Levesek Soups, Suppen
Húsleves választott betéttel (csigatészta, házi májgaluskával)
Chicken broth with optional soup garnishes (snail shaped pasta, home-made liver dumplings) Fleischsuppe mit gewählten Einlagen (Nudeln Schneckenform, hausgemachte Lebernockerln)
590.Kisfazék húsleves, gazdagon Small pot of rich meat soup Fleischsuppe in einem kleinen Topf, reich
950.Fokhagyma krémleves, kéksajtos pirítóssal Garlic cream soup with blue cheese toast Knoblauchcremesuppe, Toast mit Blaukäse
630.Hermina csuporleves (pikáns mustáros- kakukkfüves marha raguleves, kenyérsapkával)
Hermina soup in a bowl (piquant beef ragout soup seasoned with mustard and thyme, served with bun) Hermina Töpfchensuppe (scharfe Rindsragoutsuppe mit Senf und Thymian , Brotfladen)
890.Tejfölös-csülkös bableves
Bean soup with knuckle of pork and sour cream, served with matchstick pasta Rahmbohnensuppe mit Haxe mit Streichholznudeln
890.Hideg meggy krémleves, őszibarackkal Cold sour cherry soup with peach
Kalte Weichselcremesuppe mit Pfirsich
580.-
Saláták - Savanyúságok Salads and pickles, Salate -Säure
Káposztasaláta Cabbage salad/ Krautsalat
460.Hermina Ínyenc saláta (káposztasaláta, főtt kukorica, tartármártás,reszelt sajt, sonka)
Hermina gourmet salad (Cabbage salad with corn, tartar sauce, grated cheese and ham) Hermina Feinschmeckersalat (Krautsalat, gekochtes Mais, Tartarensauce, geriebener Käse, Schinken)
650.Friss kevert saláta, balzsamecettel Fresh salad with balsamic vinegar Frischer Salat mit Balsamico-Essig
500.Tejfölös uborkasaláta Cucumber salad in Sour Cream with garlic flavoured Gurkensalat, mit Rahm und Knoblauchgeschmack
500.Vegyes hordós savanyúság ízelítő Mixed pickles Gemischter Saure Gemüse
500.-
Húsmentes ételek Dishes without meat/ Speisen ohne Fleisch
Padlizsánkrém pirítóssal, kerti zöldségekkel Aubergine cream with toast, vegetables
Auberginecreme mit Toast, und Gartengemüse
1.300.Medvehagymás Grillsajt alma krutonnal Szezámmagos friss salátamix körítéssel
Grillcheese with bear’s garlic, apple-croutons, fresh mixed salad with sesame seed Grillkäse mit Bärenzwiebel und Apfel-Crouton Grillcheese with bear’s garlic , apple-croutons, fresh mixed salad with sesame seed
1.550.-
Kapros túróval töltött gombafejek bécsi bundában Rizi-bizivel, tartármártással Viennese breaded mushrooms stuffed with cottage cheese and dill Wiener panierte Champignons mit Hüttenkäse und Dill gefüllt
1.510.Mozzarellával csőben sült zöldségek Mozzarella and grilled vegetables Mozzarella und gegrilltem Gemüse
1.450.-
Előételek, friss saláták Starters, Vorspeisen, frische Salate
Tatár beefsteak, pirítóssal Tartar steak with toast/Beefsteak Tatar mit Toast
1.750.Diós camembert rántva rizzsel, áfonyával
Camembert coated in nuts, fried, with cranberry sauce Mit Nuss geberatener Camembert Käse mit Reis und Preiselbeeren
1.410.Cézár saláta (zöld saláta levelek, paradicsom, kígyóuborka, pirított kenyérkocka dresszinggel, és sült csirkemell darabokkal)
Caesar salad(lettuce leaves, tomato, cucumber, crutons with dressing, chicken breast) Cäsar-Salat (grüne Salatblätter, Tomaten,Gurke, Toaststücke mit Dressing und gebratene Hühnerbruststücke)
