MENU
ételitallap és
ElőételEK‚ sörfalatok Ω Starters‚ Snacks Kérem a következőt! ∞ The next, please!
2.900.-
Fűszeres bélszín tatár lilahagymával, paradicsommal, pirítóssal Spicy beef-tartar with onion and tomato, with toast
Rusztikus élvezet ∞ Rustic delight
1.490.-
Rozmaringos, sörös juhsajt-krém, bundában sült hagymakarikákkal,olivás,fűszeres pirított bagettel Ewe’s cream cheese flavored with beer and rosemary, with onion rings and a seasoned grilled baguette
Az Adria gyöngyszeme ∞ The pearl of the Adriatic
2.290.-
Chilis olívaolajban sült parmezános garnélák pirított házi kenyérrel Prawns grilled in a chili flavored olive oil with Parmesan cheese, served with toasted homemade bread
Három szegény szabólegény ∞ The Belgian tricolor
1.190.-
Házi, fűszeres sültburgonya háromféle mártással Belgian fries with three kinds of sauce
A rezsidémon reggelije ∞ Breakfast of champions
1.390.-
Ropogósra sült lágy tojás chilivel, sült hagymával ciabattában Crispy baked egg with chili, grilled onions in ciabatta bread
Nem tömve, etetve ∞ Fed, not filled
2.990.-
Parázson sült libamáj levendulás grillezett almával, diós kenyéren Grilled goose-liver with grilled apple on toasted bread wih walnut
Nyaralás ∞ Summer holiday Kapris, citromos, olivás, petrezselymes füstölt pisztráng saláta pirított bagetten Smoked trout salad with olives and caper on a toasted baguette
1.990.-
Levesek Ω Soups Francia rokonok ∞ French relatives
890.-
Kagylóleves tejszínnel, fehérborral, petrezselyemmel, fokhagymával Mussels soup with white wine and cream
Hidegen jó ∞ Preferred chilled
790.-
Zabtejes, joghurtos málna krémleves rózsaborsos sült kecske sajttal Cold strawberry cream soup, with yoghurt and oat mik, with grilled ewe cheese
Wachauba mentünk ∞ Excursion to Wachau
790.-
Húsleves bébispenótos fritattával Broth with spinach fritatta
Drága Fjodor Mihajlovics ∞ Dear Fyodor Mikhaylowitch
690.-
Hideg, kapros uborkaleves sült rikottával Cold cucumber soup with dill and grilled ricotta
Utazás délre ∞ Trip to the South
790.-
Provanszi zöldségleves bazsalikompestóval Provance vegetable soup with basil pesto
Saláták Ω Salads Karibi huncutság ∞ Caribbean snack
3.190.-
Chilivel, lime-mal, koriander zölddel pácolt ráknyársak grillen sütve, zöldsalátával, ananászos, chilis mangó mojoval Grilled prawn skewer with chili and lime on a green salad with mango mojo
Hideg távolságtartás ∞ Cold and distant
2.990.-
Angolos bélszínsült balzsamecetes, rukkolás, koktélparadicsomos jégsalátán parmezán ropogóssal Roasted steak on iceberg lettuce with balsamic vinagar and fried Parmesan chips
Pál utcai lányok ∞ Girls from the hood
2.690.-
Olivás sült padlizsánnal töltött mozzarella grillen sütve, balzsamecetes kevert salátán Grilled eggplant filled with mozzarella and olives, on a mixed salad
Csendesen örülünk ∞ Silent rejoice Citromos, grillezett kecskesajt mézes körtés, rukkolás zöldsalátán, pisztáciás zöldbors grillázzsal Grilled goat cheese flavored with lemon, on a green salad with pears and arugula, with a pistaccio and green pepper brittle
2.900.-
Verviers-i meleg csirkesaláta ∞ Verviers warm chicken salad
2.790.-
Vadmajorannával, tömjénfűvel fűszerezett csirkemell-csíkok, juhsajttal, levélsalátán Grilled chicken breast strips seasoned with wild marjoram, served warm, with ewe’s cheese and mixed salad greens
