Hangok / Sonidos Magánhangzók
Mássalhangzók
(Vocales)
(Consonantes)
mély / graves
magas /
rövid /
hosszú
rövid
hosszú
b, c, d, f, g, h, j, k,
kétjegyű / de dos letra (compuesta) cs, dz, gy, ly, ny,
corta
/ larga
/corta
/ larga
l, m, n, p, r, s, z, v,
sz, ty, zs
aa
áá
ee
éé
rövid /
hosszú
rövid /
hosszú
oo
óó
ii
íí
corta
larga
corta
larga
uu
úú
öö
őő
b, s, z,
bb, ss,
cs, sz,
ccs, ssz,
üü
űű
…
zz,…
ny, …
nny, …
bab
jobb
szó
hosszú
agudas
autó
egyjegyű / de una letra (simples)
*
teniszütő *
Cada consonante puede ser corta o larga. Si es larga, la consonante se escribe doble.
Magánhangzó-illeszkedés / Armonía de vocales Si la palabra contiene vocales
Esta regla de armonía de vocales es
graves, la terminación también es
válida para todos los casos, excepto -ig,
grave: ablak + ok
-kor, -i
Si la palabra contiente vocales agudas, la terminación es aguda: gyerek + ek Si hay combinación de vocales (aguda y grave), en su mayoría recibe terminación grave: leány + ok
Szóhangsúly / Entonación de las palabras ajtó
Las palabras húngaras siempre reciben
ceruza
la entonación en la primera sílaba (no
iskola
hay diferencia entre palabras graves,
tolltartó
agudas o esdrújulas). 145
Többes szám / Plural Főnevek
Melléknevek
Sustantivos
Adjetivos
ki? / mi?
kik? / mik?
milyen?
milyenek?
autó
autók
jó
jók
kréta
kréták
sárga
sárgák
este
esték
fekete
feketék
ablak
ablakok
magas
magasak
toll
tollak
nagy
nagyok
füzet
füzetek
szép
szépek
mérnök
mérnökök
vörös
vörösek ! not ‚ö’
~ - / -´/ -o- / -a- / -e- / -ö- +
k
~ - / -´/ -a- / -o-/ -e- / +
Kivételek / Excepciones*
k
Kivételek / Excepciones*
pohár
poharak
régi
régiek
szobor
szobrok
hosszú
hosszúak
mű
művek
bő
bővek
~ vocal después de vocal + k,
~ cambio en la raíz + k
~ cambio en la raíz + k
* Más excepciones en el anexo página 155.
egy gyerek, öt táska, tíz ház,
Después de números o palabras cuantitativas
sok gyerek, néhány füzet
el sustantivo o el adjetivo siempre está en singular.
egy kosár alma, 5 kiló dió
Sustantivos referidos a verduras y frutas se usan en singular, aunque uno se refiera a varios del mismo tipo.
146
Tárgyeset / Caso del objeto directo (acusativo) Főnevek / Sustantivos ki / mi?
kit / mit?
Melléknevek / Adjetivos
kiket /
milyen?
milyet?
miket?
hány?
hányat?
milyeneket?
ajtó
ajtót
ajtókat
jó
jót
jókat
baba
babát
babákat
sárga
sárgát
sárgákat
este
estét
estéket
fekete
feketét
feketéket
ablak
ablakot
ablakokat
magas
magasat
magasakat
ház
házat
házakat
nagy
nagyot
nagyokat
füzet
füzetet
füzeteket
szép
szépet
szépeket
mérnök
mérnököt
mérnököket
vörös
vöröset
vöröseket
öt
ötöt
~ - / -´/ -o- / -a- / -e- / -ö- + t
~ - / -´/ -a- / -o-/ -e- / + t
Muchas palabras
Muchas palabras
terminadas en -l,-r, -n, -ny,
terminadas en -l,-r, -
-j, -ly, -s, -sz, -z, -zs: + t.
n, -ny, -j, -ly, -s, -sz, -
Excepto en algunas
z, -zs: + t
palabras monosílabas. asztal
asztalt
asztalokat
angol
angolt
angolokat
tanár
tanárt
tanárokat
magyar
magyart
magyarokat
banán
banánt
banánokat
finn
finnt
finneket
lány
lányt
lányokat
olasz
olaszt
olaszokat
papagáj
papagájt
papagájokat
grúz
grúzt
grúzokat
pisztoly
pisztolyt
pisztolyokat
kés
kést
késeket
busz
buszt
buszokat
ez
ezt
ezeket
garázs
garázst
garázsokat
Kivételek / Excepciones kenyér
kenyeret
kenyereket
tó
tavat
tavakat
szobor
szobrot
szobrokat
Kivételek / Excepciones bő
~ cambio en la raíz + t
bővet
~ cambio en la raíz + t
147
bőveket
a
fa
al lado
mellett del árbol
148
a
fa
al lado
mellé del árbol
149
a
fa
de al lado
mellől del árbol
150
hová?
¿adónde?
hol?
¿dónde?
honnan?
