeRoy beruchten valsch-speler, die er met het meisje van door heeft intusschen een goochelaar overmand, wil gaan. De dokter neemt dit baantje graag aan als hij die door een op het tooneel opgestelde appabemerkt, dat Judy niemand anders is dan het meisje, dat ratuur menschen kan doen „verdwijnen". LeRoy steekt zich in het pak van den goochelaar, verzoekt Judy op het tooneel te komen n laat haar volgens de regelen van de kunst [„verdwijnen". Op het laatste moment wordt ij echter door O'Roon in zijn duistere praktijken gesnapt en in verzekerde bewaring gesteld, en het is verder voor den zingenden dokter nog maar een kleinigheid om Judy, ie inziet dat zij zich in LeRoy zwaar vergist [heeft, tot een kleine demonstratie van wederiefde in den vorm van een kus te brengen. Laura Hope, Beatrice Lillie en Bing Crosby.) iBing Crosby on Beatrice Lillie. •Voel je hoe mijn hart klopt?
•
f Bing Crosby en Mary Carlisle.
GESPREKKEN MET MIJN VRIEND PIETERSEN
D« bekende filmacteux W. C. Field« speelt met da pop „Charlie McCaithy" an Charlie ■peelt met W. C. Fields.
NIEUWS U I T D E S T U D I O'S Stanley Morner 2a) de hoofdrol uitbeelden In de Warner Bros-film „The desert song". Humphrey Bogart, Margaret Lindsay en Billy Halop spelen hierin eveneens belangrijke rollen.
Ellen Drew heeft een belangrijke rol in de Paramount-film „Geronim'o".
Alfred Neugebauer speelt te Rome een belangrijke rol in „De première van Butterfly", een rolprent, die in het Italiaansch en Dullsch wordt opgenomen.
Mei toestemming van den Franschen minister van Koloniën zal er een film van het Duivelseiland worden opgenomen. De bedoeling Is, een eind te maken aan de onjuiste voorstellingen, die er omtrent deze strafkolonie in omloop zijn.
Fay
Bnlnter werd geëngageerd voor de „Forgive us our trespasses".
film
foei McCrea, JeBrey Lynn en Ann Sheridan
In de Denham-studlo's bij Londen wordt de film „The arsenal stadium mystery" opgenomen. Aan deze film zal het beroemde voetbal-elftal Arsenal medewerken.
Archie Mayo zet de film „Music School" In scène. De belangrijkste rollen worden gespeeld door Jascha Heifetz, Joel McCrea, Tommy Kelly, Walter Brennen en Margot Stevenson.
Arthur Maria Rabenalt gaat de film „Johannisfeuer", naar het tooneelstuk van Hermann Sudermann, in scène zetten.
S Dr. Johannes Outer ensceneert de Ufa-film „Zwölf Minuten nach zwölf". De hoofdrollen zijn in handen van Geraldine Katt, Ursula Herking en René Deltgen.
Joaeflne Dora is geëngageerd voor een belangrijke rol in de film „Fogg bringt ein Mädchen mit".
Bette Davis is, na haar eervolle Amerikaansche bekroning, thans ook in Frankrijk onderschelden, en wel met den „Mary Dressler"-prijs, ^oor haar briljante vertolking In de film „Jezebel".
Luis Trenfcer zal in Italië de film Land" vervaardigen.
Randolph Scott, Ralph Bellamy en Frances Dee
Bans Moser gaat onder regie van E. W. Emo de hoofdrol vertolken in de film „Anton der Letzte".
„Ein Stück
spelen de belangrijkste rollen in de Columbia-film „Coast-Guard".
Olivia de Havilland en David Niven vertolken de hoofdrollen in de Samuel Goldwyn-film „Raffles".
De Ufa vervaardigt een cultuurfilm, getiteld „Mënnerkindbett der Tiere".
zijn door Lloyd Bacon aangezocht voor de film „Career Man".
Oeraldine Fitzgerald speelt een belangrijke rol Ivan Petrovioh Is geëngageerd „Zentrale Rio".
Stanley Field» vertolkt de rol van boks-promotor In de Warner Bros-film „Kid Carson", een productie, waarin Marie Wilson en Dennis Morgan de hoofdrollen vervullen.
Gustav Froehlioh zal de hoofdrol vertolken in de Terra-film „Alarm auf Station IM".
voor
de
film
Bernd Hofmaan heeft men aangezocht als regisseur voor de Terra-film „Die gute Sieben".
in
Rex
de
Warner
Bros-film „You forever".
can't
escape
Ingram is door Alexander Korda geëngageerd voor een Engelsche film.
