PW3"'"
XXII. évfolyam:
1911. december hó 10.
TÁRSADALMI
ÉS S Z É P I R O D A L M I
HETILAP.
SZERKESZTŐSÉG:
KIADÓHIVATAL:
B e i i c z o y - u t 9. h o v a a l a p s z e l l e m i r é s z é t i l l o t ő k ö z l e m é n y e k
KcIcIöb Bzerkesztö > Ifj. K r e c s m á r i k E n d r e .
küldendők.
Nyilttérben e g y s o r közlési dija 50 fillér. K é z i r a t o k a t a s z e r k e s z t ő s é g n e m küld vissza.
A k o m o l y és f á r a s z t ó m i n d e n n a p i m u n k a k ö z e p e t t jól esik a szivet, lelket derítő n e m e s s z ó r a k o z á s . Azt mindenki elismeri, h o g y az emberi szórakozások ezerfélék. Kor, állás, műveltség; stb. szerint változó. A p ó l y á s b a b a jól mulat a Paprika Jancsi c s ö r g ő s a p k á j á n . A kis diák d a g a d ó kebellel métázik, mig a nag y o b b legénykék ö n é r z e t e s e n simog a t v a a l e e n d ő b a j u s z helyét, korlátolt s z e l l e m e s s é g g e l mulattatják a kávékrémet m a j s z o l ó bakfisokat. Hát a f e l n ő t t e k ? H á t kikí ízlése s hajlama szerint. A b o h é m kedélyű ifjak z e n e s z ó mellett ö b l ö g e t i k torkukat a sfmilitokajival s a l e g n a g y o b b virtus gyan á n t hátuk tetején veri ki a c i m b a l m o s a „Jaj de kutya k e d v e m van t f kezdetű c s á r d a h y m n u s z t . A k o m o l y a b b a k félrevonulva kemény drukkok között készülnek a harmadik alapvizsgára, vagy p e d i g h a r m a d s z o r dűlnek neki
_
T A R C A. ^^^
családi
5 o
pótlék.
— Humoreszk — A hivatalban lázas izgatottságot keltett az a hír h o g y a h á r o m n á l több gyermekkel bíró a p á k r e n d e s fizetésükön felül fizetésük 3 0 százalékát családi pótlék cimén fogják m e g k a p n i . Mig a k o p a s z f e j ü , t ö b b s z ö r ö s c s a l á d a p á k arca vad győzelmi mámortól ragyogott, a d d i g a szürkülő hajú agglegények d ü h ü k b e n és e l k e s e r e d é s ü k b e n üstöküket markolászták. A jódtinkturával festett s z a kállú irodavezető. O c s k ó M á t y á s határtalan elszántsággal adta ki a jelszót agglegény kollegáinak „Fiuk, m e g n ő s ü l ü n k " ! Hiszen ő 42 éves kora dacára is fiatalnak tartotta m a g á t , jóllehet, ha pityókosan állított be a hivatalba, a főnöke m é g i s ugy titulálta, h o g y
az első alapvizsgának. A meglett férfiak a 3 2 levelű biblia mellett fejtik ki a g o n d o l k o d á s alárendelt voltát. D e n e v e z e s s ü k ezt az ismertetést a végletekig, hanem a d j u k fel minden á t m e n e t nélkül azt a kérdést, h o g y az e m b e r e k átlaga milyen fokra helyezi az e m b e r h e z l e g m é l t ó b b s érték tekintetében is a l e g m a g a s a b b a n álló szellemi s z ó r a k o z á s o k a t ? Vannak-e pl. olyan vidéki helyeken, mint a milyen S z a r v a s is, megfelelő s z á m ú t u d o m á n y o s v. k ö z m i v e l ő d é s i e g y e s ü letek, a melyek az igazi, tényleges m ű v e l ő d é s i k é s z s é g bizonyítékai gyanánt tekinthetők ? S a j n o s , d e ilyenekben k o l d u s s z e g é n y ? ^ vagyunk. Nag y o n s o v á n y kultureszközeink vannak, összes kulturerőnket nem tudjuk e g y é b b e n ragyogtatni, mint jól sikerült s z a v a l a t o k b a n , énekszámokban zenében, émelygős kabaré-komédiákban, vagy t e á s délutánok jámbor tereferéiben. H a felolvasással akarsz a közmivelődés szolgálatába állani,
Előfizetési dij: Egész évre 8 K. F é l évre 4 K Negyed évre 2 K. Egyes szám ára: 2 0 fill.
kénytelen vagy f e l o l v a s á s o d a t tartalom helyett k ü l s ő s é g e k r e alapítani, mert m á s k ü l ö n b e n te leszel a felolvasó é s e g y s z e r s m i n d a hallgató k ö z ö n s é g is, A vidéki helyek kulturtevékenysége csekély értékű színpadi m ó k á z á s o k b ó l áll j a v a r é s z b e n . Sokat igérő, csábító műsorok, szegényes tartalommal. Hasonlítunk e b b e n a tekintetben a s z é l h á m o s k e r e s k e d ő h ö z , aki szemfényvesztő és üres hatás kedvéért minden árucikkét a kirakatba teszi s ha az üzletbe lépünk, csak h a s z o n t a lan, selejtes d o l g o t találunk. A vidéki korlátolt kulturérzék legfényesebb bizonyítéka az, hogy mivelődés tekintetében a l e g t ö b b e n m é g annyira hátul kullognak, ííogy Komoly közmivelődési t ö r e k v é s e k e t n e m c s a k h o g y nem t á m o g a t n a k , de ázsiai éretlenség ü k b e n lekicsinyléssel akarják m e g a kasztani f á r a s z t ó m u n k á s s á g á t . Bizony nem egy e s e t b e n s z o m o r ú a n t a p a s z talhatni azt, h o g y n e m c s a k a pöpli, de az intelligens elem is kulturszoci-
„Mátyás a vén szamár." Volt a v á r o s b a n kel rendelkezett, a nyolcadik p e d i g m á r ú t b a n egy notorius házasságközvetitő, az öreg volt. Ocskó M á t y á s egy kicsit soknak találta Bretterstein bácsi, a ki d ú s a n felszerelt a 30 százalékos családi pótlékhoz a hetedr a k t á r á b a n prima a n y a g g a l rendelkezett. El fél gyereket. „ H á t m o n d csak öregem, v a n - e Brettenstein is ment hozzá hivatal után a b a r n a szakállú a n y ó s is ? " kérdé a g g ó d v a . irodavezető s közölte vele s z á n d é k á t . Mikor bácsi m e g v a k a r t a füle tövét és bátortalanul a jó Brettenstein bácsi meglátta Ocskó nyögte ki „Bizony van három is, mert m á r Mátyást, hát m a j d leesett a lábáról b á m u l a - a h a r m a d i k urát temette el," Ocskó keresztában. H a m a r é b b elhitte volna azt, hogy a tett vetett m a g á r a : „Óh irgalom atyja n e u Pótlólag azonban megjegyezte n a p ketté repedt, mintsem h o g y Mátyás ur, hagy el \ a n a g y nőgyűlölő m e g n ő s ü l j ö n . Nem is az ö r e g azt is, hogy s e m m i különös terhet bizott valami nagyon ebben az üzletben s nem jelent a sok anyós, mivel m i n d h á r o m m i n d j á r t előre bocsátotta, h o g y bizony ő siketnéma. M e g volt az alku s rövidesen a z mégis csak olyan nőket tud ajánlani, a kiknek egybekelés is A mézes hetek alatt m á r n é h á n y g y e r m e k ü k van. O c s k ó d i a d a l - ugy találta O c s k ó Mátyás, hogy egy kicsit ötlete m a s a n kiáltott fel „Bravó ö r e g e m 1 Hiszen sok a nyolc gyerek. É s nagyszerű épen olyan kell nekem 1" M e g is magyarázta, támadt. A hivatalban félrehívta egyik kollehogy miért, mire az öreg közvetítő h a m i s k á s gáját, ki b á r 2 0 év óta h o r d j a a h á z a s s á g i mosollyal jegyezte meg. „Verfluchter kerl 1" keresztet, d e gyermekkel m é g s e m dicsekedAjánlott is m i n d j á r t egy 39 éves trafikosnét, hetett s igy a családi pótlékra sem lehetett: a kinek egy éve halt el az ura s 7 g y e r m e k - kilátása. O c s k ó titokzatosan s u s o g t a f ü l é b e
mmmw divaieo és
B e l i c z e y - u t 9. s z á m ú h á z , h o v a az e l ő f i z e t é s i és a h i r d e t é a i pénzek küldendők.
