N
Kamera Digital
Pedoman Pemakaian
Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. • Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. • Simpanlah Pedoman Pemakaian di tempat yang aman untuk referensi selanjutnya. • Untuk informasi terkini mengenai produk ini, kunjungi Situs web EXILIM resmi di http://www.exilim.com/
Aksesori Saat Anda membuka bungkusan kamera Anda, periksalah untuk memastikan bahwa semua aksesori yang ditunjukkan di bawah disertakan. Bila ada yang kurang, hubungi pengecer resmi Anda.
Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-130)
Adaptor USB-AC (AD-C53U)
Kabel USB
Tali leher
Referensi Dasar
* Bentuk steker kabel power berbeda-beda menurut negara atau wilayah geografis.
Kabel power
2
Memasang Tali Leher ke Kamera
1.
3.
Lepaskan tali dari gesper dan lepaskan simpul tali . Gesper
2.
Lewatkan ujung tali melalui cincin simpul tali dan kuatkan dengan gesper.
Pasang simpul pada ujung tali lainnya pada lubang tali di satu sisi kamera, dan simpul yang Anda lepaskan ke sisi lainnya.
Lubang tali
Cincin
. Menyesuaikan Panjang Tali Anda dapat menyesuaikan panjang tali agar dapat digunakan sebagai tali leher atau tali bahu.
1.
Tarik tali keluar pada tengah gesper pada arah yang ditunjukkan oleh .
2.
Tarik tali dalam salah satu arah yang ditunjukkan pada gambar untuk menyesuaikan panjang.
Memperpanjang
Memperpendek
1
3
Bacalah ini dahulu! • Isi buku petunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. • Isi buku petunjuk ini telah diperiksa pada setiap langkah proses produksi. Silakan menghubungi kami bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, kesalahan, dll. • Dilarang memperbanyak isi Pedoman Pemakaian ini, baik sebagian maupun seluruhnya. Selain untuk penggunaan pribadi Anda, penggunaan isi buku petunjuk ini dalam bentuk apapun tanpa izin dari CASIO COMPUTER CO., LTD. dilarang dengan hukum hak cipta. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang Anda atau pihak ketiga manapun tanggung akibat penggunaan atau kegagalan fungsi produk ini. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan, kerugian, atau klaim apapun dari pihak ketiga yang diakibatkan oleh penggunaan Photo Transport, atau YouTube Uploader for CASIO. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang disebabkan oleh hilangnya isi memori akibat kegagalan fungsi, perbaikan, atau alasan-alasan lain. • Ingatlah bahwa layar untuk contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam Pedoman Pemakaian ini dapat terlihat berbeda dari layar dan konfigurasi kamera sebenarnya.
Panel LCD Panel kristal cairan layar monitor menggunakan teknologi presisi tinggi yang memberikan hasil piksel sebesar 99,99%. Hal ini berarti piksel dalam jumlah sangat kecil mungkin tidak menyala atau tetap menyala pada setiap waktu. Hal ini disebabkan oleh karakteristik panel kristal cairan, dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi.
Lakukan uji pemotretan Sebelum mengambil gambar final Anda, ambillah sebuah uji potret untuk memastikan bahwa kamera merekam dengan benar.
4
Daftar Isi Aksesori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Memasang Tali Leher ke Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bacalah ini dahulu! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pedoman Umum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dasar-dasar Mulai Cepat
15
Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda . . . . . . . . . . . . . Memiringkan Layar monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menggunakan Dudukan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. . . . . . . . . . . . . . . . . .
.. .. .. ..
15 17 20 20
Untuk memasang baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Isi Daya Baterai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mempersiapkan Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kartu Memori yang Didukung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Untuk memasang kartu memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru . . . . . . . . . . . . . . 30
Menghidupkan dan Mematikan Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Memegang Kamera dengan Benar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Melakukan pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Memilih Modus Perekaman Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Melakukan pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Melihat Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Menghapus Foto dan Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Perhatian Saat Mengambil Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pelajaran Memotret
41
Memilih Modus Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Menggunakan Panel Kontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mengonfigurasi Pengaturan Kamera dengan Cincin Fungsi . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menggunakan Pewaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pewaktu) Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance) Memilih Modus Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) Menentukan Sensitivitas ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) Merekam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tingkat Make-up) Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . (Perubahan EV) Menggunakan Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Blitz) Mengubah Modus Pengukuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengukuran) Memotret dengan Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.. .. .. .. .. .. .. .. ..
45 46 48 51 52 53 54 56 57
Informasi Layar Monitor ketika Melakukan Pembesaran atau Pengecilan . . . . . 59 Zoom dengan Resolusi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (RT)) . . . 61 Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang Lebih Jelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom Multi RT) . . . 62
5
Daftar Isi
Memicu Pengoperasian Pewaktu dengan Gerak . . . . . (Bebas genggam) . . 62
Mengonfigurasikan Modus Bebas genggam . . . . . . . . . .(Bebas genggam) . . . 64 Memosisikan Kembali Area Deteksi Gerak . . . . . . . . . . . . . (Posisi Gerak) . . . 64
Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang . . . . (HDR) . . 65 Memotret dengan Efek Artistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ART SHOT) . . 66
Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret Dengan HDR Seni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dbl (HDR Seni)) . . . 68
Membuat dan Menggunakan Pengaturan Buatan Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (CUSTOM SHOT) . . 68
Merekam Film
70
Untuk merekam film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Suara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Merekam Film Definisi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Merekam Film Kecepatan Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menggunakan Film Prarekam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Prarekam (Film)) Merekam Film untuk YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (YouTube) Mengambil Gambar ketika Membuat Film . . . . . . . . . . (Foto dalam Film)
.. .. .. .. ..
Menggunakan BEST SHOT
73 73 75 77 78
79
Untuk memotret dengan BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memotret Gambar Terang di Kegelapan tanpa Blitz . . . . . . . . . . . . . (Pemotretan Malam Kcptn Tinggi) Memotret dengan Latar Belakang Buram . . . . . . (Latar Belakang Buram) Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar . . . . .(Pemotretan Lebar) Memotret Gambar Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Panorama Geser) Memotret dengan Prioritas pada Wajah Subjek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi) Mengonfigurasi Kamera untuk Membantu Anda Mengatur Waktu Pemotretan Lebih Baik . . . . . . . . . .(Koreksi Jeda) Memotret Rentetan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . (CS Kecepatan Tinggi) Menggunakan Rana Berlanjut dengan Fokus Otomatis . . . . . . . .(CS-AF) Memotret Gambar RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gambar Raw) Memotret dengan Makro Fokus Lengkap . . . . . . .(Fokus Terpadu Makro) Melakukan Pemotretan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Foto)
Pengaturan Lanjut
. . 79 .. .. .. ..
81 82 83 86
. . 88 .. .. .. .. .. ..
89 91 94 95 96 97
(REC MENU)
98
Mengonfigurasikan Setelan Perekaman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengonfirmasikan Pengaturan Bebas genggam . . . . . (Bebas genggam) Mengonfigurasi Pengaturan Posisi Gerak . . . . . . . . . . . . . (Posisi Gerak) Menetapkan Fungsi ke Putaran Kontrol . . . . . . . . . . . . .(Putaran Kontrol) Menetapkan Fungsi ke Kunci [4] dan [6] . . . . . . . . (Tombol Kiri/Kanan) Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret Dengan HDR Seni . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Dobel (HDR Seni))
. . 98 . . 99 . . 99 . 100 . 101
6
. 101
Daftar Isi
Untuk memilih ukuran gambar foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ukuran Foto) Menetapkan Kualitas Gambar Foto . . . . . . . . . . . . . . .(Kualitas Gambar) Pengaturan Kualitas Gambar Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kualitas Film) Menentukan Sensitivitas ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ISO) Menentukan Batas Atas Sensitivitas ISO . . . . . . . . .(Batas Tertinggi ISO) Zoom dengan Resolusi Tinggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (RT)) Menentukan Area Fokus Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Wilayah AF) Mengurangi Efek Gerakan Kamera dan Subjek . . . . . . . . . . . (Anti Getar) Mengoptimalkan Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Pencahayaan) Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut . . . . . . . . . . . (AF Berlanjut) Memotret dengan Deteksi Wajah . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Deteksi Wajah) Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital . . . . . . . . . . . . . . . (Pembesaran Digital) Mengurangi Noise Angin selama Perekaman Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Penggalan Noise Angin) Merekam Potret Indah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tingkat Make-up) Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . (Perubahan EV) Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance) Memilih Modus Fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) Menggunakan Pewaktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pewaktu) Mengubah Modus Pengukuran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pengukuran) Menetapkan kekuatan Blitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (kekuatan Blitz) Mengontrol Ketajaman Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ketajaman) Mengontrol Saturasi Warna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (saturasi) Mengatur Kekontrasan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (kontras) Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Lampu Pendukung AF) Menampilkan Garis Bantu pada Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . (Garis bantu) Menghidupkan Tinjau Ulang Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Lihat kembali) Menggunakan Ikon Bantuan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Ikon bantuan) Mengonfigurasi Power pada Pengaturan Asli . . . . . . . . . . . . . . . (Memori)
. . . . . . . . . . .
. .111 . .111 . .111 . .111 . .111 . 112 . 112 . 112 . 112 . 112 . 113 . 113 . . . . .
Melihat Foto dan Film
113 114 114 114 115
116
Melihat Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melihat Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melihat Gambar Panorama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melihat Gambar Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102 104 104 105 106 106 107 108 109 109 110
. . . .
116 116 117 118
Menghapus Gambar Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Membagi Sebuah Grup CS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Menyalin Gambar Grup CS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Menggulirkan Gambar pada Kecepatan Tinggi atau menurut Tanggal Perekaman. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menampilkan Menu Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melihat Foto dan Film pada Layar TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . .
122 123 123 124 Daftar Isi
Melihat Film Bermutu Tinggi pada TV Hi-Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Fungsi Pemutaran Lainnya
(PLAY MENU) 128
Memutar Gambar Berjalan pada Kamera . . . . . . . (Menampilkan gambar) . 128
Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera. . . . . . . . . . . . . 129
Membuat Sebuah Foto dari Bingkai Film . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) Melakukan Editing Film pada Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edit Film) Mengoptimalkan Kecerahan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Pencahayaan) Mengatur White Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (White Balance) Mengatur Tingkat Kecerahan Foto . . . . . . . . . . . . . . (Tingkat Kecerahan) Memilih Gambar untuk Dicetak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Cetak DPOF) Memproteksi File Terhadap Penghapusan . . . . . . . . . . . . . . . . .(Proteksi) Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar . . . . . . . . . . . . . . . (Tanggal/Waktu) Memutar Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotasi) Mengubah Ukuran Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ubah ukuran) Memotong Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Pemotongan) Menyalin File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Salin) Membagi Grup Rana Berlanjut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bagi Grup) Memadukan Gambar CS ke Gambar Diam Tunggal . . . (Multi Cetak CS) Mengedit Gambar CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Edit Frame CS)
Pencetakan
. . . . . . . . . . . . . . .
130 131 132 133 133 134 134 136 136 137 137 138 138 139 139
140
Mencetak Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang Akan Dicetak dan Jumlah Salinan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Cetak DPOF) . 143
Menggunakan Kamera dengan Komputer
147
Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer... . . . 147 Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Memutar Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Menggunakan Kamera dengan Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File . . . . . . . . . 153 Memutar Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Menggunakan Kartu Memori SD dengan LAN Built-In . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Mentransfer Gambar dengan Kartu Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . . 156 Menggunakan Smartphone untuk Memutar Kembali Gambar yang Tersimpan pada Kartu FlashAir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (FlashAir) . . 158
File dan Folder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Data Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8
Daftar Isi
Pengaturan Lainnya
(SETTING) 163
Mengaktifkan Hemat Tenaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modus ECO) Mengatur Kecerahan Layar Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Layar) Menonaktifkan Komunikasi Kartu Eye-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) Mengonfigurasi Pengaturan Komunikasi Kartu FlashAir . . . . . (FlashAir) Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . (Suara) Membuat Folder Penyimpanan Gambar . . . . . . . . . . . . . . . . (Buat Folder) Foto tampilkan waktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (tampilkan waktu) Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi . . . . . . (Rotasi Otomatis) Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Nomor File) Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tidur) Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis . (Tidak Aktif Otomatis) Menetapkan Pengoperasian saat Layar Monitor Dimiringkan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Memiringkan Layar) Mengonfigurasi Pengaturan [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (PUTAR) Menonaktifkan Penghapusan File . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Tombol Hapus) Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia . . . . . . . . . . . . . (Waktu Dunia) Menyetel Jam Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Penyesuaian) Menetapkan Model Tanggal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Tampilan Tanggal) Menentukan Bahasa Tampilan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) Mengonfigurasi Pengaturan Protokol USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) Memilih Perbandingan Aspek Layar dan Sistem Keluaran Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Keluaran Video) Memilih Metode Output Terminal HDMI . . . . . . . . . . . . . . .(Output HDMI) Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori . . . . . . (Format) Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik . .(Pengaturan awal)
Lampiran
. . . . . . . .
163 163 164 164 164 165 165 166
. 166 . 167 . 167 . . . . . . . .
167 168 168 168 169 170 170 171
. . . .
171 171 172 172
173
Hal-hal yang perlu diperhatikan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Suplai Tenaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Pengisian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Menggunakan Kamera di Negara Lain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Menggunakan Kartu Memori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menggunakan Histogram pada Layar untuk Memeriksa Pencahayaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+Histogram) Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar.... . . . . . . . . . . . . . .
. 186 . 188 . 190 . 192
Penanganan Masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Pesan Layar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
9
Daftar Isi
Pedoman Umum Angka dalam tanda kurung menunjukkan halaman di mana setiap komponen dijelaskan.
Depan
Belakang
123 4 56
bk
7
bl bm bn 7 bo
bp bq
cm 9
cl ck bt bs br
8
Putaran modus
(halaman 33, 41, 70) Pengontrol zoom (halaman 34, 57, 123) Tombol rana (halaman 31, 33) Blitz (halaman 54) [ON/OFF] (Power) (halaman 27, 31) Lampu depan (halaman 45, 113) Lubang tali (halaman 3) Cincin Fungsi (halaman 44, 122) Lensa
Mikrofon (halaman 71) Tombol [SET] (halaman 43, 70, 98) Tombol [RING] (halaman 44, 122) Tombol [MENU] (halaman 70, 98) Tombol [0] (Film) (halaman 70) Tombol [p] (PUTAR) (halaman 31, 37) Lampu belakang (halaman 23, 24, 31, Putaran kontrol 34, 54)
Penutup terminal Port [USB/AV] (halaman 22, 23)
[HDMI OUT]
Output HDMI (Mini) (halaman 125)
([8] [2] [4] [6]) (halaman 11, 43, 70, 79, 98, 100) Layar monitor (halaman 11, 17, 31, 167) Dudukan (halaman 17, 20)
Bawah
Slot baterai/kartu memori (halaman 20, 29) Penutup baterai Lubang tripod
Gunakan lubang ini saat memasang ke tripod.
Speaker
cq cp co cn
10
. Putaran Kontrol Selain menggunakan tombol atas, bawah, kiri, dan kanan, Anda juga dapat menggunakan putaran kontrol untuk mengoperasikan. • Bergantung fungsinya, beberapa pengoperasian tidak dapat dilakukan menggunakan putaran kontrol.
Putaran kontrol
[8] [2] [4] [6] : Tekan tombol yang berlaku (atas, bawah, kiri, kanan).
Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya Layar monitor menggunakan berbagai indikator, ikon, dan nilai untuk selalu menginformasikan kepada Anda mengenai status kamera. • Layar contoh dalam bagian ini dimaksudkan untuk menunjukkan lokasi semua indikator dan angka yang dapat muncul pada layar monitor dalam berbagai modus. Ini tidak mewakili layar yang muncul sebenarnya pada kamera.
. Merekam Foto (1 Foto)
cn cm cl ck bt bs br
1 2 34567
bq
bp
Kapasitas memori foto yang tersisa (halaman 199)
8 Ukuran/Kualitas gambar foto 9 (halaman 102, 104) bk Kualitas film (film FHD/STD) (halaman 70, 73)/ bl Kecepatan rekaman (film kecepatan tinggi) bm (halaman 73) bn Jarak fokus bo (Dikonversi ke format film 35 mm.)
Modus pewaktu (halaman 45) Deteksi Wajah (halaman 110) Modus perekaman (halaman 33)
Indikator penurunan kualitas gambar/Zoom (RT) (halaman 60) Kapasitas memori film yang tersisa (halaman 70)
(halaman 59)
Anti Getar (halaman 108) Indikator cap tanggal (halaman 165) Histogram (halaman 190) Wilayah AF (halaman 107) Tanggal/Waktu (halaman 27, 169) Frame fokus (halaman 34, 107) Indikator tenaga baterai (halaman 26) Modus pengukuran (halaman 112) Blitz (halaman 54) Kompensasi pencahayaan (halaman 53) Tingkat Make-up (halaman 52) Sensitivitas ISO (halaman 51) Modus fokus (halaman 48) White balance (halaman 46)
11
• Bingkai abu-abu semi transparan pada layar monitor menunjukkan daerah yang direkam saat sedang merekam film. Daerah di dalam bingkai direkam untuk sebuah film. • Bergantung pada pengaturan perekaman, apertur, kecepatan rana, dan nilai sensitivitas ISO mungkin tidak tampak pada layar monitor. Nilai-nilai ini akan berwarna merah jika ada kesalahan pada Pencahayaan Otomatis (AE) karena satu maupun lain hal.
. Merekam Foto (Burst Shooting)
Kecepatan Rana Berlanjut (CS) (halaman 91) Modus fokus (halaman 48)/
1234567
Deteksi wajah (halaman 110)
bn bm bl bk 9
Modus pewaktu (halaman 45) White balance (halaman 46) Modus perekaman (halaman 33) Modus pengukuran (halaman 112) Waktu CS/jumlah gambar CS yang diizinkan (halaman 91)
8
Modus Rana berlanjut (halaman 91) Kompensasi pencahayaan (halaman 53) Kecepatan rana Nilai apertur Foto Prarekam CS (halaman 92) Foto CS maks (halaman 91)
. Merekam Film
1 8
23 4 5
6 7
Modus perekaman foto (Foto dalam Film) (halaman 78)
Perekaman suara dinonaktifkan (halaman 73) Modus perekaman (halaman 70) Waktu perekaman film (halaman 70) Kapasitas memori film yang tersisa (halaman 70)
Perekaman film sedang berlangsung (halaman 70)
Kualitas film (film FHD/STD) (halaman 70, 73)/ Kecepatan rekaman (film kecepatan tinggi) (halaman 73) Kapasitas memori foto yang tersisa (halaman 199)
12
. Melihat Foto
123 4 br bq bp bo bn bm
5 6 7 8
bl bk9
Tipe file Indikator proteksi (halaman 134) Ukuran gambar foto (halaman 102) Nama folder/nama file (halaman 160) Kualitas gambar foto (halaman 104) Modus perekaman (halaman 33) Histogram (halaman 190) Tanggal/Waktu (halaman 170) Modus pengukuran (halaman 112) White balance (halaman 133) Indikator tenaga baterai (halaman 26) Blitz (halaman 54) Kompensasi pencahayaan (halaman 53) Kecepatan rana Nilai apertur Sensitivitas ISO (halaman 51) Jarak fokus (Dikonversi ke format film 35 mm.)
. Melihat Gambar CS
Jumlah halaman dalam grup (halaman 118) Ikon grup CS (halaman 118)
12
. Pemutaran Film
1
2
3 4
Tidak ada data suara yang tersedia Waktu perekaman film (halaman 116) Modus perekaman/Kualitas film/keceatan (halaman 70, 73, 73)
YouTube (halaman 77)
13
. Mengonfigurasi Pengaturan Layar Monitor Setiap kali [8] (DISP) ditekan, akan melihat pengaturan tampilan yang menampilkan atau menyembunyikan informasi. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan terpisah untuk modus REKAM dan modus PUTAR.
[8] (DISP)
Modus REKAM Informasi aktif
Informasi pengaturan tampilan.
Informasi aktif, histogram aktif
Menampilkan informasi pengaturan dan histogram (halaman 190) pada sisi kanan tampilan.
Informasi tidak aktif
Menyembunyikan informasi pengaturan.
Histogram
Modus PUTAR Layar informasi aktif
Menampilkan pengaturan ketika memotret, tanggal dan waktu saat ini, serta informasi lainnya.
Informasi aktif, histogram aktif
Menampilkan pengaturan ketika memotret, tanggal dan waktu saat ini, serta historgram (halaman 190), dan informasi lainnya.
Layar informasi tidak aktif
Tidak ada informasi yang ditampilkan ketika memotret.
14
Dasar-dasar Mulai Cepat Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Kamera CASIO Anda terdiri dari berbagai pilihan fitur dan fungsi yang luar biasa untuk mempermudah perekaman gambar digital, termasuk fungsi utama berikut ini. 180 derajat
Layar Monitor Dapat Dimiringkan Layar monitor kamera dapat dimiringkan ke atas hingga 180 derajat. Ini memudahkan membuat potret diri dan memotret dari sudut yang rendah.
90 derajat
*Lihat halaman 17 untuk informasi lebih lanjut.
Potret diri Bebas genggam Anda dapat mengontrol pengoperasian pewaktu dari jauh dengan melambaikan tangan Anda, yang memudahkan pemotretan diri dari jauh. *Lihat halaman 62 untuk informasi lebih lanjut.
ART SHOT Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. "ART SHOT" menyediakan efek-efek berikut: HDR Seni, Kamera Mainan, Fokus Lembut, Rona Halus, Pop, Sepia, Monokrom, Miniatur, Mata Ikan. *Lihat halaman 66 untuk informasi lebih lanjut.
Pemotretan Malam Kcptn Tinggi Kamera memotret serangkaian gambar dan kemudian memadukannya ke dalam sebuah gambar akhir. Hasilnya adalah gambar yang cerah, sekalipun dipotret di dalam kegelapan tanpa blitz. *Lihat halaman 81 untuk informasi lebih lanjut.
Premium Otomatis PRO Pilih perekaman Premium Otomatis PRO dan kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Premium Otomatis PRO memberikan kualitas gambar yang lebih baik daripada standar Otomatis. *Lihat halaman 33 untuk informasi lebih lanjut.
15
Dasar-dasar Mulai Cepat
Latar Belakang Buram Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut dan kemudian mengaburkan latar belakang di subjek utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera refleks lensa tunggal. *Lihat halaman 82 untuk informasi lebih lanjut.
Pemotretan Lebar Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu digabungkan untuk menghasilkan gambar dengan tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut terlebar yang mungkin dihasilkan oleh lensa. Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus yang tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan dengan perkiraan sudut sekitar 14 mm dan 18 mm. *Lihat halaman 83 untuk informasi lebih lanjut.
Film Kecepatan Tinggi Film dapat direkam hingga 1000 bingkai per detik. Hal ini akan memungkinkan untuk melihat dengan jelas kejadian yang tak terlihat oleh mata manusia, dalam gerak lambat. *Lihat halaman 73 untuk informasi lebih lanjut.
Perekaman Film FHD Anda dapat merekam film dalam FHD kualitas tinggi. (1920x1080 piksel 30 fps) *Lihat halaman 73 untuk informasi lebih lanjut.
16
Dasar-dasar Mulai Cepat
Memiringkan Layar monitor Layar monitor dapat dimiringkan ke atas hingga 180 derajat. Ini berarti bahwa Anda dapat memposisikan layar monitor agar menghadap arah yang sama dengan lensa, untuk menyusun potret diri dengan mudah. Anda juga dapat memiringkan layar monitor ke atas sebesar 90 derajat, ini berarti Anda dapat memotret dari sudut rendah tanpa harus menyejajarkan kepala untuk melihat layar monitor.
180 derajat
90 derajat
. Yang dapat Anda lakukan pada kamera... Pemotretan potret diri
Pemotretan sudut rendah
Anda dapat memposisikan layar monitor Sudut kemiringan layar monitor dapat agar menghadap arah yang sama disesuaikan untuk setiap penyusunan dengan lensa, untuk menyusun potret gambar dari berbagai sudut rendah. diri dengan mudah. Anda juga dapat menggunakan dudukan pada bagian belakang kamera untuk menjaga kamera tetap tegak saat ditempatkan di atas meja atau permukaan lainnya.
17
Dasar-dasar Mulai Cepat
. Memiringkan Layar monitor Seperti yang ditunjukkan di dalam gambar di bawah, tariklah ke atas pada bagian bawah tengah layar monitor pada titik . Layar monitor akan terbuka hingga 90 derajat dan berhenti sebentar. Jika terus diangkat, maka layar akan miring hingga 180 derajat. • Jangan menarik ke bawah dari bagian atas layar monitor. Pastikan untuk menarik ke atas dari bagian bawah layar monitor seperti yang ditunjukkan pada gambar.
OK
SALAH
A
• Menurut pengaturan asli pabrik, kamera akan menyala otomatis jika layar monitor dimiringkan. Lihat halaman 167 untuk mendapatkan informasi tentang cara mengonfigurasikan kamera agar tidak menyala ketika layar dimiringkan ke atas. • Saat mengembalikan layar monitor ke bagian belakang kamera, berhati-hatilah agar jari Anda tidak terjepit di antara bagian atas atau bawah layar monitor dan kamera. • Hindari benturan keras pada layar monitor. Ini dapat merusak layar monitor.
• Pastikan untuk mengembalikan layar monitor ke posisi normalnya di balik kamera ketika Anda tidak menggunakannya. • Setiap kali menempatkan kamera di atas meja atau permukaan lainnya untuk memotret, pastikan untuk menarik dudukan agar tidak terjatuh (halaman 20).
18
Dasar-dasar Mulai Cepat
. Mengembalikan Layar Monitor ke Posisi Normalnya
1.
Menahan layar monitor pada titik , memutar layar ke bawah ke belakang kamera.
2.
A
Dorong layar monitor ke bawah dengan jari Anda pada titik untuk menggeser layar monitor ke bawah sejauh yang bisa dicapai.
B
19
Dasar-dasar Mulai Cepat
Menggunakan Dudukan Kamera Anda memiliki dudukan bawaan. Anda dapat menarik dudukan dan menjaga kamera agar tetap stabil di atas meja atau permukaan lain ketika layar monitor dimiringkan ke atas sebesar 180 derajat. Saat menggunakan kamera di atas meja atau permukaan lain untuk foto orientasi lanskap (horizontal), Anda dapat menyesuaikan sudut vertikal kamera dengan mengubah jauh tarikan dudukan.
Dudukan
• Saat menggunakan kamera pada permukaan lain untuk foto orientasi potret (vertikal), tarik dudukan sejauh mungkin agar kamera stabil. Menarik dudukan setengahnya dalam situasi seperti ini dapat mengakibatkan kamera menjadi tidak stabil dan jatuh. • Bahkan saat menggunakan dudukan untuk menyesuaikan sudut vertikal kamera saat memotret dengan orientasi lanskap (horizontal), hati-hati saat menarik dudukan sejauh-jauhnya agar stabil dan mencegah kamera agar tidak jatuh.
Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. Ingatlah bahwa baterai kamera yang baru dibeli tidak diisi. Lakukan langkah-langkah di bawah untuk memuat baterai ke dalam kamera dan mengisi dayanya. • Kamera Anda memerlukan baterai lithium ion CASIO khusus yang dapat diisi ulang (NP-130) sebagai sumber tenaga. Jangan pernah mencoba menggunakan baterai tipe lainnya.
Untuk memasang baterai
1.
Buka penutup baterai.
20
Dasar-dasar Mulai Cepat
2.
Pasang baterai.
Penahan
Dengan logo EXILIM pada baterai menghadap ke bawah (searah lensa), peganglah penahan di sebelah baterai searah panah sambil Anda memasukkan baterai ke dalam kamera. Tekanlah baterai ke dalam hingga penahan berada di tempatnya dengan kencang.
SALAH OK Baterai Logo EXILIM
3.
Tutup penutup baterai.
Untuk mengganti baterai
1.
Buka penutup baterai dan keluarkan baterai tersebut.
2.
Masukkan baterai baru.
Penahan
21
Dasar-dasar Mulai Cepat
Isi Daya Baterai Anda dapat melakukan salah satu dari dua metode berikut untuk mengisi daya baterai kamera. • Adaptor USB-AC • Konektor USB ke komputer
. Untuk mengisi daya dengan adaptor USB-AC Adaptor memungkinkan Anda untuk mengisi baterai ketika baterai dimuat di dalam kamera. Saat kamera dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah (, , , ). Waktu pengisian: Sekitar 240 menit Kabel power
Adaptor USB-AC
Port [USB/AV]
1
4
3
2
Kabel USB (disertakan bersama kamera)
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera.
• Baterai sudah lama tidak dipakai atau suhu sekitar yang ekstrem dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya. Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada lima jam, pewaktu akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh. Ini ditunjukkan dengan lampu belakang merah yang menyala berkedip. Jika baterai sudah lama tidak pernah dipakai, pengisian dapat berhenti secara otomatis dan lampu belakang merah akan menyala berkedip setelah 60 menit. Apa pun kondisinya, cabut kabel USB dari kamera dan sambungkan kembali untuk meneruskan pengisian. • Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port [USB/AV] hingga Anda mendengar bunyi klik yang berarti telah terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. • Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar.
22
Dasar-dasar Mulai Cepat
Pengoperasian Lampu Belakang Status Lampu
Penjelasan
Menyala Merah
Sedang mengisi
Lampu belakang
Suhu sekeliling yang abnormal, Berkedip-kedip Merah masalah adaptor USB-AC, atau masalah baterai (halaman 184) Tidak Aktif
Pengisian selesai
. Mengisi daya menggunakan sambungan USB ke komputer Sambungan USB memungkinkan Anda untuk mengisi baterai ketika baterai dimuat di dalam kamera. Saat kamera dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah (, ). Komputer (daya diaktifkan)
USB
2
Port USB Port [USB/AV]
Kabel USB (disertakan bersama kamera)
1
Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera.
• Jika kamera dalam keadaan hidup, tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera sebelum menyambungkannya ke komputer.
23
Dasar-dasar Mulai Cepat
• Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB. • Baterai yang belum digunakan dalam jangka waktu lama, komputer jenis tertentu, dan kondisi sambungan dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu sekitar lima jam, yang akan memicu pewaktu yang menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak diisi penuh. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB untuk memulai kembali pengisian. Agar pengisian lebih cepat selesai, Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang disertakan. • Jika baterai sudah lama tidak digunakan, pengisian dapat berhenti secara otomatis dan lampu belakang dapat mulai berkedip merah atau mati setelah 60 menit saja. Apa pun yang terjadi Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang diberikan bersama kamera. • Jika Anda menyalakan kamera saat mengisi melalui sambungan USB ke komputer sedang berlangsung, kamera akan membuat sambungan USB dengan komputer. Meskipun pengisian biasanya tetap berlangsung saat ini terjadi, beberapa jenis komputer atau lingkungan sambungan dapat menghentikan pengisian jika pasokan daya rendah. Ini akan ditunjukkan dengan lampu belakang yang menyala hijau. • Pengisian tidak akan dijalankan ketika komputer yang tersambung dalam modus hibernasi.
Pengoperasian Lampu Belakang Status Lampu
Penjelasan
Menyala Merah, (Menyala/Berkedip Warna Kuning)
Sedang mengisi
Lampu belakang
Suhu kamar tidak normal, pengisian Berkedip-kedip Merah tidak biasanya menjadi lama, atau masalah baterai (halaman 184) Tidak Aktif, (Menyala Hijau)
Pengisian selesai
• Informasi di dalam tanda kurung pada tabel di atas menunjukkan status lampu ketika kamera dinyalakan selama pengisian.
24
Dasar-dasar Mulai Cepat
Hal-hal Lain Mengenai Pengisian • Dengan dua metode pengisian yang diuraikan di atas, Anda dapat mengisi baterai kamera (NP-130) tanpa melepaskannya dari kamera. Anda juga dapat mengisi baterai menggunakan unit pengisi yang tersedia opsional (BC-130L). Jangan pernah menggunakan peralatan pengisi tipe lainnya. Penggunaan pengisi yang berbeda dapat menyebabkan kecelakaan yang tidak terduga. • Baterai model ini hanya dapat diisi melalui port USB dengan spesifikasi USB 2.0 saja. • Perangkat pengisian USB dan perangkat catu daya mengikuti standar tetap. Penggunaan perangkat lebih rendah atau perangkat yang tidak mengikuti standar dapat mengakibatkan kamera tidak berfungsi dan/atau gagal. • Pengoperasian tidak dijamin jika komputer dibangun atau diubah oleh Anda. Walaupun dalam komputer yang dijual secara komersial, beberapa spesifikasi port USB mungkin tidak dapat mengisi melalui kabel USB. • Baterai yang masih hangat setelah penggunaan normal tidak dapat terisi penuh. Berikan waktu agar baterai mendingin sebelum mengisi. • Tenaga baterai berkurang sedikit walaupun tidak sedang dipasang di dalam kamera. Oleh karena itu, Anda dianjurkan untuk segera mengisi baterai sebelum perlu menggunakannya. • Pengisian baterai kamera dapat menyebabkan gangguan dengan penerima TV dan radio. Bila hal ini terjadi, pasang adaptor USB-AC pada stop kontak yang jauh dari TV atau radio. • Waktu pengisian sebenarnya tergantung dari kapasitas baterai tersebut dan kondisi pengisian. • Jangan gunakan adaptor USB-AC pada alat lain mana pun. • Jangan pernah gunakan kabel daya dengan perangkat lain.
25
Dasar-dasar Mulai Cepat
Memeriksa Tenaga Baterai yang Tersisa Selama tenaga baterai dipakai, indikator baterai pada layar monitor menunjukkan tenaga yang tersisa seperti ditunjukkan di bawah. Sisa Tenaga
Tinggi
Indikator Baterai Warna Indikator
Rendah
* Putih
*
Putih
*
*
* Merah
* Merah
menunjukkan bahwa tenaga baterai rendah. Isilah baterai sesegera mungkin. Perekaman tidak dapat dilakukan bila muncul. Isilah baterai sesegera mungkin. • Level yang ditunjukkan oleh indikator baterai dapat berubah bila Anda Menggantiganti antara modus REKAM dan modus PUTAR. • Bila kamera dibiarkan selama kira-kira 30 hari tanpa mengalirkan tenaga selama baterai mati akan menyebabkan pengaturan tanggal dan waktu menjadi hilang. Sebuah pesan yang memberitahu Anda untuk mengonfigurasi pengaturan waktu dan tanggal akan muncul saat berikutnya Anda menghidupkan kamera setelah memulihkan power. Bila hal ini terjadi, konfigurasikan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 169). • Lihat halaman 205 untuk informasi mengenai usia baterai dan jumlah foto.
Tips Penyimpanan Tenaga Baterai • Memasuki modus "Modus ECO" memungkinkan operasi berdaya rendah (halaman 163). • Bila Anda tidak perlu menggunakan blitz, pilih ? (Blitz Tidak Aktif) untuk pengaturan blitz (halaman 54). • Aktifkan fitur Tidak Aktif Otomatis dan Tidur untuk menjaga terbuangnya tenaga baterai bila Anda lupa mematikan kamera (halaman 167, 167). • Pilih "Tidak Aktif" untuk "AF Berlanjut" (halaman 109).
26
Dasar-dasar Mulai Cepat
Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Saat Anda pertama kali memasang baterai ke dalam kamera, sebuah layar muncul untuk mengonfigurasi pengaturan bahasa tampilan, tanggal, dan jam. Kegagalan menyetel tanggal dan waktu dengan benar akan menyebabkan data tanggal dan waktu yang salah ikut terekam bersama gambar.
• Sebuah layar untuk pemilihan bahasa tidak akan muncul dalam langkah 2 dari prosedur di bawah ini bila anda membeli kamera yang ditujukan untuk pasar Jepang. Untuk mengubah bahasa tampilan dari bahasa Jepang dalam hal ini, gunakan prosedur dalam "Menentukan Bahasa Tampilan (Language)" (halaman 170). Ingatlah bahwa versi buku petunjuk ini dalam bahasa yang anda pilih mungkin tidak termasuk bersama kamera yang ditujukan untuk pasar Jepang. • Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan.
1.
Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera.
2.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih bahasa yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus tanggal dan kemudian tekan [SET].
[ON/OFF] (Power)
Contoh: 10 Juli 2015 Tahun/Bulan/Hari * 15/7/10 Hari/Bulan/Tahun * 10/7/15 Bulan/Hari/Tahun * 7/10/15
4.
Set tanggal dan waktu. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang ingin Anda ubah dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubahnya. Untuk beralih di antara format 12 jam dan 24 jam, pilih "24h" dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan.
5.
Setelah mengatur tanggal dan waktu, gunakan [4] dan [6] untuk memilih "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET].
Bila Anda membuat kesalahan dalam mengonfigurasi bahasa tampilan, pengaturan tanggal, atau waktu dengan prosedur di atas, lihat halaman berikut untuk informasi mengenai bagaimana cara memperbaiki pengaturan. – Bahasa tampilan: halaman 170 – Tanggal dan jam: halaman 169 27
Dasar-dasar Mulai Cepat
• Setiap negara mengontrol waktu lokal masing-masing dan penggunaan waktu musim panas, sehingga sewaktu-waktu dapat berubah. • Bila baterai dikeluarkan dari kamera terlalu cepat setelah mengonfigurasi pengaturan tanggal dan waktu untuk pertama kalinya dapat menyebabkan pengaturan di-reset menjadi pengaturan awal dari pabrik. Jangan mengeluarkan baterai selama setidaknya 24 jam setelah mengonfigurasi pengaturan.
Mempersiapkan Kartu Memori Walaupun kamera memiliki memori yang terpasang di dalam yang dapat digunakan untuk menyimpan gambar dan film, Anda mungkin ingin membeli kartu memori yang dijual bebas untuk kapasitas yang lebih besar. Kamera tidak memiliki kartu memori. Gambar yang direkam selama kartu memori terpasang akan disimpan ke kartu memori. Bila tidak ada kartu memori yang terpasang, gambar disimpan ke memori yang terpasang di dalam. • Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 199.
Kartu Memori yang Didukung – Kartu Memori SD – Kartu Memori SDHC – Kartu Memori SDXC Gunakan salah satu dari tipe kartu memori di atas. • Di atas adalah jenis kartu memori yang didukung per September 2012. • Kamera ini mendukung penggunaan kartu memori SD dari jenis dan kapasitas berikut: kartu memori SD hingga 2 GB, kartu memori SDHC dari 2 GB hingga 32 GB, kartu memori SDXC dari 32 GB hingga 2 TB. Perhatikan kemampuan menggunakan kartu tertentu pada kamera ini, walaupun kapasitas di atas dan persyaratan jenis terpenuhi, hal tersebut tidak dijamin. • Kamera ini mendukung penggunaan kartu Eye-Fi dan kartu FlashAir.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Kartu Memori Jenis kartu tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan, dan bahkan dapat membuatnya menjadi tidak mungkin menyimpan film Kualitas Tinggi dengan benar. Dan juga, penggunaan jenis kartu memori tertentu akan memperlambat transfer data dan meningkatkan waktu yang dibutuhkan untuk merekam data film, yang menyebabkan bingkai film menjadi hilang. Indikator Y pada layar monitor berubah menjadi kuning untuk menunjukkan bahwa bingkai sedang ditaruh. Untuk mencegah masalah seperti ini, dianjurkan untuk menggunakan kartu memori Ultra High-Speed Type SD. Ingatlah bawah CASIO tidak menjamin pengoperasian kartu memori Ultra High-Speed Type SD yang digunakan bersama kamera ini.
28
Dasar-dasar Mulai Cepat
Untuk memasang kartu memori
1.
Tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera dan kemudian bukalah penutup baterai.
2.
