D120BK-KAI_PAL_Cover_CE.fm Page 1 Friday, March 6, 2009 10:30 AM
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Polski
Canon Luxembourg SA Rue des joncs, 21 L-1818 Howald Tel: (352) 48 47 961 www.canon.lu
Canon Austria GmbH Oberlaaer Straße 233 A-1100 Wien Canon Helpdesk: Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif) www.canon.at
Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Helpdesk: 0900-2022915 www.canon.nl
Canon Belgium N.V. / S.A. Berkenlaan 3 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 www.canon.be
Canon Danmark A/S Knud Højgaards Vej 1 2860 Søborg Tlf: 70 15 50 05 Fax: 70 15 50 25 www.canon.dk
Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon 00800 22 666767 www.canon.pl
Canon Deutschland GmbH Europark Fichtenhain A10 D-47807 Krefeld Canon Helpdesk: Tel: 0180 / 500 6022 (0,14 /Min. - DTAG; Mobilfunk ggf. abweichend) www.canon.de
Canon Portugal, SA. Rua Alfredo Silva, 14 - Alfragide 2610-016 Amadora, Portugal Tel. +351 214 704 000 Fax +351 214 704 112 E-mail :
[email protected] www.canon.pt Canon (Schweiz) AG Industriestrasse 12 CH-8305 Dietlikon Canon Helpdesk: Tel. 0848 833 838
Canon España S.A. Avenida de Europa, 6 Parque Empresarial La Moraleja 28108 ALCOBENDAS Madrid - Spain Atención al Cliente: Tel.: 901 900 012 e-mail:
[email protected] Canon France SAS Canon Communication & Image 17, Quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie CEDEX Tél: (01)-41 30 15 15 www.canon.fr
Canon Slovakia s.r.o. Karadžičova 8 821 08 Bratislava Helpdesk: tel. No +421 (2) 50 102 612 www.canon.sk
Mini
Canon (Suisse) SA Industriestrasse 12 CH-8305 Dietlikon Canon Helpdesk: Tel. 0848 833 838
Digital Video Cassette
Canon Svenska AB 169 88 Solna Tel: 08-744 85 00 Helpdesk: 08-519 923 69 www.canon.se
Canon Hungária Kft. 1031 Budapest Záhony u. 7 Helpdesk: 06 1 235 5315 www.canon.hu Canon Italia S.p.A. Consumer Imaging Marketing Via Milano,8 20097 - San Donato Milanese (MI) Tel: (02)-82481 Fax: (02)-82484600 www.canon.it
Canon UK Ltd. CCI Service Centre, Unit 130 Centennial Park, Borehamwood, Hertfordshire, WD6 3SE, England Telephone 0870-241-2161
VYTIŠTĚNO V EU VYTLAČENÉ V EÚ
© CANON INC. 2009
Kérjük, olvassa el a Használati útmutató is
(elektronikus verzió PDF fájlban)
Polski Magyar Česky Slovensky
Wydrukowano w 70% na papierze z odzysku. E könyv anyagának 70%-a újrafeldolgozott papír. Vytištno na ze 70 % recyklovaném papíru. Vytlaené na 70 % recyklovanom papieri.
Magyar Česky
Canon Oy Huopalahdentie 24 FIN-00351 Helsinki puh. 010 544 20 www.canon.fi Helpdesk: 020 366 466 (0,02 €/min + pvm/mpm) www.canon.fi/support
Canon CZ s.r.o. Nám. Na Santince 2440 Praha 6 Helpdesk: (+420) 296 335 619 www.canon.cz
WYDRUKOWANO W UE AZ EU-BAN NYOMTATVA
HD kamera
Használati útmutató
• Digital Video Software
PAL
CEL-SM8TA2M0
D120BKK_PAL_E.book Page 2 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
2
Fontos tudnivalók a használatról Bevezetés
FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. FIGYELEM! A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET. A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A hálózati adaptert ne takarja le ruhával, és ne helyezze szűk, bezárt helyre. Ellenkező esetben túlzott hő termelődhet, a műanyag burkolat deformálódhat, és ez áramütéshez vagy tűzhöz vezethet. A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található. A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja.
Csak az Európai Unió (és az EGT) esetén: Ez a szimbólum jelzi, hogy ezt a terméket a WEEE irányelv (2002/96/EC) és az elemekre vonatkozó irányelv (2006/66/EC) értelmében nem szabad a háztartási szeméttel együtt kezelni, ha feleslegessé válik. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben csere formájában vagy egy arra felhatalmazott gyűjtőponton le kell adni, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések (EEE) megfelelő újrafeldolgozásáról. Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az elektronikai és elektromos berendezésekben (EEE) használnak. Az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. E termék újrafelhasználásával kapcsolatban a helyi hulladékfeldolgozóknál vagy a hatóságoknál érdeklődjön, illetve látogassa meg a www.canon-europe.com/environment helyet az interneten. (EGT: Norvégia, Izland és Liechtenstein)
D120BKK_PAL_E.book Page 3 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
3
A nagy felbontású (HD) formátum A nagy felbontású formátumban készített videofilmek a lehető leghűbben adják vissza a fontos események, jelenetek, helyszínek hangulatát, amelyeket családi, baráti környezetben készített.
HU
Mi az a nagy felbontású (HD) videó?
A kép 1080 sorból áll
Hol lehet lejátszani a HDV felvételeket? Nagy felbontású (HDTV) televízión ( 67) A HDV felvételek az eredeti minőségben lesznek láthatók. Normál felbontású TV-n ( 68) A HDV felvétel átalakított minőségben, a normál TV készülék felbontásában lesz látható.
Mi az a mozifilm mód? A felvételnek mozifilm-megjelenés kölcsönözhető a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi program használatával ( 43). Használhatja együtt ezt a felvételi programot a 25 Hz-es képfrekvenciájú progresszív móddal [ HDV (PF25)] ( 36) a 25p mozifilm mód hatásának növelésére.
Bevezetés
A nagy felbontású (HDV) formátum páratlan minőségű videofelvételek készítését teszi lehetővé a szokásos miniDV kazettákra. A HDV formátumú kép 1080 vízszintes sorból áll - tehát kétszer annyi sorból, és körülbelül négyszer annyi képpontból, mint a normál felbontású televíziós kép - és ennek köszönhetően fantasztikus részletgazdagsággal és színvisszaadással rendelkezik.
D120BKK_PAL_E.book Page 4 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
4
Tartalomjegyzék Bevezetés A nagy felbontású (HD) formátum .................................................................. 3 A használati útmutatóról ................................................................................. 7 A kamera megismerése A mellékelt tartozékok..................................................................................... 9 Részegységek és kezelőszervek .................................................................. 10 A képernyő kijelzései .................................................................................... 13
Előkészületek Előkészületek Az akkumulátor töltése.................................................................................. 16 Kazetta behelyezése és kivétele................................................................... 18 A memóriakártya behelyezése és eltávolítása.............................................. 18 A kamera előkészítése.................................................................................. 19 A vezeték nélküli távirányító ......................................................................... 19 Az LCD képernyő beállítása ......................................................................... 20 A menük használata A FUNC. menü pontjainak kiválasztása........................................................ 21 A Beállítás menü pontjainak kiválasztása ..................................................... 21 Beállítások az első bekapcsoláskor A nyelv beállítása .......................................................................................... 22 Az időzóna kiválasztása................................................................................ 22 A dátum és az idő beállítása ......................................................................... 23
Alapfunkciók Felvételkészítés Filmfelvétel .................................................................................................... 24 Fényképek felvétele ...................................................................................... 25 A zoom használata ....................................................................................... 26 Lejátszás Filmfelvételek lejátszása ............................................................................... 27 A hangerő beállítása: Hangszóró és fejhallgató ........................................... 28 Visszatérés megjelölt pozícióhoz .................................................................. 29 A legutóbbi felvétel végének megkeresése .................................................. 30 Jelenet keresése felvételi dátum szerint ....................................................... 30 Állóképek megjelenítése ............................................................................... 31 A lejátszot kép nagyítása .............................................................................. 32
Speciális funkciók A menüpontok listája FUNC. menü pontjai ..................................................................................... 33 Beállítás menü .............................................................................................. 35 A felvételi programok használata Felvételi programok ...................................................................................... 43 Mozifilmszerű videó ...................................................................................... 44 Rugalmas felvételkészítés: A blende és a záridő beállítása ..................... 44
D120BKK_PAL_E.book Page 5 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
5
Szerkesztési funkciók Műveletek állóképekkel Képek törlése.................................................................................................64 Képek írásvédelme........................................................................................64 A memóriakártya formázása..........................................................................65
Külső eszközök csatlakoztatása Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz Csatlakoztatási diagramok ............................................................................66 Lejátszás a TV képernyőjén ..........................................................................69 Felvétel videómagnóra vagy digitális képrögzítő eszközre ...........................70 Rögzítés az analóg bemenetről.....................................................................71 Digitális videó másolás ..................................................................................72 Analóg-digitális átalakítás..............................................................................73 Csatlakoztatás számítógéphez Számítógépes csatlakoztatási diagramok .....................................................75 Videofelvételek átvitele..................................................................................76 Állóképek átvitele - Közvetlen átvitel .............................................................77 Átviteli előrendelések.....................................................................................78 Csatlakoztatás nyomtatóhoz Állóképek nyomtatása – Közvetlen nyomtatással .........................................79 Nyomtatási beállítások ..................................................................................80 Vágási beállítások .........................................................................................82 Nyomtatási előrendelések .............................................................................82
HU
Bevezetés
Különleges téma: Speciális körülmények között használható felvételi programok......................................................................................46 A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek Kézi expozíció beállítás és automatikus háttérfény-korrekció .......................47 Kézi élességbeállítás.....................................................................................48 A képernyőn megjelenő kép nagyítása .........................................................48 Fehér-egyensúly............................................................................................49 Képeffektusok................................................................................................50 Állóképek felvételi beállításai A képméret és a képminőség kiválasztása ...................................................51 Fényképek egyidejű készítése videofelvétel közben.....................................52 Fénymérési mód............................................................................................53 Automatikus fókuszprioritás...........................................................................54 Sorozatfelvétel és expozíciósorozat ..............................................................55 Egyéb funkciók A CUSTOM gomb használata .......................................................................56 Megjelenítések ..............................................................................................56 Vaku...............................................................................................................58 Mini Video megvilágítás.................................................................................59 Önkioldó ........................................................................................................59 Hangfelvétel szintjének beállítása .................................................................60 Digitális effektusok.........................................................................................62
D120BKK_PAL_E.book Page 6 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
6
További információk Hibakeresési útmutató Hibakeresés .................................................................................................. 84 Üzenetek listája............................................................................................. 88 Mire kell ügyelni? Kezelési tanácsok ......................................................................................... 91 Karbantartás, egyebek.................................................................................. 94 A videofejek tisztítása ................................................................................... 94 A kamera használata külföldön..................................................................... 95 Általános információk Rendszerdiagram.......................................................................................... 96 Külön megvásárolható kiegészítők ............................................................... 97 Műszaki adatok ........................................................................................... 100 Tárgymutató ................................................................................................ 103
Védjegyek • A miniSD™ az SD Card Association védjegye. • A Microsoft, Windows, és a Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye vagy védjegye. • A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az USÁ-ban és más országokban. • A védjegy. • A HDV és a HDV logo a Sony Corporation és a Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) védjegye. • A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. • A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. • TILOS EZEN TERMÉK OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEORÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFOLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK HASZNÁLATI ENGEDÉLYÉVEL, AMELY ENGEDÉLYEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA.
D120BKK_PAL_E.book Page 7 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
7
A használati útmutatóról Köszönjük, hogy a Canon LEGRIA HV40 kamerát választotta! Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt ( 84).
HU
A használati útmutatóban alkalmazott jelölések
A dátum és az idő beállítása DÁTUM/IDŐ BEÁLL
A megjelenített menüpont alapértelmezett helyzete
DÁTUM/IDŐ 1.JAN.2009 12:00 DE
FUNC.
Használandó gombok és kapcsolók
(
1 2
A kijelzőn megjelenő menüpontokat zárójellel [ ] és nagybetűs nevekkel jelöljük. A félkövér betűk az alapértelmezett beállítást jelölik (például [BE], [KI]).
3 4
5
6
A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) „gombkerettel” jelöljük (például: FUNC. ).
7
21)
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( )a ikont, és a ( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. Válassza ki ( ) a [DÁTUM/ IDŐ BEÁLL] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) a [DÁTUM/IDŐ] opciót, és nyomja meg a ( )-et. A dátum első mezője villogó fel/le nyilakkal együtt jelenik meg. A botkormány ( ) irányú használatával állítsa be a kívánt értéket, a ( ) irányú használatával pedig a dátum és idő mezői között léphet tovább. A( ) megnyomásával elindíthatja az órát. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához. FONTOS
Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort ( 93) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. A dátum formátuma is módosítható ( 42).
Bevezetés
FONTOS: A kamera használatával kapcsolatos előírások. MEGJEGYZÉSEK: Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. ELLENŐRIZNI: Olyan korlátozások, amelyek akkor lépnek fel, ha egy adott funkció nem érhető el minden üzemmódban (például abban, amelyben a kamerának adott esetben működnie kell stb.). : Hivatkozott oldalszám. A „képernyő” megjelölés az LCD kijelzőt és a kereső kijelzőjét is jelentheti. Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk.
D120BKK_PAL_E.book Page 8 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
8
A botkormányról és a botkormány-segédről A mini botkormánnyal a kamera legtöbb funkciója használható, menüpontok választhatók ki, és beállítások végezhetők el. Elem kiválasztásához vagy beállítások módosításához nyomja a botkormányt fel, le, balra vagy jobbra ( , ).
Ha benyomja magát a botkormányt ( ), azzal jóváhagyhat egy műveletet, vagy elmenthet egy beállítást. A menü képernyőkön ezt a SET ikon jelzi .
A botkormányhoz rendelt funkciók a működési módtól és a kamera beállításaitól függően változnak. A ( ) megnyomásával megjelenítheti/elrejtheti a botkormány-segédet. Ha a segéd több oldalt is tartalmaz, az alsó sorban megjelenik a [KÖV.] felirat és az oldalszám ikon ( ). A segéd következő oldalát a botkormány ( ) [KÖV.] felirat felé való megnyomásával jelenítheti meg.
Az üzemmódokról A kamera működési módját a és a / kapcsolók állása határozza meg. A használati útmutatóban a ikon azt jelzi, hogy az adott funkció elérhető az adott működési módban, a ikon pedig azt, hogy nem érhető el. Ha nincs üzemmódot jelző ikon, akkor az adott funkció minden üzemmódban elérhető. Üzemmód
Kapcsoló
/ Kapcsoló
Ikon
Művelet Videók rögzítése a kazettára
24
Állóképek rögzítése a memóriakártyára
25
Videók lejátszása a kazettáról
27
Memóriakártyán levő állóképek megtekintése
31
(Kazetta) CAMERA (Memóriakártya)
(Kazetta) PLAY (Memóriakártya)
D120BKK_E_Chap01-3.fm Page 9 Friday, March 6, 2009 1:52 PM
A kamera megismerése
9
A kamera megismerése
A mellékelt tartozékok BP-2L13 akkumulátor
CTC-100/S komponens kábel
STV-250N sztereó videokábel
Piros • Zöld • Kék dugóval
Sárga • Piros • Fehér
WL-D87 távirányító
IFC-300PCU USB kábel
CR2025 lítium gombelem a vezeték nélküli távirányítóhoz
DIGITAL VIDEO Solution Disk lemez szoftverrel*
*Tartalmazza a Digitális video szoftver leírásának elektronikus verzióját PDF fájlban.
HU
Bevezetés
CA-570 kompakt hálózati adapter (tápkábellel együtt)
D120BKK_PAL_E.book Page 10 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
10
A kamera megismerése
Részegységek és kezelőszervek Bal oldali nézet
Jobb oldali nézet
FOCUS kar ( 48) CUSTOM gomb ( 56) FOCUS gomb ( 48) Hangszóró DISP. (megjelenítés) gomb ( 56)/ LCD háttérfény gomb (hosszan megnyomva) ( 20) LIGHT gomb ( 59)/ (Nyomtatás/Megosztás) gomb ( 77, 80) USB csatlakozó ( 75) CARD kártyahozzáférés-jelző ( 25)/ CHARGE töltésjelző ( 16) Memóriakártya-foglalat ( 18) / (kazetta/kártya) kapcsoló ( 8) Módválasztó kapcsoló ( 43) Csatlakozófedél MIC (mikrofon) csatlakozó ( 61) AV csatlakozó ( 66)/ (fejhallgató) csatlakozó ( 28) COMPONENT OUT csatlakozó ( 66) Kézpánt ( 19) Azonnali AF érzékelő ( 35) Vaku ( 58) Mini video megvilágítás ( 59) Távérzékelő ( 19) A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) „gombkerettel” jelöljük (például: FUNC. ).
Elölnézet
D120BKK_PAL_E.book Page 11 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A kamera megismerése
Hátulnézet
Alulnézet
LCD képernyő ( 20) Dioptriaállító kar ( 19) Kereső ( 19) Csatlakozófedél START/STOP gomb ( 24) kapcsoló ( 8) Bekapcsolásjelző Botkormány ( 8) FUNC. gomb ( 21, 33) RESET visszaállító gomb ( 84) Gyártási szám - A gyártási szám az akkumulátor csatakozási hely hátsó részén van. Leolvasásához vegye le az akkumulátort. DC IN tápfeszültség csatlakozó ( 16) HDV/DV csatlakozó ( 66, 75) (visszatekerés) gomb ( 27)/ Zoom ki W (nagy látószög) gomb ( 26) (előretekerés) gomb ( 27)/ Zoom be T (telefotó) gomb ( 26) / (lejátszás/szünet) gomb ( 27)/ START/STOP gomb ( 24) (stop) gomb ( 27)/ MAGNIFY gomb ( 48) HDMI OUT csatlakozó ( 66, 69) OPEN/EJECT nyitó, kiadó kapcsoló ( 18) Sztereó mikrofon Kazettatartó ( 18) Kazettatartó fedele ( 18) Zoom kar ( 26) PHOTO gomb ( 25) Rögzítőgomb Tartozék csatlakozó ( 58, 61) Állványmenet ( 25) BATTERY RELEASE akkumulátor retesz ( 16) Szíjrögzítési pont A gombokat és kapcsolókat (kivéve a botkormányt) „gombkerettel” jelöljük (például: FUNC. ).
HU
Bevezetés
Felülnézet
11
D120BKK_PAL_E.book Page 12 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
12
A kamera megismerése
WL-D87 vezeték nélküli távirányító
START/ STOP PHOTO
ZOOM
CARD DATE SEARCH
REW
PLAY
FF
STOP
PAUSE ZERO SET MEMORY
SLOW
DISP.
TV SCREEN
WIRELESS CONTROLLER WL-D87
START/STOP gomb ( 24) CARD –/+ gombok ( 31) DATE SEARCH / gombok ( REW gomb ( 27) –/ gomb ( 27) PAUSE gomb ( 27) SLOW lassítás gomb ( 27) ZERO SET MEMORY nullázó gomb ( DISP. (kijelzés) gomb ( 56) PHOTO gomb ( 25) Zoom gombok ( 26) PLAY lejátszás gomb ( 27) FF előrecsévélés gomb ( 27) STOP gomb ( 27) +/ gomb ( 27) gomb ( 27) TV SCREEN képernyő gomb ( 41)
30)
29)
D120BKK_PAL_E.book Page 13 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A kamera megismerése
13
A képernyő kijelzései Videók rögzítése
Felvételi program ( 43) Fehér-egyensúly ( 49) Képeffektus ( 50) Digitális effektusok ( 62) Fénykép minősége/mérete (egyidejű fényképezéskor) (
52)
HU
Bevezetés
Fényképek készítése
Nagyítás ( 42, 48) Önkioldó ( 59) Felvétel emlékeztető Azonnali AF ( 35)/Manuális fókusz ( 48) Felvételi szabvány (HDV vagy DV) ( 36) DV felvételi mód ( 37) Szalagműveletek Időkód (óra : perc : másodperc) Hátralévő idő a szalagon Akkumulátor töltöttsége DV audio mód ( 37) Mikrofon csillapítás ( 60) Szélzaj-csökkentés ki ( 37) Képstabilizátor ( 36) Fejhallgató kimenet ( 28) Háttérfény-korrekció ( 47) A CUSTOM gombhoz rendelt funkció ( 56) Fókuszsegéd funkciók ( 41) Szintjelző ( 41) Figyelmeztetés páralecsapódásra ( 94) Mini video megvilágítás ( 59) Távérzékelő ki ( 42) Hang szint kijelzése (mikrofon) ( 60) Zoom ( 26), Expozíció ( 47) Fénymérési mód ( 53) Felvételkészítési mód ( 55) Képminőség/képméret ( 51) A kártyán található fényképek száma AF keret ( 54) Figyelmeztetés a berázásra ( 35) Tartozék csatlakozó ( 96) Vaku ( 58) Autofókusz (AF) és expozíció (AE) rögzítés ( 25)
D120BKK_PAL_E.book Page 14 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
14
A kamera megismerése
Felvétel emlékeztető A kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid felvételek készítését. Szalagműveletek Felvétel, Felvételi szünet, Stop, Kazetta kiadás, Gyors előre, Hátratekercselés, Lejátszás, Lejátszási szünet, Hátrafelé lejátszási szünet, x1 Lejátszás (normál sebesség), x1 Hátrafelé lejátszás (normál sebesség), x2 Lejátszás (dupla sebesség), x2 Hátrafelé lejátszás (dupla sebesség), Gyors lejátszás előre, Lejátszás visszatekerés, Lassú lejátszás, Lassú lejátszás hátrafelé, Képkocka léptetés előre, Képkocka léptetés hátra, / Dátum keresés ( 30), / Nulla pozíció keresése ( 29) Hátralévő idő a szalagon Percekben jelzi a fennmaradó szalaghosszt. A „ ” ikon mozog felvétel közben. A szalag végének elérésekor megjelenik a „ VÉG” felirat. • Ha a hátralévő idő kevesebb, mint 15 másodperc, akkor előfordulhat, hogy a fennmaradó idő nem jelenik meg. • A kazetta típusától függően előfordulhat, hogy a hátralevő rögzíthető idő kijelzése nem pontos. Ettől függetlenül a kazettára annyi percnyi anyagot rögzíthet, amennyi a kazetta címkéjén fel van tüntetve (például 85 percet).
Akkumulátor töltöttsége
• Ha a „ ” ikon vörösen villogni kezd, akkor cserélje ki (teljesen töltse fel) az akkumulátort. • Ha egy lemerült akkumulátort csatlakoztat, a kamera anélkül is kikapcsolhat, hogy a „ ” ikon megjelenne. • A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ. A kártyán található fényképek száma A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken. Kártya hozzáférés jelző A„ ” ikon jelenik meg a hátralevő képek száma mellett, amikor a kamera éppen a kártyára ír.
D120BKK_PAL_E.book Page 15 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A kamera megismerése
15
Filmek lejátszása
Állóképek megjelenítése Kép száma ( 38) Aktuális kép/Összes kép száma Hisztogram ( 57) Írásvédettség jelző ( 64) Képméret/képminőség Felvétel dátuma és időpontja Felvételi program ( 43) Kézi élességállítás ( 48) Fénymérési mód ( 53) Kézi expozíció ( 47) Képeffektus ( 50) Képméret ( 51) Fájlméret Blende érték ( 44) Záridő ( 44) Fehér-egyensúly ( 49) Vaku ( 58)
HU
Bevezetés
Szalagműveletek Időkód (óra : perc : másodperc : képkocka) Hátralévő idő a szalagon Adatkód ( 57) Keresési funkció KERSÉS BEF ( 30)/ ADATKERESÉS ( 30) Fényképek minősége/mérete ( 53) Audió jelszint kijelzése ( 60)
D120BKK_PAL_E.book Page 16 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
16
Előkészületek
4
Előkészületek Előkészületek
Előkészületek Az akkumulátor töltése A kamera üzemeltethető akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Használat előtt töltse fel az akkumulátort.
5
CHARGE töltésjelző
Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerára. Nyomja be finoman az akkumulátort a foglalatába, és csúsztassa felfelé, amíg be nem kattan a helyére. Az akkumulátor töltése megkezdődik a kamera kikapcsolásakor. • A CHARGE töltésjelző villogni kezd. A jelzőfény kialszik az akkumulátor teljes feltöltődésekor. • A kompakt hálózati tápegységet akkor is használhatja, ha nincs akkumulátor a kamerában. • Ha a kompakt hálózati tápegységet csatlakoztatta, a kamera az akkumulátort egyáltalán nem fogja használni.
AZ AKKUMULÁTOR TELJES FELTÖLTÉSÉT KÖVETŐEN
1 1 2 3
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a kamera DC IN egyenáramú bemenet csatlakozójához. Vegye le az akkumulátor védőfedelét.
2
Bontsa a kompakt hálózati adapter és a kamera csatlakozását. Húzza ki a tápkábelt a konnektorból és a kompakt hálózati adapterből.
AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Csúsztassa a BATTERY RELEASE kioldógombot a nyíl irányába, és tartsa nyomva. Csúsztassa lefelé az akkumulátort, és húzza ki a helyéről. FONTOS A kompakt hálózati adapter halk zajt adhat használat közben. Ez nem hibajelenség. Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse. A 0 °C 40 °C fokos hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN tápfeszültség csatlakozójához, vagy a kompakt hálózati adapterhez.
BATTERY RELEASE retesz
D120BKK_PAL_E.book Page 17 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Előkészületek
Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb.
17
A töltés ideje függ a környezeti hőmérséklettől és az akkutelep kezdeti töltöttségi szintjétől. Hideg környezetben az akkumulátor használati ideje csökkenhet. Javasoljuk, hogy a tervezett felvételi időnél 2-3-szor hosszabb felvételre elegendő töltöttségű akkumulátort készítsen elő.
HU
MEGJEGYZÉSEK
Töltési, felvételi és lejátszási idők Az alábbi táblázatban közelítő adatok találhatók, amelyek az adott töltési, felvételi és lejátszási körülményektől függnek. Akkumulátor Töltési idő HDV Maximális felvételi idő Kereső LCD [NORMÁL] LCD [VILÁGOS] Tipikus felvételi idő* Kereső LCD [NORMÁL] LCD [VILÁGOS] Lejátszási idő DV Maximális felvételi idő Kereső LCD [NORMÁL] LCD [VILÁGOS] Tipikus felvételi idő* Kereső LCD [NORMÁL] LCD [VILÁGOS] Lejátszási idő
NB-2LH 130 perc
BP-2L13 200 perc
BP-2L14 225 perc
BP-2L24H 370 perc
70 perc 65 perc 65 perc
120 perc 115 perc 110 perc
150 perc 140 perc 135 perc
240 perc 230 perc 220 perc
40 perc 35 perc 35 perc 85 perc
75 perc 70 perc 65 perc 145 perc
85 perc 80 perc 80 perc 175 perc
145 perc 140 perc 135 perc 290 perc
80 perc 75 perc 75 perc
140 perc 135 perc 125 perc
165 perc 155 perc 150 perc
290 perc 280 perc 265 perc
45 perc 45 perc 40 perc 95 perc
80 perc 75 perc 75 perc 165 perc
95 perc 90 perc 85 perc 195 perc
160 perc 155 perc 150 perc 340 perc
* Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az olyan műveleteket, mint az elindítás és megállítás, a zoom használata, a be- és kikapcsolás.
Előkészületek
A CHARGE töltésjelző a töltöttség hozzávetőleges szintjét is mutatja. Folyamatosan világít: Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Kb. másodpercenként 2-szer villog: Az akkumulátor töltöttsége meghaladta az 50%-ot. Kb. másodpercenként 1-szer villog: Az akkumulátor töltöttsége nem haladta meg az 50%-ot.
D120BKK_PAL_E.book Page 18 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
18
Előkészületek
FONTOS
Kazetta behelyezése és kivétele Csak logoval ellátott videokazettákat használjon. Ha HDV szabvánnyal szeretne rögzíteni, ajánlott nagy felbontású felvételekhez készített kazettákat használni.
Ne érjen a kazettatartóhoz, amikor az éppen visszahúzódik vagy kinyílik, és ne próbálja becsukni a fedelet addig, amíg a kazettatartó teljesen vissza nem húzódott. Legyen óvatos, nehogy a kazettatartó fedele becsípje az ujját.
MEGJEGYZÉSEK Ha a kamerát áramforráshoz csatlakoztatta, a kazetta betöltése vagy kivétele a kapcsoló (CHG) állásában is lehetséges.
A memóriakártya behelyezése és eltávolítása
1
Csúsztassa a OPEN/EJECT kapcsolót a nyíl irányába, és nyissa ki a kazettatartó fedelet.
