NAGY-KANIZSA; 1884. márczius 2-án,
Huszonharmadik éviolyam,
EliflrvtéWl ár e p é n érre ÍÓJ évre íie^yed évre Egy
8 fit •» , '1 , s*ám
10
A
lap szellemi részét ületö közlemé nyek a uerketxtoltSx, anyagi részét iiisto közlemények
kr.
pedífc
kiadóhoz bérmentve intézendő!::
HIROETESEK K
ö hasábos petitsnrban 7, másodszor
A G Y - K
AH
IZ S A
6 s minden további soréri 5 kr.
Wfsesfesbaz.
NY1LTTÉRBEK soronként 10 krért Tétetnek fel Kincstári illeték minden egyes hirde tésért 30 kr. fizetendő.
Hírtnentétlen íerelek csak iimsri rannkatirs&któl fogadtatnál: »1. Késiratok vissza nem
A nagy-kanizsai »Kereskedelmi Iparbank*, .nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet*,
a ,zalamegyei általános tanítótestület", a ,nagy-kanizsai kisdednevetó egyesület", % ,nagy-kaaiiaai
önsegélyző szövetkezet*,* .soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kAnizsai kttlválasztmány*
Hetenkioí
nélkül a kibontott zászló alá kell A magyar nemzeti érzület sorakoznunk, ha csak a közönyösség fokozatos fejlesztésére és a magya rút bélyegét nem akarjuk magunkon rosodásnak kecsegtető kilátások közt száradni. A z egyesület alapszabá megindult terjesztésére nézve nagy lyaiban a leghathatósabb, de egyúttal fontosságú mozgalom indult meg az a legtapintatosabb eszközöket körország szivében, Budapest fővárosá vonalozta és kifejtette, melyek az ban. Annak az erős érlüktetésnek, egyes megyék viszonyaihoz alkal melyet a legtekintélyesebb polgároí mazva kis jóakarat és ügybnzgóság mellett rövid idón a legüdvösebb és közéletünk matadorjai a főváros eredményt fogják fölmutatni. élénk érdeklődése és pártfogása mel lett, — eleven mozgásba hoztak, Megyénk szintén azon dunán megyénk közéletének szereplői köré túli megyék közé tartozik, melyek ben is kell, hogy hasonló üdvös jó nagy részét betelepedett idegeneredménye legyen. — Megyénk ajku lakosság foglalja el. Kétségtelen népességének nyelvi viszonyai önkén és számos alkalom fényesen igazolta telenül is apostrohálják a közügyek azt, hogy kifogástalan, hú és áldo vezetőit, hogy a czél kivitelére ön zatra kész hazafiak, kik nj hazájok zetlen lelkesedéssel megtegyenek által nyújtott kedvezményekre ma mindent, a mit a nemzeti érzület, a gokat érdemeseknek iparkodtak mu magyarosodás nagy eszméje tőlük tatni ; magyaroknak vallják magokat méltán követel. A kínálkozó alkal még ellenségeink előtt is, mert az mat renyhén elszalasztani nemztti érzület már magyarokká alkotta létünk iránt elkövetett durva mu őket. Eddigelé a Schulverein káros lasztás , megbocsáthatatlan vétek i hatása nem is zavarta fel őket békés volna. • otthonukban, de ami máig nem „Nyelvében él a nemzet I* Kégi j volt, az már holnap megjöhet. Nem jelszó, melynek igazsága megdönthe szabad vétkes lethargiába merülnünk tetlen. Csak nemzeti nyelvünk fej I a kórtünetek előtt, melyek az egész lesztése, művelése és főleg terjesz séges elemet is észrevétlenül megle tése által tarthatjuk fenn azt a pik és az orvosság aztán már ha fölényt, mely tarka nemzetiségű és tálytalanná válik. nyelvű hazánkban az erős hegemóniát részünkre biztosithatja. — Nemzeti létünkért való küzdelem, a magyar nemzetiség önfentartása iránti érzet vezényli azokat a lelkes kezdemé nyezőket is, a kik a magyar iskola egyesületet -megalkották; mert a tapasztalás és a fenyegető veszély igazolja nemes törekvésüket akkor, midőn a nemzeti létünk és nyelvünk ellenségei által tervszerűen becsem pészett germanizáczió polyp karjait még ideje korán megsemmisíteni igyekeznek. Örömmel kell tehát üdvözöl nünk a magyar iskola egyesület meg alakulását, mert czéljok minket is nagyon közelről érdekel, s habozás
A kormány eddigelé is jó pélpéldával járt előre, iparkodott gátat vetni a schulfereinosok üzérkedésének. Megalkotta a népoktatási és közép iskolai törvényjavaslatot és egyébb kultúrintézményt létesített, melyek a magyarosodás előmozdítására hatá rozottan jó szolgálatot tesznek. Ha táskörében elkövet mindent, hogy a nemzetiségi izgatók és germanizatorok működését még csirájában elfojthassa; — de mindez még édes-kevís! Ha a társadalom nem istápolja a kormány nemes intenczióit, ha nem teszi meg hazafiúi kötelességét minden jóravaló honpolgár a nemzeti nyelv terjesztésének érdekében, akkor a kormány jóakarata hajótörést szen Pedig ott is, a hervadásba, Láthat dicaSt, űrök nagyot, Mely hallgatag olvassa rája : Térj ahhoz a ki alkotott. B Á T K Y LAJOS.
Csendes elmélkedés. Megvan tehát, a mire vágytam : A méla csendes nyugalom S múlik vidám munkálkodásban Szép lassacskán éjem, napom; Ürömmul látom, hogyha munkám NŐ csendesen, mig uem egész És soha. semmit meg nem nnván, Nem bánt unalmas teapedés. H a fáradok • enyhülni kissé Megnézem v természetet S ledőlök, hol fa árnya btlssé Ton egy-két négyszög-ül gyepet. — Körülem minden zsong vidáman, H a alkony van, ha éj, ha regg S olyan elégült mind a hányan — Nem ugy, a mint mi emberek. Az eszme, mely 5ket vezérli, Most is az ösi, végtelen; Alkotva akkor is, ha tépi A disxt füvön, fán, berkeken • • . fi az embernek mind ex kevés még N a g y o b b r a vágy a tör fölfelé Nem t i d v i mi leköti: lényét; Száll mig bukását nem leié.
Bár szép, de mulá álomért tor, Melyből légvárát rakta fel S megcsalva majd és semmiségtől Sirért eped, a lét teher. Nem érzi, mi ott van elStte Sir s bölcső közt, a hivatást öngyilkos lesz semmit vezxitve . . Beteg lélek mit tudna mást. — A természet lehetne példa, Meiynek parányi férge csak ; Futólag egy-egy nézi néha S elfordul t 5 l e : hervatag.
tUítj
hiTataloB lapja.
k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m a lap.
A magyar iskola-eg^esaieteK.
XARCJZA.
kuldstnek.
A lőcsei fehér asszony. Történelmi regény. Irta: J Ó K A I H Ó B . Az
elmúlhatatlanok. (Tájékozás.)
Lőcse várost, a Szepesség székvároeát, most is az a bástyafal veszi körül, mely századokon i t a legerősebb ostro moknak volt tanuja; ugyanazok az őr tornyok rajta, a mikben a ezóhek férfiai í'sszegyültek, ha ellenség támadását kelie visszaverni. A kosán cz vizárkaiból most már buján tenyésző gyümölcsös kertek fáinak koronái emelkednek elő; s a rej tekajtók, a mik a bástyák üregeiből a szabadba vésettek, nincsenek már titok ban tartva. Egy ilyen hajdani titkos bejárat ajtaján van egy feltett kép, mely kivi telében művészi ecsetre rali. Szebb rá mát nem választhatott volna festő a mü vének. Mély, tömör bástyabohiv a kép kerete, zöld mohával, vad virággal kiczifrázvs, íelülről virágos folyondár csügg róla alá; a hozzá felvezető lépcsőket dl sziti a vad sóska és bodzabokor. A déli nap csak a levéUzőnyegen át vet zöldes félderengéet a festményre. — E g y fehér ruhás hölgyei ábrázol az a kép, vállán keresztülvetett veres kendővel; a hölgy szemei a távolba néznek, egyik keiével hivoga'tólag int, a másikkal egy kulcsot
ved, s az eszme caak papíron marad, de testté nem válik. Elkerülhetetlenül szükséges te hát hogy társadalmi nton is hozzá lássunk a magyarosodás megvalósi tásához; erre szolgál a magyar iskolaegyesület. Megalkották, nekünk csak támogatnunk kell és törekvé süket a siker fogja koronázni. A megyénkben idegenajkuakat nézetünk szerint nem nehéz dolog megmagyarositani, mert már úgyis magyarosodó félben vannak. Körülte kintés, tapintat és önzetlen ügybuz góság rövid, idó alatt nem várt eredményt fog felmutatni, ha mi is megalkotjuk a magyar iskola egye sületet. A föi öskeresztegyesület mintá jára fogják szervezni ez uj egyesü letet i s ; lesznek vidéki fiók egys sületek, melyeknek góczpontja s budapesti egyesület leend. Nem sza bad tehát haboznunk, vagy a jövő kétes sorsára bizni a megindult moz galmat; hanem megyénk azon részei ben, hol a németség vagy horvátság túlnyomó számban dominál: álljanak a jó ügy élére az arra hivatott egyé niségek és himezés hámozás nélkül vegyék kezükbe a zászlót, melyre a magyarosodás eszméje és terjesztése irva vagyon. Hazafiúi kötelességük nek fognak eleget tenni, ha a tét lenség és közönyösség zsibbasztó betegségéből kiemelkedve, nemzeti nagyságunk emelésére megtesznek mindent, a mit mindnyájunk édes anyja: a mi drága magyar hazánk tőlünk követel. .Nyelvében él a nemzet!" Hogy fennmaradjon és a civilizált népek nagy asztalánál méltó helyei foglaljon e l : terjesszük léffenntartásának egyedüli eszközét, a a nemzeti nyelvet, mely nélkül csak zagyva népségből áll hazánk s nem egy nyelvű, egy érzületű magyar hazafiakból. Alkossuk mega a magyar iskola egyesületet! S. r
A szerzői jog.*) A szerzői jog szabályozásával Magyarország törvényhozása egy régi tartozását róvja le azon társadalmi osztály iránt, melynek érdekeit elő mozdítani, kielégíthető igényeit ki elégíteni, jogait biztosítani minden törvényhozás a legelső feladata egyi kének tartoznék felismerni, értjük a szellemi munkát teljesítők osztályát. Mert ezen osztály, mely az irodalom, a tudomány, a művészet terén az emberiségnek cosmopolitikus ideáljait a nemzet geninsának sajátságaival veszi körűi és midőn az iró, a tudós, a művész az emberiségi esz méknek ajánlja fel a legtöbbször keservteljes szolgálatait, egyúttal hazájánáK és nemzetének is szolgá latot tesz. Sót mai időkben mindenki belátja már, hogy a nemzetek culturalis előhaladását az emberiségi ideálok érdekében tett szolgálataik fejében való érdemeit, erkölcsi szin vonalat és nemzetkőzi tekintélyét sokkal jobban emeli azon osztály, mely tollal, ecsettel vagy vésővel a kezében küzd az igazért és szépért, mint bármely más osztály; és mégis ezen nagyjelentőségű munkája és munkájának gyümölcse, egy általános semmit mondó szabályon kívül, semmi jogi védelemben sem részesült. Még az utolsó csizmadia munkájából is kikerülő dolog az ő kizárólagos tu lajdonát képezi és annak értékét egyedül ő van jogosítva saját hasz nára fordítani, addig Magyarország tudósai és művészei szellem termé keik kizárólagos kihasználásában — mások bitorlásai ellen, csak a tisz tesség tekintetei által voltak meg védelmezve. A jelen körülményei között bizony gyenge védelem. És épen azért üdvözöljük ae ország gyűlést, hogy a különben is oly nagy mérvben hiányos magyar jog rendszer épületébe egy szilárd osz lopot behelyezni törekszik. •) • , P é c i " - b 5 1 .
tol az ajtó zárába. A kép igen régi. Az. alatta fekvő kert a Probsztner családé, mely rég idő óta birtokosa e helynek. Egyik Ősük festette ezt a képet ez ajtóra a század elején.
hogy aztán, mikor még egyszer visszatér hozzá; ismét megtalálja rajta ast a va rázst, mely as ellenmondó kifejezéseket kibékíti.
Ezen törvényjavaslat tárgyalás* is bizonyítja, hogy typicus tulajdon ságunk és hajlamunk sokkal nagyobb fokú a frázisteljes politizálásra, mint hasznos alkotásokra. Mikor Fraucziaország vagy Németország pariikmentjei a szerzői jog tárgyalásával foglalkoztak, az ország és a parliament legkiválóbb férnainak mind egyike szót emelt és mindegyik a munkások ezen osztályának legalább valami elismerésre méltót tudott mondani. Nálunk nemcsak a parliament azon férfiai. kik különben po litikai csecsebecsék törül órák hosszat elcsevegni szoktak — ezúttal némán maradtak, de a fővárosi sajtó azon része, mely a rókakergstésről, a gyilkosok ki végeztetéséről hasábokat kőzöl, vagy egy városnak törvény székkel való ellátására vonatkozó törvényjavaslat ravasz és lovagiatlan módon történt megbuktatásából or szágra szóló politikai tényt kovácsol, a szerzői jog tárgyalásáról érdemileg megemlékezni sem tartja érdemesnek. A z országgyűlésen egy pár iróképviselő pro domo szót emel, a többi — a java politikus— hallgat. Ezen törvényjavaslat lényeges intézkedése az, hogy a szerzőt szellemi termékére vonatkozólag oly jogok illetik meg, mint a tulajdonost tu lajdon tárgyára nézve, Mig azonban a tulajdonos joga az idő szempont jából korlátlan, addig a szerzőé egyrészt a szellemi mnnka neme, másrészt a társadalmi érdek köve telményei szerint korlátoknak van alávetve. A társadalmi érdek köve telménye azt hozza magával, hogy a szerzői jog kizárólagossága H szerzi halála után bizonyos időben meg szűnjék és a szellemi termék kihasz nálásának joga a társadalomra menjen át. Ennek indoka egyszerű és abban áll, hogy a szerzőt izellemi termé kének a létesítésében a társadalom a lagnagyobb mértékben tám^att*. Azon megszámlálhatatlan segédesztetével asásadokou át rossi húrét hirdetni, a hol a gyermekek egymásnak mutogat j á k : „nézd: ez volt a fehér assiony, a ki a hasát elárulta.* A neve: .Korponayné, G h é csy Jnliinna.' És ugyanéi a Grhéosy Juliánná ké sőbb, mint önfeláldozó vértanuja a nemseti szabadság Ügyének, tűnik le a lát határon. Jön, mintegy üstökös,sleisáli, mint egy csillag. Hol a megoldás es ég-pokol különb ségű ellenmondás között egy nő jelle mében ? Két lelke volt-e es asszonynak? Minő indulatok, minő szenvedélyek vésethették a kesdettői a végezetig?
E képnek eredete egy hagyomány, melyet egyik ivadék a másiknak szájról ssájra adott. Mindenki tudja, biaii, hogy az valóban igy volt; — hogy e kép élő mása valóban megtette azt, a miről énr léke fenmaradt: találgatják, tapogató* nak, fürkésznek utána, hogyan tehette azt ? Egyik megoldási mód a másiknak ellentmond. Vannak, a kik az egész történetet, Ás első képet a mély bolti- meg a megörökítő képpel együtt a mesék közé védte az idó viszontagságaitól, csak a z sorozzák ; de ezeknek ellentmondanak as .ij:ó táblázata nyiladozott szét az ercsi irott adatok, A törtóneibuvár segélyére tekéiből; a z utóbbi már össse van repe jön a mesemondónak, s okmányokat fe Ha csupa gyöngeségből állt volna a dezve és megkopva; de az arcz mind a dez fel. a mik nagy vonásokban vázol ják azt a női jellemet, a melynek létexé- jelleme, akkor könnyű volna a csomót kettőnél jól kivehető még most is. Még azután van egy harmadik kép iét tagadni nem lehet, megérteni nehés. megoldani: szeszély, csapodár vágy, kőnyis, melyben ugyanazon arezvonásókra Bevégzett pöriratok tanúskodnak a törté nyeitnüség elég magyarásat egy asszonyi ismerünk. Ez a kép olajfestmény. Ott he netrŐl, a nélkül, hogy ait földerítenék : kalandor óiethes; de mi indokolja as átmenetet a gyöngeségből a lörhetlea . ver r á m a nélkül a hajdan .mészárosok megér he te; len talányokat hagyva fenn, a erőbe; midőn nem egy hossza élei-, ha tornyának" nevezett donjon tágas termé mik fölött a bíró sem mert itelni, nem csak rövid nahány év esik kőibe. Ast beszélik, hogy es a nő elárulta ben, melyből csigalépcsők vezetnek fel a • Hogyan tehet as, hogy egy nő, a bástyára. Régi zászlók, ócska képek egy a nemsetét. As elsv és egyetlen nőalak as egész ki egysser egy csókért odadob egy orszá szegletben felhalmozva: azok között meg találja a kutató a „fehér asszonyt' ; de itt magyar történelemben, a ki nemzet- got, másszor megint azért as országért odadobja saját ifjú szép fejét 2 mar az akkori magyar divatú diasöllŐ- áruló volt. Az eszmék átalakultak, a korszel De hiszik, mondják, bizonyítják, zetben, bárom sor bogláros .fŐkÖtŐvel. lem, as nj ivadék fogalmai megváltoztak drága csipke nyakfodorral, arany hím hogy az volt. azóta. A mi valamikor buc volt, as most Azért festik a képét az aj-ókra, a zésű átlátszó ingnjjakban, a miken a fe hér kar keresztül világit, keblét skótium- falakra, abban a helyzetben, a minőben erény; a mi siégyen volt, as most dicső mci himsett vállfűző szorítja, derekát az árulást elkövette; azért nem engedik ség. A s a nagy láng, a mi egykor heví gyöngyös Öv; kezével szegfüvekkel és elmúlni, csendesen meghalni, mint más tett, most már hamu. óriások, a kik, mel tulipánokkal hímzett zsebkendő. A i arci kiszenvedettet, a kinek a rádobott hant leiket egymásnak vetve dulakodtak, or kifejezése első tekintetre megnyerő, hó tal bocsánatot is ad a világ: azért kény szágokat taposva, most békén gereblyézgetik egymás mellett a feldalt földet s ré dító: mig ha tovább nésti as ember, v á szeritik fényes nappal kis érte tk éppen pát ültetnek a diadaluk vérmezejébe. lásai félelmetest, gyanukeltöttalál benne; megjelenni, példának odaállni :csibtekinDe es a kép nem áll egyedül. Benn a városban a Török-féle hál udvarában, a belső épület emeleti folyosója végénél, a nagy puszta falon v*n egy másik kép freseofestmény, mely még régibb keletű. Ott is ugyanaz a nő, fehér éji pongyolá ban, a mint egy nyitott ablakszárnyon kitekint; jobbjával köntösét keblén össszevonja, balkesével hivogatólag int.
