4-132-059-82(1)
Kamera digital Kamera Digital DSC-HX1
MY Manual Arahan ····························································· MYID Panduan Pengguna ···············································
© 2009 Sony Corporation
Bahasa Malaysia AMARAN Untuk mengurangkan bahaya kebakaran atau kejutan elektrik, jangan dedahkan unit kepada hujan atau kelembapan.
ARAHAN KESELAMATAN PENTING -SIMPAN ARAHAN INI BAHAYA UNTUK MENGURANGKAN RISIKO KEBAKARAN ATAU KEJUTAN ELEKTRIK, PATUHI ARAHAN INI DENGAN TELITI Jika bentuk palam tidak padan dengan saluran keluar kuasa, gunakan penyesuai palam sambungan yang sesuai konfigurasinya dengan saluran keluar kuasa.
AMARAN [ Pek bateri Jika pek bateri tidak dikendali dengan betul, pek bateri akan letus, mengakibatkan satu kebakaran atau lecuran kimia. Memperhatikan amaranamaran berikut. • Jangan nyahhimpun. • Jangan renyuk dan jangan dedahkan pek bateri kepada sebarang kejutan atau kuasa seperti menukul-nukul, menjatuh atau memijakkannya. • Jangan litar pintaskannya dan jangan benarkan objek-objek logam bersentuhan dengan pangkalan-pangkalan bateri. • Jangan dedahkannya kepada suhu tinggi melebihi 60 °C seperti di bawah sinaran matahari terus atau di dalam sebuah kereta yang diletak di bawah matahari. • Jangan bakar atau hapuskannya dengan api. • Jangan kendalikan bateri-bateri ion lithium yang rosak atau terbocor. • Pastikan untuk mengecaskan pek bateri dengan menggunakan satu pengecas bateri Sony yang asli atau satu peranti yang boleh mengecaskan pek bateri. • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanakkanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
[ Pengecas bateri Walaupun lampu CHARGE tidak menyala, pengecas bateri tidak ditanggalkan daripada sumber kuasa Arus Ulang-alik selama ia disambung kepada saluran keluar dinding. Jika sesuatu kesusahan berlaku ketika menggunakan pengecas bateri, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam daripada saluran keluar dinding.
2MY
Jadual Kandungan Nota-nota mengenai menggunakan kamera ............................................ 5
Langkah permulaan
....................................................... 7
Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan ........................................ 7 Mengenal pasti bahagian-bahagian ......................................................... 8 Mengecas pek bateri .............................................................................. 10 Masukkan pek bateri/satu “Memory Stick Duo” (dijual berasingan)....... 12 Mengatur jam .......................................................................................... 15
Menangkap/menonton imej-imej
................... 17
Menangkap imej-imej .............................................................................. 17 Menonton imej-imej ................................................................................. 18
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
........................ 19
Memaparkan penunjuk-penunjuk yang minimum (Ambil gambar dgn mudah).................................................................... 19 Mengesan senyuman dan menangkapkannya secara automatik (Pengatup Senyum)................................................................................. 20 Mengesan keadaan-keadaan tangkapan secara automatik (Pengecaman Adegan) ........................................................................... 21 Memilih cara fokus .................................................................................. 23 Memfokus pada muka subjek (Pengesanan muka)................................ 24 Menangkap tangkapan diambil dari dekat (Makro)................................ 25 Menggunakan pemasa diri ..................................................................... 25 Memilih satu mod denyar ........................................................................ 26 Menukar paparan skrin ........................................................................... 27 Memilih saiz imej untuk memadani penggunaan.................................... 28 Menangkap dengan Auto program......................................................... 30 Menangkap subjek-subjek bergerak dengan kesan-kesan yang berlainan (Kelajuan Pengatup Keutamaan Ambil Gambar)........... 31 Melaras kekaburan latar belakang, dan menangkap (Ambil gambar pilihan apertur) ............................................................... 32 Menangkap dengan satu dedahan yang diingini (Ambil Gambar Pendedahan Manual) .................................................... 33 Menangkap dengan kekaburan berkurang ............................................ 34 Menangkap imej-imej panoramik ............................................................ 35
MY
3MY
Menangkap secara berterusan (Menangkap gambar berterusan kelajuan-tinggi/Braket dedahan) ........ 37 Menggunakan mod Tangkapan yang memadani adegan (Pemilihan Adegan) ................................................................................. 39 Merakam wayang gambar....................................................................... 41
Menggunakan fungsi-fungsi tontonan
............................ 43
Menonton satu imej yang telah dibesarkan (Zum main balik)................. 43 Mencari satu imej (Indeks imej)............................................................... 43 Memilih format paparan (Mod Pandangan)............................................. 44
Memadam imej-imej
.................................................................... 45
Memadam imej-imej ................................................................................ 45
Menyambung kepada peranti-peranti lain
.................... 46
Menonton imej-imej pada sebuah televisyen .......................................... 46 Mencetak imej-imej pegun ...................................................................... 47 Menggunakan kamera dengan sebuah komputer .................................. 49
Menukar seting kamera
............................................................ 53
Menukar bunyi-bunyi operasi .................................................................. 53 Mengatur butang suai.............................................................................. 54 Menggunakan item-item MENU............................................................... 55 Menggunakan item-item (Seting) ...................................................... 59
Lain-lain
.............................................................................................. 62
Membelajari lebih banyak mengenai kamera (“Panduan buku Cyber-shot”).................................................................. 62 Senarai ikon dipaparkan pada skrin........................................................ 63 Pencari silapan ........................................................................................ 66 Langkah-langkah beringat....................................................................... 69 Spesifikasi-spesifikasi.............................................................................. 70
4MY
x Nota-nota mengenai menggunakan kamera Memori dalaman dan salinan “Memory Stick Duo” Jangan padamkan kamera, tanggalkan pek bateri, atau tanggalkan “Memory Stick Duo” ketika lampu capaian sedang menyala. Kalau tidak, data memori dalaman atau “Memory Stick Duo” mungkin telah rosak. Pastikan satu salinan data dilaksanakan untuk melindungi data anda.
Mengenai fail-fail pengurusan Apabila anda masukkan satu “Memory Stick Duo” tanpa satu fail pengurusan ke dalam kamera dan hidupkan kuasa, sebahagian kapasiti “Memory Stick Duo” digunakan untuk mencipta satu fail pengurusan secara automatik. Ia mungkin mengambil sedikit masa sehingga anda boleh melaksanakan operasi yang berikut.
Nota-nota mengenai rakaman/ main balik • Sebelum anda mula rakaman, lakukan
•
•
•
•
•
•
rakaman percubaan untuk memastikan bahawa kamera berfungsi dengan betul. Kamera tidak tahan debu, tidak kalis cepuk dan tidak kalis air. Baca “Langkah-langkah beringat” (muka surat 69) sebelum mengoperasikan kamera. Elakkan mendedahkan kamera kepada air. Jika air masuk ke dalam kamera, satu pincang tugas mungkin berlaku. Dalam sesetengah kes, kamera tidak boleh diperbaiki. Jangan tujukan kamera kepada matahari atau cahaya terang yang lain. Ia mungkin menyebabkan pincang tugas kamera. Jangan gunakan kamera berdekatan satu tempat yang menghasilkan gelombanggelombang radio yang kuat atau memancarkan sinaran. Kalau tidak, kamera mungkin tidak merakam atau memain balikkan imej-imej dengan betul. Menggunakan kamera di tempat-tempat berpasir atau berdebu mungkin menyebabkan pincang tugas. Jika pemeluwapan lembapan berlaku, hilangkannya terlebih dahulu sebelum menggunakan kamera (muka surat 69).
• Jangan goncang atau pukul kamera. Ia
mungkin menyebabkan satu pincang tugas dan anda mungkin tidak boleh merakam imej-imej. Tambahan pula, media rakaman mungkin menjadi tidak stabil atau data imej mungkin akan dirosakkan. • Bersihkan permukaan lampu denyar sebelum mengguna. Kepanasan pancaran lampu denyar mungkin menyebabkan kekotoran pada permukaan lampu denyar menjadi nyahwarna atau melekat pada permukaan lampu denyar, menghasilkan pancaran cahaya yang tidak mencukupi.
Nota-nota mengenai skrin LCD, pencari LCD dan lensa-lensa • Skrin LCD dibuat dengan menggunakan
teknologi ketepatan tinggi yang sangat tinggi oleh itu lebih daripada 99.99% piksel-piksel adalah beroperasi untuk kegunaan berkesan. Walau bagaimanapun, beberapa bintik kecil hitam dan/atau terang (putih, merah, biru atau hijau) mungkin muncul pada skrin LCD. Bintik-bintik ini adalah hasil biasa proses penghasilan, dan tidak menjejas rakaman. • Apabila aras bateri menjadi rendah, lensa mungkin berhenti bergerak. Masukkan satu pek bateri yang telah dicas dan hidupkan kamera sekali lagi. • Jangan pegang kamera dengan memegang skrin LCD.
Mengenai suhu kamera Kamera dan bateri anda mungkin menjadi panas akibat penggunaan berterusan, tetapi ia bukan satu pincang tugas.
5MY
Mengenai perlindungan terlampau panas Bergantung kepada kamera dan suhu bateri, anda mungkin tidak dapat merakam wayang gambar atau kuasa mungkin dipadamkan secara automatik untuk melindungi kamera. Satu mesej akan dipaparkan pada skrin LCD sebelum kuasa dipadamkan atau anda tidak boleh merakam wayang gambar lagi.
Mengenai keserasian data imej • Kamera mematuhi piawaian sedunia DCF
(Design rule for Camera File system) yang ditubuhkan oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahawa kamera akan memain balikkan imej-imej yang dirakam atau disunting dengan peralatan lain, atau peralatan lain akan dapat memain balik imejimej yang dirakam dengan kamera.
Jika anda tidak boleh merakam/ memain balik imej-imej, laksanakan [Memula] Jika anda merakam/memadam imej-imej secara berulang untuk satu masa yang lama, pemecahan data berlaku pada media. Imejimej tidak boleh disimpan atau dirakam. Dalam kes sedemikian, simpankan imej-imej anda pada sesuatu media luaran terlebih dahulu, dan kemudian laksanakan [Memula] dalam (Seting Utama) (muka surat 60).
Nota apabila memain wayang gambar pada peranti lain Kamera ini menggunakan Profil Utama MPEG-4 AVC/H.264 untuk merakam wayang gambar. Oleh itu, wayang gambar yang dirakam dengan menggunakan kamera ini tidak boleh dimain balik pada peranti-peranti yang tidak menyokong MPEG-4 AVC/H.264.
Amaran mengenai hak cipta Program-program televisyen, filem-filem, pita-pita video, dan bahan-bahan lain mungkin dihakciptakan. Rakaman bahan-bahan tersebut yang tidak diberi kebenaran mungkin bertentangan dengan peruntukan undangundang hak cipta.
6MY
Tiada ganti rugi bagi kandungan yang rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak akan menganti rugi bagi kegagalan untuk merakam atau kehilangan atau kerosakan kandungan rakaman yang disebabkan oleh satu pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
Langkah permulaan
Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan • Pengecas bateri BC-VH1 (1)
• CD-ROM (1)
– Perisian aplikasi Cyber-shot – “Panduan buku Cyber-shot” – “Panduan Termaju Cyber-shot” • Manual Arahan (manual ini) (1)
(tidak dibekalkan di Amerika Syarikat dan Kanada)
Pasangkan tali galas dan tali penutup lensa untuk mengelakkan kamera daripada dijatuh dan dirosakkan.
• Pek bateri boleh dicas semula NP-FH50 (1)
Langkah permulaan
x Menggunakan tali galas • Kord kuasa (1)
• Kabel USB, A/V untuk pangkalan
berbilang guna (1)
• Alat suai HDMI (1)
• Tali galas (1)
• Penutup lensa (1)/Tali penutup lensa (1)
x Mengenai alat suai HDMI Apabila anda menyambungkan kamera kepada televisyen dengan satu kabel HDMI, pasangkan alat suai HDMI (yang dibekalkan) kepada kabel HDMI (dijual berasingan) dan sambungkannya kepada penyambung berbilang kamera.
Kabel HDMI Alat Suai HDMI
7MY
Mengenal pasti bahagian-bahagian M Jek DC IN/Penutup jek DC IN • Anda tidak boleh mengecas pek bateri
dengan menyambungkan kamera anda kepada Alat Suai Arus Ulang-alik (dijual berasingan). Gunakan pengecas bateri untuk mengecas pek bateri.
N Penyambung berbilang
Langkah permulaan
A Butang ON/OFF (Kuasa) B Mod dial C Butang / (Ambil gambar berterusan/Braket) D Butang pengatup E Untuk menangkap gambar: Tuas W/T (Zum) Untuk menonton: Tuas (Indeks)/ Tuas (Zum main balik) F Butang FOCUS G Lampu pemasa diri /lampu Pengatup Senyum /cahaya AF H Lensa-lensa I Denyar J Dial pelarasan pencari • Anda boleh pilih untuk merakam dengan
menggunakan pencari dengan butang FINDER/LCD. Laraskan dail pelarasan pencari kepada penglihatan anda supaya imej kelihatan jelas pada pencari. • Halakan kamera terhadap kawasan yang lebih terang supaya mudah melaras.
K Butang FINDER/LCD • Tukarkan pencari atau skrin LCD untuk
melihat ketika merakam.
L Cangkut bagi tali galas
8MY
U Dial jog Tekan Memilih item
Putar
V Cangkut bagi tali galas W Butang MENU X Butang kawalan Menu hidup: v/V/b/B/z Menu padam: DISP/ / / Y Pembesar suara Z Slot masuk bateri wj Tuas lenting bateri wk Slot “Memory Stick Duo” wl Lampu capaian e; Penutup bateri/“Memory Stick Duo” ea Bekas tripod
Langkah permulaan
O Mikrofon stereo P Pencari Q Butang (Main balik) R Skrin LCD
Memilih nilai seting/ melaraskan kawasan fokus/menatalkan imej
• Gunakan satu tripod dengan satu skru
yang panjangnya kurang daripada 5.5 mm. Kalau tidak, anda tidak boleh mengekalkan kamera dengan tegap, dan kerosakan kepada kamera mungkin berlaku.
es Butang RESET
• Anda boleh melaraskan sudut skrin LCD
90 darjah terhadap 1 atau 160 darjah terhadap 2. Memaksa skrin LCD supaya bergerak melebihi julat pergerakannya mungkin menyebabkan pincang tugas.
S Butang T Butang
(Padam) (Suai)
9MY
Mengecas pek bateri pek bateri ke dalam 1 Masukkan pengecas bateri. •
Anda boleh mengecas bateri walaupun apabila ia separuh dicaskan.
Langkah permulaan
Pek bateri
2 Sambungkan pengecas bateri kepada saluran keluar dinding.
Bagi pengguna-pengguna di Amerika Syarikat dan Kanada Palam
Jika anda terus mengecas pek bateri untuk lebih kurang satu jam lagi selepas lampu CHARGE terpadam, cas akan tahan lebih lama sedikit (Cas penuh). Lampu CHARGE Nyala: Mengecas Padam: Pengecasan selesai (Cas biasa)
Lampu CHARGE Bagi pengguna-pengguna di negara/rantau selain daripada Amerika Syarikat dan Kanada
Kord kuasa
Lampu CHARGE
pengecasan telah selesai, tanggalkan 3 Apabila pengecas bateri.
10MY
x Masa mengecas Masa pengecasan penuh
Masa pengecasan biasa
Lebih kurang 256 minit
Lebih kurang 205 minit
Nota • Jadual atas menunjukkan masa yang diperlu untuk mengecaskan satu pek bateri yang telah
x Hayat bateri dan bilangan imej yang anda boleh rakam/tonton
Merakam imej pegun
Skrin LCD Pencari
Menonton imej pegun
Hayat bateri (minit)
Bilangan imej
Kira-kira 195
Kira-kira 390
Kira-kira 200
Kira-kira 400
Kira-kira 370
Kira-kira 7400
Langkah permulaan
dihauskan sepenuhnya pada satu suhu 25° C. Pengecasan mungkin mengambil masa lebih lama bergantung kepada keadaan-keadaan penggunaan dan suasana. • Sambungkan pengecas bateri kepada saluran keluar dinding terdekat. • Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan kord kuasa daripada saluran keluar dinding, dan tanggalkan pek bateri daripada pengecas bateri. • Pastikan untuk menggunakan pek bateri atau pengecas bateri jenama Sony yang asli.
Cara pengukuran berasaskan piawaian CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Nota • Hayat bateri dan bilangan imej pegun mungkin berbeza bergantung kepada seting kamera.
zMenggunakan kamera di luar negara Anda boleh menggunakan kamera, pengecas bateri (yang dibekalkan), dan Alat Suai Arus Ulang-alik (dijual berasingan) dalam sebarang negara atau rantau di mana sumber kuasa adalah di antara 100 V hingga 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Jangan gunakan transformer elektronik (penukar lancong). Ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas.
11MY
Masukkan pek bateri/satu “Memory Stick Duo” (dijual berasingan)
1 Buka penutup. Langkah permulaan
“Memory Stick Duo” 2 Masukkan (dijual berasingan). Dengan sebelah pangkalan menghala ke arah lensa, masukkan “Memory Stick Duo” sehingga ia mengklik masuk ke tempatnya.
3 Masukkan pek bateri.
Masukkan bateri dengan tanda v menghala ke bawah ketika menekan tuas lenting bateri dalam arah anak panah.
4 Tutup penutup.
12MY
x “Memory Stick” yang anda boleh guna “Memory Stick Duo”
* Anda boleh menggunakan "Memory Stick PRO Duo" sama ada Mark2 ditunjukkan atau tidak.
Untuk butiran lanjut mengenai bilangan imej/ masa yang boleh dirakam, lihat muka surat 29, 42. “Memory Stick” atau kad memori jenis yang lain tidak serasi dengan kamera.
Stick Duo”/pek bateri apabila lampu capaian sedang menyala. Ini mungkin menyebabkan kerosakan pada data dalam “Memory Stick Duo”/memori dalaman.
x Apabila tidak ada “Memory Stick Duo” dimasukkan Imej-imej disimpan dalam memori dalaman kamera (lebih kurang 11 MB). Untuk menyalin imej-imej daripada memori dalaman kepada satu “Memory Stick Duo”, masukkan “Memory Stick Duo” ke dalam kamera, kemudian pilih MENU t (Seting) t (Alat “Memory Stick”) t [Salin].
x Untuk mengeluarkan pek bateri
Langkah permulaan
Anda juga boleh menggunakan satu “Memory Stick PRO Duo” atau “Memory Stick PROHG Duo” dengan kamera. Untuk merakam wayang gambar dengan [1440x1080(Halus)], adalah disyorkan bahawa anda menggunakan satu “Memory Stick PRO Duo” 512 MB atau lebih besar yang ditanda dengan: – ("Memory Stick PRO Duo")* – ("Memory Stick PRO-HG Duo")
Nota • Jangan sekali-kali mengeluarkan “Memory
“Memory Stick” Anda tidak boleh menggunakan satu “Memory Stick” dengan kamera.
Tuas lenting bateri
x Untuk mengeluarkan “Memory Stick Duo”
Gelongsorkan tuas lenting bateri. Pastikan agar tidak menjatuhkan pek bateri.
Lampu capaian
Pastikan lampu capaian tidak menyala, kemudian tolak “Memory Stick Duo” ke dalam sekali.
13MY
x Memeriksa baki cas bateri Satu penunjuk baki cas muncul pada bahagian kiri atas skrin LCD. Ikon cas baki
Baki masa
Langkah permulaan 14MY
Nota • Ia mengambil masa lebih kurang satu minit
untuk penunjuk baki cas yang betul muncul. • Penunjuk baki cas mungkin tidak betul di
bawah sesetengah keadaan. • Kapasiti bateri berkurangan selepas masa
panjang dan penggunaan berulangan. Apabila masa operasi setiap cas berkurangan dengan mendadak, pek bateri perlu diganti. Beli satu pek bateri yang baru. • Jika kamera sedang dihidupkan dan anda tidak mengoperasikan kamera untuk lebih kurang tiga minit, kamera memadam secara automatik (Fungsi pemadaman automatik).
Mengatur jam butang ON/OFF 1 Tekan (Kuasa). Kamera dihidupkan. • Ia mungkin mengambil masa untuk kuasa dihidupkan dan membenarkan operasi.
satu item seting 2 Memilih dengan v/V pada butang kawalan, kemudian tekan z. Form.Tarikh&Masa: Memilih format paparan tarikh dan waktu. Jimat Masa Siang: Memilih Jimat Masa Siang Hidupkan/Padam. Tarikh & Masa: Mengatur tarikh dan waktu.
Butang kawalan
Langkah permulaan
Butang ON/OFF (Kuasa)
nilai angka dan seting yang diingini dengan 3 Mengatur v/V/b/B, kemudian tekan z. •
Tengah malam ditunjukkan sebagai 12:00 AM, dan tengah hari sebagai 12:00 PM.
4 Pilih [Ke berikut], kemudian tekan z. kawasan yang anda 5 Pilih diingini dengan b/B pada butang kawalan, kemudian tekan z.
15MY
6 Pilih [OK], kemudian tekan z.
Langkah permulaan 16MY
Nota • Kamera tidak mempunyai satu ciri untuk menindih tarikh-tarikh pada imej-imej. Dengan
menggunakan “PMB” dalam CD-ROM (yang dibekalkan), anda boleh mencetak atau menyimpan imej-imej dengan tarikh.
x Mengatur tarikh dan waktu sekali lagi Tekan butang MENU, kemudian pilih
(Seting) t
(Seting Jam) (muka surat 61).
Menangkap/menonton imej-imej
Menangkap imej-imej mod dial kepada 1 Atur (Pelarasan auto pintar),
Mod dial
kemudian tekan butang ON/ OFF (Kuasa). Untuk menangkap wayang gambar, aturkan mod dial kepada (Mod Wayang) (muka surat 41).
Operasi tuas W/T (Zum) Sebelah T
diilustrasikan. • Putarkan tuas W/T(Zum) kepada sebelah T untuk menzum masuk, dan putarkannya kepada sebelah W untuk kembali. • Putarkan tuas W/T(Zum) sedikit untuk menzum dengan perlahan, dan lebih untuk menzum dengan cepat.
butang pengatup 3 Tekan separuh ke bawah untuk
Sebelah W
Butang pengatup Tanda SteadyShot
memfokus. dipaparkan untuk menunjukkan bahawa SteadyShot sedang berfungsi. Apabila imej berada dalam fokus, satu bunyi bip kedengaran dan penunjuk z menyala. • Jarak tangkap terdekat adalah lebih kurang 1 cm (W)/150 cm (T) (dari lensa).
Menangkap/menonton imej-imej
kamera 2 Pegang dengan tegap seperti
Butang ON/OFF (Kuasa)
Kunci AE/AF
butang pengatup ke 4 Tekan bawah sepenuhnya. Imej ditangkap.
17MY
Menonton imej-imej
1 Tekan butang
(Main balik).
Imej tangkapan terakhir dipaparkan. • Apabila imej-imej pada “Memory Stick Duo” yang dirakam dengan kamera lain tidak boleh dimain balik pada kamera ini, tontoni imej-imej tersebut dalam [PndanganFolder] (muka surat 44). Butang
Menangkap/menonton imej-imej 18MY
x Memilih imej berikut/sebelum
(Main balik)
Dial jog
Pilih satu imej dengan B (berikut)/b (sebelum) pada butang kawalan. Anda juga boleh memilih satu imej dengan dial jog.
x Memadam satu imej 1 Tekan butang (Padam). 2 Pilih [Imej Ini] dengan v pada butang kawalan, kemudian tekan z.
Butang (Padam)
x Kembali kepada imej-imej tangkapan Tekan butang pengatup separuh ke bawah.
x Memadamkan kamera Tekan butang ON/OFF (Kuasa).
Butang kawalan
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Memaparkan penunjuk-penunjuk yang minimum (Ambil gambar dgn mudah) Mod ini menggunakan bilangan seting yang minimum. Saiz teks menambah dan penunjuk-penunjuk menjadi mudah dilihat.
mod dial kepada 1 Atur gambar dgn mudah).
(Ambil
Bagaimana menukar Tekan pada butang kawalan t Pilih [Pemasa Kendiri 10 Saat] atau [Pemasa Kendiri Dipadamkan].
