Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl
DVD kamera
Használati útmutató
Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony u. 7 Helpdesk: 06 1 235 5315 www.canon.hu Canon CZ s.r.o. nám. Na Santince 2440 Praha 6 Helpdesk: (+420) 296 335 619 www.canon.cz Canon Slovakia s.r.o. www.canon.sk helpdesk: tel. No +421 (2) 50 102 612
Magyar
Informacje w tym podręczniku zostały zaktualizowane 1 stycznia 2008. Ez az útmutató 2008. január 1-ig ismert adatokat tartalmaz. Informace v této příručce jsou platné k 1. lednu 2008. Informácie v tejto príručke sú platné k 1. januáru 2008.
Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl).
Wydrukowano w 70% na papierze z odzysku. E könyv anyagának 70%-a újrafeldolgozott papír. Vytištěno na ze 70 % recyklovaném papíru. Vytlačené na 70 % recyklovanom papieri. WYDRUKOWANO W UE AZ EU-BAN NYOMTATVA VYTIŠTĚNO V EU VYTLAČENÉ V EÚ
© CANON INC. 2008
PAL CEL-SH7XA2M0
Fontos tudnivalók a használatról Bevezetés
FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. FIGYELEM! A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET! A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található. A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja. Ez a termék az IEC60825-1:1993 és az EN60825-1:1994 szerinti besorolással rendelkezik.
1. OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉK
Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén: Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kidobni, ahogy azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-azegyben csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések (EEE) megfelelő újrafeldolgozásáról. Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Ugyanakkor az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. További információkat a használt készülékek megsemmisítésével kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél, vagy arra feljogosított WEEE vagy háztartási hulladékfeldolgozónál kaphat. További információkért a WEEE termékek visszaszállításával és újrafeldolgozásával kapcsolatban látogasson el az alábbi címre: www.canon-europe.com/environment. (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
2
DVD lemezek kiválasztása Sokféle DVD lemez létezik, azonban ez a kamera csak a következő három 8 cm átmérőjű mini DVD lemeztípussal működik: DVD-R, DVD-R DL és DVD-RW. Olvassa el, mi a különbség közöttük, majd válassza ki, melyiket szeretné használni.
DVD-R
Kompatibilitás szempontjából a legjobb
A DVD-R lemezre csak egyszer lehet rögzíteni - később nem lehet szerkeszteni vagy törölni. Viszont olcsóbb, mint a többi típus.
DVD-R DL
Leghosszabb a rögzítési idő
A kétrétegű DVD lemezek akár 80%-kal (2,6 GB) több adat felírását teszik lehetővé egy oldalon. A felvételeket ennél sem szerkesztheti és nem törölheti. A kétrétegű lemezekre két rétegben lehet adatokat rögzíteni. A kamera először az 1. rétegre rögzít, majd folytatja a 2. rétegen. Ha olyan felvételt játszik le, amely mindkét réteget igénybe vette, akkor előfordulhat, hogy egy rövid (1 mp-es) szünet következik be ott, ahol a kamera átvált a második rétegre. A 2. rétegre való átváltás két jelenetre vágja a felvételt.
DVD-RW
2. réteg 1. réteg
2. jelenet 1. jelenet
Lemezfelület
Újraírható
A DVD-RW lemezekre rögzített adatok szerkeszthetők és törölhetők. A lemez meg is formázható. A DVD-RW formázása töröl mindent a lemezről, és felszabadítja rajta a helyet, így a lemez újra használhatóvá válik.
A DVD-RW lemezek specifikációja A DVD-RW lemezekre kétféle lemezszabvány szerint lehet adatot rögzíteni: VIDEO módban vagy VR módban. Amikor először behelyez egy új DVD-RW lemezt, a kamera megjeleníti a formázási képernyőt, ahol eldönthető, melyik szabvány szerint szeretne rögzíteni rá. VIDEO mód: A lezárás után a VIDEO módban rögzített lemezek lejátszhatók lesznek normál DVD lejátszókon, tehát kompatibilisek. A felvétel azonban nem szerkeszthető (nem törölhető, a sorrend nem módosítható stb.). VR mód: A felvételek szerkeszthetők. A lemezeket azonban csak olyan DVD-lejátszókban tudja használni, melyek a VR módban készült DVD-RW lemezekkel kompatibilisek. Megjegyzés: A DVD-R és DVD-R DL lemezekre csak VIDEO módban lehet rögzíteni.
HU
3
A DVD lemezek előnyei Nem fordulhat elő, hogy véletlenül rávesz egy korábbi felvételre. DVD lemez használatakor a kamera automatikusan a lemez még nem használt részére rögzít. Ezért nem fordulhat elő, hogy véletlenül rávesz egy korábbi felvételre. Jelenetek kiválasztása az index képernyőn. Nem kell a szalagot visszatekerni vagy előretekerni a kívánt jelenet megkereséséhez. A jelenet kiválasztható az index képernyőn, és egy pillantás alatt el is kezdhető a lejátszás. Felvételeit könnyen lejátszhatja DVD lejátszóval. A DVD lezárása után ( 47) lejátszható DVD lejátszón, így a felvételeket könnyen megoszthatja családjával és barátaival.
Külső egységeken való lejátszás Külső DVD-eszközön való lejátszás előtt zárja le a lemezt ( 47). A lemez típusa befolyásolja kompatibilitását a külső eszközökkel. Összefoglaló táblázat: 48. oldal. Mindig olvassa el a külső eszköz használati útmutatóját is, és ellenőrizze a kompatibilitást a lemez behelyezése előtt. A külső DVD egységekkel való lehető legjobb kompatibilitás érdekében használja a VIDEO módot. A megvizsgált lemezek A kamera működését a gyártó egyrétegű lemezekkel és Hitachi-Maxell HG sorozatú DVD lemezekkel tesztelte; valamint Canon DVD-R DL54 és Verbatim DVD-R DL kétrétegű lemezekkel is (2008. januári adat). Ha információt szeretne kapni más típusú DVD tárolóeszközök használatával kapcsolatban, forduljon közvetlenül az adott gyártó vevőszolgálatához. A más digitális eszközökben rögzített, megformázott, szerkesztett vagy lezárt lemezek ebben a kamerában való használata a kamera sérülését vagy adatvesztést okozhat. * A legújabb információt a helyi Canon weboldalon vagy a legközelebbi Canon képviseletnél ismerheti meg. A nem vizsgált DVD-R DL lemezek esetleg nem működnek megfelelően vagy nem lehet őket kivenni.
4
A DVD lemeztől függő különbségek a rendelkezésre álló szolgáltatásokban Lemez típusa
DVD-R, DVD-R DL
Lemez specifikáció Jelenetek szerkesztése a kamerával (jelenetek törlése, jelenetek felosztása stb.) ( 44)
–
Jelenet törlése a felvétel után (
–
33)
Lemez inicializálása újabb felvételek készítése céljából ( 46) Lemezcím megadása (
DVD-RW VIDEO mód
VR mód 1
–
–
46)
Lemez lezárása DVD lejátszóban történő használathoz ( 47)2 Felvétel hozzáadása már lezárt lemezhez ( 48)
–
3
Jelenetek szerkesztése számítógépen4 ( 66) 1 2
Csak a lejátszólistában szereplő jelenetek oszthatók fel. A lemez lezárása az a folyamat, amelynek során a lemezen maradt szabad tárolóhely megfelelő kezelésével lehetővé tesszük, hogy a lemezt a normál DVD lejátszók le tudják 47). Nem garantálható, hogy minden külső DVD eszköz le tudja játszani a játszani ( lemezt. A DVD-R DL lemezek lezárásához mindkét réteget fel kell dolgoznia a kamerának. Ezért a lemezen levő szabad tárolóhelytől függően a folyamat időigényes is lehet. 3 Először vissza kell vonnia a lemez lezárását. 4 A mellékelt szoftverrel másolatot készíthet lemezeiről, lejátszhatja és szerkesztheti felvételeit, és sok más feladat is elvégezhető segítségével. További részleteket a Corel Application Disc lemezen található Útmutató a telepítéshez és a használathoz talál.
HU
5
Tartalomjegyzék Bevezetés ________________________________ 3 4 9
10 10 11 14
DVD lemezek kiválasztása A DVD lemezek előnyei A használati útmutatóról
A kamera megismerése A mellékelt tartozékok Részegységek és kezelőszervek A képernyőn megjelenő kijelzések
Előkészületek _____________________________ 17 17 18
20
Előkészületek Az akkumulátor töltése A tartozékok és a vezeték nélküli távirányító előkészítése
A kamera alapvető használata
20 20 20 21
Főkapcsoló Üzemmódok A botkormány és a botkormány-segéd A menük használata
23
Beállítások az első bekapcsoláskor
23 23 24
24 24 25 27
A dátum és az idő beállítása A nyelv beállítása Az időzóna kiválasztása
Előkészületek a felvétel elkezdéséhez Az objektívfedél nyitása és az LCD képernyő beállítása Lemez behelyezése és kivétele A memóriakártya behelyezése és kivétele
Videó ____________________________________ 28 28 30 30 32 32
Felvételi alapműveletek Filmfelvétel A felvételi mód kiválasztása Zoom: Optikai, összetett és digitális zoom A Gyorsindítás funkció A legutóbb rögzített jelenet lejátszása és törlése
6 • Tartalomjegyzék
33 33 35 35
36 36 38 39 39 40 41 41 42 43
44 44 45 45 46
46 46 47 48 48
Lejátszási alapműveletek Filmfelvételek lejátszása Jelenetek törlése Kijelzések a képernyőn (adatkód)
További funkciók : Különleges téma módú felvételi programok Rugalmas felvételkészítés: A záridő megváltoztatása LCD video megvilágítás Időzítő Kézi élességbeállítás Kézi expozíció állítás Fehér-egyensúly Képeffektusok Digitális effektusok
A jelenetek és a lemez kezelése Lejátszólisták készítése A jelenetek áthelyezése a lejátszólistában Jelenetek megosztása A lemezek formázása
Lemez lejátszása külső eszközön A lemez címének megváltoztatása A lemezek lezárása Külső egységeken való lejátszás Lezárás feloldása - További felvételek készítése lezárt lemezre
Fényképek _______________________________ 50 50 51 52
52 52 54 54
55 55 56 57 57 58
Felvételi alapműveletek
HU
Fényképek készítése A képméret és minőség kiválasztása A legutóbb készített kép törlése
Lejátszási alapműveletek Fényképek megtekintése Fényképek nagyítása lejátszáskor Képek törlése
További funkciók Sorozatfelvétel és expozíció sorozat (felvételkészítési módok) Automatikus fókuszprioritás Hisztogram és egyéb kijelzések Fényképek védelme A memóriakártya formázása
Tartalomjegyzék • 7
59 59 59 62
Fényképek nyomtatása Fényképek nyomtatása - Közvetlen nyomtatás Nyomtatási beállítások Nyomtatási előrendelések
Külső eszközök csatlakoztatása ______________ 64 64 65 65
66 66 66 66 68
Csatlakoztatás TV-hez, illetve képmagnetofonhoz Csatlakoztatási diagramok Lejátszás a TV képernyőjén Felvétel másolása külső video felvevő eszközre
Csatlakoztatás számítógéphez PC csatlakoztatási ábra Corel Application Disc - Videók lejátszása/szerkesztése, egyéb lemezműveletek Fényképek átvitele - Közvetlen adatátvitellel Átviteli előrendelések
További információk _______________________ 70 70 70 72 73 73 74 75 76
77
Melléklet: A menüpontok listája FUNC. Menu Beállítás menü A kamera beállításai (összetett zoom, képstabilizátor stb.) Lemezműveletek (formázás, lezárás stb.) Műveletek állóképekkel (kártya formázása stb.) Megjelenítési beállítások (LCD fényerő, nyelv stb.) Rendszerbeállítások (Hangerő, hangjelzés stb.) Dátum és idő beállítások
Hibakeresési útmutató
77 80
Hibakeresés Az üzenetek listája
84
Mire kell ügyelni?
84 88
90 90 91 94 97
Kíméletes bánásmód A kamera használata külföldön
Általános információk Rendszertérkép Külön megvásárolható kiegészítők Műszaki adatok Tárgymutató
8 • Tartalomjegyzék
A használati útmutatóról Köszönjük, hogy a Canon DC330 kamerát választotta! Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt ( 77).
A használati útmutatóban alkalmazott jelölések • • • • •
•
FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRIZNI: Olyan korlátozások, amelyek akkor lépnek fel, ha egy adott funkció nem érhető el minden üzemmódban (például abban, amelyben a kamerának adott esetben működnie kell, a szükséges lemez tekintetében stb.). : Hivatkozott oldalszám. Az útmutatóban használt kifejezések: A „képernyő” megjelölés az LCD kijelzőt és a kereső kijelzőjét is jelentheti. A „jelenet” a rögzített film egy olyan egysége, amelynek a Start/Stop gomb megnyomásánál van a kezdete, és az újbóli megnyomásánál van a vége. A gyakran használt „fénykép” és az „állókép” kifejezések ugyanazt jelentik. Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk.
Használandó gombok és kapcsolók A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) “gombkerettel” jelöljük. Például: FUNC. .
HU
A kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs nevekkel jelöljük. A menüpontok listájában és a táblázatokban az alapértelmezett értékeket vastag betűvel jelöljük. Például: [BE], [KI].
Bevezetés • 9
A kamera megismerése
A mellékelt tartozékok
CA-570 kompakt hálózati adapter (tápkábellel együtt)
NB-2LH akkumulátor
CR2025 lítium gombelem a vezeték nélküli távirányítóhoz
WL-D86 vezeték nélküli távirányító
STV-250N sztereó videokábel Sárga • Piros • Fehér dugóval
IFC-300PCU USB kábel
Szoftver CD-ROM* DIGITAL VIDEO Solution Disk
Szoftver CD-ROM és használati útmutató Corel Application Disc
* Tartalmazza a Digitális video szoftver leírásának elektronikus verzióját PDF formátumban.
10 • Bevezetés
Részegységek és kezelőszervek Bal oldali nézet
Jobb oldali nézet
Objektívfedél kapcsoló ( 28, 50) ( nyitva, zárva) USB csatlakozó ( 66) AV csatlakozó ( 64) CARD hozzáférés-jelző ( 50) Hangszóró kapcsoló ( 20) Rögzítőgomb DISC hozzáférés-jelző ( 28) / CHARGE jelző ( 17) Módválasztó kapcsoló ( 29) Könnyű felvétel Felvételi programok Lemeztartó fedele ( 25) Kézpánt ( 19) Szíj rögzítési pontja ( 92) Sztereó mikrofon A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) „gombkerettel” jelöljük (például FUNC. ).
HU Elölnézet
Bevezetés • 11
Hátulnézet
Felülnézet
Alulnézet
12 • Bevezetés
Botkormány ( 20) FUNC. gomb ( 21, 70) DISP. gomb ( 35, 57) Távérzékelő ( 18) Dioptriaállító kar ( 29) Kereső ( 29) QUICK START gomb és készenlét lámpa ( 32) PLAY mód jelzése (zöld) ( 20) CAMERA mód jelzése (piros) ( 20) OPEN (lemeztartó fedél) kapcsoló ( 25) Start/Stop gomb ( 28) DC IN csatlakozó ( 18) Gyári szám/Akku helye ( 17) RESET gomb ( 77) LCD képernyő ( 24) Zoom kar ( 30) / (film/állókép) kapcsoló ( 20) Állványmenet ( 19) Memóriakártya foglalat (hozzáféréshez nyissa ki a fedelet) ( 27) BATT. (akku kioldó) ( 17) A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) „gombkerettel” jelöljük (például: FUNC. ).
WL-D86 vezeték nélküli távirányító
START/STOP gomb ( 28) FUNC. gomb ( 21, 70) MENU gomb ( 22) PLAYLIST gomb ( 44) Navigációs gombok ( / / / ) PREV./NEXT gombok: Jelenet átugrása ( 34)/ Index képernyő oldalváltás fel/le ( 33) Hátra SEARCH gomb ( 34) / Hátra SLOW gomb ( 34) PLAY gomb ( 33) PAUSE gomb ( 33) STOP gomb ( 33) PHOTO gomb ( ( 50) Zoom gombok ( 30) SET gomb Előre SEARCH gomb ( 34) / Előre SLOW gomb ( 34) DISP. (kijelzés) gomb ( 35, 57)
HU
Bevezetés • 13
A képernyőn megjelenő kijelzések Videók rögzítése Üzemmód ( 20) / Lemez specifikáció
3)
Felvételi program ( 36, 38) Fehér-egyensúly ( 41) Képeffektus ( 42) LCD video megvilágítás ( 39) Digitális effektusok ( 43) Rögzítési mód ( 30) Lemez típus DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( 3)
Videók lejátszása (lejátszás közben)
14 • Bevezetés
Lezárt lemez jelzése ( 47) Kézi élességállítás ( 40) Képstabilizátor ( 72) Lemezműködés Időkód/Lejátszási idő (óra : perc : másodperc) Hátralevő rögzítési idő a lemezen Akku maradék töltöttségi idő ( 16) Szélzaj-csökkentés ki ( 72) Felvétel emlékeztető Szintjelző ( 74) Távérzékelő ki ( 75) Jelenet száma Botkormány-segéd ( 20) Adatkód ( 35)
Fényképek készítése
Állóképek megjelenítése
Zoom ( 30), Expozíció ( 41) Felvételi program ( 36, 38) Fehér-egyensúly ( 41) Képeffektus ( 42) LCD video megvilágítás ( 39) Digitális effektusok ( 43) Felvételkészítési mód ( 55) Állókép minősége/mérete ( 51) Kézi élességállítás ( 40) A kártyán található fényképek száma Időzítő ( 39) AF keret ( 56) Botkormány-segéd ( 20) Fókusz/expozíció automatikus beállítása és rögzítése ( 50) Figyelmeztetés a berázásra ( 72) Távérzékelő ki ( 18) Kép száma ( 16) Aktuális kép / Összes kép száma Hisztogram ( 57) Felvétel dátuma és időpontja Írásvédettség jelző ( 57) Kézi expozíció ( 41) Képméret ( 51) Fájlméret Blende érték ( 38) Záridő ( 38)
Bevezetés • 15
HU
Lemezműködés
Felvétel, Felvételi szünet, Lejátszás, Lejátszási szünet, Gyors lejátszás, Gyors lejátszás vissza, Lassú lejátszás, Lassú lejátszás vissza
Felvétel emlékeztető
A kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid felvételek készítését. A kártyán található fényképek száma
vörösen jelenik meg: nincs kártya Hátralévő felvételi idő
Ha nincs több szabad hely a lemezen, akkor megjelenik az „ VÉGE” jelzés, és a felvétel megszakad. Akkumulátor becsült töltöttsége
• Ha a jelenik meg piros színben, cserélje ki az akkumulátort egy feltöltöttre. • Ha egy lemerült akkumulátort csatlakoztat, a kamera anélkül is kikapcsolhat, hogy a ikon megjelenne. • A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ.
16 • Bevezetés
zölden világít: 6 vagy több kép sárgán világít: 1-5 kép pirosan világít: nem rögzíthető több kép. • A képek megjelenítése során a képernyő mindig zöld színű. • A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken. Kártya hozzáférés jelző
A látható a felvételek száma mellett, amikor a kamera a memóriakártyára ír. Kép azonosító
A kép azonosító a képfájl nevét és a memóriakártyán levő helyét jelöli. Például, a 101-0107 kép fájlneve „IMG_0107.JPG”, és a tárolási helye a „DCIM\101CANON” mappa.
Előkészületek Ez a fejezet az olyan alapvető műveleteket mutatja be, mint például a menüben való navigálás, és az első beállítások, és segíti a kamera megismerését.
Előkészületek
Előkészületek
CHARGE jelző
DC IN csatlakozó
Az akkumulátor töltése A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A töltési időkről és a feltöltött akkumulátorral elérhető felvételi/ lejátszási időkről a táblázatot a következő oldalon találja: 91.
Retesz
1 2
Kapcsolja ki a kamerát. Helyezze fel az akkumulátort a kamerára. Nyomja be óvatosan az akkumulátort, és csúsztassa felfelé kattanásig.
3
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez.
4
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz.
5
Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemenet csatlakozójához. • A CHARGE töltésjelző villogni kezd. Ha a töltés befejeződött, a LED folyamatosan világít. • A kompakt hálózati tápegységet akkor is használhatja, ha nincs akkumulátor a kamerában. • Ha a hálózati tápegységet használja, akkor nem kell aggódnia az akkumulátor lemerülése miatt.
Előkészületek • 17
HU
MEGJEGYZÉSEK
HA AZ AKKUMULÁTOR FELTTÖLTŐDÖTT
1 Bontsa a kompakt hálózati adapter és a kamera csatlakozását. 2 Húzza ki a tápkábelt a konnektorból és a kompakt hálózati adapterből.
AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA A BATT. gomb megnyomásával oldja ki az akkumulátor rögzítését. Csúsztassa lefelé az akkumulátort, és húzza ki a helyéről. FONTOS • Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. Amikor a kapcsolót állásba kapcsolja, a kamera még fontos allokációs adatokat ír a lemezre. Várja meg míg a PLAY és a CAMERA mód jelző nem jelez. • A kompakt hálózati adapter halk zajt adhat használat közben. Ez nem hibajelenség. • Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse. A 0-40 °C-os hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik. • A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN egyenáramú csatlakozójához, vagy a kompakt hálózati adapterhez. • Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáramváltakozó áram) átalakítókhoz stb.
18 • Előkészületek
• A CHARGE jelző az akkumulátor töltési állapotát jelzi becsléssel. Folyamatosan ég: teljes feltöltöttség. Két gyors villanás 1 másodpercenként: az akkumulátor töltöttsége legalább 50%os. Ha lámpa villog, de nem pontosan ilyen ütemben, keressen magyarázatot a Hibakeresés c. részben ( 77). Egy villanás másodpercenként: az akkumulátor töltöttsége 50% alatt van. • Javasoljuk, hogy legalább 2-szer vagy 3-szor annyi időre készítsen elő akkumulátort, mint amennyire az első becslés szerint szüksége lenne.
A tartozékok és a vezeték nélküli távirányító előkészítése A vezeték nélküli távirányító használata Először helyezze be a mellékelt CR2025 lítium gombelemet a távirányítóba.
Fül
1
Nyomja a fület a nyíl irányába, és húzza ki az elemtartót.
2
Tegye be a lítium elemet a + felével felfelé.
3
Tolja vissza az elemtartót.
Tartozékok
A VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVIRÁNYÍTÓ
Rögzítse a kézpántot. Állítsa be úgy a kézpántot, hogy könnyedén elérje a zoom kart a mutatóujjával, a Start/Stop gombot pedig a hüvelykujjával. Irányítsa a távirányítót a kamera érzékelőjére, amikor használja a gombokat. Megfordíthatja az LCD panelt 180 fokkal és a kamera eleje felől dolgozhat a vezeték nélküli távirányítóval. MEGJEGYZÉSEK • Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri. • Ha a távirányító nem működik, ellenőrizze, hogy a [TÁVIRÁNYÍTÓ] beállítás nincs-e [ KI ] értékre állítva ( 75). Ha nincs, cserélje ki az elemet.
HA ÁLLVÁNYRA HELYEZI A KAMERÁT Ne tegye ki a keresőt közvetlen napfénynek, mert a lencse összegyűjtheti a napsugarakat és a kereső a koncentrált napsugaraktól megolvadhat. Ne használjon olyan állványt, melynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél hosszabb, különben megsérülhet a kamera.
