XI. éYtoiyam-
Celldömölk, (liscell) WW! oMób.r £ . 4
t'jÉ^MaaS'k^BBBV.akmi
KÖZÉRDEKŰ FÜGGETLEN ": -gsjjjtjjfctjjfcjji vtaársas
„(KISCZELL 'és VIDÉKE)" IDIi.K.I Egy fél
é>r»
im. i
.
.8kor.JNegyedl.ro.
.
.
. 4
E I Í J n« l i á n
liirlMIIWc . 2 kor. — ára
—
.
M
a
é r t é k e l h e t n i : kedd, . i - r d r . e. oMIIArlllkAa.
Bin és bfinődés. Mindannyiunk feje fölött ott lóg a végzet könyörtelen ökle, a rnely minden percben lecsaphat ránk, megsemmisíthet bennünket. Az emberiség éleiében fontos valami, hogy ez meg van. Tolvajok, rabnyolnák ki a társadalmat, ha éttől a ke mény ököltől, a törvénytől néni félnének. És hogy ez a félelem a
„(KISCZELL és VIDÉKI)" •
.
.
, |
UJSAG.
legteljesebb le
gyen, hogy minden ember tudhassa, ha bűnt követ el, okvetlenül é s kimúletlenül bűnhődik: kell, hogy ez az ököl olyan legyen, hogy rangot, vagyont, befolyást ne ismerjen, végezze dolgát g é p jmódjára, Bujtson le ott, ahol arra szükség van. A legutóbbi lapok tőrvényszéki ro vatából különösen két eset tűnik ki, rikitóan, megírásra érdemesen: a paralatikns gróf és-egy gazdag banköirekíor esete. A gróf ur ellen az volt a vád, hogy szerette a fejletlen Kis lányókat. Nem mint gyermekbarát. Dehogy I Erre a sze retetre a büntető törvénykönyvben súlyos paragrafus vau. A gróf úrról kitudódott egy csomó kis leányok ellen elkövetett erkölcstelenség, a vizsgálatot megindítot ták ellene, megtartották a főtárgyalást is és a végzet ökle mégsem sújtott le rá A
'
. . kladehlT.ol
:
CoUoWmölk, D l n l l k t i i t u , GÓínbfa-nái — U, iatf. londók a l»p> arellenii éa anyagi rttazét illetó mindonnemft klildomonyo*..
tárgyaláí azzal végződött, hogy a . gróf ki nem tudja maga mellé megszerezni «* urnák azt mondták : .Tessék nyugodtan |ország legjelesebb,'kiimiuáli8tája>? hazasétálni, méltóságos ur! A tanú val-j , Bizony koreai,,lecsapott, volna kölomások nagyon ingadozók és különben nyörtelenül a végzet kémény ökle, mint is ön egy degenerált egyén, akinek a ' * lecsapott már számtalan esetben. És cselekedeteit a törvény nem tudja bün ezen lehet gondolkodni. Tehát mégse égyfjnrmán lebeg fejünk felett a végzet ökle! tetni". köl a gyakorlati életben mégse "^A gazdag bauWirektort-jói. k^nlnyozni közönség. Klein Pál Lipót a neve és a egyformán müköaJrt7kanem '. .' 1 Haverda ügyben szerepel. Bizonyosságok lehet. A bünt tehát, ném követi mindig egy voltak arra néz vo, hogy tú-íótt a gyilkosság tervezéséről, sőt pénzelte . is a szereplő formán a bűnhődés. Ha bűnösök vagyunk ket Erre a bankdirektor szerződtetett igyekezzünk gazdagok,- vagy grófok lenni. egy kiváló jogászt, aki addig forgatta De ha szegények is vágyunk és rangunk a gyanuokokat, — a míg a bíróság sínes, isten irgalmazzon szegény.' fejünk maga is megrendült hitében és nem merte nek T Ilyen esetben a bizonyos ököl "kö elrendelni a vádat. A bankdirektor urat nyörtelen. És ezért a- birót nem lehet hi szabadon engedték és az lesietett Abbá báztatni, ö is csak emberes nem vonhatja ziába, hogy egy kis kúrával rendbehozza ki magit bizonyos kényszerek alól, me a fogságba megrendült egészségi állapotát. lyeket a társadalom alkot és melyeket neki is követni keli. '"'. Nem akarunk kételkedni abban,hogy Talán egy modern, jövendő korszak a bíróság helyesen járt el. A gróf ur va ezeket a kényszereket és előítéleteket lóban paralitikus, akinek nincsen belátása, elsöpri. Talán 1 a Klein Pál Lipót ügyben pedig el hisszük, hogy egy zseniális fiskálisnak sikerűit a gyanuokokat elhalványítani. De joggal A leánykereskedés ellen. feltehető az a kérdés: habozott volna-e a végzet ökle lesújtani, ha a gróf urnem Máshol is megterem a b Un virág, vau gróf, hanem egy részeges napszámos, a dolga a törvénynek és társadalomnak a gazdag bankár pedig szegény ember, a csábitókkal és keritőkkel; de fájdalmas m a
J=
ökölve az ablakon-J ment hozzá csodálkozva megkérdezte, hogy mi ért nem jön ? — Nem merek mégse, zokogta a grófi vér ü s s Warker és a tavasz. rel silányan megálldott Aliz. JCégis megeshetik, ' I r t a : SOMLYÓ ZOLTÁN. hogy visszaérkezik a mama és este van, hat — A méltóságos asszony most valószínűleg múlott és mi nem kértük az ő engedélyét, és megint kikapok...... nem, nem, én nem merek nyo'cig. elmarad. , miss. édes aranyos miss, menjen csak
— Valószínűleg; igen. Felélte"a leány.' — NóS tehát, én most magát sétálni vi szem, comtesse ! Én ezt Igy tartom szükségesnek mert hiszen ma alig volt levegőn, pedig az or vos mondta, hogy mire jobb idő lesz, szóval: én hívtam önt, nem ön szólított föl. Én nagyon megértem önt, comtesse, én Lajos bárót is meg tudom érteni, meg a tavasz se kutya, meg az ördög vinné el önöket. Fgy félórácskát sétával töltünk el s aztán haza jövőnk s jó étvágygyal megvacsorázunk. — öltözködjünk gyorsan. Köz ben nem bánom ha intene a bárónak . . . talán egy fehér zsebkendővel, a béke jele . . . Es jóí zűen, de izgatottan kacagott a miss. -Miss Warker már.kalaposán, keztyüsen fel készülődve állt a tükör előtt, amikor észrevette, hogy a comtesse hanyattrlülve, félig kigombolt ruhában a kereveten fekszik és sir. Es vékony csontos háta és a kis szeplős nyaka olyan szo-
le egyedül, és mondja meg, hogy mennyit szen védek érte és hogy félek a mamától, és hogy neharagodjon a múltkori sértésemért, én nem ugy gondoltam . . \ és hogy sajnáljon engem amiért, itt kell sírnom a szobában, és ott kint tavasz van . . . És nagyon-nagyon keservesen sir a szegény, vékony szeplős comtesse. A miss természetesen újból megcsókolta méltányolta a félelmet és lement az utcára La joshoz, elmondani az izenetet: képviselni a ka litkába zárt madárkát. A comtesse még egy percig ott sirt a pam lagon, az egyik sarokban, aztán fóltápászkodotés épp akkor ért az ablakhoz, amikor a miss ke zet fogott Lajossal és összebújva, gyorsan eltűn tek a kétoldalt őrködő villanylámpák szétfolyó' sugarai mögött. " III. Körülbelül egy óra hosszat állt igy, kikö-
bamülvanz utcára arra, ahol a nris3 img-arfiatal báró eltűntek, szivettépó szomorúsággal gon dolva arra, hogy mennyire fájhat szegény Lajos nak, hogy csak a miss ment le hozzá, mig neki a a mama szigora miatt a szobában kell sorvad nia, amikor erősen megdobbant a szíve: ők jöt tek, szorosan egymás mellett szótlan, a földre sütött tekintettel. Aliz comtesse egy országot Wott volna,-ha most, akár mioo,—akar a—báró—csak egy pillanatra is fölnéznek hozzá, de ők csak mentek, szorosan, egymáshoz simulva, a házakhoz lapulva és a kövezetet nézték. Majd a kapu elé értek. Itt már nem láthatta őket. Azt sem, hogy a kapu alatt, senkitől sem látva, hol egyszer, búcsúszóul szilajon megcsókolták egy mást a miss meg a comtesse lovagja és egy forró kézszorítással elváltak. Aliz már hallotta a lépcsőkön a miss War ker gyors lépteit és izgatottan né*ett az ajtóra, amelyen a miss fuldokolva, lázasan, izgatottan és szórakozottan fordult be. E?y rántással le hányta magáról a kalapot, köpenyt és fáradtan rádölt_a kerevetre, amel,ven„az előbb a sovány, szomorú grófkisaasszony sirt. Ahogy ott feküdt, tunyán, kinyujtózva, karjaival a szemeit elta karta, beszélni akart, valamit mondani, arai ille-
október *ff. iBllBTicjliBjiqajjj!!^^
ikolc, 1909 október hó 9-én. Áz Uletvezetőség. (Utánnyomás netn díjaztatik.)
