G23/G26 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
TRAKTORY KUBOTA
Číslo návodu je shodné s číslem série vozidla − viz. odst. “Úvodem”
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A ULOŽTE V DOSAHU OBSLUHY Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov−Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e−mail:
[email protected], www.bonas.cz/kubota, info: 800 100 439
KONTAKT Výhradní dovozce pro ČR
G23/G26 Kontakt na servis Vám zprostředkuje prodejce, nebo se obraťte přímo na servisní centrum v ČR: BONAS, spol. s r. o. Sepekov−Staňkov 425, 398 51 Sepekov tel.: 382 502 525, 382 521 339, fax: 382 521 021 info: 800 100 439 e−mail:
[email protected], www.bonas.cz/kubota
G23/G26
ÚVODEM Předmluva Blahopřejeme Vám k Vašemu novému traktoru KUBOTA a děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro náš výrobek. Tento traktor je kvalitní výrobek, vzniklý na základě práce inženýrů a dělníků firmy KUBOTA, vyrobený z vysoce kvalitních materiálu při dodržování nejpřísnější kontroly kvality. Zaručujeme Vám dlouhodobý uspokojivý pracovní výkon s tímto zařízením. Přečtěte si pozorně tento návod k používání, abyste mohli zcela využít výkon Vašeho traktoru KUBOTA. Patří k politice firmy KUBOTA promítat co nejrychleji do výroby každý vývojový krok. Rychlým zaváděním nových postupů do výroby není vyloučeno, že se malé části tohoto návodu mohou jevit jako překonané. Zastoupení firmy KUBOTA a jejich zástupci mají vždy k dispozici nejnovější informace. V případě potřeby se na ně můžete kdykoliv obrátit.
(1) Sériové číslo motoru
Využití zákaznického servisu Váš zástupce KUBOTA se v každém okamžiku snaží, aby Vám Váš traktor nabízel optimální výkon. Po pečlivém přečtení návodu zjistíte, že můžete provádět celou řadu pravidelných údržbářských úkonů sami. Zákaznický servis a dodávku náhradních dílů však zajišťuje Váš zástupce firmy KUBOTA. Při objednávce dílů budete potřebovat číslo podvozku a číslo motoru Vašeho traktoru. Zjistěte si tyto údaje raději hned a zaznamenejte je na místo, které je k tomuto účelu určeno: Model
(1) Sériové číslo žacího ústrojí
Výrobní číslo
Traktor Motor Žací ústrojí Datum nákupu Jméno prodejce (vyplní kupující)
(1) Sériové číslo sběrného travního koše
(1) Sériové číslo traktoru
(1) Sériové číslo sběrného travního koše
G23/G26
ZKRATKY − SYMBOLY − PIKTOGRAMY Seznam zkratek Zkratky
Popis
API PTO RH/LH
American Petroleum Institute Hnací hřídel Pravá a levá strana se určuje při otáčení ve směru jízdy vpřed Ochranný rám Otáček/minutu Society of Automotive Engineers (Spolek inženýrů, zabývajících se pohonem vozidel s výběrem norem pro konstrukci vozidel, New York, USA)
ROPS ot/min SAE
Výstražné symboly Tento výstražný bezpečnostní symbol naleznete před každým specielním bezpečnostním pokynem v tomto návodu k používání a také na specielních nálepkách na stroji, které varují před chybami při obsluze a nepozorností. Dbejte pečlivě těchto pokynů. Pročtěte si tyto pokyny a bezpečnostní předpisy před montáží a uvedením Vašeho stroje do provozu. NEBEZPEČÍ:
Tato značka upozorňuje na možnost vzniku mimořádně nebezpečné situace, která může mít za následek těžkou nehodu, pokud se jejímu vzniku nezabrání.
VÝSTRAHA:
Tato značka varuje před situacemi, které mohou mít za následek závažné nehody.
POZOR:
Tato značka upozorňuje na to, že při nepozornosti může dojít ke zraněním.
DŮLEŽITÉ:
Tato značka Vás upozorňuje na to, abyste dodržovali odpovídající pokyny v návodu, aby nedošlo k poškození traktoru a přídavných zařízení.
UPOZORNĚNÍ:
Pod touto značkou najdete důležité informace.
G23/G26
VŠEOBECNÉ SYMBOLY Piktogramy − obrazové symboly
Pro usnadnění obsluhy Vašeho traktoru byly nástroje a ovládací prvky opatřeny celou řadou symbolů. Tyto symboly jsou uvedeny v následujícím textu společně s odpovídajícími popisy. Bezpečnostní výstražný symbol
Výška sečení
Naftové palivo
Žací ústrojí „ZVEDNOUT“
Ukazatel množství paliva
Žací ústrojí „SPUSTIT DOLŮ“
Ukazatel teploty chladicího média
Reflektor
Žhavení
Rychle
Brzda
Pomalu
Ruční brzda
Plynová páka
Baterie
Aktivace řízení rychlosti
Tlak oleje
Deaktivace řízení rychlosti
Ukazatele směru jízdy
„Uzavření“ sběrného koše (vysypávání z výšky)
Kontrolka vypnutí motoru
„Otevření“ sběrného koše (vysypávání z výšky)
Kontrolka chodu motoru
Sklopení sběrného koše - poloha vpřed (vysypání ve snížené poloze)
Kontrolka startéru Kontrolka „VYPNUTÍ“ hnací hřídele Kontrolka „ZAPNUTÍ“ hnací hřídele
Sklopení sběrného koše - poloha vzad (vysypání ve snížené poloze) Sklopení sběrného koše - poloha vpřed (vysypání z výšky)
Uzávěrka diferenciálu Sklopení sběrného koše - poloha vzad (vysypání z výšky)
POKYN • Tento stroj je určen výhradně k sečení trávníků, nikoliv k sečení extenzivně pěstované trávy, k řezání větví nebo křoví, k odklízení sněhu a k tažení strojem nebo k tažení návěsu či přívěsu.
OBSAH
G23/G26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 TECHNICKÁ DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 TABULKA TECHNICKÝCH DAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
OBSLUHA MEZNÍ HODNOTY PRO PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Hmotnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Tažení břemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 MONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Připevnění žacího ústrojí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 SEŘÍZENÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ (ZEPŘEDU DOZADU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 SEŘÍZENÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ (ZE STRANY NA STRANU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 DEMONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 MONTÁŽ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 PŘIPEVNĚNÍ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Montáž sběrného travního koše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Demontáž sběrného travního koše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Montáž vaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 POKYNY PRO PROVOZ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Demontáž sběrného travního koše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 STARTOVÁNÍ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Bezpečnostní brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Spínač žhavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Startování studeného motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Zařízení pro ohřev motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 VYPNUTÍ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 VYPNUTÍ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Ohřev převodového oleje při nízkých teplotách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 STARTOVÁNÍ S POMOCNÝM VOZIDLEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 PROVOZ TRAKTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 UVEDENÍ NOVÉHO STROJE DO PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Výměna oleje v době záběhu stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Záběh motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Záběh stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 STARTOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Sedadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ovládání osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Knoflík houkačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Zvedací páka žacího ústrojí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Páka pro ovládání sběrného travního koše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Plynová páka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Plynový pedál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Zařízení pro nastavení rychlosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 ZASTAVENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Zastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
OBSAH
G23/G26
KONTROLA BĚHEM JÍZDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Motor okamžitě vypněte, pokud: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Easy Checker(TM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Ukazatel stavu paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ukazatel teploty chladícího prostředku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Počítadlo provozních hodin/Měřič otáček . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 VYPNUTÍ STROJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Vypnutí stroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Tlačítko vyřazení hydrostatické převodovky- Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 POKYNY PRO OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Zařízení pro nastavení rychlosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 OBSLUHA SEKAČKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 OPTIMÁLNÍ POUŽÍVÁNÍ SEKAČKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 NASTAVENÍ VÝŠKY SEČENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Kolečko pro nastavení výšky sečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 OBSLUHA SEKAČKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Páka PTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 POKYNY PRO OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 STOPPER (pouze při vysypávání z výšky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Zajištění Stopperu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Uvolnění Stopperu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 ČISTÍCÍ TYČ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 MATERIÁL SÍTĚ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Výměna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 NASTAVENÍ SENZORU SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 TYČ PRO RYCHLÉ ČIŠTĚNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 ČIŠTĚNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 ČIŠTĚNÍ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 ČIŠTĚNÍ VODOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 ČIŠTĚNÍ SEKAČKY VODNÍ HADICÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 KOLA A PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Tlak v pneumatikách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 KOLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 INTERVALY ÚDRŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 INTERVALY ÚDRŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 MAZACÍ PROSTŘEDKY, PALIVO A CHLADÍCÍ KAPALINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
OBSAH
G23/G26
ÚDRŽBA PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 OTEVŘENÍ KAPOTY MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Kapota motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Kryt motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 DENNÍ KONTROLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Kontrola hladiny motorového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Kontrola a doplnění paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Čištění pláště chladiče a sítka chladiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Kontrola tlaku v pneumatikách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Tlak v pneumatikách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Kontrola stavu převodového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Kontrola stavu chladícího prostředku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 KAŽDÝCH 50 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Bezpečnostní zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Kontrola bezpečnostních zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Čištění vložky vzduchového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Kontrola stavu převodového oleje v sekačce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Mazání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Olejování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Kontrola stavu převodového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Nabíjení baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Napnutí klínovéího řemene ventilátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 KAŽDÝCH 100 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Kontroola palivovoých hadic a palivového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Seřízení brzdového pedálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Napnutí klínového řemene dmycchadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Seřízení vratné pružiny HST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 KAŽDÝCH 150 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Výměna převodového oleje v sekačce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 KAŽDÝCH 200 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Výměna oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Výměna filtru motorového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Výměna filtru převodového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Kontrola chladících hadic a hadicových spojek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Kontrola hydraulických hadic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Seřízení ložisek přední nápravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Kontrola vzduchového sání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 KAŽDÝCH 400 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Výměna převodového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Čištění filtračního sítka převodového oleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Výměna palivového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 KAŽDÝCH 1500 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Kontrola tlaku vstřikování vstřikovacích trysek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 KAŽDÝCH 3000 HODIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Kontrola vstřikovacího čerpadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 KAŽDÝ 1 ROK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Výměna vložky vzduchového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 KAŽDÉ 2 ROKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Propláchnutí chladícího systému a výměna chladící kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Nemrznoucí směs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Výměna hydraulických hadic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Výměna palivových hadic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Výměna chladících hadic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Výměna těsnění v převodové skříni sekačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 Výměna hadic vzduchového sání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
OBSAH
G23/G26
ÚDRŽBA PODLE POTŘEBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Výměna pojistek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Výměna žárovek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Kontrola a výměna nožů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Odvzdušnění paliivového systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 NASTAVENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 VŠEOBECNÉ KROUTÍCÍ MOMENTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 TABULKA KROUTÍCÍCH MOMENTŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 DLOUHODOBÉ ULOŽENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 ZNOVUUVEDENÍ TRAKTORU DO PROVOZU PO DLOUHODOBÉM ODSTAVENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH BATERIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH STROJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH ŽACÍHO ÚSTROJÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 MĚŘENÉ HODNOTY AKUSTICKÉHO TLAKU A VIBRACÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
POZNÁMKY
G23/G26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Dbejte bezpečnostních předpisům neboť při každém použití stroje je to nejlepší pojistka proti úrazům. Každý uživatel, lhostejno kolik má zkušeností, si musí pročíst návod k používání stroje nebo některého na něj namontovaného přídavného zařízení a další související návody. Majitel stroje je odpovědný za to, že každý obsluhující bude poučen o bezpečném provozu. Tato sekačka může uříznout ruce a nohy a odhodit do dálky různé předměty. Nedodržení následujících bezpečnostních předpisů může vést k závažným nebo smrtelným úrazům.
G23/G26 13.Než dovolíte dalším osobám používat sekačku, vysvětlete jim správný způsob obsluhy a dbejte na to, aby si přečetly návod k používání stroje. 14.Nikdy nedovolte, aby se na stroji zdržovaly děti, nebo jiné nepovolané osoby. Vozidlo je možné ovládat výhradně ze sedadla stroje. 15.Pečlivě prohlédněte prostor, určený k sečení, zda se v něm nenacházejí předměty, jako kameny, láhve, plechovky, hračky atd., které by mohly poškodit sekačku a sběrný travní koš a způsobit zranění. 16.Udržujte stroj stále čistý. Nánosy nečistot, tuku a zbytků trávy mohou způsobit požár nebo zranění. 17.Dbejte na správnou pozici všech šroubů, matek a upevňovacích prvků, abyste zajistili bezpečný provoz stroje. Často kontrolujte šrouby, upevňující nože. Při sečení s několika noži postupujte velmi opatrně, neboť při otočení jednoho nože mohou ostatní nože začít rotovat. 18.Používejte výhradně přídavná zařízení, doporučená firmou KUBOTA. Dbejte na umístění vhodné zátěže na přední, event. zadní část stroje, aby nedošlo k překlopení stroje. Dbejte všech pokynů v kapitole „Pokyny pro bezpečné provoz“, které jsou uvedené v návodech k používání přídavných zařízení. 19.Dbejte pokynů k údržbě stroje. Viz kapitola „ÚDRŽBA“. 20.Doporučujeme Vám nechat stroj minimálně jedenkrát ročně nechat zkontrolovat smluvním prodejcem KUBOTA.
1. KONTROLY PŘED STARTEM 11.Seznamte se se zařízením a jeho mezními možnostmi. Před nastartováním a uvedením stroje do provozu si pečlivě pročtěte všechny pokyny, uvedené v tomto návodu a dodržujte je. 12.Seznamte se s ovládacími prvky a naučte se, jak lze stroj okamžitě zastavit. 13.Zejména dbejte bezpečnostních piktogramů, umístěných na sekačce. 14.Výfukové plyny, vystupující z tlumiče, jsou velmi horké. Aby nedošlo k požáru, nesmějí výfukové plyny přijít do kontaktu se suchou trávou, zbytky trávy, olejem nebo jinými hořlavými materiály. Pokud je to předepsáno ze zákona, použijte lapač jisker. Rovněž dbejte na to, aby byl motor a tlumič stále čistý. Vadný tlumič je nutné vyměnit. 15.Nenoste volné, roztržené, nebo příliš silné části oděvu, které by se mohly zachytit za pohybující se díly nebo některý ovládací prvek a za určitých okolností způsobit úraz. Vždy noste bezpečnostní boty, ochranu zraku a sluchu, jakož i rukavice a protiprachovou masku. 16.Během sečení vždy používejte pevnou obuv a noste dlouhé kalhoty. Stroj nesmíte uvést do provozu bosí, ani v otevřených sandálech. 17.Neuvádějte stroj ani přídavná zařízení do provozu pod vlivem alkoholu, drog nebo jiných substancí, nebo pokud jste unavení. 18.Pravidelně kontrolujte správné seřízení brzd a ostatních mechanických dílů a stupeň jejich opotřebení. Opotřebené nebo poškozené díly je nutné neprodleně vyměnit. Pravidelně kontrolujte, zda jsou všechny matice a šrouby pevně utažené. (Pro další podrobnosti nahlédněte do kapitoly „ÚDRŽBA“. 19.Udržujte stroj a přídavná zařízení v dobrém stavu a nechejte namontovat ochranná zařízení. 10.Tento stroj je vybaven četnými bezpečnostními předpisy. Tato zařízení nesmějí být odstraněna ani upravována. 11.Všechny kryty a ochranná zařízení musí být namontována v souladu s předpisy. Z důvodu bezpečnosti je třeba okamžitě vyměnit chybějící a poškozené díly. 12.Během provozu se nesmějí v blízkosti stroje pohybovat žádné nezúčastněné osoby. Pokud se někdo ke stroji přiblíží, ihned vypněte motor.
2. UVEDENÍ STROJE DO PROVOZU 1. Startování provádějte výhradně ze sedadla řidiče 2. Před nastartováním motoru se ubezpečte, že se všechny páky (včetně ovládací páky) nacházejí v neutrální poloze, že je ruční brzda zajištěná a spojka sekačky a hnací hřídel rozpojené. 3. Nikdy nestartujte motor přemostěním startovacích kabelů nebo vynecháním bezpečnostního vypínače startéru. Pokud přemostíte normální startovací okruh, může dojít k rozjetí sekačky. 4. Nikdy nestartujte motor v uzavřených, nebo špatně odvětraných prostorách. Zplodiny obsahují kysličník uhličitý, bezbarvý plyn bez zápachu. ◆ Práce 1. Vždy dávejte pozor na to, kam jedete. Dbejte na překážky a objeďte je. V blízkosti strojů a jiných překážek pracujte s potřebnou opatrností. 2. Při práci ve skupinách vždy předem oznamte svůj záměr. 3. Nikdy nezkoušejte nastupovat na stroj, ani z něho za jízdy vystupovat. 4. Při používání přídavných zařízení dbejte na to, zda není tráva vyhazována přímo ve směru k okolostojícím osobám. Nedovolte, aby se jiné osoby během provozu zdržovaly v bezprostřední blízkosti přídavných zařízení. Nikdy nezačínejte sekat trávu, pokud se v pracovním prostoru zdržují další osoby. 1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
G23/G26 19.Neprovozujte stroj na místech, kde by mohlo dojít k jeho uklouznutí nebo překlopení. Nepracujte příliš hluboko v příkopech, dírách, výkopech nebo jiných místech, které by se mohly pod tíhou stroje utrhnout. Uvolněný nebo mokrý podklad zvyšuje nebezpečí překlopení. 20.Sběrný travní koš vyprazdňujte výhradně ze sedadla řidiče. 21.Sběrný travní koš vyprazdňujte pouze na pevném a rovném podkladu. Nerovný povrch může vést k překlopení vozidla, a tím k těžkým nebo smrtelným zraněním. Před vyprázdněním sběrného travního koše vypněte pohon nožů a vyčkejte, dokud se nože nezastaví. 22.Ujistěte se, že před vyprázdněním sběrného travního koše se v blízkosti nenacházejí žádné osoby, ani zvířata. 23.Pokud začne stroj abnormálně vibrovat, je třeba zastavit pohon přídavného zařízení, vypnout motor a vytáhnout klíček ze zapalování. Potom je ihned nutné stroj zkontrolovat. 24.Pokud je sběrný travní koš zvednutý, nejezděte příliš rychle, nejezděte po svazích a neprovádějte žádné ostré otáčky. Stroj by se přitom mohl překlopit. 25.Při spouštění sběrného travního koše dolů držte ruce v bezpečné vzdálenosti. Mohlo by dojít k jejich sevření.
15.Pro minimalizování rizika požáru udržujte prostor výfuku zbavený od trávy a listí. 16.Před otáčením snižte rychlost. 17.Pokud nesečete, vypněte nože. 18.Sečení provádějte výhradně za denního světla. 19.Než vložíte ruce a nohy do blízkosti nože, musíte vytáhnout klíček ze zapalování a ujistit se, že nože i motor jsou zastavené. Teprve potom je možné začít s odstraňováním ucpávek v žacím ústrojí, event. ve vyhazovací šachtě. 10.Před couváním zkontrolujte prostor za sekačkou a vypněte přídavné zařízení. Pokud to není bezpodmínečně nutné, nikdy nesečte při couvání. Před začátkem sečení důkladně zkontrolujte pracovní prostor za sekačkou. 11.Při prvním sečení sečte na vyšší výšku, než je požadováno. Získáte tak přehled o skrytých předmětech, které by mohly poškodit sekačku nebo sběrný travní koš. 12.Vždy zkontrolujte, zda nedošlo k poškození sekačky a sběrného trávního koše, pokud jste najeli na cizí předmět. Tak se ujistíte, že je sekačka a sběrný travní koš bezpečné a nevykazují žádné poškození. Před znovuuvedením stroje do provozu je nutné poškozené díly opravit, event. vyměnit. 13.Na stroj montujte pouze přídavná zařízení, doporučená v tomto návodu. Používejte správné přídavné závaží v zadní i přední části, abyste zamezili riziku překlopení. Dbejte platných bezpečnostních předpisů, které jsou součástí dodávky. 14.Nikdy neuvádějte do provozu sekačku, pokud není sběrný travní koš nebo ochranné zařízení namontováno v souladu s předpisy. Zkontrolujte směr vyhazování posečené trávy. Vyhazovací plech nesmí směřovat k osobám. 15.Při práci v blízkosti silnic, nebo při jejich přejíždění dbejte na provoz. 16.Před přejíždění po jiných než travních plochách je nutné zastavit rotující nože. 17.Nenechávejte stroj v chodu bez dozoru. Vždy vypněte nože, zatáhněte ruční brzdu, zastavte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 18.Při používání sekačky a sběrného travního koše v blízkosti veřejných komunikací dbejte na provoz.
◆ Tažení břemen Při tažení břemen je třeba dbát obzvláštní opatrnosti, aby nedošlo k těžkým, nebo smrtelným zraněním v důsledku překlopení vozidla. a) K tažení používejte výhradně tažný hák. Břemena nesmějí být upevňována za kryt nápravy, ani za jiný bod nad tažným hákem. b) Váha břemen nesmí být příliš vysoká, aby byla zaručena bezpečná manipulace s vozidlem c) Neprovádějte náhlé změny směru d) Při jízdě vzad dbejte obzvláštní opatrnosti e) Je-li to doporučeno v návodu k používání, používejte zátěž nebo závaží na kolech. ◆ Provoz na svazích Svahy patří k hlavním příčinám úrazů, při nichž dochází ke ztrátě kontroly nad vozidlem a překlopení stroje, což může způsobit těžká nebo i smrtelná zranění. Veškeré práce na svazích vyžadují obzvláštní pozornost a opatrnost. Pokud nemůžete jet do svahu na zpátečku, nebo máte pochybnosti, doporučujeme Vám tuto plochu nesekat. Kontrolu nad strojem, který uklouznul, není možné zajistit aktivováním brzdy. • Nikdy nezvedejte sběrný travní koš na šikmé ploše.