-ba, -be
-ban, -ben
-ból, -ből
-ra, -re
-n, -on, -en, -ön
-ról, -ről
-hoz, -hez, -höz
-nál, -nél
-tól, től
mellé
mellett
mellől
alá
alatt
alól
fölé
fölött
fölül
elé
előtt
elől
mögé
mögött
mögül
közé
között
közül
köré
körül
----------
felé
------------
-----------
¿de dónde?
felől
Igeragozás / Conjugación de verbos Igeidők / Tiempos verbales
Igemódok / Modos verbales
jelen / presente
kijelentő mód / indicativo
múlt / pasado
feltételes mód / condicional
jövő / futuro
felszólító mód / imperativo (subjuntivo)
jelen / presente
múlt / pasado
kijelentő mód / indicativo
feltételes mód / condicional
felszólító mód / imperativo
ø
-na, -ne, -ná, -né
-j- / asimilación
Zoli tanul. Kati a levelet írja.
Zoli tanulna. Kati a levelet írná.
Zoli tanuljon! Kati a levelet írja!
-t/-ott, -ett, -ött
kij.m. múlt + volna
Zoli tanult. Kati a levelet írta.
Zoli tanult volna. Kati a levelet írta volna.
------------
-------------
--------------
fog + infinitivo jövő / futuro
Zoli tanulni fog. Kati a levelet fogja írni.
151
Határozatlan ragozás Conjugación indefinida (conjugación sustantiva)
én te ő / Ön mi ti ők / Önök
szabályos igék
-s/-sz/-z végű igék
verbos regulares
verbos terminados en -s/-sz/-z
tanulo ok sz tanuls tanul----tanulu unk tanulttok nak tanuln
kére ek sz kérs kér---kérü ünk kérttek nek kérn
ülö ök sz üls ül---ülü ünk ülttök nek üln
olvaso ok ol olvaso olvas--olvasu unk olvasttok nak olvasn
vesze ek el vesze vesz--veszü ünk veszttek nek veszn
főzö ök öl főzö főz--főzü ünk főzttök nek főzn
-ít vagy két msh. végű igék
ikes igék*
verbos terminados en -ít o dos
verbos terminados en -ik *
consonantes
én
ok taníto
ek feste
ök küldö
om lako
em esze
öm vetődö
te
tanítas sz
esz feste
esz külde
sz laks
el esze
sz vetőds
ő / Ön
tanít---
fest----
küld---
lakik
eszik
vetődik
mi
unk tanítu
ünk festü
ünk küldü
unk laku
ünk eszü
ünk vetődü
ti
tanítottok
festettek
küldöttök
lakttok
eszttek
vetődttök
ők / Önök tanítan nak
festen nek
külde enek lakn nak
eszn nek
vetődn nek
*la tendencia a conjugarlas como verbos regulares es cada vez mayor: lakok, eszek…
152
Határozott ragozás Conjugación definida (conjugación objetiva)
én te ő / Ön mi ti ők / Önök
szabályos igék
-s/-sz/-z végű igék
verbos regulares
verbos terminados en -s/-sz/-z
om tanulo tanulo od tanulja tanulju uk tanuljáttok tanuljják
em kére kére ed kéri kérjü ük kérite ek kériik
öm ütö ütö öd üti ütjü ük ütittek ütiik
om olvaso olvaso od olvassa* olvassu uk* olvassáttok* sák olvass
em vesze vesze ed veszi vesszü ük* veszittek vesziik
öm főzö főzö öd főzi főzzü ük* főzittek főziik
-ít és két msh. végű igék
ikes igék
verbos terminados en -ít o dos
verbos terminados en -ik **
consonantes
én
om taníto
em feste
öm küldö
om iszo
em esze
te
tanítod d
feste ed
küldö öd
iszo od
esze ed
ő / Ön
tanítja
festi
küldi
issza a*
eszii
mi
tanítju uk
festjü ük
küldjü ük
uk isszu
ük* esszü
ti
tanítjáttok
festittek
küldittek
isszáttok*
eszittek
festik k
küldiik
isszá ák*
esziik
ők / Önök tanítják k
* Cuando la raíz del verbo termina en -s, -sz, o -z no acepta la “j“ de la conjugación. La “j” se transforma en la última letra de la raíz: olvassa, issza, visszük, főzzük, esszük…
153
Határozatlan ragozás
Határozott ragozás
1. Kit? Mit? Kiket? Miket?
Annát, Budapestet
2. egy könyvet
a könyvet
3. engem, téged, minket, titeket
őt, önt/magát, őket, önöket / magukat
4. akit, amit, valakit, valamit,
ezt, azt, ezeket, azokat
valakiket, valamiket, mindenkit, senkit, semmit 5.
magam(at), magad(at), magát …
6.
egymást
7. mindent, minden könyvet,
mind(et), mindegyiket, az
valamennyit (algunos)
összeset, valamennyit (todo), egyiket, másikat, melyik képet, melyiket,
8. hányat, mennyit, valamilyent, semmilyent, akármilyent,
akármelyiket, semelyiket,
keveset, néhányat, sokat, ennyit,
valamelyiket, hányadikat, a
annyit, mekkorát, ekkorát,
másodikat,
akkorát, egy másodikat, amilyet,
amelyiket = amelyet
amilyeneket, … 9.
barátomat, barátaimat, Katiét,
10.
