MENU étel- itallap és
ElőételEK Ω Starters Na, ki a barátod? ∞ Who is your friend now?
1.990.-
Füstölt pisztráng pástétom citromos vajjal, pirított bagellel Smoked trout paté with butter with lemon, toasted bagel
Lali Papa és a negyven rabló ∞ Padre Lou and his thief friends 2.990.Roston sült libamáj mandulás, pirított kaláccsal szedres karamellizált körtével Grilled goose liver with toasted rolls, caramellized pear
Kanadai franciák ∞ French Canadian bites
1.590.-
Juharszirupos, francia mustáros lassan sült lapocka, vele sült almával ciabattában Roasted shoulder of pig, with French mustard and maple syrup with baked apple
A mi Szicíliánk ∞ Sicily as we like it
1.490.-
Caponata (sziciliai olivás zöldség ragu) pirítóson Caponata (Sicilian veggie ragout with olive oil) an a toasted baguette
Flamand körverseny ∞ Bicycle race in Flanders
2.690.-
Hideg, sült kacsamáj zsírjában, fűszeres, vörösboros szilva sajttal, pirított bagettel Cold duck roast, with a seasoned plum cheese, with toasted baguette
Kérem a következőt! ∞ The next, please!
3.190.-
Fűszeres bélszín tatár lilahagymával, paradicsommal, pirítóssal Spicy beef-tartar with onion and tomato, with toast
Rusztikus élvezet ∞ Rustic delight
1.590.-
Rozmaringos, sörös juhsajt-krém, bundában sült hagymakarikákal, olivás,fűszeres pirított bagettel Ewe’s cream cheese flavored with beer and rosemary, with onion rings and a seasoned grilled baguette
Az Adria gyöngyszeme ∞ The pearl of the Adriatic
2.490.-
Chilis olívaolajban sült parmezános garnélák pirított házi kenyérrel Prawns grilled in a chili flavored olive oil with Parmesan cheese, served with toasted homemade bread
Három szegény szabólegény ∞ The Belgian tricolor Házi, fűszeres sültburgonya háromféle mártással Belgian fries with three kinds of sauce
1.190.-
Levesek Ω Soups Régi és új ∞ Old and new
790.-
Régimódi húsleves újházi felfújttal Old fashioned chicken broth with a sufflé
Szóljatok a Köpcösnek ∞ Better call Saul
790.-
Kakukkfüves, mascarponés, aszalt szilva krémleves ropogós baconnal Plum cream soup seasoned with thyme, mascarpone, with bacon crisp
A bárányok mentek a levesbe ∞ Silence of the lambs
990.-
Tejfölös, mustáros, bárányleves lencsével, zöldségekkel Mutton soup with mustard and créme fraiche, with lentils and vegetables
Helgoland, ahoj!
990.-
Bébispenótos, fokhagymás kagyló leves, rákfarokkal, fűszerolajos pirított bagettel Mussel and prawn soup with garlic, spinach
Jóleső melegség ∞ Warmth around your heart
790.-
Cukkínis rukkola krémleves, baconos krutonnal Arugula and zucchini cream soup with crutons with bacon
Saláták Ω Salads Munkaalapú saláta ∞ End of a hard day
2.990.-
Kecskesajttal, caponátával töltött, sült tortilla tekercs balzsamecetes kevert salátán Toasted tortilla filled with ewe cheese and caponata, served on a mixed salad with balsamic vinegar
Nekünk van vízumunk ∞ WE have our visas
2.490.-
Meleg camembert saláta baconnal, almával, dióval levél salátákon, citromos, borsos joghurttal Grilled camembert served with bacon crisp and grilled apple and seeds on a bed of mixed salad
Csendesen örülünk ∞ Silent rejoice
Citromos, grillezett kecskesajt mézes körtés, rukkolás zöldsalátán, pisztáciás zöldbors grillázzsal Grilled goat cheese flavored with lemon, on a green salad with pears and arugula, with a pistachioand green pepper brittle
2.900.-
Verviers-i meleg csirkesaláta ∞ Verviers warm chicken salad 2.890.Vadmajorannával, tömjénfűvel fűszerezett csirkemell-csíkok, juhsajttal, levélsalátán Grilled chicken breast strips seasoned with wild marjoram, served warm, with ewe cheese and mixed salad greens
Déli szabvány ∞ The southern standard