2
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ◆ Je třeba dbát na následující 11.Sečení na svazích provádějte vpřed a vzad, nikdy příčně ke svahu, aby nedošlo k překlopení stroje. Zabraňte sečení na kopcích nebo stoupáních, které jsou pro bezpečný provoz příliš příkré. 12.Odstraňte překážky jako kameny, větve atd. 13.Dávejte neustálý pozor na díry v terénu a různá skrytá nebezpečí. Vyhněte se svahům. Nerovnosti terénu mohou vést k překlopení stroje. Vysoká tráva může skrýt překážky. 14.Vždy používejte nízký rychlostní stupeň. 15.Při používání závaží na kola nebo kontrazávaží pro zvýšení stability je třeba bezpodmínečně dbát pokynů výrobce. 16.Váha sběrného travního koše může zvýšit nebezpečí překlopení sekačky. 17.Po svazích jezděte vždy pomalu. Zabraňte náhlým změnám rychlosti nebo směru. 18.Vyhněte se zastavení a rozjíždění na svazích. Vypněte hnací hřídel a pomalu sjeďte ze svahu dolů, jestliže už pneumatiky nezabírají. 19.Vypněte hnací hřídel a pomalu jeďte vzad, pokud motor při jízdě vpřed zhasne. 10.Na svazích a v zatáčkách jezděte vždy pomalu a velmi opatrně, aby nedošlo k překlopení sekačky, nebo abyste neztratili kontrolu nad vozidlem. 11.Při změně směru jízdy na svahu postupujte obzvláště opatrně.
G23/G26 ◆ Děti Pokud řidič nedbá na to, zda se v blízkosti zdržují děti, může dojít k tragickým nehodám. Pro děti představují stroje a sečící práce atrakci. Nikdy nevycházejte z předpokladu, že děti zůstanou stát na stejném místě. 1. Držte děti v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru sekačky a dbejte na to, aby byly pod pečlivým dozorem dospělé osoby. 2. Buďte připraveni na rychlou reakci a jakmile děti vstoupí do pracovního prostoru, ihned stroj vypněte. 3. Před a při couvání zkontrolujte, zda děti nejsou za nebo pod traktorem. 4. Děti nesmějí nikdy jezdit na traktoru jako spolujezdci. Mohly by spadnout dolů a vážně se zranit, nebo narušit bezpečný provoz stroje. 5. Děti nesmějí v žádném případě ovládat sekačku, ani pod dohledem dospělého. Stáří řidiče je stanoveno místními předpisy. 6. Zejména opatrní buďte, pokud se blížíte nepřehledným místům, keřům, kořenům, stromům nebo jiným překážkám, za nimiž by se mohly schovávat děti. ◆ Řidiči stroje ve věku 60 roků a starší Ze statistik vyplývá, že na velkém množství nehod strojů se podílejí řidiči ve věku 60 let a starší. Tyto osoby by měly být kontrolovány, zda jsou schopné ovládat vozidlo natolik bezpečně, aby neohrožoval sebe a další osoby v bezprostřední blízkosti pracovního prostoru.
◆ Je třeba zabránit následujícímu 1. Neotáčejte se na svazích a pokud je to bezpodmínečně nutné, jeďte při otáčení pokud možno pomalu dolů. 2. Nepracujte se strojem na svazích se stoupáním větším, než 11°. 3. Nesečte v blízkosti svahů, příkopů nebo výkopů. Sekačka by se mohla náhle překlopit, pokud by se kolo dostalo nad okraj svahu, event. hranu příkopu. 4. Nesečte mokrou trávu. Špatná přilnavost k půdě by mohla způsobit podklouznutí. 5. Nezkoušejte stroj stabilizovat tím, že dáte nohu na zem. 6. Při jízdě po svahu směrem nahoru nebo dolů zabraňte náhlému zastavení a rozjíždění. 7. Nikdy nejezděte na neutrál. Při jízdě z kopce nenechávejte stroj s pedálem v neutrální poloze. 8. Na sekačce neprovádějte žádné změny ani úpravy.
◆ Zastavení 1. Před vystupováním je třeba stroj zcela zastavit 2. Před vystoupením ze stroje vypněte hnací hřídel, spusťte dolů všechna přídavná zařízení, ovládací páku nastavte na neutrál, zatáhněte ruční brzdu, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 3. Nikdy nepoužívejte stroj na příkrých svazích. Stroj zastavujte pouze na rovné ploše. 3. PROVOZ PTO – (hnací hřídel) 1. Před montáží, event. uvedením stroje, poháněného pomocí PTO, si pročtěte návod k používání výrobku a zkontrolujte bezpečnostní štítky na stroji. 2. Vyčkejte, až se všechny pohyblivé díly zcela zastaví, teprve potom připojujte, demontujte, nastavujte, čistěte nebo provádějte údržbu zařízení, poháněných pomocí PTO. 3. Používejte přídavná zařízení s hnací hřídelí, schválená firmou KUBOTA.
3
G23/G26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
18.Neměňte nastavení otáček a nepřetáčejte motor. Provoz motoru s nadměrně vysokým počtem otáček může zvýšit riziko úrazu 19.Nenechávejte stroj v chodu v uzavřených prostorách 10.Žací nože jsou ostré a mohou způsobit řezné rány. Při provádění údržby oviňte nejprve nůž/nože nebo si natáhněte rukavice a postupujte s maximální opatrností. 11.Zkontrolujte utažení všech šroubů a matek, zejména šroubů, upevňujících nože a udržujte všechny díly v bezvadném provozním stavu. Při sečení s více noži postupujte opatrně, neboť při otáčení jednoho řezného nože mohou rotovat také další nože. 12.Při manipulaci s baterií nekuřte. Nepřibližujte se k baterii se zdrojem jisker a otevřeného plamene. Baterie představuje nebezpečí exploze, neboť uvolňuje vodík a kyslík, zejména při dobíjení. 13.Před startováním s pomocným vozidlem je třeba pročíst příslušné pokyny a pečlivě je dodržovat aby nedocházelo k extrémním výkyvům v zatížení a chránit dynamo před poškozením. (Viz „STARTOVÁNÍ S POMOCNÝM VOZIDLEM“ v kapitole „OVLÁDACÍ POKYNY PRO PROVOZ MOTORU“). Baterie obsahuje kyseliny a vyrábí výbušný plyn. Sledujte následující pokyny a zranění. • Používejte ochranné brýle a vhodný ochranný oděv • Nepřibližujte se s jiskrami a otevřeným ohněm • Při všech pracích na baterii vždy dbejte na dostatečné odvětrání. 14.Mějte vždy připravené hasicí přístroje. 15.Před prováděním prací na elektrických dílech nebo v jejich blízkosti odpojte minusový kabel baterie (-). 16.Pro zabránění jiskření v důsledku nechtěného zkratu je nutné záporný kabel (-) odpojit jako první a připojit jako poslední.
4. POUŽÍVÁNÍ ZVEDACÍHO SOUTYČÍ 1. Zvedací soutyčí používejte pouze ve spojení s volnými přídavnými zařízeními, která jsou proto konstrukčně uzpůsobena. 5. PŘEPRAVA 1. Při dopravě nebo při jeho odstavení vypněte přídavná zařízení. 2. Stroj nesmí být tažen. Pro přepravu na veřejných komunikacích je třeba použít odpovídající nákladní auto nebo návěs. 3. Doporučujeme nepoužívat stroj na veřejných komunikacích. 4. Při nakládání na návěs nebo auto nebo při vykládání přídavných zařízení je třeba dbát obzvláštní opatrnosti. 6. ÚDRŽBA 1. Před prováděním údržby stroje zaparkujte stroj na pevném, rovném podkladu, zatáhněte ruční brzdu, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 2. Před prováděním prací pod strojem je třeba stroj, nebo jeho části podložit podpěrami, nebo odpovídajícími dřevěnými klíny. Pro zajištění Vaší bezpečnosti nikdy nespoléhejte na hydraulické zvedáky, které mohou v důsledku trhlin nebo nedopatřením pomalu nebo náhle poklesnout dolů. 3. Pokud je motor v chodu, neprovádějte seřízení, opravy, ani údržbářské práce. 4. Před zahájením oprav nebo seřizovacích prací vypněte přídavná zařízení, zastavte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 5. Před provedením údržby na motoru, výfuku atd. nechejte stroj zchladnout. 6. Udržujte sekačku čistou. Nečistota a zbytky trávy se mohou vznítit a způsobit zranění. Čistěte pravidelně sběrný travní koš a štítky s výstražnými a informačními pokyny. Poškozené, nebo ztracené nálepky je třeba nahradit novými originálními štítky od Vašeho prodejce KUBOTA. Pokud byl vyměněn konstrukční díl s výstražnými nebo informačními nálepkami za nový, dbejte na to, aby nový díl byl opatřen stejnými nálepkami. 7. Při manipulaci s dieselovým palivem je třeba dbát obzvláštní opatrnosti, neboť jsou hořlavé. (1) Používejte výhradně testované nádrže (2) Víko palivové nádrže nesnímejte z nádrže, pokud je motor v chodu. Palivo nedolévejte při motoru v chodu. Před tankováním motor nechejte zchladit. Při doplňování paliva platí zákaz kouření. (3) Palivo nesmí být doléváno v uzavřených prostorách a rozlité palivo nebo olej musí být ihned otřeno. (4) Stroj a palivovou nádrž neodkládejte v uzavřených prostorách s otevřeným ohněm, jako např. u sálavých kamen. (5) Vyprázdnění palivové nádrže musí být prováděno na volném prostranství.
(1) Baterie (2) Kladný kabel (+) (3) Záporný kabel (-) 17.Ujistěte se, že jsou všechny závlačky, matice a pojistné kroužky na předních a zadních kolech řádně nasazené.
4
G23/G26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 18.Na bezpečnostních zařízeních není dovoleno provádět změny, ani je odstraňovat. 19.V pravidelných intervalech zkontrolujte jejich řádný provoz. 20.Nezkoušejte sami natáhnout pneumatiku na ráfek. Tuto činnost přenechejte odborníkům ve vhodném servisu. 21.Vždy dbejte na to, aby byl v pneumatikách správný tlak vzduchu! Není dovoleno překročit maximální tlak vzduchu, udaný v návodu k používání.
(1) Kartón (2) Hadice hydrauliky (3) Lupa 27.K likvidaci kapalin nebo jiných odpadních látek nikdy nepoužívejte nápojové lahve. Někdo – zejména děti – by se mohly nedopatřením napít. 28.Odpadní produkty jako starý olej, palivo, chladicí prostředky a baterie mohou poškodit životní prostředí, lidi, domácí zvířata a zvěř. Prosím, vždy je odborně zlikvidujte. 29.Pro informace o způsobu recyklace nebo likvidace odpadních produktů se obraťte na nejbližší recyklační centrum nebo místního prodejce KUBOTA. • Materiálový list s bezpečnostními údaji obsahuje specifické údaje o chemických produktech fyzikální a zdravotnická rizika, bezpečnostní postupy a opatření pro případ nouze. Prodavač chemických produktů, používaných na Vašem stroji, je povinen na požádání dodat materiálový list s bezpečnostními údaji pro všechny příslušné produkty.
22.Při výměně kol nebo nastavování rozvoru kol podepřete stroj podpěrami, a pomocí brzdových klínů zabraňte odjetí stroje. 23.Ujistěte se, že jsou šrouby na kolech utaženy na předepsaný krouticí moment. 24.Nevstupujte pod zvednutý sběrný travní koš. 25.Hydraulický olej, unikající pod tlakem, má dostatek síly, aby pronikl na kůže a způsobit závažná zranění. Před uvolněním vodičů a hadic je třeba absolutně snížit stávající tlak. Před natlakováním hydraulického systému je třeba zkontrolovat, zda jsou všechny přípojky utěsněné a všechny vodiče a hadice nepoškozené.
7. USKLADNĚNÍ 1. Stroj a zásobu paliva skladujte v uzavíratelném prostoru. Vytáhněte klíček ze zapalování, aby nedošlo k užívání nepovolanými osobami nebo neodborným zásahům dětmi nebo třetími osobami. 2. Odpojte kabel baterie a vymontujte baterii, pokud má být stroj uložen na delší dobu. Vždy nejprve odpojte záporný kabel (-) a znovu ho připojujte jako poslední. 3. Neukládejte vozidlo s palivem v nádrži v prostoru, v němž by mohlo dojít ke vznícení výparů. Před uložením nechejte motor zchladit. 4. Abyste předešli nebezpečí otravy zplodinami, nenechávejte motor v uzavřených prostorách bez dostatečného odvětrání. 5. Pro snížení nebezpečí ohně je nutné stroj před uložením důkladně očistit. Suchá tráva a listí na motoru a výfuku by se mohlo vznítit. 6. Vlhkost, obsažená ve zbytcích trávy, by mohla vést k trvalým škodám. Po ukončení provozu je nutné očistit celý stroj. Suché listí a zbytky trávy ve sběrném travním koši a ve vyhazovacím kanálu musí být odstraněny. Hrozí nebezpečí vznícení.
26.Hydraulická kapalina, unikající otvory velikosti propíchnutí jehlou, může být neviditelná. Event. trhliny hledejte pomocí kousku lepenky nebo dřeva, nikdy ne rukou. Noste ochranné brýle. Při zraněních vystříknutou hydraulickou tekutinou je třeba ihned vyhledat lékaře. Pokud není neprodleně provedeno odpovídající lékařské ošetření, hrozí těžká infekce nebo reakce. Tato tekutina může způsobit popáleniny nebo těžkou alergickou reakci. 5
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
G23/G26
8. BEZPEČNOSTNÍ NÁLEPKY S OBRÁZKY (PIKTOGRAMY)
(1) Kód č. K2063−6551−1 ZABRAŇTE ÚRAZŮM A SMRTELNÝM NEHODÁM ● Tento návod k používání pečlivě pročtěte a dbejte jeho pokynů ● Před údržbou vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování ● Nepracujte na plochách, které jsou velmi příkré nebo mají kluzký povrch. Stroj se může překlopit. ● Neprovozujte stroj na svazích se stoupáním nad 11°. ● Na svazích sečte vždy směrem nahoru a dolů (nikdy příčně po svahu). ● Během provozu sekačky je třeba, aby se další osoby a zejména děti držely v bezpečné vzdálenosti z pracovního prostoru.
(2) Kód č. K2110−6585−1 Žádný Jen dieselové oheň palivo
(3) Kód č. 5254−7311−1
NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ ROTUJÍCÍMI NOŽI ● Pokud je motor v chodu, neprovádějte zásahy do žacího ústrojí ● V žádném případě neodstraňujte ochranné kryty a bezpečnostní zařízení ● Dodržujte odstup od rotujících dílů ● Před zahájením údržby vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování
(4) Kód č. K2063−6555−1 ZABRAŇTE NEÚMYSLNÉMU ROZJETÍ STROJE ● Nikdy nestartujte motor spojením startéru na krátko nebo jeho přemostěním startéru/bezpečnostního spínače.
6
G23/G26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY [G26]
[G23]
(1) Kód č. K2063−6554−1 Nepřibližujte se k řemeni hnací hřídele
[G23]
(2) Kód č. K2063−6553−1 Nedotýkejte sa horkých povrchů, jako např. výfuku atd.
(4) Kód č. K2581−6547−1 Nevkládejte ruce do blízkosti motoru ventilátoru, ani řemene ventilátoru
(3) Kód č. K2581−6543−1 Nevkládejte ruce do blízkosti motoru ventilátoru, ani řemene ventilátor
7
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
G23/G26
(1) Kód č. K1211−6115−1 NEBEZPEČÍ/JEDOVATÝ ● Noste OCHRANNÉ BRÝLE VÝBUŠNÉ PLYNY mohou vést k oslepnutí, nebo způsobit zranění ● ŽÁDNÝ PŘÍSTUP S JISKRAMI/OTEVŘENÝM OHNĚM/ZÁKAZ KOUŘENÍ ● KYSELINY mohou způsobit oslepnutí, nebo závažná zranění.
(2) Kód č. K1211−6116−1 UDRŽUJTE DĚTI V BEZPEČNÉ VZDÁLENOSTI. NEPŘEKLÁPĚJTE. NEOTEVÍREJTE BATERII! ● Oči si okamžitě a důkladně propláchněte vodou ● Ihned vyhledejte lékaře
8
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
(1) Kód č. K6313−6583−2 (HD) Nepohybujte se pod zvednutým sběrným travním košem. Mohl by event. klesnout dolů.
(2) Kód č. K6313−6582−1 (HD) Nevkládejte ruce příliš blízko rotujících nožů. Mohly by být noži zachyceny.
9
G23/G26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
G23/G26
(1) Kód č. K6313−6581−1 (HD) Nepohybujte se pod zvednutým sběrným travním košem. Mohl by event. klesnout dolů.
(2) Kód č. K6313−6584−2 (HD) PŘI NASAZENÍ STROJE DBEJTE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNŮ:
(3) Kód č. K6313−6581−1 (HD) Nevkládejte ruce do blízkosti rotujících dílů. Mohly by být noži zachyceny.
1. PŘI SEČENÍ DLOUHÉ NEBY MOKRÉ TRÁVY SNIŽTE RYCHLOST 2. NA MĚKKÉM, KLUZKÉM NEBO NEROVNÉM POVRCHU NEJEZDĚTE SE ZVEDNUTÝM SBĚRNÝM KOŠEM 3. SE ZVEDNUTÝM SBĚRNÝM KOŠEM NEPROJÍŽDĚJTE OSTRÉ ZATÁČKY 4. PŘED JÍZDOU SE ZVEDNUTÝM SBĚRNÝM KOŠEM VYPNĚTE ŽACÍ ÚSTROJÍ 5. BĚHEM ODSTRAŇOVÁNÍ UCPÁVEK VYPNĚTE MOTOR 6. NA ČELNÍ RÁM SEKAČKY UMÍSTĚTE KONTRAZÁVAŽÍ.
(4) Kód č. K6312−6581−1 (LD) Nevkládejte ruce do blízkosti rotujících dílů. Mohly by být noži zachyceny.
9. PÉČE O BEZPEČNOSTNÍ ŠTÍTKY 1. 2. 3. 4.
Výstražné a informační štítky udržujte čisté a dobře čitelné. Bezpečnostní štítky očistěte vodou a mýdlem a osušte suchým hadrem. Poškozené nebo chybějící varovné a informační štítky nahraďte novými od Vašeho prodejce KUBOTA. Pokud došlo k nahrazení komponent, na kterých byly výstražné a informační štítky umístěny, zajistěte, aby byly vráceny na stejné místo. 5. Nové štítky přiložte na čistou a suchou plochu a vytiskněte bubliny do stran.
10
G23/G26
TECHNICKÁ DATA TABULKA TECHNICKÝCH DAT Model Motor
Model Typ Celkový zdvih Brutto výkon Startér Baterie Palivo
cm3 kW
Žhavení Vypínací magnet Náplně Palivo l Motorový olej l Chladicí kapalina l Převodový olej l Stroj Pohon hnací hřídele Spojka hnací hřídele Brzda hnací hřídele Pneumatiky Vpředu Vzadu Typ řízení Brzda Regulace jízdní rychlosti Přenos síly Jízdní rychlosti Vpřed km/h Vzad km/h Rozměry Celková délka mm (se sběrným travním košem) Celková šířka mm (včetně žacího ústrojí) Celková výška mm Rozvor kol mm Rozchod kol Vpředu mm Vzadu mm Hmotnost kg (bez žac. ústrojí a sběrného koše) Žací ústrojí Model Záběr mm Výška sečení mm Nastavení výšky sečení Druh upevnění Hmotnost (cca) kg Rozměry Celková délka mm Celková šířka mm Celková výška mm Směr vyhazování Převodový olej l Sběrný koš Model Kapacita l Hmotnost (cca) kg
G23 G26 LD HD LD HD D902-E3-GT D1005-E3-GT Vodou chlazený dieselový motor 898 1001 17,4 19,0 Elektrický startér s baterií Dieselové palivo č. 1 (pod -10°C) Dieselové palivo č. 1 (nad -10°C) Žhavicí svíčka SUPER Přes klíček zapalování 20,5 3,1 3,1
3,5 3,3 11 Kardanová hřídel
Napnutí řemene Kleštinová 16x7,5-8 24x12,00-12
V olej. lázni V olej. lázni 16x7,50-8 24x12,00-12 Hydraulické servořízení V olejové lázni Nožní pedál Hydrostatický
0-15,5 0-10 2985
0-17 0-10 3215
3040
1226 1350
3270 1418
1600
1350
1390
1600 1460
900 840 530
510
550
RCK48-G23 1219
530
RCK54-G26 1372 25 až 102 Nastavovací kolečko Rychlospojka, paralelní soutyčí
115 895 1266 400
130 980 1418 400 Vzadu
2,1 GCK-G23LD 560 17
POKYN: Změny technických dat vyhrazeny.
11
2,3 GCK-G26HD 640 194
G23/G26
POZNÁMKY
12
G23/G26
OBSLUHA
MEZNÍ HODNOTY PRO PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ
G23/G26
Traktory KUBOTA byly důkladně odzkoušené v oblasti odpovídajícího výkonu přídavných zařízení, provozovaných a odsouhlasených firmou Kubota. Použití přídavných zařízení, které překračují mezní hodnoty, nebo z jiného důvodu nejsou vhodné pro použití společně s traktorem, může způsobit poruchy funkce, nebo vést ke kompletnímu výpadku traktoru, k poškození majetku třetích osob nebo ke zranění řidiče nebo dalších osob. (Jakékoliv poruchy funkce nebo výpadky traktoru, které by vznikly na základě nepovolených přídavných zařízení, nejsou kryté zárukou).
Model G23 G26
Přední osa Wf 400 kg 400 kg
Maximální ložná váha na osu Zadní osa Wr 850 kg 850 kg
14
Celková ložná hmotnost 1200 kg 1200 kg
MEZNÍ HODNOTY PRO PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ ■ Hmotnost
G23/G26
■ Tažení břemen
POZOR Zabraňte úrazům: • Při zvedání těžkých přídavných zařízení může sekačka jezdit pouze velmi pomalu po nerovném podkladu, i když bylo na zadní kola namontováno dostatečné množství vyrovnávacích závaží. • Aby nedošlo k překlopení sekačky a pro zajištění stability v případě namontovaných přídavných zařízení je třeba namontovat čelní, event. zadní závaží. • Pokud máte namontovaná čelní závaží, do svahu vždy jeďte pozpátku. Jízda dopředu by mohla vést k překlopení sekačky vzad.
POZOR Při tažení břemen dbejte obzvláštní opatrnosti, abyste zamezili nebezpečí těžkých nebo i smrtelných zranění v důsledku překlopení vozidla. • K tažení vždy používejte tažný hák. Břemena nikdy neupevňujte za kryt nápravy nebo jiný bod nad tažným hákem. • Váha zátěže nesmí být příliš velká, aby byla zaručena bezpečná manipulace s Vaším vozidlem. • Neprovádějte žádné prudké změny směru. • Při jízdě vzad dbejte obzvláštní opatrnosti. • Použijte přední zátěž nebo závaží na kola, pokud je to doporučeno v návodu k používání.
