Een land van bergen, meren en watervallen ligt voor u open. Trek langs de lappendeken van waterplassen en kijk welk van het vijftiental meren u het meest bekoort.
4-5 6-7 8-9 10 11 12-13 14 15-18
De bewoners van deze ongerepte natuur hechten veel waarde aan het instandhouden van oude ambachten en streekspecialiteiten.
19 20
Het Pays Lacs en Petite Montagne is een levend erfgoedgebied waarmee u op vele manieren kunt kennismaken: te voet, te paard, op de fiets, in roeibootjes of kano’s... Ontdek dit van legenden doordrongen land en proef de geschiedenis door een bezoek te brengen aan kerkjes en archeologische vindplaatsen.
21 22-23 24-26 27 28-29 30-31 32-33 34 35 36 37-38 39
‘B5, A6,…’ Wat betekenen deze codes? Met behulp van deze codes kunt u de diverse locaties en activiteiten terugvinden op het kaartje achterin de gids. Alle in deze gids vermelde organisaties en locaties zijn lid van het Office de Tourisme.
Deze kleine gids is slechts een uitnodiging om op ontdekkingstocht uit te gaan. Vraag de accommodatiegids (uitgegeven door het Office de Tourisme Pays Lacs en Petite Montagne)
Pays Dolois et Bresse Jurassienne
COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU PAYS DES LACS
COMMUNAUTÉ DE COMMUNES RÉGION D'ORGELET
Vignoble et Revermont
Pays Haut-Jura
Girard Waterval
2
COMMUNAUTÉ DE COMMUNES PETITE MONTAGNE
Pays Lacs et Petite Montagne
De molen van de Pont des Vents
3
EEN ONGEREPTE NATUUR DE WATERVALLEN VAN DE HERISSON DE MEREN EEN DAG IN VOUGLANS EEN DAG IN CHALAIN VOOR FIJNPROEVERS IEDER ZIJN EIGEN KOERS ACTIVITEITEN EN UITSTAPJES VOOR HET HELE GEZIN CLAIRVAUX LES LACS, GROEN VAKANTIEGEBIED ORGELET, EEN RIJK ERFGOED VLAKBIJ UW GELIEFDE WATERSPORTEN ARINTHOD, OUDE MIDDELEEUWSE STAD MYSTERIEUZE PETITE MONTAGNE KUNSTNIJVERHEID EXCURSIES HENGELSPORT SPORTACTIVITEITEN GEORGANISEERDE UITSTAPJES OOK IN DE WINTER IS HET MOOI GEACHTE CAMPERVRIENDEN RESTAURANTS WINKELS EN DIENSTEN INDEX
Het diep uitgeschuurde dal met steile wanden van de ‘Reculée du Hérisson’ en het ‘Plateau van de 7 meren’ zijn geklasseerde natuurmonumenten.
Anémones pulsatiles
Wat is een geklasseerd natuurmonument? Een geklasseerd natuurmonument, ook wel geklasseerde locatie genoemd, is een officieel Frans label dat wordt toegekend aan natuurlijke locaties waarvan het uitzonderlijke belang op landschappelijk, artistiek, historisch, wetenschappelijk, legendarisch of pittoresk vlak vereist dat er goed voor gezorgd wordt. Voor deze locaties zijn bijvoorbeeld voorafgaande vergunningen nodig om er werkzaamheden te mogen uitvoeren die de toestand of het aanzien van het beschermde gebied kunnen wijzigen. De bescherming van het dal van de Hérisson is recenter en is gericht op het behoud van de biodiversiteit: vijf belangrijke zones voor milieu, flora en fauna zijn aangewezen als NATURA 2000 gebied (voor het merendeel). Meer naar het zuiden, in het laaggebergte en in de Petite Montagne, is het reliëf wat scherper en heeft de flora al Mediterrane trekjes. De rijkdom van de ecosystemen heeft ertoe geleid dat
dit gebied is aangemeld als één van de grootste NATURA 2000 gebieden in Frankrijk.
DIERSOORTEN Al wandelend over de paden en wegen van deze streek zult u zelf de rijke verscheidenheid aan (voor het merendeel beschermde) diersoorten kunnen constateren. Niet zelden zijn op de beboste hoogten gemzen (met donkerder vacht in de winter) en reeën te bewonderen. In de kliffen nestelen slechtvalken en misschien ziet u er een in duizelingwekkende vaart naar een prooi duiken. Met een beetje geluk komt u een paar steltlopers tegen die op zoek zijn naar eten in de visrijke rivieren. Andere, veel zeldzamere en slechts in kleine getale aanwezige diersoorten leven eveneens in dit gebied, zoals de slangenarend (circaetus gallicus) die een spanwijdte tot wel 2 meter kan hebben, en het vooral op reptielen heeft gemunt. Ook de lynx, een zeldzaam, emblematisch dier, leeft op deze plek. De oehoe, een eveneens beschermde, want bedreigde vogelsoort, is als een vis in het water in de vele grotten die het departement rijk is en gaat ’s nachts op jacht. Het is de grootste nachtroofvogel in Europa, met een spanwijdte van maximaal 1,80 m.
BOTANISCH COMPLEX (B8) Pad, tuin en expositie. Ontdek de flora van de meren en meer dan 300 plantensoorten, waaronder 150 medicinale planten. 15/04 t/m 30/09: elke dag geopend, gratis vrije bezichtiging. Rondleiding elke dinsdag om 16 u in de zomer en op aanvraag. Contact: Dhr MONNERET, tel.: 33 (0)3 84 25 57 27 Hameau de la Fromagerie 39130 LE FRASNOIS
Orchidées
4
Cyclamen
CPIE Permanent centrum voor milieu-initiatieven Het CPIE van de Haut Jura organiseert natuurexcursies die al uw zintuigen prikkelen tijdens een opmerkelijke ontdekkingstocht door het Haut Jura gebied. Laat u rondleiden op muziek, ga de nacht tegemoet, doe onderzoek in de wereld van de insecten… Een originele, vermakelijke manier om uw vakantieplek beter te leren kennen. Volwassenen: 4€ ; kinderen (4 tot 12 jr.) 2 € (inschrijven bij het Office de Tourisme van Clairvaux les Lacs mogelijk).
Lynx
Het hele jaar door geopend behalve van 15 t/m 30/08. Ontdekt u een wild dier dat gewond is of in moeilijkheden verkeert, neem dan contact op met het ATHENAS CENTRUM, tel.: 33 (0)3 84 24 66 05.
Tel.: 33 (0)3 84 42 85 96 www.cpie-haut-jura.org
[email protected]
5
geklasseerd natuurmonument Saut Girard 35 m
Parkeerplaats van de Saut Girard waterval: ga naar Ilay en Hameau de la Fromagerie via de D39 of de D75 Toegang via Ilay GPS: 46°36’56.90’’N -5°53’06.89’’E
Parkeerplaats van de Saut de la Forge waterval: toegang vanuit het centrum van Bonlieu Toegang via Bonlieu GPS: 46°36’48.91’’N-5°52’03.19’’E
Wandeltocht langs de watervallen
Saut de La Forge
Genieten van een grandioos, verkwikkend schouwspel? De rivier de Hérisson stroomt door een dal met steile rotswanden (een ‘reculée’), en raast van 805 meter hoogte in een reeks van 7 watervallen naar beneden om uit te komen in de meren van Le Val en Chambly. De wandelroute (7,5 km heen en terug) die is aangelegd om dit uitzonderlijke natuurmonument te bezichtigen loopt langs de rivier met zijn talloze watervallen, waterbekkens en grotten... Neem onderweg vooral de tijd om het spectaculaire schouwspel van het vallende water in u op te nemen bij de watervallen Eventail, Grand Saut en Saut Girard. Ook interessant zijn de overblijfselen van oude ambachten (molenaars, smeden) die de waterkracht al in de 12e eeuw als energiebron gebruikten.
Moulin Jeunet
WANDELTOCHT NAAR DE WATERVALLEN Chateau Garnier
PRAKTISCHE INFORMATIE Duur en afstand van de hele route: 2.50u; 7,5 km met 255 meter hoogteverschil Download de route op w w w. c a s c a d e s - d u herisson.fr
Gour Bleu
• De route vormt geen lus maar loopt HEEN EN TERUG. U keert dus op uw schreden terug om naar uw auto terug te gaan.
Grand Saut 60 m
• Goede wandelschoenen zijn onmisbaar in elk seizoen: gladde en steile passages. • Ga niet van de gemarkeerde paden af, let goed op de kinderen.
Parkeerplaats van de Eventail waterval (toegang bij ‘Maison des Cascades’) vanuit Doucier de D326 nemen, het dal van de Hérisson in Toegang parkeerplaats via Doucier GPS: 46°36’52.72’’N-5°50’50.78’’E
Éventail 65 m
6
• Respecteer de flora en fauna. • De route is niet geschikt voor wandelwagens, gebruik een draagzak (deze zijn te huur bij ‘Maison des Cascades’ en het Office de Tourisme van Clairvaux les Lacs)
‘MAISON DES CASCADES’ VAN DE HERISSON WATERVALLEN (B8) Informatiecentrum onderaan de Watervallen, een speelse en originele aanvulling op de bezichtiging van de natuurlijke locatie. Ontdek de kwetsbaarheid van het natuurlijke milieu, de plaatselijke mythen en legenden, de watervallen in alle seizoenen, en de industriële bedrijvigheid die de waterkracht van de Hérisson als energiebron gebruikte (expositie, film, video…) Schatzoektocht voor de kinderen rondom de Eventail waterval. Geopend van 01/04 tot 31/10 April, mei en september: elke dag 11-17u (behalve op donderdag) Juni: elke dag 11-17u Juli en augustus: elke dag 10.3018u Schoolvakanties met Allerheiligen, Kerst en in februari: woensdag, zaterdag en zondag Lieu Dit Val Dessous 39130 MENETRUX EN JOUX Tel: 03 84 25 77 36 www.cascades-du-herisson.fr
[email protected]
7
Éventail waterval
‘Klein Schotland’ of het beschermde natuurgebied van de 7 meren
‘La petite Ecosse’ (Klein Schotland) is een gebied met 7 meren op het plateau van Le Frasnois en Bonlieu, dat zo is genoemd door de schrijver Charles Nodier, die zeer bekoord was door de gelijkenis van deze ongerepte meren met de wilde natuur van de streek rond Loch Maree: Petit en Grand Maclu, Ilay, Narlay, Vernois, Fioget en Bonlieu, elk meer heeft zijn eigen persoonlijkheid en bijzondere kenmerken.
Meer van Bonlieu (C8) Dit meer is één van de mooiste van de Jura. Als een glinsterende edelsteen ligt het gevat in de bossen, gedomineerd door een bergkam. Prachtig uitzichtpunt vanaf het ‘Belvédère de la Ronde’. Thibert de Montmorot stichtte omstreeks 1170 het kartuizerklooster Notre Dame de Bonlieu aan de oever van het meer, op deze afgelegen plek die ideaal is voor een leven in stilte.
Meren van Maclu (B9) De meren Grand en Petit Maclu lopen in elkaar over en hun oevers vormen een rijk ecologisch milieu. Wandel over het pad langs beide meren, onderlangs de kliffen en het is bijna alsof u door het water loopt.
Meer van Ilay (B9)
aangelegde en bewaakte stranden Meer van Clairvaux (C6): strand met Handiplage-label (mindervaliden kunnen met een ‘tiralo’, een speciale strandrolstoel, het meer in). Betalend parkeren in juli en augustus. Meer van Chalain (A7): stranden van Doucier, La Pergola (Marigny) en Domaine de Chalain. Betalend parkeren in juli en augustus. Meer van Vouglans: stranden van Le Surchauffant (Pont de la Pyle) (E5), La Mercantine(F5) en Bellecin (E5). Meer van Coiselet: strand in Chancia (H5), zwemmen toegestaan maar niet bewaakt.
8
Dit meer zal u verrassen met zijn bij helder weer turquoise gekleurde omtrekken en de ruige kliffen op de achtergrond. Omstreeks het jaar duizend is hier op het eiland een klooster gebouwd.
Meer van Narlay (B9) Dit natuurlijke meer, ontstaan na het instorten van een rotswand, is het diepste meer van de Jura (48 m).
Meer van le Fioget (A9) Een beeldschoon ongerept meertje, aan de ene kant door bossen omgeven en aan de andere kant uitgevend op weilanden (privébezit).
Meer van le Vernois (B8) Dit door bossen omgeven meertje duikt plotseling uit het niets op! Het is geheel in natuurlijke staat, u kunt er foto’s maken of grazende runderen observeren die het meer als drinkplaats gebruiken!
MEER VAN VOUGLANS (C5 - G5) Dit op twee na grootste stuwmeer van Frankrijk meandert majestueus door het landschap over een lengte van 35 km. (zie p 10 )
MEER VAN CHALAIN (A7) Het meer van Chalain, ontstaan in de ijstijd, is het grootste natuurlijke meer van de Jura. Hier ligt een uitzonderlijk onderwatererfgoed uit de Nieuwe Steentijd verborgen (overblijfselen van dorpen daterend van 3000 jaar voor Christus). Tegenwoordig biedt het meer van Chalain moderne faciliteiten voor vakantiegangers en een prachtig uitzichtpunt vanaf het ‘Belvédère de Fontenu’. (zie p 11)
MEREN VAN CLAIRVAUX LES LACS (C6) Het ‘Petit Lac’ is privébezit en doet zijn naam eer aan, want het beslaat slechts 17,10 ha, terwijl het ‘Grand Lac’ een oppervlakte heeft van 56,5 ha. Op de bodem van het grote meer zijn de overblijfselen van een paaldorp ontdekt (’s zomers is een archeologische tentoonstelling te zien in de feestzaal). Het grote meer ligt aan de voet van het dorp en is voorzien van alle faciliteiten voor watersportliefhebbers. (zie p19)
MEER VAN CHAMBLY (B7) Dit beeldschone meer (35 ha) is nog geheel ongerept, met zijn brede rietkragen en moerassige oevers (privébezit).
MEER VAN LE VAL (B7) Onderaan de watervallen van de Hérisson gelegen, vormt het meer van Le Val de eerste halte op het traject waarlangs de woeste bergstroom de Hérisson naar beneden raast. Wees
Luchtfoto van de 4 meren
voorzichtig, het meer is gevaarlijk door de aanwezigheid van draaikolken. Mooi uitzichtpunt vanaf het ‘Belvédère de la Dame Blanche’.
MEER VAN COISELET (I4) Dit kunstmatige meer is in 1970 onder water gezet, na het meer van Vouglans, en wordt gevoed door de rivieren de Bienne en de Ain. Samen met de kliffen overal rondom vormt het een spectaculair landschap.
MEER VAN CONFLANS (J3) Het meer van Conflans ligt bij de samenloop van de Ain en de Valouse en strekt zich gedeeltelijk uit over twee departementen: de Ain en de Jura. Rijk viswater met snoeken, snoekbaarzen en rivierbaarzen.
MEER VAN ONOZ (E5) Klein meertje in de nabijheid van het dorp met dezelfde naam, dat in de loop der tijd langzaam ‘krimpt’. In 1986 besloeg het een oppervlakte van 1,7 ha en in 1993 was dat nog maar 0,87 ha. Het gaat hier om een verschijnsel van natuurlijke demping: het meer slibt langzaam dicht en zal achtereenvolgens in moeras, weideland en uiteindelijk in bos veranderen.
