SYLLABUS
I. Intézmény neve Kar Szak
Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom
Tantárgy megnevezése
Nyelvelsajátítás – nyelvészeti speciális
A tantárgy típusa DF DD DS DC X
II. Tantárgy felépítése (heti óraszám) Szemeszter III.
Kreditek száma 3
Előadás
Szeminárium
kötelező
opcionális X
Tantárgy oktatója előadás szeminárium
Tanszék/Intézet
Tudományos fokozat Didaktikai fokozat Besorolás (főállású /társult) Életkor V.
Projekt
2
III. Tantárgy besorolása (x–el jelölni) IV. Vezetéknév, keresztnév Intézmény
Gyakorlat
Bartha Krisztina Partiumi Keresztény Egyetem Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Tanszék drd. gyakornok főállású 31
fakultatív
gyakorlat
projekt
Általános célkitűzések: A nyelvelsajátítás témaköre a pszicholingvisztika tudományterületének egyik jelentős kutatási területe, melynek tanulmányozása által a hallgatók betekintést nyerhetnek a nyelvi fejlődésbe, megismerkedhentnek azokkal a mechanizmusokkal, amelyek az anyanyelvés idegennyelv elsajátításában fontos szerepet játszanak. Ezen mechanizmusok megismerése a hétköznapi életben, a kutatási gyakorlatban és a szakmai fejlődésben egyaránt nélkülözhetetlenek. A tantárgy célja az, hogy a hallgatók elsajátítsák a nyelvelsajátítással, kétnyelvűséggel, tanulási zavarokkal kapcsolatos alapfogalmakat és megismerjék a szakterminológiát. Ezt követően képesek legyenek elméleti kérdések problematizálására, hipotézisek felállítására, kisebb kutatás elvégzésére. Kognitív kompetenciák: - az anyanyelv-elsajátítás szakaszainak megismerése, az egyes szakaszok jellemzése, - a nyelvi környezet anyanyelv-elsajátításra tett hatásának megismerése és megértése, - a kétnyelvűség többnézőpontú megismerése, az osztályozási módok megértése, - az olvasás és írás, a szövegértés és szövegalkotás mechanizmusainak megismerése, - az olvasási és egyéb anyanyelv-elsajátítással kapcsolatos tanulási nehézségek osztályozása, - az olvasási és egyéb tanulási zavarok fejlesztési lehetőségeinek ismerete. Szakmai kompetenciák: - a szakterminológia ismerete és készségszintű használata, - a tudományág kutatási területeinek ismerete, - a megismert tudományos kutatások értelmezése, - a kritikai gondolkodás fejlesztése. Érzelmi és értékkompetenciák: - a nyelvelsajátításról és a kétnyelvűségről kialakított újfajta látásmód gyakorlatba ültetése, - a zavarok felismerése, - a kétnyelvűségről alkotott attidűdök átalakulása, - az empátia fejlesztése. VI. Tantárgy tartalma ÓraVI.1. Előadások szám Téma: Bevezetés. Az alapfogalmak tisztázása. 1. Kulcsszavak: nyelv, anyanyelv, idegennyelv, tanulás – 2 hét elsajátítás 2. Téma: Az anyanyelv fejlődését magyarázó elméletek és modellek hét Kulcsszavak: tanuláselméleti nézőpont, absztrakt modellálás, nativista nézőpont, univerzális szabályok, interakcionalista modell, kulturális szabályok, konnekcionizmus, neurális hálózat 2 Bibliográfia: Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 241– 256. Lengyel Zsolt (1981): A gyermeknyelv. Gondolat, Budapest, 309–332.
3. hét
4. hét
5. hét
6. hét
Téma: A nyelvi fejlődés, az anyanyelv elsajátítása (0–3 év) Kulcsszavak: kritikus periódus, magzati tanulás, preverbális hangjelenségek, gőgicsélés, gagyogás, holofrázisok, telegrafikus beszéd, rekurzív mondatszerkesztés Bibliográfia: Gopnik, Alison (2008): Bölcsek a bölcsőben. Typotex, Budapest, 105–144. Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 256– 277. Lengyel Zsolt (1981): A gyermeknyelv. Gondolat, Budapest, 60– 207. Mérei Ferenc – V. Binét Ágnes: Gyermeklélektan. Medicina, Budapest, 45–53. Téma: A nyelvi fejlődés, az anyanyelv elsajátítása (0–3 év) Kulcsszavak: kritikus periódus, magzati tanulás, preverbális hangjelenségek, gőgicsélés, gagyogás, holofrázisok, telegrafikus beszéd, rekurzív mondatszerkesztés Bibliográfia: Gopnik, Alison (2008): Bölcsek a bölcsőben. Typotex, Budapest, 105–144. Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 256– 277. Lengyel Zsolt (1981): A gyermeknyelv. Gondolat, Budapest, 60– 207. Mérei Ferenc – V. Binét Ágnes: Gyermeklélektan. Medicina, Budapest, 45–53. Téma: A nyelvi fejlődés, az anyanyelv elsajátítása (3–10 év) Kulcsszavak: dialogikus beszéd, szövegszerűség, zöngésségi hasonulás, nyelvi tudatosság, szókincs, szóasszociáció, hangdiszkrimináció, anyai beszéd Bibliográfia: Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 277– 300. Lengyel Zsolt (1981): A gyermeknyelv. Gondolat, Budapest, 207–307. Téma: A nyelvi szocializáció, a környezet és az iskola hatása a nyelvi fejlődésre Kulcsszavak: kommunikatív kompetencia, gyermekközpontú kommunikáció, helyzetközpontú kommunikáció, korlátozott és kidolgozott kód, norma Bibliográfia: Csapó Benő (2002): Az osztályok közötti különbségek és a pedagógiai hozzáadott érték. In Csapó Benő (szerk.): Az iskolai műveltség. Osiris, Budapest, 269–298. Kiss Jenő (1995): Társadalom és nyelvhasználat. Szociolingvisztikai alapfogalmak. Budapest, 86–90., 124–133. Réger Zita (1990): Utak a nyelvhez. Nyelvi szocializáció – nyelvi hátrány. Akadémiai Kiadó, Budapest.
