SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. .: 75 05 54 www.conrad.sk
Obj. .: 750 554
Tato ernobílá monitorovací kamera se št rbinovým objektivem, s mikrofonem a s obrazovým senzorem „SONY CCD“, která je skrytá v pouzd e, které vypadá jako detektor pohyb , vyžaduje minimální pot ebu místa, má malý odb r proudu a velmi dobré rozlišení. Tuto kameru m žete p ipojit k monitoru nebo k televiznímu p ijíma i se vstupem video a audio (AV). Obrazový senzor SONY snímá obraz i p i velmi nízké intenzit okolního osv tlení (0,1 lux) a je vybaven kompenzací protisv tla (BLC) a automatickou regulací zesílení (AGC).
1. Úvod + ú el použití kamery Vážení zákazníci, d kujeme Vám za Vaši d v ru a za nákup této naší skryté ernobílé kamery. Tento výrobek odpovídá sou asnému stavu techniky a spl uje požadavky platných evropských a národních norem. U výrobku byla doložena shoda s p íslušnými normami a sm rnicemi. Odpovídající prohlášení a doklady jsou uloženy u výrobce. Abyste tuto kameru uchovali v dobrém stavu a zajistili její bezpe ný provoz, je t eba, abyste dodržovali tento návod k obsluze! Tato monitorovací kamera, která je skrytá v pouzdru detektoru pohyb , slouží k nenápadnému pozorování a k zabezpe ení prostor (nap íklad sklad , vchod , místností atd.) a k p enosu zaznamenaného obrazu a zvuku do vhodného monitoru nebo televizoru se vstupem video a audio (AV). Spolehlivá elektronika této ernobílé kamery, která je vybavena velmi kvalitním obrazovým senzorem „1/3“ SONY Super HAD CCD“, není ovlivnitelná okolními elektromagnetickými poli (vysokofrekven ním vyza ováním). Technické parametry této kamery zaru ují její použití v profesionálních systémech monitorování a hlídání r zných prostor . Nevystavujte tuto kameru v žádném p ípad p ílišné vlhkosti. Pamatujte na to, že musíte p i sledování osob dodržovat p íslušné zákony a p edpisy. 2
Tuto kameru lze napájet pouze stejnosm rným nap tím 12 V. Jiný zp sob používání, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k poškození této kamery. Z bezpe nostních d vod nesm jí být na výrobku provád ny zm ny nebo p estavby v jeho vnit ním zapojení (p epojování)! Dodržujte bezpodmíne n bezpe nostní p edpisy! 2. Rozsah dodávky •
Kamera v pouzdru detektoru pohyb
•
Nást nný držák kamery (možnost p ipevn ní kamery i na strop)
•
Návod k montáži a k obsluze
•
Montážní materiál (šroubky k p ipevn ní kamery)
3. Základní charakteristiky (parametry) kamery •
Elektronické ovládání záv rky (AES)
•
Automatická regulace zesílení neboli zisku (AGC)
•
Automatické vyrovnání bílé barvy (AWB)
•
Kompenzace protisv tla (BLC)
•
Digitální zpracování obrazu (DSP)
4. Bezpe nostní p edpisy P ed prvním použitím kamery si prosím pozorn p e t te tento návod k obsluze. Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neru íme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za v cné škody, úrazy osob, které byly zp sobeny neodborným zacházením s kamerou nebo nedodržováním bezpe nostních p edpis . V t chto p ípadech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. •
Z bezpe nostních d vod a d vod registrace (CE) je zakázáno p ístroj upravovat a/nebo pozm ovat (provád t zm ny v jeho vnit ním zapojení). Pokud kameru otev ete, ztratíte jakékoliv nároky, které by vyplývaly z její záruky
•
Pokud si nebudete v d t rady, jak za ízení zapojit, obra te se na zkušeného odborníka.
•
Dodržujte též bezpe nostní p edpisy a pokyny, které se týkají ostatních za ízení, které k této kame e p ipojíte.