890.-
Rukkolás paradicsomsaláta fehér lágy sajttal Tomato salad with ruccola and soft cheese
Káposzta káposztával ∞ Cabbage pure
790.-
Káposztasaláta joghurtos almával, pirított magvakkal Coleslaw with apple and yoghurt and grilled seeds
Kagylók‚ rákok Ω Mussels‚ prawns Sült krumplival vagy friss bagettel With French fries or fresh baguette Dupla kagylóval ∞ Double portion mussels 1 kg Dupla rákkal ∞ Double portion prawns 0,6 kg
5.490.7.190.-
kagyló ∞ rák
Tenger lehelete ∞ Breath of the sea
3.990.- ∞ 4.990.-
Tejszínes, fokhagymás fehérbormártásban párolt kagyló / tigrisrák Mussels∞ prawns steamed in a garlic white wine sauce
Brit összeköttetés ∞ British connection
3.990.- ∞ 4.990.-
Chilis cheddarsajt - szószban párolt kagyló / tigrisrák Mussels / prawns steamed in a cheddar sauce
Igy is lehet ∞ Another way to do it
3.990.- ∞ 4.990.-
Paradicsommal, fehérborral, sült zöldségekkel, csípős pepperonival, lágy fehér sajttal párolt kagyló / tigrisrák Mussels / prawns steamed in white wine, grilled vegetables, pepperoni and soft white cheese
Hajósok éneke ∞ The song of the seafarers
3.990.- ∞ 4.990.-
Petrezselymes, vajas fehérboros mártásban zöldségekkel párolt kagyló / tigrisrák Mussels/ prawns steamed in a white wine sauce with butter and parsley
Halak Ω Fish Tóni és a kistáska ∞ Tony, the poser Chili mázban sült lazac, gyömbéres, fokhagymás grillezett pak choy salátával, burgonyapürével Chili glacéed grilled salmon, with a pak choy salad with garlic and ginger
4.390.-
Újbeszéd ∞ Newspeak
3.390.-
Sonkába göngyölt tőkehal, pestós mascarpone sajtban sütve, pirított bagettel Cod wrapped in ham, grilled in mascarpone with pesto, with toasted baguette
Norvégbűnözés ∞ Norway, we are really sorry
3.690.-
Füstölt lazac szeletek vodkában flambírozva, kaviárral, citromos, kakukkfüves, tejszínes tagliatelle tésztával Smoked salmon flambéed in vodka, with caviar, on tagliatelle with lemon and thyme sauce
Történelmi távlatok ∞ Historic prospects
3.390.-
Rizstésztában sült fehér tőkehal filé, sáfrányos, fehérboros, kagyló rizottón Cod grilled in a rice dough, with a risotto with safron and white wine
Felnőtt tartalom ∞ Adult content
4.390.-
Capriágyon sült lazac, lime-os, avokádós aiolival sült zöldségekkel, párizsi burgonyával Salmon grilled on capers, with grilled vegetables with aioli with lime and avocado
Több tiszteletet a halnak! ∞ Respect the fish!
3.690.-
Brokkolis sajtkrémmel csőben sült Szt. Péter hal citromos, medvehagyma pestós gnocchival St. Peter’s fish gratinated with broccoli cream cheese, with gnocchi with bear’s garlic and lemon pesto
Új szelek Rómában ∞ New winds in Rome
3.490.-
Baconban sült fogas aszaltparadicsomos, vörös pestós rizottón Pike perch wrapped and grilled in bacon, on a risotto with red pesto
Santiago vacsorája ∞ Santiago’s supper
3.490.-
Tengeri halak és tenger gyümölcsei fokhagymás olivaolajon sütve, grillezett zöldségekkel, sült héjasburgonyával Sea fish and seafood fried in garlic olive oil, with grilled vegetables and a baked potato
A remény, meg a hal ∞ There is always hope Roston sült tőkehal filé bazsalikomos aiolival, sült koktélparadicsommal, grillezett cukkínivel parmezános sült párizsi burgonyával Grilled cod filet with aioli with basil, grilled tomatoes and zucchini and baked potato balls
3.690,-
Szárnyas Ω Poultry Erzsicsökkenés ∞ Defying the laws of economics
2.490.-
Vöröscurrys kókusztejjel, zöldbabbal párolt pirított csirkemáj burgonyapürével Grilled chicken liver steamed with red curry, coconut milk, with mashed potato
Tolvajok hercege ∞ Prince of thieves
3.190.-
