^/^V\
=
% '}'Js^^MféS^'^^WM
RBOR
I
Presented to the
LIBRARY ofthe UNIVERSITY OF TORONTO by
GEORGE BISZTRAY
JÓKAI
ÖSSZES
MOR
MVEI
NEMZETI KIADÁS
C.
KÖTET
A JÓKAI-JUBILEUM ÉS A NEMZETI DÍSZKIADÁS TÜRTÉNKTi;
BUDAPEST RÉVAI TESTVÉREK KIADÁSA 19U7
A
JÓKAI-JUBILEUM ES
A
NEMZETI díszkiadás TÖRTÉNETE AZ
ELFIZETK NÉVSORÁVAL ES
A SZÁZ KÖTET RÉSZLETES TARTALOMJEGYZÉKÉVEL, VALAINILNT
JÓKAI ÖSSZES ÍRÁSAINAK BIBLIOGRAPHIÁJÁVAL
BUDAPEST RÉVAI TESTVÉREK TULAJDONA 1907
EEROL A SZÁZADIK KÖTETRL. Dicsség a magyar nemzetnek, hogy Jókai Mór összes
mveinek
száz kötetes könyvtára elkészült, együtt van.
volt, a melyhez egy Jókai népszersége kellett, hogy ötven éves irói munkásság ilyen emlékoszlopban glorifikáltassék. Azon a nevezetes január hatodikán, a mely a Jókai-jubileum ünnej)ségeinek leg-
Páratlan és merész vállalkozás
fényesebb napja volt, ezekkel a szavakkal fordult Eötvös
mozgalomnak, Jókai felé « Te mondhatod, hogy kiadód ez egj'szer
Loránd
báró, lelke az egész
büszke
önérzettel
maga
a nemzet".
kezzék
még
még és
új
tet
példa nélkül álló
a e
élö
:
mikép
jubilálta
meg
legnagyobb poétáját.
volt az, bankét és
és a hála
ünnepl
hogy ne emlé-
oly régi a történet,
reá az egész nemzet, de a világtörténelemben
Magyarország
Ünnep
Xem
:
dinom-dánom
nélkül, a szere-
ünnepe, a melyben egyforma nagy volt
hónap elég volt arra, hogy magyar társadalom minden osztálj'a összetegye filléreit nagy vállalkozás czéljaira, a melyet öt év alatt Ígéreés ünnepelt. Néhán}'
tükhöz képest a kiadók ezzel a kötettel
le is
bonyolítottak.
Csak ép a záróköbe kell még beleilleszteni hogy monumentális paloták zárókövébe szokás
— mint a — egy pár
meghogy már életében lásson egy darab halhatatlanságot s arról a mrl, a melyet büszkén mondhat az egész nemzet a magáénak. Jókai jubileumának s ennek a száz kötetes nemzeti ki-
históriai aktát arról a kiválasztott poétáról, a kinek adatott,
J6k»i:
A
jnbilenm története.
1
adásnak a története
kell hogj- históriai
okmányként kiegé-
szít része legj'en a nagy vállalatnak, a földön poéta és nemzet
termékenysége, szíve,
hozzá egyrészt lése, ideális,
;
a
nem
minvel
sehol a
dicsekedhetik. Jókai lángesze,
hazafisága
és
költészete
magyar nemzet rajongó,
ifjonti
tiszta költészet-imádata kellett
kellett
hevü-
hozzá más-
részrl. És ez a két világ találkozott a jubileum esztende-
jében és
A
e találkozás
gyümölcse a száz kötetes Jókai.
meséi közt az ezeregyedik a legcsodálatosabb, mety keretéül szolgált valamennyinek úgy rajzolódott lelkünkbe Jókai legendás világába ill tündérmesének az a felejthetetlen ünnep, a mely bázisul szolgált
hogy az Ezeregy
éj
:
a Jókai-kötetek piramidjához.
Ez a századik
kötet legj'en magyarázója a kilenczven-
meg vele a magyar közönséget, a mely határt nem ismer áldozatkészséggel sietett oltárt emelni legkedveltebb mesemondójának és szolgáljuk vele a történetet, a mely századok múlva is példakép fogja emlegetni e ritka jubileumot. Dicsség a költnek és dicsség nemzetének! M. E.
kilencznek. Tiszteljük
:
A SZÁZ KÖTETES JOKAI-KIADASEOL. Az ezernyolczszáz nyolczyannegyedik esztendben meelször az
rült fel
hogy Jókai Mór ötvenéves
idea,
irói
jubileumát az egész ország megülje. Komócsy József számította ki ezt a nevezetes dátumot
köre hozzá sához.
De
is látott
már
az
s
az irók és
Jókai a lapokhoz intézett levelében élénken
takozott a korai jubileum ellen
s irói
mködésének
detéül az 1843-ik évet jelölte meg. a mikor
Tudományos Akadémia Zsidó rettel tüntette
csak
el
tolla és
mvészek
ünnep tervezetének kidolgozá-
ki.
fiu
is
a
til-
kez-
Magyar
czim pályamvét
dicsé-
így hát az 1893-ik esztendvel múlt
az a félszázad, a melyet Jókai annyi dicsséggel
hazája szolgálatában
töltött.
De már ezt az évszámot megjegyezte magának mindenki. Altalános lelkesedés volt visszhangja annak a levélnek, a
melyet megint csak a jó Komócsy József 1893 márczius harmadikán a lapokban közzétett s a mely ekkép szólt
Ebben
az évben lesz ötven éve,
nagy költje
:
Jókai
ség eltt megjelent.
Mór els
A
hogy hazánk koszorús
irodalmi munkájával a közön-
rendkívüli szellem e csodálatos pálya-
mely fényével nemcsak hazánkat, hanem az összes müveit világot betöltötte arra ösztönöz minket, hogy a ki annyi kincset adott nekünk egy félszázadon át, azt mi tiszteletünk és szeretetünk kincseivel vegyük körül. Rendezzünk nemzeti ünnepet a legnagyobb író tiszteletére Nem pohtikáról van itt szó, hanem egyik legnagj'obb nemzeti büszkeségünk megünneplésérl, az egész nemzet hálájának futása,
:
!
:
nyilvánításáról egy nagy szellem iránt. Jókai Mór, a láng-
esz
költó',
a nemzet vigasztalója, reményeinek ébresztje,
a nemzeti géniusz édes gyermeke
a miénk, a kicsinyeké és nagyoké egyaránt. Kell tehát, hogy öt mindannyian ünne:
csodával határos munkájának jubiláris évfordulóAz ünneplés megbeszélésére van szerencsém önöket
peljük az
ján
!
meghívni, az
városháza társalgótermébe, márczius 4-én
új
délután 4 órára.
Márczius negj^edikén a lipótutczai városház tanácskozó-
termében együtt volt a magyar szellemi arisztokráczia. Az értekezlet, a melyen Szász Károly elnökölt, egyhangúlag elfogadta a jubileum eszméjét az ünnepet 1893
szén
s
elhatározta,
hogy
rendezi. Kiküldött továbbá a kebe-
lébl egy 25 tagú végrehajtó bizottságot Falk Miksa elnöklete alatt, a mely ismét öt tagját bizta meg a részletes programmj avaslat készítésével. Ez az öt tag Gerlóczy Károly, Emich Gusztáv, György Aladár, Komócsy József és Eákosi
Jen
volt.
Márczius tizedikén tanácskozott elször a jjrogramm-
készít bizottság, a mely ekkép tervezte az ünnepet 1. A nemzet alapítványt tesz, melynek kamatait Jókai kapja életefogytáig. 2. is
Felépül a jubileum napjára a
Költk
háza, elsbben
a Jókai-ereklyék számára. 3.
A
bizottság kiad egy Jókai- albumot, a jubilánsra
vonatkozó adatokkal, költeményekkel és rajzokkal. 4.
Megjelenik az ünnep ötletébl fényképgyjtemény
azokról a vidékekrl, a hol Jókai 5.
Népszer füzetekben a
munkáját
élt.
bizottság kiadja Jókai több
és életrajzát.
A jubileum napját irodalmi ülés és körmenet teszi emlékezetessé. A körmenetben résztvev nk virágot szór6.
nak a költ lába
elé.
Az ünnep-estén díszeladás
lesz a
színházakban, a Vígadóban pedig Jókai regényalakjait
mutatják be legjobb mvészeink tableaukban.
Ez
volt az
els konkrét tervezet a végrehajtó bizottság ;
:
el is
:
:
:
:
fogadta azzal az indítványnyal együtt, hogy egy öt-
száz tagból álló nagybizottság vezesse ezután az országos
mozgalmat. Április
kilenczedikén
nagybizottság
s
meg az ünneprendezö meg a tisztikart ekképen
alakult
az választotta
YétTnök:
József fhcrczeg
császári és királyi Fensége. Díszelnökök
Vay Miklós
Vaszary Kolos,
báró.
Elnök
Eötvös Loránd báró Alelnökök
Andrássy Tivadar
Apponyi Albert Benczúr Gyula,
gróf,
gróf,
Horvátb Gyula, Kenedi Géza, Kisfaludy Árpád
Berzeviczy Albert,
Brázay Kálmán, Dr. Breznay Béla. Bubics Zsigmond, Bélavári Burcbard Konrád,
dr.,
Kobner Zsigmond, Komócsy József, Dr. König Gyiila, Mikszáth Kálmán, Nikolics Feodor báró,
Emicb Gusztáv,
Pallavicini
Csávolszky Lajos,
Eákosi Jen,
Eszterbázy Miklós gróf,
Piátb Károly fpolgármester,
Falk Miksa
dr.,
Gajári Ödön,
Gerlóczy Károly,
Hock János, Hoffmann Alfréd,
Ede rgróf,
Szász Károly,
Tbaly Kálmán,
Tbék Endre, Wagner Géza,
Dr.
Zichy Géza Ftitkár
Dr. Beöthy Zsolt.
gróf.
:
:
Titkárok
Amtmann
Molnár Antal,
Géza,
Benedek Elek, Dr. Buday József,
Piákosi Viktor,
Endrdi
Stettka Gyula,
Piévai
Sándor,
Mór,
Fekete József,
Szemére
Gabányi Árpád, György Aladár, Havass Piezsó' dr.,
Dr. Szmrecsányi Miklós,
Attila,
Kiss József,
Szana Tamás, Várady Antal, Vargha Gyula,
Kozma Andor,
Zala György. Pénztárnok
Falk Zsigmond. Ellenrük Heltai Ferencz
A nagybizottság
Vadnay Károly.
dr.,
tagjainak névsora ez
Bacliát Dániel
Beck Nándor Benczúr Gyula Benedek Elek
Badics Ferencz dr. Baintner Imre
Benedikovics Károly Beniczky Ferencz
Abafi Lajos
Asbóth Emil
Abonyi Árpád Ábrányi Emil id. Ábrányi Kornél ifj. Ábrányi Koméi Adler Móricz
Atzél Béla báró
Adler Zsigmond dr. Aebly Adolf
Ágay Adolf
dr.
Ágoston József Alkér Gusztáv Ambrus Zoltán
Andaházy László Andi-ássy Aladár
gi-óf
Andrássy rivula gróf Andrássy Tivadai- gróf Appon.n Albert gróf
Arany László Aranyossy Miksa Árkay Sándor
:
Balázs
Mór
Bánfíy
Dezs
Benkö Kálmán
Bánóczi József dr. Barabás Miklós Barczen János Bartay Ede
Beöthy Ákos Beöthy Zsolt dr. Bethlen András gróf Bethlen Gábor gróf Bérezik Árpád
Bartalus István
Bercsényi Béla
Baross Károly
Berecz Antal
báró
Bartók Lajos Batthyány Lajos Báthoi-y
Nándor
Baumann Baumann
gi'óf
Berger Márk Bernát Béla dr. Berzeviczy All)ert
Dezs
Antal
Bitta
József
Bittó István
Bayer József
Beck Dénes
dr.
Bobula János Bodnár Zsigmond
Bogisich Müiály
Dóczy Lajos
Geller József
Böhm
Dolinay Gyula
Gergelyi Jakab
Bolgár Ferencz Boncza Miklós
Dömötör Gedeon Dömötör Géza
Gerlóczy Káioly
Bossányi László
Gerö Lajos dr. Ghyczy Géza dr.
Bnbala György Bubics Zsigmond
Dunszt István Ehrlich Gusztáv Emicli Gusztáv Endrödi Sándor Engel Pál Entz Géza dr. Enyedy Lukács Eötvös Károly Eötvös Loránd báró Erdélyi Sándor Erkel Ferencz
Enday
Emey
Gromon Dezs
Károly
Brám Miksa Brázay Kálmán Breznay Béla dr. Brill Sámuel L. Bródy Zsigmond
Brückler Mihály Brúll
Ármin
Bröll Lipót
József dr.
József
Burchard Konr. bélavári Erödi Béla dr. Busbach Péter Eszterházy Miklós gróf Ewa Lajos Chorin Ferencz di-. Corzán Avendano G. di-. Falk Miksa dr. Falk Zsigmond lovag Csáky Albin gróf
Jen
Gerlóczy Zsigmond
Gogon Gergely Gold Zsigmond Goldberg Eafael dr. Goldberger Sámuel Goldzieher Ignácz dr.
Gombár Tivadar
Göz
dr.
József dr.
Gracza György Gregersen György Grosz Sándor di-. Grötschel Imre Gschwindt György Gundel János Gyertyánfj- István
Csekonics Endre gróf
Fekete József Fektor Ferencz
Cselka Nándor
Felsmann József
Csendics Gyula Csepreghy János Csiky Kálmán dr.
Fenyvessy Adolf Fenyvessy Ferencz Ferenchich Yilmo.s Ferenczy József
Csizik Károly
Fetter György
György Aladár Gyöiy Elek Gyulay Béla dr. Gyulányi Adolf Haberhauer János Hafner József Hahóthy Sándor Hajnal Adolf Halász Gyula Harkányi Frigyes
Fettich Ferencz
Hatala Péter
Császár
Fejér Miklós
Csáázka György dr. Csávolszky Lajos
Cséry Lajos
Csorba Ferencz Czigler
dr.
Czimmermann Antal Czölder János dr. Dániel
Havass Eezs dr. Havass Sándor Hegeds Károly Fodor József dr. Hegeds Sándor Földváry Mihály Forg<j István csongrádi Heinrich Gusztáv Heinrich István Forster Gyula Helfy Ignácz Freiszleder Nándor Heltai Ferencz dr. Freyberger Pál Friedmann Bernát dr. Herczegh Ferencz Hevesi Ödön Fritz Péter Hevesy József Fusz Ferencz Hieronymi Károly Gabányi Árpád
Fülinger Károly
Gyözö
Dalmady
Fejérváry Géza báró
Gyz
Emö
Darányi Ignácz
dr.
Dégen Gusztáv Dégen Titusz
dr.
Degré Alajos Del'Medico Ágoston Derzsi Károly Dessewffy Aurél gióf Deutsch Gyula Deutsch József Deutsch Sándor Devecis Gyula
Filotás
Géza
Gajári
Ödön
Gallner József
Hindy Attila Hindy Kálmán Hódossy Imre
Garav Antal
Hofier Károly
Gál István
c^r.
Hofímann Alfréd Hollán
Ern
Horn Ede Hortoványi Antal Horváth Boldizsár Horváth Gyula Horváth János Horváth Sándor Hoser Viktor
Hunyady László gróf Hümpfner Ferencz Hüttl Tivadar József
Illyés Bálint
Inczédy László Iritsek
Ferencz
Irmey Ferencz Jalics
Lengyel Sándor
Kétly László
Létay Péter
Khuen-Héderváry K. gr. Lévay Henrik Lipovcsevics Laurusz Kirschhoffer Károly Lipthay Béla báró Kisfaludy Árpád dr. Lipthay Sándor Kiss Béla Lóczy Lajos Kiss József dr. Lollok Lénárd Kiss József Lotz Károly Klamarik János Luczenbaeher Pál Kléh István Ludvigh Endre dr. Klein Gyula dr. Kleiner Ármin Ludvigh Gyula Kochmeister Frigyes b. Lukács Antal Kohner Zsigmond Lukács Béla Lukács Gyula Kokesch Sándor Lung György Kölber Alajos Lutter János Kölber Fülöp ifj. Madary Gábor Kollár Lajos dr. Magyarevics Jeremiás Koltay Virgil dr. Marczali Henrik Komócsy József Margitay Dezs König Gyula Margitay Tihamér Könyves Károly Márkus József Köpesdy Sándor dr. Markusovszky Lajos Korányi Frigyes dr. Marton Alajos Komfeld Zsigmond Matuska Alajos Kosztics Simon Matuska Péter dr." Kozilek János
Horánszky Nándor
Hvös
Kétly Károly dr.
Kálmán
JancsÓ Benedek dr. Jankovics István Janky Károly
Jármy Tamás Jellinek Henrik
Jeny József Jeszenszky Danó Jósika Sámiiel báró
Kozma Andor Kozma Gyula
Josipovich Imre
Jungfer Gyula
Máttyus Arisztid
dr.
Mauritz Kezso
Mayer József Mechwart András Mendl István
Jurány Vilmos Jui'mann János
Krajtsik Ferencz di\
Kaas Ivor báró
Kulcsár
Kafka Károly Káldy Gyula ifj. Kálmán Eudolt Kamermayer Károly Kanovich Béla Mór
Kugler József KuUmann Lajos
Mér
Kun Gyula Kurtz Vilmos Kvassay Ede Lád Károly Lakits Vendel
Mezey Mór Mezey Péter
Lampl Hugó Lánczy Leo Láng Lajos
Mikszáth Kálmán Moldoványi Sándor Molnár Antal Morzsányi Károly dr,
Kronberger Lipót
Kármán Lajos Károljd Sándor gróf
Károlyi Tibor
gi-óf
Kaschnitz Gjaila
Kauser János Kauser József Kecskeméthy István
László Blihály dr,
Keglevich István gróf Keleti Gusztáv Kemény János báró
Kenedi Géza
dr.
Ern
.János
Mészáros Sámuel
Mihalkovics Géza Mihalovics Antal Mihalovics
di".
Lavotta Lajos Lechner Lajos
Lederer Ábrahám Légrády Károly Leng\'el Béla dr.
dr.
Ödön
Mudrony Soma MüUer Kálmán di-. Mmányi Ármin dr. Nagy Dezs dr. Nagy Lajos
dr.
Nagy Lajos tokaji Nagy Miklód
Rátb Eátb Eátb Eáth Eátb
Natter Ferencz
Neményi Ambrus Német Titusz Kévy László Ney Béla
dr.
Oldal János
Órley Lajos dr.
Ormay Mór
Ádám
dr.
dr.
Palágj'i Henyliért
Pálöy Albert Pallavicini Ede Papp Endre I'ártüS
örgióE
Gyula
Pauer Tmre Paulay Ede Pázmándy Dénes l'échy
Staiib
Mór
Steiger
Péter
Steindl
Tamás
Ferencz Gyula
Imre Stepbany Lajos Stettka Gyula Stieber Vincze Stramer Kamilló
Eémi Eóbert Eévai Mór Eicbter Ferencz Eieger György
dr.
Oetl Ferencz
Ott
Károly
Eeicbart X. János Eeiszig Ede
Feodor báró Nikolits Sándor
Országh Sándor di-. Ótvös (Silberstein) A.
Schweiger Márton
Kátscb Sándor
Nikolits
Kyiry Lajos
György
Karoly, föpolgárm. Spanberger Alajos
Stróbl Alajos
Endre
Eobonczy Gedeon Eoller Mátyás Eomeiser József
Szabó Szabó Szabó Szabó Szabó
Eoskovics Iguácz
Szalay Imre
Eostabázy Kálmán Eotter Lajos Eötzer Ferencz Eozmanitb Vilmos Eózsavölgyi Gyula Eicbter Ferencz Eudnay Béla
Szalay Károly
M. Ferencz Miklós nárai '
Szápárj' Gjaila gróf
Szápáry István gróf Szarvas Gábor Szász Károly
Szautner Zsigmond Szávoszt Alfonz
Szécben Antal gróf Széchényi Béla gróf
Sántba Lajos Sebastiani
gelléri
József
Szán a Tamás Szápáiy Géza gróf
Eupp Imre Eupp Zsigmond
Pékár Imre
János
Jen
Pertik Ottó dr.
Sebk Zsigmond
Péterfy Jeuö
Senyéi Ferencz
Székely Bertalan Székely Ferencz
Péterfy Sándor
Sigray Pál
Szelestey
Plosz Sándor dr.
Sik Sándor dr.
Széli
Podmaniczky PoUák József
Simon Jakab Sipos Antal
Géza
Kálmán
Sretvizer Lajos
Szemere Attila Szende Antal Szentgyörgyi Imre
Porszász Gyula
Sebeich Károly
Szigetby József
Posa Ferencz Ppsch Gyula Pucher József Pulszky Ferencz Pulszky Károly Priezel János
Schiffer Ferencz
Szilágj'i
Dezs
Szilágyi
Sándor
Popper
J.
Frigy. b.
István
Kácz Károly dr. Kadó Antal dr. Eadocza János Piajner Kálmán
Scbiller
György
Scblick Béla
Sziü
Sebmidt Albin Scbmidt Gyula
id.
Szmrecsányi Miklós
dr.
Szokoly Gyula Szombathelyi Szoutágh Pál gömöri
Gyz
Scholtz Gusztáv
Schön Vilmos
Rákosi Viktor
Eakovszky István
Scbwartzer Ottó
Jen
Kálmán
Szinnyei József
Szlávy József
Sehneider Alajos Schober Albert
Sebossberger Zsigm. Scbrantz János Schreker Izidor
Fwákosi
dr.
di-.
b.
Szontágb Pál nógrádi Sztojanovics István
Tabódy József Takács Lajos
dr.
10
Tanos Imre Tanos Sándor
Tóth Lörincz
Vikár Béla
Trajtler Károly
Viola Imre
Tatay Adolf
Türr István
Vörös Kálmán Vukováry Albert Wagner Géza dr.
dr.
Tátray József Teleki Géza
;;^rúf
Telepy Káiuly Teleszky István
dr.
Ugrón Gábor Uhl Sándor UUmann M. G. Unger Alajos dr.
Tenczer Pál Thaly Emil
Ungermann Lipót Vadnay Károly
Thaly Kálmán Than Károly Thék Endre Thewrewk Emil
Vajda János Vajdafy Emil Vajdaíy Emö Vajdafy Gusztáv Válya Miklós
Thuróczy Adolf Tisza István
Tisza
Kálmán
Tisza Lajos gróf
Tolnay Tolnay Tolnay Torkos
Ákos
Wenckheim Frigyes gróf Wessely Alajos Wolf György Wolkenberg Gyula Zala György Zboray Béla Zichy Antal Zichy Géza gi-óf Zichy Jen gróf Zierer Károly Zitterbarth Károly Zuber József
Váradi Antal
Lajos Lajos dr.
Vaszary Kolos
László
Vay Miklós báró Végh János Verédy Károly
dr.
Walser Jakab Wehner Gyula Weinberger Alajos Weinmann Fülöp Weisz Bertold Wekerle Sándor dr,
Vámbéry Ármin Vámossy Mihály Várady István Vargha Gj'ula
Török György Török József Tóth József Tóth László dr.
A
P.
Wagner Jen
dr.
Vézinger Károly
Vidéky János
nagybizottság elfogadta a programmot
bízta az alapítványi, az irodalmi, a
s kivitelét
képzmvészeti,
a
rá-
m-
vészeti és a pénzügyi bizottságokra.
A nyári hónapok elteltek a tanácskozással. A bízottságok megliányták-vetették a programmot, a mely ebben az
els
a nagy
nem ígérkezett annak maradandó becs irodalmi eseménynek, a melylyé késbb alakult. Közben a mvelt magyar közvélemény nagy lelkesedéssel fogadta a jubileum hírét. Moz-
formájában még mindig
idkre
szóló,
galom indult meg országszerte mindenütt, hogy a közönség Jókai iránt valamely eklatáns formában fejezze ki szeretetét és háláját. Budapest székesfváros márczius ^2-én díszpolgárává választotta
meg
Jókait; példáját kö-
csaknem minden magyar város. Arról is szó volt, hogy az ország valamennyi vármegyéjében külön jubiláris ünnepet rendeznek, de mivel Jókai az els pünkösdkor
vette
!
n Szegeden rendezett hívást
:
a
megyék
ily
nem
ünnepélyre
el a megünnepben való
fogadta
és testületek a budapesti
részvételre határozták el magukat.
Jókainak a szegedi ünnep rendezségéhez kes
dokumentumként mi
is
irt
levelét érde-
megörökítjük, mert annak a
hangulatnak a kifejezje, a melyben a nagy jubileumát várta.
A
dorné asszonyhoz, a intézve, így szól »Nyilt levél
Mélyen
levél, a
:
Keméndy Xándornéhoz.
tisztelt
barátném
Kegyednek leányomhoz hírlapokból
író a saját
mely Keméndy Nánszegedi ünnep frendezjéhez volt
lemondó
is
értesültem,
írt
becses levelébl, de
hogy Szeged városában
ma már
a
egy, az én
emlékezetemnek szánt ünnepélyhez készülnek jöv pünkösd napra. És hogy arra engemet is fel fognak szólítani, hogy személyesen részt vegyek benne. Bizonyára hálás érzelemmel fogadom mind azt a jóságot, melylyel engero, s bennem a magyar nemzeti irodalmat, a
magyar
és idegen
közönség megtisztel,
ehsm érése rám nézve
s
különösen Szeged
mely városhoz annyi ne-
nagybecsíí,
eseménynek emléke vonz régi és közelmúlt idkbl. mely bárkit büszkévé tehet, én alázatos fvel fogadom. De megjelenésemet a május 21-iki ünne-
vezetes
E
megtisztelést,
pélyre
nem
ígérhetem.
Beteg voltam, most sem vagyok
jól.
még
szor estem bele az influenzába,
Egy év
alatt
három-
pedig annak a leg-
veszedelmesebb (tüdbajos) fajtájába mind három esetben. Istenen kívül, csak orvosom és a hozzámtartozók gondos
nem mentem
vele oda,
ez a baj visszatér.
Egy meg-
ápolásának köszönhetem, hogy a hol semmi sem
fáj
többé.
S
el
hlés, egy felhevülés, egy étrendi kilépés visszahozza. Utósem tudok megszabadulni. Ideges lettem, álmos vagyok s nem tiadok aludni, éhes vagyok. és nem tudok enni. Mindig fázom. Mindentl félek. hatásától most
Nem merek
a szabadba kimenni.
Egy év
pot töltöttem szobaárístomban. (Pedig
semmi
nótát.)
alatt
nem
három hónais
danoltam
12
A
jó barátaim,
semmit
tlem
mert ez
;
minderrl nem tudnak
ott a vidéken, alatt is
mindenféle bohóságot olvasnak
a lapokban. Azt gondolják
vigan vagyok.
:
bajom
az irás az egyedüli módszer, a mivel a
De
hiszen
ellen küzdök.
Úgy, hogy az orvosom, mikor reggel meglátogat, azt kérdi tlem legelbb, hogy tudok-e már dolgozni.
A
mint az
id
egy kicsit felmelegszik,
el kell
valahova tengerpartra. Mennék már most
is,
mennem
de félek az
akár hajón, akár vasúton. Talán ahhoz összeszedem még magamat valahogy a nyáron, hogy szszel do-
i;tazástól
:
lognak állhassak.
Nagy sorom lesz. Októberben lesz az ötven éves írói jubileumom. Ebben a hónapban hirdette ki a magyar tudományos akadémia a legels munkám (« Zsidó fiu» ez, dráma) fölötti elismer bírálatát. Ettl a naptól számítom írói pályafutásomat. Az ötvenedik évforduló napját (hiszem, hogy szép nap lesz, de nehéz nap lesz) valahogy csak keresztül élem. Hanem a ki azt hiszi, hogy ezután a nap után kezddik majd még egy hónapokig tartó dinom-dánom, szakadatlan ünnepség az ugyan túlbecsüli testi-lelki tehetségeimet. Az aranylakodalom után nem következnek mézeshetek. Mikor elször keltem egybe múzsámmal 1843-ban, ugyan keresztül tudtam volna magamat enni-inni a két magyar hazán is de akkor sehová se hittak most már hínak, de most már én is öreg legény vagyok, a múzsám is vén matróna már. Jobb nekünk itthon. Hanem majd magam helyett elküldöm mindenüvé azt a remekül készült mellszobromat, a melyet most végzett be Zala György mvészbarátom. Az legalább ott marad emlé:
:
:
kül
s
;
a lelkem egy darabja
is vele.
Kérem Kegyedet, kedves barátném, legyen
szives ezt a
levelemet a májusra tervezett megtisztelés rendezivel közölni, s
ha jónak
találja,
a hírlapoknak
kivánása mellett, Önre és
igaz
Budapest, 1803 ápr.
9.
is
átadni.
minden áldásainak kedves családjára, maradok
Legforróbb baráti üdvözletem
h
s
az ég
barátja
Jókai Mór.
13
Nyár derekán merült
fel
elször a
ünnepet Jókai Mór összes
hogy a
jubiláris
mTeinek egyöntet
szép ki-
terv,
adásával kellene megülni.
Révai Mór, az ünneprendez nagj-bizottság egyik titkára vetette föl, a ki Jókainak már 1880 óta kimaga ekkép beszéli el egy adója. Tervét és els lépéseit
Az
ideát
alkalmi Jókai- Albumban
:
«Egy szép napon kimentem Jókaihoz, liogy beavassam tervembe és tle az engedélyt kikérjem az elmunkálatok, tanulmányok megtételére. Eladtam neki az egész tervet, a keresztülvitel
módozatait lehet részletesen
hallgatott,
—
nyugodtan megnéha elmosolyodott, mikor pedig befejeztem, azzal
a lakonikus kérdéssel fzött le
:
— Hát
megvan maga bolondulva, öcsém ? Hiszen az én munkáim több kiadó kezében örökre le vannak kötve, azok csak
nem
maga
meg
fognak lemondani jogaikról, azután
hol vesz
ezer embert Magyarországon, a ki annjn. pénzt ad
káimért, mikor úgy
is
oly sok példányban el
mun-
vannak azok
ter-
jedve.
Es azzal elvette azokat a kimutatásokat, a^ melyeket kiadói minden évben rendelkezésére bocsátanak a népszer kiadások kelendségérl és tételrl-tételre kimutatva, hogy minden azzal bocsáegyes mvébl évenként hány példány kel el tott el, hogy «ezt a bolond ideát verjem ki a fejembl.
—
»
Ezt a jó tanácsot persze azért kaptam, hogy
meg ne
fogad-
jam. Es ezt annál kevésbbé tettem, mert azok a kimutatások
nekem mást mutattak, mint a szerénységében a túlságig men szerznek. Es akkor aztán én készítettem összehasonlító
mveirl Jókainak és egy legközealkalommal azokat felmutatva neki, oda allegáltam,hogy most már még inkább hiszem, hogy mvei összkiadására nemcsak megvan a talaj a magyar közönségben, de st kötelesség
kimutatásokat mindenféle lebbi
is
azt közrebocsátani,
dulópontján és az
még pedig
ötven éves
nem
mködése
for-
közremködésével, mert az össze-vissza
kuszált kiadói tulajdonjogi kérdéseket az
valóban
írói
segítsége nélkül
lehetne sikerrel megoldani.
Okoskodásom, úgy látszik, ezúttal már kevésbbé tetszett bolondnak és azóta meg-megfontoltuk az ügyet, mely mind-
— 14
jobban kidomborodott Jókai eltt
mindjobban megszerette,
is,
hogy az eszmét
úgy,
nehézségek elhárítását
és a
nem
te-
kintette oly lehetetlennek.
Most már mindkettnk titka volt a terv és midn a « Petfikezdeményezésére megalakult az a fényes kör, mely Jókai 50 éves írói jubileumának megünneplését határozta el, elmentem a költhöz, engedélyét kikérni, hogy tervemet a jubileumra alakult bizottság elébe terjeszthessem. Ez engedélyre annál is inkább szükségem volt, mivel a szerz mveirl csakis , illetve kiadója van jogosítva rendelkezni és ily irányú felhatalmazás hiján az eszme egyáltalán nem lett volna megtársaság))
pendíthet.
— Beleegyezését a terv
készséggel megadta ugyan, de
nyilvánosságra hozatalára
midn
eladtam, hogy a dolgot
úgy kontemplálom, hogy a kiadás elfizetés utján legyen bizhonoráriumképen az ezer aláíró után betosítva és hogy folyó elfizetési összegek felét, azaz 100,000 frtot kapjon, ebbe
semmiképen sem akart beleegyezni. Ily nagy honorárium nem dukál,
—
megczáfolni,
míg végre
licitálni kezdett, lefelé.
noráriumképen elég 50,000 dály volna a kiadásra nézve,
hasznot a kiadásból
st annak
örül csak,
de
még
óhajt
st
40,000
ennél
magának
is
és
Hogy neki ho-
is
és
ha ez aka-
kevesebb,
anyagi
megelégszik azzal,
ha egyáltalán létrejön mííveinek
maga rendezheti
kiadása és azt
Minden
nem
frt,
van engemet
ezzel lehetetlenné
téve a kiadás, ilyen és hasonló ellenvetésekkel akart
ellenkezés daczára én
össz-
sajtó alá.
nem
tágítottam,
megmagya-
ráztam, hogy voltaképen joga sincs elhárítani magától a neki
természetszerleg járó
írói tiszteletdíjat,
hogy
ez önzetlenség-
st hogy ez által az összkiadás létrejövetelét koczkáztatja, mert nem volna a magyar nemzethez méltó dolog és a közönség körében rokonszenvre nem
gel senkit le
nem
számíthatna oly
kötelez,
actio,
akarná a mindnyájunk
mely a költ anyagi érdekei rovására által óhajtott czélt, az
összkiadás léte-
sítését elérni.
Nagynehezen meggyzve a költt, végre megengedte, hogy az akkor alakult jubileumi bizottság eltt tervemet eladhassam. b
A
terv röviden ez volt
:
Jókai összes kiadói saját érdekeik
lehet megóvása mellett átengedik a tulajdonukban lev
I
:
15
munkákat a nemzeti díszkiadás számára. Jókai Mór ötven esztend alatt 324 kötetet adott ki, vagyis körülbelül 3500 nyomtatott ivet
irt
70.816,464 betvel. Ezt a mesés kincset
a jubileumi bizottság 100 kötetben adja ki, kötetenként átlag húsz Ívvel, tehát összesen kétezer ivvel. A nemzeti kiadásra a bizottság elfizetést hirdet 200 forintjával. Ezer
már lehetségessé teszi, hogy a kiadás jövedelmébl Jókai Mórnak nemzeti tiszteletdijképen százezer aláiró tehát
forintot lehessen átadni.
A
nagybizottság, mivel ez az új terv a régi
programm
megváltoztatását jelentette, október tizenegyedikén újra összeült.
javaslat,
következ határozati a melyet báró Eötvös Loránd terjesztett a bizottItt
került tárgyalásra a
ság elé Határozza el a bizottság, hogy Jókai ötven éves írói leuma alkalmából összes mveinek díszes kiadását
jubi-
fogja
létrehozni, ezzel remélvén egyrészt az ünneplendó'nek a leg-
örömet szerezni, másrészt az ö, nemzetünk javára nagy tevékenységének maradandó emléket állítani. A díszkiadás egyes példányának árát 200 frtban állapítván meg, forduljon a bizottság hazánk lelkes testületeihez és egyesekhez eljegyzések végett, úgy, hogy azoknak alapján az ünnepelt szerznek mintegy a nemzet tiszteletdíjául tisztább
kifejtett
100,000 frtot ajánlhasson
E
fel.
határozat értelmében a bizottság:
adja ahhoz beleegyezését.
2.
A
1.
Felkéri szerzt,
kiadás rendezésével az iro-
dalmi bizottságot, a szerzdések megkötésével az elnökséget bizza meg. 3. A kiadás technikai kivitelére a Kévai Testvérek kiadó czéget szólítja
eddig ez irányban
fel,
köszönetét fejezvén ki
már
tett fáradozásaiért.
A bizottság jóváhagyólag veszi
tudomásul a végrehajtó
és
képzmvészeti bizottság azon intézkedését, mely szerint hazai mvészeinket egy, az ünnepeltre és mveire emlékeztet lapokból álló album létesítésére szóHtotta fel, annak elkészítését teljesen a képzmvészeti bizottságra bizza. Az ünnep rendezésével a mvészeti bizottságot bizza meg, s
különösen felkéri Budapest székesfváros törvényhatósá-
:
!
gát, hogy,
mint az üBnep
lielyén a
háznak
'
ura, e bizottsá-
got tekintélyével támogassa.
Az ünnepnek bizottság
Végül
maga
és a
mvészek albumának
költségeit a nagy-
fogja fedezni.
a bizottság mindazon testületeket és
felszólítja
hatóságokat, melyek országszerte
már
is
még
ünneplik és
ünnepelni fogják Jókait, hogy legalább kiküldötteik képében
vegyenek részt a jan.
6-iki budapesti
ünnepen, elhozva ma-
gukkal tiszteletük emlékét.
A
nagybizottság elfogadta e javaslatot az ünnep pro-
grammjának végleges
tervezetével együtt,
mely
kihagj'^ta
a régibl mindazokat a külsségeket és demonstratív
leg
tüntetéseket, a
melyeknek állandó értékük nincs. Az
ünneiD napjául 1894 január hatodikát tzte
ki.
kiadás ügyének rendezésére az irodalmi bízottság
nap összeült bizottságot
és a
jel-
maga kebelébl szkebb kör
küldött ki,
A
dísz-
még
az-
végrehajtó
a melynek tagjai lettek:
báró
mint ftitkár, Eötvös Loránd, mint elnök, Beöthy továbbá Komócsy József, Eákosi Jen, György Aladár, Horváth Gyula, Hock János, Thaly Kálmán, Kenedi Géza Zsolt,
és
Kévai Mór. Azontúl ez a végrehajtó bizottság intézte a kiadás összes
valamennyi kiadójával, megállapította a száz kötetes nagy munka programmját s felkérte Jókait, hogy adja felhatalmazását a kiadáshoz. Báró Eötvös Loránd levelére Jókai így válaszolt ügyeit, szerzdött Jókai
Méltóságos báró úr
A
legszintébb örömmel vettem méltóságod nagybecs melyben arról értesít, hogy jó barátaim méltósá-
levelét, a
alatt számomra ötven éves írói pályám végén azon kitüntetést szándékoznak megszerezni, hogy összes müveimet egy egységes összkiadásban a hazai közönség
god elnöklete
kezébe juttassák. Életemnek legfbb vágyát látom ez intéz-
kedésben teljesülni
meg,
s
hogy
:
a
min
ez létre jöhessen,
él
írónak
még
alig adatott
ahhoz nemcsak szerzi
bele-
:
17
egyezésemmel járulok, de az egész vállalat megszerkesztését, rendezését, szakszer beosztását s irodalomtörténeti jegyzetekkel és felvilágosító korrajzokkal ellátását vállalom
ma-
gamra.
Fogadja méltóságod
hálám
és a
kifejezését azért a
rendez-bizottság legszintébb
gyöngéd
és
eszményi gondolko-
dásért, liogy ez évfordulóját irodalmi pályafutásomnak, kül-
színben
kérked
lelkemet
nem
miknek fénye az én mind a nemzetre, mind
szertartások helyett, a
melegíti, ily
komoly
s
reám, de különösen az általam követett irodalmi irányra
nézve megtisztel
módon
kivánja megünnepelni.
Óhajtanám megérni e vágyam teljesülését s Istentl ert és idt kérek hozzá. Fogadja méltóságod hálám legszintébb kifejezését s adja át a mélyen tisztelt bizottságnak legforróbb köszönetemet. Áldja
meg
az ég
!
Igaz hive
Jókai Mór.
egyidejleg Jókai ép ily meleghangú levelet írt a száz kötet kiadásával megbízott Révai Testvérekhez "Ezzel
s
benne
A
kiadókhoz intézett levél így szól
elvállalta az összes kiadás sajtó alá rendezését.
Tisztelt kiadó urak!
Legnagyobb hálával köszönöm kegyeteknek azon buzgal-
mát
és szeretetét, melylyel összes
mveimnek
egységes ki-
adását létrehozni igyekeztek.
A magyar nemzet iránt, melynek minden osztálya legnagyobb áldozatkészséggel egyesült e vállalat sikerének biztosításában, hálám hódolattá ersödik. Viszonzásul ígérem, hogy ezen összes kiadást lígy fogom rendezni, hogy az hibáktól menten, szigorú önbírálat után, ill jegyzetekkel, jusson a közönség kezébe. Isten áldása legyen önökkel igaz hívük
Jóka\ Mór. Jókai
:
A
jubileum története.
2
:
!
18 Arról,
még
hogy maga Jókai miképp tervezte
e kiadást,
ima
egy okmány, az Eötvös báróhoz intézett levele
Méltóságos báró Eötvös Lóránt úrnak
Mélyen
tisztelt
!
Barátom
Áldom a sorsot, bogy megengedte érnem, s hálásan töszönöm jó barátaimnak, kik lehetvé tették, hogy munkáimnak összes kiadását magam szerkeszthessem meg. Máskülönben csak halálom után ötven esztend múlva lehetne összes mveimbl egységes kiadást rendezni. Az alatt pedig rég feledékenységbe
megy
az a kor, a mely-
nek eszmeköre mveimnek magyarázója. Azontúl is ilyen nagy halmaz munkában a hiba is sok. Azt senkinek sincs joga kiigazítani egyedül magának a szerznek. Ea magam helyreigazíthatom a nagyobb hibá:
kat, tévedéseket, kirostálhatom a
senki
más nem
vadóczot
:
a mit kivülem
tehetne, az irodalmi egyéniség
meghami-
sítása nélkül.
Munkáimat három korszakra fogom felosztani, melyekben összefoglaltatnak az odatartozó regények, novellák, színmvek és aphoristicus iratok. Megelzi ezeket mindig egy korrajz, mely úgy az irodalmi, mint a társadalmi és általános viszonyokat ismertetni törekszik. A nagyobb mveknél felvilágosító elszó. Azután jegyzetek: végül az általam bevezetett szavak és kifejezések igazolása.
Az els korszak czíme alatt következk lesznek
belül a
összeállított
mveim
körül-
:
— Török világ MagyarJanicsárok végnapjai. — Fehér Eózsa. — Magyar nábob. — Kárpáthy Zoltán. — Eégi jó táblabírák. — Szomorú idk. — Elátkozott — Szegény gazdagok. — Felfordult — Új földesúr. — Politikai divatok. — Mire megvénülünk. — iSzerelem bolondjai. — Óceánia. — Legvitézebb huszár. — Hétköznapok. — Nép — ÁrnykéElbeszélések: Vadon pek. — Délvirágok. — Csataképek. — Bujdosó naplója. — Regények
országon.
:
Erdély aranykora.
— Kétszarvú ember. —
csa-
lád.
világ.
virágai.
világ.
—— 19
— Hangok a vihar után. — Véres könyv. — Erdélyi képek. ^ Magyar elidkböl. — Megölt — Magyar Decameron. — Dalma. — Manlius Sinister. — Szinmüvek Zsidó — Szigetvári vértanúk. — Dózsa György. — Kálmán
Tarka
élet.
-
Eegék.
•ország.
fiú.
:
király.
Széehy Mária. Aphoristicus iratok kör.
— Kakas Márton
A
:
magyar nép
tolltaraja.
élcze.
— Tallérossy
—
Nagy
Zebulon.
tü-
—
egyéb közlemények 1843-tól 1860-ig. Petfi és a franczia romantikusok befolyása irataimra. A második korszak összesíti az 1861 -tol az újabb alkot-
Politikus czizmadia,
mányos korszalug
s
müveimet.
irott
— Még mozog a — — — — — komédiásai. — Szép Mikbál. — Egy az övé. — Az — Névtelen — Szabadság a hó — Kab — Páter Péter. — Véres keEáby. — Asszonyt — Egy ember a mindent nyér. — Szegénység tud. — Lunatikus. — Az északi pólusig. — Hirhedett kalandor. — Asszonyi — Milyenek a nk? — Elbeszélések: Szélcsend Milyenek a férfiak? — Virradóra. — Föld és víz — Az életbl — Görög tz. — Targalyak. Szinmüvek: Arany ember. — Fekete gyémántok. — Keresd a szived. — Szép Mikhál. — Milton. Emlékeim. — Magyarhon szépséAphoristicus müvek — Költemények. — Prologok. — Balladák. A harmadik korszakban foglaltatnak Regények A kik kétszer halnak meg. — A ma. — Egy tékos, a ki nyer. — Szeretve mind a vérpadig. — Bálványos vár. — Minden poklokon keresztül. — Damokosok. — Lcsei fehér asszony. — Kis királyok. — Lélekidomár. — — Fráter György. — Tengerszem hölgy. — Eákóczy — Három márvány pénz betegségei. Czigánybáró. — A Afanázia. — Gazdag szegények. — Nincsen ördög. — Két — A Kráó. — Trenk. — Trenk Frigyes. — Fekete — Koronás gyermekek. Sárga rózsa. — Tégy — Elbeszélések: Herczeg Fra Diavolo. — Apja Regények:
A
kösziv ember
fiai.
is
Fekete gyémántok. föld. Szerelem bolondjai. Arany ember. Jöv század regénye. Enyim, tied, -
élet
vár.
Isten.
alatt.
kisér.
útja.
ki
hajszál.
alatt.
felett
ellesve.
alatt.
:
gei.
:
já-
:
fia.
fej.
"
vér.
jót.
és
fia.
:
20
— Mesék. — Kassári Dániel. — Kétszer — Napraforgók. — Es az újabbak. kett négy. Színmüvek: Jószív ember. — Aradi hÖsnök. — Bolondok — Világszép leányok. — Thespis kordéja. — Hs Észak hónából.
grófja.
Pálffy.
Aphoristictis iratok
körül.
:
Eletembl.
—
Utazás egy sírdomb
— Jocus és Momus. — Humoros tárczák.
Végül egy nagyobb regényes tanulmány, melyen több év óta dolgozom, tárgya, a honfoglalás korszakából véve •Levente*).
Ha
Ez még most csak töredékekben
helyesnek találod Te, mélyen
tisztelt
:
czíme-
létezik.
barátom, és
azí
irodalmi bizottság ezt a tervezetemet, akkor kérlek, közöljétek ezt a tisztelt közönséggel.
Köszönetet mondva eddigi buzgó fáradozásaitokért,
s
melynek bizonyságaival elhalmoztatok,
azért a jóakaratért,
maradok holtig igaz híved
Jókai Mór^
Ezzel a nag}' feladat ki volt legyen
:
országos
tzve
czélul.
Hogy elérhet
akczióra volt szükség. Megindítója a
mozgalomnak Rákosi Jen classikus széj)ség Felliivása a mely a nagj'^ bizottság tisztikarának autogrammos-
volt,
aláírásával ezer és ezer példányban vitte szét a jubileum e nevezetes fordulatának hírét az országban.
A
felhívás
ezekkel a lelkesít szavakkal fordult Jókai tisztelihez Ország szerint tudva van, hogy a nemzet koszorús
írója,
Jókai Mór, ötven éves írói pályájának öröm-ünnepét készül
megülni. Ezen ünnep országos lesz és nemzeti, és mint egy
bokréta lesz odatüzve a közelg 1894. esztend homlomert ez év január'ms 6-ika lesz a napja. Es mind amaz bízottság e napra tervez, úgyünneplésnek, melyet a szólván édes és értékes magva lesz az a maradandó emlék,
illatos kaira,
mköd
melynek érdekében hez, mely elnevezés
e sorokkal
alá
fordulunk Jókai
Mór
tiszteli-
méltán foglalható a nemzet színe-java^
rang-, rend- és osztálybeli különbség nélkül.
Egy
góiidolat kapta
meg
legjobban minci az elméket, a me-
lyek ez ünnep elkészítésében részt vettek, a gondolat
:
Oi'szá-
g OS ünnepet ülve emléket is adni e alapról és henne egyszersmind ketts éHelmü jntalmat, az ünneplendnek az ö saját alkotásai révén.
Megáldott fejére két ágból fonni koszorút diszíti, és
egybl, mely védi
és óvja.
:
egy ágból, a mely
Egy ág
az erkölcsi dísz,
egy ág az anyagi jutalom s a kett ölelkezvén a költ homlokán, hirdesse nemzete háláját s az dicsségét egyben. Állana pedig ez emlék összes eddig megirt és ez iinnep lezárásáig megírandó
munkáinak nemzeti
diszkiadásából.
Az
egész Jókai, a mit az ö szelleme ötven év alatt létrehozott,
együtt mint impozáns képe egy nagy pályának, szemünk elé állítva ez óriás, e
korszakos
munkaer,
ez írói hatalmasság, e
fenomenális pályafutás, mint a költnek dicssége és jutalma.
Maradandó becs emlék
legi/en az, a melylyel
mi
a jubileum
napját az irodalom históriájába beiktatjuk. Örök idkre szóló,
m, a mely a költrl és az géniuszát megbecsül nemzetrl több dicsséget fog hirdetni jövend századoknak, mint bármennyi lelkes üdvözl beszéd, ékes, virágos, ünnepi tószt. Ugy óhajtanok, hogy ezúttal az összeg, a melyet várbeszédes
megyék, városok, egyesületek,
lestületek ynás
alkalomkor ju-
küls czifraságokra fordítanának, haszemléknek szolgáljon alapxd. Ebbl a pénzbl
hileiimi bankettre és tios,
érdem,es
készüljön
meg
el
a díszkiadás, a melylyel
és teljen ki az a tiszteletdíj, a
resztül szünetlenül
magunkat ajándékozzuk melyet
a félszázadon ke-
nekünk dolgozó költnek még mindig a
tartozás érzetével átnyújtunk.
Mert a kiadás árának a fele fedezze a kiadás költségét, felB költnek a nemzettl veend tiszteletdija. Ezer aláírásra van szükség, hogy e kiadás létrejöhessen az elfizetési ár 200 frt rs /g,y 100,000 frt lesz a tiszteletdíj. Nem kételkedhetünk abban, hogy a mikor Jókai Mór veirl van szó, lesz az országban ezer ember, testület, hatóág, a ki ezt a nemzeti díszkiadást megszerezve, hozzájárul a költ jubileumának méltó megünnepléséhez.
])edig legyen a
;
m-
Erre az aláírásra, erre a szép, nagy hívjuk
Nem
fel
Jókai
Mór
és
liálás cselekedetre
tisztelinek fényes táborát.
arra szólítunk benneteket, ó magyarok, hogy ajándékot,
22
hogy alamizsnát adjatok annak, a zett lialhatatlanságot
más nemzetek
tették
;
ki a
ti
szolgálatotokban szer-
meg-
ezt roár megtettétek ti is másokkal,
is.
Hanem
szólítunk arra, szóh'tjuk a
ma-
gyar értelmiség virágát arra, hogy ketten egymást fölmagasztaljátok: a ti
költ kezetekbe tévén egy nagy
élet
nagy munkáját,
pedig a költ kezébe érette az elismerést.
A ki ifjúságunkat bbájos szavával megaranyozta a ki lelkünket táplálta reménytelen idkben a ki örömünk, a ki gyönyörünk, a ki vigaszunk volt életünk minden szakában a ki áldásunk volt, megtöltvén a szellem, az erkölcs, a hit, a föl;
;
;
emelkedés, a hazafiság kincseivel a mi szivünk tárait
mind, öregek,
ifjak,
meg
aranyozzuk
urak, polgárok, hódoljunk neki
:
gyertek
mi viszont,
élete alkonyatát szeretetünk, lelkesedésünk
örök ifjúságával. Áldjuk a gondviselést, hogy nekünk adta Jókai Mórt, a ki a
magyar
faj
nagy talentumok minden népek irigységének egy félszázad ragyogványa a magyar irodalom-
minden
fényességével, a
varázsával, nemzete büszkesége, idegen
méltó tárgya
;
ban, nyelvünk felvirágzásának egyik forrása, a kinek
mesél
ajakán három nemzedék csügg elandalodva, elbvölve.
Irodalomtörténetünk csonka az ö neve nélkül, mveltségünk
csonka az
mvei
nélkül
;
dicsségünk csonka az
hire
nélkül.
Mely magyar könyves-ház, mely magyar asztal nem üres az munkáinak e nemzeti díszkiadása, az > jubileuma e kedves emléke nélkül ? Akinek a házában már van Jókai-ja ha részben, ha egészben az juttassa azt, a mije van, a nálánál szegényebbnek és siessen hozzánk, hogy biztosítsa magának az- öröm.ünnei3Í kiösszes
—
—
•
adást.
És nem csak egyházi fméltóságok, nem csak furak, nem
bség áldásaihoz hanem ti városok, közmind halljátok meg e szó-
csak egyesek, kiket a sors vagy szorgalom a juttatott,
bármely renden legyenek
hatóságok, testületek és vállalatok
:
is,
zatunkat és siessetek aláirástokkal lehetvé tenni és biztosítani e lelkes vállalkozást, juttatván törvényhatósági, városi,
könyvtáraknak ebbl a szép és nemes emlékbl egy-egy példányt, hogy mindenütt legyen fogható jel és szózatos hirdetje a léleknek, mely mindnyájunk-
egyesületi, intézeti, iskolai
!
23
Lan
lakozik.
Hadd mondják
el
késbb
zeti díszkiadás egy-egy példányát,
Az
a
nemzedék tudta a eredményesen
iránt, a kik
Erre a feladatra bivjuk hivjuk: a fényes
Elbb
is,
kés
kezökbe vévén a nem-
ivadékok:
is azok nemzet dicsségét. a nemzet fiait, és hogy nem hiába
kötelességét és teljesítette szolgálták a
el
eredmény meg
fogja mutatni.
a sajtót kellett megnyerni a propagandára. gylésre jöttek össze a fvárosi hírnegyedikén November lapok képviseli és a mikor báró Eötvös Loránd lelkes is
szavakban az újságírók támogatását kérte mint egy ember állott fel valamennyi, hogy Jókai dicsségéhez a maga :
részérl hozzájárulhasson.
A
kibocsátott felhívást a leg-
melegebb szavakkal ajánlotta kivétel nélkül minden mas mind máig a sajtó maradt legbuz-
gyar újság olvasóinak
góbb terjesztje a kiadásnak. A mozgalmat páratlan lelkesedéssel fogadta a közönség.
A
felhívás kibocsátásának napjától kezdve
8
— 10 s
néha üusz elfizet jelentkezett naponúgy hogy -Jókai tiszteletdíja már november végén
azután 10 ként
—
elbb
:
15,
bizto>sítottnak látszott.
A
nagy bizottság védnöke József fherczeg
volt az els,
a ki a jubiláris száz kötetre elfizetett, ezzel az
kez
levéllel
hogy
szívvel-lélekkel a
itt
követ-
adván tudtára báró Eötvös Lorándnak azt
mozgalomé
is,
:
Méltóságos uram
A Jókai-jubileum
bizottságának hozzám intézett felszólílegbensbb örömmel fogadtam és mint a magyar irodalom dics elharczosának, jubiláns hazai költnknek igaz barátja, a megindult mozgalom védnökségét legszívesebben fogadom el. Egyúttal kérem méltóságodat engem azon eltását
fizetk sorába följegyeztetni, a kik Jókai páratlan mííveinek díszkiadását óhajtják birni és mellékelve származtatok át
három példányra 600 forintot. Kedves emlékek ezen munkák régmúlt idkbl, midn tá.voi földön clYaslsiikban otthon érzem magamat.
21.
Fogadj a méltóságod bens ragaszkodásom kifej ezését,mely-
maradok
lyel
váltig
Alcsuthon, 1893. okt. hó 20-án,
szinte tisztelje József föherczeg
s.
k.
Pár nap múlva november hetedikén az els díszpéldányt Erzsébet királyné rendelte meg. Ugyancsak az amatrkiadásból rendelt meg egy példányt magánkönyvtára számára Ö Felsége a láráhj is. Legnagyobb megrendelések voltak
:
a közoktatásügyi miniszteré (100 példány) és a
székes fvárosé (25 példány).
Az eredmény felülmulta a legnagj^obb várakozást, de egyszersmind másra is figyelmessé tette a bizottságot. Az ország minden részébl, s a társadalom minden osztályából százszámra érkeztek a levelek úgy a jubileum rendezihez, mint a lapok szerkesztségeihez, hogy Jókai összes
mveinek kiadása ne legyen a kiváltságos giuma, hanem könnyen törleszthetö havi
osztály privilérészletfizetések
mellett kerüljön a nagy közönség kezébe is, mert ebbl az irodalmi ünnepbl ki akarja venni részét minden mvelt tagja a magj^ar társadalomnak. Jókai
Mór
az egész
nem-
gazdagok egyaránt gj^önyövolna tehát az ünnep, ha fogyatékos találnak: rüséget dúsgazdag tagjai szerezhetnék meg csak a társadalomnak a költészet e kincstárát. Eg3'hangú véleménye volt az zeté,
müveiben szegények
és
egész nemzetnek, hogy a bizottság az elfizetés móuozatait
megkönnyítve, lehetvé tegye mindenkinek a jubileumban való részvételt.
A
végrehajtó bizottság, a mikor az els négyszáz aláírás
beérkezte után nagy felelséggel, járó vállalkozását félig-
meddig biztosítottnak látta örömmel és teljes készséggel állapította meg november 25-íkí ülésében az elfizetés módozatait akkép, hogy a munka évi ötven forintos tör:
lesztéssel a
közönség tágabb köreire nézve
tvé
Az
váljék.
is
hozzáférhe-
erre vonatkozó felhívást újra 15,000 pél-
dányban küldötte
szét a bizottság.
25
Az
A
még nagyobb számmal
aláírások ezután
érkeztek.
begyült összegek kezelésével a bizottság a «Belvárosi
Takarékpénztár Eészvény-társaság))-ot bizta Jókai
irói tiszteletdíján felül befolyó
zási jogát
meg
és
a
összegek kiutalványo-
olyformán biztosította magának, hogy a kiadók tíz-tíz kötetnek nyomdai elkészülte és az
mindenkor csak
aláíróknak történt szétküldése után vehetik
fel
az elállí-
czímén rajok es részt. A számadásokat és a pontos és szabályszer megjelenés ellenrzését egy háromtagú ellenrz-bizottság végezte, melynek tagjai az tási költségek
irodalmi bizottság részérl annak elnöke
dr. Falk Miksa, a pénzügyi bizottság részérl Brázay Kálmán és Jókai :
:
érdekei szempontjából
:
Hegeds Sándor. E
adata volt az egész vállalat
vitelét
bizottság
fel-
gondozni és mindmáig
ellenrizni.
A
legtöbb napilap állandóan közölte az elfizetk és
megrendelk
névsorát, valamint általában külön rovatot
nyitott a Jókai ünnepre.
Valóban szükség
is
volt ily
külön
rovatra a nemzeti közérzület kifejezésekép, mert novem-
nem volt egyetlen nap sem, melyen az országnak valamely vidékén ne foglalkoztak volna a jubileummal. Csaknem minden törvényhatóság, tömérdek egyes község, számos társulat és egyesület foglalkozott a kérdéssel, mikép vegyenek részt az ünnepben,
ber és deczember hónapokban
nem
egy helyen társas mulatságokat, gyléseket,
solásokat
mveit
is
st
sor-
rendeztek, hogy azok jövedelmeibl Jókai
megrendeljék.
Jóval a hivatalos ünnep eltt tehát
már megünnepelte
a nemzet Jókait úgy, a hogy csak nagy nemzet ünnepelheti meg nagy költjét. A világtörténelemben nincs példa
hasonló vállalkozásra, a melynek
siliere
:
az egész
magyar
nemzet dicssége.
A lalat
kiadást ígéretükhöz képest bonyolították le a vál-
végrehajtásával
kétszer
megbízott kiadók. Minden évben
megjelent egy
adásból, a melynek
tíz
végs
kötetbl
revízióját
álló
sorozat a ki-
maga Jókai
végezte.
2G
majd egy
majd több érdekes kor- és iro* monumentális ki'
új elühanggal,
dalomtörténeti jegyzettel gyarapítva a
adás értékét.
Mint azóta mindenki meggyzdött,
e vállalat
nemcsak
a magyar társadalom áldozatkészségének emlékezetes szimbóluma, hanem egyszersmind bámulatraméltó eredménye a nyomdaiparnak, a mely talán most birkózott
meg elször val.
ilyen óriási
munka
kiállításának technikájá-
Száz húsz íves kötetnek, vagyis összesen kétezer ívnek
fzése még csak néemberöltnek adott volna munkát; míg ma a nyomással megbízott FranklinTársulat egymaga végezte ezt a rengeteg munkát, a melykiszedése, kikorrigálása,
hány
évtizeddel ezeltt
nyomása
is,
és
tíz-tizenöt
hez hasonló kevés volt még a világliteraturában. pedig mesébe ill gyorsasággal, mintha a
betk
csak
Még úgj
maguktól futnának össze sorokká, a sorok oldalokká, az oldalok kötetekké úgy, hogy az 1898-ik esztend karácsonyára pontosan együtt is van a hatalmas Jókai-könyvtár.
Az idnek, az emberi munkának, a gépek erejének
ez a
bámulatos kihasználása becsületére válik a tizenkilenczedik század nyomdaiparának.
A
fizikai
melyet a Jókai-kiadás igénybe vesz,
minden
Hogy
erk
összessége, a
igazán fölülmúl
képzeletet.
az olvasónak legalább némi fogalma legyen
e-
korszakot jelent vállalat nagy mechanismusáról és arról az eranyagról, a melyet Jókai láris fel.
kiadása megemészt
A
Franklin-Társulat
:
Mór
összes
mveinek jubi-
csak egy pár adatot említünk
mhelyében huszonöt-harmincz
ember foglalatoskodott állandóan minden nap nyolcz-tíz órán keresztül a Jókai kötetek technikaíelkészítésén. Ki a szedszekrény mellett, ki a nagy nyomtató gépeket táplálva, ki összehajtogatva a nyomdafestéktl nedves Jókaiíveket mindmegannyi szerves része az egész munka orga:
nizmusának.
Egy
teljes
— értve ez a — körülbelül 70.000,000
Jókai-példányban
kötetes jubiláris kiadást
alatt
százvagyis.
Í7-
hefven rnillió ilyen
teljes
pömhöly
va-n,
úgy, hogy ha egy
betszed
szedne ki: hetven
betücske
példányt egy
különböz
milliószor kellene neki kezét a szedöszekrény
betket tartalmazó
Harmincz-
rekeszei felé kinyújtani.
harminczöt esztendbe, vagyis ép egy emberöltbe kerülne ez a munka, ha egy szed végezné, alapul véve nyoloz.
munkaidt
órai
az év háromszázhatvanöt
és
najjjából
csak kétszáznyolczvan munka-napot számítva. Természetesen most csak a nyers szedésre gondolunk, a melynek
csaknem annyi idejébe kerül a nyomdásza szedés. Ahhoz, hogy teljesen hibátlanul
kikorrigálása
nak, mint
nyomda
maga
alá adja,
legalább egy félszázad szükségeltetik.
nem gyzi ezt
Bizonyos tehát, hog}' egy ember szális
a szedést bírná Eg;s-
a kolosz-
munkát, — csak Jókai gyzte megírni — de ki,
a mint szed, úgy a nyomást eg}' gép szintén nem még ha nappal-éjjel szünetlenül dolgoznék is.
egj"
gépen a nyomás nyolcz évig tartana
s
ha ilyen
pri-
mitív technikával készült volna a jubiláris munka, akkor a kiadás igazán a
jöv
század regénye
ismeretes dolog, hogy a tetlen és a
modern kor
módon megkönnyíti
az
mi más körülmények
er
lett
lázas
és a
volna.
Azonban
munkáját hihe-
munka
felosztása,
között egy egész emberéletet
ma
ugyanazok az emberek idejük és munkájuk kényelmesebb, egymáshoz alkalmazkodó berendezésével néhány év leforgása alatt elvégzik. Igj^ van ez
lefoglalt, azt
a melyek gyors egymás-
a jubiláris Jókai-kötetekkel
is,
utánban kerültek
alól s
betücske száz
meg
ki a
száz
gép
bizony a hetven millió
munkás kezén
fordult meg, a
míg
végre a hófehér vehn papírosra kristály tisztán lenyomódik.
A betk,
a melyeket a Franklin-Társulat kizárólag a
nem valami
Jókai-kötetek számára öntetett,
tek. Mert a mint a sok nyomástól
hosszú
éle-
veszíteni kezdtek régi
is és egy keveset megöntmühelyekbe kerültek, a hol új betkké formálódtak. Egy ilyen betücske sorsa tehát-
formájukból csak egy árnyalatot koptak, rögtön az
valóságos lélekvándorlás volt
s
nem
egv a hetven millió-
23 ból végezte be rövid pályafutását mint gömbölj' «a»,
bogy
újjá szülessen a karcsúbb
A jubiláris
«:;))
formájában.
kiadás papirja, a melyre Jókai gyöngysorai
lenyomódnak, szintén rengeteg masszát képvisel. Ha egy Jókai példány forgó papirra nyomódnék, vagyis
teljes
olyanra, a melyen rotáeziós gépek az újságot nyomják, be
lebetne teríteni vele egy kilométernyi térséget
dern Didó tliagót,
a saját
s
egy mo-
nem egy Karmeg belle. De így
külön metódusa szerint
banem egy
Parist alapíthatna
is, pompás Jókai sznyeget kapna belle a fél Andrássj^-út. Bizony az ember nem tudná hamarjában megmondani, hogy az olvasó, a ki pénzeért magáboz váltotta a százkötetes Jókait: mit fizetett meg voltaképpen? Az iró
szélességében kiteregetve
munkáját, a szed szedését, a korrektor korrigálását, a talán még a papirost sem ? g 'pek nyomását, vagy
—
:
:
:
A JUBILEUM ÜNNEPE. Január hatodika: ebben a dátumban állapodott meg rendez bizottsága, hogy ez a nap a
a Jókai-jubileum
De az ünnepségek úgy a fvárosvidéken már jóval a hivatalos ünnepnaj) eltt
költ apoteózisa ban, mint a
legj'en.
megkezddtek. Küldöttségek
tisztelegtek a jubilánsnál, a
kiket messze földrl hozott az ország szivébe a szeretet
és-
pompás emléktárgyakkal és díszoldevevonultak a költ elé, a ki szeret szavakkal köszönte
a hála. Testületek lekkel
meg
a fényes óvácziók mindegyikét.
Az ünnep
hivatalos
programmja
ez volt
1894. évi január hó 5-én, pénteken, este, mint a jiibüeumi ünnepély elestéjén, diszelüadiiaok a nemzeti szin/iázban az opera és nemzeti szinház tagjaival,^. valamint a népszínházban.
Mimikét díszeladáson Jókai meg fog jelenni. Ezen eladásokra a jegyek a színházi pénztáviiknál válthatók.
A
jegyekre az
eljegyzés módozatait az illet
színházi igaz-
gatók teszik közzé.
A
rendez-bizottság színházi jegyeket
nem
közvetít.
II.
1894. évi január hó 6-án, szombaton. A) Déleltt iO órakor.
A Júkai-ünnepélyt i'endez országos bizottság diszülése a fvárosi vigadó nag\- termében, a következ sorrenddel
sr.úketi
:
:
-30 1.
Az országos
bizottság
elnöke,
Eötvös Loránd báró, az ü.ést
megnyitja. 2.
Küldöttség megj'en Jókaiért.
3.
Addig,
mig a
4.
Komóesy
küldöttség a niegbizásnak eleget tesz,
József a jubileum alkalmára
Megjelenvén Jókai,
t
írt
ódáját elszavalja.
Eötvös Loránd báró elnök üdvözli és
a nemzeti díszkiadás tiszteletdíjáról szóló okiratot átadja. 5. •6.
Erre Jókai válaszol. Jókaihoz üdvözl beszédeket intéznek
kormány, Akadémia, a KisfaJudy-társaság, c) a székes fváros törvényhatósága, d) a megyék és városok küldöttségei nevében egy szónok, a) a
b) az
e)
a magyar hölgyek,
f)
a Petfi-társaság,
sMagjar hírlapírók nyugdíjintézete*,
g) a
h) az
«
Otthon*,
magyar mvészek,
i)
a
j)
az egyetemi ifjúság.
Mindezek üdvözl beszédeire Jókai külön-külön "j.
Az ünnepelt
eltt,
író
a
válaszol.
sorrendjében felvonulva,
felhívás
Jókainak hódolatuk jeléül hozott üdvözl iratokat, okleveleket, emléktái-gyakat, stb. külön beszédek mondása nélkül kül-
dik egyszer megyék
a) a
megnevezésével átnyújtják és
városok küldöttségei,
h) az ipartestületek, c)
az egyesületek, társulatok, stb.
S. Jókai beszéde. i).
Elnök az
A
ülést berekeszti.
díszülésre a bízottsági iroda külön
meghívókat küld
szét.
A) Este 8 órakor.
A
vigadó
-liassa és
összes
termeiben
hogy Jókai az
-czélja az,
egj'es
fogadó-estelije
melynek egyedüli
küldöttségek tagjait külön
is
fogad-
velük társaloghasson.
Az
estélyre a bízottsági iroda
külön
meghívókat ad
ki.
C) Este iO órakor.
A
dalmszinházban
az egyetemi ifjúság
'létére rendezett OpeiHt-hál, az
által
Jókai
egyetemi kórház javára.
Mór
tiszte-
:
!
31
Január ötödikén délben a hölgyek tisztelegtek Jókainál, Tnindannyian egy-eg}'
él
virágbokrétát hozva magukkal.
A
magyar hölgyek ajándéka hatalmas sznyeg volt, a, melynek mindegj'ik koczkáját más-más ni kéz sztte vagy himezte, A mikor Wohl Janka a küldöttség nevében üdvözl beszédét elmondta, Jókai válasza ez volt Imádott hölgyeim Teljes életemben hódolatom tárgya volt a
dolat.
mét.
magyar hölgyminden szép és nemes gonOk nevelnek nagyra minden szép és magasztos esz-
A hölgyek
világ.
Ok
szívében támad
enyhítik a szenvedést,
k pártolják a költészetet és
mvészetet, de a magyar hölgyek retetnek
is
még
azonfölül a hazasze-
hitbizományosai. Minden hölgy költ és
mvész
a maga családi körében. Nem csoda, ha a költ rajong a magyar nkért. Vajha a hölgyek kezébe volna letéve a politika is. E nagyszer emlék, melylyel engem a magyar hölgyek •ötven éves írói pályám évfordulóján megajándékoztak, leg:szebb jutalmam. Minden öltése e sznyegnek egy gondolat, minden szála egy eszme, mely engem üdvözöl s melynek szavát én megértem. Ezzel meg lett nekem adva, hogy most Tnár nem a földön, hanem az égben járok angyalok között. Xiegyenek megáldva, a kik Isten valósítsa
meg
szivük
e
drága
remekmvet
létrehozták.
minden kívánságát.
Január ötödikén este a fváros elsrangú színházaiban díszeladás volt. Jókai elbb a nemzeti színház, utóbb a népszínház ünnepén jelent meg: természetes, hogy mindenütt meleg és zajos
óváczióval
fogadták.
A
nemzeti
színházban Erkel Ferencz ünnepi nyitánya után a Szigetvári vértanuk
Az ünnepi
els
és
negyedik felvonása került szinre.
est Jókai apotheozisával
végzdött.
A
nép-
színházban a Czigány bárót játszották.
A
fváros' összes iskoláiban szintén január ötödikén
rendeztek Jókai-ünnepet.
K
A
vigadóheli díszülés, a melyen egy nemzet mutatta
be hódolatát Jókainak, feledhetetlen kép marad mindazok emlékében, a kik szemtanúi voltak. Voltaképp könnyebb lenne azoknak a notabilitásoknak neyét felsorolni, a kik valami külsÖ ok miatt a nemzet hódolatának gyönyör tableaujából hiám'zottak. El lehet mondani, hogy szinejava a magyarnak igy talán
még soha
együtt
nem
volt,
mint ezen a jubiláris ünnepen. A nagyterem fels részén pálmák és cziprusok közül nézett szembe az ünnepl országgal Zala György Jókaimellszobra. Az emelvényen foglaltak helyet az ünnep vezéremberei, az ország elkelségei s a küldöttségek szónokai. A diszmagyarba öltözött megyei deputácziókat fispánok, a városiakat polgármesterek vezették. gyek az els sorokat s a páholyokat foglalták el. Az ünnei)rendezök vezére Eötvös Loránd báró
A
höl-
volt,
a-
nagybizottság elnöke, díszmagyarban mellette valamennyi ;
elnöktársa. Jobb oldalon állott
Wekerle miniszterelnök
minisztertársaival diszmagyarban
testparancsnok
egész
viseli közt volt Bánffy
a mellette
álló
is.
A
balra Lobkovitz h&d-
tábornokkal. Az ország kép-
raj
Dezs
báró képviselházi elnök,
képviselk nagj^ táborában pedig Apponyi
Albert gróf. Megjelent gróf
;
Tüza Kálmán
és
Szapáry Gyula RáUi Károly
székes fváros óriási küldöttségét
fpolgármester, az akadémikusokat
&as~ Károly
ref.
püs-
pök vezette. Az emelvény eltt ültek a nagy költ családjának tagjai Jókay Károly, a költ testvérbátyja, a kihez rend:
kívül hasonlít, özv.
l'^elliy
Józsefné szül. Vali Mária, Diász
Lajos és neje, Jókay Etelka, Jolán,
továbbá
Hegeds
István,
Sándor és Eózsi, Jókay Mór és neje Madarassy Róza,
gyermeJsti ifj.
Hegeds Sándor és neje, Jókay Lóránt,
Jókay Géza és neje, továbbá a Feszi y család tagijai. Báró Eötvös Loránd néhány perczezel tíz óra után ünneplésen felemelkedett az elnöki székl)l s a diszgj'ülést rövid beszéddel megnvitotta. Ezután küldöttség ment dr.
:
Jókíiiért,
mély
;
miközben Komórsy József
:!
:
allialmi ódát szavalt,
és osztatlan hatással.
Az óda ekképpen
szól
Van-e méltó szó, a mely ót dicsérje, mindig hívet, igazat, nagyot
A
'?
Gyönge a lantnak zeng hiiní ércze, Hangot a dal ha nevétl kapott egy nemzetnek örök dicssége, Hozzá hasonlót hosszii századok, Mik elmultának, alig szülének És mégis róla zendül most az ének. :
Milliók szive forró dobbanása
Egyetlen hanggá váhk
e
napon,
S a hódolat, melynek még nem
volt
mássá:
Nagy nevét zengi milljó ajakon. Hozzá sovárg a lélek édes vágya, Midn t látja amaz alapon, Mit oly magasra épített magának.
Hogy Es
arról fénye
ez a
nemzetére árad
nemzet ünnepelni
jött
I
el,
Hogy a lángésznek tartson ünnepet. Az égi lángnak, mely nincs fedve köddel, Mely bevilágít hegyet, völgyeket Es megtelik minden sziv szent örömmel,
t
Hogy látja egy félszázad felett, Ki életében már is halhatatlan Mert az fénye ég kiolthatatlan
—
De nem hideg fény
:
—
ég az ö lelkében.
Mely mint a Sziriusz csak felragyog, Hideg sugárit hintve szét az éjben. Mint a hogy szokták ezt a csillagok .0
fellobog az istenek tüzében.
mind teremt napok Érezzük hevét ama sugaraknak. Melyekbl tündérvirágok fakadnak Érzései
76kai
:
A jnbilenm
t^rténote.
:
I
S
;; :
;
;;
:
Mily pazar kézzel szórja szét virágit
Eomok felett is életet teremt Lelke még a sírokba is világít, Hogy megmutassa, mi van
A
odalent
fájdalomból boldogságba kábít,
Megvigasztalja a reménytelent,
S annak, kit megmart az élet kígyója Eézkigyót emel és lesz gyógyítója! .
.
.
Ob, volt id, mikor mély gyászba minden. Halálos volt a sötét nyugalom.
Véltük
Mi
:
elhagyott
lett az
ország
?
már .
.
.
az örök Isten.
egy nagy sírhalom.
Megrendült lelkünk az igér hitben Már azt sem hittük, hogy van fájdalom. :
A
próféták
Bús
is
mind elhallgatának
éjjelén a sötét tetszhalálnak.
S midó'n ocsúdva ébredezni kezdtünk. a bihncseket hogy fáj
Érezni
—
!
—
Megvillant fényes lángesze felettünk,
Mint az «Úr lelke a vizek felett » Szivünk reménye akkor újra feltnt. :
Hogy
jönni fog újra egy napkelet,
S bár még körülvett minket a nagy
De
A
éjjel
virrasztott tündérszép mesével.
költészetnek istenerejével
Fölszárítá a véres könnyeket
A
nemzet sebét gyöngéden köté
el.
Munkában élt át nappalt, éjeket Majd könnyezve, majd édes nevetéssel Ébresztgeté az új reményeket
És megtanított hinni
Hogy
újra fog
Álmokat
látott,
Lelkünket
A
még
és remélni,
ez a
nemzet
élni
miket elbeszélve,
vitte fényes szárnyain
szebb jövendt sztte a regébe
:
1
:
:;
:: !
!
!
35 TTi sejtettük azt az ö
álmain.
Ez volt szivüuknek igaz enyhülése, Melyrl midn eltnt a szikla-kin. Miként hajdan az Urnák sírboltjáról, Keblünk éreztük, tetterre lángol
—
Oh
•
nagy, csudálatos az
Ég
kegyelme.
Mely nekünk benne egy Yáteszt adott így egyesülve aranyszív, lángelme A nemzetélet mélyéig hatott
De
:
véghetetlen fennkölt honszerelme
Adta kezébe
azt a balzsamot
Melylyel enyhített, gyógyított, vigasztalt
S lelkünknek nyújtott megterített Es nyújt Táplálja
asztalt.
ma is. Az istenek kelyhébl ma is egyre nemzetét.
—
És Európa az nagy nevétl Ez ünnepen ma hangzik szerteszét.
Nem
vehetik
el szivét
nemzetétl.
De megcsudálják lángoló eszét Az örök munka ragyogó lelkének Harmóniáján végtelen dics-ének
!
Oh hozzatok babért ma a dicsnek Hazám fiai és leányai Mutassátok meg a jöv idnek, Hogy mi nektek ma — Jókai! Századok után évszázadok jnek.
Kirl akkor a magyar
ü
is
faj
fogják
mondani
örök dicssége,
halhatatlan nemzete szivébe'
Komócsy visszakerült helyére, az utolsó már nem a távozó ódairónak szóltak, hanem az
Alighogy-
tapsok
udvarával bevonuló író-fejedelemnek ki
Jókai Mórnak, a nehéz fekete-bársony díszmagyarjában a közönség sorai
közt
könny
léptekkel haladt
fel
:
az elnöki emelvényre.
36
A
miniszterek felálltak helyükrl
s
fejük meghajtásával
üdvözölték.
A
Loránd
taps és az éljenzés csillapultával báró Eötvös
ezt a
gyönyör
beszédet intézte Jókaihoz
Ünnepelt
férfiú
!
Tisztelt
Barátom
:
!
E fényes gyülekezet nevében kérlek, válj meg
néhány órára
dolgozó-szobád csendes magányától, lépj ki képzeleted költi s foglalj helyet közöttünk, hogy neked félszázados munkásságodért köszönetet mondhassunk. Az ezerek, kiket e terem ma befogadni birt, mint százezerek küldöttei
világából irói
vannak itt s egy egész nemzetet képviselnek. Nézz körül s itt látod a kormány s a törvényhozás vezérférfiait, hadseregünk daliás alakjait, a fváros, a megyék s városok küldötteit, a tudomány, irodalom és mvészet, az ipar és kereskedelem képviselit, a magyar hölgyeket és a magyar ifjúságot s nézd meg figyelmesebben a jelenlevk arczait, találsz közöttük
nem
egy régi ismerst,
régi jó barátot, kivel valamikor együtt küzdöttél,
nem
egy
vagy együtt
örültél és szenvedtél. (Zajos tetszés.)