•
Tento p ístroj není žádná hra ka a nepat í do rukou malých d tí. 3
•
Tato kamera je ur ena pro používání v uzav ených prostorách. Nevystavujte tuto kameru p ímému p sobení slune ního zá ení. Ozá ení obrazového senzoru p ímým slune ním zá ením by mohlo vést k jeho poškození. Na obrazovce monitoru (televizoru) byste poté vid li v obraze bílé body.
•
Dále nevystavujte tuto kameru vysokým nebo p íliš nízkým teplotám, vlhkosti nebo mokru (viz kapitola „9. Technické údaje“). Pokud by došlo k zvlhnutí kamery (k jejímu namo ení do vody nebo do jiné kapaliny), kameru dále nepoužívejte a dejte ji p ezkoušet v autorizovaném servisu. P íliš nízké nebo vysoké teploty by mohly zp sobit p ed asné opot ebení kamery.
•
Zacházejte s touto kamerou velmi opatrn . Nezat žujte ji silnými vibracemi, nevystavujte ji ot es m a náraz m. Montáž této kamery prove te na takovém míst , kde nem že dojít k jejímu namáhání vibracemi nebo ot esy.
5. Poznámky k montáži kamery Abyste zajistili správné fungování kamery, p e t te si prosím pozorn tento návod k obsluze a dodržujte všechny pokyny a bezpe nostní p edpisy, které jsou v tomto návodu k obsluze uvedeny. Tato kamera je ur ena pro používání v uzav ených prostorách. Použijete-li tuto kameru v nechrán ném venkovním prost edí, m že dojít následkem jejího zvlhnutí nebo následkem p íliš nízké nebo vysoké okolní teploty k jejímu poškození nebo ke zni ení. Prvot ídní obraz bývá asto ovlivn n použitým okolním osv tlením. Dejte prosím pozor na to, aby um lé osv tlení v blízkosti kamery nevyza ovalo sv tlo, jehož spektrum je podobné dennímu sv tlu (toto platí zvlášt pro barevné kamery). Snížení kvality obrazu mohou zp sobit i p íliš dlouhé propojovací kabely (video). Dejte pozor na to, aby nemohlo dojít k poškození t chto kabel (i audio) o ostré hrany. Používejte co možná nejkratší kabely mezi kamerou a zobrazovacím za ízením (monitorem i televizorem). Nepoužívejte žádné rozd lova e video signálu. P i vrtání otvor dejte pozor na to, abyste nepoškodili žádná elektrická nebo jiná vedení (vodovodní nebo plynové trubky). 6. Sou ásti kamery + montážní materiál
4
[1]]
Výstup video Kabel s bajonetovým konektorem (BNC) s výstupním signálem 1 VŠŠ.
[2]]
Napájení kamery Kabel s konektorem (zdí ka) pro p ipojení stejnosm rného nap tí 12 V. Do této zdí ky lze p ipojit pouze sí ové napájecí adaptéry 2. t ídy (nebo jiné vhodné napájecí zdroje). Dejte pozor na správnou polaritu konektoru sí ového adaptéru.
[3]]
Šroubky (vruty) k p ipevn ní nást nného držáku kamery (tento držák m žete p išroubovat i na strop).
[4]]
Klouby se zajiš ovacími šrouby k nastavení sklonu a úhlu nato ení kamery.
[5]]
Pouzdro kamery p ipomínající detektor pohyb .
[6]]
Mikrofonní výstup Kabel (audio výstup) s konektorem cinch s výstupním signálem 2 VŠŠ.
7. Instalace a obsluha kamery 5
1.
Vyberte vhodné místo pro instalaci kamery.
2.
Propojte vhodný video kabel (propojovací kabel, nap íklad „RG58) s video výstupem kamery [1]]. Druhý konektor tohoto propojovacího kabelu zapojte do p íslušné video zdí ky na monitoru (televizoru). V p ípad pot eby použijte vhodný adaptér „cinch – scart“. Tento kabel by nem l být v žádném p ípad delší než 200 m.
3.