Jriviielti
$
i'iráí! é s
ófesserol**^
ékszerésznél
SZARVASON, (Árpád bazár).
mrareiTOfli
6.
SZARVAS ÉS VIDÉKE
ális jelszóként hangoztatja a „panem et circenses "rt. És cirkuszban sokkal h a m a r é b b lehet része, mint kenyérben.
eV, iMifeóI^pző A n a g y é r d e k l ő d é s , mely a t a n í t ó k é p z ő ez évi dec. 2 - á n megtartott h a n g v e r s e n y é t m e g e l ő z t e ; az a v á r a k o z á s , melyet a f á r a d hatatlan r e n d e z ő s é g a h a n g v e r s e n y erkölcsi és anyagi e r e d m é n y e iránt t á m a s z t o t t , teljes kielégítést nyert, A m ű s o r válogatott pontjai, a Progr a m m összeállítása, a kivitel t e r v s z e r ű s é g e , a h a n g v e r s e n y művészi nívója, és az az előzékenység és figyelem melyben a megjelent közönség részesült, fényes bizonyítékát a d j á k a n n a k , h o g y a rendezőség minden igyekezetével a z o n volt, hogy a hangverseny magas nívójával kellemes s z ó r a k o z á s t n y ú j t s o n a közönségnek. — A r e n d e z ő s é g ezen n e m e s igyekezetét és f á r a d o z á s á t a k ö z ö n s é g nagy elismeréssel és köszönettel f o g a d t a . A.
hangversenyről
a
következőkben
számolunk b e : Az Árpád-szálló díszterme szinte teljesen megtelt előkelő közönséggel kiknek s o r a i b a n jelen láthattuk a b á j o s komteszeket is, csak azt s a j n á l j u k , hogy a t á n c m u l a t s á g o n m á r nem vettek részt, mivel h a n g v e r s e n y után távoztak. P e d i g a képzői majálison reggelig táncoltak lankadatlan jókedvvel. N a g y figyelemmel hallgatták a válogatott m ű s o r m i n d e n pontját. A h a n g v e r s e n y a v e g y e s k a r énekével kezdődött és végződött. Elismeréssel a d ó z u n k m i n d a z o n hölgyeknek, akik, s z é p é n e k ü k k e l a n y i l v á n o s s á g előtt felléptek. A s s z o n y o k é s lányok e g y a r á n t részt vettek a v e g y e s k a r b a n , melyet Lev'ius E r n ő
„Barátom akarsz minden különösebb fárads á g nélkül négy g y e r e k r e tenni s z e r t ? " A megszólított m o h ó n v á g t a r á : „Hol lehet avval az orvossal beszélni ? " O c s k ó elnevette m a g á t „ U g y a n mit g o n d o l s z ? Nem m e d i c i n a a z . A d o l o g egyszerű. Én m o s t nősültem nyolc gyerekkel. Négyet végy át ö r ö k b e s n e k e d is, n e k e m is meglesz a családi p ó t l é k / G y ö n y ö r ű e n m e n t m i n d e n s b o l d o g a n várták a 3 0 százalék családi pótlékot. E g y reggel a z t á n egyik k o l l e g á j u k feldúlt arccal r o h a n t be, k e z é b e n l o b o g t a t v a az ú j s á g o t . „Itt van n i ! O l v a s s á t o k ! M o n d t a m h o g y n e m lesz belőle s e m m i ! Fedezet h í j á n a családi p ó t l é k o t n e m szavazta m e g a k o r m á n y ! " O c s k ó úrral é s kedvelt társával forogni kezdett a világ s c s a k a k k o r tértek m a g u k h o z , mikor f ő n ö k ü k d ü h ö s arcczal r o n t o t t b e a terembe : „Hallatlan! Már megint botrányt csinált a k o r c s m á b a n M á t y á s , a z a vén szamar! Torpedó.
1911, december 10.
t a n á r vezetett. A m i n d e n b e n sikerült e l ő a d á s melyben a l k a l m u n k volt g y ö n y ö r k ö d n i , a helyesen m e g v á l a s z t o t t d a r a b o k csak f o k o z t á k a s i k e r t Ritkán v a n a l k a l m u n k ily vegyes kaie l ő a d á s t élvezni, s h o g y ez e s e t b e n e m ű élvezetben r é s z e s ü l h e t t ü n k , elsősorban a hölgyek k i t a r t á s á n a k , Levius E r n ő f á r a d h a tatlan v e z e t é s é n e k s m á s o d s o r b a n a r e n d e zőség b u z g a l m á n a k k ö s z ö n h e t j ü k . A m ű s o r két p o n t j á b a n i f j . Placskó István, berlini hegedűművész nagyszerű hegedüjátékában gyönyörködtünk. Riedl K o h n e „ É l j e n c s á r d á s " és S a r a s a t e „Zigeu n e r w e i s e n " c, d a r a b j a i t a d t a elő. A k ö z ö n s é g viharos tapssal honorálta e fiatal m ű v é s z előadását, ki a lelkes tetszésnyilvánítás, és hívás folytán a m ű s o r b a fel n e m vett t ö b b d a r a b o t volt kénytelen előadni. P l a c s k ó István f a szarvasi ev. lelkész fia, a külföldön elismert m ű v é s z és mesteri játékáért t ö b b kitüntetés érte. Az a g y é m á n t o s violin-kulcs, mely k a b á t j á n volt feltűzve, T u r n - T a x i s herceg a j á n d é k a . P l a c s k ó István Berlinben B ü l o w , a volt német Kancellár estélyén is játszott. A herczeg megölelte és egy lant alakú b a b é r k o s z o r ú v a l a j á n d é k o z t a m e g őt. P l a c s k ó e l ő a d á s a rendkívül tetszett a k ö z ö n s é g n e k . Ezen tehetsége és művészi t e c h n i k á j a c s o d á l a t b a ejtette hallgatóit. — E m ű v é s z i e s előadással k a p c s o latban m e g kell e m l é k e z n ü n k Levius E r n ő tanárról, aki P l a c s k ó h e g e d ű játékát z o n g o rán kisérte. A kiséret precizitása és diszkrét : volta a fényes siker egy kelléke volt. i
Dr.
