KONSTRUKSI TIPOLOGI SINTAKSIS BAHASA BATAK TOBA
TESIS
Oleh
SARMA PANGGABEAN 117009013/LNG
SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2013
KONSTRUKSI TIPOLOGI SINTAKSIS BAHASA BATAK TOBA
TESIS
Diajukan sebagai Salah Satu Syarat untuk Memperoleh Gelar Magister Sains dalam Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara
Oleh
SARMA PANGGABEAN 117009013/LNG
SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2013
Judul Tesis Nama Mahasiswa Nomor Pokok Program Studi Konsentrasi
: KONSTRUKSI TIPOLOGI BAHASA BATAK TOBA : Sarma Panggabean : 117009013 : Linguistik : Linguistik
SINTAKSIS
Menyetujui, Komisi Pembimbing
(Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S) Ketua
(Dr. Namsyah Hot Hasibuan, M.Ling) Anggota
Ketua Program Studi,
Direktur,
(Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D)
(Prof. Dr. Erman Munir, M.Sc)
Tanggal Lulus: 29 Juli 2013
Telah Diuji pada Tanggal
: 29 Juli 2013
PANITIA PENGUJI TESIS Ketua
:
Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S
Anggota
:
1.
Dr. Namsyah Hot Hasibuan, M.Ling
2.
Dr. Eddy Setia, M.Ed. TESP
3.
Dr. Mulyadi, M.Hum
4.
Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D
PERNYATAAN
Judul Tesis Konstruksi Tipologi Sintaksis Bahasa Batak Toba Dengan ini penulis menyatakan bahwa tesis ini disusun sebagai syarat untuk memperoleh gelar Magister Sains pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara adalah benar merupakan hasil karya penulis sendiri. Adapun pengutipan-pengutipan yang penulis lakukan pada bagian-bagian tertentu dari hasil karya orang lain dalam penulisan tesis ini, telah penulis cantumkan sumbernya secara jelas sesuai dengan norma, kaidah dan etika penulisan karya ilmiah. Apabila di kemudian hari ternyata ditemukan seluruh atau sebagian tesis ini bukan hasil karya penulis sendiri atau adanya plagiat dalam bagian-bagian tertentu, penulis bersedia menerima sanksi pencabutan gelar akademik yang penulis sandang dan sanksi-sanksi lainnya sesuai dengan peraturan perundangan yang berlaku.
Medan, 29 Juli 2013 Penulis,
Sarma Panggabean
KONSTRUKSI TIPOLOGI SINTAKSIS BAHASA BATAK TOBA (TESIS)
ABSTRAK
Penelitian tipologi sintaksis Bahasa Batak Toba bertujuan untuk mendeskripsikan karakteristik konstruksi sintaksis BBT, dan menginterpretasikan tipologi BBT berdasarkan karateristik sintaksisnya. Melalui kerangka kerja teori tipologi linguistik dan menggunakan metode deskriptif dengan pendekatan analisis kualitatif diharapkan dapat menjawab pertanyaan penelitian ini. Prototipe tataurut kata BBT mempunyai satu pola lazim yaitu pola urutan VOS. Analisis data secara tipologis membawa penelitian ini pada simpulan bahwa secara sintaksis BBT termasuk ke dalam kelompok bahasa akusatif yang memperlakukan S sama dengan A, dan perlakuan berbeda untuk P. Pentopikalan termasuk stuktur kalimat tertanda dalam BBT, sama halnya dengan pelepasan ke kiri. Sedangkan konstruksi predikat-subjek merupakan struktur kalimat tak tertanda. BBT merupakan bahasa yang tidak menonjolkan subjek dan tidak menonjolkan topik. Berdasarkan kerangka kerja uji povot, pelesapan FN dapat dilakukan secara langsung apabila FN berada dalam fungsi S atau A, tetapi apabila FN berada dalam fungsi P maka pelesapan tidak dapat berterima, kecuali terjadi pemasifan terlebih dahulu. Hal ini berarti BBT bekerja dengan pivot S/A dengan tipe bahasa akusatif.