Konfitált kacsacomb tört burgonyával, meleg, almás vöröskáposzta salátával Duck thigh confit with baked potato grit, with a warm red cabbage and apple salad
Sültbolondok ∞ Village idiots
2.590.-
Sonkában sült csirkemell és grillezett cukkíni parmezános paradicsom rizottón Chicken breast wrapped and grilled in ham, grilled zucchini, on a risotto with tomato sauce
Bringatúra az Ardennekben ∞ Biking in the Ardennes
3.990.-
Kacsamell steak roston, borókás, vörösboros szilvával, párolt bébi spenótos pirított knédlivel Grilled duck breast , plum with red wine and toasted dumpling with baby spinach
Üres stadionok, teli zsebek ∞ Empty stadiums, full pockets
2.590.-
Grillezett csirkemell vajas, baconos, petrezselymes zöldborsóval, pestós burgonyapürével Grilled chicken breast, with green peas with butter and bacon, mashed potato
Segítség Grazból ∞ A little help from Graz
2.490.-
Chilis morzsában sült filézett csirkecomb falatok, almás, joghurtos káposztasalátával Filet of chicken thigh grilled in bread crumbs with chili, with a cabbage salad with apple and yoghurt
A fény gyermekei ∞ Children of the light
2.690.-
Zsályás kecskesajttal csőben sült csirkemell, citromos vajas párolt zöldségekkel, burgonyapürével Grilled chicken breast with ewe cheese with clary, with vegetables steamed in butter with lemon
A leuveni professzorok kedvence ∞ The Leuven professors’ favorite Kacsamellsteak balzsamos salátával, hagymás törtburgonyával Duck steak with a mixed salad with balsamic vinaigrette and baked potatoes
3.990.-
Új idők új csirkéje ∞ Chicken of the new era
2.890.-
Csirkemell csíkok serpenyőben, sült zöldségekkel, fűszeres burgonyával, borsos joghurtmártással A mix of pan fried chicken breast strips, grilled vegetables and seasoned potatoes, in a pepper joghurt sauce
Orvietói madarak ∞ Birds from Orvieto
2.890.-
Csirkemellfilé roston, mozzarellával csőben sütve, pestos kemencés burgonyával, paradicsomsalátával Grilled chicken breast fillets baked with mozzarella cheese, with pesto flavored baked potato slices and a tomato salad
Pekingi járat ∞ Beijing excursion
2.990.-
Gyömbéres, narancsos, chilis sült kacsacsíkok friss tagliatelle tésztával Grilled strips of duck breast with ginger and orange, with tagliatelle
Sertés Ω Pork Állatfarm ∞ Present day animal farm
2.790.-
Dijoni mustáros hagymával csőben sült, pácolt sertésborda, baconos zöldborsóval sült párizsi burgonyával Seasoned, grilled ribs of pork, with green peas with bacon, baked potato balls
Dzsentrivilág ∞ Living in the past
3.190.-
Almával, lilahagymával pirult főtt, füstölt csülök, fűszeres burgonyán, salátalevélkékkel, tormás, céklás tejföllel Grilled smoked knuckle of ham, with seasoned potato, salad, with créme fraiche with horse-raddish and beet
Disznókat a gyöngyök elé ∞ Pearls for the pigs
3.090.-
Roston sült sertés szűz, zsályás, vajas sült almával, snidlinges burgonyapürével, narancsos saláta levélkékkel Grilled pork filet, with baked apples seasoned with clary and butter, with mashed potato with chive
Cserépkályha mellett ∞ Napping next to the fireplace
2.890.-
Roston sült sertés szűz meleg sütőtökös, brokkolis salátával, kemencében sült héjas burgonyával Grilled pork filet, with a salad with grilled pumpkin and broccoli and baked potato
Csehszlovák legenda ∞ A Czechoslovakian legend Füstölt húsos szalonnával, petrezselyemmel, fokhagymával pirult sertésszűz csíkok és csirkemáj paradicsommal, sültburgonyán, sülthagymával tálalva Pork tenderloin strips grilled with smoked bacon, parsley and garlic, with chicken livers and tomatoes, served on baked potatoes and fried onions
2.790.-
Úgy építenék autópályát! ∞ Get rich, build a highway!