1.610.Pikáns Hermina saláta (friss salátalevelek, paradicsom, sárgarépa, tartármártással összeforgatva, olíva és kapribogyó, Pikáns csirkemell csíkokkal)
Spicy salad a’la Hermina (fresh salad leaves, tomatoes, carrots and sauce are rotated, olive and capers, served with spicy chicken breast strips) Spicy Salat mit Hermina (Frische Salatblätter, Tomaten, Karotten und Soße sind gedreht, Oliven und Kapern, mit würzigen Hähnchenbruststreifen serviert)
1.650.-
Vegyes tálak Mixed platters, Gemischte Platten
Hermina vegyes tál 2 személyre (sajttal-sonkával töltött jércemell, Hermina szelet, Zsiványpecsenye)
Hermina mixed platters for 2 people (chicken breast filled with ham and cheese,’Zsivány’ roast) ”Hermina” gemischte Platte für 2 Personen (Mit Käse und Schinken gefüllte Hühnerbrust, Schnitzel , Räuberbraten)
3.700.Hermina Grilltál 2 személyre (fokhagymás jércemell, tűzdelt sertéstarja, sült grill kolbászok, baconos sertés szűz nyárs, Lyoni hátszín, párolt rizzsel, fűszeres burgonya, Röstivel és sült zöldségekkel körítve)
Hermina Grillplatters for 2 people (garlic breast of chicken, larded pork, grilled Wurst, fillet mignon of pork on a Spit with bacon, rumpsteak Lyonnaise style, rice, spiced potatoes, with Rösti potatoes, roast vegetables) Hermina’s Grillplatte für 2 Personen (Hühnerbrust mit Knoblauch, gespickter Kamm, Grillwürstchen, Jungfernmedaillons am Spiess mit Bacon, Lyoner Rumpsteak, Reis, würzige Kartoffeln, mit Rösti, Gemüse gebraten)
4.200.Erdélyi fatányéros sült burgonyával, savanyúságokkal Transylvanian mixed platters with fried potatoes and pickles Siebenbürger Holzplatte mit Bratkartoffeln und Säure
1.750.-
A vendéglős magyaros ajánlata The Chef’s choice, hungarian dishes Unser Chef kann die folgenden ungarischen Spezialitäten empfehlen
Hortobágyi húsos palacsinta (szürke marhából, ahogy a Hortobágyon készítik)
Hortobágy pancake Puszta style (grey cuttle) Hortobagyer Palatschinken, wie man an der neunbogigen Hortobagyer-Brücke zubereitet ( aus Grau-Rind)
700.Bakonyi harcsapaprikás, túrós csuszával Catfish stew Bakony style with cottage cheese pasta Welspaprikasch auf Bakony Art und Quark pasta
2.320.Sváb tűzdelt sertéstarja (fehérboros párolt káposztával, burgonyával és tormával, vas serpenyőben tálaljuk)
Swabian spare ribs (white wine braised cabbage, potatoes and horseradish serve iron skillet) Schwäbische Spareribs (Weißwein geschmortem Kohl, Kartoffeln und Meerrettich Serve eisernen Pfanne)
1.850.Borjúpörkölt, galuskával Veal stew with noodles Kalbspörkölt mit Nudeln
1.720.Vörösboros szürke marha pörkölt, főtt burgonyával Grey cattle stew in red wine,boiled potato Grauer Rindpörkölt in Rotwein , gekochte Kartoffeln
1.590.Túrós csusza, szalonna pörccel Cottage cheese pasta with roasted bacon Quark Pasta mit knackig Speck
1.290.-
Tészta ételek Pastas, Paste
Toszkán zöldséges spagetti (paradicsomos ragu olívabogyóval, kapri bogyóval és cukkínivel)
Spaghetti with Vegetables a la Tuscany (tomato ragout with olives, caper and zucchini) Spaghetti mit Gemüse aus Toscana (Tomatenragout mit Oliven, Kapern und Zucchini)
