HUMORISTISCH WEEKBLAD VAN VOORUIT C,50 l-R. PER NUMMER Abonnement, Abonnement Abonnement Postcheck s
j. jaai I r . 25.00 6 maanden fr. U2.50 2 maanden fr. 6.2H e t L i c h t » n r . 56733
• KKDAKT1I' •
64, St. Pietersnieuwstraat Gent — Telefoon 157.40 Verschijnt den DONDERDAG
VIERDE JAARGANG
Nr. 51 — 18 APRIL 1935
EEN HUWELIJKSKADEAU VOOR GORING ' Den dag van zijn huwelijk, heeft de overste van de Gestapo twee antifascisten doen onthoofden „ (De dagbladen)
.KOEKOEK
Politiek overzicht D e h . J a c q u e m o t t e , die m e e n d e d a t m e n den Vlaamschen tekst voor L a n d s v e r d e d i g i n g las, zag d a a r geen kwaad in en wachtte verduldig, om h e t woord te voeren over de begrooting der Gendarmerie. H e t w a s e c h t e r die welke de h e e r F i e u l l i e n r e e d s v o o r l a s e n t o e n hij ophield zegde de voorzitter: — D e v e r g a d e r i n g is o p g e h e v e n . H e t w a s 11 u . 30 e n d e h . J a c q u e motte zat daar van 2 uur. D e h . Fieullien sliep dien n a c h t i n m e t d e zalige o v e r t u i g i n g d a t hij h e t v a d e r l a n d h a d gered .
Het parlement heeft de volmacht g e s t e m d voor é é n j a a r . E r zijn m e n s c h e n d i e d a a r b e zwaar tegen maken. M e n v i n d t ze v o o r a l i n h e t parlement. M a a r niet als h e t vergadering is. » • • H e t zijn dezelfde k n a p e n die é é n j a a r v o l m a c h t veel t e l a n g v i n d e n . Vooral voor een regeering v a n nationale unie. D a a r zitten i m m e r s socialisten in. Zij h e b b e n R e n k i n , J a s p a r , d e Broqueville en T h e u n i s laten regeer e n a c h t j a a r lang, m e t en zonder volmacht. M a a r v a n V a n Z e e l a n d e n zijn p l o e g e i s c h e n zij d a t d e s t o m m i teiten v a n vroeger zouden hersteld zijn b i n n e n d e d r i e w e k e n . • » * De h . Marck heeft geklaagd o m d a t de begrooting van Landsverdediging niet grondig kon worden besproken. D e h . V a n H o e c k sloot z i c h d a a r bij a a n e n ook d e h . V e r g e l s . E r w a r e n i m m e r s m a a r zes e n veertig sprekers ingeschreven en m e n k a n zich i n d e r d a a d m e t r e d e n a f v r a g e n w a a r v o o r d e a n d e r e 141 volksvertegenwoordigers betaald worden. •
*
•
*
•
Een kurieus blad de laatste w e k e n is «De S t a n d a a r d » . N i e t o m d a t hij h e e f t o p g e h o u d e n de onregelmatige werkwoorden verk e e r d t e v e r b u i g e n ; m a a r o m d a t ge i n elke k o l o m v a n «De S t a n d a a r d » de stem v a n een a n d e r hoort. Ge leest schier niets a n d e r s meer dan: «Het Handelsblad» schrijft.... Wij lezen in «Het Volk». «De Tijd» m e l d t . . . V o l g e n s d e «Libre B e l g i q u e » . . . . N a a r «Het L a a t s t e Nieuws» m e e n t t e w e t e n . . . . Wij l e z e n h e t v o l g e n d e i n «De Gazet van Antwerpen»..., enz., enz. H e t is e i g e n a a r d i g v o o r e e n b l a d h e t oordeel v a n een a n d e r te m o e t e n g e v e n o m geloofd t e w o r den.
«
Er gebeuren in ons parlement kurieuze dingen. De V l a a m s c h e nationalisten k u n nen geen redevoering houden z o n d e r t e v e r k l a r e n d a t zij d e n B e l g i e k willen k a p o t m a k e n . M a a r verleden week was er i e m a n d die ze v o o r v r e e m d e l i n g e n u i t s c h o l d e n ze s c h o t e n i n e e n s i n een kattenkoleire.
• • •
*
M e t de g r o o t s t e v o l d o e n i n g is vernomen dat de goudvoorraad van de Nationale B a n k weer stijgt. De d e k k i n g b e d r a a g t weer over d e 6,5 t . h . , l u i d t de l a a t s t e w e e k staat. Er ontbreekt echter iets a a n d a t wekelijks bulletijn. D e v e r m e l d i n g n . 1 . d a t d e cijfers n u m e t de werkelijkheid stroken. • • * Het p a r l e m e n t heeft besloten een onderzoek in te stellen n a a r de schuldigen voor de d e v a l u a t i e . Er w a r e n niet m i n d e r d a n drie v o o r s t e l l e n voor zulk o n d e r z o e k . O n m i d d e l l i j k d a a r o p is d e sqcialementair onderzoek te vragen n a a r d e s c h u l d i g e n voor d e n a a n h o u d e n den regen der laatste dagen en de daaruit voortvloeiende vertraging voor h e t u i t k o m e n v a n de nieuwe erwtjes.
•• • Het bloed k r u i p t w a a r h e t niet g a a n en k a n . M a a r D é v è z e e n d e a n d e r e goede Belgen h a d d e n d a a r v a n niets gesnapt, natuurlijk. Zij b l e v e n d e e x - f r o n t e r s s l e c h t e Belgen noemen. E n de h . P o u c a r t r i e p «boche», u w «ac u j . u c lixiii wuraen geroepen. • * • De h . Fieullien heeft verleden week m a a r één redevoering gehouden. M a a r hij h e e f t z i c h ook o p a n d e r e wijze v e r d i e n s t e l i j k g e m a a k t . Toen de begrooting van Landsverdediging werd besproken, werd e n de artikelen voorgelezen. D a t gebeurt, b i n n e n s m o n d s , o m n u en d a n enkele regels te k u n n e n overslaan. A n d e r s zou e r g e e n e i n d e a a n komen. Na den F r a n s c h e n tekst begon d e h . Fieullien, die dienst deed als sekretaris, in h e t V l a a m s c h te broebelen.
• * *
De S e n a a t heeft zonder grondige w i j z i g i n g e n h e t w e t s v o o r s t e l v a n de Kamer goedgekeurd inzake de t a l e n r e g e l i n g in h e t g e r e c h t . Met een broederlijke eensgezindheid heeft de liberale groep zich weer in twee gesplitst over die kwestie. O o k bij de l i b e r a l e n zijn e r d u s reeds slechte Belgen. M a a r h e t is n i e t d e h . C a r p e n tier v a n G e n t .
Weekoverzicht V a n d e w e k e zijn d e Dinaso's b i j z o n d e r k o n t e n t . E n of z e d a a r toe r e d e n e n h e b b e n ? Lees m a a r e e n s h u n b l a d «HEER D I N A S O » ! Met een p a a r uittreksels k u n n e n we t h a n s volgend zegebulletijn afkondigen: «DEN H A A G . — D e p r a c h tige rede v a n d e n Gebiedsleider Jong-dinaso, uitgesproken m e t een staalharde, krachtige s t e m , m a a k t e op de a a n wezige kameraden diepen i n d r u k . Helaas liet h e t a a n t a l aanwezigen te wenschen over...» «GRUITRODE. — De kolport a g e - t o c h t v a n Z o n d a g 1.1. m a g voorzeker geen sukses h e e t e n . Het aantal verkochte propag a n d a m a t e r i a a l w a s gering.» «ARNHEM. — K a m e r a d e n , ik vroeg d e l a a t s t e w e k e n veel v a n U . De leege zaal w a s wellicht deprimeer end. Toch een schoon resultaat van onze aktie.» • «ROOSENDAAL. — O p D o n d e r d a g 28 i n L e n t e m a a n d , zou de Gebiedsleider v a n h e t Verbond van Jong-Dinaso, Vendels Lier k o m e n s p r e k e n over h e t doel e n s t r e v e n v a n h e t J o n g Dinaso. Geen der genoodigden vond blijkbaar h e t onderwerp belangrijk genoeg o m aanwezig t e zijn. O o k de l e d e n o p k o m s t w a s zeer slecht.» Heil V a n S e v e r e n ! Zijn o p m a r s c h over d e n Moerdijk w o r d t onweerstaanbaar!
•• • De socialisten m e e n e n d a t de verkiezingen v a n Zondag te Brussel e e n t r i o m f zijn. Z e h e b b e n o n g e l i j k . S p a a k is g e k l o p t . E n e r is zelfs n o g m e e r : hij is i n ' t g e heim als minister moeten aftreden. I n d e r d a a d , hij w e r d v e r v a n g e n op s t a a n d e n voet. D a t k u n n e n we o v e r i g e n s l e z e n i n «LE P E U P L E » , die als titel v a n een artikel in blokletters liet d r u k k e n : een 'delegatie van het Nationaal Syndikaat en der Cheminots P. T. T. M. A. ontvangen.»
