CZ
POW 751
ELEKTRICKÁ VZDUCHOVÁ STRIEKACIA PIŠTOĽ
NÁVOD K POUŽITIU Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com
P a g e |1
POW 751
CZ
Elektrická vzduchová striekacia pištoľ POW 751 Pred použitím výrobok skontrolujte, či nie je poškodený
1. POPIS (Obr A.) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Telo Kontrola výkona Spínač Rukoväť Nádrž na farbu Násadec Flexible nozzle extension Náhradný ventil Viscosity cup
2. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Tieto symboly sú použité v návode : Nedodržanie pokynov z návodu môžu viesť ku zraneniu lebo poškodeniu výrobka. Riziko zasiahnutia el.prúdom. Pred použitím výrobka pečlivo čítajte upozornenia v návode. Uistite sa, že viete, ako s výrobkom manipulovať a ako prováďať údržbu, ktorá povede k jeho správnemu fungovaniu. Manuál uschovajte pre pozdejšie použitie.
3. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ Upozornenie! Pri používaní el.náradia dodržiavajte základné bezpečnostné upozornenia, aby ste znížili riziko vzniku požiaru lebo osobného poranenia. Pred použitím čítajte manuál a potom ho uschovajte.
Vždycky skontrolujte, či napätie v sieti odpovedá napätiu na štítku výrobka. Výrobok je dvojito izolovaný v súladu s normou EN50144; preto nie je treba uzemnovacieho drôtu. Výmena kábelu lebo koncovky Starý kábel lebo koncovku po výmene ihneď vyhoďťe. Pripojenie špatného káblu do el.siete je nebezpečné. Použitie predľžovacích kábelov Používajte iba schválený kábel. Minimálna veľkosť káblu je 1.5mm². Pri použití predľžovacieho káblu na bubne vždycky odmotajte kábel úplne.
Použite 3 amp poistku. Výrobok nemá žiadné diely podléhajúci servisu. Nenechávajte výrobok na daždi. Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com P a g e |2
POW 751
CZ
4. ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA ---Nikdy trýskou nemierte na osoby lebo zvieratá. Zamedzte priamému kontaktu spreja s pokožkou. ---Tepľota vznícenia – Pištoľ nemôže byť používaná na striekanie horľavých farieb a rozpúšťadiel. Tepľota vznícenia musí byť nižšia ako 32 °C ---Odvetrávanie – Zaistite v mieste práce dostatok vetrania. ---Košiková trýska – Počas používania nechajte trýsku na svojom mieste. ---Pracovná plocha – Nepoužívajte pištoľ v miestách kde hrozí nebezpečenstvo požiaru lebo explózie. ---Upozornenie – Vždycky si prečítajte informácie o materiálu, ktorý sa chystáte rozprašovať. Predýdete tým nebezpečenstvu. Nerozprašujte materiál, ktorý neznáte. ---Ochrana ôk– Pri práci vždycky používajte pomôcky ochranujúci zrak. ---Respiračná maska – Nikdy nepoužívajte výrobok bez respiračnej masky. ---Ochrana sluchu – Pokiaľ presiahne akustický tlak 85 dB(A),použite pomôcky ochranujúci sluch. ---Údržba – Udržiavajte pištoľ, nádobku a trýsky čisté. K čisteniu nepoužívajte horľavé kvapalíny, kde by tepľota vznícenia bola nižšia ako 32 °C. Pravidelno kontrolujte kábel a koncovku.Pokiaľ sú poškodené, nechajte je vymeniť kvalifikovanou osobou. ---Otvorený oheň – Nikdy nepracujte v bliezkosti otvoreného ohňa. ---FajčenieÍ – Nikdy pri práci nefajčite. ---Ředenie – Pred použitím čítajte inštrúkcie výrobca,či je doporúčané redenie. ---Odpojenie z el. siete – Pred čistením pištoľe lebo doplnovanie farby vždycky odpojte kábel z el.siete. ---Vypnutie pištoľe – Kedykoľvek prerušíte prácu, zatvorte prívod farby. Výrobca nie je zodpovedný za poškodenie výrobku spôsobené použitím nevhodných substáncií lebo farby, ktorá nebola správne naredená a za zdravotné rizika spôsobené nedostatočným odvetravaním miestnosti. Ihneď pištoľ vypnite akonáhle : • Dôjde k prerušeniu kábelu lebo poškodeniu zásuvky. • Dôjde k poškodeniu spínača. • Citite zápach spálenej izolácie lebo vidíte kúr.