HU
Előkészületek • 19
A kamera alapvető használata
A kamera alapvető használata
Üzemmódok A működési módot a kapcsoló és a / kapcsoló állása határozza meg. Ebben az útmutatóban a ikon azt jelzi, hogy az adott funkció a feltüntetett módban használható, a ikon pedig azt, hogy az adott módban nem használható. Ha nincs üzemmódot jelző ikon, akkor az adott funkció minden üzemmódban elérhető.
Főkapcsoló
Rögzítőgomb
A be- és kikapcsoláson kívül a kapcsoló a működési üzemmód átváltására is szolgál. A kamera bekapcsolása: Tartsa nyomva a rögzítőgombot, majd állítsa a kapcsolót ON állásba. Üzemmód váltása: Az ON állásból fordítsa egy pillanatra a kapcsolót a MODE állásba, majd engedje el. Ezzel a kamera átváltható a rögzítés (CAMERA - piros kijelzés) és lejátszás (PLAY - zöld kijelzés) üzemmódok között.
A botkormány és a botkormánysegéd A botkormánnyal kezelheti a kamera menürendszerét. Elem kiválasztásához vagy beállítások módosításához nyomja a botkormányt fel, le, balra vagy jobbra ( , ).
Ha benyomja magát a botkormányt ( ), azzal jóváhagyhat egy műveletet, vagy elmenthet egy beállítást. A menü képernyőkön ezt a ikon is jelzi.
Üzemmód
Üzemmód kijelző
/ kapcsoló (Filmek)
(Piros) (Állóképek) (Filmek) (Zöld) (Állóképek)
20 • Előkészületek
Ikon
Művelet Videók rögzítése a lemezre
28
Képfelvétel a memóriakártyára
50
Videók lejátszása a lemezről
33
Memóriakártyán levő állóképek megtekintése
52
A botkormányhoz rendelt funkciók a működési módtól és a kamera beállításaitól függően változnak. A lenyomásával megjelenítheti és elrejtheti a botkormány-segédet. (Felvételben a botkormány-segéd csak a módválasztó kapcsoló állásában jelenik meg.) Az útmutatóban az adott funkcióhoz nem kötődő pozíciókat csíkozással jelöljük.
A FUNC. menü használata
A működési módtól függően a pozíciók üresek is lehetnek, vagy az illusztrációtól eltérő ikont is megjeleníthetnek.
KÖV Ha a segéd több oldalt is tartalmaz, az alsó sorban megjelenik a [KÖV.] felirat és az oldalszám ikon ( ). A segéd következő oldalának megjelenítéséhez nyomja a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé.
A menük használata A FUNC. gombbal ( FUNC. ) megjeleníthető menükben végezhetők el a kamera beállításai. A menüopciókkal és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a Menüpontok listája című fejezetben ( 70).
1 2
Nyomja meg a FUNC. gombot.
3
Válassza ki ( ) a kívánt beállítást a rendelkezésre állók közül az alsó menüsorról. • A kiválasztott opció világoskék színű lesz. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. • Bizonyos beállításoknál további pontokat kell kiválasztani és/vagy megnyomni a billentyűt. Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat (mint pl. a ikon, kis nyilak stb.).
4
Nyomja meg a FUNC. gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához.
Válassza ki ( ) a funkció ikonját a baloldali oszlopból, ahol módosítani kíván a beállításokon. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg.
Előkészületek • 21
HU
A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
3
Válassza ki ( ) a kívánt menüt a baloldali oszlopból, majd nyomja le a gombot. A kiválasztott menü címe megjelenik a képernyő tetején, alatta pedig a menü beállításai.
4
Válassza ki ( ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja le a gombot. • A narancs kijelölés a pillanatnyilag kiválasztott menübeállítást jelzi. A nem elérhető menüpontok feketén jelennek meg. • A botkormány ( ) irányba nyomásával visszatérhet a menü képernyőre (3. lépés).
5
Válassza ki ( ) a kívánt opciót, majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a gombot.
6
Nyomja meg a FUNC. gombot. A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
A Beállítás menü pontjainak kiválasztása
A menük kiválasztásának rövid leírása
1
Nyomja meg a FUNC. gombot. Az index képernyőn (VIDEO mód) és a fényképek index képernyőjén a beállítási menü fog kinyílni. Ugorjon a 3. lépésre.
2
Válassza ki ( )a ikont, és a( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. • A beállítás menübe való belépés a FUNC. gomb 1 másodpercig történő lenyomásával, vagy a MENU távirányító gombjának megnyomásával is történhet. • Az index képernyőn (DVD-RW lemezek VR módban) nyomja meg a botkormányt ( )a ikon kiválasztásához.
Ebben a kézikönyvben a nyilat használjuk a menü kiválasztás leírásának rövidítésére. Az alábbi példa a beállítás menü megváltoztatását mutatja. FUNC.
MENÜ] [ [ KIJELZŐ BEÁLLÍT] [NYELV ] A kívánt nyelv FUNC.
A FUNC. menü esetén a rövid forma mindig a kezdeti alapbeállítást fogja mutatni. Rögzítési módban ennek ikonja a bal oldali oszlopban fog megjelenni, mikor először megnyitja a menüt. Ha a beállítás megváltozik, az éppen kiválasztott lehetőség ikonja jelenik meg helyette. FUNC.
[ KÉPEFFEKTUS KI] A kívánt képeffektus FUNC.
22 • Előkészületek
Beállítások az első bekapcsoláskor
Beállítások az első bekapcsoláskor A dátum és az idő beállítása A használat előtt be kell állítani a dátumot és az időt. Ha az idő nincs beállítva, automatikusan megjelenik a [DATE/TIME-DÁTUM/IDŐ] képernyő.
hónap-év formában jelenik meg (például, [1.JAN.2008 12:00 AM]). A dátum formátuma módosítható ( 76). • A dátumot és az időt később (a kezdeti beállítások után) is módosíthatja. A [DÁTUM/IDŐ] képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a FUNC. gombot, majd válassza a következőket: [DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [DÁTUM/IDŐ].
A nyelv beállítása Lehetőségek [
A [DATE/TIME-DÁTUM/IDŐ] képernyő megjelenésekor az év narancssárga színben jelenik meg, és fel/le nyilak jelölik. 1 Állítsa be ( ) az évet, majd lépjen tovább ( ) a hónapra.
2
A többi mezőt is (hónap, nap, óra és perc) hasonlóképpen állítsa be.
3
Vigye ( ) a kurzort az [OK] gombra, és a megnyomásával indítsa el az órát és lépjen ki a menüből. FONTOS
• Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort ( 86) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. • A dátum csak az első beállítási képernyőn jelenik meg év-hónap-nap formátumban. Az ezután megjelenő képernyőkön a dátum és az idő nap-
]
Alapértelmezett érték
[MAGYAR]
[
]
[DEUTSCH] [MELAYU]
[
]
[
[
]
[POLSKI]
[ENGLISH] [ ROMANA ] [ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [FRANÇAIS] [ [ITALIANO]
]
[ ]
[
]
[ [ ] [
] ] ]
FUNC. (
22)
FUNC.
[ MENÜ] [ KIJELZŐ BEÁLLÍT] [NYELV ] A kívánt nyelv FUNC.
MEGJEGYZÉSEK • Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti jel segítségével tudja megváltoztatni a beállítást. • A mely bizonyos menü képernyőkön megjelenik, a kamerán lévő gomb nevére utal, ezért a nyelv kiválasztásától függetlenül azonos marad.
Előkészületek • 23
HU
Előkészületek a felvétel elkezdéséhez
Az időzóna kiválasztása Beállíthatja a tartózkodási helyének megfelelő időzónát. Az alapértelmezett beállítás Párizs. FUNC. (
Előkészületek a felvétel elkezdéséhez Az objektívfedél nyitása és az LCD képernyő beállítása
22)
A felvétel elkezdése előtt nyissa ki az objektív fedelét.
FUNC.
[ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST] A kívánt időzóna* FUNC. * A nyári időszámítás használatához válassza a ikonnal jelölt területet.
A Föld időzónái Ha beállította az időzónát, a dátumot és az időt, nem szükséges minden alkalommal újra beállítania utazásai során, ha másik időzónába lép. Válassza ki a helyi időnek megfelelő időzónát tartózkodási helyén a kijelzőn megjelenített dátum és idő alapján. 1 Nyissa meg a dátum és idő beállítási képernyőt. FUNC. [ MENÜ] [ DÁTUM/IDŐ BEÁLL] [IDŐZÓNA/DST]
Vigye a narancssárga keretet ( a időzónára.
3
Válassza ki ( ) az úti cél időzónájának megfelelő területet, majd nyomja meg a gombot. • Ellenőrizze a megjelenő dátumot és időt. • A nyári időszámítás használatához válassza a ikonnal jelölt területet. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához.
24 • Előkészületek
Az LCD panel beállítása 90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal.
180°
2
4
Tolja le az objektívvédő fedél kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához.
) 90°
A panel 180 fokkal az objektív irányába is elforgatható (lehetővé téve, hogy a felvétel alanya láthassa magát az LCD képernyőn, amíg Ön a felvétel elkészítéséhez a keresőt használja). Ez az egyetlen helyzet, amikor a keresőt és az LCD képernyőt egyszerre is használhatja.
Az LCD panel 180 fokos elfordítása hasznos lehet a következő esetekben: • amikor az időzítőt használja és önmaga is a képen kíván szerepelni • amikor a vezeték nélküli távirányítóval kezeli a kamerát. 180°
MEGJEGYZÉSEK • Ez a beállítás nem hat a felvétel világosságára. • Ha a világosabb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül.
Lemez behelyezése és kivétele Csak 8 mm-es, a DVD-R emblémával (DVD-R DL is) vagy a DVD-RW emblémával ellátott mini DVD-ket használjon. Lapozza fel a A megvizsgált lemezek ( 4) című részt is. Mielőtt egy lemezt behelyez, győződjön meg róla, hogy annak felvételi felülete tiszta. Amennyiben szükséges, a lemez felületéről az ujjlenyomatok, vagy egyéb szennyeződések eltávolítására használjon puha objektívtisztító kendőt.
A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn
MEGJEGYZÉSEK Az LCD képernyőről és a keresőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát.
A lemez behelyezése (
20)
LCD háttérvilágítás Az LCD képernyő fényerejét normál vagy magas fényerőre állíthatja.
HU
A lézerfej
Tartsa lenyomva a DISP. gombot legalább 2 másodpercig. A gomb ilyen módon történő megnyomásával válthat a normál és a világos háttérvilágítás között.
1
Állítsa a kapcsolót ON állásba, a kamera módba állításához.
2
Csúsztassa az OPEN kapcsolót teljesen a nyíl irányába, majd nyissa fel a lemeztartó fedelét gyengéden akadásig. Előkészületek • 25
Csúsztassa be a kézpántot a kamera alá, hogy ne legyen a lemeztartó fedelének útjában.
3
Helyezze be a lemezt, és nyomja meg kissé a közepét, míg stabilan a helyére nem kattan. • A lemezt úgy helyezze be, hogy a rögzítési felület legyen lefelé (egyoldalas lemezek - címkével felfelé). • Legyen óvatos, és ne érintse meg a lemez rögzítési felületét, illetve az optikai érzékelő lencsét.
4
Zárja be a lemeztartó fedelét. Ne próbálja erővel bezárni a fedelet, ha a lemez nincs megfelelően a helyén.
a lemezformázási képernyő, ha a / kapcsoló (videó) állásban van. Ha a lemez már formázva van, rögtön elkezdheti a felvételt a felvételi szünet jel feltűnésekor. Ha nem, a következő lépésekkel formázza meg a lemezt. Válassza ki ( ) a kívánt lemezspecifikációt, majd nyomja le a gombot. A VIDEO és a VR specifikációk összehasonlításáról a DVD lemezek kiválasztása című részben olvashat ( 3). A képernyőn megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. A ( ) gombbal válassza ki az [IGEN] opciót, majd a folytatáshoz nyomja meg a gombot, vagy válassza ki a [NEM] opciót, majd a megnyomásával térjen vissza az előző képernyőhöz, és válasszon ki másik lemez specifikációt. • A lemez formázása kb. 1 percig tart. A művelet közben ne mozgassa a kamerát. • A felvételt akkor kezdheti el, ha megjelent a felvételi szünet jelzés.
A lemez kivétele MEGJEGYZÉSEK A lemez azonosítása eltarthat egy rövid ideig. A lemez beolvasása alatt a kijelzés mozog. A rögzítés előtt várja meg, amíg a kamera befejezi a lemez azonosítását.
HA DVD-R/DVD-R HASZNÁL
DL LEMEZT
A felvételt akkor kezdheti el, ha megjelent a felvételi szünet jelzés.
HA DVD-RW LEMEZT HASZNÁL A felvétel elkezdése előtt meg kell formáznia az új lemezt. Új DVD-RW lemez behelyezésekor megjelenik
26 • Előkészületek
1
Csúsztassa az OPEN kapcsolót teljesen a nyíl irányába, majd nyissa fel a lemeztartó fedelét gyengéden akadásig. • Ne tegye ki a kamerát nagyobb erőhatásoknak, miközben a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog!
2
3
• Csúsztassa be a kézpántot a kamera alá, hogy ne legyen a lemeztartó fedelének útjában. • Beletelhet néhány másodpercbe, míg a OPEN kapcsoló elcsúsztatása után a lemeztartó fedele felnyílik.
1 2
Kapcsolja ki a kamerát.
3
Egyenesen tartva, ütközésig csúsztassa be a memóriakártyát a foglalatba.
Fogja meg óvatosan a lemezt az élénél fogva, majd vegye ki azt. Legyen óvatos, és ne érintse meg a lemez rögzítési felületét, illetve az optikai érzékelő lencsét.
4
Csukja vissza a fedelet.
Zárja be a lemeztartó fedelét. FONTOS
Amikor az OPEN kapcsolót elcsúsztatja a felvétel elkészítése után, további fontos adatok kerülnek a lemezre, mielőtt a lemeztartó fedele felnyílik. Amíg a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog, ne tegye ki a kamerát nagyobb erőhatásnak, pl. ne üsse hozzá az asztalhoz a letétele közben.
A memóriakártya behelyezése és kivétele
Nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét.
A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét.
A MEMÓRIAKÁRTYA KIVÉTELE A kártya kioldásához nyomja be azt a foglalatba, majd húzza ki a kártyát. FONTOS • A memóriakártyát első használata előtt formázza meg a kamerában ( 58). • A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja.
MEGJEGYZÉSEK A kamerában csak SDHC (nagy kapacitású SD) és SD memóriakártyákat vagy MultiMedia Cards (MMC) kártyákat használhat.
• Nem biztos, hogy minden SD, SDHC és MMC memóriakártya használható. • Az SDHC memóriakártyákról: Az SDHC olyan SD memóriakártya, melynek kapacitása nagyobb mint 2 GB. Az SDHC kártyák műszaki paraméterei eltérnek a normál SD kártyákétól, ezért azokban az eszközökben, amelyek csak az SD kártyákkal működnek, az SDHC kártyák nem használhatók. Az SDHC kártyákkal működő eszközök (beleértve ezt a kamerát is) viszont visszafelé kompatibilisek, így normál SD kártyák is használhatók bennük.
Előkészületek • 27
HU
Videó Ez a fejezet a mozgóképek felvételéről és lejátszásáról szól; az alapoktól az összetettebb kézi beállításokig.
A piros CAMERA jelzőlámpa kigyullad.
Felvételi alapműveletek
Felvételi alapműveletek
Filmfelvétel
Mielőtt megkezdi a felvételt Készítsen először egy tesztfelvételt, és ellenőrizze, megfelelően működik-e a kamera. Mivel DVD-R és DVD-R DL lemezekről a felvételek nem törölhetők, javasoljuk, hogy a tesztfelvételekhez DVD-RW lemezt használjon.
3
Tolja le az objektívvédő fedél kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához.
4
Nyomja le a Start/Stop gombot a felvétel megkezdéséhez. • A felvétel elindul. Nyomja meg ismét a Start/Stop gombot a felvétel szüneteltetéséhez. • Rögzítés közben a DISC hozzáférésjelző villog, és szünet módba kapcsolás esetén a felvétel rögzítése közben rövid ideig világít.
HA BEFEJEZTE A FELVÉTELT (
20)
1 Ellenőrizze, hogy a DISC hozzáférésjelző már nem világít. 2 Kapcsolja ki a kamerát. 3 Csukja be az objektívvédő fedelet, és az LCD panelt. 4 Vegye ki a lemezt. FONTOS
1
Állítsa a / kapcsolót (videó) állásba.
2
Állítsa a kapcsolót ON állásba, a kamera CAMERA módba állításához.
28 • Videó
• A felvétel közben próbáljon nyugodt, stabil képet rögzíteni. Ha túl sokat mozgatja a kamerát, vagy gyorsan közelít majd eltávolodik a témáról, azzal ugráló, kapkodó lesz a felvétel. Extrém esetben az ilyen felvételek megtekintése vizuálisan indukált hányingert is okozhat. Ha ilyet tapasztal, azonnal hagyja abba a lejátszást, és tartson szünetet.
• Amíg a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy nagy ütésnek! - Ne nyissa fel a lemeztartó fedelét, és ne vegye ki a lemezt! - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg az üzemmódot.
A kereső használata Ha nagyon világos helyen dolgozik, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ilyenkor állítsa fényesebbre az LCD képernyőt ( 25) vagy használja a keresőt. A kereső használatához csukja be az LCD panelt*.
MEGJEGYZÉSEK • A felvételi időről: A rögzítési mód megváltoztatásával módosíthatja a lemezen rögzíthető felvétel idejét ( 30). • Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsolódik, ha 5 percig nem használja ( 75). A visszakapcsoláshoz fordítsa a kapcsolót a MODE irányába, majd engedje el, illetve állítsa a kapcsolót helyzetbe, majd vissza ON állásba. • Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel kerülhet rögzítésre. Ez nem hibajelenség.
Állítsa be a keresőt igény szerint a dioptria korrekciós karral. * Az LCD képernyő és a kereső egyszerre úgy használható, ha az LCD panelt 180 fokkal megfordítja az alany felé ( 25).
HU
A módválasztó kapcsoló és a felvételi programok A módválasztó kapcsoló állásában a kamera végez el minden beállítást, a felhasználónak csak a témára kell koncentrálnia. Felvételi program használatához állítsa a kapcsolót állásba. A Különleges Téma módok ( 36) optimális beállítást biztosítanak különleges felvételi helyzetekben. A rugalmas felvételi programok segítségével ( 38) beállítható a kívánt záridő vagy blende, illetve módosíthatók egyéb beállítások is.
Videó • 29
A felvételi mód kiválasztása
Zoom: Optikai, összetett és digitális zoom
A felvételi mód megváltoztatása módosítja a lemezre rögzíthető felvétel hosszát is. A jobb képminőséghez válassza az XP vagy SP módot; a hosszabb felvételi idők eléréséhez pedig az LP módot. A következő táblázat az új DVD lemez használata esetén (egy oldalon) rögzíthető időket tartalmazza.
A Zoom típusának kiválasztása
Alapértelmezett érték
Lemez típusa Felvételi mód
Film felvételre három zoom módot használhat: optikai, összetett és digitális zoom. ( módban csak az optikai zoom használható.) Beállíthatja a zoom változásának sebességét is.
DVD-R, DVD-RW
DVD-R DL
20 perc
36 perc
30 perc
54 perc
60 perc
108 perc
(
(
Opciók
[ADVANCED] (Összetett zoom) Az optikai zoom tartományán túl a kamera a képet digitálisan nagyítja, a képminőséget nem rontva. 16:9 oldalarányú felvétel esetén a látómező (látószög) változik. Lásd a megjegyzések táblázatát.
20)
[DIGITÁLIS] (2000x) Ha ez ki van választva, a kamera digitális zoomra (világoskék a zoom jelzőn) kapcsol, ha az optikai zoom határát meghaladná (fehér terület a zoom jelzőn). A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a képet, így gyengébb a képminőség, minél jobban ráközelít a témára.
FUNC.
NORMÁL LEJÁTSZÁS] [ A kívánt felvételi mód FUNC.
MEGJEGYZÉSEK
30 • Videó
Alapértelmezett érték
A zoom tartományát az objektív nagyítási aránya határozza meg.
21)
A kamera a videoadatokat változó bitsebességgel (variable bit rate, VBR) kódolja, ezért az aktuális felvételi idő a témától függ.
20)
[OPTIKAI] (37x)
FUNC. (
FUNC. (
21)
FUNC.
FUNC.
[ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [ZOOM TÍPUS] A kívánt lehetőség
(
21)
FUNC.
[ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [ZOOM SEB.] Kívánt lehetőség
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK Az összetett zoom átfogása változik a 72). jelenet oldalarányától függően (
FUNC.
MEGJEGYZÉSEK [SZÉLESVÁSZNÚ] [ állásban
BE] (16:9)
A legnagyobb zoom sebességet a [ VÁLTOZÓ] beállítás használatával érheti el.
45x*
A zoom használata
* A látószög nagyobb mind tele, mind a legnagyobb látószögű állásban.
[SZÉLESVÁSZNÚ] [ állásban
(
KI] (4:3)
46x
20)
W
távolít
A Zoom sebessége (
20)
közelít
T
Opciók [
Alapértelmezett érték
VÁLTOZÓ]
A zoom sebessége attól függ, milyen gyorsan mozgatja zoom kart: Nyomja finoman lassú zoomhoz; ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Ezt kiválasztva a zoom sebessége nagyobb lesz felvételi szünet módban. [ [ [
1. SEBESSÉG], 2. SEBESSÉG], 3. SEBESSÉG]
Állandó zoom sebességek. A[ 3. SEBESSÉG] a leggyorsabb, az [ 1. SEBESSÉG] a leglassúbb.
A távolításhoz (nagy látószög) nyomja meg a zoom kart a W jelzés felé. Ráközelítéshez (tele állás) nyomja a kart a T felé. MEGJEGYZÉSEK • Tartson legalább 1 m távolságot a felvétel tárgyától! Maximális látószögnél akár 1 cm-re is ráközelíthet a témára. • Használhatja a távirányító T és W gombjait is. A zoom sebessége a távirányítóval ugyanakkora lesz, mint a kamera gombjainak használata esetén, 3. SEBESSÉG] illetve rögzítve lesz [ VÁLTOZÓ] kiválasztása értéken (a [ esetén).
Videó • 31
HU
A Gyorsindítás funkció A QUICK START gomb megnyomásakor a kamera készenléti módba kapcsol. Készenléti módban körülbelül feleannyi energiát fogyaszt, mint felvétel közben, így az akkumulátor hosszabb ideig lesz használható. Ha megnyomja újra a QUICK START gombot, a kamera 1 másodpercen* belül felkészül a felvételkészítésre, így nem kell kihagynia egy fontos felvételi lehetőséget sem. * A felvétel elkezdéséig szükséges idő a felvételi körülményektől függően változhat.