• •• Op Sportgebied h a d iedereen de oogen gericht op de R o n d e v a n Vlaanderen. D a t was n o c h t a n s verkeerd. Te T u r n h o u t gebeuren er interessantererder toeren... H e t zeer deftige e n u l t r a - k a t h o liek w e e k b l a d «DE K E M P E N A A R » d o e t e r zelfs g e e n d o e k s k e n s r o n d en v e r t e l t o v e r de w o n d e r m a t c h h e t volgende: «Juffra H e r r e m a n s was de zwakke plek in de verdediging d e r b e z o e k e r s , e n ' t w a s ook langs d a a r d a t de drie doelen ter wereld kwamen..! Kelner s t a k t e n slotte een flink verdedigend h a n d j e toe en daarm e d e was de wond geheeld...» E n zegge, d a t de katholieke Perscentrale meent, met dergelijken vroedvrouwenpraat haar sportlezers in deugdzaamheid op te voeden! Foei, Juffra H e r r e m a n s , die i n 't publiek bevalt v a n drie d o e l e n e n de w o n d e zoo m a a r l a a t heelen door Kelner! F o e i , d r i e d u b b e l foei!
• • •
" En hoeveel *2f«!ff'zou
Ü i e
—
z
a
n
ze
9
e
r
e
s
vrage
v
r
o
e
a
5000 fr. n om weg te
om hier gaan?
te
komen.
De k r o n i e k d e r m i s d a a d b i e d t n i e t veel b i j z o n d e r s a a n . Te Toerkonje gebeurde er een d r a m a , d a t d o o r «DE T I J D » e c h t e r stichtend werd uiteengezet. Het katholiek blad m e l d t terl o o p s i n zijn i n l e i d i n g d a t h e t h u w e l i j k n i e t altijd e e n p r e t t i g i e t s is e n s c h r i j f t o v e r d e m a n e n d e v r o u w , die de h e l d e n zijn d e r historie, het volgende: «Sedert h u n huwelijk was er op h e t gedrag der vrouw niets te zeggen, m a a r d a t v a n Wall a e r t w a s zooveel t e c l e c h t e r . Hij d r o n k , bleef s o m s d a g e n w e g , s c h o l d e n v e r w e e t zijn vrouw. Het leven werd een hel.» W a t stond er n u de heldin, die als een brave «moe-geplaagde sloor» d o o r «De Tijd» w o r d t v o o r g e steld, te doen? Lees: «Zulk l e v e n k o n n i e t blijven d u r e n en de vrouw kreeg de gedachte de echtscheiding a a n a a n te vragen.» Niet slecht! M a a r i n h e t g a n s c h e d r a m a komt de echtscheiding niet v a n p a s . Dit detail wordt dus enkel
m a a r gemeld om de katholieke lezers wellicht tot voorbeeld te s t r e k k e n . Soit. M a a r 't begint i n dit huishouden toch rtillekens te... s t i n k e n . Z i e h i e r h o e «De T i j d » redakteur het ons laat verstaan. «De v r o u w g i n g n a a r d e a a n palende keuken om een avondm a a l te b e r e i d e n voor h a a r beul. M a a r weer werd h a a r goedheid en bereidwilligheid door den ploert niet op d a n k , m a a r op s t a n k onthaald.» A a n alles is er e c h t e r een g r e n s , ' t I s h e t g e e n d e h e l d i n ook m e e n d e . We volgen d a n ook m e t s p a n n i n g h e t d r a m a , d a t zich aldus ontrolt: « T o e n g i n g hij t o t v ó ó r h e t b e d , s l i p t e w e g e n viel a c h t e r over op h e t bed, w a a r hij d a n lag te razen. I n m i n d a n geen tijd greep Florence Derynck n a a r den revolver welke onder de m a t r a s verborgen zat en schoot d e zes b a l l e n o p h a a r m a n af.» Ziezoo, d a t z a l h e m l e e r e n s t a n k geven en razen... E n toch, misschien d e n k t ge, d a t de v r o u w m e t d a t s c h i e t e n e e n stommiteit heeft uitgehaald? G e e n s p r a k e v a n ! «De Tijd»r e d a k t e u r l a a t zijn « m o e - g e p l a a g d e sloor» i n h a a r h e m d bij e e n b u u r v r o u w l o o p e n e n w e e t ge w e l k e h i s t o r i s c h e w o o r d e n hij h a a r d a a r in den m o n d legt? « H o u d m e v a s t , zei z e , w a n t i k geloof d a t i k e e n d w a a s heid ga doen.»' De vrouw h e t zich n o c h t a n s l a t e r braafjes a a n h o u d e n — gelukkig! — z o o d a t «De T i j d » - r e p o r t e r g e e n verdere dwaasheden meer kon begaan. U i t h e t b o v e n s t a a n d e blijkt d a t de katholieken er dus n i e t ver m e e r v a n af zijn z e k e r e m o o r d e n M a a r d a t is n o g m a a r e e n begin. In hun patronages en kringen g a a n ze n u o o k h e t t u i s c h e n e n spelen propageeren. Z i e h i e r h o e «DE ST-PEGTERSBODE», een G e n t s c h parochieblaadje, deze week de leden v a n zijn k a t h o l i e k e n k r i n g r . i t n o o d i g t voor geld t e spelen: «AAN D E K A A R T T A F E L . — ' s Z o n d a g s m o r g e n s 17 M a a r t zaten Frans Schoonjans, A r t h u r G o e b e e r t , Jozef C l a e y s en F r a n s Van Severen te whisten in den Kring. En daar wist onze vriend F r a n s , die v o o r e e n n i e u w e n t e r m i j n geteekend heeft, een schoone miserie op tafel te leggen en zijn m e d e s p e l e r s k o n d e n n i e t s a n d e r s d o e n d a n h e m feliciteer e n en... betalen! Wie doet er Frans na?» Als de t j e e f k e n s o p d i e n w e g v o o r t g a a n m a k e n ze n o g v a n d e kerk een danszaal en van Lourdes een speelhol a-la-monte-Carlo... • • • Met Paschen krijgen al die kleine parochie-gangsters n o c h t a n s berouw. I n h e t klerikaal weekblad «HET K A N T O N W E T T E R E N » is e r d a a r een r e d a k t e u r die h e t m a a r al t e goed weet. Z i e h i e r zijn b e k e n t e n i s a l s s l o t v a n zijn a r t i k e l . «EN O M T E S L U I T E N b e s t e l e z e r s e n l e z e r e s k e n s w e n s c h ik d a t U v a n af h e d e n Z o n d a g Uwen Paschen begint te h o u d e n , e n a l s ge U d e l a a t s t e dagen eenen hebt laten ontvliegen, biecht h e t U! Spectator zal h e t ook doen, w a n t die h e e f t er m e e r d a n e e n e n afgetrokken ! Spectator-Snuffelator.» W a t heeft spectator zich l a t e n ontvliegen? W a t heeft hij afgetrokk e n ? D u r v e n ze i n d e k a t h o l i e k e bladen misschien vloeken en iemand een kl...uit aftrekken? Allez d a n ! E n d a n b i e c h t e n z e zoo m a a r d a t ze e r m e e r d a n e e n e n hebben afgetrokken! Waarlijk, de katholieke P e r s c e n t r a l e heeft n o g veel zuiveringswerk op h a r e n winkel!