Weet je, wat me verwondert?" „Nog niet, Pietersen. Maar wat is het?" „Dat Brusse's roman „Boefje" nu pas wordt v tfilmd. Er zit toch een prachtig filmscenario ' dat boek." „Je hebt geluk, waarde vriend. En de schrüv [ M. J. Brusse heeft dan ook de laatste twinti i jaar zeker honderd aanbiedingen gekregen o« zijn geestesproduct op de film te veremwigen. Telkens waren er echter bezwaren, die cua schrijver deden besluiten niet op deze aanbiedingen in te gaan." I „Vertel me daar eens iets meer van!" ; „De eerste aanbieding kwam een goede twintig jaar geleden. Er bestonden toen ernstige plannen om een Nederlandsche film „Boefje" te maken." „Welke maatschappij was dat toen van plan?" „Dat was in den tijd, dat Maurits Binger in Haarlem een bloeiend Nederlandsch filmbedrijf had gesticht. Men „zat" echter met de rolverdeeling en het plan bleef zoo lang in de pen, dat er niets meer van kwam. Verder heeft Brusse nog een aanbieding gekregen om de wereldfilmrechten aan Duitschland te verkoopen." „Wanneer was dat?" „Hoe lang dat geleden is, kun je je voorstellen, wanneer je bedenkt, dat het in de dagen was, dat de Charlie Chaplin-film „Het jochie" zjjn triomfen rond de wereld deed. In die dagen bezocht ook Jackie Coogan, die de rol van „het jochie" vertolkte, Europa." „Wat heeft Jackie met Boefje te maken?" „Luister nu! Het was tijdens Jackie's bezoek aan Berlijn, dat een Duitsche uitgever, die juist „Boefje" in een Duitsche vertaling had ontvangen, hierin een prachtige rol voor Jackie Coogan zag. Telegrafisch vroeg men Brusse, hoeveel hü voor de wereldfilmrechten voor zijn roman moest hebben." „Wat heeft hü geantwoord?" „Brusse keerde in die dagen juist van een reis door Canada terug. Het telegram was reeds een weeic oud, toen hij het opende. Van films had hij niet zooveel verstand en van wereldfilmrechten had hü nog nooit gehoord." „Intusschen zal hij er nu wel meer van weten, welk bedrag vroeg hij?" „Of hij honderd of duizend gulden moest vragen, wist hij evenmin. Toevallig had hü in Amerika kennis gemaakt met een journaliste, wier man in Hollywood als scenarioschrüver werkzaam was, en die zelf ook reeds eenige scenario's geschreven had. Brusse besloot haar om raad te vragen." „En wat antwoordde ze?" „Op zün telegram kwam prompt het Amenkaansch beknopte antwoord: Honderdduizend collars. Je begrüpt dat Brusse een oogenblik meende, dat hij gek geworden was. Hü vond hei toch wel een beetje erg veel en bescheiden stelde hij zich tevreden met honderdduizend gilden. Nu verwachtte hü niets anders dan dat de Duitsche uitgever een onderzoek naar zün geestvermogens zou doen instellen." „En wat gebeurde er?" „Men verzocht het aanbod drie maanden in bfuad te mogen houden, teneinde de onderhand ^ngen met de Amerikaansche maatschappü v Cort te zetten. Doordat Brusse het telegram zoo laat ontvangen had, was Jackie Coogan "»et zün manager weer naar Amerika vertrokKp. Drie maanden lang droomde Brusse van honderdduizend gulden, doch toen kwam uit ^merika het bericht, dat Jackie naar school Woest en er van het filmen niets zou komen, kwamen nog tal van aanbiedingen, maar
Ursula Grabley In de film „Ich bin gleich wieder da"
steeds was er een reden, waarom Brusse zü'n toestemming tot het verfilmen van zün roman moest weigeren. Maar nu is het eindelük zoover en ik ben net zoo nieuwsgierig als jij, Pietersen, hoe dit nieuwe Nederlandsche filmproduct zal uitvallen."
FILM-ENTHOUSIASTEN C. v. d. K. te 's-Gravenhage. Hierbij de gevraagde verjaardagen. Frankie Thomas: 9 April; Kitty Jantzen: 21 Juni; Deanna Durbin: 4 December. E. D. T. te Bergen. Merle Oberon is gehuwd met Alexander Korda. Albert Matterstock met Jutta Freybe; Anneliese Ulilig met Kurt Waitzmann. R. K. te Den Helder. De gevraagde foto's hebben wij u gezonden. Een antwoordcoupon is aan elk postkantoor verkrijgbaar.
ONZE WEKELIJKSCHE PRIJSVRAAG Vraag vijfhonderd vier en veertig Wie en wat is Vishnoe? Wü stellen een hoofdpnjs van / 3.50 en vüf troostprijzen beschikbaar om te verdeelen onder hen die vóór 34 Juli (abonné's uit overzeesche gewesten vóór 24 Augustus) goede oplossingen zenden aan ons redactie-adres; Noordeinde 8, Leiden. Op de enveloppe óf briefkaart gelieve men duidelyk te vermelden: Vraag 544.
DE OPLOSSING Vraag vijfhonderd veertig Vroeger werd de maand Juni, Wiedemaand genoemd. De hoofdprijs werd ditmaal verworven door Mej. G. J. Meeder te Amsterdam, terwijl de troostprüzen ten dgel vielen aan Mej. M. J. Putters, Utrecht, den heer M. Bosma te Maastricht, den heer G. Pot te Amersfoort, den heer C. Dwarswaard te Utrecht, den heer H. Wolf te Rotterdam. De prijzen, die we bü vorige gelegenheden niet konden toekennen, hebben we thans beschikbaar kunnen stellen. De hoofdprijzen vielen ten deel aan de beeren P. Vernes te Almen, P. J. Struve te Amsterdam, terwijl de troostprüzen ten deel vielen aan de dames M. de Ras te Den Haag, B. v. Holten te Rotterdam, T. Wilke te Deventer, T. Martens te 's-Hertogenbosch, S. Mooyman te Amsterdam, A. Roselaar te Amsterdam. J. M. van Trier te Amsterdam, en aan de beeren R. de Vlugt te Den Haag, A. Pootjes te Laren, T. P. Harte te Rotterdam, C. v. d. Steen te Den Haag, P. v. d. Grind te Rotterdam, J; M. Emmen te Den Haag, H. W. v. Andel te Den Helder, G. H. Peerbolte te Rotterdam, J. Weijerman te Den Haag, F. C. Thomson te Den Haag, F. v. d. Linde te Den Helder. Th. J. Kootker te Amsterdam, C. Balkema te Den Haag.
DEKBLAD :MA& AT ER
HUIS PM KWARTAAL' f. I.K DP.«.» PM lAAR. - MO CN ADM. TEL.U74IPOSTNCKININe 4IMO
AFBEELDING IN KLEUR MULTICOLOUR PICTURE