Masukkan kartu memori. Setelah memposisikan kartu memori sedemikian hingga bagian depannya menghadap ke atas (ke arah sisi layar monitor kamera), geserlah ke dalam slot kartu terus hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang di dalam. Depan
Depan
3.
Belakang
Tutup penutup baterai.
• Jangan pernah memasukkan apapun selain kartu memori yang didukung (halaman 28) ke dalam celah kartu memori. • Bila air atau benda asing lainnya masuk ke dalam slot kartu, segera matikan kamera, keluarkan baterai, dan hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO resmi Anda yang terdekat.
29
Dasar-dasar Mulai Cepat
Untuk mengganti kartu memori Tekan kartu memori dan kemudian lepaskan. Hal ini akan menyebabkannya keluar dari slot kartu memori dengan pelan. Tariklah kartu seluruhnya keluar dan kemudian masukkan yang lainnya. • Jangan mengeluarkan kartu dari kamera saat lampu belakang sedang berkedip hijau. Hal tersebut dapat mengakibatkan operasi penyimpanan gambar gagal dan bahkan merusak kartu memori.
Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Formatlah kartu memori pada kamera sebelum pertama kali menggunakannya.
• Bila kartu memori yang sudah memiliki foto atau file lainnya di dalamnya diformat, isinya akan dihapus. Biasanya Anda tidak perlu memformat kartu memori lagi. Namun, bila proses penyimpanan ke dalam kartu melambat atau bila Anda melihat adanya ketidaknormalan lainnya, format ulang kartu. • Pastikan menggunakan kamera untuk memformat kartu memori. Memformat kartu pada komputer akan menghasilkan format standar non-SD, yang dapat sangat memperlambat waktu pemrosesan dan dapat menyebabkan masalah kompatibilitas, kinerja, dan masalah-masalah lainnya. • Sebelum memformat kartu Eye-Fi yang baru untuk digunakan pertama kali, salin file penginstalan Eye-Fi Manager ke komputer Anda. Lakukan ini sebelum memformat kartu. • Memformat kartu FlashAir dengan kamera akan menghapus file pada kartu yang diperlukan untuk berkomunikasi. Untuk memperoleh detail tentang pemformatan, lihat petunjuknya yang disertakan bersama FlashAir.
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "¥ SETTING" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Format" dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Format" dan kemudian tekan [SET].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET].
30
Dasar-dasar Mulai Cepat
Menghidupkan dan Mematikan Kamera . Untuk menghidupkan power Menekan [ON/OFF] (Power) akan masuk [ON/OFF] (Power) ke modus REKAM, sehingga Anda dapat merekam gambar. Menekan [p] (PUTAR) Tombol rana selama berada dalam modus REKAM, akan masuk ke modus PUTAR, yang dapat Lampu belakang Anda gunakan untuk melihat foto atau film (halaman 37, 116). • Anda juga dapat menghidupkan kamera [p] (PUTAR) dengan menekan [p] (PUTAR) atau Layar monitor dengan memutar layar monitor. • Menekan tombol rana saat berada di dalam modus PUTAR akan membawa kembali ke modus REKAM. • Berhati-hatilah untuk memastikan tidak ada yang menghalangi atau menyentuh lensa saat memanjang. Peganglah lensa dengan tangan Anda sehingga tidak memanjang yang menyebabkan risiko kegagalan fungsi. • Sekitar 10 detik setelah Anda menekan [p] (PUTAR) untuk masuk ke modus PUTAR, lensa akan menarik ke dalam kemera. • Fungsi Tidur atau Tidak Aktif Otomatis (halaman 167, 167) akan mematikan power secara otomatis bila Anda tidak menjalankan operasi apapun selama waktu yang telah diset sebelumnya.
. Untuk mematikan kamera Tekan [ON/OFF] (Power).
• Kamera dapat dikonfigurasikan agar dayanya mati ketika tombol [p] (PUTAR) ditekan (halaman 168) atau kapan saja layar monitor dikembalikan ke posisi normal (halaman 167).
31
Dasar-dasar Mulai Cepat
Memegang Kamera dengan Benar Gambar Anda tidak akan Horisontal Vertikal dihasilkan dengan jelas bila Anda menggerakkan kamera saat Anda menekan tombol rana. Saat menekan tombol rana, pastikan untuk memegang kamera seperti ditunjukkan dalam ilustrasi, dan jangan menggerakkannya dengan menekan tangan Anda di Peganglah kamera sedemikian rupa sehingga samping saat mengambil blitz berada di atas lensa. gambar. Sambil tetap memegang kamera, dengan hati-hati tekanlah tombol rana dan berhati-hatilah untuk menghindari semua gerakan sambil tombol rana dilepaskan dan beberapa saat setelah dilepaskan. Hal ini khususnya penting bila pencahayaan yang ada rendah, yang akan melambatkan kecepatan rana.
• Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak Blitz menutupi daerah manapun yang ditunjukkan dalam gambar. Lampu depan • Agar kamera tidak jatuh, pastikan memakai tali di leher Anda, melilitkan pada pergelangan tangan, atau menggantungnya pada bahu. • Jangan pernah mengayunkan kamera dengan menggunakan talinya. • Tali yang disediakan hanya dimaksudkan untuk digunakan dengan kamera ini saja. Jangan pernah Lensa menggunakannya untuk tujuan lain. • Ketika pengaturan "Rotasi Otomatis" diaktifkan, kamera akan mendeteksi apakah kamera sedang dipegang vertikal atau horizontal ketika gambar foto dipotret. Ketika Anda menampilkan potret gambar dengan kamera dipegang dengan vertikal, gambar akan dirotasikan otomatis sebesar 90 derajat saat ditampilkan pada layar monitor (halaman 166).
• Berhati-hatilah untuk memastikan jari Anda tidak menghalangi atau tidak terlalu menutupi blitz. Jari dapat menyebabkan bayangan yang tidak diinginkan saat menggunakan blitz.
32
Dasar-dasar Mulai Cepat
Melakukan pemotretan Memilih Modus Perekaman Otomatis Anda dapat memilih satu atau dua modus perekaman (Program Otomatis atau Premium Otomatis PRO) menurut kebutuhan gambar digital Anda. Pengaturan P Program Otomatis
Ÿ Premium
Otomatis PRO
1.
Tampilan Ikon Layar REKAM
Penjelasan
Ini adalah modus perekaman Otomatis standar. Dengan perekaman Premium Otomatis PRO, kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis PRO memberikan kualitas gambar yang lebih baik daripada perekaman Program Otomatis. • Premium Otomatis juga membutuhkan daya lebih banyak (dan menghabiskan baterai lebih cepat) daripada Program Otomatis.
Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera. Kamera akan masuk ke modus REKAM. • Bila kamera berada dalam modus PUTAR, tekan tombol rana.
2.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [P] (Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Otomatis PRO) untuk memilih modus perekaman Otomatis.
Kapasitas memori foto yang tersisa (halaman 199)
[ON/OFF] (Power) Tombol rana Putaran modus
Ikon modus perekaman otomatis
Layar monitor
33
Dasar-dasar Mulai Cepat
Melakukan pemotretan
1.
Arahkan kamera ke objek. Jika Anda memotret menggunakan Premium Otomatis PRO, teks akan muncul di bawah layar monitor yang menjelaskan jenis pemotretan yang terdeteksi kamera. • Anda dapat memperbesar/memperkecil gambar, bila diinginkan. Muncul bila kamera mendeteksi saat tripod dipasang di atasnya. w Sudut Lebar
Pengontrol zoom
z Foto jauh
Jika kamera memutuskan bahwa kamera perlu memotret rangkaian gambar dengan Rana Berlanjut (CS), kamera akan menampilkan "Š". Berhati-hatilah agar kamera dan subjek tidak bergerak hingga semua gambar CS selesai diportret.
2.
Tekan tombol rana setengahnya untuk memfokuskan gambar.
Lampu belakang
Bila fokus sudah selesai, kamera akan berbunyi "bip", lampu belakang akan menyala hijau, dan frame fokus akan berubah menjadi hijau. Frame fokus
Ketika Anda menekan tombol rana setengahnya, kamera secara otomatis akan Tekan secara menyesuaikan pencahayaan dan perlahan hingga tombol memfokuskan pada objek yang sedang disorot. Menguasai seberapa besar tekanan yang berhenti. diperlukan untuk menekan tombol rana setengah penuh dan penuh adalah teknik yang penting untuk memperoleh gambar yang baik.
Ditekan setengah
Suara "bip" akan terdengar (Gambar sudah fokus.)
34
Dasar-dasar Mulai Cepat
3.
Sambil tetap memegang kamera dalam keadaan diam, tekanlah tombol rana seluruhnya ke bawah.
Tekan penuh
Ini akan merekam foto yang diambil.
Klik (Film direkam.)
Merekam Film
[0] (Film)
Tekan [0] (Film) lagi untuk memulai perekaman film. Tekan [0] (Film) lagi untuk memulai perekaman film. Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut. Film standar (Film STD): halaman 70 Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 73 Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman 73
. Bila gambar tidak terfokus... Bila frame fokus tetap berwarna merah dan lampu belakang berkedip-kedip hijau, hal ini berarti gambar sedang tidak terfokus (karena subjek terlalu dekat, dll.). Arahkan kembali kamera ke subjek dan coba fokus sekali lagi.
. Memotret dengan Otomatis Bila subjek tidak berada di bagian tengah bingkai... "Kunci fokus" (halaman 50) adalah nama teknik yang dapat Anda gunakan bila Anda ingin mengambil gambar di mana subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam frame fokus di bagian tengah layar.
Untuk melacak gerakan subjek yang bergerak Tekan tombol rana setengah penuh untuk mengikuti dan melakukan fokus secara otomatis pada subjek yang bergerak. Lihat "O Lacak" (halaman 107) untuk informasi lebih lanjut.
35
Dasar-dasar Mulai Cepat
. Memotret dengan Premium Otomatis PRO • Selain kecepatan rana, apertur, dan sensitivitas ISO, kamera melakukan operasi berikut secara otomatis saat memotret menggunakan Premium Otomatis PRO. – AF Berlanjut (halaman 109) – AF Intelijen (halaman 107) – Deteksi Wajah (halaman 110) • Memotret dengan Premium Otomatis PRO dapat menyebabkan munculnya getaran dan gangguan akibat operasi lensa. Hal ini bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. • Saat Memotret menggunakan Premium Otomatis PRO, pesan "Memproses Premium Otomatis." dapat ditampilkan pada layar monitor. Jika Anda rasa kamera terlalu lama memproses data, cobalah memotret dengan Otomatis standar. • Dalam beberapa kasus, Premium Otomatis PRO mungkin tidak dapat mengartikan lingkungan pemotretan dengan benar. Jika ini terjadi, potretlah dengan Otomatis standar. • Jika "Š" ditampilkan, kamera akan memotret serangkaian gambar dengan Rana Berlanjut (CS) dan menyatukannya ke dalam gambar akhir. Berhati-hatilah agar kamera dan subjek tidak bergerak hingga semua gambar CS selesai diportret. Jika Anda tidak ingin mengambil gambar CS, pilih "Tidak Aktif" untuk Panel Kontrol (halaman 43) "Foto Adgn HS" komponen. • Pengaturan blitz tertentu (halaman 54) dapat membatasi faktor lingkungan yang dapat dideteksi oleh Premium Otomatis PRO.
36
Dasar-dasar Mulai Cepat
Melihat Foto Gunakan prosedur berikut untuk melihat foto pada layar monitor kamera. • Untuk informasi mengenai cara memutar film, lihat halaman 116. • Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana berlanjut (CS), lihat halaman 118.
1.
Hidupkan kamera dan tekan [p] (PUTAR) untuk masuk ke modus PUTAR. • Ini akan menampilkan satu hasil foto yang terakhir disimpan dalam memori. • Juga terdapat informasi mengenai [p] (PUTAR) foto yang ditampilkan (halaman 13). • Anda juga dapat menghilangkan informasi tersebut untuk melihat hanya foto saja (halaman 14). • Anda dapat memperbesar gambar tersebut dengan memutar pengontrol zoom ke arah z (halaman 123). Bila Anda sedang merekam sebuah foto yang sangat penting bagi Anda, Anda dianjurkan untuk memperbesar gambar tersebut dan memeriksa detailnya setelah merekamnya.
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar. • Dengan menekan terus salah satu tombol akan bergerak dengan kecepatan tinggi. [6]
[6]
[4]
[4]
• Dengan menekan tombol rana setengahnya saat dalam modus PUTAR atau saat layar menu ditampilkan akan memindahkan secara langsung ke modus REKAM.
37
Dasar-dasar Mulai Cepat
Menghapus Foto dan Film Bila memori menjadi penuh, Anda dapat menghapus foto dan film yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan ruang penyimpanan dan merekam lebih banyak gambar.
• Ingatlah bahwa operasi penghapusan file (gambar) tidak dapat dibatalkan. • Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana berlanjut (CS), lihat halaman 119. • Jika Anda memilih "Nonaktif" untuk pengaturan "Tombol Hapus" pada menu "¥ SETTING" (halaman 168), menu hapus tidak akan muncul ketika Anda menekan [2] ( ) (Hapus). Anda dapat menghapus file hanya ketika "Aktif" dipilih untuk "Tombol Hapus".
. Untuk menghapus sebuah file tunggal
1.
Tekan [p] (PUTAR) untuk memasuki modus PUTAR dan kemudian tekan [2] ( ).
2.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda hapus ditampilkan.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. • Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 2 dan 3. • Untuk keluar dari operasi hapus, tekan [MENU]. • Bila sebuah grup CS (halaman 118) ditampilkan saat Anda menjalankan prosedur di atas, semua gambar dalam grup CS yang ditampilkan saat ini akan dihapus.
. Untuk menghapus file tertentu
1.
Tekan [p] (PUTAR) untuk memasuki modus PUTAR dan kemudian tekan [2] ( ).
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus File" dan kemudian tekan [SET]. • Ini menampilkan layar pemilihan file.
3.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan [SET]. • Ini akan memilih kotak centang di sudut kiri bawah gambar file yang dipilih dan memindahkan batas biru ke gambar selanjutnya. • Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya dengan memutar pengontrol zoom ke arah z ([).
38
Dasar-dasar Mulai Cepat
4.
Ulangi langkah 3 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda selesai memilih file, tekan [MENU].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. • Ini menghapus file yang Anda pilih. • Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 5 dan kemudian tekan [SET].
. Untuk menghapus semua file
1.
Tekan [p] (PUTAR) untuk memasuki modus PUTAR dan kemudian tekan [2] ( ).
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Semua File" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET] untuk menghapus semua file. Ini akan menyebabkan pesan "Tidak ada file." ditampilkan.
Perhatian Saat Mengambil Foto Pengoperasian • Jangan pernah membuka penutup baterai selama lampu belakang sedang berkedip-kedip hijau. Hal tersebut dapat menyebabkan gambar yang baru Anda potret tidak tersimpan dengan benar, kerusakan pada gambar lainnya yang disimpan dalam memori, kegagalan fungsi kamera, dll. • Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa, tutup lensa dengan tangan Anda.
Layar Monitor saat Mengambil Foto • Kondisi tingkat kecerahan subjek dapat menyebabkan respons layar monitor melambat dan dapat menyebabkan gangguan digital dalam gambar layar monitor. • Gambar yang muncul pada layar monitor adalah untuk komposisi gambar. Gambar sebenarnya akan direkam pada kualitas yang diset untuk pengaturan kualitas gambar (halaman 104).
Memotret di Dalam Ruangan di bawah Cahaya Lampu Pijar • Kelipan cahaya lampu pijar selama beberapa menit dapat mempengaruhi tingkat kecerahan atau warna gambar.
39
Dasar-dasar Mulai Cepat
Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan • Semakin pelan kecepatan rana, semakin besar kemungkinan gangguan akan tercipta dalam gambar. Karena itulah, kamera secara otomatis menjalankan pengurangan gangguan pada kecepatan rana lambat. Proses pengurangan gangguan menyebabkan waktu merekam gambar menjadi lebih lama pada kecepatan rana yang lebih lambat. Kecepatan rana yang menjalankan pengurangan gangguan bergantung pada pengaturan kamera dan kondisi pemotretan. • Reduksi gangguan dilakukan ketika sensitivitas ISO diatur ke nilai yang tinggi. Ini dapat menyebabkan kamera butuh waktu lebih lama untuk siap memotret kembali setelah tombol rana ditekan. Jangan melakukan operasi tombol apapun selama operasi perekaman gambar sedang berlangsung. • Akibat karakteristik elemen gambar yang digunakan oleh kamera, objek yang bergerak sangat cepat dalam sebuah gambar dapat terlihat terdistorsi.
. Batasan Fokus Otomatis • Salah satu dari hal berikut ini dapat mengakibatkan fokus yang benar tidak dapat dilakukan. – Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah – Subjek dengan cahaya latar yang kuat – Subjek yang bersinar sangat terang – Kerai atau subjek lainnya yang memiliki pola horizontal berulang – Beberapa subjek pada jarak yang berbeda-beda dari kamera – Subjek di lokasi gelap – Subjek yang terlalu jauh dari cahaya untuk dijangkau oleh lampu bantuan AF – Gerakan kamera selama memotret – Subjek yang bergerak cepat – Subjek-subjek di luar jangkauan fokus kamera • Bila Anda tidak dapat memfokuskan dengan tepat, cobalah menggunakan kunci fokus (halaman 50) atau Fokus Manual (halaman 48).
40
Dasar-dasar Mulai Cepat
Pelajaran Memotret Memilih Modus Perekaman Kamera Anda memiliki berbagai modus perekaman yang berbeda. Sebelum merekam gambar, putar putaran modus untuk memilih modus perekaman yang sesuai dengan tipe gambar yang sedang Anda coba rekam.
Putaran modus
P Program Otomatis Modus perekaman Otomatis standar. Ini merupakan modus yang biasanya harus Anda gunakan (halaman 33). Ÿ Premium Otomatis PRO Dengan perekaman Premium Otomatis PRO, kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis PRO memberikan kualitas gambar yang lebih baik daripada perekaman Otomatis standar (halaman 33). b BEST SHOT
Cukup pilih satu dari kumpulan adegan contoh yang terpasang di dalam dan kamera diset secara otomatis untuk memperoleh gambar yang indah setiap waktu (halaman 79). h HDR
Modus ini (HDR: Rentang Dinamis Tinggi) memungkinkan Anda untuk mengambil gambar tanpa ada sapuan putih atau hitam, walaupun ada perbedaan yang besar pada area yang terang dan gelap pada subjek yang Anda potret (halaman 65). C ART SHOT
Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. j Zoom Multi RT Fitur ini menggunakan teknologi resolusi tinggi dan beberapa gambar Rana Berlanjut (CS) untuk mengembangkan jangkauan zoom dari gambar keseluruhan untuk gambar keseluruhan yang memiliki kualitas dan kejelasan yang lebih tinggi (halaman 62). C CUSTOM SHOT CUSTOM SHOT memungkinkan Anda untuk mendaftarkan hingga 12 pengaturan berbeda untuk diambil secara langsung kapan saja Anda membutuhkannya (halaman 68).
41
Pelajaran Memotret
M Modus M (Pencahayaan Manual) Modus ini akan memberikan Anda kontrol total terhadap pengaturan apertur dan kecepatan rana. Tekan [SET] untuk membuka Panel Kontrol. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (apertur), dan kemudian tekan [SET]. Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan apertur, dan kemudian tekan [SET]. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (kecepatan rana), dan kemudian tekan [SET]. Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan kecepatan rana, dan kemudian tekan [SET]. S Modus S (Prioritas Kecepatan Rana) Dalam modus ini, Anda memilih kecepatan rana dan pengaturan lainnya yang diatur. Tekan [SET] untuk membuka Panel Kontrol. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (kecepatan rana), dan kemudian tekan [SET]. Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan kecepatan rana, dan kemudian tekan [SET]. • Anda juga dapat memilih pengaturan perubahan EV yang terletak di bawah pengaturan kecepatan rana lalu tetapkan nilai pencahayaan (perubahan EV), jika diinginkan. A Modus A (Prioritas Apertur) Dalam modus ini, Anda memilih apertur dan pengaturan lainnya yang diatur. Tekan [SET] untuk membuka Panel Kontrol. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (apertur), dan kemudian tekan [SET]. Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan apertur, dan kemudian tekan [SET]. • Anda juga dapat memilih pengaturan perubahan EV yang terletak di bawah pengaturan aperture lalu tetapkan nilai pencahayaan (perubahan EV), jika diinginkan.
• Dalam modus S, sensitivitas ISO (halaman 51) selalu beroperasi menurut pengaturan "Otomatis"-nya. Sensitivitas ISO tidak dapat diubah dalam modus saat berada dalam modus S. • Modus blitz > (Blitz Otomatis) dan modus blitz ¥ (Pengurang Red Eye) tidak didukung saat A, S, atau M dipilih untuk modus perekaman. Jika Anda ingin blitz menyala, pilih < (Blitz Aktif) sebagai modus blitz. • Sensitivitas ISO yang ditampilkan, kecepatan rana, atau nilai apertur akan berubah menjadi warna merah ketika Anda menekan tombol rana setengahnya jika pencahayaan gambar kurang atau lebih.
42
Pelajaran Memotret
Menggunakan Panel Kontrol Panel Kontrol dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kamera.
1.
[8] [2] [4] [6]
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
[SET]
• Anda juga dapat menampilkan Panel Kontrol dengan menekan [2].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang ingin Anda ubah, dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memilih salah satu dari ikon Panel Kontrol dan menampilkan pengaturannya.*
Pewaktu (halaman 45) White balance (halaman 46) Fokus (halaman 48) Sensitivitas ISO (halaman 51) Tingkat Make-up (halaman 52) Perubahan EV (halaman 53) Blitz (halaman 54) Pengukuran (halaman 56)
1 2 3 4 5 6 7 8
Panel Kontrol
* Komponen yang ditampilkan dalam Panel Kontrol bergantung pada modus perekaman.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan.
4.
Bila Anda ingin mengonfigurasi pengaturan lainnya, ulangi langkah 2 dan 3.
5.
Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET]. Hal ini akan mengaktifkan pengaturan dan kembali ke modus REKAM.
• Anda juga dapat menggunakan menu pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan selain yang didaftarkan di atas (halaman 98).
43
Pelajaran Memotret
Mengonfigurasi Pengaturan Kamera dengan Cincin Fungsi Panel Kontrol dan fungsi item menu dapat ditetapkan ke cincin fungsi. Setelah itu pengaturan kamera dikonfigurasikan dengan mudah dengan memutar cincin fungsi. Fungsi yang dapat ditetapkan ke cincin fungsi bergantung pada modus perekaman. [RING]
[SET]
[8] [2] [4] [6]
Cincin fungsi
. Untuk menetapkan fungsi ke cincin fungsi
1.
Dalam modus REKAM, tekan [RING].
2.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih fungsi yang ingin ditetapkan, lalu tekan [SET]. • Anda juga dapat menggunakan cincin fungsi untuk memilih fungsi.
. Untuk menggunakan fungsi yang ditetapkan ke cincin fungsi
1.
Putar cincin fungsi untuk mengubah pengaturan.
2.
Tekan tombol rana untuk memotret.
• Menetapkan "Zum Langkah" ke cincin fungsi memungkinkn penyesuaian zoom optikal dengan cincin fungsi (halaman 58). • Anda tidak dapat menetapkan "MF" (Fokus Manual) ke cincin fungsi jika "Aktif" dipilih untuk deteksi wajah.
44
Pelajaran Memotret
Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) Dengan Pewaktu, bila tombol rana ditekan, pewaktu akan dimulai. Rana dilepas dan gambar diambil setelah beberapa waktu yang tetap.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Pengaturan
Tampilan Ikon Layar REKAM
(Pewaktu) opsi Panel Kontrol,
Penjelasan
„ 10 detik
Pewaktu 10 detik
‚ 2 detik
Pewaktu 2 detik • Saat mengambil pada kondisi yang melambatkan kecepatan rana, Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mencegah kekaburan gambar akibat gerakan kamera. Mengambil tiga gambar: satu gambar 10 detik setelah tombol rana ditekan, dan dua gambar berikutnya segera bila kamera siap setelah mengambil gambar sebelumnya. Waktu yang diperlukan kamera agar siap mengambil gambar tergantung dari ukuran gambar dan pengaturan kualitas, baik kartu memori dipasang atau tidak di dalam kamera, dan kondisi pengisian blitz.
” ×3
(Pewaktu Tiga Kali Lipat)
• Tidak Aktif
Tidak ada
Mematikan Pewaktu.
• Lampu depan berkedip selama hitungan mundur Pewaktu sedang berlangsung. • Anda dapat menginterupsi hitungan mundur Pewaktu yang sedang berlangsung dengan menekan [SET].
45
Lampu depan
Pelajaran Memotret
• Pewaktu tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fitur berikut. Potret Terus Kilat dengan CS Prarekam, Prarekam (Film), Koreksi Jeda, Panorama Geser, Pemotretan Lebar • Pewaktu Tiga Kali tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fitur berikut. Film, CS Kecepatan Tinggi, Zoom Multi RT, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi, YouTube, Latar Belakang Buram, Fokus Terpadu Makro • Modus Bebas genggam (halaman 62) hanya dapat digunakan ketika pengaturan pewaktu Panel Kontrolnya adalah "Pewaktu Tidak Aktif". Untuk pengaturan pewaktu lainnya, pengoperasian pewaktu yang berlaku akan dijalankan.
Mengatur White Balance (White Balance) Anda dapat mengatur white balance agar sesuai dengan sumber cahaya yang ada di tempat Anda memotret dan menghindari warna biru yang terbentuk saat memotret di luar ruangan saat berawan, dan warna hijau yang terbentuk saat memotret di bawah lampu pijar.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih Kontrol, dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kondisi pemotretan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
(White Balance) opsi Panel
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi. Pengaturan ‡ WB
Otomatis
Tampilan Ikon Layar Penjelasan REKAM Tidak ada
Mengonfigurasi kamera untuk mengatur white balance secara otomatis.
¤ Siang
Untuk memotret di luar ruangan pada hari cerah
' Berawan
Untuk memotret di luar ruangan pada hari mendung dan hujan, di bawah bayangan, dll.
“ Teduh
Untuk memotret di hari yang cerah di bawah bayangan pohon atau gedung
† Neon putih
Siang
Untuk memotret di bawah lampu pijar putih atau putih siang
46
Pelajaran Memotret
Pengaturan – Neon Siang
hari
Tampilan Ikon Layar Penjelasan REKAM Untuk memotret di bawah lampu pijar siang hari
« Lampu bohlam
Untuk memotret di bawah lampu bohlam terang
· WB Manual
Untuk mengonfigurasi kamera secara manual agar sesuai dengan sumber cahaya tertentu Kertas putih Pilih "WB Manual". kosong Pada kondisi pencahayaan yang rencananya Anda gunakan saat memotret, arahkan kamera pada selembar kertas putih sehingga memenuhi seluruh layar monitor dan kemudian tekan tombol rana. Tekan [SET]. Pengaturan white balance dipertahankan meskipun Anda mematikan kamera.
• Bila "‡ WB Otomatis" dipilih sebagai pengaturan white balance, kamera secara otomatis menentukan bintik putih pada subjek. Warna subjek tertentu dan kondisi sumber cahaya dapat menyebabkan masalah bila kamera mencoba menentukan bintik putih, yang menyebabkan tidak mungkin mendapatkan pengaturan white balance yang tepat. Bila hal ini terjadi, pilih pengaturan white balance yang sesuai dengan kondisi pemotretan (Siang, Berawan, dll.).
47
Pelajaran Memotret
Memilih Modus Fokus (Fokus)
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
Tampilan Pengaturan Ikon Layar REKAM Q AF (Fokus Otomatis)
Tidak ada
Jenis Pengambilan
(Fokus) opsi Panel Kontrol,
Modus Fokus Foto
Film
Perekaman umum
Perkiraan Kisaran Fokus*1 Foto
Film
5 cm hingga 9 (tidak terbatas) (Sudut Lebar) *2
Otomatis
1 cm hingga 50 cm Otomatis*3 (Langkah zoom kelima dari pengaturan Sudut Terlebar)*2
´ Makro
Close up
Á Super Makro
Close up
) Fokus Tidak Terbatas
Pemandangan dan subjek jauh lainnya
Tetap
W MF (Fokus Manual)
Bila Anda mau memfokuskan secara manual
Manual
1 cm hingga 50 cm Tidak terhingga (Sudut Lebar) 5 cm hingga 9 (tidak terbatas) (Sudut Lebar) *2
*1 Kisaran fokus adalah jarak dari permukaan lensa. *2 Kisaran fokus bergantung pada posisi zoom optik saat ini. *3 Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
Super Makro Super Makro memperbaiki zoom optikal pada posisi yang memungkinkan Anda memotret dari jarak terdekat dengan subjek. Hasilnya adalah gambar yang subjeknya lebih dekat dan lebih besar.
• Zoom diperbaiki saat Super Makro dipilih, sehingga tidak ada operasi zoom yang dilaksanakan ketika Anda memutar pengontrol zoom.
48
Pelajaran Memotret
Untuk memfokuskan dengan fokus manual
1.
Pada layar monitor, buatlah gambar sedemikian hingga subjek yang ingin Anda fokuskan berada dalam batas kuning.
2.
Sambil melihat gambar pada layar monitor gunakan [4] (lebih dekat) dan [6] (lebih jauh) untuk menyesuaikan fokus.
Batas kuning • Pada saat ini gambar yang berada dalam batas akan membesar dan memenuhi layar monitor, yang membantu dalam pemfokusan. Bila Anda tidak menjalankan operasi apapun selama dua detik selama gambar yang membesar ditampilkan, layar dalam langkah 1 akan muncul kembali. • Ketika cincin fungsi (halaman 44) atau "Putaran Kontrol" (halaman 100) ditetapkan ke "MF" (Fokus Manual), Anda dapat menggunakan cincin fungsi atau putaran kontrol untuk memfokuskan.
• Fitur Makro Otomatis mendeteksi seberapa jauh subjek berada dari lensa dan secara otomatis memilih Fokus Makro atau Fokus Otomatis yang sesuai. • Penggunaan blitz bersama-sama dengan Fokus Makro dapat menyebabkan cahaya blitz terhalang, yang dapat menyebabkan adanya bayangan lensa yang tidak diinginkan dalam gambar Anda. • Dalam kasus perekaman film, Makro Otomatis beroperasi sebelum mulai perekaman. Namun, setelah perekaman dimulai, fokus menjadi tetap. • Bilamana Anda menjalankan operasi zoom optikal sambil mengambil dengan Fokus Otomatis, Fokus Makro, atau Fokus Manual, suatu nilai akan muncul pada layar monitor untuk memberitahukan Anda kisaran fokus, seperti ditunjukkan di bawah. Ingatlah bahwa khusus ketika memotret dengan Fokus Otomatis, kisaran fokus akan ditampilkan, juga kisaran Makro Otomatis. Contoh: oo* cm hingga 9 * oo adalah nilai kisaran fokus aktual. • Operasi yang diberikan pada kunci [4] dan [6] dengan pengaturan "Tmbl Ki/Ka" (halaman 101) tidak aktif bila Fokus Manual dipilih sebagai modus fokus. • Pengaturan "Fokus" selalu tetap di "AF" (Fokus Otomatis) kapan saja "Deteksi Wajah" digunakan. Jika Anda ingin mengubah pengaturan "Fokus", pilih "Tidak Aktif" terlebih dahulu untuk "Deteksi Wajah".
49
Pelajaran Memotret
Menggunakan Kunci Fokus "Kunci fokus" adalah nama teknik yang dapat Anda gunakan bila Anda ingin membuat gambar di mana subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam frame fokus di bagian tengah layar. • Untuk menggunakan kunci fokus, pilih "U Titik Tengah" atau "O Lacak" untuk area Fokus Otomatis (halaman 107).
1.
Sejajarkan frame fokus layar monitor dengan subjek yang ingin Anda fokuskan dan kemudian tekan tombol rana setengah penuh.
2.
Sambil menjaga tombol rana tetap ditekan setengah penuh (yang mempertahankan pengaturan fokus), gerakkan kamera untuk membuat gambar.
Subjek yang akan difokuskan
Frame fokus
• Ketika "O Lacak" dipilih sebagai area Fokus Otomatis, bingkai fokus akan beralih secara otomatis dan mengikuti subjek.
3.
Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana sepenuhnya ke bawah.
• Kunci fokus juga mengunci pencahayaan (AE).
50
Pelajaran Memotret
Menentukan Sensitivitas ISO (ISO) Sensitivitas ISO adalah ukuran sensitivitas terhadap cahaya.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih Kontrol, dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Tampilan Pengaturan Ikon Layar REKAM Otomatis ISO80
(Sensitivitas ISO) opsi Panel
Penjelasan
Tidak ada Mengatur sensitivitas secara otomatis sesuai kondisi. Sensitivitas lebih rendah
Kecepatan rana lambat
Gangguan lebih sedikit
ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200
Sensitivitas lebih tinggi
Kecepatan rana Agak kasar cepat (Diset untuk (gangguan digital pemotretan di tempat yang redup.) yang meningkat)
• Saat "Otomatis" dipilih, Anti Getar mengoreksi hanya gerakan subjek saja (halaman 108). • Karena sensitivitas ISO yang lebih tinggi cenderung menghasilkan gangguan digital dalam gambar, kamera melakukan proses penyaringan gangguan. Karena hal ini, kamera butuh waktu relatif lebih lama untuk menyelesaikan perekaman gambar setelah diambil. Anda tidak akan dapat melakukan pengoperasian tombol saat perekaman gambar sedang berlangsung.
51
Pelajaran Memotret
Merekam Potret Indah (Tingkat Make-up) Fungsi make-up memperhalus tekstur kulit subjek dan memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari yang langsung untuk mendapatkan hasil foto yang lebih baik. Anda dapat memilih tingkat make-up dalam kisaran "0 (Tidak Aktif)" hingga "+12 (Maks.)".
1.
Masuk ke modus REKAM, dan kemudian tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol up), dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan tingkat Make-up yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
(Level Mak-
• Anda dapat memilih tingkat make-up dalam kisaran "0 (Tidak Aktif)" hingga "+12 (Maks.)". • Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi.
4.
Potretlah gambar.
• Memilih Tingkat Make-up mana saja dari +1 (Min.) hingga +12 (Maks.) menyebabkan pengaturan di bawah akan dikonfigurasikan secara otomatis. – Deteksi Wajah: Aktif – Modus Fokus: AF (Fokus Otomatis) • Make-up tidak dapat digunakan bersama-sama dengan fungsi berikut. Beberapa adegan BEST SHOT, HDR, ART SHOT, Zoom Multi RT
52
Pelajaran Memotret
Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV) Anda dapat menyesuaikan nilai pencahayaan gambar secara manual (nilai EV) sebelum mengambil gambar. • Rentang Kompensasi Pencahayaan: –2,0 EV hingga +2,0 EV • Satuan: 1/3 EV
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih Kontrol, dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk mengatur nilai kompensasi pencahayaan.
(Perubahan EV) opsi Panel
• Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi. [8], searah jarum jam: Menaikkan nilai EV. Nilai EV yang lebih tinggi adalah terbaik untuk subjek berwarna terang dan subjek dengan cahaya latar. [2], berlawanan arah jarum jam: Menurunkan nilai EV. Nilai EV yang lebih rendah adalah terbaik untuk subjek berwarna gelap dan untuk memotret di luar ruangan pada hari yang cerah. Untuk membatalkan kompensasi pencahayaan, ubahlah nilai EV ke 0,0. Nilai kompensasi pencahayaan
4.
Tekan [SET]. Ini akan menerapkan nilai kompensasi pencahayaan. Nilai kompensasi pencahayaan yang Anda tetapkan tetap berlaku hingga Anda mengubahnya atau mematikan kamera (yang akan menyebabkan nilai kembali ke "0,0").
• Saat memotret pada kondisi yang sangat gelap atau sangat terang, Anda mungkin tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun telah melakukan kompensasi pencahayaan.
53
Pelajaran Memotret
Menggunakan Blitz (Blitz)
1.
Dalam modus REKAM, tekan [2] ( ) sekali.
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan blitz yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET].
3.
Blitz
[2] (
)
Pengaturan
Tampilan Ikon Layar REKAM
Penjelasan
> Blitz Otomatis
Tidak ada
Blitz menyala secara otomatis sesuai dengan kondisi pencahayaan (jumlah cahaya dan tingkat kecerahan).
? Blitz Tidak Aktif
Blitz tidak menyala.
< Blitz Aktif
Blitz selalu menyala. Pengaturan ini dapat digunakan untuk menambah terang subjek yang biasanya tampak gelap akibat cahaya pada waktu siang atau cahaya latar (blitz sinkro siang).
¥ Pengurang Red Eye
Blitz menyala secara otomatis. Tipe blitz ini dapat digunakan untuk mengurangi kemungkinan warna merah pada mata subjek.
Tekan tombol rana untuk memotret. Lampu belakang Menyala berkedip dengan warna oranye selama blitz sedang mengisi untuk menandakan bahwa perekaman gambar tidak diaktifkan. • Anda tidak akan dapat memotret dengan blitz lainnya hingga lampu berhenti menyala berkedip dengan warna oranye, yang menandakan bahwa pengisian sudah selesai. < berarti blitz akan menyala.
• Untuk informasi mengenai Jangkauan Blitz, lihat halaman 204.
54
Pelajaran Memotret
• Benda asing yang terdapat pada jendela blitz dapat bereaksi dengan cahaya blitz, menghasilkan asap dan bau asing. Walaupun ini tidak menunjukkan adanya kegagalan fungsi, saat yang ada pada jari dan benda asing lain tertinggal pada jendela blitz nantinya sulit sekali dibersihkan. Karena itu, Anda harus membiasakan untuk selalu menyeka jendela secara rutin dengan kain lembut yang kering.
• Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak menghalangi blitz. • Anda mungkin tidak bisa mendapatkan hasil yang diinginkan bila subjek berada terlalu jauh atau terlalu dekat. • Waktu pengisian blitz (halaman 204) tergantung dari kondisi pengoperasian (kondisi baterai, suhu sekeliling, dll.). • Pengambilan gambar dengan blitz yang tidak diaktifkan bila cahaya redup akan menghasilkan kecepatan rana yang lambat, yang dapat menyebabkan kaburnya gambar akibat gerakan kamera. Pada kondisi berikut, kencangkan kamera dengan tripod, dll. • Dengan reduksi mata merah, blitz akan menyala secara otomatis sesuai dengan pencahayaan. Blitz tidak akan menyala di tempat-tempat yang terang. • Bila terdapat sinar matahari luar ruangan, cahaya lampu pijar, atau beberapa sumber cahaya lainnya dapat menyebabkan warna gambar yang tidak normal. • Pilih ? (Blitz Tidak Aktif) untuk pengaturan blitz saat mengambil gambar di tempat di mana pemotretan dengan blitz tidak diperbolehkan. • Modus blitz > (Blitz Otomatis) dan modus blitz ¥ (Pengurang Red Eye) tidak didukung saat A, S, atau M dipilih untuk modus perekaman. Jika Anda ingin blitz menyala, pilih < (Blitz Aktif) sebagai modus blitz.
Pengurangan Red Eye Bila blitz digunakan untuk memotret pada malam hari atau dalam ruangan dengan cahaya redup, hal ini dapat menyebabkan bintik merah di dalam mata orang-orang yang ada di dalam gambar. Hal ini terjadi bila cahaya dari blitz memantul pada retina mata. Bila reduksi mata merah dipilih sebagai modus blitz, kamera akan menghidupkan pra-blitz yang menyebabkan iris mata orang-orang dalam gambar menutup, sehingga mengurangi kemungkinan mata merah. Ingatlah hal-hal penting berikut ini saat menggunakan reduksi mata merah. • Reduksi mata merah tidak berfungsi kecuali bila orang-orang dalam gambar melihat ke arah kamera secara langsung (blitz). • Reduksi mata merah tidak berfungsi dengan baik bila subjek berada jauh dari kamera.