KOF.KOF.lf
3
SYMPATHIEKE PORTRETTEN
Parels
Berijmde schelmerijen (169)
Franskiljons De bespreking in den S e n a a t , v a n de wet op de taairegeling in h e t gerecht, heeft een eeuwenoude h i s t o r i e o p g e r a k e l d . Die h i s t o r i e is d e V l a a m s c h e k w e s t i e . Die v e r t o o n t n o g wel e e n i g e a k t u a l i t e i t e n ; m a a r m e n m a g t o c h z e g g e n d a t zij voor m e n s c h e n : 1) d i e g e z o n d zijn v a n h a r t e n g e e s t ; 2) die i e t s b e g r i j p e n v a n de mentaliteit van a n d e r e m e n s c h e n , een opgeloste kwestie is. M a a r vele s e n a t o r e n zijn g e e n m e n s c h e n die 1) of d i e 2 ) . D a a r h e b t ge i n d e e e r s t e p l a a t s d e l i b e r a l e n . De p a r t i j v a n d e i n t e l lektueelen b e s t a a t voor h e t groots t e d e e l u i t s e n a t o r e n w a a r m e e ge nog geen verstandige pint zoudt k u n n e n d r i n k e n . D e s t r i j d t e g e n de v e r v l a a m s c h i n g werd d a a r gevoerd o n d e r l e i d i n g v a n M . G i l l o n . Hij wordt bijgenaamd: de triestige d o n Q u i c h o t t e . M a g e r , l a n g , geel m e t een redingote, ontroostbaar. O n t r o o s t b a a r o m d a t de P r a n s c h e elite u i t s t e r f t i n V l a a n d e r e n . W a n t h i j m e e n t n o g a l t i j d d a t hij t o t de elite b e h o o r t , e n a l s hij V l a a m s c h h o o f t , s c h i j n t hij a l t i j d t e z e g g e n : — H o e is d a t G o d s m o g e l i j k ? H o e k a n m e n t o c h V l a m i n g zijn? Naast h e m s t a a t h e t schooth o n d j e v a n M . M a x : de h e e r C a t t e a u , d i e z i c h zoo d i k m a a k t e o m d a t L e b o n h e m voor e e n f r a n s k i l j o n d e e d d o o r g a a n . E n f i n , ' t is goe j a c h t a l s ze n i e t m e e r v o o r franskiljon willen gescholden word e n . W a n t franskiljons is e e n scheldwoord. E n C a t t e a u en Gillon zijn f r a n s k i l j o n s . E n ge h e b t n o g D i e r c k x , 1'ineff a b l e , d e m a n die n o c h F r a n s c h noch Vlaamsch kent. Er w a r e n ook t e g e n s t e m m e r s en o n t h o u d e r s bij d e k a t h o l i e k e n . D e m e e s t e W a l e n e n B r u s s e l a a r s . Vele h o l l e v a t e n : ge k u n t e r v a n a l l e s door gieten. E n d a n een p a a r k e i e n . Zelfs m e t e e n h a m e r z o u d t ge e r g e e n reaeirjKiieiu m K i y g e n . H a n q u e t b . v . M a a r ook n o g e e n p a a r serieuze m e n s c h e n : Tschoffen b . v. E r o n t b r e e k t h e m m a a r e e n verblijf v a n e e n j a a r o n d e r Vlam i n g e n - e n hij zou e r alles v a n w e t e n . E n hij is veel v e r s t a n d i g e r d a n negen tienden v a n de Vlaams c h e v o o r s t e m m e r s . Als de f r a n s k i l j o n s i n V l a a n d e r e n zoo s l i m w a r e n g e w e e s t a l s T s c h o f f e n , de V l a a m s c h e k w e s t i e zou al s e d e r t 1830 o p g e l o s t zijn g e w e e s t . • •
OVER
...ATIE'S!
M e n s p r e e k t a l o m , d e n laatsten tijd In onze g o e d e natie, M e t w o o r d e n , die als slot altijd V e r t o o n e n d ' u i t g a n g : « a t i e »'.-
«Ook d e V l a m i n g e n l e g g e n den krans hunner dankbaarheid neer a a n de lijkbaar v a n Dr. Kiewit de Jonge. TAXANDER»
W a n n e e r iets uitzet, ongemeen, D a n heet dat een gonflatie. Zoo wordt de buik van menigeen Bij e e n e d e k o r a t i e .
E n ze w i s s e l e n d a a r o p e e n veelz e g g e n d e n blik m e t h e t lijk, a l v o r e n s de vlag v a n h u n verdriet halftop te hijschen. M a a r morgen z u l l e n zij d e l a n t a a r n s v a n h u n hoop weer a a n s t e k e n om h e t leger van h u n geestdrift strijdvaardig te maken.
V ó ó r 't baren ook. D a a r w a s alleen Maria, vol van gratie, Die k w a m door barensweeën heen, Maar... zonder een gonflatie.
• •
W a n t als m e n w a t te hevig drukt, D a n volgt er een inflatie, D a n g a a t m e n o n d e r 't j u k g e b u k t Van eene degradatie.
Als België v e r s t a n d i g w a s zou h e t uit dit gekkenhuis vluchten en n a a r Amerika trekken!
D a t is 't o n t z w e l l e n , z o n d e r k a n s Op rehabilitatie. H e t z w e l b e g e e r e n blijft a l t h a n s Alleen... hallucinatie.
• • *
Onnoodig te zeggen d a t onders t a a n d e r e g e l s v a n U R B A I N VAN D E V O O R D E zijn:
groot,
«Wie
Al
ia m e n n i e t z o o s t e v i g m e e r , M e n h o u d t zijn reputatie. Daarbij, men heeft een hoop toch weer Op eene... perekwatie. dan kan,
Ik
zou nog kunnen spreken van D e kapitalisatie. Filtratie, permutatie, 't plan V a n rationalisatie ! M a a r 'k g r e e g wellicht n a a r mijnen Of beter n a a r . . . mijn f a c i e , W a t e x e m p l a r e n rottend fruit, V o o r mijn lullificatie !...
snuit.
E e n o n g e l u k k o m t nooit a l l e e n Een rijk grootnijveraar, M. B l o k , b r a c h t zijn P a a s c h v e r l o f t e Biarritz door. Door een zijner k e n n i s s e n w e r d hij g e ï n t r o d u c e e r d i n e e n «Privé». D r a w a s h i j e e n d e r «ijverigste» l e d e n . V a n 's m o r g e n s t o t 's a v o n d s w a s h i j a a n de g r o e n e t a f e l . Hij v e r l o o r zooveel a l s hij m a a r wilde. Mevrouw Blok, woedend, o m d a t z e zoo v e r l a t e n w e r d d o o r h a a r m a n , wendde alle middelen a a n o m h e m v a n zijn s l e c h t e g e w o o n t e af t e w e n d e n . Helaas, niets hielp, noch vriendelijke w o o r d e n , n o c h d r e i g e m e n ten. O p z e k e r e n d a g b e s l o o t ze h a a r e c h t g e n o o t zelf af t e h a l e n a a n d e «Club». Aangekomen, werd h a a r de toegang ontzegd. Dames waren niet
t o e g e l a t e n . Z e liet e e n briefje b r e n g e n a a n M. Blok, h e m v r a g e n de h a a r ten spoedigste te k o m e n vinden. Mijnheer kwam echter n i e t . W o e d e n d v e r l i e t ze de h a l l . E e n v o l g e n d e m a a l zou ze e e n r a d i kaler middel toepassen. 's A n d e r e n d a a g s werd er midd e n h e t s p e l , e e n brief g e b r a c h t v o o r M . B l o k , die h e t v o l g e n d e meldde: Mijnheer, Uw vrouw bedriegt u. Op d i t o o g e n b l i k is ze m e t g r a a f X . . . i n «Savoy H o t e l » k a m e r 4 . I n d i e n ge u h a a s t k u n t g e ze op h e e t e r d a a d b e t r a p p e n . Een
toegenegen vriend
heer
«De diplomaten zijn te S t r e s a bezig m e t t e p a r l e s a n t e n over h u n o n m a c h t tegenover den loop der gebeurtenissen. Minister Baldwin heette Europa een «gekkenhuis». W a a r o m ? W e g e n s de b e w a p e n i n g s k o o r t s die o p e e n zelfmoord uitloopen moet. En België is i n h e t g e k k e n h u i s g e vangen.»
*
Bij o n z e v r i e n d e n d e s o c i a l i s t e n kunt ge h e t z e l f d e onderscheid m a k e n o n d e r de t e g e n s t e m m e r s e n de onthouders. Aan den eenen k a n t e e n blok h o u t : B r a n q u a r t . Hij s p e k u l e e r t o p zijn g e e s t i g h e i d . E n d a a r e r n i e t veel n o o d i g is o m d e n S e n a a t t e d o e n l a c h e n , h e e f t hij sukses. En a a n den anderen k a n t R o l i n , d i e n m e n gelijk geeft i n a l l e s w a t hij v r a a g t ; m a a r hij m o e t n o g t w i n t i g j a a r w a c h t e n o m gelijk t e h e b b e n . D e V l a m i n g e n h e b b e n wel 100 j a a r m o e t e n w a c h t e n . E n er moet gesneden worden.
*
Uit een rede v a n d e n LEURIDAN in de K a m e r :
W a n n e e r m e n 't u i t g e z e t t e knijpt, D a n volgt er een deflatie. E r l i g t g e v a a r , n a a r gij begrijpt, In d e z e operatie.
't Is w a a r , de k a n s e n stijgen Op meerder speculatie, Die men toch weer beteuglen Door, flink' organisatie.
« E n wij v o e g e n e r bij d a t d e Belgische S t a a t er alle b e l a n g bij h e e f t A n t w e r p e n zijne f a a m v a n goedkoope h a v e n te bewar e n , tot spijt v a n partikulieren die in de devaluatie de gelegenh e i d z i e n op de groote trom te roeren». E n d i c h t e r l i j k i s hij i n e e n a n d e r a r t i k e l v a n h e t «HANDELSBLAD»:
V e r m i t s ik voor mijn lezers tracht Naar meer emancipatie, Z o o g e e f ik h u n h e e l d i e p b e d a c h t , Een beetje explicatie.