POKYN • Pro sběrný travní koš s vysypáváním ve výšce musíte namontovat sadu předního závaží. Čelní závaží je třeba přidat pro zajištění stability a lepší kontrolu nad řízením, pokud jsou na zádi namontována těžká přídavná zařízení. Čelní závaží odlehčuje také zadní nápravu při zatížení těžkými závěsnými břemeny. Pokud je třeba, přidejte další čelní závaží pro případ, že jste během přepravy namontovali na záď těžká přídavná zařízení. Při jízdě s těžkými přídavnými zařízeními, namontovanými na zádi, po hrbolatém a nerovném povrchu nezaručuje přední nebo zadní závaží vždy absolutní stabilitu. Při těchto podmínkách buďte opatrní a jeďte pomalu. Omezte množství přídavného závaží na povolenou celkovou váhu sekačky. Ujistěte se, že přídavná závaží byla sejmuta, pokud je již nepotřebujete. Při instalaci těžších přídavných zařízení s přední montáží je nutné opatřit zadní kola odpovídajícím vyrovnávacím závažím, aby se sekačka nepřeklopila dopředu a byla snadno ovladatelná. Potřebné vyrovnávací závaží naleznete v návodu. Vyrovnávací závaží na zadní kola obdržíte u Vašeho prodejce KUBOTA.
(A)Max. 750 N (76kg) (B)Max. 2250N (229kg) (C)Min. 500mm
Vydavatel české verze
15
PŘÍSTROJOVÁ DESKA A OVLÁDACÍ PRVKY
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
G23/G26
Easy Checker(™) - Sytič . . . . . . . . . . . . . . .25,32 Ukazatel teploty chladicí kapaliny . . . . . . . . . .33 Knoflík houkačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ovladač blinkrů (funguje, pokud je k dispozici světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Ovládání osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ukazatel stavu paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Počitadlo provozních hodin/měřič otáček . . . .34 Spínací skříňka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
1(1) Aretace parkovací brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . .24 1(2) Seřizovací kolečko výšky sečení . . . . . . . . . . .36 1(3) Zvedací páka žacího ústrojí . . . . . . . . . . . . . . .23 1(4) Spojka hnací hřídele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 1(5) Pedál uzávěrky diferenciálu . . . . . . . . . . . . . . .35 1(6) Sedadlo řidiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 1(7) Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 1(8) Plynová páka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 1(9) Brzdový pedál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24,31,34 (10) Kolébkový pedál jízdy vpřed/vzad . . . . . . . . . .22 (11) Páka hydraulického vyprazdňování koše . . . . .30 (12) Páka čistící klapky výhozového tunelu . . . . . .43 (13) Tlačítko vyřazení hydrostatické převodovky- Bypass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
16
MONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
G23/G26
PŘIPEVNĚNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ POZOR Zabraňte úrazům: • Před montáží žacího ústrojí vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování.
■ Připevnění žacího ústrojí 1. Zaparkujte stroj na rovném podkladu a umístěte žací ústrojí na pravou stranu stroje. 2. Otočte přední kola doprava. 3. Spusťte kanál dolů a nastavte uzavírací desku do nejnižší polohy. (1) Kloubová hřídel (2) Přední náprava 5. Pohybujte sekačkou k zadní straně stroje a zaveďte ji do vyhazovacího kanálu. POKYN • Ujistěte se, že je kanál sekačky správně nasazen na vyhazovacím kanálu. 6. Uvolněte uzavírací desku.
(1) Vyhazovací kanál (2) Uzavírací deska
(A) „DOLE“ (B)„UZAVŘENO“
4. Zasuňte žací ústrojí pod stroj a namontujte kloubovou hřídel na přední nápravu.
(1) Kanál žacího ústrojí (2) Uzavírací deska
(A)„UVOLNIT“
7. (Model s krytem na hnací hřídeli) Upevněte černý kryt dvěma šrouby na levé straně a jedním šroubem na pravé straně. Upevněte černý kryt 2 oběma šrouby a ujistěte se, že kolíky jsou v otvorech krytu kloubové hřídele.
17
G23/G26
MONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
9. (Model s krytem kloubové hřídele Posuňte kryt kloubové hřídele k pouzdru kloubové hřídele.
(1) Zadní kryt 1 (2) Zadní kryt 2 (3) Šroub (L) (4) Šroub (R) (5) Šroub (6) Kloubová hřídel
(A)Kolík (B)Otvor pro kolík (A) (C)Kolík (D)Otvor pro kolík (C) (E)Otvor pro kolík (5)
(1) Kryt kloubové hřídele (2) Kroužek spojky
(A)Kolík (B)Otvor pro kolík (A)
10.(Model s krytem na kloubové hřídeli) Upevněte přední kryt dvěma šrouby a ujistěte se, že kolíky jsou v otvorech krytu kloubové hřídele.
8. Stáhněte vzad pouzdro kloubové hřídele. Zatlačte kloubovou hřídel do hnací hřídele a zajistěte zajistěte ji. DŮLEŽITÉ • Zatáhněte za kloubovou hřídela ujistěte se, že je pevně uchycená.
(1) Přední kryt (2) Šroub
(A)Kolík (B)Otvor pro kolík (A) (C)Otvor pro kolík (2)
11. Našroubujte zadní rameno (L) (1) Kloubová hřídel (2) Kroužek spojky
(A) „TÁHNOUT“
(1) Zadní rameno (L) (1) Kloubová hřídel
18
MONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
14.Zasuňte kolíky ve tvaru L do žacího ústrojí .Posuňte spodní zasouvací kolík do horní polohy.
12.Zatáhněte a zajistěte kolíky ve tvaru L.
(1) Kolík ve tvaru L (2) Kolík (3) Vybrání
(A)„ZATÁHNOUT“ (B)„ZAJIŠTĚNO“
(1) Kolík ve tvaru L (A)Uvolnit
13.Umístěte páku zvedáku žacího ústrojí do polohy „DOLŮ“. Zatlačte ramena tyčí dolů, abyste je srovnali s držákem žacího ústrojí.
(1) Kolík ve tvaru L (2) Držák žacího ústrojí
(1) Páka zvedáku žacího ústrojí
G23/G26
(2) „ZASOUVACÍ KOLÍK“
15. Nastartujte motor a uveďte žací ústrojí do polohy 13 cm. 16.Vypněte motor.
„DOLŮ“
(A)„DOLŮ“
19
G23/G26
MONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ SEŘÍZENÍ ŽACÍHO ÚSTROJE (ZEPŘEDU DOZADU)
SEŘÍZENÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ (ZE STRANY NA STRANU)
POZOR Zabraňte úrazům: • Vypněte motor a vytázněte klíček ze zapalování. • Zatáhněte ruční brzdu. • Vyčkejte, až se nože zastaví, poté proveďte nastavení. • Při manipulaci s noži používejte pracovní rukavice, nebo oviňte hadřík kolem konců nožů. Nože mohou být ostré.
POZOR Zabraňte úrazům: • Vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování • Zatáhněte ruční brzdu. • Vyčkejte, dokud se nůž nezastaví, poté začněte s nastavováním. • Při manipulaci s noži používejte pracovní rukavice, nebo oviňte konce nožů hadříkem. Nože mohou být ostré.
1. Postavte stroj na rovný podklad 2. Tlak v pneumatikách musí mít správnou hodnotu. (Viz kapitola „KOLA A PNEUMATIKY“.) 3. Zvedněte žací ústrojí do nejvyšší polohy. Potom nastavte seřízovacím kolečkem požadovanou výšku sečení. 4. Zasunutím páky zvedáku dopředu spusťte žací ústrojí dolů. 5. Otočte nůž tak, aby byl paralelní se směrem stroje. 6. Ujistěte se, že nože jsou v horizontální poloze. Potom utáhněte zajišťovací matice. Umístěte šrouby se zajišťovacími maticemi tak, aby vzdálenost A činila 0 až 5 mm. A = (Y) – (X)
1. Postavte stroj na rovný podklad 2. Tlak v pneumatikách musí mít správnou hodnotu. (Viz kapitola „KOLA A PNEUMATIKY“.) 3. Zvedněte žací ústrojí do nejvyšší polohy. Potom nastavte seřizovacím kolečkem požadovanou výšku sečení. 4. Zasunutím páky zvedáku dopředu spusťte žací ústrojí dolů. 5. Otočte levý nůž tak, aby byl paralelní se zadní nápravou. 6. Změřte vzdálenost od vnější špičky nože (L) k zemi. Otočte potom pravý nůž tak, aby byl paralelní se zadní nápravou. Změřte vzdálenost od vnější špičky nože (R) k zemi.
(1) Zajišťovací matice (2) Seřizovací šrouby
(1) Zajišťovací matice (2) Seřizovací šrouby
(A)„Vzdálenost vnější špičky nože od země” (7) Umístěte šrouby se zajišťovací maticí na sekačce tak, aby vzdálenost mezi body (L) a (R ) byla menší než 3 mm. 20
MONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ
G23/G26
DEMONTÁŽ ŽACÍHO ÚSTROJÍ 1. Zvedněte žací ústrojí do nejvyšší polohy. Nastavte kola Anti- Scalp (vpředu) pro instalaci a odinstalování dle následujícího obrázku. 2. Nastavte výšku sečení na méně než 3,5 palce. Nastavte kola Anti- Scalp (vzadu) pro instalaci a odinstalování dle následujícího obrázku. (RCK48, RCK54)
(1) Kolečko pro minimální výšky sečení (vpředu) (2) Kolečko pro minimální výšky sečení (vzadu) (3) Šrouby s hlavou pro upevnění vidlice 3. Nastavte páku zvedáku do polohy „DOLŮ“. 4. Potom proveďte kroky pro montáž žacího ústrojí v obráceném pořadí.
Vydavatel české verze
21
MONTÁŽ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
G23/G26
POKYN • Zkontrolujte, zda byl kanál sběrného travního koše nasazen na kanál báze. • Zkontrolujte, zda nedošlo k sevření hydraulických hadic mezi ochranným krytem a sběrným košem.
PŘIPEVNĚNÍ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE POZOR Zabraňte úrazům: • Před montáží travního koše vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. • Zatáhněte ruční brzdu
4. Zasuňte kolík do náboje. Zkontrolujte, že je tyč zasunutá do otvoru.
◆ Vysypávání ve zvednuté poloze POKYN • Pro sběrný travní koš s vysypáním ve zvednuté poloze musí být instalována přední sada závaží.
■ Montáž sběrného travního koše 1. Postavte stroj na rovný podklad, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 2. Zavěste sběrný travní koš na hák dle obrázku.
(1) Kolík (2) Tyč 5. Umístěte spojky na hadice se stejným barevným označením.
(1) Sběrný travní koš (2) Nylonová šňůra (3) Zvedák 3. Zasuňte spodní kolíky do háků.
(1) Hydraulická hadice 6. Připojte kabely
(1) Spodní kolík (2) Hák
(A)Kanál sběrného travního koše (B)Kanál báze
(1) Spojky (2) Stroj (3) Sběrný travní koš 22
MONTÁŽ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
G23/G26
■ Demontáž sběrného travního koše Demontáž sběrného travního koše probíhá v obráceném pořadí, než montáž. ◆ Vysypávání na zemi
■ Montáž vaku 1. Postavte stroj na rovnou plochu, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 2. Otočte zajišťovací páku k vnější straně stroje.
(1) Kolík ve tvaru L (zajištěno) (A)„ZATÁHNOUT" (2) Kolík ve tvaru L (uvolněno) (B)„OTOČIT“ 4. Sklopte sběrný travní koš dopředu a zajistěte potom oba kolíky ve tvaru L.
(1) Zajišťovací páka
(A)„UVOLNĚNÍ“
3. Zasuňte kolíky kontejneru do háků.
(1) Sběrný travní koš (2) Kolík ve tvaru L
(A) „DOPŘEDU“
POKYN • Ujistěte se, že jsou oba kolíky ve tvaru L zajištěné 5. Otočte zajišťovací páku k vnitřní straně stroje.
(1) Kolík na kontejneru (2) Hák (3) Sběrný travní koš POKYN • Kolík ve tvaru L se musí nacházet v odjištěné poloze.
(1) Kolík ve tvaru L (2) Zajišťovací páka
(A) „ZAJIŠTĚNO“
■ Demontáž sběrného travního koše 1. Vypněte motor 2. Několikrát pohněte ovládací pákou pro řízení sběrného travního koše 3. Předchozí pracovní kroky proveďte v obráceném pořadí. 23
G23/G26
POKYNY PRO PROVOZ MOTORU STARTOVÁNÍ MOTORU
POZOR Zabraňte úrazům: • Pročtěte si kapitolu „BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“ na začátko tohoto návodu. • Seznamte se s bezpečnostními piktogramy, umístěnými na stroji. • Nenechávejte motor v chodu v uzavřených prostorách bez dostatečného odvětrání, abyste zamezili riziku otravy zplodinami. • Nikdy nestartujte motor vestoje na zemi. Motor vždy startujte vsedě na sedadle řidiče. • Pře nastartováním motoru nastavte všechny páky do jejich „NULOVÉ“ polohy a páku hnací hřídele do polohy „VYPNUTO“.
1. Zkontrolujte, zda je aktivovaná parkovací brzda. ■ Bezpečnostní brzda POZOR Zabraňte úrazům: • Před nastartováním stroje zásadně aktivujte parkovací brzdu, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 1. Ujistěte se, že je při parkování aktivovaná bezpečnostní brzda. Při zatažení bezpečnostní brzdy: (1) Sešlápněte brzdový pedál (2) Zajistěte brzdový pedál aretační pákou.
DŮLEŽITÉ • Nepoužívejte startovacího pilota. • Pro ochranu baterie a startéru se nesmí startér nikdy otáček bez přerušení déle než 30 sekund.
(1) Brzdový pedál (2) Aretační pedál bezpečnostní brzdy
(A) „SEŠLÁPNOUT“ (B) „DOPŘEDU A PŘITOM SEŠLÁPNOUT (1)
2. Před opuštěním stroje vypněte hnací hřídel, spusťte přídavná zařízení k zemi, všechny řadící páky nastavte na neutrál, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte motor a vyjměte klíček ze zapalování. 3. Pokud je nutné zastavit vozidlo na svahu, musí být kola zablokována na straně směrem dolů, aby nedošlo k neúmyslnému odjetí vozidla.
24
G23/G26
POKYNY PRO PROVOZ MOTORU
5. Zasuňte klíček do zapalování a otočte jím do polohy „ZAPNUTO“.
2. Zkontrolujte, zda je páka hnací hřídele v poloze „VYPNUTO“.
◆ Kontrolky Easy Checker(TM) Po otočení klíčkem v zapalování do polohy „ZAPNUTO“ se musí rozsvítit kontrolky (1) (4). Vyskytne-li se během provozu motoru nějaký problém, znázorní se rozsvícením příslušné kontrolky.
(1) Páka hnací hřídele
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
3. Posaďte se na sedadlo řidiče a upravte si polohu sedadla.
(1) Tlak motorového oleje (2) Žhavení (3) Blinkry/výstračné blinkry (4) Funkce dobíjení (5) Kontrolka funkce dálkových světel (6) Ukazatel pozičních světel (7) Zámek zapalování DŮLEŽITÉ • Pouhá kontrola pomocí signálek je nedostatečná. Provádějte denní kontroly v souladu s pokyny v kapitole „Denní kontroly“, uvedenými v listu údržby tohoto návodu k používání. (Viz „DENNÍ KONTROLY“ v kapitole „PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA“.
(1) Sedadlo (A) „DOPŘEDU“ (2) Páka pro nastavení polohy sedadla
4. Nastavte ruční plynovou páku do střední polohy
■ Spínač žhavení
(1) Plynová páka
„ZVÝŠIT POČET OTÁČEK“ SNÍŽIT POČET OTÁČEK“
„VYPNUTO“
V této poloze je možné klíček vložit nebo vyjmout ze zámku zapalování. (pokud otočíte klíčkem v této poloze,motor se vypne)
„ZAPNUTO“
Motor běží
„ŽHAVENÍ“
Žhavení pomocí žhavíci svíčky Super
„STARTOVÁNÍ“ Sešlápněte zcela brzdový pedál, nastavte páku brzdového pedálu do polohy „VYPNUTO“ a otočte klíčkem v zapalování pro nastartování motoru. 25
POKYNY PRO PROVOZ MOTORU
G23/G26
VYPNUTÍ MOTORU 1. Před vypnutím nechejte motor v chodu na volnoběh 2. Vytáhněte klíček ze zapalování 3. Nenechávejte klíček v poloze „ZAPNUTO“, baterie se vybíjí, pokud motor neběží 4. Aktivujte bezpečnostní brzdu.
OHŘEV MOTORU „VYPNUTO“
„ŽHAVENÍ“
„ZAPNUTO“
„STARTOVÁNÍ“
POZOR Zabraňte úrazům: • Ujistěte se, že je po dobu ohřevu motoru aktivována bezpečnostní brzda.
6. Otočte klíčkem v zapalování do polohy „ŽHAVENÍ“ a podržte ho v této poloze asi 2 až 3 vteřiny.
Nechejte motor po nastartování 5 minut v chodu bez zátěže. Tím zajistíte, že se olej rozlije v dostatečném množství na všechny části motoru. Pokud by došlo k zatížení motoru bez jeho ohřevu, mohlo by dojít k jeho zadření, zlomení nebo předčasnému opotřebení.
Správnou dobu žhavení zjistíte v následující tabulce: Teplota Nad 0 oC 0 až −5 oC −5 až −150 oC
Doba žhavení 2 až 3 vteriny 5 vteřin 10 vteřin
■ Ohřev převodového oleje při nízkých teplotách Jako převodový olej se používá hydraulický olej. Při chladném počasí je olej chladný a vykazuje zvýšenou viskozitu. Tím může dojít ke zpomalení cirkulace oleje nebo snížení tlaku hydraulického oleje krátce po nastartování motoru. V důsledku toho mohou nastat poruchy v hydraulickém systému nebo poškození hydraulické spojky. Aby k těmto skutečnostem nedocházelo, dbejte následujících pokynů: Nechejte motor ohřát na poloviční otáčky po dobu, uvedenou v následující tabulce:
DŮLEŽITÉ • Kontrolka žhavení (2) se rozsvítí během doby žhavení motoru.
7. Otočte klíčkem v zapalování do startovací polohy a uvolněte ho, jakmile motor naskočí. DŮLEŽITÉ • Kvůli bezpečnostním zařízením motor nenastartuje, pokud není jízdní pedál nastaven na „NEUTRÁL“ a páka spojky hnací hřídele v poloze „VYPNUTO“.
Teplota Vyšší než 0 oC 0 až −10 oC −10 až −20 oC Pod −20 oC
■ Startování studeného motoru Pokud je okolní teplota nižší, než -5 °C, a motor je z toho důvodu velmi studený: (pokud motor nenaskočí po 10 vteřinách, je nutné žhavení na 30 vteřin přerušit. Potom zopakujte kroky 6,7, a 8. Dbejte na ochranu baterie a startéru a neotáčejte startérem bez přerušení déle než 30 vteřin.
Potřebná doba zahřívání cca 5 minut 10 až 20 minut 20 až 30 minut Více než 30 minut
DŮLEŽITÉ • Stroj uveďte do provozu až po dosažení provozní teploty. Pokud nastartujete ještě studený motor, nefunguje hydraulické zařízení správně a jeho životnost se krátí. • Pokud se po ovládání hydraulické páky ozývají nějaké zvuky, není hydraulické zařízení správně nastavené. Nebude-li provedena korekce, jednotka se poškodí. Obraťte se na Vašeho prodejce KUBOTA.
■ Zařízení pro ohřev motoru (Zvláštní příslušenství) Zařízení pro ohřev motoru si můžete objednat jako zvláštní příslušenství u Vašeho prodejce. Slouží jako startovací pomůcka při nízkých okolních teplotách pod -15 °C.
8. Zkontrolujte, zda všechny kontrolky zhasly Pokud některá z kontrolek nadále svítí, ihned vypněte motor a zjistěte příčinu. 26
POKYNY PRO PROVOZ MOTORU
G23/G26
STARTOVÁNÍ S POMOCNÝM VOZIDLEM POZOR Zabraňte úrazům: • Bateriové výpary jsou výbušné. Nepřistupujte k baterii s cigaretami, jiskrami a otevřeným ohněm. • Je-li baterie zmrzlá, nesmí být motor startován s pomocnou baterií. • Druhý konec záporného přemosťovacího kabelu nesmí být připojen k zápornému pólu baterie stroje.
Kabely připojte v číselném pořadí. Odpojte v opačném pořadí
Pro bezpečné startování motoru s pomocnou baterií postupujte následovně: 11.Přistavte jiné vozidlo s baterií stejného napětí tak blízko k traktoru, aby bylo možné obě vozidla spojit startovacím kabelem. VOZIDLA SE NESMÍ DOTÝKAT. 12.Zatáhněte parkovací brzdy obou vozidel a zaaretujte je, a řadící páky dejte do neutrální polohy. Vypněte oba motory. 13.Nasaďte si ochranné brýle a natáhněte ochranné rukavice. 14.Přesvědčte se, že jsou pevně dotažená odvzdušňovací víčka (jsou-li součástí vybavení). 15.Odvzdušňovací otvory překryjte vlhkým hadrem. Hadr se nesmí dotýkat pólů baterie. 16.Červenou svorku připojte na plus pól (červený, (+) nebo pos.) prázdné baterie a druhý konec stejného kabelu na plus pól (červený, (+) nebo pos.) baterie vozidla, které pomáhá startovat. 17.Druhý kabel připojte na minusový pól (černý, (-) nebo neg.) baterie druhého vozidla, které pomáhá startovat. 18.Druhý konec připojte na skříň motoru nebo rám traktoru tak daleko od prázdné baterie, jak jen to jde. 19.Nastartujte vozidlo, které pomáhá startovat, a nechte motor běžet. Nastartujte traktor s prázdnou baterií. 10.Odstraňte pomocné startovací kabely v opačném pořadí, než v jakém jste je připojili (krok 8, 7 a 6). 11.Odstraňte vlhké hadry a ekologicky je zlikvidujte.
(1) Prázdná baterie (2) Přes odvzdušňovací víčka položit vlhký hadr (3) Přemosťovací kabel (4) Blok motoru, event. rám (5) Pomocná baterie DŮLEŽITÉ • Startovací zařízení tohoto stroje disponuje napětím 12 Volt a je připojeno na hmotový kabel • Jako pomůcka při startování je možné použít výhradně stejné napětí • Použití vyššího napětí může vést k závažnému poškození elektrického systému stroje. Jako pomůcka při startování při slabě nabité nebo prázdné baterie je povoleno výhradně stejné napětí.