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
K Ö Z L Ö N Y
M A E C Z I Ü S 2án 1884.
1883. deczember 4-én lesz fizetendő, mi ellen kifogást nem te nyában megállapított 'minimális tételek téti természetű összeg pedíg éppen azon közt tényezőt, alkalmat, melyekre minisztérium 53648. sz. a kelt rendslete szerint meg hetni; a V I . pont szerint pedig a kisebb keretén belül a viteldíjakat belelátása okból nem juthatott letétbe, mert ello az írónak és művésznek szellemi engedte, hogy zalamegyei Qyulakeezi s nagyobb kosarak vagy vékák közt szerint saabhatván meg, tekin-ve, hogy patott. képességén vagy génijén kívül, hogy községben a szeptember hó 11. napján teendő külömbség szinte méltányosnak a Zákányon iul fekvő magyar állomá Lehet, hogy a letétbe helyezésnél irűvá és müvészszé lehessen, szüksége esett, de elmaradt országos vásár belyett ismerendő : & vásári helypénsjegy zéknek soknak gabonakivitele aa utóbbi időben késedelem, illetve mulasztás kővettetett jelentékenyen növekedett, oly indokok szándékolt módosítása helybenhagyatni deciember 1 7-én pót vásár tartassék el s ez okból sz okozott anyagi kár miatt van, mind a társadalom nyújtja. nem voltak érvényesithetők, melyek a felelősségre is vonható — de ezen mu A kamarának tudomására hozatott: javasolta lik. Épen azért, midén a ezerző jogit viteldíjaknak kívánt leszállítását igalasztás — a sikkasztás tényét be nem 26. A nsgym. m. kir. földmiveié* egyrészt önmaga életében, misrészt tolnák. igazolja. par- ós kereskedelemügyi m in isi téri ura A kamara 1883. évi april 19-én utódai halála után kihasználták — ak f. évi január 5-éo 280. sz. a. kelt 32. Tndomáaul vétetett. Hogy egy ü g y b e n félre 984. sz. alatt a nagym. m. kir. fbldmiveindokolt, hogy azontúl a termék endolete, azon értesítéssel, hogy Bukovi vezette volna a folet, megtárgyalás alkal lési-, ipar- és kereskedelmi minisztérium (Vége következik.) társadalom közkincsévé váljék, E •ában a marhavész megszUnvén — a: mával valótlannak bizonyult, miután hoz felterjesztést intézett a végett, hogy elrendelt határzár is feloldatott. tekintetben helyesen járt el a fél kijelentette, hogy vádlottat a pénz a Barcson át Tirolba szállítandó gabona27. A pénzügyigaagató, Toepke behajtására maga kérte * hogy arra riselőház, midőn Jókai indítványára küldeményck után engedélyeseit dijked< védbeszed, Alfréd ur, osztály tanácsossá legkegyel nem ís emlékszik, hogy kimondotta neaí vezményhea kötött minimalis mennyiség a szerző halála után a szerzői jogot mesebben kinevestetvén és Sopronból tá azt, hogy pénze * • adóhivatalban v*n leszállirtassék, illetőleg a mérsékelt vitel melyet Remete Géza ügyvéd 1884. feb ¿0 év helyett 50 évre kiterjesztettej vozni kéoytelen lévéo, a kamarának köz letéve, Ez ugyan 'ellenkezik a külföldön reműködéséért köszönetét nyilvánítja, — díjak a Zákánytól lelet éa észak felé ruár 15-én tartott a Zakál Zsigmond al A 4 1 , 9 1 , 130 és 131. szám slatt fekvÓ termelési vidékeken feladott ga járáabiró hivatalos sikkasztási s megvess követni szokott eljárással, de nálunk mit a kamara, sajnálatát kifejezve, tudó bonák üldeméoyekre jelze'.t iratoknak, elveszése, — feltéve, kiterjesstessenek, tegelési bűnügyében. az íróra és művészre nézve a kül másai vett. hogy szok csakugyan elvesstek — vád mely felterjesztésre, a déli vasúttársaság 28. Lenk Kálmán ur 1883. évi gal tartott tárgyalásik folytán a czimzett (Folytatás ) földhöz viszonyítva kedvezőtlenek is lottat egyáltalán nem terhelheti, e tekin tetben a jbirósági hivatalos jelentés még a viszonyok. Könyv- és műmunka deczember 18-án keltesett levelében ki magas minisztérium következőket közli: Ha pedig 1872. évben védeuezem jelenti, hogy ő miuden. tiszteletből viselt annak ellenkezőjét sem zárhatja ki, hogy A délí vasút mar évekkel ezelőtt Magyarországon nagyon kevés em hivataláról, jeléül a kamarai tagságról, a nem volt kényszerítve arra, hogy az azon ezen iratok meg vannak. tanulmányozások alapján arról győződ érről hiányzó ö'&iegeket eltulajdonítsa s bérnek kell; és ezt jellemző, hogy helybeli kir. törvényszéknél viselt keres vén meg, hogy Tirol gaboY* és különö Mert mar 60 darabról ssínte hiva azon országnak, melynek a világon kedelmi ülnöki állásáról és az ipariskola sen tengeri-szükségletét leginkább Olasz azok mégis elvesztek, okszerűen követ talosan az jelengetett — hogy elvesstek ; a legnagyobb aristokratiája van — bizottságban viselt cagságrÓi lemondani országból fedezi, ezen verseny ellensúlyo kezik, hogy azok más cselekmény, nem sikkasztás által vesztek e', s igy valószí ereo jelentések hitelét azután lerontotta kénytelen; minélfogva helyébe kamarai zása, illetőleg a magyar gabona Tirolba legszegényebb irói és művészei van tagul Wei»z L, József rendeltetik, az való kivitelének nagyobb mérvű fejlesz nűsítve van, s elfogadandó védencaem- egy későbbi jele. tea, mely szerint 56 da nak. (F.) annak idején megejtett választás ered tése cséljából, Barcsnak, mint az alföld nek azon előadása, melyet különben aem rab aaon iratokból, „szorgalmasabb k u ménye szerint, meghívatni. Az ipariskola kitűnő minőségű tengerit termelő vidékei czáfolt meg. sem a vizsgálat, sem a vég- tatás után" megkerült. De ha aa ily j e bizottságának kiegészítése és kereske központjának és egyúttal a Dráva hajÓ- tár^yalás eredménye a mely nlőadáat a lentésnek teljes hitelt tulajdonítunk is, Jegyzőkönyv delmi üioök választása végett az ülés to záa végpontjának kereskedelmi jelentősé jbirósig helyiségeiben kezdettől fogva annak hatálya csak srra terjedhet ki, eszJelt lopások s az ott tapasztalt semmi hogy as említett 4 darab ügyirat ,nem vábbi folyamában tétetik intézkedés. gét az által kívánta emelni, hogy messzea soproni kereskedelmi a iparkamarának esetre sem kedvező biztonsági viszonyok találtatik", hogy aat vádlott elrejtette, 29. A esombathelyi „Haladás* czí- menő díjkedvezmények engedélyezése vagy megsemmisítette volna, nem is ál 1884. évi január 17-án tartott rendes is egyértelmüleg támogatnak, hogy mü iparos képző-egylet a neki 1884. évre mellett, a nevezett vidékek forgalmát ott kérdéses összegek csakugyan ellopattak lítja, de a jelentésből következtetni sem közös üléséről. megszavazott segélyért köszönetét ki központosítsa. lehet, ezen feltevés meg annál fogva ia H a pedig ez áll az 1872-ik évre. (Fofy tatás.) fejezi. ugy áll a következő évekre is és hogy teljesen valószínűtlen, mert hátha a többi Ehhez képest a nevezett vasat 1881. — száz darabon felül levő iratok meg ezen következtetés bír a legnagyobb va30. Bogdányi Fanni rohonczi lakos és 1882. évben a Dana, Tisza éa Béga Elintézett megkeresések: lósxinüséggel, még azon körülmény ís őriztettek, melyek néhol nagyobb összegű gy védjegyet lajstromoztatott. hajóállomásairól valamint az alföld-fiumei megerősíti, hogy példán! 1578. érről nem pénzekre vonatkoznak, — akkor ninca 13. A pozsonyi cs. k i r . katonai A napirend tárgyai. vasút állomásairól Barcson át Tirolbi értelme annak, hogy vádlott éppen e ügyeiőség átirata a katonai szükségletet I. Miniszteri rendelet a győr-sst.- szállítandó gabonaküldemények számára több — mint caak 72 frt 85 kr, 1579 évről pedig caak 82 frt 30 kr. hiány mu jelentéktelen összegeket tárgyasé4 darab előállítására vonatkozó adatok közlése mártoni vásári tarifvával. 600 illetve 1000 kocsirakomány évi tatkosik s ezek is és pedig az 1878. é v ügyiratot választotta rolna ki megsem vóge't. II. Miniszteri rendelet a Tirolba nimalis mennyiség elsaálUtasának kikö ról hiányzó 72 frt 85 kr 7 küJömbözŐ misítés vagy elrejtés tárgyául, melyre X4. A pozsonyi m. k i r . pénzügy re:.delt gabonaszáílitmányoknak engedé tése mellett, mérsékelt viteldíjakat eng< időben, az 1879. évről btánysó 82 frt már csak azért sem lehetett oka, mert igazgatóságnak átirata a csukor-kávé< és lyesett refektía tárgyában. délyezett. 30 krt pedig 16 alkalommal folyt be, ezen 4 drb ügyirat, mint már végkép el sörfogy ászt áai adókivetőbizottságok III. Miniszteri rendelet, Sopron sz. Tirolban 1882-ben beállott vizára tehát egyes tételek alig néhány forintra intézett s irattárilag kezelt jelenkezvné, összeállítása tárgyában. kir. városának az ipartörvány 5. § - á b dások következtében azonban a termelési rúgtak; már asutáo, hogy ily csekély ciak vádlott keselése alá sem tartoztakjs 15. Az osztrák-magyar bank nagy megnevezett iparok üzésére vonatkozó vidékek verseny viszonyí lényegesen vál összegnek eltulajdonításával hason ál ennélfogva ha csak csakugyan elvesstek kanizsai fiókjának megkeresése, a váltó- szabályzatával. toztak, a mennyiben a kormány az olasz lásu egyén, mint védenczem — miképen is, — ami pedíg mindaddig bizonyítva bírálók Bzámanak kiegészítést) lárgyában, I V . Kamarai kültag, Zímmermann gabooák vámmentes behozatalát megen segíthetett volna magán, miféle erkölcsi nincs, — azokra nésve ót felelősség nem 16. A muraszombati "kir. adóhiva Károly urnák levele, Tóth István Ösz gedvén, az által, valamint az Olaszország vagy anyagi kényszer indította volna őt terhelheti. talnak elszámolása, a kamarai illetékek- töndíjának isméti engedélyezése végett ban volt kitűnő aratás folytán a magyar arra, hogy ily haszonért állását koczkáz - oek az 1883. évben történt befolyá az L884, évre. Egyébiránt a kir. jbiróságnál ügy ga bonának Tirolba való kivitele nagy taasa, múltját megbélyegezze s jövőjét sáról. V. A soproni házi iparegylet kór mérvben megneheztttetett. tönkre tegye, ast én réssemről elképzelni iratok eltévedése, vagy elveszese, hogy 17. A puBzta-szt.-mihályi ipartár- vénye, a neki adni szokott segélyösszegek nem tartozik a ritkaságok közé, az kitű Ezen változott visszoayok £gye Sem birom, snnál kevésbé a vád részé sulatnak megkeresése, alapszabályának feli eb bemelése végett. nik Huckst&dt Gothárd irattárnoknak a lembe vételével a déli vasút az 1882 ről igazolva nem látom. alkotása tárgyában. végtárgyalás alkalmával erre vonatkozó VI. Acs. k i r . szab. oszlrák-magya- évben fenállntt mérsékelt tételeket 1833lag tett előadásából ís — mely szerint 18. Szalay Ödön ur levele, mely vasúti társulat átirata, a pozsony-sórsz' ban még további 9%-al leszállította, szerint a kamara által a BOpron pozsonyi aopron és Bérez-nagy-köfUnyí szakasznak Nem látom annyival inkább, mert éppen a legközelebb mult évben, Tóth mi mellett azonban a legmagasabb refok vasútvonal kiépítése érdemében hozott sürgetett kiépítése tárgyában. be van bizonyítva, hogy hivataloskodáaa Lajos ügyvédnek — egy igen nevezetes tia engedélyezésénél korábban követelt határozat iránt közelebbi íelvilágosi VII. Kereskedelmi ülnöknek a sop 1000 kocsirakomány minimalis mennyi- alatt csupán a kir. ügyészséget illető pere, melyre csak egyezségi bélyegül 20 tást kér. 1727 frt kéupénst rendeltetése helyére frtos bélyeg volt felragasztva, teljesen el roni kir, törvény székbe* való válasz séget 1500 kocsira emelte fel. beterjeeitett. Eltekintve attól, hogy meny veszett s mai napig sincs meg. 19. Blaa Gyula eszéki kereskedő lása. — Időkőzben történt felszólalásoknak nek beadványa, mely szerint ügynököt a Esen körülmény felett, melyet a V I I I . Egy tagnak választása a sop engedve, a déli vasút azonban az utóbb nyire rúghat ason Összegek értéke, me lyeket más czimek alatt juttatott rendel nevesett tanú igasolt, a tek. kir. törvény maga számára megneveztetni kér. roni ipariskola bizottságába. említett kedvezményt olykép változtatta tetési helyükre, már maga ezen tény ki szék csak könnyedén siklott át, pedig h& 20. 21.22. BaderGusztáv és Kremmeg, hogy a 600 kocsi után megállapi- zárja a sikkasztásra irányzott szándékot. I. aer Özvegye soproni, ugy Kohl István-és hivatalos nyilatkozatra hívja fel a kir. A nagyméltóságú magy. kir. föld tott kedvezményt minimális mennyiség Zechmeister János kis-martoni szappaTehát nemcsak lehető, de valószínű járásbíróságot, kitűnt volna bővebben is, kikötése nélkül, — és az 1500 kocsi nyosoknak kérvényei, iparsónak enge miveiés- ipar- és kereskedelemügyi mi is vádlott ason előadása, hogy a kérdé hogy as a per elvessett, és hogy oly kö utáni kedvezményt már 900 kocsi elszál délyezéséért benyújtandó folyamodvá nisztérium, 1883. évi november 28-án, ses összegekétől nemsíkksaztotta, hanem rülmények állottak elő, me'yek Tóth L a lításánál engedélyezte, az ¿000 kocsi után nyaikhoz kívántatott bizonyítványoknak 52676 sz, a. kelt rendeletével, vélemé jos ügyvédet arra indították, hogy a pert íenálló mérsékelt tételeket pedig 100 ki- aaok időnkint tőle ellopattak. nyezés végett leküldi a némely pontjai kiszolgáltatása végett. Már pedig büntető törvényünk szel újból megindíttani volt kénytelen. ban módosíttatni kívánt győr-szt.-már- logrammonként 2—4 krajczárral leszál23. Neubauer Károly, győri gyufalítva, 600 kocsi elszállításának kikötése leme, valamint a felsőbb bíróságaink ál Tehát még most is fordulnak elő toni vásári hely pénzjegyzéket. gyárosnak megkeresése, Bértett védjegy mellett érvényesítette. tal elfogadott jogi elv szerint is — a bű esetek, hogy iratok elvesznek, illetve el 31, Miután a I I I . pontnak módo jogának megóvása tárgyában. nösséget oly esetekben, hol a tettnek el lopatnak, következve akkor is veszhet 54. Báron Lipót, csáktornyai leve sítása szabatosabb szövegezésben áll, a Tájékozást kívánván nyújtani az követését senki nem !