55
Pelajaran Memotret
Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran) Modus pengukuran menentukan bagian subjek mana yang diukur untuk pencahayaan.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [SET].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih Kontrol, dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
(Pengukuran) opsi Panel
Pengaturan
Tampilan Ikon Layar Penjelasan REKAM
B Multi
Pengukuran multi pola membagi gambar menjadi bagian-bagian dan pengukuran cahaya dalam setiap bagian untuk pembacaan cahaya Tidak ada yang seimbang. Jenis pengukuran ini menghasilkan pengaturan pencahayaan yang bebas kesalahan untuk berbagai macam kondisi pengambilan gambar.
N Prioritas Tengah
Pengukuran titik berat tengah berpusat pada bagian tengah area fokus untuk mengukur cahaya. Jenis pengukuran ini terbaik bila Anda menginginkan beberapa level kontrol terhadap kekontrasan.
˜ Titik Tengah
Pengukuran tunggal melakukan pembacaan pada area yang sangat kecil. Gunakan cara pengukuran ini bila Anda ingin pencahayaan diset sesuai dengan tingkat kecerahan subjek tertentu, tanpa dipengaruhi oleh kondisi sekeliling.
56
Pelajaran Memotret
Memotret dengan Zoom Kamera Anda dilengkapi dengan berbagai jenis zoom: zoom optikal, Zoom HD, Zoom Satu RT, Zoom Multi RT, dan pembesaran digital. Faktor zoom maksimum bergantung kepada pengaturan ukuran gambar dan pengaturan aktif/nonaktif pembesaran digital. Zoom optikal
Pembesaran atau pengecilan dilakukan dengan mengubah jarak fokus lensa, sehingga kualitas gambar tidak menurun.
Zoom HD
Memungkinkan kemampuan zoom yang lebih besar dengan memotong porsi gambar asli dan memperbesarnya, tanpa menurunkan kualitas gambar.
Zoom Satu RT
Menerapkan teknologi resolusi tinggi ke pengguna untuk mencegah pengurangan kualitas gambar (halaman 61).
Zoom Multi RT
Memotret rangkaian gambar kecepatan tinggi, yang kemudian digabungkan dengan gambar akhir untuk mencegah penurunan kualitas gambar. Zoom Multi RT diaktifkan hanya ketika modus perekaman "Zoom Multi RT" dipilih. (halaman 62)
Pembesaran Digital
Proses digital digunakan untuk memperbesar bagian tengah gambar sehingga ada penurunan kualitas gambar.
1.
Dalam modus REKAM, putar pengontrol zoom untuk memperbesar.
w Sudut Lebar
z Foto jauh
Pengontrol zoom
w (Sudut Lebar) : Mengurangi ukuran subjek dan memperluas sekitarnya. z (Foto jauh) : Memperbesar subjek dan mempersempit sekitarnya.
2.
Tekan tombol rana untuk memotret.
57
Pelajaran Memotret
• Penggunaan tripod dianjurkan untuk melindungi terhadap kekaburan gambar akibat gerakan kamera saat memotret dengan foto jauh. • Menjalankan operasi pembesaran akan mengubah nilai apertur lensa. • Pengoperasian zoom didukung selama perekaman film. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zoom, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. • Pengoperasian zoom tidak didukung ketika memotret dengan fitur berikut. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. Panorama Geser, Pemotretan Lebar, Fokus Terpadu Makro
. Mengatur zoom dengan Cincin Fungsi (Zoom Langkah) Menerapkan fungsi Zoom Langkah ke cincin fungsi memungkinkan Anda untuk melakukan pengoperasian zoom (hanya dalam rentang zoom optik) dengan menggunakan cincin fungsi (halaman 44). Zoom Langkah dapat disetel sesuai dengan jarak fokus di bawah ini. 24, 28, 38, 50, 85, 100, 135, 200, 300 (Unit: mm, ekuivalen dengan film 35 mm) Untuk penyetelan zoom yang lebih baik, gunakan pengontrol zoom. • Jarak fokus akan ditunjukkan pada layar monitor sementara Zoom Langkah disesuaikan dengan cincin fungsi.
Jarak fokus saat ini
58
Pelajaran Memotret
Informasi Layar Monitor ketika Melakukan Pembesaran atau Pengecilan Berbagai informasi ditampilkan pada layar monitor saaat pengoperasian zoom sedang berlangsung.
. Ikon Modus Zoom Modus Zoom
Jarak fokus (Dikonversi ke format film 35 mm.)
Kisaran Fokus (Ditampilkan untuk Fokus Otomatis, Fokus Makro, dan Fokus Manual.)
Batas kualitas gambar (Penurunan kualitas dimulai dari sini.) Bar zoom
Tabel di bawah ini menunjukkan isi layar monitor berdasarkan modus zoom. Modus Zoom
Tampilan Ikon Layar REKAM
Zoom optikal
Tidak ada
Zoom HD
Tidak ada
Zoom Satu RT
¨ (Putih)
Zoom Multi RT
¸ (Hitam)
Pembesaran Digital
ê
59
Pelajaran Memotret
. Mengartikan Bar Zoom Selama operasi pembesaran, bar zoom muncul pada layar monitor menunjukkan pengaturan zoom saat ini. Kisaran terjadinya pencegahan penurunan kualitas gambar.
Kisaran penurunan kualitas gambar
Sudut Lebar
Foto jauh Penunjuk zoom (Menunjukkan zoom saat ini.)
Titik batas pembesaran optik
Titik awal resolusi gambar berkurang • Lokasi pada titik ini bergantung pada ukuran gambar, pengaturan "Zoom (RT)", dan apakah Zoom Multi RT diaktifkan.
. Faktor Zoom Faktor pembesaran digital bergantung pada ukuran gambar (halaman 102), pengaturan zoom resolusi tinggi, dan apakah "Zoom Multi RT" dipilih (halaman 62). • Zoom Multi RT diaktifkan hanya ketika modus perekaman "Zoom Multi RT" dipilih.
Ukuran gambar
Zoom optikal
16 M
12,5X
Faktor zoom maksimum tempat penurunan kualitas gambar dapat dicegah Zoom (RT): Tidak Aktif (Zoom HD)
Zoom Multi RT Zoom (RT): Satu
Total faktor zoom maksimum (Dikombinasikan dengan zoom digital)
12,5X
25,0X
50,0X
3:2
12,5X
12,5X
25,0X
50,0X
16:9
12,5X
12,5X
25,0X
50,0X
10 M
12,5X
15,8X
31,6X
63,1X
5M
12,5X
22,5X
45,0X
90,0X
3M
12,5X
28,1X
56,3X
112,3X
VGA
12,5X
90,0X
179,6X
199,3X
60
Pelajaran Memotret
Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT)) Ada dua jenis Zoom Resolusi Tinggi: Zoom Satu RT dan Zoom Multi RT. Zoom Satu RT mengunakan resolusi tinggi untuk memperbesar kisaran zoom yang meminimalkan penurunan kualitas gambar. Zoom Multi RT memotret rangkaian gambar CS Kecepatan Tinggi, yang kemudian digabungkan dengan gambar yang memungkinkan pemotretan pada rasio zoom lebih tinggi tanpa penurunan kualitas gambar. Untuk informasi tentang rentang faktor zoom efektif di mana Zoom Resolusi Tinggi ini berlaku, lihat halaman 60. Prosedur di bawah menunjukkan bagaimana mengonfigurasi pengaturan Zoom Satu RT. Untuk informasi mengenai kapasitas Zoom Multi RT, lihat halaman 62.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Zoom (RT)" dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Satu" dan kemudian tekan [SET].
• Zoom Satu RT aktif ketika Anda ingin memotret tekstur yang rumit. • Zoom Satu RT juga tidak berfungsi saat perekaman film. • Fungsi berikut dinonaktifkan ketika memotret dengan Zoom Satu RT. Pewaktu Tiga Kali Lipat, HDR, ART SHOT, Zoom Multi RT, beberapa adegan BEST SHOT
61
Pelajaran Memotret
Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang Lebih Jelas (Zoom Multi RT) Fitur ini menggunakan teknologi resolusi tinggi dan beberapa gambar Rana Berlanjut (CS) untuk mengembangkan jangkauan zoom dari gambar keseluruhan untuk gambar keseluruhan yang memiliki kualitas dan kejelasan yang lebih tinggi (halaman 61).
1.
Selaraskan pemutar modus dengan [j] (Zoom Multi RT).
2.
Tekan tombol rana untuk memotret.
• Zoom Multi RT efektif saat Anda ingin menangkap tekstur rumit. • Fungsi berikut dinonaktifkan ketika memotret dengan Zoom Multi RT. Zoom Satu RT, Zoom, Pewaktu Tiga Kali Lipat, Ketajaman, Kontras • Dengan Zoom Multi RT, pengaturan blitz secara otomatis berubah menjadi ? (Blitz Tidak Aktif). • Efek Zoom Multi RT yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat dipotret. • Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, Zoom Multi RT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. • Saat memotret dengan fitur ini, "ISO 3200" tidak dapat dipilih untuk "Sensitivitas ISO" (halaman 51).
Memicu Pengoperasian Pewaktu dengan Gerak (Bebas genggam) Dengan Modus Bebas genggam, kamera secara otomatis memicu hitung mundur pewaktu ketika mendeteksi adanya pergerakan subyek di sekitar ikon pada layar monitor. Ini artinya Anda dapat mengontrol pengoperasian pewaktu dari jauh dengan melambaikan tangan Anda sehingga Anda dapat masuk ke dalam gambar yang sedang di ambil.
1.
Pilih salah satu yang berikut sebagai modus perekaman: Program Otomatis, Premium Otomatis PRO, atau Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi (adegan BEST SHOT). • Pemotretan film dinonaktifkan sementara adegan Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi BEST SHOT sedang digunakan.
62
Pelajaran Memotret
2.
Miringkan layar monitor kamera ke atas sebesar 180 derajat (halaman 17). • Menurut pengaturan awal asli pabrik, kamera akan masuk ke Modus Bebas genggam secara otomatis jika layar monitor dimiringkan ke atas sebesar 180 derajat.
3.
Tekan tombol rana (jika Anda akan mengambil foto) atau [0] (Film) (jika Anda akan mengambil film). Ini akan membuat kamera berada dalam siaga.
4.
Sambil menghadap kamera, gerakkan tangan atau lakukan gerakan lain di sekitar ikon (mulai pewaktu) pada layar monitor. Ketika kamera mendeteksi pergerakan subyek di dekat ikon, hitungan mundur pewaktu akan dimulai otomatis. Kamera akan memotret gambar ketika hitungan mundur mencapai nol. • Untuk menghentikan perekaman film, tekan [0] (Film) sekali lagi.
• Dalam hal pengambilan foto, kamera akan kembali ke siaga setelah gambar diambil. Kamera akan keluar dari modus siaga secara otomatis setelah 30 foto diambil menggunakan Modus Bebas genggam. • Salah satu dari yang berikut akan menghentikan modus siaga secara otomatis: menekan tombol rana, mengubah orientasi kemiringan layar monitor, atau membalikkan kamera. • Modus Bebas genggam mungkin tidak beroperasi dengan benar ketika ada sedikit perbedaan antara subyek dan warna latar pada ikon, atau ketika subyek berada jauh dari kamera. • (ikon pratinjau) akan muncul pada layar monitor jika foto diambil. Ketika kamera mendeteksi pergerakan subyek di sekitar ikon pratampil, maka kamera akan menampilkan gambar yang diambil selama tiga detik. • "O Lacak" tidak dapat dipilih sebagai wilayah AF selama pemotretan dengan Modus Bebas genggam. Jika "O Lacak" dipilih pada modus lain, memilih Modus Bebas genggam akan menyebabkan pengaturan wilayah AF berubah menjadi "U Titik Tengah". • Anda tidak bisa memotret dengan menekan tombol rana saat perekaman film sedang berlangsung (Foto dalam Film).
63
Pelajaran Memotret
Mengonfigurasikan Modus Bebas genggam (Bebas genggam) Gunakan prosedir di bawah ini untuk mengonfigurasikan pengaturan Modus Bebas genggam.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bebas genggam" dan kemudian tekan [SET].
4.
Mengonfigurasikan pengaturan Bebas genggam. Pengaturan
Penjelasan
Rana Gerak
Menetapkan pengoperasian kamera yang memasukkan Modus Bebas genggam. Selalu: Kamera selalu tetap berada dalam Modus Bebas genggam tanpa mempertimbabgkan kondisi kemiringan layar monitor. Hanya 180°: Kamera akan masuk ke Modus Bebas genggam hanya ketika layar monitor dimiringkan ke atas sebesar 180 derajat. Tidak Aktif: Modus Bebas genggam dinonaktifkan
Pewaktu
Menetapkan lama waktu yang harus berlalu hingga pemotretan dimulai setelah kamera mendeteksi gerakan. Pengaturan: 0,5 detik, 1 detik, 2 detik, 10 detik
Memosisikan Kembali Area Deteksi Gerak (Posisi Gerak) Gunakan prosedur di bawah untuk memosisikan kembali prosedur di bawah untuk memosisikan kembali area deteksi gerak (ikon Mulai pewaktu) seperti yang diminta ketika (atau ikon pratinjau ) menghalangi pandangan Anda ada layar tampilan.
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Posisi Gerak" dan kemudian tekan [SET].
4.
Tekan [RING].
Ikon Mulai pewaktu
Ikon pratinjau
• Ini akan memilih salah satu dari dua ikon pada tampilan. Menekan [RING] akan mengganti-ganti pilihan antara ikon memulai pewaktu dan ikon pratinjau. 64
Pelajaran Memotret
5.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memposisikan kembali ikon yang saat ini dipilih.
6.
Tekan [RING] untuk memilih ikon lain jika Anda inginkan, dan memposisikannya ulang menggunakan pengoperasian yang sama sebagaimana langkah 5.
7.
Ketika ikon berada pada lokasi yang Anda inginkan, tekan [SET]. • Anda juga dapat menggunakan cincin fungsi untuk memposisikan kembali sebuah ikon.
• Jika Anda menetapkan "Posisi Gerak" ke pengaturan "Tmbl Ki/Ka" dari "r REC MENU" (halaman 101), Anda akan dapat memposisikan kembali ikon yang dipilih dengan [4] dan tombol [6] saat berada dalam Modus Bebas genggam.
Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang (HDR) Dengan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) kamera memotret serangkaian gambar CS menggunakan pengaturan pencahayaan berbeda dan memadukannya dalam gambar akhir untuk memperbaiki subjek yang memiliki pencahayaan berlebih atau kurang dengan kecerahan berbeda.
1.
Selaraskan pemutar modus dengan [h] (HDR).
2.
Tekan [SET] dan gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol, dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan Level HDR yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET].
(Level HDR)
• Level HDR dapat diatur ke Level 1, Level 2, atau Level 3. • Anda juga bisa memilih Level HDR dengan memutar cincin fungsi.
4.
Tekan tombol rana untuk memotret.
• HDR paling baik digunakan saat memotreta menggunakan kamera yang disimpan pada tripod. • Memotret dengan fungsi ini akan menyebabkan pengaturan lampu kilat berubah otomatis ke ? (Blitz Tidak Aktif). • Koreksi Anti Getar dijalankan untuk mengompensasi pergerakan kameras sementara pemotretan fungsi ini menyebabkan area gambar yang lebih sempit daripada biasa. • Efek HDR yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat dipotret. • Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, fungsi ini mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan.
65
Pelajaran Memotret
Memotret dengan Efek Artistik (ART SHOT) Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. Adegan
Penjelasan
HDR Seni
Menerapkan fotografi HDR (Rentang Dinamis Tinggi, halaman 65) untuk mengubah foto menjadi karya seni yang memberi derajat ekspresi lebih tinggi daripada pencitraan konvensional.
Kamera Mainan
Menggelapkan bagian tepi dan mengubah rona untuk menghasilkan efek kamera mainan anak-anak.
Fokus Lembut
Mengaburkan fokus keseluruhan untuk memberi efek lembut yang misterius.
Rona Halus
Melemahkan kontras untuk membuat efek menghilang yang elegan.
Pop
Memperkuat saturasi untuk warna yang lebih kaya.
Sepia
Warna sepia digunakan untuk menciptakan efek retro.
Monokrom
Meningkatkan kontras untuk membuat efek cetak kasar.
Miniatur
Mengaburkan sebagian fokus untuk membuat gambar tampak seperti miniatur.
Mata Ikan
Efek lucu yang terlihat seperti dipotret menggunakan lensa mata ikan.
1.
Selaraskan pemutar modus dengan [C] (ART SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih adegan ART SHOT yang ingin Anda gunakan lalu kemudian tekan [SET].
, dan kemudian tekan [SET].
Pilih dari : HDR Seni, Kamera Mainan, Fokus Lembut, Rona Halus, Pop, Sepia, Monokrom, Miniatur, Mata Ikan
66
Pelajaran Memotret
5.
Tekan [SET], gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol kelima dari atas, dan kemudian tekan [SET]. Intensitas dari efek yang dipilih dapat disesuaikan seperti di bawah ini. Adegan
Penyesuaian
HDR Seni
Tingkat efek
Kamera Mainan
Rona
Fokus Lembut
Tingkat efek
Rona Halus
Rona
Pop
Tingkat efek
Sepia
Tingkat efek
Monokrom
Tingkat efek
Miniatur
Area fokus
Mata Ikan
Tingkat efek
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan.
7.
Tekan [SET].
8.
Tekan tombol rana untuk memotret.
. Menggunakan Layar Informasi Adegan Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah dengan batas pada layar menu adegan dan kemudian putar pengontrol zoom ke salah satu arah. • Untuk kembali ke menu adegan, putar pengontrol zoom sekali lagi. • Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6]. • Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk adegan yang saat ini dipilih, tekan [SET].
• Bergantung pada adegan "ART SHOT", sebagian komponen pada menu yang muncul mungkin tidak dapat digunakan. • Dengan adegan "ART SHOT" ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif). • Dengan Film HDR Seni, pengaturan "Kualitas Film" dapat berbentuk "HD" atau "STD" saja (halaman 104). Ketika pengaturan "Kualitas Film" mana saja selain "STD" dipilih pada modus lain, pengaturan "HD" digunakan ketika memotret dengan Film HDR Seni.
67
Pelajaran Memotret
Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret Dengan HDR Seni (Dbl (HDR Seni)) Anda dapat mengonfigurasikan kamera untuk menyimpan dua gambar saat memotret menggunakan HDR Seni: satu gambar dengan efek HDR Seni diterapkan sesuai dengan adegan yang Anda pilih ditambah dengan gambar norma; (Program Otomatis) yang lain tanpa menerapkan efek apa pun.
1.
Selaraskan pemutar modus dengan [C] dan kemudian tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Dbl (HDR Seni)" dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET]. Ketika "Tidak Aktif" dipilih pada langkah di atas, hanya satu gambar HDR Seni yang disimpan (gambar normal tidak disimpan).
5.
Tekan tombol rana untuk memotret.
Membuat dan Menggunakan Pengaturan Buatan Anda (CUSTOM SHOT) Anda dapat mendaftarkan hingga 12 pengaturan berdasarkan foto yang diambil menggunakan kamera, sebagai adegan CUSTOM SHOT. Memilih adegan CUSTOM SHOT yang telah didaftarkan akan mengonfigurasikan kamera dengan pengaturannya.
. Untuk mendaftarkan adegan CUSTOM SHOT
1.
Selaraskan pemutar modus dengan [C] (CUSTOM SHOT).
2.
Tekan [SET]. • Sebuah pesan akan muncul jika tidak ada adegan CUSTOM SHOT yang saat ini telah terdaftar. Jika sudah ada satu atau beebrapa gambar yang didukung untuk pendaftaran adegan CUSTOM SHOT, tekan [SET] untuk melanjutkan ke langkah 5, di bawah ini. Jika tidak, lanjutkan ke langkah 3.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (Adegan Khusus) dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "CUSTOM SHOT" (Adegan Baru), dan kemudian tekan [SET].
5.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih foto. 68
Pelajaran Memotret
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Simpan" dan kemudian tekan [SET].
• Pendaftaran pengaturan CUSTOM SHOT tidak didukung untuk gambar yang diambil menggunakan fungsi di bawah. Pendaftaran pengaturan CUSTOM SHOT juga tidak didukung untuk film. HDR, Premium Otomatis PRO, Zoom Multi RT, Foto dalam Film • Anda dapat memeriksa pengaturan adegan CUSTOM SHOT yang sekarang dipilih dengan menampilkan menu pengaturan kamera dan melihat pengaturannya. • Adegan CUSTOM SHOT diberikan nomor dengan urutan: U1, U2, U3, dst. • Pengaturan dan fungsi di bawah tidak terdaftar sebagai bagian dari adegan CUSTOM SHOT. Bebas genggam, Posisi Gerak, Ukuran Gambar, Kualitas Gambar, Bts Tggi ISO, Pembesaran Digital, Pewaktu, apertur • Adegan CUSTOM SHOT pengguna disimpan dalam memori yang terpasang di dalam pada folder ADEGAN (foto) (halaman 161). • Bila memori yang terpasang dalam kamera diformat (halaman 172) semua file adegan CUSTOM SHOT akan dihapus. • Gunakan langkah-langkah berikut bila Anda ingin menghapus sebuah adegan CUSTOM SHOT. Dalam langkah 4 dari prosedur di atas, pilih adegan yang ingin dihapus. • Anda dapat menggulirkan di antara layar dengan memutar pengontrol zoom. ), pilih "Batal", dan kemudian tekan [SET]. Tekan [2] (
. Untuk merekam dengan adegan CUSTOM SHOT yang terdaftar
1.
Dalam Modus REKAM, selaraskan pemutar modus dengan [C] (CUSTOM SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (Adegan Khusus) dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana untuk memotret.
Pengoperasian Layar Adegan Anda dapat menggulirkan di antara layar CUSTOM SHOT dengan memutar pengontrol zoom. • Untuk kembali ke menu adegan, putar pengontrol zoom sekali lagi. • Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6]. • Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk adegan yang saat ini dipilih, tekan [SET].
69
Pelajaran Memotret
Merekam Film Untuk merekam film Prosedur berikut menjelaskan bagaimana merekam film standar (STD). Kamera ini mendukung perekaman film Premium Otomatis PRO (halaman 71). Lihat halaman yang ditunjukkan di bawah untuk informasi lebih jauh mengenai film. Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 73 Putaran modus Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman 73
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [P] (Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Otomatis PRO).
2.
Tekan [MENU].
3.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian tekan [6].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "STD" (Standar), dan kemudian tekan [SET]. • Perekaman dilakukan dengan perbandingan aspek 4:3, ukuran gambar 640x480 piksel, dan tingkat bingkai 30 bingkai per detik (Film STD). Pengaturan ukuran gambar tidak dapat diubah. • Bingkai abu-abu semi transparan pada layar monitor menunjukkan daerah yang direkam saat sedang merekam film. Daerah di dalam bingkai direkam untuk sebuah film.
6.
Tekan [0] (Film).
[0] (Film)
[SET] [MENU] [8][2][4][6]
Bingkai abu-abu semi transparan
Waktu perekaman
Ini akan memulai perekaman dan menampilkan Y pada layar monitor. Perekaman film termasuk suara stereo.
7.
Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman film. • Lamanya setiap film dapat mencapai 29 menit. Perekaman film berhenti secara otomatis setelah 29 menit merekam. Perekaman film juga akan berhenti secara otomatis bila memori telah penuh sebelum Anda menghentikan perekaman film dengan menekan [0] (Film) sekali lagi.
70
Sisa waktu perekaman (halaman 200)
Merekam Film
Merekam Film dengan Premium Otomatis PRO Ketika Premium Otomatis PRO diaktifkan (halaman 33), kamera secara otomatis akan mempertimbangkan subjek, kondisi pemotretan, dan parameter lainnya. Hasilnya adalah gambar berkualitas lebih tinggi daripada yang dihasilkan oleh perekaman Program Otomatis. Lingkungan pemotretan yang terdeteksi kamera ditampilkan pada bagian bawah dari layar modus REKAM. • Premium Otomatis PRO diaktifkan untuk film FHD dan STD saja. • Menggunakan Premium Otomatis PRO menghabiskan baterai lebih cepat daripada menggunakan perekaman Program Otomatis.
Memotret dengan BEST SHOT Dengan BEST SHOT (halaman 79), Anda dapat memilih adegan contoh yang sesuai dengan tipe film yang akan Anda coba ambil dan kamera akan mengubah setup-nya yang sesuai, untuk mendapatkan film yang indah setiap saat.
Meminimalkan Efek Gerakan Kamera selama Perekaman Film Anda dapat menggunakan Anti Getar (halaman 108) untuk mengonfigurasikan kamera agar gerakan kamera dapat diminimalkan selama perekaman film FHD dan STD. Perhatikan bahwa Anti Getar tidak dapat digunakan dengan Film HDR Seni dan bahwa Anti Getar tidak mencegah kekaburan gambar karena subjek bergerak.
Suara Kamera Anda memiliki mikrofon yang terpasang di dalam yang dapat digunakan untuk merekam suara (stereo) selama perekaman film. • Kamera Anda memiliki fungsi untuk mengurangi noise angin (Pgl Noise Ang) ketika merekam film (halaman 111).
. Hal-hal yang Harus Diperhatikan Dalam Perekaman
Mikrofon
• Kamera juga merekam suara. Ingatlah hal-hal berikut ini saat mengambil film. – Berhati-hatilah agar mikrofon tidak terhalang oleh jari Anda, dll. – Tidak akan dihasilkan perekaman suara yang baik bila kamera terlalu jauh dari objek yang akan direkam. – Melakukan pengoperasian zoom saat pemotretan dapat menyebabkan suara bising zoo, dan/atau fokus otomatis terekam. – Mengoperasikan tombol kamera selama pengambilan gambar dapat menyebabkan bunyi tombol ikut terekam di dalam suara. • Bila memotret dengan modus film "HS" oada pengaturan tingkat bingkai "30-120 fps" atau "30-240 fps", audio hanya direkam ketika kamera memotret pada 30 fps. Audio tidak direkam pada tingkat bingkai lainnya.
71
Merekam Film
• Bila Anda menggunakan perekaman film untuk waktu yang lama akan menyebabkan kamera menjadi agak lebih hangat bila disentuh. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. • Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital (titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Peningkatan suhu bagian dalam kamera dapat memaksa perekaman film untuk berhenti secara otomatis. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan. • Menggunakan memori terpasang yang dimiliki kamera atau beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan. Jika memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type. Namun perhatikan bahwa tidak semua pengoperasian tidak semua dijamin walaupun kartu memori Ultra High-Speed Type digunakan. Beberapa pengaturan kualitas film dapat membutuhkan waktu lebih lama untuk merekam data dan dapat menghasilkan gambar dan/atau audio yang terpotong-potong. Jika ini terjadi, Y akan berkedip pada layar monitor.
• Pengoperasian zoom didukung selama perekaman film (halaman 57). Zoom dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zoom bagi perekaman film kecepatan tinggi, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. • Baik Zoom Satu RT (halaman 61) dan Zoom Multi RT (halaman 62) dinonaktifkan selama perekaman film. • Efek gerakan kamera dalam sebuah gambar menjadi lebih jelas bila Anda menyorot close up atau dengan faktor zoom yang besar. Karena hal ini, dianjurkan menggunakan tripod pada kondisi-kondisi ini. • Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, AF Berlanjut (halaman 109) dilakukan selama perekaman film "AF" (Fokus Otomatis) atau "Makro" dipilih untuk pengaturan "Fokus". • Deteksi Wajah dinonaktifkan selama perekaman film FHD dan STD normal, serta pada perekaman film kecepatan tinggi. Deteksi Wajah diaktifkan saat memotret film dengan Premium Otomatis PRO (FHD dan STD). • Fungsi berikut tidak mendukung perekaman film. HDR, Zoom Multi RT, Panorama Geser, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi, Koreksi Jeda, Anti Getar Kcptn Tinggi, Latar Belakang Buram, Pemotretan Lebar, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi, Fokus Terpadu Makro, Foto cepat • Modus perekaman A, S, dan M tidak didukung ketika memotret film, atau ketika menggunakan "Prarekam (Film)" dan adegan "YouTube" BEST SHOT. Dalam kasus ini, modus perekaman selalu P (Program Otomatis).
72
Merekam Film
Merekam Film Definisi Tinggi Kamera ini mendukung perekaman film high-definition (FHD). Perbandingan aspek sebuah film FHD adalah 16:9, ukuran gambar adalah 1920x1080 piksel, dan tingkat bingkai adalah 30 fps. Pengaturan kualitas gambar dan ukuran gambar tidak dapat diubah.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [P] (Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Otomatis PRO).
2.
Tekan [MENU].
3.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian tekan [6].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "FHD", lalu kemudian tekan [SET].
6.
Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan terhadap film biasa (halaman 70). Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman.
Merekam Film Kecepatan Tinggi Kamera ini mendukung perekaman film kecepatan tinggi pada kecepatan maksimum 1000 fps. Perbandingan aspek film yang direkam dengan modus ini tergantung dari tingkat bingkai (kecepatan perekaman).
• Saat merekam dengan pengaturan tingkat bingkai "30-120 fps" atau "30-240 fps", perekaman audio didukung selama perekaman 30 fps saja. Audio tidak direkam pada tingkat bingkai lainnya.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [P] (Program Otomatis).
2.
Tekan [MENU].
3.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [SET].
73
Merekam Film
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian tekan [6].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih tingkat bingkai (kecepatan perekaman) yang diinginkan kemudian tekan [SET]. Suatu tingkat bingkai yang cepat (seperti 1000 fps) akan menghasilkan ukuran gambar yang lebih kecil. Tingkat Frame
Ukuran Gambar (Piksel)
HS1000
1000 fps
224x64
HS480
480 fps
224x160
HS240
240 fps
512x384
HS120
120 fps
640x480
HS30-240
30-240 fps
512x384
HS30-120
30-120 fps
640x480
Kualitas Film
6.
Tampilan Ikon Layar REKAM
• fps (bingkai per detik) adalah satuan pengukuran yang menunjukkan jumlah gambar yang direkam atau diputar ulang per detik.
Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan terhadap film biasa (halaman 70). Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman. • Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi (HS120, HS240, HS480, HS1000), fokus ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. • AF Berlanjut dapat dioperasikan saat merekam pada 30 fps dengan "HS30-120" atau "HS30-240". Namun demikian, fokus menjadi tetap kapan pun Anda beralih ke 120 fps atau 240 fps. • Bila "HS30-120" atau "HS30-240" dipilih sebagai tingkat bingkai, perekaman selalu dimulai dengan tingkat bingkai sebesar 30 fps. Anda dapat mengganti tingkat bingkai antara 30 fps dan 120 fps atau di antara 30 fps dan 240 fps hanya ketika perekaman sedang berlangsung. Gunakan [4] dan [6] atau menekan [SET] untuk mengganti kecepatan. Audio direkam hanya ketika memotret pada 30 fps.
74
Merekam Film
• Semakin tinggi tingkat bingkai (kecepatan), semakin banyak diperlukan cahaya saat memotret. Saat memotret film kecepatan tinggi, potretlah dalam lingkungan yang cukup cahaya. • Saat merekam jenis film tertentu, gambar yang muncul pada layar monitor dapat menjadi lebih kecil dari biasanya. Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi, terdapat pita hitam di sepanjang bagian atas, bawah, kiri, dan kanan layar. • Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi, kelipan sumber cahaya dapat menyebabkan munculnya pita horizontal dalam gambar. Hal ini tidak menandakan kegagalan fungsi kamera. • Pengalihan isi layar monitor dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi.
Menggunakan Film Prarekam (Prarekam (Film)) Prarekam (Film) melakukan pra-perekaman aksi kira-kira lima detik untuk film kecepatan tinggi (kira-kira dua detik dari Film Kecepatan Tinggi). Saat Anda mulai perekaman real-time, konten pra-rekaman disimpan setelah perekaman real-time, untuk memastikan Anda tidak ketinggalan apa pun jika terlambat menekan tombol rekam. [0] (Film)
[0] (Film)
Film
Perekaman real-time dimulai
Perekaman real-time berakhir
Kira-kira bagian prarekam 5-detik (dari penyimpanan) • Sekitar dua detik untuk film kecepatan tinggi
. Untuk menyiapkan kamera agar memotret dengan Film Prarekam
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [MENU].
3.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian tekan [6]. 75
Merekam Film
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus film yang ingin Anda pakai untuk perekaman dan kemudian tekan [SET].
6.
Tekan [SET].
7.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
8.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "Prarekam (Film)" dan kemudian tekan [SET].
, dan kemudian tekan [SET].
Ini menyebabkan ‰ (Prarekam (Film)) muncul di layar monitor, menandakan bahwa kamera sedang melakukan prarekam ke buffernya.
. Untuk menyorot Film Prarekam
1.
Setelah menggunakan prosedur di atas untuk menset up kamera untuk Film Prarekam, arahkan kamera ke subjek.
2.
Bila Anda siap merekam, tekan [0] (Film). Ini akan menyimpan sekitar lima detik aksi yang di-prarekam di dalam buffer sebelum Anda menekan [0] (Film) (dua detik bila Anda sedang menggunakan film kecepatan tinggi) dan memulai perekaman real-time.
3.
Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman film. • Untuk mematikan perekaman Film Prarekam, set putaran modus ke [P] (Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Otomatis PRO). • Saat memotret dengan pengaturan film kecepatan tinggi "HS30-120" dan "HS30-240", Anda tidak dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) saat melakukan prarekam ke buffer dalam langkah 1 dari prosedur di atas. Anda dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) setelah Anda menekan [0] (Film) untuk memulai perekaman real-time.
• Selama kamera diset up untuk memotret dengan Film Prarekam, dengan menekan tombol rana tidak akan memotret foto kecuali perekaman film sedang berlangsung. Pada film high-definition (FHD) dan standar (STD), Anda dapat memotret gambar foto selama perekaman film real-time sedang berlangsung. • Ketika memotret dengan Film Prarekam digabungkan dengan film kecepatan tinggi, menekan tombol [4] atau [6] tidak akan mengubah perubahan EV atau pengaturan white balance, walaupun jika "Perubahan EV" atau "White Balance" ditugaskan ke fungsi "Tmbl Ki/Ka". Dalam hal ini, untuk mengubah perubahan EV atau pengaturan, gunakan Panel Kontrol.
76
Merekam Film
Merekam Film untuk YouTube (YouTube) Adegan "YouTube" merekam film dalam format yang optimal untuk diupload ke situs film YouTube, yang dioperasikan oleh YouTube, LLC. "YouTube" dapat digunakan saat memotret film standar (STD), film high-definition (FHD), atau film kecepatan tinggi (HS).
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [MENU].
3.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kualitas Film" dan kemudian tekan [6].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus film yang ingin Anda pakai untuk perekaman dan kemudian tekan [SET].
6.
Tekan [SET].
7.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
8.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "YouTube" dan kemudian tekan [SET].
, dan kemudian tekan [SET].
Hal ini menyebabkan Ê muncul di layar monitor.
9.
Merekam film. File film akan disimpan dalam folder kamera bernama "100YOUTB". • Menginstal YouTube Uploader for CASIO mempermudah pengunggahan file film yang Anda rekam dengan adegan "YouTube" ke YouTube (halaman 148). • Untuk keluar "YouTube", selaraskan pemutar modus dengan [P] (Program Otomatis) atau [Ÿ] (Premium Otomatis PRO).
• Film yang direkam dengan adegan "YouTube" disimpan dalam folder khusus untuk memudahkan pencarian untuk di-upload (halaman 161). Film "YouTube" tidak diambil menggunakan pengaturan ukuran gambar, kecepatan perekaman, dan kualitas yang dikonfigurasi dalam Modus Film (halaman 70). • Foto tidak dapat dipotret (walaupun Anda sedang atau tidak sedang merekam) selama adegan "YouTube" dipilih. • Satu film dapat memiliki ukuran file maksimum sebesar 2.048 MB atau waktu pemutaran 15 menit. Waktu perekaman maksimum sebenarnya bergantung pada modus film yang digunakan untuk perekaman (halaman 201).
77
Merekam Film
Mengambil Gambar ketika Membuat Film (Foto dalam Film) Anda dapat memotret gambar foto selama perekaman film sedang berlangsung. Ketika kamera dalam modus Potret Tunggal, Anda dapat mengambil foto satu per satu. Dalam modus CS, menahan tombol rana akan merekam hingga tujuh gambar secara berurutan dalam kecepatan hingga sekitar 10 gambar per detik (fps). Anda dapat memotret hingga maksimum 28 gambar selama satu pengoperasian pemutaran film.
1.
Selama film sedang direkam, tekan tombol rana. • Dalam modus CS, gambar akan terus dipotret selama Anda terus menekan tombol rana. • Perekaman film tidak terpotong saat pemotretan dilakukan. • Ketika perekaman film sedang berlangung, Anda dapat beralih di antara Modus Potret Tunggal dan modus CS dengan menekan [4], [6], atau [SET]. Perhatikan bahwa metode untuk beralih ini hanya mungkin selama perekaman film. Modus CS ditunjukkan ketika berwarna putih (pada layar monitor), dan modus Potret Tunggal dipilih ketika t berwarna putih.
Jumlah foto yang dapat direkam
• Ingatlah bahwa flash tidak dapat digunakan saat memotret Foto dalam Film. • Perhatikan bahwa mengambil foto saat merekam film tidak didukung hanya selama perekaman film FHD dan STD. Namun hal itu tidak didukung selama perekaman jenis film lainnya. • Pengambilan foto menggunakan Foto dalam Film tidak dapat difokuskan secara individu. Kondisi fokus akan sama dengan fokus dari film yang sedang direkam. • Jarak pandang pada satu pemotretan saat perekaman film FHD berlangsung akan lebih lebar daripada jarak pandang film FHD. • Kualitas gambar foto secara otomatis diubah ke "Normal". • Modus perekaman P (Program Otomatis) digunakan ketika Anda memotret foto selama perekaman film. • Anda tidak bisa memotret dengan Foto dalam Film saat perekaman film Bebas genggam sedang berlangsung.
78
Merekam Film
Menggunakan BEST SHOT BEST SHOT menyediakan kumpulan "adegan-adegan" contoh yang menunjukkan berbagai jenis kondisi pengambilan gambar yang berbeda-beda. Bila Anda perlu mengubah setup kamera, cukup cari adegan yang sesuai dengan yang ingin Anda capai, dan kamera akan melakukan setup secara otomatis. Hal ini membantu untuk meminimalkan kemungkinan rusaknya gambar akibat pencahayaan yang buruk dan pengaturan kecepatan rana.
. Beberapa Adegan Contoh
Potret
Pemandangan Mlm Kcpt Tinggi
Alam
Pemandangan Mlm & Potret Kcptn Tinggi
Untuk memotret dengan BEST SHOT
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih , dan kemudian tekan [SET]. Ini akan menampilkan menu adegan BEST SHOT.
4.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas ke adegan yang ingin Anda pilih. • Anda dapat menggulir ke halaman lain pada adegan dengan menekan [8] atau [2], atau dengan memutar cincin fungsi. • Untuk kembali ke perekaman foto normal, selaraskan pemutar modus dnegan [P] (Program Otomatis).
[b]
[SET]
[8] [2] [4] [6] Adegan yang terakhir dipilih (dengan batas)
Nama adegan Nomor adegan
79
Menggunakan BEST SHOT
5.
Tekan [SET] untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk adegan yang saat ini dipilih. Ini akan mengembalikan ke modus REKAM. • Untuk memilih adegan BEST SHOT yang berbeda, ulangi prosedur di atas dari langkah 1.
6.
Tekan tombol rana (bila Anda sedang memotret gambar) atau [0] (Film) (bila Anda sedang mengambil film).