1.450.Penne Carbonara, ahogy Rómában láttuk (tejszínes-tojássárgás ragu pirított bacon szalonnával, póréhagymával, parmezán forgácsokkal)
Penne Carbonara Penne Carbonara
1.550.Vargányás- csirkés penne (tejszínes csirkemell ragu, vargánya gombával, parmezánnal)
Penne with penny buns and chicken (creamy chicken breast ragout with penny bun mushrooms and parmesan cheese) Penne mit Steinpilze und Hühnerfleisch (Sahne-Ragout aus Hühnerbrust, Steinpilze, Parmesankäse)
1.750.Spagetti fehérboros garnélával Spaghetti mit Garnelen in Weissweinsosse Spaghetti with prawns in a white wine sauce
2.290.-
Halételek Fish dishes, Fischgerichte
Ponty halászlé (filézett ponttyal és belsőséggel)
Fisherman’s carp soup( carpfilet,innards) Fischsuppe aus Karpfen ( Karpfenfilet, Innereien)
1.490.Fűszeres harcsa roston Vajas burgonyával, baconos zöldbabbal Roasted spicy catfish with buttered potatoes and steamed green beans with bacon Gegrillter würziger Wels mit Butterkartoffeln, und gedünsteten grünen Bohnen mit bacon
2.390.Harcsa párizsias bundában sütve Amerikai káposztasalátával, burgonya pürével Parisian breaded fried catfish Coleslaw, mashed potatoes Pariser paniert gebratenen Wels Krautsalat, Kartoffelpüree
2.390.Ponty filé rántva Petrezselymes burgonyával, tartármártással Fried carpfilet with parsley potatoes, served with tartare sauce Gebratenes Karpfenfilet mit Petersilienkartoffeln, und Tartarensauce
1.780.Márványsajtos-parajos harcsa, burgonya pürével Catfish with blue cheese and spinach, served with mashed potato Wels mit Blauschimmelkäse und Spinat, serviert mit Kartoffelpüree
2.590.Bőrén sült lazacfilé, tejszínes-spenótos spagettivel
Salmon fillet fried on its skin, spagetti with cream and spinach sauce Lachsfilet auf der Haut gebraten und Spagetti mit Sahne und Spinat
2.350.-
Szárnyas húsból készült ételek Poultry dishes, Geflügelgerichte
Mozzarellával- bazsalikommal sült jércemell Breast of pullet fried with mozzarella and basil, served with mushroom and rice Gebratenes Hühnerbrustfilet mit Mozzarella und Basilikum , Reis mit Pilze
1.790.Vaslapon sült csirkemell csíkok Grilled chicken breast strips, Fried in butter with apples, blue cheese sauce and garnished with mashed potatoes Gegrillte Hähnchenbrust-Streifen In Butter gebraten mit Äpfeln, Blauschimmelkäse Sauce und garniert mit Kartoffelpüree
1.750.Grillezett zöldségekkel töltött jércemell, parmezános bundában Fűszeres pirított burgonya, kevert saláta Breast of pullet filled with grilled vegetables in a parmesan coat, Served with spicy fried potatoes, mixed salad Hühnerfleisch mit Grillgemüsen gefüllt, im Parmesanmantel Würzige Bratkartoffeln, gemischter Salat
1.800.Bundázott csirkemell, áfonyamártással (sajttal-sonkával, aszalt szilvával töltve, szezámos bundában, burgonyapürével körítjük) Breaded chicken breast with cranberry sauce (Filled with cheese and ham, dried plums, in a sesame coat, served with mashed potatoes) Hühnerbrust im Mantel, Heidelbeerensosse (mit Käse, Schinken, Dürrpflaume gefüllt, im Sesammantel und Kartoffelpüree)
1.700.Vargányával és libamájjal töltött csirkemell baconbe tekerve Rösti burgonyával, amerikai káposztasalátával