Mindannyian azért jöttünk
meg
ide,
bogy félszázados
írói
pá-
s a megemlékezés ez ünnepe örömünnep lesz, mert nem azzal fogunk foglalkozni, a mi elmúlt, hanem azzal, a mi meglett, (Tetszés) s a mikor a te alkotásaid felé tekintünk, akkor feltárul elttünk nemzetünk haladása, a melynek a te mun-
lyádról emlékezzünk
kásságod
is
egy részét
Úgy vagyunk
teszi.
mint
vele,
(Hosszantartó zajos éljenzés,)
(Hosszantartó zajos éljenzés.)
az,
a ki fáklyát gyiijt azért, hogy
a templomnak egy ékességét tekinthesse meg, de a fényuyel megvilágíthatja az
temploma a
egész
lefolyt ötven
templomot.
sok drága ékességgel gazdagodott,
melyek
ma
Nemzeti tudásimk
év alatt sok értékes eszközzel,
de
a kincsek között,
gazdagságát teszik, nincsen egy sem becsesebb,
nincs egy sem, mely fenmaradását jobban biztosítaná, mint az az irodalmi kincs, melyet a nehéz, de nagy írói
összehordtak, mert csak az a nemzet
a maga nyelvén
jeles
müveket
ír
s
él
idk nagy
igazán,
azokat olvasva a
mely
maga
szellemében halad. (Hosszantartó zajos éljenzés. Taps.) Te sokat írtál, többet mint íróink bármelyike s minthogy
37
nem
illik hozzád a szemtl szembe való magasztaltatás, engedd meg kimondanom legalább annyit, hogy a magyarnak legolvasottabb és legnépszerbb írója lettél (Zajos tet!
szés. Éljenzés.)
Nem
hanem egyszer eszközökkel
mesterkélt,
jutottál te
e népszerséghez. Azt az írót olvassák sokan, a kit sokan
téged megértett mindenki
megértenek
s
osztály úgy,
mint
nem
hamisítottad
épen
a nép, talán
meg soha sem
e
hazában, az úri
azért,
mert nyelvedet
az úrias kifejezések,
népies szólásmódok erltetett keresésével,
hauem
sem a
irtál úgy,
mindig világosan, mindig maDe van abban, a mit írsz. még valami, a mi olvasóidat magával ragadja s a minek a mint a szó tolladba
folyt,
gyarul. (Zajos tetszés. Éljenzés.)
okát bonczoló kés hiába keresi varázsa, a melyet a
:
ez a tollnak az a költi
múzsa csak keveseknek, csak
jeinek ad. És ez a varázs
nem
kedvelt-
csak ékesség, de hatalom
is
az író kezében, a melylyel a sokaságot az emelkedésnek
vagy a sülyedésnek útjaira vezetheti. Te azokat, a kik téged követtek, mindig az erkölcsi emelkedés ösvényére vezetted s a mikor képzeleted ragyogó világát föltárva szórakoztattad és gyönyörködtetted az olvasóidat, útjáról,
nem
vontad
el
hanem inkább
ket
soha a kötelességek ridegebb
fölékesítetted ezt az utat azokkal a
magasztos eszményekkel, a melyeket hirdetni szoktál
s
a
melyek nélkül boldogulni ezen a földön nem lehet. (Tetszés.) Megengedem, hogy a regényeidet olvasva, sok nagyravágyó ifjú még n agyravágyó bb, nem egy szerelmes leány
még
szérelmesebb
retetet, a
lett,
de te a nagyravágyással a hazasze-
szerelemmel a hséget
is
megersítetted a sziveik-
ben. S a mint az ifjú és a leány heves érzelmeit, úgy fokoz-
tad te bizonyára a s e
férfi és
n kebelében
is
koruknak vágyait
vágyakkal koruk erényeit.
Igen, te jóra használtad föl tollad hatalmát, hogy oly szépen Írsz és hogy olvasóid körét széles e hazában s még annak határain tul is oly nagyra növelted, az a te dicsséged, hogy, mindig a szépre és jóra serkentve, sok nemes elhatározásnak, sok jó tettnek magvát hintetted el, az a te
érdemed. (Zajos tetszés.) Ennek a te dicsségednek, ennek a
te
érdemednek mi
a
!
legszebb szavaknál
is
maradandóbb emléket akarunk
állí-
köveket hozzá 50 éven át te magad hordtad össze, engedd meg, hogy emlékoszlopot mi építsünk bellük. Ez az emlékoszlop összes mííveidnek diszes kiadása lesz,
tani.
A
száz nagy
kötet
homlokán neveddel
fogja hirdetni
jöv
érdemelt dicsségedet és a mi nagyra-
nemzedékeknek a te becsülésünket. Az a másfél ezer aláírás, mely vállalkozásunkat biztosítja, társadalmunk minden osztályából gylt össze s te büszke önérzettel mondhatod, hogy kiadód ez egyszer maga a nemzet s az a tiszteletdíj is, melyet neked átadni szerencsés leszek, a nemzet tiszteletdija. (Zajos éljenzés.) Adja Isten, hogy a mikor e diszes kiadásnak mind a száz kötete már eltted fog sorakozni s te annak két ezer ivét átlapozod, akkor újra érezd
mind
azt az örömet,
melyet
neked annak idején e mííveidnek alkotása szerzett s jól tudom, hogy ebbe az örömbe veg}"ülni fog valami abból a szeretetbl és tiszteletbl is, melylyel e hazában mindannyian körülveszünk. (Zajos
Végeznem
kell,
éljenzés.)
tisztelid hosszú sora várja
a
pillanatot,
melyben üdvözölhessen. Nekem most még csak egy, de minden másnál szebb feladat jutott. A te dicsségednek és a mi örömünknek hire a legmagasabb helyre, a király trónjához
felsége apostoli
is eljutott,
királyunk ez alkalomból kéziratot intézett hozzád, melyben
neked írói tevékenyséFogadd a királyi kegy e nyilvánulása alkalmából mindnyájunk szívbl ered szerencsekivánatát. Kérjük a Mindenhatót, tartsa meg nekünk
legmagasabb elismerését
fejezi ki
gedért. (Hosszantartó zajos éljenzés.)
még
sokáig tollad fényes ragyogását,
nemes szived dobba-
nását. (Perczekig tartó zajos éljenzés. Taps.)
Eötvös báró felolvasta ezután Tisza Lajos
gróf,
Fel-
sége személye körüli miniszter levelét, a mely a kirábi
üdvözletét tolmácsolta,
Nagj'ságos
A
levél szövege ez
:
uram
császári és királyi felsége, apostoli kírál\imk legkegyel-
mesebben megbízott
azzal,
hogy Jókai Mórnak
írói
pályája
!
:
39
ötvenedik évfordulója alkalmából jókivánatait és az irodalom terén szerzett kiváló érdemeiért teljes elismerését kifejezzem.
Kelt Bécsben, január H-án.
Gróf
TL'
s.
k.
Jókai megindulva mondta a következ választ
Az a legmagasabb kegy, melylyel felséges urunk, szeretett bennem a magyar irodalmat megtiszteli, irodalmi
királyunk,
mködésemnek
legfényesebb jutalma.
Hségem
a
király
nemzetemet erssé, boldoggá és szabaddá tette, éveimmel egjütt öregbedik. Eddig is mindennap imáimba volt foglalva s holtomig ott lesz, hogy a Mindenható tartsa meg sokáig népének igaz édes atyját, a mi szeretett királyunkat, mely imámat a népek millióinak összhangja zengi iránt,
ki
vissza. Éljen a király
Jókai állva maradt az elnöki asztal eltt és úgy fogadta
egymásután elébe lép küldöttségek szónokait. Elsnek gróf Csáky Albin kultuszminiszter emelkedett fel helyérl, hogy néhány meleg szóval köszöntse a magj/ar kormány nevében a jubilánst. A miniszter beszédére Jókai igy válaaz
szolt
:
Nagyméltóságú miniszter
Mély hálával fogadom írói
mködésemet
úr,
kedves barátom
!
azt az elismerést, melylyel 50 éves
méltányoltad.
ajkairól nagv* jelentsége
A magyar
kultuszminiszter
van ennek az ehsmerésnek, mert
minálunk a kultúra egyúttal kultusz
is.
Az üdvözlést a maKormányunk
gyar kormánynak hasonlóval viszonozhatom.
egy év alatt végezte ötven év munkáját. Adja Isten, hogy az
munkájának befejezésekor is üdvözölhessem a magyar kormányt. Hiszem, hogy ezzel nem kivántam maegész század
gamnak hosszú
életet.
Xz Akad cm in
és a KisfahuJii-TársüMUj gratuláczióját
Szász Károly érczes hangja tolmácsolta. Mindkét intézet
nevében hálálkodott azért a fényért, a melyet Jókai az Akadémiára, egész irodalmunkra itthon és a mvelt kül-
!
40 föld
eltt
meg
az üdvözletet:
árasztott. Jókai ezekkel a szavakkal köszönlo
Mélyen
A
tisztelt
barátom
!
Magyar Tudományos Akadémiának
általad tolmácsolt
üdvözlete befejez stádii;ma annak a kegyességnek, melyet
velem a Magyar Tudományos Akadémia fokról-fokra emelve éreztetett. Büszke vagyok rá, hogy ennek a magyar szellemi
felsháznak tagja lehetek s Ígérem, hogy azt majd ezután megérdemelni is törekszem. Szintúgy fölöttébb megörvendeztetett a Kisfaludy Társaság baráti üdvözlése.
Ha
végig-
tekintünk azon a hosszú phalanxon, melynek soraiban ma-
gam már csaknem
a hátvédben állok
:
elttem
és
mögöttem
csupa fényes alakokat látok. Az elmultakat tiszteletem tartja
emlékben, a kortársakkal szeretet egyesít ket büszke reménynyel kisérem. Viruljon, szép szellemek hazai iskolája
A
:
s
az új nemzedé-
njjön magasra a
a Kisfaludy Társaság
!
fváros deputáczióját RátJi Káról}' Budapest fpolgár-
mestere vezette a jubiláns
elé,
átadva neki egyszersmind
a díszpolgári oklevelet. Jókai erre így Méltóságos fpolgármester
úr,
felelt:
kedves barátom
Hálás örömmel fogadom azon kitüntetést, melylyel engem
Budapest f- és székvárosa díszpolgárává emel. Negyvennyolczban önként vettem fel a polgárczímet s önérzettel telik el szivem, hogy ez a czím ma elsrend kitüntetéssé vált különösen hazánk szive, Budapest részérl. :
Negyven év eltt egy regényemben megjósoltam, hogy mivé fog lenni Budapest száz év alatt. A sors fényesen megczáfolta jóslatomat
:
negyven év
alatt túlhaladta
Budapest
mindazt, a mit költi fantázia optimizmusa száz évre jövendölt.
Nagy
része volt e fényes fölemelkedésben királynak,
zetnek és parlamentnek
azon vezérl alakokat
nemzetivé alakították
nem-
de az érdem, a siker oroszlánrésze
illeti
szeréiiy, oly szegény, oly
és
;
meg, kik e negyén év eltt olyan ily fényessé, gazdaggá
idegen várost át.
:
41
Adja Isten, hogy mindég ily ers kezek, ily bölcs szellemek, ily hazafias szivek intézzék hazánk jelképének, Budapestnek közéletét hogy büszke legyen mindenki, a ki e városban a nevét egy kövei vagy egy jó tettel megörökíthette. Legyen a mi Budapestünkbl egykor a magyar nemzet nagyságát hirdet világváros. ;
A
négyszög keretbe van minden részletében mely és minden izében illesztve, a tisztán magyar. Bauscher megyetemi tanár, a kinek díszpolgári oklevél hosszúkás
rajzai után készült a fényes beli legszebb
mvekbl
ját filigrán dísz
szer gomb kirakva.
A
ékesíti
mtárgy, a renaissance kora-
vette az eszmét. ;
A
keret fels lap-
a négy sarkában egy-egy paizs-
ragyog, a melynek közepe gyémántokkal van
fels léczen erteljes domborlatú körzetben a
székesfváros czimere látható alsó léczen
s
ennek megfelelleg az
nemtökkel környezett cartoucheban ez a két
szám 1843—1893. Az oldalléczeket középen Jókai arczképei
díszítik, az
egyik 18 éves saját egykorú festménye után, a másik a
mostani korából. Az arczképek domború alapon nyugszanak és lencsenag}'ságú rubinokkal és egymáshoz sorakozó gyémántszemekkel vannak környezve. A keret eme nyolcz fpontja között tizenhat erdélyi filigránba foglalt, lilaszin zománcz medaillon talál helyet és ezek mindegyikének
közepén Jókai egyik remekmvének czíme olvasható. Mindezeket az elfoglalt részeket igazgyöngyök és rubi-
nok
díszítik,
a melyek összefoglaló szegek g}*anánt sze-
repelnek a díszítésben. Az egész
m
tíz
font vastagon ara-
nyozott ezüstbl készült. Közepében a XYI-ik századbeli
miniatrök modorában
festett
inicziáléval a
következ
oklevél olvasható
Mi
Budaj)est székesfváros közönsége adjuk tudtára mind-
illet, hogy midn közügyeink elintézése mai napon rendes közgylést tartottunk, akkoron törvényhatósági bizottságunknak számos tagja azon indítványt terjesztette elénk, hogy Jókai Mór iir, hazánk koszo-
azoknak, a kiket végett
-
:
42
rus költje, irodalmi
mködésének
ötvenedik évfordulója
alkalmából, Budapest székesfváros díszpolgárává válasz tassék.
Ezen indítványt pest Jókai
Mór
lelkestilt
örömmel fogadván, ahhoz
ké-
urat, a hazai irodalom terén szerzett hervad-
hatlan érdemei méltánylásául, valamint kiváló nagyrabecsü-
lésünk
s
osztatlan tiszteletünk jeléül Budapest székesfváros
díszpolgárává egyhangúlag megválasztottuk.
Kelt Budapesten, a székesfváros törvényhatósági bizottságának 1893. évi márczius hó 22-én tartott közgylésébl. Ráth Károly s. k. fpolgármester, Kaiumcrmuijer Károly
Gerlóczy Károly
polgármester,
s. k.
mester, Horváth János
s.
k. 11. alpolgái-mester,
s.
k.
I.
alpolgár-
Kxdlmann
s.
k.
fjegyz.
A megyék és városok küldöttei nevében Földváry Mihály Pestmegye alispánja köszöntötte Jókait, a ki erre a beszédre így válaszolt
Nagyságos alispán úr Kedves barátom !
!
Magasztos ünnepélyt ül mai nap nemzetünk. Egy ideális alkalomból, a mit egy ötven évig mködött magyar író pályájának évfordulója szolgáltat, összesereglik Magyarország szellemi tészet,
elkel
világa,
hogy egy közös ünnepet
üljön.
A köl-
a hazaszeretet és a szabadság ünnepét. Ez a nagy
gyülekezet, a
melyben együtt képviselve van a magyar nem-
zetnek minden felekezete, nemzetisége, pártárnyalata, rang-
él tanúbizonysága annak, hogy ez a nemzet a legmagasabb eszményben, a haza fentartásában egyetért. Azok a díszes oklevelek, a melyek egymásra halmoztattak, többet jelentenek, mint egy írónak a megtiszteltetését, ezek a záloglevelei a magyar nemzet egyetértésének, a közös fokozata,
haza iránti szeretetének. Adja az ég. hogy ez az egyetértés soha lálja folytatását
se érje véget, ta-
a napok végtelenjéig, a honfiak kölcsönös
szeretetében.
Engedje
Isten,
hogy ezért a babérágért, a melyet a ma-
gyar nemzet összessége mai nap felém nyújtott, én a béke és testvéri szeretet olajfaágát
nynjthassam
Éljen az egyetért Magyarország
!
vissza.
»
:
43
Husz-huszonöt asszony vonult fel ezután a közönség éljenzésétöl kísérve a pódiumra, hogy a magyar hölgyek
nevében hálálkodjék .Jókainak. Csiky
Kálmánné
A
hölg^'bizottság szónoka
kinek beszédét Jókai ezekkel a
volt, a
meg
szavakkal köszönte
Mély tisztelettel hajtom meg fejemet a magyar hölgyek üdvözl küldöttsége eltt. Ez a jelenet elveszi tlem az öregség eljogát s kényszerít ifjúkori hódolatot
Igen
is,
éreznem életem napplanétája iránt. nemzet napplanétája. Ez az éltet,
a hölgy^'ilág a
a világító, az újjáteremt. legét e
sugárnak
En
láttam a fényét, éreztem a me-
érezte velem együtt a
s
Más, nagy, hatalmas nemzetek
maguk napjában
magyar nemzet. hogy
írói tehetik azt,
kerestem a mienkben. Más, nagy, hatalmas nemzetek a kiknek létjogát
hogy a
nben
a
a napfoltokat keressék, én a napfáklyákat
nem
fenyegeti
semmi
írói,
vész, tehetik azt,
csak a játszótársat keressék, nekünk magya-
roknak, kik szüntelen a létért küzdünk, a
n
fegyvertár?.
ki jóban-rosszban osztozik velünk.
S nem rakhat a balsors annyi jéghegyet egy nemzetre, hogy azt a nszivek melege el ne olvaszsza. Fényes példa erre hazánk közelmúlt félszázada. Vajha felírhatnám minden magyar szívbe e mondást, vajha oda
Írhatnám a
tíz
parancsolat közé
:
nket, hogy sokáig ifjan maradhass Üdv, áldás legyen a magyar n-világon. •
Tiszteljed a
e földön.
7{omócsij József a Petfi- Tdrsasáfj elnökét üdvözölte
Jókaiban, a ki beszédére
igj' felelt:
Szeretett barátom, kedves tagtársaim
!
A
ti
üdvözléstek családi ünnepélylyé édesíti a mai ünne-
pet.
A
Petfi-társaság
már rokonaim közé
tartozik. Te, ked-
ves elnöktársam, költi szépségíí ódádban saját babérait fzted koszorúvá, hogy azt
a szeretet kapcsol össze
s
nekem
homlokod
nyújtsad. Minket
kapcsol azokhoz a nagy ideálok-
hoz, a melyekért társaságnak vezércsillaga, Petfi,
meghalt. Tartsátok
meg
élt
és
az irántam való szeretetet ezentúl,
a hogy én megtartom az irántatok érzettet mindhalálig.
:
!
:
;
44
A
hirlapirók nyugdíjintézete nevében Molnár Antal
képvisel
országgylési
üdvözölte
a
Szavaira
költt.
Jókai így válaszolt Szeretett barátaim
!
Tisztelt
pályatársaim
!
Köszönöm,
hogy most is soraitok közé számítotok, a midöu az én szerkeszti állapotom nem egyéb, mint a bolt czímerén lev vademberé. Hírlapiról mííködésem csaknem olyan régi kelet, mint költi pályám. Csakhogy a régi idkben lehetett a hirlapirónak
még
a költészettel
kor egy kis patakocska
is
volt,
foglalkozni.
A
hírlapirás ak-
a melyen kedélyesen elcsóna-
káztunk, a merre a hullám vitt
a czenzura eresztett
s
Ma
helylyel-közzel kikötöttünk virágokat szedni, poétázni.
azonban a hírlapirodalom egy tenger, a mely gályákat hord s azoknak a szolgálata egész embert követel. A nagy közönségnek nincs tudomása róla, de én látom, min áldozatokba kerül ez a tenger, hány gazdagon folyó költi érnek kell ab-
ban elveszni
Ha
végig nézitek
munkáim
megjelenési lajstromát, találni
semmi
fogtok abban két egymásutáni évet, a melyben
költi
m nem
jelent
meg tlem. E
két évben
komolyan
iij
hír-
S ha szétnézek a mostani hírlapírói nagyságok között, csaknem ugyanannyi nagy költi tehetséget talapíró voltam.
lálok köztük, a kik elcserélték a lantot a kürttel.
A poézis vesztett, de nyert bennök az élet. A magyar hírlapirodalmon meglátszik, hogy azt érz szívek, költi szellemek alkotják. A haza köszönettel tartozik nekik azon áldozatért, a melyet a közügynek önmagukban hoztak.
De
senki a földön
nem
hírlapíróknak, mint az én
E
tartozik annyi hálával a
sz
mai napnak fénysugarait
magyar
fejem. ti
gyújtottátok
meg szivembe :
zárva maradtok holtomig, kedves pálj'atársaim.
Az Otthon
Jen
írók és hírlapírók körének nevében Rákosi
járult a jubiláns elé.
a szavakkal köszönte
Üdvözl
beszédét Jókai ezekkel
meg
Eégi közmondás az, hogy « nehéz valakit úgy megdicsérni, hogy az a megdicsértnek jól esséki). Én ebben a ritka élvezetben száz napon át részesültem. Ti készítettétek el a mai
:
!
örömünnepet. Igaz, szívbl jöv szeretet volt mindaz, a miengemet elhalmoztatok. Ugy szóltatok rólam, mint apá-
vel
ról,
édes testvérrl lehet szólni.
vegyült
üdvözl szavaitok
Fogadjátok soha dásomat.
Én
el
Egy visszatetsz hang nem
közé.
nem
halványuló hálámat és atyai
tinektek ezt a szép
ál-
magyar közönséget hagyom
örökségül.
A
magyar mvészek hódolatát Zala György tolmácsolta.
Üdvözl
szavaira Jókai így válaszolt
Kedves barátom
!
Tisztelt
müvésztársak
Nagy örömömre szolgál, hogy még az a múzsa is eljött örömünnepemet felköszöntem, a kihez htelen lettem. Festnek készültem egykor én is. A fest az az Isten ihlette próféta, a kinek a költeményét minden nemzet megérti. Az ecsetben van a világnyelv. De a magyar fest s a magyar költ nincs egymástól különválva. A magyar költnek legersebb oldala a festés s a magyar festnek, szobrásznak és építésznek alkotásaiban végig voniil a költészet ihlete. Ez a közös ihlet tartson bennünket jövre is össze. Gyönyör ajándékotokat, a melynek mvészi becsét az írói
.
azokat alkotó szeretet
kifej ezhetlenné sokszorozza,
drágább ereklyémet fogom rizni mindenkor.
A
mint legnemzet el-
ismerése kivívja ragyogó pályátok nehéz küzdelmeit. Virul-
jon és hirdesse a magyar szellemert a magyar
szépm-
vészet.
Ekkor
A
mag^ar mvészek hódolatát. mvészek Jo/vrti-albumában hetven, nagyrészt
vette át Jókai a
mag}'ar
a Jókai regényeihez készült rajz es akvarell van. Zichy
Mihály a Véres könyvhi vette tárgyát. A jelenet egy bég halálát ábrázolja. Benczúr Gyula saját magát rajzolta le, mint
mosolygó faunt. Munkácsy Mihály elküldte híres képének a Siralomháznak els szénrajzvázlatát. Barabás Miklós azt a jelenetet örökítette
meg,
midn
Jókai Petfivel
Lan-
derer nyomdája eltt beszédet tart szakadó esben. Keleti
Gusztáv egy hangulatos akvarell tájképet küldött. Vastagh
György rajza egy betyárt ábrázol, a mint alkonyatkor egy
:
46
tanyára leselkedik. Váyó Pál szintén egy betyárt küldött.
Baditz Ottó akvarell tanulmányföt adott, lágy szinekkel dolgozva. Peske Géza az Arany emberhez rajzolt inicziálét. Képviselve Arthur,
továbbá az albumban:
vannak
Papp Henrik, Knopp Imre, Ujváry
Tölgy essy
Ignácz, Stróbl
szobrász, Roskovics Ignácz, Margitay Tihamér, Mesterházy
Kálmán, Koroknyay Ottó, Kacziány Ödön, Telepy Károly, Illés Aladár és Neogrády. Ferraris ama kép akvarelljét küldte, a melyen Jókai, Tisza Kálmán és több barátja társaságában tarokkozik. Nagy Lázár akvarellje Bálványos várát mutatja. A rajzok és akvarellek egyenl nagyságú kartonokra vannak húzva.
A magyar
ifjúság
díszmagyarba öltözött küldöttsége
Ennek soraiban
lépett ezután az emelvényre.
voltak a
tudomány- és megyetem, továbbá a bécsi egyetem küldöttei. Szónokuk Parcsetich László volt, a kinek beszédére Jókai ezeket
mondta
Légy üdvöz, hazám reménye,
ifjú Magyarország Öt évtized alatt ugyanannyi új nemzedéket láttam magam eltt felsarj adzani. Mert tíz év alatt bizony megvénülünk.
Mind a Te
pálmaerd
lett az új
gesztbl.
az fogsz lenni legifjabb nemzedék.
is
Vedd
Ne
régi
!
a
munkát komolyan
pazarold
de ne
el,
is
s
az életet derülten.
tagadd
meg
érzéseidet.
Tanulj a külföld tudományából, de ne utánozd az idegent.
Hagyd el a régiek hibáit de tartsd meg az si erényeket. Ne « arany fiatalsága*, de aczél fiatalsága légy nemze;
tednek.
A jövend tetlen,
hogy
terhe vállaidon fekszik
:
légy ers, légy törhe-
azt diadalmasan elviselhesd.
Mi egy szabad hazát adunk nektek örökségbe lágról is eljövünk
magyarok
kérni,
s
a
túlvi-
hogy tartottátok fenn a
hazáját.
Isten vezéreljen
A
számon
minden pályátokon.
mikor a tisztelgések véget értek, Jókai érezte, hogy még ahhoz a bizottsághoz, a mely jubileumát elkészítette és ahhoz a magyar közönséghez, a mely szava van
:
47
id alatt
hihetetlen rövid
összeadta élete legfbb ezéljához
a nemzeti díszkiadás megvalósításához
És
ezreket.
közönség
elbb a
azért
felé
fordulva,
szükséges száz-
bizottság elnöke, majd a nagykövetkez beszédben köszönte
meg örömnapját: Méltóságos elnök uram
Kedves barátom
!
!
a bizottság, melynek elnökeképpen üdvözöltél, keve-
Az
set beszélt,
sokat tett
vele
;
szemben keveset hálálkodom,
sokat érzek.
IMidn lelkembl jöv hálámat ti nektek átadnám, engedhogy néhány szót szóljak dicsséges nemzetemhez, melynek színét, virágát látom körülem összegylve
jétek meg,
:
látom azokat tenek
s
is,
a kik túl a falakon, túl a látkörön egyetér-
ez órában egyet
gondolnak az
itt
levkkel.
Ez a mai nemzeti ünnepség nem egy megszült írónak, nem a nemzet kiszolgált harczosának jubileuma, de örömünnepe annak az ideálnak, a melyet mííveimben fentartani mindenkor törekedtem. Hiszen Magyarország ezredéves fennállása
is
egy ideál.
Ideál a haza, ideál a vallás, ideál a szabadság lokért áldozott vért és verítéket
seink
áldozni fog a
kortársainkkal és
:
ez ideá-
tábora, áldozunk
mi
jöv nemzedék idtlen
idkig.
nemzet között való szövetség hség. s vele egjütt a családi élet. Ideál minálunk a Ideál a becsület a min a társadalom s a hitel alapszik. Ideál a humanizmus ez az új korszak vezérl nemtje. De ideál maga a magyar nép, annak egész élete, lelkülete, Ideál a koronás király és a
:
az alkotmány, a
n
:
:
:
eszmejárása.
Tehettem-e én
tam
kifejezést,
egj-ebet,
mint hogy ennek az ideálnak ad-
melyet mindenütt
magam
eltt láttam,
ele-
venen, igazán, alakokban és tettekben megvalósítva.
A
költ tartozik nemzete lelkének kifejezése lenni. És ha nem találná is az életben az ideált a költ miszsziója az, hogy azt keresse, megalkossa, nemzetével meg:
ismertesse.
!
A
költ hivatása meglátni az ég' csipkebokorban az nemzet eltt. költ megedzheti, a költ elpuhíthatja a nemzetét. költ lehet re a nemzeti és emberi erények frigyládá-
Istent és tolmácsolni az égi szót a ráfigyel
A A
jának, lehet bálvány-papja az érdekek aranyborjújának, a
hiú gyönyörök rézkigyójának. Az isteni szikra minden oltárt
meggyújtani
Én
jó.
választottam az oltárok között.
S éltemnek alkonyán megvan az a lelki megnyugvásom, hogy a miért ifjúkoromban lelkesültem, azt vénségemben megvalósulva látom hogy nem hiában hirdettem a feltá;
madást.
S nekem Isten különös kegyelmébl megadatott, hogy támadott nemzetemmel tovább
is
fel-
együtt éljek.
S erre nemzetemnek nemcsak éljenkiáltása buzdít, de adományozása is biztat. A fényes nemzeti jutalomnak nem az anyagi értéke az, a mi lelkemet megragadja. En eddig is munka után éltem, nagylelkií
munka után fogok élni. Nálam a munkakedv életmér. De felmagasztal az a tünemény, hogy a midn ezután
is
az az
én írói tollam által hirdetett ideál megörökítése volt a jelszó ezrével támadt nemzetem soraiból, ki érte áldozni kész :
volt.
Ezek a magyar
szellem, a
magyar szabadság, a magyar
honszeretet halhatlan ezredei. Hódolattal hajlok
meg
a kö-
zönség eltt. Ötven évig azt hittem, hogy egy kis nemzetnek az írója vagyok ma megtudtam, hogy egy nasrv nemzet szir>i:
gája voltam.
Azt a nemzetet, mely nemcsak gyökereit verte a verde sudara val
áztatta földbe kitéphetetleníil,
örök égbe
:
azt
nem
sepri
el
a századok
is
felntt az
semmi özönvizo
többé. Éljen, viruljon, legyen
dics
és szabad az
én imádott ha-
zám, nemzetem Jókai, a kit
sem a beszédek meghallgatása, sem a
mennj'ire mondott válasz ki
nem
fárasztott, utolsó beszéde
után, a melyet fiatalos hévvel és egyre
növekv
lelkese-
teremben érthet hangon mondott el, néhány perezre piros bársony karosszékébe s úgy
déssel, leült
vala-
az egész
:
49
hallgatta
mindazoknak
végig
a
törvényhatóságoknak,
városoknak, testületeknek felolvasott névsorát, a melyek
magukat az ünnepen
képviseltették.
Talán
nem
is volt
az
egész országban olyan város, testület vagy intézet, a mely
ne
sietett
volna egy levelet fzni abba a babérkoszorúba,
a melylyel Jókait a nemzet megkoszorúzta. Azután leszállt
az
emelvényrl
tagjaival, az
kormány
és sorba kezet fogott a
irodalom képviselivel és a politikai
élet
kimagaslóbb alakjaival, a kik köréje gyltek.
E
közben az emelvény asztalai megteltek albumokkal,
emléktárgyakkal, képekkel, díszoklevelekkel, feliratokkal, a melyeket a küldöttségek egy-egy tagja adott át a költnek. Selyem boritokban szerényen meghúzódott a többi között egy igénytelennek látszó ajándék, a mel}' azonban
mégis, legalább földi érték szerint, valamennyivel együtt-
véve versenyezhet. Ebben volt a Belvárosi Takarékpénz-
amekésbb
tárnak az a százezer forintos folyószámla kivonata, lyet báró Eötvös
Loránd a nemzet
tiszteletdíjaként,
egy mellékteremben, az ünnepeltnek
gramm
szerint
átn3"ujtott.
ugyan a nyilvánosság eltt
akai-ták
lyesen átadni Jókainak az irói honoráriumot,
azonban
kijelentette,
hogy az összeg
átvétele a
A
pro-
ünnepéa
költ
nagy kö-
zönség eltt zavarba hozná.
íme azoknak
a küldöttségeknek névsora,
amelyek Jókai
eltt tisztelegtek A) Megyék.
Ahauj -Tornamegy c Péchy Zsigmond fispán, gróf Hadik- Barkóczy Endre, Hedry Lörincz, Horánszky Nándor, gróf Károlyi László, Lakatos Miklós, Péchy Tamás, Vécsey Endie. Aradmegye : Végh Aurél kir. tan., áll. jószágigazgató és dr. Ta:
kácsy Sándor nagybirtokos bizotts. tagok, Bács-Bodrogmegye Schmausz Endre alispán vezetése :
alatt 3
tagú
küldöttség.
Baranyamegye :
Küldöttség.
Barsmegye: Négy tagú küldöttség. Békésmegye: Dr. Fábry Sándor fjegyz vezetése Jókai:
A jnbUeum
története.
alatt Beliczay
4
50 István
fispán,
nyiig.
Terényi
Lajos,
Haviár Dániel, Veres várm. biz.
József országgy. képv. és Geist Gyula nagybirtokos tagok.
Beregmegye: Gnlácsy Dezs, Uray Imre, Lónyay Géza, Nedeczey János országgy. képv, Besztercze-Naszódmegye : két tagú küldöttség. Biharmegye: Három tagú küldöttség. Csanádmegye : Meskó Sándor alispán, Ki-istófEy József megyei
fjegyz, Blaskovics Aladár, P. Eckbardt Oszkár, Szentes Vidor és Dr. Dózsa Sámuel biz. tag. Csikmegye: Tódor József, Mikó Ái-pád, Gyrfíy Gyula, Molnár József országgy képv., Bochkor Károly egyetemi tanár. Dr. Csató Zsigmond alispán vezetése alatt Eácz Csongrádmegy László ügyvéd és Tajthy Ferencz jegyz bizottsági tagok. Fehérmegye Báró Fiátli INIiklós fispán, Sárközy Aurél alispán, Heinricli Lajos fügyész, Kenessey Gyula és Molnár Béla biz* •
.
tagok.
Gömör-Kis-Hontmeyye : Hámos László fispán vezetése alatt Bornemisza László alispán, Gróf Audrássy Géza, Kubinyi Géza, Szentiványi Árpád, Fáy Gyula, Bornemisza István és Putnoky
Mór országg\'. képviselk. Gyrmegye: gróf Laszberg Eezsö dr.
Földváry Elemér
jogtanácsos és
orsz.
Goda Béla
fispán, Lippay Géza alispán,
képv.,
dr.
Ziskay Antal fapátsági
földb. biz. tag.
Hajdumegye Rásó Gyula kir. tan. alispán vezetése alatt Lukács Dezs, Kiszelák Sándor és Csohány László biz. tagok. Háromszékmegye: Potsa József fispán, Nagy János és Beksics :
Gusztáv
orsz. képv..
Malik József
töi-vh. tag.
Hontmegye: Pongrácz Lajos cs. és kú-. kamarás, nyg. alispán, Ivánka Zsigmond, ifj. Luczenbacber Pál. Hunyadmegye: Barcsay Kálmán, Pogány Károly, báró Nopcsa Elek, gróf Teleky Árpád, Lázár Árpád, báró Jósika Gábor üdv. ;
felirat.
Jász-Nagy-Kun-Szolnokmegye: Almásy Géza rás
fispán,
Okolicsányi István
Koncz Menyhért
és Dr.
kir.
csász. és kir.
tanácsos,
kir.
kama-
közjegyz,
Rétay Gyula esperesek, Zrumetzky Béla
biz. tag.
Kolozsmegye:
Gyarmathy Miklós, Barcsay Domokos, Sombory
Lajos, Dr. Groisz
Gyz.
Komárommegye: Eudnay Béla fispán, Ghyczy Dénes
alispán,
Erdélyi Gáspár fjegyz, Pulay Géza, Balogh Kálmán, Konkoly-
Thege Béla, Feszty Béla, Feszty Lajos, Horváth Géza, Kun Miklós, Heckenaszt György, Losonczy Ödön, Gálba Károly,
51 Asztalos Aba, PúlíTy Elek, Antal Gábor, Pogányi József, KonkolyThege Kálmán, Baranyai Géza. gróf Zichy Vladimir, Boncz Ferencz, Batlió Bálint, Szombathely Gyz, Ordódy Pál, Ordódy Béla.
JkVassó-Szörénymegye : Küldöttség. Liptómegye : Négy tagú küldöttség. ^lármarosmegye : Fejér Miklós, Urányi Imre, Pogány országgy. képv. és K. Jónás Ödön megyetemi tanár.
Sándor
-
Maros-Tordamegye : Gróf Teleky Sámuel, br. Kemény Ákos. Mosonmegye : iíj. gróf Pálffy-Daun Vilmos fispán vezetése alatt Tóth Imre alispán. Békeffy Jen fjegyz, Oshegyi József t. fügyész és Sötér Ferencz
tb.
fszolgabíró.
NagyküküllGmegye : Somogyi István dr.
Bausznem Gnidó, Schuster
alispán, dr.
S eh wicker Henrik,
József és Guttenau Károly orsz.
képv.
Nógrádmegye:
dr. Pulszky Ágost vezetése alatt. Bálás Bölöni Ödön, báró Andreánszky Gábor és Sréter Alfréd
Antal, bizotts.
tagok.
Nyitramegye: Hat tagú küldöttség. l'est-Pilis-Solt-Kis-Kunmegye : Földváry M. alispán vezetése alatt Bossányi László, Daknady Gyz, Gullner Gyula és Hajós József Pozsony megy e : Földes Gyula, Kiss Sándor, gróf PálSy István, dr. Samarjay Károly, dr. Pioszival József. Bacsák Pál, Kisfaludy Zsigmond, Dömötör Kálmán, Garbais Ferencz, Prileszky Tádé biz. tagok, Klempa Bei-talan alispán, Petcz Jen fjegyz, dr. Németh Dezs aljegyz, dr. Lendvay Ben foi-vos, Prikkel
•
Lajos ái-vaszéki elnök.
Sárosm,egye
:
Bornemissza Ádám, Bornemissza Lajos, Bujanovics
Hódossy Imre országgy. képv., Szinyei Merse István alispán, di-. Schmidt Gyula árv. elnök, Ghillány József kii-, tan., Kubinyi Bertalan birtokos és Duka Pióbert nyg. Sándor, Fest Lajos és
huszárezredes.
Somogymegye: Maár Gyula
vezetése alatt
Dr. Gosztony Mihály, Kacskovics
Eoboz István kir. tan., Andorka Elek és
Zoltán, Dr.
Folly József várm. fügyész biz. tag.
Szabolcsmegye :
Három
tagú küldöttség.
Szatmá7'megye : Öt tagú küldöttség. Szolnok-Dobokamegye : Bornemisza K. vezetése
alatt
Torma Miklós
alispán, gróf Korniss Victor, Voith Gergely kir. tan.,
ifj.
Gajzágó
László és Yeres Dezs.
Tem,esmegye :
br.
Ambrózy
Béla,
br.
Baich
Miklós,
Bessenyei
Ferencz, Janicsáry Sándor, Kralitz Béla, PálÖy Elemér, Scháflfer
Dezs, Vargics Imre,
gr.
Zselénszky Róbert orsz. képv.
52 Tolnaniegye: Simontsits Béla alispán vezetése alatt Csapó Vilmos cs. és kir.
Dezs
és
kamarás, Br. Jeszeusz.ky Béla, Döry Pál, Kálmán Sántha Károly biz. tagok.
Torda-Avanyosmegye: Hat tagú küldöttség. Ugocsamegye: báró Perényi Zsigmond és Teleszky István
orsz.
képv.
Ungmegye : Gróf Török József fispán vezetése alatt Bemáth Dezs, Kende Müiály, Gróí Sztáray István és Tomcsányi László országgá',
képv.
Vasmegye : Öt tagú küldöttség. Veszprémmegye : Véghely Dezs alispán. Szabó Imre, dr. Fenyvessy Ferencz, Láng Lajos, dr. Ováry Ferencz, Komjáthy Béla, dr.
Kemény
Lajos m.
Pál. dr.
Matkovich Tivadar országgy.
képv., Ihász
biz. tag.
Zalamegye: bocsári Svastics
Ben
fispán vezetése
alatt
három
tagú küldöttség.
Zemplénmegye: Gróf Andrássy Tivadar vezetése alatt gi'óf Andrássy Sándor, Balogh Géza, Dokns Ern, Bemáth Béla, dr. Molnár Béla, dr. Nagy Sándor, báió Sennyey István, Bárczy István, zempléni Moscovits Geyza és Szmrecsányi János bizottsági tagok.
Zólyom,megye : Zsilinszky Mihály fispán vezetése alatt nemeskéri Kiss Pál, Halassy Gynla, Lehoczky Egyed és dr. Radvánszky
György
orsz. képv.
B) Törvényhatósági joggal felruházott városok.
Arad
város
Kálmán fjegyz,
Institoris
:
niés László, Kristyói-y János törvh.
dr.
Barabás Béla, Edvi
biz. tag.
Baja szab. kir. város Dr. Hegeds Aladár polgármester, Dreseher Ede országg5\ képv. és Erdélyi Gyula fjegyz. Debreczen szab. kir. város: Simonffy Imre kir. tanácsos polgár:
mester vezetése alatt Dr. Kóla János, Dr. Király Ferencz, Kálmán és Könyves Tóth Kálmán biz. tagok.
Nemes
Batthyány Tivadar. Kiss Ferencz fjegyz h. polgármester, Francsics Norbert országgy. képv., Dr. Kantz Gusztáv kir. tan. és Szávay Gyula keresk. és iparkamarai titkár. H.-M.-Vásárhely : Baksa Lajos polg. m. és dr. Endrey Gyula o. gy.
Fium.e város:
Gyr
szab.
gr.
kir.
város
:
képv., dr. Imre József, a Casinó elnöke és dr. Soós István. Péchy Zsigmond fispán vezetése alatt Kassa szab. kir. város Münster Tivadar kir. tan. polgármester, Kozora Vincze fjegyz, Loósz József, Tunkó József és Eder Gyula tanácsnokok, Antal :
53
Emil uradalmi
ügyész, Deil Jen, Demeter Titiis, Éder Ödön, Lesskó István, Maiéter Vilmos és Sudy K. János biz. tagok. Kecskemét th. város Lestár Péter kir. tan. polgármester, Horváth :
Döme
nyng.
tanácselnök
kir. táblai
biz. tag. és
ifj.
Bagi László
városi fjegjzö.
Kolozsvár
sz.
kii-,
város
Albach Géza
:
kir.
tan. polgármester, dr.
Szabó Gynla fjegyz.
Komárom
sz. kir. város Eudnay Béla fispán vezetése alatt Beöthy Zsigmond, Tátray József. Tnba János, Peeháta Antal, Csepy Dani, Sárkány Ferencz, Dr. Vásárhelyi Domokos, Ivánfy Géza, Adler Vilmos, Poloni Lajos, Losonczy Lajos, Bese János, :
Kecskés János Maros-Vásárhely
és
Domány
János.
város.
sz. kir.
Nacfyvárad város Sal Ferencz kir. tan. polgármester vezetése Kádi Ödön és Dr. Beikovics Ferencz biz. tagok. :
Pozsony város
:
három tagú
alatt
küldöttség.
város Farbaky István országgy. képv. Sopron város Küldöttség. Szabadka sz. kii\ város Mamusich Lázár polgái-mester vezetése alatt Vermes Béla és Dr. Auttmovits József országgy. képv. Szatmárnémeti: Boros Bálint biz. tag, Jandrisits János apátplébános biz. tag, Kiss Gedeon fkap. és Pap Géza tanácsos. Székesfehérvár : Havranek József kir. tan. polgm., Seidel Lajos rendrfkapitány, Tóth Arthiur biz. tag. Temesvár sz. kir. város Dr. Telbisz Károly kir. tan. polgármester vezetése alatt Geml József fjegyz, Eózsa Imre fügyész, Dr. Niamessny Gyula, Vimmer József, Dr. Löwy Mór és Steiner
Selmecz
és
Bélabánya
sz. kir.
:
:
:
:
Ferencz trvh. Újvidék
sz.
kii-,
biz. tagok.
város
Dr.
:
Petzy Popovits István
Flatt
kir. tan.
Viktor
fispán vezetése
alatt
polgm., Dr. Demetrovits Vladi-
mír fjegyz. Macsvanszky Pál nyg. törvényszéki elnök, Pressburger Gábor ügyvéd és Molnár Hugó ref. lelkész törvh. biz. tagok.
Zoynbor
sz. kir.
város:
Schlagetter
alatt Dr. Drakulits Pál kir.
országgy.
Gyiila
polgáiTQester
képv.
és
vezetése
Koczkái- Zsigmond
közjegj'z városi biz. tag.
C)
Más
városok.
Bihar-Udvari -nagy község ; Dr. Fromm Béla vezetése alatt Ötvös Károly fjegyz. Szke Sámuel fbiró és iJQ. Fromm Béla. Deés: Dr.
Hankó Ödön
kir. tan.,
Hatfaludi József takarékpénztári
vezérigazgató és Róth Károly gyógyszerész városi képv.
Eger: Gronay Sándor polorárraester, Kovách Kálmán nök és Wolf Károly ügyvéd. Eperjes
:
Dr. Sclimidt Gyiila,
Duka Róbert
József kir.
ezredes, Gliillány
tan.
cs.
képv.
kir.
fmér-
és kir. ny, huszár-
tagok
Bujanovics
és
Sándor és Fest Lajos orsz. képv. Gyöngyös : Balogh Gyula polgármester vezetése alatt Hanák Kolos, Rezutsek János és Szabó Béla városi képv. Kézdivnsárhely város: Nagy Gábor oszt. tan., Tliuróczy Adolf,
Benkö Sándor. Kis-Kún-Félegyháza : Dr. Zámbó Géza polgármester, Dr. Holló Lajos országgy. képv. és Ulrich István fjegyz. Kis-Ujszállás : Gaál Kálmán polgármester, Dorogi Lajos esperes lelkész, Mészáros Illyés ügyvéd városi képv.
Körmöczbánya
sz.
kir.
és
föbányaváros
:
Amon Ede
Lovag
jog
.
tudor országgy. képv.
Makó
város
:
küldöttség.
Mármaros-Sziget : Mandics József vezetése alatt ürányi Imre, Vincz Gyula országgy. képv. és Lator Sándor árvaszéki ülnök. Meztúr: Mészáros Endre polgármester és Dr. Ádám Sándor ügyvéd. Miskolcz: Soltész
Nagy Kálmán
fjegyz, Radvány
Diószeghy György
vezetése alatt
Kun Kálmán, Kovács Soma városi képv.
István,
Nagy Albert, Dr. Gencsi Nagybánya: Turman Olivér
kir.
tan.
Schuszterics
:
Ignácz
Soltész
Schönherr
polgármester,
Antal rendrkapitány és Nyir Sándor városi Nagy-Kanizsa: három tagú küldöttség.
Nagy-Károly
Lajos,
tiszti ügj'ész.
polgármester
vezetése
alatt
Dr. Serly Gusztáv vármegyei forvos, Ferencz József-rend lovagja,
Dr. Adler Adolf ügyvéd
és
lapszerkeszt,
Hain József gj'mn.
igazg.
Nagy-Krös: Póka Kálmán polgármester
vezetése
alatt
Ádám
László és Bordács Szilárd városi képv.
Nyíregyháza,: Benes László polgármester.
Pápa: Osvald Dániel polgármester, Lamperth Lajos
városi
f-
jegyz, Néger Ágoston apát-plébános, Gyurátz Ferencz ev. lelkész, Sült József közjegyz. Láng Lajos és Dr. Fenyvessy Ferencz országgy. képv.
Torda: Velits Ödön polgármester vezetése alatt Nesselfeld Miklós városi fjegyz, Gergely Ignácz kanonok, Füzy Sándor ev. ref. lelkész, Nagy Olivér vármegyei fjegyz és Gombos László bii-tokos.
Túrkeve város
Ungvár város
:
:
Kenéz Béla polgm., Tóth János országgy. képv. Küldöttség.
55
Veszprém: Kováts Imre polgármester vezetése alatt Dr. Bezerédy Victor, Szabó Imre és Dr. Ováry Ferencz városi képv. Zenta : Boromisza János polgármester, Dudás Lajos föjegj'zö,
Ormós Kálmán jegyz
és
Mikosevics József városi képv.
Péntek Farkas polgármester, Molnár Lajos, Hochsinger Zsigmond, Bikfalvi Ferencz és Weisz Mór városi képv.
Zilah:
D) Testületek és egyesületek. (Jelentkezés sorrendje szerint.)
A
Pápai Jókai- Kör
Soproni Irodalmi tanár
stb. és dr.
négy tagú küldöttség. Mvészeti Kör: Hoffman Pál Berényi Pál ftitkár. :
és
Kölcsey Egyesület Aradon országgy. képv., dr.
Benedek gymn.
:
Mülek Lajos
és Dr.
Lóczy Lajos megj'etemi tanár
nyg.
egyet,
Barabás Béla és dr. Jancsó
tanár.
Székesfehérvári Vörösmarty igazgatója, Heltay
A
Dr.
dr.
Jen
Kör: Vértessy József ügyvéd a Kör Kováts Pál háznagy.
titkár és
budapesti hentes-ipartestület elöljárósága: Dr. iparbatósági biztos.
Pórszász
Gyiüa
Hoi-váth János elnök,
ipartestületi
József ipart, alelnök, Kleineisel József és Troppert
János
Ticliy elölj.
tagok. -4
budapesti könyvkötk, keztyüsök
stb. ipartestülete:
udv. nyereg- és szíjgyártó, elnök,
Gotteitnayer
köt, alelnök, Fodor Kálmán dobozgyártó
könyvköt
elölj,
és
Dulcz Antal,
Nándor könyvMolnár Mihály
tagok.
Dudapesti egyesült lakatos stb. ipartestület: Jungfer Gyula ipartestületi elnök, Kirner József alelnök és Schmelhegger Nándor alelnök. -4
budapesti mészáros ipartestület elöljárósága: Dr.'H.ovváth.JánoB iparhatósági biztos, Schiller György elnök, Szidon
Samu
alelnök,
Schneider Dávid, Sch-wertzig Antal, Koch Lipót, Hoffer Gyula, Berliner Bódog és Szabó Sándor tagok.
Magyar Tudományos Akadémia:
Szász Károly másodelnök vezeZichy Antal osztályelnök és Szüy Kálmán ftitkár. Magyarorsz. közp. Fröbel negylet : özv. Eosenzvreig-Saphii- Sarolta alelnök, Kugler Jánosné pénztárnok, Kaixders Hermina ellenr, tése alatt
dr.
Virava József jogtanácsos.
Országos Magyar Gazdasági Egyesület Budapesten : Gr. Dessewfiy Aurél elnök vezetése alatt gróf Andrássy Aladár és Tolnay Lajos alelnök.
Magyar Iparmvészeti Társulat: Fischer Jungfer Gyula, Thék Endre.
Ignácz, Fittler
Kamill,
56
Országos Kisdedóvó Ecnjesület vezetése alatt 5 és Országos kisdedóvónö képz intézet Erdchjrészi Marpjar
Országos árvaház
álló
—5
:
tagú küldöttség.
Közmveldési
Bethlen Gábor elnöklete
Egyesület Kolozsvárit: Gróf Horváth Gyula, gróf Dessewffy
alatt
Aurél, Szathmái-y György és Reményi Antal. Magyar Kereskedelmi Csatinak haraszti Jelnek Henrik elnök, Kuncz Ferencz és Fürst Jakab alelnökök és dr. Schreyer Jakab :
titkár.
Luther-Társaság
Bachát
:
Dániel
esperes,
Horváth Sándor
ev.
Scholcz Gusztáv ev. lelkész, Falvay Antal igazg.
lelkész.
Magyar Mérnök
és
Építész-Egylet:
K.
Fábián János egyleti igazgató,
elnök,
Lipthay Sándor Fittler Kamill
egyleti egyleti
titkár.
Népnevelök budapesti Egyesülete: három tagú küldöttség. Nemzeti Zenede: Thaisz Péter, Obadich János, Kókay Lajos. Országos Nöképz-Egyesület : özv. Veres Pálné sziil. Beniczky
Hernain elnök, özv. gr. Teleki Sándorné alelnök, Eudnay Józsefné másodelnök, Gönczy Béláné választm. tag. Az *Otthon» Írók és hirlapirók köre Budapesten: Eákosi Jen elnök vezetése alatt négy tagií küldöttség. Petfi-Társaság : Komócsy József, Szaua Tamás, Jeszenszky Danó, Ábrányi Emil, Kiss József, Margitay Dezs, Palágyi Menyhért. Országos Magyar Szinész-EgyesiUet és Nyugdíjintézet : Kaffka László elnök, Bényei István irodaigazg. és Vedress Gyula titkár. Kir. Magy. Természettudományi Társulat: Szüy Kálmán,
Endre elnökök
Högyes
és Lengj^el Béla titkár.
Magyarországi tanítói: országos bizottsága : Lakits Vendel elnök, Szabó László titkár és Minké Béla. Orszá,gos középiskolai tanáregyesület: Beöthy Zsolt elnök, Berecz Antal tisztb. elnök, Hofer Károly és Köpesdy Sándor alelnökök és Szerelemhegj^i
Tivadar ftitkár.
magy. izr. tanító-egyesület* elnöksége Budapesten: Kornfeld Gyula elnök, Csajági Béla igazgató és Eeif Jakab
Az
ftOrszágos
tanár.
Stefánia
özv.
Trónörökösné
Ö
Fensége fvédnöksége alatt álló
Fehér-Kereszt-Egyesület Budapesten: Tabódy József, dr. Choriu Ferencz másodelnökök és dr. Balogh Iguácz h. titkár. «
Gyermek Barátv szkölköd
és
gondozás nélküli iskolás gyerme-
keket gyámolitó-egyeslet : Berecz Antal elnök, Hosszú Józsefné, dr.
Neumann Árminné, Semler Sándorné
A Magyar Hegeds titkár.
.
és
Weisz Ödön
titkár.
Gazdasszonyok Országos Egyesülete: HoUán Emné, Sándorné, gróf Pálffy-Daun Lipótné és Mayer Györgj-
:
57 Tisza Kálmánné, Hollán Emné, Gajári Hajduska Emil. A Magyar-Szent-Korona Országainak Vörös-Kereszt-Egylete. Mária Dorothea-Egycsület : Tóth József. Hampel Józsefné szül. Pulszky Polvxena. Dorogsághy Dénesné, Eadnay Jenné szül.
iJó
Szív*
Ödön
Egyesület:
és dr.
Vámossy Ilona. Negylet:
Bischitz
Pesti izr.
Gábor
alelnök. Forrai
Magyar
Dávidné elnök, Herzl D. Antalné
titkár.
Megyetem
: Dr. König Gyula megyetemi mérnöki szakosztály dékánja, Asbóth Emil a gépészmérnöki szakosztály dékánja és dr. Entz Géza
királyi József
rektor, dr. Ilosvay Lajos a
az egyetemes szakosztály dékánja.
Katonai tudományos
e's
haszinó-egylct Budapesten:
ehrensteini báró Pfeifíer Károly
cs.
Eohmann
és
és kir. altábornagy elnök és
nemes Ságódy Szvetics József cs. és kir. vezérrnagy. Budai Polgári Casin: Küldöttség. Szabó Lajos és dr. II. ker. Polgári K&r : Beck Adolf,
Szabolcsi
Izidor. III. ker. Társaskör: Gyulányi Adolf, dr. Tatay Adolf, Szende Antal, Varga Ignácz. Belvárosi Polgári Kör: dr. Láng Lajos elnök, Majovszky Vilmos, Tömöry Károly, Grünbanm Miksa, Sacelláry Mihály és Ernyei
Fvárosi
Gyula. Polgári Kör: Hüttl Tivadar elnök, dr. Bródv Hajós Zsigmond. Terézvárosi Casin : Pucher József alelnök, dr. Teleki Béla, Havass Károly kii-, ciuiai biró, Eadocza János kir. tan., Tenczer Pál
Budapesti
Samu
V. ker.
és dr.
szerkeszt.
Erzsébetvárosi Kör: Küldöttség.
küls részének Polgári Köre: dr, Hlatky Gach Károly. Fvárosi VIII. ker. Józsefvárosi Kör : Küldöttség. Ferenczvárosi társas Kör : Hazay Lajos, Kiss E. János és Nóvák Budapesti
VII.
ker.
József elnök. Szusz István,
Sándor.
Budapesti katholikus Kör
Küldöttség.
:
Terézvárosi Polgári
Kör
Budapest hegyvidéki
turista egylet (a svábhegyi közönség nevében)
Mér
János elnök,
:
dr.
Kriegner György és dr. Budapesti ügyvédi Kör:
Konkoly-Thege Ügyvédjelöltek és dr.
Tóth
Küldöttség.
Váradi Antal alelnök,
Garay Károly,
Erss Zsigmond. ár.
Bossányi Iván,
di-.
Burián Béla,
Márkus Dezs és dr. Stiller Mór. joggyakwnokok köre : di-. Bittó Gyula elnök,
József, dr.
István
alelnök, dr. Xászai Károly
titkár, dr.
Majer
58 József jegyz,
Dömötör László
és dr.
Tóth
Jen
választmányi
tagok.
Magyar
Tisztviselk Országos Egyesülete: Eakovszky István elnök,
Lintner Imi-e és Turóczy Adolf alelnökök.
Csak Szorosan* Budapesti könyvkeresked segédek Egylete: StokoYSzky Antal elnök, Wiesner Emil titkár, Weinberg Gynla pénzt, és Glück Soma. Budai Dalárda : dr. Oi-szágli Sándor min. tan. elnök, Eózsavölgyi Gyula föv. tanácsnok alelnök és dr. Stockinger László jegyzi Magyar könyvkereskedk Egylete : Hoffmann Alfréd elnök, Benk Gyula titkár, Franké Pál pénztáros. Magyarországi kereskedelmi Utazók Egyesülete Budapesten : Guttmann Ádám elnök, Wollák Soma alelnök és dr. Gutmann Adolf *
titkár.
tEötvös Alap* Országos tanitói egyesület: Péterfy
Sándor elnök,
Eoller Mátyás pénztáros és Luttenberger Ágost.
Gyermekvéd-Egyesület : Báró Malcomes Jeromosné, báró Radisevits Tivadarné, Bosányi L, dr. Ottava Ignácz. Liszt Ferencz-Társaság :
Feny^^essy Ferencz
országgy.
képv.
és
Elemér elnökök vezetése alatt Köpesdy Sándor, Mészáros Imre, Szendy Árpád, Chován Kálmán, Tomka István. Magyarországi Hirlapirók Nyugdíjintézete: Falk Miksa dr. elnök, Acsády Ignácz, Falk Zsigmond lovag, Gelléri Mór, Molnár Antal Szentirmay
és Szatmári Mór. Kisdednevelk országos egyesülete: Lili,
Budapesti Szállodások,
Vendéglsök
János elnök, Stadler Károly, * *
Hagara Viktor elnök, Eöser
dr.
Halász Sarolta, Schneider Jánosné, Sclmeider János. és
Kommer
Korcsmárosok:
Gundel
Ferencz, Glück Ferencz.
Adria* m. kir. tengerhajózási részvénytársaság: Küldöttség. Szegedi Hölgy ekv: Keméndyné Drucker Irma elnök, özv. Szluha Agostonné, Babarczy Erzsi, Kelemen Istvánné.
Gyz
Komáromi
Casino : Szombathelyi elnök vezetése alatt Piüay Géza törvényszéki elnök, Gálba Károly árvaszéki ügyész, Kon-
koly-Thege Béla törvényszéki biró. *
Gizella-Egyesület* Bécsben: Küldöttség.
Tanitóképz
intézeti
Tanárok Országos Egyesülete : Kozocsa Tiva-
dar alelnök, Thuránszky Irén igazg.,
Komárcmy
Lajos,
Nagy
László.
A
galgóczi m.
Gyula
igazg..
Budapesti
IV
ipartestük''
k. áll. polgári Lázár Lajos.
X.
ke>'.
szcs
fiú-
és
és sapkás,
kalapos,
igazg.
:
Dölle
kötélgyártó
stb.
Schunda V. József elnök, Anderlik Ede alelnök.
Novelly Antal alelnök,
Quentzer Henrik alelnök,
leányisk.
59
Magyar nyelvterjeszt
egylet ^Oraviczai
Arany-Kört: Kniesz Fer.
elnök, Flaschner Vilmos titkár, dr. Kövái-y S. v. tag.
Petrozsényi Casino
:
Tallatschek Ferencz elnök, bányaigazg. veze-
tése alatt öt tagú küld.
Magy. kir. állami polgári leány isk. igazg. Újpesten: Küldöttség. Fvárosi Szegény Gyermekkert-Egylet : báró Xikolics Feodomé elnöknö, dr. Grósz Sándor elnök, Schönfeld Júlia, Beksits Gusztávné, dr. Schwartz Gyula és Csillag Máté. Erdélyrészi Kárpát-Egyesület: gróf Bethlen Bálint országgylési
képvisel elnök, gróf Komis Viktor alelnök
Eadnóti
és
Dezs
titkár.
Veszprémmegyei Kör Budapesten: dr. Eötvös Bálint elnök, Somogyi Lajos alelnök és Cseh Gjiila jegyz.
Az
ev. ref.
nagykörösi
fgymnasium
igazgatósága
:
dr.
Küldöttség.
siketnémák országos segély-egyesülete: Küldöttség. tLányok Lapja* elfizeti: dr. Szabóné Illéssy Piroska. Erdélyi Múzeum-Egylet : gróf Eszterházy Kálmán elnök .4
Henrik
és
Fiuály
titkár.
Piudolf koronaörökös jótékonysági egylet
:
Küldöttség.
Magyar-Óvári m. kir. gazd. Akadémiai Kazinczy-Egylet : Szikszay Elemér elnök. Dunántúli ev. reform, egyház Komárom: Tisza Kálmán, Beöthy Zsigmond és Vály Lajos. Pápai ev.-reform. fiskola: Darányi Ignácz és Czita Lajos. tMaticza Szrpszka* Újvidék: DimitrieA'ics Milos elnök, Hadzsics
Antal
titkár.
magyar közmveldési egyesület: Neiszidler Károly orsz. Klempa Bertalan alispán. Tallér Pál h. polgármester, Molec Dani, dr. Németh Dezs várm. t. fügyész. Országos magyar Dalár-Egyesület : Lung György fv. tanácsnok
Pozsonyi képv.,
Ábrányi Kornél, Emey József. Csemegi Károly nyg. kúriai tanácselnök, ManoUovich Emil kúriai tanácselnök és di-. Kömyei
elnök, Siposs Antal alelnök, id.
Magyar v. b.
Jogászegylet: t.,
t.
Ede.
magyar képzmvészeti
Országos
társulat: gróf Andrássy Tivadar
Harkányi Frigyes alelnöKálmán, Bihari Sándor, dr.
elnök vezetése alatt Barabás Miklós,
Benk
kök, Keleti Gusztáv igazg.,
Wagner József,
Magyar Sándor
Géza, Zala György, Baditz Ottó, Jendrassik Jen, Eóna Szmrecsányi Miklós.
történelmi
társulat
:
Pulszky
Ferencz
elnök.
Szilágyi
Lád Károly
alelnök,
titkár.
Országos Polgári Iskolai
Vankó György
titkár,
Tanáregyesület:
Válya Miklós.
60
Szatmár
Társulat,
Széchényi
:
Kováts
Eduárrl
igazg.
tan.
kir.
János apátplébános aligazgató,
elnök, Jandrisits
Gedeon
Kiss
fkapitány.
önképzköre: Küldöttség.
IX. ker. községi középkeresk. isk.
Megyetemi Olvasó-Kör : Brassói magyar Casinó: Küldöttség. Bécsi magyar egyesület: Küldöttség. Kir. József
Küldöttség.
Komárom,i ev. ref. egyház : Konkoly-Thege Béla fgondnok, Pulay Géza kir. tvszéki elnök, Tuba János orsz. képv. Fels nép- és polgáriskolai tanítók és tanítónk országos egyesükir. tanácsos, áll. psedagogiiimi
Gyertyánffy István
lete:
igazg.,
dr.
Kiss Áron, dr. Kovács János, Miklós Gergely és Ugray János
áll.
psedagógiumi tanárok.
magyar Iskolaegycsület Rupp Zsigmond, dr. Buday
Országos alatt
:
Tótli
vezetése
József kir. tan.
József.
Budapesti Férfi és Nönthakészít ipartestület : Török György elnök, Körömy János és Stoll Nándor alelnökök.
A
els bölcsde
pesti
Négy tagú
tek: IX.
ker.
polgári
és
a budapesti els gyermekmenhely egyle-
küldöttség. keresk.
és
középiskola tanári
kara: Fillinger
Károly, Ullericb Gyula, Mihály József.
Magyar Béla
A
földrajzi társaság
nyg.
felvidéki
:
dr.
Erdi
Béla
Magyar Közmveldési
Ghyczy Eezs.
kir. tan. elnök,
altábornagy, frendiházi tag, dr. Havass
Egyesület: Báró Roszner Ei-vin,
Csipkay Károly, Farbaky István, Libertiny Gusztáv, Majláth István, dr. Pulszky Ágost, báró Révay Gyula, gróf Zay Miklós. IV. kerületi társaskör: Hahóthy Sándor h. elnök, dr. Eulenberg
Salamon
és
Schwarcz Lajos.
Gyula nagybirtokos elnök, Kosa Vilmos ügyvéd. Halasi Lajos.
Mátészalkai polgári Casinó: Szálkai dr. .4
*
Az
Pécsi Újság » szerkesztsége: dr. Stein Lajos.
Osztrák-Magyar Monarchia Írásban
és
képben»
igazgató-
tanácsa: Nagy Miklós.
Budapesti
Arany-
és
Ezüstmves, Ékszerész
stb.
ipartestület:
Zitterbarth Károly elnök, Fleischmann Mihály alelnök, Stephan
Nándor pénztáros, Tanyay Géza jegyz. Magyar Casinó Újvidéken: dr. Perczel János, Zombory
László és
dr. Stroné Ferencz. Hódmezvásárhelyi Casinó Egyesület: Küldöttség. Országos Iparegyesület : Gróf Zichy Jen, lovag Falk Zsigmond,
gömöri Szontagh
Gyri
olvasó-egylet
Mudrony Soma, Gelléri Mór. Gróf Laszberg Rezs, Küldöttség.
Pál, :
Pénzintézeti tisztviselk Orsz. egyesülete: Küldöttség.
61 Pesti Lloyd-társidat : Küldöttség.
Társaskör, Szatmdr-Xémeti : Jancirisics
János
apát,
Boros Bálint
Kiss
elnök
vezetése
Gedeon fkapitány
és
alatt
Pap Géza
közigazg. tan. 0^
Concordia* Schriftsteller-Verhand, Bécs: Július Bauer, Edc^ar Spiegel és dr. Gustav Steinbach.
Magyar Ivók
segélyegylete : Zichy Antal másodelnök,
di*. Ullmann Vadnay Károly titkár. Honvéd-egyletek országos egyesülete: Pécliy Tamás vezetése alatt.
Sándor
igazg. bizottsági tag és
Zenetanárok országos
egyesillete
:
Küldöttség.
Kereskedöifjak társulata Budapest: Szávoszt Alfonz elnök, Marton Alajos. Woilák Soma, Beukö Gyula, Patsu Leo, Glosz Béla és
Demeter
József.
gombköt- és paszományos Kraminer Samu, Csermák Károly.
Kárpitos-,
ipartestület
Kozilek János,
Poliklinika-egyesület : Küldöttség.
Sepsi-Szt.-György városa nevében Turóczy Adolf fvámigazgató. Sepsi-Szent-Györgyi Jótékony negylet: küldöttség. Kertészeti egyesület: Emicli Gusztáv vezetése alatt Szelnár Adolf, Mauthner Ödön, Benes János, Ilsemann Keresztély.
Január hatodikán este fogadó-estély volt a Vigadóban, a hova csak lígy özönlött a közönség, hogy Jókai Mórral
A míg az ünnepelt költ meg nem érkezett, mindenki nagy érdekldéssel nézte a Vigadó termeiben
beszélhessen.
kiállított szép
nek, fémnek,
albumokat, okleveleket.
A
selyemnek,
br-
brokátnak, az olasz és erdélyi specziális
zománczozásnak bámulatos ízléssel és leleménynyel komproduktumai ezek. Egymás mellett hevert az egy-
plikált
szer irodapapiroson megirt
hivatalos jegyzkönyvi ki-
vonat, a közönséges
kartonokba hajtogatott oklevél, a kemény pergamenttekercs és a legnagyobb fényzéssel czizellált
Hogy közül
:
ezüstbl, préselt bársonyból kiállított díszalbum. csak néhány emléktárgyat említsünk
A petrozséiiyi
fel
a sok
kaszinó a Jókai-bányából (az aninó-
szai köszénbányát nevezték el így a Fekete Gyémántok szerzjének jubileumára) egy kszénréteget hasított ki s
abból készített ajándékkal lepte
meg
a költt.
A
fekete
:
62
bányatorokban talicskázó munkások csoportozata mellett érdekes pendant Stróbl remek bronzirozott szobra, a mely a Fekete Gyémántok
hsét
talicskája mellett ábrázolja.
Igen érdekes emléktárgy a bécsi
írói és hirlapirói kör-
nek, a Coiicordiának vörös plüskeretbe foglalt felírása.
Az aranynyal befuttatott aczéllemezen gót betkkel s a legmvésziesebb domború véséssel a következ felírás van megörökítve Der Wiener Journalisten- und Scliriftsteller-Verein Concordia ernennt hiemit Herrn Moritz Jókai, den bervorragenden ungarischen Poeten, den Stolz seiner Nation, die Zierde der Weltlitteratur zu seinem Ebrenmitglied. Wien, am 5. Jáner
1
894.
Warbanek
President, Eegierungsrath Winter-
Edgár Spiegel, Leopold Löbl, Wilbelm Frey, Gustav Kobn.
nitz, dr.
Az Athenaeum adott Jókainak
;
részvénjiiársaság
Phílípp
Reklám
Pribyl,
remek bronz-szobrot
híres lipcsei könyvkiadó-
czég pedig csínos kazettben egyforma aranyozott zöld-
vászon kötetekben elküldte a czég fordítások gyjteményét.
A
által kiadott
Jókai-
budapesti szállótulajdonosok és korcsmárosok arany-
szlöszemes ezstkehelylyel lepték meg a jubiláló költt. Az egyetemi ifjúság aranytollal. Az ((Adrián tengeri gzhajózási társulat albumának mindkét táblája tömör színaranyból, drága kövekkel kirakva belül a kezd lapon a Jókai nevét visel tengeri ;
gzhajó. Kedves ajándék a Magyar Iskola-egyesület pompás palatábla-ímitáczíója, a melyen naiv, kusza gyermek-
betkkel van, a krétavonásokat utánozva, bevésve: Jókai Mór úrnak kiváló tisztelettel Budapesten. Kiválik let által
még
a Budapest Hegyvidéki Turista-Egyesil-
mely ábrázolja nagy
fölajánlott hangulatos Spányí-féle tájkép, a
a Svábhegy egyik legérdekesebb részét
aranyos keretben.
63
A
nemcsak küls
specziálitások között
hanem
érdekességénél fogva
is
kiállításánál,
megemlítjük a Szrbszka Ma-
tica szerb nyelven fogalmazott és
nagy luxussal
kiállított
albumát, a melynek barna disznóbr kötését vert aranyból
méhkas díszíti. Egyszersége révén említjük fel a Szegedi Negyesület közönséges drappvászonba borított fölirását, a mely azonban mégis többe került valamenynyinél, a mennyiben egy ezer forintos alapítvány okleve-
készített
lét tartalmazza, a
szegedi
nk
melyet a jubileum alkalmából a jószív
a Dugonics Irodalmi 'T^nrsa&áanál
kezd
írók
javára deponáltak.
A
kis Erdély határozottan nagy konkurrense ebben a Jókai-muzeumban az öreg Magyarországnak. Különösen Sepsi- Szemit- György tett ki magáért. Kaszinójának albuma, a melynek egyszer bordó plüskötése a legigény-
kis
mvészi
telenebb,
Jen festmvész
nívó tekintetében egyedül akvarelljei, a
Gyárfás
áll.
melyek a pergament lapo-
kon Jókai nevezetesebb regényeinek fbb jeleneteit illusztrálják, remekül sikerültek. Kedves a sepsi-szent-györgyi Kisdedóvó Egyesület ajándéka is. Egy bonbonniére ez, a melyet a növendékek az erdélyrészi hegyek legérdekesebb ásványaiból szedtek és bámulatos harmóniával tek össze.
Az egyetlen aranybogyós
illesztet-
ezüst babérkoszorút a
sepsi-szent-györgyi Negyesület adta.
A
Leányok Lapja olvasói tizenkét személ}Te
g}'aros stílusban kék-fehér tet ajánlottak
fel.
A
való,
ma-
pamuttal hímzett asztalkészle-
Selmeczh anyai Óvó-intézet növen-
dékei a Eózsák Szigete írójának felírással állítottak össze azokból
pompás albumot
a képekbl, a melyekben, mint
a múlt évben eladott kosztümös darabok eladói szerepeltek.
mán
A gyri
Tanítóképz-intézet píros plüsrámás albu-
az egyik növendék akvarell ben festette
meg
az inté-
zet házát.
A
városok és a megyék
feliratai
többé-kevésbbé egy-
formák; ízléses egyszerséggel vagy gazdag pompával kiállított albumok. Kiválik közülok Pozsony é, Fiuméé, a mely
64
van irva és Székesfehérváré. Az els ízlésesmásodik fényzésével, a harmadik érdekességéAz utóbbi préselt maroquin brbl készült tokban a
olasz nyelven ségével, a vel.
város szépen czizellált ezimerével,
s
az apró email-diszí-
tnik ki. Bécsbl a Concordián kívül még két egyesület küldött üdvözl feliratot, a Magyarok Egyesülete, a melynek kék plüs tokba zárt üdvözlését az elnök, Neugebauer
téssel
László irta alá és a Gizella JSöegyesidet, a melynek üveg
albuma igen értékes emléktárgy, A Történelmi Társulat diplomája korh barna bádog dobozban a régi
alá zárt
okiratoknak minden, kiállításban és stílusban való eredetiségét
utánozza a hamisítatlan
teljesen
A Magyar
kutyabörön.
Színész- egyesület albuma Jókainak a fváros-
ban eladott összes színmveinek vastag, barna karton papiroson aranyosan nyomott szinlapjaít foglalj a magában. A közönség órákhosszat bámulta a gyönyör emléktárgyakat,
s
alig tudott betelni velük.
Kilencz órakor zajos éljenzés hirdette, hogy Jókai meg-
Mindenki a nagy ajtó felé tódult s e percztl kezdve tömegétl körülvéve járkált föl a költ az emberek s alá a teremben. Mindenkivel kezet szorított s mindenkihez volt egy nyájas szava. Közben megnézte a kiállított
jött.
sr
emléktárgyakat kat.
Azután
s
a halomszámra érkezett üdvözl irato-
átvette
virágait s
azonnal rózsánként
osztotta a körülötte csoportosult fiatal lányok és
ki-
menyecs-
kék között.
Onnan
a díszbe öltözött operába ment, a hol bál volt
tiszteletére.
A
színpad hátterében emelvényen, délszaki
növények között volt balra
felállítva
Jókai mellszobra, tle
a lady patronessek páholya, jobbra a zenekar.
A
páholyokban együtt volt az arisztokráczia mesés pompában, míg a néztéren és a vele egymagasságra emelt színpadon a politika, az irodalom és a mvészet legelke-
lbb
alakjai fogták körül a jubilánst.
Ott volt a szó szoros értelmében egész Budapest.
A
sok
!
65
elkel asszonyból
csak néhányat; Beniczky né Bajza Wekerle Sándorné, Szapáry Gézáné, Károlyi Imréné, Bethlen Andrásné, Aczél Béláné, Karácsonyi Jenöné, Festetich Taszilóné, Hnnyady Imréné s a mágnásszáz
Lenke,
világon kívül számos
után kezddhetett
mvészn. A
meg
bál különben csak éjfél
tánczczal,
mikor a hihetetlenül
sr sorok valamikép ritkulni kezdtek. A
Jókaihoz érkezett üdvözl levelek és táviratok közül
fherczegn a következ
-felemlítünk egy jDárat. Stefánia
kéziratot intézte Jókaihoz
:
Kedves Jókai
Közelg
írói
örömünnepe alkalmából legszívesebb üdv-
kivánatomnak, azon forró óhajtásommal adok
kifejezést,
hogy a Mindenható Önt nekünk még számos éven
erben és Kérem ségéröl
s
át teljes
változatlan egészségben tartsa meg.
Önt, legyen
meggyzdve
e
kivánataim öszinte-
fogadja egjiíttal köszönetemet azon szívességeért,
melylyel a védnökségem alatt álló Fehérkereszt-egylet javára tervezett ünnepély díszét, a kilátásba helyezett felolvasás által
mindinkább emelni hajlandó.
szinte
tisztelettel
jóakarója Stefánia.
A
eredménye 1000 forint tiszta jövemég egy 1000 forinttal kiegéegy ágy alapítására fordított a Fehér Kereszt
felolvasás anyagi
delem
volt,
szítve
melyet Jókai
'egyletnél. ''
Ferdinánd bolgár fejedelem a következ
reste fel a költt: «Je vous envoie toutes
m'associant, de coeur a l'enthousiasme
prince
de Bulgarie.
(Magyarul
hozzá a nemzet lelkesüléséhez,
:
Én
midn
is
távirattal ke-
mes
félicitations
national.D
üdvözletemet kül-
'döm.) Jókai
:
A
jubileum története.
Le
szívbl járulok
"
:
:
!
66
Tisza Lajos gróf, elküldvén a király üzenetét, ezt a levelet irta
Kedves barátom Kiváló örömömre szolgál, hogy legfelsbb
nekem
jutott a szerencse
:
megbizásból
ötvenéves írói jubileumod alkal-
mából Ö Felségének legkegyelmesebb jó kivánatait és az írói pályán kifejtett fényes mködésedért való legmagasabb elismerését neked, a mellékelt hivatalos
okmányban
átad-
hatni.
Örömömre azonban lehangolólag hat azon körülmény, hogy hivatalos elfoglaltatásom folytán nem lehetek személyesen tanúja és részese a nemzeti ünnepnek.
A
—
melyet, sajnos, tákeU tehát folyamodnom oly mesterileg, mint te hogy, halvákifejezést adjon azon régi barátságnak, szinte
tollhoz
volról
nyan
sem forgatok bár,
—
tiszteletnek, melylyel irántad viseltetem.
A
magyarok Istene tartson
és áldjon
meg.
Hived Tisza Lajos.
Hohenlohe berezeg, ö felsége fudvarmestere Bécsbl a következ táviratot adta fel
Kérem
fogadja szívesen az én és családom legmelegebb
üdvkivánatait szép ünnepe alkalmából, melyet gondolatban,
önnel együtt ülünk meg.
Üdvözl
táviratok jöttek: Sonnenthal Adolftól, a bécsi
burgszinbáz mvészétl, Ebers Györgytl, Ernesto Bre-
Arany ember olasz fordítójától, Kállay pénzügyminisztertl (Bécs), Zelenka püspöktl Béni közös (Miskolcz), Jalava finn egyetemi tanártól (Helsingfors) s lichtöl (Fiume), az
jóformán Európa minden részébl.
Bár egész Magyarország képviselve volt a január haTodiki ünnepen eltte és utána majdnem mindéül magyar :
város szentelt egy napot Jókai dicsítésére. Nemkülönben
67
u
külföldi
magyar egyesületek
dísz-üléssel,
és társaskörök, a melyek vagy a Jókai arczképének leleplezésével ünne-
j)eltek a hazával.
Emlékezetes ünnep volt Pápán, a hol a Jókai-kör rendezett fényes dísz-ülést; Pozsonyban, a hol emléktáblát helyeztek el
annak a háznak falába, a hol Jókai 1835
tanuló éveit töltötte
:
— 1837-ig
Oraviczán, Jókai választókerületé-
ben, a hol az új színházat avatták fel a jubiláns darabjaival
;
Temesvárt, a hol a magyar nyelv terjeszt egyesület
Jókai-társasággá alakult
át.
Egész Jókai-irodalom keletkezett az ünneppel kapcsolatosan.
val; az
A sajtó hónapokon keresztül foglalkozott Jókaiünnep napján pedig minden magyar lap vezér-
czikkben és tárezában, versben és prózában zengte dicssegét.