. Menggunakan Layar Informasi Adegan Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah dengan batas pada layar menu adegan dan kemudian putar pengontrol zoom ke salah satu arah. • Untuk kembali ke menu adegan, putar pengontrol zoom sekali lagi. • Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6]. • Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk adegan yang saat ini dipilih, tekan [SET].
. Hal-hal yang perlu diperhatikan dalam BEST SHOT • Gambar contoh yang ditampilkan pada pemandangan BEST SHOT tidak diambil dengan kamera ini. Contoh gambar hanyalah diberikan untuk memberikan gambaran efek dan sifat setiap pemandangan. • Gambar yang diambil dengan menggunakan adegan BEST SHOT mungkin tidak dapat menghasilkan sesuai yang Anda harapkan akibat kondisi pengambilan dan faktor lainnya. • Anda dapat memodifikasi pengaturan kamera yang dilakukan setelah Anda memilih adegan BEST SHOT. Namun, ingatlah bahwa pengaturan BEST SHOT kembali ke aslinya bila Anda memilih adegan BEST SHOT lainnya atau mematikan kamera. • Pemotretan foto dinonaktifkan sementara adegan BEST SHOT berikut digunakan. Prarekam (Film), YouTube • Perekaman film dinonaktifkan ketika adegan BEST SHOT berikut sedang digunakan. Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi, Koreksi Jeda, Anti Getar Kcptn Tinggi, Latar Belakang Buram, Pemotretan Lebar, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi, Panorama Geser, Fokus Terpadu Makro • Bila modus film adalah FHD/STD, film direkam dengan menggunakan pengaturan adegan BEST SHOT yang dipilih. Untuk perekaman film kecepatan tinggi, pengaturan adegan BEST SHOT diabaikan dan perekaman film dijalankan seperti biasanya. • Pemandangan BEST SHOT yang menggunakan CS Kecepatan Tinggi mengabaikan pengaturan "Zoom (RT)". • Dengan pemandangan BEST SHOT di bawah, beberapa kondisi pemotretan dapat menyebabkan wilayah gambar menjadi lebih sempit daripada normal. Pemandangan Mlm & Potret Kcptn Tinggi, Pemandangan Mlm Kcpt Tinggi
80
Menggunakan BEST SHOT
Memotret Gambar Terang di Kegelapan tanpa Blitz (Pemotretan Malam Kcptn Tinggi) Kamera memotret serangkaian gambar dan kemudian memadukannya ke dalam sebuah gambar akhir. Hasilnya adalah gambar yang cerah, sekalipun dipotret di dalam kegelapan tanpa blitz.
Potret dengan "Program Otomatis", tanpa blitz
Potret dengan "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi"
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana untuk memotret.
, dan kemudian tekan [SET].
• Berhati-hatilah agar tidak ada gerakan kamera dan subjek saat memotret. • Anda dapat melihat subjek pada layar monitor kamera saat gambar dikomposisikan.
• Saat memotret dengan fungsi ini "Sensitivitas ISO" (halaman 51) menjadi "Otomatis" (tetap). • Jika gerakan kamera terjadi ketika memotret dengan fungsi ini, proses anti-getar akan mengakibatkan kisaran gambar yang lebih sempit daripada normal. • Ketika memotret dengan fungsi ini, pengaturan ukuran gambar 16 M, 3:2, dan 16:9 tidak dapat dipilih. Jika salah satu dari ukuran ini dipilih di modus lain, ukuran gambar akan berubah ke 10 M ketika fungsi ini dipilih.
81
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Latar Belakang Buram (Latar Belakang Buram) Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut dan kemudian mengaburkan latar belakang di subjek utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera refleks lensa tunggal. Efek buram dapat disetel ke salah satu dari tiga tingkat.
Potret dengan "Program Otomatis".
Potret dengan "Latar Belakang Buram".
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Latar Belakang Buram" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk memilih (Kekaburan Gambar) opsi Panel Kontrol.
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan tingkat Kekaburan Gambar yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
, dan kemudian tekan [SET].
• Tingkat Kekaburan Gambar dapat diatur ke Tingkat 1, Tingkat 2, atau Tingkat 3.
7.
Tekan tombol rana untuk memotret. • Dekatkan sedekat mungkin dengan subjek. Selain itu, latar belakang harus sejauh mungkin dari subjek. Jarak yang dibutuhkan bergantung pada faktor zoom yang digunakan. Contoh : Ketika zoom ditetapkan ke lebar penuh (W), jarak antara kamera dan subjek harus 30 cm, sementara jarak antara subjek dan latar belakang harus sekurang-kurangnya 1 meter. • Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." ditampilkan. Jangan menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul.
82
Menggunakan BEST SHOT
• Pengaturan "Zoom (RT)" (halaman 61) diabaikan ketika memotret dengan fungsi ini. • Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif). • Efek latar belakang kabur mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat pemotretan. • Bergantung kepada lingkungan pemotretan, komposisi gambar, dan subjek, pemandangan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. • Jika kamera menetapkan bahwa kamera tidak dapat memudarkan latar belakang gambar karena alasan tertentu, maka kamera akan menampilkan pesan "Pemrosesan latar buram gagal.". Namun perhatikan bahwa gambar akan disimpan, walaupun pemburaman latar belakang tidak memungkinkan.
Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar (Pemotretan Lebar) Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu digabungkan untuk menghasilkan gambar dengan tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut terlebar yang mungkin dihasilkan oleh lensa. Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus yang tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan dengan perkiraan sudut sekitar 14 mm dan 18 mm.
24 mm (sudut terlebar lensa)
Lebar 1 (18 mm)
Lebar 2 (14 mm)
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Pemotretan Lebar" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk memilih (Level Lebar) opsi Panel Kontrol.
83
, dan kemudian tekan [SET].
Menggunakan BEST SHOT
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan lebar (sudut tampilan) yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Ada dua pengaturan yang tersedia: "Lebar 1 (18 mm)" dan "Lebar 2 (14 mm)". "14 mm" memotret area yang lebih lebar daripada "18 mm".
7.
Tahan kamera agar tegak, dengan tombol rana dan kontrol lainnya di bagian bawah. • Jangan arahkan kamera langsung ke bawah pada saat ini. Jika Anda melakukannya, sensor posisi Putaran kontrol vertikal/horizontal terpasang tidak akan beroperasi Tombol rana dengan benar dan dapat membuat pemotretan menjadi tidak mungkin.
8.
Arahkan kamera pada subjek yang ingin menjadi bagian tengah gambar dan kemudian tengah tombol rana setengahnya untuk memfokuskan. • Bingkai luar warna biru pada layar menunjukkan jangkauan gambar yang dapat direkam.
Gambar yang diinginkan Bingkai biru Bagian tengah di awal pemotretan
9.
Tekan tombol rana setengahnya lagi hingga penuh dan secara perlahan gerakkan sesuai dengan petunjuk dan panah yang muncul pada layar monitor. • Dengan memegang erat kamera dengan kedua tangan, ikuti perintah yang muncul pada layar monitor untuk menggeser kamera secara perlahan ke arah horizontal atau vertikal pada kecepatan tetap dalam bentuk bujur pada tubuh Anda. – Ketika mengeser kamera secara horizontal, pertahankan tubuh Anda agar tidak bergerak ke kiri Petunjuk atau ke kanan. Garis vertikal yang melewati tubuh Panah Anda harus dijadikan sebagai poros. – Ketika menggeser kamera secara vertikal, pertahankan tubuh agar tidak bergerak ke atas atau bawah. Sebuah garis horizontal yang melewati bahu Anda harus dijadikan sebagai poros. – Berhati-hatilah agar tidak menggeser kamera secara diagonal dan pastikan untuk memegangnya dengan kuat.
84
Menggunakan BEST SHOT
• Kamera akan mulai membuat komposisi gambar super-lebar secara internal ketika kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya. • Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis jika Anda berhenti menggerakkan kamera selama pemotretan super-lebar. Setelah Anda berhenti menggerakkan kamera, pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul saat kamera memproses gambar. Tunggu hingga pesan hilang sebelum menggunakan kamera. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat pesan ditampillkan.
• Nilai sudut tampilan "14 mm" dan "18 mm" adalah perkiraan dan disediakan untuk referensi saja. Nilai tampilan sudut tidak dijamin. • Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Foto Lebar. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. • Fungsi ini memungkinkan untuk memotret gambar dengan tampilan sudut maksimum 14 mm atau 18 mm. Namun perhatikan bahwa kondisi pemotretan dapat mengakibatkan tampilan sudut yang lebih kecil. • Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Foto Lebar. – Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya karena lampu buatan, sinar matahari, dll. – Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti – Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan – Kamera terlalu dekat dengan subjek utama – Subjek bergerak – Panning ke atas pada gedung tinggi atau struktur atau benda yang sangat tinggi – Lingkungan gelap • Salah satu dari yang berikut dapat menyebabkan pengoperasian Foto Lebar berhenti di tengah-tengah. – Subjek atau kamera bergerak – Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat – Pergerakan kamera di luar jalur yang diminta – Pergerakan kamera dalam arah yang salah • Memotret gambar Foto Lebar setelah menekan tombol rana setengahnya untuk melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan, warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll. • Karena Foto Lebar dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada kemungkinan sebagian titik tempat gambar digabungkan agak sedikit kasar. • Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon) dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada gambar akhir Foto Lebar. • Pencahayaan dan white balance saat memotret Foto Lebar ditetapkan pada tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal pengoperasian. • Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif).
85
Menggunakan BEST SHOT
Memotret Gambar Panorama (Panorama Geser) Dengan Panorama Geser, Anda memindahkan kamera untuk membuat dan merekam beberapa gambar, yang kemudian digabungkan menjadi panorama. Fitur ini memungkinkan Anda memotret panorama hingga 360 derajat, yang secara dramatis lebih besar daripada kemampuan fisik lensa.
• Gambar akhir panormana dapat berupa salah satu dari dua ukuran yang ditampilkan di bawah. Arah Geser ke Kanan atau Kiri: Maksimum 11520x1080 piksel Arah Geser Atas atau Bawah: Maksimum 1920x7296 piksel • Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Panorama Geser. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. • Anda dapat menggunakan Panorama Geser untuk memotret gambar horizontal hingga kira-kira 360 derajat dan gambar vertikal hingga sekitar 180 derajat. Jika Anda memotret gambar Panorama Geser yang kurang dari 360 derajat, ukuran gambarnya akan menjadi 60, 120, 180, 240, atau 300 derajat.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Panorama Geser" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk memilih (Arah Geser) opsi Panel Kontrol.
, dan kemudian tekan [SET].
• Anda juga dapat memilih Arah Geser dengan memutar cincin fungsi.
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih arah pergeseran kamera yang direncanakan saat memotret, lalu tekan [SET]. Anda dapat memilih salah satu dari empat arah: Kanan, Kiri, Atas, atau Bawah.
7.
Arahkan kamera ke awal panorama, dan tekan tombol rana setengahnya agar kamera memfokuskan secara otomatis.
86
Menggunakan BEST SHOT
8.
Tekan penuh tombol rana dan kursor geser akan muncil pada layar monitor. Gerakkan kamera secara perlahan ke arah yang ditunjukkan oleh panah pada layar hingga kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya (misalnya sepenuhnya hingga ke kanan ketika menggerakan kamera ke kanan). • Kamera akan mulai membuat komposisi gambar panorama secara internal ketika kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya. • Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis jika Anda berhenti Kursor geser menggerakkan kamera selama pemotretan panorama. Setelah Anda berhenti menggerakkan kamera, pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul saat kamera memproses gambar. Tunggu hingga pesan hilang sebelum menggunakan kamera. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat pesan ditampillkan.
• Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Panorama Geser. – Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya karena lampu buatan, sinar matahari, dll. – Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti – Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan – Kamera terlalu dekat dengan subjek utama – Subjek bergerak – Lingkungan gelap • Panorama Geser dapat berhenti di tengah-tengah dalam beberapa kasus berikut. – Subjek atau kamera bergerak – Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat • Memotret gambar Panorama Geser setelah menekan tombol rana setengahnya untuk melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan, warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll. • Karena Panorama Geser dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada kemungkinan sebagian titik tempat gambar digabungkan agak sedikit kasar. • Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon) dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada gambar akhir Panorama Geser. • Pencahayaan dan white balance saat memotret Panorama Geser ditetapkan pada tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal pengoperasian. • Memotret dengan fungsi ini akan menyebabkan pengaturan lampu kilat berubah otomatis ke ? (Blitz Tidak Aktif).
87
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Prioritas pada Wajah Subjek (Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi) Dengan Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi, kamera secara otomatis memotret serangkaian gambar, dan memilih yang terbaik berdasarkan kekaburan gambar wajah, dan ekspresi wajah (apakah subjek sedang tersenyum atau berkedip).
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana untuk memotret.
, dan kemudian tekan [SET].
• Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." ditampilkan. Jangan menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul.
• Memotret dengan fungsi ini akan menyebabkan pengaturan lampu kilat berubah otomatis ke ? (Blitz Tidak Aktif). • Bila satu atau lebih wajah kabur dalam semua gambar yang difoto, juga akan dibuat kabur dalam gambar terakhir. • Kondisi berikut membuat kamera tidak dapat menentukan apakah subjek sedang berkedip atau tersenyum. Hal ini dapat mengakibatkan gambar akhir di mana subjek sedang berkedip atau tidak tersenyum. – Wajah yang sebagian atau seluruhnya tertutup bayangan, dll. – Rambut yang menutupi atau ada di dekat mata – Kacamata – Wajah yang kecil – Wajah yang tidak langsung melihat ke kamera • Memotret sejumlah besar orang akan menyebabkan pemrosesan gambar setelah pemotretan membutuhkan waktu lebih lama.
88
Menggunakan BEST SHOT
Mengonfigurasi Kamera untuk Membantu Anda Mengatur Waktu Pemotretan Lebih Baik (Koreksi Jeda) Selalu ada jeda waktu yang tak dapat dihindarkan ketika Anda menekan tombol rana dan ketika gambar benar-benar direkam. Fitur "Koreksi Jeda" memungkinkan Anda mengonfigurasi kamera untuk mengurangi atau bahkan menghilangkan jeda ini untuk membantu Anda mengatur waktu pemotretan dan secara tepat mendapatkan momen foto yang diinginkan. Dengan "Koreksi Jeda", tombol rana ditekan setengahnya dan menyesuaikan gambar yang ingin dipotret. Lalu ketika tombol rana ditekan penuh, kamera akan memprarekam total 5 gambar, mencakup empat gambar aksi yang terjadi sebelum Anda menekan penuh tombol rana. Setelah itu, Anda dapat melihat gambar pada layar monitor dan memilih satu gambar yang ingin disimpan.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Koreksi Jeda" dan kemudian tekan [SET].
5.
Sambil kamera diarahkan ke subjek tekan tombol rana setengah penuh dan tahan.
, dan kemudian tekan [SET].
Pada waktu itulah kamera akan mulai memprarekam gambar. • Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di dalam buffer akan dihapus.
6.
Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana sepenuhnya ke bawah. Setelah pra-perekaman selesai, salah satu dari lima gambar akan muncul pada layar monitor selama tiga detik.
7.
Jika Anda ingin melihat kelima gambar prarekam, tekan [SET] dalam waktu tiga detik setelah gambar yang direkam muncul pada layar monitor. Jika Anda tidak menekan [SET] dalam waktu tiga detik, gambar yang ditampilkan pada langkah 6 akan disimpan secara otomatis disimpan sebagai gambar akhir.
89
Menggunakan BEST SHOT
8.
Gunakan [4] dan [6] untuk berpindah-pindah melihat gambar prarekam pada layar monitor. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar yang telah direkam sebelumnya. Setiap gambar akan muncul bersama petunjuk waktu ketika diprarekam. –0.4 sec.
–0.3 sec.
–0.2 sec.
–0.1 sec.
SHUTTER
(0,4*)
(0,3*)
(0,2*)
(0,1*)
(Tekan penuh)
* Detik sebelum tombol rana ditekan penuh. • Waktu gambar yang Anda pilih di sini adalah waktu gambar ditampilkan pada langkah 6 pada kesempatan berikutnya Anda melakukan prosedur di atas. Jika Anda memilih gambar yang diprarekam 0,3 detik sebelum tombol rana ditekan penuh, misalnya –0,3-detik, gambar akan ditampilkan pada langkah 6 pada kesempatan berikutnya Anda melakukan prosedur di atas.
9.
Untuk menyimpan gambar yang saat ini ditampilkan sebagai gambar akhir, tekan [SET].
• Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif). • Pewaktu tidak dapat digunakan pada adegan BEST SHOT ini. • Dengan adegan BEST SHOT, menekan tombol rana setengahnya akan memperbaiki fokus dan pencahayaan di tingkat saat ini. • Dengan adegan BEST SHOT ini, perekaman gambar tidak akan berhasil jika Anda menekan tombol rana sepenuhnya tanpa memberikan cukup waktu (sekurangkurangnya 0,4 detik) setelah menekannya setengah penuh. • Perhatikanlah subjek dengan seksama ketika memotret. Kegagalan memperhatikan subjek dapat mengakibatkan jeda yang signifikan dalam waktu ketika Anda ingin memotret hingga tombol rana ditekan sepenuhnya. Ini dapat menyebabkan perekaman gambar menjadi terlalu terlambat, bahkan jika fungsi ini Anda gunakan. • Pengaturan "Lihat kembali" saat ini (halaman 114) diabaikan ketika memotret dengan fungsi ini. Segera setelah Anda menekan penuh tombol rana, salah satu dari lima gambar yang diprarekam akan muncul pada tampilan seperti pada langkah 4 dari prosedur di atas.
90
Menggunakan BEST SHOT
Memotret Rentetan Gambar (CS Kecepatan Tinggi) Anda dapat menggunakan prosedur di dalam bagian ini untuk menetapkan kecepatan, jumlah gambar, dan pengaturan lain untuk CS Kecepatan Tinggi (Rana Berlanjut).
. Memotret dengan CS Kecepatan Tinggi Dengan CS Kecepatan Tinggi. rekaman akan terus dilakukan selama Anda terus menekan tombol rana. Tabel di bawah menunjukkan pengaturan yang dapat ditetapkan untuk kecepatan CS dan jumlah gambar per pengoperasian CS Kecepatan Tinggi. Kecepatan CS (CS Kecepatan Tinggi (fps))
3 fps, 5 fps, 10 fps, 15 fps, 30 fps fps = frames per second (bingkai per detik)
CS Potret Maksimum
5, 10, 20, 30
Kecepatan CS
Foto CS Maks
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "CS Kecepatan Tinggi" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET].
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (CS Kecepatan Tinggi (fps)) opsi Panel Kontrol dan kemudian tekan [SET].
7.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kecepatan rana berlanjut (CS) yang Anda inginkan dan kemudian tekan [4].
, dan kemudian tekan [SET].
• Gunakan pengaturan "CS fps Kilat" saat memotret subjek yang bergerak cepat.
91
Menggunakan BEST SHOT
8.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih Kontrol dan kemudian tekan [SET].
9.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah foto maksimum dan kemudian tekan [SET].
10.
Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah lalu tahan.
(Foto CS Maks), opsi Panel
Pemotretan gambar akan terus berlanjut sepanjang Anda menekan tombol rana atau hingga jumlah gambar maksimum yang dietapkan oleh "CS fps Kilat" tercapai.
. Memotret dengan CS Prarekam Menekan lalu menahan tombol rana setengahnya dapat menyebabkan penyimpanan pra-rekam terus diperbarui dengan gambar. Sat tombol rana ditekan penuh, isi penyimpanan direkam bersama dengan serangkaian gambar real-time. Gunakan CS Prarekam bila Anda ingin memastikan untuk melewatkan aksi yang bergerak cepat. Menekan tombol rana setengah penuh
Menekan penuh tombol rana
Melepas tombol rana
Gambar yang direkam (hingga 30 gambar)
Gambar prarekam
Perekaman gambar-gambar berlanjut hingga tombol rana dilepas
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "CS Kecepatan Tinggi" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET].
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (CS Kecepatan Tinggi (fps)) opsi Panel Kontrol dan kemudian tekan [SET].
92
, dan kemudian tekan [SET].
Menggunakan BEST SHOT
7.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kecepatan rana berlanjut (CS) yang Anda inginkan dan kemudian tekan [4]. • Gunakan pengaturan "CS fps Kilat" saat memotret subjek yang bergerak cepat.
8.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih Kontrol dan kemudian tekan [SET].
9.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah foto maksimum dan kemudian tekan [4].
10.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih (Jumlah Foto Prarekam CS), opsi Panel Kontrol dan kemudian tekan [SET].
11.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah gambar Prarekam (Diam) yang diinginkan dan kemudian tekan [SET].
(Foto CS Maks), opsi Panel
• Pengaturan: 0 foto, 3 foto, 5 foto, 10 foto, 15 foto, 20 foto, 25 foto • Jika Anda memilih "0 foto", tidak ada gambar pra-rekam yang akan disimpan saat Anda menekan tombol setengahnya.
12.
Tekan setengahnya dan tahan tombol rana untuk memulai memprarekam. Penyimpanan pra-rekam terus menerus diperbarui dengan gambar sepanjang tombol rana ditekan. • Kamera tidak akan mengeluarkan suara rana saat gambar diprarekam. • Melepaskan tombol rana yang ditekan setengahnya akan menyebabkan isi penyimpanan pra-rekam akan dihapus.
13.
Tekan sepenuhnya dan tahan tombol rana. Hal ini akan merekam gambar di dalam penyimpanan prarekam diikuti dengan gambar rekam real-time. Pemotretan gambar akan terus berlanjut sepanjang Anda menekan rana atau hingga jumlah gambar maksimum yang dietapkan oleh "CS fps Kilat" tercapai.
93
Menggunakan BEST SHOT
. Tindakan Pencegahan dalam Rana Berlanjut • Semakin banyak jumlah foto, semakin lama waktu yang diperlukan untuk menyimpannya setelah pemotretan selesai. • Saat menggunakan modus rana berlanjut, jagalah kamera agar tidak bergerak hingga pemotretan selesai. • Pembesaran dinonaktifkan selama pengoperasian rana berlanjut. • Saat memotret dengan fungsi ini, gambar foto secara otomatis berubah ke "Normal". • Ketika memotret dengan fungsi ini, pencahayaan dan fokus untuk gambar pertama juga dijalankan untuk gambar-gambar selanjutnya. • Saat memotret dengan fungsi ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif). • Ukuran gambar berikut tidak dapat dipilih ketika memotret dengan fungsi ini: "3:2", "16:9". Masuk modus CS Kecepatan Tinggi saat salah satu ukuran gambar ini akan menyebabkan pengaturan ukuran gambar berubah secara otomatis menjadi "16 M". • Fitur Bebas genggam kamera tidak dapat digunakan saat memotret tidak menggunakan fungsi ini. • Pewaktu tripel tidak dapat digunakan pada saat memotret dengan fungsi ini. • Pewaktu tidak dapat digunakan dalam modus CS Prarekam. • Zoom Satu RT tidak dapat digunakan pada saat memotret dengan fungsi ini.
Menggunakan Rana Berlanjut dengan Fokus Otomatis (CS-AF) CS-AF memutar hingga 30 gambar CS sambil mempertahankan subyek agar tetap fokus. Fitur ini sangat berguna saat memotret anak-anak dan benda yang lainnya yang bergerak dengan cepat. Kecepatan CS secara otomatis disesuaikan sesuai dengan kondisi pemotretan dalam kisaran tiga sampai enam bingkai per detik.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "CS-AF" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
, dan kemudian tekan [SET].
Tahan tombol rana ke bawah untuk memotret hingga 30 gambar pada kecepatan tinggi.
94
Menggunakan BEST SHOT
• Pembesaran dinonaktifkan selama pengoperasian rana berlanjut. • Ukuran gambar berikut tidak dapat dipilih ketika memotret dengan Fokus Otomatis: "3:2", "16:9". Jika CS-AF dipilih saat ukuran gambar ini dipilih, kamera akan secara otomatis mengalihkan ukuran gambar ke 16 M. • Fitur kamera berikut tidak dapat digunakan saat memotret degnan CS Fokus Otomatis: Bebas genggam, Pewaktu Tiga Kali Lipat, Zoom RT. • Pengaturan pada tabel di bawah ditetapkan saat memotret dengan CS-AF. Kualitas Gambar
Normal
Blitz
Blitz Tidak Aktif
Modus Fokus
AF
Wilayah AF
Titik Tengah
Memotret Gambar RAW (Gambar Raw) Anda dapat mengonfigurasikan kamera untuk menyimpan gambar RAW* bersama dengan gambar JPEG standar saat mengambil gambar foto. Data gambar RAW disimpan pada folder kamera yang diberi nama "RAW" (halaman 161).
* Gambar RAW adalah data gambar (ekstensi nama file .DNG) yang diproses secara internal oleh kamera. Karena gambar tidak mengalami penurunan kualitas, file RAW memberi lebih banyak kebebasan saat menggunakan perangkat lunak yang mendukung file format DNG serba guna.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Gambar Raw" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana untuk memotret.
, dan kemudian tekan [SET].
• Ukuran Gambar ditetapkan ke 16 M ketika memotret dengan fungsi ini. • Fungsi berikut tidak dapat digunakan dengan fungsi ini: Zoom RT, Pembesaran Digital, perekaman film.
95
Menggunakan BEST SHOT
Memotret dengan Makro Fokus Lengkap (Fokus Terpadu Makro) Makro Fokus Lengkap memotret dan menganalisis rentetang beebrapa gambar dan menyatukannya sedemikian rupa sehingga menciptakan gambar di mana semua terlihat fokus: dari objek terdekat hingga yang jauh.
Program Otomatis gambar
Fokus Terpadu Makro
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Fokus Terpadu Makro" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana untuk memotret.
, dan kemudian tekan [SET].
• Gerakkan kamera sedekat mungkin ke subjek dan berhati-hatilah agar tidak ada gerakan kamera dan subjek saat memotret. • Setelah Anda menekan tombol rana, pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." akan muncul pada layar monitor untuk menandakan bahwa pemotretan sedang berlangsung. Jangan menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat pesan ditampilkan.
• Saat memotret dalam fungsin ini, zoom ditetapkan pada sudut lebar. • Saat memotret dengan fungsi ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi ? (Blitz Tidak Aktif). • Efek yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat dipotret. • Bergantung pada kondisi pemotretan. komposisi gambar, subjek yang diambil, adegan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. • Pesan "Penggabungan gambar gagal." akan muncul jika Fokus Terpadu Makro tidak dapat berfungsi karena alasan tertentu. Gambar yang diambil oleh kamera akan tetap disimpan walau tidak bisa digabungkan.
96
Menggunakan BEST SHOT
Melakukan Pemotretan (Foto) Fungsi ini menambahkan pencahayaan dan memotret kapan saja tombol rana ditekan setengahnya. Ini membantu memastikan bahwa Anda tidak melewatkan tembakan yang Anda inginkan. Fitur ini sangat berguna saat memotret keperluan sehari-hari dan bahkan ketika memotret pemandangan alam.
1.
Menyelaraskan pemutar modus dengan [b] (BEST SHOT).
2.
Tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih
4.
Pilih "Foto cepat" dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan tombol rana setengah penuh.
, dan kemudian tekan [SET].
Ini akan mengatur pencahayaan dan mengambil gambar. • Ini akan menyebabkan nilai jarak fokus pan (PF –o.om–) muncul di pojok kiri atas pada layar. Segala sesuatu dari jarak ini dan setelahnya akan masuk fokus.
• Bingkai fokus tidak akan muncul untuk jenis pemotretan ini. • Pengaturan di bawah ditetapkan saat memotret dengan fungsi ini. Modus Fokus
Fokus Pan
Sensitivitas ISO
Otomatis
Tingkat Make-up
0 (Tidak Aktif)
Blitz
Blitz Tidak Aktif
• Gambar yang diambil degnan fungsi ini dapat diperbesar hingga 2X. • Pemfokusan yang benar mungkin tidak dapat dilakukan jika kamera terlalu dekat dengan subyek, atau jika kamera mengalami getaran atau benturan.
97
Menggunakan BEST SHOT
Pengaturan Lanjut (REC MENU) Berikut ini adalah operasi menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi berbagai pengaturan kamera. • Anda juga dapat menggunakan Panel Kontrol (halaman 43) untuk mengonfigurasi beberapa pengaturan yang muncul pada layar menu. Lihat ke halaman rujukan yang tersedia dalam bagian ini untuk informasi mengenai konfigurasi pengaturan dengan menggunakan Panel Kontrol.
Mengonfigurasikan Setelan Perekaman . Operasi Layar Menu Contoh
1.
Dalam modus REKAM, tekan [MENU].
[8] [2] [4] [6]
Ini akan menampilkan layar menu (r REC MENU). • Isi menu berbeda di dalam modus REKAM (r REC MENU) dan modus PUTAR (p PLAY MENU).
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab tempat item menu yang ingin dikonfigurasikan, dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih komponen menu yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [6]. • Mengoperasikan pengontrol zoom akan menampilkan halaman menu berikutnya.
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan komponen menu yang dipilih.
5.
Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET] untuk menerapkan pengaturan dan kembali ke layar viewfinder.
[MENU]
[SET]
Contoh: Bila "Pewaktu" dipilih pada tab "r REC MENU" Tab
Komponen
• Bila [4] ditekan, pengaturan yang dipilih akan didaftarkan dan kembali ke menu. • Untuk mengonfigurasikan pengaturan apda tab lain, tekan [4] dua kali untuk kembali ke tab, gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab dan kemudian tekan [6]. Berikutnya, teruskan dari langkah 3 dari prosedur di atas. • Menekan [MENU] akan menghentikan operasi menu dan menutup layar menu.
• Bergantung pada modus perekaman, sebagian komponen pada menu yang muncul mungkin tidak dapat digunakan.
98
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
. Operasi Menu dalam Manual Ini Operasi menu diwakili dalam buku petunjuk ini seperti ditunjukkan di bawah. Operasi berikut adalah sama dengan yang dijelaskan pada "Operasi Layar Menu Contoh" di halaman 98. Tekan [4], dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "r REC MENU", lalu tekan [SET].
Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Pewaktu Tekan [MENU]. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pewaktu" dan kemudian tekan [6].
Mengonfirmasikan Pengaturan Bebas genggam (Bebas genggam) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Bebas genggam Lihat halaman 64 untuk informasi lebih lanjut.
Mengonfigurasi Pengaturan Posisi Gerak (Posisi Gerak) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Posisi Gerak Lihat halaman 64 untuk informasi lebih lanjut.
99
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menetapkan Fungsi ke Putaran Kontrol (Putaran Kontrol) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Putaran Kontrol Anda dapat menetapkan salah satu dari empat fungsi di bawah untuk mengontrol putaran. Setelah melakukannya, Anda dapat mengubah pengaturan fungsi dengan memutar putaran kontrol. Pengaturan
Penjelasan
Perubahan EV
Kompensasi kecerahan (halaman 53)
White Balance
Penyesuaian Rona (halaman 46)
Pewaktu
Pengaturan waktu pewaktu (halaman 45)
MF*
Penyesuaian Fokus (halaman 48)
Tidak Aktif
Tidak ada pengaturan yang ditetapkan ke putaran kontrol
* Konfigurasikan pengaturan ini untuk menysuaikan fokus dengan putaran kontrol. Deteksi Wajah: Tidak Aktif Tingkat Make-up: 0 (Tidak Aktif) Modus Fokus: MF (Fokus Manual)
• Bergantung pada modus perekaman, beberapa fungsi mungkin tidak dapat ditetapkan ke putaran kontrol.
100
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menetapkan Fungsi ke Kunci [4] dan [6] (Tombol Kiri/Kanan) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Tmbl Ki/Ka Anda dapat memilih dari antara fungsi yang dijelaskan di bawah ini dan menetapkan ke tombol [4] dan [6] (Penyesuaian Tombol). Setelah melakukannya, Anda dapat memilih fungsi dengan menekan tombol [4] atau [6]. Pengaturan
Operasi kunci [4]/[6]
Posisi Gerak*
Mengubah Area Deteksi Gerak (halaman 64)
Q*´*Á*)
Memilih Modus Fokus (halaman 48) • "MF" (Fokus Manual) tidak dapat dipilih.
Wilayah AF
Mentapkan Area Fokus Otomatis (halaman 107)
Pengukuran
Mengubah Modus Pengukuran (halaman 112)
Deteksi Wajah
Mengaktifkan dan menonaktifkan deteksi wajah (halaman 110)
Bts Tggi ISO
Menetapkan Batas Atas Sensitivitas ISO (halaman 51)
Tidak Aktif
Membatalkan penetapan kunci [4] dan [6]
* Untuk menggunakan tombol [4] dan [6] untuk mengubah area deteksi gerakan, masukkan terlebih dahulu Modus Bebas genggam.
Menyimpan Gambar Normal Kedua Ketika Memotret Dengan HDR Seni (Dobel (HDR Seni)) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Dbl (HDR Seni) Lihat halaman 68 untuk informasi lebih lanjut.
101
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Untuk memilih ukuran gambar foto (Ukuran Foto) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Ukuran Gambar Ukuran Cetak Tampilan Ukuran Gambar dan Aplikasi Penjelasan Ikon Layar (Piksel) yang REKAM disarankan 16 M (4608x3456)
Cetak Poster
3:2 (4608x3072)
Mendetail agar terlihat lebih jelas Cetak Poster bahkan untuk gambar yang dipotong (halaman 137) dari aslinya
16:9 (4608x2592)
HDTV
10 M (3648x2736)
Cetak Poster
5M (2560x1920)
Cetak A4
3M (2048x1536)
Cetak 9×13 cm
Paling baik digunakan bila menjaga kapasitas memori relatif lebih penting daripada kualitas gambar.
VGA (640x480)
E-mail
File gambar lebih kecil, yaitu lebih baik saat melampirkan gambar pada e-mail. Namun, gambar relatif lebih kasar.
Mendetail
• Pengaturan awal ukuran gambar dari pabrik adalah "16 M". • Dengan memilih "3:2" gambar akan direkam dengan perbandingan aspek 3:2, yang sesuai dengan perbandingan aspek standar dari kertas cetakan. • Huruf "HDTV" merupakan singkatan dari "High Definition Television". Layar HDTV memiliki perbandingan aspek 16:9, yang membuatnya lebih lebar daripada perbandingan aspek layar televisi biasanya sebesar 4:3. Kamera Anda dapat merekam gambar yang kompatibel dengan perbandingan aspek layar HDTV. • Anda harus menganggap ukuran kertas cetakan yang disarankan di sini hanya sebagai pedoman saja (resolusi cetak 200 dpi).
102
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
• Ukuran gambar yang tersedia terbatas untuk beberapa fungsi seperti ditulis di bawah. 16 M
Ukuran gambar ini tidak dapat dipilih saat menggunakan "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi". Memilih "16 M" di modus lain lalu kemudian beralih ke "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi" akan menyebabkan ukuran gambar berubah menjadi "10 M" secara otomatis.
3:2, 16:9
Ukuran gambar ini tidak dapat dipilih saat menggunakan "CS Kecepatan Tinggi" atau "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi". Memilih "3:2" atau "16:9" di modus lain lalu kemudian beralih ke "CS Kecepatan Tinggi" akan menyebabkan ukuran gambar berubah menjadi "16 M" secara otomatis. Dalam hal "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi", ukuran gambar akan berubah menjadi "10 M" secara otomatis.
. Piksel dan ukuran gambar Sebuah gambar kamera digital merupakan Piksel kumpulan titik-titik kecil yang disebut "piksel". Semakin banyak piksel pada sebuah gambar, semakin detail gambarnya. Namun, umumnya Anda juga dapat menggunakan piksel lebih sedikit saat mencetak gambar (ukuran L) melalui layanan pencetakan, melampirkan gambar pada e-mail, saat melihat gambar pada komputer, dll. Ukuran gambar menunjukkan berapa jumlah piksel yang ada, dan diekspresikan sebagai piksel horizontal x piksel vertikal.
Contoh: Ukuran gambar
Piksel
16 M
4608x3456 (Kira-kira 16 juta piksel)
3M
2048x1536 (Kira-kira 3 juta piksel)
• Ingatlah bahwa semakin besar ukuran gambar, pikselnya juga semakin banyak, sehingga memori yang digunakan semakin banyak. • Untuk informasi mengenai ukuran gambar, kualitas gambar, dan jumlah gambar yang dapat disimpan, lihat halaman 199. • Untuk informasi mengenai ukuran gambar film, lihat halaman 104. • Untuk informasi mengenai mengubah ukuran foto yang ada, lihat halaman 137.
103
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menetapkan Kualitas Gambar Foto (Kualitas Gambar) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Kualitas Gambar Pengaturan
Tampilan Ikon Layar REKAM
Penjelasan
Bagus
Memberikan prioritas kualitas gambar.
Normal
Normal
• Pengaturan "Bagus" membantu menonjolkan bagian detil saat mengambil gambar alam yang memiliki detail yang sangat halus yang berisi dahan-dahan pohon atau daun-daun yang lebat, atau gambar pola yang rumit. • Kapasitas memori (jumlah gambar yang dapat Anda rekam) akan dipengaruhi oleh pengaturan kualitas yang Anda konfigurasi (halaman 199).
Pengaturan Kualitas Gambar Film (Kualitas Film) Masuk ke Modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Kualitas Film Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kualitas gambar film dan untuk memilih perekaman film normal atau perekaman Film Kecepatan Tinggi. Pengaturan Tampilan (Kualitas Ikon Layar (piksel)) REKAM
FHD
HD
Perkiraan Tingkat Data (Tingkat Bingkai)
Penjelasan
14,2 Megabita/detik (30 bingkai/detik)
Dengan memilih pengaturan ini akan merekam film high-definition (FHD) (halaman 73). Perbandingan aspek film yang direkam dengan pengaturan ini adalah 16:9.
10,9 Megabita/detik (15, 20, 30 bingkai/detik)
Pilih pengaturan ini akan merekam film high-definition (HD). Perbandingan aspek film yang direkam dengan pengaturan ini adalah 16:9. • "HD" muncul di tempat "FHD" hanya ketika Anda memotret dengan ART SHOT (halaman 66). Tingkat bingkai bergantung pada jenis adegan ART SHOT.
104
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Pengaturan Tampilan (Kualitas Ikon Layar (piksel)) REKAM
Perkiraan Tingkat Data (Tingkat Bingkai)
STD
3,9 Megabita/detik (30 bingkai/detik)
HS1000
40,0 Megabita/detik (1000 bingkai/detik)
HS480
40,0 Megabita/detik (480 bingkai/detik)
HS240
40,0 Megabita/detik (240 bingkai/detik)
HS120
40,0 Megabita/detik (120 bingkai/detik)
HS30-240
5,4 Megabita/detik (30 bingkai/detik) 40,4 Megabita/detik (240 bingkai/detik)
HS30-120
10,4 Megabita/detik (30 bingkai/detik) 40,4 Megabita/detik (120 bingkai/detik)
Penjelasan Gunakan pengaturan ini untuk perekaman film standar. Perekaman dengan pengaturan ini dilakukan dengan perbandingan aspek 4:3.
Ukuran gambar film yang direkam dengan modus ini bergantung pada tingkat bingkai (kecepatan perekaman (halaman 73)).
Menentukan Sensitivitas ISO (ISO) Masuk ke Modus REKAM* [MENU] * Tab "r REC MENU" * ISO Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 51.
105
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menentukan Batas Atas Sensitivitas ISO (Batas Tertinggi ISO) Masuk ke modus REKAM* [MENU] *Tab "r REC MENU" * Bts Tggi ISO Pengaturan
Otomatis
Tampilan Ikon Layar REKAM Tidak ada
Penjelasan Memotret menggunakan pengaturan sensitivitas ISO yang ditentukan oleh pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 51).