Maakt men de zwelling minder 't Is e e n m a n i p u l a t i e , Die veel inflatie kansen doodt. 7.ii h p p t d p v n l n p t j p
Als T a x a n d e r zijn p o o t s p e e l t , d a n zal e r n i e m a n d o p zijn s m o e l meer durven roeren. Zoo s c h r i j f t h i j :
Als e e n v e e r s p r o n g M. Blok r e c h t e n liep b u i t e n . I n de h a l l g e k o m e n s t o n d hij e e n s k l a p s stil en d a c h t enkele oogenblikken n a . M e t e e n g l i m l a c h o m de l i p p e n g i n g hij de s p e e l z a a l t e r u g b i n nen. — Misschien zal ik n u m e e r geluk in h e t spel h e b b e n , m u r m e l de h i j Te twee u u r in den morgen verl i e t h i j de s p e e l z a a l m e t e e n w i n s t v a n vijfhonderd duizend frank. Zijn v r o u w w a c h t t e h e m , b l e e k v a n w o e d e . Hij t o o n d e z i c h z e e r voorkomend, en overlaadde h a a r m e t lieve w o o r d j e s . D i t w a s s i n d s m a a n d e n n i e t m e e r g e b e u r d . Ze begreep er niets v a n . E n wie e r n o g m i n d e r v a n b e g r e e p , w a s d e g r a a f X . . . , die d e n daaropvolgende morgen een prachtigen bloementuil ontving, v a n wege de Blok's...
eens
voor
goed
in
K i n g L e a r , d e n d i c h t e r zelf h e e f t gezien, k a n z i c h n i e t m e e r o n t m a k e n v a n de w a a r lijk b e h e k s e n d e middelpuntzoekende k r a c h t van een der geniaalste stervelingen, grondeloos s t r a l e n d e d i a m a n t i n w i e n s n a b i j h e i d zich a l l e e n nog de sombere smaragd Rembrandt, de mysterieuze safier B a c h en de gloeiende robijn T i t i a a n in h u n gansche bedwelmende m a c h t kunnen h a n d h a v e n als gelijkwaardige brandpunten van menschelijk g e n i e , t e r w i j l zelfs d e v u r i g e , in oceaan-diepten geboren b l o e d k o r a a l R u b e n s e n de afgrondelij k-donkere amethyst Beethoven zich verbleekend in h e t tweede p l a n terugtrekken, w a a r zij w e l i s w a a r de e e r s t e n zijn onder huns gelijken: Bruegel, Molière, Velasquez, G o e t h e , Dostojewski...» D e b l o e d k o r a a l is e e n b e e t j e «afgegaan» en de grondeloosonpeilbaar-omzwachtelde amethyst v e r b l e e k t n a t u u r l i j k bij d i e o e r zwoelwortelhemelende serafische tormenten.
Uit «De Standaard» «EEN S T O U T
WAAGSTUK
Hoog boven Bayswater te Londen, wordt de beroemde v l a g g e m a s t v a n de W h i t e l e y ' s warenhuizen HEROPGESCHILDERD.» G e l u k k i g d a t de m a n d i e m e t d a t karweitje was belast met h e r a f g e v a l l e n is bij zijn h e r h a a l d e heromh oogklimmingen.
Verantwoordelijke uitgever : JORI HAMERS. Gent. — Red. en Adm. St._ Pietersnieuwstraat. «*, Gent.
KOEKOEK Hij U t
Gisteren P a n g l o s s eeflsnd overkomen Hij h a d plfeno t r a m , toen jc m e t een b a b A t e d e n drie heerBva; Pangloss, oifljie a a n t e biedei be een heven Bh. h e u s c h de nie plaats nam. m v o l g e n d e haltpppi
Jongen Ik help
wat met
GROOTE SC HOONMAAK voer jij daar u it? de schoonmaak en poetst de tanden van de piano! (Lustige Sachse)
LIER T o e n de o m t e öntvj !LL n a t e zieqj ze n i e t . Ze h a d l e z was n i e t te derde haar O] e n p l o t s zoi ei schuwing, h k n i e ë n van
De
:k De kleine want hij het een genojPm i
]
ren. Dr. Panglojd 1 halve v r o u w eindelMr t d e n h a d en « n e v r o e g hij h a a j r g e o m ze juist mkoz — Wel, a n t a e zi
plezleAen
— Ja of neen, — Is het een — Neen, een
krijg ik dien ultimatum? améthiste!...
/ I e m a n d uit h e t gezelschap h a d een Verrekijker en daarmee ontdekten ze t e n slotte wat er gaande was. Het was een wilde burro — een dier, nauw verw a n t aan h e t muildier. Die sinjeur bleek er een geluid op na te houden, d a t klonk als een brandsignaal. Het dier h a d een plek uitgekozen a a n den voet van een rots en liet zün geweldig geluid weerklinken tegen een holte in de rots, die wel honderd voet hoog was en den vorm h a d van een schelp. Die uitgeholde grot was een uitstekend klankbord en deed het toch al macht-we geluld nog tien keer sterker wccrslinl'an. W a t moesten ze allemaal lachen, roen de muildieren weer voortSjokten. En toen begon Ukkepuk weer te vragen. — Wij hebben een gids, h è , Oom Wouter? — Reken m a a r ! — E n u h e b t gezegd, d a t lui, die een gids nemen, Zondagstoeristen zijn. — En of! — Zün wij dan Zondagstoeristen?— D a t zün w e ! Allemaal! E n lachende voegde Oom Wouter er bü— Ohuck is eigenlijk, wat je noemt Cen toeristen-dresseur. — O, zei Ukkepuk en zweeg nadenkend. Ten slotte kwamen ze beneden bij d e rivier, de slijkerige Colorado, die langs den bodem van het ravijn rolt. Duizenden en nog eens duizenden japen graaft ze en voert ze den grond weg en nog steeds is de rivier m e t dit !werk bezig. Het twaalfuurtje, dat ieder a a n zün eadel h a d vastgebonden, smaakte opperbest n a den moeilüken toch en h e t heele gezelschap voelde er wat voor om een poosje in de schaduw te gaan Uitrusten. De tocht n a a r boven was makkelüker dan die n a a r beneden. Terwijl de muilezels opwarts stapten, hadden de spieren de gelegenheid om bü te kooien. M a a r voor de beesten was h e t natuurlijk een heele trek en de gids liet ze daarom vaak stoppen om uit te blazen. 2e gingen dan dwars op den
ring?
— Hoe kunt u toch zoo'n kroezige baard dragen, professor? (Lustige Sachse)
weg staan, totdat, ze weer op adem waren. Toen ze boven arriveerden, stonden d a a r weer heel wat menschen verzameld op h e t reisgezelschap van dien dag van de muildieren te zien afstappeen. Twee gidsen waren noodig om Oom Wouter veilig op den grond te krügen. Het was een pünlüke geschiedenis om overeind te blüven, om van loopen nog m a a r niet te spreken. Oom Wouter aaide Bozo over zijn neus, als dank, dat hü h e m weer veilig boven h a d gebracht. Maar Bozo keek h e m alleen m a a r a a n , alsof h ü wilde zeggen: — De zooveel; t e Zondagsitoerist, dien ik n a a r beneden en n a a r boven heb gesjouwd! W a t voor snuiter zal ik morgen weer op mijn rug krijgen? VI. Den volgenden morgen, heel vroeg, waren Oom Wouter en Ukkepuk in h u n auto weer op weg in de allerbeste stemming. Het was dezelfde weg, dien zü twee dagen ge'.eden bereden hadden. — Zeg, Ukkepuk, wat zou je wel doen als je hier in de woestün woonde en op een gegeven oogenblik geen zeep h a d ? vroeg Oom Wouter, terwü'1 ze tusschen marmottenholen heen suisden. — O, d a t zou me niets kunnen schelen, antwoordde Ukkepuk. — D a t dacht ik wel. Maar h e t moest je wel kunnen schelen. Zie je die plant daar, met die sprietachtige bladeren, die zoo m a a r uit den grond groeien en diena lagen stengel in het midden? — Bedoelt u die? vroeg Ukkepuk en wees n a a r een plant, waarvan ze er al honderden dien dag voorbü gereden waren. — J a , d a t is de zeeplant, zei Oom Wouter, Als j e eens een lekker sopje wilt hebben, d a n moet je de wortels van die planten gebruiken. Ze zien er n e t uit als bolletjes en je k u n t ze als zeep gebruiken. J e krijgt dan een fün schuim. Ze zeggen, d a t de Indian e n ze gebruiken, m a a r ik heb het ze nog nooit zien doen. Een p a a r mijlen verder n a d a t ze de
brug over de Kleine Ooloradorivier overgestoken waren, wees Oom Wouter in de verte n a a r de heuvels en zei: — Begrüp je nu, waarom ze dit de gekleurde woestijn noemen? De wijde, open vlakte lag daar beschenen door h e t zonnelicht en weerkaatst in zachte, m a a r mooie kleuren. Het was mooi! Zelfs Ukkepuk, voor was, was n e t met hem eens en kon begrijpen, waarom de Indianen dezen n a a m hadden bedacht. L a a t in den middag kwamen ze boven op een heuvel en zagen beneden Red Lake (het Roode meer liggen. Ze h a d d e n een uitgestrekt gebied vol met frisoh water verwacht, een vallei en wat grillig gevormde heuvels van zandsteen. Ze n a m e n h u n weg langs de rotsige glooiing en reden tot voor aan het huls. — Hebt u plaats voor een p a a r zigeuners v a n n a c h t ? riep Oom Wouter. — Dat zal best gaan, zei hü en n a m de reizigers eens op. Wouter en Ukkepuk waren blü zich eens te kunnen wasschen e n opknappen, onder een van de houten afdaken, die de m a n ten behoeve van reizigers, zooals zü, h a d gemaakt. Het was noodig n a den vermoeienden tocht !