A
megnyilatkozásában azonban nemcsak a lelkehangja keltett figyelmet, hanem az a leleményesség és szellem is, a melylyel egy-egy újság sajtó
-sedés és szeretet
Jókait ünnepelte.
A magyar
újságírói leleményességnek és szellemesség-
nek valóban
nem mindennapi példáiban gyönyörködhetett
íi
fvárosi olvasó közönség,
így a Magyar Hirlap azzal lepte meg olvasóit, hogy Jókai jubileuma alkalmából 160 oldalra terjed könyv
alakjában jelent meg, melynek minden egyes jelentsebb közleménye Jókaira vonatkozott. E közlemények között Igen érdekes az az eredeti ötlet, melylyel Jókai tíz híresebb regényének tárgyát fiatal írók novella alakjában kivonatosan megírták.
A
Budapesti Hirlap
is
minden közleményében Jókaival
foglalkozott, fölelevenítette Csepreghy
Ferencznek Jókai-
Ijoz irt versét s azt a szellemes ötletet produkálta, -^
hogy
Jkai leghíresebb regényeit reporteri stílusban írta meg, 5*
:
68
mint megtörtént eseményeket. illusztrálására
itt
közöljük az
A
sikerit irodalmi
« Arany emberi)
tréfa.
leirását.
AZ ARANYEMBER, Szenzácziós hírt olvasunk a Veszprémi F. Hírlapban, a mely-
nek
hitelességéért
nem merünk jót
állani.
Azt
irja
ugyanis a
nevezett újság, hogy Timár Mihály, az aranyember, beleesett
a Balaton rianásába és belefúlta vízbe. A hír alkalmas arra, hogy a legszélesebb körökben keltsen érdekldést, mert egy
ember kalandos életpályájának szakadt vele vége. LeTimár Mihály volt az az egyszeríí hajóács, a ki olyan rejtelmes módon gazdagodott meg, hogy csakhamar a legelkelbb magyar kereskedk egyike lett. Az elhunytról, a ki a. komárommegyei kormánypárt egyik korifeusa volt, ellenzéki körökben valóságos legendákat suttogtak. Azt beszélték, hogy Ali Csorbadsinak, a titokzatosan elhalt török bégnek vagyonából lett úrrá. Timár tettei is megersítették e hitet, késbb ugyanis feleségííi vette Ali Csorbadsi leányát, Timeát, mint mondták, a halott kiengeszteléséül. Annál különösebb volt ez akkor, mert Timár állítólag bigamiát követett el. Hír szerint els feleségét a Duna egyik kis szigetén rejtette el, s ez mazseniális
vetinczi
gyarázta
meg
Nem
évenkinti titkos eltnéseit.
De
mortuis
nil,
ni
i
most egyszeren bene. azt konstatáljuk, hogy Timár a kereskedelmi téren nagy szolfeszegetjük a halott magánéletét,
gálatot tett hazájának.
A kés
éjjeli
órákban a «V. F, Hírlap » e hírére két telea «Bud. Corr.» félhivatalos értesí-
grammot kaptunk. Az egyik tése,
a mely a következ
nyomán
a fvárosi lapok
is
jelentették^
hogy Timár Mihály a Balatonba fúlt. Mint illetékes oldalról jelenthetjük, ez a hír minden tényleges alapot nélkülöz roszakaratú koholmány. Timár Mihály, a komáromi szabadelvpárt elnöke, fontos kereskedelmi misszióval keletre utazott. A Balatonból kifogott holttest, mint a rendrorvosi bonczolás megállapította, egy Krisztyán Tódor nev csavargóé, a ki betöréses
már többször volt büntetve.* Ennek a czáfolatnak részben igazat ad belgrádi tudósítónk távirata, a mely így hangzik A szerb kormány ma adta meg-
lopásért
:
:
6a Ausztria-Magyarországgal egyetértve az engedélyt Timár Mihálynak, hogy az uratlan Senki-szigetén családjával együtt
le-
telepedhessék.
A Fvárosi Lapok
külón mellékletet adott
melyben Komócsy
ki Jókai
Abonyi Lajos, Zichy Oéza gróf, Szász Ger, Paiilay Ede, Helfy Ignácz, Gyarmathy Zsigáné s Abránj^i Emil versben és prózában hódolnak Jókai nagysága eltt. A Pesti Napló azonkívül, hogy tárczában és vezérczikk-
<;zíminel,
József,
ben foglalkozott Jókaival, igen érdekes részleteket közölt Jókai politkai szónoklataiból.
A
Pesti
Hirlap Jókairól szóló vezérczikkén
és tárczáján
kívül «Jókai napja)) czím alatt igen terjedelmes és tartal-
mas
mellékletet adott,
melyben Mikszáth Kálmán
és
má-
sok Jókai sokoldalú tevékenységét jellemzik. Érdekes alkalmi füzetet adott ki a jubileumra a Magyar Szalon, a melyben irodalmunk minden számottev tagja
elmond reminiszczencziákat, apróságokat az atyamesterEbbl közöljük a MiJcszáth Kálmánét
jói.
JÓKAI MINT KÉPVISEL.
Még
csak évek eltt
is
gyakran lehetett
látni a
folyosó valamely csendes részében sétálni, hátra tett
font kezekkel. nála.
Ez
A
nagy s
írót
a
keresztbe
hátul keresztbe tett kezek a fejtörést jelezték
azt jelentette,
hogy beszédre
készül.
Csodálatos regé-
nyeinek meséit is ilyen hátra rakott kezekkel gondolta ki. Jókai mindig egyformán öltözött. Egy sötét, hátul is gombos Eerencz József-kabát van rajta, sötét barna nadrág, tarka nyakkend egy karneol kutyafej tvel. Másforma ruhát soha senki se látott rajta, kivéve, ha frakkban vagy díszmagyarban van ;
• maga sokat is (hol
változott, a feje pedig épenséggel változik
kopaszon
látjuk, hol
most
dús hajjal), szakálla megderesedett,
még mindig rugahanem most már évek hosszú
bajusza vesztett a hetykeségébl, de azért nyos, nyúlánk, szinte deli alak,
:
70
során át
nem
teszi keresztbe hátul a kezeit, azaz
nem
tart
be-
szédeket. politika. S mire megöregszik az ha csak nem olyan szerelmes valaki, mint Tisza Kálmán. Hajdan nemcsak igen gyakran beszélt, kivált a balközépi idkben, hanem a Hon-ban, mint ve-
Úgy
tetszik,
mégis asszony a
ember, kiokosodik belle
zérczikkíró
is,
humorú
az Üstökös -ben felséges
s
Tallérossy Zebu-
lonjával részt vett az aktuális politikai szóharczokban
Az
hova-tovább mindinkább elhallgatott. szett a jó öreg Zebulon, a ki a
megmondta záló Jókai
maga
;
most
tót ravaszságával sokszor
az igazat, a Hon-nal pedig végkép eltnt a politi-
— teljesen
ugyan, de beszédet
visszatért a
nem
múzsákhoz.
tart többé, a tárgyalás
sz
látja,
hogy pártja
velk
gépiesen, is
s
az ellenzéki szónokok beszéde alatt,
bizonyos erd)
(az a
is
feláll,
fölemelkedik
igen sokszor utólag kérdi a szomszédjait
van
Néha kimegy
A Házba eljár menete nem ér-
vagy ábrándozva tarkas mikor
dekli, korrektúrákat csinál a padiján,
barka meséket
— Mirl
is
Üstökös-sel elenyé-
szó, kérlek
'?
a folyosóra (bár
kiváhja a folyosót)
s
nem
levén szivaros,
éppen csak annyit tud a
nem
politikai
igen
esemé-
nyekbl, melyek a kedélyeket momentán foglalkoztatják, a mennyit az ottani trécselésekböl elméjében összefogdos. A közönségben rendkívül szeretik hangoztatni mint egy röpke ragadós szót « Jókai rósz politikus*. Azaz, hogy Jókai ma már nem is politikus. Annyira nem az, hogy alapok politikai rovatát is csak elvétve olvassa el. Az apró cselszövények, személyi :
súrlódások, klubbeli fondorlatok
Úgy
él
éppenséggel
nem
érdeklik.
a politikában, mint egy igazi grand seigneur, a ki
cseppet se tördik a háztartással,
szakácsok mit fznek, a fazékba,
hanem
semmi gondja
bizony bele
nem
rá, hogy a. konyhába és
legfeljebb akkor
vág
arczot, de az asztaltársak kedvéért
is
csak a tálalásnál van,
némely ételhez savanyú
tekint a
s
megeszi.
Jókai tehát
lyosókon lésröl (a
;
már nem
jár keresztbe tett kezekkel többé a fo-
köznapi dolgokról beszélget, leginkább a szölömíve-
legbüszkébb a svábhegyi boraira), fölkeresi a karzaton
valamelyik munkatársát, a kinek a regény folytatást adja át (melyet otthon az ülés elÖtt megírtV azután a fiatalabb kollégákkal évelödik, a kiknek
azonban már csak egy
kis részét ismeri.
»
71
Egy-egy
egy aper9u, egy bonmot mindig van a táská-
ötletke,
jában. Szeretetreméltó, kedves, nyájas, nyilt, barátságos, egy>^
az egyetlen ember, a kinek nincsen egyetlen
zer, szerény.
De hol is szerezte volna ? semmi tudomással se látszik birni, bogy Magyarország eg^-ik legnagyobb él embere, ép oly félénk tiszteszemélyes ellensége sem. Arról épen
j
fel egy-egy miniszter eltt, a ki kezet hozzá mint egy kéthónapos mameluk a világért se tudna ülve maradni, ha egy a folyosón átmen miniszter útközben megszólítja. Ez a felsbbség iránti tisztelete sok tréfás megjegyzés
lettel
emelkedik
fogni,
;
forrásául szolgál némelykor.
— Ha
—
—
kötdnek vele én neked volnék Móricz bácsi mind a nyolcz miniszternek meg kellene minden reggel kérdeznie tlem, hogy érzem magam, mit álmodtam ?
— Mit érnék vele? —
szélni az
—
felel hogy nyolczszor kelljen elbeálmaimat reggelenkint ? Egyszer is sok, a míg leírom.
Mert én minden éjjel tovább álmodom a munkában lév regényeimet. Nem szoktam én hiába aludni, mint ti. A parlamentben ma már semmi szerepet se akar vinni.
A bizottságok
közül egyikben sem vesz részt, csak a delegá-
eziókbajár még.
Ha
valamely csoportnál, a hol beszélgetni
megállt, aktuális politikai kérdést feszegetnek, vagy kulissza-
titkokat suttognak, szent ijedelemmel fut odébb tíinas
:
«Apage
sa-
!
Boldog, ha az ülésekrl a végük eltt szökhet ravasz körültekintéssel oson
ki,
el, s
ilyenkor
megfigyelve egy olyan szeren-
csés pillanatot, a mikor a Perczel Béni héja-tekintete másfelé van fordulva. De a wippnek csodálatos látást adott az isteni végzés. Van annak tán szeme a feje búbján is. Igen gyakran észreveszi a menekült. Ne méltóztassék bátyám elmenni, mert szavazás lesz. A mire sóhajtva fordul meg a nagy író s mintha a gondvi-
—
selés hallatná a
maga
szavát,
lés végét.
— No,
hála istennek
véget ér a dolog hez*, kik és veje.)
—
s
néma megadással
— sóhajtja,
várja be a
gy-
mikor aztán csakugyan siet haza a « gyerekek-
egy konfortábHn
már nehezen
várják a «Pápit». (így nevezi a leánya
!
72
A
Papi azután megebédel otthon, ebéd után rászedi a szefélórára s aztán újra odaül abba a karszékbe az íróasztala mellé, mely megrázkódik, mint a mesebeli csikó s viszi
mét egy
a gazdáját a csillagok, felhk közt azokba a
bvös
tartomá-
nyokba, melyekben olyan jók, olyan bölcsek és olyan elmések az emberek,
csökönyös
— de a mint a
-
lesz a csikó és
vén óra
nem
elüti az ötöt,
egyszerre
akar tovább indítani, a sokszíníí
csigák és kagylók elkezdenek fészkeló'dni a nagy üvegszekrény-
ben, a kis aczél-eke, mely annyi termo' barázdát szánt azon a
fehér papiroson, akadozik, a fehér medve, a ki csak
küls bur-
kolatjában fekszik ott a padlón, rá-rákacsingat az üveg-szemeivel,
mintha integetne, mintha küldözgetné.
Úgy-úgy. Az ötöt elütötte már. A pajtások most kezdenek gyülekezni a klubban a parthiehoz.
S a mint rajzanak fejében a regénybeli alakjai, a mint jönnek-mennek, látja közöttük ballagni nagy köpenyegében Nedeczky Istvánt is. Valami csodálatos telepátiával megérzi, hogy Sváb Károly a Sugárúton lépeget épen a Petánovics eltt megy e perczben. A Tisza Kálmán kocsija pedig épen ebben :
a szent pillanatban robog be a klub udvarára. Nosza,
A
hamar pontot
skiz, az a csodálatos,
s
Jókai
is
gonosz skiz
siet
még
a tarok-parthiehoz.
a múzsáktól
is el
tudja
szakítani
Üdén, frissen érkeznek a partnerek, az örök csaták
Tegnap fáradtan távoztak, gyzve
és
legyzetve,
vívói.
ma már
semmi nyoma a tegnapi ütközetnek, új harczot folytatni mind semmi gyüröttség sincs egyiken sem. Ez a legsibb parthie a klubban (melyet különben nemsokára a Ferraris gyönyör képén látni is fog a közönség). Jókai még meg sem áll a tanácskozóteremben (a konferencziákon
készek,
csak rendkívüli események idejében szokott megjelenni), a mi-
niszterelnöktl nincs
nem
semmi
kérnivalója, a kulissza-titkokra
kiváncsi, siet be gyorsan a szentélybe, a billiárd melletti
szoba ismeretes szögletasztalához, hol nagy reményekkel és kedélyes fenyegetésekkel kezddik
meg
a két óra hosszáig tartó
megü:*.közés.
— Ma visszaveszem a forintomat. — Hát az én forintom tíz
öt
veszt.
?
szólal fel
a másik
tegnapi
!
:
!
Osztanak, kedélyeskednek, biztatják, szidják egymást.
— Azt
hittem urakkal játszom, sóhajt
fel
Jókai egy-egy
Tosz vételnél.
— Nem — Kontrázzuk
voltál katona,
haragítja Tisza,
ha az
elsó'
kár-
tyánál megállapodik,
meg a
«ritmus-csinálótB,
kedélyeskedik
Nedeczky.
Elénk örömzaj tör
fel
az asztalnál,
ha Sváb Károlyt
sikerült
"megbiiktatniok.
— Nagy A
halott
van
kibiczek egész raja üli körül az asztalt, hol a
<;ziával,
magyar köz-
szórakoznak épen olyan vehemenpasszióval, mintha soha egyebet se csináltak volna a
élet ilyen kiváló
alakjai
világon.
Megérkezvén aztán a «hora legahs» (afélnyolcz), kimondat-
nak
a tonrok, összeszámíttatnak, beváltatnak a blokok
tigy,
a mint
észrevétlenííl siet el a
jött,
termeken
át
s
Jókai
a
politi-
zálok tömege közt a fels kabátjához.
De ha útközben
elfogják
is
az ismeró'sök,
hanem
házpohtikai eszméikkel,
nem
gj'ötrik egy-
a legaktuáhsabb kérdést inté-
zik hozzá
— Mennyit adtak? — Megnyúztak,
feleli
mélabúsan
geti ökleivel a partnereit.
De •
a mikor
s
— Eablók.
még
egyszer megfenye-
nyer, diadalittasan dicsekszik kifelé menet:
— Lekaszaboltam szegényeket
Az alkalmi kötetek
és
albumok közül megemlítjük a
vemzeti kiadás mintakötetét, a melynek formája,
pajtirja,
nyomása ugyanaz volt, a mi a nemzeti díszkiadásé. A kötetet Jókai
Mór fénymetszetben
tette,
továbbá facsimilében a jubilánsnak Eötvös Loránd
báróhoz intézett
levele, a
sokszorosított arczképe díszí-
melyben felhatalmazza a
leum rendez nagybizottságot
összes
jubi-
mveinek kiadására.
:
:
-
7*
A külföldi kiválasztott
sajtó is úgy irt Jókairól, mint a bogy csak nagy poétákról irnak. A jubileum ötletébl _
Karagy orgyevics Bozidór berezeg
— Tolsztoj fordítója —
Jókai egy novelláját fordította le szerb nyelvre s adta ki
pompás
elzevir kiadásban.
Eevuebe
Horn
kisasszony a Nouvelle
tanulmányt
nagyszabású
a Szabadság a hó alatt
czím
ünnepeltrl.
az
irt
Ezenkívül egy kötet Jókai fordítást adott
ki.
Wangh
E.,.
regényét fordította angolra.
A jubileummal kapcsolatban érték továbbá Jókait a következ kitüntetések A
kamara
budapesti ügyvédi
ideig szintén prókátor volt,
Jókait,
a ki egykor kis
dísztagjává választotta, kz.
errl szóló jegyzkönyvet egy küldöttség adta át a költGyöry Elek kamarai elnök üdvözletére így
nek, a ki válaszolt
Kedves Barátaim
!
Kartársaim
Tisztelt
melyre önök engem érdemesnek tölt el.
!
A
kitüntetés,,
találtak, igazi büszkeséggel
Már mint gyermek, a szülei házban, tanultam az mködést szeretni és tisztelni. Nem-
ügyvédi kart, az ügyvédi
csak én nyertem el az ügyvédi oklevelet, de az édes atyám
bátyám és az bogy az irodalom terére léptem, mit nem bántam meg sóba, szintén egy ügyvédnek köszönöm : principálisomnak. Molnár Józsefnek, a vészbizottság 1849-iki
is,
az én drága jó apám, ügyvéd volt, az volt
volt
sógorom
is.
elnökének, ki
Azt,
nem
tudta túlélni hazája
ö irodájában használtam
fel
Az
leveretését.
szabad óráimat irodalmi
te-
vékenységre és a poros akták között mindig találtam ma-
gamnak annyi idt, hogy
egyetlen szórakozásomnak és
latságomnak, az irodalomnak az, ki
els beszélyeimet
is
mu-
áldozhattam. Molnár volt
elolvasta, ki buzdított és bátorított,
kiadókhoz beprotegált és ki elfizetket gyjtött számomra. Az ö ügyvédi irodájából léptem ki az irodalom biroki a
dalmába. Mint író is, úgy, mint önök ügyvédi mííködésükben, mindig csak az igazságot szolgáltam.
Az önök
szíves
megemlékezése már azért
is jól
esik szí-
75
vemnek, mert
tudom, hogy a magyar ügyvédi kar a hazai
jól
kultúra legkiválóbb elharczosa, a mely nélkül ez a nemzet széjjel hull.
A magyar ügyvédi kar belsÖ fortifikáczióját képezi
a nemhogy ez a kar engem ismét kebelébe fogadott, azért én önöknek és megbizóiknak mindig hálával fogok tar-
zetnek
s
tozni.
A Királyi Magyar Tudomány
Egyetem Jókait tisztelet-
beli doktorrá avatta. A diplomát róla az egyetemi tanács és az egyetemi ifjak küldöttsége lakásán adta át a jubi-
üdvözl beszéde után a
lánsnak. Schnierer Aladár rektor
rektor és a jogkari dékán a szokásos doktori kézfogással az ifjúság éljenzése közben doktorrá fogadták Jókait.
ünnepelt ezekkel a szavakkal hálálkodott
Az
:
Nagyságos rektor és dékán urak Készen voltam a legkomolyabban venni ezt a kitüntetést, mely a legmagasabb tekintélyt adja meg, a mi egy írót boldoggá tehet. Készen voltam arra, hogy a szokásos szertartások közt leteszem az esküt. De önök oly kegyesek, hogy engemet itt, szerény lakásomban tiszteltek meg. Most az illenék, hogy a kandidátusok fehér ruhájába öltözködve, szerényen elhárítsam magamtól az érdemeket. De nem teszem, st szintén bevallom, hogy e kitüntetésben lelkem legforróbb vágya teljesült. !
A
költó'i
magának
pálya
nem
a ezélja.
A
nem
a közönség szórakoztatása,
magyar regényírónak
czélja
saját
eszméket
megvalósítani és irányeszmét adni a filozóíiában, a szépérzésben, a nemzeti és családi életben. íme,
tóriai és
van könyv-
itt
táram, melyben a klasszikusokon kívül csakis
filozófiai, his-
természettudományi míivek vannak. Ezek voltak a
tanítóim. Életrajzíróim ugyan
reám
fogták,
hogy a franczia
írókat utánoztam.
Nem
utánzók én senkit, mert
és filozófiából merítettem azt, a
nem mi
is
tudok.
poézis.
A
históriából
Nagy örömömre
hogy az Alma-mater fiává fogadtattam. Titulusra nem vágyódtam, ha ez a gyöngém lett volna, fényes czímek birtoklója lehetnék de arra igen, hogy doktorrá legyek. A doktori czímet büszkén fogom viselni nevem eltt. Fogadják a megtisztclésért mély hálámat. szolgál,
soha életemben
;
Az
egvpf<^Tni
tanács tagjainak üdvözlése után Jókai az
ifjúsághoz iütézett pár szót:
Az ifjúság a nép óhajtásának kifejezése. mi az óhajtásból teljesíthet. Örvendetes jelenség Magyarországon, hogy a tzKedves liarátaím
Az öregek lelkíí
!
feladata létesíteni azt, a
ifjnságnak és az öregségnek liberális szellemben való
megnyilatkozása teljesen fedezi egymást. Vezessék önök
Magyarország fiatalságát abban a hazafias szellemben, a melyben egykor mi öregek vezettük t. Az Isten áldja meg önöket
ifjú
barátaim.
A jubileum emlékére Jókai a következ alapítványokat A Magyar Tudományos Akadémiának 2000 koro-
tette
nát,
:
nyugdíjintézetnek
hirlapirói
a
2000 koronát, az
irói segély egy létnek 2000 koronát, a Kisfaludy -társaság-
nak 2000
a Petfi-társaságnak 2000 koronát
koronát,
és a képzhuívészeti társaságnak 2000 koronát, a Fehér
lelenczházának 2000 koronát és a László gyermekmenhelynek 1000 koronát, tehát összesen i5,000 keresztegylet
koronát. Itt
emiitjük
meg
azt
is,
hogy a jubileum örömére a
százkötetes Jókai kiadásával megbízott Révai
2000
tének és
Ez a -és
Testvérek
adományoztak a Hirlapirók Nyugdíjintéze500 forintot a Hirlapkiadók Egyesületének.
forintot
története röviden a százkötetes nemzeti kiadásnak
a Jókai jubileumának. Felejthetetlen szép kulturális
ünnep
és jiáratlan
irodalmi vállalkozás fogja maradan-
dóvá tenni az 1894. esztendt nemzetünk történetében. Irodalmi esemény még ennyire nem foglalkoztatta ezt az országot soha
!
Megmozdult az egész magyar
dalom, hogy legnagyobb poétáját ünnepelje forintjait
és
filléreit
s
társa-
összerakta
gazdagja és szegénye, hogy a leg-
:Qagyobb magyar irodalmi vállalkozás megszülethessek.
Ma
is
még, a mikor a jubileum ünnepe már a
a százkötetes Jókai pedig a könyves polczoké
:
históriáé,
csodálattal
emlékezünk a nemzeti lelkesedés ama fényes napjaira, mert általuk bizonyosodott be újra, bogv lobbanó hevületünk nagy idkben és nagy dolgokra nem puszta szalmaláng, hanem hasonlóan a napfényhez^ és büszkeséggel
ragvog és termékenvít.
A
JÓKAI-JUBILEUM ALKALMÁVAL ÉRKEZETT
ÜDVÖZLETEKNEK, DÍSZOKLEVELEKNEK ÉS AJÁNDÉKOKNAK
JEGYZÉKE.
Ó
felsége
legmagasabb elismerése
és
jó kívánala^aláirásávalés miniszteri ellenjegyzéssel^
közzétéve.
Ji'.l-ii! :
A ír>inpnTn t'r'— '*«
a hivatalos
lapban
Felsége,
a királyné fidvözlö
tdvirala.
Fensége, Stefánia özvegy trónörökösn
üdvözl
levele.
Fensége, József fherczeg
Sándor király rend nagy keresztje. Felsége,
üdvözl
levele.
által küldött
Szent Száva
Fensége, Cobiirg Ferdinánd fejedelem
üdvözl
távirata.
Gróf Tisza Lajos,
Felsége melletti miniszter
üdvözl
levele.
Gróf Csáky Albin kultuszminiszter üdvözl
Báró Vay
Az
Miklós,
levele.
a frendiház elnökének üdvözl
levele.
országos szabadelv pártklubtól. Br. Púdmaniczky
Frigyes.
Fváros
díszpolgári oklevele.
Eausclier
mépitész
tervezete szerint
Baclinicli hazai
mék-
tömör ezüst, gazdagon aranyozott rámában, melynek kivitelében remekül van egyesítve a régi magyar ötvösmvészet a renaissance styllel felül középen a f- és szerész által készített
;
székváros
czímere paizsban
a
Szent István koronával, alul a
vérten 1843—1893. Két oldalon Jókai arczképei email festésben, az egjik 1843-ból való saját festménye után, a
arczképe
:
mindkett gyémántokkal körül
másik a mostani a ráma négy
kerítve
;
:
84 oLlaláuak oszlopain
tizeiiliat fiU
mv
zomárcz paizson a négy sarkon né^y
Jókai tizenhat regónyének czíme bevésve boglár rózsa gyémántokkal,
;
rubintokkal, smaragilokkal és igaz-
gyöngyökkel ékesítve.
Váxmegyék, városok, községek oklevelei
és társulatok
emlék ajándékai.
Magyar
A
Jihif/rk
(tjthnlcl.íí.
82 úrhölgy
áit;il
híjnzett
ugyanannyi négyszögméter nagy-
ságú smyrna- sznyeg.
Fcsi-müvészck szekrénye, gothicus remekm. Schickedanz mépitész terve szerint készítette Fischof. A képek és mvészek névsorozata a következ 72 hazai mavész rajzaival és festményeivel
A
magyar ravészek Jókai Mórnak 1843 — 1893.
Anilráskovics Tamás. «Kraszna-
Frecskay László,
Sándor, ónrajz.
Baditz Ottó, ónrajz.
Ipolj'i
Barabás Miklós,
Istvánffy
«
tollrajz.
Horti Pál, ónrajz.
horkan vízfestménj'. 184S-búl» víz-
féstmény.
Gyula,
«
Jókai ligct»,
tusrajz.
Basch Gyula, wScynthiai) szén-
Jankó vies Gyula,
tollrajz.
Jendrassik Jen, vízfestmény.
rajz.
Benczúr Béla, tollrajz. Benczúr Gyula, vörüskrétarajz.
KacziányOdön «Alfonzine»
Bihari Sándor, viztestmény.
Keleti Gusztáv,
Brandl Gusztáv, « Mikor lek ugy-e
nem
íésiüte-
téptelek))
víz-
Brodszky Sándor, olajfestmény.
«
Badacsony
fj-
vízfestmény.
Klein Miksa, «Timea» ónrajz.
«
Komaasszony
Koroknyai ta-
nácsa* vízfestmény.
Dörre Tivadar, "A két Treuk», gouache.
Dudits Andor, szénraj/.. Dux Zsigmond, tollrajz. Ferraris Arthur, «Kártya partioo olajfestmény.
hölgyu, vöröskréta rajz.
Kocsi Horváth Jolán, ónrajz.
szénrajz.
Cserna Károly, gouache. Déri Xálmán,
letti)
Knopp Imre, «A tengerszem
festmény.
Bruck Miksa,
széu-
rajz.
Ottó, «Czigánybárói>,
vízfesmény.
Kviesch Aladár, vízfestmény. László Fülöp, ónrajz.
Lohr Ferencz,
«Az aranyem-
ber* vízfestmény.
Löschiuger Hedvig, vízfestmény.
Mannheimer Gusztáv, gouacho. Makai Philomena, tollrajz.
:
irakai Pliilomena, vízfestniéuy.
Koskovics
Tgnáez,
mánné»
tusrajz.
Margitay Tihamér, ónrajz.
Márk
sKösziv ember
Lajos,
—
fiaiból
a narisclie
Eál-
Piubovics Márk, vízfestmény.
Leni»
Schickedanz Albert, tusrajz. Stetka Gyula, vízfestmény.
TÍzfestmény.
Markovics Iván,
«
Stomo Ferencz id.,
Lcsei fehér
Storno Ferencz
asszony* vízfestmény.
Mesterházy
«Tisza
Kálmán,
ifj.,
vízfestniéuy.
-sáz-
festmény.
kréta-
Strobentz Frigyes, «Magyir pa-
rajz.
Molnár Adél, olajfestmény.
raszt* vöröskréta rajz.
Tahi Antal, vízfestmény. Telepi Károly, • Odvas k*
^Molnár Géza, ónrajz.
Molnár
József, olajfestmény.
Munkácsy Mihály « Siralomház*
Tölgyessy Artúr, vízfestmény.
Ujváry Ignácz, «Fortunatus»
szénrajz.
Nadler Róbert, vízfestmény.
Vágó
Pál, szépiarajz.
Yastagh György, id. szépiarajz. Vajda Zsigmond, krétarajz. Vajda Zsigmond, gouache.
Keográdj- Antal, vízfestmény. dér* toll-
Vogel Hona, «Tájképi)
rajz.
és
mvészek
olajfest-
mény.
Pataky László, gouache. Peske Géza, «Az arany embernek » vízfestmény. Rinyi Ede, tollrajz. Piippl Eónai Józsi, tollrajz.
Otthont írók
szé-
piarajz.
Nagy Lázár, vízfestmény. Németh Bertalan, vízfestmény. Papp Henrik, «Az els
víz-
festmény.
Moreili Gusztáv, tollrajz.
Zala György, szénrajz. Zichy Mihály, «Véres köny^,
A
fegyvertelen*
—
vízfestmény.
Zilzer Antal, vízfestmény.
társulata által felajánlott
arany
írótoll.
Adria niagy. kir. tengeri gzhajózási társulat arany könyve. Fels táblán rubintokkal, smaragdokkal és igaz gyöngyökkel kirakott vésett díszítés, középen zománczos jelvénye a társulat-
A betvel, felül a magyar korona, alul szalagon «Hazának használj*, alsó arany táblán Jókai nevét visel tengeri gzhajó kivésve belül aquarell czímkép Fitune látképe, éi'kez t Jókai* gzössel üdvözl lap. Aláírva: Gróf Szapái-y István, Bélaváiy Burchard Konrád, lovag Lederer Sándor, esetei Herzog Péter, Matlekovich Sándor, báró MoUing, Pósch Gyula, Kohner Zsigmond, Simon Jakab, dr. Piosenberg GjTila, Kuranda, Szarvassy Sándor, Lánczy Leo, Zeyk A. József, Kupecz Ödön. Bécsi Concordiai> irodalmi egylet diszokmánya. Vörös plüsh albumban aranyozottf ezüst táblába bevésve nak, horgony
jelmondat
;
;
;
<(
£5 •
«Der Wiener Journalisten- und Scliriftsteller-Verein Concordia, emennt hieniit Herrn Moriz Jókai, den liei'\'orragenden ungarischen Poeten, den
Stolz
seiner Nation, die Zierde der Welt-
—
Wien, am 5. Jánner ISO-t. Warhanek, Prásident, I. Wintemitz, Prasident-Stellvertreter, Edgár Spiegl, Obmann des akad. Comités, Dr. Leo Pribyl, CassaVerwalter, Dr. G. Kohn, Leopold Löbl, Schrj ftführer, Wilhelm Frey. Történelmi társulat diplomája, kiityahörre írva, latin szöveggél, Jókai czímer kezdbetjén, XVI. századbeli mintára, régi literatur
zii
seinein Ehrenmitglied.
vörösréz capsulában.
— Aláírva
Szilágyi secretarius, Július
:
Fr. Pulszky prseses, Alexander
Nagy
nótárius.
Bronz szobor márvány talapzaton munkást ábrázoló, pihen állásban.
Strohl Alajos.
magyar
Zala György. Jókai mellszobra háromszoros nagyságban. gondolatit, bronz szobor, Picatdtól.
Athenaenm. «A
Budapesti vendéglsök. Ezüst billikom. Petrozsényi
Allegorikus
casino.
szoborcsoportozat,
hányat
ábrázoló.
Budapesti turista-egylet. Olajfestmény Spányitól, a MáHamakk- zárdát ábrázoló. Fráter György regénybl. Szepsi- Szent- Györgyi jótékony -negylet ezüst koszorúja. Löfkovics Arthur debreczeni ékszerész. Jókai-medaillon, inibin és smaragddal ékítve, túliapján Pannónia zománczfestésü képével.
Ludvig János budapesti mézeskalácsos
és
viaszkmü nagyiparos
Jókai arczképe kerettel, viaszkból. József-falvai bukovinai csángó község.
Népm^unka, remek sz-
nyeg, hímzett kendkkel.
Abaúj-Tornomegye. Díszalbum, fehér brkötés, aranyozott ke-. középen vármegye czímere: fenn koronás sas, paizson arany, három vörös sáv, kék mezben fehér galamb. Okirat aláírva Makkai Fábián János alispán által.
réttel,
—
három
Abrudbánya. Diszalbum, barna brkötés, arayiyozott
kerettel,
—
Okközépen város czímere griíf két kalapácscsal markában. irat aláírva: Boér Béla polgármester, Sturm Mihály jegyz. :
Alsó-Fehér vártnegye. Diszalbum, kék plüshbe kötve. Okmány aláírva Jankafalvi Csató János kir. tan. alispán Hadikfalvi Török Bertalan fjegyz által. 1893 okt. 28. :
és
—
város. Diszalbum, barna br, aranyozott keretben, monogrammal. Okirat aláírva: Salacz Gyula kir. tan., polgár-
Arad
—
mester és Institoris Kálmán fjegyz
által.
—
1893 máj.
10.
Arad
város. OLlcccl dibzdobúzhan^ vörös lúrsomjhól.
Salacz
jegyz.
—
Gyula
Barsvámiegye. templom közt
polgáiinester,
Institoris
Kálmán f-
4.
Diszalhioii. fehér hörhötcs, czimer középen:
—
folyana.
harántfiitó
Vilmos alispán
Baja
tan.
kir.
Decz.
Okirat
kH
Dombay
aláírva
által.
város. Diszalhum, fehér hörktcs, renaissance érczkerettel
középen
M. monogrammal.
J.
—
Okirat
aláírva
Gyula fjegyz
Aladár po]gánxiester és Erdélyi
Hegeds
dr. által.
—
1S93
máj. 25.
Békés megye. DiszaloHm. frhér brbe kötve, ara))ijozott keretben, középen vármegye czímere: ezüst paizs egyik felén kardDr. Fábry fogó oroszlán, másikon bárom folyó zöld mezben. Szept. 27. Sándor fjegyz. Bajmok községe. Diszalbum, vörös brokátba kötve. Aláírva Seliossberger Elvira Olga, Eévész Hugó, Elirenreicii Dezs, Budanovics Arpádné, Essers János káplán, ^Matkovich Bertalan plébános, Szakács Mátyás, Veréb Kornélia, Eévész 1893 aug. Ottó, Horovítz Nátbán és Czeczilia által. Békés- Gyula. Diszalbum, fehér br, zománczolt kerettel, középen városi ezímer: fél paizson kai'dos oroszlán, más felén liáOkirat aláírva Dr. Fábry Sándor from folyó zöld mezben. jegyz által. Bihar váivnegye. Diszalbum, sötétkék brkötés, középen ezil^t,
—
—
—
—
arany
aczél
és
Péter alispán
Biarudvari
—
ornamentikával.
által.
—
Okirat
község. Diszalbum,
és ezüst ékítményekkel.
—
barna brkötés, aczél, bronz Szke Sámuel fbíró,
Okirat aláírva
Ötvös Károly jegyz és több elöljárók Br<
Szunj-ogh
aláírva
1893 decz. 20.
által.
1893 nov.
15.
megye. DiszaUnim, sötétvörös brbe kötve,
—
Okirat aláírva gr. Bethlen Pál középen hímzett bársony. fispán, gr. Lázár István alispán, Kuales Godofi-éd fjegyz. 1893 deczember.
Csanád vármegye. Diszalbum, középen J. M. 1893 nov. alispán.
Bzítés,
—
—
:
—
scirga brkötés, aranyozott di-
Aláírva
dr.
:
Meskó Sándor
kir.
tan.
20.
Czegléd. Diszalbum, vörös brocatkötés. Aláírv-a
jegyz
Gubody Ferencz polgármester
által.
—
1893 máj.
és
Szalay Sándor f-
13.
Debreczen. Diszalbum, sajtolt marokinkötés, zománczolt jelvényekkel,
korona
középen város czímere legfent sugárzó nap, paizslángok között lebeg phoeníx, paizson agnus Dei,
fölött
:
;
SS lábaival két kitárt könyvön,
egy pálmafa, zománcz
fölötte
fes-
tésben. Belül egész lapra irott diploma, régi miniatur festéssel.
Aláírva: Simonffy Imre
—
fjegyz.
kir.
tan. polgármester, Vértesy István
1893 máj. 25.
Eperjes város. Diszalhmn, vörösbarna marokinha kötve, aranyozott, zománezos keretben, város czimerével. Felül griff, egyik markában kardra tzött koronát, másikban három piros rózsát tartva, paizson négy szakaszba osztott oroszlán és kétfej sas oroszlán oszlopot tart, sas gyöngyvirágot. Belül huszonhat kép Eperjes városából és egy allegoi-ia. Aláin-a Fulirman Andor polgármester, Kyss Géza fjegyz által.
Eger
város. Díszalbutn,
barna br, vörös
város czimerével: kigyó,
Okirat aláirva Gronay
kék
és
bái'S07iy kötés,
egyszarvú és phoenix egy vár
Sándor polgármester
fölött.
Dálnoky János
és
—
1893 okt. 23. fjegyz által. Fehér vármegye. Díszalbum, sötétzöld brbe kötve, középen sárga plüsh. Középen megye czímere: Szent István király felajánlja koronáját a boldogságos
Aláírva Sárközy
térdepelve.
ispán
szz anyának, Aurél
csász.
ország czímere eltt és
kir.
kamarás
al-
által.
Fiume. Diszalbiim, barna brkötés, czhner : két egy irányba néz fekete sas, egy öml amphorára lépve, felül Szent István koronája,
alul jelmondat
belül
<(Indefieíenteri),
olasz
nyelven
díszpolgári oklevél. Pelletich podesta, Francesco Polesi titkár.
Gyöngyös. Díszalbum, plüsh kötés monogrammal. Balogh
Okirat aláírva
fjegyz
Gyr
—
által.
Gjo^ila
1893 nov.
polgármester,
mvészi festés kerettel. brbl; város czímere zo-
Oklevél pergcmienen,
város.
Baltás Ferencz
6.
város czimerével, díszdobozban, barna
máuczczal
paizs egyik felében
:
három
torony, alatta
szt.
folyó vörös
fjegyz.
roly polgármester, Kiss Ferencz
Gyula
város.
Oklevél,
barna
br
Írva, város czimerével (boldogs.
Benedek, másikban várkapu-
— Zechmeister Ká— 1893 máj.
mezben.
13.
díszdobozban, pergamenre
szz anya glóriában).
Béla polgármester, Popovics Justin fjegyz.
—
— Ruttkay
April 29.
Hajdú-Szoboszló. Díszalbum, barna brbe kötve, zománezos sarkokkal. Okirat aláirva Túiy Albert polgármester, Szívós Géza fjegyz által. 1893 juu. 25.
—
—
Hódmezvcisárhely Díszalbum, kék bársonykötés, aranyos keretben, középen város czímere vöi-ös mezben három nyilat .
:
markoló pánczélos kar, nap gármester,
Kmetyko
és félhold.
József fjegyz.
—
—
Dr. Baksa Lajos pol-
1893 nov. 22.
89
Hiinyad vármegye. Biszalhum, vörös plmhhe Aláírva Hollaky Arthur alispán
által.
—
kötve.
1893 decz. 28.
Jász- Xagy-Ktin- Szolnok vái^iegye, diszaloum, zoniánczos di-
középen vármegye czímere paizs fels része másikon kétfarku arany oroszlán, fél-
szitésií táblával,
:
egyik felén ezüst túzok,
hold és
Középs szakaszban három
csillag.
ezüst folyam, alsó-
ban fehér lovon vágtató vörös mhás lovag
— Aláírva
Oklevél díszes keretben.
:
kürttel, paizszsal.
Bagossy Károly fjegyz.
—
1893 nov. 23.
Komárom megye.
Diszcdhum, vörös plüshhe kötve.
OkLrat aláírva Ghyezy alispán
—
által.
1893 decz. 21.
Komárom
város üdvözlete. Diszalbum, fakó h'rhe kötve, aranyozott kerettel, középen város czímere hánnas torony két csillaggal. Okirat elején aquarell initiale, mely a vár fokán lev márványszzet mutatja. Aláírva Tátray József polgármester, :
:
Domány
János fjegyz.
—
1893 decz.
brbe
Kolozsvár. Diszalhwn, barna
keretben, közepett város czímere rajz,
alvó
oroszlánt
:
19.
zománczolt aranyos hármas torony belül mvészi kötve,
;
ébreszt genius, «Salve»
feliratot
tartva.
Három
lapon régi miniatüi-e festmények és hetükben az okirat. Aláírva Albaeh Géza, kir. tan. polgármester, dr. Szabó Gyiüa föjeg^'z
által.
Kolozs megye. BiszaUann, barna jelvényekkel.
—
br
és
Miklós alispán, Bonis István
fjegyz
által.
aranyos Gyarmathy
bársony,
Okirat aláírva Béldi Ákos fispán,
—
1893 nov. 30.
Díszalbiim, fehé^- br tábla, zománczolt érczfelül remekmv Szent István kerettel, középen város czímere
Kecskemét
váro'<.
:
koronája, paizsban vörös
mezben, hármas
zöld
halmon ágas-
kodó ezüst kecske. Okirat aláírva Lestár Péter polgármester és ifj. Bagi László fjegyz által. 1893 ápril 24.
—
tengerkék brbe kötve, középen bíborszín bársony, aranyozott kerettel. Középen egyesült raegyeczímerek. Elsn balról Duna folyam híddal, fenn nap
Krassó- Szörény megye. Diszalbum,
és hold, jobbról vörös
növ
óriással.
mezben méhköpü,
Másodikon
alatta folyam, lefelé fordult félholddal.
Béla alispán
által.
—
1894 jan.
—
August János jegyz
zöld
erd
fa-
— Okirat aláírva Litsek
4.
Kszeg. Diszalbum, kék plüshbe koronázott torony.
alul
tornyos vár ország czímerével,
felül
kötve,
középen város czímere,
Okirat aláírva Típka Félix polgármester, által.
—
1893 decz. 22.
Kis-Kun- Félegyháza. Diszalbum, fehér brkötés, aranyos kerettel középen város czímere bástyatorony, kapujában áUó ;
:
•
90 alabárdos vitéz, arany, zománcz és oxydált ezüst ékítés, függ Aláírva dr. Zámbó Géza polgármester, Ulrich István pecsét.
—
fjegyz.
:
—
1893 nov. 22.
Kisújszállás. Diszalbum, fehér brkötés, aranyozott jelvények-
—
czímer pánczélos kar liárom buzakalászszal. Okpergamenen, aláírva Gaal Vilmos polgármester és Imo Mihály fjegyz által. 1893 nov. IG.
kel, városi
:
irat
Kis-Küküll megye. Diszalbum, sárga brkötés, zománczolt sarkokkal, középen megye czímere szölfürtöt tartó griff, aczél és aranyból. Okirat aláírva Gál Domokos alispán által. :
—
—
1893. okt. 14.
okmányon
Kassa. Díszdoboz, préselt marokin, belül
város czi-
mere: boldogságos szz ölében paizs, azon fent három liliom, középen négy folyó vörös mezben, fehér sas fele, alul liliomok, Münster Tivadar polgármester, Kozora Vincze függ pecsét.
—
fjegyz.
—
1893 ápril 27.
Kézdivásárhely Oklevél, kék selyem diszdobozban, pergamenen, mvészi festés antik minta szerinti kördíszítéssel, felül Jókai .
arczképével, alant a város látképével, város ezímerével (szekeret hajtó
férfi,
szekéren
három
búzakalász),
függ
Szept. 29. Karatnai Bartók Károly polgármester,
pecsét.
—
Varga József
fjegyz. Kis- Kun- Halas. Oklevél, diszdobozban, pergamenre irva, város
ezímerével (ország heroldja paizszsal, puzdrával, csatabárddal,
—
három ezüst hal). Dr. Tóth Kálmán polgárBabó Mihály fjegyz. Libetbánya. Diszalbum. Aláírva Lehotzky Nándor biró és Kécsey Béla jegyz által. — tegezzel, lábainál
mester,
dl".
1894 jan.
6.
Lcse. Diszdoboz, vörös bársony. Belül mvészi festményü díszítés. Sümegy Kálmán polgármester, Fleischhakker Lajos fjegyz. April 19. Losoncz. Oklevél pergamenen, függ pecséttel, fehér br disztokban. Török Zoltán polgármester, Draskovics Ede fjegyz.
— —
—
Decz. 13.
br és kék bársonyba Okirat zománczos aranyozott keretben, monogx'ammal. aláírva Sándor László alispán és Dcsa Elek fjegyz által.
Maros-Torda megye. Diszalbum, fehér
—
kötve,
—
1893 decz. 23.
Meztúr
város. Diszalbum, sárgabörkötés, aranyozott,
és filigrán keret.
körirat:
zománcz
Középen város czímere korona, hliom
«Meztúr
:
város közönsége Jókai Mórnak)),
és rózsa,
függ pecsét.
01
Okirat aláírva
jegyz.
—
Mészáros Aladár polgármester, Talán Gábor f-
:
1893 noY. 21.
Nagyméret, diszalbnm,
Mch^iarossziget. ban,
függ
bíborvörös bársony-
pecséttel, belül okirat rajzokkal, initialékkal díszítve,
középen város czímere
félpaizson bölényf,
:
másikon liliomok.
Aláírva Mandics József polgármester és Darvay Béla
fjegyz
által.
Miskolcz város. Diszalbum, vörös br, zomáiiczolt sarkokkal, középen város czímere, magj'ar férfi jobbjában búzakalász, balOkirat aláírva: Soltész Nagy Kálmán kir. jában szüllfürt.
—
tan. polgármester, Diószegliy Györgj'
fjegyz.
Makó. Diszdoboz, kék brben, okmány pe^^gamen, város czimeMarével két fehér galamb, kereszt kígyóval, függ pecsét.
—
:
jor Miklós polgármester.
Bakos Ferencz.
—
1893 máj.
S.
yagykanizsa város. Diszalbum, táblája arany ázott ezüst rámákoronás egyfej fekete sas, csmarkában félhold, másikban csei-füzér. Az oklevél pergamenen aláírva Babochay György polgármester 1893 okt. 5. és Lengyel Lajos fjegyz. Nagykrös. Díszalbum, vörös brkötés, bronz és ezüst díszítés, Aláírva: Kálmán polgármester és Molnár Geközépen J. M. 1893 okt. 29. deon fjegyz. val,
középen a város czímere
rében
:
egyik
cserfaág,
:
—
—
—
Nagybánya. Díszdoboz, kívül két kalapács, díszoklevél mvészi Tm-man Olivér polgármester, Gellért Endre frajzkerettel. jegyz.
—
—
1893 decz.
6.
Nagy-Kikinda. Díszalbum, tenger-kék brkötés, aranyozott keretben. középen
feltzött
fejjel.
város
—
vörös
czímere:
szív
fölött
kardos kar,
Okirat aláírva Teveszky Kristóf polgármester
és Aiigusztin Miklós
fjegj'z
által.
—
1893 nov. 27.
Nógrád vármegye. Diszalbum, fehér brkötés, zománczos arapánczélos vitéz, nyozott kerettel, középen vármegye czímere Okirat alájobbjában kard, baljában nemzeti czímeres paizs. :
írva Sczitovszky alispán által.
Nagyvárad. Diszalbum, fekete
—
~
12.
kötés.
Aláírva Sal Ferencz kir. tan.
1893 nov. jegyz által. Nyitra megye. Díszalbum.
—
1893 nov.
polgármester,
Eácz Mihály f-
9.
Pécs város. Okirat, selyem díszdobozban,
mvészi festés
ke-
—
Kardos Káhiján fMáj. 17. ispán, Aidinger János polgármester. Majoros fjegyz. rettel,
város czímerével,
Pest-Pilis- Solt-Kis-Kun
függ
pecséttel.
—
megye. Díszalbum, aranyozott ezüst
sarkokkal, középen koronát és országalmát tartó kétfarku oroszlán, alsó
mezben
kardot tartó magjar vitéz.
—
Aláírva Föld-
:
r,3
vái*y
Mihály alispán, Hajós
Kudnay
Taliy Lajos,
november
Dalmacly
József, Szivák Imre,
József küldottségi
tagok
által.
Gyz,
—
1893
29,
Pozsony város. Díszalhum, fehér brkötés, aranyozott antik zománczú rámában, közepett a város czimere liáiTnas bástyatorony. Az okirat belül egyetlen nagy lap, régi mintázatú miniatr festéssel, középen a Jókai-család nemesi czímerével, :
oldalt a régi
Pozsony látképével, kétfell a város
mereivel.
Aláirva Tallér Pál
—
fjegyz
dar
Pápa
li.
és ország czí-
polgármester és Brolly Tiva-
által.
város. Díszalbum, kék és vörös bársonykötés. Belül mii-
—
vészi aquarellekkel.
Osváth Dániel polgármester, Lamperth
Lajos fjegyz.
Rimaszombat. Diszalbum, fehér brkötés. Aláirva Szabó Györgj^ polgármester. Nagy Ferencz fjegyz által.
—
1893 ápril 20.
Sáros vármegye. Diszalbum, kék brkötésben, megye czimerével hegyek és vizek közül kiemelked nemt, koronát magasra Okirat pergamenen aláirva Szinnyei Merse István emelve. :
alispán
— — 1893
nov.
6.
Selmeczbánya. Diszalbum. Aláirv'a Ocsovszky Vilmos polgáimester.
Somogy megye. foglalattal.
Sopron
—
város.
zott kerettel,
—
1893
okt.
Okirat, díszdobozban, zöld plüsh,
Maár Gyula
alispán.
—
17.
aranyos
Nov. 23.
Diszalbum, vörös és fehér brbe kötve, arany o-középen J. M. név kezdbetkkel. Belül kezd lap,
barokk stilben festett aUegoricus kép, felül két hölgyalak, egyik a Hétköznapokat, másik a Fráter Györgyöt jegyzi fel, középen Jókai mellképe, a boltíven: «A világnak él, ki a hazának él», alább a város czimere, legalant Sopron mai látképe. aláirva
Fink János
fjegyz által. Szathmár- Németi
kir. tan.
—
Okirat
város. Díszalbum, fehéi- brkötés, ezüst sar-
kokkal, középen város czimere griff.
—
polgármester és Eeichenhaller Béla
Aláirva Böszörményi
Joó Gábor fjegyz
által.
—
:
vártorony, pálmákkal, várkapun
Károly
kir. tan.
1893 nov.
polgármester és
13.
város. Tengerkék brkötés, táblája zománczozott almandin kövekkel, középen város czimere felül a boldogságos szz anya és szent Anna képe, alul kardot fogó oroszlán Okirat pergamenlapon, czímer fölött korona, függ pecsét. aláirva Gyorgyevich polgánnester, Vojnits Félix fjegj-z által.
Szabadka érez,
:
—
1893 szept.
14.
I
93
Szarvas város. Di^zalhum, hantahor cslilaszin plüshktés, aranyos kerettel, monogi-ammal. Melis György biró, Dancs Béla I. jegyz. Nov. 28.
—
—
Szeged város. Diszalbum, világoskék bársony tábla, ezíist zománczos keretben, négy s<arkán türkisekkel, középen város czímero felül koronás ezíLst sisakos fö, azon fehér bárány paizs egyik felén két fehér sáv, másikon kétfej sas fele, markában :
;
függ
jogarral,
mester és
dr.
—
pecsét.
Oklevél aláirva Pálffy Fei-encz polgár-
Tóth Pál fjegyz
által.
—
1S93 nov. 29.
Székes-Fehérvár. Díszdoboz, disznóbr, ezüst foglalat, ezüst czímer kívül, egjrfell város czimere, másfelöl a Jókai czímer.
—
Havranek
polgármester,
József
Tóth
fjegyz.
István
1893
ápril 27.
Szatlimár-Németi. Diszalbum, barna brkötés, aranyos és ezüst kerettel, középen ezüst paizson « Jókai Mórnak*. Aláirva Böszörményi Károly kir. tan. polgármester, Joó Gábor fjegyz
—
•
által.
—
1893 máj.
JO.
Székelyudvarhely. Díszalbíim, kék bársonykötés, aranyozott kerettel, középen S. U. monogramm zománczban. Belül okirat egész lapon, diplomaszeren mvészi kivitel miniatiir festményekkel.
—
Aláirva Kassai Farkas Ignáez polgármester, Pálffy
Károly fjegyz
által.
—
1893 szept. 18.
Szombathely. Diszalbum. Okirat aláirva dr. Török Sándor polgármester, Csedera Gyula aljegyz
Szeged
által.
vá7'0s.
—
1893 okt. 31.
Diszalbum,
testszin
Okirat aláirva Pálffy Ferencz
jegyz
—
által.
selyem boríték. polgármester és Tóth Pál f-
1893 nov. 29.
Szilágy megye. Diszalbum, aranyos filigrán kerettel, középen ketts czímer. Jobbról kétfelé osztott paizson kalászt és szllförtöt tartó kar,
vörös
mezben
oroszlán,
munka.
és
—
;
alatta
zöld
olajágat
iramszarvas,
hegyen fehér tartó
más
három folyam
Balnil kétfarku
galamb vörös paizsban. Zománez-
Szikszay Lajos kir. tan. alispán.
Sepsi-Szt.- György. Diszalbum. Belül válogatott jelmondatokkal.
felén
felleg\ár.
—
—
Nov.
16.
mvészi
Benedek
aquarellekkel és János elnök. Darvas
Lajos titkár.
Temesvár. Diszalbum, fehér brboriték, ezüst kerettel, négy szegletén- ezüst dombortükrök, középen város czimere, két ágaskodó fehér méntl tartva, bal szakaszában négy ezüst folyam vörös mezben, jobbon vártorony két keresztes lobogóval. Alul hét tornyú város, kék égen arany nap, ezüst féDiold. Középen
94 kétfej zsef
sas.
—
fjegyz
Geml
Aláírva Telbisz Károly polj^ármpster,
által.
—
Jó-
1893 jun. 28.
Tolna vármegye. Diszalhum, remek szép fényes antik brbe rococo
kötve,
ülve
;
fülkében
alsó
aláírva
aranyozott ezüstbl, fels fülkében
díszítésekkel
megye czímere miniatr
festésben: Szent István király trónián
múzsája festményben. 1893 május 30.
költészet
—
Simoncsics Béla alispán.
:
—
Okirat
Torda-Arcnxyos vánnegye. Okirat, díszdobozban aranyozott állványnyal. Gróf Bethlen Géza fispán, Eédiger Béla alispán, Nagy Olivér fjegyz. Máj. 26.
—
—
Torontál megye. Okirat, ÍOOO frtos alapítvány Jókai Mór neSzamosujvári Némethy László vére, közmiveldési czélra. alispán.
—
—
Szept. 4.
Torda város. Diszalbum, barna brkötés, zománczos sarkokkal,
középen város czímere
lovával
átugratva.
—
:
szent László király sziklahasadékon
Okirat
aláírva
Lászlófalvy Velícs
polgármester és Nesselfeld Miklós fjegj'z
által.
—
Ödön
1893 jun.
3.
Túrkeve. Díszalbum. Újvidék. Diszalbimi, barna brkötés, aranyozott zománczos hármas bástyatorony, fölötte kerettel, középen város czímere :
galamb
olajággal, alatta zöld
aláírva Flatt Victor fispán,
mez a Duna
Demeterovich Vladimír
ter és dr.
folyammal.
— Okirat
Petry Popovich István polgármesáltal.
—
1893 nov.
18.
Ungvár. Diszalbum, fehér br, középen Jókai családi czimere. Okirat aláírva Fincziczky Mihály polgármester, Eöi-y Elek f-
—
1893 ápril 1.5. jegyz által. belül Diszdoboz, Vas vármegye.
koronán
álló
1893 decz.
4.
struczmadár.
—
okirat,
várm jye
— Dr. Károly Antal
czímet-évcl
:
kir. tan. alispán.
Kívül zománczolt monogramm.
Veszprém. Diszalbum, fehér brokátkötés. Aláírva Kovács Imre polgármester, Vikár Lajos fjegyz.
—
1893 nov. 28.
Vizakna város. Oklevél zöld plüsh dobozban. Decz. 15. Szcs József polgármester, Koncz Lajos jegyz. aranyozott brkötés, és ezüst ba^ma Diszalbum, Zenta város. kerettel, czímpaizson város czímere zománczban paizsos magyar Boromisza János polgármester. Dudás János fjegyz. vitéz. Zilah. Díszalbum fehér brkötés, ezüst sarkokkal, középen J. ^f.
—
:
—
,
Aláírva Péntek Farkas polgájrmester és Czeglény Miklós által.
—
fjegyz
1893 okt. 22.
Zala vármegye. Diszalbum, szederjes plüshbeköt^e, aranyozott kerettel, középen sárga brokát, megye czímerével: kék mezben
95 korona, középen írva
:
sávban egy nyílvessz.
fehér
—
Okirat alá-
Zala vái-megye közönsége.
Zomhor. Diszalbiim, sárga brkötés, város czimerével: hármas tornyú bástya, egyik ablakából kék zászló, másikból kardfogó kar nyúlik
kapu eltt
ki,
két fegyveres vitéz.
Aláirva Schlagetter Gyula polgármester.
—
Függ
pecsét.
—
1S93 máj. 30.
Testületek, egyletek díszoklevelei.
Sclmcczbánt/a városi óvoda növendéket Díszalbum, képekkel. Orsz. magy. dnlár egyesület, Díf^zalhum, lilaszin plüshkötés, .
aranyos keret és czímpaizszsal.
Népnevelk budapesti egylete. Diszalbum, vörös plüsh és kék selyemkötés. Okmány dí?zes rajzzal. — Sántba Lajos elnök, Váradi Annin
titkár.
Tanif.óképz intézet tanári
testülete. Diszalburn,
kötés, aranyozott keret és J.
elnök,
Nagy László
monogramm.
—
vörös plüsh-
Péterfy Sándor
ftitkár, Zirzen Janka, Thiiránszky Iréu, Ko-
Komáromy
zocsa Tivadar,
?.I.
Lajos.
Föv. lII. ker. társaskör. Diszalbum, zöld bársony aranyozott keret és
monogramm
Ferencz
titkár.
J.
M.
—
Gyulányi Adolf elnök, Hauzer
Orsz. polg. iskolai tanárok egylete. Diszalbum, kék plüshktés,
monogramm,
aranyos keret,
belül
mvészi
toUrajzú kezdlap.
Habótliy Sándor elnök, Lád Károly alelnök, Vass Károly jegyz.
Az *Én
Újságom'!) albuma. Fehér brkötés, a^^any ózott keret miniatr festés monogrammal. Belül ezer gyermek fénj'képe, az «Én Újságom') olvasóié. és
A
kir.
József megyetem liallgatói. Diszalbum, aranyozott ke-
rettél,
monogramm
pay Frigyes
s.
titkár. Összes
e.
— Belül kezdlap aquarell festmény— Scbimanek Emil elnök, Korom-
M.
J.
nyel, rózsák, nefelejtssel.
elnök,
Ifj.
Zboray János alelnök, Vay Sándor
tagok aláírásai.
Diszalbum, feh&r brocatkötés, ezüst Albinné elnök, Bischitz Dávidné alelnök, Hericb Károlyné alelnök, Tóth József alelnök, Zirzen Janka pénztárnok, Radnai Jenné titkár. Lovag Falk Zsigmond
Mária-Dornthea-egylet. díszítéssel.
—
Gr. Csáky
ellenr, Sebestyénné
Stettina Hona, Berta Flóra jegj'z, Dorog-
sághy Dénesné jegyz.
Országos szinészegylet. Diszalbum, fekete brkötés. Tartalma a Jókai Mór színmüveibl megtartott díszeladások
96
színlapgyjteménye.
Okirat pergamenen.
—
Hoffman László
elnök, Eényei István irodaigazgató, Vedres Gjaila titkár.
Huny ad megyei Boga Károly
Diszokmány.
tanitó-egylet.
elnök, Borostyány Béláné alelnök, Sziklay
Gyula
titkár.
Gizella egylet Bécs. Diszalbuw, nyozott ezüst díszítés és
barna, fényes brkötés, araJ. M.
monogramm
Székesfehérvári Vörösmarty -kör. Diszalbum, kék
br
és
bár-
középen Jókai csaigazgató, Czapáry László
sonykötés, aranyozott és zománczolt keret, ládi
—
czímer.
Vértessy
József
titkár.
Országos
magyar Belül
tokban. dr.
M.
0.
Buday
utánzatú Mágócsy Károly elnök,
iskola egyesület. Okirat, palatábla
tollrajzú
—
kezdlap
József jegyz.
közp. Fröbel egylet. Diszalbum, hímzett borítékkal.
Özv. Eosenzweig Sapliir Sarolta alelnök, Kngler Jánosné pénztárnok,
Kauders HeiTnina ellenr,
Cseckel
Gyz
dr.
Virava József jogtan.,
titkár.
Assicurazione Generáli Budapest. Diszalbum, vörös bársony-
—
kötés, filigrán díszítés, Jókai-czínaer középen.
ds
Sándor, Piott József
Magyar
s
több tag
Aláírva Hege-
által.
általános takarékpénztár. Diszalbum,, zöld plüshbe
kötve, aranyos keretben,
festményü kezdlap.
—
Jókai-czímer középen, belül aquareliAláírva
Hegeds Sándor
Miksa, Besso Leipziger Vilmos, Franki
J.,
Beck,
elnök,
Bekk
Eott József,
Kronberger Lipót. Assicurazioni filigrán
Diszalbum, fehér brkötés, zománcz festésben. Aláírva Olasz és magyar több igazgató-tag által.
Generáli
díszítés,
Moi-purgo, Besso
Trieste.
—
Jókai-czínaer s
—
szöveggel.
Mérnök-
és építész-egylet.
goriás képpel, belül
Diszalbum. faragott brtábla,
Komárom
alle-
látképe aqiiarell. Aláírva K. Lip-
thay Sándor elnök, Fittler Kamill
titkai-.
Segesvári Casino. DiszaVmm.
Horváth László elnök, Balázs Imre jegyz. Nagy-Kükidli Tanító egyesület. Diszalbum. Benedek Mihály elnök, Csulak Lajos titkár.
—
1893 nov. 20.
— 1893 decz,
28.
Pozsonyi jogász ifjúság. Diszalbum, zöld bársony, aranyos díszítéssel. P. J. I.
monogramm.
Gyet^m.ekbarát-egyesülot. Diszalbum, kék brkötés, diszfestésü diploma.
—
Berecz Antal elnök, dr.
Józsefné. Semler Sáudorné.
Neumann
Ái-minné, Hosszú
97
Magyar
Földrajzi
Társaság.
—
Belül díszfestményü lap.
Diszalhtim, vörös brocatkötés.
Dr. Ei-dy Béla elnök, Berecz Antal
ftitkár.
Budapesti könyvkeresked segédek egylete. Diszalhum, vadgalanabszín brocatkötés. Stokovszky Antal elnök, Wiesner alelnök, Eeich Bernát altitkár, Jakab titkár, Levitter Weinberg Gyula pénztárnok. Szegszárdi Casino-egylet. Díszalbum, barna br, zománczos Fördös Vilmos elnök, Dicenty Géza kerettel és paizszsal.
—
Gyz
'
—
jegyz.
Pápai Jókai-kör. Diszalbiim, vörös plüshbe szegletekkel.
— Fenyvessy
Ferencz elnök,
kötve, aranyozott
Kapossy Lucián
dr.
titkár.
Eötvös-alap országos tanító -egylete. Diszalbiim, fehér plilsh, nenazetiszín sávval, aranyos kerettel. Okirat három lapja Péterfy Sándor elnök, Lakics Venvészi rajzokkal díszítve.
m-
—
del,
Luttenberger Ágost, Jenéi József, Kurz
Sámuel, EolLer
Mátyás, Sebestyén Gyula.
Nemzeti zenede. Díszalbtim, testszín brkötés, aranyozott keGróf Zichy Géza elnök, Bartay retben, J. M. monogramm. Ede kir. tan. igazgató, Gerlóczy Károly alelnök, Vajdafy Emil
—
titkár.
—
1893. decz. 17.
polgári kör. Diszalbum, vörös plüshkötés. Delmedico Ágoston elnök. Hermán Gyula jegyz.
//. kerületi
—
1894
jan. 6.
Magyarországi kereskedelmi utazók egyesülete. Díszalbum, fehér brkötés, aranyozott szegletek. Guttman Ádám elnök, dr. Guttman Adolf titkár. 1894 jan. 6. Marosvásárhelyi ügyvédi kamara. Diszalbum, zöld plüshkötés, ezüst monogramm. J. M. Csongvay Lajos elnök. Újvidéki magyar Casino. Diszalbum,, fehé)' brkötés, aranyozott zománczos díszítés t monogramm J. M. Eohonyi Gyula elnök, Profuma Eóbert titkár. 1893 decz. 17. Soproni irodalm,i és mvészi kör. Vörös plüshkötés, renaissance stylu mvészi festmény diploma. Hoífmann Pál elnök,
—
—
—
—
—
—
dr.
Berényi Pál
titkár.
Sáros megyei jótékony negylet. Diszalbum, vörös plüsh himKubinyi Albertné elnök, Krayzell Aurélné alelnök, zéssel. Horváth Ödön titkár. Budapesti hegyvidéki tourista-egylet. Díszalbum, barna br-
—
'
i
kötés,
küls lapon svábhegyi
tájkép
Mér
János
aquarell. Jókai
:
—
Eákosfalvi
A iubilenm
története.
mvészi
festménye, belül
kir. tan. elnök.
7
98
D'szalhnm, vöro^ hrkék bársony kötés, ezüst sarkokkal, paizson rnonogramm J. M. Lakits Ventlel elnök. Szabó Bugáth László titkár.
Mcgyarorfizf'irji tanilók orsz. hlzoft^^árja. és
Országos nökcpzö-egycsület. Diszalhum, vörös brocatkötés. Özv. Veres Pálné elnök, özv. gr. Teleky Sándorné alelnök,
Eudnay
özv. Majtliényi Alajosné alelnök,
Szathmáry Király Pálné
Józsefné alelnök, özv.
özv. Gönczj' Pálné
ellenöi",
pénztárnok
és választmányi tagok.
Királyi
Magyar Természettudományi
barnavörös brkötés.
Fels nép
és
Kiss
Áron
dr.
Baló József
titkár.
dr.
Diszalbum, titkár.
polgári iskolai tanítók és tanitónok orsz. egylete.
Diszalbum, fehér brocatkötés. elnök,
Társulat.
— Szily Kálmán elnök. Lengyel Béla alelnök,
—
Gyertyánffy István
dr.
kir. tan.
Kerékgyártó Elek alelnök,
Pozsonyi Toldy kör. Diszalbum, vörös bársony és fehér brocatkötés. Dr. Scliwamosky Victor elnök, Güdölle Gábor fjegyz. Szegedi hölgyek alapitványi okirata. Diszalbum-, brocatkötés, belül Jókai nevére alapítványi okirat 2000 koronáról, melynek kamatai négy évenkint irodalmi munkálatokra tzetnek ki. Keméndy Drucker Irma elnök, Szlubáné Pataky Irma társelnök, Beökné Kelemen Ida társelnök, Babarczi Erzsi titkár. Zákányi
—
—
Pálfy
]\Iargit
pénztárnok, Vass Zoltán titkár.
Szegedi Dugonics-Társaság. Diszalbum, barna brkötés. Dr. Lata elnök, Békefy Antal ftitkár. Orsz. középiskolai tanáregylet. Diszalbum, barna brkötés, aranyozott ezüst paizsdíszszel. Beöthy Zsolt elnök, Hofor Károly alelnök, Köpesdy Sándor alelnök.
—
Gyri fehér
általános tanitképz-intézet. Diszalbum, vörös plüsh és selyemkötés,
Jókai regényeibl
aquarell -festmények
él képek
;
mellékelve jelenetek
rámában.
iitán,
Budapesti lakatos, puskamüves, késes,[sarkantytis,reszelövágó, láncz- és szerkovács, csattos, mszerész, kardmüves és köszörs Jungfer Gyula elnök, ipartestület. Díszalbum, kék brocatkötés. Schmelhegger alelnök, Zombory Gyula jegyz. Békés- Csabai 2)olg. kör. Diszalbum, vörös plüshbe kötve, ezüst
—
sarkokkal.
—
Ridovszky János elnök.
Magyar könyvkereskedk
egylete.
Diszalbum, barna brkötés,
faragott díszítés, oxydált ezüst paizs, fenn szárnyas pegazus, alul
könyv, bagoly és kígyós bot. Gusztáv alelnök, Bcnkö Gyula
—
Szentesi Casino-egylet. Okirat.
—
HoíTmann A.
titkár.
Fekete Márton elnök.
elnök, Eroicli
99
magyar 'közmivelödési
egylet. Diszalbvm, kék selyemDancs István alelnök, dr. Kostenszky Géza titkár. -fJraviczai Arany-kör. Diszalbimi, barnakötés, aranyozott és ezüst díszítés, középen paizson J. M. jjionogramm. Kruesz Ferencz esperes-plébános elnök, Fiasehr.er Vilmos tanár jegyz.
Felvidéki kötés.
—
—
Decz. 10.
Miskolczi
I.
hadastyán-egylet. Diszalbiin}.
Láng Károly parancsnok, Miskovich István
elnök,
Erdey An-
tal titkár.
Békés- Csabai Casino. Diszalbum, kék bársony, ezüst dLszitésseh Varságh Béla elnök, Donner Lajos jegyz.
Lévai Casino. Diszalbum, kék brocatkötés. Dr. Brach Ferencz elnök, Jaross Ferencz jegyz.
JX. kerületi kereskedelmi középiskola önképz köre. Díszalbum, vörös selyemkütés.
— Schlinglioff Károly
elnök, Pelikán Gyula,
Friedmann Miksa. Kisdednevelök orsz. egylete. Diszalbum, vörös brkötés. Dr. Hagara Viktor elnök, Schneider János titkár. "Temesvári társaskör. Diszalbum, sárgabr, monogrammal. Csasznek József elnök, Scháffer Károly alelnök,
Jakab
Unterreiner
titkár.
JÁszt Ferencz-társaság Diszalbum, vörös schjemkötés. .
Fenyvessy Ferencz elnök, Szentirmay Elemér alelnök.
I\agykanizsai izrael. negylet. Diszalbum, fehér selyemkötés. Vidor Samuné elnök, Blau Pálné alelnök, Eosenfeld Lajos titkár. Sommer Sándorné pénztárnok.
Budolf trónörökös-egylet. Diszalbum, vörös bársonykötés. Grünwald Bernát
Révkomáromi kerettel, dr.
elnök.
Casino. Díszalbum, fehér
monogrammal.
—
Szombathelyi
brbe
Gyz
kötve,
aranyos
kir. tan.
elnök,
Gaál Gjiila jegyz.
Maticza szerbszka. Diszalbum, barna brkötés, ezüst fdigran kerettel, négy szegletében zománcz festés arczképek, belül diploma, díszrajzú kerettel. Szerb nyelven. JBrassói kereskedelmi és ezüst díszítéssel.
—
iparkamara. Díszalbum, kék bársony,
Fabriczius elnök, Lázár
Ger
alelnök, Gild
alelnök, Jekelius titkár.
Budapesti Luther-társaság. Diszalbum, fehér brkötés, monogramm. -^ Zsilinszky Mihály elnök, Bachát Dániel alelnök, Horváth Sándor, Scholz Gusztáv titkár, Falvay Antal jegyz, JBexheft Ármin.
100
Dudapesti Erzsébetvárosi Casino. Diszalbum, kék plüshköiés^ Csikvári Jáká tiszt, elnök. dr. aranyos keret és czímpaizs.
—
Eoliáry Antal ftitkár,
Csengeri János elnök,
.
Kocsis Fereucz.
titkár.
Halmi
olvasóegylet.
Nagy
József elnök, Vajda
Gábor jegyz.
Bécsi magyar-egyesület. Díszdoboz, kék plüsh. Neiigebauer László elnök, Zápori Eegenhart Ferencz ,
Lukács Sándor titkár. Orsz. m. gazdasági egylet. Okirat, pergamenre
irva.
Gróf Dessewfíy Aurél elnök, Tolnay Lajos alelnök, Aladár alelnök. Pesti
izr.
—
gr.
Andrássy
negylet. Okirat, vörös bársony, m-anyos díszítés
Mór
díszdobozban. Jókai sére.
alelnök,.
alapítvány egy
árva leány nevelteté-
Biscbitz Dávidné elnök, Herzl Antalné alelnök.
Deszterczehányai Társaskör. Okirat, díszdobozban. Jeszenszky János elnök, Blanár Ödön titkár.
Szabadkai keresked
ifjak.
Okirat díszdobozban, Komlós Ai-min titkár.
Stojkovics István alelnök.
Dtidolf trónörökös jótékony-egylet. Okirat, díszdobozban.
Grünwald
Bei-nát elnök.
Erdélyi magyar közmveldési egylet. Okirat, díszdobozban. Gróf Bethlen Gábor elnök, Sándor József alelnök. Terézvárosi polgári kör. Oklevél, díszdobozban.
Eáth Péter elnök, Dr. Eigócz Kálmán titkár. Héber nyelven irt köszönt
F'ischer Sátniiel néptanító.
Dudái
dalcirda. Oklevél, díszdobozban,
Dr. Országli Sándor elnök,
krajzú
Eózsavölgyi
vers.
keretben.
Gyula alelnök,
Jálil
Nándor jegyz. KolozsváH tudom, egyetemi kör. Okirat, díszdobozban. Szenkovics Aurél elnök, Knörr Ferencz titkár. Budapesti zenemüvész-kör. Okirat, dobozban, mvészi rajzzal, Mihalovszky Ödön elnök, Kereszty István jegyz. Orsz.
magy.
izr. tanító-egylet.
Okirat, kék plüsh díszdobozban^
Jókai nevét visel ezer forintos alapítványnyal, magyar nyelvtanítás jutalmazására.
—
Kornfeld
Gyula elnök, Eeif Jakab Jakab titkár.
alelnök. Csajági Béla alelnök, Morgenstern
Drassói ezüst
magyar
Casino.
abroncsokkal
Brassó látképével.
és
—
Oklevél, díszdobozban, paizszsal,
Hamerman
mvészi
fekete
tollrajzú
PiU elnök, Buslig József
titkár.
Szathmár- Németi társaskör. Okirat, nemzeti szín brocat, dobozban,
mvészi
rajzú
keretben,
br,
kerettel,
disz-
Szathmái* város látképével
101 és czímerével (várfokon két bástya).
vitéz, két pálma, hármas tornyú Boross Bálint elnök, Ferenczy János jegyz.
—
Magyar-Óvári Kazinczy-kör. Szikszay Elemér elnök,
iíj.
Oklevél, diszdohozbaii.
Cathiy Szalér jegyz.
Pozsonyi magy. közmüreldési zöld brkötés.
—
egylet. Oklevél, díszdobozban,
Gróf Pálffy István elnök,
Németh Dezs
dr.
jegyz.
SzatJunár megyei Széchenyi-társulat. Diszdoboz, kivid mono-
gramm.
— Jandrasics
János aligazgató.
HódmczövásárJielyi Casino. Diszdoboz, kék brbl, okirat-perDr. Imre József elnök. gamen, körül kézrajzokkal.
—
Terézvárosi Casino alapító nevét visel alapítványról.
okmánya iOOO koronás
Jókai
—
Mór
elnök,
Ha-
Hieronymi Károlyné
vas Károly elnök. Pucher Józsefné elnök, Eadocza János, Tenczer Pál. dr. Feleki Béla, Pucher József^ Eóna Márk.
Orsovai
magyar mj elvterjeszt
egylet.
Díszalbum. Pavlovics Miklós díszelnök.
Üdvözl
levelek.
—
Tóth Imre alispán. Mosón vármegye közönségétl. Körmöcz szab. kir. és bányaváros közönségétl. Chabada Józaef polgármester, Szmethánovics József fjegyz. Losoncz r. t. város képvisel-te.-itületétl. Draskány Elek fjegyz. Llptü megye közönségétl. Liptó megye alispáni hivatalátóL Nármaros vármegye közönségétl. Szaplonczai Miklós alispáa,
—
—
—
—
Szabó Sándor fjegyz.
— Bornemi-szsza Lászlá Hajdú vármegi/e közönségének üdvözlete. — Rásó Gyiüa tanáalispán. Hont vármegye törvényhatósági bizottságától. — Hont vármegye közönsége nevében: Lestyánszky Sándor tanácsos, alispán. .Szolnok-Doboka vármegye közönségétl. — Dr. Torma Miklós Oömör-Kishont vármegye közönségétl. alispán.
kir.
csos,
kir.
alispán.
Ugocsa vcirmegye közönsége nevében: Szentpály István alispán. Díszpolgárig oklevél Turkeve rendezett tanácsú város képviseltestületétl. Kiss Pujohn fjegjzö. Kenéz Béla polgármester. Baranya vármegye közönsége. Alispán helyett Sey Lajos.
—
^Gyermekvéd
—
:
—
Malcomes Gizella báróné, Földváry Mihály alelnökük, Dr. Ottam egyes, igazgató. Egyesület*
választmányótól.
Gelléri ^fiklós egyes, titkár.
102
Ung vármegye törvényhatósági bizottsága sége nevében: Kende Péter alispán. Veszprém, vármegye közötiségétöl.
—
által,
Véghelyi
a vármegye közön-
Dezs
alispán.
—
Akosfalvi Szilágyi Albert polgármester,. Deés vciros tanácsától. Losonczy István fjegyz. Kovács Bálint polgárSzepsi-Szent-György város közönsége.
—
mestejf,
ifj.
Gödri Ferencz fjegyz.
—
Herey Nagy-Kár olyból, a városi képvisel-testület megbizásábóL Ábrahám fjegyz, Schuszterics polgármester. Rakovszky István elnök,. Magyar tisztviselk országos egyesülete. Lintner Imre alelnök, Turóczy Adolf alelnök, Jankovich István,
—
igazgató.
Nagyváradi Szigligeti-társaság K. Nagy Sándor ftitkár.
A
—
nevében.
*veszprémm.egyei kör» Budapesten.
—
dr.
Eádl Ödön
Eötvös Bálint elnük^
Cseh Gyula jegyz. .4
— Dr.
budapesti ügyvédjelöltek és joggyakornokok köre.
Gyula
elnök.,.
Bittó'
elnök, dr. Nászai Károly titkár.
Petrozsényi Cusino.
Ignácz
— Tallatschek
Ferencz elnök,
dr.
Eosenberg,
titkár.
Az országos kisdedóvó-egyesület nevében: Tisza Kálmánné elnök,^ Berzeviczy Albert másodelnök, Nagj^ Gábor titkár, dr. Hegeds István.
A
budapesti
gyernnekmenhely-egyesület.
I.
—
Gróf Károlyi Sán-
dorné egyesületi elnök, Nóvák Lajos egyesületi
Budapest
József elnök,
O
császári kircdyi felsége Erzsébet alatt
iilló
elnök.