Tudom (azt), ki jön ma hozzám.
Téged néz ez a lány.
} conjugación indefinida
Őt / Önt nézi Péter.
← conjugación definida
Minket néz Éva.
} conjugación indefinida
Engem néz Zoli?
Titeket néz ez a fiú.
Őket / Önöket nézi a vendég. ← conjugación definida
154
Mutató névmás / Pronombres demostrativos singular plural
singular hol?
nominativo
ez az
ezek azok
acusativo
ezt azt
ezeket azokat
-nak -nek
ennek annak
ezeknek azoknak
ebben, ezen, ennél abban, azon, annál ebbe, hova? erre, ehhez abba, arra, ahhoz honnan? ebből, erről, ettől abból, arról, attól
plural ezekben, ezeken, ezeknél azokban, azokon, azoknál ezekbe, ezekre, ezekhez, azokba, azokra, azokhoz ezekből, ezekről, ezektől, azokból, azokról, azoktól
-val -vel
ezzel / ezekkel ekkor mikor? evvel akkor azzal / azokkal avval Ez itt Pál, az ott Éva. Ma jön Zoli, ezt már tudom. Azt már tudom, hogy Zoli ma jön. az
ott, úgy, olyan, ugyanolyan, akkora, annyi, annyiadik, … annak, onnan, akkorát, …
ez
itt, így, ilyen, ugyanilyen, ekkora, ennyi, ennyiedik,… ennek, innen, ekkorát, …
Kérdőszavak / Palabras interrogativas nominativo singular ki? mi? milyen a ...? melyik?
nominativo plural kik? mik? milyenek a …? melyek?
acusativo singular kit? mit? milyet?
acusativo plural kiket? miket? milyeneket?
dativo singular kinek? minek? milyennek?
dativo plural kiknek? miknek? milyeneknek?
melyiket?
melyeket?
melyiknek?
melyeknek?
hány? hányadik?
-------------------
hányat? ---------hányadikat? ----------
hol? hova? hányadikán? mikor? hány órakor?
honnan? mettől meddig 155
hánynak? ---------hányadiknak? ----------
Személyes névmások / Pronombres personales Pronombres de sujeto /
Pronombres de objeto
Pronombres de objeto
Alanyeset
directo / Tárgyeset
indirecto / Részes eset
én
engem
nekem
te
téged
neked
ő / ön
őt / önt
neki / önnek
mi
minket
nekünk
ti
titeket
nektek
ők / önök
őket / önöket
nekik / önöknek
Nyelvtani szakkifejezések / Términos gramaticales adjetivo objeto directo /acusativo asimilación conjugación definida (objetiva) objeto indirecto (dativo) pronombre demostrativo futuro imperativo indicativo infinitivo palabra interrogativa condicional conjugación nominativo numeral pasado pronombre personal plural presente singular sustantivo marca del tiempo verbal conjugación indefinida
melléknév tárgyeset hasonulás határozott ragozás / tárgyas ragozás részes eset mutató névmás jövő idő felszólító mód kijelentő mód főnévi igenév kérdő névmás feltételes mód igeragozás alanyeset számnév múlt idő személyes névmás többes szám jelen idő egyes szám főnév igeidő jele határozatlan ragozás / alanyi ragozás ige egy magánhangzó kiesése
verbo pérdida de vocal
156
Kivételek – többes szám, tárgyeset / Excepciones en plural y objeto directo Se cambia la vocal en la raíz, se hace corta o recibe -v. többes
tárgyeset jelentés
többes
tárgyeset jelentés
szám
objeto
szám
objeto
plural
directo
plural
directo
hó
------
havat !
la nieve
kéz
kezek
kezet
la mano
tó
tavak
tavat !
el lago
nyár
nyarak
nyarat
el verano
szó
szavak
szót !
