G e ne r a t i o n Küche Generation Kitchen GÉnÉrat i o n c u i s i n e G e n e r a t i e ke uk en G e ne r a z i o ne cucine Generación cocinas Generat i o n K ü c h e G e n e r a t i o n K i t c h e n G É nÉ r a t i o n cuisine Generatie k euken Generazion e c u c i n e G e n e r a c i ó n c o c i n a s G e ne r a t i o n Küche Generation Kitchen GÉnÉrat i o n c u i s i n e G e n e r a t i e ke uk en G e ne r a z i o ne cucine Generac i ó n co c i n as G en er at i o n K ü c h e G e n e r at i o n K i tc h e n G É n É r at i o n cu i si n e G en er at i e k eu k en G en er a z i o n e cu c i n e G e n e r ac i ó n c o c i n as G e n e r at i o n K ü c h e G en er at i o n K i tc h en G Én Ér at i o n cu i si n e G e n e r at i e k eu k en G e n e r a z i o n e cu c i n e G en er ac i ó n co c i n as G en er at i o n K ü c h e G e n e r at i o n K i tc h e n G É n É r at i o n cu i si n e G en er at i e k eu ke n Generazion e c u c i n e G e n e r a c i ó n c o c i n a s G e ne r a t i on Küche Generation Kitchen GÉnÉrat i o n c u i s i n e G e n e r a t i e k e uk e n G e ne r a z i o ne cucine Generación cocinas Generat i o n K ü c h e G e n e r a t i o n K i t c h e n G É nÉ r a t i o n cuisine Generatie keuken Generazion e c u c i n e G e n e r a c i ó n c o c i n a s G e ne r a t i on Küche Generation Kitchen GÉnÉrat i o n c u i s i n e G e n e r a t i e k e uk e n G e ne r a z i o ne cucine Generación cocinas Generat i o n K ü c h e G e n e r a t i o n K i t c h e n GÉnÉration cuisine Generatie keuken Generazione cuc Generation Küche Generation Kitchen GÉnÉration cui Generazione cucine Generación cocinas Generation Küc GÉnÉration cuisine Generatie keuken Generazione cucin G e ne r a t i on Küche Generation Kitchen GÉnÉrat i o n c u i s i n e G e n e r a t i e k e uk e n G e ne r a z i o ne cucine Generación cocinas Generat i o n K ü c h e G e n e r a t i o n K i t c h e n G É nÉ r a t i o n cuisine Generatie k eu ke n Generazion e c u c i n e G e n e r a c i ó n c o c i n a s
GÉnération cuisine / Generatie Keuken
002 003
Table des Matières / Inhoud ALNO. PAR DES HOMMES, POUR DES HOMMES. Depuis plus de 80 ans, ALNO est le symbole des cuisines qui passionnent. L’histoire d’ALNO commence en 1927, année où Albert Nothdurft fonde son atelier de menuiserie. Son entreprise ne cessant de croître, il la transfert à Pfullendorf (Allemagne, Bade-Wurtemberg). C’est ici que naît en 1958 ALNO Möbelwerke GmbH & Co. KG. En 1995, ALNO prend le statut d’une société anonyme de droit allemand et compte désormais parmi les marques leaders les plus connues dans le monde entier. Pour ALNO, nous fabriquons des cuisines haut de gamme, au design exceptionnel. Des cuisines, synonymes de qualité de vie et d’habitat partout dans le monde pour de nombreuses personnes. Nombreuses sont les générations qui associent ALNO à des beaux moments inoubliables. Nous serions heureux de vous compter parmi la prochaine génération ALNO.
ALNO. MADE BY PEOPLE, FOR PEOPLE. For over 80 years, the name ALNO has been synonymous with fascinating kitchens. The ALNO story begins in 1927 when Albert Nothdurft set up his carpentry shop. His company grew steadily and finally moved to Pfullendorf in Baden-Württemberg. ALNO Möbelwerke GmbH & Co. KG was founded here in 1958. Since 1995, ALNO has assumed the legal form of a joint stock corporation and is now one of the market leaders and best known kitchen brands worldwide. We build kitchens of top quality and award-winning design for the ALNO brand. Kitchens that stand for quality of life and living for innumerable people throughout the world. Entire generations link the name ALNO with unforgettably beautiful moments and memories. We are looking forward to welcoming you to the next ALNO generation.
Design & innovation Design & Innovatie
»
06-13
Edition FLY EDITION FLY
»
14-29
VERRE, LA NOUVELLE SURFACE GLAS, HET NIEUWE OPPERVLAK
»
30-43
Esthétique brillante. Glanzende schoonheid.
»
44-71
046 :: Alnocharme 048 :: Alnostar fine / Alnostar vetrina 050 :: Alnosign 052 :: Alnovetrina / AlnoClass 054 :: Alnostar charme 056 :: Alnostar highline 058 :: Alnoart pro 060 :: Alnosign 062 :: Alnogloss 064 :: Alnochic 066 :: Alnochic 068 :: Alnoflash 070 :: Alnoshine
CHEFS D’OEUVRE CLASSIQUES klassieke MEESTERWERKEN
»
72-91
074 :: ALNOPLAN 076 :: ALNOSILK 078 :: ALNODUR 086 :: ALNOPLAN 088 :: ALNOCLASS 090 :: ALNOPLAN
STYLE ET PERFECTION PERFECT VORMGEGEVEN MET STIJL
»
92-105
CE QU’IL FAUT SAVOIR WETENSWAARDIGHEDEN
»
106-137
108 :: Qualité & Design / kwaliteit & design 110 :: technique / Techniek 112 :: ergonomie / ergonomic 114 :: Produit / Product 116 :: Écl air age / verlichting 118 :: Crédences / nissen 120 :: modules de crédence / nismodules 122 :: ÉLEMENTS SUSPENDUS / bovenk asten 124 :: Volume de rangement / Bergruimte 126 :: tirois / laden 132 :: Organisation / Organisatie 136 :: NOUVELLES IDEES D’HABITAT / NIEUWE WOONIDEEËN
TOUT LE PROGRAMME HET TOTALE PROGRAMMA
»
138-163
142 :: Surfaces / oppervlakken 144 :: Façades / Fronten 154 :: corps de meubles / corpus 156 :: Plans de travail / Werkbl aden 160 :: P oignées e t boutons / Handgrepen en knoppen
008 :: AlnoMARECUCINA
018 :: Alnostar shine 020 :: Alnostar highline 022 :: AlnoART pro 024 :: Alnocharme 026 :: Alnobliss 028 :: Alnosign
032 :: A lnostar SATINA 034 :: Alnostar fine 038 :: AlnoART woodglas 040 :: Alnoart PRO
/ Alnostar SATINA 036 :: A lnostar SATINA / Alnoart woodglas 042 :: Alnoart stoneglas
/ Alnostar NATURELINE / Alnoart pro
080 :: ALNOLOOK 082 :: ALNOJET 084 :: ALNOPLAN
094 :: Alnostar natureline 096 :: Alnofinn 098 :: Alnosquare 100 :: Alnoform 102 :: AlnoCLAIR 104 :: Alnopol
004 005
Design et innovation / Design en innovatie
Design et innovation. De nouvelles idées. « Regarde, ces cubes sont des meubles. Et on les pousse comme on en a envie. » « Areuh areuh ! » « Ces meubles sans poignée sont si brillants que tu peux te voir dedans. » « Oooh. » « Oui, ça te plaît. A maman aussi. Et elle aime quand tous les meubles se ferment en silence. » « Chut … » « Exactement ! »
Design en innovatie. Nieuwe ideeën ontstaan. Stel je voor dat deze blokken meubelen zijn. En die schuiven we heen en weer, net zoals we willen.” “Dada!” “En die meubelen hebben geen handgrepen en glimmen zo fantastisch dat je je erin kunt spiegelen.” “Oooh.” “Ja, dat vind je wel leuk hè. En mama ook. En ze vindt het plezierig dat alle kastjes heel zachtjes sluiten.” “Pssst …” “Precies!”
006 007
ALNOMarecucina Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
008 009
ALNOMarecucina Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
Par son élégance, cette cuisine unique est un hommage au mode de vie maritime. Une association que nous aimerions qu’elle soit comprise comme symbole : sur un voilier à pleine vitesse ou à la maison, ce qui compte, c’est chaque membre de l’équpage. Met zijn elegante vorm is deze unieke keuken een hommage aan het maritieme leven. Een associatie die wij ook symbolisch bedoelen: net als op een zeilschip in volle vaart komt het ook thuis aan op elk individueel lid van de crew.
010 011
ALNO. L’une des marques leaders, fréquemment plébiscitée. ALNO. Een van de toonaangevende, meermaals onderscheiden merken ter wereld. Nos design et image de marque sont récompensés tous les ans. Notre tout dernier modèle, ALNOSTAR SATINA et sa façade exclusive veloutée, en verre sécurité spécial, a reçu le très convoité red dot design award et le iF product design award 2010 – et ce, pour son caractère innovant, sa fonctionnalité et la qualité de l’usinage. Les façades en verre sont montées sur les meubles sans poignée et sur les portes d’appareil, les poignées en creux assorties soulignent la pureté de leur caractère. ALNO persiste et signe.
Jaar na jaar worden ons design en onze merkvoering bij internationale wedstrijden onderscheiden. Ons nieuwste, meermaals onderscheiden model ALNOSTAR SATINA met een fluweelachtig, exclusief front van speciaal veiligheidsglas heeft de begeerde red dot design award en de iF product design award 2010 ontvangen – en wel voor innovativiteit, functionaliteit en verwerkingskwaliteit. De glazen fronten aan de greeploze kastjes en de apparatuur en qua kleur aangepaste verzonken handgrepen accentueren het puristische karakter. Gewoon typisch ALNO.
Le Designpreis der Bundesrepublik Deutschland est la distinction allemande dans le domaine du design. Il est considéré comme LE prix car aucun autre ne peut lui être comparé. Une entreprise ne peut y participer que si ses produits ont déjà reçu des prix nationaux ou internationaux. Une autre particularité consiste en la nomination des candidats par les ministères de l’Economie des Länder ou du Bund.
Le red dot design award est attribué par le Design Zentrum Nordrhein-Westfalen, un prix de renommée internationale, considéré comme le label de qualité primant un design réussi. Avec plus de 12 000 candidats en provenance de plus de 60 nations, le red dot design award compte parmi les plus prestigieuses récompenses. Les travaux gagnants sont exposés pendant au moins un an au Designmuseum Essen.
Seules les grandes marques peuvent apposer ce label sur leurs outils de communication – comme preuve de l’excellente image de marque. Superbrands ® est une organisation indépendante internationale siégeant à Londres. Depuis plus de 14 ans, elle récompense dans plus de 85 pays les marques les plus prestigieuses. Parmi les plus de 1 300 nominations, le Jury a sélectionné les Grandes Marques 2009/2010, dont ALNO.
Le iF product design award, décerné par le Design Forum Hannover, constitue une référence mondialement reconnue en matière de design produit. Depuis 1953, le logo iF récompense les design exceptionnels. Il est le baromètre des tendances futures.
De designprijs van de Bondsrepubliek Duitsland is de hoogste officiële Duitse onderscheiding op het gebied van design. Hij wordt de ‹prijs der prijzen’ genoemd, want geen enkele andere designprijs stelt zulke hoge eisen aan de deelnemers. Een bedrijf kan alleen deelnemen aan de wedstrijd als zijn product reeds nationaal of internationaal is onderscheiden. Een andere voorwaarde is de nominatie door een ministerie van economische zaken van een deelstaat of door het nationale ministerie voor economie en technologie.
De red dot design award is een door het ‹Design Zentrum Nordrhein-Westfalen’ uitgeschreven, internationaal erkende wedstrijd waarvan de onderscheiding als internationaal kwaliteitskeurmerk zeer hoog wordt ingeschat. Met meer dan 12.000 aanmeldingen uit meer dan 60 landen behoort de red dot design award tot de grootste designwedstrijden ter wereld. De bekroonde werken worden gedurende ten minste een jaar tentoongesteld in het designmuseum in Essen.
Uitsluitend superbrands mogen dit keurmerk in hun bedrijfscommunicatie gebruiken – als bewijs van hun uitstekende merkvoering. Superbrands ® is een onafhankelijke, wereldwijde organisatie met hoofdzetel te Londen. Sinds meer dan 14 jaar onderscheidt Superbrands in inmiddels meer dan 85 landen de beste en sterkste product- en bedrijfsmerken. De jury heeft uit meer dan 1.300 genomineerde merken de Superbrands Germany 2009/2010 gekozen, waaronder het merk ALNO.
De iF product design award van het Design Forum Hannover is een van de internationaal grootste en meest gerenommeerde wedstrijden voor productdesign. Sinds 1953 is het iF Logo een wereldwijd erkend handelsmerk voor uitmuntend design geworden. Het geeft als trendbarometer de richting voor toekomstige ontwikkelingen aan.
012 013
Edition Fly / Edition Fly
Légèreté. Edition Fly. « Papy, qu’est-ce-que tu trouvais de plus beau quand tu pilotais ton avion ? » « C’est cette liberté infinie et cette sensation de légèreté. » « Comme dans ta cuisine ? » « Oui, exactement comme dans EDITION FLY. Lorsque je l’ai vue, ce fut le coup de foudre. »
Zwevende lichtheid. Edition Fly. “Opa, wat vond jij als piloot nu het mooiste aan vliegen?” “Die grenzeloze vrijheid en het gevoel van zwevende lichtheid.” “Net als bij je keuken?” “Ja, net als bij de EDITION FLY. Toen ik die zag, was het liefde op het eerste gezicht.”