2
Helyezze be a kazettát.
Csak kereskedelmi forgalomban kapható miniSD kártyákat használjon.
A kazettatartó automatikusan kinyílik. • A kazetta ablaka a kézpánt felé nézzen. • Kivételkor húzza ki a kazettát egyenesen a helyéről.
1 2 3 4 3 4
Nyomja meg a jelnél a kazettatartót, amíg kattanást hall. Várja meg, amíg a kazettatartó automatikusan visszahúzódik, majd csukja be a fedelet.
5
Kapcsolja ki a kamerát. Hajtsa ki az LCD panelt. Nyissa ki a memóriakártya-foglalat fedelét. Egyenesen tartva, csúsztassa be a memóriakártyát a foglalatba, a „miniSD” címkével felfelé, kattanásig. Csukja vissza a fedelet. A kártya nem megfelelő behelyezése esetén ne próbálja erővel becsukni a foglalat fedelét.
A MEMÓRIAKÁRTYA ELTÁVOLÍTÁSA A kártya kioldásához nyomja be azt a foglalatba, majd vegye ki a kártyát.
D120BKK_PAL_E.book Page 19 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Előkészületek
FONTOS A memóriakártya első használata előtt formázza meg azt a kamerában ( 65). A memóriakártyának elülső és hátsó oldala van, amelyek nem cserélhetők fel. Ha fordítva teszi be a kártyát, az a kamera meghibásodását is okozhatja.
19
A vezeték nélküli távirányító Az elem behelyezése (CR2025 típusú lítium gombelem)
HU
MEGJEGYZÉSEK Előfordulhat, hogy bizonyos miniSD kártyák nem működnek helyesen.
Fül
1 2 3
Nyomja a fület a nyíl irányába, és húzza ki az elemtartót. Tegye be az elemet a + felével felfelé. Tolja vissza az elemtartót.
A vezeték nélküli távirányító használata
1 2
3
Kapcsolja be a kamerát. Az objektívfedél automatikusan kinyílik. A kereső beállítása. Tartsa az LCD panelt becsukva a kereső használatához, és a dioptriaállító használatával állítsa be azt igényeinek megfelelően. Rögzítse a kézpántot. A kézpántot úgy állítsa be, hogy elérje a zoom kart a mutatóujjával, valamint a START/STOP gombot a hüvelykujjával.
A vezeték nélküli távirányító használatakor irányítsa azt a kamerán lévő távérzékelő felé. MEGJEGYZÉSEK Előfordulhat, hogy a vezeték nélküli távirányító nem működik megfelelően, ha a távérzékelőt erős fény vagy közvetlen napfény éri. Ha a távirányító nem működik, ellenőrizze, hogy a [TÁVIRÁNYÍTÓ] nincs-e [KI ]-re állítva ( 42). Ha nincs, cserélje ki az elemet.
Előkészületek
A kamera előkészítése
D120BKK_PAL_E.book Page 20 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
20
Előkészületek
Az LCD képernyő beállítása Az LCD panel beállítása
LCD háttérfény Az LCD képernyő háttérvilágítását két fokozatban állíthatja.
90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt. A képernyő lefelé is elforgatható 90 fokkal. 180°
90°
A panel 180 fokkal az objektív irányába is elforgatható (lehetővé téve, hogy a felvétel alanya láthassa magát az LCD képernyőn, amíg Ön a felvétel elkészítéséhez a keresőt használja). A képernyő 180 fokos elforgatása, és az önkioldó használata révén saját magáról is könnyedén készíthet felvételt.
A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn
Tartsa lenyomva a DISP. gombot legalább 2 másodpercig. A gomb ilyen módon történő megnyomásával válthat a normál és a világos háttérvilágítás között. MEGJEGYZÉSEK Ez a beállítás nem érinti a felvétel, illetve a kereső világosságát. Ha a világosabb háttérvilágítást használja, az akkumulátor hamarabb lemerül. Az LCD fényerejét a menüből is beállíthatja ( 41).
D120BKK_PAL_E.book Page 21 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A menük használata
21
A menük használata
A menük használata
A Beállítás menü pontjainak kiválasztása
A FUNC. gombbal ( FUNC. ) megjeleníthető menükben végezhetők el a kamera beállításai. A menüopciókkal és beállításokkal kapcsolatos részleteket olvassa el a Menüpontok listája című fejezetben ( 33).
HU
A FUNC. menü pontjainak kiválasztása
3 1 2 3
4
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( ) a funkció ikonját a bal oldali oszlopból, ahol módosítani kíván a beállításokon. Válassza ki ( ) a kívánt beállítást a rendelkezésre állók közül az alsó menüsorról. A kiválasztott opció világoskék színű lesz. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. Nyomja meg a FUNC. gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához. • A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt. • Bizonyos menüpontokban további almenükbe lehet belépni a ( ) megnyomásával. Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat, mint pl. a ikon, kis nyilak stb.).
4
5
6
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( )a ikont, és a ( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. A beállítás menübe közvetlenül is be lehet lépni a FUNC. gomb több, mint 1 mp-ig tartó lenyomásával. Válassza ki ( ) a kívánt menüt a bal oldali oszlopból, majd nyomja le a( ) gombot. A kiválasztott menü címe megjelenik a képernyő tetején, alatta pedig a menü beállításai. Válassza ki ( ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja le a ( ) gombot. • A kiválasztott menüpontot narancssárga keret jelöli. A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. • A menükiválasztáshoz való visszatéréshez válassza ki ( ) a [ VISSZATÉRÉS] pontot, majd nyomja meg a ( )-et. A( ) gombbal válassza ki a kívánt opciót, majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a ( ) gombot. Nyomja meg a FUNC. gombot. A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt.
Előkészületek
1 2
D120BKK_E_Chap02.fm Page 22 Friday, March 6, 2009 1:50 PM
Beállítások az első bekapcsoláskor
22
A és feliratok, amelyek bizonyos menü képernyőkön megjelennek, a kamerán található gombok nevei, ezért a nyelv kiválasztásától függetlenül azonosak maradnak.
Beállítások az első bekapcsoláskor
Beállítások az első bekapcsoláskor
A nyelv beállítása Opciók
Az időzóna kiválasztása
Alapértelmezett érték
DÁTUM/IDŐ BEÁLL
IDŐZÓNA/DST PÁRIZS
DISPLAY SETUP/
Alapértelmezett érték
-Kijelző beáll
LANGUAGE ENGLISH/Nyelv Angol
FUNC. (
4 5 6
(
( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. Válassza ki ( ) a [DISPLAY SETUP/ -KIJELZŐ BEÁLL] pontot, és nyomja meg a ( )-et. Válassza a ( ) [LANGUAGE/ NYELV] opciót, majd nyomja le a ( )-t. Válassza ki ( , ) a kívánt opciót, majd nyomja meg a ( )-et. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához. MEGJEGYZÉSEK
Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti jel segítségével tudja megváltoztatni a beállítást.
21)
1 Nyomja meg a FUNC. gombot. 2 Válassza ki ( ) a ikont, és a 3
21)
1 Nyomja meg a FUNC. gombot. 2 Válassza ki ( ) a ikont, és a 3
FUNC.
4
5
6
( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. Válassza ki ( ) a [DÁTUM/IDŐ BEÁLL] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) a [IDŐZÓNA/DST] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Megjelenik az időzóna beállítása. Az alapértelmezett beállítás Párizs. Válassza ki ( ) az időzónát, és nyomja meg a ( )-et. A nyári időszámításra való átálláshoz válassza ki az időzónát a terület mellett a jel segítségével. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához.
Az időzónák Ha beállította az időzónát, a dátumot és az időt, nem szükséges minden alkalommal újra beállítania utazásai során, ha másik időzónába lép. Elegendő kiválasztania az időzónát a képernyőn megjelenő dátumnak és időnek megfelelően.
D120BKK_PAL_E.book Page 23 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Beállítások az első bekapcsoláskor
23
A dátum és az idő beállítása DÁTUM/IDŐ BEÁLL
HU DÁTUM/IDŐ 1.JAN.2009 12:00 DE
FUNC. (
3 4
5
6 7
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( )a ikont, és a ( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. Válassza ki ( ) a [DÁTUM/ IDŐ BEÁLL] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) a [DÁTUM/IDŐ] opciót, és nyomja meg a ( )-et. A dátum első mezője villogó fel/le nyilakkal együtt jelenik meg. A botkormány ( ) irányú használatával állítsa be a kívánt értéket, a ( ) irányú használatával pedig a dátum és idő mezői között léphet tovább. A( ) megnyomásával elindíthatja az órát. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához. FONTOS
Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort ( 93) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. A dátum formátuma is módosítható ( 42).
Előkészületek
1 2
21)
D120BKK_PAL_E.book Page 24 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
24
Felvételkészítés
A LEGUTÓBB RÖGZÍTETT JELENET ELLENŐRZÉSE
Alapfunkciók Felvételkészítés
Felvételkészítés Filmfelvétel Mielőtt megkezdi a felvételt Készítsen először egy tesztfelvételt, és ellenőrizze, megfelelően működik-e a kamera. Ha szükséges, tisztítsa meg a videofejeket ( 94).
(
8)
1 2 3
1 2
3
A rögzítőgomb benyomva tartása mellett állítsa a kapcsolót CAMERA állásba. A / kapcsolót állítsa (kazetta) állásba. Ha szükséges, most kiválaszthatja a felvételi formátumot (HDV vagy DV) ( 36). Nyomja le a START/STOP gombot a felvétel megkezdéséhez. Nyomja meg ismét a START/STOP gombot a felvétel szüneteltetéséhez.
Állítsa a kamerát módba. Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. • Ha a ikon nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja a botkormányt ( ) addig a [KÖV.] irányába, amíg a képen látható botkormány-segéd jelenik meg. • A kamera a legutóbbi jelenetből visszajátszik pár másodpercet, majd felvételi szünetbe tér vissza. Ha az aktuálisan kiválasztott felvételi formátum különbözik a legutóbbi felvétel formátumától, lehet, hogy a kamera nem tudja helyesen lejátszani a felvételt.
HA BEFEJEZTE A FELVÉTELT
1 2 3 4
Csukja be az LCD panelt. Kapcsolja ki a kamerát. Vegye ki a kazettát. Húzza ki a tápegység dugóját, és vegye le az akkumulátort is. MEGJEGYZÉSEK
Ha egy korábbi felvételre rávesz, akkor az már nem lesz visszaállítható. A felvétel megkezdése előtt keresse meg a legutóbbi felvétel végét ( 30). A kazetta és a videofejek védelmében a kamera stop módba ( ) vált, ha több mint 4 perc 30 másodpercig felvételi szünet módban
D120BKK_PAL_E.book Page 25 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Felvételkészítés
Fényképek felvétele A memóriakártya első használata előtt formázza meg azt a kamerában ( 65).
(
1 2 3
4
HU 8)
A rögzítőgomb benyomva tartása mellett állítsa a kapcsolót CAMERA állásba. A / kapcsolót állítsa (memóriakártya) állásba. Nyomja le félig a PHOTO gombot. • Ha a fókusz automatikus beállítása megtörtént, a jel zöldre vált, és egy vagy több AF keret jelenik meg. • Ha megnyomja a távirányító PHOTO gombját, az állóképet azonnal rögzíti a kamera. Nyomja le a PHOTO gombot teljesen. A CARD kártyahozzáférés jelző villog, miközben a készülék a felvételt rögzíti.
Alapfunkciók
( ) hagyják. A felvétel folytatásához nyomja meg a START/STOP gombot. Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel lesz rögzítve. Ez nem hibajelenség. Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem használja ( 42). A visszakapcsoláshoz kapcsolja ki, majd újra be a kamerát. Az LCD-ről és a keresőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. Állvány használata esetén: Ne tegye ki a keresőt közvetlen napfénynek, mert a lencse összegyűjtheti a napsugarakat és a kereső a koncentrált napsugaraktól megolvadhat. Ne használjon olyan állványt, melynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél hosszabb, különben megsérülhet a kamera. A felvétel közben próbáljon meg nyugodt, stabil képet rögzíteni. Ha túl sokat mozgatja a kamerát, vagy gyorsan ráközelít majd eltávolodik a témáról, azzal ugráló, kapkodó jellegű lesz a felvétel. Extrém esetben az ilyen felvételek megtekintése vizuálisan indukált hányingert is okozhatnak. Ha ilyet tapasztal, azonnal hagyja abba a lejátszást, és tartson szünetet.
25
D120BKK_PAL_E.book Page 26 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
26
Felvételkészítés
A 10x optikai zoom
FONTOS Vegye figyelembe a következőket, mialatt a kártyahozzáférés-jelző ( ) látható a képernyőn, és ha a CARD kártyahozzáférésjelző világít vagy villog. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a / kapcsoló állását, és ne váltson működési módot.
A kép távolításához (nagy látószög) nyomja meg a zoom kart a W jelzés felé. Közelítéshez (tele állás) nyomja a kart a T felé. Beállíthatja a változás sebességét is ( 35). Három különböző, előre beállított sebesség közül választhat, vagy a zoom billentyű eltolásának mértékétől függő változó sebességet használhat: Ha gyengébben nyomja, a változás lassabb, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb.
MEGJEGYZÉSEK Ha a témát nem lehet automatikusan élesre állítani, a jelzés sárga színű lesz. Ilyenkor kézzel állítson élességet ( 48). Ha a téma túl világos, a „TÚLEXP” felirat kezd villogni. Ilyenkor használja az opcionális FS-43U II ND szűrőt.
A zoom használata ELLENŐRIZNI (
8)
: A 10x optikai zoom-on kívül a 200x digitális zoom is használható ( 35). Távolít
Közelít
MEGJEGYZÉSEK Használhatja a T és W gombokat is a távirányítón vagy az LCD panelen. A zoom sebesség ezen gombok használata esetén ugyanaz lesz, mint a kamera használata esetén (ha az egyik fix sebességszintet használja), vagy a sebesség a [ 3. SEBESSÉG] lesz (ha a [ VÁLTOZÓ] van kiválasztva). Ha a [ VÁLTOZÓ] értéket állította be, a zoom sebessége gyorsabb lesz a felvételi szünet üzemmódban. Tartson legalább 1 m távolságot a felvétel tárgyától! Nagy látószög esetében a felvétel tárgya akár 1 cm-es közelségben is lehet.
D120BKK_PAL_E.book Page 27 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Lejátszás
1
Lejátszás
Lejátszás Filmfelvételek lejátszása
2
A rögzített felvétel az LCD panelen és a keresőn is lejátszható.
3
(
8)
4
27
A rögzítőgomb benyomva tartása mellett állítsa a kapcsolót PLAY állásba a lejátszáshoz. A / kapcsolót állítsa (kazetta) állásba. Keresse meg azt a pontot, ahonnan el szeretné kezdeni a lejátszást. A gombbal hátra, a gombbal pedig előretekercselheti a szalagot. Nyomja le a / gombot a lejátszás elindításához.
HU
LEJÁTSZÁS KÖZBEN
5 6
Nyomja meg a / gombot ismét a lejátszás szüneteltetéséhez. A lejátszás megállításához nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉSEK
Különleges lejátszási módok A különleges lejátszási módokat a vezeték nélküli távirányító gombjaival működtetheti ( 12). A különleges lejátszási módokban nincs hang. Különleges lejátszási mód
Kezdeti mód
A kamerán nyomja le...
Gyors lejátszás
Normál lejátszás
Lejátszás visszafelé 1 kép léptetése hátra/előre Lejátszás képkockánként
Normál lejátszás Lejátszási szünet Lejátszási szünet
Tartsa lenyomva a vagy gombot — — —
Lassított lejátszás Dupla sebességű lejátszás Visszatérés a normál lejátszáshoz
Normál vagy visszafelé lejátszás Normál vagy visszafelé lejátszás Különleges lejátszási mód
—
A távirányítón nyomja meg… Tartsa lenyomva a REW vagy FF gombot vagy Tartsa lenyomva a vagy gombot SLOW
— /
PLAY
Alapfunkciók
Megjeleníthető a felvétel dátuma és ideje, illetve egyéb, a felvételkor rögzített adatok ( 57). Bizonyos speciális lejátszási mód használata közben előfordulhat képzavar (kockásodás, csíkozódás, stb.) a lejátszott képen. A lejátszás közben képzavar fordulhat elő azokon a pontokon, ahol a felvételi formátum (HDV/DV) megváltozik.
D120BKK_PAL_E.book Page 28 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
28
Lejátszás
HDV felvételek lejátszásakor: Bár az ikonjuk megjelenik a képernyőn, a következő speciális lejátszási módok nem használhatók: - Lassú lejátszás hátrafelé - Képkocka léptetés hátrafelé - Dupla sebességű lejátszás (előre vagy hátra) A kazetta és a videofejek védelmében a kamera stop módba ( ) vált, ha több mint 4 perc 30 másodpercig lejátszási szünet módban ( ) hagyják. A lejátszás folytatásához nyomja meg a / gombot.
A hangerő beállítása: Hangszóró és fejhallgató A kamera a hangot a beépített hangszórón játssza le. Ha a keresőt használja lejátszáskor, akkor a hangot fejhallgatóval is hallgathatja. A fejhallgatóval felvétel közben is ellenőrizheti a hangot.
A hangszóró hangerejének beállítása (
8)
A fejhallgató használata A fejhallgatót az AV/ csatlakozóba kell csatlakoztatni, amely audió és videó kimenet egyben. A fejhallgató csatlakoztatása előtt az alábbi lépésekkel váltsa át a csatlakozó funkcióját AV kimenetről fejhallgatóra, és ellenőrizze, hogy a ikon megjelent-e a képernyőn. (
8)
Alapértelmezett érték
LEJ./KI BEÁLLÍT2
1 2
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. A hangerő beállításához nyomja a botkormányt ( ) a + vagy felé. • A hang teljes kikapcsolásához tartsa lenyomva a ( ) gombot, míg a hangerő ikonja -ra nem változik. •A( ) újbóli megnyomásával elrejtheti a botkormány-segédet.
AV/FEJHALLG.
1 2 3 4 5
AV
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( ) a ikont, és a ( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. Válassza ki ( )a[ LEJ./KI BEÁLLÍT2]* pontot, és nyomja meg a( )-et. Válassza ki ( ) az [AV/FEJHALLG.] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( )a [ FEJHALLGATÓ] pontot, és nyomja meg a ( )-et.
D120BKK_PAL_E.book Page 29 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Lejátszás
6
Nyomja meg a FUNC. gombot. Megjelenik a ikon. Ha a botkormány-segéd megjelenik a képernyőn, akkor eltakarja a ikont. A( )-tel elrejtheti a botkormánysegédet. * módban válassza a [ LEJ./KI BEÁLLÍT.] pontot.
Visszatérés megjelölt pozícióhoz Ha egy bizonyos jelenethez később vissza akar térni, jelölje meg a pozíciót a memória nullázás gombbal. A szalag előre- vagy hátracsévélése ezen a ponton megáll. (
A FEJHALLGATÓ HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA módban a fejhallgató hangerejét a [HALLG. H.ERŐ] pontban állíthatja be ( 39). módban használja a botkormányt és a botkormány-segédet, és a hangszóró hangerejéhez hasonlóan állítsa be a fejhallgató hangerejét.
1
2
Ne csatlakoztassa a fejhallgatót az AV/ csatlalkozóhoz, ha a ikon nem látszik a képernyőn. Ha az csatlakozó AV kimenetre van állítva, a fejhallgatón csak zaj lesz hallható. A fejhallgató használata esetén csökkentse megfelelő szintre a hangerőt. A beépített hangszórót a kamera elnémítja, ha becsukja az LCD panelt, vagy csatlakoztatja a sztereó videokábelt az AV/ csatlakozóba, vagy ha az AV/ csatlakozó funkciója [ FEJHALLGATÓ]-ra van állítva.
MEGJEGYZÉSEK Használjon normál, ∅ 3,5 mm-es minijack dugóval ellátott fejhallgatót, 3 m-nél nem hosszabb kábellel. A kamera kikapcsolása után a [AV/FEJHALLG.] beállítás módban visszaáll [ AV]-re. Felvétel közben nem lehet állítani a fejhallgató hangerejét.
3
HU
8)
Felvétel vagy lejátszás közben a távirányító ZERO SET MEMORY gombjával jelölheti meg azt a helyet, ahová később vissza szeretne térni. • A számláló ilyenkor nullázódik: „0:00:00 ”. • Nyomja meg ismét a ZERO SET MEMORY gombot a memória törléséhez. Ha felvétel közben állította be a nulla pozíciót, akkor kapcsolja a kamerát módba. Ha lejátszás közben állította be a nulla pozíciót, nyomja meg a gombot. A gomb megnyomásával megkeresheti a beállított nulla pozíciót. • Ha a számláló negatív értéken van, nyomja meg ehelyett a gombot. • A szalag előre/hátra tekerése közben a ikon jelenik meg. • A szalag megáll a nulla pozíciónál vagy közel hozzá, az ikon eltűnik, és újra megjelenik a helyes időkód. MEGJEGYZÉSEK
Ha az egyes felvételek között üres szakaszok vannak, vagy különböző formátumokban (HDV/DV) készült felvételek vannak ugyanazon a szalagon, a nullázás nem feltétlenül fog helyesen működni.
Alapfunkciók
FONTOS
29
D120BKK_PAL_E.book Page 30 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
30
Lejátszás
A legutóbbi felvétel végének megkeresése
Jelenet keresése felvételi dátum szerint
Szalag visszajátszása után ezzel a funkcióval megkeresheti a legutóbbi felvétel végét, és visszatérhet ahhoz a ponthoz.
A dátumkeresés funkcióval megkeresheti az időzóna váltást a felvételen.
ELLENŐRIZNI
A funkció használata előtt állítsa le a lejátszást. FUNC. (
1 2 3
21)
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( ) az [ KERSÉS BEF] pontot, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) a [TELJESÍT] pontot, és nyomja meg a ( )-et. • Megjelenik a „KERSÉS BEF” felirat. • A kamera vissza- vagy előrecsévéli a szalagot, aztán lejátssza a felvétel végének utolsó néhány másodpercét, majd megállítja a szalagot. • A keresés félbeszakításához nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉSEK
A végpont keresés funkció nem használható, ha kivette a kazettát. Ha az egyes felvételek között üres szakaszok vannak, vagy különböző formátumokban (HDV/DV) készült felvételek vannak ugyanazon a szalagon, a végpont keresés nem feltétlenül fog helyesen működni.
Ehhez használja a távirányító vagy gombját. • A tovább dátummódosítások megkereséséhez többször is nyomja meg a gombot (max. 10-szer). • A keresés félbeszakításához nyomja meg a STOP gombot. MEGJEGYZÉSEK Egy adott időzónában készített 1 percnél rövidebb felvételek nem kereshetők meg ezzel a funkcióval. Ha a dátum, idő vagy az adatkód nem megfelelően jelenik meg, akkor előfordulhat, hogy a dátumkeresés nem működik. Ha különböző formátumokban (HDV/DV) készült felvételek vannak ugyanazon a szalagon, a dátumkeresés nem feltétlenül fog helyesen működni.
D120BKK_PAL_E.book Page 31 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Lejátszás
FONTOS
Állóképek megjelenítése (
1
A rögzítőgomb benyomva tartása mellett állítsa a kapcsolót PLAY állásba a lejátszáshoz. A / kapcsolót állítsa (memóriakártya) állásba.
8)
Vegye figyelembe a következőket, mialatt a kártyahozzáférés-jelző látható a képernyőn, és ha a CARD kártyahozzáférésjelző világít vagy villog. Ha nem így tesz, az visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. - Ne húzza ki a tápegység csatlakozóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg a / kapcsoló állását, és ne váltson működési módot. A következők nem mindig jelennek meg helyesen: - Nem ezzel a kamerával rögzített fényképek. - Számítógépen szerkesztett és onnan áttöltött képek. - Olyan képek, amelyeknek a fájlnevét megváltoztatták.
Ugrás a képek között A kamerán anélkül is könnyedén megtalálhatja a kívánt képet, hogy egyenként végig kellene néznie mindet.
UGRÁS A KÉPEK KÖZÖTT
3
Válassza ki ( ) a képet. A képek között a botkormánnyal lapozhat, még olyankor is, ha a botkormány-segéd nem látható a képernyőn.
Nyomja meg a botkormányt ( ) vagy ( ) irányba, és tartsa lenyomva. Akkor engedje fel, amikor a kívánt kép sorszáma megjelenik.
HU
Alapfunkciók
2
31
D120BKK_PAL_E.book Page 32 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
32
Lejátszás
UGRÁS 10 VAGY 100 KÉPENKÉNT
1 2
3 4
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba.
Válassza ki ( )a[ 10 KÉPET UGRIK] vagy [ 100 KÉPET UGRIK] pontot. Ugorja át ( ) a kívánt számú képet. A( ) megnyomásával bezárhatja az ugrás képernyőt és megjelenítheti a keresett képet. A ( ) újbóli megnyomásával elrejtheti a botkormány-segédet.
3
irányába, amíg a zöld keret az egész képernyőt befogja, majd lapozzon ( ) az index oldalak között. A zoom kar T irányba való nyomásával visszatérhet az egyképes kereséshez. Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. Az index képernyő helyett a kiválasztott kép jelenik meg.
A lejátszot kép nagyítása Megtekintés közben a videókat és a képeket 5-szörös méretig felnagyíthatja. Kijelölhető a nagyítani kívánt terület is. (
8)
Diavetítés DIAVETÍTÉS
FUNC. (
1 2 3
21)
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( ) a [ DIAVETÍTÉS] pontot, és nyomja meg a ( )-et. A( ) gombbal válassza ki a [START] opciót, majd nyomja meg a ( ) gombot. Nyomja le a FUNC. gombot a diavetítés leállításához.
1
Index képernyő
1 2
Nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába. Megjelenik az index képernyő. Válasszon ki ( , ) egy képet. • Vigye a zöld keretet a megtekinteni kívánt képre. • Ha sok kép van, könnyebb lehet egész index oldalakon keresni. Nyomja a zoom kart a W jelzés
2
Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. • A kamera 2-szeresére nagyítja a képet, és megjelenít egy keretet, amely jelzi a nagyított részlet helyét a képen. • A kép további nagyításához nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A nagyítás csökkentéséhez nyomja a zoom kart a W jelzés irányába. • A nem nagyítható képeket a ikon jelöli. A botkormány ( , ) irányú mozgatásával mozoghat a kép kinagyított területén. A nagyítás megszüntetéséhez nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik.
D120BKK_PAL_E.book Page 33 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
33
A menüpontok listája
Speciális funkciók A menüpontok listája
Képeffektusok
A menüpontok listája A nem elérhető menüpontok halványan jelennek meg. Az egyes menüpontok kiválasztásáról A menük használata ( 21) című részben olvashat.
(
50)
Módválasztó kapcsoló: [ KÉPEFFEKTUS KI], [ VIVID], [ SEMLEGES EFFEKTUS], [ LÁGY KÉP], [ LÁGY BŐR RÉSZLET], [ EGYEDI]
HU
FUNC. menü pontjai Felvételi programok
(
43)
Fénymérési mód
(
(
Módválasztó kapcsoló: [ EGYETLEN], [ SOROZATFELVÉTEL], [ GYORS SOROZAT], [ Digitális effektusok
55)
AEB] (
62)
Módválasztó kapcsoló: [ DIG EFF KI], [ ÚSZTATÁS], [ TÖRÖL], [ FEK-FEH], [ SZÉPIA], [ MŰVÉSZET]
53)
Módválasztó kapcsoló: [ KIÉRTÉKELŐ], [ KÖZÉPRE SÚLY. ÁTLAG], [ SPOT] Fehér-egyensúly
(
Módválasztó kapcsoló: [ DIG EFF KI], [ FEK-FEH], [ SZÉPIA] Szimultán fényképezés
(
52)
49)
Módválasztó kapcsoló: [ AUTO], [ NAPFÉNY], [ ÁRNYÉK], [ FELHŐS], [ FEHÉR IZZÓ], [ FLUORESZCENS], [ FLUORESZCENS H], [ BEÁLLÍTÁS]
Méret: Ha a [HD SZABVÁNY] paraméter az egyik széles formátumú (16:9) módra [ HDV], [ HDV (PF25)] vagy [ DV (SZÉLES)] van állítva: [ ÁLLÓKÉP-FELV. KI], [LW 1920x1080], [SW 848x480]
Speciális funkciók
Módválasztó kapcsoló: [ AE-PROGRAM], [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE], [ REKESZ ELŐVÁL. AE], [ CINE ÜZEMMÓD]* Különleges téma módú felvételi programok: [ PORTRÉ], [ SPORT], [ ÉJSZAKAI], [ HÓ], [ TENGERPART], [ NAPLEMENTE], [ SZPOTFÉNY], [ TŰZIJÁTÉK] * Csak .