3.190.-
Szűzérmék baconnal, csípős pepperonival sütve, fűszeres tejföllel locsolt, kemencében sült burgonyával, paradicsom salátával Grilled pork tenderloin wrapped in bacon and grilled with hot peppers, with baked potatoes drizzled with seasoned sour cream and a tomato salad
A zemberek kedvence ∞ The favorite of ze people
3.290.-
Kemencében sült sertéscsülök baconos, sült hagymás, fűszeres burgonyával, fokhagymás juhtúró krémmel Knuckle of ham baked in a wood-fired oven, with seasoned potato slices grilled with bacon and onions, with garlic ewe’s cream cheese
Marha és BÁRÁNY Ω Beef and LAMB Nemzeti steakbolt ∞ The National Steak Store
5.190.-
Mustáros marha steak roston, cajun fűszeres, sült ananászos, zöldséges sültburgonyával Steak grilled with mustard, with baked potato with grilled vegetables and grilled pineapple
Ki a király? ∞ Who is your Daddy?
5.990.-
Pácolt bélszín steak roston, olivával, pepperonival, sonkával, cheddar sajttal csőben sült burgonyalángoson, paradicsomsalátával Grilled, marinated steak, with olives, pepperoni, ham, with grilled potato patty and tomato salad
A Kisgömböc ∞ Being greedy
5.190.-
Roston sült marhabélszín vargánya gombás, gyöngyhagymás stroganoff raguval, párolt spenótos rizzsel, hasábburgonyával Grilled steak with a ragout with porcini and pearl onions, rice with spinach, French fries
Belvárosi csodaszarvas ∞ Peasant boy in the city
4.190.-
Zöldségekkel, vörösborban párolt marhanyak, pirított knédlivel Beef shoulder steamed in red wine, with toasted dumplings
Puskás mindörökké ∞ Puskás forever Fűszeres bélszín steak roston sütve, sült császárszalonnás, fokhagymás zöldbabbal, sült párizsi burgonyával, barnasörös pecsenyelével Seasoned steak grilled with garlic green beans and bacon, basted in brown beer, with potato balls
5.190.-
Lottó ötös ∞ Lottery win
5.555.-
Fűszerekben érlelt, rostonsült bélszín steak, parázson sült libamájjal, citromos, fokhagymás vajon sült ráknyárssal, zöld spárgával, grillezett vargányával, sült hagymakarikákkal, spenótos sajtos rizzsel, mandulás whiskey-s zöldbors mártással Marinated grilled steak, with goose liver, with a lemon and garlic shrimp skewer, served with grilled porcini, green asparagus, onion rings, spinach and cheese rice, and whiskey sauce with green pepper
Birkamenet ∞ The lambs are marching
4.790.-
Grillezett báránycomb steak hagymás törtburgonyával, meleg, sült céklasalátával, zöld pestós juhsajt krémmel Grilled lamb leg chop with baked potato grit, warm baked beed salad, ewe cheese cream with pesto
És hamarosan a sötétség.. ∞ And soon the darkness
4.690.-
Levendulás mézzel sült fokhagymás báránycomb, burgonyapürével, sült almás vöröskáposzta salátával Lamb leg chops grilled with levander honey and garlic, mashed potato, red cabbage salad with baked apple
Párhuzamos valóság ∞ Living in a paralel world
4.890.-
Kemencében lassan sült fűszeres báránycomb, fűszeres sült babbal, sült zöldségekkel, pirítóssal Seasoned, slowly grilled lamb leg chop, with seasoned baked beans, grilled vegetables