Szöló-
30075 III sz.
.Ajánlat pályaórási állás elnyerésére" lepecsételt borítékban, térti vevény mel lett nyújtsák be.' '. , ' - . , .• ,i Az ajánlattevő köteles . a , miskolci üzle t vezetőség .gyű j tőp é nz táránál 19 0 9 ok tóber 25-én déli óráig bánatpénzképen 50 koronát készpénzben letétbe helyezni vagy posta utján külön borítékban beküldéní, mivel kuiömben az ajánlat flgye lembe vétetni nem fog. '.' Szintúgy 'köteles a közszállitási sza bályzat 16 íjának 13 pontja értelmében, a mennyiben a Máv-val az ajánlatbenyúj tasakor üzleti .összeköttetésben nem ál lott, .illetve, előtte ismeretlen, szállító ké pességét, illetve megbízhatóságát az ille tékes, kereskedelmi' és iparkamra bizonyít ványával '.igazolni. . . . i .; X páíy^ójási, alléira vonatkozó felfé" i f l e v q z ^ üzlethez ' csoport) fa hivatalos -atalos ói órák
szállít, fajtisztsságért jétálv., legdúsabb választékban > „ á r ívek dia elsőnek és legmegbízhatóbbnak ismert: f E l K Ü L L Ó 1 I I T I |
l
H isi
ELSŐ SZŐLŐOLTVÁNYTÉLEP [ Tulajdonos :
Suwrl'rrilTM I»tlTM 71 izio. (IagvkukllU4-».) Tessék képes árjegyzéket kérni:
Eladó 55 kötet Magyar Re mekírók és több diszkötésü mü vek, Mikszáth, Herceg és Bródy niüvei. A könyvek teljesen tiszta állapotban vannak s léi áron adatnak el. Kaszinóknak, társas köröknek, valamint magánosok nak is] felette, előnyös vétel k i háikózik. Érdeklődőknek bővebb értesítést ad e lapok
A z á r j e g y z é k b o n találhatók ar ország minden réaxébűl érkezett elismerő levelek, e n n é l f o g v a min den szőlőbirtokos m o g r e n u e l é s é n e k m e g t é t e l e előtt as i s m e r ő s személyiségektől- ugy s z ó , mint irasbolileg b i z o n y s á g o t szerezhet magának fonti szőlőtelep í e l t é ü e n megbízhatóságáról.
Szerkesztősége.
Építési iroda.
H r ! i
r
U
1
A magyar királyi államvasutak a rozsnyói oszsálymérnükség vonalszakaszán a (kizárólag) bánréve-dobsinai, pelsöezmu rányi és pelsöc nagy-szlabosi vonalakon levő állomások, őrházak, szertárak, o'sz tálymérnöség és fotóház hivatalos helyi ségében elhelyezett órák jókarban tartá sa, szabályozása iránt ezennel nyilvános pálzázatot hirdetnek , A pályaórási állásra jelentkezni óhaj tok felhívatnak, hogy szabályszerűen bé lyegzett és bizonyítványokkal felszerelt ajánlatukat 4909 évÍJ>któJ>er^Mnjléli 18 'értig "sr matoár -kifiályi állámvasnták miskolci üzlctvezetőségo titkárságához cí mezve e felirattal..-,
i
m
amerikai sima. és m gyökeres vésnököt h*S különféle fajokban" Jgj
Pályázati biraetmény.
Eladó könyvek.
g
oltványokat
Magy. k]r. államvasutak. Ozletvezetöség Miskolc. Uzl<
•
j
r
Tisztelettel van szerencsénk a m. t. épitetó közönség b. tervezéS5feTrölBT^ógytffllW^
építési irodát és vállalatot létesítettünk. Elvállaljuk mindennemű gazdasági épületek és béi haitik iudomá sát és legkényesebb Ízlések mngfelelőleg a legmodernebb kivitelben; úgyszintén ezeknek természetben való kivételét, valamint körkemencék építészet csatornázások, atálkitások é s tatarozási munkalatok e l k é s z i l é sét a legjutányosabb árban. A készítendő munkálatok szakszerű és pontos kiviteléért az épí tészet terén eltöltött hosszas gyakorlatainak kezeskednek, '—... egyedüli tó törekvésünk oda fog irányulni, hogy a n. é. épitetó közönség l e gk é n y e s e b b igényeinnk is megfelelhessünk. A m. t épitetó közönség szíves pártfogását kérve maradtunk.
r ^ . \ í f k ^ í ^ r ^ l p ^ ^ m . ft. fft \ M m^&Qm így a feltételeket -gfc nézve, egész JSk elfogadjak, tételekre nézve rnW*°tó,t mfym-i
kiváló tisztelettel
iPtóteíeztetai ismerik s azoterjedelmükben mlaű' megj «
Schleiffer ház.
nként való megvizsgálását fogjak; iglftöl ^eltért'ajániaiok'ngye;
ífe.
v'
kelci
? Z
e
, M
d é s
I 9
'
0 9
é
v
n
)ooo
°.vember hó
] • • 1 (1
SEr^ ^
gazt]H : * : l ; i
1
"zleSétőíé
lejártától azámitya k^t M , toietik'ki. Miskolc,, 1909 október ll-én. Áz üzletvezet (Utánnyomás nem díjaztatik.)