Felvételkészítési mód
D120BKK_PAL_E.book Page 34 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
34
A menüpontok listája
Ha a [HD SZABVÁNY] paraméter [ DV (NORMÁL)]-ra van állítva: [ ÁLLÓKÉP-FELV. KI], [M 1440x1080], [S 640x480] Minőség: [ SZUPERFINOM], [ FINOM], [ NORMÁL] Állókép méret/minőség
(
[ DV (NORMÁL)] formátumban készített felvételek: [ S S.FINE/640x480], [ S FINOM/ 640x480], [ S NORMÁL/640x480] DIAVETÍTÉS
(
64)
[MÉGSE], [START] VÉDELEM
(
71, 72)
[MÉGSE], [TELJESÍT] KERSÉS BEF
32)
51)
Méret: [LW 1920x1080], [L 2048x1536], [M 1440x1080], [S 640x480] Minőség: [ SZUPERFINOM], [ FINOM], [ NORMÁL] FELV. SZÜN.
(
(
30)
A( ) megnyomásával lépjen be a képkiválasztó képernyőre. Válassza ki a védeni kívánt képeket. NYOMTATÁS
(
82)
A( ) megnyomásával lépjen be a képkiválasztó képernyőre. Válassza ki azokat a képeket, amelyeket majd nyomtatni kíván. ÁTV. PARANCS
(
78)
[MÉGSE], [TELJESÍT] Állóképek készítése
(
53)
HDV ([ HDV] vagy [ HDV (PF25)]) felvételek: [ LW S.FINE/1920x1080], [ LW FINOM/1920x1080], [ LW NORMÁL/1920x1080] [ DV (SZÉLES)] formátumban készített felvételek: [ SW S.FINE/848x480], [ SW FINOM/848x480], [ SW NORMÁL/848x480]
A( ) megnyomásával lépjen be a képkiválasztó képernyőre. Válassza ki azokat a képeket, amelyeket ki akar jelölni átvitelre.
D120BKK_PAL_E.book Page 35 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A menüpontok listája
Beállítás menü KAMERA-BEÁLLÍTÁS A. LASSÚZÁR
D. ZOOM
A digitális zoom kijelzése a 10-szeres és a 40-szeres érték között világoskék, a 40-szeres és az 200-szoros értékek között pedig sötétkék színű. A digitális zoom nem használható a [ ÉJSZAKAI] felvételi programmal. Nem lehet egyidejűleg állóképet rögzíteni a memóriakártyára, ha éppen filmfelvétel zajlik a digitális zoom használatával. ZOOM SEB.
[ [
VÁLTOZÓ], [ 3. SEBESSÉG], 2. SEBESSÉG], [ 1. SEBESSÉG] Ha a beállítás [ VÁLTOZÓ], a zoom sebessége a zoom gomb elmozdításától függ: ha gyengébben nyomja, a változás lassabb, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. A legnagyobb zoom sebességet a [ VÁLTOZÓ] beállítás használatával érheti el. A rögzített zoom sebességek közül a [ 3. SEBESSÉG] a leggyorsabb, az [ 1. SEBESSÉG] pedig a leglassabb. AF-ÜZEMMÓD
[ KI], [ 40X], [ 200X] Beállítja a digitális zoom működését. Ha aktiválja, a kamera automatikusan átkapcsol a digitális zoomra, ha eléri az optikai zoomtartomány határát. A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a felvételt, így annál alacsonyabb a felbontás, minél jobban ráközelít a témára.
HU
[ INSTANT AF], [ NORMÁL AF] Az autofókusz működési sebességét kiválaszthatja. Az [ INSTANT AF] esetén az autofókusz gyorsan reagál az új téma megjelenésére. Ez akkor használható jól, ha gyors váltás szükséges egy közeli témáról egy távoli témára, vagy ha gyorsan mozgó témákat rögzít. Ha opcionális nagy látószögű vagy teleobjektívet is használ, az részben eltakarhatja az Azonnali AF érzékelőt. Ilyenkor állítsa az AF módot [ NORMÁL AF]-re.
Speciális funkciók
Módválasztó kapcsoló: vagy P (csak a [ AE-PROGRAM] felvételi program esetén) [ BE], [ KI] A kamera automatikusan hosszú záridőt használ, hogy gyenge megvilágításban is megfelelően világos legyen a felvétel. A kamera akár 1/25 mp ( módban, vagy módban mozi effektussal [ HDV (PF25)] 1/12 mp) záridőt használ. : Kapcsolja ki a vakut ( ). Ha a képen a témát csóva követi, kapcsolja ki a beállítást [ KI]. Ha megjelenik a „ ” (berázásveszély) ikon, akkor a kamera stabilizálása javasolt (helyezze pl. állványra).
35
D120BKK_PAL_E.book Page 36 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
36
A menüpontok listája
AF-LÁMPA
(
58)
FELV/BE BEÁLLÍT. HD SZABVÁNY
[
AUTO], [
KI]
FÓKUSZ-ELŐNY
(
54)
Módválasztó kapcsoló: [ BE:AiAF], [ BE:KÖZÉP], [ KI] KÉP-STABIL.
Módválasztó kapcsoló: [ BE], [ KI] A képstabilizátor még legnagyobb tele állásban is semlegesíti a kamera remegését. A képstabilizátort a normál használat közben jelentkező átlagos remegés kiküszöbölésére tervezték. Sötét helyeken, [ ÉJSZAKAI] felvétel módban előfordulhat, hogy a képstabilizátor hatékonysága csökken. A képstabilizátor nem kapcsolható ki, ha az üzemmód-választó kapcsoló állásban van. Állvány használata esetén érdemes kikapcsolni a képstabilizátort [ KI]. (
IDŐZÍTŐ
[
BE], [
KI]
59)
[ HDV], [ HDV (PF25)], [ DV (SZÉLES)], [ DV (NORMÁL)] A felvételi videoformátum kiválasztása, valamint DV formátum esetén az oldalarány kiválasztása. [ HDV]: Nagy felbontású videó az 1080i szabványnak megfelelően, 16:9 oldalaránnyal. [ HDV (PF25)]: Nagy felbontású videó az 1080i szabványnak megfelelően, 25 kép/mp-es progresszív képfrissítési sebességgel. [ DV (SZÉLES)]: Standard felbontású videó 16:9 oldalaránnyal. [ DV (NORMÁL)]: Standard felbontású videó 4:3 oldalaránnyal. Javasoljuk, hogy ugyanarra a szalagra csak egyféle felvételi formátumban rögzítsen. Ha kombinálja a [ HDV (PF25)] beállítást a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi programmal ( 43), a 25p Cinema mód még hatásosabb. A[ HDV (PF25)] formátumban rögzített film lejátszásakor a ikon fog megjelenni a képernyőn (és nem a ). A szélesvásznú felvételek lejátszása: A WSS rendszerrel kompatibilis televíziók automatikusan átkapcsolnak széles (16:9) módba. Ha ez nem történik meg, manuálisan kell átkapcsolnia a TV-készüléket. A hagyományos TVkészüléken (4:3) történő lejátszáshoz használja a megfelelő [TV-TÍPUS] beállítást ( 38).
D120BKK_PAL_E.book Page 37 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A menüpontok listája
DV FELV. MÓD
DV
[ 16bit], [ 12bit] Ha a [HD SZABVÁNY] beállítást az egyik DV módra állítja, akkor kiválasztható a hangfelvétel minősége. [ 16bit]: Hangrögzítés a legjobb minőségben. [ 12bit]: Hang rákeveréséhez, vagy zene későbbi hozzákeveréséhez külső eszköz segítségével.
Módválasztó kapcsoló: [ AUTO], [ KI ] Aktiválásakor a kamera csökkenti a szél zaját kültéri felvételek esetén. A képstabilizátor nem kapcsolható ki, ha az üzemmód-választó kapcsoló állásban van. MIK.CSILLAP.
[
BE], [
(
HU
60)
KI]
ELLENŐRZÉS
[ KI], [ 2sec], [ 4sec], [ 6sec], [ 8sec], [ 10sec] Beállítja, mennyi időre jelenjen meg a fénykép az elkészítése után. A kép törölhető is ( 64) az ellenőrzése közben (vagy rögtön az elkészítése után, ha a beállítás [ KI]). Ez a menüpont nem elérhető, ha a felvételkészítési mód ( 55) beállítása (sorozatfelvétel), (nagysebességű sorozatfelvétel) vagy (automatikus expozíciósorozat). Ha a kép megtekintése közben megnyomja a DISP. gombot, akkor a kép továbbra is a képernyőn marad. A normál kijelzéshez való visszatéréshez nyomja le félig a PHOTO gombot. AV
[
DV
BE], [
(
KI]
73)
Speciális funkciók
AUDIO-MÓD
SZÉLSZŰRŐ
DV
[ STD PLAY], [ LONG PLAY] Ha a [HD SZABVÁNY] beállítást az egyik DV módra állítja, akkor kiválasztható a képminőség is, és ennek megfelelően változik a szalagra még rögzíthető film hossza is. Ha LP módban vesz fel, akkor a rögzíthető idő a szalagon 1,5-ször hosszabb lesz. A szalag állapotától függően (hosszú idejű használat, hibák stb.) előfordulhatnak képzavarok (kockásodás, csíkozódás stb.), amikor LP módú felvételeket játszik le. Javasoljuk, hogy a fontosabb felvételeit mindig SP módban készítse. Ha ugyanarra a szalagra SP és LP módban is rögzít felvételt, akkor a lejátszáskor képzavarok fordulhatnak elő a felvételi módok határánál. Ha más készüléken LP módban rögzített felvételt játszik vissza, előfordulhatnak képzavarok, illetve a hang is szakadozhat.
37
D120BKK_PAL_E.book Page 38 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
38
A menüpontok listája
KÉPSZÁMOK
MINDEN KÉPET TÖRÖL
[ ALAPÉRT.], [ FOLYAMATOS] A memóriakártya használatakor érvényes fájlszámozási mód kiválasztható. A képek egymás után automatikusan egy 0101 és 9900 közötti fájlszámot kapnak, és egyenként legfeljebb 100 képet tartalmazó mappákba kerülnek. A mappákat a kamera 101 és 998 közötti sorszámmal látja el. [ ALAPÉRT.]: A fájlszámozás minden alkalommal, amikor új kártyát helyez be, 101-0101-től újrakezdődik. [ FOLYAMATOS]: A kamera folyamatosan az utoljára rögzített kép számát követő számot társítja az újabb felvételhez. Ha a behelyezett memóriakártya már tartalmaz olyan képet, amelynek a sorszáma nagyobb, akkor a kártyára mentett következő kép ennél eggyel nagyobb sorszámot fog kapni. Ajánlott a [ FOLYAMATOS] beállítás használata.
KÁRTYAMŰVELETEK TÖRLI A NYOMTATÁST
(
83)
(
64)
(
65)
[NEM], [IGEN] INICIALIZÁL
[MÉGSE], [INICIALIZÁL], [TELJES FORMÁZÁS]
LEJ./KI BEÁLLÍT.* * módban az alábbi menüpontok két menübe szerveződnek: [ LEJ./KI BEÁLLÍT1] és [ LEJ./KI BEÁLLÍT2]; és ezt a megfelelő menü ikonnal jelzi is a kamera. LEJÁTSZ. STD
[ AUTO], [ HDV], [ DV] Kiválasztható a lejátszásnál használandó videó szabvány. [ AUTO]: Automatikusan átvált a HDV és DV formátumok között a lejátszás során. [ HDV], [ DV]: Csak a kiválasztott formátumban rögzített felvételeket játssza le. TV-TÍPUS
[NEM], [IGEN] ÁTVITELEK TÖRLÉSE
[NEM], [IGEN]
(
79)
[ NORMÁL TV], [ SZÉLES TV] Ahhoz, hogy a képet teljes egészében és a megfelelő képoldalaránnyal jelenítse meg a kamera, állítsa be a csatlakoztatott TV-készülék típusát. [ NORMÁL TV]: TV-készülék 4:3 képoldalaránnyal. [ SZÉLES TV]: TV-készülék 16:9 képoldalaránnyal.
D120BKK_PAL_E.book Page 39 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A menüpontok listája
Ez a beállítás nem használható, ha a kamerát HDMI kábellel kapcsolja egy külső eszközhöz. KIMENŐ CSAT
[ BAL/JOBB], [ BAL/BAL], [ JOBB/JOBB] Kiválasztható, hogy kétcsatornás hanggal rögzített felvétel lejátszásakor melyik audio csatornát használja a kamera. [ BAL/JOBB]: Bal és jobb csatorna (sztereó) / Fő és + mellék sávok (kétnyelvű). [ BAL/BAL]: Csak a bal csatorna (sztereó) / Csak a Fő sáv (kétnyelvű). [ JOBB/JOBB]: Csak a jobb csatorna (sztereó) / Csak a Mellék sáv (kétnyelvű). AUDIO KI
MIX BALANCE
Ha az [AUDIO KI] beállítása [ MIX/ VÁLT], állítsa be az egyensúlyt a botkormánnyal ( ). A kamera megtartja az egyensúly beállítását; ha azonban kikapcsolja, az [AUDIO KI] beállítás visszaáll [ STEREO1]-re. AV/FEJHALLG.
[
AV], [
(
HU
28)
FEJHALLGATÓ]
HALLG. H.ERŐ *
Ha az [AV/FEJHALLG.] beállítása [ FEJHALLGATÓ], állítsa be a fejhallgató hangerejét a botkormánnyal ( ). * módban a hangerőt a botkormány-segéddel állítsa be ( 29). KOMP KIMENET
[ 576i], [ 1080i/576i] Kiválasztható az a videó szabvány, amelyet a kamera nagy felbontású televízió komponens videó csatlakozón keresztül történő csatlakoztatásakor használ. [ 576i]: 576i specifikáció használata (standard felbontás). [ 1080i/576i]: A teljes 1080i nagy felbontású szabvány használata, ha lehetséges, vagy automatikus átkapcsolás az 576i szabványra, ha a TV nem támogatja az 1080i szabványt. Válassza ki a [LEJÁTSZ. STD] és [KOMP KIMENET] beállításokat is, a nagy felbontású TV-n használni kívánt formátumnak megfelelően. Részletek az alábbi táblázatban.
Speciális funkciók
[ STEREO1], [ STEREO2], [ MIX/RÖGZ], [ MIX/VÁLT] Kiválasztható, hogy rákevert hanggal rögzített felvétel lejátszásakor melyik audio sávot használja a kamera. [ STEREO1]: Csak eredeti hang. [ STEREO2]: Csak rákevert audio. [ MIX/RÖGZ]: Kevert audio, az eredeti hang és a rákevert hang ugyanolyan jelszintű. [ MIX/VÁLT]: Kevert audio, ahol az eredeti hang ( ) és a rákevert hang ( ) közötti egyensúly állítható.
39
D120BKK_PAL_E.book Page 40 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
40
A menüpontok listája
Ha a lejátszáshoz kiválasztott formátum különbözik attól, amit a felvétel rögzítéséhez használtak, akkor semmi nem fog megjelenni a videokimeneten. Ez a beállítás nem használható, ha a kamerát HDMI kábellel kapcsolja egy külső eszközhöz.
Válassza ki a [LEJÁTSZ. STD] és [DV KIMENET] beállításokat is, a nagy felbontású TV-n használni kívánt formátumnak megfelelően. Részletek az alábbi táblázatban. A DV kimenet nem módosítható, ha DV kábel van csatlakoztatva a HDV/DV csatlakozóba.
DV KIMENET
MEGJEGYZÉSEK [ DV ZÁRVA], [ HDV/DV] Kiválasztható az a videó formátum, amelyet a kamera külső eszköz HDV/DV csatlakozón keresztül történő csatlakoztatásakor használ. [ HDV/DV]: Automatikus átváltás a formátumok között a felvétel eredeti formátumának megfelelően. [ DV ZÁRVA]: Minden videó kimenet DV formátumú lesz (a HDV formátumban készített videofelvételeket a kamera lekonvertálja).
A [HDMI KIMENET] kijelzésről A [HDMI KIMENET] kijelzés a [ LEJ./ KI BEÁLLÍT2] menüképernyő alján jelenik meg módban (illetve a [ LEJ./ KI BEÁLLÍT.] menü alján az egyéb módokban). Ez nem egy kiválasztható menüpont, hanem egy olyan kijelzés, amely a videokimeneti formátumot mutatja, amikor a kamera külső eszközhöz van csatlakoztatva a HDMI kábel segítségével. További információk a HDMI kapcsolatról: 69.
A COMPONENT OUT csatlakozó videó kimeneti formátumai Videó kimeneti jel Nagy felbontású (1080i) Standard felbontás (576i)
A szalagon levő felvétel formátuma
[LEJÁTSZ. STD] beállítás
[KOMP KIMENET] beállítás
[
AUTO] vagy [
HDV] [
1080i/576i]
[
AUTO] vagy [
HDV] [
576i]
[
AUTO] vagy [
HDV
DV
DV] [ [
1080i/576i] vagy 576i]
A HDV/DV csatlakozó videó kimeneti formátumai Videó kimeneti jel Nagy felbontású (1080i) Standard felbontás (576i)
A szalagon levő felvétel formátuma
[LEJÁTSZ. STD] beállítás [
AUTO] vagy [
HDV] [
[
AUTO] vagy [
HDV] [
[
AUTO] vagy [
[DV KIMENET] beállítás HDV/DV]
HDV
DV
DV] [ [
DV ZÁRVA] HDV/DV] vagy DV ZÁRVA]
D120BKK_PAL_E.book Page 41 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A menüpontok listája
KIJELZŐ BEÁLL FÉNYERŐ
Állítsa be ( ) az LCD képernyő fényerejét a botkormánnyal. Az LCD képernyő fényerejének módosítása nem befolyásolja sem a kereső, sem az elkészült felvétel fényerejét. JELEK
41
[ PEAKING]: A képen szereplő tárgyak körvonalait hangsúlyozza a funkció, így könnyebbé válik a kézi élességállítás. A segédfunkciók használata nem befolyásolja a felvételt, a szalagon és a memóriakártyán sem. Ezt a funkciót a CUSTOM gombbal is aktiválhatja ( 56). HANGERŐSZINT
[
BE], [
(
HU
60)
KI]
TV-KÉPERNYŐ
SEGÉDFUNKC.
Módválasztó kapcsoló: [ KI], [ ZEBRA(70%)], [ ZEBRA(100%)], [ PEAKING] A segédfunkciók a helyes élesség- és expozícióbeállításban segítenek. [ZEBRA]: A túlexponált (túl fényes) területeken csíkozás (zebramintázat) jelenik meg. A [ ZEBRA(70%)] beállítás érzékenyebb, mint a [ ZEBRA(100%)].
[ BE]*, [ KI] Ha [ BE]-re állítja, a kamera képernyőjén megjelenő kép meg fog jelenni a hozzákapcsolt televízión vagy monitoron is. Használhatja a távirányító DISP. gombját is. Ha az adatkód látszik a kamera képernyőjén, akkor ez látszani fog a televízión is, a [TV-KÉPERNYŐ] beállítástól függetlenül. Az adatkód kijelzést a DISP. többszöri megnyomásával tudja kikapcsolni. * Az alapértelmezett érték [ KI] a lejátszási módokban. 6 SEC. DÁTUM
[ BE], [ KI] A dátum és az idő 6 másodpercre megjelenik, amikor elkezd lejátszani egy szalagot, illetve ha a felvétel dátuma megváltozik a szalagon.
Speciális funkciók
[ KI], [ FEHÉR SZINT], [ SZÜR.SZINT)], [ FEHÉR RÁCS], [ SZÜRKE RÁCS] Megjeleníthető négyzetháló és vízszintes szintjelző vonal a képernyőn. A segédvonalak fehérben vagy szürkében jeleníthetők meg. A segédvonalak a téma korrekt elhelyezésében segítenek (függőlegesen és/vagy vízszintesen). A segédvonalak nem jelennek meg a felvételen, a szalagon és a memóriakártyán sem. Ezt a funkciót a CUSTOM gombbal is aktiválhatja ( 56).
D120BKK_PAL_E.book Page 42 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
42
A menüpontok listája
ADATKÓDOK
[ [
DÁTUM], [ IDŐ], [ KAMERA-ADAT]
(
56)
nem végez vele semmilyen műveletet (energiatakarékos mód). A kikapcsolás előtt kb. 30 másodperccel megjelenik az „ AUTOMATA KIKAPCSOLÁS” üzenet.
DÁTUM/IDŐ],
NYELV
EGYÉNI GOMB (
(
56)
22)
[ ], [DEUTSCH], [ ], [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [MAGYAR], [NEDERLNDS], [POLSKI], [ ], [TÜRKÇE], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ]
RENDSZERBEÁLL.
[ [ [
KI], [ SEGÉDFUNKC.], JELEK], [ BLC], MAGNIFY] NAGYÍT.FELV
[ BE], [ KI] Amikora a kép közepét nagyítja ( 48), a nagyított képet fel is veheti ezzel a funkcióval.
TÁVIRÁNYÍTÓ FIRMWARE
[ BE], [ KI ] Lehetővé teszi a vezeték nélküli távirányító használatát. CSIPOGÁS
[ HANGOS], [ HALK], [ KI] A kamera a következő műveleteknél hangjelzést ad: a kamera bekapcsolása, az önkioldó visszaszámlálása, figyelmeztetések a használat szokatlan körülményeire. TAKARÉKOS
[ BE], [ KI] Akkumulátor használata esetén a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig
Ellenőrizheti a kamera működtető programjának verziószámát. Ez a menüpont általában halvány.
DÁTUM/IDŐ BEÁLL
IDŐZÓNA/DST
(
22)
DÁTUM/IDŐ
(
23)
DÁTUM FORMA
[É.H.N (2009.1.1 DE 12:00)], [H.N.É. (1. JAN.2009 12:00 DE)], [N.H.É (1.JAN.2009 12:00 DE)] A megjelenő dátum formátumát állítja át a képernyőn és a dátumnyomtatáskor.
D120BKK_PAL_E.book Page 43 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A felvételi programok használata
43
A felvételi programok használata
Felvételi programok Automatikus A kamera teljesen automatikusan állítja be a fókuszt, az expozíciót és más opciókat, így Önnek nincs más dolga, mint célba venni a felvétel : Rugalmas felvételi programok (
44)
[ AE-PROGRAM] A kamera állítja be a blendét és a záridőt.
[ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] A záridőt Ön állítja be.
Különleges téma felvételi módok (
46)
[
[
PORTRÉ]
A kamera nagy blendével dolgozik, ezáltal a homályosabb háttér előtt élesen kiemeli a fotóalanyt.
HU
HÓ]
Ebben a módban fényes, tájakról készíthet felvételt, és elkerülheti, hogy a téma alulexponált legyen.
[ REKESZ ELŐVÁL. AE] A rekeszt Ön állítja be.
[
CINE ÜZEMMÓD]*
Mozifilmszerű megjelenést kölcsönöz a filmnek.
* Csak
SPORT]
[
TENGERPART]
[
SZPOTFÉNY]
Olyankor használja ezt a módot, ha sporteseményről (pl. tenisz, golf) készít felvételeket.
Ebben a módban napsütötte strandon készíthet felvételeket, és elkerülheti, hogy a téma alulexponált legyen.
Fényszóróval, sötét háttér előtt megvilágított szereplőket filmezhet ebben az üzemmódban.
[
[
[
ÉJSZAKAI]
Gyenge fényviszonyok közötti felvételkészítéshez.
NAPLEMENTE]
A naplemente élénk színeit örökítheti meg ezzel az üzemmóddal.
TŰZIJÁTÉK]
Tűzijáték felvételéhez használhatja.
Speciális funkciók
[
.
D120BKK_PAL_E.book Page 44 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
44
A felvételi programok használata
Mozifilmszerű videó A felvételnek mozifilm megjelenés kölcsönözhető a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi program használatával. Használhatja együtt ezt a felvételi programot a 25 Hz-es képfrekvenciájú progresszív móddal [ HDV (PF25)] a 25p mozifilm mód hatásának növelésére.
A[
Módválasztó kapcsoló: Válassza a [ CINE ÜZEMMÓD] felvételi programot az előző rész leírása szerint. MENÜ
FUNC.
FELV/BE BEÁLLÍT. HD SZABVÁNY
CINE ÜZEMMÓD] felvételi mód
HDV (PF25)
A[ CINE ÜZEMMÓD] felvételi programmal a kamera úgy választja meg a beállításokat, hogy a felvételnek mozifilmszerű megjelenést kölcsönözzön.
IGEN MEGJEGYZÉSEK
ELLENŐRIZNI (
8)
Ne állítsa a módválasztó kapcsolót állásba a jelenet rögzítése közben, ellenkező esetben a kép fényereje hirtelen megváltozhat.
Módválasztó kapcsoló: FUNC. (
Rugalmas felvételkészítés: A blende és a záridő beállítása
21)
FUNC.
Használható az automatikus expozíció (AE), illetve a blendeértéknek vagy záridőnek prioritást biztosító módok egyike.
Az aktuális felvételkészítési mód ikonja
FUNC.
CINE ÜZEMMÓD
ELLENŐRIZNI
A 25p Mozifilm mód beállítása Kombinálhatja a[ CINE ÜZEMMÓD] felvételi programot és a [ HDV (PF25)] Hz képfrekvenciát a 25p mozifilm mód használatához, ami fokozza felvételeinek filmszerű megjelenését.
Opciók
ELLENŐRIZNI
[
(
8)
(
*
8)
: Csak a [ CINE ÜZEMMÓD]-tól eltérő beállítások. Módválasztó kapcsoló: *
Alapértelmezett érték
AE-PROGRAM]
A kamera automatikusan beállítja a legjobb expozíciót eredményező blendét és záridőt.
D120BKK_PAL_E.book Page 45 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A felvételi programok használata
[
IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE]
A záridő beállítása. A kamera automatikusan a beállított záridőhöz igazítja a blendeértéket. Használjon rövid záridőt gyors mozgású témák rögzítéséhez, illetve hosszú záridőt a mozgás nyomainak a rögzítéséhez. [
REKESZ ELŐVÁL. AE]
Blende-előválasztás. A kamera automatikusan a beállított blendéhez igazítja a záridőt. A kis blendeérték (nagyobb rekesznyílás) elmosódott hátteret biztosít portrék esetén, a nagy blendeérték (szűk rekesznyílás) pedig nagyobb mélységélességet biztosít, így a háttér is éles marad.
Útmutató a záridő beállításához
[
1/6, 1/12, 1/25 mozifilm-hatással HDV (PF25)] 1/6, 1/12, 1/25 1/2, 1/3, 1/6, 1/12, 1/25
HU
Sötét helyeken való fényképezéshez. 1/50 1/50 A mindennapos felvételkészítéshez. 1/120 1/120 Beltéri sporteseményekhez. 1/250, 1/500, 1/1000 1/250, 1/500 Autóból vagy vonatból való fényképezéshez, illetve egyes mozgó témák (pl. hullámvasút) fotózásához.
FUNC. (
45
1/2000
21)
Az aktuális felvételkészítési mód ikonja
FUNC.
Kívánt opció
ZÁRIDŐ VAGY REKESZÉRTÉK BEÁLLÍTÁSA Ha a [ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] vagy [ REKESZ ELŐVÁL. AE] beállítást választja, akkor egy számérték is megjelenik a felvételi program ikonja mellett. 1 Ha a botkormány-segéd látható a képernyőn, a ( ) megnyomásával rejtse el. 2 Állítsa be ( ) a záridőt vagy a blendét a kívánt értékre.
Figyelem: a képernyőn csak az arányszám nevezője jelenik meg – a [ 250] jelentése 1/250 mp-es záridő, stb.
A használható blendeértékek [1,8], [2,0], [2,4], [2,8], [3,4], [4,0], [4,8], [5,6], [6,7], [8,0] [2,8], [3,4], [4,0], [4,8], [5,6], [6,7], [8,0] MEGJEGYZÉSEK Ha a módválasztó kapcsoló állásban van, a botkormány-segéd nem jelenik meg. Ne változtassa meg felvétel közben a módválasztó kapcsoló állását, mert ez a kép fényerejének ugrásszerű változását okozhatja! Az adott érték (záridő vagy blende) villog, ha nem felel meg a felvételi körülményeknek. Ilyenkor válasszon más értéket.
Speciális funkciók
FUNC.
Kültéri sporteseményekhez (pl. golf, tenisz) napos időben.
D120BKK_PAL_E.book Page 46 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
46
A felvételi programok használata
[ IDŐ ELŐVÁLASZTÁS AE] - Ha sötét helyen hosszú záridővel fényképez, akkor a téma világosabb lesz a képen, de előfordulhat, hogy romlik a kép minősége, illetve az automatikus élességállítás nem működik megfelelően. - Rövid záridők használata esetén a kép vibráló lehet. [ REKESZ ELŐVÁL. AE] - A választható értékek a kezdeti zoom állástól is függnek.
