ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD
“ Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni” “ No one has gone broke just because he tried to please his guests” “ Noch niemand ist zugrunde gegangen, weil er sich die Zufriedenheit seiner Gäste zum Ziel gesetzt hat.“
A vendéglátás alapelvei ma is ugyanazok, mint régen: minőségi terméket kell megfelelő áron előállítani, stílusosan és kedéllyel felszolgálni. Séf: Ács István Étteremvezető: Seffer András Ügyvezető: Fodor Márk
The most important principles of hospitality are today the same as they have always been: to prepare high class dishes at reasonable prices and serve them in a stylish and friendly manner. Chef: István Ács Restaurant Manager: András Seffer General Manager: Márk Fodor
Die wichtigsten Grundsätze der Gastfreundschaft sind heute dieselben wie einst: hochqualitative Gerichte mit angemessenen Preisen zu bereiten, und diese mit Stil und Freundlichkeit zu servieren. Küchenchef: István Ács Restaurant Geschäftsführer: András Seffer Geschäftsführer: Márk Fodor
Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
Tapas Kosár kenyér
300,-Ft
Basket of Bread Brotkorb Vaj sóval vagy só nélkül
300,-Ft
Butter with or without Salt Butter mit oder ohne Salz Kőrözött
900,-Ft
Creamy Hungarian Quark-Cheese Garnierter Quark mit Paprika und Zwiebeln Fűszeres olivabogyó
900,-Ft
Marinated Olives Gewürzte Oliven Lilahagyma-zöldpaprika (édes-erős)
300,-Ft
Red Onion – Green Peppers (sweet-spicy) Rote Zwiebel – grüner Paprika (süß-scharf) Hideg vegyes ízelítő a chef kamrájából (Házi füstölt sonka, békési paprikás szalámi, bácskai pástétom, panchetta)
2 000,-Ft
The Chef’s Special Cold Mixed Appetizers (ham, paprika salami from Békés, piglet bacon filled with duck rissole, liver pasty) Kalter gemischter Vorgeschmack aus der Kammer des Chefs (Schinken, Paprikasalami nach ,,Békés” Art, Kaiserspeck vom Ferkel gefüllt mit Frikadelle aus Ente, Leberpastete) Éva néni marinált zellere Aunt Éva’s Marinated Celery Marinierte Sellerie nach Tante Eva Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
900,-Ft
Eloételek - Starters - Vorspeisen Hideg kacsamáj piros lábasban
2 900,-Ft
Cold Duck Liver Served in a Rustic Cooking Pan Kalte Entenleber in rotem Topf Harcsatatárral töltött marinált káposzta
1900,-Ft
Marinated Cabbage Filled with Catfish Tartare Mariniertes Kraut, mit Welstatar gefüllt Kecskesajttal gratinírozott bélszíntatár
2 900,-Ft
Sirloin Steak Tartare Gratinated with Goat Cheese Lendenbratentatar mit Ziegenkäse gratiniert Kolbászos lecsó piros lábasban
1900,-Ft
Lecho with Sausage Served in a Rustic Cooking Pan Letscho mit Wurst in rotem Topf
Levesek - Soups - Suppen Húsleves gazdagon Rich Meat Soup Fleischsuppe reich
1100,-Ft
Bivalygulyás Ox Goulash Büffelgulasch
1400,-Ft
Zellerkrémleves füstölt tejhabbal Cream of Celery Soup with Smoked Milk Foam Selleriecremesuppe mit geräuchertem Milchschaum Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
900,-Ft
Foételek - Main Courses - Hauptspeisen Fogasfilé töltött rigattonival
4 300,-Ft
Pike-perch Fillet with Potato Rigattoni Zanderfilet mit gefüllten Rigattoni Ökörpofa retro (pofa pörkölt, malacfül ragu, maceszgombóc)
3500,-Ft
Ox Cheek Retro (cheek stew, piglet ear ragout, ,,Macesz” dumplings) Oxenmaul nach Retro Art (Maulgulasch, Ferkelohrragout, ,,Mácah”-Knödel) Bélszínfej boursen krémmel töltött paprikával Top Sirloin with Boursin Cream Filled Paprika Lendenbraten mit Boursen-Creme gefülltem Paprika
8900,-Ft
Supreme csirkemell Vermichelli salátával
3200,-Ft
Chicken Breast Supréme with Vermicelli Salad Hühnerbrust Supreme mit Vermichelli-Salat Borjúpaprikás tojásos nokedlivel
3 500,-Ft
Veal paprika with Hungarian Egg Dumplings Kalbsgulasch mit Eiernockerln Báránygerinc borskéregben paraj variációval és polentával
4500,-Ft
Lamb Spine in Pepper Crust with Spinach Variation and Polenta Lammrücken im Pfeffermantel mit Spinatvariationen und Polenta Rózsaszín kacsamell édes savanyú meggyel és sült nudlival Pink Duck Breast with Sweet and Sour Cherries and Fried Hungarian Dumplings Entenbrust rosarot gebraten, mit süß-Sauerkirsch und gebratenen Nudeln
Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
3 800,-Ft
Foételek - Main Courses - Hauptspeisen Tokhalfilé Kárpáti
4300,-Ft
Sturgeon Fillet Kárpáti Style Störfischfilet Kárpáti-Art Rántott Fledermaus zelleres káposztasalátával
3000,-Ft
Breaded Fledermaus with celery cabbage salad Gebratene Fledermaus mit Sellerie und Kraut
Sertésszűz Stroganoff kacsamájjal
3800,-Ft
Pork tenderloin with duck liver Stroganoff style Schweinefilet mit Entenleber Stroganoff-Art
Vegetáriánus ételek Vegetarian Dishes - Vegetarische Speisen Vargányás pappardelle
2500,-Ft
Porcini Pappardelle Pappardelle mit Herrenpilz Spenótos ricottás conchiglioni sajttal gratinírozva
2500,-Ft
Spinach and Ricotta Conchiglioni Gratinated with Cheese Spinat-Ricotta Conchiglioni mit Käse gratiniert Tandori sült zöldségek pikáns tejföllel (tandori ízesítésű csicseriborsó lisztes masszában bő olajban sült zöldségek)
2 100,-Ft
Tandoori Baked Vegetables with Piquant Sour Cream Gebratene Gemüse mit pikanter sauer Sahne nach Tandoor-Art Tojásos nokedli Hungarian Egg Dumplings Eiernockerln Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
1800,-Ft
Desszertek - Desserts - Nachspeisen Zalai totyogós palacsinta
1100,-Ft
Juicy Pancake Zala Style Saftige Palatschinken nach ,,Zala” Art Házi répatorta narancshabbal
1100,-Ft
Homemade Carrot Cake with Orange Mousse Hausgemachte Karottentorte mit Orangenschaum Csokoládé láva
1100,-Ft
Chocolate Lava Cake Schokolade-Lava Vörösboros körte csokoládészósszal
1100,-Ft
Pear in Red Wine with Chocolate Sauce Birnen mit Rotwein und Schokoladensoße
Sajttál - Cheese Platter - Käseplatte Sajttál alma chutney-val a Vászolyi Sajtmanufaktúrától
2200,-Ft
Cheese Plate with Apple Chutney from the Cheese Manufacture in Vászoly Käseplatte mit Apfel-Chatney aus der Käsemanufaktur Vászolyi
Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
Saláták - Salads - Salate Zelleres káposztasaláta tökmagolajjal
1100,-Ft
Cabbage Salad with Celery and Pumpkin Seed Oil Krautsalat mit Sellerie und Kürbiskernöl Parmezános bébi saláták
1400,-Ft
Parmesan Baby Salads Babysalat mit Parmesankäse Mezőgyáni uborkasaláta
1100,-Ft
Cucumber Salad ,,Mezőgyán”Style Gurkensalat nach ,,Mezőgyán” Art Házi vegyes savanyúság
1100,-Ft
Home-made Mixed Pickles Hausgemachte gemischte Sauergemüse Friss fejes saláta
900,-Ft
Fresh Lettuce Salad Frischer Kopfsalat
laktózmentes • lactose-free • laktosefrei
gluténmentes • gluten-free • glutenfrei
Az árakhoz 10% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 10 % Bedienungsgeld.
A féladag ételeinkkel kapcsolatban kérdezze a felszolgálót. Please ask our waiters about tha half portion availability. Für halbe Portionen fragen Sie bitte die Kellner.
A féladag ételeket 70%-os áron számoljuk fel! In case of half portions, we charge 70% of the full price! Kleine Portionen werden mit 70% des vollen Preises verrechnet!
A feltüntetett árak az ÁFA-t tartalmazzák! VAT is included in all our prices! Alle Preise inkl. MwSt!
II. osztály • 2. Kategorie • 2. Class Séf • Chef • Küchenchef Ács István, Szíjártó Miklós Étteremvezető • Restaurant Manager • Restaurantleiter Seffer András Étteremvezető-helyettes Assistant Restaurant Manager Stellvertretende Restaurantleiter Tamás Zoltán Ügyvezető • General Manager • Geschäftsführer Fodor Márk Bock Bisztró Balaton 8314 Vonyarcvashegy Helikon u. 22. Telefon: +36-83/348-004 E-mail:
[email protected] www.bockbisztrobalaton.hu www.facebook.com/bockbisztrobalaton Zenit Hotel Balaton**** 8314 Vonyarcvashegy Helikon u. 22. Telefon: +36-83/900-101 E-mail:
[email protected] www.hotelzenit.hu www.facebook.com/zenithotelbalaton Esküvő-és rendezvényszervezés Festetics Helikon Taverna Borászati és Gasztronómiai Kiállítótér Historical Festetics Helikon Taverna Exhibition Area of Viniculture and Gastronomy Festetics Helikon Taverna Ausstellung von Weinbau und Gastronomie 8314 Vonyarcvashegy Helikon u. 22. Telefon: +36-83/900-101 E-mail:
[email protected] www.helikontaverna.hu