Internetből felmentve ∞ Clueless about the internet
4.790.-
Grillezett báránycomb steak hagymás törtburgonyán, chilis, római köményes rukkolás sárgarépa salátával Grilled lamb leg chops with baked potato grit, carrot salad with arugula
Vegetariánus Ω Vegetarian Ezotéria helyett ∞ In lieu of esoterism
2490.-
Kakukkfüves, parmezános vargánya rizottó, ropogós sült hagymával Porcini risotto with thyme, with crispy grilled onion rings
A bőség kiskertje ∞ The garden of plenty
2790.-
Olivával, pepperónival fűszeres kecskesajttal kemencében sült burgonyalángos, pestós paradicsomsalátával Potato patty baked with olives, pepperoni and seasoned ewe cheese, with tomato salad with pesto
Munkaalapú saláta ∞ End of a hard day
2990.-
Kecskesajttal, caponátával töltött, sült tortilla tekercs balzsamecetes kevert salátán Toasted tortilla filled with ewe cheese and caponata, served on a mixed salad with balsamic vinegar
Csendesen örülünk ∞ Silent rejoicing
2.900.-
Citromos, grillezett kecskesajt mézes körtés, rukkolás zöldsalátán, pisztáciás zöldbors grillázzsal Grilled goat cheese with lemon, with a green salad with honey pears and ruccola, with a pistacchio and green pepper brittle
Kecske a kertben ∞ A goat in the garden
3.490.- ∞ 2.390.-
Sült kecskesajt ∞ mozzarella grillezett zöldségekkel Grilled goat cheese ∞ mozzarella cheese, with grilled vegetables
Desszert Ω Dessert Antoine és Desirée Grillezett camembert forró fahéjas, vörösboros mártásban Grilled camembert with hot redwine sauce with cinnamon
Barack és Vladimir Karamellizált gyümölcsök mandulás zabpehely morzsával csőben sütve Caramellized fruits gratinated with almond and oat crumbs
Csak a csoki! ∞ Chocolate pure Belga csokitorta Belgian chocolate cake
990.-
Csapolt sörök Ω Draught Beer
pohár korsó zsiráf (3 l)
Leffe Blonde 0‚33 l ∞ 3 l 690.- Leffe Dark 0‚33 l ∞ 3 l 690.- Hoegaarden 0‚25 l ∞ 0‚5 l ∞ 3l 590.- 990.- BelleVue Kriek 0‚25 l ∞ 0‚5 l ∞ 3l 590.- 1.090.- Kwak 0‚3 l ∞ 3l 990.- Stella Artois 0‚25 l ∞ 0‚4 l ∞ 3l 440.- 650.- Kasteel Tripel 0‚3 l 1.090.- Delirium Tremens 0‚3 l ∞ 3l 990.-
5.990.5.990.5.900.6.500.8.900.4.800.8.900.-
Sörkóstoló 6 x 0‚15 l
2.200.-
Stella‚ Leffe Blonde‚ Leffe Dark‚ Hoegaarden‚ Belle Vue Kriek, Delirium Tremens
Alkoholmentes sör Ω Non-Alc. Beer Stella Artois 0‚5 l Palm Green 0‚33 l
590.790.-
Palackos sörök Ω Bottled Beers Achel Blonde 0,33 l ∞ alk: 8% Affligem Tripel 0,33 l ∞ alk: 8,5% Arend Blonde 0,33 l ∞ alk: 6,5% Augustijn Blonde 0,33 l ∞ alk: 7% Augustijn Grand Cru 0,33 l ∞ alk: 9% Barbar 0,33 l ∞ alk: 8% Blanche de Bruxelles 0,33 l ∞ alk: 4,5% BelleVue Extra Kriek 0,25 l ∞ alk: 4,1% Boon Geueze 0,375 l ∞ alk: 6% Burgogne des Flandres Blonde 0,33 l ∞ alk: 6% Burgogne des Flandres Bruin 0,33 l ∞ alk: 5% Chimay Blanche 0,33 l ∞ alk: 8% Chimay Bleu 0,33 l ∞ alk: 9% Chimay Rouge 0,33 l ∞ alk: 7% Delirium Red 0,25 l ∞ alk: 8.5% Delirium Tremens 0,25 l ∞ alk: 8.5% De Koninck Tripel d’ Anvers 0,33 l ∞ alk: 8%