Különleges téma: Speciális körülmények között használható felvételi programok A különleges téma felvételi programok használatával könnyedén készíthet felvételeket napfényes sípályán, naplementében vagy tűzijátékról. ELLENŐRIZNI ( Módválasztó kapcsoló: FUNC. (
21)
FUNC.
Az aktuális felvételkészítési mód ikonja Jobbról az utolsó ikon (az aktuális Különleges téma mód ikonja)
FUNC.
Kívánt opció
8)
MEGJEGYZÉSEK Ne változtassa meg felvétel közben a módválasztó kapcsoló állását, mert ez a kép fényerejének ugrásszerű változását okozhatja! [ PORTRÉ]/[ SPORT]/ [ TENGERPART]/[ HÓ] - Lejátszáskor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg teljesen tisztán. [ PORTRÉ] - Minél nagyobb mértékű nagyítást alkalmaz a zoommal (T), annál homályosabb lesz a háttér. [ ÉJSZAKAI] - A mozgó tárgyak „csóvát” húzhatnak maguk után. - A képminőség rosszabb lehet, mint más üzemmódokban. - Fehér pontok jelenhetnek meg a képernyőn. - Az automatikus élességállítás teljesítménye elmaradhat a más üzemmódokban tapasztalttól. Ebben az esetben kézzel állítson élességet. [ HÓ]/[ TENGERPART] - Felhős időben vagy árnyékban a téma túlexponált lehet. Ellenőrizze a rögzített képet a képernyőn. [ TŰZIJÁTÉK] - A kamera berázásának elkerülésére állvány használata javasolt. Mindenképpen használjon állványt a üzemmódban, mivel a záridő ilyenkor meghosszabbodik.
D120BKK_PAL_E.book Page 47 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek
47
A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek
A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek
MEGJEGYZÉSEK Ezt a funkciót a CUSTOM gombbal is aktiválhatja ( 56).
Kézi expozíció beállítás és automatikus háttérfény-korrekció
HU
Kézi expozíció állítás ELLENŐRIZNI
Bizonyos esetekben a hátulról megvilágított témák sötétnek tűnhetnek (alulexponáltak), illetve az erős fénnyel megvilágított témák túl fényesnek tűnhetnek (túlexponáltak). Ennek korrigálására használhatja az automatikus háttérfény-korrekciót, vagy beállíthatja kézzel az expozíciót.
(
8)
Módválasztó kapcsoló: (kivéve a [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén).
Automatikus háttérfény-korrekció Ha a téma mögött erős fényforrás van, akkor a kamera gombnyomásra automatikus ellenfény-korrekciót végezhet.
1
ELLENŐRIZNI 8)
2
Módválasztó kapcsoló:
1 2
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. • Ha a ikon nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja a botkormányt ( ) addig a [KÖV.] irányába, amíg a képen látható botkormány-segéd jelenik meg. • Megjelenik a ikon. • A botkormány mozdítása ( ) a felé kikapcsolja az ellenfény korrekciós módot.
3
Speciális funkciók
(
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) az [EXP.] felé. • Ha az [EXP.] felirat nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja a botkormányt ( ) addig a [KÖV.] irányába, amíg a képen látható botkormány-segéd jelenik meg. • Megjelenik az expozíció kompenzáció kijelzése és a semleges „±0” érték. • Ha az expozíció rögzítése közben működteti a zoom-ot, a kép fényereje megváltozhat. A( ) gombbal állítsa be a kívánt expozíciót. • A beállítási tartomány és az indikátor hossza a kép eredeti fényességétől függ. • Ha a botkormányt újra az ( ) [EXP.] irányba nyomja, a kamera visszatér az automatikus expozícióhoz.
D120BKK_PAL_E.book Page 48 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
48
A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek
• A FOCUS gomb újbóli megnyomása visszakapcsolja az autofókuszt.
Kézi élességbeállítás A következő témák esetén az autofókusz nem mindig működik megfelelően. Ebben az esetben állítsa be kézzel az élességet. Tükröző felületek
MEGJEGYZÉSEK A kamera akkor is visszatér az automatikus élességállításhoz, ha a módválasztó kapcsolót állásba állítja.
Végtelen fókusz Kevéssé kontrasztos, vagy függőleges vonalak nélküli témák
Ezt a funkciót akkor használja, ha távoli témákra (pl. hegyek, tűzijáték) szeretne élességet állítani.
Gyorsan mozgó témák
Nedves ablakon keresztül történő felvétel
1 2
Éjszakai felvételek
ELLENŐRIZNI (
8)
A következő lépések előtt állítsa be a zoom-ot. Módválasztó kapcsoló:
Állítsa be a zoomot. Autofókusz módban tartsa lenyomva a FOCUS gombot több mint 2 másodpercig. • Megjelenik a ikon. • A FOCUS gomb újbóli megnyomása visszakapcsolja az autofókuszt. • A zoom vagy a FOCUS tárcsa használata visszakapcsolja a kézi fókusz beállítást (MF).
A képernyőn megjelenő kép nagyítása
1 2
Megnagyíhatja a képernyő közepén lévő képet, hogy ezzel könnyítse a kézi élességállítást. Rögzítheti is a megnagyított képet. Nyomja meg a FOCUS gombot. Megjelenik az „MF” jelzés. Állítsa be az élességet szükség szerint a FOCUS tárcsával, amíg a kép éles lesz. • Megnyomhatja a MAGNIFY ( 48) gombot vagy használhatja a CUSTOM gombot a kép nagyításához, hogy könnyebb legyen az élessség beállíátása ( 56).
(
8)
D120BKK_PAL_E.book Page 49 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek
Nyomja meg a MAGNIFY gombot. • A képernyő közepének nagyítása kb. 1,8-szeres, és a „NAGYÍT.” sárga színben látható. • Ez nincs hatással a szalagra rögzítet képre.
Opciók [
AUTO]
49
Alapértelmezett érték
A kamera automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt. Ezt a beállítást kültéri felvételekhez használja. [
A NAGYÍTOTT KÉP RÖGZÍTÉSE
HU
NAPFÉNY]
Kültéri fotózáshoz erős nappali fényben.
(
1 2
3
[
8)
ÁRNYÉK]
Árnyékos helyen történő felvételkészítéshez.
Állítsa a [NAGYÍT.FELV] menüpontot [ BE] értkre ( 42). Nyomja meg a MAGNIFY gombot. A képernyő közepének nagyítása kb. 1,8-szeres, és a „NAGYÍT.FELV” vörös színben látható. A START/STOP gombbal elindíthatja a felvételt.
[
FELHŐS]
Felhős időben történő felvételkészítéshez. [
FEHÉR IZZÓ]
Izzólámpás és izzólámpa-típusú (3-hullámhosszú) fluoreszcens megvilágításhoz. [
MEGJEGYZÉSEK
FLUORESZCENS]
„Meleg”, „hideg” vagy „3-hullámhosszú meleg” fehér fényű fénycsöves megvilágításhoz. [
FLUORESZCENS H]
A nappali fénynek megfelelő vagy nappali fény-típusú 3-hullámhosszú fénycsöves megvilágításhoz. [
Fehér-egyensúly
BEÁLLÍTÁS]
Beállíthat egyedi fehér-egyensúlyt olyan különleges helyzetekre, ahol a fenti beállítások nem használhatók. Az egyedi fehér-egyensúly biztosítja,hogy a fehér színű tárgyak mindig fehérnek tűnjenek a felvételeken.
A fehér-egyensúly funkció lehetővé teszi a színek pontos visszaadását különböző megvilágítási körülmények között, így a fehér színű tárgyak mindig fehérnek fognak tűnni a felvételeken.
FUNC.
ELLENŐRIZNI
(
( Módválasztó kapcsoló: (kivéve a Különleges téma felvételi programok esetén)
21)
8) FUNC.
Az aktuális Fehéregyensúlyi mód ikonja
FUNC.
Kívánt opció*
* Ha a [ BEÁLLÍTÁS]-t választja, ne nyomja meg a FUNC. gombot, hanem folytassa az alábbi lépésekkel.
Speciális funkciók
Ezt a funkciót a CUSTOM gombbal is aktiválhatja ( 56). A kiemelés funkció (nagyítás nélkül is) alkalmazható, ha a [SEGÉDFUNKC.] pontban a [ PEAKING]-et választja ( 41).
D120BKK_PAL_E.book Page 50 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
50
A kép módosítása: Expozíció, fókusz és színek
AZ EGYEDI FEHÉR-EGYENSÚLY BEÁLLÍTÁSA
1
2
Irányítsa a kamerát egy fehér tárgyra, közelítsen rá, amíg az teljesen ki nem tölti a képernyőt, majd nyomja meg a ( ) gombot. A beállítás végeztével a ikon villogásból átvált folyamatos világításba. A kamera kikapcsolás után is megőrzi az egyedi fehéregyensúly beállítást. Nyomja meg a FUNC. gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához.
ELLENŐRIZNI (
Opciók [ [
Alapértelmezett érték
KÉPEFFEKTUS KI] VIVID]
Megnöveli a kontrasztot és a színtelítettséget.
MEGJEGYZÉSEK
[
SEMLEGES EFFEKTUS]
Mérsékli a kontrasztot és a színtelítettséget. [
LÁGY KÉP]
Lágyabb körvonalakkal rögzíti a témát. [
LÁGY BŐR RÉSZLET]
A kellemesebb megjelenés érdekében mérsékelt árnyalatot kölcsönöz a bőrnek. [
EGYEDI]
Lehetővé teszi a világosság, a kontraszt, a képélesség és a színmélység beállítását. [SZÍNMÉLYS]: (–) tompább színek, (+) gazdagabb színek [ÉLESSÉG]: (–) a körvonalak kevésbé hangsúlyosak, (+) a körvonalak élesednek [KONTRASZT]: (–) a kép ellaposodik, (+) az árnyékok és fények ellentéte hangsúlyosabb [FÉNYERŐ]: (–) sötétebb kép, (+) világosabb kép
FUNC.
A képeffektusok segítségével módosíthatja a színtelítettséget és a kontrasztot.
A kamera effektusok nélkül rögzíti a képet.
* Az egyedi fehér-egyensúly [ BEÁLLÍTÁS] választásakor: - A beállítást megfelelő megvilágítási körülmények között végezze. - Állítsa a [D. ZOOM] beállítást [ KI]-re ( 35). - Ha a megvilágítási viszonyok megváltoznak, állítsa be újra a fehér-egyensúlyt. - Nagyon ritkán, bizonyos körülmények között a tovább villoghat. Azonban a fehéregyensúly ilyenkor is helyesen be lett állítva, és az eredmény jobb lesz, mint az [ AUTO] beállítás esetén. A saját fehér-egyensúly beállítás használata az alábbi esetekben jobb eredményt adhat: - Változó megvilágítás - Közeli felvételek - Egyszínű téma (égbolt, tenger vagy erdő) - Higanygőzlámpák, vagy bizonyos típusú fluoreszcens (fénycső) megvilágítás A fénycsöves világítás típusától függően előfordulhat, hogy az optimális szín-egyensúly nem érhető el a [ FLUORESZCENS] vagy a [ FLUORESZCENS H] beállítással. Ha a színek természetellenesnek tűnnek a képernyőn, akkor használja az [ AUTO] vagy a[ BEÁLLÍTÁS] lehetőséget.
Képeffektusok
8)
Módválasztó kapcsoló: (kivéve a Különleges téma felvételi programok esetén)
(
21)
D120BKK_PAL_E.book Page 51 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Állóképek felvételi beállításai
51
Állóképek felvételi beállításai
FUNC.
Az aktuális Képeffektus ikonja
FUNC.
Kívánt opció*
* Ha a [ EGYEDI]-t választja, ne nyomja meg a FUNC. gombot, hanem folytassa az alábbi lépésekkel.
AZ EGYEDI KÉPEFFEKTUS BEÁLLÍTÁSA
1 2 3 4
Nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) az egyes opciókat és állítsa be ( ) őket szükség szerint. A( ) megnyomásával elmentheti az egyedi beállításokat. Nyomja meg a FUNC. gombot a menü bezárásához.
Állóképek felvételi beállításai A képméret és a képminőség kiválasztása
HU
A képeket a kamera JPEG (Joint Photographic Experts Group) tömörítéssel menti a memóriakártyára. Általános szabályként azt mondhatjuk, hogy a nagyobb kép jobb minőségű. (
8)
Opciók Az alábbi táblázat az egyes, különböző kapacitású memóriakártyákra a következő képminőség-beállításokkal rögzíthető képek számát tartalmazza: : [SZUPERFINOM], : [FINOM], : [NORMÁL]. 128 MB-os kártya esetén
90 60 120 455 600
135 85 180 650 865
265 180 350 1300 1560
350 235 470 1775 2320
525 350 700 2515 3355
1040 700 1370 5030 6040
512 MB-os kártya esetén Képméret LW 1920x1080 L 2048x1536 M 1440x1080 SW 848x480* S 640x480
Speciális funkciók
Képméret LW 1920x1080 L 2048x1536 M 1440x1080 SW 848x480* S 640x480
D120BKK_PAL_E.book Page 52 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
52
Állóképek felvételi beállításai
1 GB-os kártya esetén Képméret LW 1920x1080 L 2048x1536 M 1440x1080 SW 848x480* S 640x480
710 470 940 3550 4645
1005 700 1400 5035 6715
2080 1400 2745 10070** 12085**
* Ez a méret csak akkor használható, amikor szalagra és memóriakártyára is rögzít egyidejűleg ( 52), illetve amikor képkockát rögzít egy lejátszott videofelvételből ( 53). **A memóriakártyára aktuálisan rögzíthető fényképek száma. (A képernyőn a fennmaradó fényképek legnagyobb száma 9999.)
A PictBridge-kompatibilis nyomtatóval való kapcsolat nem fog működni, ha a kártya több mint 1800 képet tartalmaz. A leghatékonyabb működés érdekében ne legyen több mint 100 kép a kártyán. Állóképek nyomtatásakor használja a következő táblázatot a képméretek kiválasztásához.
Képméret
Képek nyomtatása A4 méretig.
M 1440x1080
Fotók nyomtatása L méretig (9 x 13 cm) illetve levelezőlap méretig (10 x 14,8 cm).
S 640x480
E-mail mellékleteként vagy webhelyen történő felhasználáshoz. Ez a méret jól használható akkor is, ha már kevés hely van a memóriakártyán a hátralevő képek rögzítéséhez.
Alapértelmezett érték
2048x1536/FINOM
L
Javasolt felhasználás
L 2048x1536
FUNC. (
21)
FUNC.
Az aktuálisan kiválasztott Képminőség/méret ikonja Kívánt képméret* Nyomja meg a (
FUNC.
) gombot.
Kívánt képminőség*
* A jobb sarokban látható szám megmutatja a jelenlegi képméret és minőség beállítások mellett rögzíthető képek hozzávetőleges számát.
MEGJEGYZÉSEK A memóriakártyán található képek számától függően (Windows: több mint 1800 kép; Macintosh: több mint 1000 kép), előfordulhat, hogy nem tudja letölteni a képeket a számítógépre. Használjon kártyaolvasót.
Fényképek egyidejű készítése videofelvétel közben Lehetséges egyidejűleg fényképeket is készíteni, és elmenteni a memóriakártyára módban is. Rögzítheti állókép formában a memóriakártyára ugyanazt a képet is, amit éppen videofelvételként rögzít a szalagra. A kép mérete és minősége beállítható. ELLENŐRIZNI (
8)
A képméretet és képminőséget a felvétel elkezdése előtt állítsa be a felvételi szünet módban.
Alapértelmezett érték
ÁLLÓKÉP-FELV. KI
D120BKK_PAL_E.book Page 53 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Állóképek felvételi beállításai
53
ELLENŐRIZNI FUNC. (
21)
FUNC.
( Az Állókép egyidejű rögzítése ikonja Kívánt képméret*
FUNC. (
Nyomja meg a ( FUNC.
8)
Állítsa a [TV-TÍPUS]-t [ SZÉLES TV]-re e funkció használata előtt ( 38).
HU
21)
) gombot. FUNC.
Az Állókép kivétele ikonja
FUNC.
Kívánt képminőség
Kívánt képminőség*
* A jobb sarokban látható szám megmutatja a jelenlegi képméret és minőség beállítások mellett rögzíthető képek hozzávetőleges számát.
A PHOTO megnyomásával rögzítheti a képet a memóriakártyára. A fényképet a kamera rögzíti a memóriakártyán, mialatt a képernyőn továbbra is a rögzített film látható.
FÉNYKÉP KÉSZÍTÉSE
1
MEGJEGYZÉSEK Nem lehet egyidejűleg állóképet rögzíteni a memóriakártyára, ha éppen filmfelvétel zajlik a digitális zoom használatával, vagy ha digitális effektust használ. A fényképek rögzítéséhez a módot ajánljuk, amely a legjobb minőségű képeket rögzíti.
Fénykép kivágása a lejátszott videofilmből Videofilm lejátszása közben kivágható belőle tetszőleges képkocka, és elmenthető a memóriakártyára. A kép minőségét be lehet állítani, de a méretét nem (ez a lejátszott felvétel formátumától fog függeni).
MEGJEGYZÉSEK Az állókép adatkódja az eredeti felvétel rögzítésének dátumát és idejét fogja tartalmazni. A gyors mozgásokat tartalmazó felvételből kivett képkocka elmosódott is lehet.
Fénymérési mód A kamera a témáról visszavert fény méréséből számítja ki az optimális expozíció beállításait. A témától függően módosítható a fénymérés módja és kiértékelése.
Speciális funkciók
2
Állítsa le a lejátszást, amikor a kivenni kívánt képkocka megjelenik. A képkocka pontos kiválasztásához használja a képkockánként történő léptetést. Nyomja meg a PHOTO gombot.
D120BKK_PAL_E.book Page 54 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
54
Állóképek felvételi beállításai
ELLENŐRIZNI
ELLENŐRIZNI (
8)
Módválasztó kapcsoló: (kivéve a Különleges téma felvételi programok esetén)
Opciók [
KIÉRTÉKELŐ]
Alapértelmezett érték
Általános felvételi körülményekhez (ellenfényes témákhoz is) ajánlott mód. A kamera több részre osztja a képet, és mindegyikben végez fénymérést a témának legmegfelelőbb expozíció kiszámításához. [
(
Opciók
KÖZÉPRE SÚLY. ÁTLAG]
[ BE:KÖZÉP] (Módválasztó kapcsoló:
[
)
*)
KI]
Válassza ezt az opciót, ha a azt szeretné, hogy a PHOTO gomb megnyomásakor a felvétel azonnal elkészüljön. * Kivéve a [ esetén.
21)
*,
Ebben a módban egy fókuszkeret jelenik meg a képernyő közepén, és a kamera az élességet ide rögzíti. Ez olyankor hasznos, amikor biztosan tudni akarja, hová állítja a kamera az élességet.
SPOT]
FUNC.
Alapértelmezett érték
A felvételi körülményektől függően a kamera a 9 AF keret közül automatikusan a legmegfelelőbbel állít élességet.
Az LCD monitor közepén elhelyezkedő szpot AE mérőmezőben méri a fényt. Olyankor használja ezt a beállítást, ha az egész képen a középen lévő témának megfelelően kívánja beállítani az expozíciót.
(
[ BE:AiAF] (Módválasztó kapcsoló:
Az egész képen mért fény átlagát veszi alapul, de nagyobb mértékben veszi figyelembe a középpontban található téma világosságát. [
TŰZIJÁTÉK] felvételi program
FUNC. FUNC.
Az aktuális fénymérési mód ikonja
FUNC.
Kívánt opció
(
21)
FUNC.
MENÜ KAMERA-BEÁLLÍTÁS FÓKUSZ-ELŐNY
Automatikus fókuszprioritás A fókuszprioritás aktiválása után a kamera csak az automatikus élességállítás után rögzíti a fényképet.
8)
Módválasztó kapcsoló állásban: A fókuszprioritás nem kapcsolható ki. Módválasztó kapcsoló állásban: A fókuszprioritás kikapcsolható, és kiválasztható a használni kívánt AF autofókusz mód.
FUNC.
Kívánt opció
D120BKK_PAL_E.book Page 55 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Állóképek felvételi beállításai
55
MEGJEGYZÉSEK A [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén a kamera automatikusan kikapcsolja a fókuszprioritást [ KI].
FUNC. (
21)
HU FUNC.
Az aktuális felvételkészítési mód ikonja
FUNC.
Kívánt opció
Sorozatfelvétel és expozíciósorozat Ha felvételsorozatot készít egy mozgó témáról, vagy expozíciósorozatot három különböző expozícióval, akkor a felvétel után kiválaszthatja a legmegfelelőbbet.
SOROZATFELVÉTEL/GYORS SOROZATFELVÉTEL
1 2
ELLENŐRIZNI (
8)
Módválasztó kapcsoló: (kivéve a [ TŰZIJÁTÉK] felvételi program esetén).
Opciók
Alapértelmezett érték
EGYETLEN]
Egy állókép rögzítése. [ SOROZATFELVÉTEL] (sorozatfelvétel), [ GYORS SOROZAT] (gyors sorozatfelvétel) Képek sorozatát rögzíti a PHOTO lenyomva tartása közben. Az alábbi táblázat a másodpercenkénti képszámot mutatja. [
AEB] (automatikus expozíció sorozat)
A kamera három különböző expozícióval (sötét, normál, világos, 1/2 Fé eltéréssel) készíti el a három képet, így kiválasztható a legjobb közülük.
AUTOMATIKUS EXPOZÍCIÓ SOROZAT Nyomja le a PHOTO gombot, először félig az autófókusz bekapcsolásához, majd teljesen a fénykép elkészítéséhez. A kamera három, különböző expozíciós beállítással készített képet rögzít a memóriakártyán. MEGJEGYZÉSEK A sorozatfelvétel sebessége és a felvételek maximális száma a következő: - [ SOROZATFELVÉTEL]: Kb. 2,5 felvétel/ másodperc - [ GYORS SOROZAT]: Kb. 4,1 felvétel/ másodperc - Sorozatfelvétel vakuval: Kb. 1,7 felvétel/ másodperc - A felvételek maximális száma: 60 állókép A táblázat becsült értékeket tartalmaz, amelyek a felvételi körülményektől és a téma sajátosságaitól függően változhatnak. A valós felvételi sebesség kisebb lesz, ha a „ ” (figyelmeztetés berázásveszélyre) ikon látszik a képernyőn.
Speciális funkciók
[
Nyomja le félig a PHOTO gombot az autófókusz aktiválásához. Nyomja le a PHOTO gombot teljesen, és tartsa lenyomva. A kamera addig folytatja a sorozatfelvételt, amíg nyomva tartja a gombot.
D120BKK_PAL_E.book Page 56 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
56
Egyéb funkciók
Egyéb funkciók
Egyéb funkciók FUNC. (
21)
A CUSTOM gomb használata Kijelölhet a CUSTOM gomb számára egy funkciót a gyakran használt négyből. A CUSTOM gombbal használhatja a funkciókat a menük igénybe vétele nélkül. (
MENÜ
FUNC.
RENDSZERBEÁLL./
8)
EGYÉNI GOMB FUNC.
Kívánt opció
Nyomja le a CUSTOM gombot a kiválasztott funkció ki- és bekapcsolásához.
Opciók [
Alapértelmezett érték
KI]
Nincs funkció hozzárendelve.
Megjelenítések
[ SEGÉDFUNKC.] (Módválasztó kapcsoló:
Ismételten nyomja le a CUSTOM gombot az élességállítás segédfunkciónak ki- és bekapcsolásához ( 41).
A kamera az adatkódban a felvételi dátumot, az időt, és egyéb felvételi adatokat (pl. záridőt, blendét stb.) tárol a képpel együtt. Ezek az adatok megjeleníthetők.
[
A képernyőkijelzések be- és kikapcsolása
)
JELEK]
A komponálást segítő jeleket ( bekapcsolhatja. [ BLC] (Mód kapcsoló:
41)
)
A CUSTOM megnyomásával ki- és bekapcsolhatja az ellenfény automatikus korrekcióját ( 47). [
MAGNIFY]
A CUSTOM gomb megnyomásával a képernyő közepére eső képet megnagyíthatja ( 48).
A DISP. gomb többszöri megnyomásával a kijelzési módot váltogathatja az alábbiak szerint: , Minden kijelzés bekapcsolva Æ Csak kazettával kapcsolatos kijelzések1
D120BKK_PAL_E.book Page 57 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Egyéb funkciók
Kijelzések + Adatkód2 be Æ Csak kijelzések Æ Csak kazettával kapcsolatos kijelzések (stop vagy lejátszási szünet módban) vagy Minden kijelzés kikapcsolva (lejátszáskor)
FUNC. (
21)
HU KIJELZŐ BEÁLL/ ADATKÓDOK
1
Opciók [
DÁTUM], [
Alapértelmezett érték
IDŐ]
Megjeleníti az időt vagy a dátumot, amikor a jelenetet vagy a fényképet rögzítették. [
A hisztogram értelmezése A képek lejátszásakor megjeleníthető a hisztogram, valamint a felvételkészítéskor használt funkciók ikonjai. A hisztogram segítségével az állókép expozíciójának helyességét lehet ellenőrizni. A hisztogram jobb oldali részén a világos részek, a bal oldalán a sötét részek mennyiségét lehet látni. Az a kép, amelynek hisztogramján a csúcs jobbra esik, relatívan világos kép; amelyiknek pedig balra, az relatívan sötét.
Sötét részek
Világos részek
DÁTUM/IDŐ]
Megjeleníti a rögzítés idejét és dátumát. [
Kívánt opció
KAMERA-ADAT]
Megjeleníti a blende (rekesz) és a záridő értékét, mellyel a felvétel készült.
MEGJEGYZÉSEK A hisztogram a felvétel elkészítése után közvetlenül is megjelenik, a [ELLENŐRZÉS] opciónál beállított időn belül (vagy rögtön a felvételkészítés után, ha a [ELLENŐRZÉS] beállítása [ KI]).
Speciális funkciók
Kiválasztható, hogy melyik adatok jelenjenek meg.
FUNC.
Képpontok száma
Az adatkód kiválasztása
MENÜ
FUNC.
Kijelzések + Hisztogram3/Adatkód be Æ Csak kijelzések Æ Minden kijelzés kikapcsolva Kazettával kapcsolatos kijelzések: Szalagművelet ikon, időkód és hátralevő idő a kazettán. 2 Adatkód: Az adatkód a felvétel dátumát, idejét és egyéb kamerabeállítási adatokat tartalmaz. A megjelenítendő adatok kiválaszthatók a következő részben leírtak szerint. 3 Hisztogram kijelzés: Állóképek esetén megjeleníthető a felvételkészítéskor rögzített összes kamerabeállítási adat. A hisztogram értelmezéséről a következő szakaszban olvashat.
57
D120BKK_PAL_E.book Page 58 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
58
Egyéb funkciók
3
Vaku A beépített vaku segítségével sötét helyeken fényképezhet. A vakunak van vörösszem-korrekció funkciója is.
A KIEGÉSZÍTŐ VFL-1 VIDEÓ VAKU HASZNÁLATA
ELLENŐRIZNI (
8)
Válassza ki a kívánt felvételi módot a [ TŰZIJÁTÉK]-on kívül.
Opciók (automatikus)
Alapértelmezett érték
A vaku automatikusan működésbe lép a téma világosságától függően. (vörösszem-korrekció, automatikus) A segédfény villan a vörösszem-effektus csökkentése érdekében. A vaku automatikusan működésbe lép a téma világosságától függően. (vaku bekapcsolva) A vaku minden exponáláskor villan. (vaku kikapcsolva) Sosem villan.
1 2
Nyomja le a PHOTO gombot, először félig az autófókusz bekapcsolásához, majd teljesen a fénykép elkészítéséhez.
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. Ha a ikon nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja a botkormányt ( ) addig a [KÖV.] irányába, amíg a képen látható botkormány-segéd jelenik meg. • A vaku módok között a botkormány többszöri ( ) a irányba történő megnyomásával válogathat. •A ikon 4 másodperc múlva eltűnik.