(
20)
- A kézi élességállítás visszakapcsol automatikus módba (AF). - A kézi expozícióbeállítás visszakapcsol automatikus módba. - A zoom pozíció visszaáll a legnagyobb látószögű W állásba. • A kamera kikapcsolódik, ha 10 percre készenléti módban hagyja, a [TAKARÉKOS] beállítástól függetlenül ( 75). Kiválasztható a kikapcsolásig eltelt idő a [ KÉSZ.LÉT KI] beállítással ( 75). A visszakapcsoláshoz fordítsa a kapcsolót a MODE irányába, majd engedje el, illetve kapcsolja ki és be a kamerát. • Ha készenléti módban végrehajtja az alábbiak bármelyikét (miközben a készenléti jelzőfény világít), a kamera visszatér készenléti módból. - A lemeztartó fedelének kinyitása. - A / kapcsoló átváltása. - A kapcsoló MODE felé fordítása.
A legutóbb rögzített jelenet lejátszása és törlése
1
Nyomja meg határozottan a QUICK START gombot. A felkészülés közben a készenléti lámpa villog, majd égve marad, amikor a kamera készenléti módba kerül.
2
Ha folytatni szeretné a felvételt, nyomja meg újra a QUICK START gombot. Kb. 1 másodpercen belül a kamera felvételi szünet módba vált. MEGJEGYZÉSEK
• Ha Gyorsindítás módból indítja újra a kamerát, akkor az automatikusan elvégzi a következő beállításokat.
32 • Videó
A legutóbb rögzített jelenet még módban is ellenőrizhető. Ha DVD-RW lemezt használ, megtekintés közben törölheti is a jelenetet. (
KÖV
1
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
20)
Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2
Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. • A kamera lejátssza az utoljára felvett jelenetet (hang nélkül), majd visszatér felvételi szünet üzemmódba. • A jelenet ellenőrzése során válassza ki a ikont, majd nyomja meg a gombot a felvételi módba való visszatéréshez.
Lejátszási alapműveletek
Lejátszási alapműveletek Filmfelvételek lejátszása
(
20)
Jelenet törlése rögzítése után ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
DVD-RW
Jelenet rögzítése után: 1 Játssza le a jelenetet az előző szakasz leírása alapján.
2 3
A felvétel ellenőrzése közben válassza ( ) a opciót, majd nyomja meg a gombot.
1
Válassza ki ( ) az [IGEN] opciót, majd nyomja meg a gombot.
Állítsa a / kapcsolót (videó) állásba.
2
Fordítsa a kapcsolót ON állásba, majd a MODE irányába, és engedje el a kamera PLAY módba kapcsolásához. • A zöld PLAY jelzőfény kigyullad. • Megjelenik a jelentek index képernyője.
MEGJEGYZÉSEK • A törlési művelet közben ne végezzen semmilyen más műveletet a kamerával. • Az utolsó jelenet nem törölhető, ha közben működési módot váltott, kikapcsolta a kamerát vagy kivette a lemezt.
3
Mozgassa ( , ) a kijelölőkeretet a lejátszani kívánt jelenetre.
4
Nyomja le a gombot a lejátszás elindításához. A lejátszás a kiválasztott jelenettől indul és a legutóbb rögzített jelenet végéig tart.
Videó • 33
HU
A LEJÁTSZÁS SZÜNETELTETÉSE/ MEGÁLLÍTÁSA
5 Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez. 6 Nyomja a botkormányt ( ) a / irányba a lejátszás szüneteltetéséhez. 7 Nyomja a botkormányt ( ) a felé, hogy megállítsa a felvételt és visszatérjen a jelentek index képernyőjére. MEGJEGYZÉSEK • A felvételi körülményektől függően a jelenetek között rövid szünetek fordulhatnak elő a képen és a hangban is.
• A kamera saját felvételeit képes lejátszani. Másik kamerával vagy számítógépen készült felvételeket lehet, hogy nem képes megfelelően lejátszani. • Külső DVD-eszközön való lejátszás előtt zárja le a lemezt ( 47).
A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA Jelenet lejátszása közben: FUNC.
[ HANGERŐ] Állítsa be ( ) a hangerőt FUNC.
• A hangszóró elnémul, ha becsukja az LCD panelt, vagy ha az STV-250N sztereó videokábel csatlakoztatva van az AV csatlakozóhoz. • Ha teljesen elnémítja a hangot, akkor az ikon -ra változik.
Különleges lejátszási módok Használja a botkormány-segédet vagy a vezeték nélküli távirányítót ( 13) a különleges lejátszási módokhoz. A különleges lejátszási módokban nincs hang. Különleges lejátszási mód Gyors lejátszás
Kezdeti mód Normál lejátszás
: művelet a kamerán : művelet a vezeték nélküli távirányítón : Nyomja a botkormányt ( ) a vagy ( ) a irányba. SEARCH vagy : Nyomja le a gombot. SEARCH A műveletet megismételve a lejátszási sebesség 5x → 15x lesz a normálhoz viszonyítva.
Lassított lejátszás
Lejátszási szünet
: Nyomja a botkormányt ( ) a vagy ( ) a irányba. SLOW vagy SLOW : Nyomja le a gombot. A műveletet megismételve a lejátszási sebesség 1/8x → 1/4x lesz a normálhoz viszonyítva.
Ugrás: következő jelenet elejére aktuális jelenet elejére előző jelenet elejére Különleges lejátszási mód vége
Normál lejátszás
Különleges lejátszás
Nyomja meg a NEXT gombot. Nyomja meg a PREV. gombot. Nyomja le a PREV. gombot kétszer. : Nyomja a botkormányt ( irányba. : Nyomja meg a
)a PLAY
/ gombot.
Bizonyos speciális lejátszás módok használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás stb.) a lejátszott képen.
34 • Videó
Jelenetek törlése
FUNC. (
Ha DVD-RW lemezt használ, törölheti a szükségtelenné vált jeleneteket.
A jelenetek törlése egyenként (
20)
DVD-RW • VR mód
Az eredeti indexképernyőn válassza ki ( , ) a törölni kívánt jelenetet. Ha a jelenet csak a lejátszási listáról törölné, előbb váltson a lejátszólistára ( 45), majd válassza ki a jelenetet. FUNC. (
FUNC.
[IGEN]
TÖRLÉS]
Az összes jelenet törlése (
FUNC.
FONTOS Legyen óvatos az eredeti felvételek törlésekor. A törlést követően az eredeti jelenetek nem állíthatók vissza.
MEGJEGYZÉSEK
20)
ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
[ MENU] [ LEMEZMŰVELETEK] [FILMTÖRLÉS:MIND]* [IGEN]
• Előfordulhat, hogy az 5 másodpercnél rövidebb jelenetek nem törölhetők. Ilyen jelenetek törléséhez meg kell formáznia a lemezt ( 46), amelynek során az összes felvétel törlődik a lemezről. • Jelenet törlése közben (mialatt a DISC hozzáférésjelző világít vagy villog) ne változtassa meg a vagy a / kapcsoló helyzetét.
22)
[
FUNC.
* A lejátszólista törlésekor ehelyett a [LISTA TÖRLÉSE] menüpont jelenik meg.
ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
22)
DVD-RW • VR mód
Az eredeti index képernyő összes jelenetének törlése a következő lépésekkel történhet. Ez az egész lejátszólistát is törölni fogja. Ha csak a lejátszólistát akarja törölni (anélkül, hogy az eredeti felvételeket letörölné), váltson előbb a lejátszólistára ( 45), majd folytassa az alábbiak szerint.
Kijelzések a képernyőn (adatkód) A kamera az adatkódban a felvételi dátumot, az időt, és egyéb felvételi adatokat (pl. záridőt, blendét stb.) tárol a képpel együtt. Ezek az adatok megjeleníthetők. Az állóképek megjeleníthető adatairól bővebben lásd: Hisztogram és egyéb kijelzések ( 57).
Videó • 35
HU
További funkciók
(
További funkciók
20)
: Különleges téma módú felvételi programok
A DISP. gomb többszöri megnyomásával a kijelzési módot váltogathatja az alábbiak szerint:
A különleges téma felvételi programok használatával könnyedén készíthet felvételeket napfényes sípályán, naplementében vagy tűzijátékról. Az egyes opciókról a következő oldalon olvashat: 37. (
• Minden kijelzés bekapcsolva • Minden kijelzés kikapcsolva1 • Minden kijelzés bekapcsolva • Csak adatkód2 • Minden kijelzés kikapcsolva 1 A jelölések, a
és
FUNC. (
21)
ikon ilyenkor is
látható lesz.
2 Adatkód: Az adatkód a felvétel dátumát,
idejét és egyéb kamerabeállítási adatokat tartalmaz. A megjelenítendő tartalmat az [ADATKÓDOK] beállítással meg lehet adni ( 74).
36 • Videó
ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló:
FUNC.
[ AE-PROGRAM] A kívánt felvételi program FUNC.
20)
[ PORTRÉ] A kamera nagy blendével dolgozik, ezáltal a homályosabb háttér előtt élesen kiemeli a fotóalanyt.
[ TENGERPART] Ebben a módban napsütötte strandon készíthet felvételeket. Elkerülheti vele, hogy a téma alulexponált legyen.
[ SPORT] Olyankor használja ezt a módot, ha sporteseményről (pl. tenisz, golf) készít felvételeket.
[ NAPLEMENTE] A naplemente élénk színeit örökítheti meg ezzel az üzemmóddal.
[ ÉJSZAKAI] Ezt az üzemmódot gyengén megvilágított helyeken készített felvételekhez használja.
[ SZPOTFÉNY] Fényszóróval, sötét háttér előtt megvilágított szereplőket filmezhet ebben az üzemmódban.
[ HÓ] Ebben a módban fényes, havas tájakról készíthet felvételt. Elkerülheti vele, hogy a téma alulexponált legyen.
[ TŰZIJÁTÉK] Tűzijáték felvételéhez használhatja.
MEGJEGYZÉSEK • Ne állítsa a módválasztó kapcsolót állásba a jelenet rögzítése közben, mert a kép fényereje hirtelen megváltozhat. • [ PORTRÉ]/[ SPORT]/ [ TENGERPART]/[ HÓ] - Lejátszáskor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg teljesen tisztán. • [ PORTRÉ] - Minél nagyobb mértékű nagyítást alkalmaz a zoommal (T), annál homályosabb lesz a háttér. • [ ÉJSZAKAI] - A mozgó tárgyak „csóvát” húzhatnak maguk után.
- A képminőség rosszabb lehet, mint más üzemmódokban. - Fehér pontok jelenhetnek meg a képernyőn. - Az automatikus élességállítás teljesítménye elmaradhat a más üzemmódokban tapasztalttól. Ebben az esetben kézzel állítson élességet. • [ HÓ]/[ TENGERPART] - Felhős időben vagy árnyékban a téma túlexponált lehet. Ellenőrizze a képet a képernyőn. • [ TŰZIJÁTÉK] - A kamera berázásának elkerülésére állvány használata javasolt. Használjon állványt különösen a módban, mivel hosszú záridőt használ a gép.
Videó • 37
HU
Rugalmas felvételkészítés: A záridő megváltoztatása Használja az automatikus expozíció (AE) programot olyan funkciókhoz, mint a fehér-egyensúly vagy képeffektus, illetve akkor, ha a záridőnek akar elsőbbséget adni. Gyors mozgás felvételére használjon rövidebb záridőt. Ha a téma mozgását elmosódásával érzékeltetné, válasszon hosszabb záridőt. (
20)
ELLENŐRIZNI
[
Alapértelmezett érték
AE-PROGRAM]
A kamera automatikusan beállítja a legjobb expozíciót eredményező blendét és záridőt. [
Útmutató a záridő beállításához A képernyőn csak a tört érték nevezője jelenik meg – a [ 250] jelentése 1/250 mp-es záridő stb. 1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 Gyengén megvilágított környezetben való felvételkészítéshez. 1/50 Normál környezetben való felvételkészítéshez.
Módválasztó kapcsoló:
Opciók
1 Ha a botkormány-segéd látható a képernyőn, a megnyomásával rejtse el. 2 Állítsa be ( ) a záridőt a kívánt értékre.
IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE]
Állítsa be a záridőt. A kamera automatikusan a beállított záridőhöz igazítja a blendeértéket.
1/120 Beltéri sportesemények felvételéhez. 1/250, 1/500, 1/1000** Mozgó autóból vagy vonatból, illetve gyors mozgású járműből, például hullámvasútból történő felvételkészítéshez. 1/2000** Kültéri sportesemények rögzítéséhez napsütésben.
FUNC. (
21)
FUNC.
[ AE-PROGRAM] Kívánt lehetőség FUNC.
A ZÁRIDŐ BEÁLLÍTÁSA Ha a [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] beállítást választja, akkor egy számérték is megjelenik a felvételi program ikonja mellett.
38 • Videó
* csak **csak
módban. módban.
MEGJEGYZÉSEK • Ne állítsa a módválasztó kapcsolót állásba a jelenet rögzítése közben, mert a kép fényereje hirtelen megváltozhat. • [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] - A záridő beállításakor a megjelenő szám villogni fog, ha az érték nem megfelelő a felvételi körülményekhez. Ilyenkor válasszon más értéket.
- Ha sötét helyen hosszú záridővel dolgozik akkor a téma világosabb lesz a képen, de előfordulhat, hogy romlik a kép minősége, illetve az automatikus élességállítás nem működik megfelelően. - Rövid záridők használata esetén a kép vibráló lehet.
(
20)
ELLENŐRIZNI : Állítsa a kamerát felvételi szünet módba.
LCD video megvilágítás A LCD képernyő segítségével teljesen sötét helyeken is készíthet felvételeket. A megfelelő megvilágítás érdekében a téma 20 - 60 centiméterre és használja az [ ÉJSZAKAI] felvételi programot. Amikor bekapcsolja az LCD video megvilágítást, fordítsa az LCD panelt a téma felé, és használja a keresőt helyette ( 29). (
21)
FUNC.
[ LCD LIGHT KI] [ LCD LIGHT BE]* nyomja meg: . FUNC.
* A keresőt használva válassza az [ LCD LIGHT KI]-t a video megvilágítás kikapcsolásához. Az LCD panel becsukásakor a video fény kikapcsolódik.
Az LCD kijelző fehérre vált, amikor világításra használja. Használja a keresőt helyette.
FUNC. (
21)
1
Kapcsolja be az időzítőt. FUNC. [ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [IDŐZÍTŐ] [ BE ]
2
Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához. • Megjelenik a ikon. • Az időzítő kikapcsolásához állítsa az [IDŐZÍTŐ]-t [ KI]-re.
3
Nyomja le a kamerán a Start/Stop -ot a felvétel elindításához. • 10 másodperces várakozás után a kamera felvételbe kapcsol ( mód) vagy fényképet készít ( mód). A képernyőn megjelenik a számláló. • A START/STOP ( mód) vagy PHOTO ( mód) gombot is megnyomhatja a vezeték nélküli távirányítón. Ilyenkor a visszaszámlálás csak 2 másodperces.
20)
FUNC. (
Időzítő
MEGJEGYZÉSEK A visszaszámlálás elindítása után lenyomhatja a Start/Stop gombot ismét vagy kikapcsolhatja a kamerát az időzítő kikapcsolásához.
Videó • 39
HU
szeretne, vagy nyomja ( ) a felé, ha közelebb szeretné azt. • Ha újra megnyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé, visszatér az automatikus élességállítás.
Kézi élességbeállítás A következő témák esetén az autofókusz nem mindig működik megfelelően. Ebben az esetben állítsa be kézzel az élességet. • Tükröző felületek • Kevéssé kontrasztos, vagy függőleges vonalak nélküli témák • Gyorsan mozgó témák • Nedves ablakon keresztül történő felvétel • Éjszakai felvételek (
20)
ELLENŐRIZNI
4
A fókusz beállítási mód elmentéséhez nyomja a botkormányt ( ) a [KÖV.] irányába.
Végtelen fókusz Ezt a funkciót akkor használja, ha távoli témákra (pl. hegyek, tűzijáték) szeretne élességet állítani. ELLENŐRIZNI A következő lépések előtt állítsa be a zoom-ot. Módválasztó kapcsoló:
A következő lépések előtt állítsa be a zoom-ot. Módválasztó kapcsoló:
FÓKUSZ KÖV
FÓKUSZ
1
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2
Nyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé több mint 2 mp-ig. • Megjelenik a ikon. • Ha újra megnyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé, visszatér az automatikus élességállítás. • Ha működteti a zoomot vagy a botkormányt ( ), a átvált „MF”-re, és a kamera átkapcsol kézi élességállításra.
3
A fókusz beállítási mód elmentéséhez nyomja a botkormányt ( ) a [KÖV.] irányába.
KÖV
1
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez. Ha a [FÓKUSZ] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2
Nyomja a botkormányt ( ) a [FÓKUSZ] felé. Megjelenik az „MF” jelzés.
3
Állítsa be ( ) a fókuszt igény szerint. • Nyomja a botkormányt ( ) a irányába, ha távolabbi fókuszt
40 • Videó
visszatér az automatikus expozícióbeállításhoz.
Kézi expozíció állítás
4 Bizonyos esetekben a hátulról megvilágított témák sötétnek tűnhetnek (alulexponáltak), illetve az erős fénnyel megvilágított témák túl fényesnek tűnhetnek (túlexponáltak). Ennek korrigálására kézzel módosíthatja az expozíciót. (
20)
ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: (kivéve a [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén).
Az expozíció beállítás elmentéséhez nyomja a botkormányt ( ) a [KÖV.] irányába. Ha az expozíció rögzítése közben módosítja a zoomot, akkor a kép világossága megváltozhat.
Fehér-egyensúly A fehér-egyensúly segít abban, hogy különböző megvilágítási körülmények között is megfelelő színvisszaadás legyen elérhető a felvételen, így a fehér tárgyak a felvételen is mindig fehérnek fognak tűnni.
EXP.
( ELLENŐRIZNI
KÖV
1
2
3
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez. Ha az [EXP.] nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik. Nyomja a botkormányt ( ) az [EXP.] felé. Megjelenik az expozíció kompenzáció kijelzése és a semleges „±0” érték. A( ) gombbal állítsa be a kívánt expozíciót. • A beállítási tartomány és az indikátor hossza a kép eredeti világosságától függ. • Ha újra megnyomja a botkormányt ( ) az [EXP.] felé, azzal törli az expozíció rögzítését, és a kamera
20)
Módválasztó kapcsoló: (kivéve a Különleges Téma programok esetén).
Opciók [
Alapértelmezett érték
AUTOMATIKUS]
A kamera beállítása automatikus. Ezt a beállítást kültéri felvételekhez használja. [
HU
NAPFÉNY]
Kültéri fotózáshoz erős nappali fényben. [
FEHÉR IZZÓ]
Izzólámpás és izzólámpa-típusú (3-hullámhosszú) fluoreszcens megvilágításhoz. [
BEÁLLÍT]
A saját fehér-egyensúly beállítás segítségével a fehér tárgyak különböző színű fényforrások alatt is fehérek maradnak.
Videó • 41
FUNC. (
Képeffektusok
21)
FUNC.
[ AUTOMATIKUS] Kívánt lehetőség*
A képeffektusok segítségével javíthatja a színtelítettséget és a kontrasztot, valamint különleges színeffektusokkal rögzítheti a képeket.
FUNC.
(
* Ha a [ BEÁLLÍT] ehetőséget választja, ne nyomja meg a FUNC. gombot, és folytassa a következő lépésekkel.
EGYEDI FEHÉR-EGYENSÚLY BEÁLLÍTÁSA
1 Irányítsa a kamerát egy fehér tárgyra, közelítsen rá, amíg az teljesen ki nem tölti a képernyőt, majd nyomja meg a gombot. A beállítás végeztével a ikon villogásból átvált folyamatos világításba. A kamera kikapcsolás után is megőrzi az egyedi fehéregyensúly beállítást. 2 Nyomja meg a FUNC. gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához.
ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: (kivéve a Különleges téma felvételi programok esetén)
Opciók [
42 • Videó
Alapértelmezett érték
KÉPEFFEKTUS KI]
A kamera effektusok nélkül rögzíti a képet. [
ÉLÉNK EFFEKTUS]
Megnöveli a kontrasztot és a színtelítettséget. [
SEMLEGES EFFEKTUS]
Mérsékli a kontrasztot és a színtelítettséget.
MEGJEGYZÉSEK • Amikor egyedi fehér-egyensúly beállítást választott: - Az egyedi fehér-egyensúlyt megfelelően megvilágított helyen állítsa be. - Ne válassza a [ DIGITÁLIS] zoomot ( 30). - A megvilágítási körülmények megváltozásakor állítsa be újra a fehéregyensúlyt. - A fényforrástól függően a kijelzés tovább is villoghat. Az eredmény ezzel együtt jobb lesz, mint az [ AUTOMATIKUS] használata esetén. • A saját fehér-egyensúly beállítás használata az alábbi esetekben jobb eredményt adhat: - Változó megvilágítás - Közeli felvételek - Egyszínű téma (égbolt, tenger vagy erdő) - Higanygőzlámpák, vagy bizonyos típusú fluoreszcens (fénycső) megvilágítás
20)
[
LÁGY BŐR RÉSZLET]
A kellemesebb megjelenés érdekében mérsékelt árnyalatot kölcsönöz a bőrnek. A legjobb hatást akkor érheti el, ha közelről rögzíti az alanyt. Vegye figyelembe, hogy a bőr színéhez hasonló színű egyéb felületek részletgazdagsága csökkenhet. FUNC. (
21)
FUNC.
[ KÉPEFFEKTUS KI] Kívánt lehetőség FUNC.
Beállítás
Digitális effektusok
FUNC. (
(
20)
ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: : csak [ FEK-FEH], [ SZÉPIA].
Opciók [
Alapértelmezett érték
21)
FUNC.
[ DIG EFF KI] Kívánt opció* FUNC. ** * Az effektus hatása előre megtekinthető a képernyőn. ** A kiválasztott képeffektus ikonja megjelenik.
Alkalmazás
DIG EFF KI]
Ezzel a beállítással kapcsolhatja ki a digitális effektusokat. [
ÚSZTATÁS], [
TÖRÖL]
Az effektus segítségével a jelenet elejét beúsztathatja fekete képről, vagy a végét kiúsztathatja arra. [
KÖV
1
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez. Ha a nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja meg többször a botkormányt ( ) a [KÖV.] felé addig, amíg megjelenik.
2
Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. • A kiválasztott képeffektus ikonja zöldre vált. • Az úsztatás/képeffektus kikapcsolásához nyomja újra a botkormányt ( ) a irányába.
FEK-FEH]
Felvétel készítése fekete-fehérben. [
SZÉPIA]
Szépia tónusban készíti a felvételt, „régies” stílust kölcsönözve neki. [
MŰVÉSZET], [
MOZAIK]
Válasszon ezekből a digitális effektusokból, amelyek a felvétel színesítése érdekében használhatók.
MEGJEGYZÉSEK • Az úsztatás használatakor nemcsak a képet, de a hangot is be- illetve kiúsztatja a kamera. Képeffektus alkalmazásakor a hangot normál módon rögzíti a kamera. • A kamera megőrzi a legutóbbi beállítást, még a digitális effektusok kikapcsolása vagy a felvételi program megváltozatása után is.
BEÚSZTATÁS Nyomja a botkormányt ( ) a irányába felvételi szünet módban ( majd a Start/Stop gombbal indítsa el a felvételt beúsztatással.
),
Videó • 43
HU
A jelenetek és a lemez kezelése
KIÚSZÁS
A jelenetek és a lemez kezelése
Nyomja a botkormányt ( ) a irányába felvétel közben ( ), majd a Start/Stop gombbal állítsa le a felvételt kiúsztatással.