Saiz Imej
Tekan MENU t Pilih [Besar] atau [Kecil] daripada [Saiz Imej].
Denyar
Tekan pada butang kawalan t Pilih [Auto denyar] atau [Denyar Dipadamkan]/Tekan MENU t [Denyar] t Pilih [Auto] atau [Padam].
zMengenai mod Lihat dgn Mudah Apabila anda menekan butang (Main balik) dengan mod dial diatur kepada (Ambil gambar dgn mudah), teks pada skrin main balik menjadi lebih besar dan lebih mudah dilihat. Tambahan, fungsi-fungsi yang boleh diguna adalah terhad. Butang (Padam): Anda boleh memadam imej yang sedang dipaparkan. Pilih [OK] t z. Butang MENU: Anda boleh memadam imej yang sedang dipaparkan dengan [Padam Imej Tunggal], memadam semua imej dalam satu folder dengan [Padam Semua Imej].
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Aksi Pemasa Kendiri
19MY
Mengesan senyuman dan menangkapkannya secara automatik (Pengatup Senyum) butang (Suai). 1 Tekan Jika skin Pengatup Senyum tidak muncul, •
aturkan [Pengatup Senyum] dengan [Butang Suai] dengan (Seting). Butang
(Suai)
mengesan satu 2 Tunggu senyuman. Apabila aras senyuman melebihi titik b pada penunjuk, kamera menangkap imej-imej secara automatik. Apabila anda menekan butang (Suai) sekali lagi, Pengatup Senyum berhenti. • Jika anda menekan butang pengatup semasa Pengatup Senyum, kamera menangkapkan imej, kemudian kembali kepada mod Pengatup Senyum.
Bingkai Pengesanan muka Penunjuk Sensitiviti Kesan Senyum
zPetua-petua untuk menangkap senyuman dengan lebih baik 1 Jangan tutup mata-mata dengan bangs. 2 Cuba mengorientasikan muka di hadapan kamera dan berada pada aras yang sama sebaik mungkin. Kadar pengesanan adalah lebih tinggi apabila mata disempitkan. 3 Memberi satu senyuman jelas dengan satu mulut terbuka. Senyuman dikesan dengan lebih mudah apabila gigi ditunjukkan.
20MY
Mengesan keadaan-keadaan tangkapan secara automatik (Pengecaman Adegan) mod dial kepada 1 Atur (Pelarasan auto pintar).
kamera kepada subjek. 2 Tujukan Apabila kamera mengenali satu adegan, satu ikon Pengecaman Adegan, (Samar-samar), (Potret Samar-samar), (Twilight dgn tripod), (Cahaya latar), (Potret Cahaya latar), (Landskap), (Makro) atau (Potret) dipaparkan pada skrin LCD.
butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus 3 Tekan pada subjek, kemudian tangkapkan imej-imej.
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Ikon Pengecaman Adegan
21MY
zMenangkap dua imej dengan seting yang berlainan dan pilih yang anda suka Tekan butang MENU, kemudian pilih (Pengecaman Adegan) t (Termaju) dengan v/V/b/B pada butang kawalan. Apabila kamera mengenali satu adegan yang sukar untuk ditangkap ( (Samar-samar), (Potret Samar-samar), (Twilight dgn tripod), (Cahaya latar), (Potret Cahaya latar)), ia tukar seting seperti berikut dan menangkap dua imej dengan kesan yang berlainan. Tangkapan pertama
Tangkapan kedua
Menangkap dalam mod Segerak Perlahan
Menangkap dengan kepekaan ditambahkan untuk mengurangkan kekaburan
Menangkap dalam mod Segerak Perlahan dengan menggunakan muka yang paling diterangkan oleh lampu denyar sebagai rujukan
Menangkap dengan kepekaan ditambahkan dengan menggunakan muka yang paling diterangkan oleh lampu denyar sebagai rujukan untuk mengurangkan kekaburan
Menangkap dalam mod Segerak Perlahan
Menangkap dengan satu kelajuan pengatup yang lebih lambat dan kepekaan tidak ditambahkan
Menangkap dengan menggunakan lampu denyar
Menangkap dengan keterangan latar belakang dan kontras dilaraskan (DRO plus)
Menangkap dengan menggunakan muka yang paling diterangkan oleh lampu denyar sebagai rujukan
Menangkap dengan muka dan keterangan latar belakang dan kontras dilaraskan (DRO plus)
Apabila menangkap dengan Pengecaman Adegan diatur kepada [Termaju], kamera secara automatik mengambil dua tangkapan apabila (Potret) dikenali. Satu imej tanpa mata-mata tertutup dipilih, dipaparkan, dan dirakamkan secara automatik.
22MY
Memilih cara fokus
1 Tekan butang FOCUS. Butang FOCUS
mod yang diingini dengan 2 Pilih v/V/b/B pada butang kawalan t z.
zMemilih AF Bintik Fleksibel, Separa Manual atau Fokus Manual Anda boleh menentukan posisi fokus dengan butang kawalan. Anda juga boleh melaras posisi anggaran dengan menggunakan dial jog.
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
(AFBrblng): Memfokus pada satu subjek dalam semua julat bingkai pencari secara automatik. (AF Tengah): Memfokus pada satu subjek pada bahagian tengah bingkai pencari secara automatik. (AF Bintik Fleksibel): Alihkan bingkai pencari julat AF kepada titik yang diingini dan memfokus kepadanya. (Separa Manual): Secara automatik dan cepat memfokus pada kawasan sekeliling satu jarak tertentu (Fokus Manual): Membenarkan anda memfokus pada subjek secara manual.
23MY
Memfokus pada muka subjek (Pengesanan muka) Kamera mengesan muka subjek dan memfokus padanya. Anda boleh memilih subjek yang mana diberi keutamaan apabila memfokus.
1 Tekan butang MENU. Butang MENU
(Pengesanan muka) 2 Pilih dengan v/V/b/B pada butang kawalan t mod yang diingini t z. (Padam): Tidak menggunakan Pengesanan muka. (Auto): Secara automatik memilih dan memfokus pada satu muka keutamaan. (Keutamaan pd kanak-kanak): Mengesan dan menangkap gambar dengan keutamaan pada muka seorang kanak-kanak. (Keutamaan pd dewasa): Mengesan dan menangkap gambar dengan keutamaan pada muka orang dewasa.
Nota • Anda boleh memilih [Pengesanan muka] hanya apabila mod fokus diatur kepada [AFBrblng] atau
mod meter diatur kepada [Berbilang].
zMendaftarkan muka keutamaan (Memori muka terpilih)
24MY
1 Tekan z pada butang kawalan semasa Pengesanan muka. Muka pada sebelah kiri sekali didaftar sebagai muka keutamaan, dan bingkai bertukar kepada satu bingkai oren . 2 Setiap kali anda menekan z, muka keutamaan bergerak satu muka ke sebelah kanan. Tekan z berulang kali sehingga bingkai oren ( ) berada pada muka yang anda ingin daftar. 3 Untuk membatalkan pendaftaran muka (Padam), gerakkan bingkai oren kepada muka sebelah kanan sekali, kemudian tekan z sekali lagi.
Menangkap tangkapan diambil dari dekat (Makro) Anda boleh menangkap imej-imej dekat subjek-subjek kecil yang cantik seperti serangga atau bunga-bungaan.
(Makro) pada butang 1 Tekan kawalan, kemudian pilih mod yang diingini dengan b/B t z.
Nota • Mod Makro ditentukan kepada [Auto] apabila kamera berada dalam mod Pelarasan auto pintar
atau Mod Wayang.
Menggunakan pemasa diri (Pemasa Kendiri) pada 1 Tekan butang kawalan, kemudian pilih mod yang diingini dengan v/V t z.
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
(Auto): Kamera ini melaras fokus secara automatik daripada subjek-subjek jauh kepada yang diambil dari dekat. Biasanya, laraskan kamera dalam mod ini. (Makro Dihidupkan): Kamera ini melaras fokus dengan keutamaan pada subjek-subjek yang diambil dari dekat. Atur Makro Dihidupkan apabila menangkap gambar subjek-subjek dekat.
(Pemasa Kendiri Dipadamkan): Tidak menggunakan pemasa diri. (Pemasa Kendiri 10 Saat): Tangkapan bermula selepas satu tangguhan 10saat. Gunakan seting ini jika anda ingin imej anda termasuk dalam imej. Untuk membatalkan, tekan sekali lagi. (Pemasa Kendiri 2 Saat): Tangkapan bermula selepas satu tangguhan duasaat. Ini akan mencegah kekaburan yang disebabkan oleh ketidakmantapan apabila butang pengatup ditekan.
butang pengatup. 2 Tekan Lampu pemasa diri berkelip dan satu bunyi bip kedengaran sehingga pengatup beroperasi.
25MY
Memilih satu mod denyar (Denyar) pada butang 1 Tekan kawalan, kemudian pilih mod yang diingini dengan b/B t z. (Auto denyar): Berdenyar apabila tidak mempunyai cahaya atau cahaya latar yang mencukupi. (Denyar dihidupkan): Lampu denyar sentiasa beroperasi. (Sgerak Prlhn (Denyar hdp)): Lampu denyar sentiasa beroperasi. Kelajuan pengatup adalah lambat di satu tempat yang gelap untuk menangkap gambar dengan jelas latar belakang di luar cahaya denyar. (Denyar Dipadamkan): Lampu denyar tidak beroperasi.
Nota • [Denyar dihidupkan] dan [Sgerak Prlhn (Denyar hdp)] tidak didapati apabila kamera berada dalam
mod Pelarasan auto pintar. • Anda tidak boleh menggunakan lampu denyar semasa tangkapan gambar berterusan atau braket.
26MY
Menukar paparan skrin DISP (paparan skrin) pada 1 Tekan butang kawalan, kemudian pilih mod yang diingini dengan v/V. (Cerah + Imej Sahaja): Aturkan skrin agar lebih terang dan hanya memaparkan imejimej. (Cerah + Histogram): Aturkan skrin agar lebih terang dan memaparkan satu graf keterangan imej. (Cerah): Aturkan skrin agar lebih terang dan memaparkan maklumat. (Biasa): Aturkan skrin kepada keterangan biasa dan memaparkan maklumat.
zSeting histogram dan keterangan Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Satu histogram adalah satu graf yang menunjukkan keterangan satu imej. Paparan graf menunjukkan satu imej terang apabila diherot ke sebelah kanan, dan satu imej gelap apabila diherot ke sebelah kiri. Jika anda menonton imej-imej dalam cahaya luar yang terang, tingkatkan keterangan skrin. Walau bagaimanapun, kuasa bateri mungkin berkurangan lebih cepat di bawah keadaan demikian.
27MY
Memilih saiz imej untuk memadani penggunaan Saiz imej menentukan saiz fail imej yang dirakamkan apabila anda menangkap satu imej. Lebih besar saiz imej, lebih banyak butiran lanjut akan dihasil semula apabila imej dicetak pada kertas format besar. Lebih kecil saiz imej, lebih banyak imej boleh dirakamkan. Pilih saiz imej yang memadani cara anda menonton imej-imej anda kelak.
1 Tekan butang MENU. Butang MENU
(Saiz Imej) dengan v/ 2 Pilih V/b/B pada butang kawalan t saiz yang diingini t z.
Apabila menangkap imej-imej pegun Saiz imej (3456×2592)
Garis-garis panduan penggunaan Bagi cetakan sehingga saiz A3+
(2592×1944)
Bagi cetakan sehingga saiz A4
(2048×1536)
Bagi cetakan sehingga saiz L/2L
(640×480)
Bagi lampiran e-mail
Bilangan imej-imej Kurang
Cetakan Halus
Lebih
Kasar
(3456×2304)
Nisbah bidang 3:2 seperti dalam cetakan foto dan poskad
Kurang
Halus
(3456×1944)
Untuk menonton pada sebuah televisyen definisi tinggi
Kurang
Halus
Lebih
Kasar
(1920×1080)
28MY
Apabila menangkap imej-imej Panorama (Piawaian) (Arah menegak: 3424×1920) (Arah mendatar: 4912×1080)
Menangkap imej-imej Panorama dengan menggunakan saiz biasa.
(Lebar) (Arah menegak: 4912×1920) (Arah mendatar: 7152×1080)
Menangkap imej-imej Panorama dengan menggunakan saiz lebar.
Nota • Apabila anda mencetak imej-imej yang dirakam dengan nisbah bidang 16:9, kedua-dua tepi
mungkin dipotong.
x Bilangan imej pegun yang boleh dirakam (Unit-unit: Imej-imej) Kapasiti
Lebih kurang 11 MB
“Memory Stick Duo” diformat dengan kamera ini
256 MB 512 MB
1 GB
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
9M
2
51
108
221
448
885
1787
3634
5M
3
68
143
293
595
1174
2372
4821
3M VGA
7
144
301
617
1253
2472
4991
10140
70
1383
2897
5924
12030
23730
47910
97390
3:2(8M)
2
51
107
219
445
879
1774
3607
16:9(6M)
2
51
107
219
445
879
1774
3607
16:9(2M)
11
230
482
987
2005
3955
7986
16230
Panorama Lebar (mendatar)
3
60
127
259
527
1040
2101
4271
Panorama Piawaian (mendatar)
3
73
154
315
640
1262
2548
5180
Panorama Lebar (menegak)
2
49
104
213
432
853
1723
3503
Panorama Piawaian (menegak)
2
52
108
222
452
892
1801
3661
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Saiz
Memori dalaman
Nota • Bilangan imej pegun mungkin berbeza bergantung kepada keadaan tangkapan dan media rakaman. • Apabila baki bilangan imej boleh tangkap adalah lebih daripada 9,999, penunjuk “>9999” muncul. • Apabila satu imej ditangkap dengan kamera yang lain dimain balik pada kamera ini, imej mungkin
tidak muncul dalam saiz imej yang sebenar.
29MY
Menangkap dengan Auto program Membenarkan anda menangkap gambar dengan dedahan yang telah dilaras secara automatik (kedua-dua kelajuan pengatup dan bukaan (nilai F)). Juga anda boleh memilih pelbagai seting dengan menggunakan menu.
mod dial kepada 1 Atur program).
(Auto
2 Tekan butang pengatup. x Menangkap dengan alih program Anda boleh menukar kombinasi bukaan (nilai F) dan kelajuan pengatup ketika mengekalkan nilai dedahan. 1 Tekan dial jog. 2 Putarkan dial jog. “ ” pada skrin bertukar kepada “ ” dan mod tangkapan bertukar kepada alih program. 3 Putarkan dial jog untuk memilih kombinasi bukaan (nilai F) dan kelajuan pengatup. 4 Tekan butang pengatup. Untuk membatalkan alih program, putarkan dial jog untuk mengembalikan penunjukan kepada “ ”.
30MY
Menangkap subjek-subjek bergerak dengan kesan-kesan yang berlainan (Kelajuan Pengatup Keutamaan Ambil Gambar) Anda boleh menangkap imej-imej pegun selepas melaraskan kelajuan pengatup secara manual.
mod dial kepada 1 Aturkan (Kelajuan Pengatup Keutamaan Ambil Gambar).
2 Tekan dial jog.
dial jog untuk memilih nilai kelajuan pengatup. 3 Putarkan Anda boleh pilih satu kelajuan pengatup daripada 1/4000 hingga 30 saat. Anda boleh mengatur seting EV atau ISO dengan dial jog.
4 Tekan butang pengatup. Nota • Denyar diatur kepada [Denyar dihidupkan] atau [Denyar Dipadamkan].
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Dial jog
zMengenai kelajuan pengatup Apabila anda mengatur kelajuan pengatup supaya lebih cepat, objek-objek bergerak seperti orang berlari, kereta bergerak atau air berdebur, dll., kelihatan berhenti.
Apabila anda mengatur kelajuan pengatup supaya lebih lambat, kesan-kesan objek bergerak seperti arus sungai atau ayunan golf,dll., muncul. Anda boleh menangkap imej-imej gerakan langsung yang semula jadi.
31MY
Melaras kekaburan latar belakang, dan menangkap (Ambil gambar pilihan apertur) Anda boleh melaras jumlah cahaya yang melalui lensa secara manual.
mod dial kepada (Ambil 1 Atur gambar pilihan apertur).
2 Tekan dial jog. Dial jog
dial jog untuk memilih bukaan (nilai F). 3 Putarkan Anda boleh memilih satu bukaan (nilai F) daripada F2.8 hingga F8.0. Kelajuan pengatup dilaraskan secara automatik daripada 1/2000 hingga 8 saat. Anda boleh mengatur seting EV atau ISO dengan dial jog.
4 Tekan butang pengatup. Nota • Denyar diatur kepada [Denyar dihidupkan], [Sgerak Prlhn (Denyar hdp)] atau [Denyar
Dipadamkan].
zMengenai bukaan Lebih rendah bukaan (nilai F), lebih lebar lubang yang membenarkan cahaya lalui. Kedalaman fokus berkurangan, dan semua kecuali objek-objek dalam julat jarak yang sempit akan berada di luar fokus. Ini adalah baik untuk potret, dll. Lebih tinggi bukaan (nilai F), lebih sempit lubang yang membenarkan cahaya lalui. Kedua-dua objek yang berada dekat dan jauh secara relatif daripada lensa akan kelihatan tajam. Ini adalah baik untuk landskap, dll.
32MY
Menangkap dengan satu dedahan yang diingini (Ambil Gambar Pendedahan Manual) Anda boleh menangkap imej-imej pegun pada satu dedahan yang diingini selepas melaras kelajuan pengatup dan bukaan (nilai F) secara manual. Kamera mengekalkan seting walaupun kuasa dipadamkan. Setelah anda mengatur satu nilai, anda boleh menghasilkan semula dedahan yang sama dengan mudah dengan mengatur dial mod kepada (Ambil Gambar Pendedahan Manual).
mod dial kepada (Ambil 1 Atur Gambar Pendedahan Manual).
Setiap kali anda menekan dial jog, item-item yang boleh dipilih bertukar. Dial jog
3 Putarkan dial jog untuk mengatur nilai. 4 Tekan butang pengatup. Nota
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
dial jog untuk memilih satu 2 Tekan item yang anda ingin atur.
• Denyar diatur kepada [Denyar dihidupkan] atau [Denyar Dipadamkan].
33MY
Menangkap dengan kekaburan berkurang Satu siri tangkapan gambar berterusan kelajuan-tinggi ditangkap dengan satu tekanan penuh butang pengatup, dan pemprosesan imej dikenakan untuk mengurangkan kekaburan dan hingar subjek.
mod dial kepada 1 Atur Motion Blur). Pilih tripod. Pilih
(Twilight Bimbit) atau
(Anti
(Twilight Bimbit) apabila anda menangkap adegan malam tanpa satu (Anti Motion Blur) apabila anda menangkap dalam satu bilik.
2 Tekan butang pengatup. Nota • Pengatup berbunyi bip 6 kali dan satu imej dirakamkan. • Pengurangan kekaburan adalah kurang berkesan dalam keadaan-keadaan berikut:
– – – –
34MY
Imej-imej dengan pergerakan yang tidak menentu Objek utama terlalu dekat dengan kamera Imej dengan satu corak yang berulangan seperti langit, pantai berpasir, atau halaman rumah Imej dengan penukaran konstant seperti gelombang atau air terjun.
Menangkap imej-imej panoramik Menangkap berbilang imej dan membenarkan anda mencipta satu imej panorama daripada imej-imej gubahan ketika anda menyorotkan kamera. Anda boleh mencipta kedua-dua imej panoramik atas dan bawah, kanan dan kiri.
1 Atur mod dial kepada
(Panorama).
kamera pada kedudukan di 2 Pegang mana anda boleh melihat skrin LCD dengan jelas.
Bahagian ini tidak akan ditangkap.
3 Tekan butang pengatup sepenuhnya. kamera mengikut 4 Sorotkan penunjuk pada skrin. Apabila satu bar bimbingan sampai ke hujung, penangkapan berhenti dan imej-imej panoramik dirakam.
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
Tekan butang MENU untuk menukar [Arah Pengambilan Gambar] atau [Saiz Imej] (muka surat 55).
Bar bimbingan
Nota • Jika anda tidak boleh menyorot kamera melalui seluruh subjek dalam masa yang diberi, satu
kawasan berwarna kelabu kelihatan dalam imej gubahan. Jika ini berlaku, gerakkan kamera dengan cepat untuk merakam satu imej panoramik yang sempurna. • Oleh kerana beberapa imej dijahit bersama, bahagian jahitan tidak akan dirakamkan dengan lancar. • Anda tidak boleh mencipta imej-imej panorama dalam situasi-situasi berikut: – Anda menyorot kamera dengan terlalu cepat atau terlalu lambat – Terdapat goncangan kamera yang keterlaluan – Anda menyorot kamera dalam arah yang berlainan daripada seting • Di bawah keadaan cahaya suram, imej-imej panorama mungkin kelihatan kabur.
35MY
zPetua untuk menangkap satu imej panorama • Sorotkan kamera dalam satu lengkungan dengan satu
Arah mendatar
kelajuan yang tetap. • Sorotkan kamera dalam arah yang sama seperti yang
• •
•
Arah menegak •
•
ditunjukkan dalam skrin LCD. Jika kamera bergoncang ketika penyorotan, bahagian-bahagian sambungan mungkin tidak dirakam dengan lancar. Sorotkan kamera dengan memastikan jejari lengkungan sependek mungkin. Tentukan adegan dan tekan butang pengatup separuh ke bawah, supaya anda boleh menetapkan dedahan dan imbangan cahaya. Apabila seluruh sudut tangkapan panoramik dan sudut terkunci berbeza terlalu banyak dalam keterangan, warna dan fokus, tangkapan tidak akan berjaya. Jika ini berlaku, tukarkan sudut kunci dan menangkap gambar semula. Panorama tidak sesuai untuk keadaan-keadaan berikut: – Objek-objek bergerak – Objek-objek terlalu dekat kepada kamera – Imej dengan satu corak yang berulangan seperti langit, pantai berpasir, atau halaman rumah – Imej dengan penukaran konstant seperti gelombang atau air terjun Di bawah cahaya-cahaya yang berkelip seperti cahaya pendarfluor, keterangan atau warna imej gabungan tidak sentiasanya sama.
zMemain balik bagi imej-imej panoramik Anda boleh skrol imej-imej panoramik dengan menekan z pada butang kawalan ketika imej-imej panoramik dimain balik. Tekan b/B untuk menatalkan imej kepada posisi mendatar. Tekan v/V untuk menatalkan imej kepada posisi menegak.
Menunjukkan kawasan yang dipaparkan bagi seluruh imej panorama. • Imej-imej panorama dimain balik dengan perisian “PMB” yang dibekalkan.
36MY
Menangkap secara berterusan (Menangkap gambar berterusan kelajuan-tinggi/Braket dedahan) butang / 1 Tekan berterusan/Braket).
(Gambar
Butang / (Ambil gambar berterusan/Braket)
satu mod tangkapan 2 Pilih dengan b/B pada butang
(Normal): Menangkap satu imej tunggal. (Ambil gamb brterusan(Laju)): Menangkap sehingga 10 imej sesaat secara berturutan. (AmblGambBterusn(Sdrhna)): Menangkap sehingga 5 imej sesaat secara berturutan. (AmblGambBrterusn(Prlhan)): Menangkap sehingga 2 imej sesaat secara berturutan. (Braket): Menangkap 3 imej dengan dedahan yang berlainan.
3 Tekan butang pengatup.
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
kawalan, dan kemudian tekan z.
Nota • Bilangan tangkapan yang diambil dalam satu saat mungkin berkurang kerana sesetengah seting
tangkapan memperlahankan kelajuan pengatup.
37MY
zMengenai rakaman imej-imej tangkapan gambar berterusan kelajuan-tinggi Selepas menangkap imej-imej gambar berterusan Kelajuan-tinggi, imej-imej tangkapan dipaparkan dalam bingkai pada skrin LCD. Apabila semua imej dimuatkan dalam bingkai, rakaman selesai. Anda boleh berhenti merakam dengan memilih [OK] dengan z pada butang kawalan. Apabila berhenti, imej yang dipaparkan dalam indeks dan imej yang berada dalam pemprosesan imej telah dirakamkan.
zMemain balik imej-imej gambar berterusan yang telah dikumpulkan Tangkapan-tangkapan gambar berterusan dirakam dalam satu kumpulan dan anda boleh memain balikkan mereka secara automatik. Paparkan Imej Utama Sahaja Apabila satu muka dikesan dalam imej-imej gambar berterusan, satu imej yang paling sesuai dipaparkan sebagai satu imej utama. Apabila satu muka tidak dikesan, imej pertama akan menjadi satu imej utama. Imej utama boleh ditukarkan.