Kata Kunci: Tipologi, Sintaksis, Agen, Pasien, Akusatif, Uji Pivot.
i
SYNTACTIC TYPOLOGY ON TOBA BATAK LANGUAGE
ABSTRACT
Research on syntax typology in Toba Batak Language (TBL) is aimed to describe the characteristic of syntax construction in TBL and to interpret the typology of TBL based on syntax characteristic. This theoretical framework of linguistic typology through using qualitative descriptive method focused to discover the answers of research questions. The prototype of word order in TBL has one congruent type that is VOS. Typologically analysis of data brought this research into finding that syntactically, TBL treats S with the same way as Agent (A), and different treatment is given to Pasient (P). The topicalization belongs that to clause structure is marked in TBL which is also the same as left-localization. The predicate-subject contruction constitutes unmarked clause structure in TBL. TBL constitutes language with neither subject prominent nor topic prominence. Based om theoretical framework of pivot test, the omission of Noun Phrase (NP) can be done directly if NP functions as S or A, but if NP functions as P, then the omission cannot be done directly. The omission can be allowed if one of the clauses is changed into passive. This means that TBL works as S/A pivot as a language which has syntactically accusative typology.
Keywords: Typology, Syntax, Agent, Patient, Accusative, Pivot Test
ii
KATA PENGANTAR
Puji dan syukur penulis ucapkan terima kasih kepada Tuhan Yang Maha Esa atas berkat dan pertolongan-Nya kepada penulis dalam menyelesaikan tesis ini. Adapun tesis ini berjudul: “Konstruksi Tipologi Sintaksis Bahasa Batak Toba”. Penulis menyadari bahwa tesis ini masih terdapat kekurangan maupun kelemahan, oleh karena keterbatasan pengetahuan, pengalaman dan kemampuan penulis dalam menyelesaikan tesis ini. Oleh karena itu, saran dan kritik yang bersifat membangun sangat diharapkan oleh penulis untuk penyempurnaan penulisan tesis ini. Pada akhirnya penulis berharap hasil penelitian ini dapat bermanfaat bagi penutur bahasa batak Toba, dan bagi para pembaca secara umum.
iii
UCAPAN TERIMA KASIH
Puji dan syukur penulis ucapkan kepada Tuhan Yang Maha Esa atas berkat dan pertolongan-Nya kepada penulis dalam menyelesaikan tesis ini sebagai salah satu syarat meraih gelar Magister Sains pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara. Dengan selesainya tesis ini, penulis mengucapkan terima kasih sedalamdalamnya kepada : 1. Rektor Universitas Sumatera Utara, Bapak Prof. Dr. dr. Syahril Pasaribu, DTM&H., M.Sc, (CTM), Sp.A(K). 2. Ketua Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana Universitas Sumatera Utara dan juga sebagai penguji, Ibu Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D, yang telah memberikan arahan dan dukungan kepada penulis. 3. Pembimbing, Bapak Prof. Dr. Robert Sibarani, M.S sebagai pembimbing pertama yang telah mengarahkan, membantu, dan mendampingi penulis sejak dari awal sampai selesai penulisan tesis ini. 4. Pembimbing, Bapak
Dr. Namsyah Hot
Hasibuan, M.Ling sebagai
pembimbing kedua yang telah memberi banyak saran, bimbingan, dukungan dan arahan kepada penulis, sehingga penulisan tesis ini dapat selesai. 5. Penguji Bapak Dr. Mulyadi, M.Hum, Bapak Dr. Eddy Setia, M.Ed.TESP, Ibu Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D, yang telah mengarahkan dan membimbing penulis dalam penyelesaian tesis ini. 6. Sekretaris Program Studi Linguistik Universitas Sumatera Utara, Dr. Nurlela, M.Hum.
iv
7. Kedua orang tua tercinta Bapak (Alm) St. Murad Haradianus Panggabean dan Ibu Hinsa Romian Sibuea yang telah memberi dukungan baik moral, doa dan finansial. Atas dukungan orang tua tercinta, penulis dapat selesai dengan tepat waktu.
Tulang
dan
Nantulang
(E.M.
Panggabean/br.
Simorangkir,
Tulang/Nantulang Miduk, serta seluruh keluarga yang selalu mendukung penulis. 8. Teman-teman kuliah di PPs.Linguistik; Erna Surbakti, Srimahyuni Dara, Apraisman Nduru, Boy Manurung, Sidik Mahadi, Sumiadi, Antoni, Hijrah, dan lainnya, yang selalu mengingatkan dan menolong penulis dalam penyelesaian tesis ini. 9.