la palabra
tél
telek
telet
el invierno
ló
lovak
lovat
el caballo
tér
terek
teret
la plaza
tő
tövek
tövet
la raíz
hét
hetek
hetet
la semana
kő
kövek
követ
la piedra
név
nevek
nevet
el nombre
cső
csövek
csövet
el caño
kenyér
kenyerek
kenyeret
el pan
lé
levek
levet
el jugo
egér
egerek
egeret
el ratón
fű
füvek
füvet
el pasto
tehén
tehenek
tehenet
la vaca
híd
hidak
hidat
el puente
pohár
poharak
poharat
el vaso
víz
vizek
vizet
el agua
kosár
kosarak
kosarat
la canasta
tűz
tüzek
tüzet
el fuego
szamár szamarak szamarat el asno
kút
kutak
kutat
la fuente
madár
madarak
madarat
el pájaro
nyúl nyulak
nyulat
la liebre
mű
művek
művet
la obra
lúd
ludak
ludat
el ganso
bő
bővek
bővet
amplio/a
úr
urak
urat
el
kanál
kanalak
kanalat
la cuchara
falu
falvak
falut
el pueblo
significado
significado
caballero út
utak
utat
el camino
Formación del plural y objeto directo con pérdida de vocal : szobor -ot → szobrot szobor
szobrok
szobrot
la estatua
étterem
éttermek
éttermet
el restaurante
cukor
cukrok
cukrot
el azúcar
majom
majmok
majmot
el mono
sarok
sarkok
sarkot
la esquina / el rincón
telek
telkek
telket
el terreno
bátor
bátrak
bátrat
valiente
három
--
hármat
tres
157
Az idő / Marcadores temporales Hány óra? Hány óra van? Milyen napszak van? Milyen nap van? egy óra
Hány órakor? Milyen napszakban? Melyik napon? egy órakor
két óra tíz perc
két óra tíz perckor
három óra múlt öt perccel
három óra után öt
egy óra tíz perctől
perccel
három óra ötig
két perc múlva nyolc óra
két perccel nyolc óra
/ nyolc lesz két perc múlva
előtt
negyed kettő
negyed kettőkor
fél négy
fél négykor
háromnegyed öt
háromnegyed ötkor
hajnal
hajnalban
reggel
reggel
délelőtt
délelőtt
dél
délben
délután
délután
este
este
éjjel / éjszaka
éjjel / éjszaka
éjfél
éjfélkor
hétfő
hétfőn
kedd
kedden
szerda
szerdán
csütörtök
csütörtökön
péntek
pénteken
szombat
szombaton
vasárnap
vasárnap !
hét
héten
hónap
hónapban
január
januárban
február
februárban
március
márciusban
április
áprilisban
Mettől meddig?
egytől ötig
reggeltől estig
hétfőtől szombatig
158
januártól márciusig
május
májusban
június
júniusban
július
júliusban
szeptember
szeptemberben
október
októberben
november
novemberben
december
decemberben
év
évben
2009
2009-ben
évszak
évszakban
tél
télen
nyár
nyáron
tavasz
tavasszal
ősz
ősszel
2009-től 2012-ig
nyártól télig
159
tavasztól őszig
A, Á a / az a kezedben a polcon ablak (-ok, -ot, -om) ad vkinek vmit1 ágy (-ak, -at, -am) ajándék (-ok, -ot, -om) ajándékoz vkinek vmit ajtó (-k, -t, -m) akaszt vhova alacsony alak (-ok, -ot, -om) áll vhol áll vhova állít vmit vhova alma (-´k, -´t, -´m) almalé (~levek, ~levet, ~levem) általános iskola (-´k, -´t, -´m) arc (-ok, -ot, -om) ásványvíz (~vizek, ~vizet, ~vizem) asztal (-ok, -t, -om) az az emeleten azok azt hiszem, …
el, la, los, las en tu mano en el estante la ventana le da algo a alguien la cama el regalo la regala algo a alguien la puerta cuelga en algún lugar bajo, petiso la figura está parado en algún lugar se para en algún lugar pone algo en algún lugar la manzana el jugo de manzana la escuela primaria la cara el agua mineral la mesa ese / esa en el piso de arriba esos / esas creo que… B
baba (-´k, -´t, -´m) bajusz (-ok, -t, -om) bajuszos banán (-ok, -t, -om) bank (-ok, -ot, -om) barack (-ok, -ot, -om) barátságos barátságtalan barna báty (-´k, -´t, -´m) Bécs benne beszél beszélget vkivel betegápoló (-k, -t, -m) bicikli (-k, -t, -m) 1
la muñeca el bigote de bigotes la banana el banco el durazno amigable antipático marrón hermano mayor Viena dentro de / en habla charla con alguien el enfermero / la enfermera la bicicleta
vkinek = valakinek vminek = valaminek
160
bohóc (-ok, -ot, -om) bor (-ok, -t, -om) buszmegálló (-k, -t, -m)
el payaso el vino la parada de colectivo C
ceruza (-´k, -´t, -´m) cica (-´k, -´t, -´m) cukor (cukrok, cukrot, cukrom) cukrászda (-‘k, -‘t, -‘m)
el lápiz el gato el azúcar la confitería CS
csacsi (-k, -t, -m) csak cseresznye (-´k, -´t, -´m) csésze (-´k, -´t, -´m) csík (-ok, -ot, -om) csíkos csillag (-ok, -ot, -om) csinál csokoládé (-k, -t, -m) csúnya
el burro solamente la cereza la taza la raya rayado/a la estrella hace chocolate feo/a D