Paparkan Semua Imej-imej gambar berterusan boleh dipaparkan dalam satu senarai. 1 Tekan z pada butang kawalan. Kumpulan-kumpulan gambar berterusan dipaparkan sebagai imej-imej lakaran. 2 Pilih imej-imej dengan b/B. Papar atau sembunyikan indeks dengan V, dan tekan z untuk kembali kepada main balik tunggal. • [PndanganTarikh] dan [Pandangan Acara] boleh kumpulkan imej-imej gambar berterusan.
38MY
Menggunakan mod Tangkapan yang memadani adegan (Pemilihan Adegan) mod dial kepada 1 Atur Adegan).
(Pemilihan
Satu senarai mod-mod Pemilihan Adegan dipaparkan.
mod yang diingini dengan 2 Pilih v/V/b/B pada butang kawalan t z. Jika anda ingin menukar kepada adegan yang lain, tekan butang MENU. Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
39MY
(Sensitiviti Tinggi): Menangkap imej-imej tanpa lampu denyar walaupun dalam pencahayaan rendah.
(Samar-samar): Menangkap adegan-adegan malam tanpa kehilangan suasana waktu malam. (Gourmet): Menangkap gambar susunan makanan dalam warna yang enak.
(Potret): Menangkap dengan latar belakang dikaburkan, dan subjek ditajamkan.
(Pantai): Menangkap adegan-adegan tepi laut atau tepi tasik dengan kebiruan air dirakamkan dengan lebih terang.
(Ambil Gambar Sukan Lanjut): Menangkap gambar subjek dengan pergerakan cepat seperti sukan.
(Salji): Menangkap adegan-adegan salji dalam warna putih dengan lebih jelas.
(Landskap): Menangkap dengan fokus pada satu subjek jauh.
(Bunga api): Menangkap gambar bunga api dalam kesemua keindahan mereka.
(Potret Samar-samar): Menangkap imej-imej orang ramai yang tajam di satu tempat gelap tanpa kehilangan suasana waktu malam.
Nota • Lampu denyar tidak beroperasi dalam sesetengah mod.
40MY
Merakam wayang gambar mod dial kepada 1 Atur Wayang).
(Mod
butang pengatup ke bawah sepenuhnya untuk 2 Tekan memulakan rakaman. butang pengatup ke bawah sepenuhnya untuk 3 Tekan berhenti merakam. Nota butang-butang lain seperti dial jog atau tuas W/T (Zum) mungkin akan dirakam.
x Menonton wayang gambar 1 Tekan butang (Main balik) dan tekan B (berikut)/b (sebelum) pada butang kawalan untuk memilih satu wayang gambar. 2 Tekan z. Tekan z sekali lagi untuk menjeda. Tekan b/B untuk putar balik/mara laju, dan tekan V untuk memaparkan panel kawalan. Panel kawalan Butang
Fungsi-fungsi yang didapati Putar balik
Menggunakan fungsi-fungsi tangkapan
• Bunyi operasi lensa mungkin dirakamkan ketika menangkap satu wayang gambar. Satu bunyi bip
Main balik/Jeda Mara laju Main lambat Kawalan kekuatan bunyi Tutupkan panel kawalan
41MY
x Saiz imej Semakin besar saiz imej, semakin tinggi kualiti imej. Lebih tinggi bilangan data yang digunakan per saat (kadar bit purata), lebih lancar imej main balik. Saiz imej wayang gambar
Kadar bit purata
Garis-garis panduan penggunaan
1440×1080(Halus)
12 Mbps
Merakam wayang gambar kualiti tertinggi untuk dipapar pada HDTV (1080)
1440×1080(Biasa)
7 Mbps
Merakam wayang gambar kualiti biasa untuk dipapar pada HDTV (1080)
1280×720
6 Mbps
Merakam wayang gambar kualiti biasa untuk dipapar pada HDTV (720)
3 Mbps
Merakam dengan satu saiz imej yang bersesuaian untuk muatnaik WEB
VGA
x Masa rakaman maksimum Jadual berikut menunjukkan masa-masa rakaman maksimum anggaran. Semua ini adalah jumlah masa bagi semua fail wayang gambar. Tangkapan berturutan boleh dilaksanakan untuk lebih kurang 29 minit. (Unit-unit: jam : minit : saat) Kapasiti Memori dalaman
Saiz
Lebih kurang 11 MB
“Memory Stick Duo” diformat dengan kamera ini
256 MB 512 MB
1 GB
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB 2:52:30
1440×1080(Halus)
–
–
0:05:00 0:10:20
0:21:10
0:41:50
1:24:50
1440×1080(Biasa)
–
0:03:50
0:08:20 0:17:20
0:35:40
1:10:30
2:22:20
4:49:40
1280×720
–
0:04:40
0:09:50 0:20:20
0:41:30
1:22:10
2:46:10
5:38:00
0:08:40
0:18:20 0:37:40
1:16:50
2:31:50
5:07:00 10:24:10
VGA
0:00:10
Nota • Masa rakaman mungkin berbeza bergantung kepada keadaan-keadaan tangkapan dan media
rakaman. • Masa tangkapan berturutan berbeza mengikut keadaan-keadaan tangkapan (suhu, dll.). Nilai di
atas adalah berdasarkan keterangan skrin yang diatur kepada [Biasa]. • Wayang gambar dengan saiz diatur kepada [1440×1080(Halus)], [1440×1080(Biasa)] atau
[1280×720] hanya boleh dirakamkan pada satu “Memory Stick PRO Duo” sahaja. • Saiz suatu fail wayang gambar adalah dihadkan kepada lebih kurang 2 GB. Semasa rakaman,
rakaman wayang gambar berhenti sebelum mencapai 29 minit apabila saiz fail wayang gambar mencapai lebih kurang 2 GB.
42MY
Menggunakan fungsi-fungsi tontonan
Menonton satu imej yang telah dibesarkan (Zum main balik) butang (Main balik) 1 Tekan untuk memaparkan satu imej, kemudian putarkan tuas (Zum main balik) kepada sebelah T. Imej dibesarkan kepada dua kali saiz sebelumnya, pada bahagian tengah imej.
skala dan posisi zum. 2 Laraskan Tuas (Zum main balik): Menzum masuk dengan memutar kepada sebelah T. Menzum keluar dengan memutar kepada sebelah W. v/V/b/B pada butang kawalan: Melaraskan posisi.
Mencari satu imej (Indeks imej) butang (Main balik) 1 Tekan untuk memaparkan satu imej, kemudian putarkan tuas (Indeks) kepada sebelah W. •
Menggunakan fungsi-fungsi tontonan
Menunjukkan kawasan yang dipaparkan bagi seluruh imej
Putar tuas (Indeks) sekali lagi untuk memaparkan satu skrin indeks dengan lebih banyak imej lagi.
Pilih satu item dengan v/V/b/B 2 pada butang kawalan. •
Untuk kembali kepada skrin imejtunggal, tekan z.
43MY
Memilih format paparan (Mod Pandangan) Membenarkan anda memilih format paparan untuk menonton beberapa imej apabila menggunakan “Memory Stick Duo”.
butang (Main balik) 1 Tekan untuk memaparkan satu imej, kemudian tekan butang MENU. Butang MENU
(Mod Pandangan) 2 Pilih dengan v/V/b/B pada butang kawalan t mod yang diingini t z. (PndanganTarikh): Memapar imej-imej mengikut tarikh. (Pandangan Acara): Menganalisis tarikh dan frekuensi tangkapan, menyusun imej-imej kepada kumpulan secara automatik dan memaparkan mereka. (Kegemaran): Memaparkan imej-imej yang didaftar sebagai Kegemaran. (PndanganFolder): Memapar dan menyusun imej-imej mengikut folder.
Nota • Apabila anda tidak boleh memain balik imej-imej yang dirakam dengan kamera lain, tontoni imej-
imej tersebut dalam [PndanganFolder].
44MY
Memadam imej-imej
Memadam imej-imej butang (Main balik) 1 Tekan untuk memaparkan satu imej, kemudian tekan butang (Padam). Butang
v/V pada butang 2 Tekan kawalan untuk memilih seting
(Padam)
Butang MENU
yang diingini. Semua Imej dlm Julat Tarikh: Anda boleh memadam semua imej dalam julat tarikh yang dipaparkan. Mengikut Mod Pandangan, item ini adalah [SmuaDlmFld], [Semua dalam Acara], [Semua Dalam Kumpulan Ini] atau [Semua Kecuali Imej Utama]. Imej berbilang: Anda boleh memilih dan memadam berbilang imej. Pilih imej, tekan z, dan kemudian tekan butang MENU untuk memadam. Imej Ini: Anda boleh memadam imej yang sedang dipaparkan. Keluar: Batalkan pemadaman.
Anda boleh memadam semua data yang disimpan pada “Memory Stick Duo” atau memori dalaman. Jika satu “Memory Stick Duo” dimasukkan, semua data yang disimpan pada “Memory Stick Duo” dipadamkan. Jika tiada “Memory Stick Duo” dimasukkan, semua data yang disimpan pada memori dalaman dipadamkan. Pemformatan memadamkan semua data secara kekal, termasuk imej-imej yang terlindung, dan data tidak boleh dipulih semula. 1 Tekan butang MENU. 2 Pilih (Seting) dengan V pada butang kawalan, dan kemudian tekan z. 3 Pilih (Alat “Memory Stick”) atau (Alatan Memori Dalaman) dengan v/V/b/B t [Format] t z. 4 Pilih [OK] dan tekan z.
Memadam imej-imej
zMemadam semua imej (Format)
45MY
Menyambung kepada peranti-peranti lain
Menonton imej-imej pada sebuah televisyen
1
Sambungkan kamera kepada televisyen dengan kabel bagi pangkalan berbilang guna (yang dibekalkan).
Kepada penyambung berbilang
Kepada jek-jek input audio/video
Kabel bagi pangkalan berbilang guna
Nota • Seting Video Keluar diatur kepada mod NTSC dalam kilang untuk membenarkan anda menikmati
kualiti imej wayang gambar yang optimum. Apabila imej-imej tidak muncul atau kelihatan ketar pada televisyen anda, anda mungkin menggunakan satu televisyen PAL. Cuba menukarkan seting Video Keluar kepada PAL (muka surat 60).
zMenonton imej-imej pada sebuah televisyen HD (Definisi Tinggi) Anda boleh menonton imej-imej yang dirakam pada kamera dengan menyambungkan kamera kepada sebuah televisyen HD (Definisi Tinggi) dengan satu kabel HDMI (dijual berasingan) atau satu Kabel Penyesuai Output HD (dijual berasingan). Apabila anda menggunakan kabel HDMI: • Tekan MENU t (Seting) t (Seting Utama) t [Resolusi HDMI] t [Auto] atau [1080i]. • Gunakan satu kabel HDMI dengan tanda logo HDMI. Apabila anda menggunakan Kabel Penyesuai Output HD: • Tekan MENU t (Seting) t (Seting Utama) t [COMPONENT] t [HD(1080i)]. • Gunakan satu Kabel Penyesuai Output HD yang serasi dengan Type2d.
46MY
Mencetak imej-imej pegun Jika anda mempunyai satu pencetak serasi PictBridge, anda boleh mencetak imej-imej dengan prosedur yang berikut. Pertama, aturkan kamera untuk membolehkan sambungan USB di antara kamera dan pencetak.
1
Sambungkan kamera kepada pencetak dengan kabel bagi pangkalan berbilang guna (yang dibekalkan).
2
Hidupkan pencetak.
3
Pilih MENU t (Cetak) dengan v/V/b/B pada butang kawalan t mod yang diingini t z.
Selepas sambungan telah dibuat, penunjuk
(Imej Ini): Mencetak imej yang sedang dipaparkan. (Imej berbilang): Tekan b/B untuk memaparkan imej, kemudian z.
4
muncul pada skrin LCD.
Butang MENU
Pilih item seting yang diingini, kemudian [OK] t z. Imej dicetak.
USB] di bawah
(Seting Utama) kepada [PictBridge].
• Imej-imej panorama mungkin tidak boleh dicetak bergantung kepada pencetak.
zMencetak di sebuah kedai Anda tidak boleh mencetak imej-imej yang disimpan dalam memori dalaman di sebuah kedai cetakan secara terus daripada kamera. Salinkan imej-imej kepada satu “Memory Stick Duo”, kemudian bawakan “Memory Stick Duo” kepada kedai cetakan. Bagaimana menyalin: Tekan MENU t (Seting) t (Alat “Memory Stick”) t [Salin] t [OK]. Untuk butiran lanjut, rujuk kepada kedai perkhidmatan mencetak foto anda.
Menyambung kepada peranti-peranti lain
Nota • Jika adalah mustahil untuk menyambung kepada pencetak, pasti untuk mengaturkan [Sambung
47MY
zMenindihkan tarikh-tarikh pada imej Kamera ini tidak mempunyai satu fungsi untuk menindihkan satu tarikh pada satu imej. Sebabnya adalah untuk mencegah tarikh daripada diduplikasikan semasa cetakan. Mencetak di sebuah kedai: Anda boleh meminta supaya imej-imej dicetak dengan satu tarikh ditindihkan. Untuk butiran lanjut, rujuk kepada kedai perkhidmatan mencetak foto. Mencetak di rumah: Sambungkan kepada sebuah pencetak serasi PictBridge, dan tekan butang MENU, kemudian aturkan [Cetak] t [Date] kepada [Tarikh] atau [Tarikh&Masa]. Menindihkan tarikh-tarikh pada imej-imej dengan menggunakan PMB: Dengan perisian “PMB” yang dibekalkan terpasang pada sebuah PC (muka surat 50), anda boleh menindihkan tarikh secara terus pada satu imej. Walau bagaimanapun, ambil perhatian bahawa apabila imej-imej dengan satu tarikh tertindih dicetakkan, tarikh mungkin diduplikasikan bergantung kepada seting cetakan. Bagi butiran lanjut mengenai “PMB”, lihat “PMB Guide” (muka surat 51).
48MY
Menggunakan kamera dengan sebuah komputer x Menggunakan “PMB (Picture Motion Browser)” Anda boleh lebih menikmati imej-imej rakaman dengan mengambil kesempatan perisian, dan “PMB” adalah terkandung pada satu CD-ROM (yang dibekalkan). Terdapat lebih banyak fungsi, selain daripada yang disenaraikan di bawah, untuk penikmatan imej anda. Bagi butiran lanjut, lihat “PMB Guide” (muka surat 51).
Import kepada
komputer
Kalendar Perkhidmatan media
Menonton imej dalam satu kalendar.
Memuat naik imej kepada perkhidmatan media.
CD/DVD
Mencetak imej-imej dengan setem-setem tarikh.
Mencipta satu cakera data dengan menggunakan satu pemacu pembakar CD atau pemacu pembakar DVD.
Eksport kepada
kamera Mengeksport imej-imej kepada satu “Memory Stick Duo” dan menonton mereka.
Menyambung kepada peranti-peranti lain
Cetak
Nota • “PMB” tidak serasi dengan komputer-komputer Macintosh.
49MY
x Peringkat 1: Memasang “PMB” (yang dibekalkan) Anda boleh memasang perisian (yang dibekalkan) dengan menggunakan prosedur berikut. Apabila anda memasang “PMB”, “Music Transfer” juga dipasangkan. • Log masuk sebagai Administrator.
1
Periksa persekitaran komputer anda. Persekitaran yang disyorkan untuk menggunakan “PMB” dan “Music Transfer” Sistem Operasi (yang telah dipasang siap): Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1 CPU: Untuk memain/menyunting imej-imej pegun: Intel Pentium III 800 Mhz atau lebih cepat Untuk memain/menyunting dalam wayang gambar Definisi Tinggi: [1440x1080(Halus)]: Intel Core Duo 2.0 Ghz atau lebih cepat/Intel Core 2 Duo 1.66 Ghz atau lebih cepat [1440x1080(Biasa)]: Intel Pentium D 2.8 Ghz atau lebih cepat/Intel Core Duo 1.66 Ghz atau lebih cepat/Intel Core 2 Duo 1.20 Ghz atau lebih cepat Memori: 512 MB atau lebih (Untuk memain/menyunting wayang gambar Definisi Tinggi: 1 GB atau lebih) Cakera Keras (ruang cakera yang diperlukan untuk pemasangan): Lebih kurang 500 MB Paparan: Resolusi skrin: 1,024 × 768 bintik atau lebih Memori video: 32 MB atau lebih (Disyorkan: 64 MB atau lebih) *1 Edisi-edisi 64-bit dan Starter (Edition) tidak disokong. *2 Starter (Edition) tidak disokong.
2
Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam pemacu CD-ROM. Skrin menu pemasangan muncul.
50MY
3
Klik [Install].
4
Ikut arahan-arahan pada skrin untuk menyelesaikan pemasangan.
5
Keluarkan CD-ROM selepas pemasangan telah selesai.
Skrin “Choose Setup Language” muncul.
x Peringkat 2: Mengimport imej-imej kepada komputer anda dengan menggunakan “PMB”
1
Masukkan satu pek bateri yang telah dicas penuh kepada kamera, kemudian tekan butang (Main balik).
2
Menyambung kamera kepada komputer anda. “Menyambung...” muncul pada skrin kamera. 1 Kepada satu jek USB
2 Kepada penyambung berbilang Kabel bagi pangkalan berbilang guna •
3
dipaparkan pada skrin semasa sesi komunikasi. Jangan operasikan komputer ketika penunjuk-penunjuk dipaparkan. Apabila penunjuk menukar kepada , anda boleh mula menggunakan komputer sekali lagi.
Klik butang [Import]. Bagi butiran lanjut, lihat “PMB Guide”.
x Peringkat 3: Menonton “PMB Guide”
Klik dua kali ikon pada desktop. •
(PMB Guide)
Untuk mengakses “PMB Guide” daripada menu start: Klik [Start] t [All Programs] t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide].
Nota • Jangan tanggalkan kabel bagi pangkalan berbilang guna daripada kamera ketika kamera sedang
beroperasi atau ketika “Mengakses...” muncul pada skrin kamera. Berbuat demikian mungkin mencemari data. • Apabila menggunakan satu bateri yang mempunyai sedikit baki cas, anda mungkin tidak dapat memindah data atau data mungkin dicemari. Penggunaan Alat Suai Arus Ulang-alik (dijual berasingan) adalah disyorkan.
Menyambung kepada peranti-peranti lain
1
51MY
x Menggunakan kamera dengan komputer Macintosh anda Anda boleh menyalin imej-imej kepada komputer Macintosh anda. Walau bagaimana, “PMB” tidak serasi. Apabila imej-imej dieksport kepada “Memory Stick Duo”, tontoni mereka dalam [PndanganFolder]. Anda boleh memasang “Music Transfer” pada komputer Macintosh anda. Persekitaran komputer yang disyorkan Persekitaran yang berikut adalah disyorkan bagi sebuah komputer yang tersambung kepada kamera. Persekitaran yang disyorkan untuk mengimport imej Sistem Operasi (yang telah dipasang siap): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 hingga v10.5) Jek USB: Dibekal sebagai piawai Persekitaran yang disyorkan untuk menggunakan “Music Transfer” Sistem Operasi (yang telah dipasang siap): Mac OS X (v10.3 hingga v10.5) Memori: 64 MB atau lebih (128 MB atau lebih adalah disyorkan) Cakera Keras (Ruang cakera yang diperlukan untuk pemasangan): Lebih kurang 50 MB
52MY
Menukar seting kamera
Menukar bunyi-bunyi operasi Anda boleh mengatur bunyi yang dihasilkan apabila anda mengoperasikan kamera.
1 Tekan butang MENU. Butang MENU
(Seting) dengan V 2 Pilih pada butang kawalan, dan kemudian tekan z.
(Seting Utama) dengan v/V/b/B pada butang 3 Pilih kawalan, kemudian tekan [Bip] t mod yang diingini t z. Pengatup: Menghidupkan bunyi pengatup apabila anda menekan butang pengatup. Kuat/Perlahan: Menghidupkan bunyi bip/pengatup apabila anda menekan butang pengatup/kawalan. Jika anda ingin merendahkan kekuatan bunyi, pilih [Perlahan]. Padam: Memadamkan bunyi bip/pengatup.
Menukar seting kamera
53MY
Mengatur butang suai Anda boleh mengatur fungsi-fungsi yang kerap digunakan dengan memilih daripada Pengatup Senyum, Imbangan Putih atau Mod meter kepada butang suai dan mengatur dengan mudah apabila merakam. Seting default bagi butang suai adalah [Pengatup Senyum].
1 Tekan butang MENU. butang MENU
(Seting) dengan V 2 Pilih pada butang kawalan, kemudian tekan z.
Pilih (Seting Ambl Gmbar) dengan v/V/b/B t [Butang 3 Suai] t mod yang diingini t z. Pengatup Senyum: Menangkap gambar dengan menggunakan Pengatup Senyum (seting default). Imbangan Putih: Memaparkan skrin seting Imbangan Putih. Mod meter: Memaparkan skrin seting Mod meter.
Nota • Butang Suai ditetapkan kepada [Pengatup Senyum] dalam
Mod Demo.
54MY
(Ambil gambar dgn mudah) dan
Menggunakan item-item MENU Memaparkan fungsi-fungsi yang didapati bagi pengaturan mudah apabila kamera berada dalam mod rakaman atau main balik. Hanya item-item yang didapati bagi setiap mod akan dipaparkan pada skrin. Pilih (Seting) t [Seting Utama] t [Memula] untuk mengatur semula setingseting kepada seting default.
butang MENU untuk 1 Tekan memaparkan skrin menu.
Butang MENU
item menu yang diingini 2 Pilih dengan v/V/b/B pada butang kawalan. Semasa main balik, pastikannya dengan menekan z.
3 Tekan butang MENU untuk memadamkan skrin menu.
Menukar seting kamera
55MY
x MENU dalam mod tangkapan Item
Penerangan
Mod merakam wayang
Menukar seting mengikut adegan yang terpilih apabila merakam wayang gambar.
Arah Pengambilan Gambar
Mengatur arah pergerakan kamera.
Saiz Imej
Mengatur saiz imej.
( (
Auto/
Sensitiviti Tinggi)
Kanan/
Kiri/
/
/
Atas/
(
/
/
(
Piawaian/
(
1440×1080(Halus)/
/
Bawah) /
)
Lebar) 1440×1080(Biasa)/
1280×720/
VGA) Imbangan Putih
Melaras ton-ton warna mengikut keadaan-keadaan cahaya persekitaran. (
Auto/ Siang Hari/ Mendung/ Lampu Pendarfluor 1, Lampu Pendarfluor 2, Lampu Pendarfluor 3/n Pijar/ Denyar/ Satu Tekan/ Set Satu Tekan)
Mod meter
Mengatur bahagian mana subjek akan diukur untuk menentukan dedahan.
Kumpulan Braket
Mengatur tangkapan dengan Braket.
(
Berbilang/
( EXP±0.3/ Mod Warna)
Tengah/
Bintik)
EXP±0.7/
EXP±1.0/
Imbangan Putih/
Pengecaman Adegan
Mengesan keadaan-keadaan tangkapan secara automatik, dan kemudian mengambil tangkapan.
Sensitiviti Kesan Senyum
Mengatur aras kepekaan untuk mengesan senyuman.
Pengesanan muka
Memilih subjek keutamaan untuk melaraskan fokus apabila menggunakan Pengesanan muka.
( (
Auto/
Termaju)
Senyuman Lebar/
Senyuman Biasa/
( Padam/ Auto/ Keutamaan pd dewasa)
Senyuman Kecil)
Keutamaan pd kanak-kanak/
Tahap Denyar
Melaras jumlah cahaya denyar.
Mengelak mata tertutup
Mengatur fungsi Mengelak mata tertutup.
Pengurangan Mata Merah
Mengatur untuk mengurangkan fenomena mata merah.
DRO
Mengoptimumkan keterangan dan kontras.
Pengurangan Hingar
Melaraskan resolusi imej dan imbangan hingar.