— Max Schmeling helpt zijn vrouw bij het kloppen van het huisraad en de gevolgen hiervan. (Lustige Sachse)
te stem, om^Bp, tel aan
hebt..
ONS VERHAAL iO
Ukkepi
vu.
Ukkepuk en Oom Wouter zaten op de steenen stoep e n keken over de vallei, waar de schaduwen der wolken grillige figuren op den grond tooverden. Een jonge Navajo te paard, probeerde een van zün andere p a a r d e n n a a r h e t water t e drüven, m a a r h e t dier h a d d a a r geen zin in. De I n d i a a n dreef h e t d a n n a a r dezen, dan n a a r dien k a n t om h e t m a a r vooruit t e krügen, m a a r h e t beest draaide vlug in de ronde en kwam niet verder. Plotseling vielen p a a r d en ruiter op den grond. Het p a a r d kwam vlug weer overeind, m a a r de Navajo bleet op den grond liggen. Hü probeerde wel om op te s t a a n , m a a r h e t lukte niet. Hü sleepte zich een eindje voort op zün h a n d e n , m a a r zeeg weer op den grond. — Die m a n heeft zich bezeerd ! schreeuwde Oom Wouter. Hü riep den winkelier en rende d e n heuvel af, terwijl hü Ukkepuk zei te blüven, waar hü was. De h a n d e l a a r kwam spoedig en Ukkepuk kon zien hoe hü en Oom Wouter den I n d i a a n probeerden op te helpen. D a a r n a legden ze h e m voorzichtig neer en de handelaar h a a s t t e zich weer n a a r boven, terwijl Oom Wouter bü den gewonden m a n bleef. Het is Crying Kid (« huilebalk ») en h ü heeft zijn been gebroken. Hü n a m een staaldraadmatras uit een ledikant e n met behulp van een anderen m a n uit den winkel, legden zü den ongelukkigen I n d i a a n e r op en b r a c h t e n h e m n a a r boven. D a a r legden ze h e m in de schaduw van h e t huis en m a a k ten h e t h e m zoo gemakkelük mogelülf. Terwijl de vrouw v a n d e n h a n d e -
jaar verband gereed m a a k t e , sneden h a a r m a n e n Wouter stukken h o u t op de m a a t van h e t been. Ze bonden die spalken met touwen a a n h e t been vast en legden toen een voorloopig verband. Toen wilden ze a a n s t a l t e n m a k e n om den patiënt n a a r den dokter t e brengen. De dichtóbüzünde dokter, de eenige i n den heelen omtrek, woonde in T u b a City, vüf-en-twintig mülen ver, e n de weg erheen was slecht. Oom Wouter bood a a n , h e m er heen te brengen, m a a r toen de handelaar Crying Kid in de Navajo'sch vertelde, wat ze met h e m van plan waren te doen, wou die h e t niet hebben. HU wilde n a a r huls. Toen lichtten ze den I n d i a a n zoo voorzichtig mogelük in Oom Wouter's auto. De h a n d e l a a r ging op h e t spatbord s t a a n en zoo gingen ze over een weg, die uit niets anders bestond d a n een p a a r wagensporen (soms d a t ook nog niet eens !) dwars de saüestruiken door. De I n d i a a n legde h u n uit, hoe ze r ü d e n moesten en n a vüf muien r ü d e n vroeg hü h u n te stoppen en wees n a a r een kleinen sparreboom.
I
— M ü n huis, taal. Z ü n vrouw . kindertjes, zate Nog een jongen} Jaar was een < d a a n , bezig eet geiten te hoedei dekens én er wa De vrouw mee uit den h e m op een del Het echtpaar Navajo-taal, maL heel weinig woaj De handelaar! spoedig mogelijk} zenden en toen. b:j h u n boom E n toen ze „ Red Lake zei toch alles . twee uur, nadaw vallen, een tochf de woestün te werkje, als we _ t e g a a n opknapp — E n dan noi om weer thuis h a n d e l a a r er aan
LN
I
KOEKOEK. kor tegen l a v e n v r i e n d tor. eeaitmd a v o n t u u r nomen op de jonge vrouw Vlug s t o n aronder Dr. e hun plaats bedankte m e t Het was biet d a t ze pnoest a a n de ïalttppen. •diende kwam tvaien d e t i k e t t e n e h a a r biljet n, zoeken. Het lad e • D e baby hinr lar o p z o e k i n g e n ,
van
enkele waarhem op de ti EAgloss. Ti t heel prettig, eraf m plezier, dat nof in aan te hoo-
— Ér is gen uw oom.
vergissing
gemaakt,
mijnheer.
Dit is het testament (Everybody's Weekly)
ondii
gloi i het allesbelen de jonge iel] r tiket gevonne terugnam, laa rgernis, waar;t h kozen had. mfc e ze met zachmda|ten regenmansier
Zullen — Je eigen schuld, je moet maar geen Limburger-kaas eten. (Everybody's Weekly)
bt.
|OR KINDERS
u in hef «sten FraKing
kas
eine, bruine . den boom. feveer zeven •ft h e n vani schapen en lien een p a a r psvoor water. echtgenoot pen e n legde fcr den boom. • m e n in h u n Mikten maar Ide
h u n zoo te zullen Tde I n d i a n e n
Irter
É waren n a a r t é r : Het lijkt B&kkelijk, om finis is ingei dwars door fel, om zoo'n rehad hebben, pee uur terug b . voegde de
— Ach, zeide dokter, d a t is nu eenm a a l mijn dagelijksch werk. Toen Wouter terug kwam, lag Ukkepuk al uren te bed. Toen de zon den volgende morgen over de zandsteenheuvels gluurde, was hij dan ook klaar wakker en sprong zijn bed uit. M a a r Oom Wouter h a d nog zóó'n slaap. Hij gaapte eens en draaide zich om, m a a r kwam e r t e n slotte toch ook m a a r uit en zoo waren ze op tijd klaar om t e zamen met den h a n d e l a a r en diens vrouw te ontbijten. — Goeien morgen, zei Oom Wout e r . Ukkepuk m a a k t e me midden in een droom wakker. I k droomde van een heelen Indianen-stam, die allem a a l h u n beenen h a d d e n gebroken en in een verband droegen ! — J a , Ukkepuk, zei de handelaar, we h a d d e n heel wat te stellen m e t dien a r m e n , bezeerden I n d i a a n . M a a r zeg eens, hoe zou je h e t vinden om vanmorgen met mij mee te gaan n a a r mijn zilversmid ? — W a t is d a t ? wilde Ukkepuk graag weten. — D a t is de m a n , die alle sieraden voor de Indianen imaatet. Hij m a a k t e r voor mij ook wel eens een p a a r . I k
we dit jaar
niet
de groote
— De enthousiaste paardrijder en het luie paard. (Everybody's Weekly)
woning
nemen? (Lustige
Sachseï