Stuffed chicken breast with porcini mushrooms and foie gras, wrapped in bacon, with rösti potato, american crab salad In Speck gerollter Hünchenbrust mit Steinpilz und Gänseleber gefüllt, Röstkartoffeln ,amerikanischer Krautsalat
2.350.-
Sertéshúsból készült ételek Pork dishes/Schweinegerichte
Rétegelt szűzpecsenye (ropogós baconnel, gombával és sajttal, párolt rizzsel és rösti burgonyával körítjük)
Layered pork fillet (crisp bacon, mushroom, cheese, rice, , with Rösti potatoes) Beschichtete Jungfernbraten (knuspriges Bacon, Pilze, Käse, Reis, mit Rösti)
2.190.Ropogós csülök Jóasszony módra sült burgonyával Crispy knuckle of pork a’la Bonne Femme with fried potatoes Knuspriger Haxe nach Art der „guten Frau” und Bratkartoffel
1.890.Bécsi szelet (sertésszűz pecsenyéből készítjük, petrezselymes burgonyával)
Wiener Schnitzel (from pork fillet, with parsley potatoes) Wiener Schnitzel (aus Jungfernbraten mit Petersilienkartoffeln)
1.960.Kassai töltött borda (rántott sertésborda császárszalonnás- kolbászos- juhtúrós töltelékkel, steak burgonyával)
Stuffed pork ribs Kassa style (breaded pork ribs with bacon-sausages-sheep’s curd stuffing and steak potatoes) Gefülltes Kotelett auf Kassa Art (gebackenes Schweinekotelett mit einer Füllung von Kaiserspeck, Wurst und Schafskäse, Steakkartoffeln
1.750.Teleki borzas szelet (Parisian pork chop, served with garlic cream cheese sprinkled recommend steamed rice) (Pariser Schweinekotelett, serviert mit Knoblauch-Sahne-Käse bestreut empfehlen gedämpftem Reis)
1.650.Csülök Pékné módra, 1 személyre Knuckle of pork Pékné Schweinehaxe nach „Pékné” Art
1.850.-
Marhahúsból készült ételek Beef dishes/ Speisen aus Rindfleisch
Hagymás rostélyos Sirloin steak with fried onions Zwiebelrostbraten
2.290.Serpenyős hagymás-babos bélszín Sirloin of Beef in pan with onion and bean Lendenbraten in der Kasserole mit Zwiebel und Bohnen
2.450.Mustáros Beefsteak (¼ kg-os Beefsteak színes borsos mustármártással, baconos burgonyával, sült zöldségekkel)
Beefsteak with mustard( beefsteak with pepper-mustard sauce 25dkg ,potatoes with bacon,roast vegetables) Beefsteak mit Senf ( Beefsteak mit Pfeffer-Senf Sauce 25dkg,Kartoffeln mit Bacon, geröstetes Gemüse)
4.100.-
Desszertek Desserts
Somlói galuska
Sponge cake Somló style Somlauer Nockerln
790.Bécsi csokoládétorta Forró gyümölcs raguval, vanília fagylalttal
Chocolate Cake Vienna style (warm fruit ragout, vanilla icecream) Wiener Schokotorte ( heisses Früchteragout, Vanilleeeis)
820.Fagylalt kehely, gyümölcsökkel Fruit ice-cream sundae Fruchteisbecher
850.Tiramisu, gyümölcsökkel Tiramisu with fruits Tiramisu mit Früchten
790.Túrós palacsinta, édes tejföllel
Cottage cheese pancakes with sweet cream Hüttenkäse Pfannkuchen mit süßer Sahne
650.Diós sajttorta áfonyával Walnut cheesecake with blueberries Walnuss-Käsekuchen mit Heidelbeeren
600.-
Ételeink többségét kisadagban is el tudjuk készíteni a teljes ár 70 %-ért!
We can prepare the majority of our foods in a small portion the full price 70 %-understands! Die Mehrheit der Speisen können wir auch in kleiner Portion (für 70% des ganzen Preises) zubereiten.