átta, mindaddig tek el s lopathattak el mások által. lező tagnak beagváoya a kereseti adó nélkül, hogy a helypénz felébb emeltet iránt, hogy a déii vsamnak emiitett in igazságosan, jogosan megállapítani nem D e a Büki és Beke Ferencz-féle nék; az V . pontban a sertések és maka kivetése tárgyában. tézkedései Tirolba való gabonakivite lehet, még csak egyetlen oly körülmény Ügyben kiderített tényállás se szolgálhat csok közt fcíiJörabsé- tétetik, melynek Vásár engedélyezések: lünkre mily befolyást gyakoroltak £ is forog fenn, mely vádlottnak ártatlan a sikkasztásra terhelő körülményül, — következtében a sertések és malaczok czimzett magas minisztérium statístikai ságát lehetővé teheti. mert a Ragyák végrahajtóhoz intése'.t le 25. A nagyméltóságú magy. kir. közt külömbség tétetik, melynek követ adatok alapján conBtatálja. hogy az 1878. Ezen Ügyben pedig — az előadot vél — ha ténye tagsdva — valaminek földmiveiés-, ipar- és kereskedelemügyi keztében a Bérlésekért 1 kr. helyeit 2 kr. évhez képest az olasz gabonabebozatal tak szerint — nem csak egy ily körül elpalástoláaára szolgálhatott, agy as nem 1882-ben 74°/ -al csökkent, ellenben • mény jelentkezik védenoaem mellett, sikkasztás, hanem azon Összeg ellop*magyar gabona kivitele a barcsi gócz' hanem számosabb, melyek a lopás tény táaának eltitkolását czéloshatta, ennek Az uj kor vezérszellemei nem kérnek lik ; ctak ó maga nem; újra öltöztetik; pontnál 132%-al és a zákányi góczpontállása mellett bisonyitanak s ennélfogva pedig mígnem a maga magyarázata, mentséget a jelenkortól, nem bocsánatot ki tudja, hányadik hallotti köntösét vi nál 50 /o-»I növekedett, mely örvendesikkasztásra vonatkozó elméletet teljesen illetve mentsége az, t. Í. hogy félhetett az a múlttól. seli már? A kő porrá, a vas rozsdává lett tes növekedése gabonakivitelünknek, s megér ót leni tik. anyagi kárnak azonnali megtérítése, köA multak árnyait csak a költőnek körülötte; csak az örökalvó nem válto magas minisztériumnak leirata szerint, Nos ha már a sikkasztás t é n y | telezettségétől van joga felidézni: mit tettek, mórt zott meg. • délí vasút kérdésben levő tarífális isD e kÜlömben is aaon levél — sem meg nem állapítható, akkor annak minő tették ? Senki sem tudja okát sdni e termé téskedésainek tulajdonítandó. sítése is elesik. hivatalos számmal, sem pecséttel ellátva A lőcséi fehér asszony majd meg' szetfölötti tüneménynek. nem volt, sem hivatalosan czimezve, sem Miután pedig a délí vasat az sz Mindamellett s a már előadottak felel arra. Fiai, unokái, dédunokái, akik vele rányában nyilvánult követelményeknek daczára, áttérek röviden ason körűimé, hivatalosan elküldve nem lőn s ennélfogva egy sorban feküdtek, mind porrá ie'.tek is oly irányban megfelelt, hogy a koráb nyék bírálatára, mellek az állítólagos más czélja nem volt s nem ís lehet, mint már s ő még mindig virraszt fölöttük. ban kikötött szállítási mennyiségeket je cselekményre súlyosító minőséggel bíró éppen vádlott előadja, hogy Beke részére Jobb karja, a mi más elhunytak lentékenyen leszállította, és azon , további nak jelestettek. Krasznahorka, az AndrásBy család igazolásul &iolgáijoii csupán azon ksrüinál a ballal Összetéve, a halott keblén ősi fészke, egyike azon kis Bzámumagyar kérelem, hogy a- mérsékelt viteldijak Hogy az illető összegekre nézve a menyre nésve. hogy a kérdéses pénz, a honi váraknak, a mik m é g n a g y részben ssokottj nyugodni, félmagasan fel van egyáltalán mennyiség kikötése nélkül éf- nyilvántartás és ellonörzes lehetősége melyhez Bek* igényt tartott — a bíró lakható állapotban v a n n a k . Sok régi emelve, olyan mozdulattal, mintha bívni, vényeaittesfenek, »sért nem teljesithetú, kizárva nem volt, az már abból is kétség sághoz csakugyan befolyt s mint ilyen ereklye van m é g moBt is e hírhedett s z i k ölelni, inteni akarna valakit. Megmagya- mert a déli vasút a legnagyobb mérsék telen, mert vádlott a levelezéseket sza kiutalandó lessen; de sikkasztást meg lafészekben. A m i legnevezetesebb mind ráahatlan mozdulat a halál után. A fel lést csakis a szállítási mennyiség biztosi bályszerűen a bíróság nevében eszkö nem állapíthat, sem annak minősitésére azok között, az e g y első emeleti szobács emelt kar keze oly unom, átlátszó, még tásának számbavételével engedélyezvén zölte, ezen levelek csak ugy, mint a bi- befolyással nem bírhat. minden köröm megvan rajta. kában látható üvegfedelü koporsó. azt ezen kedvezmények általános érvé ósági többi levelezések expediáltattak, A megvesztegetés vádját — két A köznép szentnek hiszi, s búcsúra nyesítésére kényszeríteni nem lehet as azokban behajtatni rendelt össszegek esettel igyekszik a kir. ügyéiz ur támo Ez átlátszó födél alatt alszik ai jár kozzá. A szájhagyomány éppen ugy ez irányban további intézkedésektől el a bírósághoz érkeztek be, a szokásos ki Andráasy család ősanyja, Serédy Anna. gatni. megőrizte áldott hírét, mint testét a ter kellett tekinteni. mutatások elkészítése alkalmával — vád Andráasy Istvánná. Az egyik a Fülöp József féle. — mészét csodái. Védangyalavolt a népnek Valóban alszik. A Barcsra engedélyezett kedvez lott összes iratai — a kimutatást elké Erre nézve bátor vagyok egyszerűen s azoknak, a kiket szeretett. Saázhetvenhárom éve műit a n n a k , ményesnek a Zákányon tul fekvő ms- fsittő hivatalnoknak rendelkezésére ál' vádlott azon tagadására hivatkozni, hogy Mit tett, mit szenvedett, titkolva gj ar állomásokon feladott gabonakülde lottak s vádlott által átvett minden öezhogy e koporsó födele reá borult, s ez ő 15 frt s 8 irtot tőle kapott, vagy hogy hivatalosan nyugtatván y ózta tott idő nyomtalanul tfint el fölötte. Teste mindig, es örökalvó, nem tudja már ményekre való egyenletes kiterjesztését; Ő ilynemű ajánlatot elfogadót', vo.na, csu senki. Mire vár még? mért nem siet föld illetőleg, a déli vasat utalással arra, hogy tebát az ellenőrzést sem kizárni, sem ép, mintha oaak napok multak volna pán feleslegből megjegyzem, hogy Fülöp, halála óta. Nincs bebalzsamozva; arez- anyja porával porként Ölelkezni? Kire a Baroson at közvetített gabonassállitmá- félre vésetni szándékában sem lehetett, mint panaszos, mint állítólagos károsult, ast akarva sem lehetett velna ki' szine n o s viseli magán a múmiák vissza vigyáz itt Unn? Kinek int örökké fel nyoknál a Barcsig esedékes hsjóiási, il kinek nyereség-vágyból eredt intentióit taszító caerszinét, vonásai nincsenek eltor emelt kesével ? letve vasúti szállítási díjak, átrakodás i vinnie. — vég tárgyai ás előtt tanúsított magatar zulva ; a bór szép fehér, a haj fekete ; az Talán a költőnek szabad megkér és kezelési költségek a kivitelt nagy Hogy a hiányzó összegek letétbe tása s azon kijelentése, hogy pénie után a r c t nyugalma andalító. A szempillák deani tőle. mérvben megnehezítik, míg a Zákányon nem helyeztettek, annak egyszerű oka kamatot is követel — eléggé jellemsik, félig nyitva vaunak s még a szaruhártya tul fekvő gabonatermelést vidékek a ti az volt, hogy ellopattak s igy, mint már — saját ügyében, érdekeltségénél fogva épeu mutatja a hajdani s s e m s s i v á r T á n y t ; roli fogyasztási piacinkhoz közelebb fe nem létezőket — letétileg kezelni nem nem ís tanuskodhatik. az ajkak fájdalmasan szelíd mosolyra Ennek az elmuIhatütUn halottnak küdvén, utóbbiaknak olcsóbb össavítelA Nyerkí és társai contra Fus-félo vannak nyitva, s látni engedik a fogak a férje volt az az Andráasy István tábor dijak állanak rendelkezésre, a kedvez lehetett; de azoknak legnagyobb réaze ügyben hasonló esettel állunk szemben; gyöngysorait. Semmi nem tanúskodik nok, a ki alatt Lőcse elesett. ményeknek ezen átvitelét a zákányi nemis volt letéti minőségű, hanem éppen esen egyének szinte saját tény ükben fo olyan, melyet a jbiróságnál fenállott gya rajt az enyészetről. A hallottá köntöst útirányra, mint szükségtelent megta tanúságot nem koronkínt elmállasstja rajta a mindent gadta; mi hasonlóan nem volt kifogásol korlat szerint — közvetlen rendeltetési rogván, vádlott ellen elyére elküldeni szoktak s esek jegy* tehetnek, tanúságra, mint ilyenek képte elemet iló idő. selyem,gyapot porrá vá ható, mert a déli vasat az engedétyokmá sékbe sem vétettek soha; as egy pár le- lenek, sőt vádlott által hamis vád bün«
,
*
n.
0
0
(
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
tette miatt f e l is jelentetvén, már csupáa egyébb biztosisási ügyekre nézve a .Phőezea okból is tanúskodásra, annál ke semmíféle kli-ilezettaéget maga-a vésbé esküre bocsáthatók nem lettek nem vállal'. volna. — — Öngyilkosság. F. hó 28-áu A megvesztegetés lényét tehát ezek egyik helybeli vendéglőben egy Buda nek előadása helyrj nem állíthatja, mert pestről ideutazott Faber Ottó nevü 19 ők panaszosok es érdekeltek t mintán éves fiatal ember forgÓpiaztolylyal halán saját lényükről tesznek vallomást, tékon lőtte magát s rögtön meghalt. — tanúvallomás jellegével s erejével* nem Egy a vendéglőshöz czimzett levélben birbat, mert saját ténye mellett senk" kijelenti — hogy amerikai párbaj áldó tauu uem lehet; azért állitásaikat vádló t satu és bocsánatot kér a vendóglŐstől,hogy egyszerű tagadása megdönti, — vagy •tniryitknsság* által neki kellemetleneé legalább is bizonyító erejétől megfosztja geket okozott, kéri továbbá hogy halál Megdönti p*dig azért, mert azt ál esetét azonnal sürgönyözzek meg atyja litják, hogy teljesiteudő cselekményért nak Budapestre. A levelet teljesen önta ajánlottak vádlottnak fejenkint 15 fo-iu dstosan s higgadt állapotban írhatta. Jel tot, már pedig ki ilyent állit, bizonyítani lemsŐ, hogy a levél végén eseket irta: is tartozik, mit saját vallomásával senki született 1865. június 28-án, meghalt Bem tehet. 1884. február 27-én. Tehát halálát már D e a bttk. 468. §-a tiltott megvesz egy nappal előbb megírta. tegetés bűnténye, hogy fennforogna, nem látom, a a>ról szó sem lehet, mert senki, — Verekedés. Farsang vasárnap mint megvesztegető ellen a kir. ügyész ján az .Oroszlán" szálloda ivószobájaban ség részérói vád sem emeltetett, tehát kocsisba] volt; igen természetes, hogy ko megvesztegető nincsen; akkor pedig meg csisbál verekedés nélkül nem vágződhe vesztegetett sem lehet. tik, — nem is végződött es sem, mert
Margítai József képezdei tanár ur műértő Ízlésének s a közönség mulattatására irá nyult Önzetlen buzgalmának. Mulatozás közben a jókedv határt nem ismert; a tusesvérü fiatalság reggeli 6 óráig rakta a csárdást. A négyeseket mintegy ötven pár tánczolta. A képezdei segély egylet javára pedig több, mint 100 frt jutott A díszes hölgykossora eleganciája sem hagy fenn kívánni valót; jelenvoltak B-ncaák nÓrérek, Benedikt Nina, Bernyák Amália, Bnchberger Katinka, D u govics Belli, Fischer Fanny, Fischei Malvin (Szt.-Máriáról), Gleimaun Györ gyike (Kessihelyről), Laubhaimer nővé rek, Lescsanecs nővérek, Loebl Szidónia, Lupérasbek Lina, Majhea Antonia (Szt.Mirtonból,) Martíncsevics Julcsa, M&tárovics nővérek, Molnár Jolán, Nóvák nővérek, Péterfy nővérek, Rosenberg Róza Spindler Paula(SzelnicsérŐl), Schőn Szidónia (A.-Lendváról, Szabó Janka (Keszthelyről), Szalay Szidónia, Weiaz Róza és Nina (Csehoveczről), Zakál Tercsi, Alazeghy Alajoané, Babics Sándorné, Margítai Józsefné, Mirka Do monkosáé, Molnár Eleknó, Szabó L a éjfélután egy órakor as ott mulató ko joané, Szinkovioa Ferenczué, Valló Vil csis urak és Knebel-bakák közt össze mosné, Vlassics Györgyié, Zakál Heukoezczanás történt, mely rögtön vereke rikné stb. úrhölgyek. déssé fajult, miközben a .panganét* is szerepelt, de a bakák mindössze csak — Ez Is vedd beszéd. Párizsban négyen levén, a túlnyomó erőtől ugyan
WÁRCZIUS
2 ínl?8.'»
vitte keresztül ezm eléggé nem méltá nyolható elvet. Fő is re ertetí jele a grendsserek életrevalóságának : vájjon a ma gánhangsók jelképi jelölését, as u- n . hangváltozatot, S a mássalhangzói torló* dások tanát miként sikerül megoldani. A két ismert rendiser is a magánhangzdkat csak a szó elején és végén irjs ki betűrendi jelével, a azó közepén pedig — A z „Arany Szarvas" szállóban jelképileg jelöli a mássalhangzók külön mare. 1 én kedélyes mulatság volt. U g y féle módosítass áh*]. A Gabelaberger halljuk, hogy a társas kör régebben dívó Markovit- rendszernél a magánhangzók szumbatesti mulatságnak egybefoglalás: jelképi jelölése, a másealhangsók vastavolt as. Egyebet nem'tudunk rólai gitása, öbiöeitéee, mólyitése, magasítása, ékezése, s hegyesitéee áital történik, a — A dísznek lrállt szerte szét Stolze Fenyvessy rendszer ezen résséoél nagy a .rokonszenv a tolvaj urukb: legnagyobb szerep jutott a vastagitásnak Legközelebb arról értesülünk, hogy as (valamennyi znélyhangu magánhangzót: oroastonyi plébános fiatal dissnait, számá, 0, Ó, U , Ú vastagítás álial jelöli, to szerint ötöt, iameretlen tittezek [egy éj vábbá a közép hangú (i. e. éj szavakat, jelei: leölték a ugy vitték el as ólnól ha bennök mély hangú magánhangzó A plébánoa észrevette a sajt; a ház fordul elő) mi pedig'az irás gyorsaságá őriző eb is erősen ugatott; de a zárt haj nak nem szolgál előnyére, továbbá majd lékot senki sem merte elhagyni, hogy a vonal alatt, majd a vonalon, majd a tolvajokat elrezzentse. Bizony as a onal felett ír (többsoruság.) Szerzőnk dák nagyon szomorúan áll ssemély és könyvénfk ezen része, melyet a gabelsvagyonbiztonság tekintetében 1 aergi és stolczei-féle rendszer csak as Külömben, hogy megvesztegetésről emiitett prollematikus — és a tanulást scó sem lehet, a z már abból is kiteU-zik — Egy gyönyörű csillag látásik sok tekintetben nehezítő módon volt hogyha Nyerki és társainak előadása a tiszta éji időben a hold izrlája közelében. képes megoldani — leginkább sikerült. szentírás kötelességével birna is — mert A feltűnően szép és fénylő csillagot sokan Képes volt egyszerű és mégis nyelvűnk maguk Bem állítják, hogy azért ajánlot egész szókincsét átölelő szabályt fölállí bámulják estente ; mert őszbe csavaro ták fel vádlottnak a kérdéses öaszegst tani. E czélból minden mássalhangzóra hogy azért részükre kedvező ítéletet hoz epek kikaptak volna, ha a rendőrség erős a minap a fenyitó bíróság előtt egy vád dott emberek sem emlékesnek, hogy két jelet — melyek csak nagyságukra lott, ki rendőrtísztvitélőket sértegetett. zon, * agy hogy öt megvesztegetni akar őrjárattal a helyszínén nem terem és eré holdnak ily közelében csillngot észleltek nésve kúlönbósnek — vett fel; és a sze ták, tehát ahol vesztegető nincs, ott meg lyesen köshe nem lép. — Ennek köszön Vádlottnak nem kellett ügyvéd, hanem rint a mait kicsi után kicsit, kicsi ntán vesztegetett sem lehet, s n D y i v a l inkább hető, hogy a csatából csakis egy sebesült maga-magát Óhajtotta védelmezői. Vedő volna. Majd a csillagászok minden bi nagyot, nagy után kicsit Stb. Stb. ír, beasédének egyik passzusa igy hangzóit maradt, u. L Német Mihály, — dr. Sse sonnyal megfejtik, hogy mikéot bolygott mert az e tekintetben a jelen esetre egye más-más magánhangzó olvasandó kösbe. dül mérv-dó 1871. évi 8. törv. czikk 13. keres kocsisa, fején snlyos szárast kapott, .Engem, már harminca kétszer iréltek el oda as a kis fénylő óriás ? Még a hangrend megszakadásokra ifl és Így ismerem a szédelgést. Tudom, § a szerint — a pénznek megvesztegetési S7> hagy a kórházba kellelt szállítani. keiló tekintettel; (találók, találák,kapék, bíráktól, czélból kellett volna vádlott kezéhez A vizsgálat a kir. törvényszéki vizsg. bi hogy mit várhatok as olyan kapák, adók, adák, viíéz, vitás) képes a kik összesen és egyenkint banditák. róaágnál folyamatban van. jutni. azokat határosottan jelölni a nélkül, Két esztendei börtönt akarok, akkor (Vége következik.) Beküldetett hogy betűrendi jelével kiírná, mint ilyen — A helybeli iparostársulat feb legalább tudni fogom, hogy nem volt esetben a Gabeisberger-Markovits gyors fáradságom hiábavaló." A bírák telje ruár 28-án d. e. 9 órakor az .Arany sítették kívánsága. Elitéltek három hó A hazai ipar terén nagyszerű hala- írás teszi. A mássalhangzói torlódások Szarvas" dísztermében ülést tartott, me napra a rendőrségi tisztviselőkön elkö dást s előmenetelt jegyezhetünk annyiban, terén is hrtározottan fölülmúlja nemcsak Hírek. lyen határozattá lett, hogy az ipartörvény Gab.