(-2.0EV hingga +2.0EV) ( ( ( (
56MY
Auto/ Auto/ Padam/ –/
Padam) Hidupkan/
Padam)
DRO standard/ Piawaian/
+)
DRO plus)
Item
Penerangan
Mod Warna
Menukar kejelasan imej atau menambah kesan-kesan khas. ( Biasa/ Putih)
Penuras Warna
Warna Terang/
Sebenar/
Sepia/
Hitam
Menambah kesan-kesan warna seperti apabila anda menggunakan satu penuras warna. (
Padam/
Merah/
Hijau/
Biru/
Panas/
Sejuk) Tingkat kepekatan warna
Melaras keterangan imej.
Kontras
Melaras kontras imej.
Ketajaman
Melaras ketajaman imej.
SteadyShot
Memilih mod anti-kabur.
( ( ( ( (Seting)
–/ –/ –/
Piawaian/
+)
Piawaian/
+)
Piawaian/
+)
Mengambil gambar/
Berterusan/
Padam)
Menukar seting-seting kamera.
x MENU dalam mod tontonan Item
Penerangan
(Pertunjukan Slaid)
Memain balikkan imej-imej dengan berturutan bersama dengan kesan dan muzik.
(Senarai Tarikh)
Memilih senarai tarikh main balik.
(Senarai Acara)
Memilih kumpulan acara yang akan dimain balik.
(
(Mod Pandangan)
Mainbalik bertrusan/
Menukar Mod Pandangan. ( PndanganTarikh/ PndanganFolder)
(Tambah/Padam Kegemaran)
Kegemaran/
Memain balik imej-imej yang dituras supaya memenuhi syarat-syarat tertentu. (
(Ubah Imej Utama)
Pandangan Acara/
Padam/ Senyum)
Semua orang/
Kanak-kanak/
Bayi/
Mengatur imej-imej ambil gambar berterusan supaya terpapar pada skrin. Menambah imej-imej kepada Kegemaran atau padamkan imej-imej daripada Kegemaran. ( Imej Ini/ JulatTarikh*/
Imej berbilang/ TmbahSmua dlm KeluarSmua dlm JulatTarikh*)
Menukar seting kamera
(Tapis mengikut Muka)
Pertunjukan slaid dgn muzik)
* Teks yang terpapar berbeza mengikut setiap Mod Pandangan. (Papar Kump. Gamb Brterusn)
Memilih bagaimana memaparkan imej-imej ambil gambar berterusan pada skrin. (
Paparkan Imej Utama Sahaja/
Paparkan Semua)
57MY
Item (Perapi)
Penerangan Mengemasi imej-imej pegun. ( Perapian/ Pembetulan Mata Merah/ Penopengan tidak tajam/ Fokus Lembut/ Separuh warna/ Kanta Mata Ikan/ Penuras Silang/ Kabur Jejarian/ Retro/ Senyum)
(Saiz semula berbilang) (Padam)
Menukar saiz imej mengikut penggunaan. (
HDTV/
Blog / Emel)
Memadam imej-imej. ( Imej Ini/ Imej berbilang/ Semua Imej dlm Julat Tarikh*) * Teks yang terpapar berbeza mengikut setiap Mod Pandangan.
(Melindung)
Mencegah pemadaman secara tidak sengaja. (
Imej Ini/
Imej berbilang)
Menambah satu tanda arahan Cetak kepada imej yang anda ingin cetak dalam satu “Memory Stick Duo”. ( (Cetak)
(Putar)
(Seting)
58MY
Imej berbilang)
Mencetak imej-imej dengan menggunakan satu pencetak serasi PictBridge. (
(Pilih Folder)
Imej Ini/
Imej Ini/
Imej berbilang)
Memutar satu imej pegun. Memilih folder bagi menonton imej-imej. Menukar seting-seting selain daripada seting tangkapan.
Menggunakan item-item
(Seting)
Anda boleh menukar seting-seting default kamera. (Seting Ambl Gmbar) dipaparkan hanya apabila seting telah dimasukkan daripada mod tangkapan.
butang MENU untuk 1 Tekan memaparkan skrin menu.
Butang MENU
(Seting) dengan V 2 Pilih pada butang kawalan, dan pastikannya dengan menekan z. item yang diingini dengan v/V/b/B pada butang 3 Pilih kawalan, kemudian tekan z.
4 Tekan butang MENU untuk memadamkan skrin seting.
Menukar seting kamera
59MY
Kategori
Item
Penerangan
(Seting Ambl Gmbar)
Cahaya AF
Cahaya AF membekalkan cahaya isian untuk memfokus dengan lebih mudah pada satu subjek dalam persekitaran gelap.
Garis Grid
Mengatur sama ada memaparkan garisan-garisan grid pada skrin atau tidak.
Zum Digital
Pilih mod zum digital.
Lensa Pertukaran
Mengatur bagi mencapai fokus yang sesuai apabila memasang satu lensa tukaran.
Sgrk Denyar
Memilih pemasaan untuk mendenyar.
Orientasi Auto
Apabila kamera diputar untuk menangkap satu imej potret (menegak), kamera merakam penukaran posisinya dan memaparkan imej dalam posisi potret.
Auto Semak
Memaparkan imej yang dirakam pada skrin untuk lebih kurang dua saat dengan segera selepas menangkap satu imej pegun.
Fokus Ditambah
Memaparkan bahagian tengah imej dua kali lebih besar ketika menggunakan Fokus Manual.
(Seting Utama)
60MY
Butang Suai
Mengatur fungsi yang diingini kepada butang suai.
Bip
Pilih atau padamkan bunyi yang dihasilkan apabila anda mengoperasikan kamera.
Language Setting
Memilih bahasa yang digunakan dalam item-item menu, amaran-amaran dan mesej-mesej.
Panduan Fungsi
Memilih sama ada memaparkan panduan fungsi apabila anda mengoperasikan kamera atau tidak.
Memula
Mengembalikan seting-seting kepada seting default mereka.
Mod Demo
Mengatur sama ada menonton satu demonstrasi Pengatup Senyum dan Pengecaman Adegan.
Resolusi HDMI
Mengatur resolusi yang akan dioutput kepada sebuah televisyen apabila kamera disambungkan kepada sebuah televisyen Definisi Tinggi.
KAWAL: HDMI
Membolehkan anda mengoperasikan kamera dengan menggunakan pengawal jarak jauh televisyen apabila kamera anda disambung kepada sebuah televisyen serasi “BRAVIA” Sync.
COMPONENT
Memilih jenis isyarat output video mengikut televisyen yang tersambung.
Video Keluar
Mengatur output isyarat video mengikut sistem warna televisyen kelengkapan video yang disambung.
Paparan Zum Lebar
Memain balik imej-imej pegun pada satu nisbah bidang 4:3 atau 3:2 seperti dimainkan pada satu nisbah bidang 16:9 pada televisyen HD (Definisi Tinggi).
Sambung USB
Memilih mod USB apabila menyambung kamera kepada sebuah komputer atau satu pencetak serasi PictBridge dengan menggunakan kabel bagi pangkalan berbilang guna.
Muat Turun Muzik
Menukar fail-fail musik dengan menggunakan “Music Transfer”.
Format Muzik
Memadamkan semua fail muzik latar belakang yang disimpan dalam kamera.
Kategori
Item
(Alat “Memory Stick”)
Format
Menformatkan “Memory Stick Duo”.
Buat Folder RAKAM
Mencipta satu folder dalam “Memory Stick Duo” untuk merakam imej-imej.
UbahFldeRAKM
Menukar folder yang sedang digunakan untuk merakam imej-imej.
Padam Folder RAK.
Memadam folder-folder dalam “Memory Stick Duo”.
Salin
Menyalin semua imej dalam memori dalaman kepada “Memory Stick Duo”.
Nombor Fail
Memilih cara yang diguna untuk memperuntukkan nombornombor fail kepada imej-imej.
Format
Memformat memori dalaman.
Nombor Fail
Memilih cara yang diguna untuk memperuntukkan nombornombor fail kepada imej-imej.
Seting Kawasan
Melaras masa kepada waktu tempatan bagi kawasan terpilih.
Seting Tarikh&Masa
Mengatur tarikh dan waktu.
(Alatan Memori Dalaman)
(Seting Jam)
Penerangan
Menukar seting kamera
61MY
Lain-lain
Membelajari lebih banyak mengenai kamera (“Panduan buku Cyber-shot”) “Panduan buku Cyber-shot” yang menerangkan bagaimana menggunakan kamera dengan lebih lanjut, adalah terkandung pada CD-ROM (yang dibekalkan). Rujukkan kepadanya untuk arahan-arahan yang lebih lanjut mengenai beberapa fungsi kamera. • Anda memerlukan Adobe Reader untuk membaca “Panduan buku Cyber-shot”. Jika ia tidak terpasang pada komputer anda, anda boleh memuat turunkannya daripada laman web: http://www.adobe.com/
x Bagi pengguna Windows
1
Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam pemacu CD-ROM.
2
Klik “Panduan buku Cyber-shot”.
3
Mulakan “Panduan buku Cyber-shot” daripada jalan pintas pada desktop.
“Panduan Termaju Cyber-shot”, yang mengandungi maklumat mengenai aksesori bagi kamera, terpasang pada masa yang sama.
x Bagi pengguna Macintosh
62MY
1
Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam pemacu CD-ROM.
2
Pilih folder [Handbook] dan salin “Handbook.pdf” yang disimpan dalam folder [MY] kepada komputer anda.
3
Selepas penyalinan telah selesai, klik dua kali “Handbook.pdf”.
Senarai ikon dipaparkan pada skrin Ikon-ikon dipaparkan pada skrin untuk menunjukkan status kamera. Anda boleh menukar paparan skrin dengan menggunakan DISP (paparan skrin) pada butang kawalan (muka surat 27). Apabila menangkap imej-imej pegun
A Paparan
Penunjuk Baki bateri Amaran bateri rendah Saiz Imej
• Ikon-ikon adalah terhad dalam mod
(Ambil gambar dgn mudah).
Apabila menangkap wayang gambar 60Min
100Min
Tnggusdia
Pemilihan Adegan
Mod dial (Pelarasan auto pintar, Auto program, Kelajuan Pengatup Keutamaan Ambil Gambar, Ambil gambar pilihan apertur, Ambil Gambar Pendedahan Manual, Twilight Bimbit, 'Anti Motion Blur', Panorama) Mod merakam wayang Imbangan Putih
Apabila memain balik Mod meter SteadyShot
Pengecaman Adegan Ikon Pengecaman Adegan
Lain-lain
Amaran gegaran
DRO Pengurangan Hingar Penuras Warna
63MY
Paparan
Penunjuk Tingkat kepekatan warna Kontras
B Paparan
Penunjuk
z
Kunci AE/AF
ISO400
Nombor ISO Pengatup perlahan NR
Ketajaman Penunjuk Sensitiviti Kesan Senyum
125
Kelajuan pengatup
F3.5
Nilai bukaan
+2.0EV
Nilai Dedahan Penunjuk bingkai pencari julat AF Makro
Skala zum Mod Warna Menyambung PictBridge Mod Pandangan
Papar Kump. Gamb Brterusn Imej utama dalam kumpulan gambar berterusan Tapis mengikut Muka
Kegemaran Melindung Arahan cetak (DPOF) Eksport PMB Zum main balik
64MY
RAKAM Tnggusdia
Merakam satu wayang gambar/Menyediakan satu wayang gambar
0:12
Masa rakaman (m:s)
101-0012
Nombor folder-fail
2009 1 1 9:30 AM
Tarikh/waktu imej main balik yang dirakam
z STOP z PLAY
Panduan fungsi bagi memainkan imej
bB BACK/NEXT
Memilih imej-imej
V VOLUME
Melaras kekuatan bunyi Separa Manual Fokus Manual Bar Fokus Manual
C Paparan
D Penunjuk
Paparan
Penunjuk
C:32:00
Paparan diagnostik diri
Pemasa Kendiri
Folder rakaman Folder main balik
96
Bilangan imej boleh rakam
Destinasi
12/12
Nombor imej/Bilangan imej-imej yang dirakam dalam folder terpilih
Amaran terlampau panas
100Min
Lensa Pertukaran Pengesanan muka
Masa boleh rakam
Ambil gambar berterusan/ Braket
Media Rakaman/Main balik (“Memory Stick Duo”, memori dalaman)
Fail pengurusan penuh
Menukar folder
Kumpulan Braket
Cahaya AF Bingkai pencari julat AF
Pengurangan Mata Merah Mod meter Mod Denyar Mengecas denyar
Silang meter tumpu
Imbangan Putih
ISO400
Nombor ISO
+2.0EV
Nilai dedahan
500
Kelajuan pengatup
F3.5
Nilai bukaan Menyambung PictBridge
N
Main balik Bar main balik
35° 37’ 32” N 139° 44’ 31” E
Paparan Latitud dan Longitud Histogram • muncul apabila
paparan histogram tidak dibolehkan. Kekuatan bunyi
Lain-lain
65MY
Pencari silapan Jika anda mengalami kesusahan dengan kamera, cuba penyelesaian-penyelesaian berikut. 1 Periksa item-item di bawah, dan rujuk kepada “Panduan buku Cyber-shot” (PDF). Jika satu kod seperti “C/E:ss:ss” muncul pada skrin, rujuk kepada “Panduan buku Cyber-shot”.
2 Keluarkan pek bateri, tunggu lebih kurang satu minit, masukkan pek bateri sekali lagi, kemudian hidupkan kuasa.
3 Tekan butang RESET dengan menggunakan satu objek berhujung tajam, dan hidupkan kuasa (muka surat 9). Jika anda melaksanakan operasi di atas, seting tarikh dan waktu dipadamkan.
4 Rujuk kepada pengedar Sony anda atau pusat kemudahan servis Sony tempatan yang sah. Mengenai membaiki kamera dengan memori dalaman atau termasuk fungsi fail Muzik, data dalam kamera mungkin perlu diperiksa secara minimum untuk menentu dan memperbaiki tanda-tanda pincang tugas. Sony tidak akan menyalin atau menyimpan data tersebut.
Pek bateri dan kuasa Tidak boleh memasukkan pek bateri. • Masukkan pek bateri dengan betul dengan menolak tuas lenting bateri (muka surat 12).
Tidak boleh menghidupkan kamera. • Selepas memasukkan pek bateri ke dalam kamera, ia mungkin mengambil sedikit masa bagi
kamera dihidupkan. • Masukkan pek bateri dengan betul (muka surat 12). • Pek bateri dinyahcaskan. Masukkan satu pek bateri yang telah dicas (muka surat 10). • Pek bateri telah kehabisan. Gantikannya dengan satu bateri baru. • Gunakan satu pek bateri yang disyorkan.
Kuasa terpadam dengan tiba-tiba. • Bergantung kepada kamera dan suhu bateri, kuasa mungkin dipadamkan secara automatik
66MY
untuk melindungi kamera. Dalam kes ini, satu mesej dipaparkan pada skrin LCD sebelum kuasa dipadamkan. • Jika anda tidak mengoperasikan kamera untuk lebih kurang tiga minit ketika kuasa dihidupkan, kamera memadam secara automatik untuk mengelakkan kehausan pek bateri. Hidupkan kamera sekali lagi (muka surat 15). • Pek bateri telah kehabisan. Gantikannya dengan satu bateri baru.
Penunjuk baki cas tidak betul. • Cas bateri akan dihauskan dengan cepat dan baki cas bateri yang sebenar adalah lebih rendah
daripada penunjuk dalam kes-kes berikut: – Apabila anda menggunakan kamera dalam satu lokasi yang terlalu panas atau sejuk. – Apabila anda menggunakan lampu denyar dan zum dengan kerap. – Apabila anda sering menghidup dan memadamkan kuasa. – Apabila anda mengatur keterangan skrin lebih tinggi dengan menggunakan seting-seting DISP (paparan skrin). • Satu percanggahan mungkin berlaku di antara penunjuk baki cas dan baki cas bateri sebenar. Nyahcaskan pek bateri sepenuhnya sekali, kemudian caskannya untuk membetulkan penunjuk. • Pek bateri dinyahcaskan. Masukkan pek bateri yang telah dicas (muka surat 10). • Pek bateri telah kehabisan. Gantikannya dengan satu bateri baru.
Tidak boleh mengecas pek bateri ketika ia berada dalam kamera. • Anda tidak boleh mengecas pek bateri dengan menggunakan Alat Suai Arus Ulang-alik
(dijual berasingan). Gunakan pengecas bateri (yang dibekalkan) untuk mengecas bateri.
Lampu CHARGE berkelip ketika mengecaskan bateri. • Keluar dan masukkan semula pek bateri, dengan memastikannya telah dipasang dengan betul. • Suhu mungkin tidak sesuai untuk pengecasan. Cuba mengecas pek bateri sekali lagi di dalam
julat suhu pengecasan yang baik (10 °C hingga 30 °C).
Menangkap imej-imej pegun/wayang gambar Tidak boleh merakam imej-imej. • Periksa kapasiti bebas memori dalaman atau “Memory Stick Duo” (muka surat 29, 42). Jika ia
Lain-lain
adalah penuh, lakukan satu daripada berikut: – Padamkan imej-imej yang tidak diperlukan (muka surat 45). – Menukar “Memory Stick Duo”. • Anda tidak boleh merakam imej-imej ketika mengecas denyar. • Apabila menangkap satu imej pegun, atur mod dial kepada selain daripada (Mod Wayang). • Atur mod dial kepada (Mod Wayang) apabila menangkap wayang gambar. • Anda boleh merakam wayang gambar dengan satu saiz imej [1440×1080(Halus)], [1440×1080(Biasa)] atau [1280×720] pada “Memory Stick PRO Duo”. Apabila menggunakan media rakaman selain daripada “Memory Stick PRO Duo”, aturkan saiz imej wayang gambar kepada [VGA]. • Kamera berada dalam mod demonstrasi Pengatup Senyum. Aturkan [Mod Demo] kepada [Padam].
Tidak boleh mencipta imej-imej panorama. • Sorotkan kamera dengan mengerakkan bar panduan dengan satu kelajuan yang tetap. Anda
tidak boleh mencipta imej-imej panorama dalam situasi-situasi berikut: – Menyorot kamera dengan terlalu cepat atau terlalu lambat. – Menyorot kamera dalam arah yang berlainan daripada seting. • Jika terdapat goncangan kamera yang keterlaluan semasa sorotan, rakaman berhenti. Pegangkan kamera dengan tegap.
67MY
Menonton imej-imej Tidak boleh memain balik imej-imej. • Tekan butang (Main balik) (muka surat 18). • Nama folder/fail telah ditukar pada komputer anda. • Tiada jaminan diberi untuk memain balik, pada kamera ini, fail-fail yang mengandungi imej
yang diproses pada sebuah komputer atau imej-imej yang dirakam dengan menggunakan kamera yang lain. • Kamera berada dalam mod USB. Padamkan sambungan USB. • Anda mungkin tidak boleh memain balik sesetengah imej yang disimpan pada “Memory Stick Duo” yang ditangkap dengan kamera-kamera yang lain. Memainkan imej-imej sedemikian dalam PndanganFolder (muka surat 44). • Ini disebabkan oleh menyalin imej-imej pada komputer anda kepada “Memory Stick Duo” tanpa menggunakan “PMB”. Memainkan imej-imej sedemikian dalam PndanganFolder (muka surat 44).
68MY
Langkah-langkah beringat Jangan guna/simpan kamera dalam tempat-tempat berikut • Di suatu tempat yang terlalu panas, sejuk
•
• • •
atau lembap Di tempat-tempat seperti dalam sebuah kereta yang diletak di bawah pancaran matahari, badan kamera mungkin menjadi cacat dan ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas. Di bawah cahaya matahari terus atau berdekatan satu pemanas Badan kamera mungkin menjadi nyahwarna atau cacat, dan ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas. Di satu lokasi yang mengalami gegaran ayunan Berhampiran medan magnet yang kuat Di tempat-tempat berpasir atau berdebu Berhati-hati agar tidak membenarkan pasir atau debu masuk ke dalam kamera. Ini mungkin menyebabkan kamera pincang tugas, dan dalam sesetengah kes pincang tugas ini mungkin tidak boleh diperbaiki.
Mengenai pembersihan Membersihkan skrin LCD
Lapkan permukaan skrin dengan satu kit membersih LCD (dijual berasingan) untuk menanggalkan tanda-tanda cap jari, debu, dll. Membersihkan lensa
Lapkan lensa dengan satu kain lembut untuk menanggalkan tanda-tanda cap jari, debu, dll. Membersihkan permukaan kamera
Kamera anda direka bentuk untuk diguna di bawah suhu-suhu antara 0 °C dan 40 °C. Menangkap gambar di tempat-tempat terlalu sejuk atau panas yang melebihi julat ini adalah tidak disyorkan.
Mengenai pemeluwapan lembapan Jika kamera dibawa secara terus daripada satu tempat sejuk ke satu tempat suam, lembapan mungkin terpeluwap di dalam atau di luar kamera. Pemeluwapan lembapan ini mungkin menyebabkan satu pincang tugas kamera. Jika pemeluwapan lembapan berlaku
Padamkan kamera dan tunggu lebih kurang satu jam supaya lembapan menyejat. Ambil perhatian bahawa jika anda cuba menangkap gambar dengan kelembapan masih dalam lensa, anda tidak akan dapat merakam imejimej yang jelas.
Mengenai bateri backup boleh dicas semula dalaman Kamera ini mempunyai satu bateri boleh dicas semula dalaman untuk mengekalkan tarikh dan waktu dan aturan-aturan lain tanpa mengambil kira sama ada kuasa dihidupkan atau dipadamkan. Bateri boleh dicas semula ini dicas dengan berterusan selama anda sedang menggunakan kamera. Walau bagaimanapun, jika anda menggunakan kamera hanya untuk jangka masa yang singkat, ia nyahcas beransur-ansur, dan jika anda tidak menggunakan kamera sama sekali untuk lebih kurang satu bulan ia menjadi nyahcas sepenuhnya. Dalam kes ini, pastikan untuk mengecas bateri boleh dicas semula ini sebelum menggunakan kamera. Walau bagaimanapun, jika bateri boleh dicas semula ini tidak dicaskan, anda masih boleh menggunakan kamera, tetapi tarikh dan masa tidak akan ditunjukkan.
Lain-lain
Bersihkan permukaan kamera dengan satu kain lembut yang dilembapkan dengan sedikit air, kemudian lapkan permukaan dengan satu kain kering. Untuk mengelakkan kerosakan kepada kemasan atau selongsong: – Jangan dedahkan kamera kepada produkproduk kimia seperti pencair, benzin, alkohol, kain-kain pakai buang, bahan pencegah serangga, bahan penapis cahaya matahari atau racun serangga. – Jangan sentuh kamera dengan sebarang bahan-bahan yang dinyatakan di atas ada pada tangan anda. – Jangan biarkan kamera bersentuhan dengan objek getah atau vinil untuk satu jangka masa yang lama.
Mengenai suhu-suhu operasi
Cara mengecas bateri backup boleh dicas semula dalaman
Masukkan pek bateri yang telah dicas ke dalam kamera, dan kemudian biarkan kamera untuk 24 jam atau lebih dengan kuasa dipadamkan.