Déri
Henrikné
és
Supper
fri-
gyes, t a n í t ó k é p z ő i tanár négykezes z o n g o r a játéka n a g y h a t á s i keltő volt. Dr. Déri Henrikné ü g y e s játéka, s z é p technikája és előadói készsége. S u p p e r Frigyes zeneileg is s z é p képzettségű fiatal tanár játékával együtt a n é g y kezes is v i h a r o s tetszést aratott. A k ö z ö n s é g lelkes t a p s a é s tetszésnyilvánítása igazolja e s z á m sikerét. Ballá Joiánka szavalatával nagy hatást keltett. S z é p e n színezett és megfelelő h a n g s ú l y o z á s s a l előadott szavalatát a Supper Frigyes vezetése alatt álló kis-kar és v o n ó s n é g y e s kisérte. Ugy a szavalatról, mint a kíséretről a l e g n a g y o b b elismeréssel kell nyilatkozunk Sinkovicz Et/ S u p p e r Frigyes ü g y e s z o n g o r a k i s é r e t e mellett t ö b b müdalt adott elő. F i n o m , lágyan c s e n g ő hangja, s szép éneke oly tetszést aratott, h o g y a k ö z ö n s é g lelkes h í v á s á r a e g y - e g y dalát megismételte. Az intézet énekkara S u p p e r Frigyes vezetése mellett á l t a l á n o s tetszéssel finn d a lokat a d o t t elő. A precíz előadás, az á r n y a latszerü finom m e g k ü l ö n b ö z t e t é s é n e k , a s z é p ö s s z h a n g a vezető sikerét igazolják. E s z é p sikerű h a n g v e r s e n y é r t k ö s z ö n e t illeti a tanítóképző lelkes b u z g a l f n u tanári karát, mely m i n d e n t elkövetett a teljes mérvű siker é r d e k é b e n s a mely b u z g ó i k o d á s a a legszebb eredménnyel járt. Különösen Z á m b o r y E n d r e , mint f ő r e n d e z ő Levius E r n ő
T ö m ö r k é n y i D e z s ő és S u p p e r Frigyes f e j tettek ki n a g y b u z g a l m a t a h a n g v e r s e n y r e n d e z é s e kerül. Legyen f á r a d s á g u k j u t a l m a a l e g s z e b b elismerés. A h a n g v e r s e n y t reggelig tartó t á n c követte. A c i g á n y z e n é r e v o n a t kozólag s z o m o r ú a n kell m e g j e g y e z n ü n k azt hogy a szarvasi közönség nagyon híjával van egy kifogástalan és precíz játéku zenekarnak. Szegény megboldogult Pepi bandája igen hiányzik. Referens.
A Szabad Lyceúri) újitáSa.
A szarvasi Szabad Lyceum fáradhatatlan m u n k á s s á g a révén elérte azt, hogy S z a r v a s o n mint egyik népközmivelődési intézmény, mint fontosabb és áldásosabb hatású e s z k ö z é v é válik a kulturális tekintetben m o s t o h a elbánásban részesülő alsóbb osztályok mivelődésének. Bizonyos kulturális érzéketlenségre vall nálunk az a körülmény, hogy a kik t ö b b é - k e v é s b b é hivatottak lennének képzettségüknél fogva arra, hogy a h a s z n o s ismereteket a közmivelődés javára a nép minél s z é l e s e b b rétegében terjesszék, egyoldalulag és hiúságból inkább csak a magasabb köröket boldogítják s valósággal nevetségessé válnak a m a g a s színvonalúvá reklamirozott előadásaikkal. Mivel a Szabad Lyceum célja m e s s z e felül emelkedik e m e kicsinyes és ö n z ő felfogáson, épen emiatt lesz megbecsülhetetlen az ő komoly és lelkes m u n k á s s á g a A kik ismerik a szarvasi viszonyokat, azok megértik azt, hogy mily óriási akareterő és kitartás s z ü k s é g e s egy oly intézmény életbentartására, mely nem személyes hiúságok [ e g y e z t e t é s é r e és kielégítésére, de céltudatos, k o m o l y munkára törekszik. Négy éve mult, hogy a Szabad Lyceum megalakult s ezen négy év alatt a kulturálatlan elemek tapintatlan és durva intrikájáva! és rosszakaratával kellett hadakoznia. D e büszkén mondhatjuk, h o g y sem m e g ijedni, sem csüggedni nem tudott. Haladt a maga utján s nehéz, d e e r e d m é n y e s munkáját f e l s ő b b helyről is a l e g n a g y o b b elismeréssel h o n o rálták. Az eddig elért sikereken felbuzdulva, a v e z e t ő s é g nagyjelentőségű újítást h o z o t t létre. Tudatában a
p
1911. december 10
SZARVAS ÉS VIDÉKE
5. <
szemléltetéssel k a p c s o l a t o s ismeret- köszönetet m o n d o t t az üdvözlésekért terjesztő e l ő a d á s o k e r e d m é n y e s e b b és azzal b e f e j e z ő d ö t t a tisztiszék. A voltának, elhatározta, hogy karácsony- vidéki tisztviselők elutaztak még tól kezdve előadásait vetített képek s z o m b a t o n délután Gyuláról. bemutatásával fogja tartani. E célra a — ü) egyetemi tanár. Közv e z e t ő s é g saját anyagi felelősségére ségünk kiváló szülötte, Dr. \frhch kitűnő minősségü s legújabb fajtájú János bpesti egyetemi magántanár, a vetitő g é p e t szerez be melynek árát M. Tud. Akadémia I. tagja nyilvános a bevételből m e g m a r a d ó tiszta haegyetemi rendkívüli tanárrá neveztetett s z o n b ó l törleszti apródonként. A ki. A fényes kitüntetés egy oly értéfelolvasás két részre lesz felosztva s kes, nagytudományu fiatal tudóst ért, szünet közben g o n d o s k o d n i f o g a kinek mint nyelvésznek a külföldön k ö z ö n s é g szórakoztatásáról állandó is jól ismert neve van s fényes tehetzenei számokkal, esetleg szavalat-és s é g e sok szép sikert igér a jövőt ilénekszámokkal. Vetítéses előadás letőleg is. A legőszintébb szívből lehetőleg minden vasárnap és minden gratulálunk kineveztetéséhez. ünnep délutánján lesz. A lyceumi — Kör lelkesei lutogatas. szezonon kivül eső hónapokban, bár korlátoltabb számmal, de szintén A belső területen levő ág. h. ev. lesznek előadások. A vetítendő kép- iskolákat a múlt hó utolsó napjaiban sorozatokat az Uránia T u d o m á n y o s látogatta m e g Kovács Andor orosházi János ig. Egyesülettől szerzi be a vezetőség. ág. h. ev. lelkész, Znurtni/i Ugy a tanulLesznek külön vetítéses előadások az lelkész társaságában. elemiskolás növendékek és az iparos- mányi előmenetellel, mint a vallásos és kereskedő tanoncok részére, mely és hazafias szellemű neveléssel teljeelőadások rendezését Molnár János sen meg volt elégedve a látogató körlelkész. igazgató-tanító ur lesz szíves magára — A köziaazffátnsi bízottvállalni, ki az emiitett növendekek december havi rendes ülését f. kulturális kiképzésében már eddig is elévülhetetlen érdemeket szerzett. hó 11-én fogja tartani. Ezen újítás az igaz, nagy anyagi — s z a r v a s csttlornázásfi. felelősséget ró a vezetőségre, de Szarvas tizenkét év óta minden é v b e n hiszen a civílizátíó igazi zászlóvivői 300O koronát vett fel költségvetési csakis azok lehetnek, a kik a kuIturát előirányzatába a csatornázási munkánem lakáji hajlongásokkal és émely- . latokra. Ezeknek a 3u00 koronáknak ! a csatornákban nyomát is alig lehet gősen udvariaskodó mosolyokkal : látni. Ez indította a községi m é r n ö szolgálják, hanem a kik komolyan, ; köt oly értelmű előterjesztés megvecéltudatosan képesek munkálkodni j tésére, hogy vegyen fel a k ö z s é g és áldozatot hozni az emberi ! 30,000 K annuitásos kölcsönt a csami velődésért. Torpedó. j tornázási munkálatok elvégzésére. A j képviselőtestület ennek eleget is tett.
h í r e k . — Ambrus alispán kitüntetésének átadása. Bensőséges és meleg ü n n e p s é g keretében adta át Kf;ry Oyula főispán s z o m b a t o n délután Ambrus Sándor alispánnak a királyi kitüntetést, . a 111. osztályú vaskoronarendet. Délütán 3 órakor a vármegyei tisztviselők tiszti székre gyűltek ö s s z e a megyeháza nagytermében id. Kéry Gyula főispán elnöklete alatt. Kéry főispán megnyitván a tiszti széket, rövid, de lelkes beszédet intézett Ambrus alispánhoz és mellére tűzte az érdemrendet. A jelenetkor a jelenlevők lelkes és h a n g o s éljenzésben törtek ki. r Azután dr. Daimel S á n d o r f ő j e g y z ő a d o t t s z é p b e s z é d b e n h a n g o t a tisztviselők ö r ö mének a kitüntetés fölött. Végül Ambrus S á n d o r alispán meghatottan
— Gyógysz'resznö.