014 015
edition fly by Alno edition fly by Alno
Découvrez EDITION FLY by ALNO : une cuisine légère de la dernière génération. Design et architecture sont revus, réaménagés et revécus. Une réussite technique, une réussite esthétique, cet aménagement est appliquable à tous les programmes ALNO. Nous vous montrons maintenant comment combiner cette nouveauté : ALNO STARLINE avec EDITION FLY by Alno – placée sous le signe de la pureté, les poignées en creux remplacent les poignées traditionnelles. Pour obtenir ainsi une harmonie de façade, matériau et corps semblant flotter. Parfait. Mais voyez vous-même ... Beleef de EDITION FLY by ALNO: een zwevende keuken van de nieuwste generatie. Design en architectuur worden daarmee opnieuw ingevuld, vormgegeven en beleefd. Technisch briljant geïmplementeerd en oogstrelend is deze vormgevingsoptie voor alle ALNO programma’s mogelijk. Wij laten u nu een van de mooiste manieren zien om deze noviteit te combineren: ALNO STARLINE met EDITION FLY by Alno – heel zuiver vormgegeven en als ultieme consequentie vervangen verzonken handgrepen de traditionele grepen. Zo ontstaat een perfecte eenheid van front, materiaal en zwevend korpus. Een waar genot. Maar oordeelt u zelf ...
016 017
ALNOstar shine Finition : blanc haute brillance, chant effet verre Uitvoering: hoogglans wit, glaseffectrand
Design léger, sans poignée Licht, greeploos design
C’est si simple de réaliser ses aménagements : avec un buffet semblant flotter et une infinité d’idées qu’offre le nouvel EDITION FLY by ALNO. Malgré toutes ces suggestions, y a-t-il encore assez de place pour se souvenir du nom du programme, ALNO-STAR SHINE ? Si non, il vous suffit de penser à ALNO et à la qualité » Made in Germany «. Zo kan met het nieuwe EDITION FLY by ALNO concept een vormgevingsidee worden gerealiseerd: met een zwevende sideboard-oplossing en schier onuitputtelijke ontwerpmogelijkheden. Blijft er bij zoveel inspiratie nog ruimte over om de naam van het programma, ALNO-STAR SHINE, te onthouden? Zo niet, denk dan eenvoudig aan ALNO en aan kwaliteit »Made in Germany«.
018 019
ALNOstar highline Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
Pure et noble : ALNOSTAR HIGHLINE. Les surfaces revêtues de plusieurs couches de laque donnent un aspect ultra brillant. Design épuré, finition de grande qualité – l’ALNOSTAR HIGHLINE est une cuisine sans poignée qui se classe dans le haut de gamme. Zuiver en stijlvol: ALNOSTAR HIGHLINE. Meervoudig gelakte oppervlakken zorgen voor de hoogglanzende aanblik. Helder design, waardevolle afwerking – de ALNOSTAR HIGHLINE is een greeploze keuken uit de topklasse.
020 021
ALNOart pro Finition : champagne métallisé haute brillance Uitvoering: hoogglans champagne-metallic
La cuisine redéfinie : la brillance du verre, l’effet métallisé et les meubles bas flottants EDITION FLY by ALNO. Pour obtenir une toute nouvelle architecture – tout en alliant la tradition ALNO et l’innovation. Het is de volledig nieuwe manier om keukens met een extra dimensie te ontwerpen: glanzend als glas, met metallic-effecten en zwevende EDITION FLY by ALNO onderkastjes. Zo ontstaat een volledig nieuwe keukenarchitectuur - en zo verbindt ALNO traditie en innovatie op een zeer fraaie wijze.
Même conception mais look totalement différent : ALNOART pro réalisée en graphite haute brillance Identieke planning, volledig andere look: ALNOART pro in hoogglans grafiet
022 023
ALNOcharme Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
C’est possible grâce aux nouveaux éléments bas EDITION FLY d’ALNO. Une architecture de cuisine flottante et entièrement repensée. Un mélange de matières sobre mais qui produit beaucoup d’effet. Toutes les façades sont ici réalisées en version ultra brillance et combinables avec de nombreux coloris d’accessoires. Résultat: une esthétique et un confort de rêve. Cette gamme d’ALNO va-t-elle conquérir votre cœur au vol ? De nieuwe onderkasten van de EDITION FLY van ALNO maken het mogelijk. Keukenarchitectuur zwevend en volledig opnieuw doordacht. De combinatie van materialen is eenvoudig maar effectvol. Alle fronten zijn hier vormgegeven in hoogglans en zijn met veel accessoirekleuren te combineren. Het resultaat is schitterend en praktisch: zal deze collectie van ALNO uw hart vlug weten te veroveren?
Place à une profusion technique avec les solutions d’armoires. Ruimte voor veel techniek: de highboardoplossingen
024 025
ALNObliss Finition : blanc magnolia, chant effet verre Uitvoering: magnoliawit, glaseffectrand
EDITION FLY : des éléments flottants et tout aussi performants que les éléments posés au sol EDITION FLY: zwevend en even stevig als staande onderkasten
chant effet verre glaseffectrand
Sobre et moderne. La façade extra mate avec son nouveau chant effet verre taillé réalise à la perfection le concept de cuisine moderne avec les éléments bas EDITION FLY. C’est cela le » Made by ALNO « !
Sober en modern. Het supermatte front met nieuwe glaseffect-rand zet op perfecte wijze de puntjes op de i van de moderne keukenplanning met EDITION FLY onderkasten. Dat is nu »made by ALNO«!
026 027
ALNOSign Finition : gris beige haute brillance Uitvoering: hoogglans beigegrijs
Ici, l’accent est mis sur la dégustation. Cet aménagement regorge d’idées et d’esthétique contemporaine. EDITION FLY by ALNO confère aux meubles bas de la zone cuisson une légèreté incomparable. Hier staat waar genot centraal. Het inrichtingsconcept blinkt uit met inventiviteit en eigentijdse schoonheid. De EDITION FLY by ALNO verleent de onderkastjes in de kookzone een zwevende lichtheid.
028 029
Verre / Glas
Idées et perspectives. Verre, le nouveau toucher. « Le boulot ? Loin. Le stress ? Aussi. Le portable ? Eteint. Maintenant, je pense à moi. Cette cuisine et sa façade en verre ne me sort plus de la tête. Va-t-elle aussi lui plaire ? Je devrais lui demander. »
Aanzichten en inzichten. Glas, het nieuwe gevoel. “Het werk? Is ver weg. De stress? Al vergeten. De gsm? Blijft uit vandaag. Nu even tijd voor mezelf. Die keuken met dat glazen front, daar moet ik steeds maar aan denken. Of hij hem ook mooi vindt? Misschien moet ik het hem eens vragen.”
030 031
ALNOSTar Satina Ausführung: Terrabraun matt / Weiß matt Finish: Terra brown matt / White matt
Viele unserer bestehenden Programme verwenden hochwertige Gläser für bestimmte Elemente oder Oberflächen und erreichen so ihre charakteristische Optik. Mit ihren vollständig aus Glas gefertigten Fronten stellt die alnostar satina aber eine Innovation dar im Einsatz von Glas im Lebensraum Küche und bringt die Faszination dieses Werkstoffs in den Mittelpunkt unseres Lebens zuhause. alnostar satina besticht durch Konsistenz im Design über alle Fronten hinweg. Aufgrund konsequent abgestimmte Materialien, Oberflächen und Farben harmonieren Einbaugeräte und Kücheneinrichtung perfekt. Für die Qualitätsgeräte von Bosch machen teilgeätzte Gläser aus Satin-Plus ® von Schott Lösungen wie Backofenscheiben oder Bedienblenden mit Display möglich. Die gläsernen Oberflächen überzeugen auf den ersten Blick. Und bei der ersten Berührung. Denn sie fassen sich samtig weich an und sind so satiniert, dass ein Finish mit Tiefenwirkung entsteht, wahlweise in Terrabraun, Weiß, Magnolienweiß oder Platinblau. Das sieht nicht nur gut aus, sondern ist wegen der hohen Stoßfestigkeit und Reinigungsfreundlichkeit des Glases auch sehr praktisch. Many of our existing programmes use high quality glass for certain elements or surfaces, and this is what gives them their characteristic appearance. With its all-glass fronts, ALNOSTAR SATINA represents innovation in the use of glass in the open-plan kitchen, and brings a fascination with this material into the heart of life at home. ALNOSTAR SATINA appeals for its design consistency beyond all the fronts. Thanks to the matching materials, surfaces and colours, the fitted appliances and kitchen interior harmonise perfectly. For the quality appliances by Bosch, part-etched glass in SatinPlus ® by schott is ideal for solutions such as oven doors or control panels with a display. The glass surfaces appeal at first sight. and at the first touch. That’s because they are velvety soft to the touch and etched to produce a satin finish with depth effect in terra brown, white, magnolia or platinum blue. Which means that not only do they look good, but thanks to the high impact resistance and ease of cleaning, the glass is also extremely practical.
032 033
ALNOstar finE / ALNOstar Satina Finition : blanc mat / bleu platine mat Uitvoering: wit mat / platinablauw mat
Clarté, fraîcheur, pureté – une cuisine sans poignée des plus modernes, qui ne néglige ni le confort ni la fonctionnalité. Les poignées en creux éclairées, révolutionnaires, attirent tous les regards. Helder, fris, rechtlijnig – een greeploze keuken van de nieuwste generatie die overtuigt door comfort en functionaliteit. Een innovatief detail en een geweldige blikvanger zijn de verlichte verzonken handgrepen.
034 035
ALNOstar SatinA / ALNOstar natureline Finition : blanc magnolia mat, imitation noyer Uitvoering: magnoliawit mat, walnoten-decor
Banc et rangement en un – la forme cubique fascine par son caractère multifonctionnel. Allié à l’effet noyer avec des touches blanches, beauté classique garantie. Zitbank en bergruimtetalent in één – de kubistische vormtaal fascineert met zijn multifunctionele karakter. Van klassieke schoonheid is de combinatie van walnoten-decor met witte tinten.
036 037
ALNOart woodglas Finition : noyer haute brillance Uitvoering: hoogglans noten
Le verre joue les contrastes avec l’aluminium pour un ensemble original : pour cela, la paroi arrière du verre est imprimée avec le plaqué souhaité. On obtient alors un ensemble ressemblant à s’y méprendre à du bois véritable que l’on retrouve sur toutes les portes – et ce, avec un maximum de brillance noble. ALNO a développé ce procédé ultra moderne. Et c’est justement cet esprit de pionnier ALNO qui fascine tant de générations. Glas en aluminium samen versmelten tot een uniek decor: daarvoor wordt de achterkant van het glas bedrukt met een fineerpatroon naar wens. Er ontstaat een bedrieglijk echte houtlook die zich perfect uitstrekt over alle kastdeurtjes – en wel met een maximum aan hoogwaardig glanseffect. ALNO heeft dit hightech procedé ontwikkeld. Het is niet in de laatste plaats deze inventiviteit van ALNO die generaties mensen enthousiast maakt.
038 039
ALNOArt pro / ALNOArt woodglas Finition : émeraude, olive Uitvoering: smaragd, olive
040 041
ALNOArt stoneglas / ALNOArt pro Coloris combinés : gris rocheux haute brillance, blanc haute brillance Kleurcombinaties: hoogglans rotsgrijs, hoogglans wit
L’apogée esthétique : Le verre design de la façade accroche les regards par son aspect pierre innovant et enthousiasme par sa brillance inouïe. Une cuisine qui fait preuve d’une excellence esthétique et fonctionnelle. Het stralende middelpunt in de keuken: het designglas in het front met innovatief steen-decor trekt met zijn ongelooflijke glans de aandacht. Een keukeneiland dat rondom uitblinkt in schoonheid en functionaliteit.
042 043
Haute brillance / Hoogglans
Esthétique brillante. Haute brillance. « Maman, j’aimerais aussi avoir plus tard d’aussi beaux cheveux que toi. » « Mais, tu en as déjà! Tes cheveux brillent. » «Comme notre cuisine ? » « Oui, un peu comme la façade laqué noir de notre nouvelle cuisine. C’est une belle comparaison. »
Glanzende schoonheid. Hoogglans. “Mama, ik wil later ook graag zulke mooie haren hebben als jij.” “Maar die heb je toch al! Jouw haar glanst heel mooi.” “Net als onze keuken?” “Ja, net als het zwart gelakte front van onze nieuwe keuken. Dat is een mooie vergelijking.”
044 045
ALNOcharme Finition : brun bronze métallisé haute brillance, blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans bronsbruin-metallic, hoogglans wit
046 047
ALNOStar FINE / ALNOSTar VETRINA Finition : violet mat, noir haute brillance Uitvoering: paars mat, hoogglans zwart
048 049
ALNOsign Finition : gris quartz haute brillance Uitvoering: hoogglans kwartsgrijs
Une nouvelle génération de cuisines : les joues filigranes soulignent les lignes verticales du highboard. Les meubles bas jouent les contrastes : les modèles en pose libre et les modèles EDITION FLY by ALNO en alternance. Een nieuwe generatie keukenvormgeving: Dunne zijwangen benadrukken de verticale lijnen van het highboard. De onderkastjes brengen spanning in het spel: staande varianten en de nieuwe, zwevende kasttypen EDITION FLY by ALNO wisselen elkaar af.