Lejátszólisták készítése
KÉPEFFEKTUS AKTIVÁLÁSA : Nyomja a botkormányt ( a irányába felvétel közben vagy felvételi szünet módban. : Nyomja a botkormányt ( a irányába, majd a Start/Stop gombbal készítse el a fényképet.
) )
A kamerán olyan lejátszólistákat készíthet, amelyek lehetővé teszik a filmek egyszerű szerkesztését. Kiválaszthatja, hogy melyik jelenetek kerüljenek a listába, és meghatározhatja azok lejátszási sorrendjét, az eredeti felvétel módosítása nélkül. A jelenetek lejátszólistához való hozzáadása után válthat az eredeti felvételek és a lejátszólista között.
A jelenetek hozzáadása a lejátszólistához A lejátszólistához csak a kiválasztott jelenet, vagy az összes jelenet is hozzáadható egyszerre. (
20)
ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
DVD-RW • VR mód
Az eredeti indexképernyőn válassza ki ( , ) a lejátszólistához hozzáadni kívánt jelenetet. Ha minden jelenetet hozzá akar adni, nem szükséges egyiket sem kijelölnie. FUNC. (
21)
FUNC.
[ SZÁMLIST. HOZZÁAD] Kívánt lehetőség [IGEN] Jeleneteknek a lejátszólistából való törléséhez lapozzon a Jelenetek törlése című részhez ( 35).
44 • Videó
Váltás a lejátszólista jelenetei és az eredetik között (
FUNC. (
20)
21)
FUNC.
[
MOZGAT] Vigye ( , ) a narancsszínű jelet a jelenet új helyéhez* Nyomja le a gombot [IGEN]
ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
DVD-RW • VR mód
* A jelenet eredeti helye és a jel aktuális helye a képernyő alján látható.
FUNC. (
21)
FUNC.
[
Jelenetek megosztása
SZÁMLISTÁHOZ]*
* Az eredeti index képernyőn jelenik meg. A lejátszólistán az [ EREDETIHEZ] jelenik meg helyette. Eredeti indexképernyő (eredeti felvételek)
EREDETI
A jelenetek feloszthatók, a kívánt részek meghagyhatók, a nem kívánt részek pedig törölhetők. Ne feledje, hogy a jelenet kettéosztása a lejátszólistában semmilyen hatással nincs az eredetileg felvett jelenetre. ( ELLENŐRIZNI
LEJÁTSZÓLISTA Lejátszólista index képernyő
Lemez típusa:
DVD-RW • VR mód
Az eredeti index képernyőről váltson a lejátszólistára ( 45). A lejátszólista index-képernyőn válassza ki ( , ) a megosztani kívánt jelenetet.
A jelenetek áthelyezése a lejátszólistában
(
20)
ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
20)
DVD-RW • VR mód
Az eredeti index képernyőről váltson a lejátszólistára ( 45). A lejátszólista index-képernyőn válassza ki ( , ) a mozgatni kívánt jelenetet.
FUNC. (
21)
FUNC.
[ MEGOSZT] A jelenet lejátszása elindul A megosztás helyén szüneteltesse a lejátszást* Nyomja le a FUNC. [IGEN] gombot * Használhatja a következő ikonokat és a különleges lejátszási módokat ( 34), kivéve a jelenet átugrását a jelenet pontos helyének beállítására. A lassított lejátszáshoz szükséges a vezeték nélküli távirányító. / : Léptetés előre/hátra képkockánként.
Videó • 45
HU
Lemez lejátszása külső eszközön
MEGJEGYZÉSEK • A nagyon rövid jelenetek (2 mp-nél rövidebb) nem oszthatók fel. • Az új jelenet a megosztott jelenet után kerül a lejátszólistára.
Lemez lejátszása külső eszközön A lemez címének megváltoztatása
A lemezek formázása A DVD-RW lemezeket első használatuk előtt meg kell formázni, valamint akkor is, ha a „NEM FELISMERHETŐ ADAT” üzenetet kapja. A DVD-RW lemez megformázása olyankor is jól használható, ha ismételt használata céljából teljesen törölni szeretné a lemezt, vagy módosítani szeretné a lemez specifikációját. (
(
(
FUNC.
[ MENÜ]2 [ LEMEZMŰVELETEK] [LEMEZCÍM] Írja be a címet (legfeljebb 20 karakter)3 [BEÁLLÍT] [IGEN]
FUNC.
[ MENÜ] LEMEZMŰVELETEK] [ [LEMEZ INIC.] Válassza ki a lemez specifikációt* [IGEN] FUNC. **
FUNC. 2
3)
FONTOS A merevlemez formázása véglegesen töröl minden felvételt. Az elveszett eredeti felvételeket ebben az esetben nem lehet helyreállítani!
46 • Videó
20)
22)
22)
* Részletek a lemez specifikációról: A DVD-RW lemezek specifikációja. ( **Csak akkor zárja be a menüt, ha a képernyőn ismét megjelent a[ LEMEZMŰVELETEK] menü.
A DVD-RW típusú, VR módban rögzített lemezek címét a lezárásuk után is módosíthatja.
FUNC.
DVD-RW
FUNC. (
1
20)
ELLENŐRIZNI Lemez típusa:
A lemezt lezárása előtt megcímezheti1. A lemez címe a DVD lejátszók többsége esetében megjelenik az indexképernyőn, ha a lezárt lemezt lejátssza. A lemez címe megjeleníthető a [LEMEZINFORMÁCIÓ] menüpontban is ( 73).
Csak VR módban rögzített DVD-RW lemezek esetén. Egyéb esetben a FUNC. megnyomására közvetlenül megjelenik a beállítási menü képernyője. 3 Válassza ki egyenként a kívánt betűket, majd a címhez való hozzáadáshoz nyomja meg a gombot. Egy karakter visszatörléséhez válassza ki a [VISSZA] pontot, és nyomja meg a gombot.
FONTOS
A lemezek lezárása Ha a lemezt DVD lejátszóban, számítógép DVD lejátszójában vagy egyéb digitális eszközön szeretné lejátszani, akkor először le kell zárni. Ha a kameráról akarja a TV-készüléken lejátszani a felvételeket, nem szükséges a lemezt lezárnia. (
20)
ELLENŐRIZNI Működtesse a kamerát a hálózati tápegységről vagy egy teljesen feltöltött akkumulátorról. FUNC. (
22)
FUNC.
[ MENÜ]* [ LEMEZMŰVELETEK] [LEZÁR] [IGEN]** Nyomja le a gombot a jóváhagyást kérő képernyőn FUNC. * Csak VR módban rögzített DVD-RW lemezek esetén. Egyéb esetben a FUNC. megnyomására közvetlenül megjelenik a beállítási menü képernyője. **A lemez lezárása közben egy folyamatjelző látható.
• Ügyeljen rá, hogy a lemez lezárása normál szobahőmérsékleten történjen. Ha a túl magas hőmérséklet miatt a folyamat nem fejeződik be, hagyja a kamerát lehűlni, mielőtt folytatja a műveletet. • Helyezze a kamerát asztalra, vagy más hasonló, szilárd felületre mielőtt elkezdi a műveletet! A kamerát a formázási művelet során érő legkisebb ütés is adatvesztéshez vezethet (például asztalra helyezés, kábel kihúzása). • A művelet közben ne húzza ki az áramforrást. Ellenkező esetben a művelet megszakadhat, és végleges adatvesztés léphet fel. • A lemez típusától és specifikációjától függően előfordulhat, hogy a lemez lezárása után nem lehet megformázni azt, a felvételeket nem lehet szerkeszteni, illetve nem lehet új felvételeket rögzíteni a lemezen. • Ne zárjon le a kamerával olyan lemezeket, amelyeket más eszközzel rögzített.
MEGJEGYZÉSEK • A lemez lezárásához szükséges idő a rögzített jelenetektől és a lemezen hátralevő szabad hely nagyságától függ. • A lemez lezárása után jel látható a lejátszási képernyőn.
Videó • 47
HU
MEGJEGYZÉSEK
Külső egységeken való lejátszás A felvételeit tartalmazó lemez lezárása után az lejátszható lesz külső DVD eszközökön (a DVD-R, DVD-R DL vagy DVD-RW lemezekkel kompatibilis eszközökön). A még le nem zárt lemezeket nem lehet lejátszani külső DVD eszközön. Összefoglaló táblázat: 48. o. A különböző lemezekkel való kompatibilitásról az adott DVD lejátszó vagy meghajtó használati útmutatójában olvashat.
DVD LEJÁTSZÓN 1 Kapcsolja be a TV-t és a DVD lejátszót. 2 Helyezzen be a lezárt lemezt a DVD lejátszóba. 3 Az index képernyőn válassza ki a lejátszani kívánt jelenetet.
• A VR módban rögzített DVD-RW lemezeket csak VR kompatibilis DVD lejátszó-eszközökben lehet lejátszani. • A DVD készülék típusától függően előfordulhat, hogy nem tudja lejátszani a lemezt. • Lemez számítógépen történő lejátszásához a gépen telepítve kell lennie DVD lejátszó programnak is. DVD-R DL lemezek lejátszásához kétrétegű DVD lemezekkel kompatibilis DVD-meghajtóra van szükség.
Lezárás feloldása - További felvételek készítése lezárt lemezre Egy adott lemez lezárásának visszavonása után további felvételek rögzíthetők rá. (
SZÁMÍTÓGÉP DVD MEGHAJTÓJÁVAL 1 Helyezzen be a lezárt lemezt a DVD meghajtóba. 2 Indítsa el a DVD lejátszó szoftvert. Erről a DVD lejátszóprogram használati útmutatójában, illetve súgójában olvashat.
ELLENŐRIZNI Lemez típusa: DVD-RW • VIDEO mód• Lezárt Működtesse a kamerát a hálózati tápegységről vagy egy teljesen feltöltött akkumulátorról.
Korlátozások a lemezek lezárása után
DVD-R/DVD-R DL VIDEO módban DVD-RW VIDEO módban DVD-RW VR módban 1 2
További felvételek
Felvételek szerkesztése
A lemez formázása
A lemez lezárásának feloldása
–
–
–
–
1
– 2
Először vissza kell vonnia a lemez lezárását. Csak a lejátszólistában szereplő jelenetek oszthatók fel.
48 • Videó
20)
–
FUNC. (
22)
FUNC.
[ LEMEZMŰVELETEK] [FELOLDÁS] [IGEN]* Nyomja le a gombot a jóváhagyást kérő képernyőn
A lezárás visszavonására alkalmas lemezek DVD-R/ DVD-R DL VIDEO módban DVD-RW lemez VIDEO módban
FUNC. * A lemez lezárás feloldása közben egy folyamatjelző látható.
FONTOS
–
DVD-RW lemez VR módban
– Rögzíthet további jeleneteket még akkor is, ha a lemez lezárását nem vonja vissza.
• Ügyeljen rá, hogy a lemez lezárásának feloldása normál szobahőmérsékleten történjen. Ha a túl magas hőmérséklet miatt a folyamat nem fejeződik be, hagyja a kamerát lehűlni, mielőtt folytatja a műveletet. • Helyezze a kamerát asztalra, vagy más hasonló, szilárd felületre mielőtt elkezdi a műveletet! A kamerát a lezárási művelet visszavonása során érő legkisebb ütés is adatvesztéshez vezethet (például asztalra helyezés, kábel kihúzása). • A művelet közben ne húzza ki az áramforrást. Ellenkező esetben a művelet megszakadhat, és végleges adatvesztés léphet fel. • Ezen a kamerán csak a kamera által lezárt lemezek oldhatók fel.
HU
Videó • 49
Fényképek Ez a fejezet a fényképekről szól – a készítésükről, lejátszásukról és kinyomtatásukról.
Felvételi alapműveletek
Felvételi alapműveletek
Fényképek készítése
A memóriakártya első használata előtt formázza meg azt a kamerában ( 58).
(
20)
3
Tolja le az objektívvédő fedél kapcsolóját a jel felé a fedél kinyitásához.
4
Nyomja meg a Start/Stop gombot. • Ha a fókusz automatikus beállítása megtörtént, a jel zöldre vált, és egy vagy több AF keret jelenik meg. • A kép rögzítése közben a CARD hozzáférésjelző villog. • A vezeték nélküli távirányító PHOTO gomb megnyomásakor az élesség automatikus beállítása és rögzítése után fénykép készül. FONTOS
Vegye figyelembe a következőket, mialatt a kártyahozzáférés-jelzés ( ) látható a képernyőn, és ha a CARD hozzáférésjelző világít vagy villog. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy nagy ütésnek! - Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a / kapcsoló állását, és ne váltson működési módot.
1
Állítsa a / kapcsolót (állókép) állásba.
2
Állítsa a kapcsolót ON állásba, a kamera CAMERA módba állításához. A piros CAMERA jelzőlámpa kigyullad.
50 • Fényképek
MEGJEGYZÉSEK Ha a témát nem lehet automatikusan élesre állítani, a jelzés sárga színű lesz. Ilyenkor kézzel állítson élességet ( 40).
* A billentyűvel mozoghat a méret és minőségadatok között. A jobb sarokban látható szám megmutatja a jelenlegi képméret és minőség beállítások mellett rögzíthető képek hozzávetőleges számát.
A képméret és minőség kiválasztása A kamera JPEG tömörítéssel rögzíti a képeket a memóriakártyán. Általános szabályként azt mondhatjuk, hogy a nagyobb kép jobb minőségű. Az [LW 1152x648] mérettel 16:9 formátumú fényképeket készíthet. (
20)
Opciók Az alábbi táblázatban a képméretek, és a különböző kapacitású memóriakártyákra rögzíthető képek számai láthatók. FUNC. (
MEGJEGYZÉSEK • A memóriakártyán található képek számától függően (Windows: 1800 vagy több kép; Macintosh: 1000 vagy több kép), előfordulhat, hogy a képek nem másolhatók át számítógépre. Használjon kártyaolvasót. • A csatlakozás PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz nem fog működni, ha a kártyán 1800 vagy több kép van. A leghatékonyabb működés érdekében ne legyen több mint 100 kép a kártyán. • Állóképek nyomtatásakor használja a következő táblázatot a nyomtatott méretek kiválasztásához.
21)
FUNC.
[ L 1152x864] Kívánt képméret* Kívánt képminőség* FUNC.
HU Állóképek körülbelüli száma a memóriakártyán
Memóriakártya
128 MB
512 MB
Alapértelmezett érték
1 GB
1
Képminőség →
Képméret ↓ LW 1152x648
245
360
695
970
1435 2745
1945
2875
5490
L 1152x864
185
280
545
735
1115
215
1470
2235
4315
S 640x480
585
850
1530 2320 3355 6040
4645
6715
120852
1 2
: [SZUPERFINOM], : [FINOM], : [NORMÁL] Ez a rögzíthető képek száma. A képernyőn a hátralevő képek számának kijelzése azonban 9999 lesz.
Fényképek • 51
Lejátszási alapműveletek
Képméret
Javasolt felhasználás
LW 1152x648
16:9 oldalarányú fényképek nyomtatására. Széles fotópapír szükséges.
L 1152x864
Képek nyomtatása L méretig (9 x 13 cm) vagy levelezőlap méretig (10 x 14,8 cm).
S 640x480
Lejátszási alapműveletek Fényképek megtekintése
(
20)
E-mail mellékleteként vagy webhelyen történő felhasználáshoz.
A legutóbb készített kép törlése Az elkészült kép az ellenőrzése közben is törölhető, a [ELLENŐRZÉS] opciónál beállított időn belül (vagy rögtön a felvételkészítés után, ha az [ELLENŐRZÉS] beállítása [ KI]). (
20)
Miközben a képet közvetlenül az elkészítése után megjeleníti:
1
Nyomja a botkormányt ( irányba.
2
Válassza ki ( ) a [TÖRLI] opciót, majd nyomja meg a gombot.
52 • Fényképek
)a
1
Állítsa a / kapcsolót (állókép) állásba.
2
Fordítsa a kapcsolót ON állásba, majd a MODE irányába, és engedje el a kamera PLAY módba kapcsolásához. A zöld PLAY jelzőfény kigyullad.
3
A képek közötti váltáshoz használja a botkormányt (
).
Ugrás a képek között Kikereshet egy adott képet úgy is, hogy nem kell őket egyenként végiglapoznia.
A KÉPEK LÉPTETÉSE
Nyomja meg a botkormányt ( ) és tartsa lenyomva a képek közötti gyors lapozáshoz.
UGRÁS 10 VAGY 100 KÉPENKÉNT
- Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a / kapcsoló állását, és ne váltson működési módot. • A következők nem mindig jelennek meg helyesen: - Nem ezzel a kamerával rögzített fényképek - Számítógépen szerkesztett és onnan áttöltött képek - Olyan képek, amelyeknek a fájlnevét megváltoztatták
Diavetítés FUNC. (
1 Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez. 2 Nyomja a botkormányt ( ) a irányba.
21)
FUNC.
[ DIAVETÍTÉS] [START] • A kamera egymás után sorban megjeleníti a képeket. • Nyomja le a FUNC. gombot a diavetítés leállításához.
Index képernyő 3 Válassza ki ( )a[ 10 KÉPET UGRIK] vagy a [ 100 KÉPET UGRIK] pontot. 4 Ugorja át ( ) a kívánt számú képet, majd nyomja meg a gombot. A gomb újbóli megnyomásával elrejtheti a botkormány-segédet.
1
Nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába. Megjelenik az állóképek index képernyője.
2
Válasszon ki ( , ) egy képet. • Vigye a zöld keretet a megtekinteni kívánt képre. • Ha sok kép van, könnyebb lehet egész index oldalakon keresni. Nyomja a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a zöld keret az egész képernyőt befogja, majd lapozzon ( ) az index oldalak között. A zoom kar T irányba való nyomásával visszatérhet az egyképes kereséshez.
3
Nyomja meg a gombot. Az index képernyő helyett a kiválasztott kép jelenik meg.
FONTOS • Vegye figyelembe a következőket, mialatt a kártyahozzáférés-jelzés ( ) látható a képernyőn, és ha a CARD hozzáférésjelző világít vagy villog. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy nagy ütésnek!
Fényképek • 53
HU
A képek törlése egyenként
Fényképek nagyítása lejátszáskor
(
20)
Megtekintés közben a képet 5-szörös méretig felnagyíthatja. (
1
2
20)
Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. • A kamera 2-szeresére nagyítja a képet, és megjelenít egy keretet, amely jelzi a nagyított részlet helyét a képen. • A kép további nagyításához nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A 2-szeresnél kisebb nagyítási arány beállításához nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába. • A nem nagyítható képeket a ikon jelöli. Mozgassa ( , ) a keretet a képnek arra a részére, melyet felnagyítva akar látni. A nagyítás megszüntetéséhez nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik.
Képek törlése A memóriakártyán levő képek törölhetők. Törölheti a képeket egyesével vagy mindet egyszerre.
1
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2
Válassza ki ( képet.
3
Nyomja a botkormányt ( irányba.
4
Válassza ki ( ) a [TÖRLI] opciót, majd nyomja meg a gombot.
) a törölni kívánt )a
Minden kép törlése (
20)
FUNC. (
22)
FUNC.
[ MENÜ] [ ÁLLÓKÉP MŰVELET] [TÖRLÉS:MINDEN KÉP] [IGEN] FUNC.
FONTOS A képek törlésénél körültekintően járjon el. A törölt képek véglegesen elvesznek, nem állíthatók helyre.
MEGJEGYZÉSEK A memóriakártyán levő védett képek nem törölhetők.
54 • Fényképek
Opciók
További funkciók
További funkciók
[
EGYETLEN]
Alapértelmezett érték
Egy állókép rögzítése. [ SOROZATFELVÉTEL] , [ GYORS SOROZAT ] (gyors sorozatfelvétel)
Sorozatfelvétel és expozíció sorozat (felvételkészítési módok)
Képek sorozatát rögzíti a Start/Stop lenyomva tartása közben. A másodpercenként rögzített képek száma a következő oldalon látható: 55.
Ha felvételsorozatot készít egy mozgó témáról, vagy expozíciósorozatot három különböző expozícióval, akkor a felvétel után kiválaszthatja a legmegfelelőbbet. (
[ AEB] (automatikus expozíció sorozat)
20)
A kamera három különböző expozícióval (sötét, normál, világos, 1/2 Fé eltéréssel) készíti el a három képet, így kiválasztható a legjobb közülük.
ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló: (kivéve a [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén).
FUNC. (
21)
FUNC.
[ EGYETLEN] Kívánt lehetőség FUNC.
HU Egy sorozatban készíthető képek száma Másodpercenként rögzíthető képek száma
Egy sorozatban készíthető képek száma
Normál sebesség
2,5 kép
LW 1152x648, L 1152x864
20 kép
Nagy sebesség
4,2 kép
S 640x480
60 kép
A táblázat becsült értékeket tartalmaz, amelyek a felvételi körülményektől és a téma sajátosságaitól függően változhatnak. A másodpercenként elkészíthető képek száma kisebb lesz, ha megjelenik a (berázásra figyelmeztető ikon) a képernyőn.
Fényképek • 55
Opciók
SOROZATFELVÉTEL/ GYORS SOROZATFELVÉTEL
Alapértelmezett érték
[ BE:AiAF] (Módválasztó kapcsoló:
Nyomja le a Start/Stop gombot, és tartsa lenyomva. A élesség automatikus beállítása után a jelzés zöldre vált. A kamera addig folytatja a sorozatfelvételt, amíg nyomva tartja a gombot.
*,
)
A felvételi körülményektől függően a kamera a 9 AF keret közül automatikusan a legmegfelelőbbel állít élességet. [ BE:KÖZÉP] (Módválasztó kapcsoló:
AUTOMATIKUS EXPOZÍCIÓSOROZAT
*)
Ebben a módban egy fókuszkeret jelenik meg a képernyő közepén, és a kamera az élességet ide rögzíti. Ez olyankor hasznos, amikor biztosan tudni akarja, hová állítja a kamera az élességet.
Nyomja meg a Start/Stop gombot. A élesség automatikus beállítása után a jelzés zöldre vált. A kamera három, különböző expozíciós beállítással készített képet rögzít a memóriakártyán.
[
KI]
Válassza ezt az opciót, ha a azt szeretné, hogy a Start/Stop gomb megnyomásakor a felvétel azonnal elkészüljön.
Automatikus fókuszprioritás A fókuszprioritás aktiválása után a kamera csak az automatikus élességállítás után rögzíti a fényképet.
* Kivéve a [ esetén.
TŰZIJÁTÉK] felvételi program
FUNC.
(
20)
ELLENŐRIZNI Módválasztó kapcsoló állásban: A fókuszprioritás nem kapcsolható ki. Módválasztó kapcsoló állásban: A fókuszprioritás kikapcsolható, és kiválasztható az AF (autofókusz) keret is.
(
22)
FUNC.
[ MENÜ] [ KAMERA BEÁLLÍT] [FÓKUSZ-ELŐNY] Kívánt lehetőség FUNC.
MEGJEGYZÉSEK A [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén a fókuszprioritás automatikusan [ KI] van kapcsolva.
56 • Fényképek
Hisztogram és egyéb kijelzések A képek lejátszásakor megjeleníthető a hisztogram, valamint a felvételkészítéskor használt funkciók ikonjai. A hisztogram segítségével az állókép expozíciójának helyességét lehet ellenőrizni. A hisztogram jobb oldali részén a világos képpontok, a bal oldalán a sötét képpontok számát lehet látni. Az a kép, amelynek hisztogramján a csúcs jobbra esik, relatívan világos kép; amelyiknek pedig balra, az viszonylag sötét.