A vallás és közoktatásügyi miniszter megeng e d t e Szűcs Gizella g y o m a i lakosnak hogy gyógyszerészeti pályára léphessen. —
Az
uj
gőzmalom
ugye.
A
szarvasi gazdák által létesítendő gőzmalom ügyében az értekezlet megvolt s kellő számú részvények jegyzése esetén a terv megvalósul. Az alapszabály tervezet már meg is jelent nyomtátásban s a részvények jegyzésére vonatkozólag aláírási ivek forognak kézen. Egy részvény 50 korona s egy személy 20-nál t ö b b részvényt nem jegyezhet elő. Sajnálattal értesülünk azonban arról, hogy nagyon lassan mennek a részvényjegyzések 's aggódunk amiatt, h o g y az egész g ő z m a l o m , mielőtt felépülne, máris ingadozik. A , vállalkozási szellem nálunk bizony nagyon csekély.
— Halálozás.
Próféth Ödön nagytalmácsi irodavezetőt és nejét, szül. Percei Micikét súlyos csapás érte. Újszülött gyermekök, Tibike, elhalálozott. Mély szomorúságukban őszinte részvéttel o s z t o z u n k .
— fíabaret-est.
A szarvasi „Demokrata asztaltársaság" a s z e g é n y gyermekek felruházására f. hó 17-én nagy kabaret-estét rendez a K ö z p o n t szállóban. A r e n d e z ő s é g élén Feleki Adolf és Vékony Miklós fejtenek ki lelkes buzgalmat az előre látható siker érdekében.
— Mi kulás
délnt á n.
Az
elmúlt vasárnap igen jól sikerült teadélutánt rendezett a Leányegyesület. Sok s z é p asszony és leány gyűlt egybe a gyönyörűen feldíszített teremben s vidám tereferezés között fogyaszlották az illatos teát. A hangulatot még k e d é l y e s e b b é tette az a körülmény, hogy az ellenkező nem képviselői sem hiányoztak. Tea után táncra perdült a fiatalság s vigan ropta a táncot este 8 óráig, mikor is egy jóizüen elköltött c s é s z e tea s egy kellemesen eltöltött délután e m lékével hagyták oda a leányiskola tornatermet. — Tanítói gyűlés A Magyarországi Tanilók O r s z á g o s S z ö v e t s é g e dec. 8 án délután, a régi o r s z á g h á z ban rendkívüli közgyűlést tartott a tanítóság fizetésrendezése ügyében. A közgyűlésen az o r s z á g minden részéből nagy számban jött összo a tanítóság s a „Szarvasi helyi tanítóegyesületetRidegh J á n o s tanítóegyesületi alelnök képviselte. — Fauzsora. Jönnek a h i d e g e b b n a p o k s megindul a n a g y o b b m é r v ü s z é n - és fakereslet. A k ö z ö n s é g szeg é n y e b b részének szükséghelyzetét arcátlan m ó d o n használják ki ilyenkor a lelketlen f a u z s o r á s o k . A tiszteletet érdemlő derék kereskedői kar jóhirnevét mocskolják b e ezek a szemtelen csalók, kik 100 kiló vágott fa felét vizzel itatva árusítják. A kereskedői k a r becsülete érdekében hívjuk fel nálunk is a hatóság figyelmét arra, h o g y az ilyen esetleges f o s z t o g a t ó haramiákat kíméletlen szigorral bünt e s s e m e g és v e g y e el kedvöket á további csalástól.
—
Vallásoktatás.
A községi tanítók kérvényt adtak be az ág. ev. egyházhoz, hogy az általuk végzett vallásoktatásért 2 0 0 — 2 0 0 koronával díjazza, különben újévtől nem tanítják a vallást! Az egyház gazdasági bizottsága a községi iskolaszékhez tette át a kérvényt, amennyiben az ' bízta, meg' őket a vallásoktatással, vagy is* dijlevelükben kötelességükké tette a vallásoktatást.
I*
— Meghivó.
1911. d e c e m b e r hó 10 én, azaz vasárnap este, Mihály aviatikus a n a p o k b a n hazalá- tánctanfolyamom bevégeztével, t ö b b az togatóban egy igen kedves, életrevaló u j s régi táncok bemutatásával, és nagy horderejű tervet bízott ránk. „ Á r p á d " szálloda dísztermében zártmelyre Azt akarja, hogy Szarvas az ő szülő- körű t á n c p r ó b á t rendezek, földje, legyen az o r s z á g b a n az első kívül címzett urat és b. családját meghívom. Roszjarovitz kiválasztott hely, ahol a turarepülő tisztelettel dij; aviatikusok leszálljanak, kikössenek. J á n o s oki. tánctanító. Belépti E h h e z pedig nem kell m á s mint egy Személyenként 1 kor. Családjegy 2 tetőtől-talpig jó, vízhatlan hangár, kor. 50 fillér. Kezdete este 7 órakor. amelynek minden költsége nem t ö b b r e M ű s o r : Lancieurs udvari négyes 12 mint 5 0 0 — 6 0 0 koronára rug. Ennek pár. Magyar szóló 3 pár (magyar az összegnek előteremtése bárhonnan jelmezben.) Társalgó 12 pár. Palotás is nem f o g n e h é z s é g e t okozni. — A 6 pár. Magyar polka. Kreitz polka. terv felvetésével, helyesebben Székely Fátyol-tánc 20 pár által előadva. kitüntető ajánlatával — feltételezzük — Lopás a padlásról. Major — az már el is van f o g a d v a . — Elte- István szarvasi gazda házánál dec. kintve azoktól a szédületes, isteni 2-án éjjel a padlásról 6 zsák c s ö v e s látványoktól, amelyekben Szarvasnak kukoricát s 3 fiók s z a p p a n t l o p t a k el. része lehet, m e s s z e m e n ő következ- A g a z d a fel is ébredt a zajra, de ményei lesznek a tervnek valóra vál- macskákat sejtett s csupán csak a tával. — A bel és külföldi aviatiku- padlás ajtónál álló létrát tette el. A s o k , akik itt kikötnek, megpihennek, fennrekedt tolvajok azonban a fal óriási forgalmat csinálnak, idegeneket mellett levő kőrakáson másztak le s vonzanak, ők maguk tudvalevően a állottak o d é b b a zsákmánynyal. legpazarlóbb m ó d o n költekeznek, az— A gyorsaság áldozata. Egy tán ki t u d j a elősorolni — a repülőg é p ügyének jövendőbeli, meseszerű kisszénási szegény vasutasnak, Szloáldásait, mint közlekedési eszköznek vák Pálnak felesége életéve) fizette ragaszkodott hatásait. — Szarvas — mindjárt bele- m e g azt, hogy nem rendelkezéshez. kerülne a világ ö s s z e s aviatikai térké- szigorúan az orvosi peire. Igy lennénk váratlanul világvá- Az o r v o s egy erős hatású, c s e p p e n r o s . A d o l o g r a különben m é g vissza- ként b e v e e n d ő o r v o s s á g o t rendelt az asszonynak. Az a s s z o n y azonban nem térünk. akart bíbelődni a c s e p p e n k é n t való — Vandal kezek. 1911. dec. 3-án a hajnali órákban a Kossuth- bevétellel, hanem egyszerre hajtotta L a j o s utcában levő áll. polg. leány- fel a félüveget. Rosszul lett s erre a iskolától kezdve a főgimn. sarkáig folyadék másik felét is megitta, mire vagy 10 utcai lámpát vertek ö s s z e a z o n b a n rövid ideig tartó kinos ismeretlen tettesek. A c s e n d ő r s é g és haláltusa után kiszenvedett. r e n d ő r s é g a legerélyesebb n y o m o z á s t — Rádium előadás. Az indította m e g s a g y a n u j o k lakodal o m b ó l részegen hazatérő garázda elmúlt csütörtök délután a f ő g y m n . tanulókra irányul, kik m á s alkalom- tornacsarnokában egy drezdai tanár mal is felháborító éjjeli botrányokat érdekes előadást tartott a „Rádiumokoztak. ról." A tanuló ifjúság s a p o l g . le— Meghivó. A szarvasi izr. ányiskola növendékei s a k ö z ö n s é g nőegylet f. évi d e c e m b e r hó 9-én az köréből is t ö b b e n vettek részt e tanulságos előadáson. M Árpád"-szálloda nagytermében tánc-
— Szarvas aviatikai kikötő-hely. Ami jeles fiunk Székely
•
cal egybekötött jótékonycélu zártkörű Mucsai vásár-t r e n d e z melyre Cimet é s b . családját tisztelettel meghívja a r e n d e z ő s é g . Belépő-dij : Páholy 10 K*, Családjegy 5 K., Személyjegy 2 K. Kezdete este 8 órakor. Felülfizet é s e k e t — tekinttel a jótékonycélra — szívesen f o g a d u n k és hirlapilag nyugtázunk.