-Markovita rendszert — mivel vetett sértésért és ezenfelül két esz bogy a fiaméi első magyar rizshán javaslatnak tárgyalása alkalmára egy tendőre a bíróság megsértése mialt. toló 8 rizskemenyitó g y á r oly kitűnő nem sokat mondunk, mert ez még sok már azövegezetten a gyűlés elé terjesztett — Több panasz érkezett a n egyszerű szót sem tud kiírni, pl. halk, minőségű rizekeményitőt szolgáltat, mely h e l y b e l i előfizetőinktől, h o g y lapkihor- emlékirat a képviselőház elé terjesztés — Gyaszhir. A következő gyász- a külföld készítményeivel nem csak belki, telki stb. szavakat aem tudja d ó n k p o n t a t l a n , á l l í t j a a Z a l a i Közlöny sék. — Minden esetre szép as, hogy ipa jelentést kaptuk : Alulírottak legmélyebb kiírni, mert ezek helyett írja: halak, versenyezhet, de ezeket jóval felül rosaiok folyvást élénkebb jelt adnak ma fájdalommal t. előfizetőinkhez. K é r j ü k e rendbeli pi tudatják Nagy-alásony' múlja, örömmel constatáljuk, hogy beieki, teleki stb, — hanem a Stolze n a s z a i k a t a z o n n a l kiadó hivatásunkhoz gnkról, — de mí — é g i g hallgatva az Barcsa Kristóf urnák Sümegben, 1884. fiaméi rizskemenyitó páratlan jó minő Fenyvesei félét is. A könyvnek már első emlékiratot és ismerve a fennforgó viszo évi február hó 24-óa esti 1 órakor, rö orvoslás v é g « t t bejeién teni. áttekintésénél észrevehető, hogy 'alapos sége által a külföld készítményeinek — A „ h e p p - h e p p ós z i k c e n e - z a k nyokat — nagyon kevés reményt kötünk vid betegség után tüdő-szélhüdésben, éle nazánkbaní továbbterjedését teljesen nyelvészeti tudományokéi tett. A rövidí cene e g y időre kivándorolt városunkból, az abban foglalt és sok tekintetben jogos tének 72. évében történt gyászos elhuny meggátolá b legmelegebben ajánlhatjuk teni tanban a fősúlyt nem a jelvényes de h a l l j u k , h o g y ujabban fordultak elő is óhajok teljesüléséhez. tát. A boldogultnak hült tetemei f. hó tehát a háziasszonyok figyelmébe. kivételekre (mint a Stolze-Fenyvesi-féle) mét esetek, h o g y e z e k az i g a z á n esetlen 27 én délután 3 órakor tétettek a sü hanem a nyelv lényegéből önként kínál Nyilatkozat. A következő eoro d a r a b o k j á t s z o t t a k mulatozás közben a meghi kos-sírkertben örök nyugalomra. kozó rövidítésekre fektette. Szerettem Kapható minden jelentékenyebb kat vettük: „Tekintetes szerkesztő ur 1 tŐszerepet. I g a z á n n e m birjuk felfognt, — az engesztelő szentmise-áldozatok pe volna mélyebbreható összehasonlítást helybeli füszerUzletbon. Becses lapja f. évi 17 ik számában a h o g y mikóntiehet e z e k b e n zene-sasihetidig február hó 27 én d. e. 9 Órakor a tenni e 3 rendszer közt, de es csak a „Hivatalnokok tréfás estély érői" hozott k a i l a g ia szemét daradokban gyönyör plébánia-, és 10 órakor a ssent-Ferenszakembereket érdekelné, hanem már az tudósítás a rendesők kö?t tévedésből ne k ö d ő ! s i l y módon adni kifejezést a faj cziek templomában mutattak he az U r eddigiekből is kitűnik, bogy eltekintve a vemet is felemlíti. — Minthogy pedig én gyűlöletnek. A magysr még legnagyobb nák. Áldás és béke hamvaira! Kelt Süredukált jegyek fentebb jelzett egyedül rendesésben egyáltalán semmi részt Irodalom. ellenségeivel szemben sem szokott soha as meghen, 1884. Barcsa Sándor, Barcsa helyes elosztásától szerzőnk eldobbta a nem vettem s ezzel megbizva nem is vol ernsebb kesében levő esskösökket és mó Fereacz, Barcsa Amália mint testvérek. többsoros írásmódot, öblösitést, ékesést tam, — a felemlített két rendeső ur kü ( E rovat alatt megemlített munkák Nagy_ begyesitést; a vastagítást csak a máseal dokkal élni, m á r nemes büszkeségénél Id. Háczki Kálmán mint vő. Háczky lönös érdemeinek elismeréséhes a magam f o g v a sem. A köznapi gúnyolódás a te Aranka és férje: Ssily DecBŐ, Háczky Kanizsáé. Wajdits Jóesef kBnyvkereiekedéiében hangsók kettőzésére használja, vele egyet részéről is hoszájárulva — kérem ezen hetetienség v e r g ő d é s e szokott lenni. Mi Ilona és férje: Széli Ignácz, Háczky G i len magánhangzót sem jelöl; nagy kez helyreigazító soraimat becses lapjában ért kell az ősök e r é n y é t a z u n o k á k n a k ily zella és férje : Baranyai ÖdÖn,ifj, Háczky kaphatók v á g j általa megrendelhetők. Vidéki dőbetűt használ, mire eddig egyetlen közzétenni. Nagy-Kanizsa, 1884. febr. e s e t l e n s é g e k k e l l á b b a l tiporniok! ? S z o Kálmán, Háczky ¿un», mint unokák. megrendelések posta fordultával pontosan telje rendszer aem volt képes. — EsekbŐl 29-én. Kiváló tisztelettel Nyuli György.* m o r ú dolog az, hogy a j ó t e v ő békéből ha Szily Aranka, Szily Kálmán, Szily Jenő, levonhatja a ssives olvasó azon következ z á n k r a fakadható áldást éppen a nemzet Széli József, Széli Mária, Széli Kálmán, tétnek. tetést, hogy a mi sok tekintetben kiáoyo— Katonai kihágás. Húshagyó fiai n e m e D g e d j k megérni, mint dédunokák. san sikerült Markovim és Fenyvesinek — E r e d e t i magyar gyorsírás. kedden este as úgynevezett Simon korcs idegenek németszerzőkhöz többé-kevésbé — H e r i n g lakomán, a .Korona' Gassner Lajos fellépte óta ( A gyorsírás ából egy részeg asszony jött ki, kit a ragassaodva: azt szerzőnk buyárlatok vendéglőben a tűzoltói zenekar játszott. — Nyilvános Iköszönet és nyűg rövid és magyar nyelvre alkalmazott szomszédságban levő laktanyabeli bakák alapján sohkal szerencsésebbaa oldotta Ez alkalommal kiválóan élénk jelét szép a laktanya kapujához vonszolva, ott vele tázás. A csáktornyai állami tauitÓkópasde tana; Pest, 1862.) mely azonban csak meg. A könyvbeu tárgyalt nj rendszer haladásának, mely tagadhatatlanul min kinem mondható botrányos dolgokat kö növendékei által a képezdei segélyzŐ-egy- gyenge kísérletnek bizonyult, s mely a nagyon megérdemli, bogy gyorsíróink den hozzájok kötött várakozást felülmúl. vettek el. — A z asszony -sikoltásai egy javára f. évi február hŐ 23-án rendezeti most divó rendszereknél is sokkal hát figyelemre méltassák. Ara 1 f r t 50 kr. Elismerés illeti a fáradhatlan karnagyot, arra menő kötelea-tanoncsot is odacsaltak, s hangverseny nyel egybekötött zártkörű rább van — napjainkig nem jelent meg Kapható szerzőnél Nagy-Kanizsán és K n e b l o c h F r g y e s t , de egytől szegény tanoncz uzonban ezen kíváncsi tánczmulatság alkalmával felülfizetni ke a könyvpiacson oly mű, mely önállólag Wajdits József nagy kanizsai könyvke egy i g a k a r tagjait is, rügyre azonban ságáért azzal lakolt, hogy a bakák szu- gyeskedtek: Gróaz József 1 frt, Ujlaki- — nem idegen rendszerekre támaszkodva reskedő bízományában minden hasai mégis ügy elmet tétjük őket az ő érdekük ronyaikkal megverték, sőt meg is szur Hirschler urak 5 frt, Paksy GyŐzŐ 2 frt, — a k a r t a volna a gyorsírás kérdését könyvkereskedésben. (Magyarad, Houtben 1 A tűzoltói zenekar nem csigánykálták. — A vizsgálat folyamatban van. Práger Izidor 2 frt, Mirka Domonkos 1 megoldani, b igy méltán örvendhetünk Szántó.) Wache Af^X. b a n d a ! a ennélfogva álláspontot azzal egy frt, Luperszbek József 2 frt, Buchberger azon nagyszabása mü megjelenésén, — színvonalon nem is foglalhat.Ha tehát va A király-utczai Iámpagyujto- Fülöp 1 frt, Dugovits Beti 1 frt, Dugo- melynek csime: 'Az uj magyar gyorsírás l a h o v a zenélni vállalkoznak,a szokott 12 gató márczius i-én elaludt. Fizetése ki- vits Pál 1 frt, N . N . 1 frt, Mískolczy A r tankönyve", nyelvünk természetéhez a l órán tul engedjük át a teret azon zene kapása után tán egy kicsit a boros kan nold 1 frt, Samu József 1 írt, Pethő Jonő ~ Jókai MÓr a világirodalom e kalmazva, s különös tekintettel a ma karnak, mely mellett ok is mulathatnak, oson nagyot hajtván,, elfeledte a lámpákat 1 frt, ösv. Göncz Lajosáé í frt, Báron gántanulásra ; irta Dr. Kele Antal. E nagy alakjának legújabb regényei olcsó de amelylyel reputatiójqk megsértése nél .eggyujtani s igy as amúgy is rósz idő Lipót 2 frt, Babics Sándor 1 frt, Sá- könyv, mely a Légrády-testvérek kiadá füzetes kiadásban bocsátja közre Révai kül versenyre, sem erkölcsi, sem anyagi ben as ott lakóknak bizony a sötétségben rosy László 2 frt, Gr ész Alajos 3 frt, sában jelent meg, érdemes rá, hogy Testvérek könyvkiadóhivatala Budapes sikerért sehol és soha nem kelhetnek. E s nem a legkellemesebb volt a járás-kelés. özv. Gréss Jánosné 3 frt, Rosenberg L a tüzetesebben ii fölbivsssék ráa figyelem. ten. A z a csél lebeg a kiadók előtt, hogy alkalommal történt as éjfelutáni órákban Felhívjuk erre a kapitányi hivatal figyel jos 1 frt, Probazt Ferencz 1 frt, Sseivert Hazánkban két rendszert követnek a a halhatatlan költő ragyogó müvei b e azon inczidins, hogy a nei:<> — -jó kedvű, mét. — K. J. Antal 1 frt, Matanovícs Péter 1 frt, gyorsírók: a Gabeisberger-Markovits és jussanak nemcsak a gasdrgok könyvtá a a tisztes időig a tűzoltói zenekar mel rába, hanem a szegényebb sorsusk könyvMolnár Elek 1 frt, Szilágyi Gyula 1 frt, Stolze-Fenyvesi-félét. Gabelaberger let is tüntetőleg lelkesülő egyén által be A helyben tűzoltó egylet ál Zakál Henrik 1 frt, Neumann Albert közönséges irás jeleit alapelemeire hozta pólósaira is. Bírhassa azokat minden hozott czjgány bandával egyhangú, bum- u l f. ó. feoruár hó 24-én tartott tombolya 1 frt, D r . Krasovetz Ignácz 1 frt, T ó vissza, a csikornyátó! megszabadította és magyar ember. Jókai alakjaiban és bű berdos versenyre keltek. Pedig az ő ma estély jövedelme 82 frt. 16 krt. telt. F e - dor József 3 fr", Pecsornik János 1 frt, as igy redukált jel .t a gyorsírásban bájos nyelvében lásss, szeresse hazáját gasabb álláspontjok azt kívánta volna, lülfisettek: Sommer Józs?f 1 írt.50. Hein Bors István 1 frt, Dr. Schvarcs Albert ugyanazon betű jelölésére használta; megszépülve, a költészet fényével meghogy a czigányzenének tért engedjenek, Mihály 1 frt. Plihál Fereacz 1 frt Saller 1 frt, Pecsoraik Károly 1 frt, Jeney Stolae ellenben nyelvtani szempontból aranyozottan. Jókait nem elég kiadni, s ők a közönaéggel vegyülten málatva, s Lajos 50 kr Schers Ödön 50 kr. Lövrin- Gusztáv 1 frt, Schulek Mátyás 2 frt, indult ki, s a már redukált jelekből as Jókait el kell terjeszteni. Est tüstemaga legfölebb néha-néha közóhsjra mulattatva ger Ignácz 50 kr. Máy Mátyás 50 kr. Plichta János 1 frt Össsesen 52 frt. A egymással rokon hangok jelölésére (b, p ; elé a kiadó ciég s mindent meg fog is, — érvényben tartsák azt,hogy ő k mű Guttmann László 50 kr, Vidor Samu 50 ssives adományozók fogadják a képezde d, t, k, g) hasonló jeleket használt — tenni, hogy a közönség Jókai müveit kedvelők. — Ezt mi teljes, jő akarattal Schers Ignácz 50 kr Ebeospanger Leo 50 összes növendékeinek alulírottak által Mindkét rendszer abc-jéoek ezen gene minél olcsóbban a minél élvezhetőbb és a . ő méltóságuk fentartása érdekéből kr, Czimbalefc János 50 k r Tombola tár e helyütt is örömmel és mély hálával zise elhibázott, mert nem as egyedül alakban kapja. A szöveghez Jókai Róza gyakat ajándékoztak: Bátorfi Lajos l d b telt köszönetéti Csáktornya, 1884. febr. helyes — gyorsirási — szempontból (*z ünnepelt író leánya) fogja rajsolni a jegyeztük meg. Ne feledjók hogy őket ~ , fi erényi József l pár arany 26 áo. A rendezőség. indul ki. Mint tudjuk a redukált jelek a képeket, melyek természetesen jobb, iga gyámolítani, bogyórtök lelkesedni a kö- , f i 3alierLajasné dbfinom fin szi ,jasné 11db gyorsan haladó kés által nem mind zabb magyarásói s hangulatosabb kísérli zönségnek erkölcsi aotelesége, de e köte var tarlót, Löwínger Ignátz 6 db külön egyenlő könnyűséggel gyorsasággal irha lesznek a költő alakjainak é s szellemé lesség a közönség részére nem tételezi fól féle értékes tárgyat, Kardos Mari 1 db — K « s helyett vlt a fogsa-gban* tok. Vannak folyékonyak, s kevésbé nek, mintha idegen kés rajtolná saját, azon jogot, hogy általa tapsokértés anyagi kési disz kosarat, Pichler K. 1 db látogató Dragoj Konstantin vaíkonyi lakost és folyékonyak; más részről a hangok, sem némelykor nagyon is elütő felfogása sikerért a tűzoltói zenekar fölbérelhető jegy kosarat HayerhoferH. 1 db poresel- éjjeli őrt, még 1883-ik év elején snlyos fordulnak elő a nyelvben egyenlő arány szerint. H a Jókai regényirodalmát a bandának tekintették. — Hiába a kőzve lán szivartartót, Hobinka V . 1 db óriási testi sértés vétsége miatt két havi fog ban és mennyiségben; pl. mig 1000 a külföld divatos, úgynevezett szeciácziós létnény tüntetése nem mindig fölfelé mu kolbászt teldisaitve, Janda Károly 1 db házra itelték. Vádlott büntetésének meg fordul elő, addig e ossk 10. Ebből regényeivel ösasehasonlitjuk, a különb tató ojj! — ritka ssépségü kámeüákból álló csokrot. kesdhetésére 1883. évi nov. hó l-ső nap látható, mennyire elhibázott mindkét séget a b b a n találjak, hogy Jókai regé — „Tisza" biztosító tarsasig fel Mely ssivee adakozásakort leghálásabb jáig halasztást nyert. Esen határnapon rendszer abo-je, melyek a fentebbi kö nyei ép oly érdekfeszítő hatását csakis aztán mégis jelent Dragoj Konstantin a rülményt teljesen figyelmen kívül hagy nemes e s z k ö z ö k k e l éri el ; míg a m a z k számolásban. A közel mult napokban a köszönetét nyilvánítja, a rendezőség. fogbázfelügyelóeégnél azssJ, hogy a reá ták. Kelének azonban első gondja volt as eszközökben nem válogatnak s leg„Phőnix* biztosító társaság és a fölszá — A farsang vigalmainak méltó kimért két havi fogházbüntetést jött ki táblázatos kimutatást késsíteni molásba!, lévő .Tisza* biztosító társsság arról, többssűr csak a s erkölcsiség rovására, között egyesség jött létre, melynél fogva befejezésére a Csáktornyái állami tanító állani; mire nevesett letartostattatván, hogy a magyar nyelvben a hangok minő vagy asérzékiségfölsaklatásával képesek a .Phőnix- a .Tisza- egész lüzbiztoeitási képezde növendékei mult hó 23-án hang a két havi fogházbüntetést tényleg ki is arányban fordulnak elŐ; etekre már néba a Jókaién alól maradó érdekeltséget üsleti állományát folyó évi január 1-töl versenyei egybekötött zártkörű táncz- állotta. Szabadon bocsátása után azonban könnyű volt a folyékony a kevésbé kelteni, mely végeredményében legtöbb fogva átveszi, olyformán hogy folyó Ovi mulatságot rendeztek, mely ugy szellemi, kisült, hogy nem Dragoj Konztatin töl folyékony jeleket arányszámaik szerint esör undorító salakot hagy hátra a s olvasó január 1 tői fogva már a .Phflnix* viseli mint anyagi sikerére néstye ritkította tötte ki a két havi fogházbüntetést, ha alkalmazni. Eddig erre egyik rendszernél lelkében; addig Jókai felemel és megEhhez járni, hogy mindás, a .Tisza- vissái fennálló tűzbiztosítása párját. A nagyszámú közönség a hang- nem bizonyos Lázár János, szintén val- sem voltak tekintettel; egyedül szerzőnk nyugtat. mit Jókai ir, e g y m a g a s i t o usán a koczkásatott. — Ellenben- . a ,Ti verseny minden egyes számát zajosan kányi lakos, kit is Dragoj Konstantin & Btá"-nál fennálló életbiztosításokra és megtapsolta, s méltó elismeréssel adóiett frt és öt öl szalma átadása mellett rá bírt arra, hogy ss ő reá kimért két havi fogházbüntetést helyette kiállja. Lázár János as alkat elfogadván, Draguj Konstatinra kimért büntetést ki is állotta. A tett feljelentés következ tében büopalás tolás vétsége miatt vissgálatot már megindították.