1
A jelölések, a ikon és az AF keretek az élesség rögzítésekor mindenképpen megjelenik.
Fényképek védelme A memóriakártyán levő képeket védheti véletlen törlés ellen. (
20)
FUNC. (
21)
Képpontok
FUNC.
[
VÉDELEM]
Nyomja le:
[ VÉDELEM]: Megjelenik a képernyő a képek kiválasztásához. Sötét részek
Világos részek
MEGJEGYZÉSEK Az elkészült kép hisztogramja megjeleníthető az ellenőrzése során, a [ELLENŐRZÉS] opciónál beállított időn belül (vagy rögtön a felvételkészítés után, ha a [ELLENŐRZÉS] beállítása [ KI]). A hisztogram kikapcsolható a DISP. megnyomásával.
A KIJELZÉSEK BEKAPCSOLÁSA A DISP. gomb többszöri megnyomásával a kijelzési módot váltogathatja az alábbiak szerint: • Minden kijelzés bekapcsolva • Minden kijelzés kikapcsolva1
A KÉPKIVÁLASZTÓ KÉPERNYŐN 1 Válassza ki ( ) a védeni kívánt képet. 2 Az állókép védéséhez nyomja meg a gombot. Megjelenik a ikon a képernyő alján, és a kép írásvédetté válik. A újbóli megnyomásával feloldhatja a védelmet. 3 Az 1-2 lépések ismétlésével újabb képeket védhet, a FUNC. kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből. FONTOS A memóriakártya formázása ( 58) minden képet töröl, az írásvédetteket is.
• Minden kijelzés bekapcsolva • Csak általános kijelzések (hisztogram és információs ikonok kikapcsolva) • Minden kijelzés kikapcsolva Fényképek • 57
HU
Használhatja a következő funkciókat is...
A memóriakártya formázása Akkor formázza meg a memóriakártyát, ha először használja a kamerával, vagy ha törölni szeretne róla minden képet.
Opciók [FORMÁZÁS] Törli a fájlok nyilvántartását, de a tárolt adatokat fizikailag nem. [TELJES FORMÁZÁS] Minden adatot töröl.
(
20)
FUNC. (
22)
FUNC.
[ MENÜ] [ ÁLLÓKÉP MŰVELET] [KÁRTYA INIC.] Válassza ki a Kártya formázása módját [IGEN]* FUNC. * A megnyomásával félbeszakíthatja a formázási műveletet. A memóriakártya ilyenkor is használható lesz, és az összes kép törlődik róla.
FONTOS A memóriakártya inicializálása minden képet töröl, az írásvédetteket is. Az elveszett eredeti felvételeket ebben az esetben nem lehetséges helyreállítani!
58 • Fényképek
A kamera következő funkciói filmfelvételkor és állóképek készítésekor is használhatók. A használatukról és beállításukról már korábban írtunk, így ha szükséges, keresse ki a leírásukat a korábbi fejezetekben. • Gyorsindítás ( 32) • Zoom ( 30) • Különleges téma felvételi programok ( 36) • Rugalmas felvételi programok ( 38) • LCD video megvilágítás ( 39) • Időzítő ( 39) • Kézi élességállítás ( 40) • Kézi expozíció beállítás ( 41) • Fehér-egyensúly ( 41) • Képeffektusok ( 42) • Digitális effektusok ( 43)
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása Közvetlen nyomtatás A kamerát közvetlenül csatlakoztathatja bármilyen PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz.Egy nyomtatási előrendelésben előre bejelölheti a kinyomtatni kívánt képeket, és beállíthatja egyenként a példányszámukat is ( 62).
Canon nyomtatók: SELPHY CP, DS és ES nyomtatók, valamint Pictbridge logoval ellátott tintasugaras nyomtatók.
A kamera csatlakoztatása a nyomtatóhoz (
1
Helyezze be a nyomtatni kívánt képeket tartalmazó memóriakártyát.
2 3
Kapcsolja be a nyomtatót.
20)
a nyomtatóhoz. Ilyen esetben húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Kis idő múlva kapcsolja be őket újra, állítsa a kamerát módba, és csatlakoztassa újra a nyomtatóhoz. • Ha a következő műveletek egyike közben csatlakoztatja a kamerát a nyomtatóhoz, akkor nem fogja felismerni: - Összes állókép törlése - Minden átviteli előrendelés törlése - Minden nyomtatási előrendelés törlése
MEGJEGYZÉSEK • A nem nyomtatható képeket a ikon jelöli. • Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. • További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál.
Nyomtatási beállítások A kamerán beállíthatja a nyomtatási példányszámot és egyéb nyomtatási paramétereket. A beállítható paraméterek a nyomtató típusától is függenek.
HU
Csatlakoztassa a kamerát a nyomtatóhoz a mellékelt USB kábellel. • Lásd: PC csatlakoztatási ábra, ( 66). • Megjelenik a ikon, majd átvált -ra. FONTOS
• Ha a ikon több mint 1 percig villog vagy ha a nem jelenik meg, akkor a kamera csatlakoztatása nem megfelelő
Fényképek • 59
Opciók
[
[PAPÍR]
] (Dátumnyomtatás)
Válasszon: [BE], [KI] vagy [ALAPÉRT.].
[ PAPÍRMÉRET]: A beállítható papírméretek a nyomtató típusától is függenek.
[
] (Nyomtatási effektusok)
A nyomtatási effektusok olyan nyomtatók esetén használhatók, amelyek kompatibilisek az Image Optimize funkcióval, és így jobb minőségű nyomatokat tudnak előállítani. Válasszon: [BE], [KI] vagy [ALAPÉRT.]. Canon inkjet nyomtatók és SELPHY DS nyomtatók: Választható opciók: [VIVID], [NR] és [VIVID+NR].
[ PAPÍRTÍPUS]: Válasszon: [FOTÓ], [GYORS FOTÓ], [NORMÁL] vagy [ALAPÉRT.]. [ ELRENDEZÉS]: Válassza az [ALAPÉRT.]-et, vagy a következő lapelrendezések közül az egyiket. [KERETTEL]: A teljes képet az eredeti méretben nyomtatja ki. [KIFUTÓ]: Kinagyítja a képet úgy, hogy az illeszkedjen a papír szélességéhez és magasságához. Ilyenkor a kép felső, alsó vagy oldalsó széléből egy kis rész lemaradhat. [2-SZEREZ], [4-SZEREZ], [8-SZOROZ], [9-SZEREZ], [16-SZOROZ]: Információk a következő oldalon: 60.
[
] (Példányszám)
Válassza ki a példányszámot 1 és 99 között.
MEGJEGYZÉSEK A nyomtatási beállítások és az [ALAPÉRT.]-ékek a nyomtató típusától függenek. További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál.
Több kép nyomtatása egy oldalra [2-SZEREZ], [4-SZEREZ] stb. Canon nyomtatók használatakor ugyanazt a képet több példányban is kinyomtathatja ugyanarra az oldalra. A következő táblázatban a javasolt példányszámokat láthatja a [ PAPÍRMÉRET] beállítástól függően. [
PAPÍRMÉRET] →
[5,4×8,6]
[9 x 13 cm]
[10 x 14,8 cm]
[A4]
-
-
2, 4, 9 vagy 161
4
Canon nyomtató ↓ Inkjet nyomtatók SELPHY DS SELPHY CP
2, 4 vagy 82
2 vagy 4
2 vagy 4
-
SELPHY ES
3
2 vagy 4
2 vagy 4
-
1 2
2, 4 vagy 8
Nyomtathat öntapadó címkéket tartalmazó lapokra is. Ha az [ALAPÉRT.] beállítással alkalmaz széles formátumú fotópapírt, akkor használhatja a [2-SZEREZ] és [4-SZEREZ] beállításokat is. 3 A [8-SZOROZ] beállítás esetén nyomtathat speciális, öntapadó címkéket tartalmazó lapokra is.
60 • Fényképek
Nyomtatás a beállítások módosítása után
A NYOMTATÁS FÉLBESZAKÍTÁSA 1 Nyomtatás közben nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki ( ) az [OK] opciót, majd nyomja meg a gombot.
NYOMTATÁSI HIBÁK
1
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a gombot a megjelenítéséhez.
2
Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. Megjelenik a nyomtatásbeállítások menüje.
Papírbeállítások Aktuális papírbeállítások (papírméret, papírtípus és lapelrendezés)
Példányszám Nyomtatási effektus Dátumnyomtatás
3
A nyomtatás beállítási menüben válassza ki ( , ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja meg a gombot.
4
Válassza ki ( ) a kívánt opciót, majd nyomja meg a gombot.
5
Válassza ki ( , ) a [NYOMTAT] opciót, és nyomja meg a gombot. • Elindul a nyomtatás. A nyomtatás végeztével a kamera kilép a beállítási menüből. • A nyomtatás folytatásához válasszon ki ( ) további képeket.
Ha hiba történik nyomtatás közben, hibaüzenet jelenik meg ( 82). - Canon PictBridge-kompatibilis nyomtató esetén: A leírás szerint oldja meg a problémát. Ha a nyomtatás nem folytatódik automatikusan, válassza ki a [FOLYTATÁS] pontot, és nyomja meg a gombot. Ha a [FOLYTATÁS] nem választható ki, válassza a [STOP] lehetőséget, nyomja meg a gombot, és próbálja újra a nyomtatást. További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál. - Ha a hiba továbbra is fennáll, és a nyomtatás nem indul el, húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót is. Kis idő múlva kapcsolja be őket újra, állítsa a kamerát módba, és csatlakoztassa újra a nyomtatóhoz.
A NYOMTATÁS BEFEJEZÉSE UTÁN Húzza ki a kábelt a kamerából és nyomtatóból, és kapcsolja ki a kamerát.
FONTOS • A következő állóképeknél előfordulhat, hogy nem lehet őket kinyomtatni a PictBridge-kompatibilis nyomtatóval. - Számítógépen létrehozott vagy módosított, és a memóriakártyára másolt képek - A kamerával készített, de számítógépen szerkesztett képek - Olyan képek, amelyeknek a fájlnevét megváltoztatták - Nem ezzel a kamerával rögzített fényképek • Nyomtatás közben figyeljen a következőkre:
Fényképek • 61
HU
- Ne kapcsolja ki a kamerát vagy a nyomtatót. - Ne állítsa át a / kapcsolót. - Ne húzza ki az USB kábelt. - Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. • Ha az „ELFOGLALT.” üzenet nem tűnik el, húzza ki az USB kábelt, majd kis idő múlva dugja vissza.
Nyomtatási előrendelések Egy nyomtatási előrendelésben előre bejelölheti a kinyomtatni kívánt képeket, és beállíthatja egyenként a példányszámukat is. Később könnyedén kinyomtathatja a rendelést a kamerát PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva ( 59). Ilyen módon összesen 998 képet jelölhet meg.
A képek kijelölése nyomtatásra (Nyomtatási előrendelés) (
A példányszám a rendelési ikon melletti négyzetben narancssárga színben megjelenik. 3 Állítsa be ( ) a kívánt példányszámot, majd nyomja meg a gombot. A nyomtatási előrendelés visszavonásához állítsa ( ) a példányszámot 0-ra. 4 Az 1-3 lépések ismétlésével újabb képeket jelölhet meg, a FUNC. kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
Az előrendelésre beállított képek kinyomtatása ( FUNC. (
Csatlakoztassa a kamerát a nyomtatóhoz a mellékelt USB kábellel. Lapozzon a PC csatlakoztatási ábra ( 66) című részhez.
2
Nyissa meg a nyomtatásbeállítások menüjét. FUNC. [ MENÜ] [ NYOMTAT] Megjelenik a nyomtatásbeállítások menüje. Megjelenik a „NYOMTATÁSI SOR BEÁLL” üzenet, ha közvetlen nyomtatási funkcióval rendelkező nyomtatót csatlakoztat, és nyomtatási előrendelések beállítása nélkül választja ki a [ NYOMTAT] opciót.
3
Válassza ki ( , ) a [NYOMTAT] opciót, és nyomja meg a gombot. Elindul a nyomtatás. A nyomtatás végeztével a kamera kilép a beállítási menüből.
A nyomtatási rendelést még az USB kábel csatlakoztatása előtt állítsa be. FUNC. (
21)
FUNC.
[
NYOMTATÁS]
Nyomja le:
: Megjelenik a képernyő a képek kiválasztásához.
A KÉPKIVÁLASZTÓ KÉPERNYŐN 1 Válassza ki ( ) a képet, amelyet nyomtatásra meg szeretne jelölni. 2 Nyomja le a gombot a nyomtatási rendelés feladásához.
62 • Fényképek
22)
1 20)
ELLENŐRIZNI
20)
MEGJEGYZÉSEK • A nyomtató típusától függően bizonyos nyomtatási beállításokat módosítani lehet a 3. lépés előtt ( 59). • Nyomtatás törlése/Nyomtatási hibák ( 61). • Nyomtatás újraindítása: Lépjen be a nyomtatási beállítás menübe a 2. lépésben leírtak szerint. A nyomtatás beállítás menüben válassza a [ÚJRAKEZD]* pontot, és nyomja meg a gombot. A hátralevő képeket még kinyomtatja a nyomtató. A nyomtatás nem indítható újra, ha az előrendelési beállításokat megváltoztatta, vagy előrendelésre kiválasztott képet törölt közben. * Ha az előrendelést az első kép után megszakította, itt a [NYOMTAT] menüpont jelenik meg.
Minden nyomtatási előrendelés törlése (
20)
FUNC. (
22)
FUNC.
[ MENÜ] [ ÁLLÓKÉP MŰVELET] [ MINDENT TÖRÖL] [IGEN]
HU
FUNC.
Fényképek • 63
Külső eszközök csatlakoztatása Ez a fejezet leírja, hogyan csatlakoztassa a kamerát külső eszközökhöz, például TV-hez, képmagnetofonhoz vagy számítógéphez.
Csatlakoztatás TV-hez, illetve képmagnetofonhoz
Csatlakoztatás TV-hez, illetve képmagnetofonhoz AV csatlakozó A beépített hangszóró néma lesz, ha csatlakoztatja az STV-250N sztereó videokábelt.
Hajtsa ki az LCD panelt.
Csatlakoztatási diagramok Csatlakoztatáshoz kapcsoljon ki minden eszközt, és olvassa el a kamerához hozzákapcsolni kívánt eszköz használati útmutatóját is.
Csatlakozó a kamerán
Összekötő kábel
1 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
Csatlakozó az eszközön
) TV-hez vagy képmagnetofonhoz az AV csatlakozóval.
STV-250N sztereó videokábel (mellékelve)
sárga
VIDEO
fehér
AUDIO
piros
2 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
L
R
) SCART csatlakozóval rendelkező TV-hez vagy képmagnetofonhoz. Először csatlakoztasson egy SCART adaptert a TV vagy képmagnetofon SCART csatlakozójába, majd csatlakoztassa az STV-250N sztereó videokábelt az adapterbe. piros STV-250N sztereó videokábel (mellékelve)
64 • Külső eszközök csatlakoztatása
fehér sárga SCART adapter (külön megvásárolható)
Lejátszás a TV képernyőjén
Felvétel másolása külső video felvevő eszközre
Ez a szakasz arról szól, hogyan játszhatja le az állóképeket vagy a lemezt a kamerával a TV képernyőjén. Külső DVD eszközzel való lejátszáshoz olvassa el a Lemez lejátszása külső eszközön című fejezetet ( 46). (
20)
ELLENŐRIZNI
Ha a kamerát képmagnetofonhoz vagy más digitális video eszközhöz csatlakoztatja, akkor lehetőség van a felvételek átmásolására. (
20)
Csatlakoztatás
A kamera csatlakoztatása előtt válassza ki a TV-nek megfelelő [TV-TÍPUS] beállítást ( 75).
Csatlakoztassa a kamerát az eszközhöz az előző, Csatlakoztatási diagramok című fejezet egyik ábrája szerint. ( 64).
Csatlakoztatás
Felvételkészítés
Csatlakoztassa a kamerát a televízióhoz az előző, Csatlakoztatási diagramok című fejezet egyik ábrája szerint. ( 64).
1
Csatlakoztatott eszköz: Helyezzen be egy üres kazettát vagy lemezt, majd állítsa a készüléket felvételi szünet üzemmódba.
2
Ez a kamera: Keresse meg az átmásolni kívánt jelenetet, és kevéssel a kezdete előtt állítsa lejátszási szünet módba a kamerát.
3
Ez a kamera: Folytassa a videó lejátszását.
4
Csatlakoztatott eszköz: Indítsa el a felvételt, ha az átmásolni kívánt jelenet megkezdődött. Állítsa meg a felvételt, ha a másolás a végéhez ért.
5
Ez a kamera: Állítsa meg a lejátszást.
Lejátszás
1
2
Kapcsolja be a kamerát és a TV-t vagy a képmagnetofont. A TV-készüléken: válassza ki azt a video bemeneti csatornát, melyhez a kamera csatlakoztatva van. A képmagnetofonon: válassza ki a külső video bemeneti csatornát (általában LINE IN). Kezdje el a videók ( 33) vagy a fényképek ( 52) lejátszását. MEGJEGYZÉSEK
• Kapcsoljon ki minden eszközt, mielőtt a csatlakoztatásokat megkezdi. • A beépített hangszóró néma lesz, ha csatlakoztatja az STV-250N sztereó videokábelt. • Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. • Olvassa el a TV használati útmutatóját is.
MEGJEGYZÉSEK • Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. • Alaphelyzetben a kamera kijelzései is láthatók lesznek a képernyőn, de a kijelzési módot megváltoztathatja a DISP. többszöri megnyomásával ( 35).
Külső eszközök csatlakoztatása • 65
HU
Csatlakoztatás számítógéphez
Csatlakoztatás számítógéphez USB csatlakozó Hajtsa ki az LCD panelt.
Megjegyzés: Ne használja a kamerát külső meghajtóként, ha a számítógépen lemezt hoz léte.
PC csatlakoztatási ábra Csatlakozó a kamerán
Összekötő kábel
Csatlakozó az eszközön
1 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) USB porttal rendelkező számítógéphez vagy PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz.
USB kábel (mellékelve)
Corel Application Disc - Videók lejátszása/szerkesztése, egyéb lemezműveletek A mellékelt Corel Application Disc CDROM olyan szoftvert tartalmaz, mellyel videofilmeket játszhat le (SD és HD szabványúakat), a filmeket átmásolhatja a számítógépre, könnyen szerkesztheti őket, lemezeiről másolatot készíthet, melyeknek tartalmát kívánsága szerint alakíthatja is stb. További részleteket a Corel Application Disc lemezen található Útmutató a telepítéshez és a használathoz talál.
66 • Külső eszközök csatlakoztatása
Fényképek átvitele - Közvetlen adatátvitellel A mellékelt USB kábellel és (a DIGITAL VIDEO Solution Disk lemezen található) szoftverrel az állóképek egyszerűen átvihetők a számítógépre.
Előkészületek Telepítse a szoftvert, mielőtt a fényképezőgépet első alkalommal csatlakoztatja a számítógéphez. (Csak Windows felhasználóknak: A CameraWindow automatikus indítását is ki kell választania.) Ettől kezdve
a kamera és a számítógép csatlakoztatása után (2. és 3. lépés) közvetlenül az állóképek átvitelét kezdheti ( 67). 1 Telepítse a mellékelt Digital Video szoftvert. Részleteket a PDF formátumú Digitális video szoftver útmutató A Digital Video szoftver telepítése című részében talál.
2 3
Állítsa a kamerát
módba.
Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez az USB kábellel. • Lapozzon a PC csatlakoztatási ábra ( 66) című részhez. • Megjelenik a közvetlen átviteli menü a kamera képernyőjén.
AZ ELSŐ CSATLAKOZTATÁS WINDOWS ESETÉN Csak Windows felhasználóknak: A kamera és a számítógép első csatlakoztatásakor be kell állítania a CameraWindow automatikus indítását. Részleteket a PDF formátumú Digitális video szoftver útmutató A kamera csatlakoztatása a számítógéphez című részében talál. FONTOS • Amíg a kártyahozzáférés-jelző (CARD) világít vagy villog, a következő szabályokat vegye figyelembe. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy nagy ütésnek! - Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. - Ne húzza ki az USB kábelt. - Ne kapcsolja ki a kamerát vagy a számítógépet. - Ne változtassa meg a / kapcsoló állását, és ne váltson működési módot.
• A szoftvertől és a számítógép specifikációjától és beállításaitól függően előfordulhat, hogy a működés nem lesz megfelelő. • Ha a számítógépen szeretné használni a képeket, először készítsen róluk másolatot. A szerkesztéshez a másolatokat használja, ne az eredetiket. • Ha a következő műveletek egyike közben csatlakoztatja a kamerát a számítógéphez, akkor nem fogja felismerni: - Memóriakártyán levő állóképek törlése - Minden átviteli előrendelés törlése - Minden nyomtatási előrendelés törlése
MEGJEGYZÉSEK • Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. • Olvassa el a számítógép használati útmutatóját is. • Windows Vista, Windows XP és Mac OS X felhasználók: A kamera a normál Picture Transfer Protocol (PTP) képátviteli szabvány segítségével másolja át a (JPEG tömörítésű) képeket, és ehhez elég az USB kábellel csatlakoztatni a kamerát a számítógéphez, a mellékelt szoftver telepítése nem szükséges.
A képek átvitele [
MINDEN KÉP]
Az összes képet átmásolja. [
ÚJ KÉPEK]
Csak az új, még át nem másolt képek átvitele. [
ÁTVITELI PARANCSOK]
Az átviteli előrendeléssel megjelölt képeket másolja át ( 68). [
VÁLASZT ÉS ÁTVISZ]
Kiválaszthatók az átmásolni kívánt képek.
Külső eszközök csatlakoztatása • 67
HU
[
• [ VÁLASZT ÉS ÁTVISZ]: A kiválasztott kép áttöltődik és megjelenik a számítógépen. Válassza ki ( ) a további, áttölteni kívánt képeket. • [ HÁTTÉRKÉP]: A kiválasztott kép áttöltődik és megjelenik a számítógépen, mint háttérkép az Asztalon. • A FUNC. gombbal visszatérhet az átviteli menühöz.
HÁTTÉRKÉP]
A kiválasztott képet átmásolja és beállítja a számítógépen háttérképnek.
MEGJEGYZÉSEK
AUTOMATIKUS ÁTVITELI LEHETŐSÉGEK
A[ MINDEN KÉP], [ ÚJ KÉPEK] vagy [ ÁTVITELI PARANCSOK], választása esetén a kamera minden releváns képet átmásol a számítógépre egy menetben, és a képek indexképei megjelennek a képernyőn. 1 Válassza ki ( ) a kívánt átviteli opciót, majd nyomja meg a gombot.
Ha a kamera a számítógéphez van kapcsolva, és a képkiválasztó képernyő látszik, akkor az átviteli menühöz a FUNC. gombbal térhet vissza.
Átviteli előrendelések Előre megjelölhetők azok a képek, amelyeket át szeretne másolni a számítógépre. Ilyen módon összesen 998 képet jelölhet meg.
2
Válassza ki ( ) az [OK] opciót, majd nyomja meg a gombot. • A kamerán újra megjelenik az átviteli menü. • Az átvitel félbeszakításához válassza ki ( ) a [MÉGSE] pontot, és nyomja meg a , vagy a FUNC. gombot.