Vydavatel české verze
27
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU UVEDENÍ NOVÉHO STROJE DO PROVOZU
VÝSTRAHA Zabraňte úrazům: • Na stroji nesmí jezdit nikdo jiný kromě řidiče • Nejezděte těsně u hran příkopů nebo prohlubní, které se mohou pod tíhou stroje – zejména na měkkém nebo mokrém terénu – utrhnout. • Při otáčení snižte rychlost • Při sečení nebo jízdě na svazích jeďte pomalu nahoru a dolů, nikoliv příčně po svahu, aby nedošlo k překlopení stroje. Stroj rychle nerozjíždějte, ani prudce nebrzděte. V jízdě do zatáček na svazích snižte rychlost a buďte velmi opatrní. Nepoužívejte stroj na příkrých svazích. Stroj parkujte na rovném a pevném podkladu. • Vždy dbejte na to, kam jedete. Dávejte pozor na překážky a objíždějte je. Pozor na obrubníky, opatrně jeďte v blízkosti stromů a jiných překážek a skrytých nebezpečí. • Nejezděte se sekačkou po veřejných komunikacích. Dbejte při práci v blízkosti silnice na provoz. • Před a při jízdě vzad se dívejte dozadu. Ujistěte se, že je prostor přímo za Vámi bez překážek a děr, a ž se v něm nezdržují děti. Pokud je namontován sběrný kontejner, pracujte s obzvláštní opatrností.
Doba životnosti nového traktoru velmi závisí na tom, jak se s ním zachází a jak je udržován. Nový traktor z výroby samozřejmě prošel kontrolou, ale různé díly ještě navzájem nejsou doladěny, takže pro prvních 50 provozních hodin nového traktoru platí následující: Musí se s ním jezdit pomalu a nesmí být nadměrně zatěžovaný, dokud se nejrůznější díly „nezaběhnou“. Způsob, jakým se během zajíždění s traktorem zachází, má velký vliv na životnost traktoru. Proto je nanejvýše důležité traktor odpovídajícím způsobem zaběhnout, aby se docílilo maximálního výkonu a dlouhé životnosti. Při zacházení s traktorem respektujte následující bezpečnostní opatření:
■ Výměna oleje v době záběhu stroje Mazací olej hraje u nového stroje velmi důležitou roli. Různé díly ještě nejsou zajeté a vzájemně sladěné. Během provozu může dojít k jemnému kovovému otěru, který může vést k opotřebení nebo poškození dílů. Dbejte proto, aby byla výměna oleje provedena poněkud dříve, než obvykle. Další informace o intervalech údržby získáte v části „INTERVALY ÚDRŽBY“ v kapitole „ÚDRŽBA“.
■ Záběh motoru Po prvních 50 hodinách provozu je nutné vyměnit motorový olej a filtr. (Viz „KAŽDÝCH 100 HODIN PROVOZU“, „KAŽDÝCH 200 HODIN PROVOZU“ v kapitole „INTERVALY ÚDRŽBY“.
POZOR Zabraňte úrazům: • Odstraňte z pracovního prostoru veškeré předměty, které by mohly být zachyceny a odmrštěny noži. • Nesměřujte vyhazovací kanál proti osobám, ani zvířatům. Vyhozené předměty mohou způsobit zraněni. Práci se sekačkou si pečlivě naplánujte. • Zamezte přístupu dalších osob, zejména dětí a zvířat, do pracovního prostoru • Motor startujte vždy pouze ze sedadla řidiče a při vypnutém pohonu hnací hřídele.
■ Záběh stroje Po prvních 200 hodin provozu je třeba vyměnit olej v převodové skříni. Po prvních 50 hodinách provozu je třeba vyměnit vložku v olejovém filtru. (Viz „KAŽDÝCH 200 HODIN PROVOZU“ v kapitole „INTERVALY ÚDRŽBY“.)
28
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU STARTOVÁNÍ
■ Ovládání osvětlení
1. Nastavení sedadla řidiče.
Otáčením ovladače ve směru hodinových ručiček budou aktivována následující světla:
■ Sedadlo POZOR Zabraňte úrazům: • Nastavení sedadla provádějte výhradně na stojícím stroji • Pokud jste provedli změnu nastavení sedadla, vždy se ujistěte, že je sedadlo bezpečně zaaretované. • Na stroji nesmí jet nikdo kromě řidiče. ◆ Představení polohy sedadla Vytáhněte páku pro nastavení polohy sedadla a sedadlo posuňte dle potřeby dopředu nebo dozadu. Jakmile páku uvolníte, sedadlo se zajistí v nastavené poloze.
(1) Ovladač jízdních světel Nastavení (A) Jízdní světlo (tlumené) VYPNUTO Jízdní světlo (dálkové) VYPNUTO Kontrolka dálkového světla VYPNUTA
(1) Sedadlo (2) Páka pro nastavení polohy sedadla
Označení (C)
(B)
ZAPNUTO
---
---
ZAPNUTO
VYPNUTA
ZAPNUTA
POKYN • Kontrolka dálkového světla se rozsvítí, jakmile se ovladač nachází v poloze „dálkové světlo“.
(A)„VPŘED“
■ Knoflík houkačky
DŮLEŽITÉ • Po provedeném nastavení sedadla řidiče vždy zkontrolujte, zda je sedadlo řádně zaaretované.
Tón houkačky se rozezní, jakmile otočíte klíčkem v zapalování do polohy „ZAPNUTO“ a stisknete knoflík houkačky.
2. Volba polohy ovladače světel.
(1) Knoflík houkačky
29
(A)„STISKNOUT“
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU
(G23) Pro vyklopení trávy zatáhněte páku vzad (B). Chcete-li sběrný travní koš uzavřít, posuňte páku dopředu (A).
3. Zvednutí přídavného zařízení. ■ Zvedací páka žacího ústrojí Zvedací páka se používá ke zvednutí a snížení žacího ústrojí. Pro snížení žacího ústrojí dolů zatlačte páku dopředu. Zatlačte páku vzad pro jeho zvednutí.
(1) Páka hnací hřídele (2) Řídící páka pro sběrný travní koš
(1) Zvedací páka žacího ústrojí
(G26) Pro zvednutí sběrného travního koše je třeba posunout řídící páku koše dozadu vpravo (A). Posunem páky dopředu vpravo (B) koš spustíte dolů. V horní poloze sběrného travního koše posuňte páku vlevo vzad (C) za účelem sklopení koše vzad a vysypání trávy. Pohybem páky vlevo vpřed (D) se koš vrátí do své výchozí pozice.
„VZAD“ „VPŘED“
■ Páka hydraulického vyprazdňování koše Páka hydraulického vyprazdňování se používá při vyklápění a uzavírání sběrného koše na trávu. Před uvedením do provozu: Nastavte páku hnací hřídele do polohy „VYPNUTO“. Vyčkejte, až se zastaví nože.
(1) Řídící páka sběrného travního koše (2) Páka hnací hřídele (1) Páka hnací hřídele
(A)„UZAVŘÍT“ (B)„VYSYPAT“
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
30
(A)„NAHORU“ (B)„DOLŮ“ (C)„SKLOPIT VZAD“ (D)„SKLOPIT DOPŘEDU“
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU 4. Zvýšení počtu otáček motoru.
6. Sešlápněte plynový pedál.
■ Plynová páka
■ Plynový pedál
Posunutím plynové páky vzad se počet otáček motoru zvýší. Zasunutím plynové páky dopředu dochází ke snížení počtu otáček motoru.
(1) Plynová páka
VÝSTRAHA Zabraňte úrazům: • Jízdní pedál nesešlapujte, pokud je motor v chodu, i když vozidlo stojí.
„ZVÝŠIT POČET OTÁČEK“ „SNÍŽIT POČET OTÁČEK“
(1) Jízdní pedál
(A)„VPŘED“ (B)„VZAD“
5. Uvolnění bezpečnostní brzdy.
Pedál pro jízdu vpřed Pro jízdu vpřed špičkou pravé nohy sešlápněte rychlostní pedál.
Pro uvolnění bezpečnostní brzdy znovu sešlápněte brzdový pedál.
Pedál pro jízdu vzad Patou pravé nohy sešlápněte rychlostní pedál pro jízdu vzad. POKYN • Při zajištěné bezpečnostní brzdě je plynový pedál zajištěn v poloze neutrál. • Při jízdě vzad nebo otáčení stroje dbejte na to, aby sběrný travní koš nenarazil do zdí, laviček, strojů nebo jiných překážek.
(1) Brzdový pedál
■ Tempomat
(A)„SEŠLÁPNOUT“
Tempomat slouží ke zvýšení efektivity stroje a komfortu obsluhy řidiče. Toto zařízení umožňuje nastavení konstantní rychlosti jízdy pomocí mechanického zablokování plynového pedálu ve zvolené poloze. ◆ Zapnutí tempomatu 1. Sešlápnutím jízdního pedálu zvyšte rychlost na požadovanou hodnotu. 2. Tyč pro nastavení rychlosti zasuňte dozadu do polohy „ZAPNUTO“ a v této poloze ji podržte. 3. Uvolněte jízdní pedál. 4. Uvolněte tyč pro nastavení rychlosti, zvolená rychlost zůstane nyní konstantní. ◆ Vypnutí tempomatu 1. Sešlápněte brzdový pedál
31
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU POKYN • Sešlápnutím pedálu na straně pro jízdu vpřed se tempomat vypne. • Tempomat nefunguje při zařazené zpátečce.
ZASTAVENÍ ■ Zastavení 1. Snižte počet otáček motoru 2. Sešlápněte brzdový pedál 3. Jakmile se vozidlo zastaví, vypněte hnací hřídel, spusťte k zemi žací ústrojí, převodovku nastavte na volnoběh a aktivujte bezpečnostní brzdu.
DŮLEŽITÉ • Aby nedošlo k poškození tempomatu, nesmíte sešlápnout pedál zpátečky, pokud je tempomat zapnut.
KONTROLA BĚHEM JÍZDY ■ Motor okamžitě vypněte, pokud: • Motor náhle začne běžet pomaleji nebo rychleji • Náhle se ozvou neobvyklé zvuky z motoru • Výfukové plyny náhle velmi ztmavnou Během jízdy je třeba provádět následující kontroly, abyste se ujistili, že všechny díly řádně fungují.
(1) Plynový pedál (2) Tyč pro nastavení rychlosti
(1) Easy Checker(TM) (2) Ukazatel stavu paliva (3) Ukazatel teploty chladicího prostředku
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
■ Easy Checker(TM) Pokud se během provozu motoru rozsvítí kontrolky na přístrojové desce, ihned vypněte motor a dle níže udaných pokynů zjistěte příčinu. Stroj neuvádějte do provozu, pokud během provozu svítí některá z kontrolek. Kontrolka tlaku motorového oleje Pokud klesne tlak motorového oleje pod předepsanou hodnotu, rozsvítí se příslušná kontrolka na přístrojové desce. Pokud k tomu dojde během provozu a kontrolka nezhasne ani při zvýšení otáček motoru nad 1000 ot/min, zkontrolujte stav motorového oleje. (Viz „Kontrola stavu motorového oleje“ v odstavci „DENNÍ KONTROLY“ v části „PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA“).
32
PROVOZ TRAKTORU
G23/G26
Kontrolka dobíjení baterie Pokud dynamo nedobíjí baterii, rozsvítí se odpovídající kontrolka na přístrojové desce. Stane-li se tak během provozu, zkontrolujte elektrické nabíjecí zařízení nebo se obraťte na Vašeho prodejce KUBOTA.
■ Ukazatel teploty chladicího prostředku POZOR Zabraňte úrazům: • Uzavírací víko chladiče můžete odstranit teprve poté, kdy teplota chladicí kapaliny klesne pod bod varu. Potom lehce otáčejte uzavíracím víkem až k zarážce a nechejte uniknout přetlak. Teprve potom je možné úplně sejmout uzavírací víko.
Ukazatel žhavicí svíčky (ukazatel žhavení) Ukazatel žhavicí svíčky se rozsvítí, pokud se klíček v zapalování nachází v pozici „ŽHAVENÍ“. POKYN • Informujte se co nejpodrobněji u Vašeho prodejce KUBOTA o způsobu péče a údržby.
Pokud se dostane ručička ukazatele do červeného políčka nebo se ozve varovný signál: 1. Nastavte páku spojky hnací hřídele do polohy „VYPNUTO“. 2. Umístěte stroj na rovnou plochu a aktivujte bezpečnostní brzdu 3. Ruční plynovou páku nastavte na volnoběh a nechejte motor po několik minut v chodu. 4. Zkontrolujte chladicí zařízení, pokud ani po dostatečné době nedojde k ochlazení.
■ Ukazatel stavu paliva Otočíte-li klíčkem v zapalování do polohy „ZAPNUTO“, ukáže ukazatel nejprve stav „prázdná“ a poté množství paliva v nádrži. Slouží to ke kontrole ukazatele. Dejte na to, aby nedošlo k úplnému vyprázdnění palivové nádrže. V takovém případě by se mohl dostat vzduch do palivového systému. Pokud k tomu dojde, je nutné systém odvzdušnit (viz „Odvzdušnění palivového systému“ v části „ÚDRŽBA PODLE POTŘEBY“ v kapitole „ÚDRŽBA“.)
(1) Ukazatel stavu paliva
Zkontrolujte následující body: 1. Příliš málo chladicího prostředku nebo únik chladicího prostředků v důsledku netěsností 2. V síťce chladiče je cizí těleso, nebo se mezi chladicí žebra dostal prach a nečistoty. 3. Uvolněný klínový řemen ventilátoru 4. Ucpaná chladicí trubka (Viz kapitola „PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA“).
(A)„PRÁZDNÁ“ (B)„PLNÁ“ (1) Ukazatel teploty chladicí kapaliny
33
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU ■ Počitadlo provozních hodin/Měřič otáček
VYPNUTÍ STROJE ■ Vypnutí stroje
Pokud je klíček v zapalování v poloze „ZAPNUTO“ a motor je vypnutý, ukazuje indikátor počet provozních hodin. Zařízení pro znázornění stavu provozních hodin ukazuje počet hodin provozu stroje na šest míst. Poslední místo značí desetinu hodiny. Pokud je klíček v zapalování v poloze „ZAPNUTO“ a motor je v chodu, znázorní se na indikátoru počet otáček. Počet otáček ukazuje otáčky motoru za minutu.
POZOR Zabraňte úrazům: • Než opustíte stroj, vždy aktivujte parkovací brzdu, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 1. Ujistěte se, že je při zaparkování vozidla aktivovaná parkovací brzda Pro aktivaci bezpečnostní brzdy : (1) Sešlápněte brzdový pedál (2) Brzdový pedál zajistěte pákou pro aretaci brzdy.
(1) Počitadlo provozních hodin/Měřič otáček
(1) Brzdový pedál (2) Aretační pedál bezpečnostní brzdy
(A)„SEŠLÁPNOUT“ (B)„DOLŮ A PŘITOM SEŠLÁPNOUT (1)
2. Než opustíte stroj, vypněte pohon hnací hřídele, spusťte dolů přídavná zařízení, všechny páky nastavte na neutrál, aktivujte parkovací brzdu, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 3. Pokud je nutné zastavit vozidlo na svahu, musíte zajistit kola na straně do údolí klíny, aby nedošlo k neúmyslnému rozjetí stroje.
34
G23/G26
PROVOZ TRAKTORU ■ Tlačítko vyřazení hydrostatické převodovky-Bypass
POKYNY PRO OBSLUHU ■ Zařízení pro nastavení rychlosti
DŮLEŽITÉ • Nikdy neposouvejte strojem, aniž byste nejprve stiskli tlačítko Bypass, jinak by mohlo dojít k poškození převodovky. • Tlačítko nikdy nemačkejte, pokud je motor v chodu
VÝSTRAHA Zabraňte úrazům v důsledku ztráty kontroly nad strojem: • Nikdy nejezděte vysokou rychlostí, pokud máte zapnutou uzávěrku diferenciálu. • Se zapnutou uzávěrkou diferenciálu nejezděte do zatáček • Než pojedete do zatáček, zkontrolujte, zda je uzávěrka diferenciálu vypnutá.
1. K posunutí stroje stiskněte tlačítko Bypass hydrostatické převodovky. 2. Po nastartování motoru se tlačítko automaticky vrátí do své normální polohy.
Pokud se některé ze zadních kol protáčí, sešlápněte pedál uzávěrky diferenciálu. Obě kola se otáčejí synchronně, což zlepšuje přilnavost k půdě. Uzávěrka diferenciálu je aktivní, dokud máte sešlápnutý pedál.
(1) Tlačítko Bypass pro HST)
(1) Pedál uzávěrky diferenciálu
(A)Stiskněte - „ZAPNUTO“ (B)Uvolněte – „VYPNUTO“
DŮLEŽITÉ • Před aktivací funkce uzávěrky diferenciálu vždy snižte počet otáček motoru. • Aby nedošlo k poškození převodovky, nikdy neaktivujte uzávěrku diferenciálu, pokud jedno kolo stojí a druhé se plně otáčí. • Pokud není možné vypnout uzávěrku diferenciálu dle výše uvedeného popisu, sešlapujte zlehka střídavě jízdní pedál ve směru jízdy vpřed a vzad.
Vydavatel české verze
35
G23/G26
OBSLUHA SEKAČKY OPTIMÁLNÍ POUŽÍVÁNÍ SEKAČKY
NASTAVENÍ VÝŠKY SEČENÍ
1. Pro první nasazení Vaší sekačky zvolte prosím rovný povrch a sečte rovně v pruzích, které se budou mírně překrývat. 2. Správný způsob sečení závisí od velikosti a druhu sečeného terénu. Dávejte pozor na překážky, jako jsou stromy, ploty a budovy. 3. Na většině trávníků by měla být tráva sečena na výšku asi 50 – 80 mm. Nejlepšího výsledku docílíte, pokud budete sekat trávník častěji a ne příliš nakrátko. Aby byl trávník stále zelený, neměla by být odříznuta větší část stonku, než jedna třetina, maximálně 25 mm. 4. Nejlépe trávník vypadá, pokud trávu budete sekat odpoledne nebo večer, kdy není vlhká.
NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům nebo smrtelným zraněním: • Nepoužívejte sekačku v poloze „HORNÍ STRANA“
■ Kolečko pro nastavení výšky sečení Zatáhněte za zvedací páku (viz Zvedací páka na str. 28), zvedněte žací ústrojí do horní polohy. Otáčením seřizovacím kolečkem nastavte požadovanou výšku sečení. Stlačením zvedací páky dopředu se žací ústrojí spustí dolů. Nyní je žací ústrojí nastaveno na Vám požadovanou polohu.
NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům nebo smrtelným zraněním: • Sekačku nikdy neuvádějte do provozu bez sběrného travního koše nebo deflektoru. POZOR Zabraňte úrazům: • Vyčistěte pracovní prostor od všech předmětů, které by mohly být zachyceny a odhozeny noži. • Zabraňte přístupu dalších osob a zvířat do pracovního prostoru. • Motor startujte výhradně ze sedadla řidiče a při vypnutém pohonu hnací hřídele.
Vodicí kolečko
(1) Seřizovací kolečko pro nastavení výšky sečení (2) Zvedací páka sekačky 1. Pro nastavení výšky sečení je třeba zatáhnout páku zvedáku zpět a žací ústrojí zvednout do pozice „HORNÍ STRANA“. Potom nastavte seřizovacím kolečkem požadovanou výšku sečení. 2. Nastavte kolečka při minimální výšce sečení tak, aby vzdálenost mezi kolečky a zemí činila více než 6 mm. 3. Stlačením zvedací páky spusťte žací ústrojí dolů. Tímto způsobem se dostane žací ústrojí z přepravní polohy do polohy provozní.
36
G23/G26
OBSLUHA SEKAČKY 4. Pro sečení na nerovném terénu nebo pro sečení vysoké trávy používejte větší výšku sečení. Nízká nastavení by měla být používána pouze na rovných travních plochách, kde je také požadován kratší střih trávníku.
OBSLUHA SEKAČKY 1. Nastartujte motor. 2. Nastavte plynovou páku do polohy „RYCHLE“.
(RCK48, RCK54)
(1) Seřizovací kolečko (2) Seřizovací kolečko (zadní)
(1) Plynová páka
„Poloha „RYCHLE“ „Poloha „POMALU“
3. Zatlačte páku pohonu hnací hřídele do polohy „ZAPNUTO“. ■ Páka PTO 1. Pro zapnutí nožů nastavte páku pro pohon hnací hřídele do polohy „ZAPNUTO“. Chcete-li pohyb nožů zastavit, páku nastavte do polohy „VYPNUTO“.
(1) Páka hnací hřídele
37
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
G23/G26
OBSLUHA SEKAČKY
(1) Páka hnací hřídele
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
(1) Šroub s hlavou (2) Kryt (3) Mezera
DŮLEŽITÉ • Aby nedošlo k nadměrnému zatížení pohonu hnací hřídele, je nutné zasunout páku škrticí klapky a nastavit pohon hnací hřídele na polovinu. Potom je možné znovu zvýšit otáčky na maximum. • Pákou pohonu hnací hřídele pohybujte pomalu, aby nedošlo k poškození hřídele nebo přídavného zařízení. Nikdy nenechávejte páku pro ovládání hnací hřídele stát v polovině dráhy.
(A)OTEVŘENO (Otáčejte krytem ve směru pohybu hodinových ručiček
POKYN • Při normálním provozu by neměla být u víka žádná mezera.
4. Kontrola jízdní rychlosti stroje pomocí plynového pedálu. POKYN • Je-li sekačka vypnutá, mělo by být žací ústrojí zvednuté.
POKYN Tento stroj je vybaven řadou bezpečnostních zařízení. • Je-li zapnutá hnací hřídel, stroj se automaticky vypne, jakmile opustíte sedadlo. (Kontrola OPC. „OPC“ znamená „Operator Presence Control“, tj. „Kontrola přítomnosti obsluhy“. • Před nastartováním motoru nastavte páku hnací hřídele do polohy „VYPNUTO“ a uvolněte brzdový pedál, jinak nebude možné startérem otáček. • Je-li zapnutý pohon hnací hřídelí, stroj se automaticky vypne, jakmile opustíte sedadlo řidiče. • Po zapnutí pohonu hnací hřídele se motor automaticky vypíná, pokud není stroj vybaven sběrným travním košem nebo zadním vyhazovacím plechem. • Pro docílení nejlepší kvality posečeného trávníku vždy nastavte ruční plynovou páku do polohy „RYCHLE“.
POZOR Zabraňte úrazům: • Části motoru mohou být při provozu extrémně horké. Aby nedošlo k popáleninám, nesmějí se konstrukční díly při provozu stroje a neprodleně po vypnutí stroje dotýkat. Motor nesmí být uveden do provozu bez zařízení na ochranu proti popálení.