Tengeri találkozás ∞ Meeting at high seas
3.190.-
Háromféle grillezett tengeri hal, kapros mustármártással, vegyes zöldsalátán Three kinds of grilled sea fish with a green salad with a mustard and dill sauce
Németalföldi kis zöld saláta ∞ Small green salad from Flanders
890.-
Vegyes zöldsaláta balzsamecetes öntetben Mixed green salad with balsamic vinaigrette
Déli szabvány ∞ The southern standard
890.-
Rukkolás paradicsomsaláta fehér lágy sajttal Tomato salad with ruccola and soft cheese
Kagylók‚ rákok Ω Mussels‚ prawns Sült krumplival vagy friss bagettel With French fries or fresh baguette Dupla kagylóval ∞ Double portion mussels 1 kg Dupla rákkal ∞ Double portion prawns 0,6 kg
Tenger lehelete ∞ Breath of the sea
5.490.7.190.-
kagyló ∞ rák 3.990.- ∞ 4.990.-
Tejszínes, fokhagymás fehérbormártásban párolt kagyló / tigrisrák Mussels / prawns steamed in a garlic white wine sauce
Hajósok éneke ∞ The song of the seafarers
3.990.- ∞ 4.990.-
Petrezselymes, vajas fehérboros mártásban zöldségekkel párolt kagyló / tigrisrák Mussels/ prawns steamed in a white wine sauce with butter and parsley
Bevándorlók kérték ∞ Immigrants’ request
3.990.- ∞ 4.990.-
Kreolfűszeres paradicsomban párolt kagyló / tigrisrák Mussels / prawns steamed in a tomato sauce with creole herbs
Mindenből egy kicsi ∞ A little from everything
3.990.- ∞ 4.990.-
Chilis, gyömbéres, mártásban, szezámmaggal párolt kagyló / tigrisrák Mussels/ prawns steamed in a sauce with chili, ginger, sesame seed and onion
Halak Ω Fish Nyaralni mentünk ∞ Taking vacations
3.190.-
Fehér tőkehal filé olívaolajos, fokhagymás, provanszi paradicsomraguban sütve pirított bagettel Cod filet baked in tomato ragout with olives and garlic, with toasted baguette
Santiago vacsorája ∞ Santiago’s supper
3.490.-
Tengeri halak és tenger gyümölcsei fokhagymás olivaolajon sütve, grillezett zöldségekkel, sült héjasburgonyával Sea fish and seafood fried in garlic olive oil, with grilled vegetables and a baked potato
Amalfi tengeri rizottó ∞ Amalfi risotto
3.290.-
Tintahallal,rákfarokkal, héjas fekete kagylóval Risotto with squid, prawns and black mussels
Alaszkai oroszok ∞ Russians in Alaska
4.390.-
Grillezett lazac joghurtos uborkával, sült koktélparadicsommal, fűszeres, olivás pirítóson, zöldsalátával Grilled salmon with cucumber in yoghurt, grilled tomatoes on a spicy toast with salad
Belföldi ívás ∞ Homeland fishing
4.390.-
Roston sült tengeri süllő filé aszalt meggyes paradicsom salsával sült baconos burgonyapürével Grilled sea perch with tomato salsa and mashed potatoes with bacon
A remény, meg a hal ∞ There is always hope
3.190.-
Roston sült tőkehal filé bazsalikomos aiolival, sült koktélparadicsommal, grillezett cukkínivel parmezános sült párizsi burgonyával Grilled cod filet with aioli with basil, grilled tomatoes and zucchini and baked potato balls
Útelágazás ∞ Crossroads
3.390.-
Roston sült Szent Péter hal grillezett zöldspárgával, kapros hollandi mártással, citromos petrezselymes jázmin rizzsel Three kinds of grilled sea fish filets served on a chili and garlic flavored pasta
Keresztkérdés ∞ Cross-word puzzle Roston sült Szent Péter hal citromos, bébi spenótos rizzsel, rózsaborsos hollandi mártással Grilled St. Peter’s fish with lemony baby spinach and rice, with sauce Hollandise with pink peppercorns