Celldömölkö.-., a FöSÉejf 'éfchelyén
járásbí
államvasutak oépoyáraaak agy a
Ml
e^l*WW»aleTeiia^ap i | l | i | j a l l
I
• n f l ^ l
~
Ganz és t s a részv. társ. motorosztályának kerü leti képviselése V
mintaraktára.
I
^
RilrtWepBk: Muraazombaton, Sárváron, Vesz prémben,
forga'masabb,
kir.
Csornán.
Mindennemű .a'siwttSití
Dombóváron, Sopronban,
gazdasági
gépek é s
é s Zalaegerszegén.
szükségleli
cikkek
ralztára.
róság, és adóhivatal a házbán, bérbeadó
egy
üzlethelyiség
Ajánlja a legjobb és legújabb szerkeszetü vetógépeket, talajmivelő esz közöket, cséplő szereiményéket ugy motor, mint gőz és járgány hajtásra.
-Bővebbet.
Szagán János
Állandó nagy rák tár műtrágya, mütakarmány, zsák, ponyva, olaj, kenőcs, kötélnemttek és mindenféle gazdesági cikkekből.
könyvkereskedésében CELLDÖMÖLK. Myrmatott a kiaáétulajdeiee .Yttrl«inia»ay--Wnyvryo«aa éa airUfkiaáó-Tállalat ayonsajtőjáa Devecaeben^ 190»
0 0 0
.i-t 1«Jó! I I . évfolyam
K Ö Z É R D E K Ű
„(KKCZELL 'és VIDÉKE)"
F Ü G G E T L E N
I l l l L l é . l •f j ( m f e l évre |
8 kor. | NegTFdlfre . . 2 kor. — * ' a I £«7«« "zára ára — 30 Srlekwhatai; kaéé, .aerda «. orill«rtBk«». v
ir>«ir/rel
T J J S A G .
• .'...A\ur
í.'jU:a.t. .i.'..
Istfeleiik Banaei tzsaraai. Felelős szerkesztő j
Huss
Gyúl a
• i n k m t b á ) ae k l > d i h l . » . l , Celldömölk, D i l i 1 k i-utca, Gombis-liáz — Ide intézandSk A lap szellomi éa anyagi' réazet illető mindonnemft •••• -.• I kUldamoiiyek.v' — .
Bfln és bfmődés.
tárgyalás azzal végződött, hogy a gróf ki nem tudja maga ineUé megszerezni as urnák, azt mondták : i ^ e a ^ k n y u g o d t a n ' o r s z á g ^ 1 ^ "MinWnnylunS: " T é j e ^ ö t t ÖÍOög a haza sétálni, méltóságos u r ! A tanú val Bizony kérem, lecsapott volna kö végzet könyörtelen ökle, i* mely minden lomások nagyon ingadozók és különben nyörtelenül a v é g z e t k e m é n y ö k l e , mint percben lecsaphat ránk, megsemmisíthet is ön egy degenerált e g y é n , akinek a már lecsapott már számtalan esetben. És' bennünket. Az e m b e r i s é g éleiében fontos cselekedeteit a törvény nem tudja bün ezen lehet gondolkodni. Tehát m é g s e egy valami, hogy ez meg van. Tolvajok, rab formán lebeg fejünk felett a v é g z e t ö k l e ! tetni". lók, gyilkosok, csalók szabadon zsákmá A gazdag bankdirektort jól ismeri a E z az ököl a gyakorlati életben m é g s e nyolnák- ki a- társadalmat, ha- ettől a ke-; k ö z ö n s é g . TTJeiu T á l Lipót a n é v é é s a Ittgyforman M M a M h x ^ u w meny ököltölr-a törvénytől néni félnének. ' ''. ' Haverda ügyben szerepel. Bizonyosságok 'lehet.. É s hogy ez a félelem a legteljesebb le A bünt tehát nem k ö v e t i mindig egy voltak arra nézve, hogy tudott a g y i l k o s s á g gyen, bogy minden ember tudhassa, ha tervezéséről, sót pénzelte . is a szereplő formán a bűnhődés.' Ha bűnösök vagyunk bűnt k ö v e t el, okvetlenül és kíméletlenül k e t E r r e a bankdirektor szerződtetett i g y e k e z z ü n k gazdagok, vagy grófok lenni. bűnhődik : kell, hogy ez az ököl olyan egy kiváló jogászt, a k i addig forgatta De ha s z e g é n y e k is vagyunk é s rangunk' legyen, hogy rangot, vagyont, befolyást a gyanuokokat, — a - míg a bíróság sincs, isten irgalmazzon s z e g é n y fejünk ne ismerjen, v é g e z z e dolgát gép jmódjára, maga is megrendült hitében é s nem merte nek! Ilyen esetben a bizonyos ököl k ö . sújtson le ott, ahol arra s z ü k s é g van. elrendelni a vádat. A" bankdirektor urat nyörtelen. É s e z é r t a bírót nem lehet hi A legutóbbi, lapok t ö r v é n y s z é k i ro szabadon e n g e d t é k é s as lesietett Abbá báztatni. Ő is csak ember é s nem vonhatja vatahói különösen k é t eset tűnik k i , riki magát bizonyos k é n y s z e r e k alól, me ziába, hogy egy kis kúrával, rendbehozza, kitóan. megírásra é r d e m e s e n : a ' paralatilyeket a társadalom alkot é s melyeket a f o g s á g b a megrendült e g é s z s é g i állapotát, k u s gróf é s - egy gazdag bankérrektor neki is követni kell. Nem akarunk kételkedni abban,hogy esete. Talán egy modern, j ö v e n d ő korszak A gróf nr ellen az volt a vád, hogy a bíróság helyesen járt el. A g r ó f ur va ezeket a k é n y s z e r e k e t é s e l ő í t é l e t e k e t lóban paralitikus, akinek nincsen belátása, szerette a fejletlen kis lány ókat. Nem elsöpri. Talán ! mint gyermekbarát. Dehogy 1 Erre a sze a Klein P á l Lipót ü g y b e n pedig elhisszük, retetre a büntető törvénykönyvben súlyos hogy egy zseniális fiskálisnak sikerült a paragrafus van. A gróf úrról kitudódott gyanuokokat elhalványítani. De joggal - egy c s o m ó kis l e á n y o k ellen e l k ö v e t e t t feltehető az a k é r d é s : habozott volna-e Máshol is megterem a bűn virág, van e r k ö l c s t e l e n s é g , a vizsgálatot megindítot a v é g z e t ö k l e lesújtani, ha a gróf ur nem a t á k ellene, megtartották a főtárgy áfást is gróf, hanem egy r é s z e g e s napszámos, a dolga a t ö r v é n y n e k é s társadalomnak bankár pedig s z e g é n y ember, a csábitókkal é s k e n t ü k k e l ; de fájdalmas é s a v é g z e t ö k l e m é g s e m sújtott le rá. A
A leánykereskedés ellen.
re
A.
l i s s Warker és a tavasz. Irta: SOML"YÓ ZOLTÁN.