1.290.1.190.1.090.990.1.090.1.190.990.990.1.590.1.090.1.090.1.390.1.490.1.190.1.200.1.200.1.190.-
Duvel Red 0,33 l ∞ alk: 8,5% Ename Blonde 0,33 l ∞ alk: 6,5% Ename Cuvée Rouge 0,33 l ∞ alk: 7% Ename Double 0,33 l ∞ alk: 6,6% Ename Tripel 0,33 l ∞ alk: 8,5% Floreffe Blonde 0,33 l ∞ alk: 6,6% Floreffe Dubbel 0,33 l ∞ alk: 6,3% Gulden Draak 0,33 l ∞ alk: 10,5% Hoegaarden Forbidden Fruit 0,33 l ∞ alk: 8,5% Hoegaarden Grand Cru 0,33 l ∞ alk: 8,5% Hoegaarden White 0,33 l ∞ alk: 5% Hopus 0,33 l ∞ alk: 8,3% Kasteel Cuvée 0,33 l ∞ alk: 11% Kasteel Rouge 0,33 l ∞ alk: 8% Kwaremont Blonde 0,33 l ∞ alk: 6,6% La Trappe Tripel 0,33 l ∞ alk: 8% La Trappe Witte 0,33 l ∞ alk: 5,5% Lindemans Apple 0,25 l ∞ alk: 3,5% Lindemans Cassis 0,25 l ∞ alk: 3,5% Lindemans Faro 0,25 l ∞ alk: 3,5% Lindemans Framboise 0,25 l ∞ alk: 2,5% Lindemans Kriek 0,25 l ∞ alk: 3% Lindemans Pecheresse 0,25 l ∞ alk: 2,5% Leffe Nectar 0,33 l ∞ alk: 5,5% Leffe Radieuse 0,33 l ∞ alk: 8,2% Leffe Rituel 0,33 l ∞ alk: 9% Leffe Royale 0,33 l ∞ alk: 7,5% Leffe Ruby 0,33 l ∞ alk: 5% Mongozo Banana 0,25 l ∞ alk: 2,5% Mort Subite Xtra Kriek 0,33 l ∞ alk: 4,3% Orval 0,33 l ∞ alk: 6,2% Palm 0,33 l ∞ alk: 5,4% Palm Royale 0,33 l ∞ alk: 7,5% Quintine Ambree 0,33 l ∞ alk: 8,5% Quintine Bio-Organic 0,33 l ∞ alk: 5,9% Quintine Blonde 0,33 l ∞ alk: 8% Rochefort 10∞ 0,33 l ∞ alk: 11,3% Rochefort 6∞ 0,33 l ∞ alk: 7,5%
1.190.1.090.1.090.1.090.1.290.1.090.1.190.1.390.1.390.1.390.990.1.290.1.090.1.090.990.1.390.1.190.1.090.1.090.990.1.090.990.990.990.1.290.1.190.1.290.990.1.090.990.1.290.1.190.1.190.1.390.1.400.1.390.1.690.1.190.-
Rochefort 8∞ 0,33 l ∞ alk: 9,2% Rodenbach Grand Cru 0,33 l ∞ alk: 6% Satan Gold 0,33 l ∞ alk: 8% Satan Red 0,33 l ∞ alk: 8% St. Louis Geueze 0,25 l ∞ alk: 4,5% Tripel Karmeliet 0,33 l ∞ alk: 8,5% Tripel d’Anvers 0,33 l ∞ alk: 8% Westmalle Dubbel 0,33 l ∞ alk: 7% Westmalle Tripel 0,33 l ∞ alk: 9,5%
1.290.1.190.1.190.1.190.990.1.190.1.190.1.190.1.390.-
Aperitifek Ω Aperitifs Martini 8cl Campari 8cl Campari orange 8cl Pernod 8cl
890.1.150.1.400.950.-
Keserűk Ω Bitters Unicum 4cl Jägermeister 4cl
790.790.-
Szeszek Ω Spirits Fütyülős barack ∞ fütyülős mézes 4cl Calvados 4cl Márton mézes barack 4cl
790.1.090.1.290.-
Vodka Russian Standard 4cl Smirnoff 4cl Finlandia 4cl Stolichnaya 4cl Bols 4cl
1.190.990.990.990.890.-
Gin Gordon’s 4cl Beefeater 4cl
990.990.-
Pálinka Agárdi 2cl
990.-
cigánymeggy‚ szomolyai cseresznye‚ feketeszeder‚ barrique szilva
Agárdi 2cl
890.-
sárgabarack
Kóser szilva 2cl Márton és lányai 2cl
700.1.090.-
irsai szőlő‚ málna‚ vilmos
Szicsek 2cl
790.-
bíbor kajszi‚ cigánymeggy‚ birs‚ irsai szőlő‚ besztercei szilva‚ piros vilmoskörte
Szicsek 2cl
890.-
faeper, málna
Savanya 2cl
790.-
barack 50%, cseresznye 50%, szilva 50%, irsai szőlő
Savanya 2cl
890.-
kiffer körte, kökény, birs
Tequila Olmeca Gold 4cl Olmeca Silver 4cl
900.900.-