A
küls részének j)olgciri Lambory Miksa titkár.
VII. kerület
pesti
budapesti
—
A Magyar-Óvári
—
Gróf Károlyi Sándornéés
ácsmesterek
Pucher József elnök, Gunszt József jegyz.
Széchenyi-kör
Árpád
ból: Balásy
Dr. Hlatky
titkár.
építmesterek, kmives-, kfaragó-
ipartestülete.
—
királyasszonyunk védnöksége
els bölcsde-egylet.
Nóvák Lajos
titkár.
köre.
iga.zgató-tanácsának
megbízásá-
Mezey Gyula titkár. Pórszász Gyula elnök, Feszeli
kir. tanácsos, elnök,
Budapesti hentes ipartestülettl.
—
Béla jegyz. ilefánia fehérkereszt-egylet nevében. kir.
kamarás, m. elnök.
—
Tabódy József
csász. és-
—
vármegye üdvözl irata. Id. Csillaghy József alispán. Nagy-Enyed. Kovács Gyula polgármester, Horváth József jegyz. Zemplén vármegye. Matolay Etele alispán. ITevcs vármegye. Zalár József alispán.
.Írva
—
—
—
f-^
103
—
Szabó György polgármester. fíimaszombat. Nyitra város képvisel-testületétl. Kostyál Pál polgármester. 1893 július hó 7-én. Veleg községe.
—
—
Aláírva
minden gazda.
Temesvár-Józsefvá ros i társaskör.
—
Aradi keresked ifjak köre. Tedeschi Viktor elnök. Beodrai iskolaszék. Nagy Kende elnök, Liska Ferencz jegyz. Korpona. Bujkovszky polgármester.
—
—
községi
Jstensegits
csángó
—
magyarok (Bukovincihan). László Szcs Antal, Kilyén Ferencz,
István plébános, Szöcs Jóska biró,
Lrincz Mihály. Hajdu-Böszörmény. talan jegyz.
—
Somossy Béla polgármester, Gaál Ber-
— Csongvay Lajos elnök. — Dr. Kotz Gyula polgármester, Schivetz Gyula aljegyz. Esztergom. — Dr. Helcz Antal polgármester, Kollár Károly fjegyz. Silloralja-Ujhely. — Endre Pataky Miklós fjegyz. Neiv-Yorki önképzö-egylet. — Székely Miklós. Bcsztcrcze Erdély. — Pellion Márton polgármester, Kertli Jakab jegjz. Szabolcs vármegye. — Miklós László alispán. Brassó vármegye. — Maurer Mihály fispán, Jekel Frigyes fjegyz. Budapesti kereskedelmi akadémia. — Br. Kochmeister Frigyes elnök, Ghyczy Géza igazgató, Bricht Lipót Budapesti szünidei gyermektelep-egyesület. — Gróf Teleki Géza Dégen Gusztáv alelnök. Szabó József elnök, Gyri olvasó-egylettl. — Ellesberg N. elnök, Németh Károly m,átészalkai polgciri kaszinótól. — Szálkai Gyula elnök. — Ádám GerNagykrösi fgymnázium Maros-Vásárhelyi ügyvédi kamara.
Szepes-Igló.
föbiró,
Ujf;ihisi
véiros
dr,
titkár.
dr.
titkár.
dr.
titkár.
.-1
ev.
zson
A
fgymn.
tanú.ri testülete.
ref.
igazgató.
«Jó szívn egyesülettl.
— Tisza
Kálmánná,
dr.
Hajduska Emil
titkár.
Pénzintézeti tisztviselk országos egyesülete.
—
Wavry
egyesületi
elnök, Schuller Alajos egyes, alelnök, Sternfrál egyes, titkár.
A A
szegedi jótékony negylet.
—
Szomolény Sándor titkár. budapesti arany- és ezüstmives, készit ipartestület elöljárósága.
Özv.
Wöber Györgyné
ékszerész,
—
aranyver
és
elnök,
óratok
Zitterbarth Károly elnök,
Parall Ferencz iparhatósági biztos, Tanyai Géza jegj'ZÖ.
104 .1
komáromi evancfeKkus református egyház közönsége nemben. Konkoly Thege Béla fögondnok, Pap Gábor dunántúli püspök tnnit lelkész.
A
.1
Márkus Dezs
«JF. kerületi társaskör ».
titkár.
— Hahóthy
Sándor elnök,
berg Salamon titkár, dr. Donáth Fülöp jegyz. fvárosi szegény-gyermekkert-egi/h't alapítványi
Nagys. Jókai Mór úr nevére. dr. .1
ref.
üqyvédi kör tagjai nevében: Dr. Szedenics Jánog
budapesti elnök, dr.
.1
ev.
—
dr.
Eulen-
okmánya.
Br. Nikolics Fedorné elnökné,
Grósz Sándor elnök, Csillag Máté
titkár.
—
Gróf Batthyány Gézáné pártfogó-védnök, Damjanics János özvegje egyleti elnök, Hollán Ernné egyleti alelnök, Hegeds Sándorné egyleti
magyar gazdasszonyok
gróf Pálffy-Daun
alelnök,
György
országos egylete.
Lipótné tanbizottsági elnök, Mayer
egyleti titkár.
Gyulafehérvár közönsége nevében: Nóvák Ferencz polgármester, Újvári Károly jegyz. 1893 deczember 1-én. Paulus Ignácz polgármester, Érsekújvár képvisel testületétl.
—
Köszeghy Ferencz fjegyz. 1893 decz. 18-án. Borsod vármegye nevében : Melczer Gyula alispán. 1893 decz.
11.
Marosvásárhelyi Casinotól. titkár.
1S93 decz.
—
Elekes Pál elnök,
3.
Háromszék vármegye közönségétl. 1893 jun.
A
—
— Miskolcz-on. Molnár Albert
Tompa Mihály
ahspán.
13.
— Pintér Kálmán alelnök, 1893 képisel testületétl. — Dr. Tóth Kálmán polgármes-
budapesti Katholikus körtl. decz. 17-én.
Halas város ter.
A
1893
jul. 16.
zirczi apáttól.
— Vajda
Ödön
Zólyom vármegye közönségétl.
1893 okt. 22. Károly alispán. Besz-
zirczi apát.
—
Zsigraj'
terczebányán, 1893 okt. 11-én.
Bács-Bodrog megye közönsége nevében: Schmausz Endre alispán. Zombor, 1893 decz. 19. Bertsik József orvos, Gotléb György vezetIstenhegyi lakosok.
—
tanító,
Horn Vilmos
állandó lakos, dr.
Szilágy-Somlyói Casino-egylettl. decz. 31-én.
—
Han
Pál orvos
s
többen.
Faragó Sándor elnök. 1893
—
Dr. Nagj' Gábor egyleti elnök. H.-Nánási Casino-egylettl. 1893 decz. 17. Kivonat a szathmári ev. ref. egyházmegye tiszavidéki lelkészi ItöBélteky rének Pangolán tartott értekezlete jegyzökönyvébl.
—
Albert elnök. Kovács Lajos jegyz.
I\oIozsvári tud.
—
hv.
en]ictrrr,I
Knörr Ferencz ftitkár. 1893
decz. 15.
Bereg vármegi/e közönsége nevében regszász, 1893 decz. 19.
Budapesti ügyvédi hatnara
Nagy Dezs
A
titkár,
privigyei Casino
által.
Eeményi 189S
Dr. Gyöi-y
Pap
Elek elnök,
választmány elnöke. -Nyitra város közönsége nevében
dr.
kivonata.
Gulyák Antal igazgató :
Be-
József.
0-diki jegyzökönyvének
jul.
jiil.
—
Jobsztv Gyiüa alispán.
Antal, dr.
Sztancsek József egyl. jegyz,
Ágoston fjegyz. 1893
:
naint a
Kostyál Pál polgármester, Mérey
7-én.
a számos jó barát, rokon, ismers hölmiket a megtisztelt élszóval, vagy ma-
Ezeken kívül vannak g^-ek
kedves ajándékai,
gánlevélben köszönt meg, hímzett ingek, vánkosok, asztalteritókek, .Igorok,
koszorúk, versek, emlékéiTnek.
Mindezen tárgyak rendezett elhelyezésére a jubileumi nagy szekrényt Thék Endre müa^zlaloá ^Ital rococo stylben, melyek Jókai dolgozószobáját díszítikl^izottság készíttetett két
JÓKAI ÉLETRAJZA. Teljes Jókai-biográfiáról író tolla alatt
nne
ma még
az anyag, a
szó
sem
Az
lehet.
életrajz-
melynek összehordásával máig
sincsenek készen a Jókai biografusai.
Mi
itt
csak
id.
Szinnyei
József Jókai-biografiája nyomán, azoknak a nevezetesebb ada-
toknak egymásutánját adjuk, a melyekre föltétlenül szüksége van az olvasónak, hogy Jókait tökéletesen élvezhesse.
Ásvay Jókay József hites ügyvédnek és Pulay Máriának fia, született 1825 február 18. (20-án keresztelték meg) Eév-Komáromban. Szülei 1831-ben adták az elemi iskolába; ISSS-beii JÓEAi MÓR,
már ugyanott a
az evangélikus református középiskolában
gymnasiumi
conjugista
lett
;
declinisták
mind
sorába
lépett
1833-ban
és
a két osztályban Keresztesi Barsi
József volt a tanára.
1834
— 35-ben
grammatista volt Sörös Lajos tanárko-
Jókaiban korán jelentkezett az ers képzel-
dása
alatt.
dés.
Ennek
mely egye-
tulaj donitható ideges félénksége,
bek között abban nyilvánult,
hogy
a nagy-
rettegett
szakállú zsidóktól, a kutyáktól és különösen attól,
éiv
eltemetik.
pajtásai
nem
Szülei
nem
igen voltak;
szeretett mulatni.
Nagy
eresztették
el
a
hogy
háztól,
magában, bizarr játékokkal
hatást
gyakorolt lelkére édes-
atyja,
ki
barátja volt az irodalomnak, szincszetnek és
maga
is
irogatott
idtöltésbl verseket
s
rajzolgatott,.
107 festett,
valamint édes
anyja,
ki
adomázó
jeles
volt.
Mindezeket a hajlamokat Jókai szüleitl örökölte. 1834-ben jelent meg els verse nyomtatásban, melyet Tóth Lörincz fedezett föl. ISo.j-ben Pozsonyba adta öt atyja cserébe Zsigmondy Sámuel ágcstid evangélikus lyceumi tanárhoz, a német szó megtanulása végett. Pozsonyban Schröer Tóbiás
az akkori idk szelleme szigorúan óvta az ifjakat a magyar beszédtl
Godofréd volt a tanára, szerint és
irodalomtól.
A
német nyelven kívül
latinul és a görögbe
1837-ben atyját és
ki
is
belekezdett;
hazatértekor
még abban
már
az évben
t
«
betegen találta
halálos
és
méltán
áldott jó
megtanult
tanuló volt.
el is vesztette.
ágyba döntötte a gyennekifjút Hálával emlékezik Jókai
jól
kitn
A
fájdalom
féltették életét.-
Eszter nénjére %
mert ennek az ápolásnak köszöni, hogy életben maradt. Gymnasiumi tanulmányait szülvárosában foMatta. Tanárai közül nagy szeretettel és hálával emlékezik meg Yály Ferenczröl, a ki késbb sógorává a ki
ápolta,
Ugy
t, mint puritán szigorúságú, sokoldalú, tudományosan képzett férfiút és jeles tanárt.
lett.
Tle és
jellemzi
meg
tanult
olaszul
;
az
Jókai
három év
vezetése
alatt francziául, angolul
alatt
készítette
rhetorikai
(1838—1839) feladatait. Jókainak télen-nyáron mindennap reggel öt órakor ott kellett lennie tanítója írószobájában és ezt úgy megszokta, hogy most is reggeli hat órakor kel fel és 10 órára elvégzi írni valóját. Az 1839 40. iskolai évben a logikai tanfolyamot ugyancsak a komáromi evangélikus református(1837—38)
és poétikai
—
középiskolában végezte Y:ily vezetése mellett. 1841 -ben ;i második bölcseleti osztályra, melyet akkor
physikának neveztek, a pápai evangélikus református fiskolába küldte édes anyja. Jeles tanárai voltak.
t
köztük a természettudós Tarczy Lajos, ki egyébként az irodalmi foglalkozásban is vezetje volt az ifjúságnak.
A
szerencsés véletlen több tehetséges iiortárssal, többek
1C3
közt
Kerkapoly Károlyijai,
i^ándorral
Petrich
Petfivel hozta össze;
és
barátságot kötött. Jókai
Kozma
Somával, utóbbival
szoros
mind a két félkapott és az elsk között
tantárgyból
1 1
évben csupa kitünö osztályzatot
mint poéta is. Volt t. i. a fiskolában egy képzöiársulat, melynek tagjai hetenkinti üléseikben a beadott irodalmi müveket bírálták, a mit elfogadtak, azt a szervolt
zk
felolvasták és sajátkezüleg az
érdemkönyvbe
iktatták.
1841 november 21-én érdemkönyvbe írásra ítélték: Mi
az? czímü
1842-ben hasonló tiszczímü Az elbeszélését. írt még tesség érte több lyrai müvet, 1842 július 26-án pedig egy arany jutalmat nyert Tüz és víz czimü elbeszélésével. Ers é3 lyrai költeményét; istenitélet
:
meg
gyakori mellfájás kínozta,
volt róla
gyzdve, hogy
tüdvésze van. 1842-ben, az iskolai év bevégeztével, hazament szüleihez.
Levegváltozásra lévén szüksége, anyja Kecske-
métre küldte
t jogot tanulni.
Ez az
alföldi város testére,
bellem ember! mondja visszaemlékezéséItt lett ben ö maga. Mellbaja teljesen megsznt, szervezete megersödött. Megismerte az igazi magyar népéletet, a népjellemet, a puszták világát. Kecskeméten a visszatért lelkére egyaránt
üdvösen
bellem magyar
hatott.
«Itt lett
író»,
életkedv elég változatosakká tette napjait. Szorgalmasan tanult, de volt ideje színi
eladásokat rendezni, játszani,
rajzolni és festeni.
1842-ben,
Kecskeméten
írta
a Zsidó
fiút.
A
darab
pályázatra lévén szánva, idegen kézzel kellett írva lennie.
Petfi mint
színész
1843 január közepén Kecskemétre
került s felkereste Jókait.
A
szinészkölt sanyarú hely-
zetben volt, Jókai arra kérte t, másolja
le
drámáját,
gondolván, hogy majd tisztességes honoráriumot ad neki.
Petfi örömmel tette meg a baráti szolgálatot; a honoráriumot azonban nem fogadta el. Jókai tehát azzal fejezte ki
háláját,
violaszín
hogy
sárga
lefestette
barátját
olaj-miniatureban,
gombos frakkban. Petfi nagj'on meg-
109
ürült a kf'pnek
és
késbb
is
szívesen mutogatta pesti
barátjainak. (Ekkor festette bankházi Acs Pál arczképét is,
mely a kecskeméti fiskola birtokában 1843 márczius 8-án nynjtotta be
Magyar Tudományos Akadémiához
van.)
Jókai darabját a
és október 31-én di-
cséretben részesült (a pálj^adijat Obernyik
czim
drámája nyerte
1843 og}ütt
elején
április
ment
vele
Fúr
és pór
el).
Jókai elkísérte Petfit
Pestre
s
Frankenburg lakására.
1844-ben, a jogi tanulmányok befejezése után, egy évig imtvarián
Asztalos István
volt
komáromi ügyvédnél,
azután mint jurátus Molnár Józsefnek irodájába jutott Pesten. Javadalma volt szálláson kívül G
frt
egy hónapra..
Petfi már ekkor Pesten lakott és ünnepelt költ Örömmel fogadta Jókait és büszkén mutatta be írótársainak, sziget
czím 37. sz.
volt. fiatal
Xepean Petfi Jókai Mórhoz
a kik az Életképekben megjelent
után ismerték. Ekkor irta
költeményét, mely a Pesti Divatlapban (1845. IL-
deczember 11-én) jelent meg.
1845-ben a m'ári hónapokat Komáromban édesanyja
körében
ment
tölte
;
a társaságot kerülve rendesen kora reggel
kertjükbe
ki szigeti
kés
s
készült az ügyvédi censurára
regényét; olykor ellátogatott
mesterhez, hol olajba festett
Az 1845
— 46.
telet
este
tért
haza;
ott
Hétköznapok czímü Orbán Gábor városi rajz-
s írta
a
eg}- várat.
ismét Pesten
töltötte,
többnyire
Petfi, Lisznyay, Czakó, Pákh és Yahot Imre társaságá-
ban;
ezen a télen
Tompa Mihály
is
a társaságukhoz
tartozott.
lS46-ban és egy pert
letette is
vitt,
a censurát, ügyvédi oklevelet nyert
melyet szerencsésen megnyert. De
az ügyvédi pályával csakhamar szakított. Eszménye, az
irodalom, vonzotta
t
ellenállhatatlanul és a lapokban
egymást követték elbeszélései s mutatványai regényébl. 1846-ban Frankenburg lapjánál vállalt foglalkozást,, vezetvén a színházi rovatot
;
nemsokára azonban Hel-
110
meczy Jelenkoránál az újdonságok rovatának vezetését vette át és itt mködött három hónapig. Ugyanez év tavaszán Petfi ösztönözésére a fiatal irói nemzedék legkiválóbb tagjai állást foglaltak a kiadók és szerkesztk ellen. ígéretet tettek féle
nem
lapba
tani,
irnak,
mely az
irány hívei
:
egymásnak, hogy egy évig semmihanem maguk fognak lapot alapí-
irányukat képviselje. Tízen %oltak az új
Petfi, Pálffi, Degré, Obemyik, Pákh, Bérczy,
Tompa, Kerényi, Lisznyai
nem
adott engedélyt a
kenburg erre
«
s
Jókai.
A kormány azonban
tízek w-nek lap kiadására.
Fran-
ket, hogy dolgozzanak újra
felszólította
lapjába; félévi szünet után, a társak felmentették egy-
mást a fogadás
alól és az
egy Obernyiket kivéve, mind-
nyájan elfogadták a meghívást. Jókai leghatliatósabban támogatta az Életképeket és dolgozatai tetemesen fokozták a lap népszerségét.
1847 közepén fFrankenburg az udvari kanczelláriánál kapván hivatalt, Bécsbe költözött. Lapjának szerkesztését J (kainak adta
át.
Petfi
is
ekkor tért Pestre (június 14.)
utazásaiból. Jókai naponként találkozott vele, szövetkez-
tek
a lap
érdekében; megnyerték Aranyt, Tompát és
többeket munkatársakul. Petfi nejével november 4-én
megérkezvén Pestre, a Dohány-utcza 373. sz. Schillerház els emeletére költözött ; e lakás egy elszobából és három utczai szobából állott; az egyiket, melynek a
konyhán laktak
át
külön bejárata
együtt
1848 június
volt,
Jókainak adták ki
12-ig).
Ai-anysasból hozatták, bort egyikök
A
(itt
közös ebédet az
sem
ivott
;
az esték
beszélgetéssel teltek el thea mellett.
1848 márczius 14-én az ellenzéki kör közgylést tarmelyen az ifjúság, köztük Jókai is, elhatározta, hogy
tott,
a reformokat 12 pont alakjában a királyhoz fölterjesztik. Este a Pilwax-kávéházban értesültek a márczius IS-iki ekkor már elhatározta az ifjúság,
bécsi forradalomról;
hogy a 12 pont érdekében nem petitionálni [megadásukat követelni fogja.
fog,
hanem
lil
1848 márczius
15-én
Petfi Vasvári
Ijovszky Gyulával Jókaihoz ment,
megegyezett a sajtó lyovszky
Pállal és
felszabadításában.
proclamatiót
Bu-
nála a négy ifjú
s
szerkesztettek
Jókai
a
12
és
Bu-
ponthoz.
A proclamatio
elkészülvén, nyolcz órakor az ifjak kávé-
házába
Itt
•és
értek.
a 12 pontot.
Jókai
Az
szólt,
felolvasta a proclamátiófc
ervén, beszóltak a tantermekbe
az
;
még
tódultak, hol Jókai székre állva,
a
orvosi
ujvilág-utczai
ifjak
egyetemhez az
udvarra
egj'szer elolvasta
proclamátiót és Petfi elszavalta a Nemzeti dalt.
Az
magával ragadta a tömeget, mely zajosan követte ket a mérnöki egj'etem felé. Jókai ismét
ifjak vállalkozása
felolvasta a proclamátiót és Petfivel újból elszavaltatták
a Nemzeti nyomdához
dalt.
váth-házban
Ezután a Landerer és Heckenast-féle mely a Hatvani-utczában a Hor-
indultak, volt.
A
proclamátiót és a Nemzeti dalt ki-
nyomatták. Ezalatt Jókai jelentette a történteket a néptájt a szabad sajtó els termékeit, a
nek. Fél 12 óra
12 pontot és a Nemzeti dalt Irinyi mutatta be a népnek és ezrenként osztották azokat
szét.
Délután a
múzeum
népgylés volt és innét a városház tanácskozó termébe tódult a nép, hol a többek közt Jókai is beszélt a nép nevében és erre a polgármester Szepessy Ferencz terén
társaival együtt kijelentette csatlakozásukat
s aláírta a 12 pontot. Eögtön választottak egy rendreügyelö választ-
mányt, melynek Jókai is tagja lett. 1848 márczius 16-án JBudán Táncsicsot a rab-írót kiszabadították és a nemzeti színházhoz vitték. Itt közkívánatra a Bánk bánt adták
€l, a sokaság beözönlésére felbomlott az eladás, a zenekar a Piákóczy- indulót harsogtatta
;
a közönség a Marseil-
majd Egressy a Nemzeti dalt szavalta el; annak eskütartalmú szavait a nép utána dörgé. A mikor
laiset követelte;
Vasvári, Irinyi és Petfi hiába csillapították a tömeget
a néztérrl, Jókainak az a gondolata támadt, hogy felmegy a színpadra s onnan szól a néphez, és csakugyan felrohant. Ott találta Laborfalvi Piózát, a ki saját nemzeti
112
mellére. így felékesítve, egyébként sárosan (egész nap esett az es), karbonári köpe-
szín kokárdáját tzte « térdig
ny égben, behorpadt
czilindere mellett óriási veres tollal,
oldalán jurátus karddal »>, lépett a közönség gatták és a nép lecsendesedett
rendesen oszlott
;
szent
a
politikai lappá alakult át.
nek nemesi együtt
hanem lapjában
ügyet.
egész
is
Az Életképek
szinte
Mint igazi demokrata, nevé-
y-ját i-vel cserélte
fel.
Április 30-tól Petfivel
melynek mottója
a lapot,
szerkesztették
is
nemcsak gylésekben, demon-
nemzetörségben,
lélekkel szolgálta
Meghall-
Jókai a további eseményekben
szét.
folyvást élénk részt vett istratiókban, a
elé.
lelkesülten, de szépen,
:
lett:
Eg}^€nlöség, szabadság, testvériség.
1848 szeptember 24-én Kossuth engedelmet kapott az országgyléstl, hogy az Alföldön népfölkelést szervezzen. Az ifjúságból többen csatlakoztak hozzá, köztük Egressy Gábor, Csernátoni Lajos és Jókai mintegy testörségképen esetleg, hogy ha kimerülne, felváltsák a beszédben.
Kossuth elfogadta Rózsa Sándor folyamodását bnbocsánatért, és a kegyelmet Jókai vitte meg a fogolynaki A bécsi forradalom kitörése után, október elején Kossuth Jókait és Csernátonit küldte Bécsbe, hogy a felkelket segítségre szólítsák. sát,
Az Életképek befejezvén pályafutá-
Jókai készséggel
Landerer
fogadta
és
meghívását, hogy újévkor a kormányhivatalba
Heckenast
lép
gery helyett a Pesti Hírlap szerkesztését elvállalja
Csen;
már
deczember '3-án közölte programmját, melynek lényege (•Magyarhon független egységének biztosítása)). Bécs megfékezése után az osztrák hadsereg Pest ellen kezdett nyomulni; deczember 30-án a fváros lakossága a
Gellért-hegy alatt
ezerén
dolgoztak a
férfiak és
nk,
hatalmas sánczokat emelt; több
sánczokon
köztük Jókai
is
rangkülönbség nélkül,
nejével.
1849 január elsején, a moóri csata után, Jókai is Debreczenbe menekült nejével. Itt is hírlapírással tartotta fenn magát; február 22-én megindította az Esti
113
Lapokat, meivet az alkotmányos iranv viseletére alapított a radikálisok
Tizenötödike ellen.
Midn
egyhangúlag mondotta kálissá lett és
április
ki a
már elbb
fíigí^etlen
kép-
föorganuma, a Márczius 14-én az országgylés
detronizálást, Jókai
is
radi-
(április 3-án) a respublica
mel-
A
mint honvédeink Budavárát bevették, a kormány és az országgylés Pestre költözött Jókai is
lett nyilatkozott.
:
ott adta ki az Esti lapokat és a Pesti is átvette.
Mind a
Hirlap szerkesztését
két lapnak egyedüli törekvése a haza
volt. A kormány egy hónap múlva azonban az osztrák és orosz hadak elnyomulása miatt Szegedre, onnan pedig Aradra tette székhelyét.
védelmére való buzdítás
Jókai
is
A világosi katasztrófa
követte azt mindkét helyre.
után menekülését Eákóczy János, Kossuth rokona és titkára mozdítá el, a ki kocsit, lovat vett, felöltözött kocsisnak, felvette Jókait utasnak és
vakmeren
keresztül
szembe jöv orosz táboron. Gyulán találkozott ismét nejével és vele együtt menekült tovább a borsodi Bükk rengetegeibe. Tardonán, az erds hegység elrejtett völgyi falujában, Csányi Béni földbirtokosnál vonta meg magát és itt élt, leginkább festéssel foglalkozva, ötödfél hajtott a
hónapig. Jókainénak sikerült egy Klapka-féle komáromi
menedéklevelet szerezni, mely Jókai Mór, mint Klapka által 8
kinevezett
honvédhadnagy számára
a melyet Szathmáry Zsigmond
állíttatott
ki
testvére)
(Szigligeti
Jókainénak. Elete így meg volt mentve, de az óvatosság nem volt felesleges. Pestre
honvédkapitány küldött
el
csak késbb. Kovács János neve alatt Miskolczon szerzett útlevéllel tért vissza,
s
még
itt
is
több hónapig részint
neje lakásán, részint a budai hegyekben Adliczer ven-
dégljében rejtzött. Az irodalom katonai kormány kíméletes volt;
nev jelölt
mag}'ar közvádló 34 ki;
írót,
szemben a azonban egy Hegyesi férfiaival
köztük Jókait
is
halálra
de Kossalkó János államügyész, terjedelmes
emlékiratban megvédte ket, kimutatván, hogy az iroda-
lom nem Jókai:
vezette a forradalmat, csupán visszhangja volt
A iubilenm
története.
"
Ili
a közérzésnek. így volt lehetséges, hogy az 1850. irodabiii müvek közt Jókai (Sajó álnév alatt) munkái is megjelen-
Sándor által szerkesztett Magyar Emléklapok, Pesti Eöpívek és Magyar írók Füzetei-bcíi hettek, elébb a Szilágyi
közölve.
1851-ben élénkebb n-odalmi élet kezddött, Jókai má.saját neve alatt dolgozgatott Yahot Imrével szövetkezve., kinek
Kemény czim
folyóiratába
írt
és félévig
nem
xársa volt. Minthogy lapszerkesztésre
szerkeszt
kapott enge-
—
1853 54-ben a Festetics Leo gróf alapította Délibábnak lett fmunkatársa és névtelenül szerkesztette is a lapot, melybe sokat írt. 1854-tl Jókai tevékenységét jó részben az akkor mej"indult Vasárnapi Újságnak szentelte; a lap eszméje Í5 délyt,
Jókaié volt, de szerkesztje
nem
fmunka-
lehetett, tehát
népszer volt a már 1854-ben megmagyar irodalomban. A Hölgyfutár
társa maradt.
írta,
Jókai
már ekkor
igen
hogy Jókai ekkorig 45 kötetet
írt
611 ívvel.
1853 május elején Jókai meglátogatta Erdélyt és több hetet
otí;
töltött.
1856 márczius 13-án halt meg édes anyja Komáromban, 66 éves korában.
1856-ban alapította a Nagy Tükör
czím
humorisz-
tikus képes folyóiratot.
1858 augusztus 21-én az els humorisztikus hetilapot, :í:Z
Üstököst.
1858 deczember 15-én a Magyar Tudományos Akadémia levelez tagjai sorába választotta (1861. deczember t^O-án beli,
rendes tag
lett és
május 17-én
1883.
tisztelet-
lS92-ben pedig igazgató-tag); a Kisfaludy-társaság
1860. julms 15-én szintén tagjának választotta.
A
mint
az összbirodalom kudarczai után a nemzet ismét felszólalhatott
eltiport
jogai
mellett
és
mányáért, Jókai a politika terén
is
megtagadott alkot-
buzgó munkásságot
fejtett ki.
Az 1861-iki országgylésen, mint a
siklósi kerület kép-
május íí4-én magát parlamenti szó-
TÍseloje, a "határozati pártlio^ csatlalíozott,
mondott beszédérel avatta
fel
4iokká,
Magyar Sajtónak
a
1858-tól
1862-ben szerkesztését
is
fmunkatársa
volt
s
átvette.
Hon Hon öt
1863-ban maga alapította a napilapot. Alig állott fenn a
7-én Zichy Nándor gróftól
nagy politikai abban február Alapkérdéseink czira czikk czímíí
hétig,
mely alkalmul szolgált Pálffi Móricz helyhogy a sajtót megfélemlítse perbe fogták a
jelent meg,
tartónak,
szerkesztt
;
m^'g az írót is; február 17-én a katonai
is,
törvényszék meghozta az
ítéletet
csendháborítás czímén
;
nemessége s 1 J 00 forint biztosíték elvesztésére, Zichy Nándort szintén •egy évi nehéz börtönre vasban, továbbá grófi s kamarási -Tokait
méltósága elvesztésére Léttel
vasban,
egy évi nehéz börtönre,
Április
23-án Jókai (pár
a budai
József-kaszárnya
ítélte.
Nándor
rá Zichy
is)
]:azamatájába vonultak be, fogságukat eltöltendk. Pa-
rancsnokuk Haymerle kapitány, a késbbi külügyminisz-
elnéz volt a fogh'ok iránt és egy hónap kegyelmébl visszanyerték szabadsá-
ter öcscse, igen
múlva
;
felsége
gukat.
1865-ben Jókai ismét a jelent
meg
1867 után
bens
mandátumával
siklósi kerület
az országgylésen.
barátja
is
elkel
tagja volt
a
«
híve Tisza Kálmánnak.
s
évben alapította az (dgazmondÓD
czím
balközép »-nek,
Ugyanebben az politikai
nép-
lapot, melyet 1879-ig szerkesztett.
1869-ben a budapest-terézvárosi kerületben megbukGorove István minisztert; 1872-ben azonban ki-
tatta
sebbségben maradt ugj^anott Kadocza János deákpárti jelölt ellenében.
meg
Ekkor a dárdai választó-kerület
tisztelte
öt bizalmával.
1874 február 3i eriinben volt,
18-tól márczius
hol Bismarckot
is
4-ig Jókai
Prágában
és
meglátogatta.
1875-ben Jókai a balközépi párt kebelében a
fúr.ij
— IIG
éi-dekében
felszólalt,
gyözték róla, hogy a
mintán rz idk
Deák Ferencz
mog-
tannlsáí;;ai
által teremtett
alapon
áll Magyarország független államisága s ezentúl mint az új szabadelv-párt tagja vett részt a törvényhozásban és dolgozott mint journalista. (Az 1875 78-iki országgylésen a budapest-józsefvárosi, az 1878 81-ikin
biztosan
az erdélyi Erzsébetváros, az 1881
— 84-ikin
— —
az illyefalvi
—
1884 92-ig Kassa város képviselje volt, 1892 lS9G-raKrassó-Szörénymegyeoraviczai kerületében választatott meg és 1896-ban Karczagon kisebbségben maradt.) 1876-ban a Petfi- Társaság elnöke lett. Ugyanabban kerület,
az esztendben Fels- Olaszországba utazott és ott két
Egy az Isten czímü regényéhez tanulmányokat tegyen; augusztus 12-én erdélyi útjából visszainnét térve. Teleki Sándor grófhoz rándult ívoltóra, hetet töltött, hogy
Nagybányára. 1876-ban a királytól a Szent István-rend kis keresztjét kapta.
1879 augusztusba esik vágvölgyi utazása. 1881 január 4-én érkezett a székelyekhez. 1882-ben lapja: összeolvadt és lap
lett.
a
Hon
a Csernátoni Ellenrjével
bellük Nemzet czimmel
új
Ennek Jókai kezdettl fogva fszerkesztje. (Az
Üstököstl 1880-ban vonult vissza.) 1883-ban tanulmányutat tett Lcsén, egyebütt
kormánypárti
is
Betléren
éa
Gömörmegyében.
1885-ben Eudolf trónörökössel jutott ismeretségbe. Ekkor indult meg t. i. Az osztrák-magyar monarchia írásban és képben czímü vállalat, és a trónörökös Jókait bízta
meg
a magyar kiadás szerkesztésével és e
gyakrabban hozta delmi 8
sarjjal.
A
mélyen lesújtotta adott az akadémiában fölötte
királyfi váratlan halála
kegyeletének kifejezést
május 5-én
munka
öt érintkezésbe a nagyrahivatott feje-
tartott beszédében.
1886 április 18-án egy napot
töltött
f)f>boj-szimánházi vasút megn.yitásáuáL
Boszniában a
117
1886 november 20-án vesztette
el
nejét és fájdalmára
Olaszországban keresett vigaszt.
A
magyar
közélet,
irodalom és társadalom megújuló
ovátiókkal ünnepelte a költnek 50-ik és 60-ik születésnapját.
1894 január 6-án volt ötven éves irói jubileuma. 1897 január 23-án O felsége a frcndi-báz tagjává ne vezte
ki.
JÓKAI A
MAGA lEODAL^TI MUXIvÁSSÁGÁRÓL *
Tavaly múlt negyven éve annak, hogy a legels elbeszélésem az olvasóközönség elé került. A czíme « Istenitélet »). Pályam volt: «egy)) arany jutalmat nyert s megjelent a ((Tavasz »
czím
hogy mennyit ?
almanachban. Azóta nagyon sokat írtam : magam sem tudom megmondani. Körül-
belül ilyenformán állnak az activáim:.
Az Athenaeumnill
van 66 kötet els kiadásbeli újabb munkám; a Franklintársulatnál 112 régibb,
kiadónál
(a
most
népszer kiadásban;
sajtó alatt levvel) 50,
Pfeiffer István
Révai testvérek-
Ráth Mórnál 2, Abafinál 1. kiadásomban 7. Azonkívül 4 kötet költeménj-, 4 kötet színmvek, 3 kötet Magyar nemzet története az nél 7, Stampfel Károlynál 6,
Saját
;
Honban szórványosan megjelent mindenféle apróbb munkáimat adom ráadásba. Hogy lehetett ennyit összeírni? Üstökösben,
Legelször
is
az rá a válaszom, hogy negi/cen év szc^t
id! Azután pedig micsoda negyven év
!
Négy olyan különböz korszak egymásutánja, melynek minden eszmejárása különbözik, elüt a másikétól. Gyermekkorom emlékei visszahatolnak egész a napóleoni világharczok korszakáig: a magyar insurrectiói.ií.
Apám maga
is
ott verekedett
Gyr
alatt a francziákkal,
mint nemesi hadnagy. Még én láttam azokat a nyugal-
* (iNegyveii év visszliaugja*
!i
czímiiiel írta Jókai ezt a tár-
mikor irói mködésének nef^yvenéves juhileuiuút nrmzet megülni.
r'/át,
a
akait:i
i
!
!
119
mázott biipzúrföstrázsamestereket, a kik egv elvcszthetetlen golyóval a lábukban, s azokat a nagy vállalkozókat, a kik egy (nagyon is elveszthet) millióval a zsebükben jöttek haza a világháborúból:
maguk
a mikben
s
hallgfiiiam a tüi-téneteket,
résztvettek, a
is
nkend az Alvinczy?)>
adomáját (a sárkánytalan puskával), a «retirálj, Komáromig meg se állj » gúnydalát a mesés korszakot, a mikor Komáromban volt az udvar Még láttam azt a csodaszép hölg3'et, a kirl az « Aranyember*) legendája szól; egykor császári kegytl fölemelve, aztán elfeledve, megvénülve. Még én találkoztam azokkal a múlt századbeli senátorok,
:
tal, a kik a czopfot megtartották,
JTikba kötve viselték.
csakhogy a nyakravaló-
Még én ismeríem
azokat a magyar
embereket, a kik az arczukat simára borotválták, de hozzá '4uruczöltözetben parádéztak. Hát azokat a polgárokat, a kik egyenruhában jártak, hogy az öltözetükrl tett
ket
ismerni
:
meg
lehe-
ez a szabó, ez a molnár, ez a csizma-
dia, ez a takács
Aztán még olvastam azokat a könyveket, a miket csak leírni volt szabad, de kinyomtatni nem néhányat még :
most
is
tartogatok.
Talán
el
sem
hiszik már,
hogy ilyen korszak
is
volt
valaha. Jött helyébe a másik; az ébredés, az újjá alakulás
kom.
Táblabíró kornak csúfolják mai nap. Pecsovicsokról beszéltek és Kubiiiszkyakról. Két
nagy tábor nagyok
zászlója, vezére sok! Ütközeteik tak,
I
volt.
Fegyvere,
— Ugy elmul-
mint egy álom A történetíró feljegyezte küzdelmeihova lettek azok a tarka képek, a mikben az élet !
ket; de
nyilatkozott ? Szétfútta
ket
a szabadságharcz
:
következett
rohammal
a forradalom, a népátalakító fordulat, a mesés harczok, a mámorító diadalok, a kétségbeesés; azután az elnyomatás,
a
hsi
ellenállás a
néma türelemben,
a világháborító
reménykedés. Ezer ellentétes helyzet, indulat, fogalom; de a korszak minden eleme ugyanaz:
ma hsök,
holnap
120
földönfutók
ma
;
a rémület szörnyetegei, holnap a nevet-
ség karrikaturái
népvezetök, aztán rabok; nagy urak,
;
aztán földönfutó koldusok
;
rablókalandorok,
hsei, a sorstól jobbra-balra forgatva; tól letiporva s állítva.
még
Egy
s
népmesék
óriási katastrofák-
megint fölelevenülve, egymással szembe-
lehetetlen korszak. Átélni
nehezebb.
Fátyol takarja már!
— S most
is
nehéz
megint egy
átérezni
:
új (iMaél-
stromw ragad bennünket magával; a mi egészen
a
elválili
mit hátrahagytunk; a szikláktól,
attól a jeges tengertl, a
forgatagoktól.
Ennek a négy különböz korszaknak minden eseménye, minden alakja átvonult a szemem eltt. Kicsiny pont voltam benne, de mindenütt ott voltam. Jártam a korszak legnagyobb hseivel együtt diadal útjaikon
s
futottam futó betyárokkal együtt úttalan pusz-
erdk srjében ott voltam Bécs város €8 Budapest ostrománál, a bombatz közepett, s a feldúlt Komárom romjai közt; s láttam a világot a fejemre sza-
tákon, mocsarak,
kadni Világosnál
;
;
ettem czigány bográcsából
s királyi asz-
talok ezüst tálairól; voltam szegény ördög, a ki zsidó-
gyerekeket tanít magyar nyelvre havi két
tam bankelnök, a nyakamon kötéllmrok koszorúval
és
sárral
és ;
alatt
;
.
.
magamat
hivatni író-
huszonhárom esztends
csináltam
rúba mentem és megházasodtam
meg
volt a
érdemrend-szalag; megdobáltak
hallottam
királynak és Kossuthkutyának
koromban egy év
forintéii;, s vol-
százezrekkel hajigálózik;
ki
;
forradalmat,
—
egyiket se
hábo-
bántam
.
minek Magyarország a mennyi alakjával kellett megismerkednem az egymást váltó kornak élk és halottak nekem modellt álltak: hívásomra most is eljönnek, változatosságban kifogyhatatlanok. Emlékkönyveimben
És a míg
ezt a földglobust, a
neve, annyiszor körülkerültem,
!
annyi tárgy van följegyezve, hogy egy másik negyven év
sem
volna, elég azokat
mind
feldolgozni.
12t
De szintén be kell azt vallanom, hogy segítségem is van. A mi csak jellemz adat, ötlet fölmerül a napok töi'ténetében, azt nekem mindenünnen beküldi maga az ismeretlen jóbarát. Sok éven át az általam szerkesztett humoristikus lapot úgy szólván maga a közönség
Tlaga a közönség.
s ezeken a lapokon van a magyar népélet minden rétegeiben s fázisaiban ismertetve. Azontúl jó barátjaim közé számíthattam olyan szellemi kincstárnak nevezhet nagy alakjait a magyar közéletnek, mint Deák Ferencz és Xyáry Pál, a kik él krónikásai voltak a
í.ta tele
;
magj'ar világnak, a legalantabb rétegektl a legmagasabbakig.
Én bennük
az én pon'á
lett
aranybányámat
-iratom.
Azonkívül, akármerre járok az országban, jóakaróim
mindenütt elém hozzák azokat a hag^'ományokat, történeteket, a mik a vidékhez vannak kötve; régiségbuváiok, történettudósok figyelmeztetnek a históriai események közé
beszövd
regényes episodokra
télyes, titokszerü
alakoknak
;
;
nyomába
igazítanak rej-
úgy hogy mondhatnám, hogy
az egész magyar nemzet együtt dolgozik velem. Igaz,
hogy ez a közremködés csak olyan, mint mikor
Liszt Ferencznek a figyelmét megragadta ez a népdal:
«nem ettem én ma
egyebet, fekete retket, kenyeret!*
belle egy nagyszabású oratóriumot. Én is csak egy akkordot kapok meg, egy végs katastrophát, s ahhoz kell hozzá divinálnom a megelz regénj-t. s csinált
Ez a mesterség pedig
Elmondom
az
így megj'.
titkomat
egész
:
utánam
csinálhatja
akárki.
Vagy egy vezéreszmém akad, vagy egy történelmi adatom, vag}' egy lélektanilag megoldatlan eseményem az életbl. Ez
ötlet, véletlen,
Akkor ehhez meg íi
történetet
kell
keresztül
.
ajándék,
lelet.
találnom az alakokat, a mik ezt
viszik.
Ez már tanulmány. Sok
nmnka, búvárkodás, megfigyelés, megválogatás L'tmutató a korszak
;
de
még
arra
is
rá kell
kell hozzá.
elbb
találni,
mert nem minden mesét lehet akármely korba áthelyezni. Annak a kornak a szokásait, hangulatát, fogalmait, uralkodó eszméit, divatját, néha még a nyelvét, kifejezéseit is út kell tanulmányozni; gyakran a töi*ténet helyszínét beutazni, tájak, viseletek rajzait felvenni,
mhelyek
titkait
tanulmányozni, szaktudósoktól leczkét venni, stb. stl). Mikor aztán ez megvan, akkor maguknak az elteremtett
alakoknak
vevényét.
kell kidolgozniok a
már nem
Itt
regéuymese egész
segít senki: egyedül
szii-
a fantázia.
Akkor belehelyezem magam az egyes alakoknak a kedélyhangulatába iparkodom bennük élni. A gyilkosnak, az :
árulónak, a kéjencznek, a zsugorínak a lelki állapotját
épen úgy a magamévá teszem, mint a szenvedét, a kétségbeesettét, a haragos boszúállóét. Ilyenkor ha a csalá-
dom
tagja,
roszúl esik talál,
;
vagy a legkedvesebb barátom hál)orgat is, hogy akkor éppen zsarnoki kedvemben
lehet,
indulatos vagyok, vagy elérzékenyülök, a könyekre
fakadásig; vagy az egekben járok és gyönyörködöm.
Egy
hangulatnak vége van. Újra
kell
ajtónyitás, s az egész
kezdeni. is
lehet
munka
— Bele ugyan
is
kell írni,
melegednem a tárgyamba a nélkül :
hidegen, kiszámítva;
hanem
olj^an
az aztán. Lehet, hogy szabályszerbb, de én azt
akarom, hogy az olvasó érezze azt a meleget, a mi engem hevített.
Ülve soha sem gondolkozom, hanem járkálva. Elbb az egész hosszú regényt apróra kidolgozom a fejemben, a legrészletesebb dialógokig (kivéve a leíró részeket). Ilyen-
kor a fantázia átveszi a memória szerepét s az egész munka úgy készen van a fejemben, hogy le tudnám diktálni.
nem
Hanem
diktálni
nem
szeretek; mikor dolgozom,
Mikor aztán leülök, akkor de megesik, hogy egj^szerre megírok egy nyomtatott ivet kettt is, egy szó kitörlés, igazítás nélkül. S hogy valósággal a képzelet pótolta az emlékezetet, bizonyítja az, hogy egy év múlva már úgy olvashatom a regényemet, mint vaakarok emberi arczot
látni.
;
lami idegen munkát,
nem tudom, mi van
benne,
s
na-
:
hogy a regényhsöm hogy fog
??Ton kíváncsi vaírs'ok rá,
gázolni abból a hínárból, a mibe belelovagolt
Ha ket,
nem
hibásak a regényalakjaim, az a hibájuk, hogy
látom ket
;
lehet,
le-
?
bennük vagyok. Ha kívülrl mintáznám hogy jobb lábon állnának; de mi lenne fmei-t
számyaíkból
—
'?
hibámat meg nem javíthatom. Vénebb leszek, de okosabb nem. így kell azt a közönségnek elfogadni, a hogy megvan negyven esztend óta.
Már
ezt a
Nem nem mit,
tartom semmi érdemnek, hogy sokat dolgoztam
követelek érte se a jelenkortól, se az utókoi-tól sem-
még
azt sem,
hogy olvassák. Magamnak íiiam
:
gyö-
Ez volt a világom, életemnek titka, utamnak vezetje, nagy bajokban vigasztalóm, balsors csapásai között védelmezm, jobb idk reményét, megnyugvást, iij ert új küzdelmekhez ez adott, ez az íróasztal; elvesztett vagj'Ont ez adott vissza, rámtámadó nyörüségem
volt benne.
ellenségeket ez
vei-t
vissza; az életet újra kezdeni ez buz-
dított. Negyven éve beszélgetünk egymással, s még mindig van egjTuásnak valami mondani valónk. Sok jó volt, a mit szerettem ezen a világon, sok elmúlt már belle a többit itt kell hagynom. Megnyugszom benne. Hanem hogy az íróasztalomat itt kell hag}'nom: azt sajnálom. S ha már ennyire mentem az emlék-szellztetésben, hadd mondjam el azt is, hogy lettem én regényíróvá. Elrebocsátom, hog}- fatalista vag^^ok, ómenekben, pra-:
destinatióban hiszek
:
a földöntúli világ, az életentúli
élet,
az érzékektl felfoghatatlan lények befolyása sorsunkiM,
meggyzdés
nálam. Egész életemen át annyi rendkívüli
csoda által szabadultam
meg magam kereste
hogy egészen theosophistává lettem. Maga a családomnak a czimere
is
veszélyekbl,
egy kész regény.
Ütközet volt a magyar király és a török vezér között. Egy fiatal
zászlótartó felfedezi a királynak,
tüzérek
meg vannak
hogy a spanyol
vesztegetve az ozmánoktól: szánd
kosán rosszul lnek. «Ljj
te
jobban
Ii»
mond
neki a királ
'-,.
124
Erre a zászlótartó odalép az Ágyához, czélbaveszi a török úgy odatalál a szakállas golyóval, hogy a
A-ezér sátorát s
vezér halva terül
paizsunkon
:
el.
Ez mind
vau
le
festve a czimer-
a zászlótartó az ágyúval a veres
mezben,
alatta a török tábor a félholdas sátoraival, a vezér a közép-
fátorban: csak egy
hajadon hiányzik
fiatal
prsesumtiv sanyám), a ki a koszorút a
még
hs
(az
én
zászlótartó
fejére feltegye, s kész a regény.
Ezt hallottam én elbeszélni, mikor még nagyon kicsi gyerek voltam, az édes apámtól. Neki is voltak költi,
mvészi hajlamai. Emlékezem azokra írt
kiszínezett alakok is voltak festve. travestalt Aeneise
is,
rajzolt és
Meg volt neki Blumauer
saját rajzaival illustrálva; s
nekem mesélni
szépeket tudott
a jó vastag papirosra
jellemzen
verses könyveire, a mikhez igen
a
«
Szalonna
milyen
várról'),
—
— oHüvelycsik Palkóról — a farkas — meg a ((jövendmondó czigányasszony))-ról — Hanem a hivatala egészen mostoha insurrectio
"Csalóka Péterrl)),
«
»
komáról*), -az
alatt
talaj volt
a költi
!
és
mvészi hajlamokra. Ügyvéd
a városi árvavagyon pénztárnoka. Ezekhez ];ell
a poézisnek
:
s
nála az
is
megvolt.
A
volt és
az ellentéte
rendszeret pon-
tosság.
Visszaemlékezem rá, hogy egyszer kis gyermekkoromImn felvitt magával az apám a városházára, a hol a hivatala volt, s megmutogatta a nagy vasládákat, a mik mesterséges zárakkal nyiltak fel, s azokban azt a sok mindenféle
Egy hivatalnoktársa is Egy gömböly fatányérban álltak a
csillogó és penészes pénzt.
ielen volt, az ellenr.
legkisebb ezüstpénzek, ötkrajczárosok. ((Xo, végy
magadnak
egyet
pénzek voltak. «Igen,
magam
!))
—
el
belle
monda az ellenr. Szép fényes új veret «Nem szabad, az a másé» mondám.
de én a helyett egy ócska ötöst teszek vissza a zsebébl)), biztatott a jószív gyermekbarát. Erre
aztán bátorságot vettem
magamnak
egy ötöst kiszemelni
nekem az az ötös a •markomat. Mégis csak olyan pénz ez, a mi az én apám ti
sok közül.
De
nagj'on égette én
:
155-
gondviselésére vau Lizva. Mikor senki se nézett oda, viszgzatettem az ötöst a tálkába. Mikor az apám haláláyal a
számadásait és a pénztárt átvették: öt ki-ajczáiTal többet benne a kimutatásnál. Ez az én visszalopott
találtak
ötkrajczárom
volt.
apámnak a
tiszta
Milyen angyali
sömnek a véres nem vagyok büszke
És én annak az
a ki egy török basát
meg,
ölt
kezére,
de az
;
hezére az vagyok. élet volt
annál a mi házunknál
!
Soha
f.em hallott ott egy haragos szó. Testvéreim szerették et^y-
mást, engemet
még jobban. Mikor kis gyerek voltam,
lába mentem, Eszter lett
fantáziájának. veszett kutyák
rém annwa len
Három
tárgya volt különösen félelmem
Azok a nagyszakállú
—
zsidók,
és az élve eltemettetés.
— azután
a
Ez az utóbbi
hogy egy kis papírra felírva szüntehordoztam a végrendeletemet, a miben arra kérem az anyámat, hogy ha
üldözött,
a derekamra kötve
éves gyerek),
meghalok, ne temettessen
el
rettegek, halva se
kutyáktól
még most
:
az élve eltemettetéstl
temetnek már
is
— Leg-
felbonczolás nélkül.
hamarabb kibékültem a zsidókkal
nem
isko-
utánam kelbefordulok. Xagyon
a házajtóból
addig nézni, míg az iskola ka^Duján
félénk voltam.
(8
nénémuek
el
engem
félek s bot nélkül
I
nem
hanem
a
járok az
utczán.
Az elemi iskolában
volt egy kedves tanítóm, Székely
János; leczke után sokszor
ott
tartott
s
mesélt
nekem
adomákat Mátyás királyról, Mária Theresia udvari bolondjáról, találós meséket, a mik közül eg}a"e emlékezem: «az elseje mindig far ; a vége, lány eltt csipked szúr: ha kitalálod is fm-csa, ha nem találod is « furcsa ». Ez aztán arra buzdított, hogy én is csináljak találós mesét még pedig versben. Az els siker arra buzdított, hogy még merészebb kísérletet tegyek. Yolt egy utczán járó bolond a városban, a ki mindig azt kiabálta, hogy «urak a papok !))Xnem is volt egészen bolond). Errl ii-tam verset. Eg}^szer odafenn járt Komáromban Tóth Lrincz, akkor épen a tudós akadémiától pályakoszorúzott költ, (Komarégi szép
.-.
:
!
126
rom a poéták
hazája)
;
meglátta az én nét versemet, elhozta,
Pestre, kiadatta az egyiket a Kegélöhen, a másikat a Tár-
nevem praedicatumos-
salkodóban, alányomtatva az egész
—
Ez volt a fátumom. Ezzel el voltam jegj^ezve a múzsának. El volt döntve, hogy nem lesz bellem se szolgabiró, se vicefiscaMég egy másik múzsának a nyomai is kereszteztéklis. tól,
az életkorommal együtt
kilencz éves,
:
—
az utamat, a festészeté
koromban rajzoltam, (Tóth Ferencz,
ref.
tollrajzaim közül egy, a mit 14 éves
;
szintén a nyilvánosságnak lett átadva
snperintendens arczképe)
festmény valaki, tlem, a világban
hanem
;
ez
nem
sok olaj-
s
arczkép heverhet még, ha emlékezik
még
rájuk
komoly
volt
szenvedély.
koromban a szülim
Tíz éves
patriarchális szokás volt ez •
egyik lakott
;
cserébe adtak. Kedves
két család összebeszélt
Pozsonyban, a másik
Komáromban
:
az
az egyik-
;
nek a gyermekei nem tudtak magyarul, a másiké németül kicserélték ket. Családi gond, jó iskola egyforma mind a
Pozsonyban Zsigmondy tanár
két helyütt.
voltak
az
fiai és
leányai
én testvéreimnek és nekem a helyetteseim
Komáromban. Nekünk
is,
volt így egy wédes anyja»,
azoknak
meg
is,
mindenikünknek
egy (diebe mutter»-je.
Ugy
mintha testvérek volnánk. Az akkori tanrendszer mellett már a 1 1 éves gyermekeknek kellett tekintettük egymást,
tanulni a poezist, prosodiát, természetesen latinul, ornata syntaxist
!
Aztán meg a kegyetlen görög nyelvet. De mind
hasznát vehetni annak
Mikor Pozsonyból hazakerültem, már akkor az én feledapámat halálos betegen találtam. Még abban az évben meg kellett ismernem azt a megmérhetetlen nagy
hetetlen jó
fj'íjdalmat, a
mi
az árvaságra jutás.
Ez annyira
összetörte
a lelkemet, hogy halálos beteg lettem utána. Csak áldott jó
Eszter
maradtam.
néném ápolásának köszönhetem, hogy megItt
hozta elém (ismét) a sors azt a
férfiút,
a
kinek befolyása egész életemre kihatott, Vály Ferenczet.
Elébb tanárom
volt.
Késbb sógorom
lett,
ki
nénémet
~
:
i:7 olvette. Puritán szigoni5á;_,ú
mánj'os miveltséggel
azokban
-csak
a
mi
ember
Nem
nera
s
az életben hasz-
a míveltséget kiegészíti. Reggeltl estig foglal-
"tudott .tanítani,
szedte velem a
3
mi
mindenfélét, a
kozott a lélekmíveléssel. Senki
Tbulákat,
Sok oldalú tudo-
volt.
csak azt tanította,
tanórákban, a mik kötelezett tantárgyak
hanem
és órák voltak, nos, a
biil.
készíttetett
meg.
sokallta volt.
gymnasium könyvtárából
azokból
s
három év
sem
hogy az gyönyörség
velem
Vf:^y
Egy évben ela nagy incuna-
tanulmányokat,
alatt megtanított franeziául, angolul és ola-
hogy mindennap télen-nyáron öt órakor reggel lennem az írószobájában de azt meg is szoktam, úgy hogy most is mindig hajnalban kelek fel s tíz óráig dolgozom mikor más ember felkel, már akkor én elvégeztem s járok a publicum officium után. Ez alatt mindennapi gj-nkorlataim voltak a rhetorica szul. Igaz,
már
ott kellett
:
:
és poézis feladványai ; de azok (hála Istennek
tek a padláson
Komárom
bombáztatása
!)
alatt
mind
elég-
nem
kell
;
rettegnem, hogy valaha kinyomtatják.
Tizenhét éves koromban a pápai fiskolába küldött
anyám, a hol akkor
szeretett jó
Tarczy, Boesor, Stettner; mind
hallgattuk,
hanem
elsrend tudományos nem « muszáj -hói
a tudvágytól hevített
És miután
el
tanári kar volt
a kiknek az eladásait
<íapacitások,
•dásával.
kitn
»
ifjúi lélek
vonzó-
(ismét) a sors olyan kortársak közé
hozott, a kiknek a szelleme versenytérre kényszerített. Ott
voltak Kerkapolyi, Petfi, Petrich Soma, Gondol Gábor,
Bárány Gusztáv, Bathó Bálint, Gaál Péter mind nevek, a miknek a beti máig is fényesek. Ott volt «Képz-társa;
ságai) a fiatalságnak,
olvastunk
fel,
a hol hetenkint irodalmi
czím
felolvastuk; ebben az évben egy «Tavasz))
nachot
is
mveket
azokat bírálatra kiadtuk, a bírálatokat
szerkesztettünk
s
akadt rá kiadónk
:
is
alma-
ebben jelent
ineg az els elbeszélésem.
Ekkor -'^•tam,
tele
voltam egészségtelen képzeldéssel.
A
miket
csupa világfájdalom, embergylölet, sentimentalia
;
12S
a mihes hogy testileg is sokat szenvedtem. Fol}'vást fájt a mellem elhitettem magammal, hogy tüd vészben vagyok. Jó anyám azt hitte, hogy a pápai éles leveg('> érzelgés; rendldvüli, hihetetlen esetek hajhászása
járult
még
az
;
is,
:
és
meszes víz a bajom, s elküldött az áldott levegj Kecskemétre, a jogi tanfolyamra. Áldott legyen
alföldre,
érte
!
Mert
bellem ember
lett
itt
mag3^ar városban
és
:
;
e derék
tsgyökeres
bellem magyar uépéletet, a maga kifog\'-
különösen
itt lett
ismertem meg az igazi hatatlan változatosságában a néphumort, a puszták író. Itt
;
mködésemnek
gát, egész írói
títottam
el, s
az alaphangulatát
a mellett testileg
is
megersödtem
itt :
vilá-
sajá-
elmúlt
rólam a mellbaj, a világfájdalmas bolondságok, új vért, új Tizennyolcz. szivet kaptam, és kedvet a munkához. éves voltam, mikor az els drámámat írtam Kecskeméten, a minek a czíme « Zsidó fiu» (tárgya: Fortunatus Imre, II. Lajos pénzügyére). Ezt a müvemet Petfi másolta le,
—
minthogy s
pályam
volt,
idegen kéz írásának kellett lenni
az akadémiai pályázaton dicséretet nyert e drámám, süt
öt szavazat közül
kett Vörösmarty :
nyos pályadíjra ajánlotta azt.
nagy hibái hívtak oda
voltak.
Vörösmarty
magukhoz
és
nem
és Bajza, a száz ara-
A munkának és
természetesen
Bajza atyai szeretettel
restelltek
naphosszant fára-
dozni velem, hogy ezeket a hibákat kiigazítani segítsék.
meg a mai világban fiatal íróval /> mondtam: «Irok én ennél jobbat, menjen ez. a semmiségbe » S a « Zsidó fiu)) soha sem jelent meg. Most már sajnálom, hogy elpusztítottam. Azt tudom, hogy jó jambusokban volt írva. A tárgyát késbb feldolgoztam (Ug}' an ki
tenné ezt
Utoljára azt
!
flFortunatuso czím alatt novellának."''
Tizenkilencz éves
koromban írtam az els regényemet,
a «Hélköznapok»-Rt. Az egész kecskeméti visszaemlékezés; zabolátlan fantázia szüleménye; de itt-ott olyan
* Azóta Gyulai Pál barátságos
nek
vélt kézirat kezemlic;^ jutott.
titáiijáiása mellett
az elveszett/.
-V.
129
hogy most nem tudnék hasonlót
leírásokkal,
Ilartleben adta
ges tiszteletdíj
nekem
ki,
Nagy Ignácz
mellett.
—
Azontúl aztán
többet a prókátorság.
Ezt
írni.
ajánlatára, igen tisztessé-
Maga
nem
kellett
a principálisom, a
derék Molnár József ajánlotta Heckenastnak kiadásra a
els kötet novellámat: ((Vadon virágain czím alatt. Azok közül az e?so novella, « Sonkolyi Gergely »,híit kiadást két
ért
meg,
Mr.
Stuart).
Húsz
s
angolra
éves
is
lett fordítva
(Hungárián sketches.
koromban már állandóul Pesten laktam
tagja voltam a Petfi által tervezett
<(
s
tizek társaság d-
nak» meljnék irodalmi missiója volt; de ,
nem
kezdett
hozzá.
Petfi befolyása nagy tényez volt pályám kezdetén. Az fényes sikerei buzdítottak
mind a
engem
is.
Bámulói voltunk
ketten a franczia romantikusoknak, azután Sha-
kespearenek, Byronnak, Shelleynek;
észrevehet a Hugó Viktor
és
Sue
—
els müveimen
Jen
bálványozása
;
csak a humorisztikus munkáknál érvényesül valami ön-
Kerestem a rendkívüliségeket, a soha meg nem Ambitióm volt, olyan helyeken jámi, a hol még pegazus patkója nyomot nem hagyott. Ekkor szólított fel Frankenburg az általa kiadott « Életállóság.
történteket.
képeké szerkesztésének átvételére. Huszonkét éves voltam.
Nem
magam érdeme, hanem a közremködött íróhogy bátran elmondhatom, miszerint annál becsesebb évfol^-amai magyar szépirodalmi lapnak nem voltak, talán nem is lesznek. Olyan irodalmi csillagzatok, mint a
társaké,
Petfi, Arany, Vörösmai-ty, lett,
ifjú tott.
Tompa
egyszerre,
egymás mel-
körülvéve Jósika, Gyulai, Szász, Lévay, és annyi tehetségtl.
Költ
és
más
Hanem engem a lapszerkesztés elzsibbaszszerkeszt egyszerre nem lehet valaki.
Lehet, de rossz lesz, vagy az egyik, vagy
mind a kett.
Jöttek aztán az 1848-iki martiusi napok.
Akkor kezdtem lenni huszonhárom esztends.
Hogy mit Jókai:
A
csináltunk ezeken a napokon, az
jubileum türténete.
más lapon í*
130
van megírva
más
;
annyi l)izonyos, hogy a forradalom egész
irányt adott az eddigi költi
Engem
mködésnek.
ragadott magával Petfi, mint Phgetont a
is
világgyujtogató napszekér.
Szerencsémre, hogy (ismét) a sors összevezetett ugyan-
ekkor egész életemnek jó nemtjével, a feleségemmel: akkor még Laborfalvy Eózával.
Maga
is
egy rendkívüli tehetség
az
:
eladó mvészet-
ben párját nem találó alak; ers, önálló lélek; a mellett széles tanulmány nyal, ismeretgazdagsággal megáldva, akarata aczél,
A mi
hanem a
szíve arany.
életemben sikernek nevezhet, annak legnagyobb
részét neki köszönhetem.
Nem fénye,
beszélek életem regényérl, a minek
s
azt hálával kell
tikai divatok
czím
Hogy meg ezer
elismernem
;
volt vezér-
a ki elolvassa Poli-
regényemet, ott a falakban sokszor
hogy sza-
ráösmerhet.
keresett fel bujdosásomban,
badított
veszély közül, hogy jött velem fényes
életmódból
hosszú
nyomort,
csak;
mind
az embert
illeti
de hogy mi befolyást gyakorolt egész irodalmi
mködésem beszél.
halál-rettegést
üldözést,
viselni a szabadságharcz alatt ? ez
A mi
irányzatára, arról
mveimnek
láng van bennük, az az
meg. Egy írónak a kedély
az,
a mi az
kertésznek: mesterség, üvegház pótolja
egész sorozata
szikrájánál gyúlt
es
és napsugár a mind a kettt; de
a zamatot csak amaz adja meg. S ezt a kedélyt köszönhetem az asszonynak.
Annak, hogy olyan sokat dolgozom, az egyik oka az is, hogy szeretek otthon lenni. S hogy még egyet megvallják, még a bírálóim legelsjét Ítélete nekem orais tisztelem az én asszonyomban. Az culum.
És én egyátaljában nagyon tisztelem a bírálókat. Köszönöm, ha velem foglalkoznak, s tanulok tlük. Petfi mindig beczézett, annak minden nagyon jó volt, a mit írok. Ez elrontja a fogat. A kritika keser, de gyógyít.
131
Sokat
Gyulainak,
Tiöszönölí
Keménynek, a
kik,
még
többet
ha nem nyilvánosan
nálatra szánt birálataikban
is,
Aranynak és de magánhasz-
olykor kegyetlenül bántak
s nagyon jót tettek vele. Azonban az író hiába dicsekedik Apolló kegyeivel, ha a fszemély nincs az oldala mellett: a kiadó. Horatius
Telem,
Flaccus idejében Msecenas, atavis edite regibus
!
Én
íessionatus író vagyok negyven év óta. Szépirodalmi
pro-
mun-
Iváim jövedelmébl élek, tisztességesen, jogosult igényeim-
nek megfelel módon,
a
A
kik ebben segédkezet nyújtanak,
kik a közönség részvétét
méltók
rá,
számomra
fentartják, terjesztik,
hogy hálás emlékezettel chronologiai sorban Magyar kiadóim voltak: Hartleben-
felemlítsem ket.
Adolf, Heckenast Gusztáv,
az Athenoeum,
a
Emich Gusztáv, Müller Adolf^ Nándor és
Franklin-Társulat, Pfeiffer
Eáth Mór, Eévai testvérek, Stampfel Károly, és a Nemzeti Színház, Abafi Munkáimból magyar nyelven mintegy két millió kötet számra ment terjeszIstván,
—
-tettck
De
el.-^'
a mit
még kevésbbé hagyhatok
felemlítés nélkül, ez
•azon külföldi kiadók és fordítók megbecsülhetlen barát-
k
sága, a melylyel egy ilyen kis «anonym») nemzet troglodyth írójának a müveit a földrészünket lakozó minden
nemzet nyelvén megismertetni törekedtek. Angol, német, franczia, hollandi, dán, svéd, lengyel, orosz, finn, spanyol, *
Ebbe csak
az
önálló
munkáim vannak
beleértve,
azokon
kívül vannak az általam szerkesztett hírlapokban megjelent munkálataim. Életképek 1847 48. III kötet; ugyanaz 1876. I k. Esti
—
Lapok
I kötet.
Délibáb
k. Nagy Tükör 1S57. I k. Magyar Sajtó 1862. I k. Hon IV k. Kakas Márton albuma
1863—64. III
18S— 1880-ig. XXIII k. 1863— 1882-ig XL k. Igazmondó
tJstökös
II kötet; összesen hetvenkílencz kötet:
miknek
meg
a politikai röpiratok,
nem
emlékezem. A regény«ÍBQ közül legtöbb példányszámban adták ki a ((Kárpáti Zoltáno-t (13,000), aztitán a ((Magyar Nábobw-ot (12,000), a miben az a különös, hogy az elbbi ennek az utóbbinak a folj-
•a
se a
számára, se a czímére
tatdsa.
9*
132 szerb, szláv, horvát és török n5''elven megmüveimnek kiadói, átültetöi, megbirálói sorából alig tudom kiválasztani azokat, a kiknek legtöbb hálával tartozom Wallner, Janke Ottó, Braun von Wiesbaden^
cseh,
román,
jelent
:
Schmidt Julián, Uhlbach, Jalava, Patterson, de Gerando Antónia grófn, Stuart M. grófn, Callier A, grófn,. Hemgren Károly, Asel Damkier, Jovanovies, Kertbeny Károly, Dux Adolf, Kárffy, Silberstein, Geist, Schwarz Ármin, Weisz Julián, Helfy I., BreKch E., Pock Waczláw,, Sasváry, Erödy, Lindau Pál, Fleischer Eichard, Kai*peles, Heigel s a jelen müvem kiadója, a magyar nemzettel annyira rokonszenvez, Kárpátainkat évenkint meglátogató Prochaska, tescheni könyvkiadó.
a
kit megillet.
A jó
—
Tisztelet annak,
fordító és a jó kiadó az írónak az,
a
mi a szárny
a madárnak. Egy «toll» még nem röpít el. magyar tudományos akadémiának az elismerését is hálás köszönettel kell felemlítenem, mely nekem a levelez-
A
1850-ben,
tagságot
úgy szólván, ellegezte; mert még
ekkor mindössze hat kötet eltt: a
«
munkám
volt csak a közönség
Csataképeket a forradalomból)) ebben az évben
Az akkori rémuralom alatt a magyar tudományos akadémiának sem volt szabad közgylést tartania: én
írtam.
tehát olyanformán lettem tudóstársasági taggá, hogy az
akadémiai igazgató -tanács ajánlatára az akkori katonai fparancsnokság által neveztettem ki, (a hogy ezt a kiállított diplomám bizonyítja). Nem hiszem, hogy a kerek földön volna még valaki, a ki hasonló úton jutott a halhatatlanok sorába! Csak 1859-ben jutottam be újra rendes tagnak megválasztás útján. Es mostan, legvégül, hadd szóljak rólatok, leghívebb munkatársaim, segítim, gyámolítóm: édes szép zöld fáim! a kiket ültettem, magjáról neveltem, ojtva idomítottam égnek emelked földi társak. Ti tudjátok, mennyit :
suttogtatok
nekem? mennyi gondolatot
hullattatok alá
virágaitokkal ? hányszor kerestem nálatok eszmét, felüdülést?
mennyi álmot, ábrándot árnyékoltatok be? egéss
!
világ üldözése ellen hogy rejtettetek el? szívnek nehéz
háborgásait hogy csendesítettétek
el ?
Ha
egyszer valaki
tudtam többet dolgozni nyáron, mondjátok el neki, hogy ti is ott voltatok
idejön, azt kérdeni, miért
mint
télen,
akkor.
A
szabad természet volt az én sokatirásomnak legfbb,
legmélyebb
titka
írtam Budaj^esten, 1883 május 29-én. Jókai Mó)\
önéletírásom. (Tíz évvel
A
késbb.)
legtekintélyesebb newyorki folyóirat, The
kesztsége
szólított fel, fölöttébb
Forum szer-
lekötelez modorban ön-
életírásom adatainak közlésére.
Megvallom, hogy én ezt a legnehezebb feladatnak taláíróra nézve mert az életírás nem szorítkozbatik
lom egy
;
a száraz adatok összeállítására: annak át kell szövetni
úgy az elismeréssel, mint a megrovással. S az els mégnehezebb, mint a második magára az íróra nézve.
Azonban egy bevégzett életpálya végén lehet mind a kett a mikor az író úgy beszélhet már magáról, mint :
egy objectumról.
Ez évben (febr. 18-án) töltöttem be hetvenedik esztendmet. Tavaly, szintén az év elején ünnepeltem az ötvenedik évfordulóját irodalmi mködésemnek. Hetven éves koromban egy új hazát, egy új nemzetet,, egy új családot és egy új irodalmat látok
magam
körül és
nem érzem magamat benne idegennek és kivénültnek én folyton együtt maradtam a megújulókkal; az új a régibl :
támadt
s
én együtt fejldtem vele;
ott
maradtam a köze-
pében, otthon vagyok benne: hozzájuk tartozom. S én
tudom most ket,
is
viselni a
munka
terhét,
daczolni a szenvedésekkel,
Minden
este
s
élvezni az
örömö-
remélni a jövendben.
úgy hajtom álomra a fejemet, mint a ki a s minden reggel úgy kelek
számadásait végkép befejezte, fel,
mint a
ki
eltt
még
Tavaly megtartott
évtizedek feladatai állnak.
írói
jubileumom alkalmával kétszáz
vármegye, város és társulat választott
meg
díszpolgárává.
;
135 r,z
egyetem doktorává.
A számomra
beküldött albumok és
mvészi és industrialis tekintetben is egy ritka érdekes múzeumot képeznek mondhatnám egy unicumot. diplomák,
:
Elször
mert Magyarországon kivül egy kontinensi államnak sincsenek önkormányzattal bíró municipiumai, azért,
a kik íróiknak díszpolgári kitüntetéseket oszthassanak; másodszor, mert az író is ritkaság, a ki ötven esztendei folytonos munkássággal erre alkalmat szolgáltasson.
E
félszázados munkásságról ismét egy egész megtelt
könyvtár tanúskodik, a mi írószobám dekoráczióját képezL Müveimnek els rendes kiadásai háromszázötven kötetet számítanak, kiadói szeszély szerint kisebb-nagyobb
formátumokban bekötve. Azután a népszer kiadások. Kiegészítik a gyjteményt az idegen nyelvre lefordított munkák. Azok között kétszáz kötetre megy a német kiadás ezen túl legtöbb a svéd, azután az angol, a franczia, lenjryel, olasz,
hollandi, dán, finn, cseh, orosz, szerb, horvát
ts tót. Tizennégy
nek
kell
nemzet nyelvébe
lettek átültetve. Siker-
neveznem, hogy annyi mívelt nemzet érdekldött
mveim nyomán
nemzetem élete, viszontagságai iránt s hazám viszonyait, népe alakjait, jel-
lanulta megismerni
mveldési stádiumait. Most megszaporítja még e könytárt összes munkáimnak
lemrajzát és
jubiláris kiadása,
mely száz kötetben, kétezer nagy alakú
ivén fogja csupán szépirodalmi munkáimat a közönség
mveim, nyilvános a gyjteményes mvekben megjelent
kezébe juttatni. Történelmi és politikai beszédeim, valamint
dolgozataim l:ötet lett
nem
foglaltatnak benne. Eddigelé harmincz
kinyomatva
elkészüljön.
hibákat kiigazítom
látom
s
még négy év
Magam dolgozom s
át
a nagyobb
kell rá,
hogy az egész a számos
az egészet
mveket
:
jegyzetekkel
el.
Megvallom, hogy jobb szerettem volna összes munkái-
mat elébb
a kritika rostáján átverni
s
azoknak egy részét
megsemmisíteni. Különösen azokat, a mik
nem
a magj'ar
történelembl és társadalomból vannak véve (kivételt csak ;
;
136
a keleti tárgyú müveimre tennék, a miket hasonló szeretettel irtam, mint a saját hazámra vonatkozókat); azután azokat, a melyek egy túlcsigázott fantázia alkotásai,
az alkalmi munkákat
késbb egy avatottabb mikor már nekem nem fáj.
kéz könnyebben megteheti,
azt
Azt
is
meg
de abban állapodtam meg, hogy
;
sikernek kell neveznem, hogy a míg a rendez-
mveim kiadásánál ezer megrendelre mi egy 400 márkába kerül munkánál igen
bizottság ez összes számított, (a
merész számitásnak tetszett) mostanáig egy év lefolyta alatt több mint négj^ezer példányra történt megrendelés :
a
mi a magyar nyelv
arányítva, rendkívüli
elterjedésének korlátolt voltához
eredménynek mondható.
Megkezdem az életirásomat. Jómódú nemesi családból származtam atyám neve volt Ásvai Jókay József. Az y-grec a név végén nemesi privilégium volt, valaminthogy vármegyei hivatalt csak nemesek viselhettek. Atyám azonban nem maradt az apai háznál «a kis urak » si gazdálkodását folytatni; hanem arra :
a szokatlan pályára szerzi
meg
lépett,
melyen az egyéni tehetség
az életmódot. Jogot végzett, ügyvéddé lett 8 e
hivatása mellett városi hivatalt töltött be: a mit úgy hívtak,
hogy
«
árvák atyján. Halála után a számadása alatt
lev pénztárak
az utolsó fillérig rendben találtattak.
Ijüszkébb vagyok az
apám
becsületet hagyta örökségül, mint az
a
ki harczi érdemeiért a
polgári
sapám véres
kezére,
nemesi czímerünket szerezte.
Már gyermekkoromban hajlamokat árultam szethez és költészethez:
Én
rám a
tiszta kezére, ki
el
a festé-
eléggé jól talált arczképeket raj-
zoltam és festettem ismersökrl és városi kitnségekrl, késbb nagy elszeretettel szép hölgyekrl miniatrben
;
most is meg van nálam. Kilencz éves koromban két versem jelent meg saját gyermekkori
arczképem (tükörbl
festve)
a hírlapokban.
De
azért
nem
elbb festi késbb tértem volna át a
helyes adat az, mintha én
életpályára készültem volna,
s
137
költire.
Az én
ifjulíornrnban se a festést, se a költést
nem
mind a kett «nobel passio» volt, a mi az embernek nimbust igért, de betev falatot nem. Honoráriumot senki sem fizetett s kész munkát életpályának
•.ekintették
ísak úgy adhatott
:
a költ, ha maecenást kapott, a ki
ki
-iedicatio fejében fedezte
a nyomtatás költségét.
A
köny-
vét azután kioszthatta az ismerseinek; ha pedig megtörtént az az eset, hogy egy piktornak festményért pénzt adiak,
úgy az bizonyosan boltczímer
Hanem
volt.
mint minden jól taels eminens voltam a klasszisban minden exact tudományból, s mieltt a helyett készültem én
nuló gentry
ifjú,
«gy irodalmi
is,
a jogi pályára. Mindig
munkám
megjelent volna, már ki volt hir-
komáromi vármegyeházán. Az irodalommal foglalkozás még akkor csak élvezetszámba ment nálam. detve az ügyvédi diplomám a
A
legels regény, melyet olvastam, Scott Walter Ivanlioeja volt magyar fordításban. Németül már akkor tudtam. jól:
Pozsonyban tanultam meg, mint cseregyerek. (Az a
szép szokás volt akkor, hogy a pozsonyi német családok komáromi magyar családokkal kicserélték a gyerekeket, fiút fiúért, leányt leányért
egy pár esztendre
legjobb tanrendszer a nyelvtanulásra.) szeretettel viseltettem az
:
ez volt a
Én azonban el-
angol és franczia költk iránt.
Tizenöt-tizenhat éves koromban megtanultam angolul és írancziául grammatikából nyelvmester nélkül,
— hogy Boz
Dickenst és Coopert olvashassam eredetiben.
A
közül els volt
még akkor
Hugó
Yictor, a kit
csak egy regénye
francziá'c
megkedveltem. Boznak
nálunk kapható: a
volt
Mohikánok », Ezekhez jött D'Izlandw. «Bug aHan Jargal*) és Hugótól késbb Sue Eugen, kinek exotikus regényei (többek közt
41
«Ni
Coopertl
végzetes
kékszakállo),
az
«
Utolsó
szuggesztióval
voltak a
legkésbb ismertem meg a Trois jnusquetaires-bl. A mint azonban Shakespeare több müvét megszerezhettem Lear királyt, III. Piikhardot, ez az
fantáziámra. Dumast
:
;
138
olvasmány végképen holdkórosává
tett
a nagy irodalmi
planétának. Jogász voltam a kecskeméti kollégiumban, Petfi pedig szinész egy ott letelepült vándortársulatnáL
Keki is jelent már meg két verse alapokban. Együtt álmodoztunk elérhetlen dicsségrl és a mellett tanultunk angolul, francziául. Megtettük azt, hogy lefordítottuk Lear királyt és aztán rábírtuk a kecskeméti közönséget,
hogy
Shakespeare darabjára a színházat megtöltse és tapsoljon. Az a túlvilági mámor, a mit a fölsége Lear királynak
—
^
!
;
szellemóriás ihlete támasztott
vakmerséget, hogy
agyamban, mentheti azt
én, a tizenhét éves gyerek, egy
ii
dráma
írására vállalkozzam (mindjárt a legmagasabban kezdve)
megírtam a
hse
«
Zsidó fiú» czímü szomorújátékot, melynek
((Emericus Fortunatus »
II.