— A méltóságos asszony most valószínűleg "^Z. VáBszinUleg; igrafTStStte "B~leányr — Nós tehát, én most magát sétálni vi szem, comtesse ! Én ezt igy tartom szükségesnek mert hiszen ma alig volt levegőn, pedig az or vos mondta, hogy mire jobb idő lesz, szóval: én hívtam önt, nem ön szólított föl. Én nagyon megértem önt, comtesse, én Lajos bárót is meg tudom érteni, meg a tavasz se kutya, meg az ördög vinné el önöket. Egy félórácskát sétával töltünk el s aztán haza jövőnk s jó étvágygyal megvacsorázunk. — Öltözködjünk gyorsan. Köz ben nem bánom ha intene a bárónak. . . talán egy fehér zsebkendővel, a béke jele . . . És jóí zűen, de izgatottan kacagott a miss.
morúan ütött el a bársonykalap trónusától. Oda nyökölve az ablakon Aliz, könnyes tekintettel ment hozzá csndálkozva megkérdezte, bogy rm- bámulva az utcára árra, ahol a miss meg a fia tal báró eltűntek, szivettépő szomorúsággal gon ért nem jön 1 — Nem merek mégse, zokogta a grófi vér dolva arra, hogy mennyire fájhat szegény Lajos rel silányan megálldott Aliz. Mégis megeshetik, nak, bogy csak a miss ment le hozzá, míg neki a hogy visszaérkezik a mama és este van, hat a mama szigora miatt a szobában kell sorvad nia, amikor erősen megdobbant a szive: ők jöt múlott és mi nem kértük az ő engedélyét, és tek, szorosan egymás mellett szótlan, a földre megint kikapok . . . nem, nem, én nem merek Sütött tekintettel. Aliz comtesse egy országot mégse, miss. .édes, aranyos miss, jrgenjen csak •hrintt adna, ha most akár miss. akár, a báró le egyedül, és mondja meg, hogy mennyitTizen védek érte és hogy félek a mamától, és hogy csak egy pillanatra is fölnéznek hozzá, de ők neharagodjon . a múltkori sértésemért, én nem csak' mentek, szorosan, egymáshoz simulva, a ugy gondoltam... és hogy sajnáljon engem, házakhoz lapulva és a kövezetet nézték. Majd a amiért, itt kell sírnom a szobában, és ott kint kapu elé értek. Itt már nem látbatta őket. Azt tavasz van . . . És nagyon-nagyon keservesen sir sem, hogy a kapu alatt, senkitói sem latvá, hol a szegény, vékony szeplős comtesse. egyszer, búcsúszóul szilajon megcsókolták egy A miss természetesen újból megcsókolta mást a miss meg a comtesse lovagja cs egy méltányolta a félelmet és lement az utcára La forró kézszorítással elváltak. joshoz, elmondani az izenetet: képviselni a ka Aliz már hallotta a lépcsőkön a miss War litkába zárt madárkát. ker gyors lépteit és izgatottan né*ett az ajtóra, A comtesse még egy percig ott sírt a pam amelyen a miss fuldokolva, lázasan, izgatottan lagon, az egyik sarokban, aztán föltápászkodot- és szórakozottan fordult be. Egy rántással le és épp akkor ért az ablakhoz, amikor a miss ke hányta magáról a kalapot köpenyt és fáradtan zet lógott Lajossal.és összebújva^ gyorsat} eltűn rádült a kerevetre, amelyen az előbb a sovány, 7
.. Miss Warker már kalgposan, keztyüsen fel készülődve állt a tükör' előtt; amikor észrevette, tek a kétoldalt, őrködő villanylámpák 'szétfolyó szomorú grófkisaasszoiiy sírt. -Ahogy ott rekUüV hogy a comtesse hanyattilülve, félig kigombolt sugarai mögött." tanyán, kinyujtózva, karjaival a szemeit elta ruhában a kereveten fekszik és sir. Es vékony III. karta, beszélni akart, valamit mondani, ami illecsontos háta és a kis szeplős nyaka olyan szo Körülbelül egy óra hosszat állt igy, kikö-
•\
:
KBIIBNBSVIDKK
október
34.
mén kereskedők rengeteg üzleti reklámot tapasztalat. hogy a nöí rabszolgavásár se ael tehát utat enged a demoraíizaciönak. osztogattak ki, melyeknek szövege mind hol olyan nagy arányban, mint Magyar A mig ezeket az okokat nem szüntetik Blériot nevével kezdődött. Rengeteg mé országon. A „hungara* a leslett magyar meg, jórészt meddő less a legerősebb retben nyüzsgött az élet éJ közben még mindig, ugy látszik végtelnül tódult a leányok piaca kirtorjed az óviiágraíis az szövetség működése is. porral belepett közönség a térre. újvilágra egyaráit. Alig van a világnak Ugy 4 óra tájt felhúztak egy póznára olyan zuga, a hol ne találkoznának ^Ma egy vörös-fehér lobogót. Rögtőn utána Blériot felszállása Budapesten. megjelenik gyarországon vásárolt leányok. A leány egy kisebb szabad téren köz kereskedés ellen egy nemzetközi egyesü Nagyszerű -idő kedvezett a felszállás vetlenül a tribünök előtt Blériot egyik let alakult Magyarországon, a mely le nak. A kora déli órákban nyári nap tü gépészével és gépével. Egy érthetetlen ginkább van érdekelve a szomorú. híres zött le, későbben pedig mindvégig kellé hangtenger morajuk most a téren. Blé ségben, szintén szervezkedett a mentő ak mes és gyönyörű volt a délután. Vasár-, riot most felszáll gépére. A gépész egy ció. A végleges szervezkedés megelózó, nap, mindjárt ebéd után, valóságos bú csavaron babrál valamit és a gép félel leg az angol Coute tartott" érdekes elő csújárás volt az utcán. Csak ugy ontot metesen beregni kezd. Egy másik csavar ták az utcák a népet. A villamosok, om felnyitása után megindul a földön a re adást Budapesten, a Gazdasági Egyesület nibuszok, bérkocsik, automobilok még pülőgép. Vagy tiz métert szalad, a mikor termében nagy érdeklődés mellett, századrészt sem tudták a forgalmat lebo aztán Blériot biztos kézzel egyik sikot A gyűlésen Frohaazka Ottokár püs- nyolítani, minden közlekedési eszköz zsú ugy irányítja, hogy a gép kecsesen a le **pök elnökölt s az előadó nagy tanulmá folásig megtelt. A fóváros környékéről vegőbe .emelkedik. Most a másik sikon is nyon é s kutatásokon alapult, mély erköl rengeteg számú embert hoztak a vona kormányozni kezd és a gép nyílegyenesen, cstt érzéstől áthatott értekezéséhez IfcF tok. Mindenki Idváiicíri^volt^leriotrar-a gyorevonatgyorsasággal repül a levegőbe. huszadik század legnagyobb csodáját, a Iszonyú éljenzés, kalap és zsebkendő lensemberg Augusta, a mentőmozgalom egyik röpülő embert mindenki látni akarta. getés kiséri Blériot repülését. És a L a vezetője is hozzászólott Hogy Magyaror Az üllői uti katonai gyakorló tér kö Manche csatorna hőse biztos kézzel ve szágon ennyire grasszálhat a leánykeres rülbelül egy órányira van a fővárostól. zeti gépét, gyönyörűen repül vele a le kedés, ennek olyan okai is vannak, a Jóformán Bpest legnagyobb