050 051
ALNOVetrina / ALNOCl ass Finition : bleu platine haute brillance, chêne carbone Uitvoering: hoogglans platinablauw, carboneiken
La synthèse parfaite des formes, fonctions et matériaux : Les surface haute brillance miroitantes s’allient aux points forts créés par le bois véritable pour créer un ensemble d’une élégance exclusive. Le buffet structure la pièce et souligne son ambiance confortable. Een knappe synthese van vorm, functie en materiaal: spiegelende hoogglans oppervlakken gaan met echt houten accenten een exclusief verbond aan. Het sideboard deelt de ruimte in en accentueert de nadrukkelijk sfeervolle ambiance.
052 053
ALNOstar charme Finition : blanc magnolia haute brillance Uitvoering: hoogglans magnoliawit
Un design sans poignée, une brillance raffinée et un décor contrasté classique pour le plan de travail et la crédence créent une ambiance conviviale dans votre cuisine. Comme dans toutes les autres gammes ALNO, vous pouvez là aussi intégrer des éléments bas flottants. Et créer par exemple un espace repas sous forme de buffet moderne. Een greeploos design, een fijne glans en een klassiek contrastdecor bij werkblad ennis maken uw keuken behaaglijk. Zoals bij alle ALNO programma’s kunt u ook hier hangende onderkasten plannen. Creëer bijv. een eethoek als moderne sideboard-oplossing.
054 055
ALNOstar highline Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
Qu’elles soient de la même couleur, d’une autre ou d’aspect inox, les poignées en creux horizontales divisent la façade brillante. Sur demande, une bande lumineuse DEL rehausse les lignes. In effen, met contrast of in rvs-decor – horizontale verzonken handgrepen verdelen het glanzende front. Desgewenst accentueert een LED-lichtband de lijnvoering.
056 057
ALNOart pro Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans zwart
058 059
ALNOsign Finition : blanc magnolia haute brillance Uitvoering: hoogglans magnoliawit
Le charme opère au premier coup d’œil : décontraction et bon goût sont au rendez-vous. En y regardant de plus près, la grande qualité de la laque séduit par une brillance impressionnante. Quatre passages sont nécessaires pour obtenir cette finesse de surface. Et la perfection n’est qu’une des valeurs parmi tant d’autres cultivées chez ALNO. Op het eerste gezicht is het de uitstraling: ontspannen en smaakvol. Bij nader inzien is het de hoge lakkwaliteit met een indrukwekkende glans. Vier werkgangen zijn alleen al voor dit fijne oppervlak nodig. Maar perfectie is slechts één van veel bewezen waarden bij ALNO.
Spacieux et élégants : éléments suspendus vitrés et éclairés Ruim en oogstrelend: verlichte glazen bovenkasten
060 061
ALNOgloss Finition : blanc magnolia haute brillance et brun terroir Uitvoering: hoogglans magnoliawit / terrabruin
Une cuisine aussi fantastique ne se contente pas d’être jolie. Le modèle ALNOGLOSS brille notamment par son côté pratique : toutes les fonctions et types d’élément montrés sont réalisables dans n’importe quelle autre gamme ALNO. Laissez libre cours à votre imagination – notre offre est suffisamment diversifiée pour répondre à vos envies ! Een grandioze keuken kan meer dan er alleen maar goed uitzien. De ALNOGLOSS schittert bijv. ook door zijn praktische kant: alle hier getoonde functies en kastmodellen kunnen in elk ander ALNO programma worden gerealiseerd. Neem alle vrijheid bij de vormgeving van uw keuken – ons aanbod is gevarieerd genoeg!
062 063
ALNOchic Finition : noyer noble haute brillance Uitvoering: hoogglans edelnoten
Une façade en stratifié haute brillance avec une surface arrondie verticalement et un chant assorti – la clé du succès de l’élégance et du caractère indémodable. Een hoogglanzend laminaat-front met verticaal afgerond oppervlak en qua kleur aangepaste rand – het succesrecept voor een elegant en tijdloos decor.
La gamme de poignées ALNO offre un choix immense Het ALNO greepprogramma biedt een ruime keuze.
La solution d’encastrement adaptée à chaque évier – c’est cela ALNO Voor elke spoelbak het juiste inbouwmodel – dat is ALNO.
064 065
ALNOchic Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
On aimerait avoir tant de de place. Un îlot généreux pour préparer de bons petits plats, une table de cuisson abaissée et l’électroménager surélevé ultra moderne sont judicieux. Spectaculaire : le jeu du verre et de la lumière, qui s’ouvre vers le salon. Zoveel ruimte zou je willen hebben. Een royaal bemeten voorbereidingseiland, een verlaagd kookgedeelte en de hooggeplaatste keukentechniek van de nieuwste generatie zijn overtuigende details. Spectaculair: de vormgeving met glas en licht naar de woonruimte toe.
066 067
ALNOfl ash Finition à gauche : argent métallisé haute brillance Finition droit : champagne métallisé haute brillance Uitvoering links: hoogglans zilver-metallic Uitvoering recht: hoogglans champagne-metallic
ALNOFLASH est la nouvelle gamme revêtue polymère haute brillance avec effet métallisé qui sait tout faire : du plan à la mode intégrant un îlot de cuisson à la cuisine familiale et conviviale accueillant un petit espace repas – ALNO détient l’idée et offre une multitude de possibilités. ALNOFL ASH is het nieuwe programma in hoogglanzende folie met metallic-effect, dat alles in huis heeft: van de lifestyle-planning met kookeiland tot aan de gezellige home-keuken met kleine eethoek – ALNO heeft het idee en biedt talloze mogelijkheden.
Sièges et espace de rangement à la fois Zitelement en bergruimte tegelijk
068 069
ALNOshine Finition : blanc haute brillance, chant effet verre Uitvoering: hoogglans wit, glaseffectrand
Avec les éléments hauts, tous les appareils sont placés à hauteur de travail confortable – y compris l’espace de rangement. La surface de travail a été volontairement dotée de dimensions généreuses avec un plan de travail très profond faisant office de comptoir. De quoi donner un caractère et une élégance intemporels au cœur de la maison. Met de highboards bevinden alle apparaten zich op een comfortabele werkhoogte – en beschikt u bovendien over voldoende werkruimte. Het werkvlak is bewust royaal ontworpen met een extra diep werkblad als baruitvoering. Het kloppend hart van de woning heeft daarmee een tijdloos mooi karakter.
070 071
Classique / Klassiek
Chefs d’oeuvre classiques. Classics. « Papa … Tu es le papa le plus gentil du monde. » « Et toi, tu es le fils le plus gentil. » « Quand je ne suis pas insolent. » « Alors là, aussi. » Certaines déclarations d’amour sont de vrais classiques. Et ce, depuis des générations. Comme nos cuisines.
Klassieke meesterwerkjes. Classics. “Papa … Jij bent de liefste papa van de hele wereld.” “En jij bent de liefste zoon.” “Behalve natuurlijk als ik stout ben.” “Dan ook.” Veel liefdesverklaringen zijn echte klassiekers. En dat al generaties lang. Net als onze keukens.
072 073
ALNOPl an Finition : imitation cèdre Salomon Uitvoering: salomonceder-decor
Un jeu marqué d’impact visuels : Le ton foncé du gris beige vient encadrer la texture discrète du cèdre Salomon. L’îlot de préparation s’élève généreusement dans la pièce et invite à participer. Een accentrijk spel: de aangenaam ingetogen houttekening van salomonceder wordt omgeven door beigegrijs. Royaal steekt het voorbereidingseiland de ruimte in en nodigt uit om aan te schuiven.
074 075
ALNOsilk Finition à gauche : blanc Finition droit : gris beige / blanc Uitvoering links: wit Uitvoering recht: beigegrijs / wit
L’aspect extramat d’ALNOSILK, sobre, tient ses promesses : il est moderne et facile d’entretien. Son rayonnement varie en fonction de l’architecture de la pièce et des plan de travail et crédence choisis. Het supermatte decor van ALNOSILK is decent en maakt waar wat het belooft: het is onderhoudsarm en super trendy. De uitstraling ervan past zich afhankelijk van de architectuur van de ruimte en de keuze van de vormgeving van werkbladen en nissen aan.
Détail chic : les étagères niches avec paroi arrière vitrée colorée Chic detail: schapplanken met kleurige glazen achterwand
076 077
ALNODUR Finition : blanc / imitation hêtre européen Uitvoering: wit / steenbeuk-decor
La nouvelle architecture d’une cuisine pour longtemps : clarté, sobriété, extravagance du blanc et de l’imitation hêtre européen mis en scène. Les meubles à volet roulant sont les maîtres du rangement : ils proposent beaucoup de place pour accueillir toutes les petites choses d’une longue vie de cuisine. De nieuwe architectuur van een keuken voor generaties: helder en zakelijk ontworpen en extravagant in wit en steenbeuk-decor uitgevoerd. Een wonder van ruimte zijn de rolluikkastjes: ze creëren zeeën van ruimte voor de vele, vele spulletjes uit een lang keukenleven.
078 079
ALNOlook Finition : imitation noyer tabac Uitvoering: noten-tabacco-decor
Modernes et intemporelles, faciles à entretenir et pratiques. Les surfaces sont revêtues d’un polymère de grande qualité qui arrondit les façades de tous les côtés sur un petit rayon. Tijdloos modern, onderhoudsarm en praktisch. De oppervlakken zijn bekleed met een hoogwaardige folie, de fronten aan alle zijden zijn licht afgerond.
D’une part, il vous faut plus de place. D’autre part, vous aimez les ambiances de cuisine ouvertes, légères. La solution : le système d’étagères en aluminium anodisé. Design pur permettant un agencement très créatif : étagères terminales et vitrines agrandissent l’espace de rangement et d’exposition disponible. La combinaison vitrines/table ou la table accolée étend l’espace de travail. Enerzijds heeft u meer plaats nodig. Anderzijds houdt u van een lichte en open sfeer in de keuken. De oplossing: het rekkensysteem van ALNO uit geëloxeerd aluminium. Puur design, waarmee u creatief kunt vormgeven: afsluit- en vitrinerekken vergroten het aanbod aan opberg- en toonruimte. De vitrine-tafel-combinatie of de bijzettafel vergroten het werkoppervlak.
080 081
ALNOJET Finition : blanc magnolia Uitvoering: magnoliawit
Certains veulent un » maître du rangement « au centre. Le voilà. L’accent est mis sur les idées de planification et d’espace disponible qui satisfont exactement les exigences de chacun. ALNOJET pose de nouveaux jalons en matière de qualité, d’esthétique et résistance à la vie de tous les jours avec sa façade en stratifié robuste. Wie heeft er niet graag een ‹zee van bergruimte’ in de keuken. Et voilà. Centraal hierbij staan ontwerp- en bergruimte-ideeën die exact tegemoetkomen aan uw eisen. ALNOJET verlegt met zijn robuuste frontmateriaal van laminaat op het gebied van decor, kwaliteit en robuustheid de grenzen.
082 083
ALNOpl an Finition à gauche : imitation acacia / blanc magnolia Finition droit : imitation châtaigne / blanc magnolia Uitvoering links: acacia-decor / magnolia white Uitvoering recht: kastanje-decor / magnolia white
Tous ceux qui rêvent de faire cohabiter séjour et cuisine dans un espace ouvert vont être servis avec une cuisine ALNOPLAN. Il n’y a pas plus beau que cette cuisine à vivre pour toute la famille : ouverte, spacieuse, pratique et très polyvalente. Et si c’est la place qui manque, il est également possible dans cette gamme de réaliser sans peine un bloccuisine compact mais raffiné. Wie wonen en koken in een ‘open’ ruimte waardeert, wordt met een ALNOPLAN op zijn wenken bediend. Mooier kan een woonkeuken voor het hele gezin nauwelijks zijn: open, royaal, praktisch en zeer veelzijdig. Als er niet voldoende ruimte is, kan met dit programma even moeiteloos een klein, maar fijn keukenblok worden gerealiseerd.
ALNOPL AN est également réalisable dans d’autres aspects bois. C’est étonnant ce que l’on peut obtenir comme effets avec des matériaux différents. ALNOPLAN is ook leverbaar in andere houtlooks. Het is werkelijk verbazingwekkend hoe verschillend de materialen kunnen over- komen.
084 085
ALNOpl an Finition : imitation érable sable Uitvoering: zandahorn-decor Parfait : quand la sobriété de la rainure de préhension rencontre le décor érable sable Perfect: sobere greepuitsparing gecombineerd met zandahorn-decor
086 087
ALNOcl ass Finition : chêne carbone Uitvoering: carboneiken
Chêne carbone haute brillance blanc. Combinée à des surfaces laquées blanches haut brillance, la façade en bois véritable laquée mate respire ici le naturel en version chêne carbone. De nouveaux profilés de poignées à l’aspect inox soulignent la rectitude horizontale. Carboneiken met hoogglans wit. Gecombineerd met wit gelakte hoogglansoppervlakken straalt het mat gelakte houten front – hier in carboneiken – natuurlijkheid uit. Nieuwe greeplijsten in edelstaal-look accentueren de horizontale rechtlijnigheid.
Tout en un : refroidir, congeler et cuire Alles in één: koelen, vriezen en bakken
088 089
ALNOpl an Finition : Twist / blanc Uitvoering: Twist / wit
Laissez libre cours à vos désirs d’agencement. Laat uw ontwerpwensen de vrije loop.