Scotch Johnnie Walker Red 4cl Johnnie Walker Black 4cl Ballantines 4cl Chivas Regal 12 Years Old 4cl Jim Beam 4cl Jack Daniel’s 4cl Tullamore Dew 4cl Jameson 4cl
790.1.200.790.1.290.790.890.990.990.-
Single Malt Glenfiddich 4cl Glenmorangie 4cl Scapa 4cl Laphroaig 4cl
1.690.1.990.2.100.1.590.-
Rum Bacardi ∞ Bacardi Black 4cl Havana 4cl Captain Morgan 4cl
890.890.890.-
Likőrök ∞ Liquors Amaretto 4cl Bailey’s 4cl Cointreau 4cl Grand Marnier 4cl
990.900.900.1.090.-
Brandy‚ Cognac Hennessy V.S. 4cl Napoleon 4cl Metaxa***** 4cl Metaxa Grand Olympian 4cl Courvoisier V.S.O.P. 4cl Remy Martin V.S. 4cl Remy Martin XO 4cl
1.450.800.850.1.600.1.900.1.800.5.900.-
Meleg italok Ω Hot Drinks Espresso Cappuccino Koffeinmentes espresso Koffeinmentes cappuccino Latte macchiato Forró csoki ∞ Hot Chocolate
390.420.420.450.510.510.-
Belga kávé ∞ Belgian Coffee
620.-
espresso‚ csokoládéreszelékkel és egy belga pralinéval espresso with chocolate granulate topping accompanied by a Belgian paraline
Olasz kávé ∞ Italian Coffee
990.-
Espresso‚ Amaretto és tejszínhab Espresso‚ Amaretto and cream
Ír kávé ∞ Irish Coffee
1.150.-
Irish Whiskey‚ barna cukor‚ tejszínhab Irish Whiskey‚ brown sugar‚ cream
Mexikói kávé ∞ Mexican Coffee
990.-
Havanna rum‚ kahlua‚ tejszínhab Havanna rum‚ kahlua‚ cream
Tea
450.-
Spring Darjeeling, Morgentau®, English Breakfast, Mint & Fresh, Sweet Berries, Fruity Camomile, Greenleaf, Earl Grey, Cream Orange
Üdítők Ω Juices Juices 0‚1 l
150.-
narancs‚ barack‚ grapefruit‚ alma‚ paradicsom‚ ananász‚ meggylé‚ körtelé‚ jeges tea Orange‚ Peach‚ Grapefruit‚ Apple‚ Tomato‚ Pineapple‚ Sourcherry‚ Pear‚ Ice Tea
friss narancslé ∞ fresh Orange Juice 0‚1 l
250.-
Szénsavas ÜDÍtők Ω Sodas Coca Cola 0‚25 l Coca Cola Light 0‚25 l Coca Cola Zero 0‚25 l Fanta 0‚25 l Tonic 0‚25 l Sprite 0‚25 l Gyömbér ∞ Ginger Ale 0‚25 l
400.400.400.400.400.400.400.-
Panna 0‚25 l San Pellengrino 0‚25 l
350.350.-
Red Bull 0‚25 l Ásványvíz ∞ Mineral water 0‚33 l
790.350.-
szénsavas‚ mentes sparkling‚ still
Ásványvíz ∞ Mineral water 0‚7 l
700.-
szénsavas‚ mentes sparkling‚ still
Limonádé ∞ Lemonade 0‚3 l Limonádé ∞ Lemonade 0‚5 l Extra limonádék 8 ízben ∞ 8 flavours 0‚3 l Extra limonádék 8 ízben ∞ 8 flavours 0‚5 l
390.550.390.550.-
HÁZI SZÖRP Ω Syrups with soda Málna ∞ Raspberry 0‚5 l Bodzavirág ∞ Elderberry 0‚5 l Csipkebogyó ∞ Rosehip 0‚5 l
440.440.440.-
? n o j l o Hol park
kolási óra a par cért. ő ls e z a e a pin esetén asztása letekért kérdezz y g fo l e t ész Főé zetjük. R díját mi fi
? k r a p o t e r e h W
e
Wi-Fi Zo
be
ne
f re
ay rse, we p u o c in a gam f orderin ing. In case o our of your park aiter. w h the first etails from your d e h Ask t
lg asor
Mosselen Belgian Beer Café 1136 Budapest‚ Pannónia u. 14. nyitva tartás: 12-24 óráig Áraink forintban értendőek, az érvényes ÁFA-t tartalmazzák. A féladagokért 65%-ot számolunk fel. The prices are in HUF and include the VAT as well. For half portions we charge 65%.