Pizzák - 30cm Pizzas, Pizze
Margherita (mozzarella sajt) Mozzarella
1.050.Prosciutto (mozzarella, sonka) Ham / Schinken
1.150.Ungarese (mozzarella, szalámi, kolbász, hagyma, paprika) Salami, smoked sausage, onion, pepper Mozzarella, Salami, Wurst, Zwiebel, Paprika
1.340.Fiorentina (mozzarella, bacon, hagyma, tojás) Bacon, onion, egg /Mozzarella, Bacon, Zwiebel, Ei
1.340.Quattro Stagioni (mozzarella, sonka, kukorica, gomba, bacon) Ham, corn, mushrooms, bacon Mozzarella, Schinken, Mais, Pilze, Bacon
1.340.Piedone (mozzarella, sonka, kukorica, bacon, bab) Ham, corn, bacon, bean Mozzarella, Schinken, Mais, Bacon, Bohnen
1.340.Mexicana (mozzarella, darált hús, kukorica, pfefferóni) Pork meat, corn, paprika Mozzarella, gehacktes Fleisch, Mais, Pepperoni
1.440.Quattro Formaggi (mozzarella, füstölt sajt, feta sajt, trappista sajt, paradicsom karika) Mozzarella, smoked cheese, feta cheese, trappist Mozzarella, geräucherter Käse, Feta-Käse, Trappistakäse, Tomatenringe
1.440.-
Pizza Tonno (mozzarella, tonhal, póré, paprika, olíva) Mozzarella, tuna, leek, pepper, olive Mozzarella, Thunfisch, Porree, Paprika, Olive
1.440.Pizza Pollo (Fokhagymás-tejföl alap, mozzarella, csirkemell, hagyma, kukorica) Mozzarella, base with garlic and sour cream, mozzarella, chicken breast, onion, corn Rahm mit Knoblauch, Mozzarella, Hühnerbrust, Zwiebel, Mais
1.440.Frutti di Mare (mozzarella, tenger gyümölcsei) Mozzarella, Seafood Mozzarella, Meeresfrüchte
1.440.Triplo Carnoso (mozzarella, darált hús, sonka, szalámi, kolbász, hagyma) Minced meat, ham, salami, sausage, onion Mozzarella, gehacktes Fleisch, Schinken, Salami, Wurst, Zwiebel
1.540.Pizza „Különben dühbe jövünk” (mozzarella, darált hús, kukorica, bab, pepperóni paprika, tejföl rásütve) Pizza We’ll get angry otherwise (Mozzarella, mince meat, turkey corn, bean, pepperoni, sour cream) Pizza Sonst werden wir zornig (Mozzarella, gehacktes Fleisch, Mais, Bohne, Pepperoni, saure Sahne)
1.590.Calzone (darált hús, mozzarella, kukorica, gomba) félbe hajtva Mozzarella, minced meat, mozzarella, corn, mushrooms (Folded) Gehacktes Fleisch, Mozzarella, Mais, Pilze (Hälfte biegen)
1.340.Vezúvio (darált hús, mozzarella, kukorica, gomba) dupla pizza Minced meat, mozzarella, corn, mushroom (double pizza) Gehacktes Fleisch, Mozzarella, Mais, Pilze) doppelte Pizza
1.550.-
Kávé-Tea Kaffee-Tee, Coffee- Tea
Espresso 300.-
Koffeinmentes Espresso Caffeine free/Entkoffeiniert
300.Cappuccino 350.Latte Macchiatto 380.Jeges kávé, vanília fagylalttal Iced coffee with vanilla ice-cream Eiskaffee, mit Vanilleneis
600.Forró csoki Hot chocolate Heisse Schokolade
400.Forró tea (kívánság szerinti ízekben) Hot tea (with optional flavours) Heisser Tee( nach Wunsch in verschiedenen Geschmack)
300.-
Ásványvizek Mineralwasser, Mineral water
Szentkirályi Ásványvíz dús, csendes Mineral water, sparkling/still Mineral Wasser mit Gas/still
0,33l ♦ 190.0,75l ♦ 300.-
Üdítők Erfrischungsgetränk, Soft drinks