a
l
T
0
r
{ i
k
ö
l
t
t 0
J
r l At
b a V f t l ó t
t
>
r
(
Z A L A I
ÉVFOLYAM
HUSZONHARMADIK
kóltÓi lélek kiapadbatlan forrásából szár- egy füzet. Egy-egy füzet ára 25 kr. maiik es a forrás tárgy ós alak tekinte M-grendelhefő minden hazai könyvke tében oly műveket teremt, melyek a reskedésben. Előfizetési ára: Egész évro mieink, melyek a szó teljes értelmében (26 füzet) 6 frt. Félévre (13 füzet) 3. nemzetiek, magyarok. Szükséges-e Jókai frt. Az előfizetések legczélsznrQbbsn pos müveit bővebben ajánlani? Hiszen az 6 tai utalványon k ü l d h e t i k b e a kiadóhi neve ismerősen, kedvesen csendül széles vatalhoz: (Budapest. I V . v A c a i - o l c s a 1 1 . e világon, ahol érző szivek, müveit ke ez. alatt. délyek vannak. Csak épen itthon kel leDc-u magyarázni, ki ő éa hogy ir ő? Vasúti menetrend. Csak épen itthon, hol csillogó zamatos Érkezik. Reggel. Indul. humorát, nemes költészetét, nyelvének IÓ.IP. L I .-!?: gazdag színpompáját teljesen lehet él PragprhofiP. v. •; 48 B. Ujbely P- v.| 4j S vezni ? Nem szükséges itt Jókait ajánlani Barcs !P. í r> io] Buda P.v. 4,18 Boda iGy.' — csak a közönség minél tömegesebb 6' Fiume ;Gy.vj 5|27 pártfogását keli kérnünk, hogy terjedje Praperbof |Gy.v| 5!46 B. Ujhelj;V. v 6 15) Bnda Y . 1 7 13 nek el művei ugy, a hogy arra Jókai Délben. méltó B legyen a közönség is méltó arra, Buda Sopron V. T . 2 i l 6 llj hogy Jókaija van. Jókai Mór ujabb Pragerhof Praeernof P v. ' l i l ó regényei czimü vállalat a költőnek Sopron V. v Barcs V . v. 1 ¡41 I Barcs csak azon műveit fogja közölni, melyek V.T.| Buda P . v. l j ö S J ; eddig köoyvalakban nem jelentek meg Éjjel. 9;61 i|| Pragerhof |6j.»| ós es.-.kis alapok tárczahasábjaiban láttak Buda Fiume Uy.l napvilágot. A t első mű, melyiyel Jókai |B. Djhelj P.v.|10 28IJ Buda Buda ;Gj.v|lO 38 I Mór ujabb regényeinek kiadása megin i Praserhof jP. v. I I 19 B. ü j h e l j . P. T dul : „ A lőcsei fehér asszony czimü Barca :P. v.|ll 31| ötköteles regény a nagy költő egyik h'gnagyobbszabásu, legérdekesebb alko Lapveaér éa kiadó: S Z Á L A T S A N D O B tása. A vállalat 2 ives, nagy nyolczadFelelős sierkeai.lt : T A S S ALMOS. rétü fezetekben fog megjelenni, még pedig egyelőre k é t » " e t e n k i n l Laptulajaono.: W A J D I T S JÓZSEF. 0
u
:
ooooqoo o o
GYÖNYÖRŰ ROM: K A T H . IMAKÖNYVEK. V a n szerencsém jelenteni,
hogy
a köztiszteletü
K r i s t ó f vörös h e r é n y i r ó m . k a t h . p l é b á n o s
jyjf
ért, a z áhbitatosságot előmozdító, a k a t h . h i v e k
szivét nemesítő,
h á r o m f é l e k i a d á s ú : .Mennyei
Ü d v ö s s é g Qt»-
U
Ü
figyelemmel
és h i r n e v e s
magyar
s z e r k e s z t e t t h a r m a d i k és n e g y e d i k
kiadást
Mannnskert",
OO
vénye*, „Biztos lelki vezér* c z i m ü és m á r tizenkét
OO
p é l d á n y o n felül a k a t h . h i v e k k ö z t
örök
OO
a teijee írói j o g g a l
B e k e KrÍBtóf p l é b á n o s ur, a k a t h . h i v e k j o b b l é t e é r t l e l k e s é n k ü z d ő l e l k i a t y a b ö l c s e n b e l á t á ezen g^égét,
q
könyvek kiküszöbölését
q
végrehaji *st
ezek
által
igyekezett
imakünyvek
a uyelvetrontó
tási
ügyében
terjesztését
kiállított h i b á t l a n
a k a t h . h i v e k közt szívesen
a nagy-kanizBai
304.
tulajdonául bejegyzett a kiskorú vásárolt a 631 fit 50 lan
krra
Schranz
C,
hivatalbau
nók
tartoznak a fennti becsár 10 száza
lékát
készpénzben
vagy
ővftdékképes
papírban a kiküldött kezéhez letenni. Készítenek: Az árverési
feltételek a hivatalos
órák alatt a nagy-kanizsai
A
kir. trvssék
riibb hajtó erő, 5 0 % ÍŰtúszer Ezen mozdonyok
szabadalmazott
gőz mozdo
megtakarítással.
sem külön kéményt, sem alapot nem igé
nek s ezek felállítása minden helyen engedélyeztetik, sőt lakóba
nagy kanizsai kir. trvszók, mint
tlkvi hatóság
mint különlegesség
nyokat 2—16 lóerőre jótállás mellett, mint a legállandóbb és legokfazt*.-
tlkvi osztályánál s a kiküldött végrehaj
zaknál malomhajtásra ezen mozdonyok találtatnak legalkalmasabbnak,
1Ö83. évi novemder hÓ 23.
napján. Tamássy s. k. kir. trvsíéki elnök.
melyet
K i s s i . k. kir. trvsiéki jegyző.
vasrészeket, valamint teljes malcmberendezéseket.
bizonyítványok igazolnak. Küld ezenkivül a gyár mindentéle
• ^
Árjegyzékek Ingyen és bérmentve. Édes anyám, ki már éltes aszszooy, huzamosabb időn keresztül Cfúzban szenvedett a nélkül, hogy 'segélyre talált volna. Véletlenségből azonban egy házíszer birtokába j u tottam, mely nemcsak nekem szer zett gyógyulást, hanem jó a.iyámat is gyorsan megszabadította a fájdalmaktő . Hasonló bajban szenve dőknek hálából szívesen adok díj talanul közelebbi utasítást.
ima*
2039 1 - 6
^
^{&rtX&rJKr\KfartXfe^XrtWfa&^ B é r l e t i
Hlina
h i r d e t m é n y .
N a g y - K a n i z s a v á r o s r e n d e z e t t tanácsa
Bécs, I. Getreidemarkt 2.
közhirrt! t é t e t i k , h o g y a marczius
hó
telekuti t é g l a g y á r
18-án a városi
B
nitzwooricl-cnaorlLál (Bonbons,)
A 2
a városi
rtszéröl g
hivatalba
&
bérbe
adatik,
s
bete-
í£
számvevőségnél
kinthetők.
S
*
feltételek
|
1 8 8 4 . évi
száravevői
r e g g e l i 9 órakor a legtöbbet Ígérőnek iztos és gyors hatású a miudeaütt nagyra becsült és gyógyerejünek b n o a v a l t Mpitzwe gerich növényből készült
g
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXÍQ/
imakönyvek
£
Kelt
Nagy-Kanizsán,
1 8 8 4 . febr.
25-én.
A városi tanács.
20341-3
S
%
Schmidt Viktor es fiaitól Becsben, fcöhőgéí. rekedtség, elnyálkásodás és borath ellen Valódi m i n ő s ti g b e n CSR k a g y ó g y t á r a k b a n 1062. S - l l
—.40
fn 1.50
frt
250
Eladás és bérlet sztragon szab.
Mustár
belföldi
b&csi különlegességi üzlete, hitelesítéssel
nőségben
~ W
W A J D I T S JÓZSEF, N.-Eanizsan.
a gyári
'/P V *
kapbatók minden
8
különlegességi
E
R
első magyar g é p - és tüzoltöszerekgyara, harang,
F
R
E
s. t. b . ,
a befolyó
ajánlatok
fűszer
üzletekben,
1086 5 - 6 .
MOSSE RTTDOLF
hirdetéaek felvételi irodája Bécsben, I . Seiieratatto 2.
o o o o o o o o o o o o o N
C
és érczöntódéje B U D A P E S T E N ,
ma
jj^ jav
További felvilágosítással szolgál
1 S 5 8 .
E
ü r e s e d é s e k
hirdetőknek eredetileg less beküjdve
)t(
763 18—26.
a l a p í t t a t o t t
S
1
h e l y
lesznek az illető pályázó tudomására hozva;
V S kilós ü v o
ellátva
QC
L
valódi m i
y£
védjegygyel
gekben es
r é s z e s e k ,
a legbiztosabban csakis hirdetés utján a czéloknak megfelelő lapokban
A szent keresztúti ájtatosság, képes kiadás irta Sxemányi Á g o s t sientFerencz r. áldozár, kemény kötés, arany nyomassál 28. k r . Minden megrendelés posta fordultával eszközöltetik.
^ 8
csomagolás
Schmid V i k t o r és ü a i
Ajánlja g y á r t m á n y á t , miiít
(i.-féle
Dely
Honok komáromi emiéay, a bold. sz Máriát kegyeletteljesen tiszteifi magyaroknak ajánlva, ára 20 kr. Nagy áldszst, irta Tóth Mike Jézus társasági U g I V . kiadás, csinos könyv képekkel ára fűzve 18, kötve aranynyomassal 28 kr.
A
Rödinger
fog, mely alkalommal sz árverezni kívá
Egyházi énekkönyv. 115 egyhási éneket tartalmazó, 11-:'.; kiadíst ért csinos aranymetszéssel készített könyvecske, ára 60 kr.
W
és
sz.
látnák
könyvkiadó
gőzmozdonyok
gépgyárból Bécs, X. Damfgasse 15.
ikei kis Kis rózsásáért, vagy a kath. keresztény ifjusíg és í tainos aranynyomata papirkötésben, t o k b a n ; ára 30 ki angol vászon ecDEt nyomással 40 kr., egész bőrben velinpapiraranymetszéssel, tokb: 50 k r . ; aczélcsatra 70 k r ; egész bőrben velin papír aranymetszéssel és a c é l csatra, kereszttel 80 kr.
TIM-I.tt.1
.
becsült ingat
délelőtt 10 órakor ezen lkvi
szívesen
naonáSKert
BBjBj--
K
megtartandó nyilvános árverésen eladatni
OO
» a - és énekÖnyv kereazHessyei mannáskert, vagyis teljes tartalmú, in—r.i aczélmet tény kithoÜkusok használatára, harmadik kiad. frt 1 3 0 ssettl képpel 8-rétfl, felbőrben, kötve tokban frt 1.80 Egész bőrben, tokban ét finom aranymetszéssel frt 2.70 ':- . h í r nymí:• - '. . csat és kereset frt 4 . Zergebőrben, csat és disxinéssel frt 6 . — . Finomabban készítve . . . . . -t 7—10— Selyem- vagy bftrsonykBtéa aranymetstésfei diszitve papirr.a nyomva 12-rétü, hat kittluő Mennye! acüólmpLiícttl képpel. Szinnyomatu czimlappal. Üdvösség ösvénye, Negyedik kiadás. Biztos ietkívezér frt 1.20 Fél bSrben, tokbai frt 1.80 Egé*E bőr, finom aranymetszés én tokban frt 2.80 Actél kereset és csattal frt 3.&0 Zergebőr diszkessel 5—6.frt Finomabban kiállított 6-8.— Selyem- vagy bársony dissitmény . . . . Mennye! mannáskert 32-rétü, temérdek képpel díszítve, papirk. tokban , Aranymetszéssel, tokban Aczél kereset, csatul Zergebőr, díszesen . . . . . . . Selyem-bársony finom di*sitménynyel . . . .
E
1SS4. évi miircziu-t hó G-ik napján
f o g a d t a t t a k és e d d i g a veszprémi, pécsi és s z o m b a t h e l y i pÜHDÖki h a t ó s á g o k j ó v á h a g y á s á t k i n y e r t é k , s ezáltal k i fejezést a d t a k , m i s z e r i n t e s z é p e n
S
Béla, Géza és " y u l a által árverésen meg
szüksé-
és h i b á s
óta mindenütt
E
tjkvben A f 335. hársxám Dely György
előmozdítani.
Ezen i m a k ö n y v e k megjelenésük
T
szenvedő sárszegi lakos elleni végrehaj
megvásároltam.
OO
hogy
hajtatónak,
Dely György
E
Szabadalmazott
lakos végre
ezer
OO OO
D
tlkkvi
Engel Adolf nagy-kanizsai
elterjedt
áron
kir. tszék
osztálya részéről közhírré tétetik,
i m a l s ö n y v e K e t
OO
R
2-án 188 4.
BeLe
A f t
íré által
I
tónál megtekinthetők.
o o o _ o o o o o
Q Q
y
hirdetmény.
A nagy-fcanizsai
3
oaoc § §
Árverési
MARCZIUS
N
O O
Z Bottenblller-ntcza 66.
dern
technikai
alapon
és
kedvező
g y a r k ü l ö n l e g e s s é g e t kutakban
feltételek
és m i n d e n n e m ű s z i v a t t y ú k b a n .
m a g a n f o r d ö k felszerelésere, szag m e n t e s Urszékek felállítására és
legjobb asztali- és üdítő ital,
minden v i z m ü v i munkálat gyors
kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél,
elvállal
teljes Vízvezetékek b e
rendezését, v a r o s o k , f ö l d b i r t o k o
mellett
ajánlkozik
és p o n t o s k i v i t e l é r e
sok, i p a r t e l e p e k , á r m e n t e s i t ő tár
részletes
sulatok és m a g á n z ó k részéről m o
költségtervezetek
díjmentesen
és
á r l a p o k és kívánatra
küldetnek-
E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
Wajdits József kóuvravomdájibúl
képes
köz-
2023 3 - 80
Nagy-Kanizsan.
gégebajoknál,
gyomor-
és holyag.hu-
rutnál.
MaítODi Henrik, Karisbad és Budapest
NAGY-KÁMZSA. 1884. márczius 6-án
Hiiszonuamadik éyiolyam.
ElofUstKI ár t-cétx ítrt iéi é n e <.«\\fii nm Kyy
8 frt * 2 ,
A lap szellemi részét illető" közlemé nyek t scerlíPSEtfihftí,
r
sxóm
aayafí részét illető közlemények
10 kr
pedí
h
kiadóhoz bérmentve intézendök :
HIRDETÉSEK 5 tasiboi petitsnrhan 7, mairniiixii'
N A G Y - K A N I Z S A
ti i minden tnválihi sorért *> kr
Wlasziossáz.
NYILTTÉRBEK sorúnként 10 krtrt vétetnek lel Áincstári illeték minden egyes «!r-t.*tf-sért 30 kr. fiietenrlÓ
BérmenUtlen letelek csak ísraei-. ..minka társaktól fogadtatnak «1.
l
A
nagy-kanizsai
Kéziratok vissza nem költlutuek.
.Kereskedelmi Iparbank',
.nagy-kanizsai Önk. tűzoltó-egylet*,
önsegélyző s z ö v e t k e z e t * ^ .soproni
Heteiikim
kétszer, vasárnap-
Mily irányban haladjunk.
a .zalamegyei általános
kereskedelmi
Unitótestalet*, a , nagy-kanizsai kfedeuneTeló egyesttlef,
s iparkamara nagy-kanizsai kulválasztmany*
»,nagy-kanizsai
tiszti
hÍTatalos lapja.
s c s ü t ö r t ö k ö n megjelenő vegyes t a r t a l m ú lap.