69MY
Spesifikasi-spesifikasi Kamera
[Pencari]
[Sistem]
Panel: 0.5 cm (jenis 0.2) Jumlah bilangan bintik: Lebih kurang sama dengan 201 000 bintik
Peranti imej: 7.63 mm (jenis 1/2.4) Sensor Exmor CMOS Jumlah bilangan piksel kamera: Lebih kurang 10.3 Megapiksel Bilangan piksel berkesan kamera: Lebih kurang 9.1 Megapiksel Lensa-lensa: Lensa zum siri G 20× f = 5.0 mm – 100.0 mm (28 mm – 560 mm (sama dengan filem 35 mm)) F2.8 (W) – F5.2 (T) Merakam wayang gambar (16:9): 31 mm – 620 mm Merakam wayang gambar (4:3): 38 mm – 760 mm Kawalan dedahan: Dedahan secara automatik, Keutamaan kelajuan pengatup, Keutamaan bukaan, Dedahan manual, Pemilihan adegan (10 mod) Imbangan cahaya: Automatik, Cahaya siang, Mendung, Pendarfluor 1,2,3, Pijar, Denyar, Satu tekan Format fail (menurut piawai DCF): Imej-imej pegun: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) serasi, serasi DPOF Wayang gambar: Serasi dengan MPEG-4 AVC/H.264 (stereo) Media Rakaman: Memori Dalaman (lebih kurang 11 MB), “Memory Stick Duo” Denyar: Julat denyar (Kepekaan ISO (Indeks Dedahan yang Disyorkan) diatur kepada Automatik): Lebih kurang 0.3 m hingga 9.2 m (W)/ lebih kurang 1.5 m hingga 5.1 m (T) Pemidang tilik: Pemidang tilik elektrik (warna)
[Penyambung-penyambung Input dan Output] Pangkalan berbilang guna Type2d: (AVout(Komponen SD/HD)/HDMI/USB) Output video Output audio (stereo) Output HDMI Komunikasi USB Komunikasi USB: Hi-Speed USB (serasi dengan USB 2.0)
[Skrin LCD] Panel LCD: 7.5 cm (jenis 3.0) pemacu TFT Jumlah bilangan bintik: 230 400 (960 × 240) bintik
70MY
[Kuasa, umum] Kuasa: Pek bateri boleh dicas semula NP-FH50, 6.8 V Penggunaan kuasa (semasa menangkap gambar, skrin LCD dihidupkan): 1.2 W Suhu operasi: 0 °C hingga 40 °C Suhu storan: –20 °C hingga +60 °C Dimensi-dimensi: 114.5 × 82.8 × 91.8 mm (L/T/D, tidak termasuk bahagian-bahagian mengunjur) Berat (termasuk pek bateri NP-FH50 dan “Memory Stick Duo”): Lebih kurang 504 g Mikrofon: Stereo Pembesar suara: Penghantaran bunyi laluan tunggal Cetak Exif: Serasi PRINT Image Matching III: Serasi PictBridge: Serasi
Pengecas bateri BC-VH1 Keperluan kuasa: AC 100 V hingga 240 V, 50 Hz/60 Hz, 4 W Voltan output: DC 8.4 V, 0.28 A Suhu operasi: 0°C hingga 40°C Suhu simpanan: -20°C hingga +60°C Dimensi: Lebih kurang 60 × 25 × 95 mm (L/T/D) Berat: Lebih kurang 75 g
Pek bateri boleh dicas semula NP-FH50 Bateri yang telah diguna: Bateri Lithium-ion Voltan maksimum: DC 8.4 V Voltan nominal: DC 6.8 V Arus cas maksimum: 1.75 A Voltan cas maksimum: DC 8.4 V Kapasiti: biasa: 6.1 Wh (900 mAh) minimum: 5.9 Wh (870 mAh)
Reka bentuk dan spesifikasi-spesifikasi boleh berubah tanpa pemberitahuan.
Tanda-tanda dagang • Tanda-tanda yang berikut adalah tanda-tanda
•
•
•
•
•
•
dagang Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate”, , “BRAVIA”, “PhotoTV HD”, “Info LITHIUM” HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface merupakan tanda dagang atau tanda dagang berdaftar HDMI Licencing LLC. Microsoft, Windows, DirectX dan Windows Vista merupakan sama ada tanda dagang berdaftar atau tanda dagang Microsoft Corporation di Amerika Syarikat dan/atau negara-negara lain. Macintosh dan Mac OS merupakan tanda dagang atau tanda dagang berdaftar Apple Inc. Intel, MMX, dan Pentium merupakan tanda dagang atau tanda dagang berdaftar Intel Corporation. Adobe dan Reader merupakan sama ada tanda dagang atau tanda dagang berdaftar Adobe Systems Incorporated di Amerika Syarikat dan/atau negara-negara lain. Tambahan, nama-nama sistem dan produk yang digunakan dalam manual ini, pada amnya, tanda-tanda dagang atau tanda-tanda dagang berdaftar pencipta atau pekilang masing-masing. Walau bagaimanapun, tanda-tanda ™ atau ® tidak digunakan pada setiap kes di dalam manual ini.
Lain-lain
71MY
Bahasa Indonesia PERINGATAN Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab.
PETUNJU KESELAMATAN PENTING -SIMPAN PETUNJUK INI BAHAYA UNTUK MENGURANGI RISIKO KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK, IKUTI PETUNJUK INI DENGAN CERMAT Jika bentuk konektor tidak sesuai dengan stopkontak, gunakan sambungan adaptor konektor dengan konfigurasi yang tepat untuk stopkontak.
PERHATIAN [ Unit baterai Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat halhal berikut ini. • Jangan membongkar. • Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak. • Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam. • Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 °C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari. • Jangan membakar atau membuang ke dalam api. • Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor. • Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai. • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
[ Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak. Jika terjadi masalah sewaktu menggunakan pengisi daya baterai, segera nonaktifkan daya dengan melepaskan konektor dari stopkontak.
2ID
Daftar isi Catatan mengenai penggunaan kamera ................................................. 5
Langkah awal
......................................................................... 7
Memeriksa aksesoris yang tersedia.......................................................... 7 Mengenali bagian-bagian ......................................................................... 8 Mengisi baterai........................................................................................ 10 Memasukkan baterai/"Memory Stick Duo" (dijual terpisah)..................... 12 Mengatur jam .......................................................................................... 15
Memotret/melihat gambar
..................................... 17
Memotret gambar.................................................................................... 17 Melihat gambar ....................................................................................... 18
Menggunakan fungsi pemotretan
...................................... 19
Menampilkan indikator minimum (Pemotretan Praktis) ........................... 19 Mendeteksi senyum dan memotret secara otomatis (Rana Senyuman).................................................................................... 20 Mendeteksi kondisi pemotretan secara otomatis (Pengenalan Pemandangan) .................................................................. 21 Memilih metode fokus ............................................................................. 23 Memfokuskan pada wajah subjek (Deteksi Wajah) ....................................................................................... 24 Memotret wajah dekat (Makro)................................................................ 25 Menggunakan timer otomatis.................................................................. 25 Memilih mode flash ................................................................................. 26 Mengubah tampilan layar........................................................................ 27 Memilih ukuran gambar agar sesuai dengan penggunaan.................... 28 Memotret dengan Program Otomatis...................................................... 30 Memotret subjek bergerak dengan efek yang berbeda (Pemotretan Prioritas Kecepatan Rana).................................................. 31 Mengatur kekaburan latar, dan pemotretan (Pemotretan Prioritas Apertur)................................................................. 32 Memotret dengan pencahayaan yang diinginkan (Pemotretan Pencahayaan Manual) ........................................................ 33 Memotret dengan kekaburan yang dikurangi ......................................... 34 Memotret gambar pemandangan ........................................................... 35
ID
3ID
Memotret terus-menerus (Pemotretan berurutan kecepatan tinggi/Diafragma pencahayaan)....... 37 Menggunakan mode Pemotretan yang sesuai dengan pemandangan (Pilihan Pemandangan) ........................................................................... 39 Merekam film ........................................................................................... 41
Menggunakan fungsi tampilan
............................................ 43
Melihat gambar yang diperbesar (Zoom pemutaran) ............................. 43 Mencari sebuah gambar (Indeks Gambar) ............................................. 43 Memilih format tampilan (Mode Tampilan) .............................................. 44
Menghapus gambar
.................................................................... 45
Menghapus gambar ................................................................................ 45
Menghubungkan ke peralatan lain
.................................... 46
Melihat gambar pada sebuah TV ............................................................ 46 Mencetak gambar foto............................................................................. 47 Menggunakan kamera dengan komputer ............................................... 49
Mengubah pengaturan kamera
............................................ 53
Mengubah suara pengoperasian ............................................................ 53 Menggunakan tombol kustom ................................................................. 54 Menggunakan komponen MENU ............................................................ 55 Menggunakan komponen (Pengaturan)............................................ 59
Lainnya
............................................................................................... 62
Mengetahui kamera lebih lanjut ("Buku Pegangan Cyber-shot")............. 62 Daftar ikon yang ditampilkan pada layar................................................. 63 Penanganan masalah .............................................................................. 66 Perhatian.................................................................................................. 69 Spesifikasi................................................................................................ 70
4ID
x atatan mengenai penggunaan kamera Memori internal dan back up "Memory Stick Duo" Jangan mematikan kamera, mengeluarkan baterai, atau mengeluarkan "Memory Stick Duo" selama lampu akses sedang menyala. Bila tidak, data memori internal atau "Memory Stick Duo" dapat mengalami kerusakan. Pastikan untuk membuat salinan back up untuk melindungi data anda.
Mengenai file manajemen Bila anda memasukkan "Memory Stick Duo" tanpa file manajemen ke dalam kamera dan menghidupkan power, sebagian kapasitas "Memory Stick Duo" digunakan untuk membuat file manajemen. Mungkin diperlukan beberapa waktu hingga anda dapat menjalankan operasi berikutnya.
Catatan mengenai perekaman/ pemutaran • Sebelum anda mulai merekam, buatlah
•
•
•
•
•
•
rekaman percobaan untuk memastikan kamera berfungsi dengan benar. Kamera tidak tahan terhadap debu, semburan, atau air. Bacalah "Perhatian" (halaman 69) sebelum mengoperasikan kamera. Kamera jangan sampai terkena air. Bila air masuk ke dalam kamera, dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Dalam beberapa kasus, kamera tidak dapat diperbaiki. Jangan mengarahkan kamera ke matahari atau cahaya terang lainnya. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi kamera. Jangan menggunakan kamera dekat lokasi yang menghasilkan gelombang radio yang kuat atau memancarkan radiasi. Bila tidak, kamera tidak dapat merekam atau memutar gambar dengan benar. Bila kamera digunakan di tempat yang berpasir atau berdebu, dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Bila pengembunan terjadi, keluarkan sebelum menggunakan kamera (halaman 69).
• Jangan menggoncangkan atau memukul
kamera. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi dan anda tidak dapat merekam gambar. Terlebih lagi, media perekaman menjadi tidak dapat digunakan atau data gambar dapat mengalami kerusakan. • Bersihkan permukaan flash sebelum digunakan. Panas pancaran flash dapat menyebabkan kotoran pada permukaan flash berubah warna atau menempel pada permukaan flash, yang menyebabkan pancaran cahaya tidak mencukupi.
Catatan mengenai layar LCD, finder LCD dan lensa • Layar LCD diproduksi dengan menggunakan
teknologi presisi sangat tinggi sehingga lebih dari 99,99% piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (putih, merah, biru atau hijau) dapat muncul di layar LCD. Bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman. • Bila tingkat baterai menjadi rendah, lensa dapat berhenti bergerak. Masukkan baterai yang telah terisi dan hidupkan kamera kembali. • Jangan memegang kamera dengan memegang layar LCD.
Mengenai suhu kamera Kamera anda dan baterai dapat menghangat bila digunakan terus-menerus, namun hal ini bukanlah kegagalan fungsi.
5ID
Mengenai proteksi terlalu panas Tergantung dari kamera dan suhu baterai, anda tidak dapat merekam film atau power dapat padam secara otomatis untuk memproteksi kamera. Sebuah pesan akan ditampilkan pada layar LCD sebelum power padam atau anda tidak dapat merekam film lagi.
Mengenai kompatibilitas data gambar • Kamera memenuhi standar universal DCF
(Design rule for Camera File system) yang dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin kamera akan memutar gambar yang direkam atau di-edit dengan peralatan lain, atau peralatan lain akan memutar gambar yang direkam dengan kamera ini.
Bila anda tidak dapat merekam/ memutar ulang gambar, jalankan [Inisialisasikan]] Bila anda mengulang merekam/menghapus gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data muncul di media. Gambar tidak dapat disimpan atau direkam. Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada sebuah media eksternal terlebih dahulu baru kemudian jalankan [Inisialisasikan] dalam (Pengaturan Utama) (halaman 60).
Catatan saat memutar film pada peralatan lain Kamera ini menggunakan Profil Utama MPEG-4 AVC/H.264 untuk merekam film. Karena itu, film yang direkam dengan menggunakan kamera ini tidak dapat diputar pada peralatan yang tidak mendukung MPEG4 AVC/H.264.
Peringatan mengenai hak cipta Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya memiliki hak cipta. Perekaman materimateri tersebut yang tidak resmi bertentangan dengan undang-undang hak cipta.
Tidak ada ganti rugi untuk isi yang rusak atau kegagalan merekam
6
ID
Sony tidak dapat mengganti rugi kegagalan merekam atau kehilangan atau kerusakan isi
rekaman akibat kegagalan fungsi kamera atau media perekaman, dll.
Langkah awal
Memeriksa aksesoris yang tersedia • Pengisi baterai BC-VH1 (1)
x Menggunakan tali bahu Pasang tali bahu dan tali tutup lensa untuk mencegah kamera terjatuh dan rusak.
• Kabel power (1)
(tidak tersedia di Amerika Serikat dan Kanada)
Langkah awal
• Baterai isi ulang NP-FH50 (1)
• Kabel USB, A/V untuk terminal multi guna (1)
x Mengenai adaptor HDMI Bila anda menghubungkan kamera ke TV dengan kabel HDMI, pasang adaptor HDMI (tersedia) ke kabel HDMI (dijual terpisah) dan hubungkan ke multi konektor kamera. • Adaptor HDMI (1)
Kabel HDMI • Tali bahu (1)
Adaptor HDMI
• Tutup lensa (1)/Tali tutup lensa (1)
• CD-ROM (1)
– Perangkat lunak aplikasi Cyber-shot – "Buku Pegangan Cyber-shot" – "Panduan Melangkah Cyber-shot" • Panduan Pengguna (buku petunjuk ini) (1)
7ID
Mengenali bagian-bagian M Jack DC IN/Tutup jack DC IN • Anda tidak dapat mengisi baterai dengan
menghubungkan kamera anda ke Adaptor AC (dijual terpisah). Gunakan pengisi baterai untuk mengisi baterai.
N Multi konektor
Langkah awal
A Tombol ON/OFF (Power) B Putaran mode C Tombol / (Berurutan/ Diafragma) D Tombol shutter E Untuk memotret: Tuas W/T (Zoom) Untuk melihat: Tuas (Indeks)/ Tuas (Zoom pemutaran) F Tombol FOCUS G Lampu timer otomatis/Lampu Rana Senyum/Illuminator AF H Lensa I Flash J Putaran penyesuaian finder • Anda dapat memilih untuk memotret
dengan menggunakan finder dengan tombol FINDER/LCD. Setel putaran pengaturan finder dengan pandangan mata anda sehingga gambar terlihat jelas di dalam finder. • Hadapkan kamera ke arah tempat yang lebih terang agar lebih mudah disetel.
K Tombol FINDER/LCD • Ganti finder atau layar LCD untuk
tampilan pemotretan.
L Kait untuk tali bahu
8ID
U Putaran jog Tekan Memilih komponen
Geser
V Kait untuk tali bahu W Tombol MENU X Tombol kontrol Menu aktif: v/V/b/B/z Menu non aktif: DISP/ / / Y Speaker Z Celah masukan baterai wj Tuas pelepas baterai wk Celah "Memory Stick Duo" wl Lampu akses e; Tutup baterai/"Memory Stick Duo" ea Penerima tripod
Langkah awal
O Mikrofon stereo P Finder Q Tombol (Pemutaran) R Layar LCD
Memilih nilai pengaturan/menyetel area fokus/ menggulirkan gambar
• Gunakan tripod dengan sekrup yang
panjangnya kurang dari 5,5 mm. Bila tidak, anda tidak dapat mengencangkan kamera, dan menyebabkan kerusakan pada kamera.
es Tombol RESET
• Anda dapat mengatur sudut layar LCD
90 derajat ke arah 1 atau 160 derajat ke arah 2. Bila anda menggerakkan layar LCD secara paksa di luar jangkauan gerakan dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
S Tombol T Tombol
(Hapus) (Kustom)
9ID
Mengisi baterai baterai ke dalam pengisi 1 Masukkan baterai. •
Anda dapat mengisi baterai meskipun baru diisi setengah penuh.
Langkah awal
Baterai
pengisi 2 Hubungkan baterai ke outlet dinding.
Untuk pelanggan di Amerika Serikat dan Kanada Steker
Bila anda terus mengisi baterai selama kira-kira satu jam lebih banyak setelah lampu CHARGE padam, pengisian akan bertahan sedikit lebih panjang (Pengisian penuh). Lampu CHARGE Menyala: Mengisi Nonaktif: Pengisian berakhir (Pengisian normal)
Lampu CHARGE Untuk pelanggan di negara/daerah selain Amerika Serikat dan Kanada
Kabel power
Lampu CHARGE
pengisian selesai, lepaskan sambungan pengisi 3 Bila baterai.
10ID
x Waktu pengisian Waktu pengisian penuh
Waktu pengisian normal
Sekitar 256 menit
Sekitar 205 menit
Catatan • Tabel di atas menunjukkan waktu yang diperlukan untuk mengisi baterai yang benar-benar kosong
x Usia baterai dan jumlah gambar yang dapat anda rekam/lihat
Memotret gambar foto
Usia baterai (menit)
Jumlah gambar
Layar LCD
Sekitar 195
Sekitar 390
Finder
Sekitar 200
Sekitar 400
Sekitar 370
Sekitar 7400
Melihat gambar foto
Langkah awal
pada suhu 25° C. Pengisian membutuhkan waktu lebih lama tergantung dari kondisi penggunaan dan keadaan. • Hubungkan pengisi baterai ke outlet dinding terdekat. • Bila pengisian selesai, lepaskan sambungan kabel power dari outlet dinding, dan keluarkan baterai dari pengisi baterai. • Pastikan untuk menggunakan baterai atau pengisian baterai dengan merek asli Sony.
Metode pengukuran adalah berdasarkan standar CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Catatan • Usia baterai dan jumlah gambar foto dapat berbeda-beda tergantung dari pengaturan kamera.
zMenggunakan kamera di luar negeri Anda dapat menggunakan kamera, pengisi baterai (tersedia), dan Adaptor AC (dijual terpisah) di negara atau daerah manapun di mana suplai listrik ada di antara 100 V hingga 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Jangan menggunakan transformer listrik (konverter jalan). Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
11ID
Memasukkan baterai/"Memory Stick Duo" (dijual terpisah)
1 Buka penutup. Langkah awal
"Memory Stick Duo" 2 Masukkan (dijual terpisah). Dengan sisi terminal menghadap lensa, masukkan "Memory Stick Duo" hingga berbunyi klik di tempatnya.
3 Masukkan baterai.
Masukkan baterai dengan tanda v menghadap ke bawah sambil menekan tuas pelepas baterai searah panah.
4 Buka penutup.
12ID
x "Memory Stick" yang dapat anda gunakan "Memory Stick Duo"
* Anda dapat menggunakan "Memory Stick PRO Duo" baik yang bertanda Mark2 atau tidak.
Untuk lebih detil mengenai jumlah gambar/ waktu yang dapat direkam, lihat halaman 29, 42. Jenis "Memory Stick" atau kartu memori lainnya tidak kompatibel dengan kamera.
Duo"/baterai bila lampu akses sedang menyala. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada data di dalam "Memory Stick Duo"/memori internal.
x Bila tidak ada "Memory Stick Duo" yang dimasukkan Gambar disimpan dalam memori internal kamera (sekitar 11 MB). Untuk menyalin gambar dari memori internal ke "Memory Stick Duo", masukkan "Memory Stick Duo" di dalam kamera, kemudian pilih MENU t (Pengaturan) t (Perangkat "Memory Stick") t [Salin].
Langkah awal
Anda juga dapat menggunakan "Memory Stick PRO Duo" atau "Memory Stick PRO-HG Duo" dengan kamera. Untuk merekam film dengan [1440×1080 (Bagus)], anda dianjurkan untuk menggunakan "Memorsy Stick PRO Duo" berukuran 512 MB atau lebih yang bertanda: – ("Memory Stick PRO Duo")* – ("Memory Stick PRO-HG Duo")
Catatan • Jangan pernah mengeluarkan "Memory Stick
x Untuk mengeluarkan baterai
"Memory Stick" Anda tidak dapat menggunakan "Memory Stick" dengan kamera.
Tuas pelepas baterai
x Untuk mengeluarkan "Memory Stick Duo"
Geser tuas pelepas baterai. Pastikan untuk menjatuhkan baterai.
Lampu akses
Pastikan lampu akses tidak menyala, kemudian doronglah "Memory Stick Duo" ke dalam satu kali.
13ID
x Memeriksa sisa isi baterai Indikator sisa muncul di kiri atas layar LCD. Ikon pengisian yang tersisa
Sisa waktu
Langkah awal 14ID
Catatan • Diperlukan kira-kira satu menit hingga
muncul indikator sisa isi yang benar. • Indikator sisa isi mungkin tidak tepat dalam
keadaan tertentu. • Kapasitas baterai menurun seiring waktu dan
seiring penggunaan yang berulang. Bila waktu pengoperasian per pengisian berkurang secara signifikan, baterai perlu diganti. Beli baterai baru. • Bila kamera sedang beroperasi dan anda tidak mengoperasikan kamera selama kirakira tiga menit, kamera akan padam secara otomatis (Fungsi mati otomatis).
Mengatur jam tombol ON/OFF 1 Tekan (Power). Kamera dihidupkan. • Diperlukan waktu bagi power untuk hidup dan beroperasi.
komponen pengaturan 2 Pilih dengan v/V pada tombol kontrol, kemudian tekan z. Format Tgl & Waktu: Pilih format tampilan tanggal dan waktu. Daylight Saving: Pilih Daylight Savings Aktif/Nonaktif. Tgl & Waktu: Menset tanggal dan waktu.
Langkah awal
Tombol ON/OFF (Power)
Tombol kontrol
nilai angka dan pengaturan yang diinginkan 3 Menset dengan v/V/b/B, kemudian tekan z. •
Tengah malam ditunjukkan sebagai 12:00 AM, dan siang hari sebagai 12:00 PM.
4 Pilih [Berikutnya], kemudian tekan z. area yang diinginkan 5 Pilih dengan b/B pada tombol kontrol, kemudian tekan z.
15ID
6 Pilih [OK], kemudian tekan z.
Langkah awal 16ID
Catatan • Kamera tidak memiliki fitur untuk menaruh tanggal pada gambar. Dengan menggunakan "PMB"
dalam CD-ROM (tersedia), anda dapat mencetak atau menyimpan gambar dengan tanggal.
x Menset tanggal dan waktu lagi Tekan tombol MENU, kemudian pilih (halaman 61).
(Pengaturan) t
(Pengaturan Jam)
Memotret/melihat gambar
Memotret gambar putaran mode ke 1 Set (Penyesuaian otomatis pintar),
Putaran mode
kemudian tekan tombol ON/ OFF (Power). Untuk memotret film, set putaran mode ke (Mode Film) (halaman 41).
kamera 2 Peganglah dengan stabil seperti
Tombol ON/OFF (Power) Gerakkan tuas W/T (Zoom)
digambarkan. • Geser tuas W/T (Zoom) ke sisi T Sisi W untuk memperbesar, dan geserlah ke sisi W untuk kembali. • Geser tuas W/T(Zoom) dengan pelan untuk melakukan pembesaran dengan lambat, dan lebih geser untuk memperbesar dengan cepat.
tombol rana 3 Tekan setengah penuh untuk
Tombol shutter Tanda SteadyShot
melakukan fokus. ditampilkan untuk menunjukkan bahwa SteadyShot sedang berfungsi. Bila gambar sedang berada dalam fokus, ada nada bunyi dan indikator z menyala. • Jarak pemotretan terdekat adalah sekitar 1 cm (W)/150 cm (T) (dari lensa).
Memotret/melihat gambar
Sisi T
Kunci AE/AF
tombol rana seluruhnya 4 Tekan ke bawah. Gambar dipotret.
17ID
Melihat gambar
1 Tekan tombol
(Pemutaran).
Potret gambar terakhir ditampilkan. • Bila gambar pada "Memory Stick Duo" yang direkam dengan kamera lainnya tidak dapat diputar ulang pada kamera ini, lihat gambar dalam [Tampilan Folder] (halaman 44). Tombol
Memotret/melihat gambar
x Memilih gambar berikut/sebelum
(Pemutaran)
Putaran jog
PIlih sebuah gambar dengan B (berikut)/b (sebelum) pada tombol kontrol. Anda juga dapat memilih gambar dengan putaran jog.
x Menghapus gambar 1 Tekan tombol (Hapus). 2 Pilih [Foto Ini] dengan v pada tombol kontrol, kemudian tekan z.
Tombol (Hapus)
x Kembali ke memotret gambar Tekan tombol rana setengah penuh.
x Menonaktifkan kamera Tekan tombol ON/OFF (Power).