térsége. A vegőben, közben barátságosan leint ke melyekre nem igen tértek ki az előadók, felszállás " fél három és fél öt óra közt zével az éljenző, lelkes embertömegnek. volt jelezve, de már egy órakor . a nép Körülbelül 20 méter magasságba repül és i^g^okekgy^^ részt megoldaná a nehéz kérdést. A fóok tömegtől fekete volt a térség. Két órára szabályszerű, tisztán észrevehető köröket a népnek részben naivitása, részben tul már rengeteggé nőtte magát á tömeg. A csinál, bebizonyítva ezzel, hogy gépe kor tribünök szakadásig megtelve. A térség mányozható. > ' ságos kényelmességi vágya, az uri szo körül lévő házak tetején mindenütt em Negyedórai repülés után Blériot le kások majmolása. Ez főleg a városok al berek. A gyárak tetején, sőt magán ké száll; Eddig-tartott az első produkció, aa ményeken is mindenütt nézőket lehetett sóbbrendű lakosságában tapasztalható. első .körrepülés bemutatása. Kis ideig ma Ezt a gyökeres hibát lassan-lassan látni. t\i ingyen helyek, a mező legna radt azonban a földön, újból felszáll,hogy gyobb része, sőt a vasúti töltés szoron-jmég.szebb repülést bemutasson. Most már csak a nevelés szüntetheti meg. Buzgó gásig megtelt emberekkel. Lehetett vagy magasabbra megy és nagyobb köröket és erkölcsös nevelőkre van szükségünk, , . Gyönyörű csinál. Lelkes taps, éljenzés és kalaplenajkik maguk is mentesek attól a kényei látvány volt a szemnek. Ennyi embert getés kiséri ezt a repülést is. A harmadik mességtöl hogy a hivatalos munkaidón egy rakáson Budpesten még senki sem felszájiás; volt a legszebb és a mi a fő, tul ne törődjenek többé a nép lelki éle-[látott, a rengeteg ingyenpublikum, mely az előbbi tével. A második ok gazdasági. Nagy a Fél három .órakor egyik tribünön két repülésből a tribünök miatt csak ke szükség, a megélhetés miatt való küzdelem. ' megszólalt a katona zene é s ettől kezdve veset látott, most végre kárpótolva lett, mert Blériot kirepült erre a térre is é s Már a római szentencia megtalálta a a hatalmas tömeg ideges várakozással, ennek a közönségnek is röpült. Most már . I végtelen zsibongással lesve a nevezetes romlás nyitját, hogy a szegénység a l e g - , t . Az egyes csoportokban össze- minden "ember-láthatta Bleriotot és a gép nagyobb kerítő. Társadalmi berendezke- j verődött jmberek megjegyzéseket tettek, gyönyörű, biztos repülését. Kapott i i Blé riot az ingyen publikumtól olyan dörgő désüük is fölötte hibás. Az általános véd- Sikerülni fog-e vájjon a felszállás ? Nóm-e éljenzést, hogy sohasem fogja elfelejteni. köteletzettBéggel behozott házassági tila-, fog Blériot leesni ? Beszáll-e gépével Alkonyodott már, mikor, a rengeteg lom érzékenyen növeli azt az akadályt,j* városbajs, vagy csak itt a téren fog tömeg a térről távozott Kocsi," villanyos repülüi ? £stb. Élelmes rikkancsok még & melyet főképen a városi elemnél a élelmesebb vállalkozók Blériot emléklap- és egyébb ilyen boldogság hozáférhetet kenyérkereseti pályának későbbre maradt jait, Blériot kiadású újságjait árulták a len volt Teljes két órahosszat tartott,mig megnyílta támaszt a házasság ellen, ez- miket egykettőre el is kapkodtak. Elél a rengeteg tömeg végig jött az Üllői uton. Közben tntndenütt valósággal megrohan ták a kávéházakat, korcsmákat husitó ita ta BÍTJ rizsporos szarvaBbórdarabbal kipirult at-i lokért, mert a buffet odakint sokaknák ni: iz pedig ott állt még mindigaz cat és szédülve, tántorogva a méltóságos asz- hozzáférhetetlen volt. ablaknál, és remegve szepegve kérdezte :_ szony elé ment. Az nem vieztnozta a köszöntéBlériot vasárnapi repülése a bpestiek — Nos mit mond Lajos? mit beszélt? Bét. Durcásan leültette a beszélni akaró misset előtt felejthetetlen lesz. Blériot megmu Misz kínosan szorította össze a száját, el és a két asszony, némán., halkan, suhogóan ment födte az arcát és meg se tudott mozdulni. Nem végig a vastag szőnyegen, a szalonon, meg égy tatta, hogy lehet repülni, hogy nemsokára .dohányzószobán át, miközben a zongorán .gyáva, belemegyünk a repülés korszakába. tudott felelni. Gatay Kornil. — Istenem; édes miss "Warker, szóljon va bizonytalan kezek érintésére egy Chopin—ábránd lamit. Mit beszéltek ... . Gaak nem .'ftn vagypfr vonaglott keresztül a világ legszerencsétlenebb teremtése . . . Csak A grófnő lehanyatlott egy kerevetre, ugyan nem azt mondta hogy haragszik . . . A miss er arra, amelyen egy óra előtt a lánya sirt, ame UJDONSÁG-OK. re magához tért. Erre a kérdésre megtalálta a lyen a miss Warker vonaglott a tavaszi csó szót, a kellő feleletet, és halkan, rekedten, de kot szülte önkívületben. Ugyanarra a kerevetre ... Politikai szélcsend. föl se nézve felelte : dőlteloltatta a vi lanyoskörtéketés rászólt amisére. — Nem haragszik . . . sót . . . nagyon szeTekintve hogy nem vagyunk politi — Hagyjanak kérem magamra. Az Aliz relmes . . . az örülésig. hagyja abba. az örökös klimperozást! Miért nem kai lap, nincs jogunk politikával foglal Aliz akkorát sikoltott örömében,' hogy maga mentek sétMni ? Olyan szépidő van Menjenek kozni. Nincs is szándékunkban, csupán an ijedt tőle. Boldogan odarohant a kereventen fek az ebédlőbe, vacsorázzanak meg, és hagyjanak. nak a leszögezésére szorítkozunk, hogy vő misshez és csókolta az ajkát, a szemét, a Ma egyáltalán hagyjanak, nem eszem, nem jól nálunk, a celldömölki választókerületben homlokát, a hatat, mintha csak megérezte volna, vagyok . . . ez a tavasz . . . nem bírom a tavaszt teljes politikai szélcsend van. A nemzet hogy most az ő álmsi szentgégének, a Lajos az idén olyan hirtelen jött vezérei egyre tárgyalnak, értekeznek; a gróf ajkai nyomának a helyét csókolja. —Akétnő nemim hallgatva nézett'össze, aztán válságból való kibontakozás miatt ország Ebben a pillanatban hazaérkezett a méltó le a parkettre, és csöadeBen megrebbenve meg szerte gyűiéseket tartanak az önálló bank ságos asszony. Amikor az elószobaajtó csengője indultak as ebédlő felé. Ott bent újból össze; mellett, nálunk azonban teljes csend honok. befevisrtptt az esti csöndbe, a comtesse ijedten a zongorához ült, hogy valamit, játszék, a min néztek,' borzongás szaladt át rajtuk miss Warker Éz a .kurúez* választókerület ugy hall gat, mint ama bizonyos béka a lapú alatt. pedig majdnem megdermedve u.jrott föl a kere- leült és majdnem súgva mondta: — Igaza von a méltóságosjaszonynak, olyan Szóval a celldömölki .kuruc' utódok vetröl, rendbe szedte szétomlott haját, átsimttot- | hirtelen jött rendben levőnek találják az ország szénf é