— Eladó ház a Csáky-utcában. A Csáky-utca legforgalmasabb pontján l e v ő 57. sz. csínos kis ház, mely áll egy felső és egy alsó épületből, örök áron eladó. Értekezhetni a tulajdonossal ugyanott.
— Nemestelkü
adomány, S z é p
tanújelét adta n e m e s á l d o z a t k é s z s é g nek egy előkelő úrinő, gróf Bolza Pálné. Az Inczédi-emléktábla javára 100 koronát a d o m á n y o z o t t . Legyen n e m e s cselekedetének l e g s z e b b jutalma a l e g ő s z i n t é b b elismerés.
— A bányai ag. h. ev. egyházkerület uj telügyelője. A Zsilinszky Mihály l e m o n d á s a folytán m e g ü r e s e d e t t bányai ág. ev. egyházkerület felügyelői állására az elmúlt hétfőn összeolvasott szavazatok alapján nagy szótöbbséggel Dr. Z s i g m o n d y J e n ő udvari tanácsos, ügyvéd, az ev. e g y e t e m e s egyház f ő j e g y z ő j e lett. A uj felügyelő a p r o t e s t á n s egyház egyik oszlopos, munkás tagja. — A K ü k ü l l ö m e n t i első
szőlöoltvány telep M e d g y e s e n (Erdély,) melynek t u l a j d o n o s a Caspari Frigyes, ritka s z a k é r t e lemmel párosult mintakezeles és a n a g y költséggel berendezett vízvezeték s e g í t s é g é vel oltványait oly kiváló és kifogástalan m i nőségre emelte és oly szépen tejlődött anyagot képes szállítani, aminőt az o r s z á g egy szőlőtelepe sem.
— Luther képe az
iskolákban.
Liska J á n o s főgimn. tanár, s a szarvasi ág. hitv. ev. egyház felügyelője s z á z h ú s z korona értékben az ö s s z e s szarvasi evang. iskolák tantermeibe egy-egy Luther képet a d o mányozott.
— A Szarvasi Leányegyesülét. 1911. december 10-én d. u. 3 órakor előadó gyűlését a következő műsorral tartja meg. 1. „A nőisség." Irta és felolvassa ifj. Reitter Ferenc dr. 2. Heltai J e n ő : Liften. Előadja Hajnal Erzsike. 3. T á r o g a t ó . 4. „Feljegyzések" Irta és felolvassa Salacz Emil. 5. „Az uj szomszéd." Irta Csáky Ili grófnő. Előadjak : Krcsmárik Margit, Illyés Erzsike és Privler Erzsike.
Leány egyesü-
A Szabad LyceCiiQ f* hó 10-én
let" által 1911 d e c e m b e r 3-án tartott Mikulás délutánon felülfizettek: Gr. Bolza Pálné 20 k o r o n á t ; Bolza A l f o n z gróf 9 k o r o n á t ; Lányi Anna 4 k o r o n á t ; N. N., Róth Manó, Simkó Oyuláné, Székely Jánosné, Szőllősí Béla 2 — 2 k o r o n á t ; Bárány Béláné, Déri Ármin, Déri Henrik dr., Gerlei Jenő, G r ó s z Mór, k o n d o r o s i felülfizető, özv. Mikolay Mihályné, Pöllák Béla, özv. Salacz Ferenczné, Wielánd S á n d o r dr. 1—1 koronát; D e u t s c h J e n ő 60 fillért; Mikulás tárgyakért t ö b b e n 2 70 K és F u c h s Béla 1 k o r o n á t . Ö s s z e s felülfizetés: 57-30 K.
azaz ma délután 5 órakor tartja ezidei első előadását a tanítóképzői díszteremben. A m ű s o r igen tartalmas és felette tanulságos és érdekfeszítő lesz a kísérletekkel k a p c s o l a t o s s z a b a d előadás is. A p r o g r a m m e z : 1. Rövid elnöki megnyitó. 2. Szaval: Szalay Zzuzsika. 3. Magyar dalokat játszik c i m b a l m o n Brachna J á n o s n é . 4. A V i l á g í t ó a g y a g o k < l ő á l l i t á S ü k . S z a b a d e l ő a d á s , kísérletekkel. E l ő a d ó : ifj, Krecsmárik Endre képzői tanár, lyc. elnök. 5. S z á v a i : Blum Imre 6. C i m b a l o m
— A „Szarvasi
1911. december 10 é n e k e l : Schlieszer Albert. 7 . S z a v a l : Illyés Erzsike. 8. Cimbalm o n játszik Vajday Ilonka. Belépti-dij 10 fillér. U g y a n c s a k ma d. u. fél 2 órakor a G a z d á k és I p a r o s o k körében •(Hitelbank épülete) Benczúr Mihály tanító, lyc. titkár „A szarvasmarhatenyésztés *-rőI f o g felolvasni, Ezen előadás teljesen ingyenes és igen ajánljuk a g a z d a k ö z ö n s é g figyelmébe. —
Nyilvános
5. <
SZARVAS ÉS VIDÉKE
nyugtázás.
A
s z a r v a s i ev. t a n í t ó k é p z ő n e k az „ o r g o n a a l a p " j a v á r a 1911. évi d e c e m b e r 2 - á n tartott h a n g v e r s e n y é n f e l ü l f i z e t t e k : 12 K.-t Haviár Dani, ; 10 K.-t Dr. Haviár G y u l a , Schreyer J e n ő ( B . - C s a b a ) , Zvarinyi J á n o s ; 8 K.-t Dr. gr. B o l z a Alfonz, Dr. Déri Henrik : 6 K.-t M o l n á r J. 5 K, Mikolay M.-né, 4 K -t, Dr. Faragó M ó r , P a p E r n ő : 3 K.-t Holéczy G u s z t á v n é , Kel ló G u s z t á v , Lányi Anna, Péczely Bélané, P o n y i c z k y M a r g i t : 2 5 0 K. S a s k ó S a m u ; 2 K-t, Bretz Berta, Elefánt J. (Bpest.), Gerlei J. Illés István, Kakas J e n ő ( C s o r v á s ) , Mihályffy E m m a , R a d v á n s z k y Iván, Ponyiczky G y ö r g y n é , Vitális J á n o s ; 1 K.-t N. Ács Béla, B r a c h n a N. Krebsz Z o l t á n , J o h a n J. L a v a t k a Gyula, Marsai J á n o s , Pataki S z a b ó J á n o s , T h u r y Gy., Z a h o r a y József, N. N. — A felülfizetések ö s s z e g e 128 K. — Befolyt ö s s z e s e n 5 1 4 K — K i a d á s 177 K 0 4 fül. — T i s z t a jövedelem 3 3 6 K 9 0 fill. E helyen is hálás k ö s z ö n e t e t m o n d u n k m i n d a z o k n a k , kik szíves k ö z r e m ű k ö d é s ü k k e l hangversenyünk s i k e r é t emelni, ezzel az elért erkölcsi és anyagi e r e d m é n y t e l ő m o z dítani szívesek voltak. — Ő s z i n t e köszönet ü n k n e k a d u n k kifejezést m i n d a z o k n a k , kik a jótékonycélra való tekntettel felülfizetéssel v o l t a k szívesek ü g y ü n k e t t á m o g a t n i . S z a r v a s 1911. évi d e c e m b e r 7 - é n a t a n í t ó k é p z ő t a nári kara nevében a hangverseny rendezősége.
f
l rövid idő alatt eredményre vezető m ó d o n előkészít D r POLCZ REZSŐ ü g y i e d , j o g i Sz«njioáriíin)a. Kolozsvár, Egyetem u.