darab (-ok, -ot, -om) dekagramm (deka) délben diák (-ok, -ot, -om) dió (-k, -t, -m) dob (-ok, -ot, -om) dob vkinek / vhová vmit dobókocka (-´k, -´t, -´m) doboz (-ok, -t, -om) dolgozik dolgozószoba (-´k, -´t, -´m) dzsúsz (-ok, -t, -om)
el pedazo el decagramo al mediodía el estudiante la nuez la batería / el tambor le tira algo a alguien el dado la caja trabaja la oficina / el escritorio el jugo E, É
ebéd után ebédel édesség (-ek, -et, -em) edző (-k, -t, -m) egér (egerek, egeret, egerem) egy egy gyárban egy pár egyenes vonal egyetem (-ek, -et, -em) élelmiszer (-ek, -t, -em) élet (-ek, -et, -em) először elsején én ének (-ek, -et, -em)
después de comer almuerza los dulces el entrenador el ratón uno/a en una fábrica un par la línea derecha la universidad el alimento la vida primero el día primero yo la canción 161
énekel eper (eprek, epret, eprem) épület (-ek, -et, -em) erkély (-ek, -t, -em) erős és esetleg este (-´k, -´t, -´m) eszik étel (-ek, -t, -em) étlap (-ok, -ot, -om) ez ezek
canta la frutilla el edificio el balcón fuerte y quizás a la noche come la comida la carta este/a estos/as F
fa (-´k, -´t, -´m) fagylalt (fagyi) (-ok, -ot, -om) fal (-ak, -at, -am) fax (-ok, -ot, -om) fehér fekete fekszik felszolgáló(nő) felvágott (-ak, -at, -am) fésülködik fiam figyelem! finom fiú (-k, -t, -m) fizet focizik fogat mos foglalkozás (-ok, -t, -om) földszint (-ek, -et, -em) főz fürdőszoba (-´k, -´t, -´m) füzet (-ek, -et, -em)
el árbol el helado la pared el fax blanco/a negro/a está acostado/a la camarera el fiambre se peina mi hijo ¡atención! rico/a el chico/a paga juega al fútbol se lava los dientes la ocupación, la profesión la planta baja cocina el baño el cuaderno G
gally (-ak, -at, -am) gesztenye (-´k, -´t, -´m) gesztenyepüré (-k, -t, -m) gimnazista (-´k, -´t, -´m) gimnázium (-ok, -ot, -om) gitár (-ok, -t, -om) golyóstoll (-ak, -at, -am) göndör
la ramita la castaña el puré de castaña el estudiante de escuela secundaria escuela secundaria la guitarra el bolígrafo / la birome enrulado/a GY
gyenge gyerek (-ek, -et, -em) gyík (-ok, -ot, -om)
débil el niño / la niña la lagartija 162
gyöngysor (-ok, -t, -om) gyümölcs (-ök, -öt, -öm) gyümölcslé (~levek, ~levet, ~levem)
el collar de perlas la fruta el jugo de fruta H
haj (-ak, -at, -am) hálószoba (-´k, -´t, -´m) hanem Hány éves a ....? harkály (-ok, -t, -om) harmadikán ház (-ak, -at, -am) hazamegy házi feladat (-ok, -ot, -om) hív hó (----, havat, havam) Hogy hívják édesapádat? Hogy hívnak? hosszúkás hoz húg (-ok, -ot, -om) hullámos
el pelo / el cabello el dormitorio sino ¿Cuántos años tiene…? el pájaro carpintero el día tres la casa va a casa (ir) la tarea llama (llamar) la nieve ¿Cómo se llama tu padre? ¿Cómo te llamas? alargado/a trae (traer) la hermana menor ondulado/a I, Í
indul vhonnan vhova ír írásvetítő (-k, -t, -m) író (-k, -t, -m) íróasztal (-ok, -t, -om) iroda (-´k, -´t, -´m) iskola (-´k, -´t, -´m) Iskolába járok. iszik ital (-ok, -t, -om) itt
parte hacia algún lugar escribe (escribir) el proyector el escritor el escritorio la oficina el colegio / la escuela Voy a la escuela. (ir) toma (tomar) la bebida acá J
jár járda (-´k, -´t, -´m) játszik játszótér (~terek, ~teret, ~terem) jégkrém (-ek, -et, -em) jó joghurt (-ok, -ot, -om) jóképű Jól érezzük magunkat. Jól érzem magam. jön
va (ir) la vereda juega (jugar) la plaza con juegos infantiles la crema helada bueno/a el yogurt buenmozo/ buenamoza Nos sentimos bien. (sentirse) Me siento bien. (sentirse) viene (venir) K
kakaó (-k, -t, -m) kamra (-´k, -´t, -´m) karcsú
cacao la despensa delgado/a 163
karosszék (-ek, -et, -em) kávé (-k, -t, -m) kedves kék kék szemű kenyér (kenyerek, kenyeret, kenyerem) kép (-ek, -et, -em) képeslap (-ok, -ot, -om) kér kérdés (-ek, -t, -em) kerek kert (-ek, -et, -em) Készen van vmivel. Ki? kicsi kifli (-k, -t, -m) Kik? kiló (-k, -t, -m) Kinek? kocka (-´k, -´t, -´m) kockás kolbász (-ok, -t, -om) komoly konyha (-´k, -´t, -´m) korcsolya (-´k, -´t, -´m) korcsolyapálya (-´k, -´t, -´m) korcsolyázik kórház (-ak, -at, -am) könyvespolc (-ok, -ot, -om) körte (-´k, -´t, -´m) körző (-k, -t, -m) köszön vkinek kövér krémes (-ek, -t, -em) kréta (-´k, -´t, -´m) krumpli ~ burgonya kutya (-´k, -´t, -´m) labda (-´k, -´t, -´m) labdázik lakik lány (-ok, -t, -om) lát leckét ír léggömb lila liszt (-ek, -et, -em) liter (-, -t, -em)