MEER VAN VIREMONT (G4) Afgelegen meer op 656 m hoogte in een groene omgeving met een zeer rijke flora en fauna (Natura 2000 gebied).
9
– 14 km – De vier meren en de priorij van Saint Vincent d’Ilay – 5 km – nd Ro tocht om het meer van Bonlieu
4 meren in één oogopslag! Het ‘Belvédère des 4 Lacs’ biedt uitzicht over het schitterende watergebied van de meren van Narlay, Ilay, Petit en Grand Maclu! Bereikbaarheid per auto: bij de ingang van het dorp Chaux du Dombief de weg links inslaan, en het houten bord ‘route forestière des 4 lacs’ volgen. Bereikbaarheid te voet: wandelroute van de Pic de l’Aigle.
Een dag in
Een dag in Kijk voor praktische informatie op het kaartje achterin de gids.
Rondtocht om het meer van Vouglans te voet, met begeleider 4 dagen en 3 nachten van 29 april tot 2 mei, van 27 tot 30 mei en van 11 tot 14 juni (informatie bij het Office de Tourisme op 33 (0)3 84 25 27 47)
– 13,5 km – Pont de la Pyle incl. oversteek met boten (april tot oktober)
– 10,5 km – Tour du Meix
ATB-tips Rondtocht om het meer van Vouglans 82 km, meerdere lussen noordlus: 36 km zuidlus: 49 km.
Haven van La Saisse (bij Pont de Poitte) C5 Haven en Saut de La Saisse Gelegen aan de noordkant van het meer, bij Pont de Poitte, in het bijzonder thuishaven van de vissersbootjes. Tel.: 33 (0)3 84 44 77 35. Zone voor hengelsport: (meer info en regelgeving, zie p. 28). Verhuur van motorboten zonder vaarbewijs (meer info, zie p. 29). Markt met streekproducten (elke maandagochtend in juli en augustus). Waar kunt u lunchen? Hotel-restaurant de l’Ain + picknickterreinen.
Zone van Le Surchauffant
Zone van Bellecin (E5)
(bij de Pont de la Pyle) E5 Haven en kantoor havenmeester. Door de ligging bij de Pont de la Pyle (zone voor gemotoriseerde watersporten) liggen in deze haven vooral snelle motorboten. Tel.: 33 (0)3 84 25 49 59 Pont de la Pyle en uitzichtpunt Château Richard Gebouwd door EDF in hetzelfde jaar als de stuwdam, in 1968. De brug is 351 m lang en 9 m breed, en heeft een totale hoogte van 75 m. Prachtig uitzicht over het meer vanaf de brug en op de stuwdam vanaf het uitzichtpunt. Raderboot LE LOUISIANE, rondvaart met commentaar. Boottochtjes met of zonder lunch. Ontdek het spectaculaire natuurlijke kader en de geschiedenis van het dal van de Ain al varend op dit majestueuze meer. Vertrek vanuit de Haven van Le Meix. Boottocht alleen 1.50u, boottocht met lunch 2.50u van 01/05 tot 30/09: zon- en feestdagen Juni, juli, augustus: elke dag Prijzen: volwassene 10,90 €, kinderen (4-10 jr) 5,90 € Tel.: 33 (0)3 84 25 46 78 www.bateaux-croisieres.com
[email protected] Strand met faciliteiten en zwemmen onder toezicht. Leerbewerker Bezichtiging van het zomeratelier (meer info, zie p. 24) Startpunt wandeltocht: Tour du Meix 10,5 km Waar kunt u lunchen? Restaurant La Guinguette Restaurant Le Surchauffant Restaurant Auberge de la Tour + picknickterreinen
Strand met faciliteiten en zwemmen onder toezicht, snackbar op het strand. Sportactiviteiten en watersport Bij het watersportcentrum van Bellecin: swin golf, bergbeklimmen, zeilen, kajakken, roeien, zeilen met catamarans (meer info, zie p. 31). Startpunt wandeltocht: Pont de la Pyle 13,5 km
10
La Mercantine (F5) Strand met faciliteiten en zwemmen onder toezicht. Haven en kantoor havenmeester. Gelegen in de zeilsportzone bij Maisod, is deze haven vooral geschikt voor het aanleggen van zeilboten. Tel.: 33 (0)3 84 42 03 32 Uitzichtpunt Belvédère du Regardoir (richting Moirans en Montagne) Verhuur van elektrische boten zonder vaarbewijs (meer info, zie p. 29). Waar kunt u lunchen? Restaurant Le Regardoir + picknickterreinen
Ontdekken Stuwdam van Vouglans (G5) In 1968 werd het meer van Vouglans onder water gezet en zo ontstond het op twee na grootste stuwmeer van Frankrijk (600 miljoen m3 water). Deze stuwdam met smal gewelf (bovenaan slechts 6 m dik) is 420 m lang en is gebouwd om te voorzien in de stijgende energiebehoefte. De dam kan niet meer worden bezichtigd, maar hij is te bekijken vanaf een uitzichtpunt langs de weg naar Lect (G5).
Chalain, met zijn 232 ha grote meer daterend uit de ijstijd, is één van de mooiste gebieden in de Jura. In de Nieuwe Steentijd, 5000 jaar geleden, vestigden zich mensen aan de westoever van het meer. Chalain is een visrijk meer van de 2e categorie, vol meerzalmen, snoeken, rivierbaarzen, en voorns. De wandelroutes zijn goed aangegeven en toegankelijk voor alle wandelaars. Wees wel voorzichtig: blijf op de paden, kom niet in de buurt van de kliffen en houd kleine kinderen vast aan de hand. Respecteer de natuur en laat geen afval achter..
Waar kunt u zwemmen? Aangelegde en bewaakte stranden: Strand van het Domaine de Chalain (A7) Strand van Marigny (A7) Strand van Doucier (A7) Watercentrum Les Lagons, binnen- en buitenbaden, glijbanen, sauna (april tot september)
TENTOONSTELLING OVER PAALDORPEN (C6)
– – 12 km het meer m o t h Rondtoc – 4 km –lvédères’ s de ‘be g Lus lan zichtpunten) (uit
ACTIVITEITEN
Tussen 4000 en 1000 jaar voor Christus bouwden de eerste landbouwers hun paaldorpen aan de oevers van de meren van Chalain en Clairvaux. De overblijfselen onder water zijn in uitzonderlijk goede staat… De archeologische locatie zelf is niet toegankelijk voor het publiek, maar u kunt in juli en augustus wel een tentoonstelling bezoeken in de feestzaal van Clairvaux.
Leerbewerker bezichtiging van het zomeratelier (zie p 24)
Vissen (zie p 28-29)
Wandel-en mountainbiketochten Vanaf camping Domaine de Chalain kunt u met een shuttlebusje naar boven en daarna een gemakkelijke ATB-afdaling doen door een schitterend landschap ! Informatie op Jura-VTT.com of bel 33 (0)6 47 47 37 00
Waar kunt u lunchen? Restaurant Le Lacustre (in Doucier) Restaurant Le Pic Vert (in Doucier) Restaurant La Sarrazine (in Doucier) Restaurant Les Sittelles (in Marigny)
IN DE OMGEVING De watervallen van de Hérisson (zie p 6-7) De Boerderij van de Hérisson (zie p 15).
km – – 12 tocht Rond t meer e om h
11
Strand van la Pergola
BEREIDING VAN COMTÉKAAS: BEZICHTIGINGEN
FRUITIERE DE LA VALLEE DU HERISSON (A7)
FRUITIERE 1900 (D6)
In deze coöperatieve kaasmakerij tovert de meester-kaasmaker de melkproductie om tot kaas met een gegarandeerde herkomstbenaming (Appellation d’Origine Contrôlée, afgekort AOC). Verkoop van AOC-kazen, zuivelproducten en regionale producten. Demonstraties kaasmaken elke ochtend van 8.30u tot 10.30u, en continu te zien op videofilm. Van 15/09 tot 15/06 dinsdag tot zondag 9-12u, vrijdag en zaterdag 9-12u / 15-18u In de zomer elke dag 8.30-12u /15.30-19u Groepen het hele jaar door welkom, vrije toegang 1590 Rue des 3 Lacs 39130 DOUCIER Tel.: 33 (0)3 84 25 79 22 www.fruitiere-comte.com
In deze ‘fruitière’ kunt u zien hoe in de vorige eeuw Comté-kaas werd gemaakt (bereiding op houtvuur). Kaasmaker Sylvain is aan het werk in het bijzijn van de bezoekers en geeft commentaar bij alle stappen van het kaasbereidingsproces. Verkoop van regionale producten (kaas, wijn, fijne vleeswaren, houten voorwerpen). Van 01/07 tot 31/08 elke dag van 9-12.30u en van 15-19u. Vervaardiging ‘s ochtends om 9u. Vraag informatie voor andere perioden, groepen het hele jaar door welkom. Vrije toegang. 25 Grande Rue 39130 THOIRIA Tel/fax: 33 (0)3 84 25 85 43
[email protected]
VERKOOPWINKELS CREMERIE COMTOISE (C6) Deze ‘crèmerie’ (zuivelhandel) heeft een selectie van de beste Jurakazen (Comté, Morbier, Bleu de Gex, tomme de montagne, cancoillotte, geitenkaas,..). Verkoop van regionale producten en Jurawijnen (Macvin, vin de Paille, vin Jaune, Crémant,..) cadeau-ideeën. Het hele jaar door dinsdag, woensdagochtend tot zondagochtend: 8.30-12u / 14.45-19u, zon- en feestdagen 9-12u In de zomer, maandag tot zondagochtend 8.30-12.15u / 14.4519u, behalve maandagmiddag 16-19u 1 Rue du Four 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel/fax: 33 (0)3 84 25 84 14 www.cremerie-comtoise.com
PLAATSELIJKE MARKTEN Arinthod (G3): elke 4e dinsdag in de maand. Grote maandmarkt elke 1e dinsdag in de maand. Clairvaux les Lacs (C6): woensdagochtend (maart tot oktober) Doucier (B7): dinsdagochtend (juli/augustus) Lons le Saunier (A3): donderdag de hele dag Orgelet (D4): vrijdagochtend Pont de Poitte (C5): maandagochtend bij de haven van La Saisse (juli/augustus) Fruitière 1900
FROMAGERIE LARGILLAY (C5-C6) Deze kaashandel is opgezet door een coöperatie van 20 landbouwers en landbouwsters die hun eigen Comté, de karakteristieke streekkaas, maken. U kunt hem komen proeven of contact opnemen met Eric, onze kaasmaker, voor uitleg over de bereiding (tel. 33 (0)3 84 48 30 62). Het hele jaar door. In de zomer maandag tot zaterdag, 8.30-12u / 15-19u. Zon- en feestdagen 9-12u 1 Rue de la Gare – 39130 PONT DE POITTE (donderdag gesloten) tel.: 33 (0)3 84 44 77 70 1 Grande Rue - 39130 CLAIRVAUX LES LACS (maandag gesloten) tel.: 33 (0)3 84 25 21 07 www.comte-fromage.com
WIJNEN EN BIEREN UIT DE JURA DOMAINE PIGNIER (A4) Wijngaard bewerkt volgens de biodynamie, gecertificeerd door DEMETER Frankrijk. Proeverij en exclusieve verkoop van onze productie: Côtes du Jura, wit, rood, vin Jaune, vin de Paille, Crémant du Jura, Macvin du Jura. Bezichtiging van de kloosterwijnkelder (13 e eeuw) alleen voor klanten. Het hele jaar door geopend 1012u / 14-19u (zondagochtend op afspraak) 11 Place Rouget de Lisle 39570 MONTAIGU Tel.: 33 (0)3 84 24 24 30 www.domaine-pignier.com
[email protected]
BRASSERIE DES 3 EPIS (D4)
Wat is een ‘fruitière’? Een ‘fruitière’ is een kaasmakerij waar een vereniging van melkproducenten de ‘vruchten’ van hun melkerijen gemeenschappelijk bewerken tot de beroemde bewaarkaas Comté.
Markt in Orgelet
12
Tijdens de rondleiding in de ‘brouwerij van de 3 korenaren’ ontdekt u de technieken van het bierbrouwen en de alchemie van bier. Proeverij en verkoop aan particulieren in de brouwerij. In de zomer elke dag van maandag tot vrijdag om 10.30u, 15u en 18u, in het weekend om 15u en 18u De rest van het jaar op zaterdag om 17u en 19u Chemin de l’Abattoir 39270 ORGELET Tel.: 33 (0)6 19 77 08 42 www.brasserietroisepis.fr
[email protected]
KIP MET COMTÉ-KAAS Voor 6 personen: • 6 kippenpoten • 250 g geraspte Comté-kaas voor de saus en 50 g voor het gratinlaagje • 50 cl vloeibare room • 50 g boter • 10 cl savagnin (droge witte Jurawijn) • 1 eetlepel mosterd • 1 dessertlepel paprika • Zout, peper Doe zout, peper en paprika op de kippenpoten. Laat de boter smelten in een braadpan en bak de kippenpoten aan tot ze mooi goudbruin zijn. Doe het deksel op de pan en laat 45 min. op een laag pitje garen. Zet de poten apart in een ovenschaal. Verwarm uw oven voor tot 240 °C (th 8). Schep het overtollige vet uit de braadpan en blus het braadvocht met de savagnin wijn en de mosterd. Voeg 250 g Comté-kaas toe en laat even onder voortdurend roeren smelten. Voeg de room toe. Zodra het mengsel mooi homogeen is, giet u het over het vlees en bestrooit u het geheel met de rest van de Comté. Laat 5 min. gratineren in de oven en serveer.
SPECIALITEITEN UIT DE JURA WIJNGAARDEN In de 19e eeuw, voordat ook hier de phylloxera toesloeg, omvatte de wijngaard 40 druivenrassen aangeplant op 20.000 ha. Tegenwoordig is er nog maar 1850 ha wijngaard over, verdeeld over vier geografische ‘Appellations d’Origine Contrôlée’ (Arbois, Côtes du Jura, l’Etoile en Château Chalon) en 2 AOC’s voor speciale producten: Macvin en Crémant du Jura. De wijnen worden gemaakt met 5 druivensoorten: Chardonnay en Savagnin (witte wijnen), Poulsard, Trousseau en Pinot noir (rode wijnen).
KAASSOORTEN De Jurakazen zijn authentieke getuigen van de plaatselijke geschiedenis en cultuur. Comté, Morbier en Bleu de Gex vertonen allerlei smaakverschillen onder invloed van de seizoenen en de rijpingstijd en bezorgen echte kaaskenners steeds weer nieuw culinair genot. Kaascoöperaties: Aromas, Chisséria, Doucier, Largillay, Orgelet, Saffloz, St. Julien, St. Maurice Crillat.
13
activiteiten en uitstapjes voor
Ieder zijn eigen
r u u t n o v a n a Ik houenv sport Mijn tips
s i n e d e i h c s e g r o o d d i e o b e g n e b k u I en c ltuur
anparcours – accropont (kabelba onder brug), tes, – ATB- of toerfietsrou klimmen, – canyoning, kanoën, rten via ferrata: sensatiespo
Mijn tips
- bezoek aan ee dat karakteristien oud stadje de Franche-Co k is voor mté: Orgelet - uitstapje naar de van het midde ruïnes kasteel van Présleeuwse illy - bezichtiging van de abdij van Gigny en de van Saint-Hymet kerk ière
volop!
k ieren e g n e b k I nen en lu Mijn tips op zon
ar het meer - wandelen na het steile of e van Bonlieu lée de la Frasné dal van de Recu zonnen op - zwemmen enn Le Surchauffant va het strand n Vouglans aan het meer va n t water met ee - tochtje op heof een elektrische je ot motorbo arbewijs boot zonder va
e r i a n i l u c n e e n e b Iknproever en theonu van fij lekker e Mijn tips
BEZICHTIGINGEN BOERDERIJ VAN LA RIPPE (E3) buitenterrein: vanaf 2 jr.