3.390.-
Akik mindent megúsznak ∞ Some can get away with everything
3.190.-
Bazsalikomos pestos sajtmorzsával csőben sült tőkehal filé koktélparadicsom salsával, burgonyapürével Grilled cod filet crusted with pesto and cheese, with a tomato salsa and mashed potato
Sokáig maradunk ∞ We will stay long
2.990.-
Baconnal, cukkínivel sült kagyló-ragu fokhagymás, tejszínes tésztán Mussels ragout baked with bacon and zucchini on a creamy pasta with garlic
Szárnyas Ω Poultry A leuveni professzorok kedvence ∞ The Leuven professors’ favorite
3.990.-
Kacsamellsteak balzsamos salátával, hagymás törtburgonyával Duck steak with a mixed salad with balsamic vinaigrette and baked potatoes
Boldog békeidők ∞ Good ole’ times
3.990.-
Rózsaszínre sült kacsamell szeletkék, aszaltáfonyás, mangós zöldsalátával Slices of grilled duck breast with a green salad with dried cranberries and mango
Új idők új csirkéje ∞ Chicken of the new era
2.690.-
Csirkemell csíkok serpenyőben, sült zöldségekkel, fűszeres burgonyával, borsos joghurtmártással A mix of pan fried chicken breast strips, grilled vegetables and seasoned potatoes, in a pepper joghurt sauce
Orvietói madarak ∞ Birds from Orvieto
2.790.-
Csirkemellfilé roston, mozzarellával csőben sütve, pestos kemencés burgonyával, paradicsomsalátával Grilled chicken breast fillets baked with mozzarella cheese, with pesto flavored baked potato slices and a tomato salad
Vegyes házasság ∞ Mixed marriage
2.990.-
Kreolfűszeres, paradicsomos rizottó csirkemell csíkokkal és rákfarokkal Risotto with creole spices with strips of chicken breast and prawns
Pestós alkalmazás ∞ Our pesto application
2.990.-
Pestóval töltött csirkemell filé baconben sütve és grillezett zöld spárga aszalt paradicsomos aiolival, mozzarellás, zöldfűszeres rizzsel Chicken breast filet grilled in bacon, filled with pesto and green asparagus, with rice with mozzarella and herbs
Gazdag, szép, okos ∞ Rich, good- looking, smart
2.790.-
Ricottával, rukkolával töltött csirkemell sonkában sütve, fehérboros, paradicsomos tésztán Chicken breast filled with ricotta and arugula baked in ham, with pasta with wine and tomato
Pekingi járat ∞ Beijing excursion
2.690.-
Gyömbéres, narancsos, chilis sült kacsacsíkok párolt jázmin rizzsel Grilled strips of duck breast with ginger and orange, with steamed jasmin rice
A lipótmezei csaja ∞ The chick of the geek
2.690.-
Grillezett csirkemell steak és cukkini citromos, mascarponés bazsalikomos mártással, zöldfűszeres rizzsel Grilled chicken breast and zucchini with a basil sauce with mascarpone, rice with herbs
Szabad a gazda ∞ Figure it out
2.690.-
Cukkínivel, póréval sült csirkemáj szeletkék sült párizsi burgonyával, háromféle öntettel Slices of chicken liver grilled with zucchini and leek, with baked potato balls
Sertés Ω Pork Csehszlovák legenda ∞ A Czechoslovakian legend
2.790.-
Füstölt húsos szalonnával, petrezselyemmel, fokhagymával pirult sertésszűz csíkok és csirkemáj paradicsommal, sültburgonyán, sülthagymával tálalva Pork tenderloin strips grilled with smoked bacon, parsley and garlic, with chicken livers and tomatoes, served on baked potatoes and fried onions
Úgy építenék autópályát! ∞ Get rich, build a highway!