Pro volbu požadované rychlosti sečení použijte plynový pedál. (1) V obtížných podmínkách byste měli jezdit se strojem nižší rychlostí, nebo sekat ve dvou fázích. V první fázi by mělo být žací ústrojí nastaveno na nejvyšší polohu, v druhé fázi můžete sekat trávu na požadovanou výšku. (2) Pokud je jízdní rychlost příliš velká, nebo se rychlost otáčení nožů snižuje v důsledku přetížení, střih trávníku není perfektní. (3) Pokud chcete zlepšit sběrací výkon při nastavení žacího ústrojí v nízké poloze, otočte krytem ve směru pohybu hodinových ručiček a zvětšete mezeru. 38
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
G23/G26
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům nebo i smrtelným zraněním: • Nikdy neuvádějte sekačku do provozu bez sběrného travního koše nebo deflektoru.
POZOR Zabraňte úrazům: • Při sbírání nebo vysypávání posečené trávy musíte zůstat sedět na sedadle řidiče. • Při vyprazdňování sběrného travního koše musí sekačka stát na pevném a rovném povrchu. Stojí-li sekačka při vyprazdňování sběrného travního koše na měkkém podkladu, může dojít k jejímu překlopení, v důsledku toho ke zraněním nebo věcným škodám. • Ujistěte se, že se při vyprazdňování sběrného travního koše nezdržují žádné další osoby, ani zvířata.
POKYNY PRO OBSLUHU 1. Celkový výkon sběrného zařízení závisí na proudění vzduchu mezi řezným nožem, vyhazovacím kanálem a sběrným travním košem. 2. Trávu sečte a sbírejte pouze tehdy, když je suchá a není příliš vysoká. Nikdy nesečte mokrou trávu, protože v takovém případě se vyhazovací kanál rychle ucpává. 3. Je-li tráva velmi vysoká, nastavte si větší výšku sečení. Nastavení žacího ústroji při sečení vysoké trávy na nízkou výšku sečení ovlivňuje přívod vzduchu, který je potřebný pro optimální sběr posečené trávy. Vysoká posečená tráva může ucpat vyhazovací kanál dříve, než je sběrný koš zcela naplněný. Po posečení trávy nastavte žací ústrojí na požadovanou výšku sečení a znovu posečte plochu. 4. Vždy pracujte na plné otáčky. Pokud motor během sečení ztrácí výkon, snižte jízdní rychlost.
◆ Vyprazdňování: Vysypávání ve výšce 1. Vypněte hnací hřídel.
◆ Signalizace naplnění sběrného travního koše Zvuk se rozezní, jakmile tráva zakryje sensor. Jakmile se tón rozezní, je třeba travní koš vyprázdnit. 5. Jestliže se během sečení začnou objevovat na posečeném pruhu chuchvalce trávy, hlásí stroj, že vyhazovací kanál a sběrný travní koš jsou plné. V takovém případě vyprázdněte koš a vyčistěte vyhazovací kanál nastavením páky do polohy pro čištění vyhazovacího kanálu, aby byly odstraněny veškeré zbytky posečené trávy. 6. Po každém sečení důkladně vyčistěte žací ústrojí, vyhazovací kanál a sběrný travní koš. Zbytky trávy jsou pevně usazené, uschnou a jejich odstranění je potom velmi obtížné. V každém případě je tím velmi ovlivněn výkon sekačky.
(1) Páka hnací hřídele
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
2. Sběrný travní koš zvednete pohybem ovládací páky doprava. 3. Pro vyklopení je třeba sklopit sběrný travní koš dozadu. Za tím účelem zasuňte ovládací páku doleva a dozadu. 4. Několikrát posuňte pákou pro čištění vstupu. 5. Posunem ovládací páky dopředu sklopte sběrný travní koš dozadu a dopředu do základní polohy. 6. Nastavením příslušné páky vpravo a dopředu spustíte sběrný travní koš dolů.
39
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
(1) Ovládací páka (A)„VPŘED“ sběrného travního koše (B)„VZAD“ (2) Páka pro čištění vstupu (C)„SKLOPIT VZAD“ (D)„SKLOPIT VPŘED“
(1) Ovládací páka (C)„SKLOPIT VZAD“ sběrného travního koše (B)„UZAVŘÍT“ (2) Páka pro čištění vstupu DŮLEŽITÉ • Ujistěte se, že sběrný travní koš spuštěn úplně dolů.
DŮLEŽITÉ • Ujistěte se, že sběrný travní koš spuštěn úplně dolů.
POKYN • Pro usnadnění sběru trávy po sečení je lepší vytvořit dvě nebo tři hromady, než nechat trávu ležet na celé posečené ploše.
Vyprazdňování na zemi 1. Vypněte hnací hřídel.
(1) Páka hnací hřídele
G23/G26
„ZAPNUTO“ „VYPNUTO“
2. Posuňte příslušnou páku doprava a sklopte sběrný travní koš. 3. Několikrát posuňte pákou pro čištění vstupu. 4. Posuňte příslušnou páku dopředu a uzavřete sběrný travní koš.
40
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE STOPPER (pouze při vysypávání z výšky)
G23/G26
ČISTÍCÍ TYČ NEBEZPEČÍ Zabraňte těžkým nebo smrtelným úrazům: • Zaparkujte stroj na rovném a pevném podkladě • Zaaretujte bezpečnostní brzdu. • Vyprázdněte sběrný travní koš.
VAROVÁNÍ Zabraňte těžkým nebo smrtelným úrazům: • Postavte stroj na rovný a pevný podklad • Aretujte bezpečnostní brzdu. • Vyprázdněte sběrný travní koš.
■ Zajištění Stopperu 1. Zvedněte sběrný travní koš 2. Odstraňte závlačku a vidlicový šroub s hlavou.
(1) Zarážka (2) Vidlicový šroub s hlavou (3) Závlačka 3. Vysuňte zarážku, zasuňte vidlicový šroub s hlavou a zasuňte závlačku. 4. Nasaďte zarážku na válec.
(1) Čistící tyč (2) Držák 1. Zaparkujte stroj na rovné a pevné ploše. 2. Zaaretujte bezpečnostní brzdu. 3. HD: Zvedněte sběrný travní koš do nejvyšší polohy LD: Sejměte sběrný travní koš. 4. Zajistěte Stoper. (Viz „STOPPER“ v kapitole „OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE“). 5. Zastavte chod motoru. 6. K vyčištění usazenin trávy z žacího ústrojí použijte čistící tyč.
(1) Zarážka (2) Vidlicový šroub s hlavou (3) Závlačka
■ Uvolnění Stopperu 1. Při uvolnění Stopperu postupujte v obráceném pořadí. POKYN • Pokud je uvolnění zarážky obtížné, zvedněte sběrný travní koš. Potom uvolněte zarážku. 2. Snižte sběrný travní koš dolů. DŮLEŽITÉ • Ujistěte se, že je sběrný travní koš spuštěný až k zemi. 41
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
G23/G26
■ Výměna
MATERIÁL SÍTĚ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
1. Odstraňte kolíky ve tvaru L, rukojeti, matice a šrouby z příruby na horní straně sběrného travního koše. 2. Sejměte umělohmotný kryt koše.
■ Kontrola POZOR Zabraňte úrazům: • Před kontrolou stavu sítě sběrného travního koše se ujistěte, že je motor vypnutý. • Materiál sítě sběrného travního koše je opotřebený. Kontrolujte materiál pravidelně. Používejte výhradně originální síť od firmy KUBOTA. • Ujistěte se, že všechny kryty a ochranná zařízení jsou na svém místě, sledujte návody k používání, čištění nebo k opravám. Materiál sítě sběrného travního koše je třeba denně kontrolovat.
(1) Rukojeť (2) Kryt (3) Šroub na přírubě (M8x16) (4) Šroub na přírubě (M6x35) (5) Matice na přírubě (M8) (6) Matice na přírubě (M6) 3. Odstraňte čtyřhranné šrouby a matice, aby bylo možné demontovat základovou desku 1 a 2.
(1) Síť sběrného travního koše 1. Materiál sítě tvoří látka a plast 2. Zkontrolujte, zda není síť protržená, opotřebená nebo jinak poškozená. 3. Pokud při kontrole zjistíte, že je materiál sítě opotřebený, nebo poškozený, vyměňte ho v souladu s pokyny v kapitole „Výměna“. 4. Je-li síť sběrného travního koše nepoužitelná kvůli ušpinění nebo plná skvrn od trávy, vyperte ji v jemném pracím prostředku a pověšené usušte. Znovu namontujte dle kapitoly „Výměna“.
(1) Základová deska 1 (2) Základová deska 2 (3) Čtyřhranný šroub (4) Matice na přírubě
POKYN • Nesušte síť travního koše v sušičce!
4. Sejměte síť koše z rámu. 5. Při montáži nové nebo vyčištěné sítě postupujte v obráceném pořadí a ujistěte se, že jsou všechny odstraněné díly znovu namontované.
42
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE
G23/G26
NASTAVENÍ SENSORU SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE Před sečením nastavte pozici senzoru v závislosti na travních a terénních podmínkách. Pokud je potřebné zlepšit sběrací výkon, zavěste pružinu dle obrázku A.
(1) Nová nebo vyčištěná síť POKYN • Nasaďte kolíky ve tvaru L dle níže uvedeného obrázku. • Zkontrolujte směr obou kolíků ve tvaru L. (1) Pružina (2) Zadní pneumatiky (L)
(1) Kolík ve tvaru L (R)
(1) Pružina POKYN • Postavte stroj na rovný podklad a po nastavení senzoru vypněte chod motoru.
43
OBSLUHA SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE TYČ PRO RYCHLÉ ČIŠTĚNÍ Páka pro čištění vstupu slouží k odstranění trávy, která se usadila na zadní straně vyhazovacího kanálu. ◆ Pokyn pro obsluhu: 1. Nastavte páku hnací hřídele do polohy „VYPNUTO“. Vyčkejte, dokud se nože nezastaví, teprve poté manipulujte s pákou. 2. Několikrát zatáhněte za páku.
(1) Páka pro čištění vstupu POKYN • Abyste docílili úplného odstranění trávy z vyhazovacího kanálu, stiskněte páku několikrát směrem dolů.
44
G23/G26
G23/G26
ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍ SEKAČKY VODNÍ HADICÍ
POZOR Zabraňte úrazům: • Nečistěte stroj, pokud je motor v chodu. • Ujistěte se, že je parkovací brzda zaaretovaná.
1. Připojte vodní hadici na přípojku sekačky a pusťte vodou.
ČIŠTĚNÍ ŽACÍHO ÚSTROJÍ Použití vysokotlakého čistícího zařízení se nedoporučuje. Pokud by však bylo přece jenom použito, zabraňte, aby se voda nestříkala na díly motoru jako je vzduchový filtr, výfuk, tlumič výfuku nebo baterie. Nesměřujte vodní paprsek přímo na hydraulické díly.
ČIŠTĚNÍ SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE Sběrný travní koš musí být po každém použití vyčištěný a uvedený do pořádku, aby zaručoval optimální průchod vzduchu. Čištění se provádí pomocí vodní hadice. Žací ústrojí s čistým sběrným travním košem seče a sbírá trávu efektivněji.
(1) Přípojka (pokud je součástí výbavy) (2) Vodní hadice POKYN • Sekačka má přípojku se závitem G1/2.
ČIŠTĚNÍ VODOU Po každém použití důkladně očistěte žací ústrojí vodou, zejména na spodní straně. Vnitřní stranu žacího ústrojí vyčistěte přes vyhazovací kanál. Odstraňte sběrný travní koš, abyste se dostali k vyhazovacímu kanálu.
2. Nastartujte motor. 3. Nastavte ruční plynovou páku do polohy „RYCHLE“. 4. Pro zapnutí pohonu nožů je třeba posunout páku hnací hřídele na několik minut dolů do polohy „ZAPNUTO“. 5. Pro zastavení nožů zasuňte páku hnací hřídele do polohy „VYPNUTO“. 6. Vypněte motor 7. Vytáhněte vodní hadici. 8. Připojte vodní hadici na přípojku žacího ústrojí na druhé straně sekačky a otočte kohoutkem. Potom zopakujte kroky 2 až 7.
POKYN • Při silném znečištění je potřebné odmontovat žací ústrojí, aby je bylo možné vyčisti. Při této příležitosti máte možnost zkontrolovat nože, řemeny a šrouby a v případě potřeby je vyměnit. NEBEZPEČÍ Zabraňte těžkým nebo smrtelným úrazům: • Žací ústrojí nečistěte bez namontovaného sběrného koše. POZOR Zabraňte úrazům: • Odstraňte všechny předměty z pracovního prostoru, které mohly být odmrštěny noži. • Nedovolte přístup dalším osobám a domácím zvířatům k žacímu ústrojí. • Motor startujte výhradně ze sedadla řidiče při vypnutém pohonu hnací hřídele. • Ujistěte se, zda je zajištěná parkovací brzda.
45
G23/G26
KOLA A PNEUMATIKY PNEUMATIKY
KOLA
VÝSTRAHA Zabraňte úrazům: • Nezkoušejte sami namontovat pneumatiku na ráfek. Tuto práci ponechejte odborníkovi ve vhodném servisu. • Vždy dbejte na správný tlak vzduchu. Nepřekračujte maximální tlak vzduchu, udaný v tomto návodu k používání. • Tlak vzduchu v předních pneumatikách rychle stoupá, pokud jsou pneumatiky přeplněné.
DŮLEŽITÉ • Po opětovné montáži a kontrole kola utáhněte šrouby na kole na krouticí moment, udaný níže. Potom znovu zkontrolujte šrouby na kolech v těchto odstupech: po ujetí asi 200 m, potom po jednom dni (po 8 hodinách) a poté po každých 50 hodinách provozu (v souladu s plánem údržby). POKYN • Na pneumatiky používejte výhradně šrouby s kónickým sedlem.
POZOR Nikdy neuvádějte do provozu stroj s volnými ráfky, uvolněným kolem nebo volnou nápravou: • Volné šrouby je třeba utáhnout na udaný krouticí moment. • Pravidelně zkontrolujte všechny šrouby a v případě potřeby je utáhněte.
■ Tlak v pneumatikách I když je doporučený tlak vzduchu v pneumatikách nastaven od výrobce, tento v průběhu času pomalu klesá. Z toho důvodu je třeba denně korigovat tlak v pneumatikách. Velikosti pneumatik Vpředu 16x7,50- 8, trávník Vzadu 24x12,00- 12, trávník
(1) Půda
(1) Šroub
Doporučený tlak 120 kPa 100 kPa
(A)„NEDOSTATEČNÝ“ (B)„NORMÁLNÍ“ (C)„NADMĚRNÝ“
46
Vpředu 149,2 až 179,0 N-m (15,2 až 18,3 kgf- m) Vzadu 108,5 až 130,2 N- m (11,1 až 13,3 kgf- m)
G23/G26
ÚDRŽBA
G23/G26
INTERVALY ÚDRŽBY INTERVALY ÚDRŽBY V udaných intervalech by měly být prováděny následující údržbářské práce: Č. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 10 11
Kontrolní body Motorový olej Filtr motor.oleje Převodový olej Filtr převod.oleje Sítko převod.oleje Ložisko před.nápravy Bezpečnost.zařízení Olejování Mazání Převodový olej sekačky Vložka vzduch.filtru
12 Stav baterie 13 Nabíjení baterie 14 Napnutí řemene před.hnací hřídele 15 Brzda 16 Řemen dmychadla 17 Vratná pružina HST 18 Vložka palivového filtru 19 Palivové hadice 20 Hydraulická hadice
Výměna Výměna Výměna Výměna Čištění Seřízení Kontrola ----Kontrola Výměna Čištění Výměna Kontrola Kontrola Nastavit Seřízení Kontrola Kontrola Kontrola Výměna Kontrola Výměna Kontrola Výměna Kontrola Výměna Kontrola Výměna
21 Chladicí hadice a hadicové spojky 22 Přívod vzduchového sání 23 Tlak ve vstřikovacích tryskách Kontrola 24 Vstřikovací čerpadlo Kontrola 25 Chladicí systém Čištění 26 Chladicí kapalina Výměna 27 Nemrznoucí směs --28 Olejové těsnění převodov.sekačky Výměna 29 Palivový systém Odvětrat 30 Pojistka Výměna 31 Nůž Výměna 32 Žárovka Výměna
Ukazatel počítadla provozních hodin 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 ❏ ❍ ❍ ❏ ❍ ❍ ❍ ❏ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍
❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍
❍
❍
600 Dále ❍ Každých 200 hodin ❍ Každých 200 hodin Každých 400 hodin ❍ Každých 200 hodin Každých 400 hodin ❍ Každých 200 hodin ❍ Každých 50 hodin ❍ Každých 50 hodin ❍ Každých 50 hodin ❍ Každých 50 hodin ❍ Každých 150 hodin ❍ Každých 50 hodin Každý 1 rok ❍ ❍ Každých50 hodin ❍ ❍ Každých50 hodin
❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
48
❍
Na str. 68 69 72 69 73 71 *2 57 63 58 58 68 57 *1 @ 74 @ 50 *1 64
Každých50 hodin Každých 100 hodin Každých 100 hodin Každých 100 hodin Každých 100 hodin Každých 400 hodin Každých 100 hodin Každé 2 roky Každých 200 hodin Každé 2 roky Každých 200 hodin Každé 2 roky Každých 200 hodin Každé 2 roky
65 65 67 67 66 73 66 75 70 75 70 75 72 75
Každých 200 hodin Každých 1500 hod. Každé 2 roky Každé 2 roky Každé 2 roky
74 *3 @ 74 *3 @ 74 *4 57 74
Každé 2 roky Podle potřeby Podle potřeby Podle potřeby Podle potřeby
75 *2 78 76 76 76
*2 @ *2 @
*2 *2 @ *2
G23/G26
INTERVALY ÚDRŽBY
DŮLEŽITÉ • Označené úkony ❏ je třeba provést po záběhu stroje. *1 V prašných podmínkách je třeba provádět tuto údržbu několikrát za den. Při práci v normálních podmínkách je doporučeno čištění každých 100 hodin. * 2 Tyto práce by měl provádět autorizovaný prodejce KUBOTA, ledaže by provozovatel měl k dispozici správné nástroje a požadované znalosti. * 3 S žádostí o provedení této práce se obraťte na Vašeho prodejce KUBOTA. * 4 Výměnu proveďte pouze tehdy, je-li to nutné. * 5 V prvních 25 hodinách může docházet k prodlužování klínového řemene hnací hřídele. Abyste udrželi řemen napnutý, nastavte délku napínací pružiny dle potřeby. • Výše uvedené (značkou @ označené) prvky jsou KUBOTOU v USA označeny jako důležité díly s relevantními emisemi. Jako majitelé stroje jste zodpovědný za provádění potřebných údržbářských prací motoru. Prosím, pročtěte si důkladně prohlášení o záruce.
Vydavatel české verze
49
G23/G26
INTERVALY ÚDRŽBY MAZACÍ PROSTŘEDKY, PALIVO A CHLADÍCÍ KAPALINA Místo
Kapacita G23 LD
Mazadla, palivo, chladící prostředek G26
HD
Palivo
LD
HD
20,5 l
Dieselové palivo č. 2 Dieselové palivo č. 1 při teplotách pod -10 °C
Chladící kapalina
3,1 l
3,3 l
Čerstvá čistá voda s nemrznoucím prostředkem
3,1 l*
3,5 l*
• Motorový olej: API Service
(s vyrovnáv. nádržkou) Kliková skříň motoru
Klasifikace CD, CE nebo CF •
Nad 25 oC
SAE30, SAE10W−30 nebo 15W−40
•
0 až 25 oC
SAE20, SAE10W−30 nebo 15W−40
•
Pod 0 oC
SAE10W, SAE10W−30 nebo 15W−40
Převodová skříň
• Převodový olej KUBOTA UDT nebo SUPER UDT
6,6 l
Fluid *1 Převodovka sekačky
2,1 l
• Převodový olej KUBOTA UDT nebo SUPER UDT
2,3 l
Fluid *1 Mazání
Počet mazacích míst
Množství
Typ mazacího tuku
Přední náprava (čepy)
2
Až začne tuk
EP2-víceúčelový tuk
Přední náprava (ložiska)
1
vystupovat
(NLGI stupeň č. 2)
Brzdový pedál
7
Plynový pedál HST
2
Ložisko pedálu HST
1
Napínací rameno hn. hřídele
1
Pohon hnací hřídele
1
Druide-Control-Knauf
2
Pedál uzávěrky diferenciálu
2
Vačka výšky sečení
4
Spodní kanál
3
Tyčinka senzoru
5
Čistící systém kanálu
2
Kolejničky sedadla
3
Plynový tah
4
Přiměřené množství
Olej
Kloubový hřídel sekačky
1
Až začne tuk
EP2-víceúčelový tuk
Zvedací válec sekačky
5
vystupovat
(NLGI stupeň č. 2)
Přední soutyčí R
1
Přední soutyčí
3
Zadní soutyčí
2
Rameno předního soutyčí
2
Rameno zadního soutyčí
2
Sklopný válec
2
---
2
---
Ložisko
4
---
4
---
Uzavírací páka
2
---
2
---
Sběrný travní koš
---
10
---
10
Zvedací válec sběrného koše
---
4
---
4
Sklopná klapka
---
2
---
2
POKYN * Množství oleje při maximální hladině na ukazateli stavu oleje. POKYN • Zkontrolujte hladinu oleje v převodovce při zvednuté sekačce a spuštěném sběrném travním koši.
50
G23/G26
INTERVALY ÚDRŽBY
DŮLEŽITÉ • Používejte výhradně originální olej od firmy KUBOTA nebo olej stejné hodnoty, aby nedošlo k poškození hydraulického zařízení. POKYN • Motorový olej: • Aby nedošlo k závažnému poškození, používejte výhradně originální oleje KUBOTA nebo kvalitativně stejný značkový olej v souladu se specifikací mazacích prostředků. • V souladu s aktuálně platnými směrnicemi v oblasti zplodin byly pro silniční vozidla vyvinuty mazací oleje CF- 4 a CG- 4 pro použití s pohonnými hmotami s nízkým obsahem síry. Pokud je motor nějakého Off- Road vozidla provozován s palivem s vysokým obsahem síry, doporučujeme použít mazací oleje třídy CF, CD nebo CE, které mají vysoké bazické číslo. Pokud použijete mazací olej třídy CF-4 nebo CG-4 ve spojení s palivem s vysokým obsahem síry, je nutné měnit mazací olej v kratších intervalech. • Doporučené mazací oleje pro použití s palivem s nízkým nebo vysokým obsahem síry. O: Doporučeno Třída mazacího oleje CF CF−4 CG−4
X: Nedoporučeno Palivo Nízký obsah síry O O O
Poznámky Vysoký obsah síry O X X
TBN > = 10
• Převodový olej (KUBOTA SUPER UDT *1) Originální olej do hydraulické převodovky KUBOTA Olej, používaný pro mazání převodovky, se používá rovněž jako hydraulický olej. Pro správnou funkci hydraulického systému a zaručení plné mazací funkce dílů převodovky je důležité používat víceúčelový převodový olej. Pro optimální ochranu a maximální výkon doporučujeme druhy olejů KUBOTA UDT nebo SUPER UDT fluid. (O dalších podrobnostech se informujte u Vašeho prodejce KUBOTA. Nikdy nemíchejte různé značky olejů. • Udaná plnicí množství vody a oleje jsou přibližné údaje výrobce.