Teman-teman dosen di Universitas HKBP Nommensen; Febrika Dwi Lestari, Nonni Sise Manihuruk, Juanda Silitonga, Surya Darma dan keluarga, Wahyuni Ginting dan keluarga, serta seluruh pegawai, yang telah memberikan dukungan moral kepada penulis dalam penyelesaian tesis ini.
10. Segenap direksi Jurnal Langua, para anggota Lembaga Kajian Ekolinguistik, terkhusus Prof. Dr. Aron Meko Mbete dan Dr. Hugo di Universitas UdayanaBali, terima kasih buat dukungan dan sumbangsih ide yang sangat penulis harapkan. Rekan-rekan di Laboratorium Sastra-Sumut, terima kasih buat doa dan dukungannya kepada penulis. Semoga budi baik dan keikhlasan hati diberikan berkat kemudahanNya untuk mereka. Semoga tesis ini bermanfaat bagi semua pihak yang membacanya. Tuhan menyertai kehidupan kita. Medan, 29 Juli 2013 Sarma Panggabean
v
RIWAYAT HIDUP
I. Data Pribadi Nama
: Sarma Panggabean
Jenis Kelamin
: Perempuan
Tempat/Tanggal Lahir
: Lumban Siagian, 13 Januari 1988
Alamat
: Jalan Sehati, Gang Matahari No. 08. Tuasan Pancing- Medan
Agama
: Kristen Protestan
Status
: Belum Menikah
HP
: 081263262009
Alamat Kantor
: Universitas HKBP Nommensen Jalan Sutomo No 4C Medan
E-mail
:
[email protected]
II. Riwayat Pendidikan 1993 – 1999
: SDN No. 174568 Simorangkir Kec. Tarutung
1999 – 2002
: SLTPN 4 Tarutung Kabupaten Tapanuli Utara
2002 – 2005
: SMAN 1 Tarutung Kabupaten Tapanuli Utara
2005 – 2009
: Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia,Fakultas Bahasa dan Seni-Unimed
2011- 2013
: Program Pascasarjana, Konsentrasi Linguistik, Universitas Sumatera Utara
III. Riwayat Pekerjaan 1. Mengajar di STKIP Pelita Bangsa Medan 2. Dosen di Universitas HKBP Nommensen, FKIP-Medan
vi
DAFTAR ISI Halaman ABSTRAK
……………………………………………………………..……….i
ABSTRACT
…………………………………………….……………….ii
KATA PENGANTAR
……………………………………...…………….iii
UCAPAN TERIMA KASIH
…………………………………………….iv
RIWAYAT HIDUP …………………………………………………………….vi DAFTAR ISI
…………………………………………………….......….vii
DAFTAR BAGAN …………………………………………………………….xi DAFTAR GAMBAR
……………………………………………...…….xii
DAFTAR SINGKATAN DAN LAMBANG DAFTAR LAMPIRAN BAB I
…………….…………….xiii
…………………………………...……………….xv
PENDAHULUAN ……………………………......………………….1 1.1
Latar Belakang ...............................................................................1
1.2
Rumusan Masalah ..........................................................................5
1.3
Tujuan Penelitian ...........................................................................5
1.4
Manfaat Penelitian .........................................................................6
vii
BAB II
KAJIAN PUSTAKA DAN LANDASAN TEORI ...............................7 2.1
Kajian Pustaka ...............................................................................7
2.2
Landasan Teori .............................................................................10
2.2.1 Kajian Tipologi Sintaksis ............................................................10 2.2.1.1 Parameter Tipologi Bahasa .........................................................10 2.2.1.2 Ragam Tipologi Bahasa ..............................................................15 2.2.2 Struktur Kalimat dan Peran Semantis ............................................20 2.2.2.1 Struktur Kalimat BBT .................................................................21 2.2.2.2 Peran Semantis BBT ...................................................................27 2.2.3 Relasi dan Aliansi Gramatikal ......................................................32 2.2.3.1 Relasi Gramatikal ........................................................................32 2.2.3.2 Aliansi Gramatikal ......................................................................38 2.2.4 Predikasi dan Struktur Argumen BBT ........................................... 39 2.2.4.1 Predikasi ..................................................................................... 40 2.2.4.2 Struktur Argumen ....................................................................... 41 2.2.5 Pentopikalan .................................................................................. 42 2.2.6 Sistem Pivot .................................................................................. 44 2.2.7 Tipologi Gramatikal ...................................................................... 47 2.3 Kerangka Kerja Teoretis Penelitian .................................................. 47 BAB III
METODE PENELITIAN .....................................................................50 3.1
Lokasi Penelitian ...........................................................................50
3.2
Data dan Sumber Data ...................................................................52
3.2