090 091
Style / Stijl
Avec style et charme. « Mamy, pourquoi tu sais toujours tout ? » « Mais non, mon coeur, je ne sais pas tout. » « Mais beaucoup. » « J’ai appris beaucoup de choses dans ma vie et je souhaite t’en faire part. » « Et pourquoi il fait toujours bon chez toi ? » « Peut-être parce que je prends mon temps. Même pour les petites choses. »
Charming and stylish. “Oma, waarom weet jij altijd alles?” “Ik weet lang niet alles, schat.” “Maar wel heel veel.” “Ik heb natuurlijk wel een paar dingen geleerd in mijn leven en daar kan ik je over vertellen.” “En waarom is het bij jou altijd zo gezellig?” “Misschien omdat ik de tijd neem voor alles. Ook voor de kleine dingen.”
092 093
ALNOstar natureline Finition : chêne sauvage Uitvoering: wildeiken
La façade, plaqué horizontal, rayonne de chaleur et de bien-être. Elle dévoile tout son naturel, notamment dans le mariage avec l’uni ou le blanc. Het horizontaal gefineerde front straalt warmte en sfeer uit. De natuurlijke schoonheid ervan komt vooral in de mix met een uni-kleur of wit tot uitdrukking.
094 095
ALNOfinn Finition : épicéa gris quartz Uitvoering: vuren kwartsgrijs
Naturellement sobre : le cadre massif profilé, combiné à un panneau en bois véritable avec de fines veinures. La surface est brossée, teintée et laquée. La combinaison d’éléments hauts dans le modèle ALNOFINN avec ses tiroirs, éléments avec porte à la française et vitrines éclairées est synonyme à la fois de volume de rangement bien organisé et de confort moderne. Natuurlijk sober: de massieve, geprofileerde frames, gecombineerd met een vulling van echt hout met fraaie structuur. Het oppervlak is geborsteld, gebeitst en gelakt. De ALNOFINN highboard-combinatie met laden, draaideur- en verlichte vitrinekasten biedt goed ingedeelde opbergruimte en modern wooncomfort. Les éclairages à l’intérieur des éléments créent une ambiance agréable. Kasten met binnenverlichting creëren een aangename sfeer.
096 097
ALNOsquare Finition : chêne sauvage Uitvoering: vuren kwartsgrijs
L’élégance du chêne. La façade avec cadres massifs extra larges et panneau plaqué revisite de manière moderne le matériau classique qu’est le bois. La surface est recouverte par une laque de grande qualité. Eiken elegant. Het front met extra brede, massieve frames en gefineerde vulling interpreteert de materiaalklassieker »hout« op een moderne manier. Het oppervlak wordt verzegeld met hoogwaardige lak.
Le placage en bois véritable crée une ambiance cosy. Het houtfineer zorgt voor gezelligheid.
098 099
ALNOform Finition : vanille Uitvoering: vanille
Attrayant : la façade à cadre, pelliplacage haut de gamme, softformée sur tout le pourtour, fascine par la douceur de ses lignes. Aansprekend: het raamwerkfront met hoogwaardige foliecoating en rondom softforming valt in de smaak met een zachte lijnvoering.
Coulissants pour le confort au quotidien Laden voor het dagdagelijkse gemak
100 101
ALNOcl air Finition : vanille antique Uitvoering: antiek vanille
De main de maître : cadre avec panneau plaqué. La finition est réalisée à la main avant la pose du vernis et garanti » l’effet perce « caractéristique. De hand van de meester: frame met gefineerde vulling. De afwerking ge-beurt manueel vóór het aanbrengen van de verzegeling en staat garant voor het karakteristieke »doorslijp-effect«.
Des détails soignés concourent à une ambiance inimitable. Liefdevolle details creëren een onmiskenbaar eigen sfeer.
102 103
ALNOpol Finition : blanc haute brillance Uitvoering: hoogglans wit
Belle idée : des portes vitrées précieuses Fraai idee: stijlvolle glazen deuren
Il existe des formes qui sont appréciées depuis des générations. Elles montrent un artisanat, une beauté et un design stylé qui efface volontairement les frontières traditionnelles. ALNOPOL est un modèle laqué haute brillance, avec une double couche de fond et deux couches de laque couvrante. Cette technique sophistiquée permet d’obtenir une brillance éclatante. Er zijn vormen die al generaties lang worden gewaardeerd. Ze tonen ambachtskunst, schoonheid en stijlvol design, dat zelfbewust de traditionele grenzen vervaagt. ALNOPOL is in hoogglans gelakt, met een dubbele grondlaag en twee lagen deklak. Door deze hoogwaardige techniek wordt een briljante glans bereikt.
104 105
Bon à savoir / Wetenswaardigheden
Cuisines pour des générations. Ce qu’il faut savoir.
Keukens voor generaties. Wetenswaardigheden.
« Je me souviens de ce canapé dans ta cuisine d’étudiant. » « Oui, ça avait le statut de culte. » « Oh oui, un canapé dans une cuisine ! C’est super. » « Se sentir à l’aise est une chose, pouvoir bien travailler, une autre. Dans une bonne cuisine, les deux sont possibles. » « Comme chez toi, mamy ! »
“Ik weet nog dat jij in je studentenkeuken die sofa had.” “Ja, die had cultstatus.” “Wauw ja, een sofa in de keuken! Dat is leuk.” “Knus is één, fatsoenlijk kunnen werken is iets anders. In een goede keuken is het allebei mogelijk.” “Zoals bij jou, oma!”
106 107
design ÜF
TE QUA L
ÄT
GE
R
IT
P
Qualité Alno / Alno K waliteit
U
LI
E
Q
M
EN
T
ALNO A
TÄT
SMAN
AG
Zertifiziertes Qualitätsmanagement nach DIN EN ISO 9001:2000
Il n’est pas rare que la durée de vie d’une telle cuisine dépasse les 20 ans. Par amour de la qualité, nous préférons tout détenir en interne. Les cuisines ALNO sont »Made in Germany«. Depuis de nombreuses décennies, nous fabriquons avec passion et succès des cuisines de qualité et nous savons ce qui est important : des matériaux de choix, un savoir-faire artisanal et une grande précision technique. Nous contrôlons et testons les cuisines de la marque ALNO à chaque étape de leur création, de la réception des matières premières au montage final. Les fonds encastrés sont contrôlés pour supporter une charge maximale, les ferrures doivent résister aux tests d’endurance les plus durs et toutes les surfaces sont soumises à des tests complets d’usure, de résistance à la lumière, aux produits chimiques et à la vapeur. Le système certifié de gestion de la qualité ALNO surveille et garantit un niveau toujours constant.
Al decennialang bouwen wij met hartstocht en succes goede keukens en weten wij waar het op aankomt: eersteklas materiaal, ambachtelijke vakkennis en technische precisie. Wij controleren en testen vanaf de levering van de materialen tot en met de eindmontage stap voor stap het wordingsproces van elke ALNO-merkkeuken. Legplanken worden getest op hun maximale belastbaarheid, beslagtechniek moet harde duurtesten doorstaan, en alle oppervlakken moeten omvangrijke tests m.b.t. slijtage, lichtechtheid en chemicaliën en stoombestendigheid doorlopen. Het gecertificeerde ALNO-kwaliteitsmanagementsysteem bewaakt en staat garant voor een constant hoog niveau.
Ainsi, les cuisines de la marque ALNO sont préparées au mieux à recevoir des sollicitations constantes.
Daarmee zijn ALNO-merkkeukens optimaal voorbereid op de vereisten van continu gebruik.
inter national
design
internationaal
En fait, c’est une simple cuisine. Mais sa particularité saute tout de même aux yeux : un design sans poignée et une esthétique impressionnante, née de la combinaison avec les éléments bas de l’EDITION FLY qui ont l’air de flotter en l’air. Les deux réunis ouvrent des possibilités de conception sensationnelles qui aboutissent à une archit ecture de cuisine totalement inédite. ALNOSTAR HIGHLINE – la cuisine future génération. En exclusivité chez ALNO. Eigenlijk is het slechts een keuken. Maar het bijzondere kan niet over het hoofd worden gezien: greeploos design en een indrukwekkende look, die ontstaat in de combinatie met de ogenschijnlijk zwevende onderkasten van de EDITION FLY. Beide leveren samen sensationele planningsmogelijkheden en een heel nieuwe keukenarchitectuur op. ALNOsTAR HIGHLINE – de volgende generatie keukens. Exclusief bij ALNO.
Een keuken heeft een levensduur van wel 20 jaar. Vanwege de kwaliteit houden we wat dat betreft liever alles zelf in de hand. ALNO-keukens zijn »Made in Germany«.
alno sta r line
108 109
Technique
innovante
techniek
innovatief
S HHH…
Vous ne pouvez pas voir Servodrive. Mais vous allez ressentir un confort dont vous ne pourrez plus vous passer. Sur les éléments bas, une légère impulsion suffit à entraîner l’ouverture électriquement assistée de la façade et des tiroirs ou coulissants. Leur arrêt est possible dans n’importe quelle position. Leur fermeture s’effectue comme d’habitude. Servodrive existe désormais aussi sur les éléments bas avec portes pliantes relevables (munies de ferrures Softlift). Appuyez doucement sur leur porte – et elles s’ouvrent électriquement. Cela signifie : un maximum de rangement et un espace libre optimal au niveau de la tête. Et la fermeture est un jeu d’enfant car elle est électrique : il suffit d’appuyer sur un bouton.
Servodrive is onzichtbaar. Zodra u dit comfort eens hebt ervaren, wilt u nooit meer zonder. Bij onderkasten is het kort aanraken van het front voldoende om schuifladen of uittrekelementen met enige elektrische ondersteuning te openen. Stoppen kan in elke stand. Ze worden op de normale manier gesloten. Servodrive is nu ook leverbaar bij bovenkasten met vouwlift- resp. softliftdeuren. U hoeft maar even licht tegen de deur te duwen en deze wordt elektrisch geopend. Dat betekent: maximale opbergruimte en optimale vrije hoofdruimte. Ook het sluiten gaat kinderlijk eenvoudig, namelijk elektrisch en gewoon met één druk op de knop.
Vous avez déjà vécu ça ? La virée nocturne sur la pointe des pieds dans la cuisine s’achève malheureusement par un lourd bruit de portes qui claquent. Désormais avec ALNO, tout cela appartient au passé. La nouvelle charnière ALNO possède une subtilité unique : un système d’amortissement intégré.
GLes petites comme les grandes portes, les lourdes comme les légères glissent très silencieusement. Vous trouverez cette technique dès maintenant dans toutes les cuisines ALNO. Elle ferme toutes les portes en douceur et en silence et sa robustesse est à la hauteur de vos espérances. Elle fera votre bonheur tous les jours. Sans oublier les nuits.
Herkent u dit ook? Je sluipt ’s avonds op kousenvoeten naar de keuken, maar helaas: eenmaal daar aangekomen wordt de rust verstoord door het geluid van dichtklappende deurtjes. Met ALNO is dat vanaf nu verleden tijd. Het nieuwe ALNO scharnier heeft een unieke eigenschap: het is vrijwel geluidloos dankzij het geïntegreerde dempingssysteem.
Zowel grote als kleine, zware als lichte deuren glijden heel zachtjes dicht. Deze nieuwe techniek is vanaf nu in elke ALNO keuken te vinden. Elke deur sluit zacht en stil en is zo degelijk als u van ons gewend bent. U zult er elke dag plezier van hebben. En’s nachts natuurlijk.
110 111
Les chemins les plus courts Korte lijnen
Hauteurs pr atiques Comfortabele hoogtes
Tout juste de retour du marché, les ingrédients sont sur la table et voilà, c’est parti – mais l’art culinaire ne s’improvise pas. Avant que vous puissiez prendre du plaisir dans votre nouvelle cuisine, il faut d’abord concevoir des plans intelligents.
Vers van de markt, ingrediënten op tafel en u kunt beginnen, – maar morgen staat u hier opnieuw te koken. Nog voordat het plezier in uw nieuwe keuken van start gaat, moet er verstandig worden gepland.
Il est clair que vous ne possédez pas un cou de girafe et que sous prétexte de ménager votre dos, vous ne pouvez pas sans cesse demander à vos enfants de regarder ce qui se passe dans le four.
Nous avons tous des habitudes auxquelles nous tenons. Un exemple : vous êtes gaucher ou droitier. Cet élément est capital pour la disposition des plans de travail. Le principe fondamental est le suivant : c’est celui qui cuisine qui décide.
We hebben allemaal onze vertrouwde gewoontes. U bent bijvoorbeeld links- of rechtshandig. Dat heeft verregaande consequenties voor de indeling van de werkzones. In principe geldt: wie kookt, bepaalt.
Et nous vous soutenons dans cette décision. Si tout fonctionne de manière fluide, c’est qu’ALNO a conçu efficacement l’enchaînement du travail. L’étape de réflexion est obligatoire pour nous. Car vos besoins personnels doivent être au cœur de toutes les attentions. Pour cela, nous structurons les domaines suivants de manière systématique :
En wij helpen u daarbij. Wanneer het vervolgens soepel loopt, heeft ALNO de lijnen efficiënt vormgegeven. Wij vinden dat onze plicht. Want uw persoonlijke behoeften moeten centraal staan. Daartoe onderscheiden wij consequent de volgende aspecten:
Angles, distances, accès à portée de main – tout cela peut se calculer aujourd’hui scientifiquement. Notre sens pratique est hérité de décennies d’expérience. Chez A LNO, on sait où se trouvent les bonnes distances, comme par ex. la hauteur de travail correcte. Vous vous placez devant le plan de travail et pliez les bras un peu plus qu’à angle droit. Il ne doit plus y avoir maintenant qu’environ 10 à 15 cm d’espace libre entre les mains et le plan. C’est la liberté de mouvements optimale pour effectuer tous types de travaux et vous permettre d’avoir chaque chose bien en main.