Málnaszörp Raspberry juice Himbeergetränk
3dl ♦ 350.Házi Limonádé Home-made Lemonade Hausgemachte Limonade
5dl ♦ 600.Házi Citromos jeges tea Home-made ice tea Hausgemachte Ice Tea
3dl ♦ 300.Coca Cola, Coca Cola Light 0,2l ♦ 270.Fanta Orange, Sprite 0,2l ♦ 270.Kinley Ginger, Tonic 0,25l ♦ 270.-
Gyümölcslevek Fruchtsaft, Fruit Juice
Szűrt alma juice Apple juice- Apfel juice
1dl ♦ 100.Narancs Juice 100%-os Orange juice
1dl ♦ 100.Őszibarack nektár Peach juice/ Pfirsich juice
1dl ♦ 100.Ananász juice Pineapple juice/ Ananas juice
1dl ♦ 100.-
Energia italok Energiegetränk, Energy beverage
Bomba energia ital 450.Red Bull energia ital 650.-
Csapolt Sörök Faßbier, Draft Beer
Heineken korsó korsó 700.- ♦ pohár 350.Soproni korsó 450.- ♦ pohár 270.-
Palackos Sörök Flaschenbier Bottled Beer
Soproni Szűz 0,5l ♦ 380.Zlaty Bazant (Arany Fácán) 0,5l ♦ 450.Edelweiss Hefe (szűretlen búzasör) Unfiltered wheat beer Weizenbier,unfiltriert
0,5l ♦ 620.Soproni Fekete Démon (barna sör) Black Demon from Sopron (ale) Braunbier, Schwarzer Demon
0,5l ♦ 400.-
Zsindelyes Pálinkák Premium Schnaps
Ágyas Körtepálinka / Ágyas Barackpálinka 2 cl ♦ 300.- / 4 cl ♦ 600.Cseresznyepálinka / Szabolcsi Almapálinka / Besztercei szilvapálinka 2 cl ♦ 350.- / 4 cl ♦ 700.Birs pálinka / Érlelt Újfehértói Fürtös Meggypálinka 2 cl ♦ 400.- / 4 cl ♦ 800.Mézes Barack / Fahéjas Mézes Alma 2 cl ♦ 300.- / 4 cl ♦ 600.-
Likőrök és Gyomorkeserűk Liqueurs-Bitters
Bailey’s krémlikőr 3 cl ♦ 360.- / 5 cl ♦ 600.Unicum 3 cl ♦ 360.- / 5 cl ♦ 600.Jägermeister 3 cl ♦ 360.- / 5 cl ♦ 600.Bols Amaretto / Peach Tree Liquer 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.Bols Apricot Brandy /Cherry Brandy 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.Cointreau 3 cl ♦ 450.- / 5 cl ♦ 750.-
Whisky-Whiskey Jack Daniel’s 3 cl ♦ 360.- / 5 cl ♦ 600.Johnnie Walker 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.Jim Beam 3 cl ♦ 330.- / 5 cl ♦ 550.Ballantines 3 cl ♦ 330.- / 5 cl ♦ 550.Jameson 3 cl ♦ 330.- / 5 cl ♦ 550.-
Cognac, Brandy, Párlat Hennessy Fine de Cognac 3 cl ♦ 700.- / 5 cl ♦ 1.100.Zwack Maximilian Tokaji Párlat 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.Metaxa 5* 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.-
Rum Bacardi Superior 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.Bacardi Oro 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.Bacardi Premium Black 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.-
Szeszesitalok Alcoholic beverage, Alkoholisches Getränk,
Ouzo 12 3 cl ♦ 240.- / 5 cl ♦ 400.Finlandia Vodka 3 cl ♦ 240.- / 5 cl ♦ 400.Beefeater Gin 3 cl ♦ 300.- / 5 cl ♦ 500.-
Tequila Sierra Tequila Silver 3 cl ♦ 330.- / 5 cl ♦ 550.Sierra Tequila Gold 3 cl ♦ 360.- / 5 cl ♦ 600.-
Vermuthok Martini Bianco, Dry, Rosso 0,1 liter ♦ 400.Campari 0,1 liter ♦ 850.-
Kimért Borok Bujdosó Pincészettől
Balatoni Olaszrizling száraz 1dl ♦ 150.Balatoni Muskotály Cuvée félédes 1dl ♦ 150.Merlot száraz 1dl ♦ 150.Vörös Cuvée félédes 1dl ♦ 150.-