Metode Penelitian ..........................................................................54
viii
3.3.1 Pengumpulan Data .........................................................................55 3.3.2 Analisis Data ..................................................................................55 3.3.3 Penyajian Hasil Analisis Data .......................................................56 BAB IV
BAB V
PAPARAN DATA PENELITAN ........................................................59 4.1
Struktur Dasar Klausa BBT ...........................................................59
4.2
Tataurutan Kata .............................................................................62
4.3
Relasi dan Aliansi Gramatikal .......................................................65
4.4
Predikasi dan Struktur Argumen BBT ...........................................70
4.5
Pentopikalan BBT ..........................................................................71
4.6
Sistem Pivot ...................................................................................73
4.7
Tipologi Gramatikal BBT ..............................................................75
PEMBAHASAN HASIL PENELITAN...............................................77 5.1
Struktur Dasar Klausa/ Kalimat BBT ............................................77
5.1.1 Struktur Dasar Klausa BBT ...........................................................77 5.1.2 Struktur Dasar Kalimat BBT ..........................................................85 5.2
Relasi dan Aliansi Gramatikal BBT ..............................................90
5.2.1 Relasi Gramatikal BBT ..................................................................91 5.2.2 Aliansi Gramatikal BBT.................................................................100 5.3
Predikasi dan Struktur Argumen BBT ..........................................101
5.4
Pentipokalan BBT .........................................................................104
5.5
Sistem Pivot ...................................................................................106
5.6
Tipologi Gramatikal BBT ..............................................................109
ix
5.7 BAB VI
Temuan Tipologi Gramatikal BBT ................................................116
PENUTUP .............................................................................................117 6.1
Simpulan ........................................................................................117
6.2
Saran ..............................................................................................119
DAFTAR PUSTAKA ...............................................................................................121 LAMPIRAN .............................................................................................................126 Lampiran 1 Daftar Istilah Teknis...............................................................126 Lampiran 2 Data Informan ........................................................................128 Lampiran 3 Data Penelitian .......................................................................131
x
DAFTAR BAGAN Halaman Bagan 1 Kalimat Majemuk Bertingkat………………………………………… 22 Bagan 2 Kalimat Majemuk Setara
…...............................................................23
Bagan 3 Kalimat Majemuk Campuran Bagan 4 Pemarkah Pasif
…...................................................23
…...........................................................................25
Bagan 5 Hierarki pelaku dan penderita ………………………………………….28 Bagan 6 Kerangka Kerja Teoretis Penelitian........................................................49 Bagan 7 Metode dan Analisis Data
…...............................................................58
xi
DAFTAR GAMBAR Halaman Gambar 1
Peta Penutur Bahasa Batak Toba……………………………… 50
xii
DAFTAR SINGKATAN DAN LAMBANG A
: Argumen agen
AKT
: Aktif
AKU
: Akusatif
APL
: Aplikatif
ARG
: Argumen
ART
: Artikel
BBT
: Bahasa Batak Toba
BEN
: Benefaktif
ERG
: Ergatif
DIN
: Data Intuisi
DLA
: Data Lisan Adat
DLP
: Data Lisan Percakapan
DLW
: Data Lisan Wawancara
DRS
: Data Robert Sibarani
Fadj
: Frasa Adjektif
Fadv
: Frase Adverbial
FN
: Frase Nominal
FV
: Frase Verbal
Fprep
: Frase Preposisi
KAU
: Kausatif
LOK
: Lokatif
M
: Milik
O
: Objek
xiii
OL
: Objek Langsung
OTL
: Objek Tidak Langsung
OBL
: Oblik
P
: Pasien
PAS
: Pasif
Pe
: Pemerkuat
PRED
: Predikat
Pel
: Pelengkap
S
: Subjek
T
: Topik
TBL
: Toba Batak Language
TG
: Tunggal
V
: Verba
xiv
DAFTAR LAMPIRAN Halaman Lampiran 1 Daftar Istilah Teknis ……………………………………………....126 Lampiran 2 Data Informan ………………………………………………….….128 Lampiran 3 Data Penelitian………………………………...…………………. 131
xv