m
m
f e l s z a l l a s
e m b e r
ft
g y a k o r l o t é r e n
19«. irodalomba a művészi eszközökkel dolgozó aktu tózág közhírré teszi, hogy a m. Ur. államkincs ális hatalmas erejét Havodkint megjelenő köte tár végrehajtat inak Szob Imre végrehajtást szen tei egytól-egyig azt a célt szolgálják, hogy a vedő elleni 273 kor. 97 fill. tőkekövetelés éa já-. •• köztéren forgó, az aktuális előterében álló kér rulékai iránti végrehajtási ügyében a celldömölki dések, események, az emberiséget, az országot kir. ibiróság, mint tkkvi hatóság területin lévő érdeklő mtt eszi, tudományos és politikai prob Kemenesmagasi községben fekvő a nemesmagaal lémák első rangú irodalmi müvek formájában 575-ik sz. tjkvben A f 36 hraa. alatt foglalt 77kerüljenek as olvasó kezébe. Most jelent meg a ik számú házas ingatlanból Sauh Imrének fele — Bátralékoi vidéki előfizetőinket, , különö - vállalat kiadásában Repülőgépen az Északi-sark rész illetőségére 1200 koronában, átint ezennel kikiáltási árban as árverést elren jen azokat, akiket már külön ig felnivtnnk fi ra*, ára 1 kor 50 fii!., megküldi a kiadóhivatal, megállapított Bpest Veres Pálné utca 16 s. Aa aktuális könyv delte és hogy a fentebb megjelölt ingatlan az zetésre, tisztelettel kérjük, legyenek gzivesek tárt Szomaaázy István, a kitűnő iró szerkeszti. ipop évi november ki lő (listákat) mafláit d. t. p érakor a Kemenesmagasi közéig házánál meg most már a folyó évre járó csekély előfizetési Csak egy virágszálat A József Kir. Her tartandó nyilvános árverésen eladatni fog. ceg Szanatúrioni Egyesület éa a T. E. V. V. E. összesét beküldeni, mert nekünk is szükségünk 1 Árverezni szándékozók tartoznak as ingat- | embermentő hazafias céljaira halottak napján a van a pénzre. temetők ünnepén a vármegye egész területén lan kikiáltási árának 10*/,-át készpénzben, vagy az 1881 évi IA te. 42 §-ában felvett árfolyammal — Esküvő. Agárdy Lajos celldömölki kir. gyűjtést rendeznek a azegényaorsn tüdőbetegek számított és az 1881 évi november 1-én 3333 áz. • adótiszt, tegnap vezette oltárhoz a helybeli ág. megmentésére. .Csak egy virágszálat kémek ab a. kelt ig. min. rendélet 8 §-ában jelölt óvadékká- I evang. templomban aráját, Reindl Ilonka úrhöl ból a koszomból, a melyet kiki az ő szeretett, pes értékpapírban a bírói kiküldött kezibez letenni gyet, Reindl István kir postamester kedves leá feledhetetlen halottjának a sírjára borit. Lehe avagy az 1881 évi LX te 189 § értelmében bá- . nyát A magunk részéről is sok szerencsét kívá tetlen, hogy bárki is megtagadja azt a csekély natpénzének a bíróságnál előleges elhelyezéséről áldozatot, amit tőlük a legmagaastoa cilra ne kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. nunk sz uj házaspárnak. mes szívvel éa emberbaráti szeretettel kémek, — Vasnü szerencsétlenség. A mult szom lehetetlen, hogy minden jo ember és irgalmas Celldömölk, 1909 évi augosatos 25 in. JL, | baton este Celldömölk hatarában a Szombathely szív ne siessen segítségére e napon azoknak, kik A kir járásbíróság, mint tkvihatóság. -felé vezető—pályatesten az első őrháznál vasúti harcot vívnak az ellen az ádáz ellenség ellen, HANNIG kir. jbiró. szerencsétlenség történt Áz eset előzményei a mely évenkint közel 80 ezer embert ragad el kö következők: A pályaudvarról a rendes időben, nyörtelenülsorainkból. — A mohácsi csata si-esté náromnegyed 9 órakor indult el a személy kon 25 ezer magyar vérzett el s szivünk még vonat mely Szombathelyig , közlekedik. A sze ma 400 esztendő multán is sajog érte. Hát ho magyar királyi álLanifasiitai téli mély vonatot az első őrháznál megálittatta az gyan nézhetnök közönnyel azt, hogy egyetlen ra őr, atert a jelző harang ellen jelt adott. A sze gályos betegségben négyszer annyi ember pusz menetrendié 1909 19;0-remély vonat után 5 perc múlva indult el a pá tuljon évenkint; mint 1526-ban. Az emberirtó lyaudvarról egy 950 tonnás tehervonat két moz- vesz pusztításait .nem szabadtovábbrai a k a z i a i ^ * * ^ • doitttyal, amely az őr arái megállított asemely- nyel néznünk, mert amint Jókai irja: — a sírok • ... A*-fonyádróTjelenleg éjjel. „8 ,óra_. 32 prkor vonatot utóiérte a belement a személyvonatba, beszélnek hozzánk, a temetők ijesztően szapo bár Tt tehervonat vezetői észrevették'a veszedel rodó sorai hirdetik romlásunk nagyságát. Adjunk induló vegyesvonat helyett egy személyvonat he met, teljes erővel fékeztek, azonban a nagy súl tehát egy, virágszálat arra a hazafias szent célra, lyeztetik forgalomba, mely Fonyódról reggel 5 ó' lyá! megrakott tehervonatot nem bírták idejeko me'y édes magyar hazánk Ugkiáltóbb nyomorúsá 85 prkor indul és Kaposvárra reggel 7 óra 49 rán megállítani s az irtózatos erővel beleszaladt gán akar enyhíteni. Adjunk, mert ezzel valódi preckor érkezik. E vonal Fonyódon a déli vasút a személyvonatba. Az összeütközés o'y erős volt, kegyes cselekedetet végzünk. És ez a kegyes vonalaihoz Bpest és Progerhof felől, Kaposvárra hogy a tehervonatnak első mozdonya belefordult cselekede} tetszeni fog a Mindenható Istennek és pedig a gyorsvonathoz Bpest és a személyvonat a szeneskoesivai együtt a pályatest melletti árokba] áz Istenben boldogult drága halottainknak egya- hoz Ujdombovár feli nyer csatlakozást A Fonyódról d. u. 12 ó. 02 prkorínduló sze a másik mozdony keresztül fordult a pályatesten ránt, inert a szenvedőkön segíteni istenes cseleés belefúródott a földbe. *. személyvonatnak kedet. Halénak napján, a temetők ünnepén, i" mélyvonat ugyanezen időben, mint vegyesvonat indíttatik éa kapoavárra d. u. 8 ora V) perckor két hátsó kocsija fordult ki és zúzódott össze' dozzón tehát mindenki .Csak egy virágszálat' valani'nt a tehervonatn»k több kocsija töröttI szegénysorán tüdőbetegek megmentésére abból a érkezik. össze. A tehervonat egyik mozdonyának vezetője) koszomból, a melyet kegyeletes szívvel szeretett A szigetvár—kaposvári vonalon. Jeranek, az összeütközés alkalmával súlyos égési halottjának a sírjára borit. Éa ez az egy virágSzigetvárról a reggeli vegyesvonat koráb sebeket szenvedett a kiömlő forró gős és víz J szál éke, disze lesz halottak napján, a temetők ban, azaz már reggel 46. 