3.190.-
Szűzérmék baconnal, csípős pepperonival sütve, fűszeres tejföllel locsolt, kemencében sült burgonyával, paradicsom salátával Grilled pork tenderloin wrapped in bacon and grilled with hot peppers, with baked potatoes drizzled with seasoned sour cream and a tomato salad
A zemberek kedvence ∞ The favorite of ze people
Kemencében sült sertéscsülök baconos, sült hagymás, fűszeres burgonyával, fokhagymás juhtúró krémmel Knuckle of ham baked in a wood-fired oven, with seasoned potato slices grilled with bacon and onions, with garlic ewe’s cream cheese
3.190.-
Pufi focisták ∞ Fat kickers
2.890.-
Parmezános, oregánós morzsában sült sertés szűz szeletek rukkolás narancs salsával, jázminrizzsel Pork tenderloin baked in a Parmesan crust, with orange and arugula salad, jasmin rice
Brabant hercege ∞ The Prince of Brabant
3.190.-
Sajttal, pácolt padlizsánnal, paradicsommal kemencében sült sertés szűz szeletek grillezett vargányás, fűszeres burgonyával Pork tenderloin baked with marinated eggplant and tomato, with potato with porcini and herbs
Választási ígéret ∞ Election lie Dijoni mustáros, citromos, mézes gremolátával sült szűzérmék, sült koktélparadicsommal, sült baconos burgonyapürén Tenderloin baked with gremolata with Dijon mustard and honey, with grilled tomatoes and mashed potato
3.190.-
Marha és BÁRÁNY Ω Beef and LAMB Puskás mindörökké ∞ The most famous Hungarian: F.P.
4.990.-
Fűszeres bélszín steak roston sütve, sült császárszalonnás, fokhagymás zöldbabbal, sült párizsi burgonyával, barnasörös pecsenyelével Seasoned steak grilled with garlic green beans and bacon, basted in brown beer, with potato balls
Lottó ötös ∞ Lottery win
5.990.-
Fűszerekben érlelt, rostonsült bélszín steak, parázson sült libamájjal, citromos, fokhagymás vajon sült ráknyárssal, grillezett római salátával, sült hagymakarikákkal, vargányás, hagymás törtburgonyával zöldborsos pecsenyelével Marinated steak grilled with goose liver, with a lemon and garlic shrimp skewer, grilled red leaf lettuce, onion rings and seasoned baked potatoes
On-line marha ∞ The nerd and his steak
4.990.-
Provanszi fűszeres grillezett zöldségekkel, kecskesajttal kemencében sült bélszín steak, héjas sültburgonyával, bazsalikomos aiolival Grilled tenderloin gratinated with cheese, with grilled vegetables, baked potato and aioli with basil
Semmi nem elég ∞ Nothing is ever enough
4.990.-
Oliva olajon póréval, koktélparadicsommal, paprikával sült bélszín szeletkék, modenai balzsamecettel, rukkolával, parmezánnal ízesítve párolt jázminrizzsel Tenderloin strips grilled with paprika, leek and seasoned with basamic vinaigrette and Parmesan, with jasmin rice
Robin Hood gyere vissza! ∞ Come back Robin Hood!