dacht, d a t hij m e verleden week een p a a r ringen zou zijn komen brengen, m a a r hij is er niet geweest. Nu denk Ik m a a r n a a r hem toe te gaan en ze te gaan halen. E n ik zou h e t wel aardig vinden, als gij met me meeging, t e n minste als gij het ook leuk vindt. —oMag ik ? Oom Wouter I — Best hoor, stemde Oom Wouter toe, e n d a n wou ik wel graag, d a t ge me er alles van vertelde, als ge weer terug komt. I k moet vanmorgen mijn reserveband a a n h e t achterwiel vast maken. Een half uur later hotsten onze twee vrienden langs een weg, door Navajo's gemaakt, n a a r White Horse Mesa, den berg met den platten top, die op mijlen afstands al te herkennen was. Boven, van een heuvel af, zagen ze een hogan in de vallei liggen, omgeven door hoog, dicht gewas van saliestruiken. Zij was van groene t a k k e n gebouwd en diende als zomerwoning van den zilversmid en zijn huisgenoot e n . Hij zelf was thuis en a a n h e t werk. Zijn vrouw hield een baby op den a r m . Twee, drie kinderen waren a a n h e t spelen en hielden e r mee op, om de bezoekers uit de auto te zien stappen en n a a r h e t huis te zien g a a n . — Morgen, J o h n n i e , zei de I n d i a a n , terwijl hij door bleef werken. De zilversmid was bezig zilverdraad w a r m te maken om er versieringen mee a a n te brengen op een armband. Dazen a r m b a n d h a d hij van Mexikaansche zilverstukken gemaakt. Die h a d hij a a n elkaar geklonken en met een stuk gereedschap, dat hij van een oude vijl gemaakt h a d , was hij bezig er een sierrand in te h a m e r e n . Hij liet nu den h a n d e l a a r zien, hoe hij er een groote turkoois i n ging zetten. Turkoois is een blauwe steen, die de Navajo's vaak voor h u n sieraden plegen t e gebruiken. Ukkepuk vond d a t allemaal wel heel aardig om n a a r t e kijken, m a a r hij wou toch nog liever met de kleine Indiaantjes spelen. Daarom ging hü n a a r buiten e n probeerde m e t h e n mee te doen. Eerst waren ze erg verlegen en liepen van h e m weg. Ze kwamen m a a r niet dichterbij, wel gluurden ze n a a r h e m achter h u n huis of achter een rots v a n d a a n . Toen m a a k t e Ukkepuk er een a a n
h e t lachen e n zoetjesaan begonnen ze er wel voor t e voelen om met h e m te gaan spelen. Ze speelden verstoppertje, gooiden steenen ver weg, en een van de jochies gaf h e m zijn pijl en boog om mee te schieten. Dat was een pleziertje ! De Indiaantjes holden achter de pijlen a a n en Ukkepuk hoefde geeft tijd t e verliezen met ze op t e rapen. — I k zal eens kijken of Oom Wouter niet zoo'n boog voor mU zou willen koopen, vertelde Ukkepuk den winkelier op den terugweg. — I k wil wel eens probeeren of Slate Horse er voor jou niet een voor niemendal zou willen maken, antwoordde die. — Reuze !, zei Ukkepuk, d a t zou ik nog veel echter vinden dan er een te mogen koopen 1 — Hei d a a r I hoorde Wouter opeens a c h t e r zich roepen. Zoo'n dikke meneer herken je direkt, waar ge hem ook tegenkomt op de wereld I
— En die heesche stem k a n van niemand anders zijn dan van die ouwe vogelverschrikker van een Squint, antwoordde Oom Wouter en keerde zich om. 'k Ben blij je te zien, ouwe Jongen! — I k niet minder ouwe dikzak! was h e t antwoord, 'k Heb zeventig mijlen gereden om je te zien te krijgen! M a a r je wil me toch niet wijs maken, d a t d a t Ukkepuk is? Toen ik h e m den laatsten keer gezien h e b kwam hij nog niet bij de knieën van een kolibri! K o m hier rakker, en worstel eens een partijtje m e t Oome Squint! E n Squint ging op zijn knieën liggen, sloeg zijn a r m e n om Ukkepuk h e e n en... daar rolden ze met z'n tweeën over den grond. Ze hielden eerst op, toen Ukkepuk boven lag. — Zeg eens, je bent me haast de baas. Wouter, je moest h e m m a a r binnenkort een kluister om zijn h a a r doen. — W a t is een kluister? vroeg Ukke* puk toen hij weer rechtop stond. K —om hier, d a n zal ik het je laten zien, zei Squint, deed zijn gekleurdert halsdoek af en bond dien om Ukkep u k ' s enkels en wel zóó, d a t hij alleen heel kleine stapjes kon nemen. — Nou ben je gekluisterd, zei h i j . Ukkepuk probeerde te loopen, maai. zag d a t hij met z'n twee voeten tegelijk moest springen, wilde hij iets bereiken. — Nou, zoo kun je tenminste een poos lang geen kattekwaad uitvoeren, zei Squint. Als ik niet graag wil, d a t mijn paarden bij het grazen ver weg loopen, dan bind ik ze ook zoo vast. — Maar h e t helpt niet altijd ging hij even later voort. Ik had eens een p a a r d d a t ik Pitcher noemde. — Waarom noemde u hem Pitcher?, vroeg Ukkepuk. (Vervolgt)
.KOEKOEK
Uit het leven van den Platte D a a r bevond zich in h e t pension A I S vrijgezel i s m e n o p een logee e n j o n g e n v a n d e n b u i t e n die goed m e n t aangewezen en daar heeft zijn k o s t s c h e e n t e v e r d i e n e n In m e n h e t a l t i j d n i e t zooals m e n h e t d e n groothandel v a n boter en g r a a g zou w i l l e n . V o o r a l n i e t , w a n e i e r e n , d o c h die o p h e t k a p i t t e l n e e r m e n gelijk d e P l a t t e o p zijn d e r v r o u w e n n i e t wegwijs s c h e e n w e k e l i j k s c h d o p g e l d is a a n g e w e z e n . t e zijn. Hij h a d e e n o n b l u s c h b a r e M a a r i n die d i n g e n h a d o n z e v r i e n d liefde o p g e v a t voor K a r l i e n t j e e n d o o r d e n b a n d n o g a l c h a n c e . Zoo hij w a s n i e t u i t h a a r b u u r t t e verw a s hij t h a n s i n d e n k o s t bij d r i j v e n . Hij m a a k t e h a a r h e t hof Madame Paling, een bloemige m e t onverflauwde geestdrift, invim a t r o n e v a n vijf e n v e e r t i g , die t e e r d e K a r l i e n o p fijne p a r t i j t j e s n i e t slechts een boontje h a d voor buitenhuis, ging m e t h a a r n a a r den d e n Platte o m d a t h e t een pronte cinema, bracht snoep mee en j o n g e n w a s , d o c h ook o m d a t hij s n u i s t e r i j e n , d i t alles o m h e t h a r t zoo g e d i e n s t i g w a s . D e Platte v a n d e koele s c h o o n e t e v e r o v e r e n . onderscheidde zich in d a t pensionh u i s z o o d a n i g d o o r zijn e i g e n s c h a p Als d a t zoo e e n p o o s j e h a d gep e n , d a t M a d a m e Paling er spoed u u r d , k w a m hij o p e e n s c h o o n e n dig geen bezwaar meer in zag d a t d a g m e t e e n f o r m e e l v o o r s t e l bij d e P l a t t e w e k e l i j k s zijn d o p g e l d dl moeder aandragen. v o o r zichzelf b e h i e l d e n a l s h e t — M a d a m e , zei h i j , i't k o m u de p a s gaf h a a r b o v e n d i e n n o g w a t h a n d vragen v a n uw dochter. drinkgeld afhandig m a a k t e . M a d a m e P a l i n g d a c h t er niet l a n g over n a . I n d e n l a a t s t e n tijd O m k o m p l e e t t e zijn: d e P l a t t e was de vriendschap van den m a a k t e z i c h d a a r o n m i s b a a r , zooP l a t t e jegens h a a r w a t geluwd, w e l bij d a g a l s bij n a c h t . Hij w e r d t e r w i j l ze v a n e e n a n d e r e n k a n t dan ook g e r a a d p l e e g d i n alle h a d m e e n e n op te m e r k e n , d a t ernstige omstandigheden en daar het tusschen den Platte en k a r de Platte heel w a t waterkens h a d lientje al botertje tot den boom d o o r z w o m m e