Lajos király kincstárnoka
s azt beküldtem a magyar tudós akadémia drámai j)ályázatára. És a tudós akadémia ezt az én els mvemet dicsé-
rettel tüntette ki,
st
a pályabírák kisebbsége (Vörösmarty^
Bajza) a száz aranyos jutalomra ajánlotta.
Ezzel alá volt írva a vérszerzdésem annak az édes
ördögnek, a
kit
úgy hívnak, hogy
bennünket abba az örökké éget, de
soha
soha hasznát
ég
«
poézis »>, a ki elvisz.
lángba, a mely folyvást
nem hamvaszt. Az ügyvédi diplomámnak nem vettem egy pöröm volt, azt meg is
el
:
nyertem; azon idben az ügyvédnek magának kellett exequálni az alperest. Azt már nem követtem el. Ettl fogva tudtam, hogy nem lesz bellem más, miut író.
Negyven évig azt hittem, (a hogy meg is írtam a « Negyven év viszhangjá»-ban), hogy ez a legels munkám elveszett. Az ötvenedik évben azonban az én szintén ötven Gyulai Pál évet jubiláló kedves barátom és kritikusom adománya sorsnak, a hogy (az is ritka kegj^elme és nagy :
egy ötven évig
maga míg liüir
iró
egy ötven évig kritikust tisztelhessen
eltt!) addig kutatott
az akadémia levéltárában^
rátalált az elveszettnek hitt
az
is
ki
van nyomatva a
els drámámra
mveim
s
próbakötetébe.
most
-
niszen rossz dráma a «Zsidó fiú», tele vakmer képtede Tannak benne gondolatvillámok, a minkre most nem volnék képes, és van egy merész emberi
lenségekkel
;
eszme, a mi a korszellemet félszázaddal megelzte, egy
elnyomott
faj
szenvedéseinek égrekiáltása.
Az els siker uj ösztönt adott: én fölfelé szédültem. A dráma után következett a regény. Tizennyolcz, tizenkilencz éves voltam, a midn megírtam els regényemet, Ez is tele van hibákkal; de én a « Hétköznapok ))-at. az összes munkáim kiadásában semmit sem igazítottam rajta. Azok a hibák is az én eredetiségeim, hozzám tartoznak. Én az els müvemben senkit sem utánoztam azon nagy regénjrírók közül, kiknek mveit bámultam. Téve-
—
deztem, botorkáltam az úton; de az az út a saját
magam-
törte csapás volt.
Késbb
aztán írtam rosszabbakat
olyan genreben,.
is,
mely idegen befolyásra vall. Els novella-gyjteményeimben sok excentricus fantázia mködik, túlcsigázott életnézetekkel a mik közül ismét kiválik egy-egy való életbl kikapott eredeti magyar kép, min a « Sonkolyi Gergely*) elbeszélésem, mely angolra is lefordíttatott Stuaii; grófn által. Az els regényem megjelenése után életpálya lett rám :
nézve az irodalom. Voltak már kiadók, a kik tisztességes honoráriumot fizettek egy kezd magyar írónak, a kinek nyelvén
nem
is
értettek.
Németek
voltak.
Haríleben,
Heckenast. Dicséretreméltó derék emberek. Szorgalmas Írónak
már
meg
lehetett élni, mellékfoglalkozás nélkül
is.
Én
huszoneg}' éves koromban egy szépirodalmi lap szer-
kesztésével bízattam meg, a
mi abban
az
idben nem
volt-
olyan rendes hivatás, mint most. Lapot csak a kormány engedélyével lehetett kiadni. Az akkori dikasteríalis kor-
mánynak pedig
az volt a nézete, hogy a politikában dívó
pártok szerint, melyekbl csak kett volt: 2.
conservatív, elég mindegyiknek
eg}''
1.
liberális,
orgánum; harma-
diknak aztán egy neutrális. Ezek mellé függeléknek szín-
.
•140
ién csak három szépirodalmi lapra adtak engedélyt, hasonló irányzattal. A hogy a conservativ párt politikai lapjának
satellese volt az aristocrata
táblabiró világ
orgánumának a
Honder,
Pesti Divatlap
a neutrális :
úgy
csat-
lakozott a liberális reformok közlönyéhez a demokrata
Életképek,
s
a milyen harczok folytak amazok között a
magas emezek az
politika
tek jén. «
Én
nem
régióiban, sesthetica,
kevesebb erélylyel küzdöt-
poézis és társadalmi élet meze-
a liberális irányzatú szépirodalmi lapnak, az
Életképek i)-nek lettem a szerkesztje. Ebbe a lapba dol-
goztak a magyar költvilág legkiválóbb matadorai. Külöifjú nemzedék s annak vezérszelleme, Petfi, legbensbb barátság fzött össze évek óta. Majd elkövetkezett az egész Európára nézve új korszakalkotó 1848-ik év, mely különösen Magyarországon az egész eddigi társadalmi és politikai viszonyok helyett me-
nösen az kivel a
•röben újakat teremtett. Ezideig Magyarországon kizárólag a félmilliónyi nemesség képezte a nemzetet.
A
többi jobbágy volt
:
ez viselte
adó terhét, ez adta a hadsereghez az ujonczokat, a nemes csak háború idején fogott fegyvert; az országgy-
.az
lést
a nemesség követei alkották: az összes polgárság egy
szavazattal volt képviselve
;
a
kormány nem
nála volt a hatalom, a mit a censura útján
volt felels,
még
a szellem
fölött is gyakorolt.
Ezen elavult rendszer ellen küzdött az új nemzedék, melynek programmját képezte a történelmi nevezetesség «pesti tizenkét ponto, melyekben a jobbágyság felszabaditása, a nemesi eljogok eltörlése, közteherviselés, sajtószabadság, jogegyenlség követeltetett, felels kormány és .képviseleti
Nekem
országgylés mellett. adatott a sorstól a szerencse, hogy márczius
15-ikén a köztéren a polgárok eltt e tizenkét pontot •
olvashassam, Petfivel együtt, ki ugyanekkor a
magyar a
!
»
«
fcl-
Talpra
költeményét elszavalta. Ezt úgy neveztük, ho^-j
forradalom »
141'
A
merész kezdeményezést
pontokat magáévá
teljes siker követte.
tette az egész
A
pesti
nemzet, elfogadta a po-
a magyar nemesség önként lemondott nemesi eljogairól, (ezen lemondás jelzéséül hagytam én el a nemesi y-grec-et nevembl) s felszabadította a jobbágyságot s ez által a közös
zsonyi országgylés, szentesíté a korona
hazaszeretet tüzében
;
egygyé-olvasztá az egész
magyar
nemzetet.
Ezzel ismét egy új kötött pálya lett elém rajzolva a a politika útja, melyen a költi mködéssel paral-
sorstól lel
:
irányban haladtam mind ez ideig; a szabadságot, az a
emberiséget,
felvilágosodást,
a haladást szolgáltam
hiven.
Ugyanez évben magánéletem is határozott fordulathoz ért. A márcziusi napok diadalmámora összehozott azzal az alakkal, a ki hosszú éltemen át jótékony befolyással
fátumom nemtje. A szin-padon szónokolva a forradalom néptömegéhez, találkoztam a drámai mvészet legmagasabb alakjával, Laborvolt kedélyemre, valóságos jó
falvy Eózával
:
megszerettük egjTiiást és egybekeltünk.
Nemsokára kitört a reactio által felidézett ellenforradalom, mely a magyar nemzetet és szabadságot végpusztulással fenyegette. A magyar nemzet e szabadságharczban csodáit mutatta fel a vitézségnek és honszeretetnek.
A fel-
szabadult nép kaszával és szuronynyal sietett hazáját és
szabadságát védeni,
s
lem lángfegyvereivel
a bilincseitl menekült sajtó a szelintézte a harczot, s a
magyar hon-
védsereg diadalmaskodott a reactio zsoldos tábora
Petfi
elesett a csatatéren.
szabadságharcz vezéreit,
Én
fölött.
egész Világosig kisértem a
minden viharokon
keresztül
:
Lapok czime alatt, mely a « magyar girondistáknak>) nevezhet országgylési pártnak az orgánuma volt, melynek vezérei voltak: Nyáiy Pál, Almásy Pál, Kazinczy Gábor, politi-
Debreczenben
kai elvük
:
politikai lapot szerkesztettem.
harczolni a
végs
Esti
erfeszítésig Magyarország
szabadságáért és alkotmányáért,
de
nem
a trón
megdön-
142
tóseért,
elre
látva,
hogy az ellenkez politika ellenünk
orosz nag}'liatalmat.
idézi az
volt és becsületes
;
—
hanem
E
politikai irány hazafias
háládatlan.
A
reactio
nem
tett külömbséget szabadságharczosok és forradalmárok között. A magyar szabadságharcz leveretése után az orosz
által a Magyarország fölött úrrá lett osztrák rémuralom épen úgy halálra keresett engem is, mint a többi politikai szereplket. A vértörvényszékek uralma alatt nyártól télig ott rejtztem a Bükk erdségei között, s meg-
hadsereg
szabadulásomat a veszthelytl nmnek köszönhetem, ki a mvészn és feleség látnoki szellemétl vezetve, azt a módját találta ki számomra a védelemnek, hogy Komárom várának Klapka által történt átadásakor az én nevemet is beíratta a kapituláló sereg hadnagyai sorába, s az így szerzett menedéklevéllel
közepett.
felkeresett a borsodi
De még azután is egy
rengeteg
évig rejtzve kellett
marad-
az osztrák menedéklevél biztosította ugyan
nom; mert
halálitélet ellen, de
a fejemet a
hogy engem
is
nem
a lábaimat az ellen,
úgy, mint a többieket (például
Podmaniczky
Frigyest) besorozzanak közkatonának az osztrák hadse-
regbe
s
elmasiroztassanak Lombardiába.
Nevem Mór nem
ki volt törülve az létezett.
-szerencsétlen
magamnak
emlék
írói
nak szokták
De
irodalomból két évig. Jókai
azért tollam
nem
nyugodott.
Egy
folyóvíznek a nevét választottam
álnévként «Sajó». (Ezt a nevet csak kutyá-
adni.)
És ezen név
alatt
írtam a
«
Forradalmi
és csataképeket)). Szabadságtól és honszeretettl lángoló,
keserségkelt elbeszélések hosszú sorozatát. S ez volt a kezdete irói jellemem uj átalakulásának. Elhagytam a beteges fantázia agj^émeit, s a hozzájuk ill bombasztos irályt: törekedtem az élet igaz alakjait megtalálni, s olyan nyelven írni, a minn a nép belegnagyobb sikernek tartva azt a palócz parasztn szél mondását, a ki egy elbeszélésemre azt véleményezte, hogy ;
flhisz
A
így én is
tudnék
szépirodalmi
írni
!»
lapok a
szabadságharcz után mind
)
113
"tönkrementek. Eg}-általában minden költészeti productio el Tolt sekélyesedve.
A
közönségben
el volt
zsibbadva a kedv
sz olvasáshoz, a költkben a kedv a lelkesedéshez.
én kisértettem meg egy szépirodalmi lap
Ismét
nevem
Délibáb) szerkesztését. Saját
alatt
(a
nem kaptam
rá engedélyt: a nemzeti színház igazgatója, gróf Festetlek
Leo kölcsönözte oda a magáét. A mint aztán Festetich megsznt intendáns lenni, az én Délibábomnak is meg kellett sznni. Ekkor Heckenast Gusztáv nyomdatulajdonos az els illusztrált magyar indított meg egy új vállalatot Újsága czím alatt, (mely mind e lieti lapot, «Vasárn?.pi mai idkig kedvencz olvasmánya a magyar közönségnek^. A kiadó engem szólított fel ennek a szerkesztésére. Az én nevem azonban még folyvást a proscribáltak tábláján állt az osztrák kormány eltt. De nemcsak az enyém, ha:
nem valamennyi
mag}'ar íróé.
A felels
szerkeszt (gerant
minségét senkinek sem adták meg. Jó szerencsére volt egy irótársunk, a ki makacs betegség miatt az egész 48/49-íki liorszakot a graefenbergi gyógyintézetben töltötte és így
sem
lehetett a
Albert,
még
szabadságharczban kompromittálva
esl^ neveztettük ki
ezután
is
felels szerkesztnek
:
Pákli
de a ki
:
hosszú idkig a graefenbergi gyógyintézet-
ben maradt. Ennek a firmája alatt szerkesztettem én ez; íi nagyhamar népszervé vált képes folyóiratot, melyben
magam Kakas Márton «
»
név
alatt
írtam a humorisztikus
heti szemlét. Yolt a Y. U.-nak olyan évfolyama,
12
ezer volt
az
melyben
elfizetinek száma. Ez volt a török-
'^rosz-angol-franczia-olasz keleti
háború
alatt.
Ezen idközben írtam én az erdélyi fejedelmi és a török uralom alatti történelmi regényeimet a török regényeket és a Véres Könyv czím keleti novelláimat. De nyomban utánuk a Magyar Xábob és Kárpáthy Zoltán czím regényeimet, melyek nekem magamnak legrokonszenvesebbek. Késbb kezdtem hozzá a « Magyar dekameronhoz «, mel}' :
€záz novellát tartalmaz a legtarkázottabb tartalommal.
E
közben drámákat
is
írtam, a
mik
között a
Dalma,
VA Dózsa György, Szigetvári vértanuk hatással voltak a közönségre. A költészet nimbuszába burkolt hazaszeretet és szabadság eszméi megtalálták a fogékony kebleket.
A szinpad
volt a parlament helyettesítje.
Ekkor ismét egy új vállalatot kezdeményeztem. Az els magyar karikatúrákkal illustrált humorisztikus lapot « Üsczím alatt. kezdeményezés nehéz
tökös))
A
volt
:
se humorisztikus iró,
se
Magamnak kellett kezdetben írnom is, rajzolnom is, késbb segített maga a közönség. Azóta a magyar humor magas fokra fejldött mind irodalmi, mind mvészi tekintetben de azért az Üstökösnek
karikatúra rajzoló hozzá.
;
els évfolyamai becsesek maradnak, melyekben a szöveget is,
a képeket
is
maga
magát a magyar
A
csörg-sipka
a közönség hordta össze
:
jellemezve
népéletet. alatt harczoltak a
koreszmék. Tizenkét
évfolyama humoros lapnak él képét örökíti meg a kort jellemz eszméknek és észjárásnak. Ebben is egy új álnév alatt mködtem, mint Tallérossy Zebulon. Ugyanebben a lapban kezdeményeztem én a nemzeti öltözet viselését (1860-ban), mint eleven tiltakozást az elr nemzetietlenítés ellen; a mi az egész országot magával e
ragadta,
s
éveken át fentartotta magát.
A következ évben fordulat állt be a politikában. Akorona megkísértette az alkotmányos élet helyreállítását Mag}'ar-
országon.
A kísérlet eredménytelenül végzdött. Az európai
concertben megbukott az absolut kormányzat. Helyébe
kétbalkez Schmerling kísérlete egy theoreticus összalkotmánynyal, mely egy összmonarchiát tervezett német alapon. Ez a kísérlet Magyarországon még az absolutízmusnál is nagyobb resensusra talált. Az ellenálló nemzeti párt ekkor egy nagy politikai lapot alapított meg, s annak kiadásával és szerkesztésével engemet bízott meg, mint a ki a 61-iki országgylésen tartott képviseli programmbeszédemmel bizalmát megnyertem, A lap czime volt ((A Honw. Nagy hatáslépett a szerencsétlen
!
!:
meg, a mit a kormány azzal gondolt meg-
sal indult
akadályozhatni, hogy engemet és munkatársamat Zichy
magyar
aristocratia legkiválóbb
championjainak haditörvényszék
elé állittatott (egy aka-
Nándor
gi'ófot,
egyikét a
démikus vezérczikk miatt) s elitéltetett egy évi nehéz vasban töltend fogságra. A fogság nagyobb részét az uralkodó kegyelme elengedte, s a Hon továbbra is a szabadelv ellenzék közlönye maradt, az én vezetésem, de más szerkeszt felelssége alatt, míg Schmerling bukása után ismét visszanyertem a szerkeszti állást
s
vezettem a Hont
hazafias irányban a bal-közép politikája értelmében,
Tisza
Kálmán kormányra
jutásával a lap
is
míg
a kormányt
támogató fuzionált szabadelv párt orgánumává lett (most Nemzet). Ez alatt folyvást tagja voltam a képviselháznak tíz
országgylésen keresztül
s
tevékeny részt vettem a tör-
vényhozás tanácskozásaiban. Mint szónokot
is
szívesen
meghallgattak.
közben megírtam 350 kötet költi munkát különböz czím alatt, 3937 ív terjedelemmel, mely most is szaporodik. A lapokban elszórt apróbb munkálataimat nem
És
e
számítom kö^.
Hogy
lehetett ennyit összeírni ?
Legelször is az rá a válaszom, hogy ötven év nagy id Aztán micsoda ötven év Négy olyan különböz korszak egymásutánja, melynek egész észjárása elüt a másiktól.
Gyermekkorom emlékei visszahatolnak
egész a napó-
melyben a magyar insurrectió is szerepelt. Még én ismertem annak a kornak a szereplit a nyugalmazott huszár rnagyoktól kezdve a czopfos szenátorokig, s a fejedelmi kegytl fölemelt és az-
leoni világharczok korszakáig,
;
tán elfelejtett szép asszonyokig
melyben a .ruházatáról meg
:
azt az egész társadalmat,
lehetett ismerni
mindenkit
ez a nemes, ez a molnár, ez a takács, ez a szekeres gazda,
ez magyar, ez német.
hadnagy
Costume
volt divat helyett.
Apám
volt az insurrectióban.
J6kai: A iabilenm tSrténete.
K^
;
140
Még
én a magj'ur életet visszatükröz tiltott könyveklopkodtam ismereteimet, miket kinyomatni nem volt szabad, apáink leírva adták tovább néhányat most is tartogatok bellük magáról az országgylésrl is csak irott
bl
;
;
lapok útján lehetett értesülni.
Aztán megértem az ébredés, az újjáalakulás korszakát, a hol a lángeszme harczolt a kkemény valóság ellen <(virrad! haladjunk !» jelszó alatt.
És az arra következett szabadságharez dort, hol felemelt, hol letiport.
Vezettem
is
magával
so-
és vitettem benne.
Végigéltem egy nemzet újjászületését, a mesés harczokat, a mámorító diadalokat, a kétségbeesett elbukást, a szívós ellenállást, a világháborító
reménykedést.
Láttam az ezerféle ellentétes helyzetet, indulatot, fogalmat a mai nap hseit, kik holnap földönfutók, a rémület ;
szörnyetegeit a nevetség karikatúráivá torzulva
;
koldussá
lett nagy urakat rablókat, mint népmesék hseit. És most ismerem az uj korszakot, uj jelszavaival, tágult ;
látkörével, felmagasult ezéljaival, reális eszközeivel, ideál-
jainak megtartása mellett. ily mozgalmas életjíálya mellett, mennyi alakjával megismerkednem az egj^mást felváltó korszakokÉlk és halottak nekem modellt álltak hívásomra
Egy kellett
nak
:
!
most
is
eljönnek, változatosságban kifogyhatlanok.
Azt mondják rólam, hogy mint regényíró idealista vaVádnak nem volna megszégyenít, de nem fogadha-
gyok.
tom
el.
rajzolok tetlenné.
Hogy :
rendkívüli alakokat, szokatlan helyzeteket
az
nem teszi sem
Én
azokkal együtt éltem,
a tárgyat, s
sem az egyént lehea mi exorbitans fan-
táziának látszik, az visszaemlékez tapasztalat többnyire.
Én
jártam a korszak legnagyobb hseivel együtt diadalfutó betyárok
Vitjaikon s futottam, vesztett csaták után,
vezetése mellett, úttalan mocsarakon, pusztákon keresztül.
Ott voltam Bécs város és
játéka közepett,
s
Buda ostrománál a bombák tzirombadlt világot fejemre
láttam egy
szakadni Világosnál. Részt vettem egv elnvomott nemzet
147
Lalálveszélves conspiratióiban,
részesültem a koronás
s
király legkegyelmesebb kitüntetéseiben
voltam szegény
;
magyar nyelvre havi két
ördög, a ki zsidógyerekeket tanít
voltam komoly vállalatok szerencsés igazgatója.
forintért, s
Viseltem a sors minden csapását, vezését; volt a
élveztem minden ked-
s
nyakamon kötélhurok
érdemrendszalag;
és
hullott a fejemre a dicsöités arany virágpora s a
rágalom
ássa foetidája. Voltam szeretve és voltam gylölve, mint talán senki más. S a saját életem színének keresztül kell
rémleni a munkáimon. S a míg ezt a furcsa földglobust,
a minek Mag}'arország a neve,
s
mely a külvilág eltt oly
ismeretlen, mint a hold túlsó oldala, keresztül-kasul jár-
tam
—
(hol kergetve, hol hívogatva, hol
gyönyörségére) mennyi alakjával
nem
viselt
meg
a
magam
megismerked-
mennyi drámát láttam, a mi valóság mennyi különösséget, mely nemzeti sajátságot képés mennyire meg kellett gyzdnöm arról, hogy
a népéletnek
volt;
kellett
fajomnak
;
és a civilizált
társadalomnak alaplelkülete
becsület, az emberszeretet, az igazság.
a
S a mi ezzel ellen-
Én is megtalálom a rútat, a rosszat a mutatom, de nem csinálok az árnyékból nem használom czélnak az eszközt, nem veszem
kezik, az kivétel.
közéletben, alapszínt,
fel is
ethicának a pessimizmust. Lehet-e
nak szidalmazni detem, de
nem
?
A nyomort
én
engem
is
ezérí idealistá-
gyógyitandónak
hir-
híresztelem kétségbeejten gyógyíthatat-
lannak.
Hogy tárgyaimból nem tudok kifogyni, abban segítségemre van maga a közönség. A mi csak jellemz adat, ötlet fölmerül a napok történetében, azt nekem mindenünnen beküldi egy-egy ismeretlen jó barát. Két él krónikája volt a magyar közéletnek Deák Ferencz és Xyáry :
Pál; azokat én jó barátaim,
mondom
inkább protekto-
raim közé számítottam, tlük nyertem sok adatot, a mit munkáimbán felhasználtam. Magyarországon a vidék tele
van anekdotákkal s a mez népdalokkal. És akármerre járok az országban, jó akaróim
(s
10*
mint
:
148
regényírónak minden párt jóakaróm,
még
a legtúlzóbb
mindenütt elém hozzák azokat a hagyományokat, a mik vidékükhöz vannak kötve régiségbuvánemzetiségiek
is)
;
rok, történettudósok figyelmeztetnek a históriai
közül kivillanó ejDizódokra;
nyomába
emlékek
igazítanak rejtélyes
titokszer eseményeknek, rámbízva a lélektani kutatást úgy, hogy mondhatnám, hogy az egész magj^ar nemzet együtt dolgozik velem. Igaz,
hogy ez a közremunkálás csak olyan, mint mikor megkapta ez a népdal
Liszt Ferencznek a zeneérzékét
«nem ettem én ma egyebet:
fekete retket, kenyeret ».
S csinált belle egy nagyszabású oratóriumot. Én is csak egy accordot kapok meg, egy vég-katasztrófát. S ahoz kell hozzá divinálnom a megelz regényt. De hadd emlékezzem meg méltó hálával költi munkásságom legersebb támaszáról, a könyvtáramról. Munkáimnak nagyobbik fele magj^ar tárgyú, s ebbl ismét tetemes
részt foglalnak el a történelmi regények és
elbeszélések,
melyek a régi pogány magyarok korszakától
kezdve, átvonulnak az
els
keresztj'énség,
Kálmán
király,
a tatárpusztítás, a Dózsa pórlázadás, a török-uralom, az erdélyi fejedelmi udvar, a Zrínyiek, a Tököly és
szabadság-harczok,
Kákóczy
törökök kizetése, Eákóczy
a
fiai,
Mária Therézia, II. József, a magyar insurrekczió és napó49-iki leoni hadjárat eseményein keresztül, egész az 1848
—
szabad ságharczig.
A régi Magyarországot
bejárta a fantáziám a Kárpátokon
kezdve, a Székelyföldön, a magyar tengerparton, a pusztákon, mocsarakon, a várakon keresztül, a bányákig és a
névtelen Dunaszigetig
s
aztán átszáguldozta a kerek földet:
elbeszéléseim játszanak a tengereken és azok szigetein,
Észak és Délamerikában, a régi és uj Egj'ptomban, a cassarok Rómájában s a forradalmi líómában. Parisban, Londonban, Szent-Pétervárott (itt különös elszeretettel), Lengyel-
országban;
azután az orosz sivatagokon, Szibériában,
Kamcsatkában. Törökország története, kelet meséi, Sztam-
149 búi,
nagy
tért foglalnak
Krim, a Kaukázus tán, China, az
el
regényeimben, hozzájárul a
tovább Perzsia, Palmyra, Afghanisz-
;
Amur
vidék, Ázsia
Syria, a régi Palesztina
;
paradicsom, Raguza, Bosznia régiókba;
léttelen
városai,
majd
aztán Poroszország, meg-
;
állapodva a régi Bécsben. Azonkívül uratlan,
pompás
visszatérett Sicilia, az egész olasz
az
még szárnyára elsülyedt
eresztve
világrészbe,
Oczeániába, az eltemetett Leaotungba, a bozzájárulhatatlan északi i^olus alá,
a
s
jöv
század álomországába,
st
a
pliocene özönvízelötti világába.
Annyi esze azonban már van a fantáziának, hogy
saját
szárnyain kívül felhasználja a rendelkezésére álló
gz-
ert,
st
felülni.
a hol meredek az út, az öszvér hátára
Ennyi történelmi
zeletbl
nem
lehet,
nem
és tájleirási «
mvet
sem
átall
puszta kép-
szabad*) elteremteni.
Az én könyvtáram egyike a (magán kézben lév) legbecsesebb gyjteményeknek, a melyben minden nevezetes útleírás, néprajzi, illustrált
természettudományi
kiadásokban feltalálható
s
m
a legdíszesebb
legbecsesebbek közte
azok az egérrágta régi krónikák. Ezek az én kalauzaim a multak történetében s a széles nagy világban. Nincs olyan olyan tájék, olyan vegetatió, a mit könyveimbl ne ismernék. De hát éhez tanulni is kell
elrejtett völgye a földnek,
sokat.
Elször
is
a saját anyanyelvemen kívül teljesen
kellett sajátítnom a latin, angol, franczia,
el
német nyelvet
;
azután az olasz, szláv, görög nyelvben annyira vinnem, hog}^ szótár segélyével eligazodjam benne, a saját
nemzetem történetét és a világhistóriát keresztül tanulmányoznom, a természetrajzot ersen kultiválnom, (a növényeket névszerint mind ismerem, csigák dolgában egyikét a legszebb gyjteményeknek bírom), a mellett a modern társadalom irányeszméivel a technika vívmányaival, a csoda:
term
korszellem hódításaival, a politikai eseményekkel
folyvást ismeretségben
maradnom. Mint a hogy az akroba-
tának mindennap kell gyakorolni az izmait
kem
folyton fejleszteni az ismereteimet
úgy kell nekönJ^•ekbl és :
;
150
A
maga egy nagy iskola, melybl a regényírónak egy leczkét sem szabad elmulasztani. Bevett fogalom az elmetehetséget három minségre szétválasztani: judicium, memória, fantázia. St ezek még ellentétbe is hozatnak; a kinek ers a fantáziája, annak
lapokból.
napi sajtó
gyönge a memóriája, vagy megfordítva. Az én tapasztalatom szerint a regényírónál együtt kell dolgozni mind a háromnak. Különben tündérmeséket teremtünk. Ebbl a
müveim közt elég, talán több is a kelis meg van a közönsége, a melynek számára érdemes írni. Nálunk különösen még a naiv található
fajtából
is
leténél.
Hanem ennek
kedélyek
nem
fogyatkozának
el, s
a
magyar gyermekvilág
egy nagy olvasóközönséget képez.
A
regényírás mestersége pedig így megy.
Elmondom az egész titkomat, utánam csinálhatja akárki. Vagy egy vezéreszme érik meg agyamban, vagy egy törvagy lélektanilag megoldatlan esemény merül fel elttem. Ez mind ötlet, adomány, lelet mint a csigahalásznál a gyöngy. Akkor ehhez meg kell találnom az alakokat, a mik ezt a történetet keresztül viszik. Ez már tanulmány. Sok fejtörés, megfigyelés, megválogatás kell hozzá. Útmutató a korszak, a melyben a történet játszik; de azt megválasztani már az itéltehetség dolga, mert nem minden mesét lehet akármely korba áthelyezni. Bayardból Don Quixote lesz. A megfelel korszak szokásait, fogalmait, hangulatát,
ténelmi adatra találok,
uralkodó eszméit, küls divatját, néha
tanulmányozni
is át kell
még
a kifejezéseit
többször a történet színhelyét
;
beutazni, tájképek, népviseletek rajzait felvenni,
mhelyek
technikai titkait ellesni és a többi.
A mikor tett
ekkor
világába
:
kell kidolgozniok a
regénymese egész szöve-
mködik a képzelet az emlékezettel. odahelyezem magam az egyes alakoknak a lelki
vényét. Itt
Én
aztán ez megvan, akkor maguknak az elterem-
alakoknak
már
együtt
bennük
élek.
a kedélyhangulatát. S ez
Magamévá teszem mindegyiknek
nem
jár
mindig gyönyörséggel:
:5i
vannak emberi indulatok, a mik antarctice ellenkeznek
;
lelki
egyéniségemmel
a kéjencz, a gyilkos, a fösvény, a
zsarnok, a szívtelen kedélyhangulatának szuggerálása fáj-
dalommaljár; a kétségbeesett öngyilkos idegzavara kínoz, r.z atheista ridegsége borzaszt; de nem tudok máskép írni s a képzelt alakok szenvedése könyre fakaszt. Ezért föltétlen magányra van szükségem, mikor kigondolom a regényemet. Eendesen járkálva dolgozom, ezért tudok többet és jobbat írni nyáron künn a fák alatt, mint télen a falak között. Elébb az egész regényt apróra kidolgozom a fejemben, a legutolsó dialógig, s mikor már leülök írni, akkor oly sebesen írok, hogy egy szótörlés sem fordul el a papíron.
Munkáimnak egész tömegét sajátkezleg írtam
(valaki kiszámította
:
72 millió bett)
mákszemnyi gömböly betkbl
nem
látszik a kéz reszketése.
A
áll
s
most
is
;
ugyanolyan
az írásom, a
miken
mit írok, azt mind érzem.
velem egyidej korból vett regényeim alakjai mind s ha rendkívüliek is, de valóságosak. Lehet, hogyha nem így csinálnám a regénj^eket, hanem
J)e a
el emberek,
úgy, mint a szerencsésebb mesterek, a kik
élnek az alakjaik meséjébe"1a,
azokat
s
nem benne
hanem maguk eltt
látják
kívülrl mintázzák ket, akkor alakjaim jobb
lábon állnának; de mi lenne a szárnyaikból?
hibámat meg nem javíthatom. Vénebb leszek, de bölcsebb nem. így kell a közönségnek elfogadni hibáimmal együtt. Most még egy munka áll elttem, a mivel szeretném aztán irói pályámat befejezni. Egy magyar «Xíbelungenénekeni) dolgozom már évek óta, s soká fog tartani, míg
Már
ezt a
elkészülök vele, ha
—
testi, lelki
erm
kitart.
Ai-pád honala-
pításának történetét akarom költi tollal megírni, mely-
ben egybeolvad a történelem a mondakörrel. Elenyészett fogalmak, a miket érthetvé kell tenni tündérek meséje, melyben á tündérek igazi alakokul jelennek meg, s a mese valósággá válik. Formája a költeménynek regény, drámai alakzattal s lírai lendülettel; a regényben a ;
152
modern irodalom
mában
nyelve, verselésben, prozodiában
;
a drá-
az a nj^elv, az az észjárás, az a fogalom, a mely
ezer év eltt az
sök
sajátja lehetett.
Természetesen
a búcsúztató cLaatiatuc feleim zumtukhel mic
nem
wogmuc»
mi nem az ösny elvet, csak az s ortográfiát a magyar kiejtés ezer év eltt is csak az lehetett,
mintájára, a j
elzi
;
a mi most, a népdalokból
elsajátított versformákkal, a táj-
szólásokból összegyjtött kifejezésekkel, százakra szavakkal, miket szótáraink
nem jegyeztek fel,
men
de amelyek
ismersek, a néptl használtatnak; egy uj szónak, egy nem lehet azok közé vegyülni és mégis
mostani eszmének
teljesen kifejezni a
legegyszerbb szavakkal a gondolato-
hogy az olvasó ne találjon bennük keresettséget, És aztán az egésznek, mikor minden basreliefjeiben ki lesz faragva, egy nagy ethicai és állami eszmének a megtestesülését kell felmutatni. Ha elkészülhetek vele úgy, a hogy képzeletemben látom,
kat, úgy,
eredetiséghajhászatot.
akkor aztán Isten kezébe hajtom
le
a fejemet.
Magánéletemrl a következket tartom följegyzendknek. Kora gyermekségemtl kezdve mindig a legjobb családi életet láttam magam körül. Otthon mindenki szerette egymást szülim, testvéreim engemet valamennyien és én is ket. Soha egy zokszó nem hangzott a házunknál. És a hová idegen helyre kerültem, mindenütt valódi puritán szokások, jellemes, derék emberek álltak elttem. :
A
pozsonj'i, pápai, kecskeméti
házigazdáimnak családjai-
úgy összerokonultam, hogj^ ivadékaik kés korukig testvérüknek néztek. Nagj^ szerencsém volt, hogy kitn val
tanáraim voltak
;
és
még nagyobb, hogy
kortársaim, kik-
kel az iskolában versenyeznem kellett, fényes tehetség és
nagy szorgalmú
ifjak:
közülök támadt egy pénzügy-
miniszter, miniszteri tanácsos,
három országgylési
kép-
visel, két kúriai biró, egy alispán, egy hires mérnök, az
els mia
hosszú sor a hir
kitn
tudományos akadéegy hires fest, és egy Petfi Egy kandidátusaiból. Az volt az olympi ver-
artézi kútfúró,
tagjai, tanárok,
lelkészek,
!
:
153
seny
!
Prédáló
még példának sem
korhely czimbora
úrfi,
volt közöttünk,
önképz
társaságokat alakítottunk, a hol
a klasszikusok és romantikusok remekeit irodalmi
s
a
magunk
zsengéit felolvastuk, az elsbbeket essayvel, az
utóbbiakat birálattal kisérve, a lancaster-nevelési rendszer mintájára egymást tanítottuk, ki mihez értett, énekre, zenére,
rajzolásra,
tornára és kardvívásra.
Bort neni
ismertem húsz éves koromig, s asszonyt nem, míg meg nem házasodtam én a nmhöz egész szivet vittem. ;
Nm
elsrend mvészn
volt a nemzeti színháznál
a magasabb dráma személyesítje, ki a shakespearei darabokban Ladj' Macbethet, Cleopatrát, Volumniát játszta. Szobortermet, classicus széjDség arcz, csodálatos beszél nagy szemekkel; hangja mély, lágy és erteljes, minden indulatkifejezésre
képes;
szavalása tiszta és
érzésteli.
Az angol-amerikai Eosciussal, Ira Aldridgesal eg}-ütt játszott a pesti színpadon, az Macbethet,
aLadyt, és játszta
Eachel jelenlétében Lecouvreur Adriennét, egyik estén a nagy franczia mvészn, másik estén .
És mvészete mellett a legegyszerbb háziasszony volt, minden rigolyák nélkül lelke mvelt, a hazai és külföldi irodalmat jól ismerte. Szive tiszta volt és jó. Emberszeret .
;
a szegények
iránt,
független
és
büszke a
nagyokkal mint költ iránt a mit megjegy-
és gazdagokkal szemben. Irántam, csak
munkáimat megbírálta, s reám nézve orákulum volt. Hogyan szabadított meg forradalmi bujdosásomból,
volt szigorú,
az
zett,
azt fentebb megemlítem, és aztán hosszú életen át hány-
szor éreztette velem .önfeláldozó jóságát nehéz napjaim-
ban
;
s
nekem sok nehéz napom
nem fogom
volt.
a
miknek emlékét
megörökíteni, legyenek megbocsátva azoknak
a jó barátaimnak, a kik azokat okozták. Eltakarja az árnyékot azoknak a «jobb)) barátaimnak az emléke, a kik éle-
temnek napos oldalát képezik. (Tisza Kálmán.) Legjobb barátom volt maga a magyar közönség, mely nagy kegyével gondtalan élettel jutalmazott; a király
154
kitüntetett a Szent-István-rend s az írói és
mvészi
érem.
adományozásával, a kormányférfiak barátságukkal, a nemzet a képviseli állással, a magyar tudományos akadémir^ négy izbeni választással, a tudományegyetem doktori pro-
moveálással, városok, társulatok dísztagsággal, intézetek
jövedelmez ifjú
állásokkal; kiadóim
Írótársaim és
hagynám
a
mvészek
müveim
szeretetükkel.
Ha ma
el-
annak népének, hogy ez az elhagyott nagyon szép
a földi világot, csak azt
a másik világ
elterjesztésével,,
tudnám
referálni
világ volt.
Azon fényes alakok között, a kik életem egének els csillagait képezték, elsk közé jegyezhetem dicsséges királyunkat és királynénkat, József fherczeget és mindnyájunk közös fániát.
A
fájó emlékét,
Rudolf trónörököst
és Ste-
csillagászok találnak az égen olyan foltot, melyen
a legersebb távcsvel sem lehet találni legkisebb got; azt úgy híják, hogy « szénüreg ». Arról az üres
csilla-
foltról
a «mi» csillagunk futott le. Harmincznyolcz esztendeig éltem nmmel háborítatlan családi életet. Most már csak arczképei vesznek körül, s csak álmaimban jelen
meg elttem. De
sokszor megjelen.
Mindig ugyanaz.
Hanem
azért
nem
állok egyedül.
indulat átöröklött gyermekeinkre
:
A hozzám
való jó
egy leányom, egy vöm,
e»y kis cseveg unokám. Rokonszenves alakok mind. Eszük, szivük hozzámvaló. Mvészi lelkek, kikben nemes uagyravágyás lángol s viszi elre, magasra.
A
fának csak a koronája törött
c törzs körül.
le
:
a sarjak virágoznak
Jókai
Mór
összes megjelent
Ebbe a jegyzékbe Jókai-nak
mveinek
összes
bibliográfiája.
mvei
tárczái, költeményei, alkalmi dolgozatai) föl
(In'rlapi czikkei,
vannak véve, még
pedig a megjelenés évének sorrendjében és azon iíjság vagy folyóirat megjelölésével, a
megjelent.
A
melyben a közlemény els ízben
melyik czímnél nincs valamely folyóirat meg-
nevezve, az önálló könyvalakú kiadás.
Ezen könyvészeti összeállítás Id. Szinnyei Józsefnek « Magyar Irók» ez. míívében foglalt adatok alapján készült.
1846.
1834.
Gyermekkori
vers.
Társalkodó.
A nyomorék
naplója, Pesti Di-
vatlap.
Egy
adoriHi,
1839.
A
Regél.
Házasságok
1844.
A
gonosz
lélek, Pesti
Divatlap.
desperáczióból.
Pesti Divatlap.
Románcz, Pesti Divatlap. .4; arany és az ember, K., Pesti
So)d;olyi
Gergely.
kín, K., Pesti Divatlap.
Hétköznapok. Regény. 2 kötet. (8-r. 187, 176 1.) Pest, Hart-
1845.
Az ingovíuvj
odza,
leben C. A.
mutatvány,
1847.
Pesti Divatlap.
Csodák, mutatvány. Pesti Divat-
A
Kártya, elbeszélés. Pesti Divat-
.4
A
lap.
Marcze Záré,
elbeszélés. Pesti
hagyománya ,
Pesti
bntárs, elbeszélés, Életképek.
serfz,
Tavasz.
sziget.
Életképek.
fukar végperczei, Életképek.
elbeszélés.
Élet-
képek.
Irodalmi
Divatlap. Istenitélet,
A
remete
Divatlap.
lap.
Nepean
Elbeszélés.
Életképek.
Divatlap.
Hármas
mutatvány. Élet-
csavargó,
képek.
levelek.
Az aegyiptusi
Életképek.
rózsa, elbeszélés,
Életképek.
Mi hir Budán
? Életképek.
156
Hírlapi kacsák, Életképek. Hölgysalon, Életképek. Keselyed Péter, Életképek.
Adamante, Életképek. Czakó Zsigmond emléke.
Élet-
képek.
Nemzeti Szi»ház, Életképek. Budapesti Napló czím rovat január 1-töl deczember 31 ig, Jelenkor.
1848.
Forradalom
vér
nélkül, Élet-
Szegény király, Életképek. szeretem a sápadt arczo-
Nem
kat, Életképek.
Bizalmi hévméro. Életképek. Keser hangok. Életképek. A forradalom metempsycJwsisa, Életképek.
Pan
Budapesti napló czím rovat márczius 16-ig, Jelenkor, Az átkozott ház. Unió zsebkönyv.
Az üstökös
képek. Nyilt szavak
hónunk
fiatalsá-
yához, Életképek.
hsköltemény,
Jelasics,
Életképek.
útja,
Országgj-ülési
Emlék. Vadon virágai. Novellák. 2 kötet.
Nöszahadság , Életképek. .4 napok hangulata, Életkéjiek.
(Kis
238,
8-r.
212
I.)
Pest,
Heckenast Gusztáv.
Délibáb, Életképek.
A
világhír Martinovics-össze-
1849.
Életképek.
Magyarítón népei,
esküvés
részletei.
Hyppona romjai, Életképek. Egy római polgárn, Élet-
Windischgratz több j^roklama-
képek.
Fel munkára, vezérczikk, Köz-
tebb helyekre. Életképek.
Chariimri, Életképek. .4
forradalom
költészete. Élet-
képek.
löny,
csalódunk, Netn Közlöny, Bcir
Congrev rakéták, Életképek. Fiatalság, Életképek. Pesti polgárság. Életképek.
és
táblabírák. Élet-
Diplomatikus
barometrumoli.
képek. Életképek.
Az utolsó fejedelem, Életképek. Hol leszünk két év múlva 9 vagy
három exkolléga
Szibériában,
Életképek.
Szomorú napok, Életképek,
I
—VII. czikk.
csak
vezérczikk,
.
Vezér-
nem nagy
mester-
örökké
.
.
czikk, Közlöny.
A
czivakodás ség. Esti
Nagy
Nép, Életképek.
Nemesség
vezérczikk. Közlöny,'
tiói,
Pillanatnyi fényül némely söté-
vezérczikk.
Közlöny.
Lapok. elperezeit
napok,
éljük,
Esti Lapok.
Magyarország boldog leend, Esti Lapok. Mi lesz bellünk? Esti Lapok. Esti Lapok. Miért küzdünk Pro memória. Esti Lapok. Martius i5, Esti Lapok. Orosz interventio, Esti Lapok. "í
Szei^keszti
Lapok.
nyilatkozat,
Esti
Ír
Hahshnrgház, Esti L.ipok. 1848-iki törvén]!^ Esti Lapok. Politikai horo>>kop. Esti Lapok. Respublika, Esti Lapok. Békepárt, Esti Lapok. Koputosoh, Esti Lapok. Esti Kérdeztem egykor Lapok. Arisztokraták és demokraták^ .
.
.
A fránya hadnagy,
elbeszélés,
Magyar Emléklapok. F^y Béla, Magyar Emléklapok. Székely asszony. Magyar Emléklapok.
Magjar Emléklapok. György, Magyar
IL,
Szenttamási
Emléklapok. .4
vérontás angyala, elbeszélés,
Odiozus elnevezések. Esti Lapok
Magyar írók Füzetei. Egy lihér i849-bl, Magyar
Egyike a legfülhasgatóbb Esti Lapok.
Bujdosó tanyája, naplótöredék,
Esti Lapok.
Flectere
si ncqiieo.
Nekünk az
írók Füzetei.
.
Magyar írók füzetei. vitéz. Magyar írók Fü-
Lapok
Esti
vj alkctmátvi
.
.
Csonka
Esti Lapok.
Az
ápjrilis
zetei.
'20-ik>
Esti
ülés.
Füzetei.
Lapok. Kkqjka levele, Esti Lapok. Pesti levelek. Esti Lapok. Levelek
Az eltnt leányok, Magyar írók
Egy poéta viselt ember
Debreczenbe, Esti La-
Az erdk leánya.
Kedves Táncsics komám. Esti Lapok. .1 király felesége, Esti Lapok. Megint Táncsics, Esti Lapok. A huszárkáplár, Esti Lapok. Levelek Debreczenbe.
I.,
Pesti
II.,
Pesti
Sic
Egy .-1
vos
non
I.
feltámadása,
Ka-
és
csataképek (Sa-
Pest,
(S-r.
147, 169
Heckenast Gusztáv.
stb.,
1851.
Levelek Debreczenbe,
II.,
Chari-
.4.
láthatatlan csillag, 'Losonczi
Phönix.
vari.
Rozgonyi
1850. minister.
érez lecmy.
Cecília,
Losonczi
Phönix.
Magyar
Emléklapok.
Másik haza, Eomemlékek. népdalok hse, Eemény. Soliman álma. Remény.
-4.
Magyar Emlék-
lapok.
Béldi Pál, Eemény.
hadnagy. Magyar Emléklapok.
Egy lakoma a hunn Eemény.
tarczali
Röpívek.
rab, Eeguly- Album.
jótól). 2 kötet.
Charivari.
A gyémántos
Eöp-
zinczy-ünnep emléklapja.
1.)
Debreczenbe,
vobis, Pesti
halálitélet. Pesti
munkácsi
Széchenyi
Hirlap.
A
Piöp-
ívek.
Forradalm.i
Hirlap. Levelek Debreczenbe,
.-Ír
Pesti
ívek.
pok.
Levelek
levele.
Pesti Eöpívek.
királynál,
158 Petki Farkas leányai, elbeszé-
Ttioiig Xuj Remény. szerelemért, Koronát enyedi Album.
Nagy-
Magyar Hirlap. Vándoroljatok ki ! Magyar Hir-
Egy
népvilág,
I—ni.
halálitélet,
apró regék,
Délibáb.
Üti levelek
:
Nagyvárad, Kolozs-
vár, Berzencz, Kelementelke,
lap.
Erdély aranykora, regésiy, Pesti Napló.
Az
Délibáb.
lés,
Magyar
Pesti
tengeristen,
titohó
.4
A
Napló. Napló.
Kelet királynje. Pesti
Kalóz király, Pesti Napló. A varchoniták. Pesti Napló.
homoród-almási barlang és Szent-Anna tava, Délibáb. nagyenyedi két fzfa, Délibáb. háromszéki leányok, Délibáb.
Papagályom emlékiratai, Egif
agg
színész
naplójából.
Fortunatus Imre, Pesti Naijló. A kétszarvú ember, Pesti Napló.
Halil Patronu, DéHbáb.
Egy bujdosó naplója. Novellák.
Perozes, Jókai
(8-r.
Délibáb.
212 1.) Pest, Geibel Ármin.
Jókai felség folyamodása.
Napló. (1896. 228.
Pesti
sz.)
és családja,
bukott angyal, Hölgyfutár.
ler Gyula Nagy Naptára. Hangok a vihar után. Novellák. (8-r. 163, 209 1.) Pest, Emich
A
nagyidai nóta, Jókai OrszáNagy Naptára.
Kivonatok egy nevezetes külföldi gazdasági tanácsos jegyzeteibl, Jókai Országos
Találmányok, Jókai Országos
Nagy Naptára.
Erdély arain/kora. Regény. 2 kötet. (8-r. 236, 225 1.) Pest,
beszély.
ember. Históriai
(8-r.
182
1.)
Pest,
és Eisenfels.
1853. Carinus, elbeszélés. Pesti Napló.
Egy magyar
nábob,
A
hold gos
és
a nap, Jókai Orszá-
Nagy Naptára.
A magnetismus, Jókai
Emich Gusztáv. kétszarvú
Nagy
Naptára.
és Eisenfels.
Emich
Országos
gos
Mahizet, lappon ösmonda, Mül-
A
Jókai
tára.
Hölgy-
futár.
Egy
szökevény,
Nagy Naptára. Egy ünnepnap a Svábhegyen, Jókai Országos Nagy Nap-
Shirin, novella, Értesít.
Az örmény
Országos Nagy
Naptára.
A 1852.
Déli-
báb.
regény.
Pesti Napló.
Egy komo)idor naplója, Müller Gyula Nagy Naptára.
Országos
Nagy Naptára. Bacsó Tamás, elbeszélés, Jókai Országos Nagy Naptára. A játékos, Jókai Országos Nagy Naptára. Különös qualifikátio, Jókai Or-
Nagy Naptára, adoma és életkép, Jókai Országos Nagy Naptára.
szágos
Ötven
Iqen száraz adatok egy humor-
159
Szépiro-
fülolvasáshoZj
ih't.s
dalmi Lapok.
Fejedelmi
Szent-Anna
tava, Magyarország Erdély képekben. Töi'ökvilág Magyarországon. és
Eegény. 3 kötet. 195
253,
1.)
204.
Az avar Könyves
Vasárnapi Újság. Vasárnapi
vezé>\
Kálmán,
Újság.
4 kötet. (Kis 114
Regény.
nábob.
rnagya.r
155,
szó Szontagii Gusztáv
úrhoz, Vasárnapi Újság.
MüUer
(8-r.
Pest,
Újság.
Egy pár
Gyula.
Egy
amazon, Vasárnapi Újság. pá,rbaj. Vasárnapi
.4;
I.t
8-r.
149,
Pest,
.4
Emich
Gusztáv.
koldus gyermek. Vasárnapi Újság.
163,
Dsem
herczeg. Divatcsarnok.
haz'ijáró lélek,
.4
Magyar Nép
Könyve.
1854.
195
A janicsárok végnapjai, Délibáb.
(Kis
3 kötet.
Napló. ^4
1.)
8-r.
(Kis 8-r. 127, 160
tet.
Emich Gusztáv.
futár.
Holtak harcza. regék I
—
tet. (8-r. 160,
(Nagy
l.i
352
8-r.
1.)
Pest,
He-
ckenast Gusztáv.
Török mozgalmak 11 33-ban. Regény. 2 kötet. íKis 8-r.
Hargita, székely népmonda,
Jókai Országos
136, 160, 96
Emich Gusztáv. magyar nemzet története.
.4
és jegyes, vígjáték, Jókai Országos Nagy Naptára.
Pest.
Pest,
Az utolsó csatár, MüUer Gyula Nagy Naptára. Férj
1.)
Kárpáthy Zoltán. Regény. 4 kö-
"\T;II.,
Hölgyfutár.
2.53,
Erdélyi képek. Novellák. 2 kö-
folytatása. Hölgyfutár.
Manlitts Sinister, dráma. Hölgy-
204,
MüUer Gyula.
Pest,
janicsárok végnapjai regény
A
Regény.
Janicsárok végnapjai.
Kárpáthy Zoltán, regény. Pesti
192, 170
Nagy Nap-
1.)
Pest,
Számwald
Gyula.
tára.
1855.
A iiecdoták, Jóíai Országos Nagy
A
Naptára.
Az
utolsó czigány ország, Vasár-
Magyar költk
sorsa,
napi Újság. álom. hosszú
Vasár-
és
nem
hinni. Vasárnapi
rajzok,
Vasárnapi
székelyek,
Vasárnapi
fogoly, Vasárnapi
Újság.
Emlékezzünk régiekrl : Tánczvigalom stb. Vasárnapi Újság. fölött,
Vasár-
napi Újság.
Vörösmarty Mihály, Vasárnapi
Újság. .4
kezdetén.
Szóváltás a dalidó
Újság. Történeti
év
Újság.
Az akhtiari Vasárnapi
Újság.
Hinni
futár.
Az
napi Ujsúg.
A
bajadere, mutatvány. Hölgy-
Vasárnapi Újság.
Újság.
IGO
Valahány ház, annyi szokás, Vasárnapi Újság. A szegedi vésznapok, Vasárnapi Gonosz húznak gonosz vége, Vasárnapi Újság. Egy népnevel, Vasárnapi Újság. .-1 karácsonyi dolgozó. Vasárnapi Újság. asztralszellem, Tábornok és
Újság.
Melyiket a kilencz közül? Vasár-
napi Újság. Adju)ik számot. Vasárnapi Új-
Magyar
tengerszetn tündére,
Hölgyek Naptára.
ság.
Petfi Sándor, Vasárnapi Újság.
Thorlatievna, Laczikonyha.
Czigánynö, Család Könyve. Véres könyv. Csataképek a jelen-
Kakas Márton •4
kori háborúból. 3 kötet. (Kis 225,
8-r.
A
162,
190
1.)
Pest,
Kincses Abdul és gyáva Izmál, Tlionuzoba,
nast Gusztáv.
Bokdczius
étet.
160,
160
Budapesti Visszhang.
Pest,
Landerer
1856.
Oczeánia.
Pesti Napló.
elsülyedt világ-
Pest,
Heckenast Gusztáv. Pest,
1.
177
(8-r.
i.)
8-r. 2-24
Emich Gusztáv.
Novellák.
199, 17tí
(8-r.
1.)
kötet
2
Pest,
Emich
Gusztáv.
Szomorú napok. Regény. 2
töjének, Pesti Napló.
tet.
Nemzeti haladásunk. Vasárnapi Újság.
.4
A nlázadás, Vasárnapi
A
Egy
története.
Árnyképek.
Napló.
nevezetes
Nemzeti
rész
103
Pesti
Válasz a Hölgyfutár szerkesz-
Egy
];nlo)uljai.
Délrirágok. 2 kötet. (Kis
táblabirák, regény,
Szomorú napok, regény,
rege.
Képes Naptár.
és Heckenast.
régi jó
smagyar
Magyar Hölgyek Naptára.
2 kötet. (Nagy 8-r. 1.)
levelei,'h&rm.incz-
egy czikk. Vasárnapi Újság. mohácsi veszedelem, ballada. Vasárnapi Újság.
Heckenast Gusztáv. tnagyar elöidökböl. Novellák. (Kis 8-r. 342 1.) Pest, Hecke-
Tarka
A
rézpataki lelkész. Vasárnapi Újság.
Magyar Nép
kötél áztatva jó.
Könyve.
A
sárnapi Újság.
Feltámadunk, Vasárnajii Újság. Fekete világ, Vasárnapi Újság. Felszólítás a pecsétczímer-magyarázatok végett. Vasárnapi
Divat-
sakkjáték.
csarnok.
A
napi Üjság.
A
Divatcsarnok. veszélyes
piros pünkösd napján. Vasár-
Vörösmarty laka Xyéken, Va-
Újság.
-4
Hogyan mulat a magyar nép
gazda honunk-
Emich Gusztáv. magyar nép adomái. 272
Újság. .4
kö-
(Kis S-r. 144, 150.) Pest,
1.)
Pest,
(Kis 8-r.
Heckenast G.
legvitézebb huszár. Történeti
ban. Vasárnapi Újság.
rajz,
tizenöt
koldus vo'cb. Vas. Újság.
Pest,
Heckenast Gusztáv.
képpel.
(16-r.)
m
9
IGl
A
tühkihirúk. Regény.
regi jó
4
(Kis
kötet.
122
142,
148,
8-r.
Emicli
Pest.
1.)
A
megölt
fy dekameron
bom nem
Gusztáv.
regény,
Ij dekameron
Uj
Napló.
els alapk, Vasáraapi Újság. .4; aradi vérnap. Vasárnapi színészet
a.
legrégibb
.4
N-
Bolivár,
No-
:
hsök könyvébl : Dobozy Magyar Sajtó.
és
krónikákból : A struczmadár, Magyar Sajtó.
Dcbreczeni
Hogyan lett Dull Mátyás uramból Rácz János? Magyar Sajtó.
istenhegyi székelyleány. Va-
sárnapi Újság.
Kakas Márton
-4
Vasárnapi Újság. gyémántkiró ly. Nemzeti Ké-
Nagy Naptár. Délibáb
Naptár.
világ vége.
A
hold, egy sensitiv hölgy naplójából, Sárosy,
Az én
Sajtó.
Eötvös Xövérek czimü regényé-
nek ismertetése, Magyar Sajtó. nemzeti szinházi pályázatok fell,
Magyar
Sajtó.
Magyar
Szint kritikák.
allm-
Prolog
Nagy
Ajánló
mom.
Magyar
tnagyar irodalom missziója.
Magyar
-4
^4
elsült pisztoly.
Sajtó.
levelei, hariuiiicz
czikk,
miskolczi
a
Snjtó.
szinlniz
megnyitásakor. Magyar Sajtó.
Politikai
körút
gyalng.
Tükör.
Nagy Tükör. asszonyság. Nagy
Baromtörténetek,
Koldusn
levél
Jordaki
TótJi József czik-
Magyar
kéhcz.
Jaska és Jaksa. Nagy Tükör. Diplomatia, Nagy Tükör.
feje.
Sajtó.
Szépirodalmi Köz-
löny.
Xovellák.
Beiméi
129
(12-r. J.
és
l.j
Kozma
Pest,
Vazul.
Xépvilág. Elbeszélések. 2 kötet.
Tükör. világ sorja, Nagj^ Tükör.
Nagy Tükör. Kiliameron, ezer novella. Nagy Kutyahistóriák,
Nagy Tükör. A
(S-r. 188,
215
1.1
Pest,
Heeke-
nast Gusztáv.
1858.
Tükör. Szaladj, szaladj, jön a billog,
Jókai:
dekameron
Korán
Újság.
K.,
VaJdivia,
neje.
idkben, Vasárnapi Újság. Szigligeti Ede, Vasárnapi Újság. Xépszokások a magyar színészek országából. Vasárnapi
Ez a
:
világ.
Újság.
pes
tündérpalota,
világ.
.4:
.4
A
:
Uj dekameron
Végszó, Pesti Napló.
Jókai válasza Gyulainak, Pesti
Az
lialálfs ál-
Növilág.
Pesti Napló.
Magyar
A
:
arcz, Növilág.
család,
elátkozott
Az én galam-
:
Aalt porrá, Növilág.
Uj dekameron
1857. .Ír
Színházi
orszátf,
Naptár,
140,
jnbilenm tnr'énete.
Sylvcsl cr- éjszakák. Hölgyfutár.
Újév napján. Vasárnapi Újság. 11
162
Szent László, Vasárnapi Újság,
Regék,
Lendvay Márton, necrolog, Va-
Az elátkozott család. Eegény. 2 kötet. (Kis
sárnapi Újság.
A regényes
Temjyeoölgye, Vasár-
napi Újság.
Vatha lázadása. Vasárnapi Új-
novella.
10
A peregrinus, Vasárnapi
Újság.
More
kóbor-
jmtrio, regényes
lások
148,
8-r.
—
1.)
Pest,
Heckenast Gusztáv*
Erdélyben, Vasárnapi
1859.
Újság.
A
1.)
160, 160, 175,
183.
173,
(Kis
kötet.
158, 158, 160,
ság.
182, 201
8-r.
Heckenast Gusztáv. Jókai Mór dekameronja. Száz Pest,
tatárfutás
után. Vasárnapi
Az
budai
utolsó
Kakas Márton
levelei, liuszon-
Irinyi József, necrolog.
Farsang bolondjai. Vasárnapi
Az
els
koronázás MagyarVasárnapi Újság. Giskra hadai. Vasárnapi Újság. Szent László diadala a kunokon. Vasárnapi Újság. országon,
Újság.
Húsvéti piros tojások, Vasárnapi Újság.
Mi van a föld Történetek
alatt ?
Nvilág.
egy ócska kastély-
Egy kis Magyar
Kakas Márton
levelei,
harmincz
czikk, Vasárnapi Újság.
ban, Nvilág. feleselés
Gyulaival,
A magyar Els
Sajtó.
Felfordult világ, regény,
Magyar
divat,
K., Üstökös.
az etiquette. Üstökös.
Krónikás adomák
és
apró
czik-
kek.
Sajtó.
Szombati tárcza
.-politikai
körút
Kakas Márton naptára.
a nagyvilágban. Magyar Sajtó. Violenla, Szépirodalmi Közlönj^
Mátyás király fája, rege, zeti Szinliázi Naptár.
Nem-
kelet.
bácsi
^^9
Vasárnapi Új-
Benzerade szerelme, Vasárnapi
Magyarázatok a d ali dóhoz, ^3l^Bürgözdi
1860. ^9U csókot.
ság.
Bizebán, Remény.
csintevései,
Újság.
Egy ni szó, Vasárnapi Újság. A magyar néphumorról, Vasárnapi Újság.
Üstökös.
Kakas Márton költeményei
és
Széchenyi
megsznt élni. Vasár-
napi Újság.
Üstökös.
Exotikus történetek, Üstökös. Négy óra egy vulkán fenekén,
Kurbán bég. Vasárnapi Újság. Egy család drámája. Vasárnapi Újság.
Üstökös.
^2 úrídó Album.
Vasár-
napi Újság.
nyolcz czikk, Vas. Újság.
levelei.
basa. Vasár-
napi Újság.
Újság.
gyr.
Szépirodalmi
Korona Újság.
és
kard.
Vasárnapi
163
Imre király csét,
A
fváros
gyásza
halottjaiért,
Az
Dalma
elfogja lázadó ócs-
Endrét, Vasárnaj)i Újság.
eU
3
ország
179
Vasárnapi üjság.
táv.
az
csatái,
dött
Márton
levelei,
Hölgyfutár.
tizen-
Vasárnapi Új-
czikk,
A
A három
Csák, históriás álom,
Üstökös.
szerelem
a
és
kutya,
kis
Üstökös.
A
beteglátogatók, Üstö-
huszti kös.
Kakas Márton emléklapjaiból,
Teleki László meghalt,
Vasárnapi Újság. Széchenyi feltámadása, Vasárnapi Újság.
Eletem legszomorúbb Vasárnapi Újság.
napja.
Smaragdok
Vasár-
csizmadia
bizonyos
be-
A
Egy katholikus pap
kös.
nk?
Mit tudnak a
kuruczvilág
Családi Kör.
után.
Szépiro-
A
dalmi Figyel.
A
I,,
Vasár-
ól.
Vasár-
napi Újság. Thököly -e'tnlékünnep Újvidéken, Vasárnapi Újság.
gyújtogató, Szigeti-Album.
Kakas Márton
levelei,
hat czikk.
Vasárnapi Újság.
Bábel, K., Kisfaludy-Társaság
Igazi czígánypeticzíó. Vasárnapi
Évlapjai.
Fxdkó
debreczeni kastély,
napi Újság.
szélgetései a feleségével, Üstö-
A
és zafírok,
napi Újság.
Üstökös.
Ama
budai népszínház megnyitására, K., Hölgyfutár.
ság.
A
pesti Nemzeti Szinház ügyé-
ben teend vizsgálatra kikülbizottmány jelentése.
Vasár-
napi üjság. nyolcz
192, 192,
8-r.
Heckenast Gusz-
1861.
A
Árpád honfoglaló
(Kis
Pest,
testvérharczok, Vasár-
napi Újság.
Kakas
1.)
Murányi hölgy).
és
kötet.
lovag,
Gusztáv
Emicli
üjság.
Nagy Naptára.
Beszéd a képviselházban, Va-
tnagyar néphumorról. Magyar Akadémiai Értesít.
Visszaemlékezések iSV.)-re, Ma-
Kakas Mártott naptára. Kakas Márton tolltaraja. Ver-
gyar Sajtó. Erdemrendeli kiosztása Dcbre-
A
sárnapi üjság.
czenben. Üstökös.
sek, levelek, stb. 2 kötet. (Kis 8-r. 160,
160
1.)
Pest,
Hecke-
Bölcs tanácsbirák. Üstökös.
Egy
nast Gusztáv.
üzegény gazdagok. Kegény. 4 kö-
vers története, Üstökös.
A
169, 140,
sánta koldus. Üstökös. Országgylési Xapló, Üstökös.
Pest, Emicli Gusztáv.
Tallérosy Zebulon levelei Min-
tet.
(Kis
196
1.)
Színmvek
8-r.
185,
(Szigetvári
vérta-
núk, Könyves Kálmán, Dózsa György, Manlius Sinister,
denváró Ádámhoz, Üstökös.
Ha
az
ember
híressé
Üstökös. 11^
lesz.
16i
A
Toldy
javaslatról,
felirati
Magyar
István,
politikai szó-
A
noklat kézikönyve.
F.
1862.
Szépirodalmi Figyel. Prolog a budai népszinház meg-
Lampel
dezése
1.)
Róbert.
Jókai és báró Po dm a niczky Fri-
gyes beszédei.
Wodianer
(8-r.
20
1.)
Pest,
rint,
Az új földesúr, regény, Pesti Napló.
Xemzet
szózata, jjrolog, Hölgy-
nyitására, Thália.
Kakas Mcirton naptára. Kakas Mcirton politikai ményei. (Kis
futár.
1862!? Vasárnapi Újság. .4
debreczeni kastély,
II.,
.4
láttál,
8-r.
Politikai divatok.
Vasár-
4
8-r. 192, 169, 184,
254
költe1.)
kötet. (Kis
149
1.)
Pest,
Eáth Mór.
napi Újság. Miért
birodalotn alkotmányos ren-
magyar fölfogás szeMagyar Sajtó. Egy régi baj. Magyar Sajtó. A mai nap története, tiz czikk. Magyar Sajtó. Egy szegény asszony története.
Kakas Márton naptára. Országgylési beszéd (8-r. 15 Pest,
Az ellentétek fülhasználásf. Magyar Sajtó.
Vasárnapi Újság.
Téli zöld. Elbeszélések az iíjn-
villámjárta, Vasárnapi Újság.
Silvester és utolsó percze.
ság
Va-
számára.
Ifjiiság
(4-r.
376
1.)
Könyvesháza.
sárnapi Újság.
1863.
Bábel, K., Vasárnapi Újság.
A nemt
szózata, K., Vasárnaj^i
Az én dulgom a
Ne^nzeti eledeleink,
Vasárnapi
Kakas Márton
Miranda, Vasárnapi Újság. lengyel történet. Vasárnapi
levelei, öt czikk.
Beszéljünk
már
Újság.
A
Vasárnapi Újság. egyszer vilá-
gyanakodás. Magyar
lesz,
Sajtó.
magyar
Magyar Sajtó. Magyar Sajtó. magyarázat. Ma-
klérus.
Szellztetések,
Kényszerített
gyar Sajtó.
Egy
papucsa. Vasárnapi
a term rügybl körte Vasárnapi Újság.
Hol születnek a regények, Üstö-
Sajtó.
Ismét a Vojvodina ügye. Magyar .4
kalifa
Újság.
A míg
gosan. Magyar Sajtó. kis
Napló-
Egy
Újság.
Egy
Pesti
nál, Pesti Napló.
Újság.
szerény
kísérlet,
Magyar
kös.
Száz év iniilva. Üstökös. Csodabogarak, Üstökös.
Emina,
Naptára.
Sajtó.
Kecskeméti Aurél úrnak. Magyar Sajtó.
beszély, Üstökös.
Egy kritikus álmai. Üstökös. Salamon kibékülése Szent Lászlóval. Emich Gusztáv Nagy
A
fehér lap, beszélyek,
Emich
Gusztáv Nagy Naptára
í
,
.
105
kardvas és a villám, Részvét Könyve. Milyenek a nk ? Koszorú. Gyümölcsészet, Falusi Gazda. .4 (iHon» els olvasóihoz, A Hon.
.1
Politikai divatokji-egénj, KHon.
Szivi
A
három
kritikák,
czikk,
Hon.
A
Hon. A Hon. pártja, A Hon.
Helyzetünkrl,
Fredegonda, Koszorá. Lucretia, Koszorú.
Hétköznapi fecsegések, K.,
jótékony úrni bazár, A Hon. Mkedveli eladás, A Hon. A rabn, A Hon. Kazinczy Gábor m egh alt, A Hon .4
Szini kritikák,
A
*Fügcietlennek»,
Az úrn,
.4
Fiirigctlen
Válaszok
Mi mindent tudna, tenni a mayyar ember, ha sokat járna Bécsbe? A Hon. Azokhoz, a kik bennünket szeretnek megijeszteni, A Hon. Január oi-én, A Hon. Kakas Márton naptára. Az új földesúr. Eegény. 3 kötet. (Kis 8-r. 154, 178, 161
1.)
Pest,
A .4
1.)
Pest,
papirszeletek. S-r. 180,
115
2 1.)
kötet.
(Kis
Hecke-
Pest,
nast Gusztáv.
szerb Beszeda,
a debreczeni szinház megnyitására, Üstökös. Gusztáv és ifj. Emich Torniay Lenke menyegzjén.
Toaszt
Üstökös. Jókai els és utolsó pöre. Üstökös.
megvénülünk^ Regény, Hon. Szini kritikák, A Hon.
Mire
A
magyar journalistika kérdésekben,
vakmer,
Adénn
Vasárnaiii Újság.
els htlensége.
apicink
A
Üstökös.
a napi
Hon.
Tizenegy vezérczikk,
Megyeri emléke, K., Hölgyfutár. A liiltagadó, Vasárnapi Újság. .4
A Hon.
Üstökös.
.4
1864.
Károlynak.
Hon.
Prolog
Heckenast Gusztáv.
Felfordult világ. Humorisztikus
Hon.
Hon. Vadnai
1865.
Elbeszélések.
alatt.
2 kötet egyben. (Kis 8-r. 374
A
A
Nevezetes férfiak,negy\-en czikk,
Emich Gusztáv. Szélcsend
A
Hon.
A
Hon.
Restauratio vagy retablirozás?
A
Hon.
Tisza Kálmánhoz, A Hon. Mi a legfbb nehézség ? A Hon.
Levelek
Juida, novella, Üstökös.
Egy kényes kérdésre kénytelen
Az ikes igék áldozatja. Üstökös. Fgy csók, egy szó, Üstökös.
A
A
hivatalvisel /tölgyek, vígjáték, Üstökös.
Tudtán kívül
férj,
Üstökös.
Szinliéizi pid>likumfogás
Üstökös.
fürdn
válasz,
A
Hon.
cancellar a provizóriumról,
A Hon. Az erdélyi emlékirat,
A Hon. Hon. Nyílt levél Kemény Zsigmondhoz, A Hon.
Kaiserfeld beszéde,
A
Ku; Jegyzet ^Jocsáry Lajos
czikké-
A
Hon. Kemény Zsigmond a megyékrl, A Hon. Az erdélyi országgylés, A Hon. Tanulságok Kemény Zsigmond észrevételeivel, A Hon. Két hang «intra tnurosn, utótnegjegyzés, A Hon. hez,
A szeptember 20-iki manifestum,
A A A
«verivirkt» és nsistirt»,
a
AHon.
tanácsterem
könyvpiacz, .4
A
A
A
és
a
körülményei,
Hon.
A Hon. A Hon. Választási izgalmak, A Hon. Kényes kérdések, A Hon. Az uralkodói trónbeszéd, A Hon. A szünnapok alatt, A Hon. Az elmúlt évrl, A Hon. választó közönséghez, hét eseményei,
Két menyegz, Regél.
Fáy
Atidrás,
Hazánk
1.))
Pest,
Gusztáv.
(123,
120
Hajnik Pál, Hazánk
és a Kül-
Kazinczy Gábor, Hazánk és a
Madách Imre, Hazánk
és a Kül-
föld.
Hazánk
és
a
Hazánk
és
Külföld.
Chinclulla herczeg.
a Külföld. szépet,
Emich
A Hon. lév kérdés felöli javaslat, A Hon. A kérdések kérdése, A Hon. Az országgylés nevezetesebb momentumai, A Hon. -4 válaszfelirati javaslat, A Hon. Egy napirenden
Egy
A
kis históriai helyreigazitás,
Hon.
Amásodik
válaszfelirat.
Nem leszünk A Hon.
Hazánk
és a
A
Hon.
Epimetheusok,
Jelen válság és a magyarországi
A
Hon.
Mit szóljon a
magyar nemzet?
Hon.
Mire kellene hát az a Reichs-
A
Mit hozhat egy
A
Hon.
habom
eltti
Hon. Sikertelen munkák, A Hon. Inségi aggodalmak és megnyugtatási kisérletek, A Hon. Hová juttatta az államot az egységes német politika. A Hon. Kilencz vezérczikk, A Hon. .4 sajtó és a czenzura Magyarországon, A Hon. congressus ?
Külföld.
Külföld.
2 kötet.
1866.
rath most?
föld.
Kerüld a
Pest,
1.)
Gusztáv.
A
László,
He-
Mire megvénülünk 9 Regény. 4 kötet. (Kis 8-r. 204, 168, 178, 156 1.) Pest, Heckenast
kérdés,
és a Kül-
föld.
Szalay
sek. (Kis 8-r. 194
ckenast Gusztáv.
Visszatekintés '1865-re,
Milyen phasisai lesznek a jöv országgylésnek, A Hon. Nyilatkozvány a siklós-kerületi
E
1.)
Heckenast Gusztáv. Milyenek a férfiak? ElbeszéléPest,
érte-
Hon.
közhangulat
A
Elbeszélések.
Hon.
pestmegyei barátságos kezlet,
nk 9
2 kötet. (Kis 8-r. 207, 200
Kakas Márton albuma.
Hon.
sajtó,
Milyenek a
167
Somsich Pálnak, szónok, a ki
A Hon.
Egy
xel
Egy ember, a
nem
A Hon. Baróthy Ilona, Hazánk
a
Külföld.
KossutJi Beákhoz, .4
A mostoha
Hazánk
meséi.
és a
.4
Külföld.
Pesten,
Jósika Miklós
A
em,lékezcte, Kis-
faludy-Társaság Evlapjai.
Szerelem
bolondjai,
Gusztáv Nagy Naptára. Huszonhat vezérczikk, A Hon.
A
hadkiegészítési pátens ügyéhen indítványozott felirata a képviselházhoz, A Hon.
Emlékbeszéd báró Jósika .V/A/ds felett, A Hon. Hideg vérrel, de jó szándékkal,
A .4
.4
Hon.
beszéde,
Még
A
egyszer
Hon.
A
Egy
-4
A
cseh
Lzer
A
multakra
Hon.
A
Hon.
A Hon. a
'
malom
alatt,
A
pécsi választás,
A
altábornagy
A Hon. A Hon.
Hon.
honfitársainklioz,
A
Hon.
levelezése,
Hon.
Lászlónak, .4
l^esti
Hon.
vetett fátyol,
Négy szem
Böszörményi Hon.
közt
A
hosszi(h(ijú hölgy.
Hazánk
és
a Külföld.
Egy
magyar
honvéd.
Igaz-
mondó. mint aranyásó
(ircssák József
Ausztráliában, Igazmondó. }íég sem,
lesz
belle tekintetes
asszony. Igazmondó.
Adatok a magyar szabadságharcz
Hon.
országgylés,
év, K.,
politika
A
A
Hon.
igen szerény kérdés a
Türr
Indítvány az akadétniai pályázatok ügyében,
A
Jókai válasza Görgetnek,
A
a széls baloldal indítványáról, A Hon. A magyar »úr» Amerikában, A Hon. JCs még egyszer de profundis, A Hon. Tisztelt külmunkatársainkhoz, A Hon. A szabad sajtó, A Hon. Fiume??? A Hon. Martius i5-ike, A Hon. szó
Naplóhoz,
szövetkezzünk?
Hírnökhöz,
Hon.
Néhány
Hon.
A Hon. Az ungvári képviselválasztás, A Hon. Magyarországnak, a Pesti Naplónak, A Hon. lurr megérkezett Pestre, A Hon. Rövid üdvözlés, A Hon.
Ifjú,
de profundis,
A
szó a Pesti
Balaton-Füred,
.4
február iT-iki leirat, A Hon. *Concordia» elnökéhez tartott
Hon.
Hon.
Kivel
Emich
A
koronázás után, A Hon. honvédek központi gylése
Néhány 1867.
ko-
Hon. Hon.
Petfi??? A ét
nem akar
ki
A
ronázni,
áll*,
.1
kisebb
történetébl.
Igazmondó. magyar nép adomái, (Kis S-r. 320 1.) Pest, Heckenast Gusztáv.
168 .4
nemzetiségi xnták a képvisel-
regény,
A
házban, A Hon. honvédség újjászületése,
A Hon.
Hon. Az országgylés Hon.
1868.
A
holondjai,
szerelem
A
Hon.
IJarminczhét vezérczikk.
Az
ellenzék koi'tnányképessvge,
A
Hon.
A segít
Elfizetési felhívás. A-
a szükségben^
A A
Hon. Hon.
Lássuk mi lesz belle, Azok a szegény honvédek, A Hon. A magyar királyné Budapesten,
A
Hon.
Nyílt
A
Válasz a Pesti Naplói
czikkrc,
A
37.
a
Szegfi-iigy,
A
levél
Tisza
Kálmánhoz,
Hon.
Szabó Jánoshoz,
A A
Hon. Hon.
Jókai beszéde siklósi választóihoz, A Hon. Ludvigh János A Hon. király igazat
A
nek,
A Nép
barátomnak,
ad az ellenzék-
A
licrczeg
A
A
Hon.
képviselház
a
beszéde 25-iki
ülésén,
Igaz-
köszön levele, Igazmondó.
Igazmondó. Azok a szegény honvédek. Igazmondó. Mi az a mtinkáskéz, Igazmondó. A tizenegyedik. Igazmondó. Megjegyzés Kossuth Fercncz levelére. Igazmondó. A nemzeti beesületérzéshcz Igazmondó. .Három vezérczikk, Igazmondó. Egy dal, Kossuth Lajos azt fekete sereg.
<(
iuris,
nec qnid
quid
A
eoii-
pe}-soiiae,
és
mink,
A
Hon.
baloldali delegátusok leraon-
A Hon.
Kossnth-Albnm. honoédek í848-ban,ííon\éá-
nete,
Budapesten,
Hon.
dása,
künn,
níondó.
Világ.
A
Schmerling
A
és
július
A
sed
:
A
mondó.
Zászlója, szerkesztjének,
Non quid
határozat,
üzente» keletkezésének tö)ié-
Megyünk-e vcgy álhoík? Hon. Merre menjünk? A Hon. ailii
Benn
Hon.
A
Hon. Napóleon A Hon.
hevesmegyei
Hon.
Jókai
egyszer
Perczel körútja,
A
.4
Hon.
Hon.
A
haloldal
mködésérl, A Hon.
Jókai
Hon.
Nyílt
Hon.
Jókai választóihoz a
a belügyminiszler-
A
Hon. Válasz Vay Léiszhhiak,
Még
A
Jókai beszéde választóihoz. Igaz-
levél
hez,
befejezése,
A
két hízó, tréfás versezet,
Nép-
iskolai Könyvtár.
A munkáról
és a munkás kezekrl. Munkások Újsága. Virradórc(. Legújabb novellák. 4 kötet. (8-r. 184, 188, 163,
126 1.) Pest, Emich Gusztáv. Szerelem bolondjai. Eegény. 4 kötet. (Kis S-r. 158, 189, 158, 1S9
1.)
Pest,
AtheuíBum.
1C9 Észrevétel Szilágyi Virgil leve-
1869.
lére,
A kszív emhev
A
regény,
jlai,
Hon.
Jókai beszéde a pestvárosi ellen-
A
zéki értekezleten^
Hon. vá-
Jók ai beszéde terézvárosi
A
lasztóihoz,
Hon.
A Hon.
Tizennyolcz vezérczikk,
Jókai beszéde a pestvárosi választók összejövetelére,
A
mohácsi
balpárti
A Hon.
választó-
kerületi központi bizottmáwj
A
kérdéseire felelet,
A Hon tisztelt A Hon.
Hon.