Bezichtiging van de boerderij, melkproductie voor Comté-kaas. Expositie van oude werktuigen en een boereninterieur van vroeger, videozaal, middagsnack in de gerestaureerde voormalige stal, koeien melken om 18 uur. Van 01/07 t/m 30/08, donderdag en vrijdag om 15u (reserveren vóór 12u) Bezichtiging van de boerderij + middagsnack: volwassene 6 €; kind (4 tot 12 jr) 4 € Groepen van 15/04 t/m 30/08: op afspraak. Odile en Jean Paul CHAMOUTON La Rippe – 39270 PIMORIN Tel.: 33 (0)3 84 44 51 69 www.fermedelarippe.fr
[email protected]
t s i r e o t o c e n e e t n s Ienk gbae milieubeiwe u op vakant
BOERDERIJ VAN DE HERISSON – LES PHOEBUS D’ALENIS (B7)
JARDIN FANTASTIQUE (B4)
buitenterrein: vanaf 2 jr.
Een ‘fantastische tuin’ met schatzoek- en ontdekkingstochten, lachspiegels, curiositeiten, enz... Een schitterende doolhof van gesnoeide hagen, voor jong en oud. Reuzenglijbaan in juli en augustus. Eieren zoeken van 16 tot 30/04. Halloween van 23/10 tot 1 november.
Een boerderij voor kinderen, speciaal ingericht om met het hele gezin uiteenlopende dieren, van konijn tot bizon, te ontdekken, aan te raken en te aaien, in de schitterende omgeving van het dal van de Hérisson. Kinderen mogen in juli en augustus elke dag om 11u en 18 u meehelpen om de dieren te voeren. Demonstraties dog dance en agility (behendigheid), ontdekkingsspel met dalmatiërs. Boerderijherberg, verkoop van streekproducten, speeltuin, kleine tarzanbaan door de bomen. Zorg voor geschikte schoenen. Van 01/04 t/m 30/09 elke dag van 10-18u Van 02/11 t/m 31/03: weekends en feestdagen 10-18u en schoolvakanties 10-18u Volwassene: 7 €; kind (2 tot 12 jr) 5 €; gezin (2 volw. + 2 kind.) 19 €; kortingsprijs (gehandicapten, studenten, werklozen, jongeren en senioren) 6 € Val Dessous – 39130 DOUCIER Tel.: 33 (0)3 84 25 72 95 of 33 (0)6 30 08 51 69 www.fermepedagogique-jura.com
[email protected]
Mijn tips
- bezoek aan het botanisch complex (aromatische en medicinale plantenpad) - trektocht met pakezels - een roeibootje huren op het meer van Bonlieu of Vouglans om de rijkdom en biodiversiteit van de streek vanaf het water te ontdekken.
- bezoek aan de amba ch markt van Clairvaux of telijke Orgelet - ontdekken hoe de he erlijke Comté-kaas gemaakt wo rdt - en natuurlijk Jurawijne Chardonnay, Savagnin,n proeven: Macvin, Vin de Paille, enz...
14
Calèche van de boerderij van le Villaret
15
buitenterrein: vanaf 3 jr.
Van 16/04 tot 13/06: zaterdag, zonen feestdagen en schoolvakanties (zone B) 14-17u Van 18/06 tot 30/06: elke dag 1018u Juli en augustus: elke dag 10-19u September en oktober: zaterdag, zondag en schoolvakanties 14-17u Volwassene: 6 €, kind (3 tot 12 jr): 5 €, kind jonger dan 3 jr: gratis. Korting met jongerenkaart (carte jeune) 39570 SAINT MAUR Tel.: 33 (0)3 84 44 26 35 www.jardinfantastique.fr
[email protected]
TENTOONSTELLING OVER DE CIRCUSWERELD (C9)
GROT VAN LES PLANCHES (bij Arbois)
binnenruimte: vanaf 3 jr.
binnenruimte: vanaf 4 jr.
Buiten het seizoen: dinsdag t/m vrijdag, zaterdagmiddag en zondag 10-12u en 14-17u
Eén van de grootste circusmaquettes in Europa. Het ‘Blue Dream American Show Circus’ presenteert zijn show met echt bewegende figuren en muziek. 75 colonnes op 28 m2. Alle grote Europese circussen zijn aanwezig: Bouglione, Amar, Pinder, Knie, Nock, Krone, Roncalli,…. Ook kunt u er een grote collectie reuzenaffiches, schilderijen, foto’s en collector voertuigen ontdekken en zijn er zigeunercircussen te zien.
In deze grot, gelegen diep in het steile dal van de ‘reculée des Planches’ ontspringt één van de bronnen van de Cuisance. De route door de grot loopt langs een ondergrondse rivier. Erosieverschijnselen: enorme kolkgaten, orgelpijpen, sparrenbossen, museumgang en archeologische opgravingen.
Volwassenen: 7,50 €; kinderen (4 tot 11 jr) 5,50 €; jongeren (12 tot 16 jr) 6,50 € Le Cernois Veuillet – 25240 CHAUX NEUVE Tel.: 33 (0)3 81 69 20 20 www.parcpolaire.com
[email protected]
Van 15/03 tot 15/11 elke dag geopend
GROT VAN OSSELLE
Het hele jaar door geopend.
Volwassene 7,50 €; kind (4 tot 12 jr.) 3 €; kind (12 tot 18 jr) en student 6 € 39600 LES PLANCHES bij Arbois Tel.: 33 (0)3 84 66 13 74 www.grotte-des-planches.net
[email protected]
Vrije toegang van 14-18u of op afspraak. Buiten de vakantieperiode gesloten op zondag. Dhr. STRIBERNI 2 Rue des Perrières 39150 SAINT LAURENT EN GRANDVAUX Tel/fax: 33 (0)3 84 60 83 23
[email protected] www.expolemondeducirque.com
GROTTEN VAN MOIDONS (in Molain) binnenruimte: vanaf 4 jr.
Ontdek op 30 minuten van Clairvaux les Lacs schitterende stalactieten, grillige zuilformaties, steengordijnen... De schoonheid van de grotten van Moidons betovert iedereen, van jong tot oud. De rondleiding wordt afgesloten met een magistraal klank- en lichtspel. Van 01/04 t/m 30/09, buiten het seizoen op woensdag gesloten Juli en augustus: elke dag geopend van 9.30-17.30u Route d’Arbois - 39800 MOLAIN Tel.: 33 (0)3 84 51 74 94 www.grottesdesmoidons.com
Het atelier van oude vakmarschappen
Juli en augustus: 10-18u
IN BUURDEPARTEMENT DOUBS PARC POLAIRE buitenterrein
Het ‘Poolpark’ is een dierenpark waar verschillende dieren op een steppe samenleven. De rondleiders zijn gespecialiseerde dierenverzorgers die u hun beschermelingen in hun eigen territorium laten ontdekken. U ziet er de grootste kudde rendieren van West-Europa, tarpanpaarden, oerossen en yakken. Tijdens de bezichtiging maakt u ook van nabij kennis met een meute Groenlandse eskimohonden, die weer hetzelfde gedrag vertonen als hun voorouder de wolf. Samen met uw gids treedt u binnen in de intimiteit van deze dieren. Van 01/12 tot 30/10 Juli en augustus: elke dag van 1018.30u, schoolvakanties in de winter 10-17u
Clairvaux Aventures
16
binnenruimte: vanaf 4 jr.
Vanwege de adembenemende schoonheid van het natuurlijke decor, de verscheidenheid aan kristallisaties en natuurlijke kleurschakeringen, vanwege de geologische verschijnselen en talloze historische en prehistorische schatten, kan de Grot van Osselle op het lijstje van meest opmerkelijke grotten ter wereld worden geplaatst. De holte is ontdekt in de 13e eeuw en wordt bezichtigd sinds 1504. Met de grot van Antiparos in Griekenland is dit de oudst bekende toeristische grot. Van 01/04 tot 06/11 elke dag geopend Juli en augustus: 8-19u Volwassenen: 7 €; studenten 5,50 €; kinderen (4 tot 12 jr) 4 € 25410 SAINT VIT Tel.: 33 (0)3 81 63 62 09 http://grottes.osselle.free.fr
GOUFFRE DE POUDREY binnenruimte
Een duik in het binnenste van de Aarde, een afdaling van 70 m onder de grond, in deze ‘gouffre’ (diepe put) van kolossale afmetingen: de Notre Dame kathedraal van Parijs zou er in zijn geheel in passen! Halverwege de rondleiding kijkt u naar een ‘Muziek en Licht’ show die het grandioze, grillige decor
Boerderij van de Hérisson
prachtig doet uitkomen en het gevoel van bovennatuurlijkheid, dat de bezoeker overvalt vanaf het moment dat hij afdaalt in dit geklasseerde natuurmonument, nog verder aanwakkert. Rondleiding van 45 min. tot 1 uur (250 traptreden). Geopend van de februarivakantie tot Allerheiligen. Juli en augustus: elke dag 9.3018.15u Volwassene: 7 €; kind (5 tot 12 jr) 5 €; student 6 € Maison des guides 25580 ETALANS Tel.: 33 (0)3 81 59 22 57 www.gouffredepoudrey.com
DINO ZOO binnen en buiten : vanaf 3 jr.
Een bezoek aan het Dino Zoo park is een evolutionaire reis door de geschiedenis van de wereld. Een boeiende ervaring waarbij u voorgoed verdwenen, kolossale wezens ontdekt, en in één oogopslag kunt zien hoe het leven op onze planeet er miljoenen jaren geleden uitzag. Een paspoort voor een uitzonderlijk avontuur! Demonstraties van prehistorische technieken, 4D-film en galopperende dino-draaimolen. Overal langs het parcours staan uitlegborden. Vooral niet missen: de grote evenementen Jurassique Pâques (Pasen) en Halloween. Geopend van de februarivakantie (zone B) tot aan het eind van de Allerheiligenvakantie. Juli en augustus: elke dag 11-19u Volwassene: 9,50 €; student: 8,50 € kind (3 tot 12 jr) 7,50 € Rue de la Préhistoire 25620 CHARBONNIERES LES SAPINS Tel.: 33 (0)3 81 59 27 05 www.dino-zoo.com
Aquapark les lagons in Chalain
Van 23/10 tot 02/01: elke dag behalve op maandag 14.30-18u
ACTIVITEITEN NIEUW IN 2011: ACROROCHE (B4) buitenterrein: vanaf 8 jr.
Avonturenbaan in een buitengewone rotsomgeving waarbij via ferrata passages en hindernissen elkaar afwisselen. Een groot aantal uitdagende overgangen en kabelbanen, voor sterke sensaties die toch veilig en voor iedereen toegankelijk zijn. Van 01/07 tot 30/08: elke dag van 10-19u September en oktober: zaterdag, zondag en schoolvakanties 14-17h Volwassene: 20 €, kind (8 tot 12 jr) 16 € In deze prijs is inbegrepen de Acroroche avonturenbaan en de ‘Jardin Fantastique’ Aux Carrières 39570 SAINT MAUR Tel.: 33 (0)3 84 44 26 35 www.acroroche.fr
[email protected]
HET ATELIER VAN OUDE VAKMANSCHAPPEN (G7) binnenruimte: vanaf 3 jr.
Duizenden voorwerpen getuigen van het vakmanschap van draaiers, brillenmakers, diamantairs en nog vele andere ambachtslieden! Ontdek met het hele gezin de materialendoos en de speelse ontdekkingsruimte. In de zomer: focus op kinderworkshops! Inschrijving bij het Office de Tourisme. Van 01/05 tot 30/09: elke dag 1012u en 14.30-18u
17
Kangour’hop
Van 01/02 tot 30/04: elk weekend in de schoolvakanties en op feestdagen 14.30-18u Gesloten op 25/12 en 01/01 1 Grand’Rue 39170 RAVILLOLES Tel.: 33 (0)3 84 42 65 06 www.atelierdessavoirfaire.fr
[email protected]
ZEVENMIJLSLAARZEN KANGOUR’HOP (B6) buitenterrein vanaf 6 jr.
Kangour’Hop is gespecialiseerd in materiaalverhuur en demonstraties in opkomende nieuwe sporten in Europa en Frankrijk. Deze sporten zijn zo geselecteerd dat u de nieuwe concepten in alle veiligheid en met het hele gezin kunt uitproberen! Goed getrainde sportbeoefenaren, zondagssporters, ‘pantoffelhelden’ op zoek naar een flinke adrenalinestoot of gewoon een leuke dag met de kinderen... dit is precies wat u zoekt! Verhuur voor hele of halve dagen, voor een weekend of een week. Het hele jaar door 8-20u CARON Rémi 370 Rue du Manoir Hameau de Collondon 39130 DOUCIER Tel.: 33 (0)6 11 17 67 12 www.kangourhop.com
[email protected]
Meer van Bonlieu
JURACING KART (F6) binnenruimte vanaf 8 jr., buitenterrein vanaf 12 jr.
Verhuur van indoor karts vanaf 8 jaar (minikart), 12 jaar (jongeren kart), 18 jaar (volwassenen kart) Verhuur van outdoor karts vanaf 12 jaar (jongeren kart), 18 jaar (volwassenen kart) Bar, restaurant (uitsluitend voor groepen en op afspraak), speelhal, terras Het hele jaar door elke dag geopend, behalve op maandag en dinsdag. Prijs: 10 € per 10 min. In juli en augustus elke dag geopend. Tel.: 33 (0)3 84 42 69 58 www.juracingkart.com
[email protected]
AQUAPARK LES LAGONS IN CHALAIN (A7) Watercomplex met verwarmde baden, waterglijbanen, ‘pentagliss’ (waterpistes), binnen- en buitenzwembad. Van 05/04 tot 30/09 Tel.: 33 (0)3 84 25 78 77
VERWARMD BUITENBAD IN PRÉNOVEL (E8) Groot bad met waterglijbaan. Klein bad. Toezicht van badmeester. Geopend van eind juni tot eind augustus. Elke dag behalve op dinsdag- en donderdagochtend 10.30–12u en 14–19u. Tel.: 33 (0)3 84 60 41 26
BOERDERIJ VAN LE VILLARET (C6) buitenterrein: vanaf 2 jr.
Tochten te paard, met huifkar of pony’s: - dwars door de natuur; uitzichtpunt over de meren, doorwaden van rivieren, bij warm weer in de schaduw van de bossen. - thematochten (programma ter plaatse). Klanten worden per niveau in groepen ingedeeld (beginners of gevorderden). Van 01/07 tot 31/08 elke dag 8-20u Rue de la Gare (bij de rotonde 1 km richting Moirans en Montagne) 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)6 34 58 42 01 www.ferme-equestre-perrard.fr
[email protected]
PAARDENBOERDERIJ LA CENTAURESSE (I2) buitenterrein: vanaf 2 jr.