40 pSoiincBttatik ós Által kezein és felső testén. A súlyosan sebesült!Ünnepén a kegyeletes megemlékezésnek, mozdonyvezető a celli közkórkázban'fekszik, toll'— üiigváry lózsaf. asölőtelepénlés'gyümö'cs- •Kaposváron csatlakozást nyer a oWaféiy szállító vao minden- vesélyen, felgyógyulása azonban va-)faiskolájában Cegléd (Pestmegye) ez 'év őszén gyorsvonathoz Gyékényes felé. löszinü mig heteket vesz igénybe, nagyobb mennyiségű (300-350.000 darab) nemes A kaposvári—barcsi vonalon. - — Könnyen érthető. Mark Twain az ameri gyümölcafa-csemeie kerül eladásra, 15 éves pél Barcsról a 'jelenleg éjjel 3 ó. 60 prkor in " kaiak híres humoristája mindig szerepéi valami-, dányokban a következőkből: körte, alma, szilva, Ivén jóiztt történetnek kereretébeo. a humorista' őszi" barack, kajszinbarack, cseresnye, meggy. du'i vegyesvonat későbben, asas csak 4 ó- 13 valamelyik nap az őrültek házát látogatta meg. eper, savanyu szeder, birs lasponya. mandula, dió. prkor. indíttatik és Kaposvárra reggel 7 óra 33," Az intézet igazgatója kisérte őt és készséggel füge, köszméte, ribizke, málna, földi eper, ezen prkor érkezik, minek folytán • vonat a Gyéké szolgált felvilágosításokkal, t.z egyik .cellában, felül szórnom alma, szórnom eper, pyrámis eper. nyes feli közlekedő személyszállító gyorsteher gömbakác, pyramis-akác stb. csemeték. Ezek á- vonathoz nem Kaposváron, hanem Kaposmérön töprengő arcú, komor nézésűfiatalembertekintett í£ roi erősségük szerint 5-20. igen erősek 40-50 kr. talál csatlakozást mereven maga elé. Kaposvár és Kadarkút között odaéa vissza Ugyancsak igen nagy mennyiségben kaphatók 1-3 jti Í— Ez is őrült ? — kérdi Mark Twain. • — Igen, — feleié az igazgató. Szegény éves magcsemeték, ezek árai erősségük szerint egy uj vegyesvonatpár helyeztetik naponta formegbolondult, mert a leány, a kit szeretett, hűt 100 drb. 80 kr.tól 1 frt-ig 1000 drb 7 frt. 17 galomba. Az uj vonat Kaposvárról csatlakozással Bu'írtig Gleditschia triacanthon és akác. áthathatlenül elhagyta. A következő cellában rettenetes üvöltés ' lan sövény készítésére igen alkalmas 1-3 évesek, dapest éa siófok felől d. e. 11 ó, 58 prkor indul, hallatszott. Egyfiatalemberjárt kelt a szobács igen nagy készlet. Ennek ára 1000 drb. 1 írt 50 Kapoamérőn csatlakozást nyer Fiume kajában, a hajit tépte, kezeit tördelte és két kr.-tól 5 frtig. -Sorfának használható akác 200- Kadarkutra-%^u.=l-Ó~15^ÍM fakeiik^jp-- — Az ellenirányban az aj vonat Kadarkút ró! 220 cm. magas 1 drb. 20 kr. 100 drb 18 irt. ségbeesetten bömbölt, 35 prkor indul is Kaposvárra d -u. _ TXKX) dr. 174-frt Háromszor^ermotézettj^zokti—Ugy. látszik —szólt Mark Twain az ó. 44 pkor érkezik, hol csatlakozást talál Fi igazgatóhoz fordniva, ez komolyabb- eset, P 7 ' ványminöségü bor-és caemegesxőlóvesuő, telje- 2 egy dühöngő őrült. Mi vette el ennek az eszit ? sen beérett, sima, 1000 drb. 4 írttól 7 frtig, gyö ume, Siófok, Fonyód és Szigetvár feli. 'Ez vette el.feleségül azt a leányt, a ki ez döb keres 20 írttól 25 írtig. Tesséegyzéket kérni A dugoselo—novskal vonalon. beni csendes őrült férfit hűtlenül elhagyta, szólt komolyan az igazgató. A Novskáról este Dugoselőre induló sz •. Azt beszélik.. mélyszállitó vonat megszűntettetik. — illat az emberben. Szombathelyen Kun hog a celldömölki választókerület fü f-49-éves-eipészmesteregy"8"évez ifs lí- Iensé"gi"es 48-áá pártjának vezel niáA banovajaruga—pakraci vonalon. ány ellen állatias merényletet követett el. A ren ban van, A Banovajarugáról d. e. 8 ó. 31 pkor Pakdőrség az állatias embert vasárnap letartóztatta hogy a celldömölki választókerület hires racra induló és az inon este 7 ó. 41 prkor Baés átadta az ügészségnek. kuruc utódai labancok lettek) hogy Jánosházán számosan sajtó-csömör novajaragára irkeiő személyvonatok forgalma — Gabonaárak csütörtöki heti piacunkon i megazüntettetik. buza 1380, rozs 9-40, árpa 7.20, zab 720, ku- betegségben szenvednek, hogy a celldömölki neológ és orthodox izr. A pozsony—újváros—szombathelyi von 'lin riea 750 korona 50 klgmmonkiut. egyhazak legközelebb egyesülnek, — Templom rablás. A betörések során a hogy Celldömölkön a héten kivételképen Pozsony—Újvárostól Ligetfaluig' munkaszü. jánosházai izr.templomotsem kímélték. A kedd nem történt betörés, . — • netea napok kivételével naponta egy uj vo-i it ről szerdára virradóra éjjel kifeszítették a temp hogy Mittli bátyánkért még máig sem ér helyeztetik forgalomba. E vonat Pozsony—Újvá lom előcsarnokának falába épített perselyeket, kezett meg a jószág igazgató ur autója, rosból reggel 8 ómkor indul.' melyek kulcsosai és keresztvassal voltak elzárva. hogy a celldömölki villamos világításra Az egyik perselyben nem sokat találhattak, mi szerelmesek szörnyen haragusznak, Az adony-pusztaszabolcs—ttfocai vel az csak nem rég lett kiürítve, de a másik hogy Jánosházán a koronaa tannk jó pén vonalon. ban lehetett vagy otHrorv-A templomba a főbe zért mindig raktáron vannak.—-—^t bejárat fölötti ablak díszen át mentek be me vet A Budapestről d. u. 3 ó. 50 pkor Tapolca Villám. kitörtek, ámbár nehezen érthető, mikép tudott feli induló és Tapolca felől d. e. 9 ó. 55 pkor emberuíyen keskeny-résen-bejutni. A nyomozás Bpestre érkező gyorsvonatok Balatonarácaoii és erélyesen folyik. - - — Aszófő—Tihanyon rendesen megállíttatnak. 2548/1909. tkv Budapest, 1909 szeptember hóban. — Ax aktuUis könyvtár egy mig egészen Árverési hirdetmény. Az igazgatóság. uj, ismeretlen téren nyújt ösvényt. Egy sajátsá (Utánnyomás nem dijaztatik.) A celldömölki kir. jbirőság, mint tkkvi hagos irodalmi műfajt teremt meg. Beleviszi az náját, hát mit is foglalkoznának azokkal a sötét felhőkkel, amelyek as ország egén egyre tornyosultak s amelyeknek elosz latása még a szer dai béc3i miniszteri ta náoskozáson sem sikerült mely a Korona el nöklete alatt tartatott.
r
r
1
;
)
október 2 4.