KÉZI ÁTVITELI LEHETŐSÉGEK A[ VÁLASZT ÉS ÁTVISZ] vagy [ HÁTTÉRKÉP] választásakor: 1 Válassza ki ( ) a kívánt átviteli opciót, majd nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki ( ) az átvinni kívánt képet, majd nyomja meg a gombot.
68 • Külső eszközök csatlakoztatása
(
20)
Átvitelre szánt képek kijelölése (Átviteli előrendelés) ELLENŐRIZNI Az átviteli előrendelést még a kamera csatlakoztatása előtt állítsa be. FUNC. (
21)
FUNC.
[ ÁTV. PARANCS] Nyomja le: : Megjelenik a képernyő a képek kiválasztásához.
A KÉPKIVÁLASZTÓ KÉPERNYŐN 1 Válassza ki ( ) a képeket, amelyeket átvitelre meg szeretne jelölni. 2 Nyomja le a gombot az átviteli rendelés feladásához. Megjelenik egy pipa jel ( ) az átviteli rendelés ikonja mellett. Nyomja le a gombot újra az átviteli rendelés törléséhez. 3 Az 1-2 lépések ismétlésével újabb képeket jelölhet meg, a FUNC. kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
Minden átviteli előrendelés törlése FUNC. (
22)
FUNC.
[ MENÜ] [ ÁLLÓKÉP MŰVELET] [ MINDENT TÖRÖL] [IGEN] FUNC.
HU
Külső eszközök csatlakoztatása • 69
További információk Ez a fejezet egy hibakeresési segédletet, a hibaüzenetek leírását, karbantartási tippeket és egyéb információkat tartalmaz.
Melléklet: A menüpontok listája
Melléklet: A menüpontok listája A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. Az egyes menüpontok kiválasztásáról az A menük használata ( 21) című részben olvashat. Az egyes funkciók részletes leírását a megadott oldalon találja. Az oldalhivatkozás nélküli pontok magyarázata a táblázat alatt található. FUNC. Menu Beállítás menü
FUNC. Menu Menüpont
CAMERA
Beállítások
PLAY
Felvételi programok1
[ AE-PROGRAM], [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE], [ PORTRÉ], [ SPORT], [ ÉJSZAKAI], [ HÓ], [ TENGERPART], [ NAPLEMENTE], [ SZPOTFÉNY], [ TŰZIJÁTÉK]
z
z
–
–
36
Fehéregyensúly1
[ [
z
z
–
–
41
Képeffektusok1
[ KÉPEFFEKTUS KI], [ ÉLÉNK EFFEKTUS], [ SEMLEGES EFFEKTUS], [ LÁGY BŐR RÉSZLET]
z
z
–
–
42
LCD video megvilágítás
[ [
z
z
–
–
39
Digitális effektusok1
[ [ [ [
DIG EFF KI], [ ÚSZTATÁS], TÖRÖL], [ FEK-FEH], SZÉPIA], [ MŰVÉSZET], MOZAIK]
z
–
–
–
43
[ [
DIG EFF KI], [ SZÉPIA]
–
z
–
–
AUTOMATIKUS], [ NAPFÉNY], FEHÉR IZZÓ], [ BEÁLLÍT]
LCD LIGHT KI], LCD LIGHT BE]
FEK-FEH],
Felvételi mód
[ JÓ MINŐSÉG], [ NORMÁL LEJÁTSZ], [ HOSSZANJÁTSZÓ]
z
–
–
–
30
Felvételkészítési mód1
[ [ [
–
z
–
–
55
EGYETLEN], SOROZATFELVÉTEL], GYORS SOROZAT], [
70 • További információk
AEB]
FUNC. menü (folytatás) Menüpont Képméret/képminőség
Beállítások Méret: [LW 1152x648], [L 1152x864], [S 640x480]
CAMERA
PLAY
–
z
–
–
51
Minőség: [ SZUPERFINOM], [ FINOM], [ NORMÁL] [
SZÁMLISTÁHOZ]2
–
–
–
z
–
45
[
EREDETIHEZ]3
–
–
–
z
–
45
[MIND.JLNET], [EGY JELENET], [MÉGSE]
–
–
z
–
44
[ SZÁMLIST. HOZZÁAD]2 [
MOZGAT]3
–
–
–
z
–
45
[
MEGOSZT]3
–
–
–
z
–
45
[
TÖRLÉS]4
[NEM], [IGEN]
–
–
z
–
35
–
–
z
–
34 53
[HANGERŐ]5 [DIAVETÍTÉS]
–
–
–
–
z
[VÉDELEM]
–
–
–
–
z
57
[NYOMTATÁS]
[
–
–
–
z
62
[ÁTV. PARANCS]
–
–
–
–
z
68
1 2 3 4 5
0] - [
99] PLD
Csak a mód kapcsoló állásában. Csak az eredeti index képernyőn DVD-RW lemezekkel VR módban. Csak a lejátszólista index képernyőn DVD-RW lemezekkel VR módban. Csak az index képernyőn DVD-RW lemezekkel VR módban. Csak lejátszásban érhető el.
HU
További információk • 71
A kamera beállításai (összetett zoom, képstabilizátor stb.)
KAMERA BEÁLLÍTÁS Menüpont [A. LASSÚZÁR]1
[
BE], [
[ZOOM TÍPUS]
[ [
OPTIKAI], [ DIGITÁLIS]
[ZOOM SEB.]
[ [
KI] ADVANCED]3,
VÁLTOZÓ], [ 3. SEBESSÉG], 2. SEBESSÉG], [ 1. SEBESSÉG]
[FÓKUSZ-ELŐNY]2
[
BE:AiAF], [
[ELLENŐRZÉS]
[ [
KI], [ 2 sec], [ 6 sec], [ 8 sec], [
BE:KÖZÉP], [
[KÉP-STABIL.]2
[
BE
[SZÉLESVÁSZNÚ]
[
BE], [
[IDŐZÍTŐ]
[
BE
[SZÉLSZŰRŐ]2
[
AUTOMATIKUS], [
1 2 3
CAMERA
Beállítások
], [
4 sec], 10 sec]
KI]
KI] ], [
KI] KI
]
KI]
z
z
–
z
–
30
z
z
31
–
z
56
–
z
–
z
–
–
z
–
–
z
z
39
z
–
–
Csak vagy felvételi program esetén elérhető (csak [ AE-PROGRAM] felvételi programban). Csak a mód kapcsoló állásában. [ ADVANCED] amikor a [SZÉLESVÁSZNÚ] [ KI] van kapcsolva.
[A. LASSÚZÁR]: A kamera automatikusan hosszú záridőt használ, hogy gyenge megvilágításban is megfelelően világos legyen a felvétel. • A kamera 1/25 másodperces időt használ (1/12 módban). • Ha a képen a témát „csóva” követi, kapcsolja a beállítást [ KI]. • Ha megjelenik a (berázásveszély) ikon, akkor a kamera stabilizálása javasolt (helyezze pl. állványra). [ELLENŐRZÉS]: Beállítja, mennyi időre jelenjen meg a fénykép az elkészítése után. • Ez a menüpont nem elérhető, ha a felvételkészítési mód ( 55) [ SOROZATFELVÉTEL], [ GYORS SOROZAT] vagy [ AEB]. • Ha a kép ellenőrzése közben megnyomja a DISP. gombot, akkor az a képernyőn marad tetszőleges ideig. A normál kijelzéshez való visszatéréshez nyomja le a Start/Stop gombot. [KÉP-STABIL]: A képstabilizátor még legnagyobb tele állásban is semlegesíti a kamera remegését. • A képstabilizátort a normál használat közben jelentkező átlagos remegés kiküszöbölésére tervezték. • A képstabilizátor esetleg nem hatásos gyenge fényben a [A. LASSÚZÁR] [ BE] állapotában és az [ ÉJSZAKAI] felvételi programmal. • A képstabilizátor nem kapcsolható ki, ha az üzemmód-választó kapcsoló állásban van. • Állvány használata esetén érdemes a képstabilizátort [ KI]-kapcsolni. [SZÉLESVÁSZNÚ]: A kamera a képfelvevő elem teljes szélességét kihasználja, így nagy felbontású 16:9-es felvételek lehetségesek. • Mivel a kamera kijelzői 16:9 képarányúak, a 4:3 arányú felvételkészítés választása esetén a kép a kijelző közepén fog megjelenni fekete sávokkal a két oldalán.
72 • További információk
• A szélesvásznú felvételek lejátszása: A WSS rendszerrel kompatibilis televíziók automatikusan átkapcsolnak széles formátumú (16:9) módba. Ha ez nem történik meg, manuálisan kell átkapcsolnia a TV-készüléket. A hagyományos TV-készüléken (4:3) történő lejátszáshoz használja a megfelelő [TV-TÍPUS] beállítást ( 75). [SZÉLSZŰRŐ]: Aktiválásakor a kamera csökkenti a szél zaját kültéri felvételek esetén. • A szélszűrő nem kapcsolható ki, ha az üzemmód-választó kapcsoló állásban van. • A szélzajjal együtt a kamera egyes alacsony frekvenciájú hangokat is tompít. Ha a környezetben nincs szél vagy ha az alacsony frekvenciájú hangokat is rögzíteni szeretné, kapcsolja ki a szélzajcsökkentést [ KI ]. Lemezműveletek (formázás, lezárás stb.)
LEMEZMŰVELETEK Menüpont
Beállítások
CAMERA
PLAY
[LEMEZINFORMÁCIÓ] –
z
z
–
[LEMEZ INIC.]1
[VIDEO], [VR], [MÉGSE]
z
z
46
[LEZÁR]
[NEM], [IGEN]
–
z
47
[FELOLDÁS]2
[NEM], [IGEN]
–
z
48
[FILMTÖRLÉS:MIND]3
[NEM], [IGEN]
–
z
35
[LISTA TÖRLÉSE]4
[NEM], [IGEN]
–
z
35
[LEMEZCÍM]
–
–
z
46
1 2 3 4
Csak DVD-RW lemezekkel használható. Csak lezárt DVD-RW lemezzel VIDEO módban elérhető. Csak az eredeti index képernyőn DVD-RW lemezekkel VR módban. Csak a lejátszólista index képernyőn DVD-RW lemezekkel VR módban.
[LEMEZINFORMÁCIÓ]: Egy információs képernyőt jelenít meg a lemez részletes adataival. • A lemezinformáció tartalmazza a lemez címét, a lemez típusát (DVD-R, DVD-R DL vagy DVD-RW), a lemez specifikációját (VIDEO mód vagy VR mód), és egy ikont aszerint, hogy a lemez le van-e zárva ( ). Műveletek állóképekkel (kártya formázása stb.)
ÁLLÓKÉP MŰVELET Menüpont
PLAY
Beállítások
[ MINDENT TÖRÖL]
[NEM], [IGEN]
z
63
[ MINDENT TÖRÖL]
[NEM], [IGEN]
z
63
[TÖRLÉS: MINDEN KÉP]
[NEM], [IGEN]
z
54
[KÁRTYA INIC.]
[FORMÁZÁS], [TELJES FORMÁZÁS], [MÉGSE]
z
58
További információk • 73
HU
Megjelenítési beállítások (LCD fényerő, nyelv stb.)
KIJELZŐ BEÁLLÍT Menüpont
Beállítások
[FÉNYERŐ]
CAMERA
PLAY
z
z
z
z
–
[TV-KÉPERNYŐ]
[
KI]
z
z
–
–
–
[JELEK]
[ KI], [ FEHÉR SZINT], [ SZÜR.SZINT], [ FEHÉR RÁCS], [ SZÜRKE RÁCS]
z
z
–
–
–
[ADATKÓDOK]
[ DÁTUM], [ IDŐ], [ DÁTUM/ IDŐ], [ KAMERA-ADAT]
–
–
z
–
35
[NYELV]
[ ], [DEUTSCH], [ ], [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [MAGYAR], [MELAYU], [POLSKI], [ ROMANA ], [TÜRKÇE], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ]
z
z
z
z
23
[BEMUTATÓ MÓD]
[
z
z
–
–
–
BE], [
BE], [
KI]
[FÉNYERŐ]: Állítsa be ( ) az LCD kijelző fényerejét a botkormánnyal. • Az LCD kijelző fényerejének módosítása nem befolyásolja sem a kereső, sem az elkészült felvétel fényerejét. [TV-KÉPERNYŐ]: Ha [ BE]-re állítja, a kamera képernyőjén megjelenő kép meg fog jelenni a hozzákapcsolt televízión vagy monitoron is. [JELEK]: Megjeleníthető négyzetháló és vízszintes szintjelző vonal a képernyőn. A segédvonalak fehérben vagy szürkében jeleníthetők meg. A segédvonalak a téma korrekt elhelyezésében segítenek (függőlegesen vagy vízszintesen). • A segédvonalak nem jelennek meg a felvételen. [BEMUTATÓ MÓD]: A bemutató módban megtekintheti a kamera főbb funkcióit. A bemutató mód a hálózati adapter használata esetén automatikusan aktiválódik, ha a kamerát 5 percig bekapcsolva hagyja anélkül, hogy kazetta lenne benne. • A bemutató mód leállításához nyomja meg bármelyik gombot, kapcsolja ki a kamerát, vagy tegyen be egy lemezt.
74 • További információk
Rendszerbeállítások (Hangerő, hangjelzés stb.)
RENDSZERBEÁLL Menüpont [TÁVIRÁNYÍTÓ]
CAMERA
Beállítások [
BE], [
KI
]
[HANGERŐ] [CSIPOGÁS]
[ [
[TAKARÉKOS]
[
[
[ [
10 perc], [ 30 perc]
[FÁJLSZÁM]
[
ALAPÉRT.], [
[TV-TÍPUS]
[ [
[FIRMWARE]
–
KÉSZ.LÉT KI]
HANGOS], HALK], [ KI] BE], [
KI] 20 perc], FOLYAMATOS]
NORMÁL TV], SZÉLES TV]
PLAY
z
z
z
z
–
–
–
z
–
–
z
z
z
z
–
z
z
z
z
–
z
z
–
–
–
–
z
–
–
–
z
z
z
z
–
–
–
–
z
–
[TÁVIRÁNYÍTÓ]: Vezérelheti a kamerát a vezeték nélküli távirányítóval. [HANGERŐ]: A lejátszás hangerejét állíthatja be (
).
[CSIPOGÁS]: A kamera a következő műveleteknél hangjelzést ad: a kamera bekapcsolása, az időzítő visszaszámlálása, figyelmeztetések a használat szokatlan körülményeire. [TAKARÉKOS]: Akkumulátor használata esetén a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem végez vele semmilyen műveletet. A kikapcsolás előtt kb. 30 másodperccel megjelenik az „ AUTOMATA KIKAPCSOLÁS” üzenet. [ KÉSZ.LÉT KI]: Válassza ki azt az időt, amely után a kamera készenléti módból kikapcsolódjon. [FÁJLSZÁM]: Kiválasztható az új memóriakártya használatakor érvényes fájlszámozási mód. A képek egymás után automatikusan egy 0101 és 9900 közötti fájlszámot kapnak, és egyenként legfeljebb 100 képet tartalmazó mappákba kerülnek. A mappákat a kamera 101 és 998 közötti sorszámmal látja el. [ ALAPÉRT.]: A fájlszámozás minden alkalommal, amikor új kártyát helyez be, 1010101-től újrakezdődik. [ FOLYAMATOS]: A kamera folyamatosan az utoljára rögzített kép számát követő számot társítja az újabb felvételhez. • Ha a behelyezett memóriakártya már tartalmaz olyan képet, amelynek a sorszáma nagyobb, akkor a kártyára mentett következő kép ennél eggyel nagyobb sorszámot fog kapni. • Ajánlott a [ FOLYAMATOS] beállítás használata. [TV-TÍPUS]: Ahhoz, hogy a kép teljes egészében és a megfelelő oldalaránnyal jelenjen meg, állítsa be a csatlakoztatott TV-készülék típusát. [ NORMÁL TV]: TV-készülék 4:3 képoldalaránnyal. [ SZÉLES TV]: TV-készülék 16:9 képoldalaránnyal. [FIRMWARE]: Ellenőrizheti a kamera működtető programjának verziószámát. Ez a menüpont általában halvány.
További információk • 75
HU
Dátum és idő beállítások
DÁTUM/IDŐ BEÁLL Menüpont
Beállítások
CAMERA
PLAY
[IDŐZÓNA/DST]
A Föld időzónáinak listája
z
z
z
z
24
[DÁTUM/IDŐ]
–
z
z
z
z
23
[DÁTUMFORMÁTUM]
[É.H.N (2008.1.1 AM 12:00)], [H.N,É (JAN. 1, 2008 12:00 AM)], [N.H.É (1.JAN.2008 12:00 AM)]
z
z
z
z
–
[DÁTUMFORMÁTUM]: A megjelenő dátum formátumát állítja át a képernyőn és a dátumnyomtatáskor.
76 • További információk
Hibakeresési útmutató
Hibakeresés Ha bármilyen problémája támad a kamerával, először ezt az ellenőrzőlistát nézze végig. Ha a problémát nem sikerült megoldania, vegye fel a kapcsolatot márkakereskedőjével, vagy a Canon szervizközponttal. Áramellátás •A kamerát nem lehet bekapcsolni, illetve kikapcsolódik. •A lemeztartó fedele nem nyílik ki. •Az LCD/kereső ki- és bekapcsolódik. - Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort ( 17). - Csatlakoztassa megfelelően az akkumulátort. - Használja a hálózati adaptert.
A töltésjelző szaporán villog. (egyet fél másodpercenként) A töltés megszakadt, mert az akkumulátor vagy a tápegység hibás. Keressen fel egy Canon szervizközpontot. (két gyors villanás másodpercenként) Az akkumulátor legalább félig fel van töltve ( 18). Ez nem hibajelenség. •Az akkumulátor nem töltődik fel. •A töltésjelző nagyon lassan villog (2 másodpercenként). - Töltse az akkumulátort 0 °C és 40 °C között. - Használat közben az akkumulátor felmelegedhet, és lehet, hogy nem töltődik fel. Ha az akkumulátor a megadott hőmérsékleti határokon kívül van, a CHARGE töltésjelző rendszertelenül fog villogni. A töltés azonnal megkezdődik, amint az akkumulátor hőmérséklete 40 °C alá csökken. - Az akkumulátor hibás. Használjon másik akkumulátort. - Ha hibás hálózati adaptert vagy akkumulátort használ, a CHARGE töltésjelző másodpercenként kétszer villog, és a töltés abbamarad.
- Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter helyesen van-e csatlakoztatva a kamerához. A kamera be van kapcsolva, de nem reagál a kezelésre. - A kamera hőmérséklete meghaladta a működési hőmérsékletet. ( látható). Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja.
Felvétel/Lejátszás A gombok nem működnek. - Kapcsolja be a kamerát. - Tegyen be lemezt ( 25). A képernyőn rendellenes karakterek láthatók. A kamera nem működik megfelelően. - Húzza ki a hálózati adaptert, majd kis idő múlva csatlakoztassa ismét. Ha a probléma továbbra is fennáll, szakítsa meg az áramellátást, majd egy megfelelő, hosszúkás tárggyal nyomja meg a RESET gombot. A RESET gomb megnyomása visszaállítja az összes alapbeállítást. A képernyőn megjelenik a ikon. - Tegyen be lemezt ( 25). A képernyőn megjelenik a ikon. - Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort ( 18). A vezeték nélküli távirányító nem működik. - Állítsa a [TÁVIRÁNYÍTÓ] beállítást [BE] állásra ( 75). - Gyenge az elem a távirányítóban. Cserélje ki az elemet ( 18). A képen zavar látszik. - Ha olyan eszközök közelében használja a kamerát, amelyek erős elektromágneses teret gerjesztenek
További információk • 77
HU
(plazma TV-k, mobiltelefonok stb.) akkor vigye távolabb a kamerát az ilyen eszközöktől. A TV képén zavar jelenik meg. - Ha olyan helyiségben használja a kamerát, amelyben TV- készülék található, akkor a kompakt hálózati adapter és a TV antennakábelei között hagyjon némi távolságot. A lemeztartó fedelének bezárásakor olyankor is hallani lehet a motor zaját, amikor nincs a lemeztartóban lemez. - A kamera ellenőrzi, hogy van-e benne lemez. Ez nem hibajelenség. Nem lehet kinyitni a fedelet a lemez kivételéhez. - Kapcsolja ki a kamerát, bontsa a hálózati adapter csatlakozását, illetve távolítsa el az akkumulátort. Ezután állítsa helyre az áramellátást, majd próbálja újra. - A kamera túlmelegedett. Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja. A kamera nem ismeri fel a lemezt. - A lemez szennyeződött. Tisztítsa meg a lemezt egy puha szemüvegtisztító kendővel ( 85). Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a lemezt. - A lemez behelyezése nem megfelelő. Ellenőrizze a lemezt ( 25). - Ellenőrizze, hogy a kamera alkalmas-e a behelyezett DVD lemeztípus használatára ( 3). A kamera vibrál. - A lemez állapotától függően előfordulhat, hogy a kamera esetenként vibrál. Ez nem hibajelenség. •Hallani a lemez forgatásának zaját. •Időnként hallani a működés zaját.
- A kamera időnként aktiválja a lemezt. Ez nem hibajelenség. •Hosszabb idejű használat után
a kamera forró lehet. pirosan kigyullad. - Ez nem hibajelenség. Kapcsolja ki a kamerát, majd a használat folytatása előtt várjon egy kicsit, amíg lehűl.
•
78 • További információk
Felvételkészítés Nem látható kép a képernyőn. - Állítsa a kamerát ( 28). - Nyissa ki az objektívvédőt.
módba
A Start/Stop gombbal nem lehet elindítani a felvételt. - Állítsa a kamerát módba ( 28). - Tegyen be tesztelt lemezt ( 4). - A lemez megtelt (A „ VÉGE” felirat látszik a képernyőn). Szabadítson fel elegendő helyet (DVD-RW lemez esetén, VR módban) néhány felvétel törlésével ( 35) vagy cserélje ki a lemezt. - A kamera túlmelegedett. Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja. - Vonja vissza ( 48) a lemez lezárását (DVD-RW VIDEO módban). A lemezhozzáférést jelző lámpa még a felvétel befejezését követően is világít. - A jelenetet a kamera még rögzíti a lemezre. Ez nem hibajelenség. A Start/Stop gomb megnyomásának időpontja nem esik egybe a felvétel elejével/végével. - A Start/Stop gomb megnyomása és a felvétel tulajdonképpeni elkezdése között eltelik egy rövid idő. Ez nem hibajelenség. A felvétel - nem sokkal elindítása után hirtelen megszakad. - A lemez szennyeződött. Tisztítsa meg a lemezt egy puha szemüvegtisztító kendővel ( 85). Ha a probléma továbbra is fennáll, cserélje ki a lemezt. - A kamera túlmelegedett. Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja. A kamera nem állít élességet. - Az autofókusz nem működik az adott téma esetén. Állítsa be kézzel ( 40). - Ha a keresőt használja, állítsa be a dioptriaállító karral ( 29). - Az objektív szennyezett. Tisztítsa meg az objektívet egy puha szemüvegtisztító kendővel ( 85). Az objektív tisztításához soha ne használjon papír zsebkendőt.
A hang torz. - Ha nagyon hangos hangforrás (pl. tűzijáték, koncert) közelében készít felvételt, a hang torzulhat. A képernyőn egy függőleges fénysáv látható. - Sötét környezetben az erős fény függőleges fénycsík megjelenését okozhatja a képen. Ez nem hibajelenség. A kereső képe életlen. - Állítsa be a keresőt a dioptria korrekciós karral ( 29).