5. PREVÁDZKA 5.1 Príprava (Obr B.) Nepoužívajte farby a nátery, ktoré by mohly upchať trýsku. Pre získanie čo najlepšieho výsledka je dôležité, aby ste pred samotným použitím pištoľe nanesli na povrch malú viskóznu vrstvu. Vždycky skontrolujte, či nie sú na povrchu nečistôty. Miestá, ktoré nechcete mať pištoľou zasiahnuté zakryte kvalitnou zakrývacou páskou. Látka, ktorá bude použitá k rozprášeniu by nemala obsahovať hrudky a nečistôty. Pištoľou môžete rozprašovať niekoľko farieb, ale pre istotu vždycky čítajte doporúčanie od výrobca. 5.2 Redenie Pred plnením nádobky vždycky odpojte kábel z el.siete. Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com
P a g e |3
POW 751
CZ
Vetšina farieb je pripravená pre náter štetcom a je treba ju pred nástrikom rozrediť. Pri redení postupujte podľa inštrúkcií výrobca. Viskozimeter vam pomôže určiť správnu viskozitu farby. Pre určenie správnej viskozity naplnte hrnček farbou. Zmerajte ako dlho trvá prelitie farby spät do plechovky. Tabulka ukazuje doporúčané časy pre rôzne typy materiálu. Plastická a latexová farba Farba na vodnej bázi Základová farba Laky Olejové farby Emailové farby Aluminiové farby Farby na tesnenie automobilov Základné farby na drevo Ochranné farby na drevo Moridlá na drevo
24 - 28 sekúnd 20 - 25 sekúnd 24- 29 sekúnd 25 - 35 sekúnd 18 - 22 sekúnd 18 - 22 sekúnd 22 - 25 sekúnd 25 - 35 sekúnd 28 - 35 sekúnd Doporúčané nerediť Doporúčané nerediť
Pokiaľ trvá prelitie farby dlhšie, je treba ju narediť. Primiešajte malé množstvo redidlá a provádajte test viskózity dokiaľ nedosiahnete požadovanej hustoty. Niektorá farbivá obsahujú hrudky. Tieto je treba najskôr zcediť. 5.3 VÝBER TRÝSKY 1 mm : hlavná trýska, vhodná pre vysoko viskózne materiály ako napr.emulzia a latexové farby. 0.8 mm : vhodná pre farby na báze oleja, laky,impregnácie a glazúry na malých plochách. 0.6 mm : vhodné pre látky s velmi nízkou viskózitou ako napr. ochranné farbivá na drevo, oleje,pesticidy,atď. Nastavenie množstva výstupu. Akonáhle je nádoba prázdna,doplnte ju. Pokiaľ pištoľ nerozstrikuje tak ako má (prská apoď.) nastavte kolieskom reguláciu množstva výstupu do požadovanej polohy. 5.4 NÁSTRIK (obr C) Nádobku naplnte správne naredenou farbou. Pripojte pištoľ do el.siete. Namierte pištoľ stranou na skúsebný materiál,stlačte dokiaľ sa nezačne farba rozstrikovať. Nastavte množstvo farby pre rozstrik do požadovanej polohy. Otočte kolieskom vo smere hodinových ručičiek pre zníženie intenzity rozstriku (B) lebo preti smeru hodinových ručičiek pre zvýšenie intenzity. (A). Špatný tvar vstrikovaného paprsku spôsobuje skvrny. 