P ipojte ke kame e (konektor [2]]) vhodný zdroj napájení (12 V DC). Kameru lze napájet pouze stabilizovaným stejnosm rným nap tím ze sí ového napájecího adaptéru nebo pomocí baterií i akumulátor . Použijete-li k napájení kamery sí ový napájecí adaptér, pak musí tento spl ovat platné bezpe nostní p edpisy a musí být vhodný pro tento ú el. Nabíje ky autobaterií a transformátory pro napájení d tských hra ek nejsou pro tyto ú ely vhodné a mohly by zp sobit zni ení elektronických sou ástek kamery. P i p ipojování kabelu napájecího zdroje dodržte správnou polaritu kontakt . P epólování m že zp sobit zni ení elektronických sou ástek kamery. Pokud toto nedodržíte, zaniknou veškeré nároky ze záruky.
4.
Zapojte na mikrofonní výstup kamery [6]] konektor (cinch) propojovacího audio kabelu od monitoru (televizoru). V p ípad pot eby použijte vhodný adaptér „cinch – scart“.
5.
P ipevn te kameru bu p ímo (v tomto p ípad použijte vhodnou krabici) nebo pomocí držáku na st nu i na strop. Nastavte požadovaný sklon a úhel nato ení kamery. Po se ízení kamery utáhn te pevn všechny zajiš ovací šrouby.
•
Po p ipojení kamery k video a k audio vstupu televizoru nebo monitoru (p ípadn k videorekordéru) a ke zdroji napájení je kamera p ipravena vykonávat svou funkci.
•
Zapn te zdroj napájení kamery.
•
Zapn te televizor nebo monitor a zvolte p íslušný vstup p íjmu signálu (na televizoru, respektive na jeho dálkovém ovlada i bývá ozna en jako „AV“).
•
Na obrazovce televizoru nebo monitoru se objeví obraz snímaný touto kamerou a z reproduktoru televizoru (monitoru) uslyšíte rovn ž touto kamerou snímaný zvuk.
•
Použijete-li jako zdroj napájení sí ový adaptér, pak musí z stat tento adaptér p i p ipojování vypnutý. Pokud se na obrazovce televizoru i monitoru neobjeví žádný obraz nebo nastane-li jiná závada, vypn te okamžit napájení kamery a televizor (monitor) a prove te kontroly podle následující kapitoly.
6
8. P ípadné závady a jejich odstran ní Tento modul kamery byl zkonstruován takovým zp sobem, že odpovídá nejnov jšímu stavu techniky. P esto se však mohou objevit problémy nebo závady. Z tohoto d vodu popisujeme v následující tabulce, jak n které z t chto poruch sami a pom rn snadno odstraníte. Dodržujte bezpodmíne n bezpe nostní p edpisy! Závada
Možná p í ina závady a její odstran ní
Žádný obraz:
P ipojili jste ke kame e napájení správnou polaritou? Je zapnutý televizor (monitor), funguje tento p ístroj správn ? Byl na televizoru (monitoru) zvolen správný video vstup (AV)? Je kamera napájena správným nap tím (stejnosm rným)? Toto by mohlo být p í inou zni ení kamery. Byla kamera správn p ipojena podle pokyn , které jsou uvedeny v kapitole „7. Instalace a obsluha kamery“?
9. Technické údaje Napájení:
12 V = (DC)
Odb r proudu (p íkon):
1,68 W
Obrazový senzor:
1/3", ernobílý SONY SUPER HAD CCD
Rozlišení:
420 TV- ádk / 291.000 obrazových bod (pixel )
Televizní norma:
CCIR
Sv telná citlivost:
0,1 lux p i ohniskové vzdálenosti 2,0 (F 2.0)
Objektiv:
3,7 mm / F 2.0
Úhel záb ru (horizontální):
71 °
Elektronická uzáv rka:
1/50 s až 1/110.000 s
Výstupní úrove signálu (video): 1 Všš / 75 Ω (bajonetový konektor) Výstupní úrove signálu (audio): 2 Všš / 50 Ω (konektor cinch) Odstup signál/šum:
> 48 dB
Rozm ry (v x š x h):
120 x 70 x 48 mm
Hmotnost:
180 g
Provozní teplota:
- 10 °C až + 50 °C
Relativní vlhkost vzduchu: Max. 90 %, nekondenzující Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., prevádzka Karpatská 5, 81105, Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tla i. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia 08/06
7