hivatalos — de igenis hathatósan alkalommal az iskolában dobja azt mint a mely az ilynemű czikkek közreműködő közegnek pedig a csa a kérdező vagy dorgáló lelkész fe főforrása. Pedig régi hibáinak beis ládot kívánom tekinteni. jéhez. mérését nem röstelő közönségünk A hivatalos közeg a meghatá ma már mindinkább fölhagy azzal a Szomorú jele ez az elharapód téves, sokáig dívott felfogással, hogy rozott elv alapját teljes erővel zott vallástalanságnak és nehéz, igyekszik megfelelni a várakozásnak; csak az szép és jő, a mit drága de szüksége van magasztos működé eredménytelen mnnka vár az iskolára pénzen külföldről importálnak hozzánk ott, ahol a család által legszentebb sében a család támogatására is, sót és bizonyára rövid idő alatt meg Hiába küzdöttek az ellenvéle enélkül — kimerem mondani — * munkásságában a vallási érzők fej szokná és megkedvelné az e téren ménynek, hiában mutatták ki. hogy lesztésében ekként gátoltatik! — iskolától teljes eredményt várni — hasonló művészettel itthon olcsóbb a szellem legalacsonyabb fokán élő Ennek ellenében kell, hogy minde áron képtelenség. előállított dísztárgyakat ét emberben is megvan a vallási érzék nütt, ahol csak lehet, küzdjenek a ékszereket Á giyptikával szükségké Tekintsük már most meg, mi tehetsége, s hogy ekként a hit, a jobb érzelműek s ez az oka, hogy pen szoros összefüggésben álló ipar vallás az ember fogalmának kiegé ként teljesiti a család e tekintetben a sajtó is minél gyakrabban foglal szítő része: feleletül csak az jött kötelességét. Látogassuk meg a sze kozik a nevelés ügyével. — Jelen ágak, nevezetesen pedig az arany-és ezüstműves iparok, az utóbbi években gényes kunyhókat, melyekben a sötét Azonban a természet ugrást az ellentáborból: amit tudok, azt nyomor ütötte fel tanyáját, s a jó czikkflnkkel is odatörekszünk, hogy oly szép haladást tettek, hogy nem nem tür, hanem megkívánja a foly hiszem, a mit nem tndok, nem is módú gazda kies hajlékát és kérdez a szülőket kérve, szólítsuk fel az egy honi ebbeli mestermü keltett legyen már általános feltűnést és nem egy tonosságot a fejlődésben. Valamiként hiszem, — s e nézet mindinkább zUk, vagy inkább figyeljük meg iskola támogatására, hogy a gyorsan növő növények belseje tért kezdett hódítani, s elterjedt a véleméuyét a vallás és hit dolgában, reményünk hozzá, miként eljövend hazai czég művészi kivitelű munká korbó — nem állandó 8 csak a tudós értekezóktói a nép legalsóbb s szomorúan fogjuk tapasztalni, hogy a vallásos bázinevelés országa és a latai vetekedhetnek a külföldiekével. lassan, de f o l y t o n o s a n fokáig, mely utóbbinak hite volt oly kevés embernek van meg hite. hitbe vetett bizalom uj erőt ad az Mennyivel inkább indulhatnának ezek képződő tölgy képes daczulni száza jóltevője, vigasza, melyet hite erősí A szegény nem hízik Istenben, a emberiségnek a lét sokszorozódott még nagyobbmérvü fejlődésnek és dok viharával: akként az emberiség tett a mindennapi verejtékes mun gazdag pedig elbizakodott saját jóié terheível való küzdelemben. versenyezhetnének a külföld hasonló is, mint természeti lény, alá van kában, hite tartott meg az erkölcs tében. És az ilyen családoknak kell készítményeivel, ha a kiállításhoz vetve a természeti törvényeknek és ösvényén. S amiként enyészett a bit az iskolát támogatni a vallás-erköl szükséges összes anyagokat ép oly mint szellemi lény is megsinli aj hatalma, akként szaporodott a i el- csös nevelés eszközlésében! Egy tökélyben és művészi kivitellel itthon kelleténél gyorsabb, — rohamos ha-1 szegényedók, a munkakerülők, a go példát szolgáltat erre a közel mnlt Egy uj iparájj. kaphatnák és nem kellene a kövek ladást s lelki életében fel-feltünnek | nosztevők száma. vésése, czifrázása, csiszolása és egyéb napok egyik e s e m é n y e , mely A z a sokoldalú czél, melyet a idevágó dolgok miatt a külföld mű a jelek, melyek betegségről tanús A z ily hatás visszahatást kel |*gyik helységben történt. Ugyanis „Magyar Nemzetgazda" feladatául kodnak s melyeknek fejlődése tönkre lett, hogy szüljön az emberiség a lelkész h i v a t á s á h o z vészetéhez fordulni. híven, teheti az emberi szellem óriási vív jólétének miatta. Hangosan kezdett fáradhatlan igyekezettel tanítja az kitűzött s a mely értelmes közönsé Hazánk felette gazdag olyan mányainak minden előnyeit. Jelen érvényre emelkedni a nézet, hogy iskolába járó növendékeket a vallás günknél' rég érzett szükséget, hazánk ásványi anyagokban, a melyek igen sorainkban a betegség egy ily jeléről az emberiséget csakis valláserkölcsös magasztos tanára, igyekszik szívökbe községi irodalmában pedig hézagot czélszerüen volnának különféle ék akarok szólani. neveléssel lehet visszahódítani az oltani a keresztény vallás nemes j pótol, lehetségessé teszi, hogy e szerek- meg dísztárgyakra használ erkölcsösság eltévesztett, elhagyott érzelmeit s e munkája közben szo tápok keretében, utaljak egy nálunk is A szabadság eszméitől elraga hatók, de a melyek egészen haszna ösvényére s hogy csupán a vallás- morúan tapasztalja, hogy a többek a meghonosításra érdemes é nemzet dott emberiség rohamosan haladva a vehetetlenné válnak,minthogy azoknak erkölcsös és a munkára szoktató között különösen egy fiu — a kit gazdasági szempontbői sem megve a megkezdett uton, igyekezett min külföldön való földolgozása fölötte nevelés az, mely a társadalom jelen pedig Isten fogékony észszel áldott tendő iparágra: az egészen vagy dent elvetni magától, meíy a szabad anyagokból álló kétséges, hazai művészet pedig e betegségeit orvosolni képes és így a meg — éppenséggel nem fogadja részben ásványi mozgást — akár testileg, akár szel ékszerek és dísztárgyak készítésére, téren még nincs. Kénytelenak vagyunk nevelés központjául egyrészt a vallás el a tanítást és hogy minden bizta lemileg veszszük azt — bármiként a finomabb kővésés, kőmetszés, kő akárhány olyan ásványi anyagból ké és erkölcs, másrészt a munka fogad tása, intése haszontalan, a fin ma is akadályozná. A z emberi elme, a tatott el. csiszolás, kővágás és egyéb ezzel szült tárgyat külföldről kész álla kacsságával szemben. Ékként állván kutatási ösztöntől űzetve, keresni drága pénzen összefüggésben álló mesterség-, ille potban importálva kezdé a támpontokat, melyekre a megfizetni, a melyhez anyagot nyer A nép nevelését intéző körök a dolog a testi büntetés keményebb tőleg művészetre, a glyptikára. hit, a vallás festeti épületeit és a hazánkban elfogadván az emiitettem eszközéhez folyamodik és megkísérli sen hazánkban bőven feltalálhatnék kutatás eredménye némelyeknél az vezérelvet, ma már & nevelésnek azzal j ó útra téríteni a ma tacskódét. Hazánkban, a hol a fényűzés és így nyersen, részben mint egészen leit, hogy a mi nem megfogható, minden hivatalos közege ezen elv És mi történik ? A z apa felháboro nagy és ennek folytán az ilynemű értéktelen, tekintetbe sem jön, részi ami nem észlelhető, az nem létezik keresztülvitelében fáradozik. Hivata dik és miután más nton — nagyon dísztárgyakban is a szükséglet tete ben pedig alig számbavehető áron s hogy ekként a vallásnak nincs los közege — mondom — mert a természetesen — elégtételt nem sze mes, eveukint sok ezreket költenek kerül külföldre, onnan pedig felette alapja a természetben. E tétel hatása népnevelés főfaktorai közül az iskolát rezhetett, megtölti fiának zsebjét e czélra, a mely egész, összeg kül drágán megint vissza hozzánk. így a társadalomban az lett, hogy meg hivatalos közegnek tekintem, nem dióhéjjal és felbiztatja, hogy adandó földre , pedig Parisba vándorol , vagyunk ezekkel, mint sajnos, sok
Századunk általában a fclvilágosodottság századának neveztetik. Az a nagy történelmi esemény, melynek neve franczia forradalom, alapjában átváltoztatta a társadalmat és az emberi nemet — az összesét — felemelte magas hivatásának szín vonalára. A z emberiség kiszabadulván a hatalom dermesztő békói köziil, a szabadság élvezetében gyors fejlődés nek indult és számos találmány hirdeti a szellem szabadságának di csőségét.
T Á t y f c z A. Egy kilogramm S7iFnyogz8ir. Irta: Welsz Julcsa. Aratás ideje voit. Oiga grófkisaassony a főváros sgyik nevelő intézetéből vissatért vala. Gyöngédérteimíi mamája társaságában egy hímző keretre hajolva ült, de staporáb ban mint a tü, járt a kedvesebbnél ked vesebb szájacskája. Sokat tudott ssígoru figyelemről, a saabadság korlátozásáról, zserfölötti szellemi erőltetésre*/ csevegni, és élénken ecsetelte a hát és intézet k ztj különbséget. Olga grófkisasszony élénk termé ssetü, magatartása könnyed, fesztelen naiv. Kénye kedve sserintsseretnevetní szökdécsel, ugrál, tánezol; de csevegni különösen szeret. Czigánysene vigeaja hangzik as
tagadtatott a hit, a vallás szüksége az erkölcsi életben, és hangosan kezdték hirdetni, hogy jő erkölcsű hasznos társadalmi tag mindenki lehet, ha mindjárt a hitnek, a val lásnak legkisebb paránya ' sem él lelkében.
A nyitott rácsosatkapun as udvarra özönlött a tömeg. A crígányok fölhagytak a zeneszóval, és aratók, valamint aratónők állást foglaltak, nem felejtvén el a grófi család előtt tisitelenteljeenn meg hajolni.
nyai rajongtak érte, és mindannyian versenyestek, hogy taŰzését kinyerjék. Mi csudálkozní való van azon hogy híusá gának rabbilincseibe verte magát, mert a kisassony nyájasan mosolygott rá. Persas Mihály nem tudta, hogy a grófkisasszony Mihály kilépett a seregből. Arcza ai esőről még nem feledkesettm -g, melyért a pipacs ssinét vette fel, mely csakha ő oly ünnepélyesen fohászkodott veit. mar elárulá, hogy késxülŐ félben volt sto A gróf megparancsolta a szolgának, katlan dologhoz fogni. hogy a pinczébŐI hozzaoak föl egy kordé A jelenlevők mindegyike feszült fi bort, melyből az aratóság jó kedvet me gyelemmel kiséré őt. Mindegyik Mihályra rített. szegesé szemét, ki kezdetben remegő A czigányoknál sem tévesztette el hangon, későbben pedig dagadó szóáram a bor hatását. Megújult lelkesedéssel ra lattal is kepés ünnepély jelentőségéről gadták meg a vonókai és a legszebb nép szólott, áhitatos imával végezvén be épü dalokat csalták ki a burokból. letes szavait, melyekkel az ég áldását, A jókedvű aratók tá-..cira kereked mint esőt és harmatot a grófi család- és tek, és sürögtek, forogtak a viruló ara ennek szántóföldeire kérte. tónők körében.
Az aratók serege meg volt ha'va e gyönyörű szónoklattól, a grófi csatád tagjai azonban mosolyogtak, nem vevéa zokon a logikai bakugrásokat, tudván, hogy Mihály nem gyakorolt ékesszólő. Olga grófkisasszony gúnyosan nevetve utcairól. anyja fülébe susogá, hogy esentul eser Olga grófkisasszony félretolta himte nyő nélkül nem távozik hasúiról. — keretét, meiy türelmét már elégsoká pró Örömittaaan ment föl Mihály a bára.tette, és a i ablakhoz sietett. Aratök éa aratóoők nagyaerege kö- lépcsőkön, hogy beszédének bevégezte után a kossorut az aratók nevében át *etva a falusi tarka-barka gyermekaereg* 1 zeneszó és dalolás mellett a grófi adja. Boldogan tért vissss, mert a grófi kaatélyoak tartott. A sereg közepéből busákén kiemel család nyájasan szólott hozzá, azonkívül a grófkisasszony is mosolygott reá. kedett a kepéakossorn, kalászok éa mesei virágokból font kupola alakn tekerTénya, — melyet Mihály, aa aratónők kedven<"*«, fajére Öltött. A grófi család az udvarra nétó erkélyre ment, hogy az érkezüket foR*di».
Mihály hiu volt, és azsá csak kör nyezete tette. Már as iskolában pajtásait szelle mileg és testileg fölülmúlta. Tanítói di csérték és iskolatársát szerették őt Alig lépett ki aj iskolából; a falu isép leá
A táncz már az intézetben kedvencz tantárgyai közé tartozott, ebben minden tanulótársnőjét túlszárnyalta. E peresben bizonyara maga is aratónő sze retett volna lenni, hogy kedvét tölthetné a táncsban. És a jó Isten, ki Mihályt bátorság gal felruházta, megtánczoltutá a gróf k i s a s s z o n y t.
Midőn Mihály a grófkisasszonyt észrevette, cserbea hagyta tánezoanőjét, s módjára „kráczifuszt" csinált a grófkieaassftoynak, nézegette mosolygó arcsát éa tánezoló lábacskáit. Azt hívé, hogy a mosolygás csakis Őt illeti — bátorságot van magánnk, odament és fölkérte őt a tánezra. A természet széttépte az éti quettn bilincseit. A grófkiaasszony tán ezoló lábacskái a veszteglési tőrvénynek Mihály szemei szikráat.-k mint a eleget akartak tenni. A természet éreztüz. az előzmények elbódították, de a törvénye tulhaogozá azon törvényt, me zene és a táncz még mámorítóbban ha lyet a feszültség magának Beabolt. tottak reá. Olga grófkiasasszony Mihály felszó Egyszerre a tánezoló aratók sere gében susogás keletkezett; kitértek hol lításának eleget tett, mert z«ne és táncz jobbra, hol balra, csak Mihály miteem mellett ép oly kevéssé mar. dhatott moz vett észre, ugy tánczolt, akár egy bolond, dulatlanul, mint a nép bármely gyermeke Ugy látszott, hogy a hiúság és becsvágy hasonló természettel. A jelenlevők körbe állottak a tánczérzelmei viharként működtek belsejében. hely körül. Mintegy mély álomból fölébredve A czigányok nagyobb buzgalommal nézegetett a lépcsők felé. Ások lejtőjén húzták a vonókat, Ós a harsogó zene Olga grófki asszony állott. hangja mellett Mihály előkelő tánezosnő Szülei a belső szobába vonultak jével a legssebb csárdást lejtette ós olyan viasza; ő felhasználta as alkalmat, kapta ügyességgel forga'á. mint milyenre csak magát és lejött, hogy az aratók és arató 6 as egéss vidéken képes volt. nők közeiében lehessen. * * * Gyermekies öröm tükröződött vísssa Hídeg szél sivított a sarlók felett, arczárói e vidám nép látására. Egy he lyen állott, de kis lábát a sene üienyére éa a fákon levő sárga leveleket mozgásba hozta. mégis mozogtak.
A természet ünnepi ruhájából ki vetkőzött, miáltal barátságtalan lett. — Igazságot mondva, a föld kissé rnt volt, mert, mint tudjuk, a ruha teszi az embert. A természet hangalatja Összhang ban állott Mihály hangulatával; as ő lé nyében ssíntén kihalt a vidámság, a ba rátság. Arczisine beteg ssinesetü volt. Az összes falusi ifjúság ítélete egy hangúlag megegyezett abban, hogy M i hály egész lénye megváltosott. Mind nyájan azt álliták, hogy a grófkisaassony átvarázsolta őt. Ugy is volt. Mihály szeretett, ő a grófkisasszonyt szerette. Sokan gúnyt űztek belőle, sokau pedig vakmerőség* nek kiáltották azt ki; azonban ő mi.sem törődött vele. Olyan szenvedélylyel szerette Olga grófkisasszony;, mire csak egy olyan romlatlan szív képes volt, mint az övé. O nem azért szerette, mert grófkisasszony volt, de szerette ót — — miért? Ó maga sem tudta; és ha valnki kérdőre vonta volna, bizonyára n.ivii] válaszolt volna, hogy szereti Őt, mivel szereti őt, és m«rt máskép ó nem cselekedhetik. Valahányszor alkalom nyílott neki a grófkisaassonyt megláthatni, miodany•yiazor szította a tüzet, mely szivében érette lángolt. Mihály h>u volt ugyan; de nem hiúságból szerette a grófkisaszony t Gyak ran balga kívánságai voltak, milyenek épnn a szerelmeseknél előfordulhatnak, kivált olyanoknál, kik remény nélkül szeretnek. Ű berezeg, vagy legalább gróf sze retett volna lenni, vagy ha es nem, Olga
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
K Ö Z L Ö N Y
MÁRCZIUS
6-án 1884.