Paardentoerisme in een vredige, natuurlijke, hartelijke omgeving. Lieve paarden en pony’s, ritjes met koetsen, pakezels en pakpony’s. Het hele jaar door geopend. Op afspraak .Vanaf 2 jaar. Prijzen: 1u 10 €; 2u 20 €; aan de hand geleid ritje ½ u 5 € Route de Saint Julien 39240 VILLENEUVE LES CHARNOD Tel.: 33 (0)6 68 88 00 17 of 33 (0)3 84 44 32 20
AVONTURENBANEN CLAIRVAUX LES LACS AVENTURE (C6) buitenterrein: vanaf 5 jr.
TOCHTEN TE PAARD OF MET EZELS TERRE ET NEIGE (E8) buitenterrein: vanaf 2 jr.
Ontdek de Grandvaux streek ‘op 4 poten’. ‘s Zomers de paden op de lanen in met een licht hart en een lichtgewicht rugzakje, onze ezels dragen uw bagage en de kleine kinderen. Vooraf bepaalde of zelfgekozen routes (met of zonder begeleiding), meerdaagse tochten mogelijk.
Het grootste en hoogst gelegen avonturenpark van de merenregio. Gesitueerd in een uitzonderlijk kader, in een erosiedal met abrupte hoogteverschillen, vlakbij het meer. 5 schaduwrijke banen met oplopende moeilijkheidsgraad, meer
dan 500 m kabelbaan (in totaal) op 2 ha sparren- en dennenbossen, toegankelijk en veilig voor iedereen.
groen vakantiegebied
Van 01/04 tot 31/10. Volwassene: 20 €, kind: 16 €, (onbeperkte duur, zo vaak men wil). Kleine baan: 12 € 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 40 04 of 06 83 52 08 07 www.montciel-aventure.com
[email protected]
AVONTURENBAAN CENTRE DUCHET (E8) buitenterrein, vanaf 1m10
Sterke sensaties verzekerd! Maak een sportieve wandeling door de toppen van de bomen, van platform naar platform: 41 speelse hindernissen verdeeld over banen voor kinderen en volwassenen, kabelbaan van 150 m lang, 4 routes tot 22 m hoog, waarvan één speciaal voor kinderen (vanaf 1m10). Voor een optimaal verloop, goede uitleg en toezicht zijn er begeleiders aanwezig die gekwalificeerd zijn voor werken op-hoogte: 100% plezier en veiligheid gegarandeerd! Prijzen: 18 € volwassene 15€ kind jonger dan 12 jr, korting voor jongeren (carte avantage jeunes), ondernemingsraden (CEZAM kaart)... Groepen van meer dan 12 pers. op afspraak. Juli en augustus: elke dag geopend 13.30-18.30u behalve op zaterdag. 2 Les Pessettes 39150 PRENOVEL Tel.: 33 (0)3 84 60 41 26 www.le-duchet.com
[email protected]
Bekijken, doen Het strand van het grote meer Op dit grote zandstrand met duikplank en bewaakte zwemzone kunt u in alle veiligheid vakantie vieren. Met speelterrein voor de kinderen, bar en snackbar voor als de eetlust toeslaat, en watersportactiviteiten zoals waterfietsen en de ‘tiralo’ (een speciale strandrolstoel waarmee mindervaliden het meer in kunnen worden gereden)! Erfgoedroute door de stad Deze route met startpunt in Cogna laat u kennismaken met de fonteinen en wasplaatsen, het industriële verleden en het aanzienlijke culturele erfgoed van Clairvaux… KERK SAINT NITHIER Dit oorspronkelijk in Romaanse stijl gebouwde kerkje uit de 12e eeuw is in de loop der tijd twee keer verbouwd na twee grote branden! Zijn enige rijkdom bestaat dus in de unieke mix van bouwstijlen en de door Versailles geschonken vijf schitterende meesterwerken uit de 18e eeuw! MUSEUM VAN MAQUETTES OM DE WERELD MEE TE VOEDEN EN TE BEREIZEN Tentoonstelling van 100 geheel met de hand gemaakte houten maquettes (sommige zijn wel 3 m lang). Alles werkt echt, van contactsleuteltje tot oliepeilstok. Landbouwmachine, locomotief, auto, boot, vliegtuig, motorfiets.
feestdagen 14-18u. Voor andere dagen contact met ons opnemen. ZI en Béria Tel.: 33 (0)3 84 25 81 77 www.museemaquettebois.fr
[email protected] KAPEL EN TOREN VAN HET VROEGERE KASTEEL Een grintpad voert achtereenvolgens naar de overblijfselen van deze bouwwerken… Het 18e eeuwse kapelletje ligt diep verscholen in een park en hoorde bij het kasteel van Clairvaux, waarvan slechts een toren uit de 12e eeuw is overgebleven. MEDIATHEEK Geopend op maandag 14-18u; woensdag 9-12u / 14-18u; zaterdag 9-12u. Computers met internetaansluiting. BIBLIOTHEKEN Patornay (C6) Bonlieu (C8) Doucier (B7)
Dorp en waterval La Frasnée (D7)
KINDERDAGVERBLIJF EN ACTIVITEITENCENTRUM ZONDER ACCOMMODATIE Odésia Relaisoleil Loisirs Tel.: 33 (0)6 83 27 43 42 CRÈCHE EN KINDERDAGVERBLIJF Van 0 t/m 4 jaar. In augustus gesloten. 8 Rue des Ecoles Tel.: 33 (0)3 84 25 80 92
de mascotte van het Office de Tourisme heeft zich verstopt en degene die hem vindt krijgt een beloning… Vraag het wedstrijdboekje bij het Office de Tourisme!
Aangevuld met een expositie van 90 schilderijen van Juralandschappen. Elke dag geopend in juli en augustus 10-18u, in juni 14.30-18u, en in mei en september op zon- en
DISCOTHEKEN
Le New Look in Nogna (C5) Tel.: 33 (0)3 84 48 36 94 Shuttlebus vanaf 4 personen: 2 € p.p.
18
Strand van het grote meer
Ongewone bezienswaardigheid in Uxelles (C7): in het dorp staat een houten beeldengroep die het beslaan van een rund voorstelt (uitgezaagd met een zaagmachine).
Wedstrijd op zoek naar Lynxou:
Le Barracuda in Orgelet (D4) Tel. voor shuttlebus: 33 (0)3 84 25 53 63
4 Les Janiers 39150 PRENOVEL Tel.: 33 (0)6 71 49 02 86
[email protected]
In de omgeving Waterval Saut de la Saisse en ‘marmites de géant’ (kolkgaten) (C5)
Voor jongeren
Op afspraak. Prijs: 20/24 € per gezin
Clairvaux les Lacs, ideaal gelegen in het hart van het merengebied, is een dynamische kantonhoofdstad. Archeologische opgravingen hebben er diverse huizengroepen daterend uit de Nieuwe Steentijd (4000 voor Christus) aan het licht gebracht, wat Clairvaux, samen met Chalain, maakt tot een unieke prehistorische locatie in Europa. Tegenwoordig is Clairvaux les Lacs vooral bekend om zijn mooie meren en stranden, maar er zijn nog veel meer natuurlijke bezienswaardigheden te ontdekken langs talrijke wandelen mountainbikepaden.
19
een rijk erfgoed vlakbij uw geliefde watersporten Als voormalige hoofdstad van het baljuwschap van de zuidelijke Comté heeft Orgelet een rijkgeschakeerde geschiedenis. Uit welke richting u ook komt aanrijden, de aanblik van dit oude stadje met zijn hoge, massieve daken, gelegen in de schaduw van de Mont Orgier is een pakkend schouwspel. Absoluut de moeite van het bezichtigen waard zijn de versterkte kerk Notre Dame de l’Assomption (Onze Lieve Vrouw Tenhemelopneming), het orgel (17e eeuw), het kazuifelkabinet en de middeleeuwse tegelvloer die in de kerk zijn tentoongesteld. Bekende, in Orgelet geboren figuren zijn Cadet Roussel (van het kinderliedje) en Léon Bel, de uitvinder van de ‘la vache qui rit’ smeerkaas.
Oude middeleeuwse stad RONDLEIDINGEN IN JULI EN AUGUSTUS Notre Dame kerk: elke dinsdag, duur 1.30u, start om 10u voor de kerk Oude stad: elke donderdag, duur 1.30u, start om 10u voor de kerk met beklimming van de klokkentoren Historisch orgel: het hele jaar door Voor rondleidingen van groepen, informatie op 33 (0)3 84 35 54 54 of op
[email protected] Mediatheek Geopend op dinsdag en donderdag 16-18u, woensdag 1012.30u / 13.30-18.30u, vrijdag 14-18.30u, zaterdag 10-12.30u / 13.30-17u. Tel.: 33 (0)3 84 25 54 95
IN DE OMGEVING
Bekijken, doen
IN DE OMGEVING
Meer van Vouglans - Pont de la Pyle (zie p10) Dit 35 km lange, kunstmatige meer is een immense turquoise waterplas met prachtige zandstranden en een watertemperatuur die kan oplopen tot 24°. Een waar paradijs voor zwemmers en watersportliefhebbers. Bellecin (E5): natuurlijk zandstrand, zwemmen onder toezicht. Ruïnes van het kasteel van Présilly (D4) Middeleeuws kasteel uit de 11e eeuw. Ontdekkingspad 500 m. Natuurpad in Dompierre sur Mont (D4) ‘Le tour des Fontaines’ (Fonteinenpad) 4 km
Erfgoedroute door de stad Vertrek vanaf de parkeerplaats van het stadhuis 45 min. MEDIATHEKEN Arinthod (G3) Geopend op dinsdag 10-12u / 16-18u, woensdag 10-12u / 1418u, vrijdag en zaterdag 10-12u. Tel.: 33 (0)3 84 48 82 61 Aromas (G3) Geopend op dinsdag en vrijdag 10-12u, woensdag en zaterdag 14-16u KINDERDAGVERBLIJVEN EN ACTIVITEITENCENTRA ZONDER ACCOMMODATIE (CLSH) CLSH Arinthod (G3) 1 Rue de la Chapelle Tel.: 33 (0)3 84 48 05 55 CLSH Aromas (J2) Le Village Tel.: 33 (0)4 74 50 78 84 CRÈCHE-KINDERDAGVERBLIJF CLSH Thoirette (J3) Rue des Pélerins Tel.: 33 (0)4 74 76 87 22 CLSH Saint Julien (G2) Rue de la Côtette Tel.: 33 (0)3 84 85 34 45
Kerk van St. Hymetière (zie p 22) Waterval van Quinquenouille en Toren van Dramelay (zie p 23) Stuwdam van het meer van Vouglans (zie p 10) Let op! De stuwdam kan niet worden bezichtigd (veiligheidsplan ‘vigipirate’ van kracht), maar hij is te bekijken vanaf een uitzichtpunt langs de weg naar Lect. Keteldal van de ‘Pierre Enon’ (G4) Tussen de gehuchten Vogna en Néglia ligt een mooi rotsachtig keteldal met in het midden de ‘Pierre ENON’, een megaliet die volgens de mondelinge overlevering werd gebruikt voor Keltische erediensten.
Crèche, kinderdagverblijf en activiteitencentrum 8 Place Colonel Varroz – Tel.: 33 (0)3 84 25 44 09
’ is ‘gro (‘caborne
– 8 km – Natuurpad van de grot van Marangea (E4)
20
Het oude stadscentrum is bewonderenswaardig, met het kasteel van Rotalier, de burchtheuvel uit de 13e eeuw, die in de 15e eeuw verdwijnt, de fontein (MH) en het kasteel van Vogna. De kerk van Arinthod is op de lijst van historische monumenten geplaatst. (G3)
– 8 km – el ste Pic en kaVescles (H4) in rne van Olife – – 7,5 km metière Hy t. S n a v œuf’ Kerk rne du B en ‘Cabo t’ in plaatselijk dialect)
– 2,5 km – nt Orgier ad Bosbouwp van de Mo hillende rsc ve (presentatie van 28 boomsoorten)
Strand van Bellecin
Arinthod, in de 13e eeuw een versterkt dorp, is een stadje met een rijk verleden, wat tegenwoordig nog te zien is aan de arcaden en de kerk uit de 12e en 16e eeuw, het pronkstuk op dit schitterende plein.
21
ONVERGETELIJKE NATUURLOCATIES... GROT VAN LA BALME D’EPY (H1) Een ‘balme’ is een grot die uitkomt in de kliffen en waarin een bron ontspringt. Een groot deel van het ondergrondse gangenstelsel (1700 m) staat onder water. In de balme staan een Mariabeeld en een altaar opgesteld, die doen denken aan de grot van Lourdes.
ABDIJ VAN GIGNY De in de 9e eeuw door Bernon gestichte abdij van Gigny, inspiratiebron voor de abdij van Cluny, was tot de 16e eeuw de grootste kerk van de christelijke wereld en centrum van de Reformatie in de Middeleeuwen. De kerk is een juweel van Romaanse bouwkunst en heeft als voorbeeld gediend voor de bouw van de abdijkerk in Cluny. Kerk en erfgoedpad 45 min. Vertrek voor de kerk.
PIC EN KASTEEL VAN OLIFERNE (H4) Het kasteel is gebouwd in de 13e eeuw, bovenop de ‘Pic d’Oliferne’, het hoogste punt in de omtrek (807 m), en was ooit niet alleen een weergaloos uitzichtpunt maar ook een onneembare vesting. Toch is het op een gegeven moment veroverd en verwoest. Een erfgoedpad van 9 km voert langs de vestingmuren, het woonverblijf van het kasteel, de regenput, het uitzichtpunt en fascinerende legenden.
KERK VAN SAINT HYMETIERE (H3) De 11e-eeuwse kerk is een prachtig voorbeeld van Romaanse bouwkunst met mediterrane invloeden. De koepel met achthoekige klokkentoren (kenmerkend voor de Franche-Comté) trekt onweerstaanbaar de aandacht van architectuurliefhebbers. De kerk is op de monumentenlijst geplaatst en maakt indruk door zijn eenvoud en harmonie. Erfgoedpad van 7,5 km
Vredige landweggetjes ideaal voor ontspannen fietstoerisme… Een rondrit van dorp naar dorp, door heuvels en laagland, met in een bocht van de weg, plotseling verrassend, een kasteel bij de ingang van een dorp! Magische momenten in de ‘Petite Montagne’!
ZOOM… ‘La caborne du bœuf’ Waar komt die naam vandaan? ‘Caborne’ betekent grot in plaatselijk dialect. De grot ligt in de nabijheid van de kerk van Saint Hymetière, en bevat een stalagmitisch dakgewelf in de vorm van een runderbuik, vandaar de naam. Een magische plek die beslist een omweg waard is (176 meter gangen) Parkeerplaats op 500 m.
ONTDEKKINGEN…. SPOREN VAN DINOSAURUSSEN in COISIA (I4) 140 miljoen jaar geleden heerste in de streek rond Coisia een tropisch klimaat. Er was een strand en een lagune (zoals op de Bahama’s) in plaats van de weiden, kliffen en bossen van tegenwoordig. Een ondiepe zee overdekte de hele regio en bij een lage waterstand kwamen er zandbanken droog te liggen. Kuddes dinosaurussen op zoek naar eten liepen over deze zandbanken en lieten sporen achter in de modder. In 2004 zijn er dergelijke voetafdrukken van Sauropoden (zoals de Diplodocus) gevonden.