el sillón el café simpático/a azul de ojos azules el pan el cuadro la tarjeta postal pide (pedir) la pregunta redondo/a el jardín Está listo con algo. ¿Quién? chiquito/a la medialuna ¿Quiénes? el kilo ¿Para quién? el cubo a cuadros el chorizo serio/a la cocina el patín pista de patinaje patinar el hospital la biblioteca/ la estantería la pera el compás saluda a alguien (saludar) gordo/a torta de crema (postre típico húngaro) la tiza la papa el perro L la pelota juega a la pelota (jugar) vive (vivir) la chica ve (ver) hace la tarea (hacer) el globo lila la harina el litro
164
ló (lovak, lovat, lovam) lóg vhol lusta
el caballo está colgando de algún lugar vago/a, perezoso/a LY
lyuk (-ak, -at)
el agujero M
ma magas magyarkönyv (-ek, -et, -em) magyaróra (-´k, -´t, -´m) magyartanár (-ok, -t, -om) máj (-ak, -at, -am) majom (majmok, majmot, majmom) mama (-´k, -´t, -´m) mappa (-´k, -´t, -´m) másik másodikán mászik matektanár (-ok, -t, -om) meccs (-ek, -et, -em) meghívó (-k, -t, -m) megint megy meggy (-ek, -et, -em) mérnök (-ök, -öt, -öm) mértékegységek, mennyiségek mettől meddig? mi mi? mik? Milyen a / az …? Milyenek a / az ……-k? minden nap mondat (-ok, -ot, -om) mosakszik mozdony (-ok, -ot, -om) mozi (-k, -t, -m) munkába megy múzeum (-ok, -ot, -om)
hoy alto/a el libro de húngaro la clase de húngaro el profesor de húngaro el hígado el mono la madre la carpeta otro/a el día dos trepa (trepar) el profesor de matemáticas el partido la invitación otra vez va (ir) la guinda el ingeniero la unidad de medida / cantidad ¿desde cuándo y hasta cuándo? nosotros/as ¿Qué? (singular) ¿Qué? (plural) ¿Cómo es…? ¿Cómo son…? todos los días la oración se lava (lavarse) la locomotora el cine va al trabajo (ir) el museo N
nagy nagyanya (-´k, -´t, -´m) nagyapa (-´k, -´t, -´m) nagyszüleim nappali szoba (-´k, -´t, -´m) narancs (-ok, -ot, -om) narancslé (~levek, ~levet, ~levem) négyemeletes némettanár (-ok, -t, -om)
grande la abuela el abuelo mis abuelos la sala de estar la naranja el jugo de naranja de cuatro pisos el profesor de alemán 165
néni (-k, -t, -m) néz növény (-ek, -t, -em) nővér (-ek, -t, -em)
la señora mira (mirar) la planta la hermana mayor NY
nyár (nyarak, nyarat, nyaram) nyáron
el verano en verano O, Ó
okos olló (-k, -t, -m) olvas óra (-´k, -´t, -´m) osztály (-ok, -t, -om) osztrák (-ok, -ot, -om) ott otthon (-ok, -t, -om) ovális
inteligente la tijera lee (leer) el reloj / la clase la clase / el aula austríaco/a allí / ahí en casa oval Ö, Ő
ő öcs (-ök, -öt, -öm) öltözik öntöz örül vminek ősz (-ök, -t, öm) ősz, ősz hajú őszibaracklé ősszel öv (-ek, -et, -em)
él / ella el hermano menor se viste riega se alegra por algo el otoño canoso/a – de pelo canoso el jugo de durazno en otoño el cinturón P
pad (-ok, -ot, -om) palacsinta (-´k, -´t, -´m) pályaudvar (-ok, -t, -om) paradicsom (-ok, -ot, -om) persze pihen pincér (-ek, -t, -em) piros pók (-ok, -ot, -om) polc (-ok, -ot, -om) posta (-´k, -´t, -´m) pötty (-ök, -öt, -öm) pöttyös
el banco el panqueque la terminal de trenes el tomate claro, por supuesto descansa (descansar) el mozo / el camarero rojo/a la araña el estante el correo lunar / pintita de lunares / a pintitas R
rádió (-k, -t, -m) radír (-ok, -t, -om) rágógumi (-k, -t, -m) rajzol reggeli (-k, -t, -m) reggelizik
la radio la goma el chicle dibuja (dibujar) el desayuno desayuna (desayunar) 166
rendel rendes rendetlen rendőrség (-ek, -et, -em) répa (-´k, -´t, -´m) repülőtér (~terek, ~teret, ~terem) ritkán rokon (-ok, -t, -om) rossz rózsaszín
pide / ordena (pedir, ordenar) ordenado/a desordenado/a la comisaría la remolacha el aeropuerto rara vez el pariente malo/a rosado/a S
sajnos sajt (-ok, -ot, -om) saláta (-´k, -´t, -´m) sárga sárgarépa (-´k, -´t, -´m) sí (-k, -t, -m) sima só (-k, -t, -m) sok somlói galuska (-´k, -´t, -´m) sör (-ök, -t, -öm) sötét sütemény (-ek, -t, -em)
lamentablemente el queso la ensalada amarillo/a la zanahoria el esquí liso/a la sal mucho/a tipo de postre húngaro la cerveza oscuro/a la masita