2
2
2
2
7. hét
8. hét
9. hét
10. hét
Téma: A kétnyelvűség pszicholingvisztikai megközelítése Kulcsszavak: hozzáadó, felcserélő, domináns, balansz, korai kései kétnyelvűség, Cummins-féle küszöbhipotézis, deklaratív és procedurális modell, nyelvspecifikus tényezők, kétnyelvű mentális lexikon, Stroop-teszt Bibliográfia: Imre Angéla (2005): Kétnyelvű gyermekek beszédpercepciós teljesítménye. In Beszédkutatás 2005, 123–133. Macher Mónika (2002): Cigány gyermekek beszédészlelésének és beszédmegértésének vizsgálata. In Beszédkutatás 2002, 118– 130. Navracsics Judit (2010): Egyéni kétnyelvűség. Szegedi Egyetemi Kiadó, Szeged, 21–28., 41–56., 71–84. Navracsics Judit (2007): A kétnyelvű mentális lexikon. Balassi Kiadó, Budapest, 19–51. Téma: A kétnyelvűség szociolingvisztikai vonatkozásai Kulcsszavak: kisebbség, többség, lingvicizmus, asszimiláció, nyelvcsere, interferencia, kódváltás, kölcsönzés, nyelvi identitás és attitűd Bibliográfia: Bartha Csilla (1999): A kétnyelvűség alapkérdései. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 75–86., 116–160., 197–205. Kiss Jenő (1995): Társadalom és nyelvhasználat. Szociolingvisztikai alapfogalmak. Budapest, 134–149. Téma: A kétnyelvűség nyelvpolitikai vonatkozásai Kulcsszavak: kisebbség, többség, lingvicizmus, asszimiláció, nyelvcsere, interferencia, kódváltás, kölcsönzés, nyelvi identitás és attitűd Bibliográfia: Bartha Csilla (1999): A kétnyelvűség alapkérdései. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 75–86., 116–160., 197–205. Kiss Jenő (1995): Társadalom és nyelvhasználat. Szociolingvisztikai alapfogalmak. Budapest, 134–149. Téma: A kétnyelvűség neveléslélektani vonatkozásai Kulcsszavak: kétnyelvű családtípus, oktatási modellek (nyelvi befullasztási program, szegregációs program, nyelvi bemerülési program, átirányítási program), anyanyelvápolás, szülői szerep Bibliográfia: Bartha Csilla (1999): A kétnyelvűség alapkérdései. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 162–176., 206–213. Csernicskó István (szerk.): Megtart a szó. Hasznosítható ismeretek a kárpátaljai magyar nyelvhasználatról. MTA Magyar Tudományosság Külföldön Elnüki Bizottság, Hodinka Antal Intézet, Budapest – Beregszász, 2010, 54–76.
2
2
2
2
11. hét
12. hét
13. hét
14. hét
Téma: Az idegennyelv-elsajátítás Kulcsszavak: agyi plaszticitás, szenzitív fejlődési szakasz, procedurális memória Bibliográfia: Bárdos Jenő 2000. Az idegen nyelvek tanításának elméleti alapjai és gyakorlata. Nemzeti Tankönyvkiadó. Budapest. 149– 180. Boldizsár Boglárka (2002): Az anyanyelvi és idegen nyelvi beszédfeldolgozás összefüggései. In Beszédkutatás 2002, 150– 170. Hegedűs József (2012): Az idegen nyelv. Nyelvek – nyelvtanulás. Tinta, Budapest. Téma: Az olvasás és az írás tanulása Kulcsszavak: nyelvi tudatosság, dekódolás, szegmentálás, szakkádok, percepciós átfogás, olvasási modellek, hangoztató– elemző–összetevő módszer, olvasástípusok Bibliográfia: Adamikné Jászó Anna (2001): Anyanyelvi nevelés az ábécétől az érettségiig. Trezor, Budapest, 58–95. Csépe Valéria (2006): Az olvasó agy. Akadémiai Kiadó, Budapest, 34–52. Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 362– 384. Tóth László 2006. Az írásbeli szövegalkotás pszichológiai alapjai. Pedellus Tankönyvkiadó. Debrecen. 7–41. Téma: Az olvasási nehézség Kulcsszavak: percepciós zavar, diszlexia, tünetegyüttes, hallási és vizuális diszkrimináció, fonológiai tudatosság, (korai) fejlesztés Bibliográfia: Csépe Valéria (2006): Az olvasó agy. Akadémiai Kiadó, Budapest, 135–140. Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 385– 393. Téma: Egyéb tanulási zavarok Kulcsszavak: tanulási nehézség, diszgráfia, diszkalkulia, figyelemzavar, az emlékezet zavarai, kognitív tanulási nehézség, tünetegyüttes, (korai) fejlesztés Bibliográfia: Balogh László (2006): Pedagógiai pszichológia az iskolai gyakorlatban. Urbis, Budapest, 71–92. Mönks, Franz J. – Knoers, Alphons M. P. (2004): Fejlődéslélektan. Urbis, Budapest, 267–288.