Lejátszás, szerkesztés Nem indul el a lejátszás. - Tegyen be lemezt ( 25). - Állítsa a kamerát módba ( 33). - Előfordulhat, hogy a más DVD írók, vagy számítógépes DVD meghajtók által rögzített vagy szerkesztett lemezeket ezen a kamerán nem lehet lejátszani. - Ha egyoldalas lemezt használ, a lemezt mindig címkével felfelé helyezze be. - A kamera túlmelegedett. Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja. •Lejátszás során képzaj látható, és a hang is torz. •Ez a lemez nem olvasható. - A lemez szennyeződött. Tisztítsa meg a lemezt egy puha szemüvegtisztító kendővel ( 85). - Előfordulhat, hogy a más DVD írók, vagy számítógépes DVD meghajtók által rögzített vagy szerkesztett lemezeket ezen a kamerán nem lehet lejátszani.
A jelenetek nem adhatók hozzá a lejátszólistához. - A lemez megtelt (A „ VÉGE” felirat látszik a képernyőn). Töröljön néhány felvételt és szabadítson fel helyet ( 35). - A lejátszási listához legfeljebb 999 jelenetet adhat hozzá.
A jelenet nem osztható fel. - A jelenetek nem szerkeszthetők vagy törölhetők, ha egy másik digitális eszközön rögzítették. - A jelenet nem osztható meg, ha már van 999 jelenet a lemezen. - Eredeti jeleneteket nem lehet megosztani. - A jelenet nem osztható fel, ha túl rövid (2 mp. vagy kevesebb). A lemez címe nem szerkeszthető. - A lezárás után a DVD-R/DVD-R DL lemezek címei nem szerkeszthetők ( 47). - Vonja vissza ( 48) először a lemez lezárását (DVD-RW VIDEO módban). - Előfordulhat, hogy a más digitális eszközön beállított lemezcímek nem szerkeszthetők. A jelenetek nem szerkeszthetők és nem törölhetők. - A jelenetek nem törölhetők és nem szerkeszthetők, ha egy másik digitális eszközzel beállították a lemez védelmét. - A DVD-R/DVD-R DL lemezeken, illetve a DVD-RW lemezeken VIDEO módban rögzített jelenetek nem törölhetők. A lemezt nem lehet lezárni. - A kamera túlmelegedett. Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja. - Ha akkumulátort használ, ellenőrizze, hogy fel van-e töltve. A beépített hangszóróból nem hallatszik a hang. - Hajtsa ki az LCD panelt. - A hangszóró hangereje nullán áll. Állítsa be a hangerőt a [HANGERŐ] beállítással ( 34).
A lemez lejátszása külső DVD eszközön A jelenetek között rövid szünetek vannak. - A DVD lejátszó típusától függően előfordulhat, hogy a lejátszás során a jelenetek között rövid szünetek vannak.
További információk • 79
HU
A lemez forog, de a kép nem jelenik meg a TV képernyőjén. - A TV nem arra a videó bemeneti csatornára van állítva, ahová a kamerát csatlakoztatta. Válassza ki a megfelelő csatornát. - Nem kompatibilis lemezt próbált lejátszani vagy másolni. Állítsa meg a lejátszást. Az eszköz nem ismeri fel a lemezt, illetve ha be is olvassa a lemezt, nem tudja, vagy csak torzított képpel tudja lejátszani azt. - A lemez szennyeződött. Tisztítsa meg a lemezt egy puha szemüvegtisztító kendővel ( 85). - Zárja le a lemezt a kamerával ( 47). - A VR módban rögzített DVD-RW lemezeket csak VR kompatibilis DVD lejátszóeszközökben lehet lejátszani. Erről a DVD eszköz használati útmutatójában olvashat. A DVD eszköz segítségével a meglévő felvételek nem szerkeszthetők, és új felvételek sem rögzíthetők a lemezen. - Egy külső DVD felvevővel nem minden esetben lehetséges a kamerával készített DVD lemezen lévő felvételekhez továbbiakat hozzáadni, vagy azokat szerkeszteni.
Memóriakártya-műveletek A memóriakártyát nem lehet behelyezni. - Nem a megfelelő irányban próbálja behelyezni a memóriakártyát. Fordítsa meg a memóriakártyát, és ismét próbálja behelyezni ( 27). Nem rögzíthető kép a memóriakártyára. - A memóriakártya megtelt. Töröljön le a kártyáról képeket ( 54) vagy cserélje ki egy üres kártyára . - A memóriakártya nincs megformázva. Formázza meg a memóriakártyát ( 58). - Elfogytak a szabad mappa- és fájlszámok. Állítsa a [FÁJLSZÁM]-ot [ALAPÉRT.]-re ( 75), majd helyezzen be egy új memóriakártyát. - A SDHC vagy SD kártyán az írásvédő kapcsoló a védelem állásban van. Váltsa át az írásvédő kapcsolót.
80 • További információk
A memóriakártya tartalma nem jeleníthető meg. - Állítsa a kamerát módba ( 52). A kép nem törölhető. - A kép védett. Szüntesse meg a védelmet ( 57). - A SDHC vagy SD kártyán az írásvédő kapcsoló a védelem állásban van. Váltsa át az írásvédő kapcsolót. A
ikon jelenik meg piros színben. - Kártyahiba történt. Kapcsolja ki a kamerát. Vegye ki, majd helyezze vissza a memóriakártyát. Formázza meg a memóriakártyát ( 58), ha az ikon még piros.
Nyomtatás A nyomtató nem működik, pedig a csatlakozás a kamerával rendben van. - Húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Kis idő múlva kapcsolja be őket újra, állítsa a kamerát módba, és csatlakoztassa újra a nyomtatóhoz. Az üzenetek listája
Az üzenetek listája (Ábécé szerint) ADAT HELYREÁLLÍTÁSA KÉRJÜK, VÁRJON… - A lemezen lévő adat visszaállítása folyik. A használatot az üzenet eltűnése után folytathatja. ADATOK HELYREÁLLÍTÁSA NEM LEHETSÉGES - A fájl sérült, nem állítható helyre. - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamerában lecsapódott a pára. Ha arra gyanakszik, hogy a páralecsapódás a hiba oka, akkor ne formázza meg a lemezt, hanem a használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera teljesen megszárad ( 88).
A KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD MOST NEM KAPCSOLHATÓ BE - A kamera nem tud Gyorsindítás készenléti módba kapcsolni ( 32), ha éppen a behelyezett lemezt ismeri fel, vagy ha az akkumulátor lemerülőben van. A LEMEZ MEGTELT - A lemez megtelt (A „ VÉGE” felirat látszik a képernyőn). Szabadítson fel elegendő helyet (DVD-RW lemez esetén, VR módban) néhány felvétel törlésével ( 35) vagy cserélje ki a lemezt. A LEMEZ NEM OLVASHATÓ ELLENŐRIZZE A LEMEZT - A lemez nem olvasható. Próbálja megtisztítani vagy cserélje ki a lemezt ( 85). - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamera túlmelegedett. Kapcsolja ki a kamerát és hagyja lehűlni, mielőtt újra használja. - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamerában lecsapódott a pára. A használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera teljesen megszárad ( 88). - A lemez behelyezése nem megfelelő. Vegye ki a lemezt, és helyezze be újra ( 25). ÁTVITELI PARANCSHIBA Több mint 998 rendelést próbált beállítani ( 68). CSERÉLJE KI AZ ELEMEKET - Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort ( 17). ELÉRTE A MAXIMÁLIS JELENETSZÁMOT - A jelenetek száma elérte a maximumot. Szabadítson fel elegendő helyet (DVDRW lemez esetén, VR módban) néhány felvétel törlésével ( 35) vagy cserélje ki a lemezt. ELNEVEZÉSI HIBA - Elfogytak a szabad mappa- és fájlszámok. Állítsa a [FÁJLSZÁM]-ot [ALAPÉRT.]-ékre és töröljön minden képet a kártyáról ( 54), vagy inicializálja azt ( 58).
FOLYAMATBAN LEVŐ MŰVELET NE KAPCSOLJA KI A TÁPEGYSÉGET - A kamera fontos fájlallokációs adatokat rögzít a lemezre. Ne húzza ki az adaptert, vagy ne vegye le az akkumulátort. KÁRTYAHIBA - Kártyahiba történt. A kamera nem tud képeket rögzíteni és megjeleníteni. Lehet, hogy a hiba ideiglenes. Ha az üzenet 4 mp múlva eltűnik, és a ikon vörös, akkor kapcsolja ki a kamerát, és távolítsa el, majd helyezze vissza a kártyát. Ha a ikon zöld színű lesz, akkor a felvétel vagy a lejátszás folytatható. KÁRTYA TELE - A memóriakártya megtelt. Töröljön le a kártyáról képeket, ( 54) vagy cserélje ki egy üres kártyára. LEMEZ BETÖLTÉSE - A lemez beolvasása folyamatban van. Várjon egy keveset a felvétel elkezdése előtt. LEMEZ FELOLDÁSA - Egy lezárt DVD-RW lemezre VIDEO módban nem rögzíthet további jeleneteket. Előbb oldja fel a lezárást ( 48). LEMEZHOZZÁFÉRÉSI HIBA ELLENŐRIZZE A LEMEZT - A lemez beolvasása, vagy írása közben hiba történt. Próbálja megtisztítani vagy cserélje ki a lemezt ( 85). - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamerában lecsapódott a pára. A használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera teljesen megszárad ( 88). - A lemez behelyezése nem megfelelő. Vegye ki a lemezt, és helyezze be újra ( 25). LEMEZT LE KELL ZÁRNI HOGY LEJÁTSZHASSA KOMPATIB. LEJÁTSZÓBAN - Külső DVD lejátszón való használathoz először zárja le a lemezt és ellenőrizze az eszköz kompatibilitását ( 47).
További információk • 81
HU
LEMEZT NEM TUD. HASZN. TANÁCSOS AZ AJÁNLOTT LEMEZEKET HASZNÁLNI - Ez a lemez nem használható. Ajánljuk, hogy a megvizsgált lemezek közül válasszon. ( 4). LEMEZTETŐ NYITVA - Ellenőrizze, megfelelően van-e behelyezve a lemez, majd zárja be a lemeztartó fedelét ( 25). LEZÁRT LEMEZ FELVÉTEL NEM LEHETSÉGES - Egy lezárt DVD-R/DVD-R DL lemezre nem rögzíthet további jeleneteket. - Nem rögzíthet további jeleneteket, és nem oldhatja fel a lezárást a DVD-RW lemezen, ha azt VIDEO módban készítette, és más digitális eszközzel zárta le. NEM FELISMERHETŐ ADAT - Előfordulhat, hogy a lemezt a kamera nem tudja felismerni, ha másik eszközön formázta meg. - Más televíziós rendszerben (NTSC) rögzített lemezt helyezett be. NEM TUDJA LEJÁTSZANI A LEMEZT - A lejátszani kívánt lemez nem való ehhez a kamerához (nem DVD-R/RW), illetve szennyezett vagy karcos. - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamerában lecsapódott a pára. A használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera teljesen megszárad ( 88). • NEM TUDJA RÖGZÍTENI • FELVÉTEL NEM LEHETSÉGES
ELLENŐRIZZE A LEMEZT - Gond van a lemezzel. Cserélje ki a lemezt ( 25). - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamerában lecsapódott a pára. A használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera teljesen megszárad ( 88). - A lemez felvételi felülete szennyezett, vagy összekarcolódott. - Ez az üzenet akkor is megjelenhet, ha a kamera rázásnak volt kitéve. NINCS KÁRTYA - Nincs memóriakártya a kamerában ( 27).
82 • További információk
NINCS KÉP - A memóriakártyán nincs kép. NINCS LEMEZ - A kamerában nincs lemez. Tegyen be lemezt ( 25). - Ez az üzenet olyankor is megjelenhet, ha a kamerában lecsapódott a pára. A használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera teljesen megszárad ( 88). NYOMTATÁSI PARANCSHIBA - Több mint 998 képet próbált kiválasztani nyomtatási előrendelésre ( 62). TANÁCSOS AZ AJÁNLOTT LEMEZEKET HASZNÁLNI - A lemezt lehet használni, de az eredmény nem garantálható. Ajánljuk, hogy a megvizsgált lemezek közül válasszon. ( 4). • TÚL MAGAS HŐMÉRSÉKLET FELVÉTEL NEM LEHETSÉGES • TÚL MAGAS HŐMÉRSÉKLET LEMEZKIVÉTEL NEM LEHETSÉGES - A kamera túlmelegedett. Bontsa a hálózati adapter csatlakozását, távolítsa el az akkumulátort, és a használat folytatása előtt várja meg, amíg a kamera lehűl.
TÚL SOK ÁLLÓKÉP LEKAPCSOLNI AZ USB-KÁBELT Húzza ki az USB kábelt, és csökkentse le a memóriakártyán levő képek számát 1800 alá. Ha az üzenet a számítógép képernyőjén jelent meg, zárja be, majd csatlakoztassa újra a kamerához.
Közvetlen nyomtatással kapcsolatos üzenetek A Canon inkjet nyomtatókról és SELPHY DS nyomtatókról: Ha a nyomtató hibajelző LED-je villog, vagy hibaüzenet jelenik meg a nyomtató kijelzőjén, lapozza fel a nyomtató használati útmutatóját.
A TINTAGYŰJTŐ MEGTELT - A [FOLYTATÁS] opcióval folytassa a nyomtatást. Forduljon a Canon szervizhez (a mellékelt listán találhatók közül) a tintaabszorber kicserélése miatt. FÁJLHIBA - Olyan képet próbált meg kinyomtatni, amelyet másik kamerával, más tömörítéssel rögzítettek, vagy számítógépen szerkesztettek. HARDVER HIBA - Törölje a nyomtatást. Kapcsolja ki, majd újra be a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. Ha a nyomtatóban van memóriaelem, lehet, hogy lemerült. Kapcsolja ki a nyomtatót, cserélje ki az elemet, majd kapcsolja vissza. HASZNÁLT NYOMTATÓ - A nyomtató dolgozik. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. KAPCSOLATI HIBA - A nyomtatónál adatátviteli hiba lépett fel. Törölje a nyomtatást. Húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Kis idő múlva kapcsolja be őket újra, állítsa a kamerát módba, és csatlakoztassa újra a nyomtatóhoz. Ha olyan memóriakártyáról próbált nyomtatni, amelyen túl sok kép van, csökkentse a képek számát. KEVÉS A TINTA - A tintakazettát hamarosan ki kell cserélni. A [FOLYTATÁS] opcióval kezdje újra a nyomtatást. NEM LEHET NYOMTATNI! - Olyan képet próbált meg kinyomtatni, amelyet másik kamerával, más tömörítéssel rögzítettek, vagy számítógépen szerkesztettek. NEM MEGFELELŐ PAPÍRMÉRET - A kamerán beállított papírméret nem egyezik a nyomtatón beállítottal. NEM TUD NYOMTATNI X KÉPEK - X számú olyan képet próbált meg kinyomtatni, amelyet más kamerán vagy más tömörítéssel rögzítettek, illetve számítógépen szerkesztettek.
NINCS NYOMTATÓFEJ - A nyomtatóban nincs nyomtatófej, vagy meghibásodott. NINCS PAPÍR - A papír nincs rendesen behelyezve, vagy nincs a nyomtatóban papír. NINCS TINTA - A tintakazetta nincs behelyezve, illetve kifogyott a tinta. NYOMTATÁSI HIBA - Törölje a nyomtatást, húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a nyomtatót. Kis idő után kapcsolja vissza a nyomtatót, és csatlakoztassa az USB kábelt. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. NYOMTATÁSI SOR BEÁLL - A memóriakártyán nincs egy olyan kép sem, amelyhez megadtak volna nyomtatási előrendelést. NYOMTATÓFEDÉL NYITVA - Csukja vissza a nyomtató fedelét. NYOMTATÓHIBA - Törölje a nyomtatást. Kapcsolja ki, majd újra be a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. Ha a hiba továbbra is fennáll, lapozza fel az útmutatót, vagy keresse fel a megfelelő szervizt vagy szervizközpontot. PAPÍRELAKADÁS - A papír elakadt nyomtatás közben. A [STOP] opcióval állítsa le a nyomtatást. A papír kiszedése után tegyen be újabb papírt, majd próbálja újra a nyomtatást. PAPÍRHIBA - Valamilyen probléma van a papírral. A papír nincs rendesen behelyezve, vagy a mérete nem jó. Ha a kirakótálca be van csukva, nyissa ki a nyomtatáshoz. PAPÍRKAR-HIBA - A papírválasztó karral történt hiba. Állítsa be a papírválasztó kart a helyes pozícióba. TINTAHIBA - Valamilyen probléma van a tintával.
További információk • 83
HU
Mire kell ügyelni?
Kíméletes bánásmód
Kamera • Ne érintse meg a lézerfej lencséjét! • Ne tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy erőhatásnak, amíg a DISC hozzáférésjelző villog vagy világít! Az adatok rögzítése a lemezen sikertelen lehet, és a felvétel visszafordíthatatlanul elveszhet. • Ne emelje fel a kamerát az LCD panelnél, vagy a lemeztartó fedelénél fogva. Az LCD panel bezárásakor legyen óvatos. • Ne hagyja a kamerát olyan helyeken, ahol magas a hőmérséklet (pl. napsütésben zárt autóban) vagy a páratartalom. • Ne használja a kamerát erős mágneses, vagy elektromos térben, pl. tévé tetején, plazmatévé vagy mobiltelefon közelében. • Ne irányítsa az objektívet vagy a keresőt erős fényforrás felé. Ne hagyja a kamerát nagyon világos tárgyra irányítva. • Ne használja vagy tárolja a kamerát poros vagy homokos helyen. A kamera nem vízálló – kerülje a vizet, sarat és sót. Ha ezek bármelyike bekerül a kamerába, az károsodást okozhat benne, vagy a objektívben. Győződjön meg róla, hogy a lemeztartó fedelét használat után becsukta. • Ügyeljen a lámpák által termelt hőre is. • Ne szerelje szét a kamerát. Ha a kamera nem működik megfelelően, forduljon a szakszervizhez. • Óvatosan kezelje a kamerát. Ne tegye ki a kamerát erőhatásnak vagy
84 • További információk
rázkódásnak, mert az kárt okozhat a készülékben.
Akkumulátor
VESZÉLY! Az akkumulátort mindig óvatosan kezelje. • Tartsa távol a tűztől, mert robbanhat. • Ne tegye ki az akkumulátort 60 °Cnál magasabb hőmérsékletnek, és ne hagyja azt fűtőtest mellett, vagy meleg idő esetén zárt autóban. • Ne próbálja meg szétszerelni vagy átalakítani. • Ne ejtse le, és ne üsse neki semminek. • Óvja a nedvességtől.
• A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen. • Ha az akkumulátor érintkezői fémtárgyakhoz érnek, az rövidzárlatot okozhat, és az akkumulátor károsodásához vezethet. • A szennyezett érintkezők a kamera és az akkumulátor között érintkezési hibát okozhatnak. Tisztítsa meg az érintkezőket egy puha textíliával. • Mivel a feltöltött akkumulátor hosszú idejű tárolása (kb. 1 év) lerövidítheti annak élettartamát, és befolyásolhatja teljesítményét, javasoljuk, hogy teljesen merítse ki az akkumulátort, majd tárolja száraz, legfeljebb 30 °C hőmérsékletű helyen. Ha hosszú ideig nem használja az akkumulátort, legalább évente egyszer töltse fel, majd merítse ki teljesen. Ha több akkumulátorral is rendelkezik,
a leírtakat minden akkumulátorral végezze el. • Bár az akkumulátor 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten üzemeltethető, az optimális üzemeltetési hőmérséklet 10 °C és 30 °C között van. Hideg időben az akkumulátor teljesítménye ideiglenesen csökken. Használat előtt melegítse fel az akkumulátort a zsebében. • Ha a használati idő teljes feltöltés után normál hőmérsékleten is számottevően rövidebb, cserélje le az akkumulátort.
Az akkumulátorok pólusvédőjéről Az akkumulátor pólusvédőjén van egy [ ] alakú lyuk. Ez olyankor hasznos, ha szeretné megkülönböztetni a feltöltött és még töltésre váró akkumulátorokat. Az akkumulátor hátoldala
Pólusvédő felhelyezve
Feltöltött
Töltetlen
Mini DVD lemez A DVD lemezek felvételi felülete rendkívül kényes. Ha helytelenül kezeli, lehet, hogy a kamera nem ismeri fel többet, illetve nem tudja majd visszajátszani a lemezt. A lemezek tárolásakor/használatakor tartsa be az alábbi elővigyázatossági rendszabályokat.
• A felvétel befejezése után mindig vegye ki a lemezt a kamerából. Ne tárolja a kamerát benne hagyott lemezzel. • Ne hajlítsa meg, ne karcolja össze, és ne nedvesítse a lemezt, továbbá ne tegye ki erős fizikai behatásnak. • Ne ragasszon címkéket vagy matricákat a lemez felületére. Emiatt előfordulhat, hogy a lemez nem forog stabilan, ami meghibásodást okozhat. • Tartsa a lemezt tisztán a portól és egyéb szennyeződésektől. Még az igen apró piszokfoltok vagy porszemcsék is problémát okozhatnak felvételkor vagy lejátszáskor. Gondosan ellenőrizze a felvételi felületet, mielőtt behelyezi a lemezt a kamerába. Ha a lemez szennyezett, a felületéről az ujjlenyomatok vagy egyéb szennyeződések eltávolítására használjon egy puha objektívtisztító kendőt. Körkörös mozdulatokkal, a középpontból indulva törölje át a lemezt. • A lemez tisztításához soha ne használjon vegyi anyaggal kezelt kendőt, vagy gyúlékony oldatokat, pl. hígítót. • A lemezeket mindig védőtokban tárolja. • Ha a lemez címkés oldalára ír, kerülje a kemény hegyű tollakat. Mindig használjon vízálló, puha hegyű filcet. • Ha a lemezt hideg helyről melegbe viszi, annak felületein páralecsapódás képződhet. Ha a lemezen páralecsapódás képződik, tegye azt félre, amíg a vízcseppek teljesen el nem párolognak róla. • Soha ne tegye ki a lemezt közvetlen napsütésnek, és ne tárolja azt magas páratartalmú helyeken. • Külső DVD-olvasóban való használat előtt mindig zárja le a lemezt, különben a rögzített adatok elveszhetnek. További információk • 85
HU
Memóriakártya • Ajánlatos a memóriakártyán található képekről másolatot készíteni a számítógépre. Ha a kártya megsérül vagy statikus elektromosság éri, akkor az adatok elveszhetnek. A Canon nem vállal felelősséget a sérült vagy elvesztett adatokért. • Ne kapcsolja ki a kamerát, ne szakítsa meg az áramellátást és ne vegye ki a memóriakártyát, miközben a CARD hozzáférés-jelző villog. • Ne használja a memóriakártyákat erős mágneses mező közelében. • Ne hagyja a memóriakártyákat magas hőmérsékletű és páratartalmú helyeken. • Ne szedje szét, ne hajlítsa meg, ne ejtse le a memóriakártyákat, továbbá ne tegye ki őket erős ütések és víz hatásának. • Ne érintse meg, és ne tegye ki szennyeződésnek az érintkezőket. • A memóriakártyát mindig a megfelelő irányban helyezze be. Ha nem megfelelő irányban próbálja beerőltetni a memóriakártyát, akkor kárt okozhat a kártyában vagy a kamerában. • Ne ragasszon címkéket vagy matricákat a memóriakártya felületére. • Képfájlok törlésénél vagy a kártya inicializálásánál csak a fájl-allokációs táblát törli a kamera, a képadatok maguk nem törlődnek. Gondosan járjon el mikor megválik memóriakártyájától, ha meg szeretné akadályozni az adatok illetéktelen kezekbe kerülését, például semmisítse meg a kártyát fizikailag.