DRAMELAY (G3) EN DE WATERVAL VAN QUINQUENOUILLE Bij het verlaten van het dorpje Chatonnay, op de weg naar Dramelay, begint een erfgoedpad van 8,5 km naar deze mooie waterval (35 m), de rivierengten van de Dard (middeleeuwse brug), de overblijfselen van het kasteel en het dorp Dramelay-le-Château, die tegenwoordig geheel verlaten zijn (ruïnes van de toren en woonhuizen, waterput, kapel…).
OUDE AMBACHTEN….
11/02 tot 21/03 en 01/11 tot 24/12 woensdag, vrijdag, zaterdag 15-18u (rondleiding om 15u). 22/03 tot 25/06 en 06/09 tot 31/10 woensdag, vrijdag, zaterdag, zondag 15-19u (rondleiding om 15u). 05/07 tot 29/08 elke dag 15-19u (rondleiding om 15u), woensdag en vrijdag 10u30-19u (rondleiding om 10u30 en 15u). 39320 MONTFLEUR Tel.: (0)3 84 44 33 51
[email protected] http://moulin.ecomusee.jura. free.fr
BESLIST NIET MISSEN
MOLEN VAN DE PONT DES VENTS (I1)
FESTIVAL ‘DE BOUCHE A OREILLE’
Waterkrachtmolen en ecomuseum, actief sinds de middeleeuwen. Ter plaatse kunt u de raderen van het molenmechanisme van dichtbij bekijken en ontdekken hoe het meel wordt gemaakt. Ook ziet u hoe zuurdesembrood en koekjes worden gebakken. Cursussen om zelf brood te leren bakken (speciaal voor volwassenen of gezinnen).
Dit beroemde festival (letterlijk ‘van mond tot oor’, maar als spreekwoord ‘van mond tot mond’ betekenend) speelt zich af op diverse plekken in de Petite Montagne. Klassieke muziek, liederen, world music, verhalen… bijna alle genres zijn vertegenwoordigd en worden vertolkt op de meest verrassende, magische plaatsen (kerken, open plekken in het bos…). Het festival vindt plaats in de tweede helft van juli. ( zie p 33)
Prijs: 3,60 € (vanaf 12 jr.).
Waarschuwing: de toegang ligt vlak langs de weg en de locatie is niet speciaal voor het publiek ingericht.
– 19,9 km – Dal van de Valouse – 22,1 km – De Pont des Vents – 55,5 km – Stuwdammen en meer van Coiselet – 99 km– Rondrit door de Petite Montagne FIETSVERHUUR (zie p 27)
22
Zwemmen toegestaan maar zonder toezicht Meer van Coiselet (I4). Zwemmen toegestaan met toezicht Meer van la Grange du Pin (Treffort Cuisia in de Ain): Aangelegd strand, recreatiecomplex, eetgelegenheid. Meer van Vouglans: stranden van Bellecin en Surchauffant.
– 8 km – Dramelay : middeleeuwse route – 14 km – Légna : Meer en Kapelletjes
Let goed op de kinderen en wees zeer voorzichtig!
TIPS VOOR FIETS CIRCUITS
Waar kunt u fijn zwemmen in de Petite Montagne?
Kastel van Cornod (privébezit)
23
BEZICHTIGINGEN en DEMONSTRATIES Hoorndraaiers Dhr. MUYARD (H6) Meester-ambachtsman Grote prijs voor ambachtskunstenaars 2002 uitgereikt door het departement. Draai-, graveer- en beeldhouwwerk in hoorn. Demonstratie, verkoop van artikelen gemaakt uit de horens van runderen, buffels, rammen en geiten. Voor gehandicapten is alleen de winkel toegankelijk. Gratis bezichtiging. Nationaal label ‘Levend Erfgoed Atelier’. Het hele jaar door elke dag geopend van 8-12u en 14-19u, behalve op zondagmiddag. 5 Rue de la Gare 39360 JEURRE Tel.: 33 (0)3 84 42 41 93
DRAAIERIJMUSEUM – Draai- en beeldhouwwerk in hoorn en ivoor (G7) Als u ervan houdt om te zien hoe het materiaal langzaam vorm krijgt in de deskundige handen van de ambachtskunstenaar, kom dan een kijkje nemen in dit springlevende museum. U kunt er meer dan 2000 verschillende werktuigen ontdekken, en draaibanken uit 1250 en 1300. Gratis bezichtiging, verkoop van hoornen en ivoren artikelen. Label ‘Levend Erfgoed Onderneming’.
Houten vorverpen
Leerbeverken
Het hele jaar door geopend. Van maandag t/m zaterdagochtend 8-12u en 14-18u 126 route des viaducs Hameau de Lizon 39170 LAVANS LES ST CLAUDE Tel.: 33 (0)3 84 42 11 68 http://musee-delatournerie.monsite.orange.fr musee-de-la-tournerie @wanadoo.fr
Houtdraaiers Dhr. MARICHY (G3) Traditionele houtdraaierij Handgemaakt houtdraaiwerk. Vervaardiging van kleine voorwerpen en meubelstukken op aanvraag. Bezichtiging van de werkplaats en demonstraties op afspraak. Elke dag geopend behalve op zondag 9-17u. In de zomer: 8.3018.30u 7 Rue du Plan Pernet Néglia 39240 ARINTHOD Tel.: 33 (0)3 84 48 04 06
HOUTSNIJWERK ‘Au coin d’Fandarix, le bois CélAur !’(G6) In het hooggelegen deel van Villards d’Héria, aan de linkerkant als u de de richting van de GalloRomeinse opgravingsplaats volgt, wordt u van harte verwelkomd door Francis, die u laat kennismaken met het beroep van houtsnijder. U kunt hem aan het werk zien in zijn atelier en kijken hoe hij zijn voorwerpen uit het materiaal tevoorschijn tovert. U kunt gepersonaliseerde, op maat gesneden artikelen bestellen, zoals
24
flessenstandaards (gedeponeerd model), sieradendozen,…. schitterende sportbekers en trofeeën voor evenementen, portretten die naar het voorbeeld van foto’s in hout worden uitgesneden. Het hele jaar door geopend van 9-12u en 14-18u (Bel altijd van tevoren om er zeker van te zijn dat de ambachtsman in zijn atelier aanwezig is en niet deelneemt aan een expositie of kunstnijverheidsmarkt) 3 Rue du Pont des Arches 39260 VILLARDS D’HERIA Volg de bruine borden ‘Artisanat bois’ (houtambachtskunst) Tel.: 33 (0)3 84 42 34 62 www.fandarix.com
[email protected]
Leerbewerker Michel en Nicole PHILIPPE (D6) Nicole en Michel bewerken al dertig jaar lang volgens de regelen der kunst het nobele, levende materiaal dat leer heet. Bij elk model wordt gestreefd naar een perfect evenwicht tussen esthetisch design, originaliteit en functionaliteit. Van 01/05 tot 15/09 elke dag geopend van 10-19.00u Atelier in THOIRIA: tel/fax: 33 (0)3 84 25 25 16 Atelier en verkoop in PONT DE LA PYLE (E5) Tel.: 33 (0)3 84 25 48 12 Atelier en verkoop bij Domaine de Chalain (A7) www.lecuirdujura.com
[email protected]
La maison des poupées
Ambachtskunstenares, porseleinen poppenmaakster ‘LA MAISON DES POUPEES’ (C9) Handgemaakte porseleinen poppen en plucheberen voor collectors. In juli en augustus’s morgens om 10u demonstratie porseleinen poppen maken. Andere mogelijkheden op afspraak. Prijs voor de demonstratie: 5€ (gratis voor kinderen jonger dan 7 jr) Vrije toegang tot de winkel. Het hele jaar door geopend, in de zomer van maandag t/m vrijdag 14-18u In het laagseizoen dinsdag t/m zaterdag 14-17u. Groepen op afspraak. 12 Rue du Crêt des Pésières 39150 ST LAURENT EN GRANDVAUX Tel.: 33 (0)3 84 60 24 50 www.artsetcreations.com
[email protected]
Pottenbakkers
POTTENBAKSTER VAN VOUGLANS ‘KERAMOS’ (C6) Laat u verrassen door de barokke rococostijl en de verfijnde vormgeving van de werkstukken. De tentoongestelde voorwerpen krijgen een extra rijke dimensie door het prachtige emaillewerk. Kom vrijblijvend kijken! Van 01/06 tot 15/09 In de zomer, dinsdag t/m vrijdag 9-19u, zaterdag 9-12u. Buiten het seizoen, gelieve van tevoren te bellen. 5 Route du Château d’Eau 39130 PATORNAY Tel.: 33 (0)3 84 44 36 18
[email protected]
FRANCIS LAVILLE (D7)
MARIE ANGE BAUMANN (B9) Mijn atelier staat in het hart van de merenstreek, vlakbij de watervallen van de Hérisson. Ik werk zowel met een draaibank als op een plaat en mijn aardewerk is zeer gevarieerd. Met beproefde
Pottenbakkerij Baumann
vernistechnieken ontwikkel ik felle en rijkgeschakeerde kleuren. Bezichtiging van het atelier op afspraak. In de zomer: elke dag van 820u, de rest van het jaar van 1012u en 14-19u 41 Route des Lacs 39130 LE FRASNOIS Tel.: 33 (0)3 84 25 58 00
Kéramos
Voorjaar-zomer 7 dgn p.w. 10-19u Herfst-winter weekend 10-19u 39130 – LA FRASNEE Tel.: 33 (0)3 84 25 20 20 www.francislaville.fr
25
BEZICHTIGINGEN ‘LA TAILLERIE’ – (Haut Jura) Edelsteenslijperij ‘La Taillerie’ nodigt u uit om de fascinerende wereld van de edelstenen te ontdekken. In de winkel krijgt u via een videofilm een inkijkje in het minutieuze slijpsteenwerk van de ambachtsman en kunt u een rijke collectie edelstenen en sieraden in alle kleuren van de regenboog bewonderen. In een omgeving vol mineralen, kettingen, sieraden met edelstenen en halfedelstenen, robijnen, saffieren, smaragden, aquamarijnen, toermalijnen, topazen… krijgt u een hartelijke ontvangst van Gilbert Duraffourg, edelsteenslijper en diamantair, zijn dochter, die in het bezit is van een internationaal diploma in de gemmologie, en zijn echtgenote, die deskundig advies geven over de keuze van een edelsteen, een ring, een sieraadontwerp... Van 18/12 tot 15/03 en van 14/07 tot 20/08: 10-12u / 14-19u Rest van het jaar: dinsdag tot zaterdag 14-19u Parkeerplaats van de skiliften 39400 BELLEFONTAINE Tel.: 33 (0)3 84 33 18 33 www.lataillerie.com
[email protected]
Francis Laville
HET ATELIER VAN OUDE VAKMANSCHAPPEN (G7) Duizenden voorwerpen getuigen van het vakmanschap van draaiers, brillenmakers, diamantairs en nog vele andere ambachtslieden! Ontdek met het hele gezin de materialendoos en de speelse ontdekkingsruimte. In de zomer: focus op kinderworkshops! Het hele jaar mogelijkheid voor jong en oud, om zich in te schrijven voor creatieve stages. Van 23/10 tot 02/01, elke middag, van 14.30 tot 18u behalve op maandag. Gesloten op 25/12 en 01/01 Van 01/02 tot 30/04: elk weekend, in de schoolvakanties en op feestdagen van 14.30-18u Van 01/05 tot 30/09, elke dag van 10-12u en van 14.30-18u 1 Grand’ Rue 39170 RAVILLOLES Tel.: 33 (0)3 84 42 65 06 www.atelierdessavoirfaire.fr
[email protected]
COUTELLERIE MANCY CREATIONS (messenmakerij) (Haut Jura) Het plaatselijk bekende mes in het Juragebergte, de ‘morézien’, is ontworpen en wordt vervaardigd in ons atelier. Het maakt voortaan deel uit van het regionale erfgoed. Kom eens een kijkje nemen op deze plek in de Franche-
Comté, waar onze enthousiaste medewerkers graag hun kennis en passie met u delen. In het atelier kunnen groepen en particulieren ontdekken hoe dit mes gemaakt wordt. Het hele jaar door maandag t/m vrijdag (zaterdagochtend op afspraak) 10-12u en 14-17.30 u en op afspraak. In de zomer demonstraties op dinsdag-, woensdag- en donderdagmiddag. 5 Rue de l’Evalude 39400 MOREZ Tel.: 33 (0)3 84 33 30 06 www.le-morezien.com
WINKELS IN HOUTARTIKELEN EN SOUVENIRS BOISSELLERIE DU HERISSON (kuiperij) (B8) Verkoop van onbewerkte en gedecoreerde houten artikelen, cadeau-artikelen, speelgoed, keukengerei. Het hele jaar door maandag t/m zaterdag 9-12u en 14-18.30 u, zondag 14-19u In de zomer, elke dag geopend van 9-19.30u Route des Cascades 39130 LE FRASNOIS Tel.: 33 (0)3 84 25 50 78 www.boissellerie-duherisson.com
[email protected]
ESPRIT JURA (A7) Houten speelgoed- en andere artikelen. Regionale producten, cadeau-artikelen en souvenirs, decoratie. Winkel in Clairvaux les Lacs (C6) Place du 8 Mai 1945 Het hele jaar door geopend Tel.: 33 (0)3 84 47 22 06 Winkel in Doucier (A7) Route du Domaine de Chalain Tel.: 33 (0)3 84 44 32 26 www.espritjura.com
LA FONTAINE AUX SOUVENIRS (C5) Cadeau-artikelen en souvenirwinkel. Regionale producten (honing, aperitiefwijnen, wijn, koekproducten...), houtartikelen (spelletjes, bergartikelen). Groot assortiment traditionele messen en koekoeksklokken. Sieraden, leren pantoffels... 22 Place de la Fontaine 39130 PONT DE POITTE Tel.: 33 (0)3 84 44 76 52 ou 03 84 48 30 08 http://magasincadeauxsouvenirsjura.weebly.com
WAAR NAAR TOE?
PER ATB
In onze streek zijn talrijke excursies uitgezet om natuur en erfgoed te ontdekken: gemarkeerde routes die voor iedereen toegankelijk zijn en met weinig hoogteverschil. Zie onze excursietips in de diverse hoofdstukken van deze gids.
Vraag onze ATB-routekaarten voor een tocht door het merengebied of een rondtocht om het meer van Vouglans.
ONS ADVIES: De moeilijkheid schuilt niet in het hoogteverschil maar in de duur van de tocht. Overschat uw mogelijkheden niet, neem altijd water en wat te eten mee, en volg de markeringen.
HOE EN MET WIE? Alleen of met een begeleider? Voor uw korte en lange ontdekkingstochten kunt u diverse topogidsen en wandeltochtfolders kopen bij de kantoren van het Office de Tourisme. Trektochten met een begeleider zijn ook mogelijk. Neem daarvoor contact op met één van onze sympathieke gidsen: Josiane BERTOLINI tel.: 33 (0)6 70 06 94 91 Pierre Paul MONNERON tel.: 33 (0)6 88 49 85 13 Anthony DAUBIGNEY tel.: 33 (0)6 19 97 12 16 Sportclub ‘Club Omnisport Clairvalien’ (C6) Voor leden van de club keuze uit de volgende activiteiten: wandeltochten door de bergen, fietstoerisme, alpineskiën en langlaufen, badminton en bergbeklimmen (vrije beoefening).