VI.2. VII. Általános bibliográfia
2
2
2
2
Kötelező szakirodalom: Adamikné Jászó Anna (2001): Anyanyelvi nevelés az ábécétől az érettségiig. Trezor, Budapest, 58–95. Bartha Csilla (1999): A kétnyelvűség alapkérdései. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 75–86., 116–176., 197–213.. Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 241–302, 385–393. Navracsics Judit (2010): Egyéni kétnyelvűség. Szegedi Egyetemi Kiadó, Szeged, 21–28., 41–56., 71–84. Réger Zita (1990): Utak a nyelvhez. Nyelvi szocializáció – nyelvi hátrány. Akadémiai Kiadó, Budapest. Ajánlott szakirodalom: Adamikné Jászó Anna (2006): Az olvasás múltja és jelene. Trezor, Budapest, 263–338. Balogh László (2006): Pedagógiai pszichológia az iskolai gyakorlatban. Urbis, Budapest, 71–92. Bárdos Jenő 2000. Az idegen nyelvek tanításának elméleti alapjai és gyakorlata. Nemzeti Tankönyvkiadó. Budapest. 149–180. Boldizsár Boglárka (2002): Az anyanyelvi és idegen nyelvi beszédfeldolgozás összefüggései. In Beszédkutatás 2002, 150–170. Csapó Benő (2002): Az osztályok közötti különbségek és a pedagógiai hozzáadott érték. In Csapó Benő (szerk.): Az iskolai műveltség. Osiris, Budapest, 269–298. Csépe Valéria (2006): Az olvasó agy. Akadémiai Kiadó, Budapest, 34–55, 135–140. Csernicskó István (szerk.): Megtart a szó. Hasznosítható ismeretek a kárpátaljai magyar nyelvhasználatról. MTA Magyar Tudományosság Külföldön Elnüki Bizottság, Hodinka Antal Intézet, Budapest – Beregszász, 2010, 54–76. Gopnik, Alison (2008): Bölcsek a bölcsőben. Typotex, Budapest, 105–144. Gósy Mária (2005): Pszicholingvisztika. Osiris, Budapest, 241–393. Imre Angéla (2005): Kétnyelvű gyermekek beszédpercepciós teljesítménye. In Beszédkutatás 2005, 123–133. Kiss Jenő (1995): Társadalom és nyelvhasználat. Szociolingvisztikai alapfogalmak. Budapest, 86–90, 124–149. Lengyel Zsolt (1981): A gyermeknyelv. Gondolat, Budapest, 60–332. Macher Mónika (2002): Cigány gyermekek beszédészlelésének és beszédmegértésének vizsgálata. In Beszédkutatás 2002, 118–130. Mérei Ferenc – V. Binét Ágnes: Gyermeklélektan. Medicina, Budapest, 45–53. Mönks, Franz J. – Knoers, Alphons M. P. (2004): Fejlődéslélektan. Urbis, Budapest, 267– 288. Navracsics Judit (2007): A kétnyelvű mentális lexikon. Balassi Kiadó, Budapest, 19–51. Tóth Beatrix 2008. Fogalmazástanítás – miért és hogyan másképpen? Anyanyelvpedagógia 1. http://www.anyanyelv-pedagogia.hu/cikkek.php?id=15 Tóth László 2006. Az írásbeli szövegalkotás pszichológiai alapjai. Pedellus Tankönyvkiadó. Debrecen. 7–41. VIII. Tevékenységi formák Előadás Szeminárium
Didaktikai módszerek előadás, magyarázat, beszélgetés
IX. Értékelés formája
Vizsga
Értékelés (írásbeli, írásbeli és szóbeli, szóbeli, teszt, gyakorlat, egyéb) írásbeli
Százalék az érdemjegyből 100%
Kollokvium Szeminárium Egyéb pontosítások: Az előadásokon való jelenlét a vizsgázás feltétele, 50%-os hiányzás megengedett. A vizsgához szükséges kötelező könyvészet megtalálható a könyvtár magyar nyelv és irodalom részlegén. Tantárgy oktatója, drd. Bartha Krisztina