462.463. én 468. § ok, az 1 bÖ § inteo zset és társai magánosok elleni erŐasak521. B/84. Sz. 1. Rába Mihály és más hazai terménynyel, a melyet által megkísérlő a szóban levő iparág, ügyben végtár társa súlyos testisértéfsfl) vádoltak elleni tíója ellenére b melleseiével hozstosk fel, kal vádol tak elleni igen oIcsjjq exportálnak, de többszö helyesebben művészet meghonosítását miután a vádbelí c^elekvÓnyre egyedül gyalas. ügyben végtárgy. és ebbeli kísérlete reá nézve annyira ss 1871. évi 8-ik törvéoyciik rendelke rös árban importálnak. 146. B/84. Ss. I. Weiszfeld Gyula 566. B/84. Sz. 1. Nagy János és Néhány év óta világnevezetes- áldásossá vált, miért ne kísértenék zései, s v régi törvényei gyakorlat lehetne és társai lopással vádoltak elleni ügyben társa hatóság elleni erőszakkal vádollak legrosszabb esetben is mérvadó, sót még vég tárgyai ás. elleni ügyben 2-od bírósági Ítélethir ségü nemes opálainkon a helyszínén, mi azt ma meg, s mikor nálunk 319. B/84. Let. Pap Ferencs és detés. viszonyok a szükséges ásványokat az elévülés elmélete is alkalmazandó. a bányabérlők által felállított csi társai lopással vádoltak elleni Ügyben Zala-Egerszegen, 1884. február illetőleg sok tekintetben kedvezőbbek, Tefciatetes kir. törvényszék ! szoló műhelyekben végeztetnek ugyan végtárgyalás. 29-én. az e tárgyakban szükséglet nöttön Ha méltóztatik beható megfontolás egyes csiszolás! módok, a finomabbak 331. B/84. Sz. 1. Szabó János lo MUZSIK KÁLMÁN, lő, azok iránt az érdeklődés mind- alá venni az általam felsorolt számos és pással vádolt elleni ügyben 2 od bír. Íté . ellenben rendesen külföldön történ irodaigasgató. nkább fokozódik és nálnnk is nagy igen fontos körülményeket, melyek vé- lethirdetés. nek, a mint általában nagyobb részt büntelenségét nem cask elterjedésnek örvendene az. Legjobb denczemnek 332. B/84. Sz. 1. Hosszú István és e nagybecsű drágakövek is nyers lehetővé, hanem igen valóssinüvé is társa lopással vádoltak elleni ügyben 2 od Jegyzőkönyv állapotban kerülnek a külföldi pi- bizonyiték erre nézve az a körül teszik, s ha ezek közt lélektani szem bir. ítélethirdetés. a soprooi kereskedelmi s iparkamarának mény, hogy egy idari czég, mely pontból méltóztassék megbírálni azon arezra. 334. B/84. Sz. 1. Szabó Imre loviszonyokat, melyek közt védenczem pással vádolt elleni ügyben 3 - a d hír. 1884. évi január 17 én tartott rendes Hazai intézeteink, múzeumaink e g y év óta kísérletté meg főváro közös üléséről. 1872. évben, 19 évi előző állami szolgálat ítélethirdetés. és ás ványgyüj tóink nem egyszer sunkkal az általa K é s z í t e t t művészi és fedbetlen előélet mellett jelenlegi ' ( F o l y t és vége.) 390. B/84. Ss. I. Vizsi Albert és 'jutnák abba a kellemetlen helyzetbe, kivitelű ásványi áruk, ékszerek é s állását elfoglalta; akkor lehetetlen azon III. táraai lopással vádoltak elleni Ügyben hogy ásvány-példányok csiszolása, dísztárgyaknak közvetlenül egy meg meggyőződéssé nem jttnia, hogy véden 3-ad bir. ítélethirdetés. A nagyméltóságú m. kir. fóldmiveelvágása é> egyéb előforduló műtétek- bízottja áltat eszközölt darusítását, czem, midőn ezen szép, életfogytiglan lés, ipar- és kereskedelmi miuíszterium, Márcsius 12-én. siker által annyira felbuzdult, tartó állását, mely közeli teljes nyugdíj 1. B/81. Sz. 1. Babos Péter csalás 1883. évi decsember 23-án 56389 sz. ». végrehajtása czéljából igen becses a igényt biztosított, elfoglalta,, társadalmi kelt leiratával, Sopron szab. kir. város kö darabokat kénytelenek messze az hogy műhelyét, mely első lesz Ma- előkelő családi összeköttetése ií; szeplőtlen sal vádolt elleni ügyben végtárgy. 153. B/84. Ss. I. Gódor József zönsége áital ss 1872. éví V I I I t. cz 5 § ország határán tul küldeni, termé gyarorszá^baüjlegközelebb Budapestre múltját, és 27 éves fényes tehetséget ában felsorolt iparágak gyakorol hatása tanúsító munkálkodásának összes ered sikkasztással vádolt elleni ügyben végszetesen a becses, sok esetben pó teszi át. tárgyában megállapított .szabályzat a ka tárgyalás. Nem lehet e sorok feladata a ményeit néhány száz rongy forintért tolhatatlan példány veszélyeztetésével. merához véleményes jelentéstételvégett 229. B/84. Sz. 1. Márkus György s féláldozni képes nem lehetett! v. * meghonosításának módját Nem egy kiváló nevezetességű hazai glyptika Mert ha ezen okszerá, lélektani társai hatóság elleni eróazakkal vádoltak lesdia. 33. Mintán ezen ssabálysat csupán ásványpéldány került már ily módon fejtegetni; jelenleg csak utalni a k a r következtetés nem állana, azon esetben el,-ni Ügyben végtárgy. 230. B/84. Sz. I. Mihácii József és a rendőri szempontból kívánt intézkedé idegen kezekbe és ebbeli művésze t u n k arra; a további a megvalósítá kell, hogy védencsemet egy oly szeuveseket tartalmazza és az illető iparok sza társa lopással vádoltak elleni ügyben dély uralta légyen, melynek tárgya csak leend tünk hiánya^ nem egy esetben vult sára hivatott körök f e l a d a t a bad üzéVe más megszorítást nem szenved, pénzt igényelt, s mely szenvedély elme végtárgyalás. már annak oka, hogy ritka gyönyörű 430. B/84. Let. Dömötör (Vörös) mint a melyet ezen szempont a kösérdek tehetségét b akaratának szabad elhatá Dr. S z T É R É N Y I H U G Ó . ásvány-példányok kikerülvén hazánk Ferencz és neje lopás bűntettével vádol tekintetéből követel : a szabályzat ellen rozását megzavarta és fogva tartá. kifogás nem emelhető. tak elleni ügyben végtárgy. ból, külföldi muzeumok díszeit, sót Védbeszód, De hogy őt ily szenvedély uralhatta Tekintve asonban, hogy az iparkincseit képezik. Márcziua 13-áo. volna, arra semmi jelenségek sem nyuj törvény legközelebb révisió alá kerül, a Parisban a finom kóvésök, kő- melyet Remete Géza ügyvéd 1884. feb 311. B/84. Sz. 1. Krampács Márton tanak csak távoli bizonyítékot sem, mert kamara falvetendőnek tartja azon kér metszők és medailleurök az állam már 15-én tartott a Zakál Zsigmond al- ha ezen feltevésnek csak látszata merült hamis esküvel vádolt elleni ügyben vég dést, bogy vájjon ezen szabályzatnak által fentartott ,écoÍe des beaux járásbiró hivatalos sikkasztási s megvesz volna is fel, az oly körülmény, melynek tárgyalás. helybenhagyása és életbeléptetése nem tegetési bűnügyében. szigorú megvizsgálása és megállapítása 313. B/84. Sz. I. Zakó Ádám lopás volna-e addig elhal ásatandó, mig majd az arts * -ban nyerik kiképeztetésüket, (Folytatás és vége.) vizsgálat keretébe tartosandott, sal vádoltak elleni ügyben megtár ipartörvény revíziója megtörtént? ép ugy, mint akár a festők vagy Nyer ki és társainak előadásából annyival inkább míutáo annak co< statá- gyalás. IV. szobrászok. De Francziaország által pedig csak az tüuik ki, hogy vádlottnak lása — után, még kétségtelen bűnösség 318. B/84. Let. Vaass János halált Kamarai kültag, szombathelyi lakos e kiké, eztetésre fordított összegek a helyaiznén teljesítendő, s még bizony esetén is, a btk. 76. § • * volna alkal okozott sulyoa testisértéssel vádolt elleni Zimmermaon Károly ur, Tóth. István nagyszerűen gyümölcsöznek is, amint talan mennyiségű eljárás költségei f«de- mazandó. ügvben vógtárgy. szombathelyi illetőségű ifjúnak és a bécsi hogy csak Paris ebbeli exportja több És mert ily lelki állapotra semm 387. B/84. Let. Felcser Gábor h müvéiseti akadémia látogatójának eddig ... zésére fizettek. H - t e h á t vádlott tagadása Iáit okozott súlyos testisért esse 1 vádolt adni szokott Ösztöndíjat az 1884. évre is millió frankra rug A glyptika elég!|ehatnék l l e n é b e n teljesen beigazolbalónak találtat- fele jelek nem utalnak, el kell fogadnunk elleni ügyben végtárgy. engedélyeztetni kéri. azon védemezemnek, hogy fizettek, akkor is csak 453 B/84. Sz. 1. Tőrök Lajos súlyos 34. Tóth Istvánnak az ösztönbij tökéiyesen volt már kifejlődve a Ifrtot * . « J as volm . 1 tott 5 1 » előadását W i á k k a l támog.régi görögöknél és rómaiaknál, megállapi'hatÓ, hogy vádlott többet ezá Ő sikkasztást el uem követett, sem meg testísértéssel vádolt elleni ügyben 2-od 1884. évre is, és pedig lekiutettel tanúsí téren mai napig is megtartották mított fel, mint a mennyi neki járna; de vesztegetni magát nem engedte, — azért bir. ítélethirdetés. tott tehetségére és szép előhaladására, 150 egyes művészek jó hírnevüket, mint ezen cselekmény is — mint asabály talan- kérem felmentését. Márczius 19 én. frt helyett évi 200 ftttal engedélyezte 327. B/84. Let. Jakab Ferencz és tik. a Nagy Sándor kedvencze volt Pyr ság — nem bűnvádi: legfelebb fegyelmi eljárással képezhetné csak alapját. társai lopásssl vádoltak elleni ügyben V. goteles, valamint az Augustns császár Eredménye e védbeasédaek as NyerkiFerenczre nézve, ki állítólag vég tárgyalás. A soproni háaipar-egylet a neki idejében élt Dioscorides. Átment az egyedül, mások jelenléte nélkül adta lón, hogy vádlott a hivatalos sikkasztát 364. B/84. Ss. I. Pímper György és eddig adott 150 frt évi segélyt, tekintet innen Törökországba, innen pedig volna vádlottnak a 15 trtnt, ennek hatá és megvesztegetés vádja alól felmentet társa snlyos testiaértéssel vádoltak elleni tel nagyobb szükségletére, 100 frttra fel vén, a közönséges sikkasztás mondatott később Byzanz elfoglalása után Olasz rozott tagadása ellenében ugyanazon eset ügyben végtárgy. emeltetni kéri. ki bűnösnek, a mint ilyen 9 havi vizsgá Márcsius 20-án. 35. A kérelemnek annyiban hely országba, a honnét a világ leghíre áll, mint furöpnól már kifejtettem ; ennek lati fogaágának betudásával 4 évi börtönre ál ti ás4 mint érdekelt felé szinte nem 251. B/84. Sz. 1 . Aranyos József suadatik, hogy a cr.imzel<. egyUmek k i sebb kőmetszői és vésői kerültek ki, ítéltetett. Mindkét részről fellebbezés jöhet figyelembe. lyoB testisértéssel vádolt elleni ügyben 1884. évre, de jövőra való következte jelentetett be. a kik közül e század elején a~franMinthogy pedig a kir. ügyészség vég tárgyalás. tés nélkül, 100 frtazavaztaúk meg. czia kormány meghívott egy hires részéről folyton a jelenleg érvényben 344. B/84. Sz. 1. Megyesi Ágoston VI. művészt, hogy e művészetet náluk álló btkönyvre történik hivatkozás, meg Bűnügyi t&. yalások jegyzéke lopással vádolt elleni ügyben végtár A szabadalmasott osztrák-magyar kell jegyeznem, hógy ezen törvénynek meghonosítsa. Alig néhány évi mű gyalás. vasúttársaság f. hó 4-én 53775 ss. a. kelt intézkedései még azon esetben sem vol ;.-egerszegi kir. törvényszéktől 1884. éví 367. B/84. Sz. 1. Rsgáo Péter sik levelével a kamrát arról értesiti, hogy a ködés után ezren voltak ez iparral nának jelen ügyben mérvadók is alkal kasstással vádolt elleni ügyben végtár sopionsérci-possonyi és Bérez- kis-marMárcsius 5-én. elfoglalva. Francziaországból vándo mazhatók, ha vádlottnak bűnössége be gyalás. lou-nagy-höfUnyi vonalrészek kiépítésé rolt az később át Németországba, igazolható volna, 194. B/84. Ss. I. Holczer István és 416. B/84. Sz. I.KozárcsekForencz nek mielőbbi foganatba vétele iránt e ahol különösen Idar- és Oberstein Mert a mbtk. 1-bő §-a szerint senki társai lopással vádoltak elleni ügyben lopással vádolt elleni ügyben 2-od bir.helyről hozzája intetett megkeresésnek városok majdnem összes lakossága sem büntethető más büntetéssel, mint a végtárgyalás. ítélethirdetés. meg nem felelhet, mivel ezen vonalok 133. B/84. Sz. 1. Simon Gyula és 427. B/84. Sz. I. Hegedűs József és építésére sem jogot nem nyert, sem kö ez iparággal keresi kenyerét, ott melyet arra elkövetése előtt a törvény társai súlyos testisértés büntette és könnyű megállapított. tárta emberöléssel vádoltak elleDÍ ügyben telességet nem vállalt. Ugyanis a váglévén egyszersmind a világ legna Már pedig a mbtkönyv csak 1880. testísértéssel vádoltak elleni ügyben vég- végtárgyalás. völgyi vasút, és annak nagy-szóm bat-sze. gyobb drágakóköszőrülő műhelyei is. évi szept. hő 1 én lépett életbe. tárgyalás. 499. B/84. Sz. 1. Gumilár Miklós redi és récse-prácsai szárnyvonalai, vala 320. B/84. Let. SnobliJóssef lopás A sikkasztásra és megvesztegetésre sikkasztással vádolt elleni ügyben 2-od mint a trencsén zsolnai folytatása a ma Ha Francziaország már e század alapul vett cselekvények pedig kivétel sal vádolt elleni ügyben végtárgy. bir. ítélethirdetés. gyar állam és közte 1882. évi június 8-áu elején egy olasz művész meghívása nélkül a btk. életbe lépte, vagyis 1880. 567. B/84. Sz. 1. Székééi Ferenci kötött és as 1882. évi X L V . tö vényeik Márczius 6-án. és annak ugy művészi, mint tudo éví szept. hó 1 je előtti időkről jelent lopással vádolt elleni ügyben 3-ad bir. kel beczikkelyezett ss érződ és alapján j u mányos körökben való támogatása keznek s igy a vádhatározotbtn jelent 120. B/84. Sz. I. Harasztovics Jó- ítélethirdetés. tott birtokába, ille'öl*g esen vágvölgyi 568. B/83 Sz. 1. Weisz Sándor csa vonal neki az ugyanazon törvénnyel be lással vádolt ellaní ügyben 3-ad bír. Íté czikkelyezett engedélyokmánnyal enge délyeztetett; ezen engedélyokmány p « grófkisasszony ból koldusnő legyen, hogy jében mélabúsan üldögélt, mitsem szó szülei mély álomba merültek volt, de ó lethirdetés. lott senkihez, és nem is vett táplálékot még éb*r vala. 590. B/84. Sz. 1. Szabó Ferencz és dig a vágvölgyi voualnak a Dunántúl bátran megkérhetné őt. magához. társai lopással vádoltak elleni Ügyben beendő meghosszabitásáról nem rendel Nyug*alanul hányi a-vetette magát Mind a gabna már a csirben volt, kezik, y Büszke magas testalkata meggör nyughelyén. Állapota még mindig nem 2-od bir. ithirdetés. a szőliőt is lenyirbálta már a vincsellér, 591. B/84. Ss, 1. Csalié Boldissár és A magas mioissreriumnak ugyan e hogy nemes leve majd évek után a grófi nyedt, arozai sápadtak voltak, mereven javult. Elméje tompa volt és maradt. olykor-olykor család üditésére szolgáljon. Most már az nézett maga elé, csak tárgyban f. hÓ 10-én 969 sz. a. érkezett A hő nagy pelyhekben hullott a társa lopással vádoltak elleni Ugybi szikráztak szemei, mint a tüs. Nem fésül földre; fehér/ssioe eloBsla ta as estnek 3-ad bir. ithirdetés; erdőbe mentek a fákat hasogatni. határozata, az államvasuioak fenti válá Mározins 26-án. siéval lényegében egyező. Fejízével felfegyverkezve, és egy ködött, öosontossn lógott hajtata hom sötét 382. B/82. Sz. 1. Koller Sándor és 36. A kamara mély sajnálattal v « kenyérzacskóval ellátva, Mihály barátjá loka és halántéka fölött. Mihály mohón otthagyta nyughe társai hatóság elleni eróazsk áj súlyos szi tudornCSu.1 as államvaautnak esen ér val az erdőnek indult. A g g ssülei kezeiket törve vigasz* lyét, és as ablakhoz ment. testisértéssel vádoltak elleni Ügyben vég tesítését s illőleg ministeri, határozatott, • Mindketten bizalmasan szólottak és tanácstalanul állottak mellette. „ F i a m , Mint a villám ozikázása, ugy vil tárgyalás. annál is inkább, mivel sohasem mulas egymáshoz. Iskolabarátok lévén, ssivi- hagyj föl balga dolgoddal, — — tekints lant föl szemében, midőn a sűrűn hulló egy kissé barátságosabban magad elé 417. B/84. L e t Tóth Gábor és társai totta el, a vágvölgyi vasút birtokviszo ügyeiket kölcsönösen megbeszélték. hópelyheket megpillantotta. lopással vádoltak ellem ügyben végtár nyaiban mutatkozó minden váltosásnál a Annyira elvoltak beszélygetésökben szól a hoszá könnyekkel telt szemekkel A h a ! Van itt elég szúnyog szá gy alás. magas minisateriumot arra felkérni, bogy mélyedve, hogy nem is vették észre, anyja, emlékeszél meg agg szüléidről.' modra. — kedves gróf ur — kiálts föl; 539. B/84 Sz. 1. K»nor József és a sopron sércz-pozsony és aércz-nagy-höl. hogy a gróf hátuk megett volt, és min Kedves anyám, — felelt Mihály itt el kell találnom,és kívánságom czélját dent hallott, miről szólottak. társa zsarolással vádol'Ak elleni ügyben lányi szakaszok kiépítésének kötelesatt,uem látod ott a napfényben játszó szuel kell érnem!t vég tárgy alás. sége as uj tulajdonosra átruhástassék; és Midőn a gróf már eleget vélt hal nyogBereget, nemde ez csak ad egy ki