18ID
Tombol kontrol
Menggunakan fungsi pemotretan
Menampilkan indikator minimum (Pemotretan Praktis) Mode ini menggunakan jumlah pengaturan minimum. Ukuran huruf bertambah besar dan indikator menjadi lebih mudah dilihat.
putaran mode ke 1 Set (Pemotretan Praktis).
Cara mengubah Tekan pada tombol kontrol t Pilih [Timer Otomatis 10 detik] atau [Timer Otomatis Nonaktif].
Ukuran Foto
Tekan MENU t Pilih [Besar] atau [Kecil] dari [Ukuran Foto].
Flash
Tekan pada tombol kontrol t Pilih [Flash Otomatis] atau [Flash Nonaktif]/Tekan MENU t [Flash] t Pilih [Otomatis] atau [Nonaktif].
zMengenai mode Tampilan Praktis Bila anda menekan tombol (Pemutaran) dengan putaran mode diset ke (Pemotretan Praktis), huruf layar pemutaran menjadi lebih besar dan lebih mudah dilihat. Sebagai tambahan, fungsi yang dapat digunakan terbatas. Tombol (Hapus): Anda dapat menghapus gambar yang sedang ditampilkan. Pilih [OK] t z. Tombol MENU: Anda dapat menghapus gambar yang sedang ditampilkan dengan [Menghapus Satu Gambar], hapus semua gambar dalam folder dengan [Menghapus Semua Gambar].
Menggunakan fungsi pemotretan
Aksi Timer Otomatis
19ID
Mendeteksi senyum dan memotret secara otomatis (Rana Senyuman) tombol (Kustom). 1 Tekan Bila layar Rana Senyuman tidak muncul, set •
[Rana Senyuman] dengan [Tombol Kustom] di dalam (Pengaturan). Tombol
(Kustom)
mendeteksi senyuman. 2 Menunggu Bila tingkat senyuman melebihi titik b pada indikator, kamera memotret gambar secara otomatis. Bila anda menekan tombol (Kustom) lagi, Rana Senyuman berakhir. • Bila anda menekan tombol rana selama Rana Senyuman, kamera memotret gambar, kemudian kembali ke mode Rana Senyuman.
BingkaiDeteksi Wajah Indikator Sensitiv. Deteksi Senyuman
zTips untuk menangkap senyuman lebih baik 1 Jangan menutupi mata dengan rambut poni. 2 Cobalah untuk mengarahkan wajah di depan kamera dan berusahalah sedatar mungkin. Tingkat deteksi lebih tinggi bila mata disipitkan. 3 Berikan senyuman yang jelas dengan mulut yang terbuka. Senyuman lebih mudah dideteksi bila gigi ditunjukkan.
20ID
Mendeteksi kondisi pemotretan secara otomatis (Pengenalan Pemandangan) putaran mode ke 1 Set (Penyesuaian otomatis pintar).
kamera ke subjek. 2 Arahkan Bila kamera mengenali pemandangan, ikon
Ikon Pengenalan Pemandangan
tombol rana setengah penuh untuk melakukan fokus 3 Tekan pada subjek, kemudian potretlah gambar.
Menggunakan fungsi pemotretan
Pengenalan Pemandangan, (Twilight), (Potret Twilight), (Twilight m'gunakan tripod), (Cahaya latar), (Potret Membelakangi Chy), (Lanskap), (Makro) atau (Potret) ditampilkan di layar LCD.
21ID
zMemotret dua gambar dengan pengaturan yang berbeda dan memilih satu yang anda sukai Tekan tombol MENU, kemudian pilih (Pengenalan Pemandangan) t (Lanjutan) dengan v/V/b/B pada tombol kontrol. Bila kamera mengenali adegan yang sulit dipotret ( (Twilight), (Potret Twilight), (Twilight m'gunakan tripod), (Cahaya latar), (Potret Membelakangi Chy)), pengaturan akan diubah sebagai berikut dan memotret dua gambar dengan efek yang berbeda. Potret pertama
Potret kedua
Memotret dalam mode Sinkronisasi Lambat
Potret dengan sensitivitas ditingkatkan untuk mengurangi kekaburan
Potretlah dalam mode Sinkronisasi Lambat dengan menggunakan wajah yang paling diterangi flash sebagai referensi
Potretlah dengan sensitivitas ditingkatkan dengan menggunakan wajah yang paling diterangi sebagai referensi untuk mengurangi kekaburan
Memotret dalam mode Sinkronisasi Lambat
Potretlah dengan kecepatan rana yang lebih lambat dan sensitivitas tidak ditingkatkan
Potretlah dengan menggunakan flash
Potretlah dengan menyetel kecerahan latar dan kontras (DRO plus)
Potretlah dengan menggunakan wajah yang paling diterangi sebagai referensi
Potretlah dengan menyetel wajah dan kecerahan latar dan kontras (DRO plus)
Saat memotret dengan Pengenalan Pemandangan diset ke [Lanjutan], kamera secara otomatis mengambil dua foto bila (Potret) dikenali. Sebuah gambar tanpa mata tertutup dipilih, ditampilkan, dan direkam secara otomatis.
22ID
Memilih metode fokus
1 Tekan tombol FOCUS. Tombol FOCUS
mode yang diinginkan 2 Pilih dengan v/V/b/B pada tombol kontrol t z.
zMemilih Spot AF Fleksibel, Semi Manual atau Fokus Manual
Menggunakan fungsi pemotretan
(Multi AF): Memfokuskan pada subjek dalam seluruh jangkauan bingkai finder secara otomatis. (AF Tengah): Memfokuskan pada subjek di bagian tengah bingkai finder secara otomatis. (Spot AF Fleksibel): Gerakkan bingkai finder kisaran AF ke titik yang diinginkan dan fokuskan padanya. (Semi Manual): Melakukan pemfokusan secara otomatis dan cepat pada area di sekeliling jarak yang diset (Fokus Manual): Dengan ini anda dapat memfokuskan pada subjek secara manual
Anda dapat menentukan posisi fokus dengan tombol kontrol. Anda juga dapat mengatur posisi yang kasar dengan menggunakan putaran jog.
23ID
Memfokuskan pada wajah subjek (Deteksi Wajah) Kamera mendeteksi wajah subjek dan memfokuskan padanya. Anda dapat memilih subjek mana yang diprioritaskan saat melakukan fokus.
1 Tekan tombol MENU. Tombol MENU
(Deteksi Wajah) dengan 2 Pilih v/V/b/B pada tombol kontrol t mode yang diinginkan t z. (Nonaktif): Tidak menggunakan Deteksi Wajah. (Otomatis): Secara otomatis memilih dan memfokuskan pada wajah prioritas. (Prioritas Anak Kecil): Mendeteksi dan memotret dengan prioritas pada wajah anak. (Prioritas Orang Dewasa): Mendeteksi dan memotret dengan prioritas pada wajah orang dewasa.
Catatan • Anda hanya dapat memilih [Deteksi Wajah] bila mode fokus diset ke [Multi AF] atau mode
pengukuran cahaya diset ke [Multi].
zMendaftarkan wajah prioritas (Memori untuk wajah yang dipilih)
1 Tekan z pada tombol kontrol selama Deteksi Wajah. Wajah paling kiri didaftarkan sebagai wajah prioritas, dan bingkai berubah warna menjadi oranye . 2 Setiap kali anda menekan z, wajah prioritas bergerak satu wajah ke kanan. Tekan z berulang-ulang hingga bingkai oranye ( ) berada pada wajah yang ingin anda daftarkan. 3 Untuk membatalkan registrasi wajah (Tidak Aktif), gerakkan bingkai oranye ke wajah paling kanan, kemudian tekan z sekali lagi.
24ID
Memotret wajah dekat (Makro) Anda dapat memotret wajah dekat (close-up) yang indah seperti serangga atau bunga.
(Makro) pada tombol 1 Tekan kontrol, kemudian pilih mode yang diinginkan dengan b/B t z. (Otomatis): Kamera ini mengatur fokus secara otomatis dari subjek jauh menjadi jarak dekat (close-up). Pada waktu normal, kamera dipasang dalam mode ini. (Makro Aktif): Kamera ini mengatur fokus dengan prioritas pada subjek closeup. Set Makro Aktif saat memotret subjek yang dekat.
otomatis pintar atau dalam Mode Film.
Menggunakan timer otomatis (Timer Otomatis) pada 1 Tekan tombol kontrol, kemudian pilih mode yang diinginkan dengan v/V t z.
Menggunakan fungsi pemotretan
Catatan • Mode Makro ditetapkan ke [Otomatis] bila kamera sedang berada dalam mode Penyesuaian
(Timer Otomatis Nonaktif): Tidak menggunakan timer otomatis. (Timer Otomatis 10 detik): Pemotretan dimulai setelah penundaan 10 detik. Gunakan pengaturan ini bila anda ingin memasukkan diri anda di dalam gambar. Untuk membatalkan, tekan sekali lagi. (Timer Otomatis 2 detik): Pemotretan dimulai setelah penundaan dua detik. Hal ini untuk mencegah kekaburan akibat ketidakstabilan bila tombol rana ditekan.
tombol rana. 2 Tekan Lampu timer otomatis mengeluarkan blitz dan nada bunyi hingga rana beroperasi.
25ID
Memilih mode flash (Flash) pada tombol 1 Tekan kontrol, kemudian pilih mode yang diinginkan dengan b/B t z. (Flash Otomatis): Akan mengeluarkan blitz bila tidak terdapat cahaya atau cahaya latar yang cukup. (Flash Aktif): Flash selalu beroperasi. (Sinkr. Lambat (Flash Aktif)): Flash selalu beroperasi. Kecepatan rana lambat dalam tempat yang gelap agar dapat memotret dengan jelas latar belakang yang berada di luar cahaya blitz. (Flash Nonaktif): Flash tidak beroperasi.
Catatan • [Flash Aktif] dan [Sinkr. Lambat (Flash Aktif)] tidak tersedia bila kamera berada dalam mode
Penyesuaian otomatis pintar. • Anda tidak dapat menggunakan flash selama pemotretan burst atau diafragma.
26ID
Mengubah tampilan layar DISP (tampilan layar) pada 1 Tekan tombol kontrol, kemudian pilih mode yang diinginkan dengan v/V. (Terang + Hanya gambar): Menset layar lebih terang dan hanya menampilkan gambar. (Terang + Histogram): Menset layar lebih terang dan menampilkan grafik kecerahan gambar. (Terang): Menset layar lebih terang dan menampilkan informasi. (Normal): Menset layar ke kecerahan standar dan menampilkan informasi.
zHistogram dan pengaturan kecerahan Menggunakan fungsi pemotretan
Histogram adalah grafik yang menunjukkan kecerahan gambar. Tampilan grafik menunjukkan gambar yang terang bila dimiringkan ke sisi kanan, dan gambar gelap bila dimiringkan ke sisi kiri. Bila anda melihat gambar dalam cahaya luar yang terang, atur kecerahan layar. Namun, tenaga baterai akan menurun lebih cepat dalam kondisi demikian.
27ID
Memilih ukuran gambar agar sesuai dengan penggunaan Ukuran foto menentukan ukuran file gambar yang direkam saat anda mengambil gambar. Semakin besar ukuran gambar, semakin detil akan dihasilkan bila gambar dicetak pada kertas ukuran besar. Semakin kecil ukuran gambar, semakin banyak gambar yang dapat direkam. Memilih ukuran gambar yang sesuai dengan cara bagaimana anda akan melihat gambar anda.
1 Tekan tombol MENU. Tombol MENU
(Ukuran Foto) dengan 2 Pilih v/V/b/B pada tombol kontrol t ukuran yang diinginkan t z. Saat memotret gambar foto Ukuran gambar (3456×2592)
Pedoman Penggunaan Untuk mencetak hingga ukuran A3+
(2592×1944)
Untuk mencetak hingga ukuran A4
(2048×1536)
Untuk mencetak hingga ukuran L/2L
(640×480)
Untuk attachment di e-mail
Jumlah gambar
Mencetak
Kurang
Bagus
Lebih
Kasar
(3456×2304)
Rasio aspek 3:2 seperti dalam pencetakan foto dan kartu pos
Kurang
Bagus
(3456×1944)
Untuk melihat pada TV high definition
Kurang
Bagus
Lebih
Kasar
(1920×1080)
28ID
Saat memotret gambar Panorama (Standar) (Arah vertikal: 3424×1920) (Arah horisontal: 4912×1080)
Potret gambar Panorama dengan menggunakan ukuran standar.
(Lebar) (Arah vertikal: 4912×1920) (Arah horisontal: 7152×1080)
Potret gambar Panorama dengan menggunakan ukuran lebar.
Catatan • Bila anda mencetak gambar yang direkam dengan rasio aspek 16:9, kedua sisinya mungkin terpotong.
x Jumlah gambar foto yang dapat direkam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Sekitar 11 MB
256 MB 512 MB
1 GB
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
9M
2
51
108
221
448
885
1787
3634
5M
3
68
143
293
595
1174
2372
4821
3M VGA
7
144
301
617
1253
2472
4991
10140
70
1383
2897
5924
12030
23730
47910
97390
3:2(8M)
2
51
107
219
445
879
1774
3607
16:9(6M)
2
51
107
219
445
879
1774
3607
16:9(2M)
11
230
482
987
2005
3955
7986
16230
Panorama Lebar (horisontal)
3
60
127
259
527
1040
2101
4271
Panorama Standar (horisontal)
3
73
154
315
640
1262
2548
5180
Panorama Lebar (vertikal)
2
49
104
213
432
853
1723
3503
Panorama Standar (vertikal)
2
52
108
222
452
892
1801
3661
Menggunakan fungsi pemotretan
Ukuran
"Memory Stick Duo" diformat dengan kamera ini
Catatan • Jumlah gambar foto dapat berbeda-beda tergantung dari kondisi pemotretan dan media perekaman. • Bila jumlah gambar yang dipotret yang tersisa lebih besar dari 9.999, indikator ">9999" muncul. • Bila sebuah gambar yang dipotret dengan kamera lain diputar ulang pada kamera ini, gambar
tersebut mungkin tidak akan muncul dalam ukuran gambar yang sebenarnya.
29ID
Memotret dengan Program Otomatis Dengan ini anda dapat memotret dengan pencahayaan yang diatur secara otomatis (baik kecepatan rana dan nilai apertur (nilai F)). Anda juga dapat memilih berbagai pengaturan dengan menggunakan menu.
putaran mode ke 1 Set Otomatis).
(Program
2 Tekan tombol rana. x Memotret dengan shift program Anda dapat mengubah kombinasi nilai apertur (nilai F) dan kecepatan rana sambil menjaga pencahayaan ditetapkan. 1 Tekan putaran jog. 2 Putarlah putaran jog. " " pada layar berubah ke " " dan mode pemotretan berubah ke shift program. 3 Putar putaran jog untuk memilih kombinasi apertur (nilai F) dan kecepatan rana. 4 Tekan tombol rana. Untuk membatalkan shift program, putar putaran jog untuk mengembalikan indikasi ke " ".
30ID
Memotret subjek bergerak dengan efek yang berbeda (Pemotretan Prioritas Kecepatan Rana) Anda dapat memotret gambar foto setelah mengatur kecepatan rana secara manual.
putaran mode ke (Pemotretan 1 Set Prioritas Kecepatan Rana).
2 Tekan putaran jog.
putaran jog untuk memilih nilai kecepatan rana. 3 Putar Anda dapat memilih kecepatan rana dari 1/4000 hingga 30 detik. Anda dapat menset EV atau ISO dengan putaran jog.
4 Tekan tombol rana.
Menggunakan fungsi pemotretan
Putaran jog
Catatan • Mode flash diset ke [Flash Aktif] atau [Flash Nonaktif].
zMengenai kecepatan rana Bila anda menset kecepatan shutter lebih cepat, objek yang bergerak seperti orang berlari, mobil atau air yang terpancar, dll. akan tampak terhenti.
Bila anda menset kecepatan rana lebih lambat, jejak objek yang bergerak seperti arus sungai atau ayunan golf, dll., muncul. Anda dapat memotret gambar aksi langsung alami lebih banyak.
31ID
Mengatur kekaburan latar, dan pemotretan (Pemotretan Prioritas Apertur) Anda dapat mengatur secara manual jumlah cahaya yang melewati lensa.
putaran mode ke 1 Set (Pemotretan Prioritas Apertur).
2 Tekan putaran jog. Putaran jog
putaran jog untuk memilih apertur (nilai F). 3 Putar Anda dapat memilih apertur (nilai F) dari F2.8 hingga F8.0. Kecepatan rana secara otomatis diatur dari 1/2000 hingga 8 detik. Anda dapat menset EV atau ISO dengan putaran jog.
4 Tekan tombol rana. Catatan • Flash diset ke [Flash Aktif], [Sinkr. Lambat (Flash Aktif)] atau [Flash Nonaktif].
zMengenai apertur Semakin rendah nilai apertur (nilai F), semakin lebar lubang yang dilewati cahaya. Kedalaman fokus berkurang, dan semua kecuali objek di dalam kisaran jarak yang sempit akan berada di luar fokus. Hal ini baik untuk potret, dll. Semakin tinggi nilai apertur (nilai F), semakin kecil lubang yang dilewati cahaya. Kedua objek yang cukup dekat dan jauh dari lensa akan tampak tajam. Hal ini baik untuk pemandangan, dll.
32ID
Memotret dengan pencahayaan yang diinginkan (Pemotretan Pencahayaan Manual) Anda dapat memotret gambar foto pada pencahayaan yang diinginkan setelah mengatur kecepatan rana dan apertur (nilai F) secara manual. Kamera mempertahankan pengaturan walaupun power dinonaktifkan. Sekali anda menset sebuah nilai, anda dapat menghasilkan pencahayaan yang sama dengan hanya menset putaran mode ke (Pemotretan Pencahayaan Manual).
putaran mode ke 1 Set (Pemotretan Pencahayaan Manual).
set. Setiap kali anda menekan putaran jog, komponen yang dapat dipilih berubah. Putaran jog
3 Putar putaran jog untuk menset nilai. 4 Tekan tombol rana.
Menggunakan fungsi pemotretan
putaran jog untuk memilih 2 Tekan sebuah komponen yang ingin anda
Catatan • Mode flash diset ke [Flash Aktif] atau [Flash Nonaktif].
33ID
Memotret dengan kekaburan yang dikurangi Sebuah rangkaian potret berurutan kecepatan tinggi diambil dengan satu tekanan penuh tombol rana, dan sebuah gambar yang direkam akan diproses dengan mengurangi kekaburan dan noise subjek.
putaran mode ke 1 Set Buram Gerakan). Pilih tripod. Pilih
(Twilight genggam) atau
(Anti
(Twilight genggam) bila anda memotret pemandangan malam tanpa (Anti Buram Gerakan) bila anda memotret dalam ruangan.
2 Tekan tombol rana. Catatan • Suara rana berbunyi bip 6 kali dan sebuah gambar direkam. • Pengurangan kekaburan kurang efektif dalam situasi berikut:
– – – –
34ID
Gambar dengan gerakan yang tidak beraturan Objek utama terlalu dekat dari kamera Gambar dengan pola berulang seperti langit, pantai berpasir, atau pekarangan rumah Gambar dengan perubahan yang konstan seperti ombak atau air terjun
Memotret gambar pemandangan Memotret beberapa gambar dan anda dapat membuat gambar pemandangan dari gambar yang dibuat selama anda sedang melakukan pan terhadap kamera. Anda dapat membuat gambar pemandangan atas dan bawah keduanya, kanan dan kiri keduanya.
1 Set putaran mode ke
(Panorama).
kamera pada posisi di 2 Pegang mana anda dapat melihat layar LCD dengan jelas.
Bagian ini tidak akan diambil.
3 Tekan penuh tombol rana. kamera dengan mengikuti 4 Pan indikasi pada layar. Bila bar pedoman mencapai akhir, pemotretan berhenti dan gambar pemandangan direkam.
Menggunakan fungsi pemotretan
Tekan tombol MENU untuk mengubah [Arah Pemotretan] atau [Ukuran Foto] (halaman 55).
Bar pedoman
Catatan • BIla anda tidak dapat melakukan pan terhadap kamera di seluruh subjek di dalam waktu yang
diberikan, sebuah daerah abu-abu akan muncul dalam gambar yang dibuat. Bila hal ini terjadi, gerakkan kamera dengan cepat untuk merekam gambar pemandangan secara penuh. • Karena beberapa gambar digabungkan bersama-sama, bagian yang digabungkan tidak akan direkam dengan halus. • Anda tidak dapat membuat gambar pemandangan dalam situasi berikut: – Anda melakukan pan terhadap kamera terlalu cepat atau terlalu lambat – Terdapat goyangan kamera terlalu banyak – Anda melakukan pan terhadap kamera dalam arah yang berbeda dengan pengaturan • Pada kondisi rendah cahaya, gambar pemandangan mungkin akan kabur.
35ID
zTips untuk memotret gambar pemandangan • Pan kamera dalam sebuah bujur dengan kecepatan
Arah horisontal
konstan. • Pan kamera dengan arah yang sama dengan indikasi
• •
•
Arah vertikal •
•
pada layar LCD. Bila kamera bergoyang selama panning, penggabungan tidak dapat direkam dengan halus. Pan kamera dengan menjaga radius bujur sependek mungkin. Tentukan pemandangan dan tekan tombol rana setengah penuh, sehingga anda dapat mengunci pencahayaan dan white balance. Bila seluruh sudut pemotretan pemandangan dan sudut yang dikunci sangat berbeda dalam kecerahan, warna dan fokus, pemotretan tidak akan berhasil. Bila hal ini terjadi, ubah sudut kunci dan potretlah kembali. Panorama tidak cocok untuk situasi berikut: – Objek sedang bergerak – Objek terlalu dekat ke kamera – Gambar dengan pola berulang seperti langit, pantai berpasir, atau pekarangan rumah – Gambar dengan perubahan yang konstan seperti ombak atau air terjun Di bawah cahaya yang berkelip seperti lampu berpendar, kecerahan atau warna dari gambar yang digabungkan tidak selalu sama.
zMemutar ulang gambar pemandangan Anda dapat melihat gambar-gambar pemandangan dengan menekan z pada tombol kontrol selama gambar pemandangan sedang diputar ulang. Tekan b/B untuk melihat gambar-gambar ke posisi horisontal. Tekan v/V untuk melihat gambar-gambar ke posisi vertikal.
Menunjukkan area seluruh gambar pemandangan yang ditampilkan. • Gambar pemandangan diputar ulang dengan perangkat lunak yang tersedia "PMB".
36ID
Memotret terus-menerus (Pemotretan berurutan kecepatan tinggi/Diafragma pencahayaan) tombol 1 Tekan Diafragma).
/
(Berurutan/
Tombol / (Berurutan/Diafragma)
mode pemotretan dengan 2 Pilih b/B pada tombol kontrol, dan tekan z.
3 Tekan tombol rana.
Menggunakan fungsi pemotretan
(Normal): Merekam gambar tunggal. (Burst(Tinggi)): Memotret hingga 10 gambar per detik secara berurutan. (Burst(Sedang)): Memotret hingga 5 gambar per detik secara berurutan. (Burst(Rendah)): Memotret hingga 2 gambar per detik secara berurutan. (Variasi Diafragma): Memotret 3 gambar dengan pencahayaan yang berbeda.
Catatan • Jumlah potret yang diambil dalam satu detik dapat berkurang karena beberapa pengaturan
pemotretan membuat kecepatan rana menjadi lambat.
z
Mengenai perekaman gambar pemotretan berurutan kecepatan tinggi Setelah memotret gambar berurutan kecepatan tinggi, jumlah gambar pemotretan ditampilkan dalam bingkai pada layar LCD. Bila semua gambar disesuaikan di dalam bingkai, perekaman selesai. Anda dapat menghentikan perekaman dengan memilih [OK] dengan z pada tombol kontrol. Saat berhenti, gambar yang ditampilkan dalam indeks dan gambar dalam pemrosesan gambar direkam.
37ID
zMemutar ulang gambar berurutan yang dikelompokkan Foto berurutan direkam dalam sebuah kelompok dan anda dapat memutar ulang secara otomatis. Hanya Menamp. Foto Utama Bila sebuah wajah terdeteksi dalam gambar berurutan, sebuah gambar yang paling cocok akan ditampilkan sebagai gambar utama. Bila sebuah wajah tidak terdeteksi, gambar pertama akan menjadi gambar utama. Gambar utama dapat diubah.