ISO 200 ISO 400 ISO 800 ISO 1600
Pengaturan yang dipilih di sini menjadi batas atas sensitivitas ISO ketika "Otomatis" dipilih untuk pengaturan "ISO Sensitivity" (halaman 51).
ISO 3200
• Ketika pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 51) selain dari "Otomatis", pengaturan "Bts Tggi ISO" diabaikan, dan pemotretan dilakukan menggunakan opsi yang dipilih untuk pengaturan "Sensitivitas ISO". • Pengaturan yang tersedia untuk "Bts Tggi ISO" menjadi seperti yang ditunjukkan di bawah ini saat memotret dengan "Pemandangan Mlm Kcpt Tinggi" (halaman 81). Otomatis, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400, ISO 12800, ISO 25600 • Pengaturan "Bts Tggi ISO" tidak dapat dikonfigurasikan ketika salah satu dari adegan BEST SHOT di bawah sedang digunakan. Premium Otomatis PRO, Modus M, bebeapa adegan BEST SHOT • Pengaturan "ISO 3200" tidak dapat dipilih ketika Modus REKAM Zoom Multi RT dipilih. Jika "ISO 3200" dipilih di modus REKAM lainnya, beralih ke Zoom Multi RT menyebabkan modus REKAM berubah ke "ISO 1600".
Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT)) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Zoom (RT) Lihat halaman 61 untuk informasi lebih lanjut.
106
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Wilayah AF Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk mengubah area pengukuran Fokus Otomatis untuk memotret foto. • Saat merekam film, area pengukuran AF selalu "U Titik Tengah". Pengaturan
Penjelasan
š Intelijen
Kamera otomatis menentukan titik fokus pada layar dan memfokuskan di di tempat itu (AF intelijen). • Deteksi wajah (halaman 110) beroperasi secara otomatis.
Modus ini melakukan pembacaan terhadap area kecil di bagian U Titik Tengah tengah gambar. Pengaturan ini berfungsi baik dengan kunci fokus (halaman 50).
I Multi
Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama pengaturan ini dipilih, kamera akan memilih area Fokus Otomatis yang optimum dari antara sembilan area yang memungkinkan. Frame fokus dari area di mana kamera berfokus akan ditampilkan berwarna hijau.
O Lacak
Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama pengaturan ini dipilih, bingkai fokus akan mengikuti gerakan subjek.
"š Intelijen"
"U Titik Tengah" atau "O Lacak"
"I Multi"
Frame fokus
Frame fokus
Frame fokus
• Fokus Otomatis tidak aktif jika "MF" (Fokus Manual) dipilih sebagai modus fokus (halaman 48), bahkan meski Anda sudah memilih salah satu wilayah AF. • Dengan sebagian adegan BEST SHOT, ada pembatasan pada penggunaan pengaturan wilayah AF. Karena hal ini, Anda mungkin tidak dapat menggunakan beberapa pengaturan tertentu atau Anda mungkin tidak dapat menetapkan pengaturan wilayah AF mana saja. • Saat Deteksi Wajah (halaman 110) diaktifkan, apa pun pengaturan Wilayah AF saat ini, "U Titik Tengah" pemfokusan (tengah) akan digunakan secara otomatis kapan saja wajah tidak terdeteksi karena beberapa alasan.
107
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Mengurangi Efek Gerakan Kamera dan Subjek (Anti Getar) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Anti Getar Anda dapat mengaktifkan fitur Anti Getar kamera untuk mengurangi kekaburan gambar akibat gerakan subjek atau gerakan kamera saat memotret subjek yang bergerak dengan menggunakan foto jauh, saat memotret subjek yang bergerak cepat, atau saat memotret pada kondisi pencahayaan yang redup. Pengaturan
Tampilan Ikon Layar REKAM
Aktif Tidak Aktif
DEMO
Penjelasan
Meminimalkan efek gerakan tangan dan subjek. Tidak ada
Mematikan pengaturan Anti Getar. Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh akan mendemonstrasikan efek Anti Getar. Namun, gambar tidak direkam.
• Hanya koreksi goncangan kamera yang dapat digunakan selama perekaman film FHD dan STD. • Koreksi Anti Getar tidak didukung selama perekaman Film Kecepatan Tinggi atau Film HDR Seni. • Jika "Aktif" dipilih untuk "Anti Getar" dan "Otomatis" dipilih untuk "Sensitivitas ISO" (halaman 51), sensitivitas ISO, apertur, dan kecepatan rana tidak akan muncul pada layar monitor ketika Anda menekan tombol rana setengahnya. Nilai ini akan muncul pada tampilan gambar segera setelah foto diambil. • Pemotretan selama "Aktif" dipilih dapat menyebabkan gambar tampak lebih kasar dari biasanya dan dapat menyebabkan sedikit penurunan resolusi gambar. • Anti Getar tidak dapat menghilangkan efek gerakan subjek atau kamera bila gerakan sangat cepat. • Anti Getar mungkin tidak berfungsi dengan benar bila kamera dipasang pada tripod. Matikan Anti Getar.
108
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Pencahayaan Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mengoptimalkan keseimbangan antara area terang dan area gelap saat memotret gambar. Pengaturan
Penjelasan
Aktif
Melakukan koreksi kecerahan. Bila opsi ini dipilih, diperlukan waktu lebih lama untuk menyimpan gambar setelah tombol rana ditekan.
Tidak Aktif
Tidak melakukan koreksi kecerahan.
Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut (AF Berlanjut) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * AF Berlanjut Saat memotret sebuah foto dengan "Aktif" dipilih pada AF Berlanjut, Fokus Otomatis dilakukan dan pemfokusan di-update terus menerus hingga Anda menekan tombol rana setengah penuh. • Sebelum Anda menekan tombol rana setengah penuh, kamera fokus pada bagian tengah layar.
109
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Memotret dengan Deteksi Wajah (Deteksi Wajah) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Deteksi Wajah Saat memotret orang, fitur deteksi wajah mendeteksi wajah hingga sepuluh individu dan mengatur fokus dan kecerahannya masing-masing.
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET].
2.
Arahkan kamera ke subjek. Kamera akan mendeteksi wajah manusia dan menampilkan bingkai di sekeliling tiap wajah.
3.
Tekan tombol rana setengah penuh. Kamera akan mengambil fokus dan bingkai di sekeliling wajah yang terfokus akan menjadi hijau.
4.
Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
Tips untuk Mendapatkan Hasil Deteksi Wajah yang Terbaik • Kamera akan menjalankan fokus tengah bila tidak dapat mendeteksi wajah. • Pastikan selalu bahwa Fokus Otomatis (AF) dipilih sebagai modus fokus saat memotret dengan deteksi wajah. • Pendeteksian tipe wajah berikut tidak didukung. – Wajah yang dihalangi oleh rambut, kacamata hitam, topi, dll., atau wajah yang terkena bayangan gelap – Raut muka atau wajah yang menyamping – Wajah yang berada sangat jauh dan kecil, atau sangat dekat dan besar – Wajah di tempat yang sangat gelap – Wajah binatang peliharaan atau subjek yang bukan manusia lainnya
• Deteksi wajah tidak dapat digunakan bersama-sama dengan salah satu fitur berikut. – Beberapa adegan BEST SHOT – Modus Film (Mencakup beberapa adegan BEST SHOT yang mendukung perekaman Film Kecepatan Tinggi) – Potret Terus Kilat dengan CS Prarekam (Mencakup beberapa adegan BEST SHOT yang mendukung perekaman Potret Terus Kilat) • Pengaturan "Fokus" selalu tetap di "AF" (Fokus Otomatis) kapan saja "Deteksi Wajah" digunakan. Jika Anda ingin mengubah pengaturan "Fokus", pilih "Tidak Aktif" terlebih dahulu untuk "Deteksi Wajah".
110
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital (Pembesaran Digital) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Pembesaran Digital Pilih "Aktif" bila Anda ingin menggunakan pembesaran digital (halaman 57). • Pembesaran digital dinonaktifkan bila memotret dengan fitur berikut. – Perekaman film kecepatan tinggi, Beberapa Adegan BEST SHOT
Mengurangi Noise Angin selama Perekaman Film (Penggalan Noise Angin) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Pgl Noise Ang Pilh "Aktif" untuk mengurangi noise angin selama perekaman film. Namun perhatikan juga bahwa hal ini juga menyebabkan kualitas suara berubah.
Merekam Potret Indah (Tingkat Make-up) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Tingkat Make-up Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 52.
Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Perubahan EV Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 53.
Mengatur White Balance (White Balance) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * White Balance Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 46.
111
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Memilih Modus Fokus (Fokus) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Fokus Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 48.
Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Pewaktu Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 45.
Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Pengukuran Untuk melihat detilnya, lihat prosedur Panel Kontrol pada halaman 56.
Menetapkan kekuatan Blitz (kekuatan Blitz) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Kekuatan Blitz Anda dapat menentukan sebuah kekuatan blitz dari lima tingkat yaitu dari +2 (blitz paling terang) hingga –2 (blitz paling redup). • Kekuatan blitz tidak dapat berubah bila subjek berada terlalu jauh atau terlalu dekat.
Mengontrol Ketajaman Gambar (ketajaman) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Ketajaman Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan ketajaman dari +2 (paling tajam) hingga –2 (paling tidak tajam).
112
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Mengontrol Saturasi Warna (saturasi) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Saturasi Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kejenuhan/saturasi dari +2 (paling jenuh) hingga –2 (paling tidak jenuh).
Mengatur Kekontrasan Gambar (kontras) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Kontras Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kekontrasan dari +2 (paling kontras antara terang dan gelap) hingga –2 (paling tidak kontras antara terang dan gelap).
Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis (Lampu Pendukung AF) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Lampu Pendukung AF Bila tombol rana ditekan setengah penuh selama pengaturan ini dipilih akan menyebabkan lampu depan menyala, yang menyebabkan iluminasi untuk pemfokusan di tempat-tempat di mana pencahayaan redup. Anda dianjurkan untuk membiarkan fungsi ini dalam keadaan mati saat memotret foto dari jarak dekat, dll.
Lampu depan
• Jangan pernah melihat langsung ke lampu depan bila sedang menyala. • Pastikan jari Anda tidak menutupi lampu depan.
113
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Menampilkan Garis Bantu pada Layar (Garis bantu) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Garis bantu Garis bantu pada layar dapat ditampilkan pada layar monitor modus REKAM untuk penyejajaran vertikal dan horizontal yang mudah saat membuat gambar.
Menghidupkan Tinjau Ulang Gambar (Lihat kembali) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Lihat kembali Bila Lihat kembali dihidupkan, kamera akan menampilkan sebuah gambar selama kira-kira satu detik segera setelah Anda menekan tombol rana untuk merekamnya. • Tinjauan gambar hanya tersedia saat memotret gambar tunggal. Tidak berfungsi dengan rana berlanjut. • Saat memotret dengan beberapa fungsi saat "Aktif" dipilih untuk "Lihat kembali" akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul setelah Anda menekan tombol rana. Pemotretan gambar lain ndinonaktifkan saat pesan ditampillkan. Tunggu sebentar hingga proses diselesaikan.
Menggunakan Ikon Bantuan (Ikon bantuan) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Ikon bantuan Selama Ikon bantuan dihidupkan, sebuah penjelasan teks akan muncul pada tampilan untuk ikon-ikon tertentu bila Anda mengganti antara fungsi-fungsi REKAM.
Fungsi-fungsi yang Didukung oleh Ikon bantuan • Modus perekaman • Pilihan yang tersedia untuk "Tmbl Ki/Ka" dan "Putaran Kontrol" • Peringatan pencahayaan ketika tombol rana ditekan setengahnya
114
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Mengonfigurasi Power pada Pengaturan Asli (Memori) Masuk ke modus REKAM * [MENU] * Tab "r REC MENU" * Memori Dengan pengaturan ini Anda dapat menentukan pengaturan kamera yang mana yang harus diingat oleh kamera saat dimatikan, dan dipulihkan saat kamera dihidupkan kembali selanjutnya. Agar kamera mengingat sebuah pengaturan, Anda harus mengaktifkan memori pengaturan. Pengaturan apapun yang menonaktifkan memori akan direset ke pengaturan awal setiap kali kamera dimatikan. Pengaturan Cincin
Fungsi*1
Nonaktif (Pengaturan Asli Awal)
Aktif
Pengaturan Awal Asli
Blitz
Otomatis
Fokus
AF
ISO
Otomatis
White Balance
WB Otomatis
Perubahan EV
0.0
Wilayah AF
Titik Tengah
Pengukuran
Multi
Pewaktu
Tidak Aktif
Kekuatan Blitz
0
Pengaturan pada power mati
Zoom (RT)
Satu
Pembesaran Digital
Aktif
Posisi MF
Posisi sebelum fokus manual dipilih.
Posisi Zoom*2
Lebar penuh
*1 Diingat untuk setiap modus REKAM. *2 Hanya pengaturan zoom optikal.
115
Pengaturan Lanjut (REC MENU)
Melihat Foto dan Film Melihat Foto Lihat halaman 37 mengenai prosedur untuk melihat foto.
Melihat Film
1.
Tekan [p] (PUTAR) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan film yang ingin Anda lihat.
2.
Tekan [SET] untuk memulai pemutaran.
Ikon film: » Waktu perekaman Kualitas gambar
Kontrol Pemutaran Film
Maju/mundur
[4] [6] (Pemutaran sedang berlangsung.) • Setiap kali Anda menekan salah satu tombol akan menambah kecepatan operasi maju atau mundur. • Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi. • Untuk kembali ke kecepatan pemutaran yang normal, tekan [2].
Putar/tunda
[SET]
Maju/mundur 1 frame
[4] [6] (Pemutaran ditunda.) • Dengan memegang salah satu tombol akan bergerak secara terus-menerus. • Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi.
Pengaturan volume
Tekan [2] dan kemudian tekan [8] [2] • Volume hanya dapat diatur selama pemutaran film sedang berlangsung.
Tampilan informasi Aktif/Tidak Aktif
[8] (DISP)
Berubah ke kecepatan pemutaran yang normal selama pemutaran film kecepatan tinggi
[0] (Film) • Tekan [0] (Film) sekali lagi untuk kembali ke kecepatan pemutaran lambat. Operasi ini tidak didukung saat memutar ulang film yang diambil dengan "HS30-120" atau "HS30-240".
116
Melihat Foto dan Film
Zoom
Putar pengontrol zoom ke arah z ([). • Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor. Anda dapat memperbesar gambar film hingga 4,5 kali ukuran normal. • Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi.
Menghentikan pemutaran
[MENU]
• Pemutaran tidak dapat dilakukan untuk film yang tidak direkam dengan kamera ini. • Film yang telah diputar menggunakan "Rotasi" (halaman 136) atau "Rotasi Otomatis" (halaman 166) tidak dapat diperbesar.
Melihat Gambar Panorama
1.
Tekan [p] (PUTAR) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar panorama yang ingin Anda lihat.
2.
Tekan [SET] untuk memulai pemutaran panorama. Pemutaran panorama menyebabkan gambar bergulir ke kiri, kanan, atas, atau bawah.
Kontrol Pemutaran Untuk memulai atau menjeda [SET] pemutaran
Untuk bergulir maju sementara dijeda
[4] [6] (Ketika arah geseran adalah ke kiri atau ke kanan.) [8] [2] (Ketika arah geseran adalah ke atas atau ke bawah.) • Dengan memegang tombol mana saja akan bergulir secara terus-menerus.
Untuk menyembunyikan atau [8] (DISP) menampilkan informasi Untuk menghentikan pemutaran
[MENU]
• Fungsi berikut tidak dapat dilakukan pada gambar panorama. MOTION PRINT, Edit Film, Pemotongan, Ubah ukuran, Pencahayaan, White Balance, Tingkat Kecerahan, Rotasi
117
Melihat Foto dan Film
Melihat Gambar Rana Berlanjut Setiap kali Anda menjalankan operasi rana berlanjut (CS), kamera akan membuat grup CS yang berisi semua gambar untuk sesi CS tersebut. Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk memutar gambar dalam sebuah grup CS tertentu.
1.
Tekan [p] (PUTAR) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar grup CS yang ingin Anda lihat. Jumlah file gambar dalam grup CS
Ikon grup CS
Gambar pertama dalam grup CS
2.
Kira-kira satu detik setelah memilih grup CS, pemutaran gambargambarnya akan dimulai secara otomatis. • Setelah pemutaran Grup CS selesai, gambar pertama dari grup akan ditampilkan pada layar monitor. • Bila [SET] ditekan akan menunda pemutaran. Selama pemutaran ditunda, Anda dapat mengatur kecepatan pemutaran, menentukan arah pemutaran, geser ke depan atau belakang, memperbesar gambar, dan menghapus gambar. Nomor gambar saat ini/jumlah gambar di dalam grup
Kecepatan CS* Pedoman pemutaran
* Ditampilkan ketika gambar tidak diambil menggunakan "CS Kecepatan Tinggi".
118
Melihat Foto dan Film
Berikut ini adalah pengoperasian yang didukung setelah Anda menekan [SET] untuk memulai pemutaran gambar.
[4] [6]
Selama pemutaran, ubah arah pemutaran dan kecepatan pemutaran. Selama pemutaran ditunda, maju ke depan atau belakang. • Pengguliran maju dan mundur juga dapat dilakukan dengan menggunakan cincin fungsi. • Kecepatan pemutaran tidak dapat diatur selama gambar yang ditampilkan diperbesar.
[SET]
Mengganti-ganti antara tunda dan putar.
Pengontrol zoom
Memperbesar gambar. • Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor. • Memutar pengontrol zoom ke arah w (]) ketika gambar tidak diperbesar akan menampilkan menu gambar dalam grup CS saat ini.
[MENU]
Keluar dari pemutaran grup CS.
[8] (DISP)
Melihat format tampilan informasi yang ada.
[2]
Menampilkan menu "Edit Frame CS".
Menghapus Gambar Rana Berlanjut Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk menghapus gambar selama pemutaran sedang berlangsung atau ditunda.
. Menghapus File Grup CS yang Spesifik
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda hapus.
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. • Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 3 dan 4. • Untuk keluar dari operasi hapus, tekan [MENU].
119
Melihat Foto dan Film
. Menghapus Banyak File dalam sebuah Grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Bingkai" dan kemudian tekan [SET]. Ini menampilkan layar pemilihan file.
4.
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan [SET]. • Ini akan memilih kotak centang di sudut kiri bawah gambar file yang dipilih dan memindahkan batas biru ke gambar selanjutnya. • Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya dengan memutar pengontrol zoom ke arah z ([).
5.
Ulangi langkah 4 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda selesai memilih file, tekan [MENU].
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. • Ini menghapus file yang Anda pilih. • Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 6 dan kemudian tekan [SET].
. Menghapus Semua File dalam sebuah Grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hps Gbr Grup" dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan kemudian tekan [SET].
120
Melihat Foto dan Film
Membagi Sebuah Grup CS Gunakan langkah berikut ini untuk membagi sebuah Grup CS menjadi gambargambar tunggal.
. Membagi Sebuah Grup CS yang Spesifik
1.
Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "p PLAY MENU", dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pilih File", dan kemudian tekan [SET].
5.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup CS yang ingin Anda bagi.
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi" dan kemudian tekan [SET]. • Untuk membagi file grup CS lainnya, ulangi langkah 5 dan 6.
. Membagi Semua Grup CS
• Sekali grup CS dibagi, tidak dapat dikelompokkan ulang.
1.
Dalam modus PUTAR, tekan [MENU].
2.
Tekan [4], gunakan [8] dan [2] untuk memilih tab "p PLAY MENU", dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua File" dan kemudian tekan [SET].
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan kemudian tekan [SET].
121
Melihat Foto dan Film
Menyalin Gambar Grup CS Gunakan prosedur berikut untuk menyalin sebuah gambar dalam grup CS ke lokasi di luar grup.
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin", dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda salin.
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin", dan kemudian tekan [SET].
• Fungsi-fungsi di bawah tidak dapat dilakukan terhadap foto di dalam folder grup CS. Sebelum menggunakan salah satu dari fungsi ini, lakukan prosedur di atas untuk menyalin gambar terlebih dahulu. White Balance, Tingkat Kecerahan, Pemotongan, Rotasi, Ubah ukuran
Menggulirkan Gambar pada Kecepatan Tinggi atau menurut Tanggal Perekaman Anda dapat memutar cincin fungsi untuk menggulirkan gambar pada kecepatan tinggi atau menurut tanggal perekaman.
1.
Dalam modus PUTAR, tekan [RING].
2.
Gunakan [8], [2], [4] dan [6] untuk memilih kecepatan pengguliran dan kemudian tekan [SET].
[RING]
[SET]
• Anda juga dapat menggunakan Cincin Fungsi untuk memilih kecepatan pengguliran. Pengaturan
[8] [2] [4] [6]
Penjelasan
10 gambar 25 gambar 50 gambar
Menggulir maju atau mundur dengan tertentu gambar tertentu.
100 gambar Tanggal
3.
Menggulirkan gambar berdasarkan tanggal perekaman.
Cincin fungsi
Memutar cincin fungsi untuk menggulirkan gambar. 122
Melihat Foto dan Film
Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar
1.
Dalam modus PUTAR, gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambargambar hingga gambar yang Anda inginkan ditampilkan.
2.
Putar pengontrol zoom ke arah z ([) untuk memperbesar.
Faktor zoom
Area gambar Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor. Anda juga dapat menggunakan putaran kontrol untuk menggulir ke atas dan ke bawah, serta cincin fungsi untuk menggulirkan ke kiri dan kanan. Putar pengontrol zoom ke arah w untuk memperkecil gambar. – Bila layar monitor dihidupkan, grafik pada sudut kanan bawah layar monitor menunjukkan bagian Area tampilan saat ini gambar yang diperbesar sedang ditampilkan. – Untuk keluar dari layar zoom, tekan [MENU]. – Walaupun faktor zoom gambar maksimum adalah 8X, ukuran gambar tertentu tidak mengizinkan pembesaran hingga 8X penuh. • Dengan menekan [SET] akan mengunci faktor pembesaran saat ini untuk gambar pada layar. Anda kemudian dapat menggunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar, dengan menggunakan faktor pembesaran yang sama. Dengan menekan [SET] sekali lagi akan membuka kunci faktor pembesaran dan Anda dapat menggunakan [8], [2], [4] dan [6] untuk bergerak di sekitar gambar yang sedang ditampilkan. Fungsi ini tidak dapat digunakan selama sedang melihat gambar grup CS atau film. Dan juga, gambar grup CS dan film tidak akan muncul bila Anda sedang melihat gambar dengan [4] dan [6].
Menampilkan Menu Gambar
1.
Dalam modus PUTAR, putar pengontrol zoom ke arah w (]).
Batasan
Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas ke adegan di sekitar menu gambar. Untuk melihat gambar tertentu, gunakan [8], [2], [4], atau [6] untuk menggerakkan batasan pemilihan ke gambar yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. • Dalam kasus file film atau rana berlanjut (CS), bingkai pertama dari file akan ditampilkan. • Anda dapat menggulir maju dan mundur di antara halaman menu gambar dengan memutar cincin fungsi.
123
Melihat Foto dan Film
Melihat Foto dan Film pada Layar TV
1.
Gunakan kabel AV opsional (EMC-8A) untuk menghubungkan kamera ke TV. • Untuk mengetahui rincian tentang cara menyambungkan kamera dan pencegahan yang harus dilakukan saat menyambungkan, lihat halaman 22.
Kabel AV (EMC-8A)
Kuning
Putih Video
Merah TV
Suara
Jack AUDIO IN (merah) Jack AUDIO IN (putih) Jack VIDEO IN (kuning)
• Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan TV untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari TV.
2.
Hidupkan TV dan pilih modus input video. Bila TV memiliki lebih dari satu input video, pilihlah yang terhubung dengan kamera.
3.
Hidupkan kamera dan tekan [p] (PUTAR). Hal ini akan menyebabkan munculnya gambar pada layar TV, tanpa ada sesuatu pun muncul pada layar monitor kamera. • Anda juga dapat mengubah perbandingan aspek layar dan sistem output video (halaman 171).
4.
Sekarang Anda dapat menampilkan gambar dan memutar film seperti yang biasanya Anda lakukan.
• Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan.
124
Melihat Foto dan Film
• Audionya stereo. • Beberapa TV tidak dapat mengeluarkan gambar dan/atau suara dengan benar. • Semua ikon dan indikator yang muncul pada layar monitor juga muncul pada layar TV. Anda dapat menggunakan [8] (DISP) untuk mengubah isi tampilan. • Biasanya menghubungkan kamera ke TV selama perekaman akan menyebabkan layar monitor kamera menjadi kosong dan menampilkan gambar yang diambil oleh kamera pada layar TV. Jika Anda menggunakan Pemotretan Lebar (halaman 83), gambar akan ditampilkan pada layar monitor namun tidak pada layar TV. Perekaman gambar dapat dilakukan dalam kedua kasus ini.
Melihat Film Bermutu Tinggi pada TV Hi-Vision Gunakan kabel HDMI yang tersedia bebas untuk menghubungkan kamera ke TV. Untuk informasi tentang pemutaran, lihat prosedur yang dimulai dari langkah 2 tentang "Melihat Foto dan Film pada Layar TV" pada halaman 124. • Gunakan kabel HDMI banyak yang tersedia bebas dengan logo ditampilkan ke kanan.
Konektor HDMI Input HDMI
Output HDMI (Mini)
Kabel HDMI (tersedia bebas)
Konektor mini HDMI
• Keluaran ke TV tidak didukung bila kamera berada dalam modus REKAM.
125
Melihat Foto dan Film
• Gunakan kabel HDMI yang memiliki colokan yang sesuai dengan konektor mini HDMI di salah satu ujungnya, dan colokan yang kompatibel dengan konektor HDMI TV Anda di ujung lainnya. • Gambar dan/atau output audio yang benar dan operasi lainnya tidak dapat dilakukan pada sebagian perangkat. • Menghubungkan kamera ke konektor HDMI perangkat lainnya dapat merusak kamera dan perangkat lain. Jangan sekali-kali menyambungkan dua konektor output HDMI ke konektor lainnya. • Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan TV untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari TV. • Ketika kabel tersambung ke kedua port USB/AV dan konektor output HDMI, sambungan konektor output HDMI akan diberikan prioritas. • Lepaskan kabel HDMI ketika Anda tidak sedang menggunakan output HDMI. Layar monitor kamera tidak dapat dioperasikan secara normal ketika kabel HDMI tersambung. • Audionya stereo. • Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan.
126
Melihat Foto dan Film
. Memilih Metode Output Terminal (Output HDMI) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Output HDMI Gunakan pengaturan ini untuk memilih format sinyal digital ketika menyambungkan ke TV dengan kabel HDMI. Otomatis
Pengauran ini akan menyebabkan format berubah secara otomatis sesuai dengan TV yang tersambung. Biasanya, Anda harus menggunakan modus ini.
1080i
output format 1080i*
480p
output format 480p
576p
output format 576p
* 1080i sesuai dengan 1080 60i, namun tidak dengan 1080 50i. Karena hal ini, metode output yang dibutuhkan mungkin 576p ketika mengeluarkan output ke TV digital pada wilayah penerimaan PAL yang tidak mendukung 1080i 60i. Jika Anda berada pada wilayah penerimaan PAL dan tidak ada yang ditampilkan secara otomatis, ubah pengaturan ke 576p. • Jika gambar tidak muncul ketika "Otomatis" dipilih sebagai metode output, cobalah mengubah pengaturan ini ke pengaturan yang lain.
• Pengaturan "Output HDMI" tidak dapat diubah sepanjang ada sambungan HDMI antara kamera dan TV. Lepaskan sambungan kabel HDMI dari kamera untuk mengubah pengaturan "Output HDMI".
Merekam Gambar Kamera ke Perekam DVD atau Dek Video Gunakan metode berikut untuk menghubungkan kamera ke peralatan perekaman dengan menggunakan kabel AV (opsional). – Perekam DVD atau dek video: Hubungkan kabel AV ke ujung VIDEO IN dan AUDIO IN. – Kamera: Hubungkan kabel AV ke port USB/AV. Anda dapat memutar gambar berjalan yang terdiri dari foto-foto dan film pada kamera dan merekamnya pada DVD atau kaset video. Anda dapat merekam film dengan memilih "» Hanya" untuk pengaturan gambar berjalan "Gambar" (halaman 128). Untuk informasi mengenai menghubungkan monitor ke peralatan perekaman dan mengenai cara merekam, lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan peralatan perekaman yang sedang Anda gunakan.
127
Melihat Foto dan Film
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU) Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi pemutaran lainnya. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 98.
Memutar Gambar Berjalan pada Kamera (Menampilkan gambar) [p] (PUTAR) * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Menampilkan gambar Mulai Menampilkan gambar berjalan Gambar Menetapkan jenis gambar untuk dimasukkan dalam gambar berjalan Seluruh gambar: Foto, film, gambar rana berlanjut Semua gambar kecuali Z: Semua gambar selain gambar rana berlanjut (CS) T Hanya: Hanya foto » Hanya: Hanya film Waktu Waktu dari mulai hingga akhir gambar berjalan 3 menit, 5 menit, 10 menit, 15 menit, 30 menit, 60 menit Interval Waktu untuk setiap gambar tetap ditampilkan Gunakan [8] dan [2] untuk memilih salah satu pengaturan berikut: 1, 3, 5, 10, 15, 20, atau 30 detik, atau "MAKSIMAL". Jika Anda memilih satu nilai selain daripada "MAKSIMAL", film akan diputar dari awal hingga akhir. Bila gambar berjalan mencapai sebuah file film saat "MAKSIMAL" dipilih, hanya bingkai pertama film yang akan ditampilkan.
128
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Efek Pilih efek yang Anda inginkan. Pola 1 hingga 5: Memutar musik latar dan memberikan efek perubahan gambar. • Pola 2 hingga 4 memiliki musik latar yang berbeda, namun semuanya menggunakan efek perubahan gambar yang sama. • Pola 5 dapat digunakan untuk pemutaran foto saja (kecuali untuk yang merupakan bagian grup CS) dan pengaturan "Interval" diabaikan. • Pengaturan efek perubahan gambar yang terakhir dipilih dinonaktifkan secara otomatis dalam kasus-kasus berikut. – Saat memutar sebuah gambar berjalan di mana "» Hanya" dipilih untuk pengaturan "Gambar" – Ketika pengaturan intervalnya adalah "MAKSIMAL" atau 1 detik – Sebelum dan sesudah pemutaran film – Selama pemutaran grup CS (Kecuali efek Pola 1) Tidak Aktif: Tidak ada efek perubahan gambar atau musik latar • Untuk menghentikan gambar berjalan, tekan [SET] atau [MENU]. Bila Anda menekan [MENU] akan menghentikan gambar berjalan dan kembali ke layar menu. • Mengatur volume suara dengan menekan [2] dan kemudian tekan [8] atau [2] selama pemutaran. • Semua operasi tombol dinonaktifkan selama gambar berjalan sedang berpindah dari satu gambar ke gambar lainnya. • Waktu yang dibutuhkan untuk berpindah dari satu gambar ke gambar lainnya dapat menjadi lebih lama dalam kasus gambar yang tidak direkam dengan kamera ini.
Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera Anda dapat mengganti musik latar gambar berjalan yang terpasang di dalam dengan musik lainnya dari komputer Anda.
Jenis File yang Didukung: • Berkas WAV format PCM (16-bita, monaural/stereo) • Frekuensi Percobaan: 11,025 kHz/22,05 kHz/44,1 kHz
Jumlah File: 9 Nama file: SSBGM001.WAV hingga SSBGM009.WAV • Membuat file musik pada komputer Anda dengan menggunakan nama di atas. • Apapun pola efek yang Anda pilih, file musik yang Anda simpan dalam memori kamera diputar ulang dengan urutan nama.
1.
Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 149, 154). Bila Anda berencana untuk menyimpan file musik ke kartu memori kamera, pastikan kartu dimasukkan ke dalam kamera.
129
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
2.
Lakukan salah satu dari operasi berikut untuk membuka kartu memori atau memori yang terpasang di dalam. Ini akan menyebabkan kamera dikenali oleh komputer Anda sebagai Removable Disk (Drive). • Windows Windows 7, Windows Vista: Start * Computer Windows XP: Start * My Computer Klik dua kali "Removable Disk". • Macintosh Klik dua kali ikon drive kamera.
3.
Buat folder bernama "SSBGM".
4.
Klik dua kali folder "SSBGM" yang Anda buat dan salinlah file musik latar ke dalamnya. • Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama-sama dengan komputer Anda untuk informasi mengenai memindahkan, menyalin, dan menghapus file. • Bila terdapat file musik latar baik di dalam memori yang terpasang di dalam dan pada kartu memori yang dimasukkan ke dalam kamera, file pada kartu memori akan diprioritaskan. • Lihat halaman 161 untuk informasi mengenai folder kamera.
5.
Lepaskan sambungan kamera dari komputer (halaman 151, 154).
Membuat Sebuah Foto dari Bingkai Film (MOTION PRINT) [p] (PUTAR) * Layar Film * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * MOTION PRINT
1.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat bingkai film dan menampilkan gambar yang ingin Anda gunakan sebagai gambar MOTION PRINT. Bila [4] atau [6] ditekan terus, akan bergerak dengan kecepatan tinggi. • Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan Cincin Fungsi.
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat baru" dan kemudian tekan [SET]. • Hanya bingkai dari film yang direkam pada kamera ini yang dapat digunakan dalam gambar MOTION PRINT.
130
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Melakukan Editing Film pada Kamera (Edit Film) [p] (PUTAR) * Layar Film dari Film yang Akan Diedit * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Edit Film Dengan fitur Edit Film, Anda dapat menggunakan salah satu dari prosedur berikut untuk mengedit bagian tertentu dari sebuah film. Potongan Sblmnya
Memotong semua dari awal film hingga lokasi terakhir.
Pggln Mngh
Memotong semua yang ada di antara dua titik.
Potongan Brktnya
Memotong semua dari lokasi terakhir hingga akhir film.
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode editing yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
2.
Gunakan operasi berikut untuk memilih bingkai (titik) asal dan tujuan di mana Anda ingin memotong film (titik pemotongan). Selama pemutaran, ubah arah pemutaran dan kecepatan pemutaran. Selama pemutaran ditunda, maju ke depan atau [4] [6] belakang. • Anda juga dapat melakukan pengoperasian ini menggunakan cincin fungsi. [SET]
3.
Kisaran potong (biru)
Mengganti-ganti antara tunda dan putar.
Tekan [2] untuk menampilkan menu pengeditan dan menentukan satu atau dua titik potong. Potongan Sblmnya
Selama bingkai di mana Anda ingin potongan berada ditampilkan, tekan [2].
Selama bingkai di mana Anda ingin potongan
pertama (Dari) berada ditampilkan, tekan [2].
Pggln Mngh
Pilih bingkai lainnya. Selama bingkai di mana Anda ingin potongan kedua (Ke) berada ditampilkan, tekan [2].
Potongan Brktnya
Selama bingkai dari mana potongan berasal ingin Anda tampilkan, tekan [2].
131
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. Operasi pemotongan yang dipilih akan memerlukan waktu hingga selesai. Jangan mencoba untuk menjalankan operasi kamera apapun hingga pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." menghilang dari layar monitor. Ingatlah bahwa operasi pemotongan dapat memerlukan waktu yang lama bila film yang sedang di-edit panjang.
• Bila Anda mengedit film, hanya hasilnya yang disimpan. Film asli tidak dipertahankan. Operasi editing tidak dapat dibatalkan.
• Film yang lebih singkat dari lima detik tidak dapat di-edit. • Editing film yang direkam dengan jenis kamera yang berbeda tidak didukung. • Anda tidak akan dapat untuk mengedit film bila jumlah kapasitas memori yang tersisa kurang dari ukuran file film yang ingin Anda edit. Bila tidak terdapat memori yang cukup, hapus file yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan lebih banyak. • Pembagian film menjadi dua film dan menggabungkan dua film yang berbeda menjadi sebuah film tidak didukung. • Anda juga dapat memulai operasi editing film selama film yang ingin Anda edit sedang diputar ulang. Bila pemutaran telah mencapai bingkai di mana Anda ingin titik potong berada, tekan [SET] untuk menunda pemutaran. Selanjutnya, tekan [2] untuk menampilkan menu pilihan editing. Jalankan editing dengan menggunakan prosedur yang sama seperti dijelaskan di atas.
Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Pencahayaan Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk menyesuaikan keseimbangan antara daerah terang dan daerah gelap dalam gambar yang ada dalam kisaran 0 (tanpa optimalisasi) hingga +2 (terang)
• Mengoreksi cahaya bila pemotretan menghasilkan hasil yang lebih baik (halaman 109). • Dengan mengubah pencahayaan sebuah gambar akan menyebabkan gambar asli dan versi yang baru (yang sudah diubah) untuk disimpan sebagai file yang terpisah. • Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan kapan gambar diubah.
132
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Mengatur White Balance (White Balance) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * White Balance Anda dapat menggunakan pengaturan white balance untuk memilih jenis sumber pencahayaan untuk gambar yang direkam, yang akan mempengaruhi warna gambar. ¤ Siang
Luar ruangan, cuaca cerah
' Berawan
Luar ruangan, mendung hingga hujan, di bawah pohon, dll.
“ Teduh
Lampu bersuhu sangat tinggi, seperti bayangan gedung, dll.
† Neon Putih Siang
Neon nuansa putih atau neon nuansa kekuningan, tanpa menekan perubahan warna
– Neon Siang Hari
Lampu warna siang cerah, yang menekan perubahan warna
« Lampu bohlam
Menekan cahaya lampu terang yang tampak
Batal
Tidak ada pengaturan white balance
• Anda juga dapat mengatur white balance saat sedang merekam gambar (halaman 46). • Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus. • Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan kapan gambar diubah.
Mengatur Tingkat Kecerahan Foto (Tingkat Kecerahan) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Tingkat Kecerahan Anda dapat memilih satu dari lima tingkat kecerahan, dari +2 (paling cerah) hingga –2 (paling tidak cerah).
• Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus. • Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan kapan gambar diubah.
133
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Memilih Gambar untuk Dicetak (Cetak DPOF) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Cetak DPOF Lihat halaman 143 untuk informasi lebih lanjut.
Memproteksi File Terhadap Penghapusan (Proteksi) [p] (PUTAR) * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Proteksi Memproteksi file-file yang spesifik.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih
Pilih File
gambar yang ingin Anda lindungi. • Untuk melihat gambar tertentu, putar pengontrol zoom. Tekan [SET]. Gambar yang diproteksi ditunjukkan oleh ikon ›. Untuk memproteksi file lainnya, ulangi langkah 1 dan 2. Untuk keluar dari operasi proteksi, tekan [MENU]. Untuk membuka file yang diproteksi, pilih gambar yang diproteksi dan kemudian tekan [SET]. Memproteksi semua file.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua File: Aktif" dan Semua File
kemudian tekan [SET].
Tekan [MENU].
Untuk membuka proteksi semua file, pilih "Semua File: Tidak Aktif" dan bukan "Semua File: Aktif" pada langkah 1 di atas.
• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda menjalankan operasi format (halaman 172).
134
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
. Untuk memproteksi gambar tertentu dalam grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pilih Frame", dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk memilih gambar yang ingin Anda lindungi, dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memproteksi gambar dan menampilkan ikon ›. • Untuk melihat gambar tertentu, putar pengontrol zoom. • Untuk membuka file yang diproteksi, pilih gambar yang diproteksi dan kemudian tekan [SET].
5.
Setelah Anda selesai, tekan [MENU] untuk keluar dari pengoperasian ini.
• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda menjalankan operasi format (halaman 172).
. Untuk memproteksi semua gambar dalam grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2].