4.490.-
Vargányás, zöldspárgás, citromos, tejszínes bélszín ragu sült burgonyalángossal Tenderloin ragout with porcini, asparagus, with potato
Birkák hazája ∞ Land of lambs
4.690.-
Roston sült báránycomb steak menta pestóval, fekete olívakrémes pirítóson sült zöldségekkel Grilled lamb leg chops with mint pesto, on a toast with black olive spread and grilled vegetables
Konyhatündér szerelmes ∞ Toothfairy in love
4.390.-
Fűszeres morzsával csőben sült báránycomb steak, mustáros, grillezett körtével, burgonyalángossal Gratinated lamb leg chops , with grilled pear with mustard, potato
Közbeszerzés nélkül ∞ No tender needed
4.490.-
Fűszeres pácolt báránycomb steak roston sütve aszalt paradicsomos, rozmaringos, fokhagymás pecsenyelével, hagymás tört burgonyán Grilled, marinated lamb leg chops with a sauce with dundried tomatoes, garlic and rosemary, baked potato
Vegetariánus Ω Vegetarian Csendesen örülünk ∞ Silent rejoicing
2.900.-
Citromos, grillezett kecskesajt mézes körtés, rukkolás zöldsalátán, pisztáciás zöldbors grillázzsal Grilled goat cheese with lemon, with a green salad with honey pears and ruccola, with a pistacchio and green pepper brittle
Kecske a kertben ∞ A goat in the garden
3.490.- ∞ 2.390.-
Sült kecskesajt ∞ mozzarella grillezett zöldségekkel Grilled goat cheese ∞ mozzarella cheese, with grilled vegetables
Pál utcai lányok ∞ Girls in the hood
2.690.-
Olivás sült padlizsánnal töltött mozzarella grillen sütve, balzsamecetes kevert salátán Grilled eggplant filled with mozzarella and olives, on a mixed salad
Ez most így marad ∞ No changes expected
2.490.-
Sült paradicsommal, sült pácolt paprikával, bazsalikomos mozzarellával csőben sült padlizsán, párolt jázmin rizzsel Grilled eggplant with grilled marinated paprika and tomato, with steamed jasmin rice
Desszert Ω Dessert Csoki, a belga ∞ Chocolate, the Belgian Málnás, joghurtos nyári belga csoki torta Belgian chocolate cake with raspberry yoghurt
Mi fán terem ∞ Where do you come from? Hideg joghurtos őszibarack-maracuja rizottó Cold peach-maracuja yoghurt risotto
Tavaszi zsongás ∞ Glorious spring Lágy mascarponés vaníliás yoghurt krém, zabkekszen , erdei gyümölcs mártással Cold yoghurt cream with mascarpone and vanilla, with forest fruit dressing
990.-
Csapolt sörök Ω Draught Beer
pohár korsó
Leffe Blonde 0‚33 l ∞ 3 l Leffe Dark 0‚33 l ∞ 3 l Hoegaarden 0‚25 l ∞ 0‚5 l ∞ 3l 590.- BelleVue Kriek 0‚25 l ∞ 0‚5 l ∞ 3l 590.- Kwak 0‚3 l ∞ 3l 990.- Stella Artois 0‚25 l ∞ 0‚4 l ∞ 3l 390.- Vidróczki vörös 0‚5 l ∞ 3l
680.- 680.- 990.- 1.090.- 590.- 590.-
zsiráf (3 l)
5.900.5.900.5.800.6.400.8.000.4.500.3.500.-
kézműves sör red artisan beer
Floris Apple 0‚25 l ∞ 3l
650.-
Sörkóstoló 6 x 0‚15 l
7.700.-
1.990.-