Menampilkan Semua Gambar berurutan dapat ditampilkan dalam sebuah daftar. 1 Tekan z pada tombol kontrol. Grup berurutan ditampilkan sebagai gambar thumbnail. 2 Pilih gambar dengan b/B. Tampilkan atau sembunyikan indeks dengan V, dan tekan z untuk kembali ke pemutaran tunggal. • [Tampilan Tanggal] dan [Tampilan Acara] dapat mengelompokkan gambar berurutan.
38ID
Menggunakan mode Pemotretan yang sesuai dengan pemandangan (Pilihan Pemandangan) putaran mode ke 1 Set Pemandangan).
(Pilihan
Sebuah daftar yang berisi mode Pilihan Pemandangan akan ditampilkan.
mode yang diinginkan 2 Pilih dengan v/V/b/B pada tombol kontrol t z. Bila anda ingin mengganti ke pemandangan lain, tekan tombol MENU. Menggunakan fungsi pemotretan
39ID
(Sensitivitas Tinggi): Memotret gambar tanpa flash bahkan dalam kondisi rendah cahaya.
(Twilight): Memotret pemandangan malam tanpa kehilangan suasana malam. (Makanan): Memotret penyajian makanan dalam warna yang lezat.
(Potret): Memotret dengan latar belakang dikaburkan, dan subjek dipertajam.
(Pantai): Memotret pemandangan tepi laut atau tepi danau dengan menangkap birunya air lebih hidup.
(Pemotretan Olahraga Lanjut.): Memotret subjek dengan gerakan cepat seperti olahraga.
(Salju): Memotret pemandangan salju berwarna putih lebih jelas.
(Lanskap): Memotret dengan fokus pada subjek jauh.
(Potret Twilight): Memotret gambar tajam orang di tempat gelap tanpa kehilangan suasana malam.
Catatan • Flash tidak beroperasi dalam beberapa mode.
40ID
(Kembang api): Memotret kembang api dengan segala kemegahannya.
Merekam film putaran mode ke 1 Set Film).
(Mode
tombol rana seluruhnya ke bawah untuk mulai 2 Tekan merekam. tombol rana seluruhnya ke bawah untuk berhenti 3 Tekan merekam. Catatan seperti putaran jog atau tuas W/T (Zoom) mungkin akan terekam.
x Melihat film 1 Tekan tombol (Pemutaran) dan tekan B (berikut)/b (sebelum) pada tombol kontrol untuk memilih film. 2 Tekan z. Tekan z kembali untuk menunda. Tekan b/B untuk mundur/maju cepat, dan tekan V untuk menampilkan panel kontrol. Panel kontrol Tombol
Menggunakan fungsi pemotretan
• Suara operasi lensa mungkin akan terekam selama film sedang direkam. Suara bip tombol lain
Fungsi-fungsi yang tersedia Mundur Putar/Tunda Maju cepat Putar perlahan Kontrol volume Menutup panel kontrol
41ID
x Ukuran gambar Semakin besar ukuran gambar, semakin tinggi kualitas gambar. Semakin tinggi jumlah data yang digunakan per detik (tingkat bit rata-rata), semakin halus gambar pemutaran. Ukuran film
Tingkat bit rata-rata
Pedoman Penggunaan
1440×1080 (Bagus)
12 Mbps
Merekam film berkualitas tertinggi untuk tampilan pada HDTV (1080)
1440×1080 (Standar)
7 Mbps
Merekam film berkualitas standar untuk tampilan pada HDTV (1080)
1280×720
6 Mbps
Merekam film berkualitas standar untuk tampilan pada HDTV (720)
3 Mbps
Memotret pada ukuran gambar yang sesuai untuk upload WEB
VGA
x Waktu perekaman maksimum Tabel di bawah menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum. Ini adalah total waktu untuk semua file film. Pemotretan terus-menerus dapat dilakukan selama kira-kira 29 menit. (Satuan: jam : menit : detik) Kapasitas Memori internal Ukuran
Sekitar 11 MB
"Memory Stick Duo" diformat dengan kamera ini 256 MB 512 MB
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
1440×1080 (Bagus)
–
0:05:00
0:10:20
0:21:10
0:41:50
1:24:50
2:52:30
1440×1080 (Standar)
–
0:03:50
0:08:20
0:17:20
0:35:40
1:10:30
2:22:20
4:49:40
–
0:04:40
0:09:50
0:20:20
0:41:30
1:22:10
2:46:10
5:38:00
0:08:40
0:18:20
0:37:40
1:16:50
2:31:50
5:07:00 10:24:10
1280×720 VGA
0:00:10
–
1 GB
Catatan • Waktu perekaman dapat berbeda-beda tergantung kondisi pemotretan dan media perekaman. • Waktu perekaman terus-menerus berbeda-beda tergantung dari kondisi pemotretan (suhu, dll.).
Nilai di atas adalah berdasarkan kecerahan layar yang diset ke [Normal]. • Film dengan ukuran yang diset ke [1440×1080 (Bagus)], [1440×1080 (Standar)] atau [1280×720]
hanya dapat direkam pada sebuah "Memory Stick PRO Duo". • Ukuran file film terbatas sebesar sekitar 2 GB. Selama merekam, perekaman film berhenti sebelum
mencapai 29 menit bila ukuran file film mencapai sekitar 2 GB.
42ID
Menggunakan fungsi tampilan
Melihat gambar yang diperbesar (Zoom pemutaran) tombol (Pemutaran) 1 Tekan untuk menampilkan gambar, kemudian geser tuas pemutaran) ke sisi T.
(Zoom
Gambar diperbesar menjadi dua kali ukuran sebelumnya, pada bagian tengah gambar.
skala dan posisi pembesaran. 2 Atur Tuas (Zoom Pemutaran): Memperbesar dengan menggeser ke sisi T. Memperkecil dengan menggeser ke sisi W. v/V/b/B pada tombol kontrol: Atur posisi.
Mencari sebuah gambar (Indeks Gambar) tombol (Pemutaran) 1 Tekan untuk menampilkan gambar, kemudian geser tuas (Indeks) ke sisi W. •
Menggunakan fungsi tampilan
Menunjukkan area seluruh gambar yang ditampilkan
Geser tuas (Indeks) lagi untuk menampilkan layar indeks dengan lebih banyak gambar.
sebuah gambar dengan 2 Pilih v/V/b/B pada tombol kontrol. •
Untuk kembali ke layar gambar tunggal, tekan z.
43ID
Memilih format tampilan (Mode Tampilan) Dengan ini anda dapat memilih format tampilan untuk melihat beberapa gambar saat menggunakan "Memory Stick Duo".
tombol (Pemutaran) 1 Tekan untuk menampilkan gambar, kemudian tekan MENU. Tombol MENU
(Mode Tampilan) 2 Pilih dengan v/V/b/B pada tombol kontrol t mode yang diinginkan t z. (Tampilan Tanggal): Menampilkan gambar berdasarkan tanggal. (Tampilan Acara): Menganalisa potretan dan frekuensi tanggal, secara otomatis mengatur gambar dalam grup dan menampilkannya. (Favorit): Menampilkan gambar yang didaftarkan sebagai Favorit. (Tampilan Folder): Menampilkan dan mengatur gambar berdasarkan folder.
Catatan • Bila anda tidak dapat memutar gambar yang direkam dengan kamera lain, lihat gambar dalam
[Tampilan Folder].
44ID
Menghapus gambar
Menghapus gambar tombol (Pemutaran) 1 Tekan untuk menampilkan gambar, kemudian tekan tombol
(Hapus). Tombol
v/V pada tombol 2 Tekan kontrol untuk memilih
(Hapus)
Tombol MENU
pengaturan yang diinginkan. Semua di Rentang Tanggal: Anda dapat menghapus semua gambar dalam kisaran tanggal yang ditampilkan. Menurut Mode Tampilan, komponen ini akan menjadi [Semua di Folder Ini], [Semua di Acara], [Semua Dalam Grup Ini] atau [Semua Kecuali Foto Utama]. Beberapa Foto: Anda dapat memilih dan menghapus beberapa gambar. Pilih gambar, tekan z, dan kemudian tekan tombol MENU untuk menghapus. Foto Ini: Anda dapat menghapus gambar yang sedang ditampilkan. Keluar: Membatalkan penghapusan.
Anda dapat menghapus semua data yang disimpan pada "Memory Stick Duo" atau memori internal. Bila "Memory Stick Duo" dimasukkan, semua data yang disimpan pada "Memory Stick Duo" dihapus. Bila tidak ada "Memory Stick Duo" yang dimasukkan, semua data yang disimpan pada memori internal dihapus. Proses format akan menghapus semua data secara permanen, termasuk gambar yang diproteksi, dan data tidak dapat dipulihkan. 1 Tekan tombol MENU. 2 Pilih (Pengaturan) dengan V pada tombol kontrol, kemudian tekan z. 3 Pilih (Perangkat "Memory Stick") atau (Perangkat Memori Internal) dengan v/V/b/B t [Format] t z. 4 Pilih [OK] dan tekan z.
Menghapus gambar
zMenghapus semua gambar (Format)
45ID
Menghubungkan ke peralatan lain
Melihat gambar pada sebuah TV
1
Hubungkan kamera ke TV dengan kabel untuk terminal multi guna (tersedia).
Ke jack input audio/video Ke multi konektor
Kabel untuk terminal multi-guna
Catatan • Pengaturan Video Out diset ke mode NTSC di pabrik agar anda dapat menikmati kualitas gambar
film. Bila gambar tidak tampak atau tampak bergoyang pada TV anda, anda mungkin sedang menggunakan TV PAL saja. Cobalah mengganti pengaturan Video Out ke PAL (halaman 60).
zMelihat gambar pada TV HD (High Definition) Anda dapat melihat gambar yang direkam pada kamera dengan menghubungkan kamera ke TV HD (High Definition) dengan HDMI (dijual terpisah) atau Kabel Adaptor Output HD (dijual terpisah). Bila anda menggunakan kabel HDMI: • Tekan MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Resolusi HDMI] t [Otomatis] atau [1080i]. • Gunakan kabel HDMI dengan tanda logo HDMI. Bila anda menggunakan Kabel Adaptor Output HD: • Tekan MENU t (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [COMPONENT] t [HD(1080i)]. • Gunakan Kabel Adaptor Output HD yang memenuhi spesifikasi Type2d.
46ID
Mencetak gambar foto Bila anda memiliki printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge, anda dapat mencetak gambar dengan prosedur berikut. Pertama-tama, set kamera untuk mengaktifkan sambungan USB antara kamera dan printer.
1
Hubungkan kamera ke printer dengan kabel untuk terminal multi guna (tersedia).
2
Hidupkan printer.
3
Tekan MENU t (Cetak) dengan v/V/b/B pada tombol kontrol t mode yang diinginkan t z.
Setelah sambungan dilakukan, indikator
muncul di layar LCD.
(Foto Ini): Mencetak gambar yang sedang ditampilkan. (Beberapa Foto): Tekan b/B untuk menampilkan gambar, kemudian z.
4
Tombol MENU
Pilih komponen pengaturan yang diinginkan, kemudian [OK] t z. Gambar dicetak.
• Bila tidak mungkin menghubungkan ke printer, pastikan untuk menset [Sambungan USB] dalam
(Pengaturan Utama) ke [PictBridge]. • Gambar pemandangan mungkin tidak dapat dicetak tergantung dari printer.
zMencetak di toko Anda tidak dapat mencetak gambar yang disimpan dalam memori internal pada toko pencetakan langsung dari kamera. Salin gambar ke sebuah "Memory Stick Duo", kemudian bawa "Memory Stick Duo" ke toko pencetakan. Cara menyalin: Tekan MENU t (Pengaturan) t (Perangkat "Memory Stick") t [Salin] t [OK]. Untuk lebih detil, konsultasikan ke toko layanan pencetakan foto anda.
Menghubungkan ke peralatan lain
Catatan
47ID
zMencetak tanggal pada gambar Kamera ini tidak memasukkan fungsi untuk mencetak tanggal pada sebuah gambar. Alasan untuk ini adalah untuk mencegah tanggal diduplikasi selama pencetakan. Mencetak di toko: Anda dapat meminta gambar dicetak dengan memasukkan tanggal. Untuk lebih detil, konsultasikan ke toko layanan pencetakan foto anda. Mencetak di rumah: Hubungkan ke printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge, dan tekan tombol MENU, kemudian set [Cetak] t [Tanggal] ke [Tanggal] atau [Hari&Waktu]. Mencetak tanggal pada gambar dengan menggunakan PMB: Dengan perangkat lunak "PMB" yang tersedia ter-instal di PC (halaman 50), anda dapat langsung mencetak tanggal pada gambar. Namun, ingatlah bahwa bila gambar dengan tanggal dicetak, tanggal dapat diduplikasikan tergantung pengaturan cetak. Untuk lebih detil mengenai "PMB", lihat "PMB Guide" (halaman 51).
48ID
Menggunakan kamera dengan komputer x Menggunakan "PMB (Picture Motion Browser)" Anda dapat menikmati gambar yang direkam dengan memanfaatkan perangkat lunak, dan "PMB" dimasukkan pada CD-ROM (tersedia). Terdapat banyak fungsi, sebagai tambahan dari yang didaftarkan di bawah, untuk menikmati gambar anda. Untuk lebih detil, lihat "PMB Guide" (halaman 51).
Import ke
komputer
Kalender Layanan media Meng-upload gambar ke layanan media.
Melihat gambar dalam kalender.
CD/DVD
Mencetak gambar dengan cap tanggal.
Membuat sebuah disk data dengan menggunakan drive burner CD atau drive burner DVD.
Export ke
kamera Meng-export gambar ke "Memory Stick Duo" dan melihatnya.
Menghubungkan ke peralatan lain
Cetak
Catatan • "PMB" tidak kompatibel dengan komputer Macintosh.
49ID
x Tahap 1: Meng-install "PMB" (tersedia) Anda dapat meng-instal perangkat lunak (tersedia) dengan menggunakan prosedur berikut. Bila anda meng-instal "PMB", "Music Transfer" juga di-instal. • Log in sebagai Administrator.
1
Periksa lingkungan komputer anda. Lingkungan yang dianjurkan untuk menggunakan "PMB" dan "Music Transfer" OS (pra-instal): Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1 CPU: Untuk memutar/meng-edit gambar foto: Intel Pentium III 800 MHz atau lebih cepat Untuk memutar/meng-edit film High Definition: [1440x1080(Bagus)]: Intel Core Duo 2,0 GHz atau lebih cepat/ Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat [1440x1080(Standar)]: Intel Pentium D 2,8 GHz atau lebih cepat/Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz atau lebih cepat Memori: 512 MB atau lebih (Untuk memutar/meng-edit film High Definition: 1 GB atau lebih) Hard Disk (Ruang disk yang diperlukan untuk instalasi): Sekitar 500 MB Tampilan: Resolusi layar: 1.024 × 768 dot atau lebih Memori video: 32 MB atau lebih (Dianjurkan: 64 MB atau lebih) *1 Edisi 64-bit dan Starter (Edition) tidak didukung. *2 Starter (Edition) tidak didukung.
2
Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM. Layar menu instalasi muncul.
50ID
3
Klik [Install].
4 5
Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan instalasi.
Layar "Choose Setup Language" muncul.
Keluarkan CD-ROM setelah instalasi selesai.
x Tahap 2: Meng-import gambar ke komputer anda dengan menggunakan "PMB"
1
Masukkan baterai yang diisi penuh ke kamera, kemudian tekan tombol (Pemutaran).
2
Menghubungkan kamera ke komputer anda. "Menyambung..." muncul pada layar kamera. 1 Ke jack USB
2 Ke multi konektor Kabel untuk terminal multi-guna •
3
ditampilkan pada layar selama sesi komunikasi. Jangan mengoperasikan komputer selama indikator sedang ditampilkan. Bila indikator berubah menjadi , anda dapat mulai menggunakan komputer kembali.
Klik tombol [Import]. Untuk lebih detil, lihat "PMB Guide".
x Tahap 3: Melihat "PMB Guide"
Klik dua kali ikon pada desktop. •
(PMB Guide)
Untuk mengakses "PMB Guide" dari menu start: Klik [Start] t [All Programs] t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide].
Catatan
Menghubungkan ke peralatan lain
1
• Jangan melepaskan sambungan kabel untuk terminal multi guna dari kamera selama kamera
sedang beroperasi atau selama "Mengakses..." muncul di layar kamera. Hal tersebut dapat merusak data. • Saat menggunakan baterai dengan isi yang tersisa sedikit, anda tidak dapat memindahkan data atau data mengalami kerusakan. Anda dianjurkan untuk menggunakan Adaptor AC (dijual terpisah).
51ID
x Menggunakan kamera dengan komputer Macintosh anda Anda dapat menyalin gambar ke komputer Macintosh anda. Namun, "PMB" tidak kompatibel. Bila gambar di-export ke "Memory Stick Duo", lihatlah dalam [Tampilan Folder]. Anda dapat meng-instal "Music Transfer" pada komputer Macintosh. Lingkungan komputer yang dianjurkan Lingkungan berikut dianjurkan untuk komputer yang dihubungkan ke kamera. Lingkungan yang dianjurkan untuk meng-import gambar OS (pra-instal): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 hingga v10.5) Jack USB: Tersedia sesuai standar Lingkungan yang dianjurkan untuk menggunakan "Music Transfer" OS (pra-instal): Mac OS X (v10.3 hingga v10.5) Memori: 64 MB atau lebih (dianjurkan 128 MB atau lebih) Hard Disk (Ruang disk yang diperlukan untuk instalasi): Sekitar 50 MB
52ID
Mengubah pengaturan kamera
Mengubah suara pengoperasian Anda dapat menset suara yang dihasilkan saat anda mengoperasikan kamera.
1 Tekan tombol MENU. Tombol MENU
(Pengaturan) dengan 2 Pilih V pada tombol kontrol, kemudian tekan z.
Pilih (Pengaturan Utama) dengan v/V/b/B pada tombol 3 kontrol, kemudian tekan [Bip] t mode yang diinginkan t z. Rana: Mengaktifkan suara rana saat anda menekan tombol rana. Tinggi/Rendah: Mengaktifkan suara bip/rana saat anda menekan tombol kontrol/ rana. Bila anda ingin memperkecil volume, pilih [Rendah]. Nonaktif: Menonaktifkan suara bip/rana.
Mengubah pengaturan kamera
53ID
Menggunakan tombol kustom Anda dapat menset fungsi yang umumnya digunakan dengan memilih dari tombol Rana Senyuman, Keseimbangan Putih atau Mode Pengukuran Cahaya ke tombol kustom dan diset dengan mudah saat memotret. Pengaturan default untuk tombol kustom adalah [Rana Senyuman].
1 Tekan tombol MENU. Tombol MENU
(Pengaturan) pada 2 Pilih tombol kontrol, kemudian tekan z.
Pilih (P'aturan Pemotretan) dengan v/V/b/B t [Tombol 3 Kustom] t mode yang diinginkan t z. Rana Senyuman: Memotret dengan menggunakan Rana Senyuman (pengaturan default). Keseimbangan Putih: Menampilkan layar pengaturan Keseimbangan Putih. Mode Pengukuran Cahaya: Menampilkan layar pengaturan Mode Pengukuran Cahaya.
Catatan • Tombol Kustom ditetapkan ke [Rana Senyuman] dalam
Demo.
54ID
(Pemotretan Praktis) dan Mode
Menggunakan komponen MENU Menampilkan fungsi yang tersedia untuk pengaturan praktis bila kamera sedang berada dalam mode pemotretan atau pemutaran. Hanya komponen yang tersedia untuk setiap mode yang akan ditampilkan pada layar. Pilih (Pengaturan) t [Pengaturan Utama] t [Inisialisasikan] untuk menginisialisasi pengaturan ke pengaturan default.
tombol MENU untuk 1 Tekan menampilkan layar menu.
Tombol MENU
komponen menu yang 2 Pilih diinginkan dengan v/V/b/B pada tombol kontrol. Selama pemutaran, konfirmasikan dengan menekan z.
3 Tekan tombol MENU untuk menonaktifkan layar menu.
Mengubah pengaturan kamera
55ID
x MENU dalam mode pemotretan Komponen
Penjelasan
Mode perekaman film
Mengubah pengaturan sesuai dengan pemandangan yang dipilih saat merekam film.
Arah Pemotretan
Menset arah gerakan kamera.
Ukuran Foto
Menset ukuran gambar.
( (
Otomatis/ Kanan/
(
/
(
Standar/
(
Sensitivitas Tinggi)
/
Kiri/ /
Atas/
/
Bawah)
/
/
)
Lebar)
1440×1080 (Bagus)/
1440×1080 (Standar)/
1280×720/
VGA) Keseimbangan Putih
Mengatur warna sesuai dengan kondisi cahaya sekeliling. (
Otomatis/ Siang hari/ Berawan/ Cahaya Fluoresen 1, Cahaya Fluoresen 2, Cahaya Fluoresen 3/n Berpijar/ Flash/ Sekali Tekan/ Kumpulan Sekali Tekan)
Mode Pengukuran Cahaya
Menset subjek bagian yang akan diukur untuk menentukan pencahayaan.
Variasi Diafragma
Menset pemotretan dengan Variasi Diafragma.
( (
Multi/
Tengah/
Spot)
EXP±0.3/ EXP±0.7/ Mode Warna)
EXP±1.0/
Keseimbangan Putih/
Pengenalan Pemandangan
Secara otomatis mendeteksi kondisi pemotretan dan kemudian mengambil foto.
Sensitiv. Deteksi Senyuman
Menset tingkat sensitivitas untuk mendeteksi senyuman.
Deteksi Wajah
Memilih subjek prioritas untuk menyetel fokus saat menggunakan Deteksi Wajah.
( (
Otomatis/
Lanjutan)
Senyum Lebar/
Senyum Biasa/
( Nonaktif/ Otomatis/ Prioritas Orang Dewasa)
Senyum Simpul)
Prioritas Anak Kecil/
Tingkat Flash
Mengatur jumlah cahaya flash.
Pengurang Mata Tertutup
Menset fungsi Pengurang Mata Tertutup.
Penghilang Efek Mata Merah
Menset untuk mengurangi fenomena mata merah.
DRO
Mengoptimumkan kecerahan dan kontras.
Penghilang Noise
Menyetel resolusi gambar dan keseimbangan noise.
Mode Warna
Mengubah keasrian gambar atau menambahkan efek khusus.
(-2.0EV hingga +2.0EV) ( ( ( (
56ID
(
Otomatis/
Nonaktif)
Otomatis/
Aktif/
Nonaktif/ –/ Normal/
Nonaktif)
DRO standard/
Standar/ Tajam/
DRO plus)
+) Nyata/
Sepia/
Hitam Putih)
Komponen
Penjelasan
Penyaring Warna
Menambahkan efek warna seolah-olah anda menggunakan saringan warna. (
Nonaktif/ Dingin)
Merah/
Saturasi Warna
Mengatur kecerahan gambar.
Kontras
Mengatur kekontrasan gambar.
Ketajaman
Mengatur ketajaman gambar.
SteadyShot
Memilih mode anti kabur.
( ( ( ( (Pengaturan)
–/ –/ –/
Standar/ Standar/ Standar/
Memotret/
Hijau/
Biru/
Hangat/
+) +) +)
Terus-menerus/
Nonaktif)
Mengubah pengaturan kamera.
x MENU dalam mode tampilan Komponen (Tampilan slide)
Penjelasan Memutar ulang secara berurutan bersama dengan efek dan musik. (
(Daftar Tanggal) (Daftar Acara) (Mode Tampilan)
Pemutaran Terus-Menerus/
Memilih daftar tanggal pemutaran. Memilih grup acara yang akan diputar ulang. Mengganti Mode Tampilan. ( Tampilan Tanggal/ Tampilan Folder)
(Saring berdasarkan wajah)
(M'ubah Foto Utama)
Tampilan Acara/
Favorit/
Memutar ulang gambar yang disaring untuk memenuhi kondisi tertentu. (
Nonaktif/ Senyuman)
Semua orang/
Anak-anak/
Bayi/
Menset gambar berurutan untuk ditampilkan di layar. Menambahkan gambar ke Favorit atau menghilangkan gambar dari Favorit. (
Foto Ini/ Beberapa Foto/ Hapus Semua di Rentang Tgl*)
Tmbh Semua di Rentang Tgl*/
* Teks yang ditampilkan berbeda-beda sesuai dengan Mode Tampilan masing-masing. (Menampilkan Grup Burst) (Perbaiki)
Menset cara menampilkan gambar berurutan di layar. (
Hanya Menamp. Foto Utama/
Menampilkan Semua)
Memperbaiki gambar foto. ( Memotong/ Koreksi Efek Mata Merah/ Masking tidak tajam/ Fokus Halus/ Sebagian Warna/ Lensa Mata Ikan/ Penyaring Silang/ Buram Radial/ Retro/ Wajah Tersenyum)
(Ubah Ukuran Multiguna)
Mengubah pengaturan kamera
(Tambah/Hapus Favorit)
Tampilan slide dgn musik)
Mengubah ukuran gambar sesuai penggunaan. (
HDTV/
Blog/E-mail)
57ID
Komponen (Hapus)
Penjelasan Menghapus gambar. ( Foto Ini/ Beberapa Foto/ Semua di Rentang Tanggal*) * Teks yang ditampilkan berbeda-beda sesuai dengan Mode Tampilan masing-masing.