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Frame semua", dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua Bingkai Aktif" dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memproteksi semua gambar dalam grup dan menampilkan ikon ›. • Untuk membuka semua proteksi gambar di dalam grup, pilih "Semua Bingkai Tidak Aktif" dalam langkah 4 dan kemudian tekan [SET].
• Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda menjalankan operasi format (halaman 172). 135
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar (Tanggal/Waktu) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Tanggal/Waktu [8] [2]
Mengubah pengaturan pada lokasi kursor.
[4] [6]
Menggerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan.
Bila pengaturan tanggal dan jam sesuai dengan yang Anda inginkan, sejajarkan kursor dengan "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET] untuk mengaktifkan. • Untuk beralih di antara pengaturan waktu 12 jam dan 24 jam, pindahkan kursor ke "am (pm)" dan "24h" (yang akan ditampilkan) dan gunakan [8] serta [2] untuk mengubah pengaturan.
• Tanggal dan jam yang dimasukkan ke dalam gambar dengan menggunakan tampilkan waktu (halaman 165) tidak dapat di-edit. • Anda tidak dapat meng-edit tanggal dan jam dari gambar yang diproteksi. • Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari tahun 1980 hingga 2049.
Memutar Gambar (Rotasi) [p] (PUTAR) * Foto atau Layar Film * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Rotasi
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rotasi" dan kemudian tekan [SET]. Setiap kali Anda menekan [SET] akan memutar gambar yang ditampilkan 90 derajat ke kiri.
2.
Bila gambar yang ditampilkan telah berada pada arah yang Anda inginkan, tekan [MENU].
• Merotasi gambar CS akan menyebabkan semua gambar dalam grup CS dirotasikan. Anda tidak dapat merotasikan gambar komponen sendiri-sendiri dalam grup CS. • Rotasi gambar film tidak didukung. • Ingatlah bahwa prosedur ini sebenarnya tidak mengubah data gambar. Yang diubah hanyalah bagaimana gambar ditampilkan pada layar monitor kamera. • Sebuah gambar yang sudah diproteksi atau diperbesar tidak dapat diputar. • Gambar versi asli (tidak diputar) akan ditampilkan pada layar menu gambar.
136
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Mengubah Ukuran Foto (Ubah ukuran) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Ubah ukuran Anda dapat mengurangi ukuran foto dan menyimpan hasilnya sebagai foto yang terpisah. Foto asli juga dipertahankan. Anda dapat mengubah ukuran sebuah gambar ke satu dari tiga ukuran: 10 M, 3 M, VGA. • Mengubah foto ukuran 3:2 atau 16:9 akan membuat gambar dengan perbandingan aspek 4:3, dengan kedua sisinya dipotong. • Tanggal perekaman dari foto yang ukurannya diubah akan sama dengan tanggal perekaman foto aslinya.
Memotong Foto (Pemotongan) [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Pemotongan Anda dapat memotong sebuah foto untuk memotong bagian-bagian yang tidak Anda perlukan, dan menyimpan hasilnya pada file yang terpisah. Foto asli juga dipertahankan. Gunakan pengontrol zoom untuk memperbesar gambar menjadi ukuran yang Anda inginkan, gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menampilkan porsi gambar yang ingin Anda potong, dan kemudian tekan [SET]. • Anda juga dapat menggunakan cincin fungsi untuk mengubah posisi tampilan. • Gambar yang dihasilkan dengan memotong gambar 3:2 atau 16:9 akan memiliki perbandingan aspek 4:3. • Tanggal perekaman dari gambar yang dipotong akan sama dengan tanggal perekaman foto aslinya.
137
Faktor zoom Mewakili area foto
Bagian foto yang sedang ditampilkan
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Menyalin File (Salin) [p] (PUTAR) * Foto atau Layar Film * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Salin File dapat disalin dari memori yang terpasang di dalam kamera ke kartu memori atau dari kartu memori ke memori yang terpasang di dalam kamera. Internal* Kartu
Menyalin semua file dari memori yang terpasang di dalam kamera ke kartu memori. Opsi ini menyalin semua file dalam memori yang terpasang di dalam kamera. Tidak dapat digunakan untuk menyalin sebuah file tunggal.
Kartu* Internal
Menyalin sebuah file tunggal pada kartu memori ke memori yang terpasang di dalam kamera. File disalin ke folder di dalam memori yang terpasang di dalam kamera yang namanya memiliki nomor seri terbesar. • Anda tidak dapat menyalin gambar grup rana berlanjut (CS) (halaman 122). Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda salin. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin" dan kemudian tekan [SET].
• Anda dapat menyalin foto atau film yang Anda rekam dengan kamera ini.
Membagi Grup Rana Berlanjut (Bagi Grup) [p] (PUTAR) * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Bagi Grup Lihat halaman 121 untuk informasi lebih lanjut.
138
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Memadukan Gambar CS ke Gambar Diam Tunggal (Multi Cetak CS) [p] (PUTAR) * Tampilkan grup CS. * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Multi Cetak CS
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat baru". • Anda dapat menggunakan [4] dan [6] untuk memilih grup CS berbeda, jika diinginkan.
2.
Tekan [SET]. Ini mengonversi grup CS ke gambar 16 M (4608x3456) berisi 30 bingkai CS (5 vertikalx6 horizontal). • Kamera ini mungkin tidak dapat mengonversi gambar grup CS dengan kamera lain. • Tanggal perekaman dari gambar yang dikonversikan akan sama dengan tanggal perekaman grup CS aslinya. • Bila mengonversikan grup CS yang gambarnya telah dirotasikan oleh fitur "Rotasi" ke gambar Multi Cetak CS, pengaturan gambar dalam Multi Cetak CS akan berbeda dengan gambar CS normal (tak dirotasikan).
Mengedit Gambar CS (Edit Frame CS) [p] (PUTAR) * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Edit Frame CS Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut. Cetak DPOF: halaman 143 Proteksi: halaman 134 Salinan: halaman 122 Hapus: halaman 119
139
Fungsi Pemutaran Lainnya (PLAY MENU)
Pencetakan Mencetak Foto Layanan Cetak Profesional* Anda dapat membawa kartu memori yang berisi gambar yang Anda inginkan ke layanan cetak profesional dan mencetaknya.
Mencetak pada Printer Pribadi* Mencetak Gambar pada Printer dengan Slot Kartu Memori Anda dapat menggunakan printer yang memiliki celah kartu memori untuk mencetak gambar dari kartu memori secara langsung. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama printer Anda.
Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge Anda dapat mencetak pada printer yang mendukung PictBridge (halaman 141).
Mencetak dengan Komputer Setelah memindahkan gambar-gambar ke komputer Anda, gunakan perangkat lunak yang tersedia untuk mencetak.
* Anda dapat menetapkan gambar mana yang ingin Anda cetak, jumlah cetakan, dan pengaturan cap tanggal sebelum mencetak (halaman 143).
140
Pencetakan
Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge Anda dapat menghubungkan kamera secara langsung ke printer yang mendukung PictBridge dan mencetak gambar tanpa melalui komputer.
. Untuk menyiapkan kamera sebelum menghubungkan ke printer
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pada tab "¥ SETTING", pilih "USB" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PictBridge", dan kemudian tekan [SET].
. Menghubungkan Kamera ke Printer Gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkan kamera ke port USB printer Anda. • Untuk mengetahui rincian tentang cara menyambungkan kamera dan pencegahan yang harus dilakukan saat menyambungkan, lihat halaman 22. Port USB USB
Penghubung kecil Penghubung besar Kabel USB (disertakan bersama kamera)
• Kamera tidak mengalirkan tenaga melalui kabel USB. Periksa tenaga baterai sebelum menghubungkan dan pastikan tidak terlalu rendah. • Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan printer untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari printer.
141
Pencetakan
. Untuk mencetak
1.
Hidupkan printer dan isi kertas.
2.
Hidupkan kamera. Ini akan menampilkan layar menu pencetakan.
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ukuran Kertas" dan kemudian tekan [6].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih ukuran kertas dan kemudian tekan [SET]. • Berikut ini adalah ukuran kertas yang ada. 9×13cm, 13×18cm, 10×15cm, A4, 22×28cm, Dengan Printer • Bila Anda memilih "Dengan Printer", akan mencetak dengan menggunakan ukuran kertas yang dipilih pada printer. • Lihatlah dokumentasi yang tersedia bersama dengan printer Anda untuk informasi mengenai pengaturan kertas.
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk menetapkan opsi pencetakan yang Anda inginkan. 1 gambar
: Mencetak satu gambar. Pilih dan kemudian tekan [SET]. Selanjutnya, gunakan [4] dan [6] untuk memilih gambar yang ingin Anda cetak. Cetak DPOF: Mencetak beberapa gambar. Pilih dan kemudian tekan [SET]. Dengan opsi ini, gambar akan dicetak sesuai dengan pengaturan DPOF (halaman 143). • Untuk mengganti-ganti menghidupkan dan mematikan cap tanggal, tekan [0] (Film). Cap tanggal akan dicetak bila "Aktif" ditampilkan pada layar monitor.
6.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak" dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memulai pencetakan dan menampilkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." pada layar monitor. Pesan akan menghilang setelah beberapa waktu, meskipun pencetakan masih sedang dijalankan. Bila tombol kamera manapun ditekan, akan menyebabkan status pencetakan muncul kembali. Layar menu pencetakan akan muncul kembali bila pencetakan sudah selesai. • Bila Anda memilih "1 gambar", Anda dapat mengulangi prosedur dari langkah 5, bila Anda menginginkannya.
7.
Setelah pencetakan sudah selesai, matikan kamera dan lepaskan sambungan kabel USB dari printer dan kamera.
142
Pencetakan
Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang Akan Dicetak dan Jumlah Salinan (Cetak DPOF) . Bentuk Susunan Cetak Digital (Digital Print Order Format/DPOF) DPOF merupakan sebuah standar di mana Anda dapat memasukkan informasi tipe gambar, jumlah salinan, dan cap tanggal Aktif/Tidak Aktif pada kartu memori bersama dengan gambar. Setelah mengonfigurasi pengaturan, Anda dapat menggunakan kartu memori untuk mencetak pada printer rumah yang mendukung DPOF atau membawa kartu memori ke layanan cetak profesional. • Apakah Anda dapat menggunakan pengaturan DPOF untuk pencetakan atau tidak tergantung dari printer yang sedang Anda gunakan. • Beberapa layanan cetak profesional mungkin tidak mendukung DPOF.
. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF Satu Per Satu untuk Setiap Gambar [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Cetak DPOF * Pilih gambar
1.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda cetak ditampilkan.
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. • Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal. • Ulangi langkah 1 dan 2 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar lainnya, bila Anda menginginkannya.
3.
Tekan [SET].
143
Pencetakan
. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF yang Sama Untuk Seluruh Gambar [p] (PUTAR) * Layar Foto * [MENU] * Tab "p PLAY MENU" * Cetak DPOF * Seluruh gambar
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. • Ingatlah bahwa jumlah salinan yang ditetapkan akan dicetak untuk semua gambar dalam grup CS manapun termasuk dengan gambar. • Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal.
2.
Tekan [SET].
. Untuk menetapkan jumlah salinan untuk gambar tertentu dalam sebuah grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pilih Frame" dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda cetak ditampilkan.
5.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. • Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal. • Ulangi langkah 4 dan 5 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar lainnya, bila Anda menginginkannya.
6.
Tekan [SET].
144
Pencetakan
. Untuk mengonfigurasi pengaturan DPOF yang sama untuk semua gambar dalam sebuah grup CS
1.
Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan layar menu "Edit Frame CS".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian tekan [SET].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Frame semua" dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. • Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal.
5.
Tekan [SET].
Pengaturan DPOF tidak hilang secara otomatis setelah pencetakan selesai. Operasi cetak DPOF berikutnya yang Anda jalankan akan dilakukan dengan menggunakan pengaturan DPOF terakhir yang Anda konfigurasi untuk gambargambar. Untuk menghilangkan pengaturan DPOF, masukkan "00" untuk jumlah salinan semua gambar.
Beritahukan layanan cetak Anda mengenai pengaturan DPOF Anda! Bila Anda membawa kartu memori ke layanan cetak profesional, pastikan untuk memberitahukan mereka bahwa pengaturan DPOF sudah dimasukkan untuk gambar yang akan dicetak serta jumlah salinan. Bila tidak, layanan cetak akan mencetak semua gambar tanpa memperhatikan pengaturan DPOF Anda, atau pengaturan cap tanggal Anda akan diabaikan.
145
Pencetakan
. Cap Tanggal Anda dapat menggunakan salah satu dari tiga cara berikut untuk memasukkan tanggal perekaman pada cetakan gambar. Mengonfigurasi pengaturan kamera Mengonfigurasi pengaturan DPOF (halaman 143). Anda dapat menghidupkan dan mematikan cap tanggal setiap kali Anda mencetak. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan sehingga pada beberapa gambar terdapat cap tanggal dan beberapa yang lain tidak. Mengonfigurasi Pengaturan Cap Tanggal Kamera (halaman 165). • Pengaturan Cap Tanggal kamera akan memasukkan tanggal dalam foto saat Anda memotret, sehingga tanggal akan selalu dimasukkan bila Anda mencetak. Tidak dapat dihapus. • Jangan menghidupkan cap tanggal DPOF untuk gambar yang memiliki cap tanggal yang dimasukkan dengan fungsi Cap Tanggal kamera. Hal tersebut dapat menyebabkan dua tanggal untuk dicetak berlebih. Mengonfigurasi pengaturan komputer Anda dapat menggunakan perangkat lunak manajemen gambar yang tersedia untuk menambahkan cap tanggal pada gambar. Layanan cetak profesional Meminta cap tanggal saat memesan pencetakan dari layanan cetak profesional.
. Standar yang Didukung oleh Kamera • PictBridge Ini merupakan standar dari Camera and Imaging Products Association (CIPA). Anda dapat menghubungkan kamera secara langsung ke printer yang mendukung PictBridge, dan menjalankan pemilihan gambar dan pencetakan dengan menggunakan layar monitor kamera dan kontrol. • PRINT Image Matching III Dengan menggunakan perangkat lunak editing dan dengan mencetak pada printer yang mendukung PRINT Image Matching III, Anda dapat menggunakan informasi mengenai kondisi pemotretan yang direkam dengan gambar, dan menghasilkan persis jenis gambar yang Anda inginkan. PRINT Image Matching dan PRINT Image Matching III merupakan merek dagang milik Seiko Epson Corporation. • Exif Print Pencetakan pada printer yang mendukung Exif Print menggunakan informasi mengenai kondisi pemotretan yang direkam bersama dengan gambar untuk meningkatkan kualitas gambar yang dicetak. Hubungi produsen printer Anda untuk informasi mengenai model-model yang mendukung Exif Print, melakukan upgrade printer, dll.
146
Pencetakan
Menggunakan Kamera dengan Komputer Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer... Anda dapat melaksanakan beberapa operasi yang dijelaskan di bawah ini saat kamera terhubung ke komputer. Menyimpan gambar ke komputer dan melihatnya di sana
• Menyimpan gambar dan melihatnya secara manual (sambungan USB) (halaman 149, 153). • Memindahkan gambar ke komputer secara otomatis melalui LAN nirkabel untuk melihat (Eye-Fi) (halaman 156).
Putar ulang dan edit film
• Anda dapat memutar ulang film (halaman 152, 155). Untuk memutar ulang film, gunakan perangkat lunak yang kompatibel dengan lingkungan operasi komputer Anda. • Untuk mengedit film, gunakan perangkat lunak yang dijual bebas sesuai kebutuhan Anda.
Memindahkan gambar yang disimpan pada komputer Anda ke memori kamera
Sebagai tambahan, Anda juga dapat memindahkan gambar foto layar dari komputer Anda ke kamera (Photo Transport*).
Melakukan upload file film ke YouTube
File film yang direkam menggunakan adegan "YouTube" BEST SHOT dapat diupload dengan mudah ke YouTube (YouTube Uploader for CASIO*).
* Hanya Windows Prosedur yang perlu Anda jalankan saat menggunakan kamera dengan komputer Anda dan saat Anda menggunakan perangkat lunak berbeda untuk Windows dan Macintosh. • Pengguna Windows harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows" pada halaman 148. • Pengguna Macintosh harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Macintosh" pada halaman 153.
147
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows Instal perangkat lunak yang diperlukan sesuai dengan versi Windows yang Anda jalankan dan apa yang ingin Anda lakukan. Bila Anda ingin Versi Sistem melakukan: Operasi Menyimpan gambar ke komputer dan melihatnya di sana secara manual
Windows 7, Instalasi tidak diperlukan. Windows Vista, Windows XP (SP3)
Windows 7 Memutar film
Instal perangkat lunak ini:
Instalasi tidak diperlukan. • Windows Media Player 12, yang sudah terinstal pada sebagian besar komputer, dapat digunakan untuk pemutaran.
Film dapat diputar ulang menggunakan QuickTime 7. Windows Vista, • Anda perlu mendownload QuickTime Windows XP (SP3) 7 di Web jika Anda ingin menggunakannya.
Lihat halaman:
149
152
Memindahkan gambar ke kamera
Photo Transport 1.0* • Unduh perangkat lunak ini dari situs web berikut. http://www.casio-intl.com/asia-mea/en/support/ • Unduh dokumentasi pengguna untuk Windows 7, perangkat lunak ini dari situs web Windows Vista, berikut. Windows XP (SP3) http://www.exilim.com/manual/ • Persyaratan Sistem Memori: Sedikitnya 64 MB Ruang Hard Disk Drive: Sekurangnya 2 MB
–
Melakukan upload file film ke YouTube
YouTube Uploader for CASIO* • Unduh perangkat lunak ini dari situs web berikut. Windows 7, http://www.casio-intl.com/asia-mea/en/support/ Windows Vista, • Unduh dokumentasi pengguna untuk Windows XP (SP3) perangkat lunak ini dari situs web berikut. http://www.exilim.com/manual/
–
* Photo Transport dan YouTube Uploader for CASIO tidak dapat beroperasi pada Windows OS versi 64-bit.
148
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Hal-hal yang harus diperhatikan untuk Pengguna Windows • Perangkat lunak membutuhkan hak istimewa Administrator untuk dapat dijalankan. • Pengoperasian pada komputer yang dirakit sendiri tidak didukung. • Pengoperasian juga tidak dapat dilakukan pada lingkungan komputer tertentu.
Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer Anda dapat menghubungkan kamera ke komputer Anda untuk melihat dan menyimpan gambar (file foto dan film). Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar, lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda.
• Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data menjadi rusak.
• Anda juga dapat menggunakan slot kartu komputer Anda (jika ada) atau pembaca kartu yang tersedia bebas untuk mengakses file gambar secara langsung dari kartu memori kamera. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama komputer Anda.
. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan file
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pada tab "¥ SETTING", pilih "USB" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mass Storage", dan kemudian tekan [SET].
149
Menggunakan Kamera dengan Komputer
4.
Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke komputer Anda.
Port USB USB
• Untuk mengetahui rincian tentang cara menyambungkan kamera dan pencegahan yang harus dilakukan saat menyambungkan, lihat halaman 23.
5.
Kabel USB
Hidupkan kamera. • Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.
6.
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian "Computer". Pengguna Windows XP: Klik "Start" dan kemudian "My Computer".
7.
Klik dua kali "Removable Disk". • Komputer Anda mengenali kartu memori yang dipasang di dalam kamera (atau memori yang terpasang bila tidak ada kartu) sebagai removable disk.
8.
Klik kanan folder "DCIM".
9.
Pada menu pintasan yang muncul, klik "Copy".
10.
Pengguna Windows 7, Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian "Documents". Pengguna Windows XP: Klik "Start" dan kemudian "My Documents". • Bila Anda sudah memiliki folder "DCIM" dalam "Documents" (Windows 7, Windows Vista) atau "My Documents" (Windows XP), langkah berikutnya akan menghilangkannya. Bila Anda tetap ingin mempertahankan folder "DCIM", Anda perlu mengubah namanya atau memindahkannya ke lokasi yang berbeda sebelum menjalankan langkah berikutnya.
150
Menggunakan Kamera dengan Komputer
11.
Pengguna Windows 7: Pada menu "Documents" "Organize", pilih "Paste". Pengguna Windows Vista: Pada menu "Documents" "Edit", pilih "Paste". Pengguna Windows XP: Pada menu "My Documents" "Edit", pilih "Paste". Ini akan menyalin folder "DCIM" (dan semua file gambar yang ada di dalamnya) ke dalam folder "Documents" (Windows 7, Windows Vista) atau "My Documents" (Windows XP). Anda kini memiliki salinan file yang ada di dalam memori kamera pada komputer Anda.
12.
Setelah Anda selesai menyalin gambar, lepaskan sambungan kamera dari komputer. Setelah mengonfirmasikan bahwa lampu belakang tidak berkedip merah, lepaskan kabel USB.
. Untuk melihat gambar yang Anda salin ke komputer Anda
1.
Klik dua kali folder "DCIM" yang sudah disalin untuk membukanya.
2.
Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat.
3.
Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat. • Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada halaman 161. • Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar komputer Anda dengan arah aslinya (tidak diputar). • Melihat gambar CS pada komputer akan menampilkan satu-satu gambar komponen grup CS. Grup CS tidak dapat dilihat sebagai gambar CS pada komputer.
151
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Memutar Film Untuk memutar ulang film, pertama-tama salinlah ke komputer Anda dan kemudian klik dua kali file film tersebut. Sebagian sistem operasi mungkin tidak dapat memutar kembali film. Jika ini erjadi, Anda perlu menginstal perangkat lunak yang tersedia. • Dengan Windows 7, pemutaran didukung oleh Windows Media Player 12. • Jika Anda tidak dapat memutar kembali film, buka URL di bawah untuk mendownload QuickTime 7 dan menginstalnya pada komputer Anda. http://www.apple.com/quicktime/
. Kebutuhan Minimum Sistem Komputer untuk Pemutaran Film Kebutuhan sistem minimum yang dijelaskan di bawah diperlukan untuk memutar ulang film yang direkam dengan kamera ini pada komputer. Sistem Operasi CPU
: Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) : Kualitas Gambar "FHD" atau "HD": Core 2 Duo 3,0 GHz atau lebih tinggi Kualitas Gambar "STD" atau "HS": Pentium 4 3,2 GHz atau lebih tinggi Perangkat Lunak yang Dibutuhkan: QuickTime 7 (Tidak diperlukan untuk Windows 7.) • Yang tertulis di atas adalah lingkungan sistem yang dianjurkan. Bila Anda mengonfigurasi salah satu dari lingkungan ini tidak menjamin pengoperasian yang benar. • Pengaturan tertentu dan perangkat lunak lainnya yang terinstal dapat mengganggu pemutaran film yang benar.
. Yang Harus Diperhatikan Saat Memutar Film • Pastikan untuk memindahkan data film ke diska keras (hard disk) komputer Anda sebelum mencoba memutarnya. Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll. • Pemutaran film yang benar mungkin tidak dapat dilakukan pada beberapa komputer. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut. – Cobalah merekam film dengan pengaturan kualitas "STD". – Tutup aplikasi lainnya yang sedang berjalan, dan hentikan aplikasi tetap. Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada komputer, Anda dapat menggunakan kabel AV (opsional) untuk dihubungkan ke terminal input video TV atau komputer dan memutar film dengan cara tersebut.
152
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Menggunakan Kamera dengan Macintosh Instal perangkat lunak yang diperlukan sesuai dengan versi Macintosh OS yang Anda jalankan dan apa yang Anda ingin lakukan. Bila Anda ingin melakukan:
Versi Sistem Operasi
Instal perangkat lunak ini:
Menyimpan gambar ke Macintosh Anda dan melihatnya di sana secara manual
OS X
Instalasi tidak diperlukan.
Menyimpan gambar ke Macintosh Anda secara otomatis/ Mengatur gambar
OS X
Gunakan iPhoto, yang tersedia bersama di dalam beberapa produk Macintosh.
OS X
Pemutaran file film tidak didukung pada OS X 10.4.11 atau yang lebih tinggi bila QuickTime 7 atau yang lebih tinggi telah diinstal.
Memutar film
Lihat halaman: 153
–
155
Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar, lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda.
• Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data menjadi rusak. • Kamera tidak mendukung pengoperasian pada Mac OS X 10.0. Pengoperasian hanya didukung oleh Mac OS 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, dan 10.7 (menggunakan standar driver USB OS) saja.
• Anda juga dapat menggunakan slot kartu komputer Anda (jika ada) atau pembaca kartu yang tersedia bebas untuk mengakses file gambar secara langsung dari kartu memori kamera. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama komputer Anda. 153
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan file
1.
Hidupkan kamera dan tekan [MENU].
2.
Pada tab "¥ SETTING", pilih "USB" dan kemudian tekan [6].
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mass Storage", dan kemudian tekan [SET].
4.
Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke Macintosh Anda.
Port USB USB
• Untuk mengetahui rincian tentang cara menyambungkan kamera dan pencegahan yang harus dilakukan saat menyambungkan, lihat halaman 23.
5.
Kabel USB
Hidupkan kamera. Lampu belakang kamera akan menyala hijau atau kuning pada saat ini. Dalam modus ini, Macintosh Anda mengenali kartu memori yang dipasang di kamera (atau memori yang terpasang di dalam kamera bila kartu memori tidak dimasukkan) sebagai drive. Munculnya ikon drive tergantung dari versi Mac OS yang sedang Anda gunakan. • Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke Macintosh menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB.
6.
Klik dua kali ikon drive kamera.
7.
Bawa folder "DCIM" ke folder tujuan penyalinan Anda.
8.
Setelah operasi penyalinan selesai, bawa ikon drive ke Trash.
9.
Lepaskan sambungan kamera ke komputer. Setelah mengonfirmasikan bahwa lampu belakang tidak berkedip merah, lepaskan kabel USB.
154
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Untuk melihat gambar yang disalin
1.
Klik dua kali ikon drive kamera.
2.
Klik dua kali folder "DCIM" untuk membukanya.
3.
Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat.
4.
Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat. • Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada halaman 161. • Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar Macintosh Anda dengan arah aslinya (tidak diputar). • Melihat gambar CS pada komputer akan menampilkan satu-satu gambar komponen grup CS. Grup CS tidak dapat dilihat sebagai gambar CS pada komputer.
Memutar Film Anda dapat menggunakan QuickTime, yang tersedia bersama dengan sistem operasi Anda, untuk memutar film pada Macintosh. Untuk memutar ulang film, pertama-tama salinlah ke Macintosh Anda dan kemudian klik dua kali file film tersebut.
. Kebutuhan Minimum Sistem Komputer untuk Pemutaran Film Kebutuhan sistem minimum yang dijelaskan di bawah diperlukan untuk memutar ulang film yang direkam dengan kamera ini pada komputer. Sistem Operasi
: Kualitas Gambar "FHD" atau "HD": Mac OS X 10.4.11 atau lebih tinggi Kualitas Gambar "STD" atau "HS": Mac OS X 10.3.9 atau lebih tinggi Perangkat Lunak yang Dibutuhkan: QuickTime 7 atau lebih tinggi • Yang tertulis di atas adalah lingkungan sistem yang dianjurkan. Bila Anda mengonfigurasi salah satu dari lingkungan ini tidak menjamin pengoperasian yang benar. • Pengaturan tertentu dan perangkat lunak lainnya yang terinstal dapat mengganggu pemutaran film yang benar.
155
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. Yang Harus Diperhatikan Saat Memutar Film Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan pada beberapa model Macintosh. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut. – Cobalah merekam film dengan pengaturan kualitas "STD". – Tingkatkan ke QuickTime versi terbaru. – Tutuplah aplikasi lainnya yang sedang berjalan. Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada Macintosh, Anda dapat menggunakan kabel AV (opsional) untuk dihubungkan ke terminal input video TV atau Macintosh dan memutar film dengan cara tersebut.
• Pastikan untuk menggerakkan data film ke hard disk Macintosh Anda sebelum mencoba memutarnya. Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll.
Menggunakan Kartu Memori SD dengan LAN Built-In Mentransfer Gambar dengan Kartu Eye-Fi (Eye-Fi) Dengan memotret pakai kartu memori SD nirkabel Eye-Fi yang dipasang di dalam kamera, Anda dapat memindahkan data gambar secara otomatis ke sebuah komputer melalui LAN nirkabel.
1.
Konfigurasikan titik akses LAN, tujuan pemindahan dan pengaturan lainnya untuk kartu Eye-Fi sesuai dengan instruksi yang ada di kartu Eye-Fi.
2.
Setelah mengonfigurasi pengaturan, pasang kartu Eye-Fi ke dalam kamera dan rekamlah. Gambar yang Anda rekam dikirim dengan LAN nirkabel ke komputer Anda, dll. • Untuk informasi lebih lengkap, lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan kartu Eye-Fi Anda. • Sebelum memformat kartu Eye-Fi yang baru untuk digunakan pertama kali, salin file penginstalan Eye-Fi Manager ke komputer Anda. Lakukan ini sebelum memformat kartu.
156
Menggunakan Kamera dengan Komputer
• Gambar yang direkam dipindahkan melalui LAN nirkabel. Jangan menggunakan kartu Eye-Fi atau mematikan komunikasi kartu Eye-Fi (halaman 164) bila berada dalam pesawat atau lokasi lain di mana penggunaan komunikasi nirkabel dibatasi atau dilarang. • Bila kartu Eye-Fi dipasang akan menyebabkan indikator Eye-Fi muncul di layar monitor. Tampilannya yang transparan atau tidak transparan menunjukkan status komunikasi seperti ditunjukkan di bawah. Transparan
Titik akses tidak dapat ditemukan atau tidak ada data gambar yang dapat dipindahkan.
Tidak transparan
Transfer gambar sedang berlangsung
Berkedip
Mencari titik akses
• Sebuah ikon komunikasi akan muncul pada layar monitor saat pemindahan data gambar sedang berlangsung. • Fungsi Tidak Aktif Otomatis (halaman 167) pada kamera dinonaktifkan selama transfer data gambar sedang berlangsung. • Sebuah pesan konfirmasi akan muncul pada layar monitor bila Anda mencoba mematikan kamera selama pemindahan data gambar sedang berlangsung. Ikuti perintah di dalam pesan (halaman 197). • Pemindahan gambar dalam jumlah yang besar akan memerlukan beberapa waktu lamanya untuk selesai. • Bergantung kepada jenis kartu Eye-Fi yang Anda gunakan dan setelannya, gambar pada kartu Eye-Fi dapat dihapus setelah transfer data gambar dipilih. • Gambar dan/atau audio dapat terpecah ketika merekam film atau memutar film dari kartu Eye-Fi. • Komunikasi data kartu Eye-Fi yang benar tidak dapat dilakukan menurut pengaturan kamera, tingkat baterai, atau kondisi pengoperasian.
157
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Menggunakan Smartphone untuk Memutar Kembali Gambar yang Tersimpan pada Kartu FlashAir (FlashAir) Memuat kartu FlashAir yang tersedia secara komersial dalam kamera memungkinkan melihat foto dan menyalinnya ke smartphone atau komputer melalui sambungan LAN nirkabel. • Untuk mendapatkan informasi selengkapnya, lihat petunjuknya yang tersedia pada kartu.
1.
Gunakan komputer atau perangkat lain untuk mengonfigurasi pengaturan kartu FlashAir. • Untuk melindungi informasi pribadi Anda, sebaiknya ganti sandi kartu FlashAir setelah Anda membelinya. Untuk mendapatkan informasi selengkapnya, lihat petunjuknya yang tersedia pada kartu. • Jika pengaturan kartu FlashAir "Start automatically at boot" (Mulai secara otomatis saat booting) dipilih, sambungan LAN nirkabel akan terbentuk secara otomatis setiap kali kamera dinyalakan. • Jika Anda ingin mengaktifkan dan menonaktifkan "FlashAir" (halaman 164) secara manual pada kamera, ganti pengaturan kartu FlashAir ke "Start with the control image" (Mulai dengan gambar kontrol).
2.
Muat kartu FlashAir yang telah dikonfigurasi ke dalam kamera dan ambil gambar yang diinginkan. • Memformat kartu FlashAir dengan kamera akan menghapus file pada kartu yang diperlukan untuk berkomunikasi. Untuk memperoleh detail tentang pemformatan, lihat petunjuknya yang tersedia pada kartu.
3.
Akses kartu FlashAir dari smartphone atau perangkat lainnya.
158
Menggunakan Kamera dengan Komputer
• Saat berada di dalam pesawat atau di lokasi lain yang melarang atau membatasi komunikasi nirkabel, jangan gunakan kartu FlashAir, atau mengubah pengaturan "FlashAir" (halaman 164) dan pengaturan kartu FlashAir dengan yang ditampilkan di bawah ini. FlashAir: Tidak Aktif Kartu Memori: Mulai dengan gambar kontrol • Memuat kartu FlashAir ke dalam kamera akan menyebabkan ikon FlashAir muncul pada layar monitor. Transparan
Tidak ada sambungan LAN nirkabel
Tidak transparan
Komunikasi diaktifkan
Berkedip
Berjalan (Komunikasi dinonaktifkan)
• Yang berikut berlaku pada pengoperasian kamera saat data gambar pada kartu FlashAir sedang diakses oleh smartphone atau perangkat lain. – Ikon ditampilkan pada layar monitor. – Fungsi Tidur (halaman 167) dan fungsi Tidak Aktif Otomatis (halaman 167) dinonaktifkan. – Pesan konfirmasi muncul pada layar monitor jika Anda mencoba mematikan kamera. Jika ini terjadi, ikuti petunjuk pada pesan (halaman 197). • Sambungan LAN nirkabel secara otomatis dihentikan jika tidak ada pengoperasian selama jangka waktu tertentu. • Merekam atau memutar kembali film ke kartu Eye-Fi dapat mengakibatkan gambar dan/atau audio terputus-putus. • Komunikasi kartu Eye-Fi yang benar tidak dapat dilakukan menurut pengaturan kamera, tingkat baterai, atau kondisi pengoperasian. • Mengubah konfigurasi pengaturan kamera dan melakukan pengoperasian yang lain mungkin membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya saat kartu FlashAir dijalankan.
159
Menggunakan Kamera dengan Komputer
File dan Folder Kamera membuat sebuah file setiap kali Anda memotret foto, merekam film, atau melakukan operasi lainnya yang menyimpan data. File dikelompokkan dengan menyimpannya di dalam folder. Setiap file dan folder memiliki nama uniknya masingmasing. • Untuk informasi lebih lanjut mengenai cara folder disusun dalam memori, lihat "Struktur Folder Memori" (halaman 161). Nama dan Jumlah Maksimum yang Diperbolehkan
Contoh
File Setiap folder dapat berisi hingga 9999 file bernama CIMG0001 hingga CIMG9999. Ekstensi pada nama file tergantung dari jenis file.
Nama file ke-26:
CIM G0026.JPG Nomor seri (4 angka)
Ekstensi
Folder Folder diberi nama dari 100CASIO hingga 999CASIO. Jumlah folder bisa mencapai hingga 900 folder dalam memori. • BEST SHOT juga memiliki adegan bernama "YouTube" yang mengoptimumkan pengaturan untuk merekam film yang akan diupload ke YouTube. Gambar yang direkam dengan adegan YouTube disimpan dalam folder bernama "100YOUTB".
Nama folder ke-100:
100CASIO Nomor seri (3 angka)
• Anda dapat melihat nama folder dan file pada komputer Anda. Untuk memperoleh perincian tentang bagaimana nama file ditampilkan pada layar monitor kamera, lihat halaman 13 dan 13. • Jumlah total folder dan file yang ada tergantung dari ukuran gambar dan kualitas, dan kapasitas kartu memori yang digunakan untuk penyimpanan.
160
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Data Kartu Memori Kamera menyimpan gambar-gambar yang Anda potret sesuai dengan Aturan Desain untuk Sistem File Kamera (Design Rule for Camera File System/DCF).
. Mengenai DCF Pengoperasian berikut didukung untuk gambar yang memenuhi format DCF. Namun perlu dicatat bahwa CASIO tidak memberikan jaminan performa yang terkait dengan pengoperasian berikut. • Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera ini ke kamera yang dibuat produsen lain. • Mencetak gambar yang memenuhi format DCF pada kamera ini ke printer yang dibuat produsen lain. • Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera lain ke kamera ini.
. Struktur Folder Memori 100CASIO *1 CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV
Folder DCIM Folder Perekaman File Gambar File Film
101CASIO *1 102CASIO *1
Folder Perekaman Folder Perekaman
DCIM
MISC AUTPRINT.MRK
Folder File DPOF File DPOF
RAW SCENE *2
Folder pengaturan foto CUSTOM SHOT
SSBGM SSBGM001.WAV SSBGM002.WAV
Folder Musik Latar File Musik Latar File Musik Latar
*1 Adegan BEST SHOT "YouTube" akan menyetel kamera untuk merekam film yang dioptimalkan untuk melakukan upload ke YouTube. Gambar yang direkam dengan adegan YouTube disimpan dalam folder bernama "100YOUTB". *2 Folder atau file ini hanya dapat dibuat dalam memori yang terpasang di dalam saja.
161
Menggunakan Kamera dengan Komputer
. File Gambar yang Didukung • File gambar yang dipotret dengan kamera ini • File gambar yang sesuai DCF Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar, meskipun sesuai DCF. Saat menampilkan gambar yang direkam pada kamera lain, mungkin diperlukan waktu yang lama hingga gambar muncul pada layar monitor kamera ini.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan pada Penanganan Data Memori yang Terpasang di Dalam dan Kartu Memori • Kapan pun Anda menyalin isi memori ke komputer Anda, Anda harus menyalin folder DCIM dan seluruh isinya. Cara yang baik untuk mengingat beberapa folder DCIM adalah dengan mengubah namanya menjadi tanggal atau sejenisnya setelah Anda menyalinnya ke komputer Anda. Bila Anda kemudian memutuskan untuk mengembalikan folder DCIM ke kamera, pastikan untuk mengubah namanya kembali menjadi DCIM. Kamera dirancang hanya untuk mengenal file root dengan nama DCIM. Ingatlah bahwa kamera juga tidak akan dapat mengenali folder di dalam folder DCIM kecuali mereka memiliki nama yang awalnya sudah ada saat Anda menyalinnya dari kamera ke komputer Anda. • Folder dan file harus disimpan sesuai dengan "Struktur Folder Memori" yang ditunjukkan pada halaman 161 agar kamera dapat mengenalinya dengan benar.
162
Menggunakan Kamera dengan Komputer
Pengaturan Lainnya (SETTING) Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi lainnya baik dalam modus REKAM dan modus PUTAR. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 98.
Mengaktifkan Hemat Tenaga (Modus ECO) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Modus ECO Dengan mengaktifkan hemat tenaga, akan mengurangi kecerahan layar monitor dan mengganti operasi kamera lainnya ke operasi tenaga rendah, yang membuat pengisian dapat bertahan lebih lama dan meningkatkan jumlah gambar yang dapat difoto di antara pengisian. Memilih "Aktif" akan memasuki "Modus ECO", yang ditunjukkan dengan e pada layar monitor. Efek hemat tenaga dari "Modus ECO" paling efisien jika "Otomatis" dipilih untuk modus perekaman. Disarankan untuk menggunakan modus perekaman "Otomatis" saat memakai "Modus ECO".
• Anda dapat menghemat daya lebih banyak dengan menggunakan "Modus ECO" bersama dengan Tidak Aktif Otomatis (halaman 167) dan Tidur (halaman 167).
Mengatur Kecerahan Layar Monitor (Layar) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Layar Otomatis
Dengan pengaturan ini, kamera mendeteksi tingkat cahaya yang ada dan secara otomatis mengatur kecerahan layar monitor.
+2
Kecerahan yang lebih besar dari +1, yang membuat layar lebih mudah dilihat. Pengaturan ini menghabiskan lebih banyak tenaga.
+1
Pengaturan yang cerah untuk penggunaan di luar ruangan, dll. Kecerahan yang lebih besar dari 0.