51
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA POZOR Zabraňte úrazům: • Nepracujte pod hydraulicky zvednutými zařízeními. Mohla by sklouznout, kvůli netěsnostem nebo neúmyslně náhle klesnout dolů. Pokud by bylo zapotřebí provést pod strojem nebo komponenty stroje údržbářská práce nebo nastavení, je třeba je podložit stojany nebo dřevěnými hranoly.
OTEVŘENÍ KAPOTY MOTORU (1) Zástrčka (2) Kabelová svorka (3) Pouzdro (4) Sloupky krytu motoru (5) Matice
POZOR Zabraňte zraněním pohyblivými díly: • Nikdy neotvírejte kryt nebo boční části, dokud je motor v chodu. • Než uchopíte výfuk nebo trubku výfuku, nechejte je ochladit. Mohlo by dojít k těžkým popáleninám.
(A)„VYTÁHNOUT“
■ Kapota motoru Pro otevření kapoty motoru je třeba otáčet knoflíkem pro uvolnění zarážky krytu, potom můžete kapotu motoru otevřít.
(1) Šroub
(1) Šroub rukojeti (2) Kapota motoru
(A)„OTÁČET“
■ Kryt motoru 1. Před demontáží krytu motoru odpojte zástrčku reflektorů a houkačky a vytáhněte kabelovou svorku otvorem v sloupku krytu 2. Uvolněte čtyři matice a potom odstraňte kryt motoru společně se sloupkem. 3. Aby bylo možné odstranit kryt motoru, uvolněte šrouby.
(1) Kryt motoru
POKYN • Aby bylo možné provádět denní kontroly, je nutné odstranit kryt motoru.
52
(A)„TÁHNOUT“
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA DENNÍ KONTROLY
Č. Kontrolované místo Viz str. Nastartujte motor 1. Barva výfukových plynů 2. Bezpečnostní spínač spouštěče, spínač sedačky a ostatní bezpečnostní zařízení. Pokud tato správně nefungují, obraťte se okamžitě na Vašeho prodejce KUBOTA. 57 3. Zkontrolujte abnormální zvuky a vibrace Různé 1. Kontrola částí stroje, kde se dříve vyskytly poruchy. -
Aby nedocházelo k poruchám, je důležité znát stav stroje. Za tím účelem je nutné provést před nastartováním stroje kontrolu. VÝSTRAHA Zabraňte úrazům: • Kontrolu a údržbu stroje provádějte na rovném povrchu. Přitom zastavte motor, vytáhněte klíček a zaaretujte bezpečnosntní brzdu. Č. Kontrolované místo Obchůzka kolem stroje
Sekačka
1 Tlak v pneumatikách, opotřebení a poškození pneumatik 2. Netěsnosti na olejových a vodních hadicích 3. Stav motorového oleje 4. Stav převodového oleje 5. Stav chladicí kapaliny ve vyrovnávací nádrži 6. Poškození na podvozku, utažení všech šroubů 7. Sítko chladiče 8. Plášť chladiče 9. Dráha brzdy 10. Stav paliva 11. Čištění vzduchového filtru 1. Netěsnost olejových hadic 2. Kontrola a výměna nožů 3. Kontrola stavu opotřebení nože 4. Kontrola upevnění všech konstrukčních dílů 5. Kontrola upevnění všech šroubů 6. Čištění žacího ústrojí
Ze sedadla řidiče 1. 2. 3. Nastavení klíčku v zapalování do pol. 1. „ZAPNUTO”
Jízdní pedál Brzdový pedál Brzdná závora
Kontrola signálních světel na palubní desce
Viz str.
55
■ Kontrola hladiny motorového oleje
32 56, 58,
POZOR Zabraňte úrazům: • Před kontrolou stavu oleje vždy vypněte motor.
56
1. Postavte stroj na rovnou plochu. 2. Před nastartováním motoru nebo 5 minut a více po jeho zastavení zkontrolujte motorový olej. 3. Při kontrole množství oleje vytáhněte olejovou měrku, otřete ji dosucha, znovu zasuňte a ještě jednou vytáhněte. Zkontrolujte, zda hladina oleje leží mezi dvěma značkami. Pokud je množství oleje nedostatečné, doplňte olej plnicím hrdlem na předepsanou výšku. (Viz „MAZACÍ PROSTŘEDKY, PALIVO A CHLADICÍ KAPALINA" v kapitole „ÚDRŽBA”).
4,77 54 55 66 54 57 76 76 -
(2) Plnící olejové hrdlo (1) Olejová měrka
25
53
(A) „HLADINA OLEJE V TOMTO ROZMEZÍ JE V POŘÁDKU“
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA DŮLEŽITÉ • Použijete-li olej jiné značky nebo olej s jinou viskozitou, než původně, je třeba vypustit veškerý starý olej. Nikdy nemíchejte dva různé druhy oleje. • Pokud je množství oleje příliš malé, nenechávejte motor v chodu.
DŮLEŽITÉ • Do palivového systému se nesmí dostat žádné nečistoty nebo odpad. • Nikdy nenechejte palivovou nádrž zcela vyprázdnit, do palivového systému by se mohl dostat vzduch a před dalším nastartováním byste museli nádrž odvzdušnit. • Pozor, aby během tankování nedošlo k rozlití paliva. Pokud se tak přece jenom stane, ihned je otřete a navíc použijte vázací prostředky k úplnému odstranění zbytků paliva. • Aby nedocházelo ke kondenzaci (voda) v palivové nádrži, nádrž doplňte dříve než traktor v noci odstavíte.
■ Kontrola a doplnění paliva POZOR Zabraňte úrazům: • Při tankování nekuřte. • Před tankováním vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. • S pohonnými hmotami je třeba manipulovat opatrně. Pokud je motor v chodu, palivo nedoplňujte. Je-li motor teplý, nechejte ho nejprve několik minut zchladnout. Při tankování nebo úkonech na palivovém systému platí zákaz kouření. Naplňte palivo pouze po spodní okraj plnicího hrdal. • Aby nedošlo k poškození kůže: po kontaktu s dieselovým palivem si ihned umyjte ruce.
POKYN • Č. 2-D je destilované palivo s nízkou těkavostí pro motory, které se používají v průmyslu a pro těžká břemena (SAE J313 JUN87). • Kvalita dieselového paliva dle ASTM D975. Bod Voda Karbonové o vzplanutí C a usazeniny zbytky obj. % v 1% zbytků min. max. max. 52 0,05 0,35
1. Otočte klíčkem v zapalování do polohy „ZAPNUTO“ a odečtěte stav na tankovacích hodinách. 2. Pokud je na ukazateli Ľ nebo méně, je třeba doplnit palivo. 3. Při teplotách nad -10 °C používejte letní naftu. Zimní naftu používejte při teplotách pod -10 °C.
Obsah popela % max. 0,01
Destilační
Viskozita
Viskozita
teploty ve °C
Saybolt, cSt
Saybolt, SUS
nebo mm3/s při 40°C
při 37,8 °C
min.
max.
min.
max.
min.
max.
282
338
1,9
4,1
32,6
40,1
Obsah síry
Koroze měděného pásku
Cetan č.
max.
max.
min.
0,50 %
č. 3
40
■ Čištění pláště chladiče a sítka chladiče POZOR Zabraňte úrazům: • Vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. Teprve potom můžete vyjmout sítko chladiče.
(1) Víko palivové nádrže Kapacita palivové nádrže
1. Zkontrolujte sítko chladiče a ujistěte se, že je čisté. 2. Odstraňte spodní desku pláště.
20,5 litru
POKYN • Pokud došlo k usazení nánosu prachu nebo nečistot v prostoru baterie, je třeba prostor důkladně vyčistit.
54
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
■ Kontrola tlaku v pneumatikách
(1) Panel (2) Šroub (3) Střední sloupek
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Sami nikdy nezkoušejte natáhnout pneumatiku na ráfek. Obraťte se s touto prací na odborníka, vybaveného vhodnými nástroji. • Vždy dbejte na správný tlak vzduchu v pneumatikách. Maximální tlak vzduchu, udaný v tomto návodu, nesmí být překročen. • Tlak vzduchu v předních pneumatikách při nafukování pneumatik rychle stoupá.
(A)„DEMONTUJTE“
POZOR Nikdy neuvádějte do provozu stroj s volným ráfkem, uvolněným kolem nebo volnou nápravou: • Uvolněné šrouby dotáhněte na udaný krouticí moment. • Pravidelně kontrolujte všechny šrouby a v případě potřeby je dotáhněte.
3. Vytáhněte sítko a očistěte je.
■ Tlak v pneumatikách I když je doporučený tlak vzduchu v pneumatikách nastaven od výrobce, tento v průběhu času pomalu klesá. Z toho důvodu je třeba denně korigovat tlak v pneumatikách.
(1) Sítko chladiče
Velikosti pneumatik Vpředu 16x7,50- 8, trávník Vzadu 24x12,00- 12, trávník
(A)„DEMONTUJTE“
Doporučený tlak 120 kPa 100 kPa
DŮLEŽITÉ • Plášť a sítko chladiče musí být zbaveny nečistot, aby nedocházelo k přehřátí motoru a aby bylo možné zajistit volný průchod čistého vzduchu ke vzduchovému filtru. • Ujistěte se, že je plášť dobře nasazený na rámu krytu, aby dovnitř nevnikal prach. • Aby nedocházelo ke zraněním, je třeba bezpodmínečně zastavit. Zkontrolujte, zda je vstupní otvor vzduchového sání vzduchového filtru volný.
(1) Půda
55
(A)„NEDOSTATEČNÝ“ (B)„NORMÁLNÍ“ (C)„NADMĚRNÝ“
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola stavu převodového oleje
■ Kontrola stavu chladicího prostředku
1. Zaparkujte stroj na rovném podkladě, zvedněte žací ústrojí, spusťte dolů sběrný travní koš a vypněte motor. 2. Za účelem kontroly stavu oleje vytáhněte olejovou měrku, otřete ji, znovu zasuňte dovnitř a ještě jednou ji vytáhněte. Zkontrolujte, zda hladina oleje leží mezi oběma značkami. Pokud je hladina oleje příliš nízká, doplňte olej až na předepsanou výšku na plnicím hrdle. (Viz „MAZACÍ PROSTŘEDKY, PALIVO A CHLADICÍ PROSTŘEDKY“ v kapitole „ÚDRŽBA“).
POZOR Zabraňte úrazům: • Ujistěte se, že je motor mimo provoz a před kontrolou stavu chladicího prostředku ještě vytáhněte klíček ze zapalování. • Nikdy neotevírejte uzávěr chladiče, dokud je chladicí prostředek horký. Po jeho ochlazení otáčejte pomalu uzávěrem chladiče až k první zarážce a vyčkejte, dokud neklesne tlak, teprve potom můžete víko zcela vyšroubovat. 1. Zkontrolujte, zda se hladina chladicí kapaliny nachází mezi značkami „H“ a „L“ na vyrovnávací nádrži. 2. Pokud klesne stav chladicí kapaliny v důsledku odpařování, doplňte čistou vodu. Pokud je pokles způsoben únikem následkem netěsností, dolijte nemrznoucí prostředek a vodu v udaném poměru až po značku MAX. (Viz „Čištění chladicího zařízení a výměna chladicího prostředku“ v části „KAŽDÉ 2 ROKY“ v kapitole „PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA“).
(1) Plnící olejové hrdlo (2) Olejová měrka
(A) „HLADINA OLEJE V TOMTO ROZMEZÍ JE V POŘÁDKU“
DŮLEŽITÉ • Pokud je hladina oleje příliš nízká, nenechávejte motor v chodu.
(1) Vyrovnávací nádrž
(A)„H“ (B)„L“
DŮLEŽITÉ • Pokud je nutné odmontovat uzávěr chladiče, postupujte dle výše uvedeného popisu a víko znovu pevně utáhněte. • Na doplnění chladiče používejte čistou destilovanou vodu a nemrznoucí prostředek. • V případě úniku chladicího prostředku se prosím obraťte na Vašeho prodejce KUBOTA.
56
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA KAŽDÝCH 50 HODIN ■ Bezpečnostní zařízení Bezpečnostní zařízení na Vašem stroji jsou konstruována za účelem ochrany během provozu. Kontrolujte tato bezpečnostní zařízení pravidelně - nejlépe denně, před uvedením stroje do provozu. POZOR Zabraňte úrazům: • Během kontrol se nesmějí v blízkosti stroje zdržovat žádné osoby. • Pokud by stroj neobstál při některé z následujících kontrol, nesmí být uveden do provozu. Obraťte se prosím v takových případech na Vašeho prodejce KUBOTA.
◆ 1. 2. 3.
polohy
◆ 1. 2. 3. 4.
Zabezpečení pomocí sedadla – kontrola 1 Nastavte otáčky motoru na půl plynu Zapněte hnací hřídel Vstaňte (NEVYSTUPUJTE VŠAK Z TRAKTORU). Motor musí vypnout.
◆ 1. 2. 3. 4. 5.
Zabezpečení pomocí sedadla – kontrola 2 Nastavte otáčky motoru na půl plynu Vypněte hnací hřídel Uvolněte pedál brzdy Vstaňte (NEVYSTUPUJTE VŠAK Z TRAKTORU). Motor musí vypnout.
Zabezpečení startérem – kontrola 2 Vypněte hnací hřídel Uvolněte brzdový pedál Nastavte klíček v zapalování do „STARTOVÁNÍ“ 4. Motor se nesmí otáčet.
Zabezpečení pomocí sedadla – kontrola 2 Nastavte otáčky motoru na půl plynu Zapněte hnací hřídel Sklopte sběrný travní koš nebo ho zvedněte Motor musí vypnout
1. Odstraňte víko vzduchového filtru a hlavní patronu. (1) Uvolněte hák. (2) Otáčejte křídlovou maticí ve směru hodinových ručiček, potom ji odstraňte. 2. Vyčistěte primární filtrační vložku: (1) Pokud je na hlavní patroně usazený suchý prach, otáčejte patronou a vyfoukejte ho tlakovým vzduchum. Pracovní tlak nesmí překročit 2,1 baru (30 psi), event. 205 KPA. (2) Pokud je na filtračním prvku nános oleje, ponořte vložku asi na 15 minut do vody s prostředkem na umývání nádoby a potom několikrát propláchněte čistou vodou a nechejte uschnout na vzduchu. Když je vložka suchá, zkontrolujte vložku z vnitřní strany pomocí lampy. (Dbejte přitom na pokyny na krytu vzduchového filtru). 3. Výměna primárního filtračního prvku: Jedenkrát ročně nebo po každých šesti čištěních, dle toho, která z těchto variant nastoupí dříve.
1. Před uvedením sekačky do provozu proveďte následující testy: Při všech testech se posaďte na sedadlo řidiče. 2. Pokud by stroj neobstál při některém z následujících testů, nesmí být uveden do provozu. V takových případech se prosím obraťte na Vašeho prodejce KUBOTA.
polohy
◆ 1. 2. 3. 4.
POZOR Zabraňte úrazům: • Ujistěte se, že je motor vypnutí a vytáhněte klíček ze zapalování. Teprve poté začněte s čištěním vložky vzduchového filtru.
■ Kontrola bezpečnostních zařízení
Zabezpečení startérem – kontrola 1 Zcela sešlápněte brzdový pedál Zapněte hnací hřídel Otočte klíčkem v zapalování do „STARTOVÁNÍ“. 4. Motor se nesmí otáčet
Zabezpečení pomocí sedadla – kontrola 1 Odstraňte nádrž z podlahy Nastavte otáčky motoru na půl plynu Zapněte hnací hřídel Motor musí vypnout
■ Čištění vložky vzduchového filtru
DŮLEŽITÉ • Před uvedením stroje do provozu proveďte následující kontroly.
◆ 1. 2. 3.
◆ 1. 2. 3. 4.
DŮLEŽITÉ • Zkontrolujte, zda není vyprazdňovaní otvor zanesený prachem.
(1) Vložka (2) Kryt (3) Výpustný ventil 57
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Vložka (2) Kryt (3) Výpustný ventil
(1) Olejová měrka
DŮLEŽITÉ • Vzduchový filtr používá suchou vložku, která nikdy nesmí být používána s olejem • Nikdy neuvádějte motor do provozu s demontovanou filtrační vložkou • Při montáži víka vzduchového filtru dbejte na to, aby šipky ležely v jedné linii. Pokud by byla prachová čepička nesprávně nasazená, dostával by se prach kolem odváděcí desky na filtrační vložku.
(A) „HLADINA OLEJE V TOMTO ROZMEZÍ JE V POŘÁDKU“
POKYN • Kontrolu stavu převodového oleje provádějte na stroji se zvednutým žacím ústrojím a sběrným travním košem, spuštěným dolů. DŮLEŽITÉ • Nenechávejte motor v chodu, pokud je hladina oleje nízká.
■ Mazání
◆ Výpustný ventil V běžných provozních podmínkách otevírejte výpustný ventil jedenkrát za týden, pracuje-li stroj na prašných místech jedenkrát denně, abyste odstranili velké částice prachu a nečistot.
POZOR Zabraňte úrazům: • Před mazáním vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování.
■ Kontrola stavu převodového oleje v sekačce
Promazat je třeba následující místa:
POZOR Zabraňte úrazům: • Před zahájením kontroly vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 1. Postavte stroj na rovnou plochu a spusťte k zemi přídavná zařízení. Za účelem kontroly stavu oleje vytáhněte olejovou měrku, otřete ji, znovu zasuňte a ještě jednou ji vytáhněte. Zkontrolujte, zda hladina oleje leží mezi oběma značkami. Pokud je hladina oleje nízká, doplňte olej na předepsanou výšku, udanou na plnicím hrdle. (Viz „MAZACÍ PROSTŘEDKY, POHONNÉ HMOTY A CHLADICÍ PROSTŘEDKY“ v kapitole „ÚDRŽBA“.)
(1) Přední náprava
58
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Přední náprava
(1) Soutyčí brzdového pedálu (2) Tlumič řadícího pedálu HST
(1) Soutyčí brzdového pedálu (1) Tlumič řadícího pedálu HST
(1) Soutyčí brzdového pedálu (1) Ložisku pedálu HST
(1) Soutyčí brzdového pedálu (1) Napínací rameno hnací hřídele 59
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Kloubová hřídel
(1) Zadní rameno zvedáku sekačky (pravé)
(1) Soutyčí Cruise- Control
(1) Soutyčí systému pro čištění vyhazovacího kanálu (2) Otočné ložisko senzorového systému
(1) Soutyčí pedálu uzávěrky diferenciálu (1) Soutyčí systému pro čištění vyhazovacího kanálu
(1) Soutyčí pedálu uzávěrky diferenciálu (2) Zadní pneumatika (levá)
(1) Soutyčí systému pro čištění vyhazovacího kanálu 60
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Kloubový hřídel
(2) Tuková maznička
(1) Soutyčí zvedáku žacího ústrojí
(1) Zvedací válec žacího ústrojí
(1) Zadní soutyčí zvedáku žacího ústrojí (levé)
(1) Soutyčí zvedáku žacího ústrojí
(1) Přední rameno zvedáku žacího ústrojí (pravé)
(1) Přední rameno zvedáku žacího ústrojí (levé)
(1) Zadní rameno zvedáku žacího ústrojí (pravé)
61
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Sklopný válec
(1) Sběrný travní koš
(1) Sklopný válec
(1) Zvedací válec sběrného travního koše
(1) Ložisko otočného čepu sběrného travního koše
(1) Klapka pro vyklopení
(1) Bezpečnostní páka
(1) Kloub sedadla
62
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
■ Kontrola stavu převodového oleje NEBEZPEČÍ Zabraňte explozi baterie: Dbejte následujících pokynů pro baterie s možností dobíjení. • Pokud se hladina kyseliny nachází pod značkou MIN, dobíjecí baterii nenabíjejte. Části baterie by se v takovém případě mohly opotřebovat, což by vedlo ke zkrácení životnosti baterie nebo k explozi. Stav kyseliny je nutné pravidelně kontrolovat a v případě potřeby dolít destilovanou vodu, dokud nebude hladina kapaliny ležet mezi značkami MAX a MIN.
(1) Kolejničky sedadla
■ Olejování
POZOR Zabraňte úrazům: • Dokud je motor v chodu, nesmíte odšroubovat uzavírací šrouby. • Chraňte si oči, ruce a oděv před kyselinou z baterie. Pokud se přesto dostanete do kontaktu s kyselinou, omyjte místo čistou vodou a potom ihned vyhledejte pomoc lékaře. • Při manipulaci s baterií noste ochranné brýle a gumové rukavice.
POZOR Zabraňte úrazům: • Před promazáním je třeba vypnout motor a vytáhnout klíček ze zapalování. Olejovat je třeba následující místa:
Nesprávná manipulace s baterií zkracuje její životnost a zvyšuje provozovací náklady. Originální baterie je bezúdržbová a není k ní přístup. Slabá baterie způsobuje problémy se startováním a také osvětlení má malou intenzitu. Pravidelná kontrola baterie je velmi důležitá.
(1) Ruční plynový tah
(1) Baterie
(1) Ruční plynový tah
63
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Nabíjení baterie
5. Jakmile dosáhne specifická váha kapaliny v baterii hodnot mezi 1,27 a 1,29, je proces nabíjení ukončen. 6. Při výměně baterie je třeba zvolit baterii se stejným výkonem, jaký je udán v kapitole „TECHNICKÁ DATA“.
NEBEZPEČÍ Zabraňte závažným nebo i smrtelným úrazům: • Během procesu nabíjení vytváří baterie vysoce výbušnou směs vodíku a kyslíku. Nepřistupujte s otevřeným ohněm a zdrojem jisker k baterii, zejména při dobíjení.
(Pro nepřístupnou, bezúdržbovou baterii). Bezúdržbové, nepřístupné baterie jsou koncipovány tak, že není třeba doplňovat žádnou vodu. Množství elektrolytu nad lamelami se za extrémních teplot může snížit. Zkontrolujte stav nabití baterie pomocí voltmetru. (Viz následující tabulku s údaji doby nabíjení).
POZOR Zabraňte úrazům: • Před nabíjením baterie je třeba odstranit šrouby, upevňující baterii • Při odpojování baterie nejprve odpojte záporný kabel (1). Při připojování baterie začněte kladným kabelem (+). • Stav baterie nikdy nekontrolujte přemostěním bateriového pole. Vždy použijte voltmetr nebo násosku na kyselinu.