1 stock age des provisions
2 prépar ation
1 be voorr ading
2 voorbereiding
3 ré alisation des rece t tes
4 conservation
3 toebereiding
4 opsl ag
Dass selbst die Spülsituation mitkonzipiert ist, wundert Sie sicherlich nicht.
Wij weten maar al te goed dat u geen uitschuifbare nek hebt, en dat u evenmin steeds uw kinderen een kijkje in de oven kunt laten nemen om uw rug te sparen. Hoeken, afstanden, alles binnen handbereik – dat is tegenwoordig allemaal wetenschappelijk te berekenen. Onze praktijkgerichtheid is gebaseerd op tientallen jaren lange ervaring. Wat hoever en waar vandaan verwijderd moet zijn, weten we bij ALNO, bijv. de juiste werkhoogte. U gaat voor het werkblad staan en houdt uw armen in een hoek van iets meer dan 90 graden. Nu moet er tussen handen en blad nog ca. 10 tot 15 cm ruimte overblijven. Dat is de optimale bewegingsvrijheid voor elk soort werk: u tast nooit mis.
Dat zelfs over de afwasgelegenheid is nagedacht, zal u vast niet verbazen.
Voilà à quoi ressemble la solution optimale : Zo ziet de optimale oplossing er uit:
90°
4
1
1
2
2
1
3 4
4
2
1
2 3
4
3 3
Cuisine sur une ligne Keuken met één keukenblok
2
3
Cuisine sur deux lignes Keuken met twee keukenblokken
Cuisine en L L-keuken
15 cm
1
Cuisine en U U-keuken
Cuisine îlot Eilandkeuken
112 113
Produit
compé tents
Product
Vakku ndig
09
10
04
Chaque personne, chaque pièce est unique. Pour obtenir une cuisine dans laquelle vous allez travailler détendu et en disposant de tout le confort, vous devez concilier de manière optimale vos impératifs et vos attentes. Le fabricant peut-il les mettre en œuvre dans votre nouvelle cuisine ? Honnêtement, la réponse est claire : ALNO peut le faire. La production ALNO détient des compétences sur plus de 50.000 articles diffé-rents. Ce choix énorme découle » des nombreuses possibilités « de, 01 t ypes de façade
Tout cela relève d’une structure logique. Il existe ainsi un plan de conception spécifique et une » recette d’ingrédients « spéciale pour chaque placard individuel (par exemple » 60 cm de largeur, un tiroir, deux coulissants «). À ce stade, on calcule entre autres la quantité de matériaux, les accessoires d’entraînement ou le temps nécessaires pour la fabrication. Chez ALNO, la logique qui se cache derrière tout cela, que ce soit 0 6
l a hau teur de tr avail ergonomique
07 ou les joints de façade esthé tiques,
c’est ce qu’on appelle les dimensions d’unité. Tout se superpose à intervalles de 130 mm :
02 coloris de façades 0 3 poignées
0 8 éléments bas
0 4 corps de meubles e t
0 9 éléments hau ts, armoires
0 5
10 éléments suspendus
pl a ns de tr avail
Iedere mens, elke ruimte is uniek. Wilt u ontspannen en comfortabel kunnen kok en, dan moet uw keuken optimaal vold oen zowel aan uw eisen als aan uw wensen. Kan de producent van uw nieuwe keuk en dit realiseren? Het eerlijke antwoord is: ALNO kan dat. In de ALNO-productie is de knowhow over 50.000 verschillende artikelen ondergebracht. Dit enorme aantal ontstaat uit de vele mogelijkheden, 01 soorten fronten 02 front
Dit alles heeft een logische structuur. Zo beschikt elke afzonderlijke kast (bijv. »60 cm breed, één uittrekelement, twee laden«) over een eigen constructieplan en een speciale »componentenreceptuur«. Hier wordt onder andere vastgelegd hoe veel materiaal, bewegingstechniek of tijd voor de productie nodig zijn. De logica achter dit alles, of het nu gaat om een ... 0 6 ergonomische werk hoogte of
06
05 03
01 02 07
07 om een front me t een fr a ai voegbeeld
is de zogeheten rastermaat. Alles is op elkaar afgestemd op basis van een onderliggende lengte-eenheid van 130 mm:
08
0 3 handgrepen 0 4 corpus
0 8 onderk asten
0 5 en werk bl ad
0 9 highboards, zijk asten, 10 bovenk asten
... tot en met de bestekbak in verschillende breedtes en nog veel, veel meer.
... jusqu’au casier à couverts disponible dans différentes largeurs et bien plus encore.
114 115
Éclair age inclus ! Inclusief verlichting!
Éclairage et cuisine vont de paire – et cela précisément où l’on a besoin de lumière. L’éclairage du coulissant intérieur s’allume par capteur à l’ouverture et s’éteint automatiquement quand on referme le coulissant. Les fonds éclairés intégrés aux éléments suspendus sont pratiques et beaux à la fois. Ils créent une bonne lumière de travail tout en contribuant à un éclairage agréable de la pièce. Verlichting en keuken horen bij elkaar – namelijk precies daar waar licht nodig is. De binnenlade-verlichting gaat m.b.v. een sensor automatisch aan en uit bij het openen resp. sluiten van de lade. De in de bovenkasten geïntegreerde verlichtingsschappen zijn zowel handig als fraai. Ze zorgen voor een goed werklicht en dragen tevens bij tot een aangename ruimteverlichting.
116 117
Crédences nissen
Crédences nissen
Quelle est la zone la plus souvent sous-estimée dans une cuisine? Il s’agit de la paroi arrière de la crédence. Or ces surfaces peuvent être aménagées. Le mieux est d’utiliser un matériau de crédence facile à nettoyer et à entretenir. L’avantage est clair. Vous avez des habillages muraux continus, pratiquement sans joints. C’est beau et hygiénique. L’esthétique est toujours au top car les matériaux de crédence sont livrés dans les mêmes qualités que vos façades de cuisine.
Welk gedeelte van een keuken wordt het meeste onderschat? Dat is de achterwand van de nis. Zo’n oppervlak vraagt om een aparte vormgeving! Bij voorkeur met reinigings- en onderhoudsvriendelijk nism ateriaal. Het voordeel is duidelijk. U krijgt een bijna naadloze, doorlopende wandbekleding. Dat is hygiënisch en fraai. De uitstraling is altijd tiptop, omdat de materialen voor de nis van dezelfde kwaliteit zijn als die voor uw keukenfronten.
La solution qui décroche la palme est en verre sécurit, fabriquée dans des coloris unis et prétravaillée départ usine avec les évidements que vous souhaitez pour les interrupteurs d’éclairage et les prises. Et si cela ne suffit pas, il est possible de combiner crédence vitrée et crédence dans le coloris des façades.
De superoplossing is van veiligheidsglas, wordt gemaakt in effen kleuren en al in de fabriek met de door u gewenste uitsparingen voor lichtschakelaars en contactdozen voorbereid. En wie daar niet genoeg van kan krijgen, combineert een glazen nis met een nis in frontkleur.
118 119
modules de crédence nismodules
Avec les éléments de crédence mobiles et multifonctionnels ALNO, tout se trouve facilement accessible là où l’on en a besoin. Du point de vue esthétique, les éléments de surface bicolore, combinant aspect inox et chrome brillant, sont un véritable accroche-regard.
Met de verplaatsbare, multifunctionele ALNO niselementen is met één greep alles onder handbereik waar dat nodig is. In esthetisch opzicht zijn de elementen met hun bicolor-oppervlak van rvs-decor en chroomglans een echte blikvanger.
Pratique : Sur demande, il est possible d’intégrer les luminaires posés sous éléments ZLU 600/900/1200 E. Très tendance et facile d’entretien : l’écran anti-projections d’eau en verre de sécurité.
Handig: desgewenst kunnen ze in de onderbouw-lamp ZLU 600/900/1200 E worden gehaakt. Super trendy en onderhoudsvriendelijk is het spatscherm van veiligheidsglas.
Talent multiple : dérouleur de papier, étagère à épices, barre à crochets ou à torchon, dépose universelle ou porte-crayons - ici, tout est à sa place.
Allround talenten: keukenrolhouder, kruidenrek, hakenof keukendoekenstang, universeel bergvak of schrijfsethouder - hier is plek voor alles.
La protection anti-projections en verre sécurit, derrière laquelle un élément peut attendre avant d’être utilisé, est à la fois esthétique et facile à entretenir. Het spatscherm uit veiligheidsglas, waarachter een element kan wachten op het volgend gebruik, is esthetisch en onderhoudsvriendelijk tegelijkertijd.
120 121
Hauteurs pr atiques / ÉLEMENTS SUSPENDUS Comfortabele hoogtes / bovenkasten
Des éléments suspendus offrant un grand espace de rangement à portée de main. Grâce aux portes pliantes relevables (munies de ferrures Softlift), la liberté de mouvements est encore accrue car les façades disparaissent vers le haut. On y retrouve une foule de bonnes idées ALNO comme Magic Corner, le tourniquet d’angle dans l’élément suspendu ou le placard à sécher la vaisselle, dans lequel vous pouvez laisser s’égoutter les assiettes et tasses lavées à l’abri des regards. Sur demande, les éléments suspendus sont dotés de fonds éclairés et intègrent ainsi l’éclairage nécessaire pour travailler – quasiment un » placard de cuisine tout inclus «.
Bovenkasten met veel opbergruimte binnen handbereik. Vouwlift- en softliftdeuren bieden zelfs nog meer bewegingsvrijheid, omdat de fronten naar boven wegklappen. Hier zijn ook weer een groot aantal goede A LNO ideeën, zoals Magic Corner, het hoekdraaipla-teau in de bovenkast of de vaatdroogkast, waarin u afgewassen borden en kopjes ongezien kunt laten uitlekken. Optioneel hebben de bovenkasten een verlichte bodem en zit het werklicht al geïntegreerd – een zogenaamde »all-in keukenkast«.
122 123
Beaucoup de r angement Veel bergruimte
Beaucoup de r angement Veel bergruimte
Pratiquement tout le monde aimerait disposer de plus d’espace de rangement dans la cuisine. Cela vaut la peine de créer des plans astucieux. Les placards d’angle LeMans doivent leur nom au célèbre circuit automobile. Ils sont très confortables à utiliser et offrent un maximum de place. Les fonds Arena inclinables avec barre en chrome véritable se laissent charger parfaitement et avancent avec facilité.
CONVOY, tel est le nom de l’armoire à pharmacie de la nouvelle génération : D’un design minimaliste, elle crée de nouvelles références quant au confort et à l’approvisionnement et, avec le réfrigérateur, elle représente l’espace de ravitaillement central de la cuisine. La hauteur des tablettes flottantes entourées de chrome avec éléments à poser en verre est, d’un tournemain, réglable en continu. D’un glissement parfait, les tablettes apparaissent doucement et silencieusement de l’intérieur de l’armoire. Avec une capacité de charge de 100 kg au total, CONVOY est prêt à accueillir les provisions d’une famille entière. Un simple geste suffit pour avoir un parfait aperçu. A l’intérieur, le système de corbeilles en fil métallique est parfait en tant que complément ou alternative.
Bijna iedereen zou wel wat meer bergruimte in de keuken willen. Een handige planning loont op dit punt zeker de moeite. LeMans-hoekkasten ontlenen hun naam aan het beroemde circuit. Ze zijn zeer comfortabel te bedienen en bieden maximale ruimte. De riante draaibare schappen met echte chromen reling kunnen perfect worden beladen en eenvoudig te-voorschijn worden gehaald.
CONVOY heet de apothekerskast van de nieuwste generatie: minimalistisch van design verlegt hij de grenzen qua comfort en bergruimte en vervult samen met de koelkast de belangrijkste voorraadfunctie in de keuken. De zwevende plateaus met chromen rand en glazen schotjes kunnen traploos en met één enkele handgreep in de hoogte worden versteld. Dankzij de optimale loopeigenschappen glijden de plateaus op hun rails zachtjes en stil uit de kast naar buiten. Met in totaal 100 kg draagvermogen kan de CONVOY met gemak de proviand voor een heel gezin bevatten. Eén greep is voldoende - om een goed overzicht te hebben. Een aanvulling of alternatief is de hoge kast met functioneel mandjessysteem binnenin.
124 125
Individualité Individualiteit
Beaux accessoires Fr aaie accessoires
L’univers contenu dans un tiroir de cuisine est aussi varié que la vie même. Dans ce domaine, ALNO vous propose une merveilleuse » stratégie de simplification «. Comment? C’est très simple: vous désirez, nous planifions – chaque largeur, profondeur, hauteur. Il n’y a pas plus personnalisé!
De microkosmos van de keukenla is zo veelzijdig als het leven zelf. ALNO biedt u daarbij een prachtige en doodeenvoudige strategie. Welke? Heel simpel: u maakt uw wensen kenbaar, wij voeren ze uit – elke breedte, diepte, hoogte. Individueler kan gewoon niet!