n , w a r e n zijn w o o r w a s . E r d e e d z i c h h i e r n u e e n goede d e n niet in den wind te slaan. g e l e g e n h e i d voor o m e e n g e v a a r M a d a m e Paling h a d zorgen om lijke m e d e d i n g s t e r u i t t e s c h a k e l e n h a a r dochter. Het was een lange, e n b i j n a z o n d e r n a t e d e n k e n zei g r a a t m a g e r e T r i e n v a n e e n j a a r of ze: twintig, alles behalve n e t . — B e s t e j o n g e n , v a n mij m o o g t — W a t ik m e t o n s K a r l i e n m o e t ge m i j n d o c h t e r h e b b e n ! Als zij u gaan aanvangen, zei Madame wil, t r o u w d a n zoo h a a s t m o g e l i j k . s o m s m e t e e n z u c h t , d a t w e e t ik W a t later op den dag kwam Karn i e t . D a a r k o m t zoo m a a r g e e n l i e n t j e bij h a a r m o e d e r : e n k e l e vrijer o p af. — M a , zei ze, w a t d e n k t u e r D e P l a t t e s t e l d e zijn h o s p i t a g e v a n ? D a a r is M e n e e r Aloïs die rust. g r a a g m e t mij zou t r o u w e n . — L a a t d a t m a a r a a n mij over, — Z i e t ge h e m g a a r n e , k i n d ? betoogde h i j , ik zal v a n d a t meisje — O c h , zei K a r l i e n , g a a r n e zien, i e m a n d m a k e n , w a a r de halve stad d a t zal l a t e r wel k o m e n . Hij h e e f t n o g op verslingerd w o r d t . e e n g o e d e p o s i t i e e n d a t is ook w a t Hoe, d a t zei hij n i e t . waard. Z e k e r is d a t n a e e n m a a n d of zes, J a , m a m a h a d er n i k s t e g e n d a t K a r l i e n er fleuriger begon uit te K a r l i e n t j e m e t Aloïs zou t r o u w e n . z i e n . Ze o n t l o o k a l s e e n p l a n t die M a a r zoo s u b i e t gaf ze a a n d e n t e l a n g i n de d r o o g t e h e e f t g e s t a a n r a z e n d e n m i n n a a r nog geen bee n n u rijkelijk w o r d t b e s p r o e i d . Ze scheid. kreeg plantureuze vormen, h a a r b o e z e m w e r d zelfs w a t m e n h e e t e n — I k m o e t er eerst nog eens over m a g w e e l d e r i g , e r k w a m e e n blos slapen. o p h a a r g e l a a t , ze w e r d k o k e t , 's A n d e r d a a g s k w a m de k a n d i verfde heur lippen, schoor h a a r d a a t - b r u i d e g o m m e t v a n a n g s t verwenkbrauwen af en zette er t r o k k e n w e z e n a a n de k o f f i e t a f e l streepjes m e t een zwart potlood z i t t e n . W a t zou zijn t e e r g e l i e f d e v o o r i n d e p l a a t s , k o r t o m , — ze wel vertellen? s t r a a l d e n a verloop v a n tijd. E n zie, d a a r t r a d o p h a a r b e u r t K a r l i e n t j e i n d e o n t b i j t k a m e r . Ze N i e m a n d w e r d wijs u i t d a t m i r a h a d e e n nieUw m o r g e n t o i l e t ] ' e a a n , kel. E n als m e n er d e n P l a t t e n a a r ze s t r a a l d e e n t o e n ze Aloïs in de v r o e g , k n i p o o g d e h i j oolijk, a l s g a t e n k r e e g , l a c h t e ze d a t h a a r w i l d e hij b e d u i d e n : d a t Is m i j n gelaat er van verhelderde. werk! Het was dus ja. Indien vroeger in h e t pension Aloïs e n K a r l i e n t r o u w d e n . H e t geen enkele gast a a n d a c h t h a d verw a s e e n s c h i t t e r e n d f e e s t . Al de leend a a n Karlientje, n u begonnen gasten v a n h e t pension waren op a l de m a n n e n o m h a a r h e e n t e het bruidsfeest aanwezig. Er werd t o e r e n , w a t wel e e n s a n l e i d i n g gaf goed g e g e t e n e n s t e v i g g e d r o n k e n . t o t g e k k e m a n o e u v e r s . K a r l i e n liet De b l o e m e n o m r i n g d e n a l l e n , m a a r zich de k o m p l i m e n t e n der m a n n e n de schoonste bloem zat a a n tafel. welgevallen, doch m e n kon h e t Voor a l d e a n d e r e n t r o k k e n d e h a a r a a n z i e n d a t er m a a r één m a n b r u i d e n de b r u i d e g o m z i c h t e r u g . w a s die h a r v o l k o m e n beviel e n L a t e n we den drempel v a n h u n die m a n w a s de P l a t t e . slaapkamer niet overschrijden. M a a r onze k a m e r a a d was te slim M a a r k i j k e n we e v e n d o o r h e t o m z i c h o p e n l i j k af t e g e v e n m e t sleutelgat, den volgenden morgen, d e d o c h t e r d e s h u i z e s . Hij h a d h e t o m h e t o n t w a k e n v a n de geliefden n u r e e d s k w a a d m e t zijn h o s p i t a bij t e w o n e n . die h e m v a n a l l e r l e i s n o o d e i n z i c h H e t is n o g n a c h t , d o c h h o o r t ge t e n en p l a n n e n v e r d a c h t . O n z e d a t gerucht? W a t scheelt er? vriend wist echter de d a m e te susDe bruidegom is w a k k e r . Hoor s e n e n h e t m o e t w e l zijn. d a t hij zijn s t e m : allen a c h t e r d o c h t in h e t gemoed — Karlien, Karlien... v a n d e i j v e r z u c h t i g e m o e d e r verHet meisje a n t w o o r d t brommig. m o c h t t e s m o r e n : zijn d r i n k g e l d — W a t is e r ? w e r d er op v e r d u b b e l d . — Geef m e t o c h w a t p l a a t s , k i n d . M o e t gij n u h e t b e d g e h e e l a l l e e n voor u h e b b e n ? I n d e r d a a d , de bruidegom h a d gelijk. Hij l a g t o t o p d e n k a n t v a n h e t bed gerold. Gisteren ging onze vriend DinM a a r n u stak Karlien h e t hoofd gens een dokter opzoeken, w a n t op. s e d e r t e e n i g e d a g e n voelde hij z i c h — W a t zegt g e . H e b ik de p l a a t s niet al te goed. voor mij a l l e e n ? D a t is n i e t w a a r ! — J a , kijk m a a r . . . N a d a t de dokter h e m l a n g on— Ik moet niet kijken. Ik weet d e r z o c h t h a d , b e s l o o t deze d a t e r b e s t w a t ik v e r t e l . I k doe d a t t r o u tot een heelkundige bewerking wens nooit. moest overgegaan worden. Aloïs w e r d k w a a d . — I s h e t pijnlijk, d o k t e r ? — M a a r a l s ik h e t u n u zeg! — Niet voor d e n p a t i ë n t , w a n t — E n f i n , s n a u w d e zij t e r u g , ook hij w o r d t o n g e v o e l i g gemaakt, u i t h a a r h u m e u r , h e t zou d a n m o e m a a r voor den dokter. t e n l u k k e n d a t gij d e e e n i g s t e zijt, Voor d e n d o k t e r ? bij wie ik d a t d o e . D a a r h e e f t e r hier in huis, de laatste drie j a a r , — J a , d o o r de ongerustheid n o o i t e e n o p g e r e k l a m e e r d . E n ik w a a r i n we v e r k e e r e n , w a n t o p d e h e b d e n l a a t s t e n tijd n o g wel e e n h o n d e r d gevallen, is e r m a a r één H e r c u l e a a n m i j n zijde r e h a d . m e t goeden afloop.