2—5
7. sz.
Telefon szám 882. Jegyzetek kikölcsönöztetnek. 3-52
Helyi képviselőt keresünk a város és környékének esetleg a m e g y é n e k területére, fényesen eladható, jól bevehetett elsőrangú gyártmányú látható irásu kedvelt új anjQrikai í r ó g é p és eredeti amerikai i r o d a b ú t o r o k stb. eladására. Viszontelárusitók akik esetleg részletfizetésre ügynökökkel is dolgozhatnának előnyben. Ü g y n ö k ö k n e k magas jutalék. Elsőrendű széleskörű összeköttetésekkel rendelkező komoly erők ajánlatai „ í r ó g é p vezérképviselet" cimre Budapest 32 sz. postafiók kéretnek. 3-100
Értesítés. Egy n a g y o b b bevásárlás folytán azon kellemes helyzetben vagyunk, hogy a minden iéren tapasztalható drágaság ellenére is, árucikkeinket u. m . : kosztüm, bluz, pongyolakelmék, férfi ruhaszövetek, selymek, b á r s o -
nyok plaidek, s z ő n y e g , f ü g g ö n y , ágyterítő, paplan, tiszta cérnavásznakat, szepességi damaszt árui, egyszerű é s a z s u r o s asztalnemüeket a Iegjutányos a b b árban számítunk meg. A raktáron Összegyűlt k ü l ö n b ö z ő minőségű maradékokat, fél áron árusítjuk. Ezáltal igen tisztelt vevőinknek m ó d o t nyujtunk arra is, h o g y karácsonyi és újévi ajándékok b e s z e r z é sénél, lényeges ö s s z e g e t takaríthassanak meg. Cégünk jó hírneve biztosíték arra, hogy a t. v e v ő k ö z ö n s é g u j divatos és jó m i n ő s é g árut kap, s z o lid és p o n t o s kiszolgálás mellett. Kiváló tisztelettel: 2-4
FiSbeii) és KraúSz.
A szarvasi járás főszolgabírójától. 7893—1911. ikt. sz.
Pályázati
tyrcUtméir?.
Szarvas k ö z s é g é b e n egy 1200 korona évi fizetéssel javadalmazott uj községi o irnoki állás lett rendszeresítve. Felhívom mindazon érdekelteket, kik ezen állást elnyerni óhajtják, h o g y szabályszerűen felszerelt, és saját kezűleg írott kérvényüket h o z z á m f. év/i d e c e m b e r b ó 14-eoek délútáQ 5 ó r á j á i g annyival inkább beadják, mert a k é s ő b b e n érkező kérvények nem fognak figyelembe vétetni. Az életfogytiglan tartó megbízatással járó választás jelölésem alapján a képviselőtestület által f o g m e g ejtetni folyó évi d e c e m b e r hó 16-án. Szavas, 1911. évi d e c e m b e r hó 2. Dr. Wieland
főszolgabíró.
Megérkeztek a KARÁCSONYI és ÚJÉVI ú j d o Q S á g o k !
N<Wá bov/á? H o v á , hová é d e s k o m á m O l y a n sebbel lobbal 1 Talán bizony harcot vívni M é g y az olaszokkal. D e h o g y megyek k e d v e s k o m á m N e m m e g y e k én harcba, E m b e r t ölni vért ontani Mi ö r ö m van a b b a . Gróf Széchenyi utcába mék O&zterlaod JcQŐböz Mert a l e g j o b b ital ott van A szív e d z ő eszköz. O t t van a saját házában És sok ezren mondják, H o g y borába!) rejtőzködik A fcftyeS i g a z s á g . Jöjjön komám liter bornak Harminchat vas az ára H a ott v é s z bort nem lesz szükség S o h s e orvosságra.
4
• É o e k e s - é s ln?aköi}yvek, L e v e l e z ő - l a p a l b ú n j o k , j Enilékköoyvek, Levélpapírok stb. d ú s válasz£ t é k b a o k a p b a t ó k SÁMUEL A. p a p i r ü z l e t é b e o -
£ j I
ÚJÉVI Ü D V Ö Z L Ő NÉVJEGYEK szép, csinos
egy óra alatt :
T f l e f o o 16. s z .
SZARVASON.
Beli
9.
SZARVAS ÉS VIDÉKE
6.
A f o l y a m a t b a n levő utcakövezésekre vonatkozólag figyelmezteti az elöljáróság a lakosságot, hogy a kövezetek rongálsa vagy bármiféle kártétel k i h á g á s t k é p e z , e z e n felül akárt o k o z ó felelős az o k o z o t t k á r o k é r t .
1911, december 10.
M i n d a z o k n a k , kik m e g h ű l é s , g y o m o r r o n t á s , h á n y á s , n e h e z e n e m é s z t mm hető, f o r r ó v a g y tulbideg ételek élvezete, vagy r e n d e t l e n é l e t m ó d k ö v e t k e z t é ÜÜÜ ken g y o m o r b a j b a n , u . m.
E n n é l f o g v a tiltva v a n t az ú t é p í t é s i | g-yoaaiorOsatar'u.s-, g y o m o r g ö r c s - , g ' y o m . o r f á j á s - , a n y a g (kö h o m o k , föld stb.) s z é t d u r á e m é s z t é s i z a v a r o k , v a g y e l n y á l k á s o d á s l o a í i sa, s z é t h á n y á s a , a kiásott útalap, utpatka, beton csövek, v a g y a z u j o n a n t | l § | l | j s z e n v e d n e k , e z e n n e l a j á n l u n k egy j ó h á z i s z e r t , m e l y n e k kitűnő h a t á s a m a r b o s s z ú s o r á n á t k i p r ó b á l t a t o t t . E z e n szer a készített utburkolat rongálása. Figyel- J É S iá c ^ , • cit * i r> - i &B • m e z ) eti a z elöljáróság a lakosságot hogy az u j útburkolatok csakis a E z e n n ö v é n y b o r k i t ű n ő g y ó g y e r e j ü n ö v é n y e k b ő l , jó b o r r a l van készitve rendes kocsiforgalomnak a d a t n a k át ideig-lenesen, a m i g t.i. a p a d k a r e n d e z é s , egyszóval az útépítés teljesen be n e m fejeztetik ; e n n é l f o g v a s u l y o s a b b j á r m ü vek, mint a m i l y e n e k a c s é p l ő g é p e k , | i | | | | F e j f á j á s , b ö f ö g é s , g y o m o r é g é s , szélgörcs, h á n y á s s a l járó émelygés, a m e l y e k gőzkazánok, szántógépek stb, az u j • S Í f a c h r o n i k u s (idült) g y o m o r b a j o k n á l f o k o z o t t m ó r t é k b e n fellépnek, l e g t ö b b s z ö r n é h á n y s z o r i ivás u t á n m e g s z ű n n e k . útburkolaton nem k ö z l e k e d h e t n e k , S111É S z é k r e k e d é s t és e n n e k k e l l e m e t l e n k ö v e t k e z m é n y e i t , m i n t : ellenkező esetben a megrongált köve- w H s z o r u l á s t , b é l f á j d a l m a k a t , s z í v d o b o g á s t , á l m a t l a n s á g o t é p u g y mint vértorlózet helyreállítása a kárt okozó t e r h é r e m dást a m á j b a n , vér- és verőcéi-rendszert ( h á m o r r h o i d i e n s b á n t a l m a k ) ezen fog eszközöltetni, ^ /M n ö v é n y b o r g y o r s a n eltüntet. „ N ö v é n y b o r " m e g s z ü n t e t i az e m é s z t é s i z a v a r o k a t | | | | í és k ö n n y ű s z é k l e t e t előidézve, eltávolítja a g y o m o r b ó l az a l k a l m a t l a n a n y a A régi köves utakon a súlyosabb és f e n t e b b eml tett j á r m ü v e k , g é p e k stb. csakis az e s e t b e n k ö z l e k e d h e t n e k , ha a z u l p a d k a ( n y á r i ut) s á r o s voltánál fogva arra alkalmatlan. Az útépítés természetszerűleg a forgalom korláto zását. (esetleg beszüntetését) vonja maga után az építés alatt álló ú t s z a k a s z o k o n , amelyek korláttal záratn a k el ; a k o r l a t o k ö n k é n y e s eltávolítása és az élzárt útszakaszok használata tiltva v a n . A község elöljárósága joggal elvárja a lakosságtól, hogy a kártéleiektől n e m c s a k t a r t ó z k o d n i fog, h a n e m tőle t e l h e t ő l e g elő is segíti a z összla kosság érdeket szolgáló közutak létesítését és fenntartását. Szarvas,
1911.