Casiers en plastique blanc brillant pour toutes les largeurs de tiroir Kunststof inzetstukken in briljant wit voor alle ladebreedtes Largeurs individuelles Individuele breedtes
Les valeurs intérieures sont importantes. ALNO séduit avec de nombreuses idées pour aménager l’intérieur des coulissants et des tiroirs: des casiers à couverts et d’autres possibilités de subdivision dans différentes lignes. Le principe, c’est qu’il existe toujours des solutions qui vont du tiroir le plus étroit au coulissant le plus large. Vous savez évidemment qu’ALNO a la solution parfaitement adaptée. Het komt aan op de intrinsieke kwaliteit. ALNO inspireert met veel ideeën qua interieurvormgeving in schuifladen en uittrekelementen: bestekopbergsystemen en nog andere onderverdeelmogelijkheden in verschillende lijnen. In principe geldt dat er altijd een oplossing is, variërend van het smalste uittrekelement tot de breedste schuiflade. U weet immers dat ALNO de perfect passende oplossing heeft.
30 120
30 120
Dimensions intérieures de coulissants et tiroirs : toujours adaptées chez ALNO Binnenindeling voor uittrekelementen en schuifladen: past bij ALNO altijd
126 127
Beaux accessoires / Ligne chêne fumé Fr aaie accessoires / Line gerook t eiken
Beaux accessoires / CrossLine Fr aaie accessoires / CrossLine
Du casier à couverts au porte-couteaux, tout a été travaillé dans un bois de chêne haut de gamme avec une technique de fumage traditionnelle. L’abandon des pièces latérales, jouant avec les huisseries laquées blanc haute brillance ou les huisseries en verre, donne une ambiance unique. Celle-ci est encore renforcée par les tapis en feutre rouge qu’ALNO propose en option.
Une forme claire pour un ordre impeccable: les différents séparateurs placés dans le sens de la longueur sont combinés selon les goûts. Suivant la largeur et la profondeur de tiroir, des coupes en bois différentes complètent la subdivision. Des tapis en feutre rouge et des tapis en plastique blanc complètent le système.
Van bestekbak tot messenblok is alles van hoogwaardig eikenhout, dat m.b.v. een traditionele rooktechniek is bewerkt. Door het ontbreken van de zijpanelen ontstaat in het samenspel met de in hoogglans wit gelakte of glazen lijsten een unieke sfeer, die nog wordt versterkt door inlegmatten van rood vilt, die ALNO optioneel aanbiedt.
Een heldere vorm creëert een heldere indeling: de verschillende lengteverdelers kunnen naar eigen inzicht worden gecombineerd. Afhankelijk van ladebreedte en -diepte ver volledigen verschillende houten bakken de onderverdeling. Rode vilten inlegmatten en witte kunststof inlegmatten vullen het systeem aan.
128 129
Orgaline: parfaitement organisés: les différents casiers et coupes peuvent être choisis individuellement pour chaque largeur de tiroir. Cela donne des solutions de rangement optimales pour les couverts, les petites pièces, les ustensiles de cuisine, les provisions, les bouteilles, les assiettes et les casseroles. Les composants Orgaline sont en acier et peuvent passer au lave-vaisselle.
Beaux accessoires Fr aaie accessoires
Orgaline: Perfect georganiseerd: de verschillende inzetelementen en bakken kunnen voor elke ladebreedte individueel worden gekozen. Zo ontstaan er optimale bewaaroplossingen voor bestek, kleine voorwerpen, kookbenodigdheden, voorraden, flessen, borden en pannen. De Orgaline componenten zijn gemaakt van edelstaal en zijn afwasmachinebestendig.
Peu importe ce que vous voulez ranger – des caisses de boissons ou une mince plaque à pâtisserie – ALNO a le coulissant qu’il vous faut. Ongeacht wat u wilt opbergen – flessenkratten of een smal bakblik – ALNO biedt de passende lade-oplossing.
Les casiers en bois à la beauté intemporelle sont fabriqués en hêtre véritable. Et comme vous le savez déjà chez ALNO: ils existent en version coordonnée pour chaque tiroir et chaque coulissant. Des casiers multifonctions sont également disponibles, pour ranger les épices par ex. De tijdloos mooie houten inzetelementen worden gemaakt van echt beukenhout. En zoals u dat van ALNO gewend bent: ze zijn passend voor elk uittrekelement en elke lade leverbaar. Tevens zijn multifunctionele inzetelementen, bijv. voor specerijen, verkrijgbaar.
130 131
Trier proprement Ne tjes af val scheiden
Il y a une zone dans votre cuisine qui a des prouesses à accomplir quotidiennement et qui mérite donc une attention particulière. Les produits nettoyants et sacs poubelle colo nisent souvent l’évier. Il faut donc ici que tout soit parfaitement organisé pour que rien ne manque. ALNO vous vient en aide. Cela commence par la cuve en inox dans l’élément sous l’évier et se termine avec les systèmes de tri des déchets clairs et pratiques dans des éléments inférieurs bien organisés qui gèrent aussi parfaitement le tri des déchets. Van één afdeling in uw keuken wordt dag in dag uit bijzonder veel gevraagd, en die verdient dan ook bijzondere aandacht. Afvalemmers en schoonmaakmiddelen zijn vaak in een kastje onder de spoelbak ondergebracht. Hier moet alles perfect georganiseerd zijn, zodat er niets door elkaar komt. ALNO helpt u daarbij een handje. Dat begint bij het inzetelement in de spoelbakonderkast van edelstaal en eindigt bij praktische en overzichtelijke afvalscheidingssystemen in goed georganiseerde onderkasten, die ook de gescheiden afvalinzameling perfect regelen.
Cuisiner , ventiler , faire la vaisselle , refroidir e tc. Koken, ventileren, af wassen, koelen e .d.
C’est étonnant le nombre d’appareils encastrés différents que l’on doit combiner quand on conçoit les plans d’une cuisine. Vos appareils électriques proviennent de divers fabricants réputés et chacun a ses propres spécificités et dimensions pour les placards de montage. Les éviers encastrés, les hottes et de nombreux autres appareils apportent une diversité encore plus grande. Mais voici qu’arrive la bonne nouvelle: ALNO a toujours le placard adapté! Que vous choisissiez de nouveaux appareils ou que vous conserviez votre ancien four – ALNO a la solution. Et si ce n’est pas le cas, la solution sera fabriquée sur mesure pour répondre à votre attente. À un prix raisonnable.
Het is verbazingwekkend hoeveel verschillende keuken inbouwapparatuur bij de planning met elkaar moet worden gecombineerd. Uw elektrische apparaten komen van verschillende gerenommeerde fabrikanten en iedereen heeft zijn eigen maten en richtlijnen voor inbouwkasten. Inbouwspoelbakken, afzuigkappen en vele andere apparaten zorgen voor nog meer diversiteit. Maar nu het goede nieuws: ALNO heeft altijd de bijpassende kast! Wilt u uw oude oven behouden of kiest u voor een nieuw apparaat – ALNO heeft er een oplossing voor. En mocht dat niet het geval zijn, dan zullen we speciaal voor uw situatie een oplossing bedenken. Voor een redelijke prijs.
132 133
L’ordre règne derrière la porte Orde achter de deur
Les solutions de meubles ALNO en bouchent vraiment un coin. Les ustensiles ménagers encombrants passent dans l’armoire de rangement librement accessible à porte coulissante. Vous mettez vos provisions et caisses de boissons dans le placard muni d’une porte à la française. Quant on peut, on peut ... parfois c’est possible et la machine à laver côtoie la planche à repasser et le sèche-linge, sans que l’esthétique en souffre. Et si vous ne l’aviez pas deviné: la qualité et l’allure de votre cuisine de rêve sont aussi transposables dans votre buanderie. Naturellement, ici encore avec la fonctionnalité et la perfection que vous êtes en droit d’attendre d’ALNO. Et si vous rêviez maintenant de combiner la buanderie et la cuisine : en matière de cuisine, de buanderie etc., il n’y a rien que nous ne puissions faire. Preneznous au mot.
ALNO-kastoplossingen bieden veel ruimte in de hoeken. Grote huishoudelijke apparaten gaan in de inloopkast met schuifdeur. Voorraden en flessenkratten plaatst u in de zijkast met draaideur. Voor wie dat wenst ... soms is het mogelijk om de wasmachine bij de strijkplank en de droger te zetten, en het ziet er nog mooi uit ook. Ook als u het niet had vermoed: de kwaliteit en de uitstraling van uw droomkeuken kan ook worden gerealiseerd in uw bijkeuken. Vanzelfsprekend gaat het er hier met dezelfde functionaliteit en perfectie aan toe, zoals u dat van ALNO mag verwachten. En als u er nu van droomt bijkeuken en keuken te combineren: op het gebied van keukens, huishouding e.d. is er niets wat we niet kunnen. Daar kunt u ons op aanspreken.
134 135
NOUVELLES IDEES D’HABITAT NIEUWE WOONIDEEËN
Des idées et de l’imagination pour créer des pièces qui convainquent contre toute attente : les meubles bas plats offrent des coulissants spacieux, permettent de s’asseoir et de poser quelque chose dessus. Les buffets élégants et les bars font la transition avec le salon et la zone détente.
Met creativiteit en ideeën kunnen ruimten worden ontworpen die op verrassende wijze overtuigen: platte onderkastjes bieden uittrekelementen met veel bergruimte en zijn bergvlak en zitgelegenheid tegelijk. Elegante sideboards en barontwerpen vormen de overgang naar het woon- en ontspanningsgedeelte.
136 137
Façades / Frontvarianten
La liberté de décider. Aménagement multiple. « Moi, j’aime bien ce qui est sobre et linéaire. » « Mais papa, avec cette ultra brillance ! » « A votre place, je choisirais une façade en bois. » « A vrai dire, je ne sais pas. En fait, les deux me plaisent beaucoup. » « Laissons donc nos femmes décider ! »
De vrijheid om te kunnen kiezen. Veelzijdige vormgeving. “Weet je, ik houd van simpel en strakke lijnen.” “Maar dan wel zo supermooi glimmend, papa!” “In jullie plaats zou ik kiezen voor een houten front.” “Tja, ik weet niet. Ik vind ze eigenlijk allebei heel mooi.” “Het beste is waarschijnlijk dat we onze vrouwen laten kiezen!”
138 139
Vues D’Ensemble / Overzichten
Façades désignent toutes les portes, tirois et coulissants. Chez ALNO, vous déterminez le design : façade avec poignée ou sans de la série ALNO STARLINE – Vous pouvez choisir les deux. Vous pouvez aussi librement décider pour les meubles bas : comme d’habitude par terre ou avec la nouvelle technique ALNO Edition Fly by Alno pour une sensation de légèreté.
Fronten staat als verzamelnaam voor alle kastdeurtjes, laden en uittrekelementen. Bij ALNO bepaalt u het design: of het gaat om een front met handgrepen of een greeploze keuken uit de ALNO STARLINE serie – u kunt ze allebei kiezen. Vrij kiest u ook bij de onderkastjes: zoals gebruikelijk staand op de vloer of in de innovatieve ALNO techniek Edition Fly by Alno elegant zwevend.
140 141
Surfaces
b r illantes
oppervl akken
Les façades des cuisines sont fabriquées dans les matériaux de surface les plus divers. Ces matériaux ont des propriétés modernes et chacun possède son look bien particulier. Mais toutes les familles de matériaux ont une chose en commun : ils se prêtent bien à un usage quotidien et possèdent une qualité haut de gamme qui leur permet de rester beaux pendant des années.
Mél amine Une surface en plastique d’une absolue robustesse qui repose sur un cœur en mélamine et est utilisée depuis des décennies dans la production de meubles. Saviez-vous que la mélamine est tellement dure et résistante à la cassure qu’on en revêt même les plateaux de tenn is de table ? – c’est donc exactement ce qu’il faut pour l’espace très utilisé de la cuisine.
MEL AMINE Een absoluut robuust kunststof oppervlak, dat is gebaseerd op melaminehars en al tientallen jaren in de meubelproductie wordt toegepast. Wist u dat melamine zo hard en onbreekbaar is dat zelfs tafeltennistafels ermee worden bekleed? Dus precies het juiste materiaal voor de intensief gebruikte keuken.
g lanzend
Keukenfronten worden gemaakt van de meest uiteenlopende oppervlaktematerialen, die beschikken over moderne eigenschappen en stuk voor stuk een heel bijzondere uitstraling hebben. Eén ding hebben alle materiaalgroepen gemeen: ze zijn geschikt voor dagelijks gebruik, met een hoogwaardige kwaliteit waardoor ze jarenlang mooi blijven.
Polymère Pour les façades revêtues polymère, un étroit manteau de matériaux entoure la porte ou est pressé sur la porte avec une pression extrêmement forte. C’est ce matériau et la technique actuelle utilisée qui donnent l’aspect de façade mod erne dans tous les coloris. De plus, le matériau peut être doté, si le client le souhaite, d’une brillance fantastique à prix abordable. Côté entretien, il est un peu plus sensible aux rayures que les matériaux les plus durs comme le verre par exemple.
Str atifié Ce matériau de surface se compose de plusieurs couches de papier professionnelles, assemblées sous haute pression avec une résine particulière et pressées sur le panneau de particules. Le stratifié est volontiers utilisé pour les zones fortement sollicitées comme les plans de travail, les tablettes de fenêtre mais aussi les façades de cuisine. Les caractéristiques sont séduisantes. Beau, robuste, peu sensible aux rayures et affichant une grande longévité.