VERTELLING
VAN
JOHN
TAYLOR
Wanneer men geëklïpseerd is... Een van mijn bevriende kenniss e n die j a r e n chef bij d e s p e u r politie w a s , e e n a m b t d a t bij o n s i n E n g e l a n d h o o g in a a n z i e n s t a a t en voor welks bekleeder eenieder veel o n t z a g h e e f t , b e r e i k t e o n l a n g s de ouderdomsgrens, w a a r d o o r hij g e n o o d z a a k t w e r d eervol o n t s l a g t e n e m e n en o p p e n s i o e n t e g a a n . D a t is s c h i j n b a a r i e t s h e e l g e w o o n s . Honderden staatsambtenaars gaan immers op rust m e t pensioen, en zien a l d u s h u n t o e k o m s t verzekerd. M a a r n u wil ik e e n t i p j e o p h e f f e n v a n d e n s l u i e r die zooveel a a n g e n a a m s uit het verleden van den chef b e d e k t . A l t h a n s n a a r h e t g e e n hij mij zelf i n volle o p r e c h t h e i d meedeelde: «Als chef v a n d e s p e u r p o l i t i e b r i g a d e w a s ik e e n m a n w a a r n a a r m e n o p k e e k a l s n a a r i e m a n d die over d o o d en l e v e n b e s c h i k t e . I k h a d een benijdenswaardige positie, e n ze b r a c h t mij b o v e n d i e n o n e i n dig m é é r op d a n n u n ü j n p e n s i o e n . M a a r dit nog d a a r gelaten. Iedere e n g i n g , o m zoo t e z e g g e n , voor mij u i t d e n w e g , of boog en k n i p m e s t e voor m e . D e e e n e n o m d a t ze m e n o o d i g h a d d e n , ' a n d e r e n o m d a t ze m o e s t e n zwijgen, n o g a n d e r e n voor a n d e r e d i n g p n . E n d e vrouwtjes, mijn w a a r d e , de vrouwt j e s ! . . . H a ! m o e s t ik d a a r o v e r beg i n n e n , d a n r a a k t e ik e r n i e t o v e r u i t g e p r a a t ! S o m s leek h e t d a m e s bezoek i n de w a c h t k a m e r n a a s t mijn kabinet a a n 'n soort sprinkh a n e n p l a a g . . . W a t ze v a n me w e n s c h t e n ? . . . Z a a k j e s die g e e n daglicht m o c h t e n zien, natuurlijk. Bij d e e e n g i n g h e t o m e e n of a n d e r v a n h a a r geliefde m i s d a d i g e r s u i t de l i t s e n t e k r i j g e n , w a a r voor ze d a n veel g e l d of w a t a n d e r s a a n b o d e n ; s o m s beide tegelijk. W a s er u i t s c h o t bij die E v a ' s k i n d e r e n , er w a r e n ook p r a c h t e x e m p l a r e n o n d e r uit de voorname wereld, keus in overvloed!... Hoeveel gekende m a n n e n h e b ik n i e t u i t e e n z é é r l a s t i g p a r k e t e n . . . u i t de g e v a n genis geholpen!... O n n o e m b a a r h e t g e t a l d a t i k e e n h a n d e l s - of a n d e r e
betrekking bezorgde. Ik was dus, w a t m e n overal gewoon is te noemen: «iemand»! Welnu, sinds m i j n eervol o n t s l a g w e r d ik o p e e n s « n i e m a n d » . M a a r zóó i n d e n vols t e n zin v a n h e t woord «niemand», a l s d e g e r i n g s t e of o n b e d u i d e n d s t e m e n s c h m a a r « n i e m a n d » zijn k a n . I k w a s d u s g e h e e l e n al g e ë k l i p s e e r d . M i j n m e d e w e r k e r s of o n d e r hoorigen, hoe welwillend • en m e e g a a n d i k e r ook voor g e w e e s t w a s , h o e v e e l s y m p a t h i e ze mij blijk- of schijnbaar hadden toegedragen, z a g e n m e n i e t m e e r s t a a n ; e n zij die v a n mijn gezag r u i m s c h o o t s h a d d e n geprofiteerd, begroetten m e n i e t m e e r o p v a l l e n d , of i n h e t g e h e e l n i e t . H u n g r o o t e , zoogenaamde, waardeering, het knipmessen was gedaald tot onder zero. G e e n c o i f f e u r d i e m e , zooals voorheen, ongevraagd nog parfum, geen w i j n h a n d e l a a r die m e n o g wijn, geen p a s t e i b a k k e r die m e n o g t a a r t e n , geen a n d e r e b e l a n g h e b b e n d e die m e n o g h e t z i j k i p p e n , s i g a r e n of l i k e u r e n t o e z o n d ; g e e n k n a p p e d a m e s , g e t r o u w d e of o n g e t r o u w d e , die m e n o g i e t s v a n h a a r lieftalligheden k w a m e n aanbieden. Opeens was h e t m e t d a t alles u i t en in h e t n i e t v e r z o n k e n , ik s c h e e n wel d o o d v e r k l a a r d . . . W a s ik n i e t zoo filosofisch a a n gelegd, d a n h a d ik mezelf a l s e e n l e v e n d e lijk b e s c h o u w d . M a a r , g e l u k k i g voor m i j , w i s t ik m a a r al t e goed d a t d e m a s s a n i e t a n d e r s i s aangelegd. Een vooraanstaand p o l i t i k u s zei m e t e r e c h t e e n s : «Er zijn m a a r t w e e d i n g e n die in de w e r e l d v a n t e l zijn, namelijk: g r o o t - k a p i t a a l b e z i t t e r of g e v r e e s d zijn. E n d a n is h e t n o g z a a k e r v o o r o p t e p a s s e n d a t ze u n i e t 'n kopje kleiner maken.» H e t v e r k i e s l i j k s t is d a n nog m a a r , v e r v o l g d e de chef, e e n g o e d gepensionneerd, gezond en buiten alle i n t r i g e s in b l i j h e i d l e v e n d e lijk t e zijn!» e i n d i g d e hij s m a k e l i j k lachend. Mijn a n t w o o r d w a s : «Op die m a n i e r wil ik d i r e k t d o o d g a a n ! »
De pijnlijke operatie
— Heb ik in dit schilderij niet al de verschrikkingen slagveld gelegd? — Zeker, 'k heb nooit zoo'n v erschrikkelijk schilderij
van gezien.
een
KOEKOEK,
De
7
bladzijde DEN
A f * * "
ECHTE
van
Pierken
BAART
D e n b a a r t is eene van de zeve bij. f w a s genoech van achter de schoonighede van de m a n . I n den soepee ne keer uwe b a a r t uit t e ouwde tijt vcorda ze de onderbroek sc'rudde bove de kolbak. Maar ge moe uitgevende h a d e droegen al de belzen alle redes een plaatse geve zeit ik nen b a a r t tot op ulder kniens om ulder tege h e m want de baart heef ook zün schaamteloozüt te ferberge. Got de schaduwzüden. Al h a a r en :s nog geene vader is mee ne baart gebore en al baart en iederen b a a r t en Is nog geen wada natereel is moe natereel blijve h a a r . Ter zün ook melkbaarde en vlasm a a r teegewoordich wille ze talemal baarde geluk dendiene die de jooden beeter wete of Ons Eere zelve en zijnt aan ons Eere gepast ebbe. Ge moe alemal blanbekke gelijk den IJlige m a a r ne keer in de geschiedenesse küke Geest. Da moe ferandere ebbe de zeit ik tege hem en tons zulde zien kwoifeurs v a n Duitslant gezeit tege da den b a a r t altijt geen zuiver gewete zeeneral Geurink stater in de fransge g ï h a t eeft geluk da die kwoifeurs ons gaazete en ik bent d a a r eens mee. wille wijsmake in Duitslant. TegewoorKijk zijde ze we ebbe t n u al zooverre dich h a n g de vreede a a n een draatse gebrocht gelijk ons foorvaders van de artefiesjeelde züde m a a r in de vroebolsevieste ulder ooft af te kappe mee gere tijden hangdege hü a a n een h a a r de bijl en van de slegte boeke in brande van ne b a a r t zech den Broeder geluk te steeke. We zouwde nu ook moe te bü de room ij ne zegt hü als de ongeloogekleet zijn gelijk zezij zeide ze tegen vige barbare in Ietaalde binneviele. h e m . En zuust zijn. Of anders late we Waar zouwde we onzen avent gaan ons nog den baart afdoen door de doorbrenge zeide ze tege malkander wijve. Ter valt daar weinig tege te de barbaare en in tgedagt van in ne zegge, w a n t ge ebt goet den b a a r t uit sienema of een danszaal binne te valle te roede hü vaacht hü daar ^üne wietekwame ze in de senaat teregt tgeen da laar a a n . Magt hü ne meer schiete ten uldere voordeele nie pleitege. Wa op h e t gezigt v a n de m a n ewel hü komde gulder hier doen? zeit de prezeschiet hü tons op tgezigt van de wüve d e n t tege de barbaare. Afijn het een gjhjk dade k u n t zien veur 4e fietrien woort bracht tander mee geluk da tgaat van de apeteekers waarda ze pllle e n de zeeneral van de invalders trokt ferkoope tege h e t overtollich h a a r . a a n de preezedent zijne baart mee Zoover ebbe we tal gebat Vroeger tgevolg da dendiene zün belle op den moeste ne baart ebbe om een plaatseke andere züne knikker sloech en tspel van koetsier te krijge en teegewoorwas op de wagen. Onder tzinge van dich kunde miniester worde zonder uldere barbassen trokke de barbaare een h a a r op u-we kin. Tister hem ook deur Romen stake de rijksdag in brant n a a r , den dag van vandage zeg Peetse. mee peetrol en fe rkrachtegden veertien I n onze t ü t en hadde wü geen se rv ie te dage aan een stuk al de weeduwen van doen zecht hü op de soepee van e n weeze die ze teegekwame. D a is gede spaarmatschaapei geluk teegewoorbeurt in de j a a r e n 390 voor Zezuusdig. Moostege gü uw souws soep of Kriestuus. H a t diene preezedent geene uw stooverü ewel ge besmüsterdege u ' baart gejat da zouw alemal nie voorhalf endeke nie geluk nu en tkost gevalle »ün zeit ik'teege Peetsen. En gerust van teen j a a r n a a r tander meeFeetee kniktege m a a r twas van de gaan zonder in de was te moe te zegt groote vaak.
.JUT*»
HUMORISTISCH WEEKBLAD VAN VOORUIT 0,50 FR PER NUMMER Abonnement Abonnement Abonnement Postcheck «
1 jaar fr. 25.00 6 maanden fr. 12.50 3 maanden fr. 6 . 2 H e t L i c h t » a r . 56733 r
'IEDAKTI'
• • • H H H B
64, St. Pietersnieuwstraat Gent — Telefoon 157.40 Verschijnt den DONDERDAG
VIERDE JAARGANG
Nr. 51 — 18 APRIL 1935
LINKS OF RECHTS ? De Man tot Jaspar : Waarom draagt u de scheiding van uw haar niet links, meneer Henri. Recht maakt ze u zoo oud ! Links is de mode.