s z e p t e m b e r 3. Az eiö/járóság.
f ^ ^ g ,kat.
¡¡¡f|| jj£jp
||1|||
f§3K§P
jS^l S o v á n y s á g , s á p a d t s á g , v é r s z e g é n y s é g és e r ő t l e n s é g t ö b b n y i r e M ' P C r ó s z e m é s z t é s , h i á n y o s v é r k é p z ö d é s és a m á j b e t e g e s á l l a p o t á n a k k ö v e t k e z - ¡ ^ f f i f l l l f l l J menyei. É t v á g y t a l a n s á g - , l a n k a d t s á g - és b ú s k o m o r s á g melleit é p u g y m i n t ^ ^ W ^ o r i rcjFAjAs é* éjjeli á l l m a i l a n s á g között ily b a j o k b a n s z e n v e d ő e g y é n e k ^ ^ sokszor l a s s a n k é n t elsenyvednek.
,,Wövényl]oríC az elgyengült
életerőnek
uj impul^u^fc ad,
É á
MNB' „Növénybor- 1 f o k o z z a az étvágyat, elősegíti az e m é s z t é s t és a test g y a ^ á j k r n p o d á s á t , m ű k ö d é s b e h o z z a az a n y a g c s e r é t , g y o r s í t j a a v é r k é p tödósi. esilr S K lapítja a felizgatott idegzetet és ui életkedvet teremt. Ezt igazolja s z á m t a l a n ® | | elismerés és k ö s z ö n ő l e v é l . pig] MÍ|f; N ö v é n y b o r k a p h a t ó 3 és 4 k o r o n á s p a l a c k o k b a n a s z a r v a s i , s z t a n d r á s i , WéWl mezőtúri, gyomai, ontlrndi, p , - c s a b a c s ü d i , kunszentmártoni, p,-istvánházai, I l l i É ] cibakhazi, tiszaföldvári, turkevei, d é v a v á n y a i , körösladanyi, m e z ő b e r á n y i , k o n d o r o d , b á n f a ' v i , osépai, c s o n g r á d i , s z e n t e s i stb. valamint M a g y a r o r s z á g N t i l p i k i s e b b és n a g y o b b helyiségeinek g y ó g y s z e r t á r a i b a n . Í ^ Ö WiirM
A szarvasi g y r gyszerU'-ak n a g y b a n is s z á l l í t a n a k ,íiCl
„Növénybori"
k e z d v e eredeti á r b a n az o r s z á g m i n d e n vidékére. Óvakodjunk utánzatoktól 1 - -
l e j ü n k kizárólag
3 pa-
"
^ ¡ S ]§§lll TV rij
Hubert! Ullricli-féle növénijbopíi.
Szarvas nagyközség elöljáróságától. 14249-1911. iki. szám.
Nirdetn)éi)yKözhírré tétetik, hogy az 1907. évi V. t.-c. 16. §-a és az annak végrehajtás tárgyában kiadott 1908. évi 107226. sz, keresk. miniszteri rendelet értelmében a közforgalomban használt ö s s z e s hosszmértékek, folyadékok és száraz tárgyak mérésere való űrmértékek, súlyos és mérlegek, t o v á b b á az 1908. évi 107228. sz. keresk. ministeri rendelet értelmében a tejes kannák (a tejszállitásra használtak kivételével) az 1912. év folyamán újra hitelesítendők. Ezen mértékek és m é r ő e s z k ö z ö k újra hitelesítése Szarvas k ö z s é g b e n a községházán eddig is a mértékhitelesítésre használt helyiségben, illetve a felek kívánságára a felek helyiségében f o g elvégeztetni. Az állandóan felállított hídmérlegek és ö n m ű k ö d ő mérlegek ú j r a hitelesítése szintén a mértékhitelesítők körútja alkalmával a helyszínen v é g e z h e t ő .
Felhivatnak tehát mindazok, a kik a fent felsorolt mértékeket és mérőeszközöket a k ö z f o r g a l o m b a n — azaz adásvétel alkalmával — használják, h o g y a községházán az aljegyzőnél díjmentesen kapható n y o m tatványokon az időszakos hitelesítésben való részvételre minél előbb, de l e g k é s ő b b folyó évi d e c e m b e r hó 25-ig a hivatalos órák alatt annál is inkább jelentkezzenek, mert ennek elmulasztása esetén ki lesznek téve annak, hogy az i d ő s z a k o s hitelesitesi körút alkalmával sorra nem kerülnek és kénytelenek lesznek ö s s z e s mértékeit valamely mértékhitelesítő hivatal székhelyére vinni, a mi jelentékeny költséggel jár. A hitelesítés i d ő p o n t j á és r e n d j e a b e é r k e z ő jelentkezések alapján ké-
s ő b b f o g megállapittatni és u j a b b hirdetmény utján közhírré tétetni. Részletes felvilágosítás a k ö z s é g házán és az utcákon levő falragasz hirdetményeken szerezhető. Szarvason, 1911. évi n o v . hó 24-én. Az elöljáróság n e v é b e n : Kollár Lajos,
sk.
Roszlk
Mihály,
sk.
bíró.
főjegyző.
Kiadó údv/ari lakás. Beliczey-u. 9. sz. a. 2 szoba* konyhád és
a hozzátartozó
mellékhelyiséggel;
együtt azonnal kiadó.
1911. december 10.
SZARVAS ÉS VIDÉKE
7.
••Hlmr-
1 3 9 5 5 - 1911 ikt. sz. Szarvas nagyközség
elöljáróságától
Szarvas n a g y k ö z s é g alólirott elölj á r ó s á g a a járási f ő s z o l g a b í r ó ur 7 0 4 6 — 1911. ikt. s z á m ú rendelete alapján ez uton is közhírré teszi, h o g y az 1912. évre v á l a s z t a n d ó 20 iparhatósági megbízott választása f o l y ó évi d e c e m b e r h ó 13. napján délután 3 ó r a k o r f o g megejtetni az ipartestület h e l y i s é g é b e n .
Rübat, Kein)ét, Csipkét fest és tisztit vegyileg b á r m i l y e n
a , r L y a i g r " b ó l a, i © g t ö l c é l e t e s e " b ' b e z i
Szarvas, 1911. évi n o v . hó 22. Az e l ö l j á r ó s á g n e v é b e n : Kollár
Lajos, s. lc. főjegyző.
Roszik
Mihály, bíró.
s. k.
Felhívjuk a földbirtokos urak szíves figyelmét
29
Süveges Jáoos ^ « z a r Gyn szeneteknél
alapkamatu törlcsztcses kölcsönre, mi földbirtokra igen kedvező feltételekkel és fizetési módozatokkal lesz e n g e d é l y e z v e ,
régebbi
d r á g á b b
kamatú
Cssplőkészletek.
kölcsön őket átcserél ü n k, convertálunk bélyegmentesen törlesztéses kölcsönre. Felvilágosítást díjmentesen adunk.