0
Kecerahan layar monitor normal untuk penggunaan di dalam ruangan, dll.
–1
Kecerahan layar monitor rendah untuk penggunaan malam hari, penggunaan di dalam ruangan untuk kondisi gelap, dll.
• Mengaktifkan "Modus ECO" (halaman 163) ketika pengaturan "Layar" adalah +2 atau +1 akan mengakibatkan pengaturan "Layar" berubah menjadi 0.
163
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Menonaktifkan Komunikasi Kartu Eye-Fi (Eye-Fi) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Eye-Fi Memilih "Tidak Aktif" untuk menonaktifkan komunikasi kartu Eye-Fi (halaman 156).
Mengonfigurasi Pengaturan Komunikasi Kartu FlashAir (FlashAir) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * FlashAir Memilih "Start with the control image" (Mulai dengan gambar kontrol) untuk pengaturan kartu dan memilih "Aktif" untuk pengaturan "FlashAir" kamera akan menjalankan sambungan LAN nirkabel FlashAir (halaman 158). • Jika pengaturan kartu FlashAir "Start automatically at boot" (Mulai secara otomatis saat booting) dipilih, sambungan LAN nirkabel akan terbentuk secara otomatis setiap kali kamera dinyalakan.
Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Suara Pembuka 1/2 Tombol Shutter Shutter
Menetapkan suara pembuka Suara 1 - 5: Suara yang terpasang (1 hingga 5) Tidak Aktif: Suara mati
Fungsi Operasi
Menetapkan volume suara. Pengaturan ini juga digunakan sebagai tingkat suara selama output video (halaman 124).
Pemutaran Ulg
Menentukan volume output suara film. Pengaturan volume ini tidak digunakan selama output video (dari port USB/AV) (halaman 124).
• Bila tingkat volume diset ke 0 akan menghilangkan suara output.
164
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Membuat Folder Penyimpanan Gambar (Buat Folder) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Buat Folder Buat Folder
Membuat folder dengan nomor unik (halaman 160). File akan disimpan di dalam folder baru yang dimulai saat Anda merekam gambar berikutnya.
Batal
Membatalkan pembuatan folder.
• Gambar yang direkam dengan BEST SHOT "For eBay" atau adegan "Barang lelang", dan untuk adegan "YouTube" disimpan di dalam folder khusus. Gambar tidak disimpan pada folder yang Anda buat di sini. • Menghapus semua file pada folder juga akan menghapus foldernya.
Foto tampilkan waktu (tampilkan waktu) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Tampilkan waktu Anda dapat mengonfigurasi kamera untuk mencap hanya tanggal perekaman saja, atau tanggal dan jam di sudut kanan bawah setiap foto. • Sekali informasi tanggal dan jam dicap pada foto, tidak dapat diedit atau dihapus. Contoh: 10 Juli 2015, 1:25 p.m. Tanggal
2015/7/10
Tanggal&Waktu
2015/7/10 1:25pm
Tidak Aktif
Tidak ada cap tanggal dan/atau jam
• Meskipun Anda tidak mencap tanggal dan/atau jam dengan tampilkan waktu, Anda dapat melakukan hal tersebut dengan menggunakan fungsi cetak DPOF atau beberapa aplikasi pencetakan (halaman 146). • Cap tanggal dilakukan sesuai dengan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 169) dan pengaturan model tampilan (halaman 170).
165
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi (Rotasi Otomatis) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Rotasi Otomatis Aktif
Secara otomatis merotasi pemotretan foto dengan kamera yang dipegang 90 derajat secara vertikal.
Tidak Aktif
Gambar tidak dirotasikan secara otomatis.
Kamera otomatis mendeteksi apakah gambar pemotretan dipotret dalam orientasi potret atau lanskap dan menampilkannya dengan benar.
Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File (Nomor File) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Nomor File Gunakan prosedur berikut untuk menetapkan pengaturan yang menentukan pemberian nomor seri yang digunakan dalam nama file (halaman 160).
Teruskan
Memberitahukan kamera untuk mengingat nomor file yang terakhir digunakan. Sebuah file baru akan diberi nama dengan menggunakan nomor urut selanjutnya, meskipun file dihapus atau bila kartu memori yang kosong di-upload. Bila sebuah kartu memori dipasang dan kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya dan nomor urut terbesar dalam nama file yang ada lebih besar daripada nomor urut terbesar yang diingat oleh kamera, penomoran file baru akan dimulai dari nomor urut terbesar dalam nama file yang ditambah 1.
Pengaturan awal
Mengulangi nomor seri dari 0001 bilamana semua file dihapus atau bila kartu memori diganti dengan yang kosong. Bila kartu memori dipasang dan kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya, penomoran file baru akan dimulai dari nomor urut terbesar dalam nama file yang ada ditambah 1.
166
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur (Tidur) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Tidur Fitur ini mematikan layar monitor dan menyalakan lampu belakang (hijau) bilamana tidak ada kamera tidak dioperasikan selama jangka waktu yang telah ditetapkan. Tekan tombol mana saja untuk menghidupkan layar monitor kembali. Pengaturan Waktu Pemicu: 30 detik, 1 menit, 2 menit, Tidak Aktif (Tidur dinonaktifkan bila "Tidak Aktif" dipilih.) • Tidur dinonaktifkan pada kondisi berikut. – Dalam modus PUTAR – Selama kamera dihubungkan ke komputer atau peralatan lain – Selama perekaman dan pemutaran film • Bila Tidur dan Tidak Aktif Otomatis dihidupkan, Tidak Aktif Otomatis akan diprioritaskan.
Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis (Tidak Aktif Otomatis) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Tidak Aktif Otomatis Tidak Aktif Otomatis mematikan kamera bilamana tidak ada operasi kamera dijalankan selama waktu yang ditetapkan. Pengaturan Waktu Pemicu: 2 menit, 5 menit, 10 menit (Waktu pemicu selalu 5 menit dalam modus PUTAR.) • Tidak Aktif Otomatis dinonaktifkan pada kondisi berikut. – Selama kamera dihubungkan ke komputer atau peralatan lain – Selama gambar berjalan – Selama pemutaran grup CS – Selama perekaman dan pemutaran film
Menetapkan Pengoperasian saat Layar Monitor Dimiringkan (Memiringkan Layar) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Memiringkan Layar Hidupkan
Menyalakan kamera jika layar monitor dimiringkan.
Hdp/Mati
Menyalakan kamera jika layar monitor dimiringkan, dan mematikannya jika layar monitor dikembalikan ke posisi normal.
Tidak Aktif
Tidak ada pengoperasian aktif/nonaktif ketika layar monitor dimiringkan atau dikembalikan ke posisi normal.
167
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Mengonfigurasi Pengaturan [p] (PUTAR) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * PLAY Hidupkan
Kamera hidup bilamana [p] (PUTAR) ditekan.
Hdp/Mati
Kamera diaktifkan atau dinonaktifkan jika [p] (PUTAR) ditekan.
Tidak Aktif
Kamera diaktifkan atau dinonaktifkan jika [p] (PUTAR) ditekan.
• Dengan "Hdp/Mati", kamera dinonaktifkan jika Anda menekan [p] (PUTAR) dalam modus PUTAR.
Menonaktifkan Penghapusan File (Tombol Hapus) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Tombol Hapus Kamera tidak akan memulai operasi penghapusan gambar ketika Anda menekan [2] ( ) saat "Tombol Hapus" diaktifkan. Anda dapat melindungi dari penghapusan gambar secara tidak sengaja dengan memilih "Nonaktif" untuk "Tombol Hapus". • Melakukan operasi format (halaman 172) akan menyebabkan semua gambar terhapus, walaupun penghapusan file dinonaktifkan ("Nonaktif" dipilih untuk "Tombol Hapus") untuk beberapa gambar.
Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia (Waktu Dunia) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Waktu Dunia Anda dapat menggunakan layar Waktu Dunia untuk melihat waktu saat ini pada zona yang berbeda dengan Kota Asal Anda saat Anda sedang bepergian, dll. Waktu Dunia menampilkan waktu saat ini di 162 kota dalam 32 zona waktu di seluruh dunia.
1.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Destinasi" dan kemudian tekan [6]. • Untuk mengubah area geografis dan kota untuk waktu di mana Anda biasanya menggunakan kamera, pilih "Setempat".
2.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kota" dan kemudian tekan [6]. • Untuk mengubah pengaturan "Destinasi" ke waktu musim panas, gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Waktu Musim Panas" dan kemudian pilih "Aktif". Jam musim panas digunakan pada beberapa area geografis untuk memajukan pengaturan waktu saat ini sebesar satu jam selama bulan-bulan musim panas.
168
Pengaturan Lainnya (SETTING)
3.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih area geografis yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET].
4.
Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kota yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET].
5.
Tekan [SET].
• Sebelum mengonfigurasi pengaturan Waktu Dunia, pastikan bahwa pengaturan Kota Asal adalah tempat di mana Anda tinggal atau biasanya menggunakan kamera. Bila bukan, pilih "Setempat" pada layar dalam langkah 1 dan konfigurasikan Kota Asal, tanggal, dan waktu seperti yang diperlukan (halaman 169).
Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Penyesuaian Bila pengaturan tanggal dan jam sesuai dengan yang Anda inginkan, pilih "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET] untuk mengaktifkan. [8] [2]
Mengubah pengaturan pada lokasi kursor
[4] [6]
Gerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan
• Untuk beralih di antara pengaturan waktu 12 jam dan 24 jam, pindahkan kursor ke "am (pm)" dan "24h" (yang akan ditampilkan) dan gunakan [8] serta [2] untuk mengubah pengaturan. • Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari 2001 hingga 2049. • Pastikan untuk memilih Kota Asal (halaman 168) sebelum menyetel jam dan tanggal. Bila Anda menyetel jam dan tanggal saat kota yang salah dipilih untuk Kota Asal Anda, jam dan tanggal semua kota dalam Waktu Dunia (halaman 168) akan menjadi salah.
169
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Gaya Tanggal Anda dapat memilih dari antara tiga model yang berbeda untuk tanggal. Contoh: 10 Juli 2015 Tahun/Bulan/Hari
15/7/10
Hari/Bulan/Tahun
10/7/15
Bulan/Hari/Tahun
7/10/15
• Pengaturan ini juga mempengaruhi format tanggal Panel Kontrol seperti ditunjukkan di bawah ini (halaman 43). Tahun/Bulan/Hari atau Bulan/Hari/Tahun: Bulan/Hari Hari/Bulan/Tahun: Hari/Bulan
Menentukan Bahasa Tampilan (Language) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Language
. Menetapkan bahasa tampilan yang Anda inginkan.
Pilih tab bawah "¥". Pilih "Language". Pilih bahasa yang Anda inginkan.
• Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan.
170
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Mengonfigurasi Pengaturan Protokol USB (USB) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * USB Anda dapat menggunakan prosedur di bawah ini untuk memilih protokol komunikasi USB, yang digunakan saat menukar data dengan komputer, printer, atau peralatan eksternal lainnya.
Mass Storage
Pilih pengaturan ini saat menghubungkan ke komputer (halaman 149, 154). Dengan pengaturan ini, komputer melihat kamera sebagai peralatan penyimpanan eksternal. Gunakan pengaturan ini untuk pemindahan gambar normal dari kamera ke komputer.
PictBridge
Pilihlah pengaturan ini saat menghubungkan ke printer yang mendukung PictBridge (halaman 141).
Memilih Perbandingan Aspek Layar dan Sistem Keluaran Video (Keluaran Video) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Keluaran Video Anda dapat menggunakan prosedur dalam bagian ini untuk memilih NTSC atau PAL sebagai sistem output video. Anda juga dapat menetapkan perbandingan aspek 4:3 atau 16:9. NTSC
Sistem video yang digunakan di Jepang, Amerika Serikat, dan negara lainnya
PAL
Sistem video yang digunakan di Eropa dan negara lain
4:3
Perbandingan aspek 4:3
16:9
Perbandingan aspek layar lebar
• Pilih perbandingan aspek (4:3 atau 16:9) yang sesuai dengan tipe TV yang akan Anda gunakan. Gambar tidak akan muncul dengan benar bila Anda memilih perbandingan aspek yang salah. • Gambar tidak akan muncul dengan benar kecuali bila pengaturan output sinyal video kamera sesuai dengan sistem sinyal video TV atau peralatan video lainnya. • Gambar tidak dapat ditampilkan dengan benar pada TV atau peralatan video yang bukan NTSC atau PAL.
Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Output HDMI • Lihat halaman 127 untuk informasi lebih lanjut. 171
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori (Format) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Format Bila kartu memori dipasang dalam kamera, operasi ini akan memformat kartu memori. Memori yang terpasang akan diformat bila tidak ada kartu memori yang dipasang. • Operasi format akan menghapus semua isi pada kartu memori atau memori yang terpasang. Tidak dapat dikembalikan. Pastikan Anda sudah tidak memerlukan data yang ada pada memori kartu atau memori yang terpasang sebelum Anda memformatnya. • Bila memori yang terpasang diformat, data berikut akan dihapus. – Gambar yang diproteksi – Pengaturan CUSTOM SHOT • Bila kartu memori diformat, data berikut akan dihapus. – Gambar yang diproteksi • Memformat akan menghapus semua gambar, walaupun penghapusan file dinonaktifkan ("Nonaktif" dipilih untuk "Tombol Hapus" (halaman 168)) untuk beberapa gambar. • Periksa tenaga baterai sebelum memulai operasi format dan pastikan tenaga baterai tidak terlalu rendah. Proses format tidak dapat dilakukan dengan benar dan kamera dapat berhenti beroperasi dengan normal bila tenaga kamera rendah selama proses format berlangsung. • Jangan pernah membuka penutup baterai selama proses format sedang berlangsung. Hal tersebut dapat menyebabkan kamera berhenti beroperasi dengan normal.
Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik (Pengaturan awal) [MENU] * Tab "¥ SETTING" * Pengaturan awal Lihat halaman 188 untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang pengaturan awal pabrik kamera. Pengaturan di bawah ini tidak diatur ulang. Pengaturan Waktu Dunia, pengaturan jam, model tanggal, bahasa layar, output video
172
Pengaturan Lainnya (SETTING)
Lampiran Hal-hal yang perlu diperhatikan
*BERBAHAYA
Simbol ini menunjukkan informasi yang jika diabaikan atau salah diterapkan dapat menimbulkan bahaya kematian atau cedera serius pada seseorang.
*PERINGATAN
Petunjuk ini mengatur hal-hal yang berisiko menyebabkan kematian atau cedera serius jika produk dioperasikan tidak sebagaimana mestinya saat petunjuk ini diabaikan.
*PERHATIAN
Petunjuk ini mengatur hal-hal yang berisiko menyebabkan cedera dan juga hal-hal yang dapat menyebabkan terjadinya kerugian fisik hanya jika produk tidak dioperasikan sebagaimana mestinya saat mengabaikan petunjuk ini.
Contoh Simbol
!
Lingkaran yang disilang (-) berarti bahwa tindakan yang ditunjukkan tidak boleh dilaksanakan. Petunjuk di dalam atau di dekat simbol ini secara khusus dilarang. (Contoh di kiri menunjukkan bahwa pembongkaran adalah dilarang.)
$
Titik hitam (0) berarti bahwa tindakan yang ditunjukkan harus dilaksanakan. Petunjuk di dalam simbol ini adalah tindakan yang secara khusus diperintahkan untuk dilakukan. (Contoh di kiri menunjukkan bahwa colokan listrik harus dicabut dari soket listrik.)
*BERBAHAYA . Baterai yang Dapat Diisi Ulang • Untuk mengisi baterai, gunakan hanya metode yang dijelaskan secara khusus di dalam manual ini. Bila Anda mencoba mengisi baterai dengan cara yang tidak ditetapkan akan menyebabkan baterai kelebihan panas, terbakar, dan meledak. • Baterai jangan terkena atau terendam baterai dalam air atau air laut. Hal tersebut dapat merusak baterai, dan menyebabkan penurunan kinerja serta hilangnya usia baterai. • Baterai hanya diperuntukkan bagi penggunaan dengan Kamera Digital CASIO saja. Bila digunakan pada peralatan lain menyebabkan risiko rusaknya baterai, atau penurunan kinerja serta hilangnya usia baterai.
173
+ % +
Lampiran
*BERBAHAYA • Bila Anda gagal untuk mengamati hal-hal berikut dapat menyebabkan risiko baterai kelebihan panas, terbakar, dan meledak. – Jangan menggunakan atau meninggalkan baterai dekat api yang menyala. – Baterai jangan terkena panas atau api. – Pastikan bahwa posisi arah baterai telah terpasang dengan benar saat mengisinya. – Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama dengan komponen yang dapat mengalirkan listrik (kalung, ujung pensil, dll.). – Jangan membongkar baterai, menusuknya dengan jarum, atau terkena benturan (memukulnya dengan palu, menginjaknya, dll.), dan jangan terkena solder. Jangan menaruh baterai di dalam oven microwave, pengering, alat pembangkit bertekanan tinggi, dll. – Jangan pernah melepaskan stiker luar dari baterai. • Bila Anda melihat adanya kebocoran, bau aneh, panas, perubahan warna, perubahan bentuk, atau kondisi abnormal lainnya saat menggunakan, mengisi, atau menyimpan baterai, segera keluarkan dari kamera dan jauhkan dari api yang menyala. Selain itu, jangan pakai baterai yang bermasalah setelah gejala yang tidak normal tidak lagi terlihat. • Jangan menggunakan atau meninggalkan baterai di bawah sinar matahari langsung, di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari, atau di tempat-tempat lain yang bersuhu tinggi. Hal tersebut dapat merusak baterai, dan menyebabkan penurunan kinerja serta hilangnya usia baterai. Selain itu, kondisi ini dapat mengakibatkan membesarnya ukuran baterai hingga Anda tidak dapat mengambilnya. • Cairan baterai dapat merusak mata Anda. Bila cairan baterai masuk ke dalam mata Anda secara tidak sengaja, segera cuci dengan air bersih dan kemudian hubungi dokter.
-
+ +
174
Lampiran
*PERINGATAN . Asap, bau yang tidak normal, kelebihan panas, dan ketidaknormalan lainnya
$
• Penggunaan secara terus menerus ketika kamera mengeluarkan asap atau bau aneh, atau ketika kelebihan panas akan menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Segera lakukan langkah-langkah berikut apabila muncul salah satu gejala di atas. 1. Matikan kamera. 2. Jika Anda menggunakan adaptor USB-AC untuk memberi daya pada kamera, cabutlah colokan listrik dari stop kontak daya. Selain itu, keluarkan baterai dari kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap luka bakar. 3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi terdekat.
. Jauhkan Dari Api • Jangan pernah memaparkan kamera pada api, yang dapat menyebabkan ledakan dan berisiko kebakaran dan cedera pribadi.
. Hindari Penggunaan Selama Sedang Bergerak • Jangan menggunakan kamera untuk merekam atau memutar gambar sambil mengemudikan mobil atau kendaraan lain, atau sambil berjalan. Melihat pada monitor saat bergerak dapat menyebabkan risiko kecelakaan fatal.
. Blitz dan Fungsi Pemancar Cahaya Lainnya • Jangan pernah menggunakan fungsi pemancar cahaya jika ada kemungkinan bahan yang mudah terbakar atau gas yang mudah meledak. Kondisi semacam itu menyebabkan risiko kebakaran dan ledakan. • Jangan menghidupkan blitz atau fungsi pemancar cahaya ke arah orang yang sedang mengemudikan kendaraan bermotor. Hal tersebut dapat mengganggu penglihatan pengemudi dan menyebabkan risiko kecelakaan.
175
# -
Lampiran
*PERINGATAN . Adaptor USB-AC
+
• Kabel listrik yang disertakan bersama kamera ini dirancang untuk digunakan di negara tempat kamera dibeli. Jika Anda menggunakan kamera di negara lain, pastikan untuk menggunakan kabel listrik yang sesuai dengan standar dan tegangan listrik di negara tersebut. Penggunaan kabel daya yang tidak tepat dapat menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. • Penyalahgunaan adaptor USB-AC menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Pastikan untuk mematuhi hal-hal yang harus diperhatikan berikut. – Gunakan hanya adaptor USB-AC yang ditetapkan. – Jangan gunakan adaptor USB-AC pada perangkat lain. – Gunakan stopkontak listrik yang sesuai dengan catu daya yang ditetapkan untuk adaptor USB-AC. – Jangan pernah menghubungkan kabel power ke stop kontak atau kabel perpanjangan yang digunakan bersama dengan peralatan lain. – Jangan pernah menempatkan adaptor USB-AC di dekat kompor atau perangkat pemanas lainnya. • Penyalahgunaan adaptor USB-AC dapat menyebabkan kerusakan, menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Pastikan untuk mematuhi halhal yang harus diperhatikan berikut. – Jangan menaruh benda berat di atas adaptor USB-AC atau terkena panas langsung. – Jangan mengubah adaptor USB-AC, membiarkannya rusak, atau menekuknya secara paksa. – Jangan memuntir atau menarik kabel adaptor USB-AC. – Saat digunakan, tempatkan kabel di tempat di mana orang yang melewatinya tidak akan tersandung pada kabel. • Jangan pernah menyentuh steker bila tangan Anda basah. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko terkena kejutan listrik. • Jika kabel power atau colokan listrik rusak, hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO resmi terdekat. • Jangan gunakan adaptor USB-AC di area di mana cairan* dapat tumpah ke atas adaptor. Cairan menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik.
-
" + -
* Cairan: Air, minuman olahraga, air laut, kencing hewan atau binatang peliharaan, dsb.
• Jangan tempatkan vas bunga atau wadah cairan lainnya di atas adaptor USB-AC. Air menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. • Jangan sentuh kamera atau adaptor USB-AC saat terjadi badai petir. • Sebelum meninggalkan tempat, pastikan untuk mencabut adaptor USBAC dari colokan listrik dan jauhkan dari benda-benda yang digunakan oleh hewan dan binatang peliharaan. Binatang atau hewan peliharaan yang menggigit kabel power dapat menyebabkan arus pendek, yang menyebabkan risiko kebakaran. 176
% 1 + Lampiran
*PERINGATAN . Air dan Benda Asing
%
• Air, cairan lain, atau benda asing (terutama logam) yang masuk ke dalam kamera menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Segera lakukan langkah-langkah berikut apabila muncul salah satu gejala di atas. Perlu penanganan khusus saat menggunakan kamera di waktu hujan atau salju, dekat laut atau tempat berair lainnya, atau di kamar mandi. 1. Matikan kamera. 2. Jika Anda menggunakan adaptor USB-AC untuk memberi daya pada kamera, cabutlah colokan listrik dari stop kontak dinding. Selain itu, keluarkan baterai dari kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap luka bakar. 3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi terdekat.
. Pembongkaran dan Modifikasi
!
• Jangan mencoba membongkar kamera atau memodifikasinya dengan cara apapun. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko kejutan listrik, luka bakar, dan luka pribadi lainnya. Pastikan untuk menyerahkan seluruh pemeriksaan internal, pemeliharaan, dan perbaikan kepada peritel Anda atau pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
. Jatuh dan Penanganan Kasar
-
• Bila kamera terus digunakan setelah mengalami kerusakan akibat terjatuh atau penanganan kasar lainnya akan menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Segera lakukan langkah-langkah berikut apabila muncul salah satu gejala di atas. 1. Matikan kamera. 2. Jika Anda menggunakan adaptor USB-AC untuk memberi daya pada kamera, cabutlah colokan listrik dari stop kontak dinding. Selain itu, keluarkan baterai dari kamera, sambil berhati-hati menjaga diri Anda terhadap luka bakar. 3. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi terdekat.
. Kartu Memori • Kartu memori memiliki ukuran yang sangat kecil dan dapat tertelan secara tidak sengaca oleh bayi dan anak kecil. Jaga kartu memori dari jangkauan bayi dan anak-anak. Jika kartu memori tertelan secara tidak sengaja, segera hubungi dokter.
. Yang Harus Dihindari Saat Kamera Aktif • Jangan sentuh kamera dalam jangka waktu yang lama saat kamera aktif. Kamera dapat menjadi hangat saat aktif, dan jika tersentuh dalam waktu lama dapat menyebabkan luka bakar kareana suhu rendah.
177
+ +
Lampiran
*PERHATIAN . Adaptor USB-AC • Penyalahgunaan adaptor USB-AC menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. Pastikan Anda mematuhi hal-hal yang harus diperhatikan berikut ini. – Jangan pernah menutupi adaptor USB-AC atau kabel daya dengan seprai, selimut, atau penutup lain saat digunakan, dan jangan gunakan di dekat alat pemanas. Hal tersebut dapat mengganggu radiasi panas dan memanaskan area di sekitarnya. – Saat mencabut dari stopkontak, jangan pernah menarik pada kabel power. Pegang pada colokan listrik dan tarik. – Jangan gunakan detergen saat membersihkan kabel daya (terutama steker), adaptor USB-AC (terutama jack), atau kabel USB (terutama steker). – Masukkan colokan listrik ke dalam stopkontak hingga benar-benar masuk. – Cabut colokan listrik dari stopkontak sebelum meninggalkan kamera tanpa pengawasan dalam waktu lama, seperti saat akan bepergian. dsb. – Sekurang-kurangnya setahun sekali, gunakan kain atau penyedot debu untuk membersihkan bagian colokan pada colokan listrik dan di area sekitarnya.
-
+
. Baterai yang Dapat Diisi Ulang
+
• Bila pengisian baterai tidak berakhir dengan normal dalam waktu pengisian yang ditetapkan, hentikan pengisian dan hubungi pusat layanan resmi CASIO Anda yang terdekat. Bila pengisian diteruskan akan menyebabkan risiko baterai kelebihan panas, terbakar, dan meledak. • Pastikan untuk membaca dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan kamera dan unit pengisi khusus sebelum menggunakan atau mengisi baterai. • Simpan baterai di tempat yang tidak dapat dijangkau oleh bayi dan anak kecil. Saat menggunakan baterai di dekat anak-anak, jagalah untuk memastikan bahwa mereka tidak mencabut baterai dari unit pengisi atau kamera. • Jangan tinggalkan baterai di dekat area yang dipakai oleh binatang peliharaan. Binatang peliharaan yang menggigit baterai dapat mengakibatkan kecelakaan yang disebabkan oleh baterai yang bocor, kelebihan panas, atau ledakan. • Bila cairan dari baterai secara tidak sengaja terkena baju atau kulit Anda, segera cuci dengan air bersih. Bila terkena cairan baterai dalam waktu yang lama dapat menyebabkan iritasi kulit.
+ + +
. Sambungan • Jangan menghubungkan peralatan apapun yang tidak ditetapkan untuk digunakan dengan kamera ini ke penghubung. Bila peralatan yang tidak ditetapkan dihubungkan, akan menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik.
. Lokasi yang Tidak Stabil • Jangan meletakkan kamera di permukaan yang tidak stabil, di rak tinggi, dll. Hal tersebut dapat menyebabkan kamera terjatuh, dan berisiko terkena luka. 178
Lampiran
*PERHATIAN . Lokasi yang Harus Dihindari • Jangan meninggalkan kamera di salah satu lokasi berikut. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko kebakaran dan kejutan listrik. – Tempat-tempat dengan tingkat kelembaban dan debu yang tinggi – Tempat mempersiapkan makanan atau tempat lain di mana terdapat asap minyak – Dekat pemanas, pada karpet hangat, di tempat-tempat yang terkena sinar matahari langsung, di dalam kendaraan tertutup yang diparkir di bawah matahari, atau tempat-tempat lain yang bersuhu tinggi
-
. Layar Monitor • Jangan menekan permukaan panel LCD terlalu keras atau terkena benturan keras. Hal tersebut dapat menyebabkan kaca panel tampilan menjadi retak dan mengakibatkan cedera pribadi. • Bila layar monitor retak, jangan menyentuh cairan apa pun di dalam layar monitor. Hal tersebut dapat menyebabkan risiko peradangan pada kulit. • Bila cairan layar monitor masuk ke dalam mulut Anda, segera cuci mulut Anda dan hubungi dokter. • Bila cairan layar monitor masuk mata Anda atau terkena kulit Anda, segera cuci dengan air bersih selama 15 menit dan hubungi dokter Anda.
. Melakukan Back Up Data Penting • Selalu menyimpan salinan backup data penting dalam memori kamera dengan memindahkannya ke komputer atau peralatan penyimpanan lainnya. Ingatlah bahwa data dapat terhapus dalam kasus kegagalan fungsi, perbaikan, dll.
. Proteksi Memori • Saat mengganti baterai, pastikan untuk mengikuti prosedur yang benar seperti dijelaskan dalam dokumentasi yang tersedia bersama kamera. Bila baterai diganti dengan tidak benar dapat menyebabkan rusaknya atau hilangnya data dalam memori kamera.
. Blitz dan Fungsi Pemancar Cahaya Lainnya • Jangan menghidupkan blitz atau fungsi pemancar cahaya ke arah seseorang atau terlalu dekat ke wajah seseorang. Hal tersebut menyebabkan risiko kerusakan mata. Terutama pada bayi dan anak kecil, jaga agar jarak sumber cahaya dengan mata paling tidak harus satu meter. • Jangan sentuh unit blitz saat memotret. Hal tersebut dapat menyebabkan luka bakar.
179
1 + + + + -
Lampiran
*PERHATIAN . Transportasi • Saat berada di pesawat atau fasilitas kesehatan, patuhi petunjuk dari petugas yang bertanggung jawab. Gelombang elektromagnetik dan sinyal lain yang dipancarkan oleh kamera dapat memengaruhi peralatan lainnya.
. Jaket Kamera
+ -
• Saat memakai tali di leher, kamera dapat secara tiba-tiba mengenai benda, jatuh, atau terjepit pada pintu, sehingga memunculkan risiko kerusakan fungsi atau cedera pribadi. Tahan kamera dengan tangan atau ambil tindakan pencegahan lain untuk menghindari masalah seperti itu. Jangan pernah mengayunkan jaket dengan menggunakan talinya. • Jaga jaket dari jangkauan anak-anak. Tali jaket dapat melukai leher anak kecil, sehingga berisiko mengakibatkan kecelakaan serius. • Jika Anda mengalami gatal, ruam, atau gangguan kulit lainnya di sekitar tali leher, segera hentikan pemakaiannya.
+ +
. Layar Monitor • Saat mengembalikan layar monitor ke bagian belakang kamera, berhatihatilah agar jari Anda tidak terjepit di antara bagian atas atau bawah layar monitor dan kamera.
180
+
Lampiran
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan . Hal-hal yang Harus Diperhatikan Mengenai Kesalahan Data Kamera digital Anda diproduksi dengan menggunakan komponen digital presisi. Hal berikut dapat menyebabkan risiko rusaknya data dalam memori kamera. – Mengeluarkan baterai atau kartu memori saat kamera sedang menjalankan suatu operasi – Mengeluarkan baterai atau kartu memori saat lampu belakang sedang berkedip hijau setelah mematikan kamera – Melepaskan kabel USB saat komunikasi sedang berlangsung – Memotret dengan baterai yang cepat habis setelah diisi • Memotret dengan baterai yang cepat habis setelah diisi dapat juga menyebabkan gangguan fungsi kamera. Gantilah baterai segera dengan yang baru. – Operasi abnormal lainnya Salah satu kondisi berikut dapat menyebabkan munculnya pesan kesalahan pada layar monitor (halaman 197). Lakukan hal-hal yang ditunjukkan oleh pesan yang muncul.
. Lingkungan Pengoperasian • Persyaratan Suhu Pengoperasian: 0 hingga 40°C • Kelembapan Pengoperasian: 10 hingga 85% (tanpa pengembunan) • Jangan menaruh kamera di tempat-tempat berikut. – Di tempat yang terkena cahaya matahari langsung, atau kelembaban tinggi, debu atau pasir – Dekat pemanas atau pendingin udara, atau di tempat lain yang terkena suhu ekstrem atau lembap – Di dalam kendaraan bermotor pada hari panas, atau di tempat yang terkena getaran yang kuat
. Pengembunan Perubahan suhu yang tiba-tiba dan ekstrem, seperti misalnya saat kamera dipindahkan dari luar ruangan pada musim dingin ke ruang yang hangat, dapat menyebabkan munculnya tetes air yang disebut "pengembunan" pada bagian dalam dan luar kamera, yang menyebabkan risiko kegagalan fungsi. Untuk mencegah terjadinya pengembunan, simpanlah kamera dalam kantong plastik sebelum berpindah tempat. Kemudian biarkan kantong ditutup agar udara di dalam dapat berubah secara alami menjadi suhu yang sama dengan suhu di tempat yang baru. Setelah itu, keluarkan kamera dari kantong dan buka penutup baterai selama beberapa jam.
181
Lampiran
. Lensa • Jangan menekan terlalu kuat saat membersihkan permukaan lensa. Hal tersebut dapat menggores permukaan lensa dan menyebabkan kegagalan fungsi. • Anda mungkin akan memperhatikan adanya distorsi pada beberapa jenis gambar, seperti bengkokan halus pada garis yang seharusnya lurus. Hal ini disebabkan oleh karakteristik lensa, dan bukan berarti kegagalan fungsi kamera.
. Merawat kamera Anda • Jangan menyentuh lensa atau kaca blitz dengan jari Anda. Sidik jari, debu, dan benda asing lainnya pada lensa atau kaca blitz dapat mengganggu pengoperasian kamera. Gunakan peniup atau alat lain untuk menjaga agar lensa dan kaca blitz bersih dari debu dan kotoran, dan bersihkan dengan kain yang halus dan kering. • Untuk membersihkan kamera, bersihkan dengan kain yang halus dan kering.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Baterai Lama yang Dapat Diisi Ulang • Rekat ujung positif dan negatif dengan selotip, dll. • Jangan mengupas bagian luar baterai. • Jangan mencoba membongkar baterai.
. Pembuangan atau Memindahkan Kepemilikan Kartu Memori atau Kamera Fungsi format dan hapus pada kamera tidak sesungguhnya membuang file dari kartu memori. Data asli tetap berada pada kartu. Ingatlah bahwa tanggung jawab terhadap data pada kartu memori ada pada Anda. Prosedur berikut dianjurkan saat Anda membuang kartu memori atau kamera, atau bila Anda memindahkan kepemilikan ke pihak lainnya. • Saat membuang kartu memori, baik menghancurkan kartu memori secara fisik atau menggunakan perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk menghapus data seluruhnya pada kartu memori. • Saat memindahkan kepemilikan kartu memori ke pihak lainnya, gunakan perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk menghapus data seluruhnya. • Gunakan fungsi format (halaman 172) untuk menghapus data seluruhnya dalam memori yang terpasang di dalam sebelum membuang atau memindahkan kepemilikan kamera.
. Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan Kamera menjadi agak hangat selama penggunaan. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi.
182
Lampiran
. Hak Cipta Kecuali bagi kenikmatan pribadi Anda, penggunaan tidak resmi foto atau film yang terdiri dari gambar-gambar yang hak ciptanya dimiliki oleh orang lain, tanpa seizin pemegang resminya, dilarang oleh undang-undang hak cipta. Dalam beberapa kasus, pemotretan penampilan publik, pertunjukan, pameran, dll. mungkin dibatasi seluruhnya, meskipun hal tersebut adalah untuk kenikmatan pribadi Anda. Apakah file tersebut Anda beli atau diperoleh secara gratis, menaruhnya di situs web, situs berbagi file, atau situs Internet lainnya, atau sebaliknya mendistribusikannya ke pihak ketiga tanpa seizin pemegang hak cipta adalah dilarang keras oleh undang-undang hak cipta dan kesepakatan internasional. Sebagai contoh, melakukan upload atau mendistribusikan di Internet gambar-gambar program TV, konser, video musik, dll. yang Anda ambil atau rekam dapat melanggar hak orang lain. Ingatlah bahwa CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk ini dalam cara apapun yang melanggar hak cipta orang lain atau yang melanggar undangundang hak cipta. Istilah-istilah berikut, yang digunakan dalam manual ini, merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang dari masing-masing pemiliknya. Ingatlah bahwa merek dagang ™ dan merek dagang terdaftar ® tidak digunakan dalam teks manual ini. • Logo SDXC adalah merek dagang SD-3C, LLC. • Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista, Windows 7, dan DirectX merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara-negara lainnya. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, dan iPhoto merupakan merek dagang milik Apple Inc. • YouTube dan logo YouTube adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Google Inc. • HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing, LLC. • Eye-Fi dan logo Eye-Fi adalah merek dagang dari Eye-Fi, Inc. • FlashAir dan logo FlashAir adalah merek dagang dari TOSHIBA CORPORATION. • EXILIM, Photo Transport, dan YouTube Uploader for CASIO merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik CASIO COMPUTER CO., LTD. • Semua nama perusahaan dan nama produk yang disebutkan di sini merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik masing-masing perusahaan. Setiap dan semua penyalinan, distribusi, dan pemindahan yang tidak sah untuk keperluan komersial dari perangkat lunak yang disediakan oleh CASIO untuk produk ini adalah terlarang. YouTube Uploader for CASIO dab fungsi perekaman YouTube kamera Anda diberikan di bawah lisensi yang diberikan oleh YouTube, LLC. Adanya fungsi upload YouTube dalam produk ini bukan merupakan persetujuan atau rekomendasi produk tersebut oleh YouTube, LLC.
183
Lampiran
Suplai Tenaga Pengisian . Jika lampu belakang kamera mulai berkedip merah... Jika lampu belakang kamera mulai berkedip merah selama pengisian, ini artinya pengisian kamera tidak dapat diteruskan karena salah satu alasan di bawah. Lakukan tindakan yang dijelaskan di bawah untuk memperbaiki masalahnya lalu cobalah mengisi kembali.
Suhu sekitar atau suhu baterai tinggi atau rendah daripada biasanya. Cabut kabel USB dari kamera dan tunggu sebentar hingga suhu kamera berada pada kisaran 15°C hingga 35°C, lalu coba isi kembali.
Pewaktu pengaman diaktifkan Baterai sudah lama tidak dipakai, komputer jenis dan kondisi sambungan tertentu dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya. Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada 5 jam, pewaktu pengaman akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh. Jika baterai sudah lama tidak pernah dipakai, pengisian dapat berhenti secara otomatis setelah 60 menit. 1) Menggunakan baterai yang sudah lama tidak dipakai. Cabut lalu pasang kembali kabel USB untuk meneruskan pengisian. 2) Pasokan daya tidak cukup saat tersambung ke komputer Kamera hanya bisa diisi melalui port USB standar USB 2.0. Sambungkan secara langsung ke port USB yang memasok arus 500 mA. Untuk detail tentang kapasitas pasokan daya dari port USB komputer, hubungi produsen komputer. Anda dapat mencabut dan memasang kembali kabel USB untuk meneruskan pengisian dan Anda mungkin perlu melakukannya berkali-kali jika kapasitas pasokan daya komputer rendah. Bila masalah tetap terjadi setelah Anda melakukan langkah-langkah di atas atau jika baterai gagal terisi setelah 5 jam, ini berarti bahwa baterai rusak. Hubungi pusat layanan CASIO resmi Anda yang terdekat.
184
Lampiran
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai . Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan • Pengoperasian yang dilakukan baterai dalam kondisi dingin selalu lebih sedikit daripada pengoperasian pada suhu normal. Hal ini disebabkan oleh karakteristik baterai, bukan kamera. • Isilah baterai di tempat di mana suhunya berada dalam kisaran 15°C hingga 35°C. Di luar kisaran suhu ini pengisian memerlukan waktu lebih lama dari biasanya atau bahkan gagal. • Jangan merobek atau melepaskan label luar baterai. • Bila baterai hanya dapat melakukan operasi yang sangat terbatas setelah pengisian penuh, hal tersebut dapat berarti baterai telah mencapai akhir usia kerjanya. Gantilah baterai dengan yang baru.