Napětí baterie 12,6 12,4 12,2 12,0 11,8
(Pro přístupné baterie s odnímatelnou odvětrávací zátkou). 1. Přesvědčte se, že hladina kapaliny dosahuje až k odvětrávací trubce. Pokud je třeba, doplňte destilovanou vodu v dobře odvětrávané místnosti.
Informace o stavu nabíjení 100% (plně nabitá) 75% 50% 25% 0%
◆ Nabíjení baterie 1. Pokud potřebujete stroj na delší dobu odstavit, vyjměte baterii, zkontrolujte stav kapaliny v baterii a baterii uložte v běžně temperovaném prostoru bez přímého vlivu slunečních paprsků. 2. Baterie podléhá během uložení určenému samovybíjení. Během teplého ročního období dobíjejte baterii každé 3 měsíce, v chladném ročním období každých 6 měsíců.
(1) Odvětrávací zátka (A) „Max. hladina kapaliny“ (2) Dělicí deska (B) „Min. hladina kapaliny“ (3) Kapalná náplň baterie 2. Během nabíjení dochází k odpařování vody. V důsledku nízké hladiny kapaliny se baterie poškozuje. Pří příliš vysoké hladině kapaliny kapalina vystupuje z odvětrávací trubky a poškozuje okolní díly sekačky. 3. Při nabíjení baterie připojte kladný kabel (+) nabíječky na kladný pól (+) baterie a záporný kabel (-) na záporný pól (-) baterie. Potom začněte s normálním nabíjením. 4. Rychlé nabíjení používejte pouze v případě nouze. V tomto procesu se baterie nabíjí po kratší dobu vysokým nabíjecím výkonem, ale nenabije se úplně. Rychle nabitá baterie musí být co nejdříve nabita zcela. Porušení tohoto pokynu vede ke zkrácení životnosti baterie. 64
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Napnutí klínového řemene ventilátoru
7. Zkontrolujte, zda je otvor v kontaktu s napínacím ramenem. V opačném případě uveďte otvor do kontaktu s napínacím ramenem, a sice povolením šroubu. Potom šroub znovu utáhněte.
POZOR Zabraňte úrazům: • Vypněte motor, zaaretujte parkovací brzdu, vytáhněte klíček ze zapalování a odpojte hnací hřídel. Teprve poté můžete provádět práce na přední hřídeli. ◆ Nastavení Pokud přední hřídel při zátěží prokluzuje, zkontrolujte napnutí klínového řemene hnací hřídele a nastavte délku napínací pružiny dle následujících pokynů. (G23) 1. Odstraňte kryt motoru. (Viz „Kontrola stavu motorového oleje“ v části „PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA“). 2. Odstraňte kryty. 3. Zasuňte páku hnací hřídele. 4. Změřte délku napínací pružiny (L).
(1) Napínací rameno (2) Otvor (3) Šroub
(A)Kontaktní bod
8. Namontujte kryty a kryt motoru. 9. Vypněte hnací hřídel. (G26) 1. Odstraňte kryt 2. Změřte délku napínací pružiny (L) 3. Pokud je (L) kratší, než 113 mm, nastavte matici napětí tahu spojky. • (L) by měla činit 113 až 117 mm. 4. Po nastavení matici opět pevně utáhněte. 5. Nasaďte zpět kryt. (1) Kryt motoru (2) Kryt 1 (3) Kryt 2 (4) Kryt 3 (5) Napínací pružina 5. Pokud je (L) kratší, než 88 mm, otáčejte maticíu pro nastavení napětí plynového tahu spojky. • (L) by měla činit 88 až 91 mm. 6. Po úpravě nastavení matici opět utáhněte.
(1) Kryt (2) Napínací pružina (3) Seřizovací matice DŮLEŹITÉ • Při výměně klínového řemene přední hnací hřídele je nutné vyměnit celou sadu. Tyto klínové řemeny musí mít stejné hodnoty.
(1) Seřizovací matice (2) Zadní pneumatika (L) 65
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA KAŽDÝCH 100 HODIN ■ Kontrola palivových hadic a palivového filtru POZOR Zabraňte úrazům: • Před prováděním kontroly palivových hadic a palivového filtru se ujistěte, že je motor vypnutý a vytáhněte klíček ze zapalování. • Nikdy neopomeňte pravidelně kontrolovat palivové hadice. Podléhají opotřebení a procesu stárnutí. Palivo může vytéct na běžící motor a vznítit se.
(1) Uzavírací palivový kohout (2) Palivová hadice (3) Hadicová spojka
Přípojky palivových hadic musí být kontrolovány každoročně, event. po každých 100 hodinách provozu, dle toho, co nastane dříve. 1. Palivová hadice je vyrobena z gumy a stárne nezávisle na době jejího používání. 2. Pokud byste při kontrole zjistili, že je některá palivová hadice nebo spojka poškozená, nebo zničená, vyměňte ji. 3. Zkontrolujte palivový filtr a vyměňte ho, pokud je ucpaný nebo znečištěný.
■ Seřízení brzdového pedálu POZOR Zabraňte úrazům: • Vypněte motor, vytáhněte klíček ze zapalování, spusťte přídavná zařízení k zemi a kola zajistěte klíny. Teprve poté přejděte k seřizování brzdového pedálu. • Vůli brzdového pedálu nastavte v souladu s následujícími pokyny, zejména tehdy, když se volný zdvih brzdového pedálu pohybuje blízko mezní hodnoty. • Pokud nemůžete nastavení provést, obraťte se o radu na místního prodejce KUBOTA.
DŮLEŹITÉ • Pokud musíte za účelem údržby nebo opravy uvolnit palivové hadice, uzavřete oba konce hadice čistou a vhodnou zátkou, aby nedošlo ke vniknutí prachu a nečistot dovnitř. Buďte velmi opatrní, aby se do palivového systému nedostal žádný prach nebo nečistoty. Vniknutí prachu nebo nečistot vede k poruchám funkce palivového čerpadla.
◆ Nastavení Správná dráha brzdového pedálu
35 až 45 mm měřeno od plochy pedálu
1. Uvolněte parkovací brzdu. 2. Pro změnu délky závitu brzdné tyče povolte zajišťovací matici, potom otáčejte napínacím zámkem tak, aby volný zdvih brzdového pedálu činil 35 až 45 mm. 3. Znovu utáhněte kontramatici. 4. Několikrát sešlápněte brzdový pedál a zkontrolujte, zda volná dráha brzdového pedálu činí 35 až 45 mm.
(1) Uzavírací palivový kohout (2) Palivová hadice (3) Hadicová spojka
(1) Zajišťovací matice (2) Napínák 66
(A)Změna nastavení dráhy
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Napnutí klínového řemene dmychadla
■ Seřízení vratné pružiny HST (pro jízdní pedál)
POZOR Zabraňte úrazům: • Před kontrolou napnutí klínového řemene vypněte chod motoru a vytáhněte klíček ze zapalování.
VÝSTRAHA Zabraňte úrazům: • Sejměte nohu z jízdního pedálu i když pracujete na rovné ploše • Když se stroj pohybuje na rovné zemi, přesto, že jste dali nohy z pedálu, nebo se pedál po uvolnění pomalu vrátil do polohy „NEUTRÁL“, musíte se obrátit o radu na místního prodejce KUBOTA.
◆ Nastavení Správné napnutí klínového řemene
Řemen by měl být napnutý tak, aby bylo možné ho uprostřed mezi kotouči stlačit asi o 7 až 9 mm.
Neutrální pružina HST pod krytem slouží k nastavení rychlosti vracení jízdního pedálu. Údržbářské práce si objednejte u místního prodejce KUBOTA.
1. Vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. 2. Mezi kotouči řemenice palcem zatlačte na řemen 3. Pokud není napnutí v pořádku, uvolněte upevňovací šrouby dynama, mezi dynamo a blok motoru vložte páku a opatrně vytlačujte dynamo ven, dokud se napnutí řemene nedostane do schváleného rozsahu. 4. Pokud je řemen ventilátoru poškozený, proveďte jeho výměnu.
(1) Vratná pružina HST (2) Seřizovací matice
1) Šroub (2) Dynamo
(A)Zkontrolujte napnutí klínového řemene ventilátoru
Vydavatel české verze
67
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA KAŽDÝCH 150 HODIN
KAŽDÝCH 200 HODIN
■ Výměna převodového oleje v sekačce
■ Výměna oleje
POZOR Zabraňte úrazům: • Před výměnou oleje vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování • Odstraňte levý a pravý kryt sekačky
POZOR Zabraňte úrazům: • Před začátkem prací, spojených s výměnou motorového oleje bezpodmínečně vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. • V pravidelných intervalech kontrolujte dotažení všech šroubů a matek.
1. Pro vypuštění starého oleje odstraňte zátku z plnicího otvoru převodovky, sklopte žací ústrojí, aby mohl starý olej beze zbytku vytéct do olejové vany. 2. Znovu nasaďte výpustnou zátku. 3. Nalijte nový olej (viz „MAZACÍ PROSTŘEDKY, POHONNÉ HMOTY A CHLADICÍ PROSTŘEDKY“ v kapitole „ÚDRŽBA“). 4. Po naplnění znovu zasuňte měrku.
1. Vyšroubujte výpustnou olejovou zátku z olejové vany a všechen olej nechejte vytéct do záchytné vany. Olej nejlépe vytéká, je-li motor teplý. 2. Po vypuštění znovu našroubujte výpustný šroub. 3. Nalijte nový olej po značku „MAX“ na olejové měrce. (Viz „MAZACÍ PROSTŘEDKY, POHONNÉ HMOTY A CHLADICÍ PROSTŘEDKY“ v kapitole „ÚDRŽBA“. 4. Starý olej musí být zlikvidován dle předpisů. Množství oleje vč. olejového filtru
G23 G26
3,1 litru 3,5 litru
(1) Olejová měrka (2) Olejová výpusť
(1) Olejové plnicí hrdlo (2) Olejová měrka
(1) Olejová výpusť (2) Přední pneumatiky (L)
68
(A)„HLADINA OLEJE V TOMTO ROZMEZÍ JE V POŘÁDKU“
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Výměna filtru motorového oleje
■ Výměna filtru převodového oleje
POZOR Zabraňte úrazům: • V každém případě vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. Teprve poté vyměňte olej a olejový filtr. • Motor nechejte dostatečně zchladit. Olej může být velmi horký a způsobit popáleniny.
POZOR Zabraňte úrazům: • Nechejte motor poněkud zchladnout, horký olej by mohl způsobit zranění. 1. Vyjměte olejový filtr 2. Naneste tenký film převodového oleje na těsnění nového filtru. 3. Otáčejte pomalu filtrem, až dosedne. Filtr utáhněte ručně a potom ještě o max. půl otáčky. 4. Po výměně filtru hladina převodového oleje poněkud poklesne. Zkontrolujte, zda olej neuniká přes těsnění a hladina oleje odpovídá předepsané hodnotě. V případě potřeby olej doplňte. 5. Starý olej musí být zlikvidován v souladu s platnými předpisy.
1. Modely s krytem filtru motorového oleje Odstraňte kryt filtru motorového oleje 2. Vyjměte olejový filtr 3. Naneste na těsnění nového filtru tenký film čistého motorového oleje. 4. Otáčejte pomalu filtrem až dosedne. Filtr utáhněte ručně a potom ještě maximálně o půl otáčky. 5. Po výměně filtru hladina oleje v klikové skříni poněkud poklesne. Ujistěte se, že motorový olej neuniká přes těsnění a změřte jeho hladinu pomocí olejové měrku. Potom doplňte motorový olej na předepsanou úroveň. 6. Modely s krytem filtru motorového oleje Znovu namontujte kryt filtru motorového oleje. 7. Starý olej je nutné zlikvidovat v souladu s platnými předpisy. DŮLEŹITÉ • Aby nedošlo k závažnému poškození motoru, používejte prosím pouze originální filtry KUBOTA.
(1) Filtr převodového oleje DŮLEŹITÉ • Aby nedošlo k poškození hydrauliky, používejte výhradně originální olejové filtry KUBOTA.
(1) Filtr motorového oleje (Model pro filtr motorového oleje - krytka)
(1) Filtr motorového oleje (2) Krytka filtru motorového oleje
69
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola chladících hadic a hadicových spojek
■ Kontrola hydraulických hadic POZOR Zabraňte úrazům: • Zkontrolujte, že je motor vypnutý a vytáhněte klíček ze zapalování. Teprve poté začněte kontrolovat hydraulické hadice servořízení.
POZOR Zabraňte úrazům: • Před začátkem kontroly chladicích hadic a hadicových spojek zkontrolujte, zda je motor vypnutý a klíček vyjmutý ze zapalování.
1. Zkontrolujte pevnost utažení všech hadic a jejich event. poškození. 2. Pokud jsou hadice a spojky opotřebené nebo poškozené, musí být ihned vyměněné nebo opravené.
Zkontrolujte upevnění hadicových spojek po každých 200 hodinách provozu nebo po každých šesti měsících, dle toho, co nastane dříve. 1. Pokud jsou hadicové spojky uvolněné nebo netěsně, je třeba je dotáhnout. 2. Pokud chladicí hadice vykazují deformace, jsou ztvrdlé, nebo porézní, vyměňte chladicí hadice a hadicové spojky. 3. Opotřebená chladicí kapalina musí být zlikvidována v souladu s platnými předpisy. Hadice a hadicové spojky musí být vyměněny každé dva roky, nebo v případě jejich poškození.
(1) Hydraulické hadice servořízení
(1) Chladicí hadice (2 ks) (2) Hadicové spojky (2 ks) ◆ Bezpečnostní opatření při přehřátí Přijměte následující opatření, pokud teplota chladicího prostředku se blíží, nebo překračuje bod varu, což je označováno jako „Přehřátí“. 1. Zaparkujte traktor na bezpečném místě, potom nechejte motor běžet bez zatížení na volnoběh. 2. Motor ihned nevypínejte, nýbrž ho ponechejte běžet asi 5 min. bez zatížení na volnoběh. 3. Dalších 10 minut nebo až do doby, kdy nevystupuje již žádná pára, se držte v bezpečné vzdálenosti od stroje. 4. Ujistěte se, zda již nehrozí žádné další nebezpečí, jako např. oheň. Odstraňte příčiny, které by mohly vést k přehřátí, v souladu s kapitolou „VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH“. Teprve poté nechejte motor běžet.
(1) Hydraulické hadice servořízení
(1) Hydraulická hadice válce žacího ústrojí
70
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Tlaková hadice spojky přední hnací hřídele (2) Přívodní hadice přední hnací hřídele
(1) Hadice sklápěcího válce sběrného travního koše (2) Hadice zvedacího válce sběrného travního koše (3) Hadice zvedacího válce sběrného travního koše (L)
(1) Vratná hadice přední hnací hřídele (1) Hadice sklápěcího válce sběrného travního koše
■ Seřízení ložisek přední nápravy Není-li nastavení centrálního čepu přední nápravy v souladu s předpisy, může to vést k vibracím předního kola, které se přenášejí na volant. ◆ Proces nastavení Odstraňte zajišťovací závlačku, utáhněte nastavovací matici (krouticí moment: 20 Nm, 2,0 kgf- m). Zkontrolujte, zda jeden ze zářezů v nastavovací matce je nastaven proti otvoru závlačky. Je-li třeba, ještě utáhněte matici ve směru hodinových ručiček. Znovu zasuňte závlačku.
(1) Hadice sklápěcího válce sběrného travního koše
(1) Nastavovací matice (2) Zajišťovací závlačka 71
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola vzduchového sání
KAŽDÝCH 400 HODIN
1. Zkontrolujte, zda jsou všechny hadice a hadicové spojky pevně utažené a zda nejsou poškozené. 2. Pokud dojde k opotřebení nebo poškození hadic a hadicových spojek, musí být okamžitě vyměněné nebo opravené.
■ Výměna převodového oleje POZOR Zabraňte úrazům: • Nechejte motor poněkud zchladnout, jinak byste se mohli horkým olejem zranit. 1. Vyšroubujte výpustnou olejovou zátku na převodovce a na obou stranách zadní osy a vypusťte všechen olej do záchytné vany. 2. Po vypuštění oleje zašroubujte zpět výpustný šroub. Očistěte sítko filtru převodového oleje. Naplňte převodovku až po horní značku na olejové měrce novým olejem KUBOTA SUPER-UDT. (Viz „MAZACÍ PROSTŘEDKY, POHONNÉ HMOTY A CHLADICÍ PROSTŘEDKY“ v části „ÚDRŽBA“ a „DENNÍ KONTROLY“ v kapitole „INTERVALY ÚDRŽBY“.) Nyní nechejte motor několik minut v chodu, vypněte ho a znovu zkontrolujte hladinu oleje. V případě potřeby olej doplňte. Starý olej musí být zlikvidován v souladu s platnými předpisy.
(1) Hadice (2) Hadicová spojka
Množství oleje
(1) Hadice (2) Hadicová spojka (1) Olejová výpusť
(1) Olejová výpusť (2) Zadní pneumatika (L)
72
6,6 litru
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Olejová výpusť (2) Olejová měrka
(A)„HLADINA OLEJE V TOMTO ROZMEZÍ JE V POŘÁDKU“
(1) Sítko filtru (2) O-kroužek POKYN • Jelikož částečky jemného otěru v oleji mohou poškodit přesné díly hydraulického zařízení, je konec sacího potrubí opatřen olejovým sítkem.
POKYN • Je-li hladina oleje nízká, nenechávejte motor v chodu.
■ Výměna palivového filtru
DŮLEŽITÉ • Neprodleně po výměně převodového oleje neuvádějte stroj do provozu. Ponechejte motor několik minut v chodu ve středních otáčkách, aby nedošlo k poškození převodovky.
Výměnu palivového filtru provádějte po každých 400 hodinách provozu. Obraťte se s tímto požadavkem na Vašeho prodejce KUBOTA.
■ Čištění filtračního sítka převodového oleje Za účelem výměny převodového oleje vymontujte sítko filtru a pečlivě je vyperte v nehořlavém čisticím prostředku. Pozor, aby nedošlo k poškození částí sítka filtru.
73
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA KAŽDÝCH 1500 HODIN
Množství chladicího prostředku (s vyrovnávací nádrží)
■ Kontrola tlaku vstřikování vstřikovacích trysek
G23 G26
3,1 litru 3,5 litru
S žádostí o provedení těchto údržbářských prací se obraťte na místního prodejce KUBOTA.
KAŽDÝCH 3000 HODIN ■ Kontrola vstřikovacího čerpadla S žádostí o provedení těchto údržbářských prací se obraťte na místního prodejce KUBOTA.
KAŽDÝ 1 ROK ■ Výměna vložky vzduchového filtru
(1) Olejová výpusť
Vložku vzduchového filtru vyměňte jedenkrát ročně.
DŮLEŽITÉ • Nenechávejte motor v chodu bez chladicího prostředku. • Pro naplnění chladiče používejte čistou, čerstvou vodu a nemrznoucí prostředek. • Ve směsi chladicího prostředku musí podíl nemrznoucího prostředku činit méně než 50%. • Pevně utáhněte uzávěr chladiče. Pokud je víko volné a není správně nasazené, může unikat voda a motor se může přehřívat.
KAŽDÉ 2 ROKY ■ Propláchutí chladicího systému a výměna chladicí kapaliny POZOR Zabraňte úrazům: • Pokud je chladicí prostředek horký, nikdy neotevírejte uzávěr chladiče. Po ochlazení pomalu otáčejte uzavíracím víkem chladiče až k první zarážce a vyčkejte, až unikne přebytečný tlak. Teprve potom můžete víko zcela vyšroubovat.
■ Nemrznoucí směs POZOR Zabraňte úrazům: • Při manipulaci s nemrznoucími prostředky je nutné používat ochranné prostředky jako např. gumové rukavice (nemrznoucí prostředek je jedovatý). • Pokud dojde k pozření nemrznoucího prostředku, ihned vyhledejte lékaře. • Dostane-li se nemrznoucí prostředek do kontaktu s kůží nebo oděvem, je třeba tyto okamžitě umýt, nebo vyprat. • Různé druhy nemrznoucích prostředků nesmí být míchány. Směs může vyvolat chemickou reakci, při níž vznikají škodlivé látky. • Nemrznoucí směs je lehce vznětlivá a za určitých podmínek také výbušná. Nepřibližujte se s ohněm a držte děti v bezpečné vzdálenosti od nemrznoucích prostředků. • Při úniku tekutin z motoru postavte pod blok motoru nádobu. • Nedopusťte únik žádných starých tekutin do půdy, říčních toků a zdrojů vody. • Dbejte také na likvidaci nemrznoucích prostředků v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí.
11.Zastavte motor a nechejte ho zchladnout. 12.Pro vypuštění chladicí kapaliny je třeba odpojit chladicí hadici a víko chladiče. Víko chladiče je nutné odstranit, aby mohl všechen chladicí prostředek vytéct. 13.Po kompletním vypuštění chladicí kapaliny znovu pevně připojte chladicí hadici. 14.Do čističe chladicího zařízení nalijte čistou vodu. 15.Dbejte pokynů výrobce čistícího prostředku. 16.Po propláchnutí nalijte čistou vodu a nemrznoucí prostředek až na úroveň plnicího otvoru. 17.Naplňte čistou vodou a nemrznoucí směsí až po horní značku na vyrovnávací nádrži. 18.Nyní nechejte motor několik minut v chodu. 19.Nastartujte motor a nechejte ho několik minut v chodu. 10.Vypněte motor. Zkontrolujte stav chladicího prostředku a v případě potřeby chladicí prostředek doplňte.
74
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
DŮLEŽITÉ • Výše uvedená data odpovídají průmyslovým normám, které předpokládají minimální podíl glykolu v chladicím prostředku. • Pokud hladina chladicího prostředku poněkud poklesne v důsledku odpaření, je možné doplnit pouze vodu, aby byl udržen míchací poměr koncentrátu nemrznoucího prostředku pod 50%. Při úniku v důsledku netěsností přidejte směs nemrznoucího prostředku a vody v udaném míchacím poměru.
Zmrzlá chladicí voda může poškodit válce a chladič. Při teplotách okolí pod 0 °C (32 °F) nebo po dobu delší odstávky stroje je nutné vypustit všechen chladicí prostředek, nebo smíchat čerstvou vodu s celoročním nemrznoucím prostředkem a nalít do chladiče a vyrovnávací nádrže. 1. Existuje celá řada chladicích prostředků s dlouhodobým nemrznoucím účinkem. Používejte výrobky, obsahující ethylenglykol. 2. Před použitím směsi vody s chladicím prostředkem s dlouhodobým nemrznoucím prostředkem nejprve nalijte do chladiče čerstvou vodu a znovu ji vypusťte. Opakujte tento proces 2-3x, aby se vnitřek chladiče dobře vyčistil. 3. Smíchejte chladicí prostředek s nemrznoucím prostředkem s dlouhodobým účinkem. Přidejte tento prostředek s vodou v procentuelním poměru (%), potřebném pro danou teplotu. Směs musíte před nalitím do chladiče dobře promíchat. 4. Míchací poměr vody a nemrznoucího prostředku se liší dle značky nemrznoucího prostředku a okolní teploty.