Ha a beépített vakunál erősebb megvilágításra van szüksége, csatlakoztathatja az opcionális VFL-1 videó vakut a tartozékcsatlakozóra. A vaku működési mód beállítása a fentiek szerint történhet. A csatlakoztatásról és a használatról további információkat a VFL-1 használati útmutatójában talál. A VFL-1 videó segédfényként is használható. Ha videó tartozékot csatlakoztat a vakupapucsra, akkor megjelenik az ikon a képernyőn. MEGJEGYZÉSEK A beépített vaku gyakorlati hatótávolsága kb. 1 - 2 m. Ez a távolság a VFL-1 videó vaku esetén kb. 1 - 4 m. Mindkét esetben azonban a valós hatótávolság a felvételi körülményektől is függ. A vaku hatótávolsága sorozatfelvétel módban csökken. A vörösszem-effektus csökkentő mód hatékony működéséhez az alanynak a segédfény felé kell néznie. Az effektus csökkentés hatásfoka a távolságtól függ, és minden személynél más lesz. A vaku a következő esetekben nem villan: - Ha kézzel állítja be az expozíciót (automatikus) vagy (vörösszem-korrekció) módban. - Automatikus expozíciósorozatnál. A vaku mód nem választható ki, ha rögzítette az expozíciót. Az opcionális nagy látószögű vagy teleobjektív alkalmazása esetén nem javasolt a vaku használata; az objektív árnyéka ugyanis megjelenhet a képen. Az AF-segédfényről: A PHOTO gomb félig történő lenyomásakor az élességállítás segítése érdekében kigyullad a segédfény, ha a téma túl sötét (AF-segédfény). A segédfény kikapcsolható az [AF-LÁMPA] beállítás [ KI]-re állításával. - Előfordulhat, hogy a kamera akkor sem tud helyesen élességet állítani, ha a segédfény be van kapcsolva.
D120BKK_PAL_E.book Page 59 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Egyéb funkciók
- Az AF-segédfény villanása zavaró is lehet. Nyilvános helyeken, mint például étteremben vagy színházban, kapcsolja ki.
59
Önkioldó ELLENŐRIZNI
HU
Mini Video megvilágítás
(
A mini video megvilágítás (segédfény) bármikor bekapcsolható, a felvételi programtól függetlenül. (
8)
: Állítsa a kamerát felvételi szünet módba.
8)
FUNC. (
21)
MENÜ
FUNC.
KAMERA-BEÁLLÍTÁS Nyomja meg a LIGHT gombot. • A képernyőn megjelenik a ikon. • A LIGHT gomb újbóli megnyomásával kikapcsolhatja a világítást. Ha a beépített videó segédfénynél erősebb megvilágításra van szüksége, csatlakoztathatja az opcionális VL-3 videó segédfényt a tartozékcsatlakozóra. A csatlakoztatásról és a használatról további információkat a VL-3 használati útmutatójában talál. Ha videó tartozékot csatlakoztat a vakupapucsra, akkor megjelenik az ikon a képernyőn. MEGJEGYZÉSEK Az opcionális nagy látószögű objektív használata esetén nem javasolt a mini videó segédfény használata; az objektív árnyéka ugyanis megjelenhet a képen. A beépített mini videó segédfény automatikusan kikapcsolódik az opcionális VL-3 videó segédfény használata esetén. Ha mégis a beépített segédfényt szeretné használni, kapcsolja ki a VL-3 segédfényt, majd nyomja meg a LIGHT gombot.
BE
FUNC.
Megjelenik a
ikon.
:
Nyomja meg a START/STOP gombot. A kamera 10 másodperces visszaszámlálás után kezdi meg a felvételt*. A képernyőn megjelenik a számláló. :
Nyomja le a PHOTO gombot, először félig az autófókusz bekapcsolásához, majd teljesen a fénykép elkészítéséhez. A kamera egy 10 másodperces visszaszámlálás után elkészíti a fényképet*. A képernyőn megjelenik a számláló. * Vezeték nélküli távirányító esetén 2 másodperc. MEGJEGYZÉSEK Az önkioldót a visszaszámlálás elindulása után a kamera kikapcsolásával állíthatja le.
Speciális funkciók
A KIEGÉSZÍTŐ VL-3 VIDEÓ SEGÉDFÉNY HASZNÁLATA
IDŐZÍTŐ
D120BKK_PAL_E.book Page 60 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
60
Egyéb funkciók
3
Hangfelvétel szintjének beállítása Beállítható a beépített vagy egy külső mikrofon hangfelvételi szintje. Megjeleníthető a hangerő kijelzés is a szalagra való rögzítés vagy onnan történő visszajátszás közben.
A hangfelvételi szint kézi beállítása ELLENŐRIZNI (
8)
Módválasztó kapcsoló:
4
Állítsa be ( ) a hangszintet igény szerint. • Nyomja a botkormányt ( ) a jelzés felé a hangszint növeléséhez, illetve nyomja ( ) a jelzés felé a csökkentéséhez. • Általában javasolt olyan szintre beállítani a hangerőt, hogy a hangszint-kijelző csak néha érje el a -12 dB jelet. • Ha a 0 dB jel pirosra vált, a hang torzulhat. A( )-tel elmentheti a beállítást, és elrejtheti a botkormány-segédet.
A MIKROFON CSILLAPÍTÁS HASZNÁLATA Ha a hangerő túl nagy, és a hang torzul, kapcsolja be a mikrofon csillapítást a [MIK.CSILLAP.] paraméter [ BE]-re állításával ( 37). MEGJEGYZÉSEK
1 2
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a [ MIKROFON] felé. • Ha a [ MIKROFON] felirat nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja a botkormányt ( ) addig a [KÖV.] irányába, amíg a fenti képen látható botkormány-segéd jelenik meg. • A kézi beállítás ikonja megjelenik a hangszint-kijelzés mellett balra, a kézi beállítási sáv (zöld) pedig alatta. Kézi hangszintbeállítás Hangszint kijelzés Hangszint-beállítási sáv
A hangszintet csak akkor lehet állítani, ha a zöld beállítási sáv látszik a hangszint-kijelző alatt. A hangszint kézi beállítása után mindig nyomja meg a ( )-et a botkormány-segéd elrejtéséhez, hogy elkerülje a hangszint véletlen átállítását. Ha a módválasztó kapcsoló állásban van, a kamera automatikusan állítja a hangszintet. Javasolt a fejhallgató használata ( 28) a hangszint beállítás ellenőrzéséhez vagy a mikrofon csillapítás bekapcsolásakor.
A hangszint-kijelző megjelenítése Általában a hangszint-kijelző csak a hangszint kézi beállítása után jelenik meg. Az alábbi lépésekkel az automatikus beállítás során vagy lejátszás során is megjelenítheti a hangszint-kijelzőt. ELLENŐRIZNI (
8)
D120BKK_PAL_E.book Page 61 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Egyéb funkciók
61
EGYÉB MIKROFONOK FUNC. (
21)
MENÜ
FUNC.
KIJELZŐ BEÁLL/ HANGERŐSZINT FUNC.
Olyan külső mikrofonokat is használhat, melyek nem kompatibilisek a tartozékcsatlakozóval, ilyen mikrofont a MIC csatlakozóba csatlakoztasson. Használjon saját tápellátással rendelkező, normál kondenzátormikrofonokat, amelyek max. 3 m kábellel rendelkeznek. Szinte bármilyen, ∅ 3,5 mm-es dugóval rendelkező sztereó mikrofont használhat, de a hangszint változó lesz.
HU
BE
Külső mikrofon használata Ha nagyon csendes környezetben készít felvételt, a beépített mikrofon rögzítheti a kamera működésének zajait is. Ilyenkor érdemes külső mikrofont használni.
AZ
TARTOZÉKCSATLAKOZÓN HASZNÁLHATÓ MIKROFONOK
MEGJEGYZÉSEK Vigyázzon, ha túl hosszú mikrofont használ; mert megjelenhet a képen.
Speciális funkciók
A kamera tartozékcsatlakozójára az opcionális DM-50 sztereó mikrofont, vagy bármely, az „advanced accessory” csatlakozóval kompatibilis mikrofont felszerelhet. További részleteket a mikrofon használati útmutatójában talál. Ha videó tartozékot csatlakoztat a vakupapucsra, akkor megjelenik az ikon a képernyőn.
D120BKK_PAL_E.book Page 62 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
62
Egyéb funkciók
Beállítás
Digitális effektusok ELLENŐRIZNI
FUNC. (
(
*
8)
: csak [ FEK-FEH], [ SZÉPIA]. Módválasztó kapcsoló: *
Opciók [
FUNC.
DIG EFF KI]
**
A kívánt digitális effektus.*
* Az effektus hatását a képernyőn ellenőrizheti a FUNC. megnyomása előtt. ** A kiválasztott képeffektus ikonja megjelenik.
Alkalmazás
ÚSZTATÁS] (fade trigger), TÖRÖL]
A működési módtól függően ezek a helyek üresek is lehetnek, vagy más ikont is tartalmazhatnak.
Az effektus segítségével a jelenet elejét beúsztathatja fekete képről, vagy a végét kiúsztathatja arra. [
Az aktuális Digitális effektus ikonja
FUNC.
Alapértelmezett érték
Ezzel a beállítással kapcsolhatja ki a digitális effektusokat. [ [
21)
FEK-FEH]
Felvétel készítése fekete-fehérben. [
SZÉPIA]
Szépia tónusban készíti a felvételt, régies stílust kölcsönözve neki. [
1
MŰVÉSZET]
További digitális effektusok, amelyek a felvétel színesítése érdekében használhatók.
MEGJEGYZÉSEK A kiválasztás közben a képernyőn figyelemmel kísérheti az effektus hatását. Az úsztatás használatakor nemcsak a képet, de a hangot is be- illetve kiúsztatja a kamera. Képeffektus alkalmazásakor a hangot normál módon rögzíti a kamera. A kamera akkor is megőrzi az utoljára használt beállítást, ha kikapcsolja a digitális effektusokat vagy felvételi programot vált.
2
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. Ha a ikon nem jelenik meg a botkormány-segéden, nyomja a botkormányt ( ) addig a [KÖV.] irányába, amíg a képen látható botkormány-segéd jelenik meg. • A kiválasztott képeffektus ikonja zöldre vált. • Az úsztatás/képeffektus kikapcsolásához nyomja újra a botkormányt ( ) a irányába.
D120BKK_PAL_E.book Page 63 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Egyéb funkciók
63
BEÚSZTATÁS Nyomja a botkormányt ( ) a irányba... : ...felvételi szünet módban, majd a START/STOP gomb megnyomásával beúsztatással kezdheti el a felvételt. : ...lejátszási szünet módban, majd a / gomb megnyomásával beúsztatással kezdheti el a lejátszást.
HU
KIÚSZÁS Nyomja a botkormányt ( ) a irányba... : ...felvétel közben, majd nyomja meg a START/STOP gombot a kiúsztatáshoz és a felvétel leállításához. : ...lejátszás közben, majd nyomja meg a / gombot a kiúsztatáshoz és a lejátszás leállításához.
KÉPEFFEKTUS AKTIVÁLÁSA Speciális funkciók
Nyomja a botkormányt ( ) a irányba... : ...felvétel közben vagy felvételi szünet módban. : ...lejátszás közben. : ...majd nyomja meg a PHOTO gombot, először félig az autófókusz bekapcsolásához, majd teljesen a fénykép elkészítéséhez.
D120BKK_PAL_E.book Page 64 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
64
Műveletek állóképekkel
Miközben a képet közvetlenül az elkészítése után megjeleníti: 1 Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. 2 Válassza ki az ( ) [TÖRLI] opciót, majd nyomja le a ( )-et.
Szerkesztési funkciók Műveletek állóképekkel
Műveletek állóképekkel Képek törlése FONTOS
Minden kép törlése
A képek törlésénél körültekintően járjon el. A törölt képek véglegesen elvesznek, nem állíthatók helyre.
A védett képek nem törlődnek, még az összes kép törlése esetén sem.
MEGJEGYZÉSEK
(
8)
Írásvédett képeket nem lehet törölni.
FUNC.
A képek törlése egyenként
(
(
21)
8) FUNC.
MENÜ KÁRTYAMŰVELETEK MINDEN KÉPET TÖRÖL
1 2 3
Ha a botkormány-segéd nem jelenik meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. Válassza ki az ( ) [TÖRLI] opciót, majd nyomja le a ( )-et.
A képek törlése közvetlenül a felvétel után Az elkészült kép az ellenőrzése közben is törölhető, a [ELLENŐRZÉS] opciónál beállított időn belül (vagy rögtön a felvételkészítés után, ha az [ELLENŐRZÉS] beállítása [ KI]). (
FUNC.
IGEN
Képek írásvédelme A fényképek védhetők a véletlen törlés ellen. ( FONTOS A memóriakártya formázása ( 65) minden képet töröl, az írásvédetteket is.
8) FUNC. (
21)
8)
D120BKK_PAL_E.book Page 65 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Műveletek állóképekkel
FUNC.
VÉDELEM Nyomja meg a (
) gombot.
A teljes formázás a kártya kapacitásától függően pár percig eltarthat. A használat előtt a memóriakártyát a kamerában formázza meg.
[ VÉDELEM]: Megjelenik a képernyő a képek kiválasztásához.
A KÉPKIVÁLASZTÓ KÉPERNYŐN
1 2
3
Válassza ki ( ) a védeni kívánt képet. Nyomja le a ( )-et a kép védelméhez. Megjelenik a ikon a képernyő alján, és a kép írásvédetté válik. A( ) újbóli megnyomásával feloldhatja a védelmet. Az 1-2 lépések ismétlésével újabb képeket védhet le, a FUNC. kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
(
FONTOS A memóriakártya formázása minden képet töröl, az írásvédetteket is. Az elveszett eredeti felvételeket ebben az esetben nem lehetséges helyreállítani! Ha úgy tűnik, a memóriakártya írása vagy olvasása már túl hosszú időt vesz igénybe, ajánlatos teljesen megformázni a kártyát.
HU
(
21)
FUNC.
MENÜ KÁRTYAMŰVELETEK INICIALIZÁL INICIALIZÁL vagy TELJES FORMÁZÁS
*
IGEN*
A( ) megnyomásával félbeszakíthatja a formázási műveletet. A memóriakártya ilyenkor is használható lesz, és az összes kép törlődik róla.
Szerkesztési funkciók
A memóriakártyákat első használat előtt meg kell formázni. Akkor is használhatja a formázás funkciót, ha az összes fájlt törölni szeretné a kártyáról. Az [INICIALIZÁL] funkció törli a fájlallokációs táblázatot, de a kártyán levő adatokat fizikailag nem törli. Ezért, ha végleg törölni szeretné az adatokat, válassza a [TELJES FORMÁZÁS] funkciót, amely fizikailag is törli az adatokat.
8)
FUNC.
FUNC.
A memóriakártya formázása
65
D120BKK_PAL_E.book Page 66 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
66
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
Külső eszközök csatlakoztatása
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz Csatlakoztatási diagramok Csatlakoztatáshoz kapcsoljon ki minden eszközt, és olvassa el a kamerához hozzákapcsolni kívánt eszköz használati útmutatóját is. AV/
csatlakozó
COMPONENT OUT csatlakozó A komponens kimeneten csak videojel jelenik meg. Az 1 típusú csatlakoztatásnál ne felejtse el az AV/ csatlakozót használni a hangkimenethez.
Nyissa ki a csatlakozók fedelét.
HDV/DV csatlakozó • Ellenőrizze a csatlakozó típusát és irányát, és csatlakoztassa a DV kábelt megfelelően. • Használja az opcionális CV-150F (4-4 tűs) vagy CV-250F (4-6 tűs) DV kábelt. HDMI OUT csatlakozó A HDMI OUT csatlakozó minőségi digitális kapcsolatot biztosít, amely egy kábelen szolgáltatja a videó és audió jelet is. Csak emblémával ellátott HDMI kábelt használjon.
D120BKK_PAL_E.book Page 67 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
67
Nagy felbontású (HDTV) TV készülékek Csatlakozó a kamerán
Összekötő kábel
1 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
Csatlakozó az eszközön
) komponens videó bemeneti csatlakozóval
ellátott HDTV-hez. piros kék CTC-100/S Komponens kábel (mellékelve)
Pb/Cb
Y
zöld
fehér STV-250N sztereó videokábel (mellékelve)
HU
Pr/Cr
piros
AUDIO
L
R
2 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) HDTV-hez DV (IEEE1394) csatlakozóval. Bemeneti csatlakozás (jelfolyam iránya: ) TV-ről vagy egyéb, DV (IEEE1394) kimenettel rendelkező digitális jelforrásból.
CV-150F/CV-250F DV kábel (megvásárolható)
4-tűs
6-tűs* * Gondosan csatlakoztassa a 6-tűs dugót a DV csatlakozóba. Ha rossz irányban csatlakoztatja, azzal kárt tehet a kamerában.
3 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) HDMI csatlakozóval rendelkező HDTV-hez.
Külső eszközök csatlakoztatása
HDMI kábel (megvásárolható)
D120BKK_PAL_E.book Page 68 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
68
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
Standard felbontású TV készülékek Csatlakozó a kamerán
Összekötő kábel
Csatlakozó az eszközön
2 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) DV (IEEE1394) csatlakozóval ellátott TV-hez. Bemeneti csatlakozás (jelfolyam iránya: ) TV-ről vagy egyéb, DV (IEEE1394) kimenettel rendelkező digitális jelforrásból.
4-tűs
CV-150F/CV-250F DV kábel (opcionális)
6-tűs* * Gondosan csatlakoztassa a 6-tűs dugót a DV csatlakozóba. Ha rossz irányban csatlakoztatja, azzal kárt tehet a kamerában.
4 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) TV-hez vagy videómagnóhoz az AV csatlakozóval. Bemeneti csatlakozás (jelfolyam iránya: ) TV-től, videómagnótól vagy VIDEO egyéb, AV csatlakozóval ellátott analóg jelforrástól. sárga AUDIO
fehér STV-250N sztereó videokábel (mellékelve)
piros
5 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
L
R
) SCART csatlakozóval rendelkező TV-hez vagy videómagnóhoz. Először csatlakoztasson egy SCART adaptert a TV vagy videómagnó SCART csatlakozójába, majd csatlakoztassa az STV-250N sztereó videokábelt az adapterbe. Ha ezt a csatlakozót bemenetként szeretné használni (jelfolyam iránya: ) egy analóg videó jelforrás felől, akkor ehhez bemeneti SCART adapterre lesz szüksége. piros
STV-250N sztereó videokábel (mellékelve)
fehér sárga SCART adapter (megvásárolható)
D120BKK_PAL_E.book Page 69 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
MEGJEGYZÉSEK
Lejátszás a TV képernyőjén A lejátszott kép minősége változó lesz a TV-től és a felhasznált csatlakoztatás típusától függően. ELLENŐRIZNI (
8)
A csatlakoztatás előtt végezze el az alábbi beállításokat szükség szerint. Az egyes beállítások magyarázatát a LEJ./KI BEÁLLÍT. menü pontjainak listájánál találja meg ( 38). - [LEJÁTSZ. STD] a kimeneti videojel szabványának kiválasztásához. - [TV-TÍPUS] a videó kimenet illesztése a csatlakoztatott TV készülék képarányának megfelelően. - [KOMP KIMENET] a videojel formátumának beállítása az 1 típusú csatlakoztatás alkalmazásakor. - [DV KIMENET] a kimeneti videojel szabványának kiválasztásához a 2 típusú csatlakoztatás alkalmazásakor.
Csatlakoztatás Csatlakoztassa a kamerát a televízióhoz az előző, Csatlakoztatási diagramok ( 66) című fejezet adott ábrája szerint.
2
Kapcsolja be a kamerát és a TV-t vagy a videomagnót. A TV készüléken: válassza ki azt a videó bemeneti csatornát, melyhez a kamera csatlakoztatva van. A videómagnón: válassza ki a külső videó bemeneti csatornát (általában LINE IN). Kezdje el a videók ( 27) vagy a fényképek ( 31) lejátszását.
Kapcsoljon ki minden eszközt, mielőtt a csatlakoztatásokat megkezdi. A beépített hangszóró néma lesz, ha csatlakoztatja az STV-250N sztereó videokábelt. Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Ha a TV-hez a HDMI csatlakozó segítségével – 3 típusú csatlakozás – vagy a videó komponens csatlakozó – 1 típusú csatlakozás – segítségével csatlakozik, akkor kihasználhatja a HDTV teljes képfelbontását. A HDMI™ csatlakozásról A HDMI (High-Definition Multimedia Interface) csatlakozás – 3 típusú csatlakozás – egy digitális, közös videó és audió kábelt használó csatlakoztatási mód. Ha HDMI csatlakozóval ellátott HDTV-hez csatlakoztatja a kamerát, akkor a legkiválóbb minőségben élvezheti a felvétel képét és hangját is. - A kamera HDMI csatlakozója csak kimenetként használható. Ne csatlakoztassa külső eszköz HDMI kimenetéhez, mert ezzel megsérülhet a kamera. - A HDMI csatlakozás automatikusan felismeri a csatlakoztatott TV legnagyobb felbontását, és a legjobb minőséget biztosító, optimális videojelet fogja kibocsátani a TV felé. A videókimenet aktuális formátumát a [HDMI KIMENET] információk között ellenőrizheti a LEJ./KI BEÁLLÍT2 menü képernyő alján módban ( LEJ./KI BEÁLLÍT. menü képernyő alján a többi módban). - A helyes működés nem garantált, ha a kamerát DVI monitorhoz csatlakoztatja. - Bizonyos HDTV-ken a HDCP digitális tartalomvédelmi funkció nem engedélyezi a személyes videótartalmak (személyes célra rögzített videók) lejátszását. Ha nem sikerül lejátszani a kamerával rögzített felvételt a HDMI csatlakozóval ellátott HDTV-n, akkor próbálja meg használni a videó komponens csatlakozót – az 1 típusú csatlakozást – ehelyett. - A kamera nem fog videojelet szolgáltatni az AV/ vagy a COMPONENT OUT csatlakozókon, ha külső eszközhöz csatlakoztatja a HDMI kábel segítségével. Ilyen esetben csak audiójel fog megjelenni az AV/ csatlakozón.
HU
Külső eszközök csatlakoztatása
Lejátszás
1
69
D120BKK_PAL_E.book Page 70 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
70
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
- A kamera nem fog videó- és audiójelet szolgáltatni a HDMI OUT csatlakozón, ha bemeneti videojel van csatlakoztatva a HDV/DV vagy AV/ csatlakozóra. - Ha a szalagra utólag rákevert hangjelet szeretne kiadni a HDMI OUT csatlakozóra, állítsa az [AUDIO KI] pontot [ MIX/VÁLT]-ra ( 39). - A HDMI OUT csatlakozón megjelenő audiójel mindkét csatornát tartalmazza (sztereó felvételeknél bal/jobb, kétnyelvű felvételeknél fő/mellék), a [KIMENŐ CSAT] beállítástól függetlenül.
Felvétel videómagnóra vagy digitális képrögzítő eszközre Ha a kamerát videomagnóhoz vagy más digitális videoeszközhöz csatlakoztatja, akkor lehetőség van a felvételek átmásolására. Ha a HDV/DV csatlakozó segítségével csatlakozik a digitális képrögzítő eszközhöz, akkor gyakorlatilag minőségromlás nélkül másolhat át felvételeket a kameráról. Csatlakoztassa a kamerát a külső eszközhöz az előző, Csatlakoztatási diagramok ( 66) című fejezet adott ábrája szerint.
ELLENŐRIZNI (
8)
A csatlakoztatás előtt módosítsa az alábbi beállításokat szükség szerint. Az egyes beállítások magyarázatát a LEJ./KI BEÁLLÍT. menü pontjainak listájánál találja meg ( 38). - [LEJÁTSZ. STD] a kimeneti videojel szabványának kiválasztásához. - [DV KIMENET] a kimeneti videojel szabványának kiválasztásához a 2 típusú csatlakoztatás alkalmazásakor. A rögzített másolat videó formátuma a külső digitális eszköz által támogatott szabványoktól is függ. Részletek az alábbi táblázatban. - Állítsa az [AV/FEJHALLG.] beállítást [ AV]-re, ha a 4 vagy 5 típusú csatlakoztatást alkalmazza.
Csatlakoztatás Csatlakoztassa a kamerát videómagnóhoz vagy más analóg eszközhöz a 4 vagy az 5 csatlakozási módon, illetve DVD felvevőhöz vagy egyéb digitális képrögzítő eszközhöz a 2 módon, az előző, Csatlakoztatási diagramok ( 66) című fejezet szerint.
Videó kimeneti beállítások a HDV/DV csatlakozó esetén Videó kimeneti jel
A szalagon levő felvétel formátuma
A külső digitális eszközzel használható szabvány*
Nagy felbontás
HDV
HDV
[ AUTO] vagy [ HDV]
[
HDV
DV
[ AUTO] vagy [ HDV]
[
DV ZÁRVA]
DV
DV
[ AUTO] vagy [ DV]
[ [
HDV/DV] DV ZÁRVA]
Standard felbontás
[LEJÁTSZ. STD] beállítás
[DV KIMENET] beállítás
HDV/DV]
* Ha nagy felbontású videojelet szeretne kiadni, ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott külső digitális eszköz kompatibilis-e az MPEG2-TS protokollal; standard felbontású jel esetén pedig a DV szabvánnyal.
D120BKK_PAL_E.book Page 71 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
Felvételkészítés
1 2
3
4
5
6
Ez a kamera: helyezze be a felvételt tartalmazó kazettát. Csatlakoztatott eszköz: Helyezzen be egy üres kazettát vagy lemezt, majd állítsa a készüléket felvételi szünet üzemmódba. Ez a kamera: Keresse meg az átmásolni kívánt jelenetet, és kevéssel a kezdete előtt állítsa lejátszási szünet módba a kamerát. Ha a csatlakozás sikerült, megjelenik a„ HDV/DV” felirat. A videojel elindításakor a kijelzés átvált „ HDV-KI” vagy „ DV-KI”-re, a kimenő jel formátumától függően. Ez a kamera: Folytassa a videó lejátszását. Analóg csatlakoztatás esetén a másolat tartalmazhatja az eredeti felvétel dátumát, idejét, és adatkódját is. A kijelzés váltogatásához nyomja meg többször a DISP. gombot ( 56). Csatlakoztatott eszköz: Indítsa el a felvételt, ha az átmásolni kívánt jelenet megkezdődött. Állítsa meg a felvételt, ha a másolás a végéhez ért. Ez a kamera: Állítsa meg a lejátszást.
Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Ha videomagnóra másol analóg kapcsolat – 4 vagy 5 típusú csatlakozás ( 66) – segítségével, a másolat minősége gyengébb lesz, mint az eredetié. Ha digitális képrögzítő eszközre másol a HDV/DV csatlakozó – 2 ( 66) típusú csatlakozás – segítségével: - Ha a kép nem jelenik meg, húzza ki a DV kábelt, majd kisvártatva csatlakoztassa újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a kamerát.
- Nem garantálható, hogy a kamera minden DV csatlakozóval felszerelt digitális eszközzel működni fog. Ha a kapcsolat nem működik, használja az AV/ csatlakozót. A HDMI csatlakozó – 3 típusú csatlakozás – segítségével nem lehet külső eszközre másolni.
HU
Rögzítés az analóg bemenetről Rögzíthető analóg videó jelforrásból (videómagnó, TV stb.) származó videojel a kamera segítségével szalagra, DV formátumban. Az analóg bemeneti jelet nem lehet HDV formátumra konvertálni. (
8)
Csatlakoztatás Csatlakoztassa a kamerát a videó bemeneti jelforráshoz az egyik analóg csatlakozó – 4 vagy 5 típusú csatlakozás ( 66) segítségével – az előző, Csatlakoztatási diagramok című fejezet adott ábrája szerint.
Felvételkészítés Helyezzen be egy üres szalagot a kamerába, és helyezze be a felvételt tartalmazó kazettát vagy lemezt a csatlakoztatott eszközbe. FUNC. (
1 2 3 4
21)
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( )a[ FELV. SZÜN.] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) a [TELJESÍT] pontot, és nyomja meg a ( )-et. Csatlakoztatott eszköz: indítsa el a lejátszást. Felvételi szünetben és a felvétel közben is láthatja a képet a kamera képernyőjén.
Külső eszközök csatlakoztatása
MEGJEGYZÉSEK
71
D120BKK_PAL_E.book Page 72 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
72
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
A csatlakoztatás előtt állítsa a [LEJÁTSZ. STD] beállítást [ AUTO]-ra ( 38).
Csatlakoztatás
5 6
7 8
Ha megjelenik a rögzíteni kívánt jelenet, nyomja meg a / gombot. A felvétel elindul. A rögzítés szüneteltetéséhez használja a / gombot. A rögzítés folytatásához nyomja meg újra a / gombot. A gombbal leállíthatja a felvételt. Csatlakoztatott eszköz: Állítsa meg a lejátszást.
Csatlakoztassa a kamerát a videojel forrásához a digitális csatlakozó segítségével – a 2 csatlakozási módon ( 66) – az előző, Csatlakoztatási diagramok című rész szerint.