A
Hon. Nyilatkozat,
A
Hon.
saimhoz,
A
Hon.
földfelosztás,
tisztességes eszköz,
válasz felirati
javaslat,
A
Hon. birálóbizoltságok igazságszolgáltatása,
július
A
I\yilatkozat
^1
A malom
(12-r.
Athenaeum.
alatt, (16-r. 791.) Pest,
Beszéde a pest-terézvárosi váPest,
(Kis
14
8-r.
1.)
Athenaeum.
6 kötet.
(Kis
fiai.
8-r,
134
192,
148,
Eegény. 1G2, 1.)
169,
Pest
Atlienreum.
országos
üh'^,
faludy-Társaság Evlapjai,
gyémántok, regény, A Hon. Magyarország bclpoliiikúja az elmúlt évben, A Hon.
Fekete
kcrl,
szó a beti'iszcdi
A
az
é:i
pcnzügyc,
ellmzékröl,
hclgrcigaziiás,
dalmatiai lázadás,
A Hon.
A Hon.
stri-
Hon.
A
Hon. A Hon, Észrevételek Horn Ede nyilotkozványára, A Hon. ^1 Il-ik és Vl-ik osztály, A Hon. Batthyány temetése napján, A Hon. Honvedek és honvédmenház, A Hon.
Az országházból,
öriálló
Hon.
Felvilágosítás,
1870. Vértanúk emléke, K., Üstökös. A szellem meghamisítása, Kis-
Néhány
Hon.
3-iI;i
A Hon. Magyarország A Hon. Egy pár szó A Hon.
A
Pest,
A
Hon. A Hon. A királyi trónbeszéd, A Hon. Jókai pohárköszöntje a május 4-iki banketten, A Hon.
^1
1.)
Hon.
Az új
A
Igazmondó. Mit akar az ellenzék?
162,
Jókai beszéde a választás után,
Ót
ügyben. Igazmondó. Jókai beszéde a Pesti Xépkörben.
A kszív ember
Hon.
Siklósi választókerületi elvtár-
Egy
Beszéd június -26-án a képviselházban. Igazmondó. Jókai interpellatiója a bank-
lasztókhoz.
A
Giiermekkori életébl,
A
királynénál, IgSLZ-
Corvina-társaság.
beszéde választóihoz,
Jókai
Hon.
mondó. Az Irányi-Horvát Boldizsár-féle ügy. Igazmondó.
16
munkatársaihoz,
A
Mór a
Jókai
Ötvenkét vezérczikk,
;
170
Két bayátomhoz,
A
Hon.
A
tanulságok,
Politikai
Majd meglássuk,
A
Hon.
Hon.
A nemzeti gylöletcsinálók ellen,
A
Hon.
meg? A Hon.
Ki bukott Palikao
Kulw, A Hon.
és
Egy nevezetes nyilatkozata Bismarcknak, A Hon. A háború mint absurdum, A Hon. Nostradamus jóslatai, A Hon. Qui est Lamhert? A Hon. Belügyek! ! ! A Hon. Szives kérelem, A Hon. A sajtkukacz monológja, A Hon. Archimedesi pontok, A Hon. Xantus gyjteménye a Múzeumban, A Hon. Petfi ismeretlen költeményéhez levél Várady Antalhoz. KUon. Jókai megjegyzése, A Hon. A miniszterelnöknek. Igaz-
mondó. Jókai beszéde a honvédnyugdij tnellett.
Igazmondó.
Ludvigh János, necrolog, Igazmondó. Belügyek, Igazmondó. A fekete gyémántok. Regény. ,
5 kötet. (Kis 8-r. 181, 175, 143, 171, 165 1.) Pest, Athenaeiam.
Eppur si muove"/ És mégis mozog a föld! Regény, A Hon. Kilencz vezérczikk, A Hon. Egy léghajós, kit Amerikába vert át a szél, A Hon. A szavazás után, A Hon. Észrevételek Csáky Gyula gróf vezérczikkére,
béke hirnökei,
.4
Hon. a baloldali elnökéhez, A Hon. reactió?
Jókai
A
levele
A magyar Hatvani
A
népmonda Kis-
faludy -Társaság Évlapjai. csigák regénye. Üstökös.
Milyen
mi?
A
Faust,
professorról,
demokraták
vagyunk
Üstökös.
Jakli, természethistóriai rajz,
Üstökös.
kör
Pletykázzunk egy kicsit, A Hon. Nyáry Pál meghalt, A Hon.
Nyáry Pál emléke, A Hon. Jókai észrevétele Horn czikkére, A Hon. Még egyszer a delegatiók kérdése,
A
Hon.
Nyilt levél a tagjaihoz,
Az
Hon
A
szerkesztségi
Hon.
ellenzéki pártok egyesülése,
A
Hon.
alatt, A Hon. Quid nunc? A Hon. Kormányválságok, A Hon. Andrássy mint külügym iniszter, A Hon. A nyitrai események alkalma-, ból, A Hon.
Öt év
K
Vasúti politikánk* igazítása,
1871.
A Hon. A Hon.
A
A
czikk ki-
Hon.
Andrássy els külügyminiszteri lépései, A Hon. Felelsség és adott szó, A Hon. A nagy vasúti szerzdés, A Hon. A budgetvitához, A Hon. Budapest jövje, A Hon. Párbaj az Istennel. Regényes korrajz. Igazmondó. Milyen demokraták vagyunk mi? Igazmondó.
171
Jókai
február
beszéde
'25-én,
Igazmondó. Xecrolog Pál Jókai
és
felett,
levele
A
A
többség,
Hon.
Jókai képvisel jelentése Pest-
búcsúszózat Xyáríj
Terézváros választópolgárai-
Igazmondó.
hoz,
a
baloldali
kör
A
Hon.
Jókai programmb eszed e válasz-
elnökéhez. Igazmondó.
A
tóihoz,
Hon.
A
Jókai levele a kolozsváriakhoz,
A
Igazmondó. A megyékrl, Igazmondó. Ne sülyedjünk. Igazmondó. A siami ikrek, politikai satyra, Igazmondó. Kossuth a cseh kérdésrl. Igazmondó. Andrássy Gyula els külügy-
Jókai választói körében mandott
miniszteri lépései,Igazinonió.
A
budgetvitához, Igazmondó.
Vezérczikkek, Igazmondó.
Jókai kolozsfári
íoa.s2í;'«,
Buda-
pesti Közlöny.
Beszéd a hivatalos lap tartalmáról. Budapesti Közlöny. Sala.non nyilatkozata, Budapesti Közlöny. Kakas Márton humorisztikns. levelei. 2 rész egy kötetben. (Kis 8-r.
160,
160
1.)
Pest,
Heckenast Gu-.ztáv.
1872.
Az én színpadi életem. Üstökös. Az én színpadi életem. Igazmondó. Az én kortársaim. Kisfalu dy-
beszéde,
A
arany ember, regénj, A középpárt, A Hon. Az én színpadi életem, Tizenegy vezérczikk,
A
FákJyásm,enet alkalmával mon-
A Hon.
A
Hon.
A
Hon. Mit Reb ellen unterhandeln wir nicht, A Hon. Az osztrák Nemzeti Bank pinczéi, A Hon. A bécsi arzenálban, A Hon. A válság, A Hon. A véres kenyér. Igazmondó. után. Igazmondó. .4 választás Jókai beszéde Pozsonyban , Igaz-
mondó.
A
bécsi arzenál.
Igazmondó. képviselház-
Jókai beszéde a
ban a fváros rendezésérl szóló
törvényjavaslat
elleti,
Igazmondó. ParlamentarismusPIgazmonáó. Ki felels a história eltt? Igazmondó. A loyalitás. Igazmondó. .4.
veVes
Egy
kenyér.
ifjú
hs
naplója. Igazmondó.
Föld
felett és viz alatt.
kék.
(Kis
283
8-r.
RegényPest,
l.i
Athenaeum.
A Hon.
A Hon. Hon.
Hon.
választás után,
Ha
kös. .12
A
Hon.
yyilt levél Tors KálmánJioz,
Társaság Évlapjai. Jósika Miklós mint barát. Üstö-
dott beszéde,
balpárt agendája,
az
ellenzék
többségre jut.
Programmbeszéd. (Kis 16 1.) Pest, Athenaeum. .4
baloldal
reformpárt.
igazi
Képviseli jelentés. Pest, Athenaeum.
Eppur
si
rnuove
8-r.
.'
(8-r.
És
43
1.)
mégis
172
mozog a föld! Regény. 228, 188 .4
6 kö-
(KisS-r. 198, 198, 184, 192,
tet.
Athén -um.
Pest,
1.)
jöv
század regénye. 9 kötet.
(Kis
8-r.
193,
160,
188, 182, 139, 184, 154,
155,
130
1.)
Pest, Atlienseum.
Jókai
Mór
2
kötet.
válogatott beszélyei.
Heckenast
Pest,
Gusztáv.
A
kenyér.
véres
Egy
naplója. (Kis 8-r. 87
ifjú 1.)
hs
Pest,
Petfi, Igazmondó.
nen mondó. Mit várunk a balközéptl? Igazmondó. Mcgtámadóinkhoz, Igazmondó. Az államnak élni kell, Igazmondó. ^4 trónraléj)és ?5 éves ünnepélye, Igazmondó. A mi válságunk. Igazmondó. écsi
Irodalmi
Igaz-
statisztika.
mondó.
Atlienseum.
sapánk, Athenaeum Nagy Ké1873.
pes NajDtára.
Bernát Gazsi a mennyország-
Kis dekameron.
ban. K., Üstökös.
iS4S márczius io, üstökös. Utolsó napjai a fürdid cnynek,
A
Pest,
Heckenast Gusztáv.
(8-r.
Piegény. 5 kö-
(Kis
191, 186, 175,
tet.
141, 146
század regénye, regény,
8-r. 1.)
Pest, Atlienseum.
Két menyegz. (Kis Pest, Athenaeum.
Hon.
A Hon.
Petfi,
serdül ifjú370 1.)
számára.
Az arany ember.
Üstökös.
A jöv
A
ság
8-r.
188
1.)
Bernát Gáspár, A Hon. ///. Napóleon és Magyarország, A Hon. Liszt hangversenye, A Hon.
Athenaeum. A fránya hadnagy. (Kis 8-r. 163 I.) Pest, Athenaeum.
Deák Ferencz
Fekete sereg.
szó,
A
czáfolata és utó-
Chinchilla
184
1.)
Az
A A
Hon. Lehet-e pártfúzió ? Hon. Selhsl ist der Mami, A Hon.
A
A
(Kis 8-r. 126
1.)
az
utolsó
Domokos
halála,
vers
és
Vasárnajji Újság. I^rulog a székesfehérvári szín-
ház megnyitására. Vasárnapi
Hon.
hAz államnak élni J;ell», A Hon. Quid nunc? A Hon. .4 királyi estélyen, A Hon. A mi válságunk, A Hon. Az angyalarczú démon. Igazmondó.
utolsó
golyó; Zcyk
trónralépés haszonötéves ünnepélye,
8-r.
1874.
.4.
vezérczikk,
(Kis
Pest, Athenaeum.
Hon.
d848 martius i5, A Hon. nemzeti színházról, A Hon. .-1 Leszámitoló Bankról, A Hon.
Három
herczeg.
Pest,
Újság.
Xon
vagytok liulva
A .4
ti
liösöli
Vasárnapi Újság. legels gzhajó Magyarországon, Vasárnajn Újság. lporos látogatók, Vasárnaiii K.,
Újság.
hM
173
De mi
lesz a feltáinacJós
után?
A
jól
nevelt
ifjú.
uralkodó
hcrczeg, Vasárnapi Újság.
Kit tetszik keresni? Vasárnapi Újság.
Hogy
lett
Miklós öcsémbl sza-
kács ? Vasárnapi Újság. Holt költ szerelme, K., Vasár-
napi Újság.
Egy
föltétel
alatt,
Vasárnapi
Újság.
Hol van Sas Pál? Vasárnapi látni
sem
jó.
Vasárnapi
mindent tud, regény, Vasárnapi Újság.
Egy ember, a
A
orról,
A
egy koalicziós mínisterium
Az ölelkez várromok, A Hon. Azok a sok keresztek, A Hon. A bécsi börzén, A Hon. A Reichsrathban, A Hon. hírlapokról, A Hon. -4. bécsi Bismarcknál, A Hon. Prága, A Hon. Berlin, A Hon. Német irodalmi viszonyok, A Hon. német írók otthon, A Hon, A berlini magyarok, A Hon. ..•1
A
Hon.
veszélyes titok,
A
Hon. Hon,
A
Petfi mint színész, .4r
fog alakulni, A Hon. befagyott Balaton, A Hon.
A Hon. A Hon. mondás, A Hon. dolog,
Bacckus-szobor,
A
A Hon.
bizcmyos
Taps, fütty és hagymakoszorú.
Újság.
A Hon. Hat vezérczikk,
arról a
Hon.
Az a bizonyos Az arán}/
napja : utóhang század regényéhez,
egy
A
Hon. Egy sajtóhiba, A Hon.
ki
Ítélet utolsó
A
macskájával
színház
.4
Vasárnapi Újság. Petfi mint színész. Vasárnapi
Ha
Hon.
."^érthetlen lovag,
-4
jöv
Ernnek,
A Hon. Hon. Kiki a maga helyén, A Hon. Ki hogy tudja, A Hon. A föherczeg és a fuvaros, A Hon. A gutái petitio, A Hon. A félkrajczáros pör, A Hon. A *tens asszonyt, A Hon. A
Bölcs bolondság ok,\.\zen'ói czikk,
a
Hon.
Tizennégy vezérczikk,
Még egyszer
Újság.
.-13
A
térium,
rangban,
Újság.
Mindent
A
Bitto-Ghyczy-Bartal minisz-
.4
hochhreitensteini
coalitio,
A Hon.
Vasáraapi
üjság.
A
Még egy
Jókai válasza Simonyi
Vasárnapi Újság.
osztrák-porosz
hoz,
A
túzéi'próbá-
Hon.
Még egyszer az adófölemelés kérdéséhez,
Kossuth
A
Hon.
levele után,
A
Sobri Jóska elfogatása,
Hon. Hon.
A
Egy magyar fest mint
A
utazó,
Hon.
Xeni vagytok halva K., A Hon.
ti
hsök f
Az aradi vértanúk huszonötéves emléke, K., A Hon. -4 Bravalla-mez hölgyei. Igazmondó. Zafireh,
Igazmondó.
Holt költ szerelme, K., igaz-
mondó.
174
phüolog szerelme, paródia, Igazmondó. A bankkérdésröl, Igazmondó. Isaszeg és hsei i849 április tí-án, Igazmondó. -4
K.,
A
szegénység útja. (Kis
8-r. 151
Athenaeum. Egy ember, a ki mindent tud. (Kis 8-r. 175 1.) Athenaeum. 1.)
Pest,
Jégvihar a Svábhegyen,
A Hon. A mi saját magunkon m.ulik, A Hon. .4 magyar delegatióból, A Hon. Az Uchatius-ágyúk Hon.
A zsolczai
hs, Yaskrnaj^i
Újság.
debreczeni lunatikus,tj stökö^.
Ne hagyd magad, Az
Üstökös.
ecsedi lápban, Üstökös.
.4
bambuki nótárusné, Üstökös.
.4
bátorság piróbája, Üstökös.
Petfi-ébreszt^ K., Üstökös.
Enyém,
A
tied, övé,
balközép
A
regény,
A Hon.
hétfi' értekezlete,
Hon.
A
Vezérczikk,
Hon.
A «nuUák», A Hon.
—
Az i848 A Hon.
49.
honvédek
ügye,
Márczius 15-én, A Hon. Az élet komédiásai, regény,
A
A
Lpróba
aczélbronz-ágyúinkkal
a Steinfelden,
A
Hon.
Horn Ede, A Hon.
A
balközép a költségvetési vitá-
Kálmán a királynál. Igazmondó. Vértanúk emléke : Törk, Gál fi, Horváth K., Igazmondó. Frettwell, Igazmondó. Az nIgazmo7idó» programmja. Igazmondó. Az ezerkettedik éjszaka. Igazmondó. Miért nincs vörös könyv ? Igazmondó. Tisza
.4:
új
Hon. szabadság,
A
Hon. Észrevételek
miniszterelnök.
(Kis
Bakay Nándornak,
Jókai beszéde a szentesi és hód-
mezvásárhelyi választókhoz, A Hon. Jókai programmbeszéde a Józsefvárosban, A Hon.
Igazmondó.
163,
8-r.
138
154,
1.50,
Athenaeum. Endékeim. 2 307
273,
Hon.
zászló.
Igaz-
Enyim,, tied, övé. Eegény. 6 kötet.
Bakay Nándornak,
Szabadelvség,
A
delegatióban,
Hon.
mondó. Az a hires
Hon. Nyílt levél
A
között,
ban. Igazmondó.
Üstökös. ^4
a
szavazógép
A
Balaton vlegényei, elbeszélés, Vasárnapi Újság. Egész az északi pólusig, regény,
A
10,
Hon. Deák Ferencznél,
1875.
A A
A Hon.
Balaton-Füred, július
1.)
151, 152,
Budapest,
1.)
kötet.
(Kis
8-r.
Budapest, Edth
Mór. Jókai forradalom alatt írt
(Nagy 8-r. 274 pest, Athenaeum. vei.
Jókai
Mór
1.)
m-
Buda-
elbeszél költeményei
és satyrái.
(Kis
8-r.
Budapest Athenaeum.
332
1.)
17.'
Miitan, dráma, Életképek.
1876
Feredzse, Életképek.
Beák Ferencz temetése
A
eltt,
Medzsidée, Életképek. Utazás
Hon.
A
Rendkivúlink
Hon.
Tóth Ede,
a harangokkal együtt.
Életképek.
TánczestéJy József föherczegnél,
A
Tizenegy vezérczikk,
A Hon.
képek.
Andrássy A Hon.
külügyi
Rendkívüli
A magyar
politika mint euró-
politikája,
A
A
A Hon.
Zo.time, Élet-
•
Hormosane,
:
nk:
Artemisia,
Életképek. is-
Hon. Igazmondó.
Excusé.
Humoros
elbeszélés.
Életképek.
Hajdan, most
valaha. Élet-
és
képek.
világrész törté-
Apró monographia
Igazmondó.
döttségének. Igazmondó. necrolog,
Igaz-
:
Az ember-
kerülök tanyája. Életképek.
Jókai válasza, a Józsefváros kül-
Deák Ferencz,
nk
Piendkívüli
Hon.
A
elsülyedt
nete.
Élet-
Életképek.
Petfi összes költeményeinek mertetése,
Rendkívüli
Hon.
ifjúság tüntetésérl,
Ülések végeztével,
Egy
nk
Xara,
:
képek.
pai politika,
Atlantis,
nk
Rendkívüli
Nyilt levél a választókhoz, á. Hon.
Az
rült Johanna,
:
Életképek.
Hon.
A
rémnap. Életképek. Az ernherszeretk tanyája.
mondó.
Élet-
képek.
Borotvaélen tánczolunk. Igaz-
mondó. Táticzestély József föherczegnél.
.4
Parnassus, Életképek.
A nagy nap, Életképek. A szlmivel vandálok,
Élet-
Igazmondó. Ne hagyjuk magunkat. Igazmondó. Akkor és most. Igazmondó.
Teleky Sándor, Életképek.
Nyilt levél a váhisztókhoz,IgSLZ-
Koltó, Életké2)ek.
kéj)ek.
Uti
Egy
mondó. Szenttamási György .Eíhe&zélés.
Igazmondó.
A
szamosújvári fegyencztelep.
Igazmondó.
Az osztrákok
a
kiegyezés.
Igazmondó. Vezérczikk, Igazmondó. Az utolsó eszménykép, K., Életvégeztével.
képek.
:
A
szamosujvári
európai
múzeum.
Élet-
képek.
Petfi Költn, Életképek. megénekelt czigány. Élet-
A
képek. r.f
Igazmondó. Ülések
táskámból
fegyencztelep. Életképek.
Pila Anikó, Életképek.
Kakas fogta farkast. Életképek. Kisfaludy Sándor új szobra, Életkéi^ek.
Balatonfüredi képek.
levelek,
Élet-
176
Báró Siiia életébl, Életképek. Az utolsó eszménykép, emlékezés
Szép
Petfire, K., Életképek. Mikhál, regény, Életké-
pek.
a
Jegyzetek
Mihhálhoz,
Szép
Életképek,
A
hinatikus.
debreczeni
í8-r.
Budapest. AthenEexim. Eyész az északi pólusig. Eegény. 2 kötet. (8-r. 155, 174 1.) 141
1.)
Budapest, Athenaeum. Eegény. élet komédiásai.
Az
7 kötet.
189, 191,
202,
(8-r.
159, 155, 157, 155
1.)
Buda-
Néhány jóakaratú szó, A Hon, A plevnai hsök, K., A Hon.
A Hon. Görög tz, elbeszélések. A Hon. A kiegyezésrl. Igazmondó. .4 muszkák arany ágyúgolyói. Igazmondó. .4 helyzetrl. Igazmondó. A zólyomiak. Igazmondó. Egy szent n, Athenaeum Nagy Képes Naptára. Xe nyúlj hozzám, elbeszélés, Ördögsáncz,
Életképek.
Athenaeum.
pest,
Phantasmagoria, K., A Hon. Apotheosis, a Várszínházban a töröksebesültekjavára, A'Ron,
Petfi-ébreszt,
1877.
Ne
nyúlj hozzám, Vasárnapi Újság.
Uli táskáimból
A
:
elbeszélés.
szentbenedeki
várkastély, Vasárnapi Újság.
A leányka-k.
Vti táskámból:
Vasárnapi Újság.
Maszka rajzok
bo-
szúja, Üstökös.
Muszka rajzok
:
Szép Febrónia
Muszka,
rajzok:
boszút .4
áll.
A
czár, a ki
Üstökös.
tüzesvas próba, ballada, Üstö-
király és bolondja, ballada.
Amirani,
elbeszélés.
Hogyan kezdik
és
182, 171, 191,
1.)
gény. 3 kötet. 1.)
(8-r. 240,
Budapest,
320,
Pfeiffer
Ferdinánd.
Szép Mikhál. Eegény. 3 kötet. (Kis 8-r. 174, 170, 150 1.) Milton.
Dráma.
(8-r.
99
1.)
Buda-
Üstökös.
1878.
Üstökös.
Tize^ihárom vezérczikk,
Lakoma nél,
Regény, 6 kötet.
Budapest, Athenjeum. Névtelen vár. Történelmi re131
hogyan vég-
A három karácsonyfa. Üstökös. Egy az Isten, regény, A Hon.
Az
Isten.
182, 183,
pest, Pfeiffer Ferdinánd.
Üstökös.
zik.
Egy az
Budapest, Athenaeum.
kös.
A
Lapja.
250
mulatságai. Üstökös.
Életképek.
Petfi -Társaság
Solferinonál,
(8-r.
Xagy urak
:
K.,
Elnöki megnyitóbeszéd a PetfiTársaság megnyitó közgylésén, Petfi-Társaság Lacija.
A
a
iisztelt
A
ház,
Hon.
karzat
és buffet.
Üstökös.
Mahadi, Üstökös. Jedikulai rab, Üstökös.
A nyulak
Hon.
ál-báró,
A Hon.
ház elnöké-
Tisztelt
históriája,
Üstökös,
Boszniaihuszárkaland.tJ stökös.
177
Hog;/on ontottam én a véremet Franeziüonszág ért ? Üstökös.
A
hazatért, Üstökös.
Üstökös.
.43 angol,
Görög tz. Elbeszélések. 3 kö(8-r. 179, 188. 202 1.) Budapest, Athengeum. Jókai Mór programmbeszéde. tet.
Az utolsó kaczaj. Üstökös, Egg hírhedett kalandor, regény,
•
A
Hon.
Mondjuk
Három
31
(8-r.
Mondjuk
A Hon.
ki az igazat,
A
vezérczikk,
Budapest, Athe-
1.)
ncBuna.
45
Hon.
ki az igazat. (Kis 8-r.
Budapest,
1.)
PfeiflFer
Fer-
dinánd.
Beszcimoló beszéd a józsefvárosi
A Hon.
választókhoz.
választóimhoz,
Józsefvárosi
Hogy
Hon. február 8-iki
született, hogy dajkáltuk. Vasárnapi Újság.
képviselház
a
beszéde
Jókai
1879.
A
Igaz-
ülésén,
Petfi, és ellenségei. Üstökös,
Piab Ráby, történelii befejezés,
naondó.
Az ittolsó mór királgok. Igazmondó. Mondjuk ki az igazat, Igazmondó. Programmheszéd
Üstökös.
Feladvány jogászok Jön a deres. Üstökös,
a józsefvárosi
Min kezddik a magyar
választókhoz. Igazmondó.
Egg dal nete.
keletkezésének
nk
:
törté-
Agatha, Xara,
Zatime stb, Igazmondó. Bosznia és Herczegovina, Igaz-
mondó. Ki mit akar. Igazmondó. A fátyol, Athenaeum Nagy Képes Naptára. Elnöki meg ngitób eszed a PetfiTársaság közgylésén, Petfi-
Társaság Lapja.
Az életbl
Beszély ek.
3 kötet. (8-r. 186, 197, 186
asszonyi
hajszál.
nelmi regényvázlat. .1.)
252
Észak
horaiból.
(Kis
8-r.
Muszka
179
1.)
rajzok.
Budapest,
Aigner Lajos. •76ktti
:
A jnbileüiD
Hon.
szegedi vész,
szegedi életmentk,
.1
költ, K.,
magyar ban,
A
A
Hon,
nyelv
a népiskolá-
Hon.
Chateau Palugyay. .4
.4
A
A
Hon.
Hon.
corruptió-ügg a
A
A Hon.
A Hon. toaszfja, A Hon,
Csöndes évek, .4
.4
(8-r.
A
.1
Jókai
regény,
alatt,
.1
Törté-
Budapest, Pfeiffer Férd.
regény. Üstökös.
Szabadság a hó A Hon.
l.l
Budapest, Athenaeum.
Egg
Rab Ráby,
Szeged,
ellesve.
liirlapókban,
Hon.
Petfi-megjelenések rejtélyének megoldása, A Hon.
magyar zánál,
A
nyelv a király há-
Hon.
I^etfi és elle)iségei,
A Hon,
Petfi arczképének kérdése,
Hon. tí^rténete-
diplo-
rnáczia, Üstökös,
Igazmondó.
Rendkivfdi
számára.
Üstökös.
12
A
178
Alhumsorok három albumba, A Hon. A második ülésszak, A Hon. Andrássy istnét itthon, A Hon. Jókai
levele
Arany Jánoshoz,
A magyar
1880.
Egy nap Arany
A
Hon. A párbaj a magyar irodalomban régibb idkben, A Hon. Maguk ketten ! Adalék a Petfilátható Isten, Koszorú.
Fölhivás
elfizetésre,
bölcs, K., csendes
Az
tulajdonának elévü-
Újság.
Ferencz^ Vasárnapi Újság. Mártius 5-ike Bécsben,\Jstök'ós. Az én legkedvesebb czenzorom,
Magyar
Magyar Népvilág. Ma-
évek története,
Üstökös.
Asszonyt
kisér,
Istent
kisért,
regény. Üstökös.
gyar Népvilág.
A dagi torony, Magy. Népvilág. A magyar kisbirtokosokhoz. A
ivói jog
lésérl és Petfirl, Y&skxna^i
hez.
Népvilág.
A A
Jánosnál, Va-
sárnapi Újság.
Levél dr. Fenyvessy
korszakhoz, Koszorú.
A
Magyar
világból.
Ifjúság Könyvesháza,
Intervju, Üstökös.
Petfi
jellemzéséhez.
Üstökös.
Magyar Népvilág. hazajáró lelkek. Magyar Nép-
Nefélsz Pista, adomázás, Üstö-
világ.
Szeged feltámadása, K., Üstö-
Jókai levele Frankenburg Adolfhoz, Pesti Hirlap. levele a bécsi egyetem német-osztrák olvasó-köréhez.
Jókai
kös.
kös.
Visszaemlékezések a jó Wenckheim Bélára, Üstökös.
Az els Lendvay Márton emlékére, K., Üstökös.
Pesti Hirlap.
Jókai
bécsi
pohárköszöntése.
A
kik kétszer halnak meg, re-
gény,
Pesti Hirlap.
Eötvös József, K., Pesti Hirlap.
Egy hirhedett kalandor a XVII.
I.,
A
Hon.
Öt vezérczikk, A Hon. Reportereink fantáziája,
A Hon.
századból. Eegényes korrajz.
A
3 kötet. (8-r. 186, 188, 167 Budapest, Athenseum.
vargások, A Hon. Hát mi feltámadunk-e még ? A Hon. Petfi István, necrolog, A Hon. A ki még a királyon kivül vi-
Hs
1.)
Pál ffy. Drámai jelenetek. 39 1.) Budapest, Pfeiffer Ferdinánd. Bab Ráby. Regény. 3 kötet. (318, 239, 149 1.) Pozsony, Stampfel Károly. Szabadság a hó alatt, vagy a zöld könyv. Regény. 4 kötet. (8-r. 191, 197, 175, 264 1.) Budapest, Atlienseum. (8-r.
párbajügy
selte
A
és
az utczai za-
Szent István koronáját,
Hon.
Széchenyi, a szobor, Orlai Pctrich Sotna,
A Hon. A Hon.
Az els magyar irodalompártoló társulathoz, A Hon. A Petfi-életrajzhoz, A Hon.
17^
Az els Arany,
A Hon.
Jókai saját
zott
német nyelvrl,
Látogatás a Helikonon, Zichy Mihály és Jókai,
A A
Hon. Hon, A Hon.
drága karácsonyi kalács, szájhagyomány, A Hon. -Ve bántsd a magyart! drámai
.4
jelenetek, Koszorú.
A Széchenyi-szobor,'Mag\. Népv,
Jókai beszéde
elvpárt Népvilág.
Jókai programrnbeszéde
Saját irói pályájáról. Magyar Népvilág.
Fenyvessy
Ferenczhez,
Az
Üdv Fiúménak,
király
a
és
szegény
varga, Magyar Népvilág.
Jókai beszéde a budg et-törvényj'avaslat felett,
Magyar Nép-
hez, Pesti Hírlap.
beszéde
ügyben.
(8-r.
a
30
költségvetési 1.)
Budapest,
A
kik
79,
72,
4
169,
habiak
kötet.
meg.
(Kis
181, 119
S-r.
Buda-
1.)
pest, Athenaeum. Páter Péter. Eegény. (Kis 8-r. 217 1.) Budapest, Révai Test-
vérek.
elv párt
török világból. 3 kötet. (Kis 8-r.
kétszer
Eegény.
Jókai beszéde a váczi szabad-
Atlienaeum.
A
Pesti
Jókai önéletírása. Pesti Hirlap.
186,
Jókai levele Fenyvessy Ferencz-
prológ,
Hirlap.
világ.
Jókai
utolsó prológ, a piápai szín-
ház megnyitási ünnepén. Magyar Népvilág.
Magyar
elfizetésre.
Népvílág,
Mátyás
Ilye-
Magyar Népvilág. Jókai beszéde Tisza Kálmánról Sepsi-Szent- Györgyön, Mafalván,
Magyar Népvilág. Felhívás
a váczi szabad-
értekezletén, 'Magjar
Magyar Népvilág.
lány.
Népvilág. Levél
A
Magyar
Az egyhuszasos orgyilkos.
pályájáról,
gyar Népvilág. Prolog a fiumei városi színházban. Magyar Népvilág.
Kamoensz, Magyar Nép világ.
Az
irúi
Hon.
Ileminiscentiák arról az átko-
84
1.)
Pozsony,
7
1.)
értekezletén.
(4-r.
Budapest, Athenasum.
Stampfel Károly.
1883.
Bacsó Tamás. Egy bukott angyal. (Kis 8-r. 88
1.)
Pozsony,
Stampfel Károly.
Szeretve
gény,
mind a
A
vérpadig, re-
Hon.
Deliancsa, Koszorú.
1881.
pápai színház megnyitására,Yas. Újság. Á kik kétszer halnak meg, regény, n., 'A Hon. A »Ma», regény, A Hon. Jókai beszéde a kaszinó Széchenyi-lakomáján, A Hon. .42
Petfi
emlékszobránál, emlék-
beszéd. Koszorú.
utolsó prológ, a
II.
Rákóczy
Ferencz
emléke,
Pesti Hirlap.
Petfi
emlékszobrdnál ,
Pesti
Hirlap.
Az életbl
ellesve,
végnélküli
czikksorozat, Nemzet.
W
ISO
pánszlácok földjén, rejtelmes Nemzet. Balaton-Füred és a Balaton .1
Negyven Fejedelem
Az életbl : A miskolczi szz, Nemzet. .4 social-demokratia Európában és Észak-Amerikában, Nemz. Bálványos i'ór^ történeti regény, Nemzet. Mire megvénülünk? Nemzet. Mikor az embernek nincsen gondolatja. Nemzet. Egy karácsonyest a bolondok házában. Nemzet. kisér,
Istent
Eegény. (Kis 8-r. 187 pest, Aigner Lajos. Targallyak. Beszéljek.
kisért.
1.)
Buda-
(8-r. .312
Budapest, Athenaeum.
1.)
Szereive
186,
mind a
vérpadig. Tör-
regény. 5 kötet.
téneti
192,
208,
227
180,
1.)
játékos, a ki nyer. Regény.
2
kötet.
(8-r.
183,
A Damokosok,
213
Szaffi, elbeszélés,
8-r.)
«Jó Köny-
vek*. Budapest, Révai
Test-
Jókai háromszéki beszédei. Szé-
kely Nemzet. Puskás Kídári. (Kis
1883.
A
felküszöntje
Pesti Hirlap.
Betléren,
«Jó
Révai
Testvérek.
Oroszlánhséy. (Kis 8-r.) «Jó Könyvekö. Budapest, Révai Testvérek.
A pénz
betegségei.
(Kis 8-r. 64
1.)
Elbeszélés.
Budapest, Grill
Károly.
A
bálványos vár. Történeti regény. 2 kötet. 1.)
(8-r. 170,
205
Budapest, Athenaeum.
Regényes (Kis
törté-
net. 2
kötet.
1S6
Budapest, Athenseuru.
1.)
kszegi Jisöh, Képes Családi Lapok.
Jókai
8-r.)
Könyvek)). Budapest,
A Damokosok.
vérek.
Nem-
Székely
zet.
Budapest,
Eévai Testvérek. Regény. 3 kötet. (Kis 8-r. 168, 193, 102 1.) Budapest, Athenaeum. Mátyás diák és Bente úr. (Kis 8-r.) «Jó könyvek)). Budapest, Révai Testvérek. Mátyás király és a szegény
regényes törté-
Nemzet. Bálványosvár a trónörökös fherczegi párnctl. Nemzet. Mikor Haynald a kálvinistálinak prédikál. Nemzet. A koldusok király a, K., 'Nemzet. A pénz betegségei, elbeszélés. Nemzet. Oroszlánhség, elbeszél költemény. Nemzet. Negyven év visszhangja, Nemzet. Ischia, K., Nemzet. A király a pusztán. Nemzet. Történelmi kommentár a lcsei fehér asszonyhoz, Nemzet.
1.)
A ma.
varga. (Kis
Pesti
net,
(8-r.
Budapest, Athenaeum.
Egy
Fra Diavolo,
és
Hirlap.
jövje, Nemzet.
Asszonyt
év visszhangja, Pesti
Hirlap.
história,
8-r.
181,
1884. Al.csi(ih)ól,
Fejedelem
Vasárnapi Újság. és
Fra
Diavolo,
181
Athenaeum Nagy Képes Nap-
megnyitó
tára.
Hirlap.
Hogyan
A
lettem én filoszemitává?
A
kis királyok, regény,
Pesti
Nemzet.
Pesti Hirlap.
Milyen a török nép ? Nemzet.
lcsei fehér asszony, történeti
Tisza
társadalmi
Jókai nyilatkozata
regényeinek hseirl, Nemzet. Jókai pohárköszöntje Kassán,
Nemzet. trónörökös irodalmi vállala-
Verescsagin és Irányi, Nemzet. Alcsuth, a tündérlak
Hogyan lettem én filoszemitává? Nemzet. a
trónörökös
csibakero
sziklaribe.
Negyven
A
év visszhangja. 1.)
(Kis
keresztül.
regény.
175
191,
1.)
részére.
2
kötet.
föld. (8-r.
79
(8-r.
Révai
Budapest,
1.)
Testvérek.
109
1.)
Buda-
pest, Kilián Frigyes.
1885. Prolog o ternesván színház megnyitására. Vasárnapi
Regény.
czigánybáró.
(8-r.
Budapest, Révai Test-
1.)
tágabb
Jókai
hazája.
nemzedék
ifjabb
Az
számára,
Gyermekkori
két
Lidérczfény, Vasárnapi üjság. Elszó a pozsonyi szinház megnyitására. Vasárnapi Újság.
vers. Vasár-
napi Újság. a temesvári
A
trónörökös otthon. Vasárnapi üjság.
Három
márványfej, regény, Nemzet. Egy ember, a ki nem akar adós maradni, Nemzet. Piudolf trónörökösnél, Nemzet. Egy nap Boszniában, Nemzet. Lidérczfény ek, K., Nemzet.
A
lissai
A
kis királyok. tet.
174
színház
tengeri
ütközetbl,
Nemzet.
üjság.
Király éknál, -Vasárnapi üjság.
Prolog
(Elis
Révai
1886.
Budapest,
Eévai Testvérek. Magyarország története a nép-
Magyar
Budapest,
Vasárnapi Újság.
poklokon
iskolák
178, 198,
vérek.
Budapest, Franklin-
Történeti (8-r.
262).
166
Társulat.)
Minden
226,
Budapest, Révai
Testvérek.
A
38
1.)
8-r.
Nemzet. Villámvonat szekerén. Nemzet. Beszéd a hudget-törvényjavaslat fölött. (8-r. 24 1.) Budapest, Athenseum. 8-r.
í8-r.
181, 135
Az arany ember. Dráma.
könyve ügyéhen, Nemzet.
Romano
5 kötet.
Testvérek.
válasza
Jókai
Magyar-
honban, Magyar Szalon. iS48 márcz. iö^ Magyar Szalon. A lcsei fehér asszony. Regény.
Nemzet.
táról.
Kálmán tíz éves miniszter-
elnöki ünnepén. Nemzet.
regény, Nemzet.
A
ünnepére,
(8-r. 1.)
vérek.
Regény, 5 kö-
198, 202, 112, 333,
Budapest, Eévai Test-
1S2
Fekete gyémántok. Dráma, (Kis 8-r. 170 1.) Budapest, Eévai Testvérek.
Eletembl. Igaz történetek. Örök
Humor.
emlékek.
3 kötet.
(8-r.
ötven éves fennállásának ünnepére. (8-r. 29 1.) Budapest, Révai Testvérek, Gróf Benyovszky Móricz élet-
(Nagy
rajza. 2 kötet.
Útleirás.
407, 356, 258
310
1.)
1.)
413,
8-r.
Budapest, Ráth Mór.
Budapest, Eáth Mór.
Még egy (8-r.
1888.
csokrot. Elbeszélések.
280
I.)
Budapest, Athe-
A
níeum.
világlátott
Az
igazi
«Jó
1887.
Újság.
Mátyás király forrása. Vasár-
Tiszamenti
napi Újság. K.,
Vasárnapi
Újság.
Vasárnapi
családélet.
Újság.
egy sirdomh körül, Nemzet. Levél Urváry Lajoshoz, Nemzet. Levél Paulay Edéhez, Nemzet. Utazás
A
kantomé
királyi
palástja,
Nemzet. Az els szerej)tanulás. Nemzet. Olympi verseny, ábrándkép, Nemzet. Levél Urvái^ Lajoshoz, Nemzet. Jókai félszázados irodalmi munkásságáról. Nemzet. Levél az ujságiró
report érhez.
Nemzet.
A
Vasárnapi
szív*
Vasárnapi
Magláy-család.
A
ki
holta
után áll boszút. (8-r. 168 1.) Budapest, Révai Testvérek. Keresd a szived. Dráma. (Kis 8-r. 180 1.) Budapest, Révai Testvérek.
Három márványfej. 3 kötet.
(8-r.
Budapest,
élet,
Vasárnapi Új-
ság.
Olympi verseny,
Magyar
fiú.
Újság.
gához. Nemzet, Huszonöt év múlva. Nemzet, Az ifjúsághoz. Nemzet, Világszép leányok, népszinmürészlet.
Vialis levelek táj.
Az
árviz utáni
Deák Ferencz-: : adoma. Nemzet. A tengerszem hölgy, regény, Nemzet. Barak Hogeb asszonyai, Mikszáth Almanachja.
A
családélet^ Osztrák-Magyar Monarchia írásban és Képben. Az új korszak,{o]ytatá,sa a Habs-
burg-házbeli
királyok
korá-
nak, Osztr.-Magy. Monarchia
1.)
írásban és Képben.
Testvérek.
Olympi verseny. Ábrándkép a budapesti Nemzeti Szinház
:
Nemzet.
Vialis levelek
Regény.
211,236, 187
Révai
Emléksorok, Képes Családi Lapok. A Guta, Herkó Páter meg a kis borbély, KéTpes Családi Lapok. A lélekidomár, regény, Nemzet. Márczius dö-ike negyven, év múlva! Nemzet. Nyilt szavak honunk fiatcdsá-
.4
magyar nép, Osztrák-Magyar Monarchia írásban és Képben.
1S3 Jocus 188
e$ Morniis. 1.)
Adomák.
tS-r.
ládi
Lenczi fráter. Regény.
(8-r.
150
.4
osztozott
testvérek.
Rudolf trónörökös, necrolog, Nemzet. Andrássy Gyula gróf, necrolog, Nemzet. .fókái emlékbeszéde Rudolf trónörökös felett. Nemzet. .1 Hortobágy, Nemzet.
Egy sirkert. Nemzet, Gazdag szegények, regény, Nempusztai
rózsa.
már t-ból,
.4
a
A
Thespis kordéja vagy a földön-
járó csillagok, szinjáték. Pesti Hirlap.
Földön járó csillagok, drámai prológ, Pesti Hirlap.
Majmuna, az álomtündér.
Mikszáth
Alma-
1.)
Budapest, Révai
Testvérek. lélekidomár. Regény. 5 kötet. (8-r. 205, 161, 173, 159,
188
1.)
Révai Testvérek. Szemelvények Jókai Mór Budapest,
m-
veibl. (16-r.) Budapest,
Hogy jutottam én a
leaotungi
emberkékhez. Pesti Hirlap.
Kálmánhoz,
Mikszáth
Pesti Hirlap.
Antal
•Scfííí
generális.
Pesti
Valami furcsaság. Pesti Hirlap.
Magam magamról.
Nemzet. van és lesz. Nemzet. Tisztelend és tiszteletes, nyelvtudományi értekezés. Nemzet. Szegedinecz Péró visrlt dolgai, Mikszáth Almanachja. .4 tengerszem hölgy. Regény. Volt,
Lam-
3 kötet. (8-r. 179, 151, 161
Budapest,
pel Róbert.
Gazdag 1890. ^1
Pesti
Hirlap.
Xitu^sen ördög, regény, Nemzet.
Utazás egy sirdornb körül. (Nagy
A
emberkék.
lnaotangi
-4
Hirlap.
szivét a hotn lakán hordja,
199
Pesti
Hirlap.
•lélekido-
regény, Budapesti Hirlap.
4-r.
királyleány babái. Pesti Hirlap,
nachja. ki
nem engednek meghalni.
Levél
zet.
A
kit
Pesti Hirlap.
Vasárnapi Újság. Corcin Mátyás király. Vasárnapi Újság.
A
szerkesz-
tjéhez. Pesti Hirlap.
Budapest, Révai Testv'érek.
rosszul
hölgy. Pesti Hirlap.
Levél a Pesti Hirlap
1889.
A
Lapok.
A kajmános
vérek.
1.)
Elisannc, elbeszélés, Képes Csa.
Budapest, Révai Test-
2
jószív ember, vígjáték, Vasárnapi Újság.
Kassári Dániel, regény, Képes Családi Lapok. Kétszer kelt négy, elbeszélés,
Képes Családi Lapok.
ki
í8-r,
Regény.
226,
Révai
1.)
Testvérek.
szegények.
kötet.
Budapest, .4
Révai
24-0
1.)
Testvérek.
a szivét a homlokán hordja.
Rege, regény 182
1.)
és
való.
(S-r.
Budapest, Révai Test-
vérek.
Thespis kordéja, vagy a földen
,
184
.járó
csillagok.
(S-r.
112
1.)
Budapest, Légrádi Testvérek.
1891.
Rákóczy fia, regény, Nemzet. Király hymnus, Nemzet. Komárom, Nemzet. Brazil
Vén emberek nyara, Vasárnapi
A
Újság.
A
kis
fé)je.
beszél
király
habája,
Vasárnapi Újság. A legdrágább öltöny,
Hirlap.
Nemzet. Mikszáth
elbeszélés,
Tííízameníi f'/cí, Osztrák-Magyar
Monarchia írásban és Képben. ^•1
pesti sikság, bevezetés, Osz-
A
trák-Magyar Monarchia írásban és Képben. rémhalász. Pesti Hirlap Naptára.
Pesti
Napraforgók. Újabb elbeszélé-
Hirlap.
sek. 2 kötet. í8-r. 196, 186
samaritanusok.
budapesti
1.)
Révai Testvérek. Nincsen ördög. Eegény. 2 kötet. (8-r. 178, 212 1.) Budapest, Budapest,
Pesti Hirlap.
Tengeren a magyar. Pesti Hirlap.
A
béke, életkéj),
Csel-csal,
Álmodád, Pesti Hirlap. Az aradi hsnk, vígjáték, Pesti
A
asszony
Almanachja. Pesti
Hirlap. Petfi esz)necsirái, Pesti Hirlap.
Báró Kemény fogságban.
Heliogabálné
Nemzet.
Légrádi Testvérek.
névtelen társaság, Pesti Hirlap.
Én
és
mi
össze.
Pesti
Hirlap.
A
két jwluson. Pesti Hirlap.
Pulvis
1892.
a százezer forint, hogy
kerüh"ink
et
tnnbra sumus. Pesti
Házasság éhségbl. Vas. Újság. .1 koronázás örömünnepén, Vasárnapi Újság. Ilonca, Athenaeum Nagy Képes Naptára.
Hirlap.
A magyar
thea,
életkép. Pesti
vér,
regény.
Ni honvédhadnagy. Képes Családi
Hirlap.
A
fekete
Pesti
A
Hirlap. «nekropoliszy>
Jókai h-veltia
Képes
komáromi választó-
polgárokhoz. Pesti Hirlap.
Pesti Hirlap.
Hányféle a bccmlct. Pesti Hir-
Az a rongyos 739,000
forint.
Pesti Hirlap.
lap.
birói
hivatalom.
Pesti
Hirlap. Lesz-e háború? Pesti Hirlap. Bécsi dolgok, Pesti Hirlap.
A
körkéj).
Családi Lapok.
Az új szöloész,a
Az én
Lapok.
Feszty-féle
királyné és a
majom.
Petfi könyve. Pesti Hirlap. Rudülftrónörökös verse Magyarországról, Pesti Hirlap.
Mátyás-ugrás naj)ja. Pesti Hirlap.
Pesti
Hirlap. ^eífi cszmecsirái. Nemzet.
A
szatyor, életkép a múlt
bl, Pesti Hirlap.
idk-
1S5
A
ni
honvédhudnagy , Pesti
Rákóczy
Hírlap.
A mándrucz-kirö ly ^esti Hirlap.
A
jó
pest, Révai Testvérek. Mrséskönyr. (Nagy 8-r. 393 1.) Budapest, Révai Testvérek.
Pesti
Diákok regénye. «És mégis mozog a föld» czím regénybl
hét nemes. Pesti Hirlap.
magunknak egy
tCsiná.ljunk
napoto. Pesti Hirlap,
Sárga
•
regény.
rózsa,
átdolgozta
Hirlap.
A mvészek
ünnepe az árvái
Ínségesek fölsegitésére,
8-r.
306
Budapest, Singer
Rozgonyi
Cecília.
Az
A király koronázás, Festi Hirlap.
koponyák.
Madártávlatból, Pesti Hirlap.
Stampfel Károly. cseregyermekek.
Beák Ferencz
a koronázás nap-
.4
Vipera
a
Svábhegyen,
A
ellensége.r.
Pozsony,
(16-r.
körkép.
Feszty-féle
Pesti
Szép lövés volt! Pesti Hirlap. két Trenk, történeti regény,
Xazli
Pesti Hirlap.
-
dlniczai
kariatidák,
tára.
f('99y^i9yertya.
Képes Családi
Lapok.
tótok. Pesti Hir-
Jókai vallomásai. Képes Családi
lap.
Fráter György, regény. Nemzet. Baross Gábor. necrolog, Nemzet.
Lapok. Trenk Frigyes, regény.
Ferencz József király huszonöt éves uralkodása. Nemzet.
A
Az alcsuthi örömünnep. Nemzet.
A királyn nyárfavesszeje,
glóriás
hölgy,
Bécsben,
Eeform-
Naptár.
varázsing. Pesti Hirlap.
Az els temetkezés s els madás. Pesti Hirlap.
Magyar Szellemi
Petfi
Inyeihez. A fekete vér. 158,
összes
fherczeg pálmáskertje.
A
Révai Testvérek.
év
eltti
diétái
referáda. Pesti Hirlap.
költemé-
Regény. 2 kötet. 142 L) Budapest,
feltá-
Pesti Hirlap.
Hatvanhárom
Élet.
Pesti
Hirlap.
Józ.'íef
Jrói életembl.
Pesti
Hirlap.
Mikszáth Al-
manachja.
Els utam
(8-r.
her-
Athenaeum Nagy Képes Nap-
^
Pesti Hirlap.
egyiptomi
^'jság.
Askrlje
Prolog az erdélyi magyar színészet százéves jubileumára.
Mink szegény
Hanem
czegn. Vasárnapi Újság. Jókai levele anyjához. Vasárnapi
A
Elszó
1.)
1893.
Hirlap.
A
43
Pesti
Hirlap.
P
(16-r.)
Berger IMiksa.
ján. Pesti Hirlap.
•
Bródy Sándor. (Kis
1.)
és Wolfner.
Pesti
Hirlap.
^
Regény. 3 kötet 238^ 1.) Buda-
fia.
(8-r. 161, 227,
hol sok ember van s
a,
hol
senki sincs. Pesti Hirlap.
Tizenhárom,
levél
Pesti Hirlap.
Génuáhói,
186 Levél Csernátonyhoz, Pesti Hír-
Házasság éhségbl
Jókai parókája, iS7'l-bI, Pesti
miában. Pesti Hírlap. Fiume, K., Pesti Hírlap, én
emlékezés, Pesti Hírlap. felriasztás.
Pesti
.4
.4
Révai Testvérek.
215 1.) BudaRévai Testvérek. Sárga rózsa. Regény. (8-r. 167 1.) Budapest, Révai Testvérek. pest,
Hírlap.
A
*Magyar nábob* megköltése. kandúr,
háromszinü
két Trenk. Történeti regény.
1.) BudaRévai Testvérek. Szintnvek. 3 kötet. (16-r. -580, .521, 571 1.) Budapest, Frank-
2 kötet. (8-r. 176, 208
pest,
Pesti
Hírlap.
A
zálog, elbeszélés, Pesti Hírlap.
lin-Társulat.
varázsing. Nemzet.
Rút leányok wewísmra. Nemzet. Kráó, regény, Nemzet, Jókai és a vZsidó fiú». Nemzet. Jókai vallomása, levél, Nemzet.
Egy
nevezetes
csók,
halberstadti
Ádám, Mikszáth
Almanachja. Budapest, bevezetés,
.4
b.
Eötvös Lorándhoz, Va-
sárnapi Újság.
A
kuglóf,
Athenaeum Nagy Ké-
pes Naptára.
Hogy
kezddött
ez
a
dolog,
ládi Lapok.
Osztrák-
Kossuthról, Képes Családi La-
pok.
Osztrák-Magyar Monarchia írásban és Képben. élet,
Jókai levelei Petfihez,
Petöfi-
A
Margitszigetrl, Képes Családi Lapok.
Koronás gyermekek, regényes
Muzeum.
korrajz. Pesti Hírlap.
.4
zálog, Ország-Vílág.
A
Balaton vlegényei, Ország-
Jókai
királyné, elbeszélés,
Ország-Világ. /meíu//í(/t^ operaszöveg,
Hazánk.
és
a szerzi jog. Pesti
Hírlap.
A
Világ.
A Mrom
nr^gy ellenség, Vas. Újság.
Levél
visszaemlékezések. Képes Csa-
Magyar Monarchia írásban és Képben. Budapesti
1894.
emlékíra-
tairoból. Nemzet. Huszonnégy év eltt, Nemzet. .4
egyéb
Buda-
barátságos fígyelmeztetés^esti
magyar kalendáriu.mosoknak
Pesti Hírlap. -4
1.)
Fráter Cryörgy. Regény. 5 kötet. (8-r. 186, 183, 222, 235, 283 1.) Budapest, Révai Testvérek.
Hírlap. -4
és
beszélések. (8-r.
iskolatársaim, (vissza-
Közhasznú
el-
Buda-
Révai Testvérek.
elbeszélések. (8-r. 193
pest,
1.)
Kétszer kett négy és egyéb el-
«cinipsz», Pesti Hírlap.
Az
pest,
akadé-
katonai
bécsKJ helyi
-4
egyéb
Vén emberek nyara
Hírlap.
A
és
beszélések. (8-r. 163
lap.
halál után. Pesti Hirlap.
Egy kis fo.lsum. Ugyan értsünk Hirlap.
Pesti tréfát.
Hirlap. Pesti
187
A
régi boldog újságírók, Pesti
1895.
Hirlap.
A három királyok
c sillag a,
V esti
De
Hirlap.
Köszönet
kár
megvénülni,
regény,
Pesti Hirlap. és
kérelem.
Pesti
Hirlap.
Gróf Zichy Xándor Nemzet.
Hon,
és a
Valóságos /cöszweí. Pesti Hirlap.
Egy tapolczai yóioszíós. Nemzet.
l'jdbb
Pesti
Keresztény-e vagy keresztyén ?
Miért )iem ismerik az én neve-
Hat nagy magyar töHénehni
hálás
köszönetj
Nemzet.
Hirlap.
tnél külföldön,
Pesti Hirlap.
Egy vjabb nyavalya
annak
és
gyógymódja, Pesti Hirlap. .4.
festmény Bécsben, Nemzet. Jókai önéletirása. Nemzet,
Magya ro rszág
Margitszigetrl, Pesti Hirlap.
Csodák, Pesti Hirlap.
A
Magneta, regény, Pesti Hirlap.
Nemzet. Beszéd az
A mi
királynénk,
Hir-
Pesti
Utóhang a politikai divatokhoz, Tégy jót! regény, Nemzet. Jókai beszéde a nemzeti ünnepen, Nemzet. ivossMÍ^ Lfl/os^neerolog, Nemzet. halál
egy féij
után,
viziói,
Nemzet. Beszéd Kossuth Lajos ravatalánál. Nemzet. A zálog, elbeszélés, Mikszáth Almanachja. Egy régi adoma, mely mindig vj marad, Ország-Yilág. Alkalmi kötet Jókai irói rnvhödésé)iek ötvenedik éri fordulójára. 1894 1.)
január
6.
(8-r.
Budapest, Eévai Test-
interparlam,entáris
ben.
Egy
vér a
szive-
régi
adoma, mely mindig Mikszáth Alma-
új marad. nachja.
A hármas párbaj, Ország-Yilág. Az iskolamesterek
a
háborúban.
Néptanítók Lapja. Magneta. Eegény. (8-r. 136 l.i Budapest, Révai Testvérek. Trenk Frigyes. Regény. iS-r. 116 1.^ Budapest, Eévai Testvérek.
A
Kráó. Regény. (8-r. 131 1.) Budapest, Révai Testvérek. Tégy jót ! Regény 4 szakaszban, (8-r.
176
1.)
gyermek. Elbeszélés. (16-r. 1.) Budapest, Lampel Ró-
bert.
Magyar nemzeti 1.)
munkás
Nemzet.
Budapest, Révai
1896.
43
99
neerolog,
Testvérek.
vérek.
A
Nemzet.
László,
Ahistóriai tarokkparti, Nemzet.
A magyar
Pesti Hirlap.
318
kedves
kongresszuson. Nemzet.
lap.
.4.
millen n iu tnáról
és kiállitásáról.
vértanuk.
Budapest,
Társulat.
(8-r.
Franklin-
A két élet. A Svábhegy
Vasárnapi Újság. Va-
és kábelvasut.
sárnapi Újság,
Mi a cynikus? Pesti Hirlap,
1S8 Jókai statisztikai jegyzetei, Vasárnajii Újság.
Az új ezredév els napja, Nem-
Daliás új nemzedék, Pesti Hír-
Hozsanna! Az ezredéves Ma-
zet.
gyarország, Nemzet.
lap.
Etetés, itatás. Pesti Hírlap.
A költ joga. Nemzet. Ers várunk nekünk d
A napi kérdésekrl, Pesti Hirlap. Vészkiáltás/ A szl legújabb
mány. Nemzet. Az én gyermekkori
Naplóm
lapjaiból, Pesti Hirlap.
veszedelme. Pesti Hírlap. Cochyllis,
ambignella, moly. Pesti Hirlap. Védekezés a szlmoly
szl-
sam, Nemzet. Jókai levele a Nemzet.
ellen.
A
Pesti Hirlap.
játszótár-
szerkeszthöz,
kvóta kérdése. Nemzet.
Jókai képviseljelölt elrajza a
Bulletin, Pesti Hírlap.
karczagi választókhoz.
Coccus
Pesti Hírlap.
zet.
ihanaton. Pesti Hirlap.
Jókai
A
Azok a
A
vitis,
kertészek. Pesti Hirlap.
kalapemelgetésrl. Pesti Hir-
A Konti contra Káldy-ügy,
Pesti
Hirlap. indítvány.
Pesti
Hirlap.
p)arlamentröl.
Super eodem,
magyar
Pesti
Hirlap.
a Pesti Hir-
levél
szerkesztjéhez.
Pesti
Hirlap.
Sándor-
vaskapu
Levél
a fszerkeszthöz. Nem-
Jókai toasztja deczember il-én,
a gyümölcsünk,
Miért férges
A
Kert.
Elszó Kéry Gyula, Blaha Lujza életéhez, (4-r. 190
1.)
Rózsa-
völgyi és Társa. és
az aranykapu,
Pesti Hirlaj).
De kár megvénülni! Regény. (8-r.
Az albumlegyez. gellérthegyi
354
1.)
Révai Testvérek
Pesti Hirlap.
írod. Int. R. T.
paradicsom.
Kertészgazdászati
Pesti Hirlap.
(Kis
Mauthner Ödön pavillonja
és
a magnemesités, 'Pesti Hirlap. Nyilt ajánlat Ugrón Gáborhoz
8-r.
Révai
80
jegyzetek. 1.)
Testvérek
Budapest, írod.
Budapestnek emlékül. Budapest versekben.
tl. Pesti Hirlap.
Budapest, Grill Karolj-.
8-r.
28
1.)
1897. fej.
Pesti Hirlap.
Jókai mint népdalénekes. Pesti Hirlap.
(Kis
orvosság, Pesti
Hirlap.
legersebb
Int.
R. T.
egy kormánypárti képvisel-
Komámasszony
A
Endrdy
Jókai levele
Budapesti Hirlap. a
Külföldi publicista
A
Papp Sándorhoz,
levele
Nemzet.
zet.
Egy szerény
A
Nem-
hoz, Nemzet.
lap.
lap
X^ tudo-
Az
asztalos családja, elbeszélés,
Vasárnapi Újság. Zebulon
Tallérosy
levele
az
"\
Ipi
,
189 «
üstökös*
szerkesztjéhez
Levél Josipovich Gézához,
Üstökös.
A
harátfalvi
levita,
A
regény,
Pesti Hirlap.
Jókai
Bartók Lajoshoz,
levele
Abbázia,
Nem-
Szeg gyermek-
dr.
sanatoriuma. Nemzet. Hypparata, monológ, Nemzet. Márczius tizenötödike. Nemzet.
ÁstrcU szellemek, Pesti Hirlap.
Kérelem, Pesti Hirlap. méltóságos frendek között.
Az
.4
Pesti Hirlap.
sajtó -rendszabályzat.
új
Nemzet.
az nahzugn ? Pesti
Az » Adriát, Nemzet. Az összeférhetlenségrl. Nemzet.
Hirlap.
Az ágyú mint háború-lehetetle-
Szinházaink, Nemzet.
rdt. Pesti Hirlap.
Emberment
Apái-isi katasztrófa tanulságai.
Nem-
találmány.
zet.
Pesti Hirlap.
.-1
kurxiti rektor.
Nemzet.
A mi
klubjaink, Pesti Hirlap.
Puliszka és
dicsség. Nemzet.
Még
egyszer
A
tizezer
Helcila,
Pesti
Hirlap. Eltévesztett
Még egy
életpálya.
A magyar
Pesti
jubileutn és egy álom-
emlék-
Nemzet. Papirrongyok.
Pesti Hirlap.
mi? Magyar Solitudo,
hoz. Pesti Hirlap.
nem
mondott
^-1
Pesti Hirlap.
.•1
thöz. Nemzet.
Hirlap.
Magyar
sijjka.
gyri
ütközet emléke.
Magyar
Hirlap. ,
A
nazarénusok nálam. Magyar Hirlap.
Második pénteki levél a szerkeszthöz. Nemzet. Még egy új szinház, Nemzet. Magyar irók honoráriuma a külföldön. Nemzet. A mi araeopagunk. Nemzet. Az európai pestis. Nemzet. József föherczeg levelérl.
Magyar
nemzetiszin
vagyunk
Hirlap.
Hirlap.
válasz.
Az ellenmondások manója, az els pénteki levél a szerkesz-
(Naplómból),
Nemzet. Milyen demokraták
Petfi iszákossága. Pesti Hirlap. Jókai levele Mészáros Kciroly-
zet.
insurrectio
Levél dr. Herczegh Mihályhoz,
Petfirl, Pesti Hirlap. Jókai levele Goda Bélához,
el
becsülete.
szobra. Nemzet.
látás, Pesti Hirlap.
Az
legalsó
Nemzet.
Hirlap.
A
Gellért-hegyi czitadella, zet.
Pesti Hirlap.
Honnan jön
Nem-
zet.
Nem-
Aliért
kétszerkett a négy ? Ma-
gyar Hirlap.
Ne hagyd magad
és
beszélések. (8-r. 148 pest,
egyéb 1.)
el-
Buda-
Athenseum.
Ezernyolczszáznegyvennyolcz.
(Nagy 4-r. 476 1.) Budapest, Eévai Testvérek írod. Int. Piészv. Társ.
190
1898.
Helvila.
denváró Ádámhoz Magyar Hirlap.
A
(16-r.
és vissza,
inárcziusi fiatalság,
Dráma
öt felvonásban.
Budapest, Lampel Róbert. (Magyar könyv-
Tallérossy Zebiilon levelei Min-
110
1.)
tár.)
Magyar
Hirlap.
Petfi - em lékek
d848—49 - bi. Magyar Hirlap. Elmúlt évek, Magyar Hirlap. Öreg ember nem vén ember-képZeit regény, Magyar Hirlap. Levente, történeti drámai költe-
mény, Magyar Hirlap.
Megölték a királynénkat. Magyar Hirlap.
A
fekete vér,
Dráma (Magyar
könyvtár) Lampel.
Gyász orgiák. Magyar Hirlap.
A Henczi ügyrl Magyar Hirlap. Elszó Jókai Mór müveinek amerikai kiadásálioz.
JÓKAI MÓR ÖSSZES MÜVEI JUBILÁRIS NEMZETI DÍSZKIADÁSA ELFIZETINEK NÉVJEGYZÉKE. a)
Amateur
kiadás.
(Japán papíron húsz példányban nyomatott.) 1.
2.
3.
I. Ferencz József Erzsébet hirályné Eötvös Loránd hr.
és hir. Felsége.
cs. cs.
és hír. Felsége.
10.
Eszterházy Miidós Jókai Mór dr. Szájhely Gyula. Székely Ferencz. Ernyei Gyula. Révai Mór. Hirsch Lipót.
11.
Pest-Pilis-Solt-Kis-Kiin niegye.
12. 13.
Szeged sz. Léhreczen
14.
Képviselház könyvtára Budapest.
15.
J^emzeti Casino Budapest. Bévai Testvérek Budapest.
4. 5. 6.
7.
8. 9.
16.
Készleten
gr.
kir. város. sz. kir. város.
maradt négy példány. k
h)
Nemzeti díszkiadás (nagy
8-rét) és
nemzeti kiadás
(kisebb 8-rét).* cs. és kir. Fensége. 3 példány. fherczeg Lajos fherczeg cs. és kir. Fensége. *Lipót Salvator fherczeg cs. és kir. Fensége. * Mária Terézia fherczeg cs. és kir. Fensége.
* József
* Károly
n
Stefánia fherczegn cs. és kir. Fensége. * Ferencz Salvator fhg. és Mária Valéria cs. és kir. Fensége. * Ferdinánd bolgár fejedelem kir. Fensége. *
fhgn
*
A
*-al jelültek a
nemzeti díszkiadás 200 forintos elfizeti, kik a rendelték meg ós a 100,000 forintos nemzeti
munkát megindítása eltt tiszteletdijat létesítették.
192
Abanj-Torna megye. Acél Gyula,
Kiss Endre
dr.
Schalkház Lipót
EUmérné
*Andrejkovits Sándor
Klimkovics
Balogh Antal *Szendrey Balogh Istv. és neje Szilágyi Katinka
Hadadi Kovácsy Béla Kitlkei Gyula
Bauemehel Szilárd *Benedek Ferencz Berzáczy Mihály Body Pál
ifj.
József
3IühlJluss
Géza
Nagy Géza
Fábián Lajos Falvay Béla Fényes Soma, dr, *Forgách József M. Forgón Lajos
ifj.
*Magy. ifj.
dr.
Paksy Józsefné Pausz Béla Péchy András Pilisy Aladár
igazg.
kir. áll.föreálisk.
kir. posta és'tdv,
Kassa
* Társas kör
Kassa
Premontrei
kanonokr.
fögymnásiumának ifj. önképzköre kassai
*Kassai Polinszky Emil
Pongrácz Gyula
Lajos, dr.
város
könyvt. Kassa
*Magy.
Pillér Miklós
dr.
sz. kir.
^Társalgási egylet, Kaíi>
dr.
Nyulászy Jánosné,
Glitck Lipót, dr.
Grün
Sudy K. János Szontágh Sándor Vanka Ferencz * Vay Tihamér gri Widder József
*Kassa dr.
Münster Tivadar,
Egey Gyula
Glancz Gyula,
Miksa
Ern
Jen
*Zábráczky József *Abáuj-Torna megye
Meisels Alfons
Mokry Sámuel Molnár Lipót
^Bubics Zsigmond Desseicffy
*Loosz József
Máriássy Zoltán Megela Antal
*Bombelles Lajos, gr.
Búza
László Miksa
Schaller Soltész
«
Milit.
Vérein
Wissenscha ftl. és
Casinó Kassa
Gerlóczy Géza
Puky Pál
Gazdaságiifj. Olvasókör
Jankó Miklós Kail Antal, dr.
Putnoky Sándor
Keczer László, dr.
Rombauer Sándor
Kassa Prém. Gymn. tár Kassa
Képes Lina
Scháfer
Eadovits Ferencz
M.
ifj.
könyv.
*Abauj-Szepsii Gasino.
Alsó-Fehér megye.
*Kaufmann Gyula
Ajtai Viktor
Baruch Gyuláné Mendel Manó
*özv.
Binder József Biamant Sámuel Ebergényi Sándor Fürst Lajos * Gáspár János Incza Antal
Jancsó Sámuel
és
G. Képes Ferencz Kiss Károly
^Kölcsön
sz.
könyvtár
k. v.
M.-
Üjvár
*Nagy-Enyed r.
*Lenk Lajos
t.
város
*N.-enycdi Bethlenfisk.
Posch Albert Sebesi
* Gyulafehérvár
Zsigmond
ifj.
egylet
Simonffy Alajos Tookos Sándor
*Ref. Bethlen-Collegium
Tormay Gyula Törzs Gyula
*Nagyenyedi Casino *Nagyenyedi polg. olv. *Tiszti Casino Ozd *Vizakna r. t. város
könyvt.
Janky Kálmán Janky Lajos
*Alsó-Fehér megye
Kálnoky Imre
*Abrudbánya
Versényi Károly
r. t,
város
Xagy-Enyed e.
193
Arad megye. Ándrényi Károly Aschauer Mátyás
*Kornay Károly
Balázs József
Kövér Gábor Kripp József *Kristyory János Kriván János Laczay István Lengyel Sándor
*Barkassy Kálmán Baross László
Barth Gyula
Basa Lajos Berger
Ballá
d:
Blau Mór
és fia
Mann
Braun Fülöp Brann Jakab
Szke Dezs Takács Gyula Török Árpád Turay János
Vas Sándor dr, *Végh Aurél Verhos Nándor
Vilmos
Mészáros Gábor,
Dobó Kálmán Fehér Sámuel Földes Kelemen
^Neumann
Gebhardt István
dr.
dr.
Testvérek
*Péterffy Antal
Hirschler Jakab
Hofhauer Lajos Honisch L. István *Tivadari Imre Sándor Issekutz László dr.
Kárász Elemér Kelemen János *Kintzig Jánosné
^Konopy Kálmán
— ipar és népbank
Bázel István
— Casino-egylet * — Kir. fgymn. hvt, * — Kölcsey-egyesület * — Keresk. és iparkam.
Récsey Miklós
* Aradi Casinó egyl. tagj.
Purgly Jánosné
i'j.
Rajla Péter
ifj.
*Kisjen erdhegyi casinó egylet
Sánka Vilmos
Olvasó kör X.-Hahnágy
Seidner Miklós
*Radnai Casino-egylet
Szathmáry Géza Szatmáry Géza
Kiss Ferencz
— — megyei takarékp. * — Csanádi gazd. tak.-p. *
Réthy Viktor * Rozsjiyay Mátyás
Kerpel Izsó
*A7-adí ker. ifj. közm. köre * polgári takarél.pémt.
*
Popp József E. Popp Vilmos
dr.
Vesztmaym Gyula *Arad megye *Arad sz. k. város
*
Pdlffy Gyözo
Mihály
Hamvas Károly
Dezs
Urhegyi Alajos
Vajda Lajosné
*Moinár Imre Nachtnébl Ödön Xeumanii Mihály
dr.
Tuitsányi
dr.
özv.
Marossy Miklós
Csikós Mihály
Gutsjalír
Szlovák János
Szmolinszky Károly
Lukács Gyuláné Madarász Géza
Borsós Géza
Zdenko,
Mórné
*Löffler
Bolyás János
C'zégka.
Szigethy Elek
Kosztolányi Béla
Társaskör üj szent
Anna
ÁiTa megye. Csillaghy József
Hilberth
ifj,
Rezs
Vojnár Tamás
*Arva megye
'^Magyar társaskör Al-
Knbin *Arvai közbirtokossági
uradalom (néhai
Betli-
lenfalvi gróf
Thurzó
György ivadékai) ''Kir. kath. gymn. tan. könyvt. Trsztena
Bács-Bodrog megye. *Abra.nts Antal *Acsády Béla * Alföldi Gedeon dr. Araniczky Athanáz Jókai:
A jnbileom
Balaton Gyula dr.
Baloghy
Ern dr.
*Békeffy Károly dr.
Berecz Károly története.
Braun Károly
dr.
Brenner József dr. Bntck Nándor
*Buchwald Samu 13
191 Donoszlovits Vilmos dr. *Pejacsevich Pál gr,
*'Adai ifjúsági kör
Duchon János dr. Dungyerszky M. Ged.
Peklp Béla
*Casino Bács-Al más *Polgári Casinó Apatin
*Engisch Frigyes *Ernst József és Bernát
^Piry József
*Fernbacli Antal
*Fernbach Bálint Fernbach Lajos Fischof Zsigmond dr. Fischl
Manó
Pinterovits
Jen
* Apatini Casinó egyesület
*Baja sz. kir. város Podmaniczky Endre br *Bajai takarékpénztár Pisztora József
Lajosné
szül.
Milassin Irina
*
Olvasó kör Bezdán
*Reschner György
dr.
— keresk. Casinó — Casinó * — ipartestület *
Récsey Ede dr. *Reisner
*Flatt Viktor
Rosenstock Márton
*Csantavér község
*Gaiger A. Mór
Rottler József
*Casinó egylet Csci-venka
*Gál Péter
Sárkány János
* Gertinger
Pál
dr.
*Schaffer
Grigorevits Péter
Schieck
*Hadzsy János dr. Hailbrimn Artúr dr. Hajdú Dezs dr. Hankovszky Béla *Hiersch Tivadar
Hosszú Vaznl Ivánkovics Pál dr.
Mór Rezs
Stein Adolf dr.
* Casinó 0-Kanizsn
Stenger László
^Palánkai Casino-egylet
Szabó József dr.
''^Szabadka sz. kir. város
*Matkovich József *Megyánszky Seböné Méry Sándor dr. Mihályi János Mikosevics
ifj.
Kanut
*Milkó Izidor dr. Molnár Béla
Nyiraty Jái:osné
Thurszky Zsiga * Törley
dr.
*Fapp László Papp Pogány Endre
^Szabadkai t.-pénztár
és
népbank ^Izraelita hitközség Sza-
*Szlávy János dr.
badka ^Nemz. Casinó Szabadka * Szabadkai kereskedni ifj.
Gyula
társulata
TripoUzky Béla Tripolszky Gyula
ifj.
Trischler Károly
* Olvasó-egyl. Uj-Verbász ^'Üjvidék
sz. kir.
3 pld. *Szerb Maticza
üngár Rózsa Vargay Ferencz *Városy Károly *Vasdényei Géza Vermes Károly
város
irod. társ.
Újvidék '^Újvidéki takarékpénztár
^Magyar Casinó Újvidék
Vojnits István
*Zenta
Vojnich Lajos dr.
^Zentai
Vojta Antal
— Casino-egylet * — gazdakör
Wagner Károly
Michitsch József
2 pld.
Széchenyi Emil gr. *Szilassi Kornél
Löbl Zsigmond
*0-Becsei keresk. kör
Szász Ottó
Kakas János Kirschbaum Lajos Kiss Gyula Kleiner Gyula Korbai Pál König Soma dr. Kuszli Béla Laczkovics Károly
Matkovics Béla
*Polg. olvasó egylet Kula
*0-Becsc község
*Szekfü György
Ledniczky Ipoly
Község Bács-Feketehegy *Bács-kulai népkör
Schön Ödön Schwarz Márton
Jojárt János
*Lichtschein Gyula
dr.
r.
t.
város
ip. ifj.
önk. köre
*
dr.
*Weinberger Lajos
^Zombor
sz. kir.
város
Weitzenfeld Lajos
*Ker. középiskola Zombor
Wenetianer Sándor Wiegandt Artúr
* Magyar olv.-kör
Zombory László Zombory József dr. *Bács-Bodrug m. 2 pld.
Zombor
*Bács-Bodrog vármegyei községi és körjegyzk
Zombor
e.
195
Baranya megye. Antal György
Littke József
* Antal Margit
Littke Lenczi
Szaiitner Gvsztáv
*Turonyi Biedermann R. Loeszl Jen dr. *Majláth György gr. Bittó Béla Medgyessy Béla dr. Csukás Zoltán *Czirer József
ifj.
Enedy Sándor Fnhry Zsigmond Füzesséry József
Halász Géza
Kantz Adolf dr. Kelemen Mózes dr. Kisaszondy József Kieszár Lajos
Komáromy
Sudár Gyula
ifj.
Nagy Jen Orbán Márton Philipp Ferencz dr.
*Pozsonyi László
Rátky Béla dr. Roth László dr.
*Taussig Zsigmond ürszinyi Pál *
Wadiauer Károlyné *Wertheimer Jakab * Baranya megye 3 pld. Jegyzség Izsész * Mohács község
*Pécs
*Rüll János dr. *Schmidt Boldizsár
*
Scholtz István
B. István
— — M.
ezr.
*— M.
Schütz Ferencz
*Simonkovits Mihály
Lechner Tihtor Lenkei Lajos
sz. kir.
Stein Henrik dr.
város
*Pécsi takarékpénztár * ker. és iparkamara k. 8.
honv. húsz.
par. k.
19. honv. gy.
ezr. tiszti könyvt.
*
— nemz. casino-egyl.
Bars megye. Balásíty József
Persay Ferencz
Boleman Árpád Heine Alfréd
Fóliák Gyula
Justh Endre
dr.
Reichmann Sándor Schvarcz Izidor
*Kelecsényi Rafael * Kosztolányi Aurél
Majláth István
ifj.
Kedeczky Vincze
*Simonyi Béla Szabó Erzsike, Zsory Györgyné Szajbely Arpádné
*Bars megye *Bars m. Gasino-egylet Ar.-Maroth
^Körmöczbánya sz. *Léva r. t. város
k. v.
*Lévai Casino *Casino-egyes. Zsarnócz
Békés megye. Áchim Károly *Almássy Dénes gr. Mecs-Balogh Ferei. ez *Szendrey Balogh Samu Batizy Endre
Sándor
Décsey József
Dobay Ferencz Fejér László
*Beliczey István
Berthóty Károly
Biró Benedek
*Bodoky Kálmán Bodoky Mihály Bodoky Zoltán dr. Bolza Pál gr. Boisóthy Géza Bugyis Andor -
Csánki Béla-
Csausz Lajos Czitó
Fischer Salamon Hinger Tivadar Horváth Gyula Horváth Károly Edvi Illés Dezs Jakab Sándor Kállay Ödön Kerényi Soma dr.
Kovács Gyula Kovács János Környey Zoltán Kunos József Lacsny István Lakatos Károly
Manheimer Arnold Maros György Medveczky József Menyhárt Zsigmond Mikolay MiMly Nagy Elemér dr.
Nagy Jen
Keresztes Ferencz
Piltz
Korcsok János
Piltz
Endre Márton
ifj.
13*
196
Sal Gyula
Weisz
Serly Gyozö Steiner Zsigmond dr. Stolcz József Síik
*Központi Casinó
Weisz Miksa
*Ponyiczky Máté
Felsörészi olvkr.
Willim István *Zöldy János dr. *Békés megye 3 pld.
Dezs dr.
*Polgári olvasó kör Oros-
háza
Orosháza
*Békés-Csahai Casino-e.
Terényi Lnjof
*
Tevan Adolf Thuróczy Endre * Verner László
Ker.
ifj.
* Újvárosi
Iparosifjak önk. egylete
Orosháza *Szarvas község
egyes. B.-Csaba * olvasó egylet *
— takarékpénztár — ág. ev. fögimn. tanári
Békés-Gyula
M.
Orosháza
* Kereskedelmi csarnok
*Polg. Casinó Bánfalva
Széli István
Wagner
* Casino
*Békési Casino
— polgári kör
Gyoma Gyoma
*Orosliázi takarékpénztár
Reform, tanítói szakkönyvtár Békés
Szalay József dr.
*Szegedy Kálmán *Szekács István
Mór
kara és tanulósága
gyulai 2, honvéd *Szeg}ialmi polg. Casinó gyalog ezred t.-könyvt. *
József
Walter Ferencz
olv.
kir.
c.
—
Bereg megye. Balajthy
Mór
Kiszely Aladár Komjáthy Pál Katzba Nándor
Csatlós Elek
Friedrich Vilmos
Grósz
Jenné
Hraboz Kyrosz Janka Sándor Kául Jakab
Nyemcdk Imre Rosenfeld Bernát dr.
Török Gyula
Lörincz Ignácz
*Bereg megye
Moskovits Károly
^Munkács
Murczkó Gyula *Xemes József
r. t.
város
— Uonv, könyvtár * — polg. Casino tiszti
Besztercze-Naszód megye. Kubinyi László
* Bethlen Pál gr.