■ Výměna hydraulických hadic Hydraulické hadice a hadicové spojky vyměňujte každé dva roky, event. dříve, pokud budou hydraulické hadice vykazovat deformace, známky stárnutí, nebo budou porézní. S žádostí o provedení této údržby se obraťte na místního prodejce KUBOTA.
■ Výměna palivových hadic S žádostí o provedení této údržby se obraťte na místního prodejce KUBOTA.
DŮLEŽITÉ • Ve směsi chladicího prostředku musí být podíl nemrznoucího prostředku nižší, než 50%. Podíl chladicího prostředku % 40 50 *
■ Výměna chladicích hadic Chladicí hadice a hadicové spojky vyměňujte každé dva roky, event. dříve, pokud budou hydraulické hadice vykazovat deformace, známky stárnutí, nebo budou porézní.
Bod mrazu oC Bod varu oC* −24 −37
106 108
■ Výměna těsnění v převodové skříni sekačky
Při tlaku vzduchu 1.013x10 Pa (760mmHg) V uzavřeném chladicím systému s tlakovým uzavíracím víkem je bod varu vyšší.
S žádostí o provedení této údržby se obraťte na místního prodejce KUBOTA.
5. Přidejte chladicí prostředek s dlouhodobým nemrznoucím účinkem. (1) Pokud množství chladicího prostředku poklesne v důsledku odpařování, doplňte pouze vodu. (2) Musíte-li doplnit větší množství chladicího prostředku s dlouhodobou ochranou proti zamrznutí je třeba použít prostředek od stejného výrobce, stejný druh a ve stejném míchacím poměru. * Nikdy nedolévejte chladicí prostředek s dlouhodobou ochranou proti zamrznutí od jiného výrobce. (Různé druhy by mohly obsahovat různé přísady a v důsledku toho by motor nemusel běžet jak je popsáno. 6. Při míchání chladicího prostředku s dlouhodobou nemrznoucí ochranou nesmíte používat žádný čistící prostředek chladiče. Chladicí prostředek s dlouhodobou ochranou proti zamrznutí obsahuje antikorozní prostředek. Pokud se tento smíchá s čistícím prostředkem, může dojít k tvorbě usazenin, a tím negativnímu vlivu na části motoru. 7. Originální chladicí prostředek s dlouhodobou ochranou proti zamrznutí od firmy KUBOTA má životnost 2 roky. Dbejte na to, aby byl chladicí prostředek vyměňován každé 2 roky.
■ Výměna hadic vzduchového sání (Viz „Kontrola hadic vzduchového sání“ v „KAŽDÝCH 200 HODIN“ v oddíle „ÚDRŽBA“).
75
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ÚDRŽBA PODLE POTŘEBY
◆ Jištěný proudový okruh
■ Výměna pojistek
Číslo pojistky (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
Elektrické zařízení stroje je chráněno proti možnému poškození pojistkami. Spálená pojistka upozorňuje na to, že v elektrickém zařízení došlo k přetížení nebo zkratu. Pokud některá z pojistek shoří, je třeba ji vyměnit za novou se stejnou proudovou hodnotou. DŮLEŽITÉ • Před výměnou shořelé pojistky zjistěte, proč ke shoření došlo a proveďte potřebné opravy. Pokud by se tak nestalo, mohlo by dojít k závažnému poškození elektrického zařízení stroje. Specielní informace o zacházení s elektrickými problémy jsou uvedeny v kapitole „VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH“ nebo u místního prodejce KUBOTA.
Výkon (A) 10 15 15 10 15 15 15 10
Výkon (A) Hlavní pojistka (50A)
Jištěný proudový okruh Zastavte stroj Magnetický vypínač Výstražný blinkr Příslušenství Houkačka Parkovací světlo Dálkové světlo Brzdové světlo Jištěný proudový okruh Hlavní pojistka, před výměnou kabelu baterie zkontrolujte správné připojení
■ Výměna žárovek Hlavní vypínač: Vyjměte žárovku z krytu a vyměňte ji. Světlo Reflektor
Příkon 40 W/50 W
■ Kontrola a výměna nožů POZOR Zabraňte úrazům: • V každém případě vypněte chod motoru a vytáhněte klíček ze zapalování • Nože mohou být ostré. Při manipulaci s noži noste silné rukavice, nebo oviňte konec nože látkou.
(1) Skříňka s pojistkami
◆ Kontrola Řezné hrany nožů by měly být stále ostré. Pokud budou řezné hrany vypadat jako nože na obrázku (B), je třeba je nabrousit. Vyměňte nože, pokud budou vypadat jako nože na obrázku (C).
(1) Hlavní pojistka (skříňka s pojistkami)
(A)Nový nůž (B)Opotřebený nůž (C)Poškozený nůž 76
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ◆ Výměna 1. Odmontujte žací ústrojí ze stroje. 2. Odstraňte oba úchytné kolíky a hřídel a potom posunutím vyjměte kanál ze žacího ústrojí.
(1) Dřevěný kolík (A)„UVOLNIT“ (2) Šroub, upevňující nůž (3) Šroub, upevňující nůž (1) Kanál žacího ústrojí (2) Kolík se zarážkou (3) Hřídel
POKYN • K povolení nebo utažení šroubů, upevňujících nůž, použijte klíč na šrouby, event. nebo násuvný klíč správné velikosti.
(A) „VYSUNOUT“
POKYN • Při zpětné montáži kanálu žacího ústrojí se ujistěte, že obě výztuhy krytu sekačky byly nasazeny mezi kotouče.
6. Při broušení nožů musíte tyto pevně uchytit do svěráku. Broušení provádějte těžkým pilníkem kolem originálních hran, dokud nebude nůž ostrý. 7. Do středního otvoru vložte malou tyčku, abyste mohli zkontrolovat, že jsou obě strany nože vyvážené. Pokud je jedna ze stran těžší, obrušujte ji, dokud nebudou obě strany stejně těžké. 8. Při montáži nožů se ujistěte, že byl nasazen kolíkový držák a zajišťovací kolík a vložte kotouče mezi nože a hlavu šroubu.
3. Sklopte žací ústrojí, abyste uvolnit nože. 4. Vložte dřevěný kolík mezi nůž a kryt žacího ústrojí jak je znázorněno na obrázku. 5. Šroub, upevňující nůž (2), má pravý závit. Pro povolení otáčejte šroubem proti směru hodinových ručiček. Šroub, upevňující nůž (3), má levý závit. Pro uvolnění jím otáčejte ve směru hodinových ručiček.
POKYN • Ujistěte se, že talířové podložky nejsou zploštělé nebo opotřebené. Pokud dojde k poškození jednoho z talířových podložek, je třeba vyměnit je oba současně.
(RCK48, RCK54)
9. Před kontrolou a výměnou nožů otřete trávu a nečistoty z povrchu a vnitřku sekačky.
77
G23/G26
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA (RCK48, RCK54)
(1) Držák vřetene (2) Kolíkový držák (3) Nůž (4) 2 zajišťovací kolíky (5) Talířové podložky (6) Šroub (7) Ochranný kryt vřetene POKYN • Ujistěte se, že směr kolíkového držáku a bezpečnostní podložky jsou shodné s obrázkem. DŮLEŽITÉ • Utáhněte dva upevňovací šrouby na krouticí moment 98 až 117,6 N-m (10-12 kgf-m).
■ Odvzdušnění palivového systému Systém je třeba odvzdušnit: 1. Pokud byl demontován palivový filtr nebo hadice 2. Pokud došlo k úplnému vyprázdnění palivové nádrže 3. Poté, co stroj byl delší dobu odstaven z provozu. ◆ Odvzdušnění se provádí následovně: 1. Nalijte palivo do palivové nádrže 2. Nastartujte motor a nechejte ho v chodu asi 30 vteřin. Potom chod motoru vypněte.
78
G23/G26
NASTAVENÍ VŠEOBECNÉ KROUTICÍ MOMENTY Americké šrouby se standardní hlavou se závity UNC nebo UNF Třída SAE č. GR.5 GR.8 1/4 (N- m) 10,7- 12,9 16,1- 19,3 (kgf- m) 1,11- 1,33 1,66- 1,99 5/16 (N- m) 23,1- 27,8 32,5- 39,3 (kgf- m) 2,35- 2,84 3,31- 4,01 3/8 (N- m) 47,5- 57,0 61,0- 73,2 (kgf- m) 4,84- 5,82 6,22- 7,47 7/16 (N- m) 75,9- 89,5 101,7- 122 (kgf- m) 7,74- 9,12 10,37- 12,44 1/2 (N- m) 108,5- 130,2 149,2- 179,0 (kgf- m) 11,07- 13,29 15,22- 18,27 9/16 (N- m) 149,2- 179,0 217- 260,4 (kgf- m) 15,22- 18,27 22,14- 26,57 5/8 (N- m) 20,34- 244,1 298,3- 358,0 (kgf- m) 20,75- 24,91 30,44- 36,53
Metrické šrouby s hlavou Pevnostní třída M6 (N- m) (kgf- m) M8 (N- m) (kgf- m) M10 (N- m) (kgf- m) M12 (N- m) (kgf- m) M14 (N- m) (kgf- m) M16 (N- m) (kgf- m)
třída 8,8 10,8- 11,3 1,1- 1,15 25,9- 27,4 2,6- 2,8 52,8- 55,8 5,4- 5,7 85,2- 90,1 8,7- 9,2 136- 147 13,9- 15,0 216- 225 22,0- 23,0
třída 10,9
32,3- 34,3 3,3- 3,5 66,9- 70,5 6,8- 7,2 114- 117 11,6- 12,0 184- 196 18,7- 20,0 286- 303 29,2- 21,0
TABULKA KROUTICÍCH MOMENTŮ Velikost závitů v (mm) M8
Velikost šestihranné hlavy B (mm) 12 nebo 13
M10
14 nebo 17
M12
17 nebo 19
M14
19 nebo 22
Bez označení
N-m 19,4-20,6 (20,0±0,6) 43,2-45,1 (44,15±0,95) 69-72,6 (70,8±1,8) 107,9-125,5 (116,7±8,8)
Kgf-m 2,0-2,1 (2,05±0,05) 4,4-4,6 (4,5±0,1) 7,0-7,4 (7,2±0,2) 11,0-12,8 (11,9±0,9)
7T
N-m 25,9-27,5 (26,7±0,8) 52,8-55,9 (54,35±1,55) 85,2-90,2 87,7±2,5) 135,9-147,0 (141,45±5,55)
POKYN • Číslo "7" nahoře na šroubu znamená, že šroub je zhotoven ze speciálního materiálu • Před utahováním dejte pozor na číslo na šroubu
Stupnice
79
Kgf-m 2,6-2,8 (2,7±0,1) 5,4-5,7 (5,35±0,15) 8,7-9,2 (8,95±0,25) 13,9-15,0 (14,45±0,55)
DLOUHODOBÉ ULOŽENÍ
G23/G26 10.Zvedněte stroj a pod přední a zadní nápravu vložte podpěry tak, aby byly všechny čtyři pneumatiky nad zemí. Chraňte pneumatiky před přímými slunečními paprsky a extrémními teplotami.
POZOR Zabraňte úrazům: • Před uložením stroje v uzavřeném prostoru nebo v blízkosti hořlavých materiálů vyčkejte, dokud se motor a výfuk neochladí, abyste minimalizovali riziko požáru. • Nenechávejte motor v chodu v uzavřených prostorách bez dostatečného odvětrávání, abyste zamezili otravě jedovatými zplodinami. • Nečistěte motor, pokud je motor v chodu • Nenechávejte v sekačce, ani ve sběrném koši žádnou trávu ani listí, snížíte tím riziko vzniku požáru.u • Pokud traktor odstavíte , vytáhněte klíček ze zapalování, aby neoprávněná osoba nemohla uvést traktor do provozu a event. se zranit.
DŮLEŽITÉ • Při mytí traktoru vypněte motor. Před umýváním traktoru nechte motor dostatečně vychladnout. • Po ochlazení tlumiče a motoru traktor přikryjte.
ZNOVUUVEDENÍ TRAKTORU DO PROVOZU PO DLOUHODOBÉM ODSTAVENÍ 1. Zkontrolujte tlak v pneumatikách, pneumatiky napumpujte, pokud je tlak příliš nízký 2. Namontujte baterii. Před připojením baterie zkontrolujte, zda je zcela nabitá 3. Proveďte denní kontrolní práce. (Viz „DENNÍ KONTROLY“ v kapitole „INTERVALY ÚDRŽBY“). 4. Zkontrolujte stav všech náplní (motorový olej, převodový olej) 5. Nastartujte motor. Vypněte motor, obejděte traktor a proveďte vizuální kontrolu, zda nevytéká olej nebo voda 6. Než motor zatížíte, nechejte ho několik minut v chodu. 7. Když je motor zcela ohřátý, povolte ruční brzdu a při jízdě vpřed zkontrolujte správné nastavení brzd poté, kdy motor dosáhl provozní teploty. Event. proveďte seřízení brzd.
Pokud bude traktor odstaven z provozu na dobu několika měsíců, je třeba vozidlo očistit a provést následující kroky. Tímto postupem bude zajištěno, že bude potřeba minimum na přípravu k opětovnému uvedení do provozu. 1. Proveďte opravu vadných dílů 2. Zkontrolujte, zda nejsou některé šrouby a matice volné a event. je dotáhněte 3. Naneste tuk na místa na traktoru, které by mohly být ohroženy korozí. 4. Pneumatiky napumpujte na poněkud větší tlak, než je obvyklé (asi o 10%) 5. Spusťte žací ústrojí k zemi 6. Vyjměte baterii z vozidla, zkontrolujte množství kyseliny, v případě potřeby dobijte a uložte baterii na chladném, suchém místě. Během uložení se baterie sama po určité době vybije. 7. Vypusťte palivo z palivové nádrže, palivových hadic a z karburátoru. 8. Vozidlo zaparkujte na suchém místě, chráněném před deštěm. 9. Vlhkost z trávy by mohla poškodit žací ústrojí a sběrný travní koš, pokud byste tyto díly po použití důkladně nevyčistili. Ujistěte se, že je sekačka a sběrný travní koš čistý a zcela prázdný, teprve poté je uložte.
80
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH
G23/G26
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH MOTORU Pokud se vyskytne porucha na motoru, zkuste zjistit v následující tabulce její příčinu a možnosti vyřešení. Porucha
Kontrola
Motor startuje těžko
• Zanesená palivová nádrž nebo palivové hadice • Nečistota nebo voda v palivovém systému • Při nízkých teplotách se motor otáčí pomaleji kvůli nízké viskozitě motorového oleje • Vybitá baterie • Znečištěná vložka vzduchového filtru • Nedostatečný přívod paliva, špatná kvalita paliva • Nedostatek paliva • Špatná kvalita paliva
Nedostatečný výkon motoru Motor náhle vypne Zplodiny se barví Černé výfukové plyny, snížený výkon Modrobílé zplodiny Motor neběží v chodu na volnoběh Motor se přehřívá
• • • • • •
Zanesený palivový filtr Příliš mnoho motorového oleje Znečištěný palivový filtr Příliš nízký stav chladicí kapaliny Volný nebo vadný klínový řemen Blokovaný chladicí okruh (termostat)
Pokud byste měli další otázky, spojte se prosím s Vaším místním prodejcům KUBOTA
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH BATERIE Porucha
Kontrola
Nefunguje startér
• Vybitá baterie • Špatně připojené svorky baterie • Stará baterie
Na horní části baterie jsou bílé skvrny Baterii nelze znovu nabít Bateriové svorky jsou zkorodované a bělají Hladina elektrolytu příliš rychle klesá
• Málo kyseliny v baterii • Baterie byla dlouho používána bez dobití • Stará baterie • Svorky jsou špatně připojené k baterii, event. znečištěné • Trhliny nebo díry v článcích • Porucha v nabíjecím systému
Pokud byste měli další otázky, spojte se prosím s Vaším místním prodejcům KUBOTA
81
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH STROJE Porucha
Kontrola
Stroj jede přerušovaně. Stroj nejede, i když motor běží
• Příliš málo převodového oleje • Zaaretovaná parkovací brzda • Málo převodového oleje
Stroj se nepohybuje, i když není sešlápnutý plynový pedál (motor běží) Řemen hnací hřídele prokluzuje.
• Nesprávně nastavený chod na volnoběh • Nesprávné napnutí řemene • Opotřebený řemen
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH ŽACÍHO ÚSTROJÍ Porucha
Kontrola
Ucpaný vyhazovací kanál
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Pásy neposečené trávy
Nerovný řez
Nože se dotýkají země
Nadměrné vibrace Sekačka zatěžuje stroj
Nestejnoměrně odříznuté a zplstnatělé špičky trávy
Příliš mokrá tráva Příliš dlouhé kusy posečené trávy Nízká výška sečení Nízké otáčky motoru Příliš vysoká jízdní rychlost Omezený přívod vzduchu Příliš vysoká jízdní rychlost Nízké otáčky motoru Příliš dlouhé kusy posečené trávy Tupé nebo poškozený nože Zanesené žací ústrojí Žací ústrojí není vodorovné Vysoká jízdní rychlost Tupé nože Opotřebené nože Tlak v pneumatikách Nesprávně nastavené válce žacího ústrojí Příliš nízká výška sečení Příliš vysoká rychlost otáčení nožů Nerovnosti terénu Nerovný povrch Ohnuté nože Nízký tlak v pneumatikách Nesprávně nastavená kola Anti-Skalp Nečistoty na žacím ústrojí nebo na kolech Nevyvážené nože Nízké otáčky motoru Vysoká jízdní rychlost Navinuté zbytky kolem vřetene žacího ústrojí Tupé nože Opotřebené nože Žací ústrojí není vodorovné.
Pokud byste měli další otázky, spojte se prosím s Vaším místním prodejcům KUBOTA 82
G23/G26
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH SBĚRNÉHO TRAVNÍHO KOŠE Porucha
Kontrola
Ucpaný vyhazovací kanál
• • • • • • •
Příliš mokrá tráva Příliš dlouhé kusy posečené trávy Nízká výška sečení Nízké otáčky motoru Příliš vysoká jízdní rychlost Plný sběrný travní koš Ucpaná síťka na odvodu vzduchu
• • • •
Ucpaný vyhazovací kanál Plný sběrný travní koš Zablokované nože Ucpaná síťka na odvodu vzduchu
Zbytky trávy zůstávají ležet na trávníku
Pokud byste měli další otázky, spojte se prosím s Vaším místním prodejcům KUBOTA
83
G23/G26
G23/G26
ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Podrobné informace k tomuto tématu obdržíte u Vašeho místního prodejce KUBOTA • Deflektor Deflektor se používá, pokud nechcete provádět sběr posečené trávy.
MĚŘENÉ HODNOTY AKUSTICKÉHO TLAKU A VIBRACÍ ◆ Akustický tlak, měřené dle EN836-A2. Model G23 s RCK48 G26 s RCK54
Jmenovité otáčky motoru 3350 ot/min. 3350 ot/min.
Akustický tlak na sedadle řidiče 90 dB (A) 90 dB (A)
◆ Vibrace na ruce-obsluhy, měřeno dle EN 836-A2 Model G23 s RCK48 G26 s RCK54
Jmenovité otáčky motoru 3380 ot/min. 3320 ot/min.
Vibrace na ruce obsluhy 0,98 m/s2 1,20 m/s2)
◆ Vibrace, působící na celé tělo, měřeno dle EN 836-A2 Model G23 s RCK48 G26 s RCK54
Jmenovité otáčky motoru 3380 ot/min. 3320 ot/min.
Vibrace na celém těle 0,45 m/s2 0,48 m/s2)
POKYN • Výsledky měření byly získány z reálných dat v souladu s postupy STD v normě EN 836-A2. Výše uvedené hodnoty udávají efektivní zrychlení, kterému je vystaveno celé tělo v reálních podmínkách při sečení a přepravě u reprezentativního vzorku stroje. Hodnota zrychlení závisí na povrchu půdy, provozní rychlosti stroje a váze a způsobu jízdy řidiče.
84
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
G23/G26
Výrobce:
KUBOTA
Zmocněný zástupce:
Kubota Technical Center Europe 19 a 25 rue Jules Vercruysse 95101 Argenteuil, France
Model:
G23/G26D
Žací ústrojí:
RCK48-G23, RCK54-G26
Sériové číslo:
10001+
Kombinovaná trávní sekačka
Typ
Motor ot/min
G23+RCK48 G26+RCK54
D902 D1005
3350 3350
Měřená hladina akust. tlaku dB (A) 105 105
Zaručená hladina akust. tlaku ot/min 105 105
Šíře sečení
Rychlost nožů
122 137
2200 2000
Technická dokumentace Kubota Corporation 64, Ishizu-Kitamachi,Sakai-City, Osaka, Japan 590-0823 Pověřené místo:
Société Nationale de Certification Et d´Homologation 11, route de Luxembourg L-5230 Sandweiler
Výkresová dokumentace a konstrukce tohoto stroje odpovídají potřebným, základním bezpečnostním a zdravotnickým požadavkům dle směrnic 98/37/EG, 2000/14/EG (dodatek VI) a 89/336/EWG. 1 února 2009
Takashi Yoshii Prezident KUBOTA Manufacturing of America Corporation Industrial Park North, 2715 Ramsey Road, Gainesville, GA, 30501 USA
85
Od založení firmy v roce 1890 se KUBOTA stala jedním z nejdůležitějších podniků v Japonsku. K tomu podstatnou měrou přispělo neustálé rozšiřování výrobního sortimentu a stále rostoucí nabídka služeb. Dnes vyrábí v 19 závodech více než 1000 různých výrobků. Cílem KUBOTY je uspokojovat svými výrobky a s nimi souvisejícími službami základní potřeby také na mezinárodní úrovni. Výrobky KUBOTA jsou nepominutelné. Pomáhají jednotlivým osobám, ale také celým národům co nejlépe využívat místně dané podmínky v oblastech jako je zásobování vodou, zemědělství, rybářství, průmysl, architektura, stavebnictví a doprava. Tisíce lidí spoléhají na KUBOTU − a VY?
. . . a VY?
Návod k používání je zakázáno bez souhlasu firmy BONAS kopírovat, či jakkoliv jinak využívat
2009W26