KKMBNESVIDÉK
M0»:
rtí,!i
Uat
^!iílS!B9ii@l!»i liaslerr. Jsjj&jgp jtmmil uWd..... ,toaattia'Veianr .. MH,
HadólLlmyvek.
;
B f E I K !
"'
M
Á
K T
O
N
'uÍ«.:-.ax.u.=orié«x;t« "
Srikcsrebén.^; ^ o f l i L.-ntcs. 2 'ám. A janija | saját készitmvnytt hangszereit is duz raktárát n. m. kór.-tol íeij. IlatOlfl ll6{ttÍÍlk 3—6—tÉf,' . . lineiliák :
S m
Eladó .->5 kötet Magyar Re mekírók és több dis/.kötésü mü vek, Mikszáth, Herceg és Bródy mtlyei. A könyvek teljesén tiszta iiilapptban vannak s iél áron adatnak el. Kaszinóknak, társas köröknek, valamint magánosok nak is; felette, előnyös vétel kí nálkozik'. Érdeklődőknek bóvebb értesítést ad e lapok
. amerikai
a mir ívek
óla elsónuk é s
legmeg^linatobbnak 1
- .'"lisjörlu.- . .LZ'.'J '-IL'!_ .
- '" ELSŐ
••' < • -E t i l f ni*t*>ámmiL* SZŐLŐÖLTVÁNYTl^p" Tulajdonos: —
laspiri rrliTts leogyes 7L szán. .,
[j Tessék képes árjegyzéket kérni: A z - i r i e g y r é k b e n találhatók kr orazíg minden re áléból érkezett elismerj levelek, ennélfogva min
Szerkesztősége.
Orantaíonok
sima éa
gyökeres v e s z ó k e t « C t t - S R Í * .fVS&TTT . . kulüufélo tájakban .tUmtt f»jfl«»laMig«rt j ó l á t a i , lígdutább T á l a a z t é k b a n
den s z o l é b i r t o k o s m e g r e n d e l é s é n e k megtételéelótt az ismorós s z e m é l y i s é g o k t ó l u g y szó, mint í r á s b e
l i i i g hizonyaágot . szerezhet magának Jeatí aiSW:
zsiraiM15al5lgsT31i^^
: .1
telep
feltétlen m e g b í z h a t ó s á g é r ó l .
.- ,
Kemenesaljái közgazdasági Hitelbank r. t . Cleasalztok:
áruswalálysi OelldamMit ,
^ * ^ * r t » ^ s é T U ! ' ' ' ' ' ' ' ' ; '"" "'"-wksii-tsTi Pedállal (uaíoz címb.) 120 , w
a
E » t évi Jitá.lló. = .
a Magyar kir. államvasutak gépgyárának ugy a
. Zongorák: lirion tíOO kor.-tól feljfiuise 500 Harmonitimok 140 , Hangszerek részletfiizetésre is kapha tók Mindenenniü hangszerjavititöok szA^ze*vn
Ganz é s T s a részv. társ. motorosztályának kerü leti képviselése é s mlntaraktára. Fióktelepek: Muraszombaton, Sárváron, Vesz-
-u«||MW4ig» ..-..f,—<--.<
rBsn es leHUisnxTetesen
Régi haneazerek megvetetnekeszközültetnek. ea becsére Ütnek. Az wzes hangszerek alkatrészei kaphatok
prémDen,
Csornán.
Mindennemű
Dombóváron, Sopronban,
gazdasági
é s Zalaegerszegen.
gépek é s szükségleti
cikkek
raktára. ffilatatit exüBt érem íéci 1907
Ajánlja a legjobb é s legújabb szerkeszetü vetőgépeket, talajmivelő esz
Bronzérem Veszprém 1901.
közöket, cséplő szerelményeket ugy motor, mint gőz é s járgány hajtásra. Állandó nagy raktár műtrágya, mütakarmány, zsák, ponyva, olaj, kenőcs, kötélnemüek és mindenféle gazdesági cikkekből.
I Mag;: kir. álamYasuíak. B.
2990929090. sz. F IV.
Hirdetmény. Közhírré ' tesszük, hogy a Rákospalota - Újpest állomáson ára- és kocsitorlodás folytán beAllntt repdkivQli 'forgalmivjjyr'-. nyokra--való--íekintettef,--keres kedelemügyira.kir. minister urnák-í. évi október hó 18-án 81061, sz. alatt kelt engedélyélyóvel, a "vasúti üzlet szabályzat 63 §. (3.) 2., valamint a vasúti árufuvarozásra vonatkozó nem zetközi egyezmény 14 cikkhez -tartozó v.égrehajtásrtStáifözailP' nyok 6. .§. (3.) 2. pontja alap ján, az érvényben levő szabályzatszerll szállítási és póthatáridókön kivül ugy a magyar, osztrák és boszná-hercegovinai, mint a nemzetközi forgalomban f. évi október hó 22 tői kezdve visszavonásig:
Hl Ül
h u 9
építési irodát és vállalatot létesítettünk. Elvállaljuk mindennemű gazdasági épületek és bérházak tudomá --sát-és—legkényesebb -Izfesete-angferelóleg a-legim^diertrebb—kivrteiben*; úgyszintén ezeknek természetben való kivételét, valamint körkemencék építészet csatornázások, átalkitások ó s tatarozási munkálatok elkészité sét a legjutányosabb árban. A készítendő munkálatok szakszerű é s pontos kiviteléért as épí tészet terén eltöltött hosszas gyakorlatainak kezeskednek, — egyedüli tőtörekvésünk oda fog irányulni, hogy a n. é. épitetö közönség 1 e gk é n y e s e b b igényeinnk is megfelelhessünk. A m. t. épitetö közönség szives pártfogását kérve maradtunk. kiváló tisztelettel
88
lék és tojáaküldemények ktvétevei — m r ' további J> napi idó-
-]pá.
leges BZállitási póthatáridő fog
B
Tisztelettel van szerencsénk a m. t. épitetö közönség b. tervezé sére hozni, hogy Celldömölkön——
A Rákozpalota-Ujpest állomáson fel- éa kiadásra kerülő fehérárukra — élő állatok, friss ' f " gyümölcs, friss főze*
«|| jgj B
Építési iroda.
n
Horváth .,1
Testvérik
W
kes*res mester épitési válallkoíik
Celldömölk,
alkalmaztatni.
Dömölki-utca.
Schleiffer ház.
Budapest, 1909,okt; 20.
Az igazgatóság.
...
!o
O O OOOOOOGOOOOO
Kyrmaiott a kiaaótulajdoaos ,\'üTösrrntj^"-liönyvnyornd» éa hírlapkiadó-vállalat g/orssajtójás Deveeaeken. 1909