PER FIETS Diverse routes van 10 tot 30 km over rustige landelijke wegen zonder al teveel hoogteverschil laten u kennis maken met de bezienswaardigheden van de regio (routekaarten te koop bij de kantoren van het Office de Tourisme en de Informatiepunten)
TE PAARD PAARDENCENTRUM ‘ECURIE DES 4 LACS’ (B9) Organisatie en begeleiding van meerdaagse ruitertrektochten. Weekends van 2, 3 of 4 dagen. Voor ruiters die de drie basisgangen beheersen. Vijfdaagse week voor ervaren ruiters. Het hele jaar door. MEJARD Didier – 39130 LE FRASNOIS Tel.: 33 (0)6 86 92 01 52 www.ecuriedes4lacs.com
[email protected]
TREKROUTE LE JURA DU GRAND 8’ Trekroute van 1500 km in de vorm van een 8 door het Juralandschap met onderdak in geschikte accommodaties. Meer informatie: 33 (0)3 84 87 08 83 of www.jura-grand-huit.com
Informatie: 33 (0)3 84 25 20 88 of http://coc.clairvaux.free.fr
VERHUUR VAN FIETSEN EN ATB’S CAMPING DOMAINE DE CHALAIN (B7) Verhuur van ATB’s en toerfietsen voor het hele gezin. Fietsen van 16 tot 26 inch, helmen en kinderzitjes gratis. Transport van fietsen en fietsers mogelijk naar het startpunt van een afdaling die toegankelijk is voor het hele gezin. Verhuur mogelijk in: Le Frasnois, Doucier, en op camping La Pergola. Het hele jaar door: van 01/05 tot 22/09 verhuurkantoor op camping Domaine de Chalain; van 23/09 tot 31/04 in Marigny. Voor groepen kunnen de fietsen worden afgeleverd. Kinderfiets 10 € p, dag; volwassene 15€ p, dag. GADANT Daniel en Véronique 2 Chemin de la Crétine 39130 MARIGNY Tel.: 33 (0)6 47 47 37 00
[email protected] www.jura-vtt.com
LA GOURMANDINE (D2) café-restaurant Lekkere trek, leuk fietstochtje (volwassenenfietsen, toerfietsen, ATB’s, hybridefietsen, kinderfietsen tandems) Fietsmenu, toeristische informatie, terras, petanquebanen. Verhuur voor 1 uur, 2 uur, hele dag of week. Het hele jaar door elke dag geopend (behalve op maandagmiddag) Volwassenenfiets 15 € p.d. 50 € p.w.; kinderfiets 11 € p.d., tandem 26 € p.d. Route de Saint Julien 39270 AUGISEY Tel.: 33 (0)3 84 44 54 64 jean-remi.guillermain @wanadoo.fr
WATERSPORTCOMPLEX VAN BELLECIN (E5) April tot oktober Tel.: 33 (0)3 84 25 41 37
Demonstraties houtdraaien, R. Marichy
26
Trektocht langs het meer van Bonlieu
27
Visvergunningen voor vakantiegangers: Elke waterloop wordt beheerd door een vereniging. Als u een visvergunning koopt, mag u vissen in de gebieden die beheerd worden door de vereniging die de vergunning heeft afgegeven. Dagvergunning: 10 € Vakantievergunning (7 aaneensluitende dagen): 30 € Ontdekkingspas (voor kinderen onder de 12 jr): 2 € De vereniging voor hengelsport en bescherming van het watermilieu (AAPPMA) ‘Les Pêcheurs Clairvaliens’ beheert de volgende waterlopen (hoofdstromen en zijtakken): – Hérisson – Dudon – Drouvenant en Sirène – Cimante – Meer van Vouglans (stroomopwaartse deel) – Meer van Bonlieu en het Grote Meer van Clairvaux
Dankzij onderlinge afspraken mag ook in de volgende zones gevist worden: – Stuwdam van Vouglans stroomafwaartse deel – De Ain, stroomafwaarts
Visbevolking 1e categorie: beekforel 2e categorie: alvertjes, brasems, voorns, rietvoorns, karpers, zeelten, snoeken, rivierbaarsen, snoekbaarsen, meervallen (bij de stuwdam van Vouglans), meerforellen, Amerikaanse meerforel.
VERKOOPPUNTEN VISVERGUNNINGEN
Clairvaux les Lacs (C6) • Fotowinkel Pascale Negri, 39 Grande Rue • Tuinwinkel Jardinerie des Lacs, Zac en Bériat Doucier (B7) • Camping Les Merilles, Route de Clairvaux • Restaurant La Tonnelle, 1021 Rue des Trois Lacs • Chambres d’hôtes ‘La Belle Verte’, Hameau de Collondon • Winkel ‘Aux trois Lacs’, 861 Rue des 3 Lacs • Etablissement Reverchon tabakswaren, kranten, souvenirs, Domaine de Chalain
Arinthod (G3) • Aan de oevers van de Valouse, 1 Rue de la Combe
Le Frasnois (B8)
Bonlieu (C8) • Restaurant au Chalet, 2 Route du Lac
Loisia (E2)
• Auberge des 5 Lacs, 66 Route des Lacs • Café-restaurant, Rue du Pont
Marigny (A7) • Camping La Pergola, Lieu Dit Pergola
Orgelet (D4) • Café de Paris, 11 Place aux Vins
Pont de Poitte (C5) • Tabac Pontois, 25 Grande Rue
Saint Julien sur Suran (G2) • Hotel-restaurant du Suran, Rue du Faubourg
Thoirette (J3) • Thoirette Pêche-Chasse (Visserij-Jacht), Grande Rue
La Tour du Meix (D5) • L’Aigle Pêcheur, Lieu Dit Combe Martenant Voor meer informatie over de regelgeving en het visdomein kunt u contact opnemen met: Federatie voor de Visvangst en de Bescherming van het Watermilieu van de Jura (FDPPMA) 395 Rue en Bercaille 39000 LONS LE SAUNIER Tel.:33 (0)3 84 24 86 96 www.peche-jura.com
[email protected]
n e t o b s i v n a v r u u h Ver en sloepen CANOEVASION (C5) meer van Vouglans
Verhuur van 6 onzinkbare boten van 4,40 m, met benzinemotor en zonnekap voor boottochtjes en elektromotor voor hengelsporters. Hele of halve dag. Chemin de la Plage – 39130 PONT DE POITTE Tel.: 33 (0)6 79 45 83 31
AU CHALET (C8) meer van Bonlieu Verhuur van boten voor 4-5 personen Restaurant Au Chalet – Tel.: 33 (0)3 84 25 57 04
LA FONTAINE AUX SOUVENIRS (C5) meer van Vouglans Vertrek vanuit de Haven van La Saisse in Pont de Poitte en ontdek het ongerepte, authentieke landschap van de Jura vanaf het water op het meer van Vouglans. Verhuur van motorboten zonder vaarbewijs in de haven van La Saisse. Vissers kunnen de avond van tevoren al bezit nemen van de boot om ‘s morgens vroeg te vertrekken. Van begin mei tot eind september Tel.: 33 (0)3 84 44 76 52 http://locationbateauxjura.site.voila.fr
BATEAUX VERTS LOCATIONS (F5) Verhuur van elektrische boten zonder vaarbewijs met 4 à 5 plaatsen, eenvoudig te besturen. Autonomie van 7 uur, 3 tot 5 km/u. Zonnekap, inclusief zwemvesten, tewaterlating. Ideaal voor een boottochtje met het hele gezin, in stilte en met respect voor mens en natuur. Van 01/05 tot 30/09 Mei, juni, september: weekends en feestdagen 10-19u (reserveren vóór 10u) Juli en augustus: 7 dgn p.w. 10-19u 25 € per uur (aflopend tarief tot 7u) Haven van La Mercantine – 39260 MAISOD Tel.: 33 (0)3 84 73 13 59 of 33 (0)6 60 02 02 24 http://bateauxvertslocation.com
[email protected]
Boot van ‘La fontaine aux souvenirs’
28
Vissen op het meer van Ilay
29
LES MAGICIENS D’EAU (C5) Afdaling van de rivier de Ain tussen Mesnois en Pont de Poitte, met ‘de Watertovenaars’. Verhuur van kajaks en kano’s van 2, 3 en 4 plaatsen.
CLAIRVAUX PEDALO (C6) Verhuur van waterfietsen, windsurfplanken, zeilboten, kano’s.
CANOE KAYAK PONTOIS – Foyer Rural de l’Ain (gemeenschapshuis) (C5) Afdaling van de rivier de Ain met kano’s en kajaks.
Van 01/07 tot 31/08
Van 01/06 tot 15/09. Elke dag van 11–19u Chemin de la Plage 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)6 41 73 33 38
Elke dag van 9-20u
SENSATIESPORTEN
Vaste vertrektijden: 9u, 10.30u, 11.30u, 14u en 15.30u, buiten het seizoen en voor groepen: op afspraak.
Voor groepen van meer dan 30 pers., gratis shuttlebus binnen een straal van 30 km. La Plage – Lieu Dit Le Sauget 39130 MESNOIS Tel.: 33 (0)6 80 71 71 14 of 03 84 44 78 55
[email protected] CAMPING DU DOMAINE DE L’EPINETTE (A6) Verhuur van kano’s en kajaks op de rivier de Ain. Vertrek in minibusje vanaf de camping naar Montigny en terugtocht per kano tot op de camping.
WATERSPORTEN KANO & KAJAK
Prijzen: 12 tot 22 € afhankelijk van de lengte van het parcours (-10 % voor groepen van minimaal 8 personen) Van 15/06 tot 15/09 2 Rue de la Gare 39130 PONT DE POITTE Tel.: (0)3 84 48 34 33 www.foyer-rural-pontois.fr CANOEVASION (C5) Verhuur van 110 kano’s van 1 tot 4 plaatsen op de rivier de Ain. 5 parcoursen van 2 tot 23 km. Waterdichte tonnen en terugtocht met shuttlebusje gratis. Prijzen van 5 tot 18 € afhankelijk van gekozen parcours en leeftijd. Van 01/04 tot 30/09 Mei, juni en september: 12-19u op afspraak Juli en augustus: 8-20u elke dag. Tevens: circuit met elektrische auto’s voor kinderen van 3 tot 8 jr. Chemin de la Plage 39130 PONT DE POITTE Tel. : 33 (0)6 79 45 83 31
Prijzen van 10 € tot 18 € afhankelijk van gekozen parcours
Reserveren aanbevolen in juli en augustus. Van 02/06 tot 15/09 elke dag Vertrektijden: 10u, 11u, 14u, 15u. 39130 CHATILLON Tel.: (0)3 84 25 71 44 www.domaine-epinette.com
[email protected] BASE NAUTIQUE VAN BELLECIN (E5) Verhuur van kano’s en catamarans. Van april tot oktober 39270 ORGELET Tel.: (0)3 84 25 41 37
30
CANYONING, WATERTOCHTEN, VIA FERRATA, KLIMSPORT AMAROCK (C6) Beleef een uniek avontuur in uw eigen tempo. Nieuwe canyons dichter in de buurt van de merenstreek, een exclusieve ‘via cordata’ (parcours met touwen), nieuwe klimlocaties, een klantenkaart en een persoonlijke ontvangst. Neem deel aan een menselijk en sportief avontuur en ontdek al deze goed georganiseerde en beveiligde openluchtactiviteiten op ongewone plaatsen, onder begeleiding van professionals vol passie. Amarock is niet alleen avontuur, maar ook respect voor mens en milieu, een andere blik op de dingen, een overdracht van kennis en een luisterend oor voor uw verwachtingen. Het hele jaar door op afspraak. Uitstapjes voor een dag, halve dag, weekend (accommodatie in gite mogelijk). In de zomer inschrijven bij het Office de Tourisme van Clairvaux les Lacs of het plaatselijke Informatiepunt. Prijs: 18 tot 62 € afhankelijk van activiteit en tijdsduur
575 Rue des Fontaines 39130 VERTAMBOZ Tel.: (0)3 84 44 78 53 www.amarock.fr
[email protected] COULEURS CAILLOUX (A5) ‘Couleurs Cailloux’ (‘rotskleuren’) organiseert voor sport- en natuurliefhebbers diverse bergactiviteiten om het ongerepte natuurschoon van het Juragebergte vanuit een andere hoek te ontdekken. Klimmen, canyoning, via ferrata… Vanaf 6 jaar. Het hele jaar door op afspraak. In de zomer, inschrijven bij het Office de Tourisme van Clairvaux les Lacs of het plaatselijke Informatiepunt Prijzen: 22 tot 45 € 226 Route de Publy 39570 VEVY Tel.: (0)3 84 48 26 76 of 06 16 37 31 73 www.escalade-canyoning-jura.com
[email protected] LA BOITE A MONTAGNE (Haut Jura) Ontdek de Jura op een originele manier met de professionele begeleiders van de ‘Bergtrukendoos’. Ga op avontuur voor het plezier van jong en oud: canyoning, watertochten, bergbeklimmen, via ferrata, mountainbiken, biathlon, wandeltochten en sledehonden. Het hele jaar door op afspraak. Prijzen: 14 tot 39 € afhankelijk van activiteit. 123 Route de Porte de France 39220 LES ROUSSES Tel: 33 (0)9 50 24 39 34 www.laboiteamontagne.fr
[email protected]
ULTRA LIGHT VLIEGTUIGJE ALIZE ULM – JF Putod (A7) ULM-instructeur, met staatsdiploma sportinstructeur vrije val, 30 jaar ervaring; 13.000 vlieguren. Vlieg met me mee in een ultralicht vliegtuigje boven de beroemdste plaatsen van de merenstreek. Bij mijn beroep van piloot hoort ook het organiseren van op maat gesneden vluchten die nauw aansluiten bij de verwachtingen van elke klant. Van 01/04 tot 31/10 op afspraak. Juli en augustus 7 dgn p.w. Prijs: ontdekkingsvlucht Chalain 35 €, luchtdoop 15 min. 50 €, kennismakingsvlucht 20 min. 60 €, toeristisch circuit 30 min. 70 €; 45 min. 90 € Base ULM – Meer van Chalain 39130 DOUCIER tel.: 33 (0)6 33 32 52 96 www.alize-ulm.com
[email protected]
ACCROPONT (G6) ‘Hangen en glijden onder de brug’, een kruising tussen een avonturenbaan en een via ferrata. Laat u meeslepen door de sterke sensatie van de grote hoogte en het duizelingwekkende uitzicht over het prachtige dal van Villards d’Héria. Sensatie en emotie parcours: van 2 tot 27 m hoogte, je hoeft niet sportief te zijn, het is slechts een kwestie van durf. Spannende bibbers parcours: van 8 tot 72 m hoogte. In totaal 17 kabelbanen (meer dan 2000 m) Prijs: 25 € - kortingsprijs: 20 €, vanaf 10 jaar.