Laque La laque véritable est une spécialité chez ALNO. Jusqu’à cinq passages sont nécessaires pour poncer plusieurs fois, laquer et polir les façades. Cette techn ique donne un aspect lisse incroyable et une merveilleuse brillance qui crée des reflets parfaits. L’entretien est simple car toutes les façades ALNO peuvent être essuyées avec un linge humide. Il n’est pas conseillé d’utiliser une poudre à récurer – vous n’en employez pas non plus dans votre voiture.
Verre Que pouvons-nous encore ajouter à ce que vous savez déjà sur le verre ? Il est brillant et facile d’entretien. C’est justement ce qui nous a poussé à le redéfinir pour la cuisine avec ALNOART WOODGLAS, ALNOART PRO, Alnosatina et Alnovetrina. Le cadre en aluminium en guise de poignée en creux by ALNOART est pour ainsi dire la dernière touche de ce produit grand standing.
Folie Bij foliefronten wordt een nauwsluitende mantel om de deur heen getrokken of met enorme druk op de deur geperst. Dankzij dit materiaal en de tegenwoordige techniek levert dit moderne front-looks in alle kleuren op. Het materiaal krijgt er een prachtige glans door, en dat voor een redelijke prijs. In het onderhoud is het iets krasgevoeliger t.o.v. zeer harde materialen als glas.
Gelaagd materiaal Dit oppervlaktemateriaal bestaat uit meerdere professionele papierlagen die m.b.v. bijzondere hars en onder hoge druk met elkaar worden verbonden en op een spaanplaat geperst. Gelaagd materiaal wordt bij voorkeur toegepast op zwaar belaste plekken als werkbladen, vensterbanken en keukenfronten. De eigenschappen spreken voor zich: mooi, robuust, weinig krasgevoelig en zeer duurzaam.
L ak Laklagen van ALNO zijn een verhaal apart. In maximaal vijf werkgangen worden de fronten meervoudig geschuurd, gelakt en gepolijst. Dankzij deze techniek zijn de oppervlakken superglad en hebben ze een prachtige glans, hetgeen perfecte spiegelingen oplevert. Het onderhoud is eenvoudig, want alle ALNO fronten kunnen vochtig worden schoongemaakt. Schuurmiddel is minder raadzaam – voor uw auto gebruikt u dat immers ook niet.
Glas Wat kunnen wij u vertellen wat u zelf
nog niet over glas weet? Het is schitterend en eenvoudig te onderhouden. Precies dat heeft ons zo gefascineerd dat wij het voor de keuken met ALNOART WOODGLAS, ALNOART PRO, Alnosatina en Alnovetrina volledig nieuw hebben uitgevonden. De verwerking met het aluminium raamwerk als verzonken handgreep by ALNOART is quasi de finishing touch voor dit topklasse-product.
Mélamine (par ex. AlnoStar Smartline ) Melamine (bijv. AlnoStar Smartline )
Polymère (par ex. AlnoGloss) Folie (bijv. AlnoGloss)
Stratifié (par ex. Alnostar Charme ) Gelaagd materiaa (bijv. Alnostar Charme )
Laque (par ex. Alnostar Charme ) Lak (bijv. Alnostar Charme )
Verre (par ex. AlnoArt pro) Glas (bijv. AlnoArt pro)
142 143
AlnoPlan
Alnolook
PG 1
Surface légèrement structurée, mélaminée Oppervlak licht gestructureerd, met melamine toplaag
860
787 blanc magnolia magnoliawit
blanc wit
PG 2
Façade revêtue polymère Oppervlak met folie bekleed
791
176
gris pierre steengrijs
gris beige beigegrijs
243
490 imitation acacia acacia decor
Twist Twist
792 imitation érable sable zandahorn decor
755
816
Alnosilk
blanc magnolia magnoliawit
blanc wit
imitation noyer tabac notenhout decor tabacco
753
810 vanille vanille
806
107
imitation bouleau cognac berken decor cognac
imitation cèdre Salomon Salomonceder decor
PG 2
Surface revêtue polymère extra mate Folie-oppervlak supermat
177
789 imitation chêne sauvage wildeiken decor
imitation cèdre Salomon Salomonceder decor
Alnojet
blanc wit
imitation châtaigne kastanje decor
133 imitación hêtre européen steenbeuk decor
793 blanc magnolia magnoliawit
750
748 imitation chêne gris quartz eiken decor kwartsgrijs
AlnoDUR
PG 2
Surface en stratifié, légèrement structurée Gelamineerd oppervlak, licht gestructureerd
934
470
blanc, chant aspect inox wit, rand edelstaal-optiek
blanc magnolia magnoliawit
blanc magnolia, chant aspect inox magnoliawit, rand edelstaaloptiek
475 blanc wit
Alnocharme
PG 2
Surface en stratifié, légèrement structurée Gelamineerd oppervlak, licht gestructureerd
105
471
104 blanc wit
474 blanc magnolia magnoliawit
476
106
gris pierre steengrijs
gris beige beigegrijs
Alnochic
PG 2
472 blanc haute brillance hoogglans wit
473 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit
PG 3
Surface en stratifié haute brillance Gelamineerd oppervlak hoogglanzend
Surface en stratifié, haute brillance Gelamineerd oppervlak, hoogglanzend
244 bleu platine métallisé haute brillance hoogglans platinablauw metallic
247 brun bronze metallisé haute brillance hoogglans bronsbruin metallic
939 blanc haute brillance hoogglans wit
938 vanille haute brillance hoogglans vanille
794 imitation noyer noble haute brillance hoogglans edelnoten decor
144 145
Alnobliss
478
477 blanc, chant effect verre wit, rand glas-effect
Alnojoy
PG 3
481
482
champagne métallisé haute brillance hoogglans champagne metallic
argent métallisé haute brillance hoogglans zilver metallic
Alnoshine
209 prune metallisé haute brillance hoogglans pruim metallic
blanc haute brillance, chant effect verre hoogglans wit, rand glas-effect
blanc magnolia haute brillance, chant effect verre hoogglans magnoliawit, rand glas-effect
vanille vanille
213
169
brun terre haute brillance hoogglans terrabruin
violet mat violet mat
blanc mat wit mat
Alnosign
blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit
PG 3
873
PG 4
Alnolux
PG 4
Surface acrylique haute brillance Acryloppervlak hoogglanzend
756 graphite métallisé haute briallance hoogglans grafiet metallic
170 blanc magnolia mat magnoliawit mat
211 bleu platine mat platinablauw mat
114 gris beige mat beigegrijs mat
PG 5
Surface laquée haute brillance Oppervlak hoogglanzend gelakt
739
vanille vanille
Façade revêtue polymère Oppervlak met folie bekleed
914
489
464
Façade revêtue polymère Oppervlak met folie bekleed
imitation bouleau cognac berken decor cognac
PG 4
Surface laquée mate Oppervlak mat gelakt Folien
Alnoform
866
Alnoterm
PG 3
480
blanc haute brillance hoogglans wit
PG 3 Farçade revêtue polymère Oppervlak met folie bekleed
Surface revêtue polymère, haute brillance, chant aspect inox - verre taillé Oppervlak met folie, hoogglanzend, rand glaseffect in edelstaal-Iook
479
773
vanille haute brillance hoogglans vanille
Façade revêtue polymère, haute brillance Oppervlak met folie, hoogglanzend
AlnoFINE
PG 3
Façade revêtue polymère, haute brillance Oppervlak met folie, hoogglanzend
774
blanc magnolia, chant effect verre magnoliawit, rand glaseffect
AlnoFlash
Alnogloss
PG 3
Surface revêtue polymère extra mate, chant aspect inox-verre taillé Folieoppervlak supermat, rand glaseffect in edelstaal-Iook
819
blanc magnolie haute brillance hoogglans magnoliawit
blanc haute brillance hoogglans wit
AlnoVETRINA
PG 5
901 vanille haute brillance hoogglans vanille
462 gris pierre haute brillance hoogglans steengrijs
119 gris beige haute brillance hoogglans beigegrijs
747 gris quartz haute brillance hoogglans kwartsgrijs
Surface verre arrière laquée Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt
214 blanc magnolie haute brillance hoogglans magnoliawit
117 blanc haute brillance hoogglans wit
127 bleu platine métallisé haute brillance hoogglans platinablauw metallic
215 brun bronze metallisé haute brillance hoogglans bronsbruin metallic
125 noir haute brillance Hoogglans zwart
146 147
Alnoart pur
Alnoclass
PG 5
Surface en stratifié haute brillance, cadre profilé aluminium Gelamineerd oppervlak hoogglanzend, frame van geprofileerd aluminium
759
796
blanc haute brillance hoogglans wit
131
chêne sauvage wildeiken
noyer walnoot
AlnoSATINA
134
bleu platine mat platinablauw mat
Alnofinn
blanc mat wit mat
blanc magnolia mat magnoliawit mat
épicéa gris quartz vuren kwartsgrijs
216
972 épicéa sable nordique vuren nordic zand
743
chêne carbone carboneiken
892
brun terroir mat terrabruin mat
Alnoclair
PG 8
Cadre en bois massif, panneau plaqué, surface brossée, teintée el laquée Frame van massief hout, vulling gefineerd, oppervlak geborsteld, gebeitst en gelakt
763
797
PG 7
Surface laquée haute brillance Oppervlak hoogglanzend gelakt
217
blanc haute brillance hoogglans wit
PG 8
Cadre avec panneau plaqué, surface laquée finition main Frame met gefineerde vulling, oppervlak gelakt en met de hand bewerkt
898 Antikvanille Antique vanilla
PG 8
Surface vitrée peinture couleur au dos, cadre profilé aluminium Glasoppervlak aan achterzijde in kleur gelakt, geprofileerd aluminium frame
Alnopol
PG 6
Surface verre arrière laquée Gesatineerd glasoppervlak aan de achterzijde in kleur gelakt
135
Alnoart pro
PG 6
Oberfläche lackiertes Echtholz-Furnier Lacquered real wood veneer surface
993
764
noir haute brillance Hoogglans zwart
blanc haute brillance hoogglans wit
Alnosquare
PG 8
blanc magnolie haute brillance hoogglans magnoliawit
483 champagne métallisé haute brillance hoogglans champagne metallic
484
218
graphite métallisé haute brillance hoogglans grafiet metallic
AlnoART stoneglas
émeraude haute brillance hoogglans smaragd
PG 9
Surface verre imprimée à l‘arrière, cadre aluminium profilé Glasoppervlak met opdruk aan de achterzijde, geprofileerd aluminium raamwerk
Cadre en bois massif, panneau plaqué, surface laquée mate Frame van massief hout, vulling gefineerd, oppervlak mat gelakt
798
219
chêne sauvage wildeiken
gris rocheux haute brillance hoogglans rotsgrijs
AlnoART woodglas
PG 9
Surface vitrée impression madrure au dos, cadre profilé aluminium Glasoppervlak met nerfdruk aan achterzijde, frame van geprofileerd aluminium
463 noyer haute brillance hoogglans noten
765 olivier haute brillance hoogglans olijf
766 palissandre haute brillance hoogglans palissander
148 149
Façades sans poignée Greeploze fronten ALNO STARLINE – La cuisine sans poignée
ALNO STARline – de greeploze keuken
ALNOSTAR se distingue par un renoncement volontaire. Les poignées ont été abandonnées.
ALNOSTAR is een voorbeeld van de kunst van het weglaten. Grepen zijn overbodig. Greepuitsparingen staan garant voor de volmaakte eenheid van front en materiaal. Ze kunnen toon in toon, maar ook in contrast worden gepland, zoals bijvoorbeeld in edelstaal-look. Ook hier is uw smaak bepalend bij de onderkasten: zoals gebruikelijk staand op de vloer of in de nieuwe zwevende uitvoering EDITION FLY.
Des rainures de préhension garantissent une unité parfaite entre la façade et les matériaux. Elles peuvent être conçues ton sur ton mais aussi pour contraster, par exemple avec un aspect inox. Là encore, vous choisissez les éléments bas selon vos goûts : posés au sol comme d’habitude ou dans la nouvelle version flottante EDITION FLY.