5.5 TECHNIKY NÁSTRIKU (Obr D.) Pre získanie čo najlepšieho výsledku držťe pištoľu vždycky vo stejnej vzdialenosti od pracovnej plochy. Trýsku držťe 25 - 30 cm od pracovnej plochy a pohybujte s pištoľou rovnomerne zo strany na stranu lebo nahoru a dole. Nestriekajte farbu z uhlu, farba bude stiekať. Nástrik provádajte rovnomerne. Pri nástriku veľkých plôch provádajte nástrik krížom krážom. Obr E. Nikdy nezapínajte lebo nevypínajte pištoľ vo chvíľi, kdy s ňú mierite na pracovnú plochu. Rychlými pohybmi vytvoríte na povrchu tenkú vrstvu, pomalými pohybmi vrstvu hrubú. Nástrik plochy provádajte v jeden čas. Ak je treba naniesť druhú vrstvu, zistite si, či výrobca nevyžaduje určitú dobu schnutia pred aplikáciou ďalšej vrstvy. Pri nástriku malých plôch nastavte množstvo rozstriku na minimum. Predýdete tým naneseniu veľkej vrstvy farby. Nenaklánajte pištoľu viac ako o 45 °C Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com P a g e |4
CZ
POW 751 5.6 Uchytenie a použitie ohebnej trýsky (Obr.F) Ohebnú trýsku môžete použiť pri nástriku vodorovných plôch lebo pre nástrik v miestách s obmedzeným prístupom. Odšrúbujte košikovú trýsku a pripevnite ohebnú trýsku na jej miesto. Umiestite košikovú trýsku na koniec ohebnej trýsky a pritiahnite ju.
ČISTENIE A ÚDRŽBA (Obr. G.)
Pred čistením nezabudnite vždycky odpojiť kábel z el.siete. Doporúčame pištoľu vyčistiť po každom použitiu. Pokiaľ pištoľu nevyčistite, hrozí, že dôjde k upchaniu a nebude možné túto opät použiť! Záruka sa na výrobok nevzťahuje, pokiaľ nebol pravidelne čistený. Po každom použitiu urobte: 1. Nádržku vyprázdnite. 2. Nádržku redidlom vyčistite. 3. Do nádržky nalite redidlo a rozprašte ho trýskou von. 4. Redidlom vyčistite trubicu a filter. 5. Vyčistite košik a trýsku a vytiahnite všetky nečistôty a zbytky farby. 6. Otočte striekaciu pištoľ hore nohami a do dvoch otvorov nakapejte trocha oleja. (F). Tým namažete píst a válec. Pokiaľ je treba striekaciu pištoľu vyčistiť, bude nutné ju rozobrať. Pokiaľ tomu tak je, postupujte takto: 1. Vytiahnite kábel z el.siete. 2. Vytiahnite nádobku na farbu, trubicu a filter. 3. Odšrúbujte 4 skrutky (G). 4. Odoberte pumpu. 5. Povolte trýsku (H), ventil (J), píst (K) a trýsku (L) 6. Pomocou rozpúšťadlá očistite válec (M) a ostatné časti. 7. Nakapejte olej na píst, trýsku a válec. 8. Striekaciu pištoľ smontujte.
6. ÚDRŽBA Pred akúkoľvek manipuláciou sa uistite, že nie je el.kábel v sieti.. Powerplus výrobky sú vyrábané pre dlhodobé použitie s minimálnou nútnosťou údržby. Dľžka použitia je závislé na starostľivosti o výrobok a pravidelnom čistení. Čistenie Ako ochranu pred prehriatím udržiavajte otvory ventilácie čisté. Pravidelne čistite telo výrobka jemným handríkom, najlepšej po každom použití. Otvory ventilácie udržiavajte čisté od prachu a nečistôt. Pokiaľ neide nečistôty odstraniť handríkom, použite mydlový roztok. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ako napr. benzin, alkohol, čpavok apoď. Tieto rozpúšťadla by mohy poničiť plastové časti výrobka. Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com
P a g e |5
POW 751
CZ
Mazanie Výrobok nepotrebuje žiadné zvláštne mazanie.