31
In juli en augustus 7 dgn p.w. 11-19u Het hele jaar door op afspraak 33 (0)6 24 71 65 15 Viaduct van Villards d’Héria 39260 VILLARDS D’HERIA www.accropont.com
[email protected]
TENNIS Clairvaux les Lacs (C6) Reserveren bij het Office de Tourisme 15 € per uur. Orgelet (D4) Reserveren bij het Informatiepunt in het seizoen Pont de Poitte (C5) Reserveren bij de winkel ‘La fontaine aux souvenirs’ Tel.: (0)3 84 44 76 52 St Julien sur Suran (G2) Reserveren bij Dhr. Lacroix Tel.: (0)3 84 35 57 01 BASE NAUTIQUE VAN BELLECIN (E5) diverse activiteiten Dit complex aan de oevers van het meer van Vouglans, is een sportcentrum met accommodatie, gespecialiseerd in openlucht- en natuuractiviteiten: zeilen, kajakken, roeien, bergklimmen, mountainbiken, boogschieten, swin golf, avonturenbaan, speleologie, oriëntatietochten,.. Reserveren noodzakelijk. Van 25/03 tot 05/11 39270 ORGELET Tel.: (0)3 84 25 41 37 www.basedebellecin.com
[email protected]
Uitstapjes georganiseerd door het Office de Tourisme in juli-augustus (reserveren verplicht) Reserveren bij : Office de Tourisme van Clairvaux les Lacs Informatiepunt in Orgelet Informatiepunt bij de Watervallen van de Hérisson
Bezoek aan een bijenhouder in Dompierre sur Mont (D4) Ontdek hoe bijen gekweekt worden en hoe honing gemaakt wordt, met demonstraties en proeverij.
Excursies naar Genève vanuit Clairvaux les Lacs (C6)
Gezellige-avondmarkt
Kennismaken met de hengelsport (C5) Voor iedereen. Ontdek de sportvisserij.
Reis per bus, sightseeing vrij of met stadsgids, bezichtiging van het kantoor van de Verenigde Naties.
De smederij van de molen: kennismaken met de traditionele ijzerbewerking (A7)
Bezichtiging van de draaierij van Robert Marichy (G3)
Daniel, die zijn hart verpand heeft aan oud ijzer, geeft uitleg over het oude ambacht van smid en de bewerking van ijzer met valhamer en slaghamer.
Deze sympathieke houtdraaier maakt voor elke deelnemer een klein aandenken. BELANGRIJKE DATA IN DE JURA FEBRUARI
Nachtwandelingen rondom de meren. Wandeling met commentaar, luisteren naar het nachtleven van de dieren...
e l e h t e h k j i k e B programma op
m o c . s c a l a r www.ju
Rondleidingen Gekwalificeerde regionale gids geeft achtergrondinformatie over het rijke erfgoed van de Franche-Comté: onder meer 3 UNESCO werelderfgoed plaatsen, de geboortestreek van Pasteur, cultuur, geschiedenis, ornithologie, wijnbouw, spectaculaire landschappen, en rondleidingen met motors. Dagtrips inclusief lunch.
25/04 Cross van Beauregard Pont de Poitte (hardloopwedstrijd) 30/05 Jaarmarkt oude ambachten en gastronomie in Thoirette 26/06 Tram’jurassienne van Champagnole (wandeltocht) info: 33 (0)3 84 52 43 67
12/06 Internationale triathlon van Chalain
JULI
10 tot 13/07 Ideklic Internationaal Kinderfestival in Moirans en Montagne info: 33 (0)3 84 42 31 57
21 tot 31/07 Festival ‘de Bouche à Oreille’ 02/07 Tocht om de meren 02/07 ‘Vuren van St. Jan’, rockconcert in Clairvaux 13/07 Vuurwerk en bal in Thoirette 23/07 Trail van het meer van Vouglans 24/07 Zomerfeest in Pont de Poitte
11 en 15/08 ‘Les Voies du Sel’ (trektocht te voet, te paard of met de mountainbike) 15/08 Houthakkerswedstrijd in Saint Laurent en Grandvaux
06-07/08 Paardenshow op kasteel van Présilly 07/08 Vlooienmarkt en petanquetoernooi in Clairvaux
AUGUSTUS
DECEMBER
Het hele jaar door – Tim BAILLIE - Tel: 33 (0)3 84 44 72 04 voor meer informatie.
04/09 Wandeltocht in Pont de Poitte Half september: ‘foulées de Cadet Roussel’ (loopwedstrijd)
SEPTEMBER Kerstverlichting in Vercia (bij Lons le Saunier) de hele maand
10 en 11/12 Kerstmarkt in Pont de Poitte
32
Concerten, lezingen, theatervoorstellingen, stages, exposities, ethno-filo café. Wees nieuwsgierig en kom ontdekken, zoek de bladwijzer!!! Van maart tot november BIO LOPIN – 39570 ST MAUR. Tel.: 33 (0)3 84 48 57 54 www.theatre-biolopin.com
in het Engels, Frans, Spaans, Italiaans, Portugees, Catalaans.
24/04 ‘Eco Trail des Lacs’ Clairvaux les Lacs (hardloopwedstrijd om de meren) info 33 (0)3 84 25 20 88
JUNI
THEATER VAN DE PETITE MONTAGNE (B4)
Van mei tot augustus Zaal van het Office de Tourisme van Clairvaux les Lacs, vrije toegang.
05 en 06/02 ‘Percée du vin jaune’ in Arbois (proeven van nieuwe lichting vin jaune na zes jaar rijpen)
MEI
Informatie en reservering: ADAPEMONT tel.: 33 (0)3 84 85 47 91 Bekijk het hele programma op www.festival-jura.com
EXPOSITIE ‘HET HUIS VAN DE AMBACHTSMAN’
EVENEMENTEN IN PAYS LACS EN PETITE MONTAGNE
APRIL
FESTIVAL ‘DE BOUCHE A OREILLE’ van 19/07 tot 31/07/2011
Festival de Bouche à Oreille van Bonlieu
33
ook in de
is het mooi KOLKGATEN EN SAUT DE LA SAISSE (C5)
In de winter krijgt de streek van Pays Lacs en Petite Montagne een ander gezicht. De landschappen lijken op een andere manier geboetseerd en ademen nieuwe sferen. Op sommige plekken komen zelfs natuurlijke bezienswaardigheden aan het licht, die alleen in de winterperiode te zien zijn.
BEVROREN WATERVALLEN VAN DE HERISSON Bij de eerste rijp van de winter verstillen de watervallen en veranderen ze langzaam in reusachtige stalactieten. De plek is dan sprookjesachtig mooi, maar soms wel moeilijk bereikbaar bij slecht weer. Wees voorzichtig!
DE MEREN In het gebied van de ‘7 lacs’ zijn de meeste meren het grootste deel van de winter bevroren. Als u uw oor te luisteren legt, hoort u vreemde geluiden uit de diepten van het water opstijgen... Dit zijn niet de gorgelingen van vreemde wezens die onder water leven, maar gewoon luchtbelletjes die onder het ijsoppervlak gevangen zitten en soms een verrassend concert ten gehore brengen.
Ledehondentocht met Terre et Neige
In de haven van La Saisse, in Pont de Poitte, zijn in de zomer kleine rotspunten te zien die boven het water uitsteken. In de winter, als het water laag staat, blijkt dat deze rotsen in feite kleine kliffen zijn die het beginpunt vormen van de Saut de la Saisse. De klifjes zijn in de loop der tijd gevormd door de vereende krachten van het snelstromende water van de Ain en de rolstenen, die door voortdurende wrijving de rotsen uitslijten.
HET MEER VAN VOUGLANS Ieder jaar in de herfst laat de directie van de stuwdam van Vouglans het waterpeil dalen om te voldoen aan het verhoogde energieverbruik. Naarmate het water wegloopt, verschijnen er immense, woestijnachtige zandvlakten, bevolkt met grillige boomwortels. Het meer krijgt een heel ander gezicht en de blik van de wandelaar overziet de uitgestrekte ruimten van een vredige, rustgevende natuur.
ZO HEERLIJK RUSTIG EN TOCH VLAKBIJ DE WINTERSPORT Ver van de drommen sneeuwsporters, maar toch in de buurt van wintersportplaatsen en -dorpen, dat is het aantrekkelijke van het Pays Lacs en Petite Montagne. Op nog geen vijftien kilometer afstand beginnen de langlaufpistes en gemarkeerde routes voor tochten op sneeuwschoenen.
34
VERHUUR VAN LANGLAUFMATERIAAL EN SNEEUWSCHOENEN Verhuur van langlaufmateriaal voor klassieke en skating techniek, sneeuwschoenen en sleden. Kom genieten van het besneeuwde landschap in uitgestrekte erosiedalen en bossen. De skiverhuur ligt aan de voet van de pistes, in langlaufdomein Prénovel-Les Piards dat meer dan 60 km pistes omvat, en is het hele winterseizoen geopend. Apart gespoorde en gemarkeerde klassieke en schaatsloipen. Gemarkeerde pistes voor sneeuwschoenwandelingen. Pistekaarten verkrijgbaar bij de receptie van Le Duchet. Piste-informatie: www.le-duchet.com Bar en restaurant ter plaatse. 2 Les Pessettes 39150 PRENOVEL Tel.: 33 (0)3 84 60 41 16
geachte SERVICE-STATIONS OP CAMPINGS (alleen voor campinggasten) Camping Les Mérilles (Tel.: 33 (0)3 84 25 73 06) Camping Domaine de Chalain (Tel 33 (0)3 84 25 78 78) Boissia (C6) Camping La Prairie (Tel.: 33 (0)3 84 48 37 90) Clairvaux les Lacs (C6) Camping Fayolan (tel.: 0820 005 593) La Grisière (Tel.: 33 (0)3 84 25 80 48) La Tour du Meix (D5) Camping Surchauffant (Tel.: 33 (0)3 84 25 41 08) Châtillon (A6) Camping de l’Epinette (Tel.: 33 (0)3 84 25 71 44) Monnet la ville (B7) Camping Sous Doriat (Tel.: 33 (0)3 84 51 21 43) St Julien sur Suran (G2) Camping Municipal (Tel.: 33 (0)3 84 25 42 37) Patornay (C6) Camping Le Moulin (Tel.: 33 (0)3 84 48 31 21) Chancia (H5) Camping Les Cyclamens (Tel.: 33 (0)474 75 82 14) Marigny (A7) Camping La Pergola (Tel.: 33 (0)3 84 25 70 03) Pont de Poitte (C5) Camping Les Pêcheurs (Tel.: 33 (0)3 84 48 31 33) Ecrille (E4) Camping La Faz (Tel.: 33 (0)3 84 25 40 27 Doucier(B7)
Parkeerplaatsen en servicestations Plaats
Capaciteit
Arinthod (G3)
5
Clairvaux les Lacs (C6)
6
TERRE ET NEIGE (E8) Ontdek de Grandvaux streek ‘op 4 poten’. Geniet van de prachtige sneeuwlandschappen, terwijl u warm ingepakt in een comfortabele slede wordt voortgetrokken door onze sledehonden, die worden aangestuurd door een gediplomeerde hondenmenner. Op afspraak. 4 Les Janiers 39150 PRENOVEL Tel.: 33 (0)6 71 49 02 86
[email protected]
U reist met een camper en bent op zoek naar een servicestation. Bij alle openbare servicestations kunt u gratis grijs en zwart water lozen, schoon water tanken (behalve tijdens de vorstperiode) en huishoudelijk afval deponeren.
Doucier (B7)
La Tour du Meix (D5)
6 20 6 0
6
Maisod Mercantine (F5)
10
Orgelet (D4)
10
Thoirette (J3)
0 5
Adres Route de Fétigny, naast het voetbalterrein N 56°39654’ – E 5°57013’ Route de Lons le Saunier RN 78, tegenover de Gendarmerie N 46°58116’ –E 5°74742 Rue du Gymnase Parkeerplaats van het maquettemuseum – ZI en Bériat Onder de lindebomen Domaine de Chalain Parkeerplaats bij het strand (betalend parkeren in de zomer) N 46° 66431’ – E 5°81241’ Pont de La Pyle – Meer van Vouglans. Aire du Surchauffant N 46°5208’ – E 5°67102’ Strand van La Mercantine, boven de parkeerplaats van de jachthaven N 46° 465’ – E 5°68864’ Champ de Foire. Rue du Faubourg de l’Orme N 46°5225’ – E 5° 60805’ Parkeerplaats van supermarkt Super U – Rue de l’Industrie Grande Rue, in het centrum van het dorp, voor de Feestzaal N 46°26824’ – E 5°53529’
35
Extra faciliteiten Electriciteit Toeristeninformatie
Picknickterrein
Picknickterrein
Electriciteit Openbare toiletten 2€ Electriciteit
Winkels die lid zijn van het Office de Tourisme
BONLIEU (C8) AU CHALET Gastronomische en regionale keuken. 2 Route du Lac Tel.: 33(0)3 84 25 57 04 www.restaurant-au-chalet.com
[email protected]
LA SARRAZINE Regionale keuken, grillrestaurant. 145 Rue Principale Tel.: 33(0)3 84 25 70 60 www.restaurant-la-sarrazine.com
LE LACUSTRE Pizzeria, regionale keuken.
HOTEL-RESTAURANT LES ALPAGES
Tel.: 33(0)3 84 25 73 00
Gastronomische en regionale keuken. 1 Chemin de la Madone Tel.: 33(0)3 84 25 57 53 www.hotel-lesalpages.com
[email protected]
Brasserie, snackbar. 16 Val Dessus Tel.: 33(0)3 84 25 71 59 www.relais-de-leventail.com
[email protected]
LE SAUT DE LA FORGE Bar, brasserie. Lieu dit Saut de la Forge langs het pad van de Watervallen van de Hérisson Tel.: 33 (0)6 85 33 47 47 of 33 (0)3 84 25 50 99
CLAIRVAUX LES LACS (C6) A LA FONTAINE
t e i n n j i z s t n a r u a t Sommet ihgeelreehsaar door open. h Vraagnvionogrsatfijndaeanr. de ope
LE RELAIS DE L’EVENTAIL
GRANDE RIVIERE (D9) RESTAURANT DE L’ABBAYE Regionale keuken. Tel.: 33(0)3 84 60 11 15 www.hotel-abbaye-jura.com
[email protected]
ILAY - LE FRASNOIS (B8) L’AUBERGE DU HERISSON
1 Place du 8 Mai 1945 Tel.: 33(0)3 84 25 81 22
[email protected]
Regionale keuken. 5 Route des Lacs -Ilay Tel.: 33(0)3 84 25 58 18 www.herisson.com
[email protected]
L’OASIS DE MARRAKECH
L’EOLIENNE
Marokkaanse specialiteiten. 5 Rue du Chêne Tel.: 33(0)3 84 25 20 54
Regionale keuken, crêperie, pizzeria Hameau de la Fromagerie Tel.: 33(0)3 84 25 50 60 www.eolienne.net
[email protected]
Brasserie, regionale keuken.