Másolás
1
FONTOS A videójel-forrástól érkező analóg jeltől függően előfordulhat, hogy a kép torzult lesz, vagy egyáltalán nem lesz kép (például képhibákat, szellemképeket tartalmazó videojelek esetén). Másolásvédelemmel ellátott analóg videojelek nem rögzíthetők ezzel a kamerával.
MEGJEGYZÉSEK Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja.
FUNC. (
2 3 4
Digitális videó másolás
5
A kamera tud más digitális videoberendezésből videojelet fogadni, és azt kazettára másolni. A videó bemenetet az eredeti formátumban (HDV vagy DV) fogja rögzíteni a szalagra. ELLENŐRIZNI (
8)
Helyezzen be egy üres szalagot a kamerába, és helyezze be a felvételt tartalmazó kazettát a csatlakoztatott eszközbe. • Ha a képernyőn megjelenik az „AV DV” felirat, állítsa az [AV DV] pontot [ KI]-re ( 37) . • Ha a csatlakozás sikerült, megjelenik a„ HDV/DV” felirat. A videojel elindításakor a kijelzés átvált „ HDV-BE” vagy „ DV-BE”-re, a bemenő jel formátumától függően.
21)
Nyomja meg a FUNC. gombot. Válassza ki ( )a[ FELV. SZÜN.] opciót, és nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) a [TELJESÍT] pontot, és nyomja meg a ( )-et. Csatlakoztatott eszköz: indítsa el a lejátszást. Felvételi szünetben és a felvétel közben is láthatja a képet a kamera képernyőjén.
D120BKK_PAL_E.book Page 73 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
6 7
8 9
Ha megjelenik a rögzíteni kívánt jelenet, nyomja meg a / gombot. A felvétel elindul. A rögzítés szüneteltetéséhez használja a / gombot. A rögzítés folytatásához nyomja meg újra a / gombot. A gombbal leállíthatja a felvételt. Csatlakoztatott eszköz: Állítsa meg a lejátszást.
73
Felvétel közben: ha olyan szoftverről próbál felvételt készíteni, mely szerzői jogvédelem vezérlőjeleket tartalmaz a szoftver védelmére, a „SZERZŐI JOG VÉDI A MÁSOLÁS TILTVA” felirat jelenik meg. A szoftver tartalmáról nem készíthető felvétel. Ezzel a kamerával nem rögzíthető másolásvédelmi jel a szalagra.
HU
FONTOS Az üres részeket is rögzíti a kamera. Ha a kép nem jelenik meg, húzza ki a DV kábelt, majd kisvártatva csatlakoztassa újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a kamerát. Ne csatlakoztasson egyéb eszközöket a kamera USB csatlakozójába, amíg külső eszköz van csatlakoztatva a HDV/DV csatlakozóhoz. A videojelet csak HDV (az 1080i szabvány szerint) vagy DV formátumban rögzítheti. Figyeljen arra, hogy azonos alakú DV (IEEE1394) csatlakozókból származó videojelek különböző szabvány szerintiek lehetnek.
MEGJEGYZÉSEK Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja.
A szerzői jogokról
Másolásvédő jelek A lejátszás során: ha olyan szalagot próbál lejátszani, amely szerzői jogvédelemmel van ellátva, a „SZERZŐI JOG VÉDI A LEJÁTSZÁS TILTVA” felirat jelenik meg egy pár másodpercre, majd üres, kék képernyő jelenik meg. A szalag tartalma nem játszható le.
A kamera segítségével analóg videojelet (például videomagnóból származó jelet) digitális jellé lehet alakítani (csak DV formátumban), és ezt a jelet egy külső digitális képrögzítő eszköz fogadhatja.
(
8)
Csatlakoztatás Csatlakoztassa a kamerát a videó bemeneti jelforráshoz az egyik analóg csatlakozó – 4 vagy 5 típusú csatlakozás ( 66) – segítségével az előző, Csatlakoztatási diagramok című fejezet adott ábrája szerint. Csatlakoztassa a kamerát a képrögzítő eszközhöz a digitális csatlakozó – 2 típusú csatlakozás ( 66) – segítségével az ábra szerint. Ellenőrizze, hogy a külső eszköz DV bemenete kompatibilis-e a DV szabvánnyal.
Külső eszközök csatlakoztatása
Szerzői jogi figyelmeztetés Egyes gyári, műsoros kazetták, filmek és egyéb anyagok, valamint egyes TV műsorok szerzői jogvédelem hatálya alatt állnak. Az ilyen jellegű anyagok rögzítése a szerzői jogi törvény védelmének megszegését jelenti.
Analóg-digitális átalakítás
D120BKK_PAL_E.book Page 74 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
74
Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz
A videojel átalakítása
FUNC. (
1 2
21)
Állítsa az [AV DV] pontot [ BE]-re ( 37). Indítsa el a lejátszást a jelforrásnál, majd a rögzítést a képrögzítő eszközön. Olvassa el a csatlakoztatott eszközök használati útmutatóit is. FONTOS
A forrásjeltől függően előfordulhat, hogy az analóg-digitális átalakítás nem sikerül (pl. szerzői jogvédelmi jelekkel ellátott videojel, vagy anomáliás jeleket, pl. szellemképet tartalmazó videojel esetén). Érdemes az [AV DV] beállítást [ KI] alapértelmezett értéken hagyni. Ha [ BE]-re van kapcsolva, nem lehet videó bemeneti jelet kapcsolni a kamerához a HDV/DV csatlakozón keresztül.
MEGJEGYZÉSEK Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Az analóg-digitális átalakítás segítségével analóg videofelvételeket konvertálhat digitális felvétellé, számítógépes felhasználás céljából. A szükséges felszerelés és a teendők ugyanazok, mint a Videofelvételek átvitele ( 76) című részben leírtak, kivéve, hogy itt a csatlakoztatás előtt az [AV DV] pontot [ BE]-re kell állítani. A szoftvertől és a számítógép beállításaitól függően előfordulhat, hogy az analóg-digitális átalakítás nem sikerül.
D120BKK_PAL_E.book Page 75 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás számítógéphez
75
Csatlakoztatás számítógéphez
Csatlakoztatás számítógéphez Számítógépes csatlakoztatási diagramok
HU USB csatlakozó Nyissa ki az LCD panel fedelét a hozzáféréshez.
HDV/DV csatlakozó • Ellenőrizze a csatlakozó típusát és irányát, és csatlakoztassa a DV kábelt megfelelően. • Használja az opcionális CV-150F (4-4 tűs) vagy CV-250F (4-6 tűs) DV kábelt.
Csatlakozó a kamerán
Összekötő kábel
Csatlakozó az eszközön
1 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) számítógéphez vagy PictBridgekompatibilis, USB porttal rendelkező nyomtatóhoz.
USB kábel (mellékelve)
2 Kimeneti csatlakozás (jelfolyam iránya:
) DV (IEEE1394) csatlakozóval vagy DV digitalizáló kártyával rendelkező számítógéphez.
4-tűs
6-tűs* * Gondosan csatlakoztassa a 6-tűs dugót a DV csatlakozóba. Ha rossz irányban csatlakoztatja, azzal kárt tehet a kamerában.
Külső eszközök csatlakoztatása
CV-150F/CV-250F DV kábel (opcionális)
D120BKK_PAL_E.book Page 76 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
76
Csatlakoztatás számítógéphez
Csatlakoztatás
Videofelvételek átvitele Videofelvételeket a HDV/DV csatlakozó segítségével vihet át számítógépre. (
1 2 3
8)
Hardver- és rendszerkövetelmények IEEE1394 (DV) csatlakozóval vagy IEEE1394 (DV) digitalizáló kártyával ellátott számítógép DV kábel (Használja az opcionális CV-150F (4-4 tűs) vagy CV-250F (4-6 tűs) DV kábelt) Videoszerkesztő program Megfelelő illesztőprogram Az átvitt videojel formátuma az eredeti felvételtől és a szoftver kompatibilitásától függ. HDV formátumban rögzített eredeti felvétel átvitelekor, ha a videoszerkesztő program támogatja a nagy felbontású szabványt, a kimenet HD lesz. Ha a videoszerkesztő program nem támogatja a nagy felbontású szabványt, akkor a kimenet SD szabványú lesz még akkor is, ha az eredeti felvétel HDV formátumban készült. ELLENŐRIZNI A csatlakoztatás előtt végezze el az alábbi beállításokat szükség szerint. Az egyes beállítások magyarázatát a LEJ./ KI BEÁLLÍT. menü pontjainak listájánál találja meg ( 38). - [LEJÁTSZ. STD] és [DV KIMENET] a videokimenet formátumának beállításához. Az átvitt videó formátuma a számítógép által támogatott szabványoktól is függ. - [AV DV] annak kiválasztására, hogy a kamerában levő szalagról történjen-e a másolás (a beállítás: [ KI]), vagy külső analóg jelforrásból történjen (a beállítás: [ BE]).
4
Indítsa el a számítógépet. Állítsa a kamerát módba. Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez a digitális csatlakozó segítségével – a 2 ( 75) – csatlakozási módon, az előző, Számítógépes csatlakoztatási diagramok című rész szerint. Ha a csatlakozás sikerült, megjelenik a„ HDV/DV” felirat. Indítsa el a videoszerkesztő programot is. Olvassa el a videoszerkesztő program leírását is. FONTOS
A szoftvertől és a számítógép specifikációjától és beállításaitól függően előfordulhat, hogy a videoátvitel nem lesz megfelelő. Ha a számítógép felfüggesztené működését a kamerához való csatlakozás alatt, húzza ki a DV kábelt, és kapcsolja ki a számítógépet és a kamerát is. Rövid idő múlva kapcsolja vissza őket, állítsa a kamerát módba és csatlakoztassa újra. Mielőtt a kamerát a DV kábellel a számítógéphez csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy nincsenek-e összekötve egy USB kábellel is, és nincs-e más IEEE1394 eszköz is csatlakoztatva a számítógéphez. A videoszerkesztő programtól függően előfordulhat, hogy a kamera kapcsolóját PLAY-től eltérő pozícióba kell állítani. Olvassa el a videoszerkesztő program leírását is.
MEGJEGYZÉSEK Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Olvassa el a számítógép használati útmutatóját is. A mellékelt CD-n található ZoomBrowser EX és Image Browser programok csak a memóriakártyán található fényképek átvitelére használhatók. A mellékelt CD-lemezen található programokkal a kazettán levő felvételek átvitele nem lehetséges.
D120BKK_E_Chap06.fm Page 77 Wednesday, March 4, 2009 10:34 AM
Csatlakoztatás számítógéphez
77
FONTOS
Állóképek átvitele - Közvetlen átvitel A mellékelt USB kábel és a Digitális Video szoftver segítségével az állóképek átvitele a számítógépre egyszerűen a (nyomtatás/megosztás) gombbal történhet. (
8)
Előkészületek
HU
MEGJEGYZÉSEK Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Olvassa el a számítógép használati útmutatóját is. Windows Vista, Windows XP és Mac OS X felhasználók: A kamera tartalmazza a szabványos Picture Transfer Protocol (PTP) protokollt, amely lehetővé teszi a JPEG formátumú fényképek átvitelét a számítógépre a kamera USB kábellel történő csatlakoztatásával anélkül, hogy a CD-ről külön szoftvert kellene telepítenie.
A képek átvitele [
MINDEN KÉP]
Minden kép átvitele a számítógépre. [
ÚJ KÉPEK]
Csak az új, még nem átmásolt képek átvitele. [
ÁTVITELI PARANCSOK]
Átviteli előrendeléssel rendelkező képek ( 78) átvitele.
Külső eszközök csatlakoztatása
Az első csatlakoztatáskor telepítenie kell a programot és be kell állítani az automatikus indítást. A második alkalomtól kezdve csak csatlakoztatnia kell a kamerát, és a fényképek máris átvihetők lesznek. 1 A mellékelt Digitális Video szoftver telepítése. Részleteket a PDF formátumú Digitális Video szoftver útmutató A Digitális Video szoftver telepítése című részében talál. 2 Állítsa a kamerát módba. 3 Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez az USB csatlakozó segítségével – az 1 csatlakozási módon ( 75) – az előző, Számítógépes csatlakoztatási diagramok című rész szerint. Részleteket a PDF formátumú Digitális Video szoftver útmutató A kamera csatlakoztatása a számítógéphez című részében talál. 4 Az automatikus indítás beállítása. • Részleteket a PDF formátumú Digitális Video szoftver Használati útmutató A kamera csatlakoztatása a számítógéphez (Windows) vagy Automatikus letöltés (Macintosh) című részében talál. • Megjelenik a kamera képernyőjén a közvetlen átviteli menü és kigyullad a gomb fénye.
A CARD kártyahozzáférés-jelző villogása vagy világítása közben ne tegye az alábbiakat. Ellenkező esetben adatvesztés léphet fel. - Ne nyissa ki a kártyafoglalat fedelét, és ne vegye ki a kártyát. - Ne húzza ki az USB kábelt. - Ne kapcsolja ki a kamerát vagy a számítógépet. - Ne változtassa meg a / kapcsoló állását, és ne váltson működési módot. A szoftvertől és a számítógép specifikációjától és beállításaitól függően előfordulhat, hogy a működés nem lesz megfelelő. A memóriakártyán található képek eredeti képfájlok. Ha a számítógépen szeretné használni őket, másolja át őket, és hagyja meg az eredetiket is.
D120BKK_E_Chap06.fm Page 78 Wednesday, March 4, 2009 10:35 AM
78
[
Csatlakoztatás számítógéphez
VÁLASZT ÉS ÁTVISZ]
Képek kiválasztása és átvitele a számítógépre. [
HÁTTÉRKÉP]
Kép kiválasztása és átvitele a számítógépre háttérképnek.
1 Válassza ki ( 2
) a kívánt átviteli opciót, majd nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( ) az átvinni kívánt képet, majd nyomja meg a ( )-et. •[ VÁLASZT ÉS ÁTVISZ]: A kiválasztott kép áttöltődik és megjelenik a számítógépen. Válassza ki ( ) a további, áttölteni kívánt képeket. • [ HÁTTÉRKÉP]: A kiválasztott kép áttöltődik és megjelenik a számítógépen, mint háttérkép az Asztalon. • A képek átvitele közben a gomb villog. • A FUNC. gombbal visszatérhet az átviteli menühöz. MEGJEGYZÉSEK
AUTOMATIKUS ÁTVITELI LEHETŐSÉGEK A[ MINDEN KÉP], [ ÚJ KÉPEK] vagy [ ÁTVITELI PARANCSOK] választása esetén a kamera minden kívánt képet átmásol a számítógépre egy menetben, és a képek miniatűrjei megjelennek a képernyőn. Válassza ki ( ) a kívánt átviteli opciót, majd nyomja meg a ( )-et. • A képek áttöltődnek, és megjelennek a számítógépen. • A kamerán újra megjelenik az átviteli menü. • Az átvitel félbeszakításához válassza ki ( ) a [MÉGSE] pontot, és nyomja meg a( )-et, vagy a FUNC. gombot.
KÉZI ÁTVITELI LEHETŐSÉGEK Ha a [ VÁLASZT ÉS ÁTVISZ] vagy [ HÁTTÉRKÉP] lehetőséget választja, egyenként kiválaszthatók az átvinni kívánt képek.
A képek átviteléhez használhatja a ( )-et is a helyett. Az automatikus átviteli opcióknál megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Válassza az [OK]-t, majd nyomja meg a ( )-et. Ha a kamera a számítógéphez van kapcsolva, és a képkiválasztó képernyő látszik, akkor az átviteli menühoz a FUNC. gombbal térhet vissza.
Átviteli előrendelések Kijelölhetők azok a képek, amelyeket átviteli előrendeléssel a számítógépre szeretne másolni. Ilyen módon összesen 998 képet jelölhet meg.
Átvinni kívánt képek előzetes kijelölése (Átviteli előrendelés) Az átviteli előrendeléseket előre, a számítógép csatlakoztatása – USB kábellel – előtt adja meg. (
8)
D120BKK_PAL_E.book Page 79 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás nyomtatóhoz
79
Csatlakoztatás nyomtatóhoz
Csatlakoztatás nyomtatóhoz FUNC. (
21)
FUNC.
Állóképek nyomtatása – Közvetlen nyomtatással
ÁTV. PARANCS Nyomja meg a (
) gombot.
: Megjelenik a képernyő a képek kiválasztásához.
A KÉPKIVÁLASZTÓ KÉPERNYŐN
1 2
3
Válassza ki ( ) a képeket, amelyeket átvitelre meg szeretne jelölni. Nyomja le a ( )-t az átviteli rendelés beállításához. Megjelenik egy pipa jel ( ) az átviteli rendelés ikonja mellett. Nyomja le a( )-et újra az átviteli rendelés törléséhez. Az 1-2 lépések ismétlésével újabb képeket jelölhet meg, a FUNC. kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
Minden átviteli előrendelés törlése (
(
21)
FUNC.
A kamera bármilyen PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatható. Kijelölhetők a nyomtatni kívánt képek, és megadható a nyomtatni kívánt példányszám is, nyomtatási előrendelés formájában ( 82). Canon nyomtatók: SELPHY CP, DS és ES nyomtatók, valamint PictBridge logoval ellátott tintasugaras nyomtatók.
A kamera csatlakoztatása a nyomtatóhoz (
1 2 3
8)
Helyezze be a nyomtatni kívánt képeket tartalmazó memóriakártyát. Kapcsolja be a nyomtatót. Csatlakoztassa a kamerát a nyomtatóhoz az USB csatlakozó segítségével – az 1 csatlakozási módon ( 75) – az előző, Számítógépes csatlakoztatási diagramok című rész szerint. • Megjelenik a ikon, majd átvált -ra. •A (nyomtatás/megosztás) gomb fénye kigyullad, és kb. 6 másodpercre megjelennek az aktuális nyomtatási beállítások.
MENÜ FONTOS KÁRTYAMŰVELETEK ÁTVITELEK TÖRLÉSE
FUNC.
IGEN
Ha a ikon több, mint 1 percig villog, vagy ha a nem jelenik meg, akkor a kamera csatlakoztatása nem megfelelő a nyomtatóhoz. Ilyen esetben húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Rövid idő múlva kapcsolja vissza őket, állítsa a kamerát módba és csatlakoztassa újra.
Külső eszközök csatlakoztatása
FUNC.
8)
HU
D120BKK_PAL_E.book Page 80 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
80
Csatlakoztatás nyomtatóhoz
Opciók
MEGJEGYZÉSEK A nem nyomtatható képeket a ikon jelöli. Javasoljuk, hogy a kamerát a kompakt hálózati adapterrel használja. Olvassa el a nyomtató használati útmutatóját is.
Nyomtatás a gombbal
(Nyomtatás/Megosztás)
Kinyomtathat képeket a beállítások módosítása nélkül is a gombbal.
1 2
Válassza ki ( ) a nyomtatni kívánt képet. Nyomja meg a gombot. • Elindul a nyomtatás. A gomb villog, majd a nyomtatás végén égve marad. • A nyomtatás folytatásához válasszon ki ( ) további képeket.
[PAPÍR] [ PAPÍRMÉRET] A beállítható papírméretek a nyomtató típusától is függenek. [ PAPÍRTÍPUS] Válasszon: [FOTÓ], [GYORS FOTÓ] vagy [ALAPÉRT.]. [ ELRENDEZÉS] Válassza az [ALAPÉRT.]-elmezettet, vagy a következő lapelrendezések közül az egyiket: [KERETTEL]: A teljes képet az eredeti méretben nyomtatja ki. [KIFUTÓ]: Kinagyítja a képet úgy, hogy az illeszkedjen a papír szélességéhez és magasságához. Ilyenkor a kép felső, alsó vagy oldalsó széléből egy kis rész lemaradhat. [2-SZEREZ], [4-SZEREZ], [8-SZOROZ], [9-SZEREZ], [16-SZOROZ]: Ugyanazt a képet több példányban nyomtatja ugyanarra az oldalra kis méretben. [
] (Dátumnyomtatás)
Válasszon: [BE], [KI] vagy [ALAPÉRT.]. [
Nyomtatási beállítások A kamerán beállíthatja a nyomtatási példányszámot és egyéb nyomtatási paramétereket. A beállítható paraméterek a nyomtató típusától is függenek. Vágási beállítások ( 82) Papírbeállítások Aktuális papírbeállítások (papírméret, papírtípus és lapelrendezés)
] (Nyomtatási effektusok)
A nyomtatási effektusok olyan nyomtatók esetén használhatók, amelyek kompatibilisek az Image Optimize funkcióval, és így jobb minőségű nyomatokat tudnak előállítani. Válasszon: [BE], [KI] vagy [ALAPÉRT.]. Canon tintasugaras nyomtatók és SELPHY DS nyomtatók: Választható opciók: [VIVID], [NR] és [VIVID+NR]. [
] (Példányszám)
1 és 99 között választhat.
MEGJEGYZÉSEK Példányszám Nyomtatási effektus Dátumnyomtatás
A nyomtatási beállítások és az [ALAPÉRT.] értékek a nyomtató típusától függenek. További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál.
D120BKK_E_Chap06.fm Page 81 Friday, March 6, 2009 1:49 PM
Csatlakoztatás nyomtatóhoz
81
A NYOMTATÁS FÉLBESZAKÍTÁSA
Nyomtatás a beállítások módosítása után
Nyomja meg a ( )-et nyomtatás közben. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Válassza az [OK]-t, majd nyomja meg a ( )et. A Canon gyártmányú PictBridge-kompatibilis nyomtatók esetén a nyomtatás azonnal megáll (még akkor is, ha nem ért véget), és a papírt is kiadja a nyomtató.
1 Ha a botkormány-segéd nem jelenik 2
3
4 5
meg a képernyőn, nyomja meg a ( )-et a megjelenítéséhez. Nyomja a botkormányt ( ) a irányba. • Megjelenik a nyomtatási beálltások menüje. • A nyomtatótól függően megjelenhet az „ELFOGLALT.” felirat, mielőtt megjelenne a nyomtatás beállítási menü. A nyomtatás beállítási menüben válassza ki ( , ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja meg a( )-et. Válassza ki ( ) a kívánt opciót, majd nyomja meg a ( )-et. Válassza ki ( , ) a [NYOMTAT] opciót, és nyomja meg a ( )-et. • Elindul a nyomtatás. A nyomtatás végeztével a kamera kilép a beállítási menüből. • További képek kijelölésével folytathatja a nyomtatást.
HU
NYOMTATÁSI HIBÁK Ha nyomtatás közben hiba lép fel, hibaüzenet jelenik meg ( 89). - Canon gyártmányú PictBridge-kompatibilis nyomtatók: A leírás szerint oldja meg a problémát. Ha a nyomtatás nem folytatódik automatikusan, válassza ki a [FOLYTATÁS] pontot, és nyomja meg a ( )-et. Ha a [FOLYTATÁS] nem választható ki, válassza a [STOP] lehetőséget, nyomja meg a ( )-et, és próbálja újra a nyomtatást. További részleteket a nyomtató használati útmutatójában talál. - Ha a hiba továbbra is fennáll, és a nyomtatás nem indul el, húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót is. Rövid idő múlva kapcsolja vissza őket, állítsa a kamerát módba és csatlakoztassa újra.
A NYOMTATÁS BEFEJEZÉSE UTÁN Húzza ki a kábelt a kamerából és nyomtatóból, és kapcsolja ki a kamerát.
FONTOS A következő képeknél előfordulhat, hogy a PictBridge nyomtató nem helyesen nyomtatja ki:
Több kép nyomtatása egy oldalra
[
PAPÍRMÉRET] Canon nyomtató
[5,4 x 8,6 cm]
[9 x 13 cm]
[10 x 14,8 cm]
[A4]
–
–
2-, 4-, 9- vagy [16-SZOROZ]1
[4-SZEREZ]
SELPHY CP
2-, 4- vagy [8-SZOROZ]2
2- vagy [4-SZEREZ]
2- vagy [4-SZEREZ]
–
SELPHY ES
2-, 4- vagy [8-SZOROZ]3
2- vagy [4-SZEREZ]
2- vagy [4-SZEREZ]
–
Inkjet nyomtatók SELPHY DS
1 2 3
Használhatók a különleges öntapadó címke ívek is. Ha a [ALAPÉRT.] beállítással alkalmaz széles formátumú fotópapírt, akkor használhatja a [2-SZEREZ] és [4-SZEREZ] beállításokat is. A [8-SZOROZ] beállítással öntapadó címkékre is nyomtathat.
Külső eszközök csatlakoztatása
Canon nyomtató használata esetén egy adott képet több példányban is kinyomtathat ugyanarra az oldalra. Az alábbi táblázatban az ajánlott [ ELRENDEZÉS] beállításokat láthatja a [ PAPÍRMÉRET] beállítástól függően.
D120BKK_PAL_E.book Page 82 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
82
Csatlakoztatás nyomtatóhoz
- Számítógépen létrehozott vagy módosított, és a memóriakártyára másolt képek. - A kamerával készített, de számítógépen szerkesztett képek. - Olyan képek, amelyeknek a fájlnevét megváltoztatták. - Nem ezzel a kamerával rögzített fényképek. Nyomtatás közben figyeljen a következőkre: - Ne kapcsolja ki a kamerát vagy a nyomtatót. - Ne állítsa át a / kapcsolót. - Ne húzza ki az USB kábelt. - Ne vegye ki a memóriakártyát. Ha az „ELFOGLALT.” üzenet nem tűnik el, húzza ki az USB kábelt, majd kis idő múlva dugja vissza.
Vágási beállítások A vágási beállítások előtt állítsa be a papírméretet és elrendezést. 1 A nyomtatási beállítások menüjében ( 80) válassza ki ( , ) a [KÉPKIVÁGÁS] opciót, majd nyomja meg a ( )-et. Megjelenik a vágókeret.
2
Állítsa be a vágókeret méretét. • A keret méretének csökkentéséhez nyomja a zoom kart a T irányba, a növeléséhez pedig a W irányba. A keret elrendezésének módosításához (álló/fekvő) nyomja meg a ( )-et. • A vágási beállítások visszavonásához nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik.
3 4
A keretet mozgathatja ( , ) is. A keret beállítása után a FUNC. megnyomásával térjen vissza a nyomtatási menübe. MEGJEGYZÉSEK
A vágókeret színeiről: - Fehér: Nincs vágási beállítás. - Zölden világít: Ajánlott vágási méret. A keret mérete a képmérettől, a papírmérettől és a szegélybeállításoktól függően eltérő lehet. A vágási beállítások csak egy adott képre vonatkoznak. A vágási beállítások törlődnek a következő esetekben: - A kamera kikapcsolásakor. - Az USB kábel kihúzásakor. - Ha a vágókeretet a maximális méretnél nagyobbra állítja. - Ha módosítja a [PAPÍR] beállítások egyikét. Előfordulhat, hogy nem ezen a kamerán készített képhez nem tud vágási beállításokat megadni.
Nyomtatási előrendelések Kijelölhetők a nyomtatni kívánt képek, és megadható a nyomtatni kívánt példányszám is, nyomtatási előrendelés formájában. Ezek a rendelések kompatibilisek a Digital Print Order Format (DPOF) szabvánnyal, és DPOFkompatibilis nyomtatókon való nyomtatáshoz használhatók ( 79). Ilyen módon összesen 998 képet jelölhet meg.
A képek kijelölése nyomtatásra (Nyomtatási előrendelés) Ne csatlakoztassa az USB kábelt a kamerához a nyomtatási előrendelések beállítása alatt. (
FUNC. (
21)
8)
D120BKK_PAL_E.book Page 83 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Csatlakoztatás nyomtatóhoz
FUNC.
NYOMTATÁS Nyomja meg a (
) gombot.
: Megjelenik a képernyő a képek kiválasztásához.
A KÉPKIVÁLASZTÓ KÉPERNYŐN
1 2
3
4
Válassza ki ( ) a képet, amelyet nyomtatásra meg szeretne jelölni. Nyomja le a ( )-et a nyomtatási rendelés beállításához. A példányszám a rendelési ikon melletti négyzetben narancssárga színben megjelenik. Állítsa be ( ) a kívánt példányszámot, majd nyomja meg a ( )-et. A nyomtatási előrendelés visszavonásához állítsa ( )a példányszámot 0-ra. Az 1-3 lépések ismétlésével újabb képeket jelölhet meg, a FUNC. kétszeri megnyomásával pedig kiléphet a menüből.