SZ szabály (-ok, -t, -om) szakáll (-ak, -at, -am) szakállas szalámi (-k, -t, -m) szám (-ok, -ot, -om) szamár (szamarak, szamarat, szamaram) számol szánkó (-k, -t, -m) szánkózik szék (-ek, -et, -em) szekrény (-ek, -t, -em) szelet (-ek, -et, -em) szem (-ek, -et, -em) szemüveg (-ek, -et, -em) szemüveges szép szeret szerintem szilva (-´k, -´t, -´m) színház (-ak, -at, -am) szó (szavak, szót, szavam) szoba (-´k, -´t, -´m) szomorú szomszéd (-ok, -ot, -om)
la regla, la ley la barba de barba el salame el número el asno cuenta (contar) el trineo anda en trineo (andar) la silla el armario le rebanada el ojo los anteojos de anteojos lindo/a quiere (querer) en mi opinión la ciruela el teatro la palabra la habitación triste el vecino
167
szorgalmas szögletes szőke hajú szőlő (-k, -t, -m) szüleim születésnap (-ok, -ot, -om) születésnapjára szürke
aplicado/a cuadrado/a de pelo rubio la uva mis padres el día de cumpleaños para su cumpleaños gris T
tábla (-´k, -´t, -´m) találkozik vkivel
el pizarrón se encuentra con alguien (encontrarse) el profesor señor profesor señora profesora el baile baila (bailar) el libro de texto el aula el estudiante la cartera la primavera en primavera tú / vos el té la leche la crema de leche agria el invierno en invierno la terraza ¡Sírvase! ¡Tome! clase de educación física el hermano / la hermana la televisión mira la tele toma el tentempié el huevo la lapicera el rábano picante la torta el zapallo la lapicera la ricota
tanár (-ok, -t, -om) tanár úr (~ urak, ~ urat, ~ uram) tanárnő (-k, -t, -m) tánc (-ok, -ot, -om) táncol tankönyv (-ek, -et, -em) tanterem (~termek, ~termet,~termem) tanuló (-k, -t, -m) táska (-´k, -´t, -´m) tavasz (-ok, -t, -om) tavasszal te tea (-´k, -´t, -´m) tej (-ek, -et, -em) tejföl (-ök, -t, -öm) tél (telek, telet, telem) télen terasz (-ok, -t, -om) Tessék! testnevelésóra (-´k, -´t, -´m) testvér (-ek, -t, -em) tévé (-k, -t, -m) tévét néz tízóraizik tojás (-ok, -t, -om) toll (-ak, -at, -am) torma (-´k, -´t, -´m) torta (-´k, -´t, -´m) tök (-ök, -öt, -öm) töltőtoll (-ak, -at, -am) túró (-k, -t, -m) TY tyúk (-ok, -ot, -om) uborka (-´k, -´t, -´m) újság (-ok, -ot, -om) uszoda (-´k, -´t, -´m)
la gallina U, Ú el pepino el periódico el natatorio 168
út (utak, utat, utam) utazik utca (-´k, -´t, -´m) uzsonna (-´k, -´t, -´m)
el camino viaja (viajar) la calle la merienda Ü, Ű
üdítő (-k, -t, -m) ügyes ügyetlen ül ül vhol ül vhova ültet ültet vmit vhova ünnep (-ek, -et, -em) ünnepel űr (-ök, -t, -öm) üveg (-ek, -et, -em)
la gaseosa / el refresco hábil torpe está sentado/a sentado en algún lugar planta (plantar) planta algo en algún lugar la fiesta festeja (festejar) el espacio el vidrio / la botella V
vacsorázik vagy vagyok vaj (-ak, -at, -am) van van vkinek vmije vár vmire vár vmit város (-ok, -t, -om) vásárol váza (-´k, -´t, -´m) velünk együtt vesz
cena eres / sos soy la manteca está / hay alguien tiene algo espera algo (esperar) espera algo la ciudad hace compras (hacer) el florero con nosotros/as toma algo / compra algo (tomar, comprar) alegre claro/a el tranvía la flor el ramo de flores
vidám világos villamos (-ok, -t, -om) virág (-ok, -ot, -om) virágcsokor (~csokrok, ~csokrot, ~csokrom) virágot öntöz virágot ültet virsli (-k, -t, -m) vonal (-ak, -at, -am) vonalas vonalzó (-k, -t, -m) vonat (-ok, -ot, -om) vonatra száll vörös hajú
riega las flores (regar) flores plantadas la salchicha la raya rayado/a la regla el tren toma el tren (tomar) pelirrojo/a Z 169
zebra (-´k, -´t, -´m) zongora (-´k, -´t, -´m) zöld zöldség (-ek, -et, -em) zuhanyozik
la cebra el piano verde la verdura se ducha (ducharse) ZS
zsemle (-´k, -´t, -´m) zsiráf (-ok, -ot, -om)
el pancito la jirafa
170
I. lecke: a. B. állatnevek: zebra, zsiráf, tigris, elefánt tavasz március április május
nyár június július augusztus
ősz szeptember október november
tél december január február
b. Gyakorlatok: ház, hat, ajtó, énekelek, lányok, fiúk, tűz, tó , áll, olló, tolltartó hosszú, kék, olló, asszony, busz, busszal, annyi, jobb, több, áll, megálló iskola, tolltartó, tanterem, gyerekek, tanár, papa, vonalzó komputer, autó, rádió, motor, papír, mandarin, busz, kicsi, banán, cukkini, radír, dzseki, dzsúsz, tigris, telefon, zsiráf, zebra, citrom, három 5. Lassan jár a csiga-biga, táskájában eleség. Várja otthon lánya, fia, csiga-biga-feleség.