LA CHAUMIERE DU LAC Regionale keuken. 21 Rue Sauveur Tel.: 33(0)3 84 25 81 52
[email protected]
LA POELEE Regionale keuken. 9 place du commerce Tel.: 33(0)3 84 25 80 76
AU BON SEJOUR Regionale keuken 5 Grande rue Tel.: 33(0)3 84 35 69 48
DOUCIER (B7) LE PIC VERT Regionale keuken, crêperie. Route du Domaine de Chalain Tel.: 33(0)3 84 25 44 49 www.restaurant-chalain.fr
[email protected]
LA TOUR DU MEIX (D5) AUBERGE DE LA TOUR Regionale keuken. 900 m van Pont de la Pyle 1 Combe Martenant Tel.: 33(0)3 84 35 56 02
[email protected]
RESTAURANT DU SURCHAUFFANT Regionale keuken, traiteur. Lieu Dit Pont de la Pyle Tel.: 33(0)3 84 25 46 63 www.surchauffant.com
[email protected]
LA GUINGUETTE Regionale keuken, brasserie. Pont de la Pyle Tel.: 33(0)3 84 25 49 37
[email protected]
36
LES PIARDS (E7) RESTAURANT LES ROULIERS Regionale keuken. 10 Rue du Crêt Tel.: 33(0)3 84 60 42 36 www.hotel-les-rouliers.fr
[email protected]
MARIGNY (A7) LES SITTELLES Regionale keuken. 13 Rue des Voituriers Tel.: 33(0)3 84 25 71 32 www.sittelles-marigny.fr
[email protected]
MESNOIS (C5) LE PETIT MONTAGNARD Regionale keuken, pizzeria. 2 Grande Rue Tel.: 33(0)3 84 44 78 82
MOIRANS EN MONTAGNE (F6) LE REGARDOIR Regionale keuken, brasserie, pizzeria (in de zomer). 45 Avenue de Franche-Comté Tel.: 33(0)3 84 42 01 15 www.leregardoir.com
[email protected]
PONT DE POITTE (C5) HOTEL-RESTAURANT DE L’AIN Regionale keuken. 18 Place de la Fontaine Tel.: 33(0)3 84 48 30 16 www.hoteldelain.fr
[email protected]
THOIRETTE (J3) L’AUBERGE DE THOIRE Regionale keuken. 20 Route de Bourg Tel.: 33(0)4 74 49 22 05 www.aubergethoire.com
[email protected]
GARAGES EN VERVOERSONDERNEMINGEN GARAGE BOUILLIER – TOTAL SERVICESTATION (C6) Reparaties alle merken, levering van huisbrandolie, verkoop van gasflessen. 2 Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 83 04
[email protected]
GARAGE RENAULT – Servicestation E.MARTELET (C6) Takelservice 24u/24u, reparaties alle merken, banden, autoverhuur. Geopend van maandag t/m zaterdagmiddag 12u. 13 Route de Lons le Saunier 39130 CLAIRVAUX LESLACS Tel.: 33 (0)3 84 25 82 52
[email protected]
TAXI LANAUD (C6) Taxiservice (gemachtigd), medische transporten alle afstanden, voertuigen met airconditioning. 2 Rue du Pommerot 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 81 79
[email protected]
TAXI SERVICE (C5) Taxiservice 7 dgn. p.w., vaste prijs kleine spoedpakketten en –post voor bedrijven, vervoer van kinderen, gemachtigd zittend ziekenvervoer, tariefovereenkomst met alle ziekenfondsen en enkele aanvullende ziektekostenverzekeringen. CAMELIN Samuel 20 Route d’Orgelet 39130 PONT DE POITTE Tel.: 33 (0)6 72 14 56 38
[email protected]
TOURINGCARS CHARNU – EVASION GRANDVALLIERE Touringcarbedrijf met veel activiteiten in de toeristische sector. Dagexcursies (Zwitserse Jura), bijv. naar Genève, Zermatt, Chamonix in de zomer, en meerdaagse reizen. Organisatie van groepstrips. Reizen in Frankrijk en het buitenland.
Het hele jaar door 32 Route de Genève 39150 ST LAURENT EN GRANDVAUX Tel.: 33 (0)3 84 60 85 77 www.autocarcharnu.com
[email protected]
SUPERMARKTEN
DIVERSE DIENSTEN BOEKHANDEL EN KANTOORBOEKHANDEL LA PLUME (C6) Algemene boekhandel, regionale boeken, Engelstalige boeken, gidsen, creatieve hobbyartikelen, fax/e-mailservice, fotokopieerapparaat
SUPER U Les Nouveaux Commerçants (D4)
Het hele jaar door van dinsdag t/m zaterdag en in de zomer elke dag
Servicestation 24u/24u – ‘Flot bleu’ camperfaciliteiten, controle bandenspanning. Identiteitsfoto’s, fotoprintapparaat, fotokopieerapparaat, bank.
40 Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 27 11
[email protected]
Het hele jaar door geopend van maandag t/m zaterdag en zondagochtend
CREDIT AGRICOLE (C6)
Geopend van maandag tot zaterdag. In de zomer, op zondag ochtend 9 u-12 u. 2 Rue de l’Industrie 39270 ORGELET Tel.: 33 (0)3 84 25 46 64
SUPER U Les Nouveaux Commerçants (G3) Servicestation 24u/24u + hogedruk wasstation, identiteitsfoto’s, fotoprintapparaat, fotokopieerapparaat. Het hele jaar door geopend van maandag tot zaterdag 4 Rue de Magnin 39240 ARINTHOD Tel.: 33 (0)3 84 48 03 24
8 à HUIT (J3) Kleine supermarkt (levensmiddelen), regionale producten: wijn en kaas, cadeauartikelen en souvenirs uit de Jura, ‘point chaud’ (brood en croissanterie), thuisbezorging, fax- en fotokopieerapparaat, maaltijdcheques geaccepteerd. 6 Grande Rue 39240 THOIRETTE Tel.: 33 (0)4 74 76 82 66 www.8ahuit-jura.fr 8 à HUIT (C6) Levensmiddelen, ambachtelijke slagerij, brood, kranten en tijdschriften, regionale producten, thuisbezorging. 2 A Rue du Parterre Tel.: 33 (0)3 84 25 82 66 39130 CLAIRVAUX LES LACS
37
Bank, geldautomaat, internationale creditcards 5 bis Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 67 60
METSELBEDRIJF SARL MP (C5) Alle renovatiewerken Dhr. MARQUES Patrick 13 Rue des Artisans 39130 PONT DE POITTE Tel.: 33 (0)3 84 25 80 09
[email protected]
FOTOGRAFIE PASCALE NEGRI (C6) Fotocreaties, fotoreportages van alle evenementen, huwelijken, familiefoto’s, enz.… snelprintservice digitale foto’s (van alle externe dragers, geheugenkaart, CD, USB-stick), branden van CD’s, snelservice foto’s uitvergroten, officiële identiteitsfoto’s, watersportartikelen, verkoop van visvergunningen. In de zomer maandag t/m zaterdag 9-19.30 uur, zondagochtend 9-12 uur. Buiten het seizoen op donderdagmiddag gesloten. 39 Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 28 97 www.photonegri.com
[email protected]
SALON ‘STEPHANIE’ (C6) Kapsalon dames, heren en kinderen 15 Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 85 76
MMA VERZEKERINGEN – BAUDURET Laurent (C6) 15 A Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 83 18
PIZZA E DOLCE (C6) Pizza afhaalservice - Panini- Sandwiches - Dranken. Tevens assortiment ambachtelijke Italiaanse producten: fijne vleeswaren, kaas, wijn, verse en droge pasta, sauzen, zoete lekkernijen. 19 Grande Rue 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 47 15 11 Het hele jaar door geopend woensdag t/m zondag buiten het seizoen 7 dgn. p.w. in de zomer
KAPSALON BRIGITTE JACQUOT (C6)
CLAIRVAUX LES LACS (C6) Huisartsenpraktijk ‘Cabinet médical des Lacs’: Dr CRETIN, Dr PATIN, Dr BRULE Tel.: 33 (0)3 84 25 82 60 Wijkverpleegsters: Mevr. SANTOS, Mevr. PICAUD, Mevr. THETE Tel.: 33 (0)3 84 25 22 10 Mevr. MOSCA Tel.: 33 (0)3 84 25 82 44 Apotheek Mevr. JOSROLLAND Tel.: 33 (0)3 84 25 81 93 Tandarts Dr CHAPEZ Tel.: 33 (0)3 84 25 80 43 Fysiotherapeut Dhr. BRUCHARD Tel.: 33 (0)3 84 25 83 62 Osteopaat: Dhr. PAGE Tel.: 33 (0)3 84 25 84 54 Dhr. DELIOT Tel.: 33 (0)3 84 25 89 73
Dames & Heren, Cycle Vital verzorgingsproducten.
Diëtiste en voedingsspecialiste: Mevr. GORCE Tel.: 33 (0)3 84 25 84 69
Het hele jaar door van dinsdag t/m zaterdag.
Ambulancier Dhr. GRILLET Tel.: 33 (0)3 84 25 20 25
5 B Rue Neuve 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 82 11
Vervoer van personen met beperkte mobiliteit : Dhr. LANAUD Tel.: 33 (0)3 84 25 81 79
ARTSEN EN NOODDIENSTEN
Dierenarts: Cabinet BACQ Tel.: 33 (0)3 84 25 80 55
AMBULANCE (SAMU): 15 POLITIE: 17 BRANDWEER: 18 NOODSITUATIES: BEL 112 Ziekenhuis van Lons le Saunier Tel.: 33 (0)3 84 35 60 00 Gendarmerie van Clairvaux les Lacs Tel.: 33 (0)3 84 25 81 68
ARINTHOD (G3) Huisartsenpraktijk: Dr BERGIER en Dr EL HANI Tel.: 33 (0)3 84 48 00 14 Wijkverpleegsters: Mevr. LEDIG / Mevr. VUILLET Tel.: 33 (0)3 84 48 01 03 Apotheek COULON Tel.: 33 (0)3 84 48 01 21 Tandarts Dr VILLESECHE Tel.: 33 (0)3 84 48 07 97 Ambulance van de Petite Montagne Tel.: 33 (0)3 84 48 07 80
Cabinet BUFFET Tel.: 33 (0)3 84 25 85 10 Fysiotherapeuten: Dhr. PELLETERET en Mej. HUSSON Tel.: 33 (0)3 84 25 83 62
Wijkverpleegsters: Mevr. Benoit - Mevr. ISEUX Tel.: 33 (0)3 84 25 43 01 Apotheek ‘Centrale’ Tel.: 33 (0)3 84 25 40 92 Tandartsen Dr. G. en E. BOSIO Tel.: 33 (0)3 84 25 41 99 Fysiotherapeut Dhr. EL HANI Tel.: 33 (0)3 84 35 56 26 Osteopaat Dhr. PAGE Tel.: 33 (0)3 84 25 43 21 Pedicure podoloog: Dhr HAPTEL Tel.: 33 (0)3 84 35 56 26 Medische transporten Richard et Fils: Tel.: 33 (0)3 84 25 40 24 Dierenartsenpraktijk SCP MAILLET: Tel.: 33 (0)3 84 35 52 17
PONT DE POITTE (C5) Dr DELANNOY Tel.: 33 (0)3 84 48 31 87 Wijkverpleegsters: Mevr. PADEY, Mevr. THOMAS Tel.: 33 (0)3 84 48 37 11 Apotheek ‘Pontoise’ Dhr. BOURGEOIS Tel.: 33 (0)3 84 48 34 05 Fysiotherapeut: MOULIS Pascal Tel.: 33 (0)3 84 24 45 96 of 33 (0)6 76 81 66 78
15
H
C Camper Canyoning Chalain Clairvaux les Lacs Comté-kaas
36 30-31 11 19 12-13
D Dinosaurussen Discotheken
22 18
E Excursies
27
F Fietsen-Mountainbiken 10-11-22-27
Havens Hengelsport
10 28-29
K Kaasmakerij Kano Kastelen Kerken Kunstnijverheid Markten Meren Musea
12 8-9 7-19-26
N Natuur
4-5
P Paardencentrum Petite Montagne
20
THOIRETTE (J3) Huisartsenpraktijk Xavier Bichat Dr DUFEY en Dr ENGARD Tel.: 33 (0)4 74 76 80 23 Apotheek van Thoirette Tel.: 33 (0)4 74 76 82 08
Dr CAULE Tel.: 33 (0)3 84 25 40 56
Dr HUGUES Tel.: 33 (0)3 84 25 43 44
Orgelet
39
18 22-23
R Restaurants Roeiboten, boten Rondvaarten
38 29 10
S Sledehonden Sportactiviteiten Stuwdam
34 30-31 10
U Uitzichtpunt
9-10
V Vouglans
10
W Waterval Wijn Winkels Winter
O Orgelet
Dr CLAVEL Tel.: 33 (0)3 84 25 41 76
38
12 30 14-20-22 14-19 à 23 24-25-26
M
Apotheek LAPREVOTE Tel.: 33 (0)3 84 85 42 29
Dierenartsenpraktijk SCP BURRET / PAUBEL/ BOUCHARD Tel.: 33 (0)3 84 85 45 70
ORGELET (D4)
Boerderij
Wijkverpleegsters: Mevr. GUIHOT Tel.: 33 (0)3 84 85 43 50
DOUCIER (A7)
Apotheek Mevr. PESENTI – JOURDAIN Tel.: 33 (0)3 84 25 71 39
B
Gastronomie 12-13 Georganiseerde uitstapjes 32-33 Gezin 15-16-17-18 Grotten 16
Dr REDIN Tel.: 33 (0)3 84 85 41 59
Medische transporten RICHARD ET FILS Tel.: 33 (0)3 84 85 47 47
Wijkverpleegster: Mevr. MARANO Tel.: 33 (0)3 84 25 74 54
G
22 21 38
SAINT JULIEN SUR SURAN (G2)
Pedagogisch werker: Mevr. PERRIER Tel: 06 70 63 58 26
Dr MENESTRIER Tel.: 33 (0)3 84 25 70 42
A Abdij Arinthod Artsen
6-7 13 37 34
Z Zwemmen
8-9-10-11
OFFICE DE TOURISME PAYS LACS EN PETITE MONTAGNE 36 Grande Rue – 39130 CLAIRVAUX LES LACS Tel.: 33 (0)3 84 25 27 47 – www.juralacs.com –
[email protected] Het hele jaar door geopend van maandag tot zaterdagochtend (in juli en augustus ook op zaterdagmiddag en zondagochtend)
MAISON DE LA PETITE MONTAGNE 39320 SAINT JULIEN SUR SURAN Tel.: 33 (0)3 84 85 47 91 – www.adapemont.asso.fr –
[email protected] Geopend van maandag t/m vrijdag
INFORMATIEPUNT ARINTHOD Maison des Services de la Petite Montagne 15 Rue des Tilleuls – 39240 ARINTHOD Tel.: 33 (0)3 84 48 04 78 – www.petite-montagne.fr –
[email protected] Geopend van maandag t/m vrijdag
INFORMATIEPUNT ORGELET EN OMSTREKEN 1 bis Place Colonel Varroz – 39270 ORGELET Tel.: 33 (0)3 84 25 48 25 – www.cc.region.orgelet.com –
[email protected]
INFORMATIEPUNT THOIRETTE Grande Rue – 39240 THOIRETTE Tel.: 33 (0)4 74 76 80 71 Geopend van maandag t/m vrijdag (variabel in juli en augustus)
INFORMATIEPUNT BIJ DE WATERVALLEN VAN DE HERISSON Maison des Cascades – 39130 MENETRUX EN JOUX Tel.: 33 (0)3 84 25 77 36 Geopend van april tot september
Dit document is samengesteld in samenwerking met de Gemeentelijke Samenwerkingsverbanden Pays des Lacs, Région d’Orgelet en Petite Montagne. Fotocredits: Les Alpages, T. André, G. Benoît à la Guillaume, F. Bonneville, L. Colombato, Le Fayolan, S. Godin, P. Huart, C. Millet, La Pergola, J.-F. Putod, P. Raydelet. Omslag : L. Colombato, Terre et Neige. Wij danken onze leden en partners die foto’s ter beschikking hebben gesteld voor deze gids.
Conception graphique : www.annie-fieux.fr – Impression : imprimerie Caire
Buiten de openingstijden van de Informatiepunten kan informatie worden opgezocht in de informatiepalen. Kijk voor verdere informatie over het departement JURA op: www.jura-tourism.com of bel naar 33 (0)3 84 87 08 88