Bodó Kálmán
Storch G. Gusztáv
Sándor Klairobecz Géza
* Jeszenszky
Váradi Hajnal Géza
* Besztercze-Naszód m.
2 pld. dr. *Beszterczei kör
Wagner Frigyes
Bihar megye. Agáczi Norbert *Andrényi Lajos *Balásházy Bertalan Balogh László ifj. *Baranyi László Bárányi Menyhért
Benedek Vilmos
dr.
Aladámé
Bozsik Lajos
*Groszmann Mór György László
Csanády Jen Czajlik György dr
*Hegyessy Márton
Diószegi Miluíly Eisele Etelka
Fisch Lajos
Benedek Zoltán Berger Arnold *Bernáth Margit Bethlen
*Nagy~Bölöny József *Bölöni Sándor *Buzás Kálmán
Fleischer Ignácz
Fleischhacker Gyula gr.
Géczy htván *Grosz Anna
dr.
Hegeds Rezs Huzella M. Jakab Rezs *Janky József Kassay Kálmán dr. Kenéz Sándor Klobusitzky Géza
Kohn Lipót *Kollárszky István
I
r
197 Kolczsidry Béla dr.
*r.ádl
* liorniss
Károly
gr.
*Kurcz Gusztáv Laszky Ármin Lazarovits Gábor Lédig
Wallerstein Mátyás * Bihar
*Schlauch Lörincz
*Csökmi
*Schirartz Ferencz
* Ér-Köblkut község * Olvasó-egylet Margitta
Skuteczky Emil
Leidl Henrik
Linter Ákos
Madari István Major Gyula
Kálmán
^Széchenyi
Medzihradszl.y Miksa
Miákolczy Barnabás
* Nagyvárad
sz. kir.
város
3 pld. *Biharmegyei keresk. ip. és termény hitelbank *Nagyváradi tak.-pénzt.
Szlávy József
^Keresked ifjak Nagy-Várad
Tapfer Márton
* Biharmegyei Casino
Terdényi Olivér
N.- Vár ad *Nagy- Váradi
dr.
Tóth Gyula
Morvay Tihamérné *Na^y Márton
község
* Nagyszalontai Casino
Jen
Szirmay Vilmog
Mezei Ödön *Miklóssy Ferencz
olvasó-kör
*Xagy Szalonta
Somogyi Géza Stem Sándor ^Sternthal Árthur Sternthál Béla Szalay Simon
Leél Ö^sy Albert
megye
* Bihar Udvari község
*Schwartz Margit
Dezs
*Markovits
Ödön
Béthy Kálmán *Bimanóczy Kálmán
* Kornhauser Antal
Török Gyula
Király*
Pellér Ferencz
Várszeghy Lajosné
Eácz Gyula
Vitályos Lajos
«
egylete
Magya
kávéház asz-
taltársaság
öze.
*Casinó Székelyhíd
Borsod megye.
*Kiszely István
Blechner Adolf
Bródy Lajos Csallóközi
Csizik János
Ragályi Béla
Komjáthy János Krössy Dániel
Robicsek Adolf dr. Rosenberg Lajo< dr.
Sághy hadnagy
Dick Hugó Dobos József dr. Engel Ignácz
Lesiczky Kelemen
Fábry Arpádné dr. Fodor Pál dr. Frankfurter Sándor
Markó László
Görgey László Grünfeld Ödön
Ben
Györy József Hoffmann Erzsébet
Leszkay Károly
Schwartz József dr. Schwartz Mór
Lusztig Jakab dr.
Schweitzer Bernát
Matun
özv. '''Soltész
Juricskay Boldizsár
Manó
dr.
Nagy Kálmán
*Szatmáry Király Pálné Szendeffy Károly
neje Mária Menner Richárd *Molnár Gyula dr.
*Szirmay Alfréd gr. Szombathy János
József
neje szül. Polnis
Szikszay Ferencz
és
Eona *Tamkó Károly
* Orczy Gyula
^^
dr.
Terény Lajos
OtrokocsyVégh Dani ifj.
Ternovics Ödön
Péchy László
Vajda Adolf dr. Varajthy István
*Petró József
*'Jesze István
Károly
* Matuskovics János és
dr.
József
Kállai Kállay
Soltész
dr.
*Matkovich Albertné
*Horvát)i Lajos.
Hubay
István
Klein Vilmos
*Kun Kálmán
*Debreczeni Gábor
*Gálfy Ignácz
*Radvány
Kissházy Gyuláné
ifj.
Jen
Cserey Gyula
Gallyas
*Rácz György dr. *Padvánszky Béla
Kauschill Gusztáv
Bajza István
Popper József dr. Prázay János
*
Vay Béla br. Wattay Comél
198 *Keresk, és polg. iskola *Miskolczi
Weisz József
Wexler Miksa *Borsod megye *^
—
*
*Miskolcz
r. t.
Fels-Borsodi
ev.
*Polgári egylet Miskolcz
— hitelintézet
*Ip.
város
ifj.
önképz
nk
*Borsod-Miskokzi Club
*MiskoJczi tak.-pénzt. tak.-egylet Vasgyári Casino Diós- *
Gyr
izr.
— nemzeti Casinó
*
Miskolcz
és olv.
*Nádasdi gyári t. Casinó Olvasó egylet Nádasd
hözmüv.-egylet Mis-
ref.
kolcz
tanitó' egylet
Brassó megye. Gzinege István
*Rombauer Tivadar
*Brassó magyar Casinó
Fein Ármin
Wolff Aladár *Brassó megye
*
Harsányt István Komoróczy Miklós Lázár Ottó *Nehrer Gyula
* *
— —
sz. kir.
áll.
— m.
kir. 2á.
ezr. tiszti
*Emke
város
kereskedelmi aka-
honv. gy.
könyvtára
hétfalud
köre
Csernátfalu
démia
Csanád megye. Institoris Iritz
Elemér
Manó
dr.
Herényi Vilmos Kiss Vilmos Kövér Béla *Lonovits József
Mályusz György Molnár Albert
^Molnár Ede Nágel Vilmos Ott Károly
*Thomka Gyula *Csanád vicgye
ifj.
*Keresk. egylete
ifj.
Makó
* Makói Casinó
Pöppel Gyula
— iparos olvasó kör
Riesz Béla
* Nagy laki t.-pévzt.
Schambach Emil ifj. *Steiner Simon dr.
*
r.-t,
— polg. olvasókör
Temesváry Pálné
Csongrád megye. Albertényi Antal *Aniszfeld Endre dr.
Apró István *Back Ern bégavári Bácsy István CsemánéBaghy Ukai Balassa Ármin dr.
Balogh Géza ^'Bányai József
Barcsay Károly Bécsi Sándor
^Beregi József dr. *Beregi Lajos Bergentheil
Mór
Samu Kálmán
Biedl
Biró
Csemovics Agenor
Cserö
Ede
szül.
Gerle Imre dr.
dr.
*Csonka Pál *Braskoczy Lajosné
Gunszt Lajos id.,
Gyri
Antal
Nagy Clementina Halmi Mór Hankisz Károly né Hódi Mózes dr.
Droppa Károly *Ec$eri Lajos dr.
G^j.
*Eisenstádter Nándor és *Holczer Adolf
Jászay Géza
Róbert
*Jerney Zoltán
Falta Marczcl dr.
*Joó Károly
*Faragó Gyula Farkas Mihály Fellmeier Sándor
Kalmár Istcánné
Felsenhxirg Lipót
told Lipótnt
Flesch Mihály
Kelemen Dezs dr. ^Kelemen István
Filo Tihamér dr.
Gaál Dániel *Kesseriiné Gerenday
ö.:v,
^Károlyi Zsófia gróf és Károlyi Nándin Berch-
I.
*Keleti Adolf
199
*Ormódy Bé'a Papp Andor Papp László
*Kiss Gyula
Korda Sándor Kovács János * Kovács Rozina
ViJmn
és
*Uódmezövásárh. Casinó egylet
*— gazd.
Mór
Kováts Károly
Pick
Kozák György né özv. Krausz József dr.
Eigó Endre
ifj.
dr.
r.
László Gyula
Simák Ferencz Solilya Gyula Steinberger Simon
Leinczinger Gyuldné
Szallay
Kulisits István
*Lichtenberg
Mór
I.
*Szél Ákos
Magyar Elek
*Széll
Mátéffy Ferencz Mátéfy Pál dr.
dr.
Matók István Mikecz Ödön dr. * Milkó Sándorné és V.-né
füssi
Molnár Sándor
Müller Ferencz
József
ev.
Szeged város közönsége
Székely Mihály dr.
Lichtenegger Gyida
dr.
Nagy Antal *sarkadi Nagy Antal dombrádi Nagy Gyula Nagy Sándor dr. Németh Lajos * Németh Pá! Kristó
2 pld. *
Gyula Szénásy György
*Szobotka
— Dugonics-társaság
* Szeged-Csongrádi
*Szegedi Casinó *
Imre
— m. k. 11.
Torma István
ker.
*'M. k. államvas. szegedi
Yalpcek Lajos
iizletvez.
* Szegedi keresk. és ipark.
Károly
Veiró Lajos Endre dr.
* Jókai-jubileum
szegedi
végreh.-bizottsága
V. Vitális Béla
8 pld.
Zehery Lajos * Zsoldos
honvéd
tisztikara
Vajda Henrik * Veress
tak.-
pénztár
ViJni'is
*Tajthy Ferencz * Tas nádi
egylet
— takarékpénztár * — Ker. társulata * — ev. tan.fögymn. kot. * — ev. r.fögymn. ifj.kvt. * — term. es gab. -csarnok * — Iparegylet *— ref. tanitó-egyes. *
Pépa János
* Szentesi Casinó-egyltt
Ferencz
— polg. olvasó kör
'
*Zsótér Andor
megye 2
Niffriny Zoltán
* Csongrád
Nyáry János
* Csongrád község
Oláh Sándor
H.-M.-Vásárh.
Abnássy Zsigmond
Kracsovszky Gyula
pld.
sz.
*—
városi fögymnasium
*— 48-as népkör
— városi polg. leányisk.
k. v.
Csik megye Szinnyei Ágost
Mcrza Vilmos
*Csik megye
Bocskor Domokos
Szabó Lajos
-"Gy.-Szt. -Miklós
Cziffra János
Széchy Károly Székely Károly
*
''Balási
Lajos
Fülöp József
község
— keresk. kör
*Gyergyó-Töl gyesi olv.-k.
Esztergom megye. Etter Gyula
*Kollár Mihály
Faragó Károly Gorzó Nándor
Magurányi József Meszéna Lajos
György Emöd dr. Horacsek Gyula dr.
Pfalcz József
*Pór Antal
Rátz Mózes Szalay Béla Véghelyi Ödön
*Esztergom * Casinó
—
sz. kir.
vároi
200 Idejét
Altmann N^ándor Babay Kálmán Izsó
Bartóky Blariska Borsodi Vilmos
*Cziráky Avtal gr.
* Fehér Ipoly gr.
Forticivgler Fercncz
Görgey Vincze *Grünfeld Jakab Günsberg Mór Havas Béla
Hcumann
—
József dr.
Hirschhorn Sándor
Mór Löwy Jen
*Polg, kör Ercsi
Litháts
ifj.
•
kvtr.
Casinó
*Kápolnás-Nyéki segély-
Jen
egylet
Makay Béla
*Olv. körNádasd-Ladáuy
Molnár József
* Sárkereszturi köles, nép-
segélyzö
Jen
* Székesfehérvár sz. k. v.
Rohrrnann Agostim Schlammadinger J. Szavimer Imre
dr. *Zirczi
cistert.
kath.
r.
Székesfehérfögymn. vár. 2 pld
Szekér István
* Székesfehérvári
Szknlla Ferencz Szöllösy
mint
egylet
szövetkezet
Gyula
Vöros-
marty-kör
Tautl Lajos
* Fehér megyei tak.-pénzt.
Trencsény János
* Sz.-fehérvári tak.-pénzt.
Vértessy János
*
— tóvárosi
*—
Jiiraszek János
*Fejér megye
Kalmár Ödön
*Alcsiithi segélyegyl.
*Kégl György
gymn.
ref.
*
Polónyi
*Dietrich Szilárd
Bruno
*Csurgói
Kolonits Ferencz
Xagy Lajos
Décsy György
Festetich
*Kempelen Imre Löicinger
Bányay Vincze Báron
megye.
olv.
kör
föreálisk.
ifj.
könyvtár.
Itir
*Bicskei tak.-pénzt.
áll.
*
— pinczér egylet
Fogaras megye. Foris Eichárd Kincses Kristófné özv.
Kovács Gábor Köntzei Károly
Urányi Aladárné Várady Géza *Fogaras megye *Takarékp. r. t. Bethlen
* Olvasó-kör Fogaras
*Fogarasi
áll,
polg. és
keresk. középisk. ifjak
könyvt.
Gömör megye. Benedikty Kálmán Bronts Viktor
*Eheczky
liózsi
Göniöry Bertalan
^Hanvay Zoltán Heregi János Hevessy László ifj. haranyai Horváth S.
Horváth Zoltán ^Hönsch Anna Járdánházy Dénes Kovács Ákos Kozlasnik Sámuel Krausz Gyula dr. L'-ngyel György
Vajda Ferdinánd örök Zajátz János Manczel József Marikovszky L-né özv *Gömör-Kis Hont megye *Dobsina r. t. város Mészáros látván dr. *Közép keresked. iskola Müller Lajos
Lintner Géza
Nádassy János *Póka Gyula Somogyi Géza
Nagy-Röcze *Pelsöczi társaskör
Szabó Erzsike
^Egyenlségi kör Putnok ^Rimaszombat r. t. város
Szénássy Béla
*
Szentpétery
Árpád
*Thomka László harátosi Tóth
Gyula
Urszinyi Zsigmond
* *
— takarékpénztár
— Casinó — polg. olvasó-kör
*Sajó-Gömöri fiúiskola
ev. polgári
201
Gyr
megye.
Rezs
Bleuer Viktor
Laszberg
Fekete Gyula
Németh Elek Neuhauer Gyula
Gold Jaliab *Horváth Kálmán * Jedlik Ányos dr.
*Gyr
gr.
*
^Popper Helén
*
Mór
*
Szendröi
Vukailovich Z. Vilmos
*Györ megye
Kiss Mihály
város
— Lloyd
r.-t.
— ügyvédi kamara
— olvasó-egylet — takarékpénztár * — kath. fgymn.
*
Ticsinszky Károly
*Kálóczy Lajosné Kaijos Balázs
sz. kir.
* Gyri freáliskola
ifj.
könyvtára
Hajdú megye. *Pap Ferencz
Füleky Pál
Alexi Sándor
Fiizy
Altmann Béla dr. "^ Ár VI OS Bálint Babolchay Béla Bácsy Imre Bakóczy János Bálás Ödön Balogh István Balogh László Bartha Béla dr. Beké Károly Berger Andor dr.
Kálmán
Piacsek Sándor
Geréby Fülöpné Glück Géza dr. Gondos Gyula Harsány i Pál
*Polgár
Dezs
Rótschnek Emil dr. dr.
Igmándy József
Schuk József Steiner Gyula Szabó Lajos
Irinyi István dr.
Irsay Miklós
Kabay György
dr.
Chylinszky György
lov.
Csanády Ferencz * Csanak József * Csanak József ifj. Csiffy Katalin
Csiha Elek
Kaszanyitzky Andor Kohn Lipót
Ern
Fried Leó FucJis
Jen
Fuchs Samu Führer Andor
Szllössy Jánosné özv. Szöllssi Sándor
Kovács Ferencz dr. László Imre *Löfkovits Arthur Magoss Györffy dr.
Molnár Ferencz Moskovics Miksa dr. Muraköz y László
Fischbein Ignácz
Szopek Gábor dr.
Sztachó István
Drumár János
Forrai
Szikszay Gyula
Szolnoky Gerzson
Kontsek Kornél
Meszlényi Lajos
Fejér Ferencz dr.
Szabó Miklós Szent-Királyi Tivadar
Kontsek Géza
Czeglédy 2Iihály dr.
Farkas Lehel
Schachtner Géza Schesztauber János
Mór
Bosznay Károly Burger Menyhért
*Sajó György
Hütter Károly dr.
Kálmánczhelyi Kálmán Borsányi Viktorné özv. ^Káposztás János Kardos Samu dr. Bosznay István
Biró
dr.
Rosenthál Sándor
^Horváth Kálmán
Berger Jen Bernáth Miklós
Manó
Rosenberg Albertné
Haty Kálmán Hollaender
Jen
Beichard
Nagy Elek Nagy Dániel Nagy Imre Nyegrus Gyuta Oznitz Endre
Papp Antal
Tar Gyula Taróczky Antal Tóth István Tóth Sámuel Ujfalussy Józsefné dr.
ünterberger Ignácz
Várady Géza Varga Emil dr. Varga József Weisz Vilmos Weisz Zsigmond
Wcszely
Jen
*Wolafka Nándor *Hajdu megye
202 *Balmaz újváros község *Debreczeni
*— •
takarékpénztár
*
algymn. tan. könyvtár Csokonay-kör
—
— István gzmalom társ * — függetlenségi kör — áU. freáliskola Casinó
*—
*— *
I.
*Dehreczeni róm. kath.
ref. Collég.
—
*"
Polgári Cas'no Hajdu-
Böszörmény * Hajdu-Hadház község
Hajdu-Nánás Hajdú Szoboszló r. t. v. Jogász- és tisztv. kar *Hajdu megyei t.-pénzt. m. kir. II. lionv. h * Ev. ref. felsbb leányisk. Hajdú- Szoboszló ezred tisztikara 7«, kir. 111. honv.gy *Hajdu Böszörmény r. t. *Casinó H.-Szoboszló *P.-Ladányi társas-kör város ezred tisztikara *
* Casinó
*
—
Háromszék megye. Balogh Vendel dr. H. Bathó János * Bogdán
Arthur
jár.
Csoboth János dr.
Birtokost.
Málnás-fürd
* S.-Szt.-Györgyr.t. város
Tóth József dr.
*
Felsner József
*A.-Csernátoni olv.-egyl.
Gazda Gyula
* Gazd.
Gergely István
Háromhük
*Kovásznai Casinó
Szacsvay Gyula dr.
Zágoni Erzsébet ^Háromszék megye
Domokos Dénes Demes Péter
megyei kezdi
jegyzi kör Dalnok
* Olvasóegylet
Solmossy István dr. Szentiványi Árpád dr.
*Cseh Károly dr.
Daday Vilmos
* Háromszék
dr.
*Pótsa József
Brachfeld L. Arnold
*
Morvay Béla Morvay István
— ev. ref. székely Mikófgymn.
— Három,^zéki t.-pénzt. * — Háromszék m. gazd. *
fels népisk. tan* Baróth
testület
szövetkezet
— Casinó
*Uollaky Attila
Heves megye. Alföldy
Heringh Kálmán Kanitz Gyula dr, ^Kintzly Béla
Mór
Békefy Lajos dr. *Beökönyi Viktor
Sonnenschein
Jen
Szentivány József Szokolay Lajos
Csütörtök Arnold dr.
Orosz Tibor
Timon Tiliamér György Tóth Gyula Ungár Ignácz Vécsei Hennin *Heves megye *Eger r.t. város
Czingell László
Pá ez Ferenc z
*Egri Casinó
Klein Miksa
*Bernáth Ignácz Bolla János Cséka János
Kolozsváry József Kreith Gyula gr.
*Lipcsey Józsefné
Csik Imre Csillag
Mór
Makra Géza
dr.
Danilvits Pálné
Fábián Ignácz Farkas Kálmán Fáy György
dr.
Polátscliek
Preszler dr.
*Fág József Fülöp Zoltán Gebhardt Márton
Grünbaum
ifj.
József
Jen
Ármin
*
dr.
*Quintus Józsefné
özv.
Reviczky Rudolf
Ringer Ede Róth Gyula
*Samassa József dr. Schüller Zsigmond
—
Casinó Jókai-ünnep rendez- bizottsága * Gyöngyös r. t. város * Gyöngyösi társad, kör * *
— keresk. csarnok — Casinó egylet
* Olvasó egylet
Heves
i
203
Hont megye. Xiesner József
Bárdossy Antal *Brauviller Sándor
* Radvánszky
*SeImecz-Bélnbámja
János
*Schenek Gyula
Gaál Lajos Halász Ferencz Imre Ferencz *Ivánka István Köszeghy András
'Selmeczi m.
*Szartorisz Ferencz
Sztancsay Miklós
Myskovszliy Emil
dohánii-
akad. Selmrczlkínya
Szwoboda János Totavics
k.
gyár szivargyártási o. M. kir. bányász és erd.
Soltész István dr.
^László Sándor
sz.
kir. város
hr.
'Magy.
Kálmán
olvadó
társtdat
Selmeczbánya
*Hont vm. Cas. Ipolyság
Hunyad megye. Ádler Ármin
Rotter Jolán
Biró József
Bock Hermann B. Brázovay Zoltán
Rozgonyi Viktor Stojkovits Sándor Szabó Edmund
Dobay Ferencz
Szöllösy Lajos né
* Magyar Casinó Hátszeg
Olvasó egylet K.-bánya
ürikányvölgyi bánya társaság * Casino
Werner Sámuel *Hunyad megye *AU. freálisk. ifj. önk.
Jakab Géza Kerpely Lajos
Kohn Samu Naláczy Akosné
köre
* Dévai nemzeti Casino * Hunyadmegyei
Samu
testület
AU
Miksa *Baghi Imréné Balogh Sándor *Bárczay Gyula
Buciiéit Gusztáv
CoU.e-
Koczka István Krasznay Gábor
Klein
Fiedler Róza Fischmann Ignácz Gombköt Géza I..
Greksza János
Grünhut Ferencz Haatz Adolf dr.
dr.
Hay Lajos dr. Hay Miksa
Horváth Dezs Istvánfy Gytda Jakucs Gábor
Mór
Makay
József
Mészáros Gyula
*Hellebronth Istránné
dr.
Kwn
Dudá.s József
* Horthy István és neje
Czappán József
ref.
gium
Kiss Ernöné
Csathó Lajos
Dabis Antal
— Ev.
megye.
Csávás János * Csikós Balázs
polg. olv.
Dala Károly Dósa József
Farkas Béla
Békeji Gyula dr.
Bodogh Zsigmond Body Antal
in.
Déva
Ehrlich Adolf
Bátorkeszy Béla dr.
Bentsik László
Szászvárosi
Erzs. leányi'k. Hátszeg
dr.
*Beniczky Margit és
*
tanitó-
J.-IÍ.-K,-Szolnok
*Adám Imre *Ádám Sándor
kör ^^
egylet
Petrovich Ferencz
Richter Viktor
Petrozsény
Fiski telepi poly. olvasó
Déva
Petco Valér
Pick
r.
Lupény
dr.
Nádas Gyula Nagy Pál dr. Nagy Sándor
dr.
ifj.
Nánássy János Némedy János Neuberger
Márk
dr.
204
Szcs Sándor
Orosz Miklós
N.-Kuns.
*Kii-Ujszéllén * Casino
dr.
—
'^Várady Lukács
Padár Mátyás ifj, bogdi Papp János
[t. -pénzt.
Varga István
* Ku n hegyes község
Vidinszky László
* Meztúr
Vogl Antal
*
Pethes Pál
Weisz Emil
*
— közp.
Petrovay György
Wigner Ignácz Wisnyák Alajos Zoványi Jen Zöldy János
*
—
Pászthy
Jen
Pekker István
ifj.
Ruttkay Aladár Schioertner Imre
Somogyi József
város
olvasó-egtfet
fögymn.
ifj.
könyvt.
*J.-N.-K. -Szolnok megy.
mezgazd.
hit.
tak.-pénztár
ni.
int.
és
r.-t.
*Casino-egyes. Jászapáti * Tiszavidéki hitelint, és
Stein Vilmos * Strassburger
t.
* Kidsö-Szolnok m.tak.-p.
*Jász-N.-Kun-Szolnok
Soós József
r.
— takarékpénztár
OH
^Jászberény
Szabó Kálmán Szegedi László
^Széky Péter Szemerédy János
r.
r.-t.
*Tisza-Roffi Casino
*Casino-egylet J.-K.-Er
*Jászladány község
*Török-Sz.-Miklós község * takarékpénztár
*Karczag
*Turkeve
r. t.
^Kis-Ujszáll ás
Szolcsányi János
takarékpénztár
város
t.
*Uri Casino Jászberény
—
város r.
t.
város *
r.
t.
város
— Casino
Eis-EüküU megye. *Dersy Leontina Horváth Ákos
^Arkossy Gyula dr.
Benkö Dénes Bornemissza János
br.
Csató Gábor
Láday
Vitályos Géza Zambler Domonkos
* Olvasó és társaskör D.-
István
Ugrai Gábor
Szenf-Márton
Komárom megye. Alföldy
Gyz
Asztalos Béla
Berzeviczy Zsigmond *Cseíke Béla
Dávidházy János Erdélyi Pál Gandernak Frigyes *Hittrich József Hofstetter József
*Holzmann Mór Kirchner Gyula
Mikos Nándor *Pap Gábor
Sándor megye
Zechmeititer
ifj.
* Komárom
*KöröskényiPaulovicsD. *Gesztesi járási takarék' pénztár Kisbér Puhr János *Pulay Géza *3Icnes- intézeti Casino
Schmidlhauer Lajos
Kisbér
Seregélyesy Ferencz
^Komárom *
János dr. ^Szombathelyi Szili
Gyz
'^'Konkoly Thege
Béla
*Kovácli Arisztid
Konkoly Tliege Lajos Vdly László
*Kézdy- Vásárhelyi Imre
Vaszary
Dezs
Luha Sándor
Wallner Endre
Ápáthy István dr. Barcza Dániel Bogdán Péter dr.
bessenyei Böjtbe Bened.
sz. kir.
város
— vidéki tak.-pénztár
*—
I.
tak.-pénzt.
*
—
*
— Casino
izr. hitközs. elöljárói
* Révkomáromi ev. ref.
zászlóalj Tata-Tóváros
Kolozs megye.
Csrös
József
Ferenczy Vilmos
e.
13. honv. gy.-ezr. IX,
*Gdnián Zsigmond Geng Ákos Gibbon Albert 3 pld.
205 Grün Lipót Gidtmann Béla Iléya Endre
Posoni Gábor dr.
* Wass Albert gr.
Poszler Gyula
*Kolozs megye
Poszler K. József
*Kálotaszegi
Horváth Ferencz Huszár János Huszár Lajos dr. Jakabházy Zsigmond
Eadnóthy Dezs
Bánffy-Hunyad *Mapy. kir. gazd. tan-
Reich
Ern
Remenyik Lajos dr.
Sándor Imre
Kahán Sámuel
Schandl Emil
2 pld.
Kükemezey Árpád
* Szász
br.
Domokos
*Casino Kolozsvár
Szilágyi Károly
*M.
Tokaji László
kolozsvári tiszti
^Kolozsvári
VI.
kara
unit.
ftan.
könyvtára
dr.
Gerné
Temesváry
kir.
honv. ker.
Szokolay István
Nemes Károly Pigetty Lajos
Kolozsvár
Székely Sándor
Nagy Kálmán
Pohl Gyula
*E. M. K. E. Kolozsvár *Erdélyi múzeum-egylet
dr.
Szcs Ákos Tamásy István
ifj.
könyvt.
Siynak Lajos
*Szabó Dénes
Marinka Kálmán Matskási Pál * Molnár Sándor *Mózsa Attiláné *Mucsy Ilona és Amália
Páll Béla
*Kolozsvári ker. ak.
dr.
*Schilling Rudolf
Kunfi Pál
Macserál Virgil Mannsberg Sándor
intézet K.-Monostor * Kolozsvár sz. kir. város
Richtzeit Artúr
Jancsó Lajos
tak.-pénzt.
*Áll. tanitóképzint.önk.
köre Kolozsvár
*Udránszky László *Vadona János
dr.
*Kolozsvári keresked. és
iparkamara * Kolozsvári kör
Végli Ferencz
Krassó- Szörény megye. B'ibioi Dániel
Hotnoky Ferencz
Balogh Miksa Biró Béla Bozsenik Béla
Ilönsch
Árpád
Jóczits
Milorúd
Bugát Pál FAbner József Fitz Pál dr.
Fülöp Béla Garlathy István
Héjjá Mihály *Hirsc}d Béla
dr.
Talajdy Zoltán dr. dr.
Kovács Lajos Mészáros J. György
*Nagy Ödön Nagy Sándor Neufeld
*prikrájai Sussich Károly
Trippon Sándor belényesi
Várady Gy.
Wigh János Wittich Sándor
dr.
Dezs
*Párvy Lajos Regenhardt Pál
Sebk Ern
Zakariás Ferencz *Polg. fiuisk.
ifj.
könyv-
tára Oravicza
M.
kir.
8.
honvéd gy.-
ezred tisztikara
Liptó megye. Dcnvuth Gusztáv Fischer Károly
Horánszky István Krcsméry József
* L.-Szt.-Miklósi magyar Platthy Zsigmond társ. kör *M. társáig, kör LiptóRózsahegy
Mármaros megye. Balázs Lajos
Bogdán Géza
Enyedi Alajos
Balogh Péter
Csorna Jancsó Ilona
Erd Imre
206 * Fehér
Mihalló Pálné
Zsigmond
Páll
Ferenczy Lajos Gödrössy László * Groed^l
Ármin
és
Me-
lánia
Heller Zsigmond dr.
Huber Ödön *Kovássy Ákos és neje sz. Derzsy Irma Kökényesdy Mihály dr. Krajnyák Antal dr.
Vájna Dániel Vdrady Gábor Weinherger Sándor *Mármaros megye tiszti segéd és kezel sze-
Manó
Papp Simon Pap Tibor dr. Sándor Ágoston Spanyol Géza *Szabó Aurél Szabó Elemér Szkiba Józsefné
mélyzete
*Huszti Casino
— polgári olvasó egylet * Mármar OS- Sziget
sz. kir.
város 2 pld.
Török Gábor üjhely Pál
Maros-Torda megye.
Rezs
*Maros-Vásár}iely sz. k.v.
Ballá Attila
Petri
Bürger Albert
Sebestyén Miklós dr.
Csorba Miklós
*Sellyei
Desbordes Viktor
Rezs Flesch A dolf
Eitel
Fried Farkas
és
^Maros-Torda megye Maros- Vásárhely
Tholnay Regináid Veress
Árpád
*M.- Vásárhelyi Marosi nnit. egylvázkÖT lelkészi
Wittich József dr.
Gerbert Emiiné özv.
*3Iaros-Torda megye
*Ev.
ref.
és tanítói kvt.
egyházmegyei *
papi künyvt. Görgény
Hofbauer Aurél
ált.
tanitótest. közp. könyvi.
Szt.-Lászlói
*
— Casino-egyl.
—
kir. táblabirói
kara
Mosón megye. ^Batthyány .Tózsef gr. borosjeni Jeney Artúr Jurcsek Géza
Pogány József Szirmay Jen
*Gazd. akad. (íKazinczy-
Zaicz Gnisztáv
* Széchényi-kör M.-Ovár
egylet*
*Moson megye
Kldber József
Magyar-Ovár
*Lébeny község
Nagy-Küküllö megye. Hirscheinstein Gyula
Pásztor József Toldálagi
*N.-KiiküU megy.
ált.
tanítói egyesület Se-
Samu
gr.
^Segesvári
magyar Ca-
sino
gesvár
Nógrád megye. *Batier 3Iiksa
Berzeviczy Béla
Hammermiiller József Huszár Antalné
Pitrolffy Béla
Löwy Hermann
Plichta
Soma
dr.
Lövy Izidor
Pongrácz György Révész Dezs dr.
*Butler Malvin hr.
Markovits Lajos
Rubint Károlyné özv,
^Fáy
Nagy Miklós
Sándor Zoltán
Nemessányi Gyula Pap János Pick Mór dr.
Schneller Ignácz dr.
*Borbély Lajos
Bruck
J.
Gyula
dr.
Albert és neje
Foglár Géza
*Gömöry Elek
dr.
Haffner Ferrncz
Seyfert
Danó
Somló Gyula
207 * Szmrecsányi Emil
*Nógrád megyei népbank
*Szontágh Pál
Wohl Hermann
''
és
felügyel
személyzet olv.-egylete
*Lo80tu;zí tak. és hitelb. *Aczélgyári tiszti Casino * Casino Salgótarján
—
Zajátz István
*Nógrád megye *B.-Gyarmati
munkág
Losoncz
*R.-Murány-SaUió-tar-
*Szécsényi
jani i-asmü részv.-társ.
tak. -pénzt,
Casino Szé-
csény
Nyitra megye. *Apponyi Lajos
gr.
Barcs Béla
Jen
*Barsi
dr.
*Bende Imre Csacska László
*—
Polónyi József Rohács János
Glega Rezs Guth Jen dr. Hajdú András
*
Jen
egyes. Nyitra várm.
választmánya Felvidéki magyar közm. egylet Nyitra
*Nyitra megyei vivó és
Schuch Zsófia
torna egylet
Szmida Antónia
* Nyitra- Zsámbokréti tp.
*Tlialy István
Koszom Lajos
Casino-egylet
*Felvidéki magy. közm. dr.
*Thuroczy Károly
ifj.
— tak.-pénzt. Magyar társaskör Mia ra
Istinn
Schönberger Vilmos
Kenessey Kálmán
*Pöstyéni
fürd-bérlet
fürdi könyvtára
dr.
*Uzovits Pál
^Casino Privigye *Szakolcza
Lutonszky Géza
Vagyon István Vajda Mihály Vanek Vilmos *WeiszPálbr.
Mankoviczky József Marton Miklós
* Nyitra
*Kozmovszky Ödön Kratochvilla Antal
Kulinyi Rafael
város
*Galgóczi polg. iskola
Sándor Jenné Schmidt Adolf ifj.
^Jeszenszky Gézáné * Károlyi Alajosné özv. gr. Kiss
Ozorai József dr.
r. t.
— tak. -pénzt.
*
Petro István
gr.
Farkas Ferencz
Kostyál Pál
*Érsekiijcár
Pálmay Dezs
*Evgel József
*Erdödy Ferencz
Mattyok Gyula Mezner Vihnos Maró Béla Nevéry Sándor
*
Willinek Kamill
megye
sz. kir.
*Szeniczi m.
város
k. áll. polg.
iskola
*
— takarékpénztár
*
— magyar társaskör
* Vág-sellyei Casino-egyl.
Pest-Püis-Solt megye.
*Aba
Lehel barantali
Abonyi Andor Adler Imre
Mór
Adolf Sebestyén Ajtai Albert
Albach Géza *Álgyai
Jen
Almásy Antal Ambrózy Béla *Amtmann Géza
Emma
* Andrássovich Béla *Andrássy Aladár gr.
*Adler Lajos *'Adl£r
Anderlick
Andorfy Péter
Abelsberg Lajos
dr.
*Andrnssy Gyula gr. *Andrássy Tivadar gr. Andreánszky Jen dr.
Angyal József * Antal Gyula dr. Antal János dr. Apáthy I tván *Apponyi Albert gr. Arany Sándor
* Arányi
Miksa dr. Arányi Vilmos *Arkay Kálmán dr.
és
neje Sehwachhoffer
Linka Arnoul Kálmán *Atzcl Béla br.
Bdcskay Miklós ifj. *Báckcr József dr.
Bádonyi Mihály
Bákr Vilmos Baintner
Ern
Bakits Sándor
208 Balds Béla di\
Beretvás Endre
Bálás Jáiios
Beretvás Mátyás
Bródy Sándor Bródy Sándor dr. *Bródy Zsigmond
Balásy Antal
Beretvás Péter
*Balázs Ignácz
Bcrger Márkus
Bruchsteiner
* Balázs
Bergsmann Adolf
Bruck Manó
il/or
*Bdlint Sándor
Berkovits
Balkay Béla dr. Ballá Jakab Balog Károly Balog Ödön Balogh Pál
Bánd Lajos *Bánffy
Bernáth József Bernthaler Adolf * Bertalan Lajosné *Bethlen András gr. Bethlen Miklós gr.
dr.
Dezs
br,
Bánki Donát Baráth Zoltán Barcza Adolf Bárczay Gyula
Jen
Berkovits Lázár dr.
*Bezerédj Viktor Biasini
Domokosné
Bíró Bertalan Biró István dr.
Bárdos József *Barkassy Géza
Barna Fülöp dr. Barna Ignácz dr. Barna Sándor
Biró Zsuzsika *Bischitz
Dávid
Bischitz Károly
*Bischitz Lajos *Bísehitz
Mór
*Bittó István
*Baross Gyula dr. és neje *Blaskovich Sándor
Hermina
Blau Gyula
*Baross Pálné
Bleyer Péter
Bartha József Bartos
Jen
Barucli Sámuel
Baschtyr Teréz
*Baumann Antal Bairmann Mór *Baumgarten Károly Beck Ignácz Beck Jen Gyula ^Beiméi Sándor *Beliczay Béla
Benczák János dr. *Benczur Dénes dr. * Benczúr Gyula Benecsek Gyula
Benedek Oszkár Benedict Miksa Bengyer Nándor
Benk Nándar Benk Sándor Beöthy László *Berczik Arpádné
Berényi Antal
Rezs
Bruckmüller Ferencz Bruckner Antal *Briill
Ármin
*Brüll Annin
ig.
^domonyi Brüll Miksdné Briill
Oskár
Brummel
József
Brunner Ferencz Buchbinder Ármin *Bucsányi Lajos Buday Aladár Eleracr Budinszky Kár oly né *hélavári Burcliard K.
Burdács Rezsné Burger Gusztáv *Busbach Péter
Butykay Elemér Búza Barna Biizay Béla
Chudovszky Móricz
dr.
Blitz
Ármin
*Crouy Chanel Endre gr.
Blitz
Géza
Csajághy István *Csáky Albin gr. Csáky Ármin *Csáky Kálmán gr. *Csányi Agostoti *Császka György í pld.
Blitz Marczell
Bloch Adolf
Boday
Jen
Bodroghy Imre Boglár Frigyes Bohimiczky Ödön *Bohus Pál ifj. Bokor József ifj.' Boleman Aladár Ballá Ferencz
Bornemissza Bertalan
Cseh Béla *Csekonits
Endre
gr.
*Csekonits Ján.-né
*Csernátoni Lajos
Brandt Adolf
*Csiszér
Tömöry
* Csorba
Béla
Brázay Károly Brázay Zoltán Brehm Károly Breitner Lipót
Brestyánszky Ödön
r.
gr.
Csemiczky Pál Csepcsényi Etelka
Borszéky So7na
Braun Kálmán Brauner Nándor *Brázay Kálmán
z
*Cselley Pál
Clarisse
Czentner Józs.-nédr. özv.
Czinner Márton Czir hegyi Sándor
*Dániel Ern br. Danis Lajos dr.
Darányi Ignácz
és neje
dr.
^Darázsi Albert dr.
209 Darilek Henrik
Darvof Károly Dáind Károly és
Facfinia Béla Faludi Károly *V. Faragó Ambrus
fiai
Deák Tamás Décsy Gyula ifj. *Dekány Mihály Delej Izidor
'Demjanovich Emil
dr.
Depóid Lajos *DetTÍch Zsigmondné Deutsch M. Annin Deutsch Fülöp
Faragó János *Farkas Elek inárcsi Farkas Gyula Farkas János ^Farkas Ödön *Fazekas Ágost Fazekas Dániel dr. Féder Vilmos dr. Fejér Miksa
*Deittsch Ignácz és fia
Fejs Dezs
*Deutsch Jakab
Fejes
* Deutsch József
Feldmann Gyula Feldmann Izidor Fellner Dávid Fellner Gyula Ferenczy Gyula
*Deutsch Sándor
Samu
* Deutsch
Diamant Mór Dittler Ferencz
Dittrich Nándor Dohák Emil
Manó
Fritsch István
Fröhlieh Pál dr.
Fuchs Ármin Fuchs József dr. Fuchs Kálmán Führer Mór
Feszeli Ferencz
Fülbier Béla
Feszty Béla
Fülöp Alfréd Fürst Izidor
Fischer Emil Fischer Gyula * Fischer József
*Fürst Jakab
Fürst Lázár
Gyula Gaál István
*'Futtaki
Dnicker Viktor dr. Eygenberger Alajos
Fischer József
Manó
Gabel Vilmos
Egler Oszkár
Fischer Zsigmond dr.
Gabory József
Fischer
Egyény József
*Fischhoff Vilmos dr.
*Ehrlich Mózes
Fleischl Róbert
Eisenberger Ferencz
Eisner
Jen Ede
*Eissen
Elfér Díhid *Emich Gusztáv
*Emmer
Kornél dr.
Endrényi Árpád id. *Engel Pál * Eötvös Károly Erdélyi Géza Erdey Gyula' dr. i'Erkel
Ernszt
Ödön Kálmán
*Ewa Lajos Fai>er Lipót Jókai
:
A Inbllenm
Fleischmann József * Fleischmann
M.
Fleissig Adolfné özv.
Fodor Béla Fodor Béla Fodor József Fodor Károly *Földváry Elemér Földváry Mihály ifj. *Földváry Miklós Fölsinger Ferencz
*Forinyák Gyula Formagyi Formágyi Imre *Forray Henrik
Gyz dr.
Mrt''iiete.
dr.
Friedmann Lajos Frisch Jakab
dr.
^Feszty Gyula
Dörfner Antal
Friedl József
dr.
*Festetich Tassilo gr.
Dobos István Dömötör Béla dr. Dömötör Pál *Dmötör Sándor
Kálmán
Franck Rezs *Francsek Imre *Frankl József Freud Miksa Freund Ármin dr. Fried Adolf Fried Mihály Friedeczky Timót ifj.
Friedlánder szül.
Szalag Georgina
Deutsch József Károly
* Deutsch
*Forster
Friedlander Imre
Dezs
*Fekete Lajosné
ifj.
Forrni Laj'^s *Forster Gyula
Gaizler Béla *Gajzágó Salamon és neje Gallasi Gyula Galovits Viktor dr.
Gamentzy Márton *Garai Károly Gárdonyi Henrík Gáspár B. Grauer Vilmos dr. Geguss Béla Geiger Jakab Gelb Zsigmond *Gerbeaud Emil Gerde Ödön Geréby Imre Gergelyt iMván Gerlóczy Béla
210 *Gerlóczy Zsigmond dr.
Gerö Miklós ^Giczey
Samu
Giréth Károly Glasel Frigyes
Glauhitz Flóra
Herczfeld
Gunszt Miklós *Guoth Sándor Guthi József Guttmann Károly Gyérey Richárd
Goitein Zsigmond
*Goldbprger Berthold
Herodek István Herschmanek Gyula Hertz ka Alfréd
Herz Ignácz id. Herzl Leo *Hetényi Mór
Heumann Rudolf dr. *Hieronymi Károly
* Györgyei Miklós
Goldmann Andor Goldmann Lipót
*Haas Fülöp
Goldner Zsigmond Goldsclimied Bernát
*Hadik Barkóczy E.
Goldzieher Emil
*Hainiss Géza dr.
Gollovitz
Göndöcs István Göndöcs József
Görgey Gyula *Gorove Jánosné
*GoJove László
Samu
Jen
Groszberger
Ern
Grossmann János Grossmann Lipót Grottenegg József gr.
Imre Gruber Nándor
*Grötsc}iel
Griin
Manó
dr.
Gmner Mór Grünfeld Margit Grünhut Béla
és társa
ziger Vilmos
Holczer József dr.
dr.
*Hartyán Imre Hauszner József Havas Hugó gömöri Havas Pál Hava SS Sándor Havasy Árthur *Hazay István *Hecht Emil
*Heinrich Ferencz
Grünsberg Bertalan
^Gundel János Güns ÁrtlniT
Hody Imre *Hotlmann Alfréd Hoffmann Artúr dr, Hnffmann Imre *Hofímann S. V.
*Heidelberg V. Lipót
Edéné
^Grumvald
Hirschler Imre
*Hollán
Ern
Holló Mihály Hollós Ödön
Holzner Sándor
*HolzwarÜi György
Homássy Edéné
Homonay
Szilárd
ifj,
Horánszky Bertalan Horánszky Lajos Hörl Sándor
Hortí Rudolf Hegeds Dienes Horváth Árpád Hegeds Gyula dr. Káli Hegeds József dr, Horváth Döme *Horváth Géza ^Hegeds Sándor
dr.
*Grüner Dávid
Gi'iinhut
Hirschmann Ticada r
Hartmann Elek
Móricz
Grosz
Sándor
Halbauer Kálmán Hamvay Gyula Hanák Adolf
Ji
Rikhárd
ifj.
Hirschbein Lajos
Harsányi Gáspár
Greiner Béla * Gróf
* Hirsch
Harmat Ede
Pál János
Gyula
Hirsch Henrik
Halászy Géza
^Harkányi Károly
Gottlieb József
dr.
Hirsch László Hirsch Ottó
*^Harkányi Frigyes
*Gottfried Ludivig
Grill
és neje
Jen
Hinzinger Gusztáv Hirscli
dr.
Hanák Lajos Hann Lajos
*Goszleth István
* Gráff
Hilian gr.
Hajós Béla Halasy Elemér Halász Henrik
Mihály
Gonda Lajos
Gottdiener
és fiai
Habeszer Károly
Háhn Béla
dr,
Jen
Hermann Béla
*Gyertyánfy Istrán * György Aladár *^ Györgyei Élés * Györgyei Kálmán
hr.
Glüch Artúr *Glück Frigyes
Samu
*Herczfelder
Leip-
Heinrich
Rezs
Hele Ferencz Heller Gyula Hellsinger István
Herczegh Zsigmond
Horváth György Horváth Gyula *palóczi Horváth István és neje sz. Katona Ilona Hoselitz Arthur Huber Elemér Hubert Fiilöp dr.
.
211 Hudacsek József
dr,
Uujdits Károly
Humayer József * Hunyadi László gr.
^Károlyi Gy.-né özv.
Húsz József
*Károlyi Tiborné
*Karsay Albert
*Hvzella Elek
niy György Illyés Endre Iritz
Ferencz
*Irsay György és neje Isoz E. Istvávffy Antal
*Ivánka Imre
*Jahn József Jakabb Béla *Jakabfalvy Gyula Jdmbory Lajos Janik Imre *Jankovich Gézáné
Jány József Jármai Gyula *Jármay Gusztáv *Jármay Gyula dr. Jármy Béla
gr,
Jiraszek
Nándorné
Kaszay *Kölber Alajos Koller Károly *Kollerich Géza Kasztreiner Mór Kondor Mihály Kátay Lajos K&nigsegg Fidelné gr. Kattler Bernát Koós Ármin Kaufmann József Kopp Miksa Kautz Gyula dr. ifj. *Korányi Frigyes dr. Kazinczy Lajos Koréin Béla Kecskeméti Antal *Koritsánszky János ^Kelemen Kajetánné Körmendy Ödön Kellermann Lipót István
Korniss Emil dr,
^Kellner János
Környei Izidor
Kellner Miksa * Kende
Krösmezey Gusztáv
Kanut
Képessy József dr. Keppich Gézáné
Kerner
^Kétly K. dr.
és neje
Kilianek Ferencz
Gyula Kirsehner Sándor Kiss Áron dr.
*dsvai Jókai Móricz
Kiss Antal
Kiss Bertalan
Kis
Mór
Jen
*Kiss Károly csávási
^Kállai Gyula
Kisfaludy Pál
*Kallos János * Kálmán Géza
Klein Izidor
Kalmár Károly Kálnoky Henrik
*Kammer Ern * Kammennayer K.-né özvegy
Klemcns Antal Klobusitzky János
Kmetykó József dr. *Kóbek István
Karkii István
Kováts Arnold * Kováts Ferencz
Kovách Gáspár Gyula
Kovács Kovács Kovács Kovács Kovács Kovács
István
Istvánné
Jen Jen József dr.
Kovách Lajos
Klekner Mihály
dr.
A
Kováts Alajos
Klein Simon *Kleiner Ármin
*Klug Nándor
Kardos Frida
Kótay Antal * Kovács Sebestyén
*Kováts József
Kapeller Ferencz
^Karátsonyi László
Kosztka Antal dr,
Klein Gyula
Kanitz Ignácz és fiai
Kapus Béla
Albert
magyari Kossá Sámuel
leleszi
ifj.
Kajlinger Mihülyné özv. *Kiss József
Kálai
Krösy
Kossuth Ágoston
Istváii
Kertész Józsefné
* Jósika Sámuel br.
Kaiser Sándor
*Kohner Henrik *'Kohner Zsigmond
* Nagycsepcsényi
*Jellinek Henrik haraszti ^Kintzly
Jellinek Ignácz dr.
Kohn Emil Kóhn Jakab
^Károlyi Csekonics Mar- *Kohner Adolf dr. git grófn *Kohner Ágoston
Hvös Iván *Ihász Lajos
gr.
Károlyi Henrik
Kovács Manó *Kövér Kálmán dr, Középesy Béla Kraitz Károly *Králitz Béla
*Kramer J. *Kramer Samu
Kochanovszky István
Krasánszky Henrik
Kohlmann János Kohn Arnold
Kratochvilla Sándor
Krausz Arnold
li*
212 Kiausz Janha *Krausz Mayer megyeri Krausz Sándor Krenedits Ferencz
Krenedits Géza
*Liszkay
Máthé Lajos Matkovich Tivadar *Matlekovits Sándor
Jen
*Lobkovitz ifj.
Kttcsera József
Rezs
heg.
Lobi Vilmos
Lorber Béla Losert Ferencz Losonczy György
Kuyler József Kugler Sándor
dr.
Mártunffy Imre
Liszer Lipót
Krishahei Károly
*Krizsán Miksa Kronits Mirko Krumpholz Mihály Kubinyi Andor
Márton Ödön
Lévai József Libái Lajosné *Lipthay Béla br. Liptay József Liptay Lajos
Löcil Emiiné
Matuska Ferencz *Matuska Péter Mátz János Maurer Vilmos *Mauthner Ödön Meduna Géza Meiszner Nándorné
Kxihn Nándor
*Lw Károly
Melléki Ferencz
Kühnel Károly
Meller Lajos
Kulcsár Ferencz
*Lövy Adolf Lövy Henrik
Kun Nándor
*szohbi Luczi-nbacher J.
Kunos Ignácz dr. *Kuranda Emil Kurtz Sándor
Kytha
Ern
*Laczkó
Ai'tal dr. ifj.
Dániel István József
Menczer Béla *Merényi Józsi f Merkl Adolf ifj. Meskó Márton ^Mészáros Káru'y dr.
Mezey *Mezey Mezey * Mezey
Árpád Gyula László dr.
Mór
dr.
''Luppa Péter, Svetozár *Migazzi Vilnws gr. Miháljfy Vilmos és Vidor
Máday Aladár Máday Lajos
Lányi Emil László Frigyes dr.
László Lajos László Lajos
Laszner Gusztáv *Latinovits János *Latinovits Gábor
*Madarassy Pál 2Iády Gyula dr. Magasiner Lajos
Magyar Ede * Magyar Mór Maison Lajos Majerszky Vilmos
Lázár György dr.
Ede
*Lederer Sándor lovag Leidenfrost László
Ármin
Leitner Ilona Leitner Károly
Rezs
Lelkes Sándor
Lcngvári Ferencz Lengyel Antal Lesták Ödönné 'kisteleki Le'vay
*Makai Emil Mamusich Pál *Mandel Pál
Lederer Ignácz
Leitner
Bella
Lukics Mihályné
''Láng László
*Tjederer
Lukács Lukács Lukács Lukács
Lukáts Gyula
*Lampel Róbert *Lánczy Leo Láng Árpád *Láng Lajos dr.
*Lechner Ágost
* Lukács Béla
özv.
Melczer Károly
Henrik
Már
Zoltán
dr. ifj.
Marcsekényi Emil *Margó Tivadar dr. Marikovszky Kálmán
Mnrk Sándor Márkus Imre *Marky István *Marsovszky Lajos
Mihály Ferencz Miklós Elek
*Miklvs Gyula * Miklós
id.
Ödön
*Mikszáth Kálmán Milvius Imre
Miskey F. Béla Mogyorósi Aladár Moldorán Lajos Molnár Albert dr. Molnár Elemér Molnár Emi Molnár József Molnár Károly dr, Molterer Antal Monostori Károly Móricz Vinczéné özv.
Morvay Istvánné Morvay Jen Moser János
Martin István
Moskovitz Jónás
Márton Adolf dr.
Midler Henrik
213 *Múller Kohllá n dr.
Osváth Alhrrt
*Múll€r Lajos
Oszvald Elza
*Mnnich
Ováry István Paál Elemér Paál István Paczka László Palásthy Géza
Aurél dr. ^Nádaidíj Ferencz gr.
*Nagy Dezs dr. Xagy Eh' mér *szotyori Sagy János Nagy Károly
és
*'Xagy József dr.
Pálfy Ferencz *Pallavicini
Ede rgróf
Nagy Pál Nagy Sándor
Papp György
Nagyfalvsy Gyula
Pásztory János Pataky Andorné
Pásztory
*Ndkó Kálmán gr. Námessy János
Dezs
Pataki Katicza
Nánátsy Dfzs
Patrubány Olivér *Pauer Imre dr. *nedeczei Nedeczhy Rezs Paul Mór *Pauler Gyula dr. Nemecsek Gyula dr. *Paulheim József Németh György Paidovits János dr. Németh Sándorné Paulovits Viktor Németh Zsigmond Pech Kálmán Neufeld Mór Peér Gyula Neumann Albert Pekáry Fcrenczné Neumann Károly Péntek Ferencz Neurath Tódor *Nemchloss Emil Pe.
Nyilas Antal
*PfeiJfer Ignácz
Pfeifer Ignácz
Nyisztor .Sándor
Nytdászy Géza
*ikvai Pfeiffer Mátyás
Oberscliall Viktor
ifj.
Oberschall Zoltán
Márkus *Odescalchi Gyuláné hg. OkoUcsányi Gyula ^Oláh Nándssy József Onody A. dr. * Orczy Andor hr. Oblatt
* Orczy
Béla
br.
Ormos Adolf *Országh Sándor Orth Gyula
dr.
Philippe Orosdi
Gyz
Pichhr Pick Salamon
*Pila.izanovits József
roglaticzai
Pilcz Károly
Pingiczer István I'itzek
János
Pivány Jen Piványi Ern Planer Béla Pláner Jen
Pocsy György Podmaniczky Á.-né *Podmaniczk-y Géza
*Podmaniczky Lev.
br. br.
br.
Pogács Cornél Polgár Gyula
Árm in
*Politzer
Pollák Adolf Pollák József Pollák
Manó
Pollák Náthán
Púlónyi
Dezs
Pongrácz Elemér De Ponty Nándor Popovits Gyula
*Popovics
Jen
* Popper István
Popper Mór
dr.
*Pcsch Gyula Posch József Foszpischil Károly
Pozsgay Tivadar Preisach Izidor dr. Pribék Imre
Prinner Vilmos *Prohá.izka Ferencz
*Prónay Dezs *Pucher József
br.
^Pulszky Ágost
Rácz Károly *EadanovUs Iszáné Radó Lajos Rajz Béla Rákóczy Lajos Rákossy Gyula *Rakovszky Géza ^Rakovszky István Rappensberger Andor Raskó Géza *Rédl Béla br. *Redlich, OrnHein és Spitzer
Reichenfeld Lipót
Reik Ferencz dr. Reiner Vilmos *Reiner Ztigiwmd *Reinle Igvncz
Rémi Gyula
214 Ecthey Lajos Rétliy Ákos
^Sárkány József
Seidner Etelka Selevér Józsefné
Sas Ármin
* Saxlehner Andrásné öze. *Semsei Lá,
Schaffer Mihály
Sibrik György
Scháfer Adolf
Siletti
Schell
Sillye
Simig Károly Jakab
Schiff Fülöp
* Simon
Schiffer Alajos
Simon József Simon MiMly
Schilhan József
Riesz Zsigmond
Ede
Schiller Vilmos
Rimanóczy Lajos
Schlesinger
Irma
*Robitsek József dr.
Schlesinger
Mór
Siráky Béla *Sivirf:zky Antal
Skrilecz Mihály
Schlesinger Richárd
*Röck Lstván *Rohonczy Gedeon
*Sclilesinger és Pollako-
*Rokrer László
vits
Róna A. Antal Róna Lajos
Schmieder János Schmiederer János
Rónai Izsó Rónai Miksa
Schneider Bertalan
Schneider Alajos dr. dr.
Manó
Fortunát
Géza Simák Márton
Zsigmond
Scher Ferencz
*Riegersperger Ferencz
Rosenfeld
Sebestyén Ignácz
*Sárközy László Sarlay János
*Révai Lajos dr. *Révai Ödön *Révai Samu *Révész Adolf Révész Béla dr. Révész Lipót *Reviczky Ambrus Rayd Ferencz lovag Riedt Sándor
*Rigler József
Schweiger Tivadír Sebestyén Artúr
*Sárcscvits Betti
Schneider Jánoa dr.
M. Soharszky Gusztáv Somogyi Béla dr. Somogyi Ede Somogyi Gyula *Somogyi Nándor *Somogyi Rudolf *hoUósy Somogyi Zs.'né Sonnenfeld Andor dr. Sonnenschein Géza
*Rosenberg Gyula dr. Rosenberg Jenöné dr.
Schober Géza
*Röser Miklós
Schön Mór
Spanraft Ágost
Schöntag Lipót Schönviczky Aladár
Splényi Ödön
Schodl Ádá7n
Rosmayer Ferencz Roth Alfréd dr. Roth Sándor
^Schossberger Henrik
Rothbart József
*Schossberger Zsigm.
dr.
*Schottola
*Rott József
*Schreiber Ignácz
Schulemann Anna
Rötzer József
Royko János Rozsa Mihály *Rozsnyai Károly
Steb Gábor br.
Ern
*Rothberger Jakab
*Schiiler
Fngyes
*Schultz Vilmos és neje
*Rudnyánszky Béla Rudnyánszky Jen
dr.
Rumbach Pius Ruzicska Ödön Ryll Viktor
Saád József Saenger Gyula Sajó Aladár *alapi Salamon Aladár Salzer Oszkár
Sámson Tibor Sándor
Schusztek
Dezs
Abrahdmné Schwarcz Ármin Schicarz Ede dr.
^Sclncartz
Schwarz FelLv Ferencz *Sc)íwartz Ignáczné
Schwarz Jen Schwarz Lajos Schwarz Salamon *Schweiger Adolf
*Schweiger Márton Schicciger
Mór
br.
Sréter Ferencz
*Steiger
Gyula
*Steindl Imre Steiner Ferencz *Steitier József
*Steiner József dr. Stei7ier
Imjos
Steiner
Mária
Steiner Miksa
Steiner Simon
Stempien Lajos *Stephány Imjos *Sternthal Adolf
Stern Ármin
*Stern Gusztáv Stern Lajos Stern Miksa
Stern Salamon dr, *Stern Simon
215 Stiberth Lothár '
Sirem Tódor Strobentz
*Sz('pessy Lajos
*Szeyffert
Sugár Sándor
Sziklay
*Suhayda István Sulyok Kálmán *Sváb Károly
dr.
* Tisza
* Tisza Lajos gr.
Dezs
Tizsér
*Szilas$y Aladár és n'je
Tomcsányi Gyula *Tomcsányi László
Szimély József Szincsák Mihály
Szabó Jóitei Szacsvay Gyula
Török Bálint
dr.
Török Istvánné
Szh-urka István
^ Török József
Szlatényi Valér dr.
Török Sándor *Töry József dr.
* Szmrecsányi
Tóth Ferencz dr. Tóth Gyula
Szöcs János
Jen
Szke Edéné Szokop Nándor
*Tóth József
-ztropkói Sztareczky
Szcs Zsigmond
Tóth Pál Totis
ifj.
Székely E. Miksa
Tandlich
*Szelényi Aladár dr. Szelényi Béla *
Széli Ignácz
Soma
Andor
Trebitsch 3Iiksa
Takács Mihály Tamás János
Székely Ignácz
dr.
Tóth Ödön dr.
* Takács Lajos
*Székely Miksa dr.
Szelestey Károly
*Tóth László *Tóth Mihály
Henrik Szulyovszky Géza *Tahy István Takács Béla
Székely Henrikné özv.
I.
dr.
Szttkits
Székely Endre
dr.
Tóth
Sztankó Sándor
*Széchényi Gyula gr. Szedenics Zoltán dr. Székely Elek
Kálmán Kálmán Tóth Kálmán Tóth
* Szomjas József
*Szécsi Ferencz dr.
Szegfi Alfréd
dr.
Tószöghy Andor dr. Tóth Arisztid
Pál
Szinstsák Lajos
Szánthó Gyula
Troster Lajos
*Turnovszky
Jen
Tarits János
*Turoczy Adolf Tusák Arnold
dr.
Tárnok Béla
Tuymer János
Tatár János dr.
Ujfalussy
Tecliert József
Vjhelyi Gyula
Téglássy István
Újhelyi Marczell
Szemére Leo Szende Amigel
Tekulics Sándor
Ulár Pál
*Teleki József gr.
Szendr Hermanu
*
Szenté Pál
Tenus Tivadar
Szentpétery Józs>f
Szecí Ferencz *Szepft»y Gyjila
Sándomé özv. Tenner Soma dr. Teleki
dr.
Térffy Gyula dr. Tesléry Károly *Tliék
Endre
ülreich gr.
dr.
Dezs
Széli Zoltán
*Szeniczey Ödön
dr.
István
*Tomory Anasztáz Tpfner Tilma
dr.
*Szlávy József
Szántó Frigye"
Todorescu Gyula dr.
Tomka
id.
Szirmay Ignácz Szirmay István Szivos Gyula
Szabó Gyula *Szabó János gdUri
*Szapáry Gyula gr. Szapáry Pista gr. Számyasi Béla dr.
Ern dr.
*
*Szinnyei József
Szaiády Géza Szalay Bfla dr.
Kálmán Káimánné
* Szilágyi Lajos
ijj.
Antal
* Tisza
Jen
*Szilágyi
*Szabó Fanny
Szántó
Ede
Sziberth István
Sturcz István
* Szabó
*Thuróczy Aranka Tillmann Zoltán
Szervátny Imre dr.
dr.
Rezs
*Sváb Sándor Szabó Ákos
*Tlionet testvérek
Szerényi Árpád
Sándor
Streliszky
Nándor
Ürge Károly Lajos
Vágó Aladár Vágó László * Vaitz Sándor dr. Vajda Lajos Vajda Sándor
:
:
:
:
216 Weinberger Gusztác
Várady László Várady Zoltán Vargha Béla Varga Gyula Varga János Varga Mihály
Weiner Antal
*
Vajda Vilmog dr. Vanyek Kálmán dr.
*
Weisz Gusztáv
Manfréd
* Weisz
Weisz
Manó
Weissburg
br.
Végh János
dr.
,?
Wisinger
Veszprémi János
*
Mór
minisztérium
Wittek Vilmos
Etelka
WlaMr
Viczian Elek és n je
*
Budapest szék- és fváros
25 pld. Sándor dr. *Wenckheim Frigyes gr. Minisztériumok *Weresmarty Miklós dr. *.!/. kir. vallás- és közok*Weresmarty Ödön dr. minisztetatásügyi Wilfing Nándor rium 100 pld. * Wimmerth Margit *IIonv. minisztérium Winter Jakab *M. kir. földmivelésiigyi
fid.
Ver Gyirgy Versenyi Dezs * Vétsey
*'
* Wekerle
Gyz
VeresK
Fváros
Dezs
Weinzhausz Géza
gyógyintézet
Vasskó Elemér
Vay Miklós
* Aszódi tak.-pénztár
Mór
Vaskovich dr.-féle viz-
*
dr.
Weisz Menyhért
Weisz
Vaszary Kolozs
Zollner Béla dr.
Zólyomi Andor dr. *Zombory László * Zsigmondy Géza * Társalgási egylet Ahony *Casinó Abony
Weisz Berthold
Vásárhelyi József
*
^Zoltán Jánosné
Weinberger Izidor
Róbert
Hivatalok
Teréz ^Wodianer Albert id. br. *3/. kir. államvasutak * Vigyázó Sándor gr. *Wodianer Albert ifj. br. igazgatósága Villányi János Wohl Márk dr. *Budape'
HoUóné
Vidovics
Mór
Violet
Virágos Sándor
Virányi
Mór Soma
dr.
Viszolny Istiánné özv. *
Vízaknai Antal dr.
Vojtek
dr.
Ödön
*Vuk Gyula * Vuk Lajos
Zelovich Kornél
r.
t.
ált.
tak.-pénztár
Bpest
*Magy.
orsz.
központi
tak.-pénzt. Bpest * Hazaitak.-pénztár egye-
bank
Bpest
*Magy. jelzáloghitelbank
*Zichy
Edmund
* Zichy
Ferencz
* Zichy
N. János
*Zilah
Ben
Zilahy
takarékpénztár
sület Bpest
*Zichy Ágost gr. *Z\chy Antal
.
Pénzintézetek
* Magyar iparés ker.
Zenovics Béla
Vachsmann Jen Wagner Géza dr. * Wagner József és neje * Wahrmann Renée * Wassermann Jónás Wéber Gyula *Wechselmann Ignácz lov
igazgatömga
^Egyesült Bpest frárosi
*Magy.
*Zámori Kálmán Zboray Béla ifj. Zechmeister Nándor Zehntbauer Gyula
Dezs
Vladár Márton
2 pld.
Zalánfíy Gizella
Vizer Artúr Vizer
irda
Wolf L. Lajo^ *Wolfner Tivadar *Ybl Félix dr. Záborszky Jánosné * Zalán Lipót JánoK
*Viraia József dr. *Visontai
WolfJen
id. gr.
gr. id. gr.
dr.
Dezs
* Osztrák-magyar
bank
bpesti föintézete
*Angol-osztr. bank bpesti fiókja
Wehrmann Ignácz
Zilahy Simon
*Pestiniagy. keresk. bank
Weigerüi Károly
Zinhober
*Fiárosi bank r. t. *Magy. leszámítoló
ifj.
Weil József Weiller
Zsigmond
Illés
Zitterbnrtli
Ern
Zöld Károly
é"
pénzváltó bank Bpest
217 *I.
magyar
*I.
magy.
iparb. Bpest *J. vmnijar
tág Bpest
ság Bpest *'Déli
Bpest
*Fonriere pesti
magy.
bizt.-társ.
ált. bizt. társ.
bpesti fiókja intézet
*I. bizt.
Bu- *József-viegyet.
intézet
Bpest
Eészrénytársaságok
:
kegy.
ker.
tan.
* Állami r.
*VJ. ker. állami reáiisk. Mihály dr. nyih:
fgymn. és nevel int.
r.-t.
Bpest
Bpest
*Gunz
Bpest
*I.
ker.
*V. vasp.
közitti
cs. k.
Duna-gzhajó-
zási társ. Bpest
*Bpesti
villamos
—
Bpest
ifj.
ker.
ifj.
tan.
r.
isk.
ifj.
*Kir. magy. természettani társulat
könyvt.
tesz egylet
könyvt. kath.
f-
kath.
könyvt.
r.-t.
irodalmi
r.-t.
*VI1. ker.
áll.
Bpest
^Magijar tudom. Akad. * Budapesti
f-
Eötrös-alap
orsz. tanítói egyes.
*
—
fgymn.
hivatalnokok és dij-
nokok segély egylete *Izraelita hitközség Bpest
könyvt.
*Kcr.
*Segít
könyvt. *Xemzeti színház kvtára
tan. könyvt.
gymn.
halig.
katholikus * Magyar mérnöki ésépi-
kir.
kir.
bölcs,
*Budapesti aut. orth.
könyvt.
gymn.
ifj.
könyvt. VJII. ker. áll.
fgymn.
izr.
hitközség
nép- és isk. könyvt. *
könyvnyomda
'(országos
tan. rend kctúra
egyesülete*
városi 'Budapesti X. ker. Ligeti
vasút
*
ifj.
*Pesti ref. egyh.
társaság
*L
ker.
gymn.
vasöntöde
Bpest
*Budapest
ifj.
kir.
gymn.
jánivasmür.-t.Bp''st *V.
r.-t.
* Kegy.
egyetemi
kegy.
ker.
fgymn.
*Eimamiirány- Salgótar*Schlick-féle
könyvtár Bu-
dapest
tan. könyvi.
kir.
fgymn.
Bpest
és társa
* Egyetemi
Társulatok:
ker.
*II.
asphalt részv.- *IV.
társ.
egye-
egyetemi *Kir. magy. tud. egyet.
kir.
fgymn.
*Eszakmagy. egy. kszénbánya r.-t. Bpest.
*Magyar
nképz
Bpest
ker.
Bpust
r.-t.
intézet Bpest
dapest
kszénbánya *n.
ált.
int.
hszénb. *Ludovika Akadémia Bu-
* Salgó-Tarjáni
*Magy.
tanítóképz
*Magy. ország. Iröbelnegylet gyermekkert
*ia's-'/ó
r.-t.
r.-t.
tanitóképzn
tület Bpest
gzmalmi
bpesti
áll.
*Országos
Bpest
*Pesti hengermalom *I.
tanári
intézet
*Y. ker. freáliskola
kara Bpest
önk. köre
j^pg.t
fgymn. gyak. isk. katonai * Ágost evang. egyházjog.
szolgálat esetére hiv.
gymn.
kara
nevel 'IV.
kre fgymn.
önk.
Ferencz-József *VI. ker.
kir.
Bpest
leányi>:k.
'
*II. ker. áll. reáliskola
kara Bpe*t
Itivat.
Bpe
dapest
társa-ág
bizt.
ifj.
növend. Bpest
Tanintézetek:
biztositó intézet Bpext *J/.
^Gresham
r.-t.
* Rö^er-féle tanintézet
intézet Bpest
tan.
polg.
ev.
*Ref.
bizt.
*Pannonia magy .viszont* Adriai
f-
*II.ker.kir. egyet.
Bpot
országi ig.
"Magyar-franczia
in-
gyakorló
gymn.
vaspálya-társaság
Magyar épít
tanárképz
*Ag.
Bpest 2 pld.
int.
bizt.
AvV.
tézeti
*M.
*Alt. osztr. légszesz-tárta-
Generáli
* Assicurazioni
*Duna
ré^zvényser-
fzCde Bpest
ált. bizt. társa-
—
Mészáros
ipartest.
*Lloyd társaság hpest * Katonai tudom. Casino egyesület Bp-st
*Magy. tisztv. orsz. egyl. *Athenaevm r.-t. Bpest ifj. kvtára Bpest *Magyar papír-ipar r.-t. *V. ker. föreálisk. önk. * Árú- ét értéktzsd- Bpest lre *Hermaneezi papirgyi^
218 * Utazó
kereskedk egylete
Bpest
negylet választm.
*Izr.
mhelyében fennálló ^Kecskemét sz. kir. város dal- és önképz egyl. * Kecskeméti ref. fögymn. VIII. oszt. és fnöke *Izr. fiárvaház Bpest Gzh.tisztv.egylete Bpest * *
hölgyei Bpest
Simhol. ^Belvárosi polg. kör
* Magyarország
nagypáholya Bpest *Nagíjkereskedkésnagyszt.
*
— takarékpénztár
*
—
kor, vör. ker. * Lipótvárosi Casino
*
— Casino
test.
Terézvárosi po'g. kör
*
*
egyl. Bpext
*Magy.
faymnasium
Fvárosi VIII.
ker. Jó-
zsefvárosi kör
csarnok
keresk.
* Erzsébetvárosi Casino
Bpest
*V.
Keresk. Casino
*— róm.
egyh. tanács
k.
*Ag. hit. vall. ev. tanitói kar Kis-Krös
*Kis-Kun Dorozsma közs.
*Orsz. tnagy. színész egy. * Országos Casino
nyugdíj, int.
ifj.
könyvt.
ker. polg. kör
*í.
fiskola könyvt.
ref.
ref.
Bpcft *Terézrárod Casino
iparosok
*Magy.
— —
*Kun Félegyháza
ker. polgári kör
r.
t.
v.
*Magyarorsz. kövyvvy. éa *VII. ker. Erzsébetv. kör ^K.-Szt.-Miklós-Dabad t.-pénzt. betöntk egyl. Bpi.'-i *X. ker. Kbányai kör *
Tiszavölgyi
*Házépítö
társ.
közp *Budapest IV. ker.
tár-
tisztv.
— Kath. kör — fvárosi
egyes.
Kávéházseg. köre Bpest
Bpest
*Czegléd
^Kisfaludy
*Fv.
Bpest
társ.
Bákosi
VII. ker.
közmveldési *Folg.
*A
erdtisztek *
— reform,
m.
á. v.
f- *Casinó
— városi Casino
*Casinó Ráczkeve * Újpest község
város
* Újpesti
fögymn.
ifj.
*Vácz *
könyvtár yi
város
polg. kör *Casinó Uj-Kécske
I.
*Halasi tak.-pénzt.
magyar
Törekvés
— népkör t.
r. t.
gymn. önképzö-köre *
Casino
testület *IIalas r.
keresk.
Bpest *'t
*—
* Duna-vecsei
Bpest
*Nagy-Krös
* Nagy-Körösi ev. ref. fö-
*Gzeglédi tak.-pénzt. egy.
és jó- *
tékony egylet
kör *2'ársaskör Nagy-Kdta
város
r. t.
ker. tak.-pénzt.
— társaskör
egyes. *
II. ker.
*Mária Dorottya
— közbirtokosság
*
*Monor
saskör
Bpest
bizotts.
közmv.
r. t.
kör.
város
Váczi egyesült Casino Visegrádi társaskör
egylet Kalocsa
Pozsony megye. Angermuycr Károly Bokay Oszkár Baksay Sohár Pdlné Báron Manó Boronkuy Ákos Csépán János *Eszterházy
Ern gr.
Fligl József
*Forray
Ern
Franko István
Kra.'^csenits
*Fels
Árpád
Szeli község
*Kvffner Károly
*Galanthai
*Lányi Gyula Naményi Géza * Neuma7in József dr.
*Nagy-Szombat sz. kir. * Pozsony sz. kir. város
*Pálfy Miklós hg. Pávai Vájna Gábor
*
*Samarjai Károly *Soós Jen
dr.
Grosz Arinin
* Wiener
Horváth László Hozler Emil Huberth Andor
Wilheim Ignácz Zsarnay Mártonné *Pozsony megye
lovag
I.
v.
tak.-pénztár
— kath. fögymn. * — ker. akad. önk. kir.
ifj.
köre
dr.
Vendörfer Nándor
Rezs
*Pozsonyi
tak. -pénztár
*
— ág. hitv. ev. egyh.
— zsidóság 2 pld. dr. * — magy. közmüv. *
*— *
egyl.
Toldy-kör
— polgári
*Somorja
magyar kör
r. t.
város
— 219
Sáros megye. *Bielek László
Eibiánszky Elemér
Csizy József
*Schmidt Gyula dr. *Szinyei Merse István
Goldberger Lajos
*Koós Elemér LiUia Zsigmond pécsujfalusi Péchy
* Bártfai társaskör
*Eperjes
Veszelovszky Béla
*Sáros megye
Ern
*Bártfa
sz. kir.
sz. kir.
város
— bankegylet * — takarékpénztár * — SzécMnyi^kör * — társadalmi egylet *
város
Somogy megye. Andorka Elek
dr.
Berzsenyi Sándor dr.
Brestyánszky Dénes
Bruckner Ede Búzás Alajos
*Duchon Ödön Egyed Jen ^Folly József
ijj.
Kuhn Mihály Küzdy Árpád Major Árpád Mérey Pál
Weiss Sándor
Wenetianer Izor dr,
*Zichy Béla
Plainer Lajos
*PoUtzer Géza
Kiss István
yr,
Szenthe Ferencz
Nagy Sándor
Gundy Gyula Hauer Sándor
* Kovács János
Szánthó Péter Szapáry Istvánnc
Pehte Márton * Podmaniczky
*Kacskovics Zoltán
Szalánczy látván
Mihályi Zoltán
Gálffy János
Hermann Márk Herzog Mór
Svastics Elek
dr.
Horáez
*Olv. és társaskör Barcs-
Rásky József dr.
telep
*Pol^. olv.-kör Csokonya
Sclncarz Artúr Solti
gr.
Somogy megye
hr. *
Gyula
Igali Casino
*Somsich József id. Sury Ferencz
gr.
* Kaposvári nemz. Casi7ij
*
jótékony negylet
*Tubi olv.-kör
Süteö Lajos
Sopron megye. Józsa Menyltértné
''Sopron megye 3 pld.
*Balkay Adolf
Kass Ignácz
^Premontrei
*^Barthodeiszky Antalné
Kregczy Ottó
Baditz Lajos
Csontos Ferencz
*Eszterházy Pál hg. *Eszterházy hg. hitbizo-
mányi könyvtára Faludi Nina *martosi Feszt y Adolf
Rottermann Högyészy Béla
*Hartig
és
dr.
*Kuncz A dolf dr. Molnár Sándor
*
Béla
I.
tak.-pénzt.
*Soproni tak.-pénzt.
Petz Ottó * Széchényi
— megyei
*
Jen
Xendtvicli
kvtr. Csorna *Xagyczenki czukorgyár *Sopron sz. kir. város
Tóth György Vojtkó Pál
*Wolf Lipót fiai
—
ág. hitv. ev. lyccum
könyvtára
gr,
— ág. ev.
*
ifjak
magy.
— írod. és müv. kör * — Casino *
Szabolcs megye. *Ary Lajos Beniczky Alajosne ö:v.
Bogár Lajos Bopyay Zo.'í.:.*
Bonis Zsigmond
Csernyus Margit
Cukor Vilmos Csanak János
Detrich Miklós
Csemák Samu
Emyey
Ebrey
Gyz Jdnoi dr.
t.
d
220 Eró'ss
Küzmös Györqy *Lang Zsigmond
Mariska
Fleischer Fcrencz
Tamás
Újhelyi
ár,
Virág Kálmán Weinberger Artliur
Grosz Vümoí'né
Lövey Elek dr. Mandel Géza
Groszmann Sámuel
Mikecz
Haas Igrtácz Hajdú Imre
Nóvák Géza
*Kisvárdai term. csarnok
Nozdrociczky Jenöné
*
Péchy Béla Prock Gyula
*Jlándoki önk. tzoltó'
Fried Igndcz
^Horváth Ferencz Kálnay Zoltán Katz Sámuel ifj,
hrí
Kende Sándor Klór Gusztáv Klár Leo *Korniss Ferenczné
Komis Géza Kovács Teréz
Ben
Dezs
— Casino-egylet testület
dr.
Piszdorfer József
*Poth Izsó dr. *Salamon Tódor alapi ^Silbersdorf Ferenczné Steiczer Imre Hiczy Szabó Gyuláné
*Szabolcs
Kubinyi Lóránd
Kun Ármin
Szálkai Emil
Kunfalvi/ István
Szikszay Sándor
megyei
tak.-
Nagy- Kalló * Nyíregyháza r. t. város pénzt.
*
*
— tak.-pénzt. egyesület — ág. hitvall. ev.
/ó'-
gymn. tanári könyvt. *
Szabó István
Szabó László Szabó Zsigmond
Kreisler
Wouvermans Ferencz megye
* Szabolcs
—
ág.
hitvall.
gymn.
*—
ifj.
ev.
fö-
könyvt.
Caaino-egylet
Szabolcsi hitelbank
r.-t.
Szatmár megye.
Bakó Lajos
Góth Ferencz dr. Göbl Adolf dr. Gönczi István
Balázsy Károly
Hader Ferencz
Agiicola Adolf
Bakcsy Domokos
Ballá
Samu
Benedek Erzsike Biró Elemér dr. Bodoky Béla Egri Bonis Károly
Hahn
János
Ha'.ász
ifj.
Jen dr.