Az előrendelésre beállított képek kinyomtatása NYOMTAT
4
• Megjelenik a nyomtatási beálltások menüje. • Megjelenik a „NYOMTATÁSI SOR BEÁLL” üzenet, ha közvetlen nyomtatási funkcióval rendelkező nyomtatót csatlakoztat, és nyomtatási előrendelések beállítása nélkül választja ki a [ NYOMTAT] pontot. Ellenőrizze, hogy a [NYOMTAT] vane kiválasztva, majd nyomja meg a ( )-et. Elindul a nyomtatás. A nyomtatás végeztével a kamera kilép a beállítási menüből. MEGJEGYZÉSEK
Minden nyomtatási előrendelés törlése (
2
3
Csatlakoztassa a kamerát a nyomtatóhoz az USB csatlakozó segítségével – az 1 csatlakozási módon ( 75) – az előző, Számítógépes csatlakoztatási diagramok című rész szerint. Nyomja meg a FUNC. gombot, válassza ki ( )a ikont, és a ( ) megnyomásával lépjen be a beállítás menübe. Válassza ki ( )a[ NYOMTAT] opciót, és nyomja meg a ( )-et.
(
21)
FUNC.
MENÜ KÁRTYAMŰVELETEK TÖRLI A NYOMTATÁST
FUNC.
IGEN
8)
Külső eszközök csatlakoztatása
21)
FUNC.
1
HU
A nyomtató típusától függően bizonyos nyomtatási beállításokat módosítani lehet a 4. lépés előtt ( 80). Nyomtatás törlése/nyomtatási hibák ( 81) Nyomtatás újraindítása: Lépjen be a nyomtatási beállítások menüjébe a fenti 2-3 lépéseknél leírtak szerint. Válassza ki a [ÚJRAKEZD] pontot a nyomtatási menüből, és nyomja meg a ( )-et. A hátralevő képeket még kinyomtatja a nyomtató. A nyomtatás nem indítható újra, ha az előrendelési beállításokat megváltoztatta, vagy előrendelésre kiválasztott képet törölt közben.
FUNC. (
83
D120BKK_PAL_E.book Page 84 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
84
Hibakeresési útmutató
További információk Hibakeresési útmutató
Hibakeresés Ha bármilyen problémája támad a kamerával, először ezt az ellenőrzőlistát nézze végig. Ha a problémát nem sikerült megoldania, vegye fel a kapcsolatot márkakereskedőjével, vagy a Canon szervizközponttal.
Áramforrás Probléma
Megoldás
• A kamerát nem lehet Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az bekapcsolni. akkumulátort. • A kamera magától Csatlakoztassa megfelelően az akkumulátort. kikapcsolódik. • A kazettatartó fedele nem nyílik ki. • Az LCD ki- és bekapcsolódik.
16
A CHARGE töltésjelző gyorsan villog (másodpercenként kb. 2-szer).
A töltés félbeszakadt, mert a töltő vagy az akkumulátor meghibásodott.
–
• Az akkumulátor nem töltődik fel. • A CHARGE töltésjelző lassan villog (kb. 2 másodpercenként egyszer).
Az akkumulátort 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten töltse.
–
Használat közben az akkumulátor felmelegedhet, és lehet, hogy nem töltődik fel. Ha az akkumulátor a megadott hőmérsékleti határokon kívül van, a CHARGE töltésjelző rendszertelenül fog villogni. A töltés azonnal megkezdődik, amint az akkumulátor hőmérséklete 40 °C alá csökken.
–
Az akkumulátor hibás. Használjon másik akkumulátort.
–
Felvétel/Lejátszás Probléma A gombok nem működnek.
Megoldás Kapcsolja be a kamerát.
–
Helyezzen be egy kazettát.
18
A képernyőn rendellenes karakterek láthatók. A kamera nem működik megfelelően.
Húzza ki a hálózati adaptert, majd kis idő múlva csatlakoztassa ismét. Ha a probléma továbbra is fennáll, szakítsa meg az áramellátást, majd egy megfelelő, hosszúkás tárggyal nyomja meg a RESET gombot. A RESET gomb megnyomása visszaállítja az összes alapbeállítást.
–
A„ ” jelzés villog a képernyőn.
Helyezzen be egy kazettát.
18
A „ ” jelzés villog a képernyőn.
Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort.
16
A „ ” jelzés villog a képernyőn.
A kamera páralecsapódást érzékelt. Erről a hivatkozott oldalon olvashat.
94
Az objektívfedél nincs teljesen kinyitva.
Kapcsolja ki, majd újra be a kamerát.
–
A „ ” ikon vörösen villog a képernyőn.
A kamera meghibásodott. Keressen fel egy Canon szervizközpontot.
–
A képernyőn a „VEGYE KI A KAZETTÁT” üzenet látható.
Vegye ki, majd helyezze vissza a kazettát.
18
D120BKK_PAL_E.book Page 85 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Hibakeresési útmutató
Probléma
85
Megoldás
A vezeték nélküli távirányító nem működik.
Állítsa a [TÁVIRÁNYÍTÓ] beállítást [BE] állásra.
42
A vezeték nélküli távirányítóban az elemek lemerültek. Cserélje ki az elemet.
19
A képernyőn a videó képe „zajos".
Ha olyan helyiségben használja a kamerát, amelyben plazma TV-készülék található, akkor hagyjon némi távolságot a kamera és a plazma TV között.
–
A TV képe „zajos".
Ha olyan helyiségben használja a kamerát, amelyben TVkészülék található, akkor a kompakt hálózati adapter és a TV antennakábelei között hagyjon némi távolságot.
–
A szalag megáll felvételi szünet A kazetta és a videofejek védelmében a kamera stop módba vagy lejátszási szünet módban. ( ) vált, ha több, mint 4 perc 30 másodpercig lejátszási szünet ( ) vagy felvételi szünet ( ) módban hagyják. A lejátszás folytatásához nyomja meg a START/STOP gombot felvétel közben, illetve a / gombot lejátszáskor.
–
Vízszintes csíkok jelennek meg a képernyőn.
Ez a jelenség a CMOS képérzékelőkre jellemző, fluoreszcens, higanygőz vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén. A jelenség csökkentése érdekében állítsa a módválasztó kapcsolót állásba.
–
Ha a téma gyorsan elszáguld a kamera előtt, a képen enyhén megdöntve látszik.
Ez a jelenség a CMOS képérzékelőkre jellemző. Ha az alany gyorsan száguld el a kamera előtt, a kép kicsit megdőlni látszik.
–
HU
Felvételkészítés Probléma
Megoldás Állítsa a kamerát
Az „ÁLLÍTSA BE AZ IDŐZÓNÁT, A DÁTUMOT ÉS AZ IDŐT” felirat látható a képernyőn.
Állítsa be az időzónát, a dátumot és az időt.
22
Töltse fel a beépített lítium akkumulátort, majd állítsa be az időzónát, a dátumot és az időt.
93
A START/STOP gomb megnyomására a felvétel nem indul el.
A kamera nem állít élességet.
Állítsa a kamerát
módba.
módba.
24
24
Helyezzen be egy kazettát.
18
A szalag a végére ért (megjelenik a „ VÉG” felirat). Csévélje vissza a szalagot, vagy cseréljen kazettát.
18
A kazetta írásvédett (a „ az írásvédő kapcsolót.
92
” ikon villog a képernyőn). Váltsa át
Ezt a témát nem lehet automatikusan élesre állítani. Kézzel állítson élességet.
48
Ha a keresőt használja, állítsa be a keresőt a dioptriaállító karral.
19
Az objektív szennyezett. Tisztítsa meg az objektívet egy puha szemüvegtisztító kendővel. Az objektív tisztításához soha ne használjon papír zsebkendőt.
94
Ha opcionális nagy látószögű vagy teleobjektívet használ, állítsa az [AF-ÜZEMMÓD] paramétert [NORMÁL AF]-re.
35
További információk
Nem látható kép a képernyőn.
D120BKK_PAL_E.book Page 86 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
86
Hibakeresési útmutató
Probléma A hang torz.
A kereső képe életlen.
Megoldás Ha nagyon hangos hangforrás (pl. tűzijáték, koncert) közelében készít felvételt, a hang torzulhat.
–
Állítsa be a hangszintet kézzel, illetve kapcsolja [MIK.CSILLAP.] [BE] állásba.
60
Állítsa be a keresőt a dioptria korrekciós karral.
19
Lejátszás Probléma
Megoldás
Lejátszásnál képzaj látható.
A videofejek szennyeződtek. Tisztítsa meg a videofejeket.
94
A Lejátszás gomb megnyomása nem indítja el a lejátszást.
Helyezzen be egy kazettát.
18
Állítsa a kamerát
módba.
A szalag a végére ért (megjelenik a „ vissza a szalagot.
27 VÉG” felirat). Csévélje
27
A beépített hangszóróból nem hallatszik a hang.
Hajtsa ki az LCD panelt.
–
A hangszóró hangereje nullán áll. Állítsa be a hangerőt a botkormánnyal és a botkormány-segéddel módban.
28
HDV formátumú felvétel lejátszásakor a kép ugrál, illetve a hang szakadozik.
A videofejek szennyeződtek. Tisztítsa meg a videofejeket.
94
Nem látható kép a TV képernyőn.
Állítsa az [AV
37
DV] pontot [KI]-re.
Állítsa az [AV/FEJHALLG.] paramétert [
AV]-re.
28
Ellenőrizze, hogy a kamera helyesen van-e csatlakoztatva a TV-hez.
66
Ha a kamerát a CTC-100/S komponens kábellel csatlakoztatja HDTV-hez, válassza ki a helyes szabványt a [KOMP KIMENET] beállításnál.
40
Nincs hang a TV-n.
Ha a kamerát a CTC-100/S komponens kábellel csatlakoztatja HDTV-hez, csatlakoztassa az STV-250N sztereó videokábel fehér és piros audió csatlakozódugóit is.
66
A kamerán megjelenített szövegek nem láthatók a TV-n.
Ha a videó komponens kábel segítségével csatlakoztatta a kamerát a TV-hez, állítsa a [DV KIMENET] paramétert [HDV/DV]-re.
40
A szalag forog, de a kép nem jelenik meg a TV képernyőjén.
A TV nem arra a videó bemeneti csatornára van állítva, ahová a kamerát csatlakoztatta. Válassza ki a megfelelő csatornát.
69
A kamera a HDMI kábellel van csatlakoztatva, de nincs kép és hang a HDTV-n.
A videofejek szennyeződtek. Tisztítsa meg a videofejeket.
94
Szerzői jogvédelemmel ellátott szalagot próbált meg lejátszani vagy lemásolni. Állítsa le a lejátszást vagy a másolást.
73
A HDV/DV csatlakozón beérkező videojelet nem lehet kiadni a HDMI OUT csatlakozóra.
69
Ez olyankor fordulhat elő, ha az adott szalag többféle formátumban is (HDV/DV) tartalmaz felvételeket. Húzza ki a HDMI kábelt, majd csatlakoztassa újra, illetve kapcsolja ki, majd újra be a kamerát.
–
D120BKK_PAL_E.book Page 87 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Hibakeresési útmutató
87
Memóriakártya-műveletek Probléma
Megoldás
A memóriakártyát nem lehet behelyezni.
Nem a megfelelő állásban próbálja behelyezni a memóriakártyát. Fordítsa meg a memóriakártyát, és ismét próbálja behelyezni.
18
Nem rögzíthető kép a memóriakártyára.
A memóriakártya megtelt. Töröljön le a kártyáról képeket, vagy cserélje ki egy üres kártyára.
64
A memóriakártya nincs megformázva. Formázza meg a memóriakártyát.
65
Elfogytak a szabad mappa- és fájlszámok. Állítsa a [KÉPSZÁMOK] opciót [ALAPÉRT.]-re, majd helyezzen be egy új memóriakártyát.
38
Állítsa a kamerát
31
A memóriakártya tartalma nem jeleníthető meg.
módba.
HU
A kép nem törölhető.
A kép védett. Oldja fel a védelmet.
64
A„
Kártyahiba történt. Kapcsolja ki a kamerát. Vegye ki, majd helyezze vissza a memóriakártyát. Ha a villogás továbbra is fennáll, formázza meg a memóriakártyát.
65
” ikon vörösen villog.
Nyomtatás Probléma A nyomtató nem működik, pedig a csatlakozás a kamerával rendben van.
Megoldás Húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Rövid idő múlva kapcsolja vissza őket, állítsa a kamerát módba és csatlakoztassa újra.
–
Szerkesztés Megoldás Állítsa az [AV
DV] pontot [KI]-re.
A jel nem szabványos. Olvassa el a csatlakoztatott eszköz használati útmutatóját is. A hangrákeverés működhet az AV/ csatlakozó használatával.
37 –
Egyéb Probléma Zörgő hang hallatszik a kamerából.
Megoldás Kikapcsolt állapotban az objektív felfüggesztése adhat ki ilyen zörgő hangot. Ez nem hibajelenség.
–
További információk
Probléma Nem rögzíthető a DV kábellel a HDV/DV csatlakozóhoz csatlakoztatott külső képrögzítő eszközből a videojel.
D120BKK_PAL_E.book Page 88 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
88
Hibakeresési útmutató
Üzenetek listája Egyes hibaüzenetek 4 másodperc után eltűnnek. Üzenet
Magyarázat/Megoldás
ÁLLÍTSA BE AZ IDŐZÓNÁT, A DÁTUMOT ÉS AZ IDŐT
Nem állította be az időzónát, a dátumot és az időt. Amíg ezeket be nem állítja, ez az üzenet minden bekapcsoláskor megjelenik.
22
CSERÉLJE KI AZ ELEMEKET
Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki, vagy töltse fel az akkumulátort.
16
A SZALAG TÖRLÉSMEGELŐZÉSRE VAN BEÁLLÍTVA
A kazetta védett. Cserélje ki a kazettát vagy módosítsa az írásvédő kapcsoló állását.
92
VEGYE KI A KAZETTÁT
A szalag védelmében a kamera leállt. Vegye ki, majd helyezze vissza a kazettát.
18
ELLENŐRIZZE A BEMENETET
A DV kábel nincs rendesen csatlakoztatva a HDV/DV csatlakozóba, vagy a csatlakoztatott digitális eszköz ki van kapcsolva.
66
A bemeneti videojel más televíziós rendszer szerinti (NTSC).
–
(csak DV kábel csatlakoztatása esetén jelenhet meg)
KONDENZT ÉSZLELT
A kamera belső páralecsapódást érzékelt.
94
KONDENZT ÉSZLELT VEGYE KI A KAZETTÁT
A kamera belső páralecsapódást érzékelt. Vegye ki a kazettát.
94
SZALAG VÉGE
A szalag véget ért. Csévélje vissza a szalagot, vagy cseréljen kazettát.
–
ROSSZ SZALAG SPECIFIKÁCIÓ
Más televíziós rendszerben (NTSC) rögzített felvételt próbált lejátszani, vagy olyat, amelyet a kamera által nem ismert rendszer szerint rögzített.
–
NEM TÁMOGATOTT BEMENETI JEL
A DV kábellel csatlakoztatott digitális eszköz nem kompatibilis a kamerával.
–
ZÁROLT LEJÁTSZÁSI STD INKOMPATIBILIS VIDEO BEMENET
Az aktuális kamerabeállítások nem egyeznek a bemenő videojel HDV/DV formátumával. Állítsa át a [LEJÁTSZ. STD] beállítást a bemenő jelnek megfelelően.
38
ZÁROLT LEJÁTSZÁSI STANDARD KORLÁTOZOTT LEJÁTSZÁS
Az aktuális kamerabeállítások nem egyeznek a lejátszani kívánt felvétel HDV/DV formátumával. Állítsa át a [LEJÁTSZ. STD] beállítást a szalagon levő felvétel formátumának megfelelően.
38
PISZKOS FEJEK, HASZNÁLJON FEJTISZTÍTÓ KAZETTÁT
A videofejek szennyeződtek. Tisztítsa meg a videofejeket.
94
18
NINCS KÁRTYA
Nincs memóriakártya a kamerában.
NINCS KÉP
A memóriakártyán nincs kép.
–
KÁRTYAHIBA
Kártyahiba történt. A kamera nem tud képeket rögzíteni és megjeleníteni. Lehet, hogy a hiba ideiglenes. Ha az üzenet 4 mp múlva eltűnik, és a „ ” ikon vörösen villog, akkor kapcsolja ki a kamerát, és vegye ki, majd helyezze vissza a kártyát. Ha a „ ” zöldre vagy sárgára vált, a felvétel/lejátszás folytatható.
–
D120BKK_PAL_E.book Page 89 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Hibakeresési útmutató
Üzenet
89
Magyarázat/Megoldás
KÁRTYA TELE
A memóriakártya megtelt. Töröljön le a kártyáról képeket, vagy cserélje ki egy üres kártyára.
64
KÁRTYA BE POZÍCIÓ
Megnyomta a START/STOP gombot állóképek rögzítése közben ( módban).
–
ELNEVEZÉSI HIBA
Elfogytak a szabad mappa- és fájlszámok. Állítsa a [KÉPSZÁMOK] pontot [ALAPÉRT.]-ékre, és töröljön minden képet a kártyáról, vagy formázza meg.
64 65
AZONOSÍTHATLAN KÉP
A képfájl megsérült, vagy olyan tömörítési eljárással rögzítették, amely nem kompatibilis ezzel a kamerával (nem JPEG).
–
ÁTVITELI PARANCSHIBA
Több mint 998 átviteli rendelést próbált beállítani.
78
NYOMTATÁSI PARANCSHIBA
Több, mint 998 képet próbált kiválasztani nyomtatási előrendelésre.
82
ÁTVITEL NEM LEHETSÉGES!
Olyan képet próbált átküldeni, amely nem jeleníthető meg a kamerával.
–
TÚL SOK ÁLLÓKÉP LEKAPCSOLNI AZ USBKÁBELT
Húzza ki az USB kábelt, és csökkentse le a memóriakártyán levő képek számát 1800 alá. Ha az üzenet a számítógép képernyőjén jelent meg, zárja be, majd csatlakoztassa újra a kamerához.
–
SZERZŐI JOG VÉDI A LEJÁTSZÁS TILTVA
Szerzői jogvédelemmel ellátott szalagot próbált meg lejátszani.
73
SZERZŐI JOG VÉDI A MÁSOLÁS TILTVA
Szerzői jogvédelemmel ellátott szalagot próbált meg lemásolni. Akkor is megjelenhet, ha nem ismert jelet érzékel a kamera az analóg bemeneten.
73
MEGJEGYZÉSEK A Canon inkjet nyomtatókról és SELPHY DS nyomtatókról: Ha a nyomtató hibajelző LED-je villog, vagy hibaüzenet jelenik meg a nyomtató kijelzőjén, lapozza fel a nyomtató használati útmutatóját.
Üzenet
Magyarázat/Megoldás
PAPÍRHIBA
Valamilyen probléma van a papírral. A papír nincs rendesen behelyezve, vagy a mérete nem jó. Ha a papírtálca be van csukva, nyissa ki a nyomtatáshoz.
NINCS PAPÍR
A papír nincs rendesen behelyezve, vagy nincs a nyomtatóban papír.
PAPÍRELAKADÁS
A papír elakadt nyomtatás közben. A [STOP] opcióval állítsa le a nyomtatást. A papír kiszedése után tegyen be újabb papírt, majd próbálja újra a nyomtatást.
TINTAHIBA
Valamilyen probléma van a tintával.
NINCS TINTA
A tintakazetta nincs behelyezve, illetve kifogyott a tinta.
KEVÉS A TINTA
A tintakazettát hamarosan ki kell cserélni. A [FOLYTATÁS] opcióval folytassa a nyomtatást.
További információk
Közvetlen nyomtatással kapcsolatos üzenetek
HU
D120BKK_PAL_E.book Page 90 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
90
Hibakeresési útmutató
Üzenet
Magyarázat/Megoldás
A TINTAGYŰJTŐ MEGTELT
A [FOLYTATÁS] opcióval folytassa a nyomtatást. Forduljon a Canon szervizhez (a mellékelt listán találhatók közül) a tintaabszorber kicserélése miatt.
• FÁJLHIBA • NEM LEHET NYOMTATNI!
Olyan képet próbált meg kinyomtatni, amelyet másik kamerával, más tömörítéssel rögzítettek, vagy számítógépen szerkesztettek.
NYOMTATÁSI SOR BEÁLL
A memóriakártyán nincs egy olyan kép sem, amelyhez megadtak volna nyomtatási előrendelést.
KIVÁGÁS HELYREIGAZÍTÁSA
A vágási beállítások után módosította a nyomtatási stílust.
NYOMTATÓHIBA
Törölje a nyomtatást. Kapcsolja ki, majd újra be a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. Ha a hiba továbbra is fennáll, lapozza fel az útmutatót, vagy keresse fel a megfelelő szervizt vagy szervizközpontot.
HARDVER HIBA
Törölje a nyomtatást. Kapcsolja ki, majd újra be a nyomtatót. Ellenőrizze a nyomtató állapotát. Ha a nyomtatóban van memóriaelem, lehet, hogy lemerült. Kapcsolja ki a nyomtatót, cserélje ki az elemet, majd kapcsolja vissza.
KAPCSOLATI HIBA
A nyomtatónál adatátviteli hiba lépett fel. Törölje a nyomtatást. Húzza ki az USB kábelt, és kapcsolja ki a kamerát és a nyomtatót. Rövid idő múlva kapcsolja vissza őket, állítsa a kamerát módba és csatlakoztassa újra. Ha a gomb használatával nyomtat, ellenőrizze a nyomtatási beállításokat. Vagy olyan memóriakártyáról próbált meg nyomtatni, amelyen túl sok kép van. Csökkentse a képek számát.
ELLENŐRÍZZE A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSAIT
Ez a nyomtatási beállítás nem használható a nyomtatáshoz.
gombbal történő
HASZNÁLT NYOMTATÓ
A nyomtató dolgozik. Ellenőrizze a nyomtató állapotát.
PAPÍRKAR-HIBA
A papírválasztó karral történt hiba. Állítsa be a papírválasztó kart a helyes pozícióba.
NYOMTATÓFEDÉL NYITVA
Csukja vissza a nyomtató fedelét.
NINCS NYOMTATÓFEJ
A nyomtatóban nincs nyomtatófej, vagy meghibásodott.
D120BKK_PAL_E.book Page 91 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Mire kell ügyelni?
91
Mire kell ügyelni?
Kezelési tanácsok Kamera
Vigyázat! Az akkumulátort mindig óvatosan kezelje.
• Tartsa távol a tűztől, mert robbanást okozhat. • Ne tegye ki az akkumulátort 60 °C-nál magasabb hőmérsékletnek. Ne hagyja fűtőtest mellett, vagy meleg idő esetén zárt autóban. • Ne próbálja meg szétszerelni vagy átalakítani. • Ne ejtse le, és ne üsse neki semminek. • Óvja a nedvességtől. A feltöltött akkumulátor hosszabb idő alatt akkor is lemerül, ha nem használja. Javasoljuk, hogy a használat napján, vagy azt megelőző napon töltse fel teljesen. Ha nem használja az akkumulátort, mindig helyezze rá a pólusvédőt. Ha fémtárgyakhoz ér, az rövidzárlatot okozhat, és az akkumulátor károsodásához vezethet. A szennyezett érintkezők a kamera és az akkumulátor között érintkezési hibát okozhatnak. Tisztítsa meg az érintkezőket egy puha textíliával. Mivel a feltöltött akkumulátor hosszú idejű tárolása (kb. 1 év) lerövidítheti annak élettartamát, és befolyásolhatja teljesítményét, javasoljuk, hogy teljesen merítse le az akkumulátort, majd tárolja száraz, legfeljebb 30 °C hőmérsékletű helyen. Ha hosszú ideig nem használja az akkumulátort, legalább évente egyszer töltse fel, majd merítse ki teljesen. Ha több akkumulátorral is rendelkezik, a leírtakat minden akkumulátorral végezze el. Bár az akkumulátor 0 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten üzemeltethető, az optimális üzemeltetési hőmérséklet 10 °C és 30 °C között van. Hideg időben az akkumulátor teljesítménye ideiglenesen csökken. Használat előtt melegítse fel az akkumulátort a zsebében.
HU
További információk
Ne tartsa a kamerát az LCD panelnél fogva. Az LCD panel bezárásakor legyen óvatos. Ne hagyja a kamerát olyan helyeken, ahol magas a hőmérséklet (pl. napsütésben zárt autóban) vagy a páratartalom. Ne használja a kamerát erős mágneses, vagy elektromos térben, pl. tévé tetején, plazmatévé vagy mobiltelefon közelében. Ne irányítsa az objektívet vagy a keresőt erős fényforrás felé. Ne hagyja a kamerát nagyon világos tárgyra irányítva. Ne használja vagy tárolja a kamerát poros vagy homokos helyen. A kamera nem vízálló – kerülje a vizet, sarat és sót. Ha ezek bármelyike bekerül a kamerába, az károsodást okozhat benne, vagy a objektívben. Ügyeljen a lámpák által termelt hőre is. Ne szerelje szét a kamerát. Ha a kamera nem működik megfelelően, forduljon a szakszervizhez. Óvatosan kezelje a kamerát. Ne tegye ki a kamerát erőhatásnak vagy rázkódásnak, mert az kárt okozhat a készülékben.
Akkumulátor
D120BKK_PAL_E.book Page 92 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
92
Mire kell ügyelni?
Ha a használati idő teljes feltöltés után normál hőmérsékleten is számottevően rövidebb, cserélje le az akkumulátort.
Az akkumulátorok pólusvédőjéről Az akkumulátor pólusvédőjén van egy [ ] alakú lyuk. Ez olyankor hasznos, ha szeretné megkülönböztetni a feltöltött és még töltésre váró akkumulátorokat. Az akkumulátor hátoldala
Pólusvédő felhelyezve Feltöltött
ütődésnek, mert ez a kazetták sérülését okozhatja. A memóriafunkcióval ellátott kazetták esetében a fém érintkezők idővel szennyeződhetnek. A kazetta 10-szeri használata után tisztítsa meg az érintkezőket egy pamutkendővel. A memória funkciót ezen a kamerán nem használhatja.
A szalagok védelme a véletlen törléstől Ha meg akarja védeni felvételeit a véletlen felülírástól, csúsztassa a kazettán található fület SAVE vagy ERASE OFF állásba.
Lemerült REC SAVE
REC SAVE
Kazetta
Memóriakártya
Használat után csévélje vissza a kazettát. A laza, vagy sérült szalag képtorzulást és/vagy hangtorzulást okozhat a lejátszás során. A kazettákat tegye vissza a tokjukba, és állítva tárolja őket. Hosszú idejű tárolás esetén időnként vegye elő és csévélje előre és vissza a kazettákat. Használat után ne hagyja a kazettát a kamerában. Ne használjon összeragasztott szalagot vagy nem szabványos kazettát, mert ezek károsíthatják a kamerát. Ne használjon olyan szalagot, amely egyszer már elakadt (begyűrődött), mert az szennyezheti a videofejet. Ne dugjon semmit a kazetta apró nyílásaiba, ne ragassza le őket cellux-szal. Mindig óvatosan kezelje a kazettákat. Ne ejtse le és ne tegye ki őket erős
Ajánlatos a memóriakártyán található képekről másolatot készíteni a számítógépre. Ha a kártya megsérül vagy statikus elektromosság éri, akkor az adatok elveszhetnek. A Canon Inc. nem vállal felelősséget a sérült vagy elvesztett adatokért. Ne kapcsolja ki a kamerát, ne szakítsa meg az áramellátást és ne vegye ki a memóriakártyát, miközben a CARD hozzáférés-jelző villog. Ne használja a memóriakártyákat erős mágneses mezők közelében. Ne hagyja a memóriakártyákat magas hőmérsékletű és páratartalmú helyeken. Ne szedje szét, ne hajlítsa meg, ne ejtse le a memóriakártyákat, továbbá ne tegye ki őket erős ütések és víz hatásának. Ne érintse meg, és ne tegye ki szennyeződésnek az érintkezőket.
D120BKK_PAL_E.book Page 93 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Mire kell ügyelni?
A memóriakártyát mindig a megfelelő állásban helyezze be. Ha nem megfelelő állásban próbálja beerőltetni a memóriakártyát, akkor kárt okozhat a kártyában vagy a kamerában. Ne ragasszon címkéket vagy matricákat a memóriakártya felületére. Képfájlok törlésénél vagy a kártya inicializálásánál csak a fájl-allokációs táblát törli a kamera, a képadatok maguk nem törlődnek. Gondosan járjon el a memóriakártyák eltávolításánál, ha megszeretné akadályozni az adatok illetéktelen kezekbe kerülését, például semmisítse meg a kártyát fizikailag.
Lítium gombelem
Ne vegye fel az elemet csipesszel vagy egyéb fémszerszámmal, mert ezzel rövidre zárhatja az elem érintkezőit.
Tisztítsa meg az elem érintkezőit száraz ruhával, a megfelelő érintkezés biztosítása érdekében.