A lomijahb r e n d s z e r ű h&ihKÍih nyeraat&j- es gőzú^etnií c s á p j a « készUt©!*» m a l t e c t t b é r e n é s Plkatr&sg&k* m i n d e n n e m ű taesQ® gazdasági: g é p e k e t szállítunk, a z o k n a k kiío^aMalan i u e m é é r t a l e g m e s s z e b b m e n ő felelőséget elvállaljuk. WaliniQk átalakítását, szakszerű h r r e n d n z é - é t , ú g y s z i n t é n mindennemű gngdaaágt
TRENCSÉNYI ÉS HELLER központi jelzálogbank és váltóüzlel 34-52
SZOLNOK,
közvetlen a személypályaudvar közeiében
Trrrri7rj7rrrnrrzr77'£2zrrrr^
g y o r s és m e g b í z h a t ó
Jó & yV
bázból
Való
— kioek l e g a l á b b is k é t k ö z é p i s k o l á j a tfai) —
a ruhák
javítását
fiú
gogka^Sti fat!pep©(Ms és ©gyébb nxápmilX' SntStt es fccmcsölit t&p-
^ Vj,'
gyak autageni fcOTasjEtásat |ótál« oIíosö árak és k©div©g8 fiE©« t é s [ feltételeik ciiellLett elvállaljuk: csereüzleteket előnyös feltételek mellett kötünk. E g y b e n felhívjuk a földbii tokos urak szives figyelmét az á l t a l u n k készített t t a e t i e s é s ssasadias trcéefegekr©* úgyszintén elvállaljuk bármilyen m é r l e g e k j a v í t á s á t és ú j r a hitelesítését. — Á r j e g y z é k e t íngy©
¡11 \ S á r r j M Adolf köijyVDyonjdájábaQ.
M AZÚR A VILMOS f«
•
Í
31 — 5 2
9
es
m a l o m é p i t é s z c t és g é p g y á r .
A
K
A
R
J
A
,
a Silberstein-féle udvarban, a plébánia mellett
liogry egrész;
Javitáusolca>t
Akkor v á s á r o l j o n s z é p i t ő - s z e r e k e t és különleges francia illatszereket L i t a u s z k y P á l f o d r á s z ü z l e t é b e n , amelyek n e m c s a k első rangúak, hanem páratlanul olcsók is
e l v á l l a l ó Ír.
belül
festetnek.
Üzlet roegoyitás. Van s z e r e n c s é m a tisztelt k ö z ö n s é g t u d o m á s á r a hozni, h o g y Kölb József kitűnő hírnévnek ö r v e n d ő cipész műhelyét átvettem és azt ugyan az alapon tartatom. A l e g f i n o m a b b kivitelű férfi női és g y e r m e k c i p ő k e t készítek a l e g s z o l i d a b b árak mellett. K ü l ö n ö s súlyt fektetek arra, h o g y minden e g y e s v e v ő m teljes m e g e l é g e d é s é t kiérdemeljem, miért is m ű h e lyemben csakis a l e g f i n o m a b b b ő r n e m ü e k e t és e l s ő r e n d ű munkásokat tartok. Készítek minden s z a k m á m b a v áog ó munkát a l e g s z e b b kivitelben, szolid ár mellett. O r t h o p a d - c i p ő k 2 4 óra alatt készítettnek. Vidéki m e g r e n d e l é s e k n é l e l e g e n d ő a l á b n y o m a t o t p a p i r o s o n irónnal m e g rajzolni és egy viselt cipőt beküldeni, mely után teljesen m e g f e l e l ő cip ő t készítek. Kitűnő tisztelettel
Demetrovits
a Kapható.
órán
Szarvas.
József
uri és női c i p é s z S z a r v a s o n . 13-14
s z é p s é g é é r t asz "világ* c s ó d á l j a ?
jútáQyoS ároi)
!
Értekezhetni: Sámuel A. nyomdájában
• 3»
6.
1911, december 10.
SZARVAS ÉS VIDÉKE
Hibás lábaknak a legipszelését elvállalom, Utána helyes czipok miiizléssel készíttetnek el.
SZARVAS. Elsőrendű
czip^zuz^t
a
Szőlő-oltVáoyokat
(az Árpád bazár-helyiségben), a hol a
szállít amerikai sima és gyökeres vesszőket különféle fajokban, fajUsztaságáért jótáilva legdúsabb választékban a már évek óta elsőnek és legmegbízhatóbbnak ismert:
legjobb anyagból aiüizléssel készített m o d e r n szabású czipök kaphatók. Megrendelések a láb természetes felvétele után (uj
eljárás)
kü-
Küküllömenti e l s ő szölöoltvány telep.
lönös gonddal és Ízléssel készíttetnek el. Magyar, angol és írancia
Tulajdonos:
szakismerettel
dolgozom,
Nagy Mélt.
Magyar Kir, Kereskedelmi k o r m á n y támogatása
mányoztam
a czipészet
miután révén
njod^ri) njúijka a z
CASPARI
MEDGYES 8 8 . sz.
a
FRIGYES.
( N a g y k ü k ü l l ő megye.)
Tessék k é p e s árjegyzéket kérni I A z árjegyzőkben találhatók az ország minden részérő! érkezett E Ű S M E R Ö LEVELEK, ennélfogva minden szőlőbirtokos megrendelésének megtétele előtt az jsmerös személyiségektől ugy s z ó - mint irásbelileg b i z o n y s á g o t s z e r e z h e t magának
tanul-
technológiáját, miből jeles eredménnyel vizsgáztam
T i s z t a , fiijon?
CL
fenti szőiőtelep feltétlen megbízhatóságáról.
i
iráoyel^n?.
Kérem a nagyrabecsült közönség kitüntető pártfogását
SZŰCS
CW O«
JÓZSEF
czipé&z
N •
nj?St?r.
A legjobb gummisarkok, krémek, selyemfüzők minden színben, cipő sámfák nagy választékban kaphatók.
Lúdtalpbetét faragását eszközlöm, úgyszintén rendes talpbetétek, parafagyökér és remezből kaphatók.
V)
E '03
Cü,
V>
CO
E c £
o
c/>
e
to a 4*
rsi C cd
G? •n 3
-O O
35:
fr
?
Alapíttatott
*? ?
i
Telefon s z á m :
S Á M U E L
i
i?
1880-ban.
A P O L F r .
Könyvnyomdámban mindennemű munkák, u.
könyvnyomdai m.:
báli
meg-
8
Könyvkötészetemben mindenféle munkák
e g y s z e r ű és d i s z e s
hívók, eljegyzési és esküvői értesítések, n é v j e g y e k , üzleti
árak mellett g y o r s a n és p o n -
kártyák, levélpapír és boríté-
tosan
kok,
könyvek a
falragaszok,
körlevelek és g y á s z j e l e n t é s e k potosan és j u t á n y o s árak mellett készíttetnek,
Könyvkereskedésemben kaphatók az ö s s z e s helybeli iskolákban h a s z n á l a n d ó tankönyvek, iró- és r a j s z e r e k .
könyvkötészeti
kivitelben
számlák,
•. r
papír- ss Beliczey-út 9. szám.
SZARVASON.
¥ i
16.
a
legjutányosabb
készíttetnek.
t
legrövidebb
választékban.
idő
papir
alatt köttetnek be. O l c s ó é s tartós m u n k a ! Pontos kiszolgálás!
f
és
Mindennemű
írószerek
nagy
raktára. — Vidéki m e g r e n delések p o n t o s a n és g y o r s a n eszközöltetnek.
„ S z a r v a s és V i d é k e " kiadóhivatala. Sámuel Adolf k ö n y v n y o m d á j a . S z a r v a s o n .
k ,4
Énekes- és i m a k ö n y v e k nagy
Iskola-
i ?
f