Stella‚ Vidróczki‚ Leffe Blonde‚ Leffe Dark‚ Hoegaarden‚ Belle Vue Kriek
Alkoholmentes sör Ω Non-Alc. Beer Stella Artois 0‚5 l Palm Green 0‚33 l
590.790.-
Palackos sörök Ω Bottled Beers Achel Blonde 0,33 l ∞ alk: 8% Affligem Tripel 0,33 l ∞ alk: 8,5% Barbar 0,33 l ∞ alk: 8% Blanche de Bruxelles 0,33 l ∞ alk: 4,5% Boon Geueze 0,375 l ∞ alk: 6% Chimay Blanche 0,33 l ∞ alk: 8% Chimay Bleu 0,33 l ∞ alk: 9% Chimay Rouge 0,33 l ∞ alk: 7% Delerium Red 0,25 l ∞ alk: 8.5% Delerium Tremens 0,25 l ∞ alk: 8.5% Duvel Red 0,33 l ∞ alk: 8,5% Floreffe Blonde 0,33 l ∞ alk: 6,6% Floreffe Dubbel 0,33 l ∞ alk: 6,3% Gulden Draak 0,33 l ∞ alk: 10,5% Hoegaarden Forbidden Fruit 0,33 l ∞ alk: 8,5%
1.290.1.190.1.190.990.1.590.1.390.1.490.1.190.1.200.1.200.1.190.1.090.1.190.1.390.1.390.-
Hoegaarden Grand Cru 0,33 l ∞ alk: 8,5% Hoegaarden White 0,33 l ∞ alk: 5% Hopus 0,33 l ∞ alk: 8,3% Kasteel Red 0,33 l ∞ alk: 8% La Trappe Tripel 0,33 l ∞ alk: 8% La Trappe Witte 0,33 l ∞ alk: 5,5% Lindemans Apple 0,25 l ∞ alk: 3,5% Lindemans Cassis 0,25 l ∞ alk: 3,5% Lindemans Faro 0,25 l ∞ alk: 3,5% Lindemans Framboise 0,25 l ∞ alk: 2,5% Lindemans Kriek 0,25 l ∞ alk: 3% Lindemans Pecheresse 0,25 l ∞ alk: 2,5% Mongozo Banana 0,25 l ∞ alk: 2,5% Orval 0,33 l ∞ alk: 6,2% Palm 0,33 l ∞ alk: 5,4% Palm Royale 0,33 l ∞ alk: 7,5% Quintine Ambree 0,33 l ∞ alk: 8,5% Quintine Bio-Organic 0,33 l ∞ alk: 5,9% Quintine Blonde 0,33 l ∞ alk: 8% Rochefort 10∞ 0,33 l ∞ alk: 11,3% Rochefort 6∞ 0,33 l ∞ alk: 7,5% Rochefort 8∞ 0,33 l ∞ alk: 9,2% Rodenbach Grand Cru 0,33 l ∞ alk: 6% Satan Gold 0,33 l ∞ alk: 8% Satan Red 0,33 l ∞ alk: 8% Tripel Karmeliet 0,33 l ∞ alk: 8,5% Westmalle Dubbel 0,33 l ∞ alk: 7% Westmalle Tripel 0,33 l ∞ alk: 9,5%
1.390.990.1.290.1.290.1.390.1.190.1.090.1.090.990.1.090.990.990.1.090.1.290.1.190.1.190.1.390.1.400.1.390.1.690.1.190.1.290.1.190.1.190.1.190.1.190.1.190.1.390.-
Aperitifek Ω Aperitifs Martini 8cl Campari 8cl Campari orange 8cl Pernod 8cl
890.1.150.1.400.950.-
Keserűk Ω Bitters Unicum 4cl Jägermeister 4cl
790.790.-
Szeszek Ω Spirits Fütyülős barack ∞ fütyülős mézes 4cl Calvados 4cl Márton mézes barack 4cl
790.1.090.1.290.-
Vodka Russian Standard 4cl Smirnoff 4cl Finlandia 4cl Stolichnaya 4cl Bols 4cl
1.190.990.990.990.890.-
Gin Gordon’s 4cl Beefeater 4cl
990.990.-
Pálinka Agárdi 2cl
990.-
cigánymeggy‚ szomolyai cseresznye‚ feketeszeder‚ barrique szilva
Agárdi 2cl
890.-
sárgabarack
Kóser szilva 2cl Márton és lányai 2cl
700.1.090.-
irsai szőlő‚ málna‚ vilmos
Szicsek 2cl
690.-
bíbor kajszi‚ cigánymeggy‚ birs‚ irsai szőlő‚ besztercei szilva‚ piros vilmoskörte
Szicsek 2cl faeper, málna
890.-
Tequila Olmeca Gold 4cl Olmeca Silver 4cl
900.900.-