HU A beépített lítium akkumulátor A kamera a dátum és az idő, valamint más beállítások tárolását egy beépített lítium akkumulátorral biztosítja. A beépített lítium akkumulátor feltöltődik, amikor használja a kamerát, de kb. 3 hónap alatt teljesen lemerül, ha addig egyáltalán nem használja a kamerát. A beépített lítium akkumulátor feltöltéséhez: Csatlakoztassa a kompakt hálózati adaptert a kamerához, és 24 óráig hagyja így, miközben a főkapcsoló (CHG) állásban van.
További információk
FIGYELEM! • Az eszközben használt elem tűzveszélyt és vegyi égési sérüléseket okozhat nem megfelelő kezelés esetén. • Ne szedje szét, ne módosítsa, ne merítse vízbe, ne melegítse 100 °C fölé és ne égesse el az elemet. • Az elemet cserélje Panasonic, Hitachi Maxell, Sony vagy Sanyo gyártmányú CR2025 elemre vagy Duracell2025 típusúra. Ha más típusú elemet használ, az tűz- vagy robbanásveszélyt jelenthet. • Ne vegye a szájába az elemet. Ha gyermek lenyelné az elemet, azonnal forduljon orvoshoz. Az elem külső burkolata megsérülhet, és a tartalma belső sérüléseket okozhat. • Tartsa az elemet gyermekek elől elzárva. • Ne töltse, ne zárja rövidre, az elemet és ne tegye a kamerába fordított polaritással! • A használt elemet juttassa vissza a gyártóhoz újrafelhasználás céljából.
93
D120BKK_PAL_E.book Page 94 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
94
Mire kell ügyelni?
Karbantartás, egyebek A videofejek tisztítása A következő esetekben a videofejek elszennyeződtek, ezért meg kell őket tisztítani. - Megjelenik a „PISZKOS FEJEK, HASZNÁLJON FEJTISZTÍTÓ KAZETTÁT” üzenet. - Lejátszás közben gyakran fordul elő képhiba (kockásodás, csíkozódás, stb.). - HDV formátumú felvétel lejátszásakor a kép ugrál, illetve a hang szakadozik. A legjobb képminőség elérése érdekében javasolt nagy felbontású videofelvételhez készített kazettákat használni (Canon Digital Videocassette HDVM-E63PR stb.) és a videofejeket gyakran tisztítani a Canon DVM-CL digitális videófejtisztító kazettával, vagy egyéb, kereskedelemben kapható tisztítókazettával. Ne használjon nedves tisztítókazettát, mert ez a kamera károsodásához vezethet. Előfordulhat, hogy a fejtisztítás után sem lehet visszajátszani olyan felvételt, amelyet szennyezett videofejjel készített.
A kamera tisztítása A kamera váza A kamera vázának tisztításához puha, száraz ruhát használjon. Soha ne használjon vegyi anyagokkal kezelt ruhát, vagy maró hatású oldószert, pl. festékhígítót.
Objektív és kereső Ha az objektív szennyezett, az autófókusz nem minden esetben működik helyesen.
Távolítson el minden port és szennyeződést egy nem-aeroszolos, pumpás kefével. Az objektívet és a keresőt puha szemüvegtisztító kendővel tisztítsa. Soha ne használjon papír zsebkendőt!
LCD képernyő és AF szenzor Az LCD képernyőt és az AF szenzort tiszta, puha, objektívtisztító kendővel tisztítsa. Hirtelen hőmérsékletváltozás esetén a képernyőn páralecsapódás képződhet. Törölje le egy puha, száraz ruhával.
Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a kamerát, tárolja 30 °C alatti hőmérsékletű, pormentes, alacsony páratartalmú helyen.
Páralecsapódás Ha a kamerát hideg helyről melegbe viszi, a belső felületein (apró vízcseppek formájában) lecsapódhat a pára. Ha páralecsapódást észlel, ne használja tovább a kamerát, mert ez a készülék károsodásához vezethet.
A páralecsapódás az alábbi esetekben fordulhat elő: Ha a kamerát légkondicionált helyiségből meleg, párás helyre viszi
D120BKK_PAL_E.book Page 95 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Mire kell ügyelni?
Ha a kamerát hideg helyről egy meleg helyiségbe viszi be
95
A HASZNÁLAT FOLYTATÁSA A vízcseppek elpárolgásához szükséges idő függ a helyszíntől és az időjárási viszonyoktól. Ha a páralecsapódás figyelmeztetésének villogása megszűnik, a kamera ismételt használata előtt várjon további 1 órát.
HU
Ha a kamerát magas páratartalmú környezetben hagyja
A kamera használata külföldön Áramforrás
Ha egy hideg helyiség gyorsan felmelegszik
A kompakt hálózati adaptert minden olyan országban használhatja a kamera üzemeltetésére, és az akkumulátorok töltésére, ahol a hálózati feszültség 100-240 V, 50/60 Hz között van. A tengerentúli használathoz szükséges átalakító dugókkal kapcsolatban a Canon szerviz-központtól kaphat további információkat.
Lejátszás a TV képernyőjén
A PÁRÁSODÁS ELKERÜLÉSE
HA PÁRALECSAPÓDÁST ÉRZÉKEL A kamera nem működik, kb. 4 másodpercre megjelenik a „KONDENZT ÉSZLELT” üzenet, és a ikon villogni kezd. Ha van kazetta a kamerában, megjelenik a „VEGYE KI A KAZETTÁT” üzenet, és a ikon villogni kezd. Azonnal vegye ki a kazettát, és hagyja a kazettatartót nyitva. Ha a kazettát a kamerában hagyja, az károsíthatja a szalagot. Addig nem lehet kazettát behelyezni, míg a készülék páralecsapódást érzékel.
További információk
Ne tegye ki a kamerát hirtelen vagy extrém hőmérsékletváltozásnak. Vegye ki a kazettát, és helyezze a kamerát légmentesen záró műanyagzacskóba, majd kivétele előtt hagyja, hogy a kamera lassan alkalmazkodjon a hőmérsékletváltozásokhoz.
A felvételek csak PAL rendszerű TVkészülékeken játszhatók le. A PAL rendszert az alábbi országokban, ill. területeken használják: Algéria, Ausztrália, Ausztria, Banglades, Belgium, Brunei, Csehország, Dánia, Dél-Afrika, Egyesült Arab Emirátusok, Egyesült Királyság, Észak-Korea, Finnország, Hollandia, Hong Kong Különleges Adminisztratív Terület, Horvátország, India, Indonézia, Irak, Irán, Izland, Izrael, Írország, Jemen, Jordánia, Katar, Kenya, Kína, Kuvait, Lengyelország, Libéria, Magyarország, Malajzia, Málta, Montenegró, Mozambik, Németország, Norvégia, Olaszország, Omán, Pakisztán, Portugália, Románia, Sierra Leone, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Szingapúr, Spanyolország, Sri Lanka, Svájc, Szváziföld, Svédország, Tanzánia, Thaiföld, Törökország, Uganda, Ukrajna, Új-Zéland, Zambia.
D120BKK_PAL_E.book Page 96 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
96
Általános információk
Általános információk
Rendszerdiagram (Területenként különböző termékek érhetők el) WS-20 csuklószíj
CB-2LWE akkumulátortöltő
SS-600/SS-650 vállszíj MiniDV videokazetta
BP-2L13*, BP-2L14, NB-2LH, BP-2L24H akkumulátor
BP-2L13*, BP-2L14, NB-2LH, BP-2L24H akkumulátor WL-D87 vezeték nélküli távirányító CA-570 kompakt hálózati adapter WD-H43 nagy látószögű objektív
TL-H43 teleobjektív
FS-43U II Szűrőkészlet
STV-250N sztereó videokábel
VCR
SCART adapter
DTC-100 D kábel TV/HDTV CTC-100 komponens kábel
SC-2000 puha hordtáska
VFL-1 videó vaku
VL-3 videó segédfény
DM-50 irányított Sztereó mikrofon Sztereó mikrofon (külön megvásárolható)
HDMI kábel CV-150F/CV-250F DV kábel miniSD-kártya adapter
miniSD kártya
DVD felvevő/ DV csatlakozóval rendelkező digitális eszköz
Kártyaolvasó/író Számítógép
IFC-300PCU USB kábel
PictBridgekompatibilis nyomtatók * A kamerával szállított BP-2L13 akkumulátor fekete. A külön vásárolható BP-2L13 akkumulátor szürke.
D120BKK_PAL_E.book Page 97 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Általános információk
97
Külön megvásárolható kiegészítők Javasoljuk, hogy eredeti Canon tartozékokat használjon. Ez a termék Canon kiegészítők használatával nyújt garantáltan optimális teljesítményt. A Canon nem vállal felelősséget a nem eredeti Canon tartozékok használatából származó hibás működés (pl. az elemek, akkumulátorok szivárgása, robbanása), az eszköz károsodása, vagy az ebből származó balesetek (pl. tűz) miatt. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a garancia nem vonatkozik a nem eredeti Canon gyártmányú kiegészítők nem megfelelő működése miatt szükségessé vált javításokra, bár ilyen célú javítási kéréssel az aktuális díjszabás szerint bármikor élhet.
HU
Akkumulátorok Ha további akkumulátorokra van szüksége, válasszon a következő modellek közül: BP-2L13, BP-2L14, NB-2LH, BP-2L24H.
A CB-2LWE akkumulátortöltő Az akkumulátortöltővel töltheti fel az akkumulátorokat. Akkumulátor
Töltési idő*
NB-2LH
90 perc
BP-2L13
175 perc 170 perc 330 perc
* A töltési idő a töltés körülményeitől függően változhat.
TL-H43 teleobjektív Ez a teleobjektív 1,7-szeresére növeli a kameraobjektív fókusztávolságát. • A képstabilizátor hatékonysága csökken a teleobjektív használata közben. • A minimális tárgytávolság a TL-H43 esetén 3 m; legnagyobb látószögben 3 cm. • A teleobjektív használatakor árnyék jelenhet meg a képen, ha használja a vakut vagy a segédfényt.
WD-H43 nagy látószögű objektív Ez az objektív 0,7-szeresére csökkenti a fókusztávolságot, így nagyobb látószöget biztosít panorámafelvételek vagy beltéri felvételek készítéséhez. • A nagy látószögű objektív használatakor árnyék jelenhet meg a képen, ha használja a vakut vagy a segédfényt.
További információk
BP-2L14 BP-2L24H
D120BKK_PAL_E.book Page 98 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
98
Általános információk
FS-43U II szűrőkészlet A semleges szűrő és az MC védőszűrők lehetővé teszik a szélsőséges megvilágítási körülmények között is a felvételkészítést.
VFL-1 videó vaku Ezzel a vakuval a legsötétebb helyeken is készíthet filmet és fényképet. A kamera tartozékcsatlakozójára lehet felszerelni vezeték nélkül.
VL-3 videó segédfény A videó segédfény lehetővé teszi a felvételkészítést sötét helyszíneken is. A kamera tartozékcsatlakozójára lehet felszerelni vezeték nélkül.
DM-50 irányított sztereómikrofon Ezt a nagy érzékenységű, irányított mikrofont a kamera vakupapucsára (tartozékcsatlakozójára) lehet felszerelni. Irányított (mono) vagy sztereó mikrofonként használható. • Ha a DM-50 felszerelése után a keresőt használja a felvétel során, ez akadályozhatja a kamera funkcióinak teljes kihasználásában (például véletlenül megérintheti a mikrofont, vagy rögzítheti a felvételen a működési zajokat is). Javasolt az LCD képernyő használata és a mikrofon megérintésének elkerülése.
D120BKK_PAL_E.book Page 99 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Általános információk
Vállszíj A vállszíj használata növeli a biztonságot a kamera hordozásánál. Dugja át a végeket a füleken, majd állítsa be a szíj megfelelő hosszát.
99
HU
WS-20 csuklószíj Külön védelmet biztosít nehéz körülmények között, vagy mozgás közben készített felvételek esetén.
SC-2000 puha hordtáska Praktikus kamera hordtáska bélelt zsebekkel, és sok hellyel a tartozékok számára.
További információk
Ez a jel azonosítja az eredeti Canon videotartozékokat. Ha Canon videoberendezéseket használ, javasoljuk a Canon gyártmányú tartozékok, vagy más, az adott jellel ellátott termék használatát.
D120BKK_PAL_E.book Page 100 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
100
Általános információk
Műszaki adatok LEGRIA HV40 Rendszer Videofelvételi rendszer
2 forgó videofej, helikális letapogatás HDV HDV 1080i 1 DV DV rendszer (kereskedelmi digitális VCR SD rendszer), digitális komponens rögzítés HDV MPEG-1 Audio Layer 2, 16 bit, 48 kHz; Hangfelvételi rendszer átviteli sebesség: 384 kp/s (2 csatorna) DV PCM digitális hang: 16 bit (48 kHz/2 csatorna); 12 bit (32 kHz/4 csatorna) HD Televíziós rendszer Nagy felbontású videó (HDV) 1080/50i SD CCIR szabvány (625 sor, 50 félkép) PAL színes videojel Kompatibilis kazetták A jellel ellátott kazetták HDV 18,83 mm/s Szalagsebesség DV SP: 18,83 mm/s LP: 12,57 mm/s HDV 60 perc Maximális felvételi idő DV (60 perces kazetta) SP: 60 perc; LP: 90 perc Képérzékelő 1/2,7 hüvelykes CMOS, kb. 2960000 képpont Hasznos képpontok: Videók (16:9): kb. 2070000 Videók (4:3): kb. 1550000 Állóképek (LW): kb. 2070000 Állóképek (L, M, S): kb. 2760000 LCD képernyő 2,7"-es, széles formátumú, színes TFT kijelző, kb. 211000 képpont Kereső 0,27"-es, széles formátumú, színes TFT, kb. 123000 képpont Mikrofon Sztereó elektrét kondenzátormikrofon Objektív f=6,1-61 mm, F/1,8-3,0, 10x motoros zoom 35 mm-es megfelelés: Videók (16:9): 43,6-436 mm Videók (4:3): 53,0-530 mm Állóképek (LW): 43,6-436 mm Állóképek (L, M, S): 40,0-400 mm Objektív felépítése 11 lencsetag 9 csoportban Szűrő átmérő 43 mm AF rendszer Autofókusz (TTL + külső távolságérzékelő [INSTANT AF] esetén), kézi élességállítás lehetséges Minimális tárgytávolság 1 m; legnagyobb látószögben 1 cm Fehér-egyensúly Automatikus fehér-egyensúly, előre beállított fehér-egyensúly (NAPFÉNY, ÁRNYÉK, FELHŐS, FEHÉR IZZÓ, FLUORESZCENS, FLUORESZCENS H) vagy egyedi fehéregyensúly Minimális megvilágítás 0,2 lux ([ÉJSZAKAI] felvételi módban, zársebesség 1/2) 2,5 lux (automata üzemmódban, automatikus lassú zár [BE], zársebesség 1/25) Javasolt megvilágítás 100 lux fölött Képstabilizátor Optikai 1 Ezen a kamerán HDV formátumban, a Canon XL H1, XH G1 vagy XH A1 kamerákon (50i és 25F módban) készített felvételek játszhatók le. A[ HDV (PF25)] formátumban készített felvételeket a szalagra 50i formátumban rögzíti a kamera.
D120BKK_PAL_E.book Page 101 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Általános információk
101
Memóriakártya miniSD kártya2 2048 x 1536, 1920 x 1080, 1440 x 1080, 848 x 480, 640 x 480 képpont Design rule for Camera File system (DCF), Exif 2.23 kompatibilis, DPOFkompatibilis Képek tömörítési módja JPEG (tömörítés: szuperfinom, finom, normál) 2 A kamerát 2 GB-os miniSD-kártyákkal teszteltük. Nem minden miniSD kártyával garantált a működés. 3 A kamera megfelel az Exif 2.2 (vagy „Exif Print”) szabványnak. Az Exif Print a kamerák és nyomtatók közötti kommunikációt elősegítő szabvány. Ha a kamerát Exif Print kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja, akkor a kamera képei az eredeti felvételi adatok alapján előzetes minőségi optimalizálással lesznek kinyomtatva, így kiváló minőségű nyomatok készíthetők. Adathordozó Fényképek mérete Fájlformátum
HU
Bemeneti/kimeneti csatlakozók AV/
csatlakozó
USB csatlakozó HDV/DV csatlakozó COMPONENT OUT csatlakozó
HDMI csatlakozó MIC csatlakozó
∅ 3,5 mm-es mini jack (kettős célú csatlakozó, fejhallgató kimenethez is) Videó: 1 Vp-p/75 ohm, aszimmetrikus Audió: kimenet : -10 dBV (47 kohm terhelés/3 kohm vagy kevesebb) bemenet: -10 dBV/40 kohm vagy több mini-B 4 tűs (IEEE1394 szabvány), bemenet/kimenet Világosságjel (Y): 1 Vp-p/75 ohm Színjelek (PB/PR (CB/CR)): ±350 mVp-p 1080i (D3)/576i (D1) kompatibilis HDMI A-típusú csatlakozó (19 tűs), csak kimenet ∅ 3,5 mm-es sztereó mini jack; -57 dBV (600 ohm-os mikrofonnal)/5 kohm vagy több
Áramellátás, egyebek 7,4 V DC (akkumulátor), 8,4 V DC (kompakt hálózati adapter) 4,3 W (kereső), 4,5 W (LCD képernyő, normál fényerő) 0 – 40 °C 88 x 82 x 138 mm, a kézpánt nélkül 535 g
CA-570 kompakt hálózati adapter Tápfeszültség Teljesítményfelvétel Névleges kimenet Üzemi hőmérséklet Méretek Tömeg
100 – 240 V, 50/60 Hz 17 W 8,4 V DC, 1,5 A 0 – 40 °C 52 x 90 x 29 mm 135 g
További információk
Tápfeszültség (névleges) Energiafogyasztás (HDV, AF bekapcsolva) Üzemi hőmérséklet Méretek (szé. × ma. × mé.) Tömeg (csak a váz)
D120BKK_PAL_E.book Page 102 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
102
Általános információk
BP-2L13 akkumulátor Akkumulátor típusa Névleges feszültség Üzemi hőmérséklet Akkumulátor kapacitása Méretek Tömeg
Lítium-ion akkumulátor 7,4 V DC 0 – 40 °C 1200 mAh 33,3 x 25,8 x 45,2 mm 60 g
A tömeg és a méretek hozzávetőleges értékek. A hibákért nem vállalunk felelősséget. Ez az útmutató 2009 februárjáig ismert adatokat tartalmaz. A változtatás joga fenntartva.
D120BKK_PAL_E.book Page 103 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Általános információk
Tárgymutató 16:9 képarány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 25p mozifilm mód (25 kép/mp, progresszív) . . . . . . . 36, 44 9 pontos AiAF (autofókusz) . . . . . . . . . 54
A Adatkód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AEB - Automatikus expozíció sorozat . AF-segédfény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Akkumulátor, töltése . . . . . . . . . . . . . . . Akkumulátor, töltöttsége . . . . . . . . . . . . Állóképek átvitele . . . . . . . . . . . . . . . . . Állvány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Analóg videó bemenet . . . . . . . . . . . . . Analóg/digitális (A/D) átalakító . . . . . . . Átviteli előrendelés . . . . . . . . . . . . . . . . Autofókusz (AF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatikus (felvételi program) . . . . . . Automatikus hossúzár . . . . . . . . . . . . . Av (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . . AV/ csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 55 58 16 14 77 25 71 73 78 54 43 35 44 66
B
C Cine mód (felvételi program) . . . . . 43, COMPONENT OUT csatlakozó . . . . . . Csatlakozás nagy felbontású (HDTV) TV készülékhez . . . . . . . . . . . . . . . . . Csatlakoztatás számítógéphez . . . . . . Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz . CUSTOM gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E Egyidejű felvételkészítés (kazetta/memóriakártya) . . . . . . . . . . 52 Éjszakai (felvételi program) . . . . . . . . . 43 Ellenfény-korrekció . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ellenőrzés - Állóképek . . . . . . . . . . . . . 37 Energiatakarékos mód . . . . . . . . . . . . . 42
44 66 67 75 66 56
23 30 32 62 72
HU
F Fájlszámozási mód . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Fehér-egyensúly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Fejhallgató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Felvétel emlékeztető . . . . . . . . . . . . . . . 14 Felvétel végének keresése . . . . . . . . . . 30 Felvételi adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Felvételi programok . . . . . . . . . . . . . . . 43 Felvételkészítés - Videók . . . . . . . . . . . 24 Felvételkészítési mód . . . . . . . . . . . . . . 55 Fényképek felvétele . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fényképek nyomtatása . . . . . . . . . . . . 79 Fényképek/videók nagyítása . . . . . . . . 32 Fénymérési mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Fókusz prioritás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Formázás - memóriakártya . . . . . . . . . . 65 FUNC. menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 33
G Gyártási szám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
D Dátum és idő beállítása . . . . . . . . . . . . Dátumkeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diavetítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Digitális effektusok . . . . . . . . . . . . . . . . Digitális videó bemenet (DV másolás) .
Digitális zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 DV audió mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 DV felvételi mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
H Hang kimeneti csatorna . . . . . . . . . . . . 39 Hangerő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Hangfelvétel szintjének beállítása . . . . 60 Hangjelzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Hat másodpercig automatikus dátum . . 41 Hátralévő idő a szalagon . . . . . . . . . . . 14 HDMI OUT csatlakozó . . . . . . . . . . 66, 69 HDV/DV csatlakozó . . . . . . . . . . . . 66, 75 Hibakeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Hó (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . . 43
További információk
Beállítás menü . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 35 Beépített háttérakkumulátor . . . . . . . . . 93 Blende (f-szám) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Botkormány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Botkormány-segéd . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
103
D120BKK_E_IX.fm Page 104 Wednesday, March 4, 2009 10:45 AM
104
Általános információk
I Időzóna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Index képernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Információmegjelenítési mód kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
K Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Képeffektusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Képek írásvédelme . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Képek törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Képernyő kijelzései . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Képernyő segédvonalak . . . . . . . . . . . . 41 Képméret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Képminőség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Képstabilizátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kereső, dioptria beállítása . . . . . . . . . . 19 Keverési egyensúly . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Kézi élességállítás . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Kézi expozíció állítás . . . . . . . . . . . . . . 47 Kézpánt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Kompakt hálózati adapter . . . . . . . . . . . 16 Komponens video . . . . . . . . . . . . . . 39, 67 Középpontos (autofókusz) . . . . . . . . . . 54 Közvetlen átvitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Közvetlen nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . 79 Külföldi használat . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Különleges téma (felvételi programok) . . . . . . . . . . . . . 46
L LCD háttérfény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 LCD képernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Lejátszás - Fényképek . . . . . . . . . . . . . 31 Lejátszás - filmfelvételek . . . . . . . . . . . . 27 Lejátszási szabvány . . . . . . . . . . . . . . . 38 Lítium gombelem . . . . . . . . . . . . . . 19, 93 LP mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
M Memória nullázás . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Memóriakártya . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 92 Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mikrofon csillapítás . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Mini Video segédfény . . . . . . . . . . . . . . 59 miniSD kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Módválasztó kapcsoló . . . . . . . . . . . . . .43
N Nagy látószög . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Nagysebességű sorozatfelvétel . . . . . .55 Naplemente (felvételi program) . . . . . . .43 Normál TV (4:3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Nyári időszámítás . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Nyelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Nyomtatás/Megosztás gomb . . . . . .77, 80 Nyomtatási előrendelés . . . . . . . . . . . . .82
Ö Önkioldó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
P P (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . . .44 Páralecsapódás . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Portré (felvételi program) . . . . . . . . . . . .43
R RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Rögzített jelenet ellenőrzése . . . . . . . . .24 Rögzített kép nagyítása . . . . . . . . . . . . .48
S Segédfunkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Sorozatfelvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 SP mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Sport (felvételi program) . . . . . . . . . . . .43 Szalagra való rögzítés formátuma HDV/DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Szélesvásznú TV (16:9) . . . . . . . . . . . .38 Szélzajcsökkentés . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Szpot AE keret . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Szpotfény (felvételi program) . . . . . . . .43
T Távérzékelő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Telefotó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Tengerpart (felvételi program) . . . . . . . .43 Tűzijáték (felvételi program) . . . . . . . . .43 Tv (felvételi program) . . . . . . . . . . . . . .44
D120BKK_PAL_E.book Page 105 Wednesday, March 4, 2009 9:08 AM
Általános információk
105
U Ugrás a képek között . . . . . . . . . . . . . . 31 USB csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
V
HU
Vaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Vállszíj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Vezeték nélküli távirányító . . . . . . . . . . 19 Videofejek, tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . 94 Videokazetták . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 92
Z Záridő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Zoom sebesség . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
További információk
D120BK-KAI_PAL_Cover_CE.fm Page 1 Friday, March 6, 2009 10:30 AM
Kamera wideo HD
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Austria GmbH Oberlaaer Straße 233 A-1100 Wien Canon Helpdesk: Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif) www.canon.at
Canon Luxembourg SA Rue des joncs, 21 L-1818 Howald Tel: (352) 48 47 961 www.canon.lu
HD kamera
Használati útmutató
Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Helpdesk: 0900-2022915 www.canon.nl
Canon Belgium N.V. / S.A. Berkenlaan 3 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 www.canon.be
Videokamera HD
Návod k používání
Canon Oy Huopalahdentie 24 FIN-00351 Helsinki puh. 010 544 20 www.canon.fi Helpdesk: 020 366 466 (0,02 €/min + pvm/mpm) www.canon.fi/support
Canon CZ s.r.o. Nám. Na Santince 2440 Praha 6 Helpdesk: (+420) 296 335 619 www.canon.cz Canon Danmark A/S Knud Højgaards Vej 1 2860 Søborg Tlf: 70 15 50 05 Fax: 70 15 50 25 www.canon.dk
Videokamera HD
Návod na používanie
Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon 00800 22 666767 www.canon.pl
Canon Deutschland GmbH Europark Fichtenhain A10 D-47807 Krefeld Canon Helpdesk: Tel: 0180 / 500 6022 (0,14 /Min. - DTAG; Mobilfunk ggf. abweichend) www.canon.de Canon España S.A. Avenida de Europa, 6 Parque Empresarial La Moraleja 28108 ALCOBENDAS Madrid - Spain
Canon Portugal, SA. Rua Alfredo Silva, 14 - Alfragide 2610-016 Amadora, Portugal Tel. +351 214 704 000 Fax +351 214 704 112 E-mail :
[email protected] www.canon.pt Canon (Schweiz) AG Industriestrasse 12 CH-8305 Dietlikon Canon Helpdesk: Tel. 0848 833 838
Atención al Cliente: Tel.: 901 900 012 e-mail:
[email protected] Canon France SAS Canon Communication & Image 17, Quai du Président Paul Doumer 92414 Courbevoie CEDEX Tél: (01)-41 30 15 15 www.canon.fr
Canon Slovakia s.r.o. Karadžičova 8 821 08 Bratislava Helpdesk: tel. No +421 (2) 50 102 612 www.canon.sk
Mini
Canon (Suisse) SA Industriestrasse 12 CH-8305 Dietlikon Canon Helpdesk: Tel. 0848 833 838 Canon Svenska AB 169 88 Solna Tel: 08-744 85 00 Helpdesk: 08-519 923 69 www.canon.se
Canon Hungária Kft. 1031 Budapest Záhony u. 7 Helpdesk: 06 1 235 5315 www.canon.hu Canon Italia S.p.A. Consumer Imaging Marketing Via Milano,8 20097 - San Donato Milanese (MI) Tel: (02)-82481 Fax: (02)-82484600 www.canon.it
© CANON INC. 2009
Kérjük, olvassa el a Használati útmutató is
(elektronikus verzió PDF fájlban) Přečtěte si prosím také Návod k používání propoužití (elektronická verze v PDF) Polski Magyar Česky Slovensky
VYTIŠTĚNO V EU VYTLAČENÉ V EÚ
Digital Video Cassette
Należy zapoznać się także z instrukcji obsługi (wersja elektroniczna w postaci pliku PDF)
Canon UK Ltd. CCI Service Centre, Unit 130 Centennial Park, Borehamwood, Hertfordshire, WD6 3SE, England Telephone 0870-241-2161
Wydrukowano w 70% na papierze z odzysku. E könyv anyagának 70%-a újrafeldolgozott papír. Vytištno na ze 70 % recyklovaném papíru. Vytlaené na 70 % recyklovanom papieri.
WYDRUKOWANO W UE AZ EU-BAN NYOMTATVA
Instrukcja obłsugi
Nezabudnite si prečítať aj nasledovný návodu na používanie (elektronická verzia vo formáte PDF) • Digital Video Software
PAL
CEL-SM8TA2M0
Polski Magyar Česky Slovensky