Haraszthy Tamás *Hclmeczy József Hermán Mihá'y
*Kovásznai Ákos Kölcsey Ferencz
*Kölcsey Sándor Kölcsey Zoltánné
Krasznay Sándor Lakafos Dániel
Lator Gézáné dr. Lator István Leskó János
*Böszörményi Sándor ifj, Budaházy Sándor
Horváth. János
Losonczy József ifj.
Illosvay Aladár
Lönj Adolf
* Csaba
Ilosvay
Endre Isaák Elemér Izsépy Andor
Litby Lajos
Adorján üsepelyi Miklósné De Gerandó Atilláné
^Domaliidy István
Jékey Ilona
Domahidy Viktor
*Jeney Géza
iJitsárdy Lajos
Matterny Ltván
Jesenszky Béla
Ékkel Lajos
* Károlyi István gr.
Eötvös Irén
* Károlyi
Laj
Majoros Károly Markoiits Mór
s gr.
Nagy Gusztáv Nagy Gyula Nagy Innéné sarkadi Nagy Sándor
Fehér Ediiár
Kereskényi Sándor
Nagyiday Zsigmond
Fény ha my A rpád
Klein Andor
Natt^and János
Fogarass y József
Kohányi Kálmánné özi\ Nóvák Ferencz Korányi Zsigmond dr. *Palczer Ern Papp .iurél Kossu th Zsigmon Kovács Gyuláné Papp Béla
I
Freimd Sámuel ifj. Fried Emil *Gal]óczi Zsigmond
ifj.
22J *Társaskör F.-Gyarmat
Szeke Sándor
Papp Berta Papp Géza
Mátészalkai Ca^ino
*Szohoszlay Sándor
Szuhányi Ferencz Teleky Jánosné gr. Thott Károly
Péchy Istvánné Pirkler József
Pivány Béla Rosenbinm Miksa Roykó Viktorné
Sz. Török
*Nagy Károly *
János
*
*Ujfalussy Miklós
*Serly &nsztáv dr.
olv.
*Szatmár- Németi
Vargha Antainé
Somlyódy JJ.nosné 'Staudinger Béla
Vidra István Weisz Lajos
*Szatmári
Szalkay Zoltán
Witt Miklós
*
— keresk.
Szántó LajosTié dr. Szaplonczay Elekvé
Zimmermann Lajos Zoltány Károly
*
— népbank
*Szatmár megye
*
ifj.
özv.
sz. kir.
város
Társaskör Csenger
Szentgyörgyi K. V.-né
város
r. t.
tak. -pénzt.
— régi Casino — polg. kör
Siposs Sándor
Szegedy Antainé
sz. k. váro^!
— városi t.-pénzt. 2 pld.
*
*Xagykárolyi
*T}iury Lajos
dr.
*Kagybányu
t.-pénzt.
egij.
iparbank
és
részv.-társaság r.-t.
— társaskör * — pinczér
*Olv.kör Ér-Endréd
*Szentiiányi Gyula
Szeben megye. kir. áll. * Nagyszebeni B. Brii-
^Nagyszebeni m.
Bóka Iván *Jánossy Sándor Strasser Miksríné
fögymn. *
ckentaVsches Miisen
köinjvt.
ifj.
— szász-egyetem
*
m
— magy. polgári kör
Szöcs Miklós
Szepes megye. Ambro Gyula Ambrózy István Csáky Vidor gr. Friedmann Mór *Hohenlohe Ölningeni hg Holldnder
Jen
Sichicar Jusztus
Szánthó
Kozma Gyula Lelkes Kálmán Lichtmann Soma Matavovszky Aladár
Márton dr. Salamon Gézaifj. Schollz Árpád Schwarz Sándor
IVein Károly
Tiottenberg
alapi
Márk
dr.
* Tátra- Múzeum e.
*Iglói ág. ev. *
*Löcse
*
Tarnay Róbert
Perlstein Jakab dr.
sz. kir.
város
testülete
Sziihay József dr.
Teichner Lipót
— Casino
^Késmárki Casino-egylet * Lcsei kir.fögymn. tan.
Szedéhji József
dr.
Felka
fgrjmn.
áll. freál'
iskola
dr.
Teöke László
— magy. kir.
*
— Casinó
Szilágy megye. Balázs Árpád
*Bartha
Dezs
Bartha Lajosné
Govrik Sándor *Horválh Bertalan Józsa György dr.
Szilágyi Mik'ós
Szilágyi Tráger Antal
Tömpe Géza *Szilágy megye
Friedmann Nándor
Kandel Ödön Kovácsy Miklós Marossy Imre Solymossy Ignácz
Goldstein Lajosné
Szeke
*Olv.-egyl. Szil-Kraszna
Bod Ferencz^ *I>ull
Mariska Blanka
* Fodor
és Irén
Bálint
Iparos olv.-kör Szilágy-
Cseh * Szilágy-Somlyó r
t.
v.
.
222 *
Taavódi polg. olv.-kör
*Zilah
Ev.
város
r. t.
fögymn. Zildh
ref,
*ZUah
ev. ret. coll. tan. k.
— Szilágy viegyei
*'
Zilahi Casino
tan.- *'— iparos olvadókor
egyesület
Szolnok-Doboka megye. Incze Lajos
*Diés *
Biró Istrán
Móricz Károly liehák Ágoston
Domankoa Koroly
Tarsoly Zoltán
Gajzágó László Ganger Arnold dr.
Turóczy Ferencz
Ambrózy János *Bartók József
Görög Márton
r. t.
iparos
város
önképz-
ifj.
körének a deési
leányok *Deési Casino * Szamositj vár
Tüzes Kristóf * Szolnok-Doboka
—
megye
sz. k.
város
* Szamosujvári társalk.-e.
Temes megye. Dezs
Baross
Barta Ignácz *Bissingen
dr.
Ern gr.
Brassoványi Mária
Buday
József
Bukovszky Venczel Cossel Arnold
Lindner Arminré Löwinger Samu Mühlbacli Károly Novomeszky Imre * Ormós Zsigmond Pálosi Dénes Pánczél Lajos
Dajkovits István dr.
Pártos József
Darabonth János dr. *Derera Izrael *De.tsettffy Sándor
*Pászt Vilmos
*Deutsch Adolf
Domán
Endrédy Zsigmond *Gerson Antalné özv. Györy Imre
Hennel Gyula *Hollósy Gyula Joanovics
Kardos Zsigmond
Nándor
Konkolyi
Jen
Kun Gábor
áU. fögymn.
dr.
Lazarovits Fedor
ifj.
*Károlyfalva község
Bácz Géza
*Temesvár sz. kir. város 3 pld. ^Temesvári posta és táv,
Rötth Miklós
Dezs
igazg. személyzet
könyvtára
Schwarz Sáiidor Serédy Géza
*
Jen
*
Syposs
ilítA-ios
olv.-egylet
— takarékpénztár — takarékpénztár * — róm. kath. fögymn. *— reáliskola ifjus. I.
áll.
könyvtára
Szandhéz Ferenc: Tyroler Emil
*
— gör. kel. szerb.egyház-
Vllmann József * Vajda Károly dr. Vargics Emilia
*
— belvárosi társaskör
Wácz Bálintné
megyei könyvt.
— gyárvárosi
társaskör
*'Versecz sz. kir. város
*Vinga
r. t.
város
Tolna megye. ^Apponyi Sándor Beöthy Károly
gr.
kir.
könyvi
*Izbiste község
Szalay Lajos
Döme
Jxtnga Lajos
Kolarits
* Fehértemplomi m.
^Társaskör Temes-Rékás
Stolcze József dr.
*Polgóri Casino Detta
*Xagyzsámi
Stern
Haydvska Lipót
^Társaskör Csákóvá
Perlusz József dr.
*Scháffer
* Gáli József
*Temes megye 2 pld. *Bavaniste község
Pauszip 3Iiklós
Rigyitzky Vhidimir
Péter
*Zselénszky Róbert gr.
Serényi
Jen
Bobics Antal
Bruckmann János Bruzer Mihály
z
223
*Csap
Ernöné dr. * Márton Sándor
Vilmos
Dömötör Sándor *Döry Dénes *Döry Jen *Ddry Vilmos *Eötvös Károly
Kiss
* Varga István
Oravszky László
* Tolna
Zoltán Sándor
megye 5 pld. *Bonyhádi polg. Casino *Olv. kör Nagy-Szukoly
Pálföldy Lajos dr. *Perczel Lajos
Popper Béla Spitzer Károly
ifj.
Fejes György
*Szegszárdi tak.-pénzt. *
Dezs
*
Filipanits Lajos
* Szarka
Hainrikfy Pál
Tanárky Árpád dr. Tihanyi Domokos *Tóth Károly
Janosits Károly
Késmárky Iván
— keresk. egylet — Casino
* Tamási
Casino
Társaskör Tolna
Torda-Aranyos megye. Moldovány Károly Szikszay Gyula
Bányai Elemér Csiky József
Czakó László Ferenczy Jen
*Teleky László
— Iparos
*
Vertán Endre dr.
Lndmann Miksa Magyar Bertalan
Ziegler
Emil
* Torda-Aranyos
megye
r. t.
város
könyvi.
gr.
* Ugrón István
* Illyés Aíbertné
'^Torda
*Tordai unit. gymnásium
önképz
ifjak
köre *
—
*
— Gasino-egylet
olvasó negylet
Torontál megye. *Aiisterlitz
Hegeds Kálmán
Ede
Nikolajevits Plató
Bánfalvy Ede
Heinrich Irén
Bayer Józsefné
Holzinger Lajos
Becker János
Horváth József Horváth Károly
Polónyi
Hunyár Lászlóné
Ribiczey Ferencz
Bernády Dániel
dr.
*Bizek Kornél
Orsó Gáspár * Orsó
Mátyás
dr.
Pejov Lipót dr.
Manó
Rónay László
Ödön
Bodócsy Antal
Ikotics
Bolla Gyulávé dr.
Jeszenszky Géza dr.
lióth
Kádár Árpád
Scsitinszky Adolf dr.
Botka Ferencz *Gsávossy Ignác
*Karátsonyi Almliír gr
Czarina Szilárd
*Kar<ítsonyi
*Kiss János dr.
Gzibere István
Demko Belánszky Felber
Jin gr.
F.
MiMly
Kiszely
Kálmán
Ern
Szmik Antal Szoboszlay Zoltán
Klein Sámuel
Frank Sándor
Spányi
Szalay Vilmos Szarnék Gusztáv dr.
dr.
Klein János
*Fitcher és neje dr.
Béla
Takfícsy Imre
*Korsos Elemér dr.
Térjfy
Dezs
Gaeeal János
Kszeghy Jen
*Tó.szögi
Gergelyi László
Krepsz József Lázár Antal
i'rszó
Lowieser Imre
Világhy Gyula
Lvy
Vogel Ákos
*Gerliczy Ferencz
br.
Göszl Géza
Grosz János Gyertyánjf'y
Jen
dr.
Várady Imre
Izidor
Luhinszky
Ern
Hadfy Döme
Magyar Károly
Haller István
Márton
Stitini
Aladár
dr.
Antal dr.
Winkler Ignácz dr.
Wittigschlager
Rezs dr.
Antalffy Zsíros Giiuht
224 ^Avtalffij Zsircs József és * Toront ál
— Zsiros Lajos
*
* Xagybecskereki
Zsirkovits István
tak. és *N.-Szt-Miklósiiij
tak.
és
elleg pénzt.
i'fj.
*Torontál megye 2 pél-
*
*
Pancsova
város
*Párdányi Casino-egylet * Periasz
— Lloyd-társaság
Casino
sz. kir.
község
*Szerb Nagy-Szt.-^Iihlós
— keresk. ifjak egylete község — niagy. olv.-kör *Török-Becsei tak.-pénzt. * — Casino társaság * — társaskör *
dány
*
Casino Antalfalva *Béga-Szt. -Györgyi
*X(igi/kikindai gynin.
társaskör
*N.-Becskerek
megyei
hitelbank N.-Becsk.
neje
r.
t.
*
— Casino
3 pld.
Zsombolyi tak.-pén:t.
* Casino-egylet Zoniboly
tanári testület
város
t
Casino Torontál
Trencsén megye. Langer Jen Mcdnyánszky László Póka Kálmán Vdvardy Gyula
*Andoházy Pál Árpád Baán Árpád dr. Dessewtj'y Aui-él
Donáth Manó
*Trencséni gymn.
ifjak
könyvt. *
—
7/1.
honvéd gy.
k. 13.
ezr. tisztikara
Ferényi Antal
Vietoris János
*^
Gratzel Andor
Zsigárdy Aladár
*Fiirdöi könyvt. és olvasó
Hajdú József Hauptmann Kálmán
*yiemzeti kör
KJiade Géza
* Olvasó kör
Langc Kálmán
dr.
* Trencsén
*Trencsén
társaskör
megye
kör Trencsén-TepUcz
Baán
* Casino
Kagy-Bittse
sz. hir.
Zay ügrocz
l^asutasok
olvasó
köre
Zsolna
város
Turócz megye. Kafenda Frigyes
*AU.
köz. keresk. isk.
ifj.
önk. köre T.-Szt.-Márton
Udvarhely megye. *Dániel Gábor
Szentkirályi
id.
Hoffmann Sándor Jakab Gyula Jórcnd József *Lantzky Sándor
Lukácsfy Elek * Stankovánszky
^
Árpád
ker.
'
kath.
Márton
r.
fögymn.
Dávid Ferencz *Székely-Udvarhelyi
könyvt. Homok-Szt.-
* Székelykereszturi
Mária
* Székely-Udvarhelyi
Udvarhelyi unit. egyház
oi".
kir. föreálisk.
*Udvarhely m. íak.-pénzt. unit. *
gymn.
— Casino
— m.
kir.
Agyagiparisk.
Ugocsa megye. *Aczél László
Szintay János
* Ugocsa
megye
*Csics Imre
Vajda Gáborné
*Halmii
olv. egylet
Wolfmayer Viktor
*Tisza-ÜJlaki tak.-pénzt.
Kaminszky Mihály Szentpály Miklós
.
TJng megye. Balajtliy Jolán
*Firczák Gyula
Garai Ignáczné Goldner Fülöp
Knlin Aurél
*Vngvár
Kusnyiry Gyuldné Ijehoczky Béla
*
Ungvári székes káptalan
*
—
város
fögymnásiumi önk.
Páll Albert
Gyröcskey Jxtvánné Kaminszhy Bertalan Kardos Emil Kende István *K€nde Péter kölesei
r. t.
— társaskör
Pallósy Vincze
*
Róth Hermán Schulmann Ignácz
*L'ng megye értelmisége között eszlözölt gyj-
Takács Miklós
tés
Ungvár
Zuhay Béla
Vas megye. *Almássy Ede Banczy Sándor
Ltgálh testiérek Leszner József
dr.
Lukács Gábor dr. Magassy Sándor Marothy Milán Gyula Molnár Kálmán Mszer Károlyné
Bárdossy József
Berke Béla
Gyz
Bertha György
Buzinkay Mihály
*Éhen Gyula
Fmust Gézáné
Jen
Fejérváry
Feleky Ferencz Gotthárdt
Jen
Gömbös EUonora Illés
megye 2 pld. *Körmend város *
*
— tak.-pénzt. — kör ifj.
— Casino
"
*Kszegi
Propper Sándor
* Szombathely r.
Radó Gyula Rusa Lázár
*Szombathely premontrei
dr.
Gábor
niés István
Steierlein
Kaiser Fajos
Széli
Kiss Alador
Toldi Szabó László
Koller
Wechtich Gizella * Vas
Nagy Antal
Schönhofer Gusztáv
Antal
Vcrlán Csnha *Walther Gyula
t.
város
fgymn. *
— tak.-pénzt
*
— keresk. ifjak
Ödön
önképz
és betegsegélyz egyl, *
—
Váraiig i Elemér
Ödön
tak.-pénzt.
Vasmegyei
Casino
egyl.
Veszprém megye. Vég Izidor megye
Karcsay István
Barcza Gyula
Keresztes Ferencz dr.
* Veszprém
Bélák István
Knopp Árpád
*Lovász-Patonai olv.-kör
Cseresnyés József dr.
Kit Tivadar
*Pápa
Beji'k
Vi'mos
Csitzár Gyula
Faa Imre *kövesgy. Freistádler J.
Fülöp Antal Gyurkorich József Hoff' János Horváth Gyula Horváth Zoltán *Ihász Lajos
Kányái József JAk»i
:
l.
Lázár Antal Monspart Andor *Puzdor Gyula Rá ez Gyula Révai Gyula dr.
r. t.
város
* Pápai tak.-pénzt. *
*
— ev. fiskola — Dunántúli ev. ref.
ifj.
e. k.
* Várpalotai tak. pénzt.
*
— társaskör
Seefranz József
* Veszprém
Szikora Béla
* Veszprémi kápt. könyvi * tak.-pénzt.
Szcs
Albert
sz.
kir. város
— — nemzeti Casino
Szusz Rafael
*
Szüts Ákos
^Apátsági könyvi. Zircz
A jDhileniD története.
122G
Zala,
Bachrach Lnjos Baranyai Béláné Batthyány Tamás
megye. *Zala megye
Juhász József *Karezag István gr.
* Keszthely község
fgymn.
Langer Hugó
Biró Mária
Nagy Zoltán Soma
*Csigó Pál
Csizmadia András
Schicarz
Deák Jen
Skíibics
dr.
*Eperjessy Gábor
*Feledi Miksa
*Gidtviann Vilmos
gelsei
Hajós Izsó Uertelendy Ferencz Jámbor Márton dr.
premontrei
^Keszthelyi
Kreiszler József dr.
*
— tak.-pénzt.
^Nagy-Kanizsa *Nagykanizsai
ifj.
Károly Skublics Imre Stampay Sándor Szabó Döme
*^
m.
város
r. t.
t.-pénzt.
kir. 20. Itonr.
gy
ezr. tiszti könyvt,
*— *
Szmodiss Viktor
izr.
negylet
— Casino
*Ujlaky, Hirschler és fia *Tapolczai Casino * Zala-Egerszegi ker. kör Visla Vilmos
Zemplén megye. *Ballagi Géza
Buday Ákos
Veress Károly
Klein Artúr
Constantin Ottó
^Czibur Bertala n
Czigámji Béla Dauscher Miklós Dienes Gyida Dókiis Gyula
Imre dr. Erényi Manó dr. Farkas Dezs Galambos János
*Fjlek
* Vitányi Berta' an
Kunicz János Lehoczky István Markovics János Motolay Béla Meczner Ferencz Moskovits Errin dr. Ölhey János Palasovszky Sándor Palányi Gyula *Rácz Kálmán
Gay János Goldblatt Mór Grósz
Theisz Géza Thuránszky László
^Kazinczy Arthur *Keglevich Gábor gr.
Widder Márk dr. Wohl Áron ^Zemplén megye 3
*Homonnai
Hatvány Antal Horváth Hmjné
*
f-
— népbank mint szövetkezet
*S.-A.-üjhely
r.
t.
város
*S.-A.-Ujhelyi t.-pénztár
dr.
— Gyártelepi dal,
*Stepán Gábor Szántó Mihály
Szk
Joós János
ev. ref.
iskola
dr.
Rosenberg Bernát
Casino-egyl.
^Sárospataki
* Rónay Albert
Jen
pld.
*Gálszécsi Casino
és
Varannói
Ödön
zene
önképz kör tak.-pénzt.
Zólyom megye. Bothár Sámuel Endes Antal Forgács János
dr.
Pajer István *Radvá7iszky György Reisz Bertalan
Graber Károly dr. Hiipka Lajos dr.
Ungvári Miklós Wahlner Aladár
Mór
*Zólyom megye
sz. kir,
város
Mészáros Béla
Frank Dániel
Markstein
*Beszterczcbánya
Martinovits István
Bálint László
*Beszterczebányai tak.-p, dr.
*Brez7tóbánya sz. kir. * Zólyom sz. kir. város
v.
* Zólyom-Brezó-Kis.-
Garami vasgyári olv, és társaskör
227
Fiume. Bóna Géza
*Steinacker Arthur
*Coros!íacz Franccscó
Csiiry József
Dunay Heffyi
Jen
Communale Di
Kain Albert
* Fiumei
m.
gymn.
kir.
ifj.
k.
áll.fö-
ak.
keresk.
áll.
tanuló
könyvt.
ftan.
könyvt. 'm,
Rispargnio
*Oíisoinack Luigi
állami
kir.
gymnasiumi
akadémia
Tengerészeti
*Cassa
László
*m.
* Fiume sz. k, város
ifj.
Ali. el. fiúiskola tantest,
*Keresk.
*Rudán Carló
iparkamara
és
Pénzügyri szemlészek olv.
köre
Horvát-Slavonország. Bnsztit<
Ggörgy
Sommer Lipót
Kundrát Emil
Mór
* Brankovich György
Lövi
Havas József * Hirscliler Arnold Kuhányi Gyula
Márton Nándor Puskás Elemér
Szende Dávid Szombathelyi János Trapich Károly
Schilhan László
Vuchetich Sándor
Ausztria.
Delej Imre
*Kálnoky Gusztáv gr. 2 pld. * Fülöp Szász Kobiirg
Dezs Emey Jen
* Lujza Szász Koburg
Altt'vburger Guido
^Chotek
Rezs
gr.
FÁbisch
* Eszterhrízy
*ScMnborn Buchheim K. gróf *Schönerer Álexandrine
gothai herczeg
Miklós hg.
*Franck Henrik fiai Fucskó József Geyer Emil Hó mos Béla Haupt Ödön Jurahin László
fi.
József Jen
Weszelovszky Béla dr.
Morgeristern Gusztáv dr. *Bécsi
és
cs.
kir.
hadi
tengerészet
gr.
^
PiHsrh Félix
Ádám
dr.
*üllmann Lajos erényi
*Mérey Sándor
Norman H.
Ferencz
Szeg Kálmán
gothai herczegné
Kun
*Schmidt
*Kállay Benjámin
és Jaiiner
*Strausz Johann
Vilmos *
—
Theresianum
— magy.
kir.
testrség
*Schnitzer Ignácz
Más külállamok. ^Back Hermann
*Munkácsy Mihály
*Rajeczi Burján István
*Okolicsányi A.
*Desseirffy
Tamás ifj.
*Jas]tovich J. J. * Korizmics
egyes.
* Bukaresti magyar társ. Razovich J. *Szathmáry Király Do- *Hungarian Association
Fischer József
*Jármay Gusztáv
^Zsigmnndy Pál * Berlini magyar
Antal
*Menrling Ijeopoldine
mokos *Szögyény-Marich L. *Tiur István * Velics
London ifj.
* Kölcsönös
seg.
egylet Paris
Lajos lászlófalvi
15*
magyar
:
Az elfizetk 1.
Megye
Megye
1.
Abauj-Torna megye
5.
C. 7.
8. 0.
10.
11. 12.
13. 14. 1.5.
IG.
23. 24.
Átliozat 1439
_ Arad megye Árva megye _„ _ Bács-Bodrog megye... Baranya megye ... Bars megye — _ Békés megye .._ Bereg megye P)esztercze-Naszód m.
9.5
30.
Kolozs megye
7
3Í.
....
Bihar megye Borsod megye._ ... Brassó megye ._. Csanád megye Csongrád megye._. _ Csik megye
megye Fogaras megye
__
_ _
„.
....
Gömör megye._. _, Gyr megye Hajdú megye ~. Háromszék megye Heves megye _
„.
._.
....
....
-
_..
'
Mármaros megye __ Maros-Torda megye — kioson megye „. „ Nagy-Küküll megye Nógrád megye __ Xyitra megye
34
33.
21
34.
87
35.
21
36.
11
.37.
95
38.
87
39. Pest-Pilis-Solt-Kis-Knn
megye
23
40.
136
41.
15
42.
15
43.
57
44.
10
45.
41
46.
23
47.
.___„_
Pozsony megye Sáros megye.-
....
™
Somogy megye Sopron megye Szabolcs megye Szatmár megye
_ ....
50.
Temes megye
22
51.
Tolna megye_ Torda-Aranyos
.-
55.
1.559
18
„.
125
_
31
67 8
._
„ ....
Trencsén megye Turócz megye
...
19
78 _.
43
_
100
19
m....
Torontál megye .54.
63
30
52
11
5 39
33
megye
Szolnok-Doboka m.
104
11
_.
_. ._
49.
31
21
47
_
Szeben megye.-. Szepes megye
48. Szilágy
7
42 ....
33
Átvitel 1439
72 31
-
Kis-Küküll megj-e
39
._
51
126
....
....
144
megj-e
Krassó-Szörény megye 32. Liptó megye_ __
14
.
i. Hont megye „ 26. Hunyad megye 27. Jász Nagy Kun-Szolnok megye „.. _. 28.
73
Komárom
Esztergom megye
22.
szerint
29.
Fejér
20.
Alkisok szerint.
34
IS.
21.
._.
9.
Alsó-Fehér megye.„
17.
19.
—
szerint.
statisztikája.
26 2
ÁtviteT 4017
230 Áthozat 4193 53 ._
Áthozat 4017
57.
udvarhely megye Ugocsa megye„
58.
üng megye
56.
._
—
15
62.
10
63.
12
Ausztria
33
Más külállamok
61.
Zala megye
37 Átvitel 4193
Uralkodóház .„
__
Állások szerint: ._
21
Horvát-Szlavonország
™ Vas megye Veszprém megye
1.
— _
Fiume
60.
2.
....
._
23
49 42
59.
Zemplén megye Zólyom megye ..-
-
.-
._. _..
Összesen
18
21
435*
!
UTOSZO ÖSSZES
KÖLTI
IVfÜYEITVI
GYÜJTEMÉXYÉHEZ.
Hálát adok az én jóságos Istenemnek, hogy összes költi
mveimnek
kiadásában megsegitett
Olyan feladat volt senki
meg nem
ez,
melyet magán a szerzn kívül
oldhat.
Eletem bevégezte után az a barátom, a sajtó alá rendezését
mást, minthog}' mindazt, a
még
kéziratban
kiadatlan
sorba
tályozva,
állítsa s
müveimnek
tehetett volna
mi tlem nyomtatásban, vagv fenmaradt,
szakszerint
úgy bocsássa a közönség
Egyedül nekem volt jogom hozzá,
müveim
nem
elvállalta lesz,
ki
Ítéletet tartani
oszelé.
saját
fölött.
Hosszú életpályám politikus
is,
és
mint
alatt
nemcsak költ voltam, hanem
ilyen, hírlapíró,
élczlapszerkesztö,
adomázó, képviseljelölt, törvényhozási szónok: azonkívül történet-, táj- és népisme-iró,
st még
termékeim, mint vezérczikkek,
programmok,
polémiák,
politikai
életrajzok (komolyak és tréfásak)
kertész
is.
Szellemi
országgylési beszédek,
még
szatírák,
pamfletek,
egy roppant tömeget
képeznek azokhoz janiinak az emlékbeszédek, nyilvános :
felköszöntk, közczélú adakozásra felhívások,
elszavak
idegen munkákhoz, a mik elszórva mind megtalálhatók a
232
napi sajtó hasábjain. Mindezek a szellemi
gyermekei
de
;
nem
munkás édes
a költé.
De még magukban a költi mvekben is válogatnom kellett. Nekem szabad volt ez. Kívülem senkinek. Megítélni,
mit tartok méltónak arra, hogy ezen gyjteményben
helyet foglaljon, vagy
közönség
naplóm
nem
tartok
idszernek, hogy újból a 48
elé kerüljön. Kötetet "tesznek ki
melyek hajdan elkoboztattak,
ivei,
újból megirni
nem
kivánok.
Mellztem
Délibábban, Honban, Nemzetben,
s
— 49-iki
melyeket
az Életképekben,
Pesti Hírlapban,
Magyar
Hírlapban, a Kakas Márton tolltarajában, a Nagy tükör-
A Magyar Nemzet
ben megjelent napi érdek czikkeimet. Történetét, s
az Osztrák Magyar Monarchiába
keimet szerzdések tartották vissza.
föl,
A
Benyovszky czímü
nem
regényt, mint kölcsönzött tárgyút,
alkotásaim közé.
A
czik-
irt
számítottam saját
((Negyven év víszhangját» sem vettem
mint a melynek egyes aforizmái szétszórva úgyis
találhatók összes
tekhez
még
mveimben. Ellenben kötet
egy
az eddig megjelen-
mint
regényt írtam,
új
fel-
régen
megígért befejezését egy korábbi regényemnek.
Csak ityen megválogatás mellett voltam képes költi
munkálataimat a iybe
beszorítani,
egyetértve az
tisztelt
ezt
is
közönségnek megígért kétezer csak
ugy,
hogy
kiadóimmal
elmíntában bemutatott nyomtatott lapoka
két sorral megszaporítottuk, a
mi
!;
végül teljes öt kötetnyi
többletet tesz ki.
Most már be van fejezve ez a munka. Öt év elkészült. ,
Hogy
Az e
utolsó
tíz kötettel
bezáródik.
feladat akadálytalanul sikerült,
köszönetet kell kifejeznem els sorban kik barátságos
egyességgel
alatt
ezt
tisztelt
lehetvé
azért
hálás
kiadóimnak,
tették,
azután
233
a nyomdai
feladatot pontosan és
nyomda intézetnek czégnek
;
a
m
kitnen
teljesít könyv-
elterjesztésével foglalkozó kiadó
azzal együtt a hazai könyvárusoknak, és az én
s
kedves pályatársaimnak, a hirlapiróknak.
De
meg
a ki eltt legmélyebb hazafiúi fejemet, az az én
uram
hódolattal hajtom
és fentartóm, a
dicsséges
magyar nemzet. Soha még egy nemzet munkása úgy megjutalmazva nem volt, mint én a magyar olvasó közönség által.
A
mit ötven éves
napján
e
m
mködésem
felejthetetlen
megkezdésekor mondtam
:
hetem most az ötvenötödik év végén, zésekor: írója
«
eddig azt hittem, hogy
csak azt ismétel-
munka
e
egy kis
vagyok: most megtudtam, hogy
forduló
befeje-
nemzetnek az
eg}-
nagy nem-
zet szolgája voltam. Éljen, viruljon, legyen dics, boldog
és szabad az én imádott
hazám
és
nemzetem*.
Budapesten, 1898-ban.
Dr, Jókai Mór.
A KIADOK UTÓSZAVA. Egy
kötelességet vállaltunk
magunkra
a Jókai összes
•
munkáinak egy nemzeti kiadásban való összegyjtését közreadását.
leum mélyen
A
és
koszorús regényíró bizalma, a Jókai-jubi-
tisztelt
intézinek megbizása juttatott ben-
nünket ehhez a feladathoz, a melynél különb soha, semmi
magyar könyvkiadót nem
lelkesített
még. Boldogok va-
gyunk, hogy a czél nagyszemségét a mi munka-készsé-
günk
szolgálta,
hogy a gyjtés
és rendezés, de
az olvasó közönség fölkeresésében
könny, e sikerért
kiket
még sem
els sorban
magyar tották
munkánk
de páratlan siker
írókra,
vállaljuk, illet:
különösen
nekünk bizonyára nem
hanem
akadt.
Az érdemet
áthárítjuk azokra, a
a Jókai-jubileum rendezire, a
a kik újságjaikban tüzelték
a közönség érdekldését, kiadó
és
és
ébren tar-
könyvkeresked
kartársainkra, a kik a legnagyobb lelkesedéssel és gel szolgálták a nemzeti kiadás egész ügyét.
hatalmas tényezk egységes
még hosszú
ideig csak egy
a Jókai összes
kiadók
már
mveinek ers
Mindeme
és állandó segítsége nélkül
gyönyör
idea maradt volna
kiadása, melyet
másfél évtizede melengettek,
hatták az illetékes, az
hség-
az
alulírott
a míg átad-
és áldásos kezekbe.
23G
Az a
hogy sem az irodalom, sem az olvasó
hiíiink,
veszi tolakodásnak,
ha a könyvkiadó alázatos
— tanúság okáért
tel
nem
tisztelet-
és az irodalomtörténet kedvéért,
—
megjegyzi hogy: a Jókai nemzeti kiadása az els nagyszabású szépirodalmi siker Magyarországon, a legnagyobb
nemzetek irodalmához méltó dolkodás tárgya maradhat
és
még
azokhoz
is
mérhet. Gon-
mindig, hogy mily arányo-
kat öltött volna az eredmény, ha Jókai a külföld valamely
nagy nemzetéé, de példa sincs
ezt szerencsére elképzelni is nehéz,
hogy
rá,
iró és olvasó oly lángoló
állandó szenvedélylyel maradjanak
mint a hogy megmaradt
hséggel
meg egymás
és
mellett,
egymással összeforrott Jókai
és
és a magj^ar olvasó közönség.
Csak ennek a világirodalomban páratlan együttérzés-
nek
és kölcsönhatásnak
ven meg
köszönhet, hogy magyar nyel-
volt indítható és be is fejeztetett ez a szokat-
ianúl nagyszabású gyjteményes kiadás, a milyen
legmveltebb
és legnagyobb
járó
bizalom, mely ránk ruházta az e
soknem
m
létesítésével
teendt, magának a gyönyör eszmének
gondozását és keresztülvitelét, kötelességünkké az
annak idején
ról
a
nemzetek irodalmában sem
található.
A
még
kibocsátott
programm szabatos
tette,
hogy
betartásá-
minden tekintetben gondoskodjunk.
És most a mikor beszámolunk a ránk
bizott vállalat
vitelérl: megnyugvással és megelégedéssel konstatáljuk,
hogy a megállapított terv
és az ismert
programm minden
irányban lelkiismeretesen betartatott, hogy az öt évi idtartamra beosztott közrebocsátás a most megjelent tizediksorozattal a kitzött
idn
belül befejeztetett és •
hogy a
megigcrt 100 köteten belül a megígért 200Ö ívnél jóval
237
többet adtunk az elfizetknek, mint a mennyit annak idején az elrajz igért. Attól tartva, hogy az óriási anyag 100 kötetbe
mégsem még ama
fog beleférni és azt óhajtva, hogy Jókainak
mvei
belekerülhessenek az összkiadásba, melyeket a
is
kiadás közrebocsátásának öt esztendeje alatt jáii;
az
ir,
els kötettl kezdve oldalonkiut két
Bzöveget adtunk, mint a
mennyi
— mind-
sorral több
az elzetes számításoknál
kalkulusba volt véve. Ez a két sornj'i többlet az egész
mnél
2000
oldal, illetve
Hogy ezen
alatt elkészülhessen, a
ben
is
nyomda rendelkezhessék mindvégig teljesen
bet
használtatott fel
uj
id
kellett
felállítania,
Elsb-
hogy a
azzal a hatalmas betüanyaggal, volt,
mivel az egész kiadást
betüanyagból szedték. Az eg}'szer
munka további szedéséhez soha sem többé, hanem minden uj iv mindig éles
e
metszés
állítás lelkiismeretes
lönös
aránylag rövid
nyomdai elállítással megbízott
melyre szakadatlanul szükség
és szabatos
ily
rendkívüli munkát kellett végeznie.
új betüöntögépeket
felhasznált
iv.
ivmennyiség
óriási
mintézetnek is
125
uj
betvel
készült,
A
technikai el-
gondozásáért szabadjon ezúttal kü-
köszönetünket és elismerésünket
kifejeznünk a
Franklin- Társulat ügybuzgó vezetségének.
Ez elkel hazai könyvkiadóvállalat különben vülhetlen
müveinek
érdemeket szerzett magának a Jókai létesítése
körül,
midn
mint
e
is
mvek
tekintélyes részének tulajdonosa, kiadói jogairól a zeti
elé-
összes
egy
nem-
kiadás megteremtése kedveért ideiglenesen lemondott
és evvel atöbbi kiadóknak példát adott hasonló eljárásra.
Kedves kötelességünknek tartjuk ez alkalommal ezeknek a kiadóknak, nexezeteaen SLzAthenacum igazgatóságának.
238
Pfeifer István urnák,
Ráth Mór urnák köszönetünket
kiadás a
maga
teljességében sohasem jöhetett volna létre.
Ugyancsak köszönetünket
kell
kifejeznünk ez alkalom-
mal a Belvárosi Takarékpénztár részvénytársaság gatójának, Székely Ferencz úrnak,
eszme fenkölt
voltától,
igaz-
mélyen áthatva az
ki,
azt lelkesedéssel karolta fel és
ügyszeretettel és kiváló buzgósággal végezte a
nak
ki-
ügybuzgó támogatásukért, mely nélkül a nemzeti
fejezni
nagy feladat-
azt a részét, melylyel a bizottság bizalma
t,
illetve
intézetét megbízta.
Legkedvesebb kötelességünk azonban ezúttal mélyen érzett hálánkat kifejezni báró
Eötvös Loránd, a Jókai-
jubileumi bizottság elnökének, ki lelkesedésének egész hevével, egyéniségének egész súlyával oda törekedett, hogy
a nemzet legnagyobb költjének ötven éves évfordulója ne csak múló ünnepség legyen,
momentum
dalmi
hanem egy
kiinduló pontja és
els
korszakos irovolt, ki ilyenül
a költ összes mveinek egyöntet kiadását ismerte
A nagy
föl.
nehézségek közepette, melyekkel az irodalmi vál-
lalkozás létesítése járt, az ö buzdító szava, lelkes készsége és az
ügy
iránti ideális
Csak mi tudjuk
sohasem
azt,
buzgósága volt legfbb támaszunk.
hogy nélküle
létesülhetett volna, csak
ez
a nagy emlélimü
mi tudjuk
azt,
hogy az
ö czéltudatos és tapintatos vezetése nélkül az eszme, mint
annyi más, és
már
a tervezés stádiumában elbukott volna
csak mi tudjuk mélyen fájlalni azt, hog}' szavakban
méltón ki
nem
fejezhetjük iránta érzett elévülhetetlen
hálánkat.
És most a magunk részérl
e
nak zárókövét azzal a felemel hogy
e
munka
nagy nemzeti tudattal
vállalat-
teszszük
le,
körül mindenki megtette kötelességét azzal
239
a
lelkpsprlí^copi. ríielylyel a
Mór
Jókai
iránti rajongó lelke-
sedés megihlette.
Még
csak arról a részérl kell beszámolnunk a nagy
nyilvánosság eltt,
e czéljaiban és
leges nemzeti kiadásnak,
E
mü
nagy
mely a költ
tiszteletdiját a
joga van hozzá, hogy
eszközeiben
külön-
tiszteletdiját illeti.
magyar nemzet adta
és így
mely beszámoló az egész
e kötetben,
nemzeti kiadásról, megkeresse a beszámolót a
ügyérl
is
tiszteletdíj
is.
A százezer forintos nemzeti tiszteletdíj, valamint egyáltalában az összes elfizetési pénzek kezelésével a jubileumi
annak idején a Belvárosi Takarékpénztár
bizottság
vénytársaságot bizta meg.
Midn
rész-
a jubileum lezajlott és
a bizottság áldásos mködését bevégezte, egy három tagból álló kuratoriumot választott oly czélból, hogy a kiadás befej eztéig és teljes lebonyolításáig
úgy a fentnevezett
pénzintézetet, valamint a közrebocsátással megbízott kiadó
czéget elvállalt kötelezettségei pontos teljesítése dolgában
ellenrizze.
E
háromtagú bizottságba Hegeds Sándor, Dr. Falk
Miksa
és
Brázay Kálmán urak küldettek
eltt számolt
el
ki.
E
bizottság
félévenként a nevezett pénzintézet
amaz
összegekre nézve, melyek a kiadás költségeinek fedezésére félévenként esedékesekké váltak. díj,
azaz az egész 100,000
frt,
tések tekintélyes számának, át Jókai
pénztári
Maga
hála az aláírások és befize-
már
181)4 január C-án adatott
Mórnak báró Eötvös Loránd folyószámla-kivonat
a nemzeti tisztelet-
által
alakjában.
egy takarék-
Ezen kivonat
tanúsította azt, hogy a bizottság a százezer forintnyi tiszteletdíjat az
ünnepelt költ részére a Belvárosi Takarék-
pénztárban tényleg elhelyezte és ezen összeg azóta a ne-
2iO
vezett pénzintézetnél Jókai
Mór
részére gyümölcsözött és
az ö kizárólagos rendelkezésére állott.
Mély
tiszteletünket és
köszönetünket jelentjük min-
denkinek, a ki segített e nagy irodalmi vállalatot létrehozni, és így
mindazon
dozatkészsége teremtette 6
nagy
lelkes hazafiaknak
meg azokat
is,
kiknek
ál-
az eszközöket, melyek
nemzeti vállalat megindítását
lehetvé
tették.
Budapesten, 1898 deczember havában.
A
kiadók.
—
A NEMZETT KTADAS TELJES TARTALOMJEGYZÉKE. (A róxuai számok a köU-tszámut, az arabs számjelek az
illet6
lapszámot
jelzik.)
Abn
József, elb. XI. :{(»3 .\chaemeni(lion, elb. XI. í2.Si Adamante, elb. XTS'. 58 .\domák Széchenyi Istvánról.
XCVII.
.38
Akhtiári logolv (az olb.XIX.288 Álma, elb. XIX. 176 .Umássv Pál meghalt. XCVTT. 269 Alruodád, rege. XCII. 3 Amazon (az), elb. XIX. JoT .\niirani, rajz. XXXIV. 281 I.
Angvabirczú daemon íaz), elb. LXI. 1 Apja fia lazI, elb. LXIX. 1 Arab tréfa. XCIII. 83 Aradi hsnk (az), színdarab. XXX\TII. 373
Arany ember ^azi. színdarab. XL. 170 Arany ember (az), reg. XI.V
LXVI Arany hajam, elb. XII. lö'i Arany János. XCVII. 282 Arany mondás (az), elb. LXI. ,
123
Árnyképek. XIV. .\rria, elb. XI. 293 .Áruló
gyr,
elb.
Asszonyt kísér
—
XI. 255
Istent kisért, regény. LXXXIH Asztalos családja (az ), elb. XCIV'. 156 Átkozott ház (azi, elb. XXII. 170 Atya nyüai az), rege. XCIU. 206 Azok a sok keresztek, uti kép. i
XCVII. 415 Azokról a •Spitzlik»-rl. XCVI. 400 Jókai
:
\ jnbilenm tórténcts.
Babszemek,
elb. XCII. 271 Bachus-szobor (a), flb.LXI. 128 Bacsó Tamás, elb. XXXVI. 114 Bajadére íal, elb. XIX. 123 Ballagí Mór. XCVII. ::0I
Bálvi'iuyos vár, reg. I.X Bálványos vár a tróimrókös
herczegi párnál. XC^^.
Bámulatusjuhász Barátfalvi lévita
Bárdy-család,
^a).
f-
15.5
XCVI. 4<)7 XCIV.
(a), elb.
I
X. 100 Baróthv Ilona, beszély. XLIX..57 Basi-bözuk (a), elb. XIX. 112 Basszista és szabadsághs, elb. XCI. 56 Batthyány temet. napján.XCVJl. elb.
251"
Bébe. elb. XI. 54 Bécsi börzén (a), utikép. XCVII.
416 Bécsi dolgok, elb. XCH. .307 Bécsi hírlapírókról (ai. utikép.
XCVII. 422 Beczkó felesége, elb. XI. 35 Befagyott Balaton ía), az ölelkez várromok, utikép.XCVTI. 414
Béka
,ai,
elb.
XCH.
110.
Benzeráde szerelme, elb. XI. 307 Bérczy Károly. XCVH. 291 Berlin, utikép. XCVU. 425 Berlini
magyarok
(a),
utikép.
XCVn.
443 Bernát Gáspár. XC^TI. 272 Bernát Gáspár. XCVII. 298 Bethlen Gábor, egy táncza, tört. adoma. XC^r[I.'205 Bíró uram ítélete, elb. XI. 45.' Bismarcknál, iitíkép. XCVH. 426 16
?{•?
Bizanczig ltt nyíl ía), rege. XCm. 231 Bizebán, elb. XII. 41 Bizonyos dolog (az, a), elb. LXI. 126 Bojár leány (a), elb. XIX. 268
Bóka Károly hegedje. XCVII. 330 Bölcs Hamlet, elb. XI. 77 Bölcs Salamon muszka kiadásban, rajz. XXXIV. 316 Bölcs tanácsbirák (a).XCVn.360 Bolivár, elb. XII. 77
Bolondok grófja
XXXIX.
színdarab.
(a),
115
Borbogányi Uzindur. XCVII. 285 elb. liuszárkaland, 160 Boszúatúlvilágon, elb.XCII.183 Brassay. XC\T:I. 307. Bravallamezö hölgyei la), elb.
Boszniai
LVni.
LXI. 21 Brazil
Heliogabálné
férje, elb.
XCn.
asszony
111
Budapesti samaritánusok (a), elb. XCII. 342 Bn-e az enabernek saját feleségét megcsókolni? elb.XCn. 241
Bntárs
(a), elb.
XXII. 135
Burg fehér asszonya (a), XCVII. 13
Caldaria, elb. XH. 130 V 11. 1 Carinus, hist. nov. Carrion (olasz dalmüvész föllépte). XCVn. 392 beszély. herczeg, Chinchilla
XXX
XLIX.
1
Constantin regéje, episod. LXVI. 453 Csaba íre, rege. XCm. 217 Csalavér. XCm. 126 Csataképek. X. Csel-csal, elb. XCn. 97 Csendes évektörténete (a),XCVI. 72 Cseréljünk vlegényt, elb. XI. 30 Csigák regénye (a), reg., természetrajz, V. szatíra, L. 94 Csillaglövés (a), rege.XCni.215. Csillagos szoba, elb. XI. 126 Czápa-historiák, elb.XXXVI.247 Czár, a ki boszút áll (a), rajz.
XXXIV.
323
Czárfiak színdarabot látszanak (a), rajz. XXXIV. 357
Czigánybáró (a), reg. LXXXIV. 1 Czigányleány ía), elb. költ. ford. LXVI. 466 Dagi torony, elb. LVlll. 85 Dalma, színdarab. XXXVni.277 Damokosok, reg. tört. LVI. Deák Ferencznél. XCVI. 274 Deák Ferencz temetése eltt.
XCVn. 265 Debreczeni kastély
(a),
XXXV.
105
Debreczeni krónikák, elb. XII. 1 Debreczeni lunatikus (a), nov. XXXIV^. 205 Degré Alajos. XCVH. 309
—
Dekameron (100 novella) XI xin. De kár megvénülni, reg. XG. Délvirágok, elb. XX. Diplomaczia (a), XCVI. 342 Dózsa
György,
színdarab.
XXXViri. 171 Drága föld, elb. XIX. Drágakövek
(a),
nov.
162
XXXYII.
111
Egész az északi pólusig, LIX. 1 Eget vívó szerelem,
Egy asszonyi XXXVI. 175 Egy az Isten,
elb.
XTTI. 83
hajszál, reg.
elb.
elb.
XXVI —
xxvn. Egy Egy
X. 27 beteg ember éjjeli mulatsága fürdn. XC\T[. 384 Egy bujdosó naplója, elb. X. 201 Egy bukott angyal, elb.XXXVI.3 Egy család drámája. XC^TI. 225 bá], elb.
csók, egy szó, elb. XXV. 336. Egy dal keletkezésének története, elb. LXI. 44 Egy ember, a ki mindent tud,
Egy
elb.
XXXVn.
Egy ember,
a ki
211
nem akar
XCTn.
ko-
66 Egy ember, ki gyalog járta meg Parist. XCVli. 47 Egy fiatal lapszerkeszthöz. XCVn. 338 Egy föltétel alatt, elb. LXI. 87 Egy haláUtélet, elb. XTV. 104 ronázni.
— ?43 EíXj haramia-banda a havason, elb. XI. 131 Egy hírhedett kalandor a tizenhetedik századból, LXV. Egy hóhér, elb. XI. 310 Egy huszasos leány laz), elb. tvni. 42 Egy játékos, a ki nyer, reg.
XCVH. 149 Els alapk (azi. XCVII. 237 Els az etiquette, elb. XTTT 221 Els harangszó Stambulban íazi. XCVn. 167 Emberek
LXX. Egy komondor
naplója, elb. XI.
223
Egy karácsonyest házában,
Egy
Ellenség levele íaz), elli. XIH. 276 Ellenséges lazi. koponyák
elb.
a bolondok
XXXV.
kis félreértés, rajz.
242
XXY.
történet, elb.
81
felett. XLIX. 372 En bírói hivatalom (az), elb. XCn. 315 Én druszám (azj, elb. XC^TI. 224 Én és a zsidók. XCVI. 295 Én galambom nem vált pox-rá lazi, elb. Xn. 260 Én kortársaim tazi. XCVI. 165 Én lehettem volna az, elb. XI. .
XXXTW
360
Egy lengyel
és kétlábú áUatok (Orbis pictust, elb. XVI. 169 Emina, elb. XXV. 116 Emlékbeszéd báró Jósika IMíklós
—
Egy magyar nábob, reg. IV V. Egy mag var költ életébl. XCVI. 221 Egy nap Arany Jánosnál XCVI.
.
202
159
Egy népnevel. XCVXI. 25 Egy nevezetes gazda honunk-
XCVn.
ban.
28
Egy ni szó, elli. XI. 39 Egy szegény asszony története. elb.
£g^
XXXV.
76
szónok, a ki XLIX. 388
el
nem
áll.
elb.
Egy Egy
tekintet, elb. XIII. 206 titkos drámaíró kínszen-
XCVn. 185 színpad. XCVH. 376 és egy asszonyság, elb.
vedései.
Egy új Egy úr
XCn. 333 Egy vers története. XCVII. Egy világító sugár. XCSTE. Egyiptusi rózsa 223
(azj, elb.
35 10
XXH.
Elgy szerre nagygy á lenni.XCVII. 147 Ehet drágak (az), beszély. LXI. 107 Elátkozott család (azi, regény.
XXXI. Elesett neje, elb. X. 59 Elet komédiásai lazi. regény.
UV—LV.
Életbl
ellesve, elb.
Életembl Életem
XXXV.
XCVI— XCVn.
legszomorúbb
napjai,
napló töredék. LCVI. 33 Elizianna. elb. XCU. 175
Én színpadi életem (az) XCVI. 63 Enyim, tied, övé, reg. XLVII XLVni. Eppur sí muove. És mégis mozog .
a föld. regény.
XT.TTl— XLH".
Érez leány. elb. X. 38 Erdei dafiaz). XCYI. 30-.t Érdekes fiatal ember íazt, színdarab.
LVin.
201
Erdély aranykora, regény. I. Erdélyi képek, elb. XXIII. Erdk leánya lazi. elb. XIV. 227 Érkövj-. XC^T1. 284
Észak hónából, elb. XXXV. Ez a világ sorja. XCVT. 403 Ez eltt. XCVI. 418 Ezer kettedik éjszaka (azi. Igaz történet. LXI. 137 Ezüst ibrik (azi. XCVI. 410 Exequálhatatlan lazt. XCVII. 371
Faegvugyertya
(ai. elb.
XCIV.
28!)
Falk Miksa, CXVU. 27b Falu bolondjai (al, XVI. 92 Faustína, elb. XI. 88 Fecske Bandi, elb. XIU. 141 Fegyvertelen (a), elb. XIX. 222 Fehér angyal, elb. X. 161 Fehér lap (a)', elb. XXV. 230 Fehér rózsa, elb. VII. Fehér >as (a), rege, XCIIl. 228 16*
24*
Fejedelem buzogánya,
XII.
elb.
Fejedelem és Fra Diavoló,
LXIX. Fekete darab,
Fekete Fekete
elb.
116
ember
az
gyémántok,
(a),
szín-
reg.
XLIT.
XL. 108 gyémántok, sereg
tört.
(a),
71 Felfordult világ, nov.
elli.
'lesz.
Hachée-Fachée,
rajz,
XXXR'.
XXXIV.
1
íai, elb.
XLIX.
2.38
Fráter Gvörgy, reg.
útja, rege, XGIII. 233 Hajdan, most és valaha, LXI.
247
Halál-ís arcz (aj, elb. XTTT 228 Halál után, elb. XIl. 19
Hangok Hánvan
a vihar után, elb.
vagvunk
XXI.
még.
elb.
Hányféle a becsület,
elb.
XCU.
211
Fluidoni harcz, elb. XI. -50 Fogadalmi templomfelszentelés és színházi díszeladás, XCVI. 143 Föld felett és víz alatt, L. Földön járó csillagok, színdarab, XL. 62 Fortunatus Imre, novella, XXI. 112
Fránva hadnagy
Hadak
XCIV. 156
Feltámadunk, XCVI. 60
LXXXI^
LXXXil. Fredegonda, elb. XXV. 194 Fulkó lovag. elb. XIII. 184 Gauthier Margit. (iranczia dráma), XC\T:L 398 Gazdag szegénvek (a), színdarab, XXXIX. 293 Gazdag szegények fa), regény.
LXXIX.
Hargita
(a),
székely népmonda.
XXin. 143 Három a táncz, elb. XII. 49 Három Csák (a), XCVH. 314 Három gyr (a), elb. XIII. 233 Három karácsonyfa (a), rajz.
XXXR^
368
Három királyné, elb. XCr\''. Három királyok csillaga
LXXXVm.
272 (a),
207
Három közül a legszebbik, elb. Xn. 301 Három márványfej (a), regény, LXXin. örököse, Három vármegye XCVn. 139 Háromszéki leányok, elb. XXIII. 43 Hazajáró lélek (a), elb. XVI. 190 Házasság éhségbl, elb. XCII. 247
Ghedimin és Zeneida. LXVI. 4.52
episod,
Gonosz lélek, elb. XXII. 91 Görögtz, elb. LXIV. Greguss Ágost XCVII. 217 Sewteeth Péter keeth hitwesse, elb. XII. 68 Gúnyádat, tarisznvádat el ne
Grófi'
XCL'218
Guta, Herkó Páter, meg a kis borbély (a), XCm. 89 Gyémánt-kii-álv, elb. XII. 277 Gyerköcz (a), elb. XIX. 148 Gyújtogató (a), elb. XII. 293 •
Gvulai Pál, XCll.
29.5
Házasságok desperátióból,
XXn.
Girókuti Ferencz, XCVn. 300 Glóriás hölgy (a), elb. XCU. 197 Gonosz háznak gonosz vége. XC^T:I. 23
elb.
híressé
37-5
362
XLIX. 316 Fekete vér (a), reg. LXXXVIl. Fekete világ, noTella, XXXVII.
hadd!
Ha
XCVI.
144
elb.
21.
Hazatért (a), elb. LVIH. 12.5 Hej mikor naég mi zöldek voltunk elb. XCn. 160 Hétköznapok, regény, VITT. Hét nemes (a), elb.' XCH. 322 I
Hinni és nem hinni, XCVII. 51 Hittagadó (a), elb. XXV. 277 Hoch hoch dreimal hoch elb. XCL 203 Hochbreitensteini uralkodó herczeg, elb. LXI. 71 Hogyan fogy el magától a porzó ? vagy Az új török kölcsön, !
!
I
XCVI. 392 becsülik meg a poétákat Oroszországban, rajz, XX Xr\'.
Hogy
:',os
3
245
Hogy
kezdik és hogvan végzik. XXXIY. 375 lett Miklós öcsémbl sza-
rajz,
Hogv
kács, elb.
LXI.
81 a nket. elb.
Hoc^y nverik meg Xil. 223 Hold, elb. XI. 96 Hol leszünk két év múlva ? vagy
Három elb.
excollega Szibériában,
XLIX. 356
JÓI nevelt i:gu
fa),
génre kép.
LXI. 67 Tordaki feje, elb. XI. 193 Jöv század regénve fa\ regénv.
LH— LHI.
Tózsef föherczeg családja körében. XCVI 279 Tuida, elb. XXV. 342
Kaimános hölgv
(a), elb.
XCI.
208
Hol van Sas Pál ? elb. LXT. 130 Holtak harcza, rege, XCHI. 197 Holt ember (a), XC^I. 387 Hortobágy fa), elb. XCT. 6Í-
Kakas Márton a mtárlatban.
XXXTX.
Kakas Márton arczképcsamoka.
Hp
Pálffv, színdarab.
,89
XCVH. XCVH. XCVH.
Hosszú álom (a). XCAH. HoRszúhaiú hölgv (a>.
XLIX. 203 Húsz év múlva, Huszonöt
év
elb.
gához.
a pokolban.
.345
278
Kakas Márton
.59
naulva.
119
1873.
beteglátogatók,
XH. 217 Hyponna romjai,
elb.
elb.
XX.
112
lei
ma-
levele saját
XCVH.
318
Kakas Márton válogatott
XH.
elb.
XCVI. 96 Huszthi
3.50
Kakas Márton
a Vasárnapi njság
leveszer-
kesztségéhez. XC^TI. 383 XXV. 202
Kalifa papucs íai. elb. Kalmár és családja XXin. 176
Kalóz-király
fa),
nov.
elb.
fa"!,
XXL
169
Tdeális és praktikus, XC^TI. 1 adósság, elb. XIH. 27?' ígéret I lve von, elb. XHI. 238
Karácsonyi dolgozó, elb. XI. 2 14 Kardvas és a villám lat, elb.
Indás országgylés, elb. XIH. 65 Int prédikáczió, melyet tartott
Kárpáthy Zoltán, regény. VI.
1
—
Dugdelmár vajda az fajrokonaihoz,
mentek
6 czigány
Bécsbe
kik
fel lopni, s rajta
vesz-
Ü862), XCVri. 366 I].olyi Ámold, XCVH. 289
mvészi körök
ben, uti kép.
Ismeretlen
433 emberek.
XCVn. 126 Istenhegvi székely leánv, elb. Xn. 153 Jakli ía), rajz, XCVI. .366 Janicsárok végnapjai, regénv. vn. J.itékos ía). elb.
XH. 270
Jedikulai rab fa), elb. Jégpalata fa), rajz. 351
el
kell
I
XXXR'.
és
a
atyafiak, elb.
XVI. 3 XX.
KeU-e informatió, elb. XIH. 272 Kemény Zsigmond. XCVTT. 303 Kénytelen mulatság, elb. XTI. 29 Képviselikörök, uti kép.XCVil. 441.
Keresd a szived, színdarab. XL. 267 Kertész a csatatéren, 179
elb.
XIX.
29
Keselye
Péter.
elb.
XVI. 146
Kész regénytárgy. XC^^I. 215
tenni a pénzt.
XTTT 281 Jókai Jubileum
Kedves
Kerüld a szépet, beszély. XLIX.
LMU.
Jó ember (a|. elb. XIH. 146 Jó öreg asszony fa), XCVI. 253 •TÓI
Kassai biró, elb. XI. 62 Kassári Dániel, elb. XCL 118 Katona dolog, elb. XI. 93
13
Berlin-
XCVn.
nagy
237
Kelet királynéja, hist. nov.
tettek,
írói és
XXV.
elb.
nemzeti
díszkiadás története, C.
Kétélet
fa),
elb.
XCIV. 251
Kétszarvú ember, beszély. Hl Kétszerkett négv.elb.XCH. 1 Két jó barát, elb. XH. 203 Két lání?ész eev házban. XCVH.
—
87
—
— 21-6
Két léghajós, költ. L. 67 Két légyott, elb. XI. 60 Két Markov, elb. XII. 137 Két menyasszony, elb. X. 1 Két menyegz, elb. XLIX. 119 Két milliomos, XCVII. 123 Két óra egy újságíró élményeibl, a ki állandó helylyel biztosíttatott. XCVI. 396 Két pólusán (a), elb. XCH. 228 Két szász (a), tört. humoreszk. XXIII. 84 Két Treuk (a), tört. regény.
LXXXVII. 1 Khámok utóda
áll bosszút 271 Kik kétszer halnak meg regény. LXII—LXIII.
(a).
LXXXV.
(a),
Kiliameran, novella. XCVI. 403 Kincses Abdul és gyáva Izmál, elb. XX. 209 Kinek a halottja, elb. XI. 114 talál
haza
(a), elb.
XIII.
149 lürúlyéknál. XCVI. 288 Királyi estélyen (a). XCVI. 124 Királyleány babái (a), XCIII.84 Királyné és a majom (a). XCIII. 108 Kísérlet (a), (Népszínm Szigeti-
tl
Koronát szerelemért, elb. XXIII. 111
Kosevói Ottomán XXXIV. 354
és Szigetiért).
XCVII. 400
Kis király beszél babája (a). XCIII. '40 Kis királyok (a), reg. LXXIV
LXXV. Kis szürke ember, Kit tetszik keresni, Koblerék tánczoló XCI. 222
elb.
X. 167
elb.
LXI. 76
babái
(a).
Koldus gyermek, elb. XII. 65 Koldus veréb (a), XCVI. 421 Költemények (Eészl. tart. jegyz.
Kszív ember fiai XXIX—XXX.
regény.
áztatva jó (komáromi mendemonda), elb. XVI. 161 Kraó (a), regény. LXXXVTE.
103
Különböz
életleírások,
Kurbán Kurucz
XCVII.
bég, novella.XXXVn.92 világ után (a), elb.
XXXV.
1
Láda! Kérnek! LXIX. 80
.lösz-e ?
Lám megmondtam,
Leaotungi emberkék 45 Legbátrabb emberek
XXV.
(a).
XCIII.
(a).
XCIII.
118
Legdrágább
öltöny
XCII. 88 Legels gözhaió
gon
(a),
elb."
(a),
elb.
Magyarorszá-
LXI. 56
husnár (a), elb. 310 Lélekidomár (a), reg. LXXVII Legvitézebb
XXXVIL
Lxxvin. rendrfnök (a', XXXIV. 364 Lenczi Fráter, reg. LXXXVI. Leleményes rajz.
187
Levél a «Pesti Hirlap» szerkesztjéhez. XCII. 231 Levente, színm. XCV. 1 Libapásztor, elb. XU. 213 Liszt Ferencz hangversenye. XCVII. 326 Liszt hangversenye. XCVII. 147 Lcsei fehér asszony (a), reg.
LXXI— LXXII. Antal. XCVIL 311 látogató (a), elb. LXI.
Lucrétia, elb.
elb.
XU. 62 XX.
(a), elb.
167
Könyez Szultána(a),
a
elb.
elb.
Láthatatlan seb, elb. XI. 17 Látható Isten (a). XCVL 2(t
Lonkay
122
(a),
Kötél
XCIX. kötet végén) xcvin— xcix. Komárom, elb. X. 146 lásd
(a), rajz.
Láthatatlan csillag
428.
Ki holta után
Ki nem
színdarab.
171
(a), elb. XIX. 1 Ki a kör négyszögítését feltalálta (a). XCVII. 131 Ki a szivét a homlokán hordja (a), regény. LIX. 169 ELi hát az a Kakas Márton ?
XCVI.
Könyves Kálmán, XXXVIII. 127
Lporos 62
Lunatikus
XXV.
(a), elb.
189
XIH. 218
247
Maglay
család
(a),
reg.
LXXXV.
Magyar Faust fa), néprege, L. 44 Magvar költk sorsa, 1854. XCVI. 101 Magyar iiéphumorról (a). XCVI. 3lb
Magyar színészek életébl. XCVI. 307 Magyar színészet a legrégibb idkben. XCAT:. 107 tliea
XCII.
elb.
(a),
2á0
Magyar «úr» Amerikában XLIX. 193
(a),
Mabadi, elb. LVin. 165 Mabizeth. monda. XXXVI.
Majmuna,
XCn.
és regék.
XCIII.
láttál, elb.
XXXV.
van beleszólása a szegény kertész dolgába (a). XCVI. 151
Mikor az
embernek
gondolatja,
elb.
nincsen 233
XXXV.
Mikor ebédre hivsz valakit, megmondd, hogy hová ? XCVI. 412 Milton, színdarab. XXXIX. 1 Milyen a török nép. XCVII. 162 Milyen demokraták vagyunk mi. XCYI. 331 Milyenek a férfiak. XXV. Milyenek a nk. XXV.
Minden poklokon keresztül, tört. ö'6
az álomtiindér, elb.
153
rege.
LXXXR^
93
Minta színbírálat vagy «Ez az út a halhatatlanságra ».
Mándrucz király
fa), elb.
XCII.
328 Manlius Sinister, színdarab.
XXXVin.
198
Míg a term rügybl körte lesz vagy mennyi mindenkinek
LXXXTX. 1 Magyar elidkböl, XXXVI. Magnéta, reg.
Magyar
Mesék Miért
231
XCVI.
349 Míranda, elb. XXV. 208 Mire kell a fmag. XCEH. Mire megvénülünk, regény.
(?.»
Márcze-Záre, elb. XXH. 1 Márcziusi fiatalság (a), visszaemlékezés. XCVI. 1 Márczius tizenötödike, 1867. XCVI. 93 Martinovics összeesküvési pör részletei (a). XCIV. 306
Mískolczi szz (a), elb. XXXV. 210 Mit beszél rólunk a világ, elb. XII. 265 Mit tudnak a nk, elb. XIII. 531
Másik haza, elb. XXXVI. 73 Mátyás diák (Nyugdíjazottak
Mi van xin.
XCVn.
föllépte).
Mátyás
ligetitl.
XCVII. 405 Mátyás király fája, elb. XI. 267 Mátyás király forrása. XCIII. 35 Még egy csókot, elb. XI. 234
Még egy
csokrot.
LXIX.
Megmentett költ
(a),
episod.
LXVI. 450 Megölt ország,
Még sem
elb.
XI, 143
belle tekintetes asszony, elb. XLIX. 270 Megtörtént regék. LXI. lesz
Melyiket a kilencz közül, elb. XI. 297 Melyik hát a jobbik ? XCVI. 414 Menyegz utáni nap, elb. XII. 72 Mennyei parittya kövek, elb. XI. 18! -
föld
a
alatt,
novella.
1
Múmia és
409
dráma SzigLendvav jutalmai. (Hist.
fia,
xxvin.
a gólya (a). XCIII. 71
Munkácsi rab (a), elb. XTV. 76 Murányi hölgy (a), színdarab.
XXXVin.
333
Muszka ajándékok,rajz. XXXVI. 346
Nagyapa várkastélya
(a^,
elb.
XCII. 92 fa), elb. XCIV. 22 í Nagyenyedi két fzfa (a), beszély. XXIII. 89
Nagy ellenség Nagyurak
boszúja, rajz. XXXIV.
300
Napóleon ni. Pesten. Napraforgók. XCI.
XCVH.
16
Názlí-Hanem, elb. XCIV. 141 Négy óra egv volcán fenekén, elb.
XIII. 123
Ne hagyd magad LXI. 353 Ne légy Othelló, elb. XIL 2?0 !
248
Német
birodalmi
Német
viszonyoli,
XCVII. 437
úti kép.
irók otthon
XCVn. Népdalok
(a),
úti kép.
hse (a),
elb.
(a), elb.
XVI. 127 XXII. 73
Népszokások a magyar
sziné-
XCVH. (a).
306
—
elb.
ííej-
XXXV.
rajz.
(al, elb.
XCII.
Páter-Péter, reg. LXXXIH. 1 Pathologicophisiologiai pöreset
319.
Névtelen vár, tört. reg.
XXXII —
xxxm.
(a).
XC^a.
.382
Pénz betegségei
(a), elb.
XXXV»
255
Nincsen ördög, reg. LXXXV. 1 Ni honvéd-hadnagy (a), elb. XCII. 52 Nomen et ómen, elb. X. 172 NoveUák. XXXVH.
Nyájy Pál emléke. XCVII. 2.5.5 Nyáry Pál halálakor. XCVII. 253
Nyomorék naplója (a), elb. XXII.
XCVH. 208 Peregrinus, elb. XL 238 Perozes, hist. nov. XX. 85 Péter Pál (Pompéry).XCVn. 280 Petki Farkas leányai, elbesz. Pénz elrepül.
xxm.
1
XLIX. 189 Petfi és ellenségei. XCVI. 207 Petfi eszmecsirái, elb. XCII. Petfi, elb.
73
116.
Nyulak históriája fa), elb. LVIIl. 145.
Obsitos
huszár
(népszinmü
Szigligetitl). XCVn. 411 ^ Óceánia, egy elsülyedt világrész
XCVII.
177
Olympi verseny, szindb. XL. 95 Ördög menyasszonya (az), elb.
XXXV.
42
f)rdögtáncz, rajz.
XXXIV.
379
Örök béke (az), vagy miket fogunk olvasni az európai hír!
lapokban 1959-ben, a száz esztendeig
nem
midn
volt
háború. XCVII. 3.54 Örök harcz (az), török XCYIL. 165
már
fény. XCn. proletár és
érzület
a legalacsoosztályoknál (1862). XCVn. 368 Prenumeráczió különféle stáPolitikai
diumai Magyarországon (Hisztorikó-statisztikai
kezés
Kakas
XCVn.
333
Pulirs
XCn.
(Beöthy
umbra
et
(ai.
érte-
Mártontól.) stmius.
elb.
338
Rabló kaland, igaz
xcvn.
Eabn poesis.
Orosz canonisatio, rajz. XXXIV. 366 Orosz czárról (az). XCVII. 33 Orosz idyU, rajz. XXXIV. 312 Orosz koppantó (az), rajz. XXXIV. 339 Orosz nemezis, rajz.XXXIV. 336
Özvegy
Petfi-megjelenések rejtélvének megoldása (a). XCVI. 218 Petfi mint szinész, elb.LXI. 90 Politikai Divatok, reg. XVII.
nyabb
története. XX. 221 Oda fent és oda alant.
szi
Albert.
Pánszlávok földén telmes história 205
(a),
köszönt
XXXIV.
399 Névtelen társaság
a
Párbaj a csatatéren. XCVII. 1 Párbaj Istennel, reir. korraj:;. L. 1 Párisi divat (a). XCVII. 374
Bzek országából. XCVT. 115 Népvilág, elb. XVI. Nevezetes jogi kérdés.XCm. 12.5
Névnapi
Megcsaltak
és
komédiások (Szerdahelvitli. XCVn. 394
Pákh
440
Nepean-sziget
Lászlótól)
történet.
41
(a),
elb.
XXV.
131
Bab-Ráby, reg. LI. Rákóczy fia, reg. LXXX. Ráth Mór válogatott levelei.
XCATI. 297 Régiségbuvár, elb. XI. 118 Régi hü szeret, elb. XI. 208 Régi jó táblabirák, reg. IX. Régi pénzek (Szentpéteri jntalomjátéka). XC^TI. 407 Régi szép restaurácziók XCn. 204
(a), elb.
a4y
Eeichsrathban XCVn. 420
Rejtélyes csontváz
kép.
úti
(a),
XCVI.
(a),
405
Eeményi Ede. XLVH. 304 Eemete hagyománya (a), XIY. 203 EémhaMsz (a), XCIH. 103
elb.
:
Rendkívüli nk. reg. képek. LXI. 217 Reperált lelkek, elb. XH. 208 Rézpataki lelkész (a), elb. XVI. 209 Rezs trónörökös irószobája. XCYI. 293
XCVii.
utófájdalmak.
Ristori
403
:
:
:
:
—
:
Románó
Csibakéro Sziklaribe, elb. LXIX. 168 Rossz hely (a), elb. XIX. 197 Rosszul osztozott testvérek (a), elb. XCI. 30
Rozgonvi
Czeczilia, elb.
XXXVI.
137 Rútak-rútja ta), elb. XLIX. 80 Sakkiáték Isten és sátán között, mese. XCIH. 102
Sárga rózsa,
Serfz
(a),
Sérthetetlen Shirin, nov.
reg. elb.
LXXX^TH. XXH. 184
(a), elb.
1
XIX. 185
XXI. 81
Sic vos non vobis, elb.X^T;. 179 Skrlje-dlniczai kariatidák ía), elb.
Szatyor (a), elb. XCII. 63 Száz leány egy rakáson, elb. LXIX. 148 Százszorszépek, elb. XL 1 Széchényi megsznt 9 földön éLnL XCVn. 240 Szeged LA romtemet. XUVii. 70 Szeged II. Az illovai malom. XCVn. 72 Szeged Ltl. A szádfal. XCVn. 74 Szeged I^'. A magyar Zuidersee. XCVEL 76 Szeged V. Az öthalom. XCVII. 78 Szeged VI. Az otthon ház
XCn.
Smaragdok
234 és
zafírok,
elb.
nélkül.
Szeged
:
KCYU. 80 VII. A szivattyúk.
XC\TI. 81 "\ Lli. A hét választófejedelemnél. XCMI. 83 Szeged IX. A szegedi legenda.
Szeged
:
:
XCVn.
S6 Szegedi életmentk 231 Szegedi vésznapok xcvn. 19
(ai.
XCVH.
(a),
életkép.
Szegénv asszony áldozatja,
Szegény gazdagok, reg. XV. Szegénység útja (a), elb. L. 201 Székely adott szava, elb. XI. 37 Székely asszony, elb. X. 83 Szélcsend alatt, elb. XXXV.
XXXV.
Szél Gáspár utódai, elb.
LXI.
209 Szellem
30 Sobri Jóska elfogatása, elbesz. 50.
Socialdemokrata Európában és
Északamerikában
(a).
XXXV.
216
Soha sem egyedül, elb. XCn.166 Sók ember (a). XCMI. 144
SoKmán álma, elb. XX. 153 Sonkolyi Gergely, elb. XXII. 38 Strucczmadár (a), elb. XIII. 47 Sylvester-éjszakák, emlék. XI. 102 Sylvester-éj
XCVn.
utolsó
percze.
56
Szabad a rablás, Szabadság a hó
elb.
Xm.
alatt,
zöld köny^-, tört. reg.
Számzött tZ. Jókai
;
A
(a).
jabileam
60
vagy a
LXVI.
XCVII. 363
t<">rtéDete.
elb.
X. 195
meghamisítása
XCIL (a).
XCVI. 200 Szent -Antal generális, elb.XCII. 105 Szent-Búbánat, elb. Xn. 274 Szép Febronia mulatságai ^a), rajz. XXXIV. 319 Szép Mikhál, szindarab.XXXIX. 115 Szép Mikhál, reg. LVII,
Szerelem bolondjai, reg. XLI. Szerelmes az ördög (ballot). xcvn. 384 Szerencsétlen szélkakas, e'b. X. 189 Szeretve mind a vérpadig, tört. reg.
lxm:i—Lxvin. 16a
250 Szerkesztési kuriozumoli. XCVL Szigetvári vértanúk (a), darab. XXXVin. 55
szin-
XCVn. 274 Szinán basa, elb. XCII. 191 Szinmüvek. XXXVni— XL. Szigligeti.
SziDope, elb. XIX. 103. Szinbázi publikumfogás fürdn.
XCVI. 360 Szökevény (a),
elb,
Szomorú napok,
Szörny
XIV. 158
nemesis,
XI. 117 Alcsuthon.
elb.
mulatság XCVI. 283
Tábornok
XVlii.
reg.
Szüreti
és az asztrálszellem
XIX. 90 Talmi asszony (a), elb. XCI. 180 elb.
(a),
Taps, fütty és hagynaakoszorú, elb. LXI. 119
TargaUyak, Tátos
Tégy
(a).
elb.
LVIH.
XCVn. 127 reg. LXXXIX.
93 koldusné asszonyság. XCVI. 344 Teleky László meghalt. XCVH. 247 TeU Vilmos (opera). XCVn. 389 jót,
Tekintetes
Tengerszem tündére,
XCm.
(a),
rege.
(a),
reg.
238
Tengerszem hölgy LXXVI.
Thespis kordéja, Bzindarab.XL.l Thonuzoba, rege. XCIH. 256 Tisztelt ház, karzat
és
bufi'et,
elb. LVm. 178 Tíz mülió dollár, elb. XII. 226 Tököli emlékünnep Újvidéken. XCVL 116 Tolvaj história. XCVI. 389 Töredelmes vallomás. XCVL
424 Török János (dráma). 387
Török
Trenk
XCVII.
—m.
világ, reg. 11
Frigyes,
LXXXVn.
tört.
Tündér
n
férj (a), elb.
XXV.
XCIII.
fia (a), rege.
199 Tündérpalota, elb. XTTT. 211 Udvari bálról (az). XCVL ÍZö
Ujabb elbeszélések. XCIV. Uj földesúr (az), reg. XXIV. Uj földesúr, elb. XCH. 345 wAnekropoliszt Uj szlvész, (az), elb. XCn. 216 Urházy (u), XCVn. 293
Urnö
XXV.
(az), elb.
1
Üstökös útja (az), elb. XXXVI. 34 Utazás a harangokkal együtt. LXI. 274 Utazás egy sírdomb körüU
XCV. 169 Uti táskámból. LXI. 326 Utolsó budai basa (az), tört. elb. XXXVn. 137 Utolsó csatár (az), elb. XTTT. 132 Utolsó czigányország (az), elb. XX. 199 Utolsó fejedelem (az), elb. XCIV. 295 utolsó kaczaj (az), elb. LVIIL 142 Utolsó mór királyok (az), tört. elb. LXIX. 192 Utolsó napjai a fürd- idénynek.
XCVI. 353 Utolsó
tengeristen
XX. 1 Vadon virágai,
Vakmer
(a),
elb.
elb.
(az),
elb.
XXII.
XXV,
306
Valahány ház, annyi szokás, elb. XIV. 136 Valdivia, elb. XI. 156 Vámbéry egv estélven.
XCVII.
379
Történetek egy ócska kastélyban, elb. Xin. 84 regény.
227.
Trónörökös pár elfogadási napja Budavárában (a). XCVL 1.38 Tsong-Nu, hist, nov. XX. 70 Tudomány bolondja (a). XCVII. 133
Tudtán kivül 339.
302
úr, elb. XCI. 195 Vándoroljatok ki, elb. XIV. 1 Varchoniták (a), nov. XXI. 1 Végzetes hely (a), elb. XTTT. 281
Vanderguld
Velezke, elb. XI. 109 Vén emberek nvara, elb. XCII. 128
Vén huszárkapitány 101 Vén sas
(a),
elb.
(a).
XH.
XCVII. 286
Véres kenyér (a). L. 149 Véres könyv, elb. XIX.
251
Vérontás angyala
(a), elb.
XLIX*
158 Veszélyes sakkjáték (a), elb. XIX. 169 Veszélyes titok (a), elb. LXI. 104 Világlátott fiu
Világszép
XXXIX.
(a), elb.
leányok, 221
XCI.
1
színdarab.
Világ ura (Dráma Szigligetitl). XCVII. 397 Világ vége (a), elb. XVI. 107
ViUámjárta
(a),
elb.
XXXV.
187
Villámvonat szekéren, úti kép. XCVn. 446
Violanta, elb. XII. 193 Virradóra, elb. XLIX. Vlegény- verseny, elb. XCI. 91 Vörösmarty Mihály. XCVII. 243
Vörösmarty
sírjánál.
Vörössipkás,
XCVn.244
X. 177 Xelenhoa és Toipingvang, xn. 55 Zafireh, elb. LXI. 32 elb.
eib.
211 (a), rege. XCHI. Zöld mulatság, elb. XIII, 73 Zsidó fiu színdarab. (a),
Zomotor
xxxvni, Zsolczai
hs
1
(a).
XCVII. 4
TAETALOM. Lap
Errl
a századik kötetrl
._
A
száz kötetes Jókai-kiadásról
A
jubileum ünnepe
_„
.„.
Az üdvözletek, díszoklevelek Jókai életrajza
Jókai a
maga
._
..„
.„.
.,„
._
A
Mór
_
._.
._
jubiláris nemzeti díszkiadás
_
_
teljes
._
.„.
._.
.„
„.
„.
.„
_..
™
tartalomjegyzéke
FRANKLIN-r/(RSULAT NVOMOiti*.
._.
._
134 155
._-
191
229
.,
._
_
118
....
__.
.„,
.„
79 106
.
elfizetinek névjegyzéke
statisztikája „_
nemzeti kiadás
—
...
müveinek bibliographiája
utószó Jókai Mórtól ._. .„ .„ „„ kiadók utószava „. ._ .._ ._.
A A
29
...
._
.„.
1
3
....
irodalmi munkásságártU
összes megjelent
Az elfizetk
._
—
_,
_..
és ajándékok jegyzéke
Jókai önéletírása (10 évvel késbb) Jókai
.„
_„
._
.
„
_„._„„_„
231
235 24J