Alnostar smartline
PG 1
Surface légèrement structurée, mélaminée Oppervlak licht gestructureerd, met melamine toplaag
777 gris piarre steengrijs
775 blanc wit
776 blanc magnolia magnoliawit
220 gris beige beigegrijs
78 0 imitation chêne sauvage wildeiken decor
150 151
Alnostar charme
Alnostar shine
PG 2
485 blanc haute brillance hoogglans wit
486
4 87
blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit
Alnostar FINE
PG 3
Surface revêtue polymère, haute brillance, chant aspect inox - verre taillé Oppervlak met folie, hoogglanzend, rand glaseffect in edelstaal-Iook
Surface en stratifié, haute brillance Gelamineerd oppervlak, hoogglanzend
blanc haute brillance, chant ellect verre hoogglans wit, rand glas-effect
488 blanc magnolia haute brillance, chant eflect verre hoogglans magnoliawit, rand glas-effect
23 3 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit
232
126
blanc haute brillance hoogglans wit
bleu platine métallisé haute brillance hoogglans platinablauw metallic
113 brun bronze metallisé haute brillance hoogglans bronsbruin metallic
237 noir haute brillance hoogglans zwart
PG 6
Surface satinée arrière laquée Gesatineerd glasoppervlak oppervlak aan de achterzijde in kleur gelakt
19 4
231
violet mat violet mat
blanc mat wit mat
Alnostar highline
19 0 blanc magnolia mat magnoliawit mat
19 3 bleu platine mat platinablauw mat
191 gris beige mat beigegrijs mat
49 3 bleu platine mat platinablauw mat
492
49 5 blanc magnolia mat magnoliawit mat
blanc mat wit mat
Alnostar natureline
PG 5
Surface laquée haute brillance Oppervlak hoogglanzend gelakt
gris quartz haute brillance hoogglans kwartsgrijs
PG 5
Surface arrière laquée Glasoppervlak achterzijde in kleur gelakt
Alnostar Satina
PG 4
Surface laquée mate Oppervlak mat gelakt Folien
78 4
Alnostar VETRINA
49 4 brun terroir mat terrabruin mat
PG 6
Surface laquée, placage bois véritable Oppervlak gelakt houtfineer
781 blanc haute brillance hoogglans wit
782 blanc magnolia haute brillance hoogglans magnoliawit
78 3 gris pierre haute brillance hoogglans steengrijs
23 6 gris beige haute brillance hoogglans beigegrijs
78 6 chêne sauvage wildeicken
19 5 noyer walnoot
78 5 chêne carbone carboneiken
152 153
Coloris des corps de meuble / crédences en pl astique Corpuskleuren / nissen in kunststof
Avec une façade avec poignée, vous êtes totalement libre de choisir le coloris du corps de meuble. Pour les modèles sans poignée, vous avez le choix parmi les couleurs signalées par le symbole correspondant. Les crédences sont combinables sans restriction avec tous les modèles.
Pl astique Brill ant in Kunststof gl anzend
Bij elk front met greep kunt u een willekeurige corpuskleur kiezen. Voor de greeploze programma’s heeft u de keuze uit de met het desbetreffende symbool aangegeven kleuren. Nissen zijn onbeperkt met alle programma’s combineerbaar. 9 01 blanc brillant
101 blanc
14 8 blanc magnolia
12 0 vanille
10 9 alu argenté
15 6 gris pierre
wit
magnoliawit
vanille
123 graphite
149 gris quartz
161 imitation acacia
grafiet
kwartsgrijs
acacia decor
aluzilver
177 imitation cèdre Salomon Salomon-ceder decor
steengrijs
111 imitation bouleau cognac
berken decor cognac
wit glanzend
9 4 8 blanc magnolia brillant
92 0 vanille brillant
magnoliawit glanzend
vanille glanzend
176 gris beige
L aquées mat L ak mat
157 imitation chêne sauvage
401 blanc mat
4 4 8 blanc magnolia mat
4 6 5 bleu platine mat
476 gris beige mat
beigegrijs
wildeicken decor
wit mat
magnoliawit mat
platinablauw mat
beigegrijs mat
478 violet mat violet mat
4 6 4 brun terroir mat
terrabruin mat
L aquées haute brill ance L ak Hooggl ans 14 3 imitation noyer nougat
notenhout decor nougat
162 imitation châtaigne
kastanje decor
15 3 imitation noyer tabac
notenhout decor tabacco
144 imitation chêne brun noir
eiken decor zwartbruin
5 01 blanc haute brillance
Echthol z furniert Re al-Wood veneer
hoogglans wit
hoogglans magnoliawit
52 0 vanille haute brillance
hoogglans vanille
3 57 chêne sauvage
3 0 3 noyer
3 5 4 épicéa gris quartz
3 59 chêne carbone
9 5 6 gris pierre brillant
wildeiken
walnoot
vuren kwartsgrijs
carboneiken
steengrijs glanzend
976 gris beige brillant
beigegrijs glanzend
5 5 6 gris pierre haute brillance
hoogglans steengrijs
576 gris beige haute brillance
5 49 gris quartz haute brillance
hoogglans beigegrijs
hoogglans kwartsgrijs
EN ACRYLIQUE HAUTE BRILL ANCE in acryl hoogglans
Coloris des accessoires : pl astique brill ant Accessoirekleuren: kunststof gl anzend
3 3 9 épicéa sable nordique
vuren nordic zand
5 4 8 blanc magnolia haute brillance
9 49 gris quartz brillant
79 9 graphite métallisé haute brillance
kwartsgrijs glanzend
hoogglans grafiet metallic
154 155
Arbeitsplat ten / Nischen: Kunststoff-Dekor Work tops / NICHES: L aminate finish
2 0 0 décor blanc Flora
flora decor wit
101 décor blanc
wit decor
Massivhol z Solid Wood
14 8 décor blanc magnolia
magnoliawit decor
12 0 décor vanille
vanille decor
P12 décor vert bouteille
glasgroen decor
10 9 décor alu argent
aluzilver decor
6 97 décor titanic brun
titanic decor bruin
6 5 4 décor marbre noir
P13 décor gris du Jura
P11 décor gris rocheux
P49 décor Arusha
Arusha-decor
P3 3 imitation hêtre européen
6 9 8 imitation duramen d’érable crème
14 3 imitation noyer nougat
P02 décor coco bolo
157 imitation chêne sauvage
marmer decor zwart
juragrijs decor
rotsgrijs decor
6 0 0 hêtre massif
beuken massief
Hol znachbildung Wood L aminate 15 6 décor gris pierre
P76 décor gris beige
123 décor graphite
149 décor gris quartz kwartsgrijs decor
6 5 5 décor beige Toscane
6 5 3 décor ardoise
P07 pierre fine décor gris fango
6 6 6 décor ardoise anthracite
62 0 décor gris tourmaline
P4 8 décor granit blanc
6 9 5 décor pierre scintillante gris quartz
671 décor minéral noir
steengrijs decor
zandsteen fangogrijs decor
Beige-grijs decor
leisteen decor antraciet
grafiet decor
toermalijn decor grijs
Graniet-wit decor
toscanabeige decor
glittersteen decor kwartsgrijs
leisteen decor
mineraal decor zwart
161 imitation acacia
acacia decor
Steenbeuken-decor
kernahorn decor crème
notenhout decor nougat
coco bolo decor
wildeicken decor
156 157
Arbeitsplat ten / Nischen: Hol znachbildung Work tops / Niches: Wood L aminate
Crédences : réalisées en verre véritable Nissen: gl a zen uit voering
Versions de chants Randuit voeringen
01
02
03
6 92 imitation Bambou tabac décor la-
mes / bamboe decor tabac staafdecor
P14 imitation pommier
appelboom decor
111 imitation bouleau cognac
berken decor cognac
P47 imitation duramen d‘orme
kern-iep decor
P77 imitation cèdre Salomon
Salomon-ceder decor
Bij werkbladen in kunststofdecor en houtimitatie is er keuze uit verscheidene randvormen: rond, aangelijmd, contrasterend in kleur en massief in geprofileerde vorm.
04
P04 imitation quetsche décor lames
Les plans de travail décor plastique et imitation bois offrent le choix entre plusieurs formes de chants : ronds, collés, teintés et profilés dans la masse.
pruimen decor staafdecor
01 PV 05
518 blanc
521 blanc magnolia
wit
magnoliawit
PV hêtre massif beuken massief
chant en plastique avec d dallage PPS k unststof rand met tegeldecor
02 PS /
06
03 Pa
04 Pa 07
chant en bois exotique im haute brillance rand in exotische houtimitatie hoogglans chant strié, inox marron noir rand in stripe, edelstaal zwartbruin
in Holzs truktur Nb schwarz Edge finish in black textured wood laminate
05 Pa Kante
6 57 imitation zebrano
zebrano decor
6 52 imitation noyer décor lames
walnoot decor staafdecor
P0 3 imitation if-goupillé
taxussplint decor
162 imitation châtaigne
kastanje decor
2 01 imitation quetsche du Valais
wallis-pruimen decor
6 9 9 décor strié cacao
08
stripe decor cacao
06 Pa
07 Pa
09
08 Pa
10
09 Pa
chant en coloris unis haute brillance rand in hoogglans effen
524 décor vert bouteille
glasgroen decor
523 champagne métallisé
champagne metallic
chant structure bois im blanc rand in houtstructuur im wit chant aspect inox – effet verre rand glaseffect in edelstaal-look chant en roseau im noir et blanc rand in riet im zwart/wit
10 Pa
chant revêtu de plastique alu et inox aluminium- en edelstaal-kunststof-gelamineerde rand
11
11 PR
15 3 imitation noyer tabac
notenhout decor tabacco
14 4 imitation chêne brun noir
eiken decor zwartbruin
689 imitation cerisier brun
marron décor lames kersen decor kastanje- bruin staafdecor
chant avec d arrondi decorrand afgerond 519 noir
im: imitation, d: décor
/
zwart
im: imitatie
158 159
POIGNÉE (entièrement au choix) GREEP (grepen zijn vrij te kiezen)
101 Poignée arc métal étamé antique
Metalen beugelgreep antiek vertind
10 6 Poignée arc métal étamé antique
Metalen beugelgreep antiek vertindr
10 8 Poignée arc métal aluminium
10 9 Poignée arc métal nickelé mat
Metalen beugelgreep aluminium
Metalen beugelgreep mat vernikkeld
112 Poignée arc métallique nickelé mat, laqué brillant
113 Poignée arc métallique aspect inox
114 Poignée arc métal étamé antique avec motif imprimé
116 Poignée arc métallique aspect inox
127 Poignée arc métallique aspect inox
131 Poignée arc métallique aspect inox
132 Poignée arc métallique aspect inox
13 4 Poignée arc verre transparent aspect inox Beugelgreep helder glas/edelstaal-optiek
14 5 Poignée arc métal effet alu mat
146 Poignée arc métallique aspect inox
15 3 Poignée métal arc chrome brillant
15 4 Poignée arc métallique aspect inox
15 6 Poignée arc métal nickelé mat
157 Poignée arc métallique aspect inox
16 3 Poignée arc métal étamé antique
16 4 Poignée arc métallique aspect inox
167 Poignée arc métal aspect laiton patiné/porcelaine
Metalen beugelgreep mat vernikkeld, glanzend gelakt
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep mat aluminium-optiek
Metalen beugelgreep chroomglans
15 8 Poignée métal arc chrome brillant
Metalen beugelgreep chroomglans
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep antiek vertind
Metalen beugelgreep antiek vertind met bedrukt inzetstuk
Metalen beugelgreep rvs-decor
147 Poignée métal arc chrome brillant
Metalen beugelgreep chroomglans
Metalen beugelgreep mat vernikkeld
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
149 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep messing optiek gepatineerd porselein
Une sélection de poignées est disponible avec le logo ALNO. Een assortiment handgrepen is leverbaar met het ALNO -logo.
160 161
POIGNÉE (entièrement au choix) GREEP (grepen zijn vrij te kiezen)
Poignées e t boutons (entièrement au choix ) Handgrepen en knoppen ( vrij te kie zen)
168 Poignée arc métallique aspect inox
16 9 Poignée arc métallique aspect inox
172 Poignée arc métal aspect inox avec logo ALNO
175 Poignée coquille effet alu mat
Schelpgreep mat aluminium-optiek
18 0 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek met ALNO-logo
Metalen beugelgreep rvs-decor
18 8 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep rvs-decor
192 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep rvs-decor
170 Poignée arc métallique aspect inox
171 Poignée arc métal aspect inox avec logo ALNO
18 4 Profilé Poignée aspect inox, bossé
177 Poignée arc métal étamé antique
179 Poignée arc métallique aspect inox
510 Poignée barre aspect inox Stanggreep edelstaal-optiek
5 3 8 Poignée coquille effet alu mat Schelpgreep mat aluminium-optiek
18 5 Poignée arc métallique aspect inox
18 6 Poignée arc métallique aspect inox
187 Poignée arc métallique aspect inox
5 40 Poignée barre métal aspect inox avec logo ALNO
570 Poignée barre aspect inox
18 9 Poignée arc métallique aspect inox
19 0 Poignée arc métallique aspect inox
191 Poignée arc verre transparent/chrome brillant
59 0 Poignée barre aspect inox Stanggreep edelstaal-optiek
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
19 3 Poignée métal arc chrome brillant
Metalen beugelgreep chroomglans
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep antiek vertind
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
19 4 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep edelstaal-optiek met ALNO-logo
Metalen beugelgreep rvs-decor
Metalen beugelgreep rvs-decor
Beugelgreep helder glas-chroomglanzend
19 5 Poignée arc métallique aspect inox
Metalen beugelgreep rvs-decor
491 Poignée barre métal aspect inox avec logo ALNO
greeplijst edelstaal-optiek, geborsteld
Stanggreep edelstaal-optiek met ALNO-logo
182 Verre/Poignée métal Verre transparent/Aspect inox
Glas/metaal greep helder glas/edelstaal optiek
Stanggreep edelstaal-optiek met ALNO-logo
Stanggreep edelstaal-optiek
161 Poignée métal aspect inox
4 37 Bouton métal étamé antique
Metalen knop antiek vertind
Metalen greep edelstaal-optiek
4 6 0 Bouton métal effet or brillant
Metalen knop goudkleurig glanzend
178 Poignée arc métal chrome brillant
Metalen greep chroom glans
4 62 Bouton métal aspect inox
Metalen knop edelstaal-optiek
19 6 Poignée métal arc chrome brillant
Metalen beugelgreep chroomglans
162 163
Änderungen in Programmen, Material, Ausführung, Abmessung sowie bei Elektrogeräten hinsichtlich technischer Ausführung bleiben vorbehalten.
w w w . a l n o . d e We reserve the right to alter ranges, materials, designs and sizes without prior notice.
VA/09.10/727124/50.000/KW