Lítium gombelem
FIGYELEM! • Az eszközben használt elem tűzveszélyt és vegyi égési sérüléseket okozhat, a nem megfelelő kezelés esetén. • Ne szedje szét, ne módosítsa, ne merítse vízbe, ne melegítse 100 °C fölé és ne égesse el az elemet. • Lítium gombelem a vezeték nélküli távvezérlőhöz: Az elemet cserélje Panasonic, Hitachi Maxell, Sony vagy Sanyo gyártmányú CR2025, illetve Duracell2025 elemre. Ha más típusú elemet használ, az tűz- vagy robbanásveszélyt jelenthet. • Ne vegye a szájába az elemet. Ha gyermek lenyelné az elemet, azonnal forduljon orvoshoz. Az elem külső burkolata megsérülhet, és a tartalma belső sérüléseket okozhat. • Tartsa az elemet gyermekek elől elzárva. • Ne töltse, ne zárja rövidre, az elemet és ne tegye a kamerába fordított polaritással! • A használt elemet juttassa vissza a gyártóhoz újrafelhasználás céljából.
• Ne vegye fel az elemet csipesszel vagy egyéb fémszerszámmal, mert ezzel rövidre zárhatja az elem érintkezőit. • Tisztítsa meg az elem érintkezőit száraz ronggyal, a megfelelő érintkezés biztosítása érdekében.
A beépített lítium akkumulátor A kamera a dátum és az idő, valamint más beállítások tárolását egy beépített lítium akkumulátorral biztosítja.
86 • További információk
A beépített akkumulátort a kamera használat közben tölti; azonban az teljesen lemerülhet, ha 3 hónapnál hosszabb ideig nem használja a kamerát. A beépített lítium akkumulátor feltöltéséhez: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kamerához, és hagyja 24 órán át csatlakoztatva, a kapcsoló állásában.
Karbantartás, egyebek
Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a kamerát, tárolja 30 °C alatti hőmérsékletű, pormentes, alacsony páratartalmú helyen.
Tisztítás A kamera váza • A kamera vázának tisztításához puha, száraz ruhát használjon. Soha ne használjon vegyi anyagokkal kezelt ruhát, vagy illékony oldószert, pl. festékhígítót.
A lézerfej • Távolítson el minden port és szennyeződést egy nem-aeroszolos, pumpás kefével. Soha ne érintse meg a lézerfej lencséjét közvetlenül a tisztítás során.
Objektív és kereső • Ha az objektív szennyezett, az autófókusz nem minden esetben működik helyesen. • Távolítson el minden port és szennyeződést egy nem-aeroszolos, pumpás kefével. • Az objektívet és a keresőt puha szemüvegtisztító kendővel tisztítsa. Soha ne használjon papír zsebkendőt!
LCD képernyő • Az LCD képernyőt tiszta, puha szemüvegtisztító kendővel tisztítsa. • Hirtelen hőmérsékletváltozás esetén a képernyőn páralecsapódás képződhet. Törölje le egy puha, száraz ruhával. További információk • 87
HU
Páralecsapódás Ha a kamerát hideg helyről melegbe viszi, a belső felületein (apró vízcseppek formájában) lecsapódhat a pára. Ha páralecsapódást észlel, ne használja tovább a kamerát, mert ez a készülék károsodásához vezethet.
A páralecsapódás az alábbi esetekben fordulhat elő: • Ha a kamerát légkondicionált helyiségből meleg, párás helyre viszi • Ha a kamerát hideg helyről egy meleg helyiségbe viszi be • Ha a kamerát magas páratartalmú környezetben hagyja • Ha egy hideg helyiség gyorsan felmelegszik
A PÁRÁSODÁS ELKERÜLÉSE • Ne tegye ki a kamerát hirtelen vagy extrém hőmérsékletváltozásnak. • Vegye ki a lemezt, és helyezze a kamerát légmentesen záró műanyag zacskóba. Hagyja, hogy lassan alkalmazkodjon a hőmérsékletváltozáshoz, mielőtt kiveszi.
HA PÁRALECSAPÓDÁST ÉRZÉKEL • Ha van benne lemez, akkor azonnal vegye ki azt, és hagyja a lemeztartó fedelét nyitva. Ha a kamerában hagyja a lemezt, az károsodhat. • Amíg a kamera páralecsapódást érzékel, nem helyezhető be a lemez.
88 • További információk
A HASZNÁLAT FOLYTATÁSA A vízcseppek elpárolgásához szükséges idő függ a helyszíntől és az időjárási viszonyoktól. Általános szabály, hogy a kamera használata előtt legalább 2 órát várni kell.
A kamera használata külföldön Áramellátás A kompakt hálózati adaptert minden olyan országban használhatja a kamera üzemeltetésére, és az akkumulátorok töltésére, ahol a hálózati feszültség 100-240 V, 50/60 Hz között van. A tengerentúli használathoz szükséges átalakító dugókkal kapcsolatban a Canon szerviz-központtól kaphat további információkat.
Lejátszás a TV képernyőjén A felvételek csak PAL rendszerű TVkészülékeken játszhatók le. A PAL rendszert az alábbi országokban, ill. területeken használják: Algéria, Ausztrália, Ausztria, Banglades, Belgium, Brunei, Csehország, Dánia, Dél-Afrika, Egyesült Arab Emirátusok, Egyesült Királyság, Észak-Korea, Finnország, Hollandia, Hong Kong Különleges Adminisztratív Terület, Horvátország, India, Indonézia, Irak, Irán, Izland, Izrael, Írország, Jemen, Jordánia, Katar, Kenya, Kína, Kuvait, Lengyelország, Libéria, Magyarország, Malajzia, Málta, Montenegró, Mozambik, Németország, Norvégia, Olaszország, Omán, Pakisztán, Portugália, Románia, Sierra Leone, Szerbia és Montenegró, Szlovákia, Szlovénia, Szingapúr, Spanyolország, Sri Lanka, Svájc, Szváziföld, Svédország, Tanzánia, Thaiföld, Törökország, Uganda, Ukrajna, Új-Zéland, Zambia.
HU Védjegyek • Az SD embléma védjegy. Az SDHC embléma védjegy. • A Microsoft, Windows, és a Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye vagy védjegye. • A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az USÁ-ban és más országokban. • A a DVD Format/Logo Licensing Corporation védjegye. • A Dolby Laboratories licence alapján készült. A „Dolby” és a dupla-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. • A Corel, a Corel embléma, a Ulead, a Ulead embléma, a Ulead DVD MovieFactory, az InterVideo, az InterVideo embléma, és a WinDVD a Corel Corporation és/vagy leányvállalatainak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. • A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. • TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG2 SZABVÁNY SZERINTI VIDEÓRÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG2 SZABADALMI PORTFÓLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
További információk • 89
Általános információk Rendszertérkép
Rendszertérkép (Az egyes területeken az elérhetőség eltérő lehet)
WS-20 csuklószíj CBC-NB2 autós akkumulátortöltő
NB-2LH, BP-2L13, BP-2L14, BP-2L24H akkumulátor
SS-600/SS-650 vállszíj
CB-2LWE akkumulátortöltő
Mini DVD lemez DVD-R/DVD-RW/ DVD-R DL
CA-570 kompakt hálózati adapter
SCART adapter WL-D86 Vezeték nélküli távirányító
STV-250N sztereó videokábel
TV
Képmagnetofon DVD lejátszó/író
IFC-300PCU USB kábel PictBridgekompatibilis nyomtatók
SD/SDHC memóriakártya Kártyaadapter MultiMedia Card
Kártyaolvasó/író Számítógép
SC-2000 puha hordtáska
90 • További információk
Mini DVD lemez DVD-R/DVD-RW/DVD-R DL
Kompatíbilis DVD lejátszó/felvevő
Külön megvásárolható kiegészítők Javasoljuk, hogy eredeti Canon tartozékokat használjon. Ez a termék Canon kiegészítők használatával nyújt garantáltan optimális teljesítményt. A Canon nem vállal felelősséget a nem eredeti Canon tartozékok használatából származó hibás működés (pl. az elemek, akkumulátorok szivárgása, robbanása), az eszköz károsodása, vagy az ebből származó balesetek (pl. tűz) miatt. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a garancia nem vonatkozik a nem eredeti Canon gyártmányú kiegészítők nem megfelelő működése miatt szükségessé vált javításokra, bár ilyen célú javítási kéréssel az aktuális díjszabás szerint bármikor élhet.
Akkumulátorok Ha további akkumulátorokra van szüksége, válasszon a következő modellek közül: NB-2LH, BP-2L13, BP-2L14 vagy BP-2L24H*. * A BP-2L24H akkumulátorral a kereső használata nehézkes.
CB-2LWE akkumulátortöltő Az akkumulátorok töltéséhez használja az akkumulátortöltőt.
Töltési idők A következő táblázatban megadott töltési idők körülbelüliek, és függenek a töltés körülményeitől, valamint az akkumulátor kezdeti töltésétől. Akkumulátor →
NB-2LH
BP-2L13
BP-2L14
BP-2L24H
A kamerával
135 perc
225 perc
240 perc
370 perc
A CB-2LWE akkumulátortöltővel
105 perc
175 perc
195 perc
330 perc
Töltési feltételek ↓
További információk • 91
HU
Felvételi és lejátszási idők A következő táblázatban megadott felvételi és lejátszási idők körülbelüliek, és függenek a felvételi módtól és a töltési, felvételi és lejátszási körülményektől. Az akkumulátor használati ideje csökkenhet, ha hideg környezetben használja, vagy ha nagyobb fényerőt állít be az LCD képernyőnek stb. Akkumulátor
NB--2LH
BP-2L13
Megjelenítés
Kereső
LCD
Kereső
XP
105 perc
100 perc
185 perc
180 perc
SP
125 perc
125 perc
225 perc
215 perc
LP
135 perc
130 perc
235 perc
230 perc
LCD
BP-2L14 Kereső
BP-2L24H
LCD
Kereső
LCD
220 perc
215 perc
375 perc
365 perc
265 perc
260 perc
440 perc
430 perc
285 perc
275 perc
470 perc
455 perc
Maximális felvételi idő
Tipikus felvételi idő* XP
60 perc
60 perc
110 perc
110 perc
135 perc
130 perc
220 perc
215 perc
SP
65 perc
65 perc
115 perc
115 perc
140 perc
135 perc
230 perc
225 perc
LP
70 perc
65 perc
120 perc
115 perc
145 perc
140 perc
240 perc
235 perc
Lejátszási idő XP
–
140 perc
–
245 perc
–
290 perc
–
495 perc
SP
–
170 perc
–
300 perc
–
355 perc
–
590 perc
LP
–
185 perc
–
320 perc
–
385 perc
–
635 perc
* Körülbelüli idők ismételt műveletek esetén, pl. indítás, leállás, zoom, és be- és kikapcsolás.
CBC-NB2 autós akkumulátortöltő Az autós töltő segítségével útközben is feltöltheti az akkumulátorokat. Az autós akkumulátor adapter a szivargyújtó aljzathoz csatlakozik, és 12-24 V DC negatív földelésű elektromos hálózatról működik.
Vállszíj A vállszíj használata növeli a biztonságot a kamera hordozásánál. Dugja át a végeket a füleken, majd állítsa be a szíj megfelelő hosszát.
92 • További információk
WS-20 csuklószíj Külön védelmet biztosít nehéz körülmények között, vagy mozgás közben készített felvételek esetén.
SC-2000 puha hordtáska Praktikus kamera hordtáska bélelt zsebekkel, és sok hellyel a tartozékok számára.
Ez a jel azonosítja az eredeti Canon videotartozékokat. Ha Canon videoberendezéseket használ, javasoljuk a Canon gyártmányú tartozékok, vagy más, e jellel ellátott termékek használatát.
HU
További információk • 93
Műszaki adatok DC330
Rendszer Lemezfelvevő rendszer
DVD-VIDEO (minden lemeztípus) DVD-VR (csak DVD-RW lemezek) Video tömörítés: MPEG-2 Audio tömörítés: Dolby Digital, 2 csatorna
Televíziós rendszer
CCIR szabvány (625 sor, 50 félkép) PAL színes videojel
Kompatibilis tárolóeszköz
8 cm-es mini DVD lemezek DVD-R, DVD-R DL vagy DVD-RW emblémával megjelölve
Maximális felvételi idő
1,4 GB-os, egyoldalas, 8 cm-es Mini DVD lemez: XP: 20 perc, SP: 30 perc, LP: 60 perc 2,6 GB-os, egyoldalas, kétrétegű, 8 cm-es Mini DVD lemez: XP: 36 perc, SP: 54 perc, LP: 108 perc (Az összes megadott idő körülbelüli.)
Képérzékelő
1/6 hüvelykes CCD, kb. 1070000 képpont Működő képpontok1 (hozzávetőleges számok) 16:9 mozgófilm (összetett zoom) 480000 (T) / 710000 (W) képpont (más zoom) 550000 képpont 4:3 mozgófilm (összetett zoom) 440000 (T) / 690000 (W) képpont (más zoom) 690000 képpont 16:9 állóképek 600000 képpont 4:3 állóképek 800000 képpont
LCD képernyő
2,7", széles formátumú, színes TFT, kb. 112000 képpont
Kereső
0,35", széles formátumú, színes TFT, kb. 114000 képpont
Mikrofon
Sztereó elektrét kondenzátormikrofon
Objektív
f=2,6-96,2 mm, F/2,0-5,2, 37x motoros zoom 35 mm-esnek megfelelő (hozzávetőleges értékek) 16:9 videók (Összetett zoom) 41,7-1877 mm (más zoom) 47,1-1743 mm 4:3 videók (Összetett zoom) 44,6-2052 mm (más zoom) 44,6-1650 mm 16:9 állóképek 45,2-1672 mm 4:3 állóképek 41,5-1536 mm
Objektív felépítése
10 lencsetag 8 csoportban (1 kétoldalas aszférikus lencsetag)
AF rendszer
TTL autofókusz, kézi élességállítás lehetséges
Minimális tárgytávolság
1 m; legnagyobb látószögben 1 cm
Fehér-egyensúly
Automatikus fehér-egyensúly, beállítások (NAPFÉNY, FEHÉR IZZÓ) vagy egyedi fehér-egyensúly
Minimális megvilágítás
1,6 lux ([ÉJSZAKAI] felvételi módban, zársebesség 1/6) 6,5 lux ( mód, automatikus lassú zár [BE], záridő 1/25)
94 • További információk
Javasolt megvilágítás
100 lux fölött
Képstabilizátor
Elektronikus
1
Amikor két érték van, az első a tele álláshoz (T), a második a nagy látószögű álláshoz tartozik (W).
Memóriakártya Típus
SDHC (nagykapacitású SD) memóriakártya, SD memóriakártya, MultiMedia Card (MMC)*
Fényképek mérete
1152 x 648 / 1152 x 864 / 640 x 480 képpont
Fájlformátum
Design rule for Camera File system (DCF), Exif 2.2** kompatibilis, DPOF kompatibilis
Képek tömörítési módja
JPEG (tömörítés: szuperfinom, finom, normál)
* **
A kamerát legfeljebb 8 GB-os SD/SDHC kártyákkal teszteltük. Nem minden memóriakártyával garantált a tökéletes működés. A kamera az Exif (más néven „Exif Print”) 2.2 verziója előírásainak eleget tesz. Az Exif Print a kamerák és nyomtatók közötti kommunikációt elősegítő szabvány. Ha a kamerát Exif Print kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja, akkor a kamera képei az eredeti felvételi adatok alapján előzetes minőségi optimalizálással lesznek kinyomtatva, így kiváló minőségű nyomatok készíthetők.
Csatlakozók AV csatlakozó
∅ 3,5 mm-es minijack, csak kimenet Videó: 1 Vp-p/75 ohm, aszimmetrikus Hang: -10 dBV (47 kohm terhelés/3 kohm vagy kevesebb)
USB csatlakozó
mini-B
Áramellátás, egyebek Tápfeszültség (névleges)
7,4 V DC (akkumulátor), 8,4 V DC (kompakt hálózati adapter)
Teljesítményfelvétel (SP mód)
2,3 W (kereső), 2,4 W (LCD képernyő, normál fényerő)
Üzemi hőmérséklet
0 – 40 °C
Méretek (szé. × ma. × mé.)
66 x 90 x 126 mm, a kézpánt nélkül
Tömeg (csak a váz)
380 g
HU
További információk • 95
CA-570 kompakt hálózati adapter
Tápfeszültség
100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Névleges kimenet / energiafogyasztás
8,4 V DC, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V)
Üzemi hőmérséklet
0 – 40 °C
Méretek
52 x 29 x 90 mm
Tömeg
135 g
NB-2LH akkumulátor
Akkumulátor típusa
Lítium-ion akkumulátor
Névleges feszültség
7,4 V DC
Üzemi hőmérséklet
0 – 40 °C
Akkumulátor kapacitása
720 mAh
Méretek
33,3 x 16,2 x 45,2 mm
Tömeg
43 g
A tömeg és a méretek hozzávetőleges értékek. A hibákért nem vállalunk felelősséget. A változtatás joga fenntartva.
96 • További információk
Tárgymutató A A lemezek lezárása . . . . . . . . . . . . . . . .47 A megvizsgált lemezek. . . . . . . . . . . . . . .4 Adatkód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 AEB - Automatikus expozíció sorozat . .55 Akkumulátor Maradék töltés jelzése . . . . . . . . . . .16 Töltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Állóképek írásvédelme . . . . . . . . . . . . . .57 Állóképek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . .59 Állóképek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Állvány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Átvitel számítógépre Állóképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Videók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Átviteli előrendelés . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Autofókusz (AF): AF keret (9-pontos AiAF/középpontos) . . . . .56 Automatikus hosszú záridő. . . . . . . . . . .72 AV csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
B Beállítás menü . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 72 Beépített háttérakkumulátor . . . . . . . . . .86 Botkormány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Botkormány-segéd . . . . . . . . . . . . . . . . .20
C Csatlakoztatás számítógéphez . . . . . . . . . . . . . . . .66 TV-hez/képmagnetofonhoz . . . . . . .64
D Dátum és idő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Dátumformátum . . . . . . . . . . . . . . . .76 Időzóna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Nyári időszámítás . . . . . . . . . . . . . .24 Diavetítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Digitális effektusok . . . . . . . . . . . . . . . . .43
E Éjszakai (felvételi program) . . . . . . . . . . 37 Ellenőrzés Állóképek (Ellenőrzés) . . . . . . . . . . 72 Videók (Rögzített jelenet ellenőrzése) . . . 32 Energiatakarékos mód. . . . . . . . . . . . . . 75 Eredeti felvételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Expozíció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F Fájlszámozási mód . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Fehér-egyensúly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Felvétel emlékeztető . . . . . . . . . . . . . . . 16 Felvételi mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Felvételi programok . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Felvételkészítés Állóképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Videók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Felvételkészítési mód . . . . . . . . . . . . . . 55 Fényképek nagyítása . . . . . . . . . . . . . . 54 Fókuszprioritás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Formázás Lemez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Memóriakártya . . . . . . . . . . . . . . . . 58 FUNC. menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 70
G Gyártási szám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Gyorsindítás funkció . . . . . . . . . . . . . . . 32
HU
H Hangerő. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Hangjelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Hibakeresés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Hibaüzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Hó (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . . 37
I Időzítő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ikonok a kijelzőn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Index képernyő Állóképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Videók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
További információk • 97
J Jelek (segédvonalak) . . . . . . . . . . . . . . . 74 Jelenetek szerkesztése . . . . . . . . . . . . . 44
K Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Képarány TV képének oldalaránya TV (TV típus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 videók esetén (Széles formátum) 72, 73 Képeffektusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Képméret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Képminőség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Képstabilizátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Kereső . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Kézi élességállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Kézi expozíció állítás . . . . . . . . . . . . . . . 41 Kézpánt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Kijelzési mód kiválasztása . . . . . . . . . . . 35 Kompakt hálózati adapter . . . . . . . . . . . 17 KÖNNYŰ (felvételi program) . . . . . . . . . 29 Közvetlen átvitel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Közvetlen nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . 59 Külföldi használat. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Különleges Téma felvételi programok . . 36
Nyelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nyomtatási előrendelés . . . . . . . . . . . . 62
P P (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . . . 38 Páralecsapódás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Portré (felvételi program) . . . . . . . . . . . 37
R RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
S SD/SDHC memóriakártya . . . . . . . . . . . 27 Sorozatfelvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SP mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Sport (felvételi program) . . . . . . . . . . . . 37 Széles formátum 16:9 . . . . . . . . . . . 72, 73 Szélzajcsökkentés . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Szpotfény (felvételi program) . . . . . . . . 37
T Távérzékelő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefotó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengerpart (felvételi program) . . . . . . . . Tűzijáték (felvételi program) . . . . . . . . . Tv (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . .
18 31 37 37 38
L LCD képernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 LCD video megvilágítás . . . . . . . . . . . . . 39 Lejátszás Állóképek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Videók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Lejátszólista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Lemezcím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Lemezek fajtái (DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW). . . . . 3 LP mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
U Ugrás a képek között . . . . . . . . . . . . . . 52 USB csatlakozó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
V Vezeték nélküli távirányító . . . . . . . . . . 18 VIDEO mód (lemez specifikáció) . . . . . . 3 VR mód (lemez specifikáció). . . . . . . . . . 3
X XP mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
M Memóriakártya . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 86 Módválasztó kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . 28
N Nagy látószög . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Naplemente (felvételi program) . . . . . . . 37
98 • További információk
Z Záridő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zoom Összetett zoom . . . . . . . . . . . . . . . Zoom sebesség . . . . . . . . . . . . . . . Zoom típus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 30 31 30
Kamera wideo DVD
Instrukcja obsługi Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
DVD kamera
Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl
Videokamera DVD
Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony u. 7 Helpdesk: 06 1 235 5315 www.canon.hu Canon CZ s.r.o. nám. Na Santince 2440 Praha 6 Helpdesk: (+420) 296 335 619 www.canon.cz Canon Slovakia s.r.o. www.canon.sk helpdesk: tel. No +421 (2) 50 102 612
Ez az útmutató 2008. január 1-ig ismert adatokat tartalmaz.
Használati útmutató Návod k používání Videokamera DVD
Návod na používánie Polski Prosimy zapoznać się również z instrukcją obsługi oprogramowania Digital Video (w pliku PDF). Kérjük, olvassa el a Digital Video szoftver használati útmutatóját is (PDF fájl). Přečtěte si prosím také příručku Digital Video Software (v souboru PDF).
E könyv anyagának 70%-a újrafeldolgozott papír.
Magyar Česky Slovensky
Prečítajte si aj návod na používanie softvéru Digital Video Software (súbor PDF).
© CANON INC. 2008 AZ EU-BAN NYOMTATVA
PAL CEL-SH7XA2M0