(Proteksi)
Mencegah penghapusan yang tidak disengaja. (
Foto Ini/
Beberapa Foto)
Menambahkan tanda Perintah cetak ke gambar yang ingin anda cetak dalam "Memory Stick Duo". (
Beberapa Foto)
Mencetak gambar dengan menggunakan printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge.
(Putar posisi)
Memutar gambar foto.
(
(Pilih Folder) (Pengaturan)
58ID
Foto Ini/
(Cetak)
Foto Ini/
Beberapa Foto)
Memilih folder untuk melihat gambar. Mengubah pengaturan selain pengaturan pemotretan.
Menggunakan komponen
(Pengaturan)
Anda dapat mengubah pengaturan default kamera. (P'aturan Pemotretan) hanya ditampilkan bila pengaturan sudah dimasukkan dari mode pemotretan.
tombol MENU untuk 1 Tekan menampilkan layar menu.
Tombol MENU
(Pengaturan) dengan 2 Pilih V pada tombol kontrol, dan konfirmasikan dengan menekan z. komponen yang diinginkan dengan v/V/b/B pada 3 Pilih tombol kontrol, kemudian tekan z.
4 Tekan tombol MENU untuk menonaktifkan layar pengaturan.
Mengubah pengaturan kamera
59ID
Kategori
Komponen
Penjelasan
(P'aturan Pemotretan)
Lampu AF
Lampu AF menyediakan lampu agar dapat melakukan fokus lebih mudah pada subjek dalam keadaan sekeliling yang gelap.
Garis Kotak
Menset apakah akan menampilkan garis bantu pada layar atau tidak.
Zoom Digital
Memilih mode zoom dijital.
Lensa Konversi
Menset untuk mendapatkan fokus yang tepat saat memasang lensa konversi.
Sinkronisasi Flash
Memilih waktu untuk blitz.
Orientasi Otomatis
Bila kamera diputar untuk memotret sebuah gambar potret (vertikal), kamera akan merekam perubahan posisi itu dan menampilkan gambar dalam posisi potret.
Pratinjau Otomatis
Menampilkan gambar yang direkam pada layar selama kira-kira dua detik segera setelah memotret sebuah gambar foto.
Fokus Diperluas
Menampilkan bagian tengah gambar yang diperbesar dua kali selama Fokus Manual sedang digunakan.
Tombol Kustom
Menset fungsi yang diinginkan ke tombol kustom.
Bip
Memilih atau menonaktifkan suara yang dihasilkan saat anda mengoperasikan kamera.
Language Setting
Memilih bahasa yang akan digunakan dalam komponen menu, peringatan dan pesan.
Panduan Fungsi
Memilih apakah akan menampilkan panduan fungsi saat anda mengoperasikan kamera atau tidak.
(Pengaturan Utama)
60ID
Inisialisasikan
Menginisialisasi pengaturan ke pengaturan default.
Mode Demo
Menset apakah akan melihat demo dari Rana Senyuman dan Pengenalan Pemandangan.
Resolusi HDMI
Menset resolusi yang akan dihasilkan ke TV saat kamera sedang terhubung dengan TV High Definition.
KTRL UTK HDMI
Dengan ini anda dapat mengoperasikan kamera dengan menggunakan kontrol jarak jauh TV saat kamera anda sedang terhubung ke TV yang kompatibel dengan "BRAVIA" Sync.
COMPONENT
Memilih jenis output sinyal video sesuai dengan TV yang terhubung.
Video Out
Menset output sinyal video sesuai dengan sistem warna TV dari peralatan video yang terhubung.
Tampln Zoom Lebar
Memutar ulang gambar foto pada rasio aspek 4:3 atau 3:2 sebagai rasio aspek 16:9 pada TV HD (High Definition).
Sambungan USB
Memilih mode USB saat menghubungkan kamera ke komputer atau printer yang memenuhi spesifikasi PictBridge dengan menggunakan kabel untuk terminal multi guna.
Download Musik
Mengubah file musik dengan menggunakan "Music Transfer".
Format Musik
Menghapus semua file musik latar yang disimpan dalam kamera.
Kategori
Komponen
Penjelasan
(Perangkat "Memory Stick")
Format
Memformat "Memory Stick Duo".
Buat folder rekaman
Membuat folder dalam "Memory Stick Duo" untuk merekam gambar.
Ubah fldr rekaman
Mengubah folder yang sedang digunakan untuk merekam gambar.
M'hapus Fldr Rek.
Menghapus folder dalam "Memory Stick Duo".
Salin
Menyalin semua gambar dalam memori internal ke sebuah "Memory Stick Duo".
Nomor File
Memilih metode yang digunakan untuk menetapkan nomor file ke gambar.
(Perangkat Memori Internal) (Pengaturan Jam)
Format
Memformat memori internal.
Nomor File
Memilih metode yang digunakan untuk menetapkan nomor file ke gambar.
Pengaturan Area
Mengatur jam ke waktu lokal dari area yang dipilih.
P'aturan Tgl & Wkt
Menset tanggal dan waktu.
Mengubah pengaturan kamera
61ID
Lainnya
Mengetahui kamera lebih lanjut ("Buku Pegangan Cyber-shot") "Buku Pegangan Cyber-shot", yang menjelaskan cara menggunakan kamera secara detil, dimasukkan dalam CD-ROM (tersedia). Lihatlah untuk petunjuk mendalam mengenai banyak fungsi kamera. • Anda perlu Adobe Reader untuk membaca "Buku Pegangan Cyber-shot". Bila belum ter-instal pada komputer anda, anda dapat men-downloadnya dari halaman web: http://www.adobe.com/
x Untuk pengguna Windows
1
Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM.
2
Klik "Buku Pegangan Cybershot". "Panduan Melangkah Cyber-shot", yang berisi informasi mengenai aksesoris untuk kamera, di-instal bersamaan.
3
Mulailah "Buku Pegangan Cyber-shot" dari shortcut pada desktop.
x Untuk pengguna Macintosh
62ID
1
Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM.
2
Pilih folder [Handbook] dan salin "Handbook.pdf" yang disimpan dalam folder [ID] ke komputer anda.
3
Setelah penyalinan selesai, double-click "Handbook.pdf".
Daftar ikon yang ditampilkan pada layar Ikon ditampilkan pada layar untuk menunjukkan status kamera. Anda dapat mengubah tampilan layar dengan menggunakan DISP (tampilan layar) pada tombol kontrol (halaman 27). Saat memotret gambar foto
A Tampilan
Indikasi Sisa baterai Peringatan baterai rendah Ukuran Foto
• Ikon dibatasi dalam mode
(Pemotretan
Praktis). Pilihan Pemandangan
Saat merekam film Putaran mode (Penyesuaian otomatis pintar, Program Otomatis, Pemotretan Prioritas Kecepatan Rana, Pemotretan Prioritas Apertur, Pemotretan Pencahayaan Manual, Twilight genggam, Anti Buram Gerakan, Panorama)
Saat memutar ulang
Mode perekaman film Keseimbangan Putih
Mode Pengukuran Cahaya SteadyShot
Pengenalan Pemandangan Ikon Pengenalan Pemandangan
Lainnya
Peringatan getaran
DRO Penghilang Noise Penyaring Warna
63ID
Tampilan
Indikasi Saturasi Warna Kontras
B Tampilan
Indikasi
z
Kunci AE/AF
ISO400
Nomor ISO Rana lambat NR
Ketajaman Indikator Sensitiv. Deteksi Senyuman
125
Kecepatan rana
F3.5
Nilai apertur
+2.0EV
Nilai Pencahayaan Indikator bingkai pencari kisaran AF Makro
Skala pembesaran Mode Warna Menghubungkan ke PictBridge Mode Tampilan
Merekam film/Standby film
0:12
Waktu perekaman (m:d)
101-0012
Nomor folder-file
2009 1 1 9:30 AM
Tanggal perekaman/waktu gambar pemutaran
z STOP z PLAY
Panduan fungsi untuk memutar gambar
bB BACK/NEXT
Memilih gambar
V VOLUME
Menyetel volume
Menampilkan Grup Burst
Semi Manual
Gambar utama dalam grup berurutan
Fokus Manual
Saring berdasarkan wajah
Favorit Proteksi Perintah cetak (DPOF) Export PMB Zoom pemutaran
64ID
REC Siaga
Bar Fokus Manual
C Tampilan
D Indikasi
Tampilan
Indikasi
C:32:00
Tampilan diagnosa diri
Timer Otomatis
Folder perekaman Folder pemutaran
96
Jumlah gambar rekaman
Tujuan
12/12
Nomor gambar/Jumlah gambar yang direkam dalam folder yang dipilih
Peringatan overheat (terlalu panas)
100Mnt
Waktu rekaman
Deteksi Wajah
Media Perekaman/ Pemutaran ("Memory Stick Duo", memori internal)
Berurutan/Diafragma
Lensa Konversi
File manajemen-penuh
Mengubah folder
Variasi Diafragma
Lampu AF Penghilang Efek Mata Merah
Bingkai pencari jangkauan AF
Mode Pengukuran Cahaya Mode Flash Pengisian flash Keseimbangan Putih
ISO400
Nomor ISO
Cross hair pengukuran cahaya spot
+2.0EV
Nilai pencahayaan
500
Kecepatan rana
F3.5
Nilai apertur Menghubungkan ke PictBridge
N
Pemutaran Bar pemutaran
35° 37’ 32” N 139° 44’ 31” E
Tampilan Lintang dan Bujur Histogram • muncul bila
tampilan histogram dinonaktifkan.
Lainnya
Volume
65ID
Penanganan masalah Bila anda mengalami masalah dengan kamera, cobalah solusi berikut. 1 Periksa komponen di bawah, dan lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF). Bila sebuah kode seperti "C/E:ss:ss" muncul pada layar, lihat "Buku Pegangan Cyber-shot".
2 Keluarkan baterai, tunggu kira-kira satu menit, masukkan baterai kembali, kemudian hidupkan power.
3 Tekan tombol RESET dengan menggunakan benda berujung tajam, dan hidupkan power (halaman 9). Bila anda melakukan operasi di atas, pengaturan tanggal dan waktu akan dihilangkan.
4 Konsultasikan ke dealer Sony anda atau layanan servis Sony anda yang resmi. Saat memperbaiki kamera bersama dengan memori internal atau fungsi file Musik, data dalam kamera akan diperiksa seperlunya untuk memverifikasi dan meningkatkan gejala kegagalan fungsi. Sony tidak akan menyalin atau menyimpan data apapun.
Baterai dan power Tidak dapat memasukkan baterai. • Masukkan baterai dengan benar dengan mendorong tuas pelepas baterai (halaman 12).
Tidak dapat menghidupkan kamera. • Setelah memasukkan baterai ke dalam kamera, diperlukan beberapa menit bagi kamera untuk
hidup. • Masukkan baterai dengan benar (halaman 12). • Baterai kosong. Masukkan baterai yang sudah diisi (halaman 10). • Baterai mati. Gantilah dengan yang baru. • Gunakan baterai yang dilanjutkan.
Power tiba-tiba padam. • Tergantung dari kamera dan suhu baterai, power dapat padam secara otomatis untuk
66ID
memproteksi kamera. Dalam kasus ini, sebuah pesan akan ditampilkan pada layar LCD sebelum power padam. • Bila anda tidak mengoperasikan kamera selama kira-kira tiga menit selama power masih on, kamera akan padam secara otomatis untuk mencegah baterai menjadi usang. Hidupkan kamera kembali (halaman 15). • Baterai mati. Gantilah dengan yang baru.
Indikator isi baterai tidak tepat. • Isi baterai akan cepat habis dan sisa baterai yang sebenarnya lebih rendah daripada indikator
dalam kasus berikut: – Bila anda menggunakan kamera di tempat yang sangat panas atau dingin. – Bila anda sering menggunakan flash dan zoom. – Bila anda menghidupkan atau mematikan power secara berulang-ulang. – Bila anda menset kecerahan layar lebih terang dengan menggunakan pengaturan DISP (tampilan layar). • Terdapat ketidaksesuaian antara indikator sisa baterai dan sisa baterai yang sebenarnya. Kosongkan baterai satu kali, kemudian isilah untuk memperbaiki indikasi. • Baterai kosong. Masukkan baterai yang sudah diisi (halaman 10). • Baterai mati. Gantilah dengan yang baru.
Tidak bisa mengisi baterai selama berada di dalam kamera. • Anda tidak dapat mengisi baterai dengan menggunakan Adaptor AC (dijual terpisah).
Gunakan pengisi baterai (tersedia) untuk mengisi baterai.
Lampu CHARGE menyala selama baterai sedang diisi. • Keluarkan dan masukkan kembali baterai, memastikan ter-instal dengan benar. • Suhu mungkin kurang tepat untuk mengisi. Cobalah mengisi baterai kembali di dalam kisaran
suhu pengisian yang benar (10 °C hingga 30 °C).
Memotret gambar foto/film Tidak dapat merekam gambar. • Periksa kapasitas ruang kosong pada memori internal atau "Memory Stick Duo" (halaman 29,
42). Bila sudah penuh, lakukan salah satu hal berikut: – Hapus gambar yang tidak perlu (halaman 45). – Gantilah "Memory Stick Duo". • Anda tidak dapat merekam gambar selama flash sedang diisi. • Saat memotret gambar foto, set putaran mode ke selain (Mode Film). • Set putaran mode ke (Mode Film) saat sedang memotret film. • Anda dapat merekam film dengan ukuran gambar [1440×1080 (Bagus)], [1440×1080 (Standar)], atau [1280×720] pada "Memory Stick PRO Duo". Saat menggunakan media perekaman selain "Memory Stick PRO Duo", set ukuran gambar film ke [VGA]. • Kamera berada dalam mode demo Rana Senyuman. Set [Mode Demo] ke [Nonaktif].
• Pan kamera sebagai bar pedoman dengan kecepatan konstan. Anda tidak dapat membuat
gambar pemandangan dalam situasi berikut: – Anda melakukan pan terhadap kamera terlalu cepat atau terlalu lambat. – Anda melakukan pan terhadap kamera dalam arah yang berbeda dengan pengaturan. • Bila terdapat terlalu banyak goncangan kamera selama panning, pemotretan berhenti. Pegang kamera dengan kencang.
Lainnya
Tidak dapat membuat gambar pemandangan.
67ID
Melihat gambar Tidak dapat memutar gambar. • Tekan tombol (Pemutaran) (halaman 18). • Nama folder/file sudah diubah pada komputer anda. • Tidak ada jaminan untuk file yang diputar pada kamera ini, yang berisi gambar yang diproses
pada komputer atau gambar yang difoto dengan menggunakan kamera lain. • Kamera berada dalam mode USB. Hapus sambungan USB. • Anda mungkin tidak dapat memutar ulang beberapa gambar yang disimpan pada "Memory
Stick Duo" yang difoto dengan menggunakan kamera lain. Memutar gambar tersebut dalam Tampilan Folder (halaman 44). • Ini disebabkan oleh penyalinan gambar pada komputer anda ke "Memory Stick Duo" tanpa menggunakan "PMB". Memutar gambar tersebut dalam Tampilan Folder (halaman 44).
68ID
Perhatian Jangan menggunakan/menyimpan kamera di tempat-tempat berikut • Di tempat yang sangat panas, dingin atau
•
• • •
lembab Di tempat seperti di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari, bodi kamera dapat berubah bentuk dan hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Di bawah sinar matahari langsung atau dekat pemanas Bodi kamera dapat berubah warna atau bentuk, dan hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Di lokasi yang terkena getaran keras Di dekat lokasi bermagnet tinggi Di tempat berpasir atau berdebu Berhati-hatilah agar pasir atau debu tidak masuk ke dalam kamera. Hal ini dapat menyebabkan kamera mengalami kegagalan fungsi, dan dalam beberapa kasus kegagalan fungsi ini tidak dapat diperbaiki.
Mengenai pembersihan Membersihkan layar LCD
Bersihkan permukaan layar dengan alat pembersih LCD (dijual terpisah) untuk membersihkan sidik jari, debu, dll. Membersihkan lensa
Bersihkan lensa dengan kain lembut untuk membersihkan sidik jari, debu, dll. Membersihkan permukaan kamera
Bila kamera dibawa secara langsung dari lokasi dingin ke hangat, dapat terjadi pengembunan di dalam atau di luar kamera. Pengembunan ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi kamera. Bila terjadi pengembunan
Matikan kamera dan tunggulah kira-kira satu jam agar embun menghilang. Ingatlah bahwa bila anda mencoba memotret dengan embun tetap berada di dalam lensa, anda mungkin tidak dapat merekam gambar dengan jelas.
Mengenai baterai isi ulang internal cadangan Kamera ini memiliki baterai isi ulang internal untuk mempertahankan tanggal dan waktu dan pengaturan lain meskipun power sedang aktif atau nonaktif. Baterai isi ulang ini terus diisi selama anda sedang menggunakan kamera. Namun, bila anda menggunakan kamera hanya untuk waktu yang singkat, isi kamera akan berkurang perlahan-lahan, dan bila anda tidak menggunakan kamera sama sekali selama kira-kira satu bulan, kamera akan kosong sama sekali. Dalam kasus ini, pastikan untuk mengisi baterai isi ulang ini sebelum menggunakan kamera. Namun, meskipun baterai isi ulang ini tidak diisi, anda tetap dapat menggunakan kamera, namun tanggal dan waktu tidak akan ditunjukkan. Metode pengisian baterai cadangan isi ulang internal
Masukkan baterai yang telah diisi ke dalam kamera, dan kemudian biarkan kamera selama 24 jam atau lebih dengan power dinonaktifkan.
Lainnya
Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang dibasahi air, kemudian bersihkan permukaan dengan kain kering. Untuk mencegah kerusakan pada bagian luar: – Kamera jangan terkena bahan kimia seperti thinner, bensin, alkohol, kain sekali pakai, obat serangga, anti matahari atau insektisida. – Jangan menyentuh kamera dengan salah satu bahan di atas dengan tangan anda. – Jangan membiarkan kamera bersentuhan dengan karet atau plastik untuk jangka waktu yang lama.
Mengenai pengembunan
Mengenai suhu pengoperasian Kamera anda dirancang untuk digunakan pada suhu antara 0 °C dan 40 °C. Anda tidak dianjurkan untuk memotret di tempat yang sangat dingin atau panas yang melebihi jangkauan ini.
69ID
Spesifikasi Kamera
[Finder]
[Sistem]
Panel: 0,5 cm (tipe 0,2) Jumlah dot total: Ekivalen dengan sekitar 201 000
Peralatan gambar: 7,63 mm (Jenis 1/2,4) Sensor Exmor CMOS Jumlah piksel total kamera: Sekitar 10,3 Megapiksel Jumlah piksel efektif kamera: Sekitar 9,1 Megapiksel Lensa: Lensa pembesaran seri G 20× f = 5,0 mm – 100,0 mm (28 mm – 560 mm (ekivalen dengan film 35 mm)) F2.8 (W) – F5.2 (T) Merekam film (16:9): 31 mm – 620 mm Merekam film (4:3): 38 mm – 760 mm Kontrol pencahayaan: Pencahayaan otomatis, Prioritas kecepatan rana, Prioritas apertur, Pencahayaan manual, Pemilihan adegan (10 mode) Keseimbangan Putih: Otomatis, Siang Hari, Berawan, Fluoresen 1,2,3, Berpijar, Flash, Sekali Tekan Format file (memenuhi spesifikasi DCF): Gambar foto: Memenuhi spesifikasi JPEG (DCF Versi 2.0, Exif Versi 2.21, MPF Baseline), yang kompatibel dengan DPOF Film: Memenuhi spesifikasi MPEG-4 AVC/ H.264 (stereo) Media perekaman: Memori Internal (sekitar 11 MB), "Memory Stick Duo" Flash: Jangkauan flash (Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan yang Dianjurkan) diset ke Otomatis): Sekitar 0,3 m hingga 9,2 m (W)/ sekitar 1,5 m hingga 5,1 m (T) Viewfinder: View finder listrik (warna)
[Konektor Input dan Output] Terminal multi guna Type2d: (AVout(Komponen SD/HD)/HDMI/USB) Output video Output audio (stereo) Output HDMI Komunikasi USB Komunikasi USB: Hi-Speed USB (Memenuhi spesifikasi USB 2.0)
[Layar LCD] Panel LCD: 7,5 cm (tipe 3,0) drive TFT Jumlah dot total: 230 400 (960 × 240) dot
70ID
[Power, umum] Power: Baterai isi ulang NP-FH50, 6,8 V Konsumsi power (selama pemotretan, layar LCD aktif): 1,2 W Suhu pengoperasian: 0 °C hingga 40 °C Suhu penyimpanan: –20 °C hingga +60 °C Dimensi: 114,5 × 82,8 × 91,8 mm (P/L/T, tidak termasuk bagian yang menonjol) Berat (termasuk baterai NP-FH50 dan "Memory Stick Duo"): Sekitar 504 g Mikrofon: Stereo Speaker: Monaural Cetak Exif: Kompatibel PRINT Image Matching III: Kompatibel PictBridge: Kompatibel
Pengisi baterai BC-VH1 Kebutuhan tenaga: AC 100V hingga 240 V, 50 Hz/60 Hz, 4 W Tegangan output: DC 8,4 V, 0,28 A Suhu pengoperasian: 0°C hingga 40°C Suhu penyimpanan; -20°C hingga +60°C Dimensi: Sekitar 60 × 25 × 95 mm (P/L/T) Berat: Sekitar 75 g
Baterai isi ulang NP-FH50 Baterai bekas: Baterai Lithium-ion Tegangan maksimum: DC 8,4 V Tegangan nominal: DC 6,8 V Arus pengisian maksimum: 1,75 A Tegangan pengisian maksimum: DC 8,4 V Kapasitas: tipikal: 6,1 Wh (900mAh) minimum: 5,9 Wh (870 mAh)
Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan.
Merek dagang • Tanda-tanda berikut merupakan merek
•
•
•
•
•
•
dagang milik Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo", , "Memory Stick PRO-HG Duo", , "Memory Stick Micro", "MagicGate", , "BRAVIA", "PhotoTV HD", "Info LITHIUM" HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik HDMI Licencing LLC. Microsoft, Windows, DirectX dan Windows Vista merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Macintosh dan Mac OS merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Apple Inc. Intel, MMX, dan Pentium merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Intel Corporation. Adobe dan Reader merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Sebagai tambahan, nama sistem dan produk yang digunakan dalam buku petunjuk ini, secara umum, merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik pengembang atau produsennya masing-masing. Namun, tanda ™ atau ® tidak digunakan dalam semua contoh kasus dalam buku petunjuk ini.
Lainnya
71ID
72ID
73ID
Maklumat tambahan tentang produk ini dan jawapan-jawapan kepada soalan lazim boleh didapati di Laman Web Sokongan Pelanggan kami. Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan dapat ditemukan di situs Web Customer Support.
Dicetak atas 70% atau lebih kertas dikitar semula menggunakan dakwat berasaskan minyak sayur tanpa VOC (Sebatian Organik Meruap). Dicetak pada kertas daur ulang yang mengandung 70% atau lebih limbah kertas serta menggunakan tinta yang mengandung minyak sayur bebas VOC (Volatile Organic Compound).
Printed in Japan