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penyimpanan • Bila baterai disimpan untuk waktu yang lama sesudah diisi dapat menyebabkan penurunan karakteristik baterai. Bila Anda tidak merencanakan untuk menggunakan baterai selama beberapa waktu, gunakan hingga habis sebelum menyimpannya. • Selalu keluarkan baterai dari kamera bila Anda tidak sedang menggunakannya. Baterai yang tertinggal dalam kamera dapat menjadi kosong dan mati, sehingga memerlukan waktu untuk mengisi lagi bila Anda perlu menggunakan kamera. • Simpanlah baterai di tempat yang sejuk dan kering (20°C atau lebih rendah). • Untuk mencegah baterai yang tidak terpakai menjadi kosong, isilah hingga penuh, dan kemudian pasanglah dalam kamera dan gunakan seluruhnya hingga habis dalam setiap enam bulan.
Menggunakan Kamera di Negara Lain . Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan • Pengisi USB-AC yang dibundel bersama kamera ini dirancang untuk operasi dengan suplai daya apa saja dalam kisaran 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz. Namun, ingatlah, bahwa bentuk steker kabel power tergantung dari setiap negara atau daerah. Sebelum membawa kamera dan adaptor USB-AC dalam perjalanan, periksa dengan agen perjalanan mengenai kebutuhan sumber listrik di tempat tujuan Anda. • Jangan menghubungkan adaptor USB-AC ke sumber listrik melalui konverter tegangan atau sejenisnya. Hal tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
. Baterai Tambahan • Anda dianjurkan untuk membawa serta baterai tambahan yang terisi penuh (NP-130) selama perjalanan untuk mencegah tidak dapat memotret gambar akibat baterai habis.
185
Lampiran
Menggunakan Kartu Memori Lihat halaman 28 untuk informasi mengenai kartu memori yang didukung dan bagaimana cara memasang kartu memori.
. Menggunakan Kartu Memori • Kartu memori SD, kartu memori SDHC, dan kartu Penulisan memori SDXC memiliki tombol proteksi. Gunakan diaktifkan tombol tersebut bila Anda perlu menjaga terhapusnya data secara tidak sengaja. Namun, ingatlah, bila Anda memproteksi kartu memori SD Anda harus Penulisan menonaktifkan proteksi bila Anda ingin merekam ke dinonaktifkan dalamnya, memformatnya, atau menghapus salah satu gambarnya. • Bila kartu memori mulai berlaku tidak normal selama pemutaran gambar, Anda dapat memulihkan pengoperasian yang normal dengan memformatnya ulang (halaman 172). Namun, Anda dianjurkan untuk selalu membawa serta beberapa kartu memori saat menggunakan kamera jauh dari rumah atau kantor. • Karena Anda terus merekam dan menghapus data dari kartu memori beberapa kali, akan kehilangan kemampuan untuk menghilangkan data. Karena itu, dianjurkan untuk melakukan format ulang kartu memori. • Pengisian elektrostatik, gangguan listrik, dan gejala lainnya dapat menyebabkan data menjadi rusak atau bahkan hilang. Pastikan bahwa Anda selalu melakukan back up terhadap data yang penting pada media lainnya (CD-R, CD-RW, hard disk, dll.).
. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Kartu Memori Beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan. Jika memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type. Namun perhatikan bahwa tidak semua pengoperasian tidak semua dijamin walaupun kartu memori Ultra High-Speed Type digunakan. Beberapa pengaturan kualitas film dapat membutuhkan waktu lebih lama untuk merekam data dan dapat menghasilkan gambar dan/atau audio yang terpotong-potong. Jika ini terjadi, Y akan berkedip pada layar monitor.
186
Lampiran
. Pembuangan atau Memindahkan Kepemilikan Kartu Memori atau Kamera Fungsi format dan hapus pada kamera tidak sesungguhnya membuang file dari kartu memori. Data asli tetap berada pada kartu. Ingatlah bahwa tanggung jawab terhadap data pada kartu memori ada pada Anda. Prosedur berikut dianjurkan saat Anda membuang kartu memori atau kamera, atau bila Anda memindahkan kepemilikan ke pihak lainnya. • Saat membuang kartu memori, baik menghancurkan kartu memori secara fisik atau menggunakan perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk menghapus data seluruhnya pada kartu memori. • Saat memindahkan kepemilikan kartu memori ke pihak lainnya, gunakan perangkat lunak penghapus data yang dijual bebas untuk menghapus data seluruhnya. Gunakan fungsi format (halaman 172) untuk menghapus data seluruhnya dalam memori yang terpasang di dalam sebelum membuang atau memindahkan kepemilikan kamera.
187
Lampiran
Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli Tabel dalam bagian ini menunjukkan pengaturan asli awal yang dikonfigurasikan untuk komponen menu (ditampilkan bila Anda menekan [MENU]) setelah Anda mereset kamera (halaman 172). Komponen menu tergantung dari apakah kamera berada dalam modus REKAM atau PUTAR. • Tanda garis (–) menunjukkan komponen yang pengaturannya tidak di-reset atau komponen yang tidak memiliki pengaturan reset.
• Bergantung pada modus perekaman, sebagian komponen pada menu yang muncul mungkin tidak dapat digunakan.
. r REC MENU Bebas genggam Posisi Gerak
Rana Gerak: Hanya 180° / Pewaktu: 2 detik : Kanan atas : Kiri atas
Fokus
AF
Pewaktu
Tidak Aktif
Pengukuran
Multi
Kekuatan Blitz
0
Putaran Kontrol Tidak Aktif
Ketajaman
0
Tmbl Ki/Ka
Tidak Aktif
Saturasi
0
Aktif
Kontras
0
Lampu Pendukung AF
Aktif
Garis bantu
Tidak Aktif
Lihat kembali
Tidak Aktif
Ikon bantuan
Aktif
Memori
Cincin Fungsi: Aktif / Blitz: Aktif / Fokus: Tidak Aktif / ISO: Tidak Aktif / White Balance: Tidak Aktif / Perubahan EV: Tidak Aktif / Wilayah AF: Aktif / Pengukuran: Tidak Aktif / Pewaktu: Tidak Aktif / Kekuatan Blitz: Tidak Aktif / Zoom (RT): Aktif / Pembesaran Digital: Aktif / Posisi MF: Tidak Aktif / Posisi Zoom: Tidak Aktif
Dbl (HDR Seni)
Ukuran Gambar 16M Kualitas Gambar Normal Kualitas Film
FHD
ISO
Otomatis
Bts Tggi ISO
Otomatis
Zoom (RT)
Satu
Wilayah AF
U Titik Tengah
Anti Getar
Aktif
Pencahayaan
Aktif
AF Berlanjut
Tidak Aktif
Deteksi Wajah
Tidak Aktif
Pembesaran Digital
Aktif
Pgl Noise Ang
Tidak Aktif
Tingkat Make-up
Bergantung pada modus perekaman.
Perubahan EV
0.0
White Balance
WB Otomatis
188
Lampiran
. p PLAY MENU Gambar: Seluruh gambar / Waktu: 30 menit / Interval: 3 detik / Efek: Pola 1
Cetak DPOF
–
Proteksi
–
Tanggal/Waktu
–
Rotasi
–
MOTION PRINT
Buat baru
Ubah ukuran
–
Edit Film
–
Pemotongan
–
Pencahayaan
–
Salin
–
White Balance
–
Bagi Grup
–
–
Multi Cetak CS
–
Edit Frame CS
–
Tidak Aktif Otomatis
5 menit
Memiringkan Layar
Hidupkan
PLAY
Hidupkan
Tombol Hapus
Aktif
Waktu Dunia
–
Penyesuaian
–
Gaya Tanggal
–
Menampilkan gambar
Tingkat Kecerahan
. ¥ SETTING Modus ECO
Tidak Aktif
Layar
Otomatis
Eye-Fi
Aktif
FlashAir
Aktif
Suara
Pembuka: Suara 1 / 1/2 Tombol Shutter: Suara 1 / Shutter: Suara 1 / Fungsi: Suara 1 / Operasi: 3 / Pemutaran Ulg: 3
Buat Folder Tampilkan waktu
Language
–
–
USB
Mass Storage
Tidak Aktif
Keluaran Video
–
Output HDMI
Otomatis
Format
–
Pengaturan awal
–
Rotasi Otomatis Aktif Nomor File
Teruskan
Tidur
1 menit
189
Lampiran
Menggunakan Histogram pada Layar untuk Memeriksa Pencahayaan (+Histogram) Menampilkan histogram pada layar monitor yang dapat Anda gunakan untuk memeriksa pencahayaan sebuah gambar sebelum Anda memotretnya. Anda juga dapat menampilkan histogram dalam modus PUTAR untuk informasi mengenai tingkat pencahayaan gambar.
Histogram
• Sebuah histogram di tengah tidak selalu menjamin pemotretan optimum. Cahaya gambar yang direkam dapat terlalu banyak atau terlalu sedikit, meskipun histogramnya dibuat di tengah. • Akibat keterbatasan kompensasi pemotretan, Anda mungkin tidak bisa memperoleh konfigurasi histogram yang optimum. • Penggunaan blitz dan kondisi pemotretan tertentu dapat menyebabkan histogram menunjukkan pemotretan yang berbeda dengan pemotretan asli gambar saat dipotret. • Histogram tidak dapat ditampilkan selama perekaman film kecepatan tinggi.
. Bagaimana Menggunakan Histogram Sebuah histogram adalah grafik yang mewakili kecerahan sebuah gambar dalam bentuk jumlah piksel. Sumbu vertikal menunjukkan jumlah piksel, sementara sumbu horizontal menunjukkan kecerahan. Bila histogram muncul terlalu berat sebelah akibat alasan tertentu, Anda dapat menggunakan perubahan EV untuk menggerakkannya ke kiri atau kanan untuk mendapatkan keseimbangan yang lebih baik. Eksposur yang optimum dapat diperoleh dengan mengubah geser EV sehingga grafik sedekat mungkin ke tengah. Untuk foto, Anda bahkan dapat menampilkan histogram individu untuk R (merah), G (hijau), dan B (biru).
190
Lampiran
Contoh Histogram Histogram yang ke arah sisi kiri dihasilkan bila keseluruhan gambar gelap. Sebuah histogram yang terlalu jauh ke kiri menghasilkan "penghitaman" daerah gelap pada sebuah gambar. Histogram yang ke arah sisi kanan dihasilkan bila keseluruhan gambar terang. Sebuah histogram yang terlalu jauh ke kanan menghasilkan "pemutihan" daerah terang pada sebuah gambar.
Histogram yang seimbang secara keseluruhan dihasilkan bila keseluruhan gambar memiliki pencahayaan yang optimal.
191
Lampiran
Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar... Penanganan Masalah Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Suplai Tenaga Power tidak menyala.
1)Baterai mungkin tidak terpasang dengan benar (halaman 20). 2)Baterai mungkin habis. Isilah baterai (halaman 22). Bila baterai habis segera setelah diisi, hal tersebut berarti baterai telah mencapai akhir usianya dan perlu diganti. Belilah baterai ion lithium CASIO NP-130 yang dapat diisi ulang yang terpisah.
Power kamera tiba- 1)Tidak Aktif Otomatis mungkin aktif (halaman 167). Hidupkan tiba berkurang. power. 2)Baterai mungkin habis. Isilah baterai (halaman 22). 3)Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggulah hingga dingin sebelum Anda mencoba menggunakannya lagi. Power tidak akan mati. Tidak ada yang terjadi bila tombol ditekan.
Keluarkan baterai dari kamera dan kemudian pasang kembali.
Perekaman Gambar Gambar tidak 1)Bila kamera berada dalam modus PUTAR, tekan tombol rana direkam bila tombol untuk memasuki modus REKAM. rana ditekan. 2)Bila blitz sedang mengisi, tunggulah hingga operasi pengisian selesai. 3)Bila pesan "Memori penuh" muncul, pindahkan gambar ke komputer Anda, hapus gambar yang tidak perlu lagi, atau gunakan kartu memori yang berbeda. Fokus Otomatis tidak memfokus dengan benar.
1)Bila lensa kotor, bersihkanlah. 2)Subjek mungkin tidak berada di bagian tengah frame fokus bila Anda membuat gambar. 3)Subjek yang sedang Anda potret mungkin bukanlah tipe yang kompatibel dengan Fokus Otomatis (halaman 40). Gunakan fokus manual (halaman 49). 4)Anda mungkin menggerakkan kamera saat memotret. Cobalah potret dengan Anti Getar atau gunakan tripod.
192
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Subjek keluar dari fokus dalam gambar yang direkam.
Gambar mungkin tidak terfokus dengan benar. Saat membuat gambar, pastikan subjek berada di dalam frame fokus.
Blitz tidak menyala. 1)Bila ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih sebagai modus blitz, ganti ke modus lainnya (halaman 54). 2)Bila baterai habis, isilah (halaman 22). 3)Bila adegan BEST SHOT yang menggunakan ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih, ganti ke modus blitz yang berbeda (halaman 54) atau pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 79). Ikon merah ? (Blitz Tidak Aktif) ditampilkan pada layar monitor dan blitz tidak menyala.
Unit blizt mungkin mengalami kegagalan fungsi. Hubungi pusat reparasi CASIO resmi atau pengecer Anda. Ingatlah bahwa walaupun blitz tidak menyala, Anda dapat tetap menggunakan kamera untuk pemotretan tanpa blitz.
Tenaga kamera berkurang selama hitungan mundur Pewaktu.
Baterai mungkin habis. Isilah baterai.
Gambar layar monitor keluar dari fokus.
1)Anda mungkin menggunakan Fokus Manual dan belum memfokuskan gambar. Fokuskan gambar (halaman 48). 2)Anda mungkin menggunakan ´ (Makro) atau Á (Super Makro) untuk pemandangan atau foto orang. Gunakan Fokus Otomatis untuk pemandangan dan foto orang (halaman 48). 3)Anda mungkin mencoba untuk menggunakan Fokus Otomatis atau ) (Fokus Tidak Terbatas) saat memotret gambar close-up. Gunakan ´ (Makro) atau Á (Super Makro) untuk gambar close up (halaman 48).
Terdapat gangguan digital dalam gambar.
1)Sensitivitas mungkin ditingkatkan secara otomatis untuk subjek yang gelap, yang meningkatkan kemungkinan terjadinya gangguan digital. Gunakan cahaya atau cara lain untuk menyinari subjek. 2)Anda mungkin mencoba untuk memotret di tempat gelap dengan ? (Blitz Tidak Aktif) dipilih, yang dapat meningkatkan gangguan digital dan membuat gambar tampak kasar. Dalam kasus ini, hidupkan blitz (halaman 54) atau gunakan lampu untuk penerangan. 3)Pencahayaan (halaman 109) atau jangkauan dinamis dapat diaktifkan untuk foto, yang dapat menyebabkan peningkatan gangguan digital. Gunakan cahaya atau cara lain untuk menyinari subjek. 4)Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital (titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan.
193
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Gambar yang sudah direkam tidak disimpan.
1)Power kamera mungkin sudah dimatikan sebelum operasi penyimpanan selesai, yang menyebabkan gambar tidak disimpan. Bila indikator baterai menunjukkan , isi baterai segera mungkin (halaman 26). 2)Anda mungkin telah mengeluarkan kartu memori dari kamera sebelum operasi penyimpanan selesai, yang menyebabkan gambar tidak disimpan. Jangan mengeluarkan kartu memori sebelum operasi penyimpanan selesai.
Walaupun lampu yang ada terang, wajah orang-orang dalam gambar gelap.
Tidak cukup cahaya yang mencapai subjek. Ubah pengaturan modus blitz ke < (Blitz Aktif) untuk blitz sinkro siang hari (halaman 54), atau atur perubahan EV ke sisi + (halaman 53).
Hasil foto malam tidak baik.
Gunakan adegan BEST SHOT berikut (halaman 79) saat memotret di malam hari. • Pemandangan Mlm Kcpt Tinggi (hanya untuk memotret pemandangan malam saja) • Pemandangan Mlm & Potret Kcptn Tinggi (untuk memotret orang pada pemandangan malam)
Subjek terlalu gelap saat memotret gambar di tepi pantai atau tempat ski.
Cahaya matahari yang terpantul air, pasir, atau salju, dapat menyebabkan kurangnya pencahayaan gambar. Ubah pengaturan modus blitz ke < (Blitz Aktif) untuk blitz sinkro siang hari (halaman 54), atau atur perubahan EV ke sisi + (halaman 53).
Zoom digital tidak akan naik ke nilai maksimum.
1)Pengaturan zoom digital mungkin dimatikan. Aktifkan pembesaran digital (halaman 111). 2)Zoom tidak akan mencapai nilai maksimum jika pengaturan "Zoom (RT)" adalah "Satu". Ubah pengaturan ke "Tidak Aktif" (halaman 61). 3)Zoom tidak akan mencapai nilai maksimum jika pengaturan foto adalah "VGA". Ubah ke pengaturan berbeda (halaman 102).
Gambar keluar dari fokus selama perekaman film.
1)Pemfokusan tidak dapat dilakukan karena subjek berada di luar kisaran fokus. Potretlah dalam kisaran yang diizinkan. 2)Lensa mungkin kotor. Bersihkan lensa (halaman 182). 3)Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam.
Perekaman film tiba-tiba berhenti.
Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera terlalu tinggi. Tunggu hingga suhu kamera turun hingga tingkat normal.
194
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Pemutaran Ulg Warna gambar yang diputar berbeda dengan apa yang muncul pada layar monitor saat pemotretan.
Cahaya matahari atau cahaya dari sumber lain mungkin langsung menyinari lensa saat Anda sedang memotret. Posisikan kamera sedemikian sehingga cahaya matahari tidak langsung menyinari lensa.
Gambar tidak ditampilkan.
Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar non-DCF yang direkam ke dalam kartu memori dengan menggunakan kamera digital.
Gambar tidak dapat diedit (dengan White Balance, Tingkat Kecerahan, Ubah Ukuran, Pemotongan, Rotasi).
Ingatlah bahwa Anda tidak dapat mengedit jenis foto berikut ini. • Foto yang dibuat dengan menggunakan MOTION PRINT • Foto grup CS • Film • Gambar Panorama • Foto yang direkam dengan kamera lain
Penghapusan File File tidak bisa dihapus.
1)File mungkin diproteksi. Buka proteksi file (halaman 134). 2)"Tombol Hapus" pengaturan mungkin "Nonaktif". Ubah pengaturan ke "Aktif" (halaman 168).
Lainnya Tanggal dan waktu salah ditampilkan, atau tanggal dan waktu yang salah disimpan bersama dengan data gambar.
Pengaturan tanggal dan jam tidak aktif. Set tanggal dan jam yang benar (halaman 169).
Pesan pada layar Bahasa layar yang salah dipilih. Ubah pengaturan bahasa layar menggunakan (halaman 170). bahasa yang salah. Gambar tidak 1)Kabel USB mungkin tidak dihubungkan dengan kencang. dapat dipindahkan Periksa semua sambungan. melalui sambungan 2)Protokol komunikasi USB yang salah telah dipilih. Pilih USB. protokol komunikasi USB yang benar sesuai dengan jenis peralatan yang sedang Anda hubungkan (halaman 149, 153). 3)Bila kamera tidak dihidupkan, hidupkanlah. 4)Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan langsung ke port USB komputer.
195
Lampiran
Masalah
Penyebab yang Mungkin dan Cara Mengatasinya
Layar pemilihan 1)Anda tidak mengonfigurasi pengaturan awal setelah membeli bahasa muncul bila kamera atau kamera mungkin telah dibiarkan dengan baterai kamera yang mati. Mengonfigurasi pengaturan yang benar (halaman dihidupkan. 27, 170). 2)Mungkin terdapat masalah dengan data memori kamera. Bila hal ini terjadi, lakukan operasi reset untuk menginisialisasi pengaturan kamera (halaman 172). Setelah itu, konfigurasikan setiap pengaturan. Bila layar pemilihan bahasa tidak muncul kembali setelah saat Anda menghidupkan kamera, hal tersebut berarti data manajemen memori kamera telah dipulihkan. Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan power, hubungi pengecer Anda atau pusat layanan CASIO resmi. Pada layar terdapat berbagai macam indikator dan angka.
Layar monitor menunjukkan indikator dan informasi lain tentang kondisi pemotretan dan gambar yang Anda rekam. Anda dapat menggunakan [8] (DISP) untuk memilih informasi yang ingin disertakan pada layar (halaman 11).
Pengaturan tanggal dan waktu yang dikonfigurasi pertama kali setelah membeli kamera di-reset ke pengaturan awal pabrik bila baterai dikeluarkan.
Pasang baterai kamera dan konfigurasi ulang pengaturan waktu dan tanggal (halaman 27). Jangan mengeluarkan baterai dari kamera selama kira-kira 24 jam setelah mengonfigurasi pengaturan waktu dan tanggal. Setelah itu, pengaturan tidak akan di-reset bila Anda mengeluarkan baterai. • Bila waktu dan tanggal direset ke pengaturan asli pabrik saat Anda mengeluarkan baterai setelah terpasang selama lebih dari 24 jam, berarti memori pengaturan kamera tidak cukup. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
Tombol tidak memberikan respons setelah power dinyalakan.
Dengan kartu memori berkapasitas besar, ada jeda setelah power dinyalakan sebelum tombol dapat memberikan respons.
196
Lampiran
Pesan Layar ALERT
Fungsi proteksi kamera mungkin aktif karena suhu kamera terlalu tinggi. Matikan kamera dan tunggulah hingga dingin sebelum Anda mencoba menggunakannya lagi.
Baterai hampir habis.
Baterai hampir habis.
Tidak dapat menemukan file.
Gambar yang Anda tetapkan dengan pengaturan slideshow "Gambar" tidak dapat ditemukan. Ubahlah pengaturan "Gambar" (halaman 128) dan cobalah kembali.
Kartu BERMASALAH
Terdapat kesalahan dengan kartu memori. Matikan kamera, keluarkan kartu memori dan kemudian masukkan kembali ke kamera. Bila pesan muncul kembali saat Anda menghidupkan kamera kembali, format kartu memori (halaman 172).
• Bila kartu memori diformat akan menghapus semua filenya. Sebelum memformat, cobalah memindahkan filefile yang dapat dipulihkan ke komputer atau peralatan penyimpanan lainnya. Periksa Koneksi!
Anda sedang mencoba untuk menghubungkan kamera ke printer saat pengaturan USB kamera tidak kompatibel dengan sistem USB pada printer (halaman 141).
Menyambungkan ke jaringan
Daya kamera dimatikan saat data gambar disalin ke komputer atau perangkat lain menggunakan kartu FlashAir atau kartu Eye-Fi (halaman 156, 158).
File tidak bisa disimpan karena baterai hampir habis.
Tenaga baterai rendah, sehingga file gambar tidak dapat disimpan.
Folder tidak bisa dibuat.
Anda sedang mencoba untuk merekam file sedangkan telah ada 9999 file yang disimpan di folder ke-999. Bila Anda ingin merekam lebih banyak, hapus file yang tidak lagi Anda perlukan (halaman 38).
LENSA BERMASALAH
Pesan ini muncul dan kamera mati saat lensa menjalankan suatu operasi yang tidak diharapkan. Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan power, hubungi pusat layanan CASIO resmi atau pengecer asli Anda.
LENSA BERMASALAH 2
Unit Anti Getar dari kamera mengalami kegagalan fungsi. Bila pesan yang sama muncul setelah Anda menghidupkan power, hubungi pengecer Anda atau pusat layanan CASIO resmi.
197
Lampiran
Masukkan kertas!
Printer kehabisan kertas saat mencetak.
Memori penuh
Memori penuh dengan gambar-gambar yang Anda rekam dan/atau file yang disimpan dengan operasi editing. Saat memotret dengan CS Prarekam, pesan ini menunjukkan bahwa kapasitas memori tidak cukup untuk merekam semua gambar prarekam. Hapus file yang tidak lagi Anda perlukan (halaman 38).
Mencetak Bermasalah
Terjadi kesalahan saat mencetak. • Printer dimatikan. • Printer menyebabkan kesalahan, dll.
Perekaman salah...
Kompresi gambar tidak dapat dilakukan karena alasan tertentu selama perekaman data gambar. Lakukan operasi zoom untuk mengubah komposisi gambar lalu potret kembali.
SYSTEM ERROR
Sistem kamera Anda rusak. Hubungi penyalur Anda atau pusat layanan CASIO resmi yang terdekat.
Kartu terkunci
Tombol LOCK dari kartu memori SD, SDHC, atau SDXC yang terpasang dalam kamera berada di posisi terkunci. Anda tidak dapat menyimpan gambar ke atau menghapus gambar dari kartu memori yang terkunci.
Tidak ada file.
Tidak ada file dalam memori yang terpasang di dalam atau pada kartu memori.
Tidak ada gambar yang akan dicetak. Mengatur DPOF.
Tidak ada file yang ditetapkan untuk dicetak. Mengonfigurasi pengaturan DPOF yang diperlukan (halaman 143).
Tidak ada gambar yang dapat diregistrasi.
Pengaturan yang sedang Anda coba simpan adalah untuk gambar yang tidak dapat disimpan sebagai adegan CUSTOM SHOT pengguna.
Kartu belum diformat.
Kartu memori yang dipasang dalam kamera tidak diformat. Format kartu memori (halaman 172).
File tidak bisa diputar.
File yang Anda coba akses rusak atau merupakan jenis yang tidak dapat ditampilkan dengan kamera ini.
Fungsi ini tidak dapat dipakai
Pesan ini akan muncul ditengah-tengah pengoperasian ketika mencoba menggunakan fungsi yang tidak dibolehkan ketika digunakan bersama dengan fungsi lain.
198
LOCK
Lampiran
Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film Foto Ukuran Gambar (Piksel) 16 M (4608x3456) 3:2 (4608x3072) 16:9 (4608x2592) 10 M (3648x2736) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) VGA (640x480)
Kualitas
Ukuran File
Memori yang Terpasang*1 Kapasitas Perekaman
Kartu Memori SD*2 Kapasitas Perekaman
Bagus
10,71 MB
3
1072
Normal
5,57 MB
5
1654
Bagus
9,43 MB
4
1214
Normal
4,92 MB
6
1873
Bagus
7,83 MB
5
1466
Normal
4,1 MB
7
2221
Bagus
6,4 MB
6
1787
Normal
3,38 MB
9
2728
Bagus
2,99 MB
10
2990
Normal
1,72 MB
14
4283
Bagus
2,0 MB
15
4669
Normal
1,25 MB
22
6533
Bagus
430 KB
67
19683
Normal
290 KB
91
26809
199
Lampiran
Film Ukuran Gambar/ Piksel (Audio)
Memori yang Perekaman Waktu Perkiraan Tingkat Ukuran File Ukuran File Terpasang*1 Maksimum Perekaman Data Film Maksimum Kapasitas dengan Kartu Berlanjut (Tingkat Bingkai) 1 menit Perekaman Memori SD*2 per Film*3
FHD 14,2 Megabita/detik (1920x1080) (30 bingkai/detik) (Stereo)
27 detik
2 jam 13 menit
106,5 MB
29 menit
HD (1280x720) (Stereo) *5
10,9 Megabita/detik (15, 20, 30 bingkai/ detik)
35 detik
2 jam 53 menit
81,8 MB
29 menit
STD (640x480) (Stereo)
3,9 Megabita/detik (30 bingkai/detik)
1 menit 41 detik
8 jam 12 menit
29,3 MB
29 menit
HS1000 (224x64) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (1000 bingkai/detik)
10 detik
48 menit
300,0 MB
13 menit 10 detik
HS480 (224x160) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (480 bingkai/detik)
9 detik
48 menit
300,0 MB
13 menit 2 detik
HS240 (512x384) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (240 bingkai/detik)
9 detik
48 menit
300,0 MB
12 menit 58 detik
HS120 (640x480) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (120 bingkai/detik)
9 detik
47 menit
300,0 MB
12 menit 55 detik
HS30-240 (512x384) (Perekaman audio pada hanya pada 30 fps)
5,4 Megabita/detik (30 bingkai/detik) 40,4 Megabita/detik (240 bingkai/detik)
1 menit 13 detik
5 jam 59 menit
40,5 MB
29 menit
*4
*4
*4
*4
HS30-120 (640x480) (Perekaman audio pada hanya pada 30 fps)
10,4 Megabita/detik (30 bingkai/detik) 40,4 Megabita/detik (120 bingkai/detik)
38 detik
3 jam 5 menit
78,0 MB
29 menit
*4
*4
4 GB atau 29 menit
*4
200
*4
Lampiran
Kualitas Gambar (Piksel) /(Suara)
Memori yang Perekaman Waktu Perkiraan Tingkat Data Ukuran File Terpasang*1 Maksimum Perekaman (Tingkat Bingkai) Maksimum Kapasitas dengan Kartu Berlanjut per Film*3 Perekaman Memori SD*2
YouTube (FHD) (1920x1080) (Stereo)
14,2 Megabita/detik (30 bingkai/detik)
27 detik
2 jam 13 menit
15 menit
YouTube (STD) (640x480) (Stereo)
3,9 Megabita/detik (30 bingkai/detik)
1 menit 41 detik
8 jam 12 menit
15 menit
YouTube (HS1000) (224x64) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (1000 bingkai/detik)
10 detik
48 menit
27 detik
YouTube (HS480) (224x160) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (480 bingkai/detik)
9 detik
48 menit
56 detik
YouTube (HS240) (512x384) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (240 bingkai/detik)
9 detik
48 menit
1 menit 52 detik
YouTube (HS120) (640x480) (Tidak ada suara)
40,0 Megabita/detik (120 bingkai/detik)
9 detik
47 menit
3 menit 45 detik
YouTube (HS30-240) (512x384) (Perekaman audio pada hanya pada 30 fps)
5,4 Megabita/detik (30 bingkai/detik) 40,4 Megabita/detik (240 bingkai/detik)
1 menit 13 detik
5 jam 59 menit
15 menit
*4
*4
YouTube (HS30-120) (640x480) (Perekaman audio pada hanya pada 30 fps)
10,4 Megabita/detik (30 bingkai/detik) 40,4 Megabita/detik (120 bingkai/detik)
38 detik
3 jam 5 menit
2048 MB atau sampai dengan waktu pemutaran selama 15 menit
*4
*4
15 menit
*4
*4
*1 Kapasitas memori yang terpasang setelah pemformatan (Kira-kira 52,2 MB) *2 Ketika memakai kartu memori 16 GB SDHC (SanDisk Corporation). Jumlah gambar yang dapat Anda simpan bergantung pada kartu memori yang Anda pakai.
*3 Waktu perekaman yang dibolehkan akan lebih pendek jika kapasitas kartu memori SD yang digunakan lebih kecil daripada ukuran maksimum dari satu file.
*4 Waktu rekaman bila seluruh film direkam pada 30 fps. Waktu perekaman menjadi lebih pendek bila tingkat frame 30 fps diganti menjadi 120 fps atau 240 fps selama perekaman. *5 "HD" muncul di tempat "FHD" jika Anda memotret menggunakan "ART SHOT" (halaman 66).
201
Lampiran
• Nilai-nilai kapasitas perekaman foto dan film hanyalah perkiraan dan hanya dimaksudkan untuk referensi. Kapasitas sebenarnya tergantung dari isi gambar. • Ukuran file dan nilai-nilai tingkat data hanyalah perkiraan dan hanya dimaksudkan untuk referensi. Nilai-nilai yang sebenarnya tergantung dari jenis gambar yang dipotret. • Saat menggunakan kartu memori dengan kapasitas yang berbeda, kalkulasi jumlah gambar dalam bentuk persentase 16 GB. • Waktu yang dibutuhkan untuk memutar film kecepatan tinggi akan berbeda dengan waktu yang dibutuhkan untuk merekamnya. Bila Anda merekam film kecepatan tinggi 240 fps selama 10 detik, misalnya, akan dibutuhkan 80 detik untuk memutarnya.
202
Lampiran
Spesifikasi Format File
Foto: RAW (DNG)*, JPEG (Exif Versi 2.3; DCF 2.0 standar; sesuai DPOF) Film: Format MOV, H.264/AVC standar, IMA-ADPCM (stereo) * Format file DNG adalah suatu jenis file gambar RAW, dan dianjurkan oleh Adobe Systems untuk digunakan sebagai format file gambar standar.
Media Rekaman
Memori yang Terpasang (Area Penyimpanan Gambar: 52,2 MB*) SD/SDHC/SDXC * Kapasitas memori yang terpasang setelah pemformatan
Ukuran Gambar yang Direkam
Foto: 16 M (4608x3456), 3:2 (4608x3072), 16:9 (4608x2592), 10 M (3648x2736), 5 M (2560x1920), 3 M (2048x1536), VGA (640x480) Film: FHD (1920x1080 30 fps), HD (1280x720 15 fps/20 fps/ 30 fps) (Ketika mengambil film dengan ART SHOT saja.), STD (640x480 30 fps), HS1000 (224x64 1000 fps), HS480 (224x160 480 fps), HS240 (512x384 240 fps), HS120 (640x480 120 fps), HS30-240 (512x384 30-240 fps dapat diganti-ganti), HS30-120 (640x480 30-120 fps dapat diganti-ganti)
Piksel Efektif
16,1 Megapiksel
Elemen Pencitraan
Ukuran: CMOS kecepatan tinggi 1/2,3 inci persegi Total Piksel: 16,79 Megapiksel
Jarak Lensa/Fokus (Foto)
F3,0 (W) hingga 5,9 (T) f = 4,24 hingga 53,0 mm (ekuivalen dengan 24 hingga 300 mm dalam format 35 mm)
Zoom
Pembesaran optis 12,5X, 25,0X jika dipadukan dengan Zoom Multi RT Pembesaran digital 4X Hingga 199,3X ketika Zoom HD dan Pembesaran zoom digunakan bersama (ukuran VGA)
Fokus
Fokus Otomatis Deteksi Kontras; dengan lampu pendukung AF • Modus Fokus: Fokus Otomatis, Fokus Makro, Fokus Super Makro, Tidak Terbatas, Fokus Manual • Wilayah AF: Intelijen, Titik tengah, Multi, Lacak
Perkiraan Kisaran Fokus (Dari Permukaan Lensa)
Fokus Otomatis: 5 cm hingga 9 (Sudut Lebar) Fokus Makro: 1 cm hingga 50 cm (Langkah zoom kelima dari pengaturan Sudut Terlebar) Fokus Super Makro: 1 cm hingga 50 cm Tidak Terbatas: 9 (Sudut Lebar) Fokus Manual: 5 cm hingga 9 (Sudut Lebar) • Kisaran dipengaruhi oleh zoom optikal.
203
Lampiran
Pengukuran
Multi pola, titik berat tengah, dan tunggal berdasarkan elemen pencitraan
Kontrol Potret
Program AE, Prioritas Aperture AE, Prioritas Kecepatan Shutter AE, Pencahayaan Manual
Kompensasi pemotretan
–2,0 EV hingga +2,0 EV (dalam langkah 1/3 EV)
Shutter
Rana elektronik CMOS, rana mekanis
Kecepatan Rana
Foto (Program Otomatis): 1/4 hingga 1/2000 detik Foto (Premium Otomatis PRO): 4 hingga 1/4000 detik Foto (Prioritas Apertur AE): 1 hingga 1/2000 detik Foto (Prioritas Kecepatan Rana AE): 15 hingga 1/2000 detik Foto (Pencahayaan Manual): 15 hingga 1/2000 detik • Kecepatan rana 1/25000 detik hanya mungkin dengan Rana Berlanjut Kecepatan Tinggi, prioritas kecepatan rana AE atau pencahayaan manual. • Dapat berbeda-beda akibat pengaturan kamera.
Nilai Apertur
F3,0 (W) hingga F7,9 (W) (Dengan filter ND) • Bila zoom optikal digunakan akan mengubah nilai apertur.
White Balance
Otomatis, Siang, Berawan, Tertutup Bayangan, Neon putih Siang, Neon Siang hari, Lampu bohlam, WB Manual
Sensitivitas (Sensitivitas Output Standar)
Foto: Otomatis, ekivalen dengan ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200 Foto (Pemotretan Malam Kcptn Tinggi): setara maksimum ISO 25600 Film: Otomatis
Modus Blitz
Otomatis, Tidak Aktif, Aktif, Pengurang Mata Merah
Perkiraan Jangkauan Blitz (Sensitivitas ISO: Otomatis)
0,4 m hingga 4,7 m (Sudut Lebar) 0,9 m hingga 2,4 m (Foto jauh) • Kisaran dipengaruhi oleh zoom optikal.
Pengaturan Kekuatan Blitz
–2, –1, 0, +1, +2
Waktu Pengisian Blitz Kira-kira 5 detik Layar Monitor
LCD warna TFT 3,0 inci (Super Clear LCD) 460.800 (960x480) dot, dapat dimiringkan (180 derajat)
Terminal sambungan eksternal
Port USB (standar USB Kecepatan Tinggi, pengisian USB), terminal output AV (NTSC/PAL) Output HDMI (Mini)
Mikrofon
Stereo
Speaker
Monaural
Kebutuhan Tenaga
Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-130) x1
204
Lampiran
Perkiraan Usia Baterai Semua nilai yang diberikan di bawah ini mewakili perkiraan jumlah waktu pada suhu normal (23°C) sebelum kamera padam. Nilai-nilai tidak dijamin. Suhu yang rendah akan memperpendek usia baterai. Jumlah Foto (Waktu Operasi)*1 Jumlah Foto (Hemat
470 foto
Energi)*1
590 foto
Perkiraan waktu perekaman film aktual (Film FHD)*1
1 jam 25 menit
Perkiraan waktu perekaman film terus-menerus (Film FHD)
2 jam 20 menit
Perkiraan waktu perekaman film terus-menerus (Film kecepatan tinggi (HS 240))
2 jam 30 menit
Pemutaran Berlanjut (Foto)*2
5 jam 20 menit
• Baterai: NP-130 (Kapasitas Rata-rata: 1800 mAh) • Media Rekaman: Kartu memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)
*1 Sesuai dengan standar CIPA (Camera and Imaging Products Association) *2 Suhu standar (23°C), geseran satu gambar kira-kira setiap 10 detik • Nilai-nilai di atas berdasarkan baterai baru, dimulai dari pengisian penuh. Pengisian berulang mempersingkat usia baterai. • Frekuensi penggunaan blitz, zoom, dan Rana Berlanjut Kecepatan Tinggi, dan Fokus Otomatis, dan waktu hidup kamera sangat mempengaruhi waktu perekaman dan jumlah foto.
205
Lampiran
Konsumsi Tenaga
3,7 V DC, Kira-kira 5,6 W
Dimensi
107,5 (P) x 61,5 (L) x 36,7 (T) mm (28 mm tidak termasuk tonjolan)
Berat
Kira-kira 255 g (termasuk baterai dan kartu memori*) Kira-kira 215 g (tidakk termasuk baterai dan kartu memori) * Kartu memori SDHC 16 GB (SanDisk Corporation)
. Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-130) Tegangan Rata-rata
3,7 V
Kapasitansi Rata-rata
1800 mAh
Persyaratan Suhu Pengoperasian
0 hingga 40°C
Dimensi
37,8 (P) x 44,8 (L) x 11,2 (T) mm (tidak termasuk bagian yang menonjol)
Berat
Kira-kira 38 g
. Adaptor USB-AC (AD-C53U) Tenaga Input
100 hingga 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA
Tenaga Output
5,0 V DC, 650 mA
Persyaratan Suhu Pengoperasian
5 hingga 35°C
Dimensi
53 (P) x 21 (L) x 45 (T) mm (tidak termasuk bagian yang menonjol)
Berat
Kira-kira 37 g
Pernyataan Pemenuhan Sesuai dengan Arahan UE Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
206
Lampiran
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan M29
MA1210-A
2012