Scotch Johnnie Walker Red 4cl Johnnie Walker Black 4cl Ballantines 4cl Chivas Regal 12 Years Old 4cl Jim Beam 4cl Jack Daniel’s 4cl Tullamore Dew 4cl Jameson 4cl
790.1.200.790.1.290.790.890.990.990.-
Single Malt Glenfiddich 4cl Glenmorangie 4cl Scapa 4cl Laphroaig 4cl
1.690.1.990.2.100.1.590.-
Rum Bacardi ∞ Bacardi Black 4cl Havana 4cl Captain Morgan 4cl
890.890.890.-
Likőrök ∞ Liquors Amaretto 4cl Bailey’s 4cl Cointreau 4cl Grand Marnier 4cl
990.900.900.1.090.-
Brandy‚ Cognac Hennessy V.S. 4cl Napoleon 4cl Metaxa***** 4cl Metaxa Grand Olympian 4cl Courvoisier V.S.O.P. 4cl Remy Martin V.S. 4cl Remy Martin XO 4cl
1.450.800.790.1.500.1.800.1.800.6.000.-
Meleg italok Ω Hot Drinks Espresso Cappuccino Koffeinmentes espresso Koffeinmentes cappuccino Latte macchiato Forró csoki ∞ Hot Chocolate Belga kávé ∞ Belgian Coffee
390.420.420.450.510.510.620.-
espresso‚ csokoládéreszelékkel és egy belga pralinéval espresso with chocolate granulate topping accompanied by a Belgian paraline
Olasz kávé ∞ Italian Coffee
990.-
Espresso‚ Amaretto és tejszínhab Espresso‚ Amaretto and cream
Ír kávé ∞ Irish Coffe
1.150.-
Irish Whiskey‚ barna cukor‚ tejszínhab Irish Whiskey‚ brown sugar‚ cream
Mexikói kávé ∞ Mexican Coffee
990.-
Havanna rum‚ kahlua‚ tejszínhab Havanna rum‚ kahlua‚ cream
Tea
450.-
Üdítők Ω Juices Juices 0‚1 l
150.-
narancs‚ barack‚ grapefruit‚ alma‚ paradicsom‚ ananász‚ meggylé‚ körtelé‚ jeges tea Orange‚ Peach‚ Grapefruit‚ Apple‚ Tomato‚ Pineapple‚ Sourcherry‚ Pear‚ Ice Tea
friss narancslé ∞ fresh Orange 0‚1 l
250.-
Szénsavas ÜDÍtők Ω Sodas Coca Cola 0‚25 l Coca Cola Light 0‚25 l Coca Cola Zero 0‚25 l Fanta 0‚25 l Tonic 0‚25 l Sprite 0‚25 l Gyömbér ∞ Ginger Ale 0‚25 l
400.400.400.400.400.400.400.-
Panna 0‚25 l San Pellengrino 0‚25 l
350.350.-
Red Bull 0‚25 l Ásványvíz ∞ Mineral water 0‚33 l
790.350.-
szénsavas‚ mentes sparkling‚ still
Ásványvíz ∞ Mineral water 0‚7 l
700.-
szénsavas‚ mentes sparkling‚ still
Limonádé ∞ Lemonade 0‚3 l Limonádé ∞ Lemonade 0‚5 l Extra limonádék 8 ízben ∞ 8 flavours 0‚3 l Extra limonádék 8 ízben ∞ 8 flavours 0‚5 l
390.550.390.550.-
HÁZI SZÖRP Ω Syrups with soda Málna ∞ Raspberry 0‚5 l Bodzavirág ∞ Elderberry 0‚5 l Csipkebogyó ∞ Rosehip 0‚5 l
440.440.440.-
? n o j l o Hol park
si a parkolá . a r ó ő ls incért én az e ása eset kért kérdezze a p t z s a y g Főétel fo etjük. Részlete z díját mi fi
? k r a p o Where t
e
Wi-Fi Zo
be
ne
f re
e pay ourse, w c in a m ga f orderin ing. In case o our of your park aiter. w h the first etails from your d e h t Ask
lg asor
Mosselen Belgian Beer Café 1136 Budapest‚ Pannónia u. 14. nyitva tartás: 12-24 óráig Áraink forintban értendőek, az érvényes ÁFA-t tartalmazzák. A féladagokért 65%-ot számolunk fel. The prices are in HUF and include the VAT as well. For half portions we charge 65%.