7. TECHNICKÉ DATA Napätie
230V
Frekvéncia
50Hz
Príkon
100W
Maximum tok trýsky
280 ml/min
Objem nádržky
900 ml
Priemer trýsky
0.6 mm / 0.8 mm / 1 mm
Vaha
1.53 kg
Lpa (akustický tlak )
71.7 db (A)
Lwa (hladina hluku)
84.7 db (A)
8. RIEŠENIE PROBLÉMOV Motor hučí a pištoľ strieka nepravidelne lebo vôbec 1. Opotrebovaná hlava spirály. Vymeňte hlavu. 2. Trubica nie je vo správnej polohe. Prenastavte trubicu. 3. Upchaná trubica. Trubicu vyčistite redidlom. 4. Upchaná trýska Trýsku vyčistite. 5. Upchaný filter Vyčistite redidlom. 6. Kontrolné gombíky potrebujú nastaviť Nastavte je. Rozstrik nie je dobrý. 1. Nie je nastavené správne množstvo. Nastavte. 2. Farba je príliš hustá Skontrolujte hustotu farby Príliš veľa farby. 1. Pištoľ nie je čistá lebo namazaná, čo má za následok prilepenie písta k válci Rozmontujte pištoľu a vyčistite ju redidlom. 2. Príliš veľa farby Nastavte množstvo vo smere hodinových ručičiek ku zníženiu množstva. Dva jemné nátery sú lepšie ako jeden hrúby. 3. Hustota je príliš nízka Skontrolujte hustotu Motor vydáva hlasitejšie zvuky ako obvykle 1. Pištoľ nie je čistá lebo namazaná, čo má za následok prilepenie písta k válci. Rozoberte pištoľ a vyčistite ju redidlom. Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com
P a g e |6
POW 751
CZ
Pištoľ nerozprašuje,Nie je slyšeť žiadny zvuk. 1. Nie je prívod el.energie. Skontrolujte prívod el.energie. Zvuk pri prevádzke nie je dobrý. 1. Špatné nastavenie výstupu Prenastavte. 2. Nedostatok farby v nádržke,pištoľ nasáva vzduch. Doplnte farbu. 3. Farba nie je správne naredená lebo špatne procháza trubicou. Skontrolujte trubicu a hustotu farby. “Pomarančový bubon " dodatkové zčernanie. 1. Je použité nesprávne rozpúšťadlo Použite správne rozpúšťadlo 2. Striekacia pištoľ je príliš ďaleko od pracovnej plochy. Držťe pištoľu bližšie u ploche. 3. Farba je príliš hustá Rozreďťe farbu
9. ZÁRUKA Kontaktujte svojho predajca pre podmienky záruky, doklad od zaplacenia slúži ako záruka. (Porucha lebo poškodenie musí odpovedať normálnemu používaniu a skladovacim podmienkam.)
10 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com
P a g e |7
POW 751
11.
CZ
VYHLÁSENIE O ZHODE
My, VARO NV of 2500 Lier, Belgium, vyhlasujeme, že je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, založených na uplatňovaní európskych harmonizovaných noriem. V prípade neoprávnených modifikácií tohto zariadenia sa stáva toto vyhlásenie neplatným. Typ zariadenia: Elektrická vzduchová striekacia pištoľ POW 751 Platné európske smernice: · Smernica o nízkom napätí 73/23/EEC · EC smernica zastupiťelstva 89/336/EEC, . 2002/95/EEC . 2002/96/EEC Platné normy: . EN 50144-1/A2 : 2003 . EN 50144-2-7 : 2000 07/11/2007
Jeroen Nys Manažér certifikácie VARO, Joseph Van Instraat 9, 2500 Lier
Copyright © 2007 VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – www.varo.com
P a g e |8