1. 2. 3. 4.
12. akorrtt
ekmoprtu
aaánnsz
aóut
traktor
komputer
ananász
autó
akló
áeeflnt
áigrt
iilrsv
kóla
elefánt
gitár
virsli
áfirzs
eoóbkrt
aaikppr
adósz
zsiráf
október
paprika
szóda
II. lecke 7. a) ablak, ajtó, tábla, szekrény b) kréta, asztal, lámpa, ajtó c) iskola, ablak, kék, könyv, vonalzó 8. asztal, kréta, hosszú, régi, vonalzó 9. kicsi
hosszú
tolltartó
kerek
nagy
10. a) b) c) d) e)
só – szó sír – zsír zár - szár szász – száz zsák
11. Mozdony S, sz, beh, sok súly Meg se mozdul! Friss szenet, ha bekapok, messze, messze szaladok, szaladok. Illyés Gyula
171
12. a, á: hat ház, nagy tábla, három asztal o, ó: sok olló, nyolc óra, hosszú tolltartó 13.
A bohóc Vidám legény a bohóc, Piros haja csupa kóc, Ide lép, oda lép, A zubbonya búzakék. Lengő inge pepita, lobog rajta pántlika, vihoncol, nótázik, karikákkal mókázik. Csupa Csupa Csupa Csupa
fintor, csupa folt, masli, csupa gomb, csengő, csupa szín, csuda karmazsin. Szepesi Attila
15.
III.lecke 6. négy nővér kilenc édesapa egy testvér ezer mérnök 17. öcsém, bátyám, nővérem, családom
172
21.
IV. lecke 1. kerek – kérek – kerék vasárnap – vásár tévé – teve kettő – két olló, vonalzó, ceruza, gyümölcs, vevő, eladó szőke, barna, szakállas, alacsony, hosszú, nővér 21.
173
V. lecke 1. hosszú, asztal, éjjeliszekrény, nappali szoba, kanapé, terasz, alatt, előtt, mellett, mögött, között 14. hálószoba – el dormitorio nappali – la sala de estar fürdőszoba – el baño folyosó – corredor ebédlő – comedor gyermekszoba – habitación de la niños konyha – la cocina előszoba – hall VI. lecke 1. Matyi, magyar, vagyok, vagytok, gyöngysor, figyelem, gyík, egy tyúk, nagy kutya, Vegyetek négy ketyegő órát! VII. lecke 1. Péterrel, forró, Feri, erre, reggeli, óra, három órakor, Répa, retek, mogyoró, korán reggel ritkán rikkant a rigó. 13.
174
IX. lecke 17.
X. lecke 16. üzlet, színház, templom, iskola, egyetem, mozi, lakás Ismétlő feladatok 1. Több megoldás lehetséges. Pl.: Szia, hogy hívnak? Nagy Katalin vagyok. Hány éves vagy? Tizenegy. Hol laksz? Szegeden. És te? Én Londonban. Van testvéred? Sajnos nincs. És neked van? Igen, egy öcsém és egy nővérem van. 4. ceruza tolltartó könyvespolc mozi autóbusz 11. Júliusban kezdődik a nyári szünet. Én a nagymamámhoz utazom július 10-én, majd július 23-án Brazíliába megyek az egész családdal. Te mit csinálsz a nyáron? Mikor találkozunk? Én augusztusban már otthon vagyok. Nagyon vár barátnőd, Kati
175
13. Szia, ugye te egy új iskolába jársz ebben az évben? Igen, már gimnáziumba járok. Milyen? Szerintem jó. Jók a tanárok? Általában igen, a matektanárt nagyon szeretem. Hány gyerek van az osztályodban? Huszonhét. Van nálatok télen sítábor vagy tavasszal sportnap? Sítábor csak a második osztályban, de sportnap télen és tavasszal is van. Mikor van a következő szünet? Pünkösdkor, de sajnos csak két nap.
Felhasznált irodalom Gryllus Vilmos: Dalok 1. Budapest 1992. Gryllus Vilmos: Maszkabál. Treff Kft. 2003. Tamás Forgács: Ungarische Grammatik. Edition Praesens. Wien 2001
176