Mohón feloyitá as ajtót és kisietett 542. B/84. Let. Nagy János gyuj mivel a dolog mostani állásánál ezen vo lani, kezét a nemlegfinomabb módom M i logramm zsírt" — Azon töröm eszemet a szabadba Ott viharosan csapkodott ke hogyan lehetne szokat elejteni, egy forgó hály vállára telte. toga lássál vádolt elleni ügyben végtár nalaknak kiépítése nem csak belálhatlau seivei maga körül. Tovább [iramlott, tárt pisztoly lyal-e, vagy egy hátultöltővel e? időre van halaastva, hanem arra reméu} karjaival a levegőben vívott, a képselt gyalás. Mihály visszafordult, és ajaka néma Márczius 27-én. is alig maradt. ión. mídŐn nem remélt kísérőjét meg MidŐo az öreg asszony esen szava szúnyogokat elejteni véle. VIL Csirk ugy lihegett, as issadság pillantotta, Testének minden egyer része kat h a l " keresztet vetett magán, és áj 255. B/84. Ss. 1. Ohrenstein Ede A soproni kir. törvényssék tekintő gyöngyözött homlokán, ajkai habzottak, tűzvész okozásának vétségével vádolt el reszketett. latosan e szavakra fakadt: tea elnöksége tudarja, hogy Lénk Kál A gróf gúnyosan nevetett és monda Légy könyörületes iránta Istenem, szemei kerektek üregökben, a vér láza leni ügyben végtárgy. mán ur kereskedelmi ülnöki állásáról l e .Kedves öcsém! Látom, hogy szereled bocsássad meg neki vétkeit, hisz nem san keringett, lüktetett ereiben, mig el 343. B/84. Ss. I. Málovics Pál sú gyengülve és összeroskadva a hóba lyos testi sértéssel vádolt elleni ügybei mondott, kérvén helyette mást válasz leányomat, és a miot hallom, még élete tndja, mit beszél. tani. det is koczkáztatnád, ha elnyerhetnéd Ó kedves anyám, én nem vétkeztem, esett. végtárgy aláa. 37. Kereskedelmi ülnökül a sop A hold előbújt rejtekéből, kibujt a kezét. Minek akarod ifjú életedet oly sz én lelkiismeretem tiszta, imádkozzál 475. B/84. Sz. 1. Nagy Sándor és könnyelműen kocckásiatni? Olyan ál azokért, kik szerencsétlenné tettek enge felhők alól, és egy élettelen alakot vilá társai magánlak megsértésével vádoltak roni kir. törvényesékhes Thieriag Lajos nr választatott. gított meg. dozatot én nem követelek tőled. Ason met; de remélem, hogy szerencsés leeuelleni Ügyben 3-ad bir. ithirdetés. MII. tiszteletben részesülhetsz vőm lenni, ha a dek, ha csak tudnám, hogyan lehetne 500 B/84. Sz. 1. Hozián József lo Másnap megkondultak a (harangok tél folyamatában egy kilogramm szuny og- elejteni esen szúnyogokat, és hogyan le pással vádolt ellent ügyben 2-od bir. it Ugyan Lenk Lilmán v lemondása a toronyban. Szegény Mihályt nyugal zsírt hozass nekem.* hetne zsirjokat kifőzni. hirdetés. folytán a soproni ipariskolai bizottság mába helyesték. ! Ezen szavakra a gróf megkettőz Esen szavakra mereven pillantást 501. B/84 Ss. 1. Molnár Dnbaj J á tagjainak száma kiegészítendő, mire Azon napon újonnan megszólamlott tette lépteit, eltávozott Mihály arczát el vetett Jjajvesséklö anyjára. A szexeiem, nos és társa lopással vádoltak elleni ügy 38. Kranss Károly nr a nevezett méjébe vésve", melyet előterjesztése alatt melyről a kö.tő ast állítja, hogy még a a harang érez asájs. ben 2-od bir. ithird. bizottságba tagul válasstatotL X . gróf oltárhoz vésette Olga gróf vágott. hülyét is okossá teszi, tökéletesen eltom 502. B/84. Ss. 1. Farkas Rajkó Já Essél a napirend kimerítve lévén, kisasszonyt, A gróffal való találkozás ótaMiháiyl pította ssegény Mihály elméjét nos lopással vádolt elleni Ügy ben 2-od bir. még a következő ügyek terültek tárgya szobáját el nem hagyta. A szoba fűiké-1 Egy téli éjtsakán történt Mihály ithirdetés. lás a l á ; b
t o é k
i s
n
e
k
i
f
e Q k Í Q t
ó
k
tttaiiáko
o
8
HUSZONHARMADIK
SVTOLYAM
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
MÁRCZIUS
6 in 1884
39. Kugler H-:nrik alelnök, ujabb MárczÍDs 26 án. — A nagy-kanizsai ÍZT. nőegylet — A kis angyalok balja. Lakik Ihsnva, elborzadt az égő leány láttára, a időben felmerült esetek alkalmiból a ka f. évi február 23-án rendesett jelmez most P á n Bbun egy dnagasdsg mexikói szerencsétlent megragadta és — mikösmara figyelmét az ipartörvóny 87 §-ár» 329. B/84. Lopás bűntettével vá estély alkalmával a következő felűlfizeté* hőlgy, H* ronda aassonyság, a kinek a ben maga is több égési sebeket kapottá irányozza, mely azon iparosokat, kik ta- dolt Fajfaric* Anna elleni bűnügyben sek történtek: Sommer Sándorné 10 frt, napokban »halt meg 5 éves kis leánykája ssakáJla, bajusza elperzselődött — a lannonczaikat a vasárnapi, esti vagy ismétlő vég tárgy a Iád. Vidor Samnoé 10 frt, Koldusdeák Bécs Mexikói feltflgáa szerint az ily kis gyer got sikerűit eloltania, mielőtt nagyobb illetőleg ipariskolába nem járatják, vagy 343. B/84. Hamis eskübfintettével bői 5 frt, Leasner Henrikné 10 frt, Ro mek halála f ö l ö t t nem szabad búsulni, katasztrófa következhetett volna be, A s erre nem szorítják, 20—200 trt bírságba vádolt Pecsics Ros/Üa elleni bűnügyben senfeld Sándor 5 frt, EbenBpangnr Lipót sőt örülni kelU rajta, hogy az ur magáhoa esemény ssinheiye a község tŐtetén egy elmárasztani rendeli. 5 frt, Ebenspanger Leó 5 frt, Kaiser Sán szólította őt, mielőtt a bűn árnya érint emeletes ház, hol az adóhivatal és a lő végtárgyalás. £ien kérdés eWiléges szempontból 525. B/44. Lopás bűntetté el vá dorné 3 frt, Sommer József 2 frt, Dr. hette volna tiatrta lelkét. A mexikóiak portér van elhelyezve, as udvaron és kö teljesen helye*, de a birságnak megsza- dolt Iváncaa Jakab s társai elleni bűn Blan Simon 80 kr. Steioer Vilmos 80 kr. azért vigadnak, ha kis gyermekük meg zelben lakások, gazdasági épületek, sürü Stern Sándor 3 frt, Dr. Rotschiid Jakab hal. Mareuda aisssony Parisban is hódolt tömkelegben emelkednek, melyek Szentbott 20 frtnyí minimuma a kisebb iparo- ügyben végtárgyalás. 3.frt, Rothchild S.unu 1 frt 80 kr. Soherz e szokásnak, leánykája (emelése [napján péteri nr lélekébersége nélkül mint porrá sokra nézve felette súlyos, melynek be578 B/84. Varga Ferenes elieni M. J.-né 1 t'r., E. inger Henrik 1 frt, Guthajtása végrehajtás nélkül alig esakozöimegnyitotta tttrmeit és fényes bált adott. éghettek volna. A szegény élethalál közt bűnügyben I I I . bir. ítélethirdetés. mann Verona 3 ffí, Daoneberg Jakab A s ily mulatságot nevesik a mexikóiak a lebegő leány, iszonyán eltorzított testtel hető, a végrehajtás pedig a szegényebb 679. B/84. Kovács Jósaef s táras, 60 kr. Rozenberg Izraetné 3 frt, Mayersorsú iparosok auyagi balyzetére is káros kis angyalok b áljának. gondos gyógykezelés alatt van. elleni bűnügyben I l i . bir. Ítélethir hoffer Henrik 3 frt, Fürét Ignácz 2 frt befolyást gyakorol. detés. Harcz egy város és egy — l r ó — Les&ei*S családja, parisból Ír 60 kr. N . N. 80 kr. Bettelheim Győző A büntetésnek nem lehet csélja, 586. B/84. Beke Ferenes ellem 60 kr. Gelsei Gutmann László 3 frt 80 ják : Azon alkalomból hogy Leasepset k ö z t Marosvásárhely közvéleménye erő egyeseket anyagilag megrontani, és kü í bűnügyben I I . bír. ítélethirdetés. kr. Grüuhut Henrik 2 frt 60 kr. Grün- beválasztották a franczia akadémiába, sen fel van izgatva Tol sav Lajos író lönösen a közdósee esetben nem lehet más 608. B/84. Gracal János elieni bűn hut Alfréd 2 frt, Rozenberg Rikbárd nem less tán érdektelen a hlrez ember s m.-vásárhelyi ref. lelkész ellen. Ast csalja, mint ax, hogy a mulasstők kötél hogy 15 éves lelkésskeiése magánéletéből kasölni egyet mást. Alig állítják, ügyben I I . bir. ítélethirdetés. ségük teljesítésére ssorittasanak. 687. B/84. Schuch Pál elleni bűn 1 frt.Rapoch G v u U 2 frt 60 kr. Dr. van agg, aki as évek terhét több yervvel slatt a városban előforduló mindennemű Miután pedig véleménye szerint Schreyer Lajos 3 frt 80 kr. Po)lák60 kr. és ruganyosa ág aj viselné, mint Lessepa viszálynak ás gyülölségnek egyedül ő ügyben I I . bir. ítélethirdetés. est kevesebb szigorral is elérni lehetne, 589. B/84. Kohn Gábor ellen bün Dr. Neumann Ede 3 frt 60 kr. Fisoher Nándor. Még most is mesterien vív, tor- as oks, a ki irodalmi munkáiban, regé a magas minissteriumhos intézendő felSándor 80 kr. Sommer Miksa 1 frt 40 niszik, boxol, lő é* lovagol. A s a retten* nyeiben pasqaill-szerüleg be ültetett több tetés foganatosítás. terjesztést indítvány os, mely sserint as kr. Ujlaky Hirchler és fia Dombom5 frt, thetlenség, melylyisl a legvadabb paripát vásárhelyi érdemes polgárt, s szoknak Martius 29-én. iskolamulasstás birsig minimumának le Tripámer Gyula 80 kr. Weíser József is megüli, as araboikat is bámulatba ej becsületében gázolt. A város lakossága 386. B/84. Lopás vétségével vádolt szállítása kérelméé tessék. Salamonturó József s társai ellem bűn 2 frt 60 kr. Bader Henrik 80 kr. Roseo- tette és Lessepa gondoskodik arról, hogy előtt kiállhatatlan személy Tolnay L a A kamara ezen indítványt elfogad feld Adolf 6 frt 40 kr. Leitner 1 frt, gyermekei korán megtanuljanak lova jos, de nem tudtak tőle soha szabadulni. ügyben végtárgyaláa. ván, a magas minis toriam hoz 'feliratot ha kérsék a szuperintendenst, 394 B/84. Lopásbüntetével vádolt Bettelheim Samuné 2 frt, Garny 80 kr. golni. A párisi ligetben mingen reggel Többször tároz ason kéréssel : miszerint az iparGerencsér József s társai elleni büngyben Lenkey 80 kr. Ossessly Antal 1 frt 40 egy kedves lovas truppotlehet látni: Les hogy helyezze el H.-Vásárhelyről, de lötvéuynek közel kilátásba helyesett rekr. Blaa Pálné 5 frt, Ifj. Fesselhoffer Jó sepset, körülvéve hét idősebb, szintén ez az írót tekintette benne s elutasította végtárgy alás. visiéja alkalmával a fejtegetett szempon zsef 80 kr. Scherz Riohárd 80 kr. — F o lovon ülő gyermekeitől. Nem képzelek 2 azor e hívek kérelmét. Moat hatalmas Kelt a nagy-kanizsai kir. trvszék tot figyelembe venni méltóztassék' gadják a nemeslelkü adakozók az egy kedvesebb látványt, mint ez, midőn a tollharcs folyik a ssékelylapokban es mint büntető biróságnál 1884. már40. 'Szinte Kugler Henrik alelnök leti választmány mély köszönetét. Szé rózsás aroza, matrócs kai apókat viselő ügyre vonatkozólag, a melyből M.-Vá csius 4-én. ur felemlítve a kamarának jelenlegi ked kely Tivadar egyleti titkár. sárhelynek ÍB, Tolnaynak is kijut a ma Kiadta: leánykák és fiacskák a hosssa sörenyö vező pénzügyi viszonyait, tekintettel arra, ga dicstelen osztály része. Legutóbb pe hogy egyik vagy másik hivatalnokának dig, midőn a .Fővárosi Lapok*-ban as A n a g y - U n U - a l kereskedő I P ° . * P*'" , PLANDER GYÖRGY Lesseps, ha már nagyon hangossá válik egéss várost meggyalázó közleményt ho váratlanul szükségessé válható nyugdíja kir. trvszékí irodát. . .. . . , . . . , . IaI lárma, • • • • « • felemeli h a már-lovagitorbácsát n.irvifin k . n m u a i é akkor v á l i k zott Tolnay és különösen megsértette dr. zása esetében, a nyugdíj alap még alig Komécsy József ur által f évi február az apró lovas had a világ minden tája Antal Lászlót, Marosvásárhelynek, kir. ifjak meghívása folytán volna képes az abból reá háruló terhet 16-an önk-psó tartott egylete felolvasása alkalmával as felé szétrebben, hogy ka>czagva verődjék tanácsossággal kitüntetett viselni, inditványossa : miszerint a pénz legjelesebb egylet segélyalapja javára kővetkező ismét össze. Lesseps fizikuma vasszilárd- férfiát, aoynyira elkeseredtek s kedélyek, tári maradványból a nyugdíj alap javára Értesítés telülfizetésnk történtek: Sommer Ignácz sága. Néhány év előtt szigora télen toa- hogy a rendi rség a legvégsőkre is elké bizonyos összeg adom ányoztaasék. 5 frt, Babochay György 3 frt. Lengyel Mindazok, kik álló vagy mozgó Ignácz 3 frt. Doutach Zsigmond 2 frt. ra;ne-i kastélyában több barátja meg szülvén, fegyveresen őrizteti Tolnay ha Mire a készpénskésslétből a nyug látogatta s bámulva látták, hogy Leasepe sát. A marosvásárhelyi polgárság egyebb. díjalap gyarapítására háromeser frt meg gépek — gőskazánjának keselésére — a Dobrin István 2 frt. Székely Tivadar 2 minden reggel otákánynyal feltörte park iránt elégtételt adott dr. Antalnak egy sxavastatik, és esen határozatnak, kegyes vagy gépvezetói; képesítési okmányt el frt. Hoffmann Mikaa 2 frt. Marton Adolf ja medenczéjének jegét s — - a jéghideg fáklyásmenet által, melynek ssőnoka hely ben hagy és a a magas minissteríumsól nyerni óhajtanak — értesítőinek, hogy a 2 frt. N . N . 2 frt Rsichenfeld Sándor 2 visben megfürdött. Jellemének t"Óvonása tolmácsolta a polgárság őszinte ragSBSnagyméltósága közmunka- es közleke kérelmeztejDJ' rendeltessék. frt. Rosenteld Lajos 2 frt. Schiffor Kál a heroizmus. Midőn a szuezi-csatorna dési m. kir. minisztérium által — kioekodását. ssereteiét. A s . E — k " levele 41. Miután még egy személyes ügy mán 2 frt, Neaman Adolf 1 frt 60 kr munkálatai közben munkásai köst ki veze'.t Szombathely: vizsgáló-bizottság — zőjével kérdheti ilyenek uUn bárki, elintézteletett volna, az ülés befejezte Ehrenfetd Antal 1 frt. Fleischhacker tört a kolera, Lesseps vigasztalva és bá a íüttő-, gépkezelő- és mozdony vesetői hogy míért nem hagyja Tolnay ott azt tett. Albert 1 frt. Fleischhaoker Ignácz 1 toritvs járt köztük, nem törődve a jár vizsgát, első Ízben f. évi márcsius hó 13. a várost, melyet utón útfélen gyaláz, frt. Grünbaum Pál 1 frt. Grünwald Pá! ványai ; akkor történt, hogy egy beteg, MÜLLER PAULIN, jövőben pedig bavonkint egysser min rágalmaz." 1 frt. Lustgarten Mór 1 frt, Lichtsch< elnök. midőn erőszakkal szájába akarta önteni denkor 2-ik csütörtöki napon délután 4 Pál 1 frt. Mayeraberg Miklós 1 frt, Neu as orvosságot, megharapta as ujját. A órakor — a magyar nyugati vasat szom — A . T i m e s " r ö l érdekes adato SCHINDLER FERENCZ, József 1 frt. Fóliák Miksa 1 frt. Schwars seb bár fájdalmas volt, nem vont követbathelyi mubely-helyiségében megtar kat közölnek a londoni lapok amaz alka titkár. Sándor 1 frt. Tachaaer Félix 1 frt. ke. menyeket maga után. Csalábjával tani fogja. lomból, hogy .főszerkesztője meghalt. A Tasch Simon 1 frt. Weiss Ödön 1 frt több ízben ment különyaohton tengeri világlapot 1875 ben alapították .Daily A vizsgára jelentkező tartozik ki Zerkovítz Lajos 1 frt. Bachrach Ernő útra, á la Julea Verne. univeraal register" (Általános napi főjegymulatni, hogy legalább 6 hónapot töltött i.O kr. Güuaberger Gyula 60 kr. Ka-ter Törvényszéki csarnok. séeek) czimmel. Uj czimét 1788 ban valamely gépéss vezetése alatt gőzgép ke Miksa 60 kr. Mandl Adolf 60 kr. Pollák — Ugatás telephonon. Amerikai vette megalapítója Walter John a lap seléee körül, s hogy 20 éves kort elérte. Samu 60 kr. Spítzer Lajos 60 kr. Strem lapok beszélik a követkeső tréfát: Egy jelenlegi kiadójának nagyatya volt. U n o 1.) Saját kezűleg irt 50 kros bélyeg Mór 60 kr. Thurn L p ó t 6ij kr. Toch .Jack" névre hallgató kutya eltévedt Jegyzék kája most parlamenti tag BerkahirébŐl. gel ellátott folyamodványához, melyben Zsigmond 60 kr. Ungar Lajos 60 kr. és szörnyen keresi az u'ozán a gazdáját Első (tulajdonosa támadásai merészsége a nagy-kaoíasai kir. törvényszék büntető folyamodó mesterségét kimutatni világo Kohn Mór 50 kr. N . B. 50 kr. Günsber- Ekkor éppen arra megygY. ur a kutya által alapnak „Thunderer" (dörgő) mel bíróságnál 1884. márczius hóban leendő san megjelölni tartozik váljon nem uta- ger BeoŐ 40 kr. Kaufmaon Béla 40 kr gazdájának egyik barátja, észreveszi,hogy léknevet gssereate meg. Midőn a lapot végtárgyaláa és ítélet-hirdetésekről. sittatott-e s ha igen, mely időtartamra, Kohn Iguátz 40 kr. Kohn Izsó 40 kr. „Jack" eltévedt; magáhoa csalja és el megalakitotta as első Walter, czélja egy valamely bizottság által vissza, s váljon Lackenbach 90 kr. Mayerhoffer 40 kr. veseti egy telephonhoz. Itt astán beszól a Márczius 8-án. bizonyos Johnsonnal kezdendő vállalat fŰt'ői-, gépkezelői a vagy mozdonyve N. N. 40 kr. N. N . 40 kr. Schmercs telephonon és .hívja" barátját. „Nem volt. Mindketten egy találmánynyal légÁrmin 40 kr. Somogyi Henrik 40 kr. vesstette el Öh a kutyáját? kérdi tőle. 163. B/34. Hatóság elleni erőszak zetői vizsgát akar-e letenni. tek föl, mely a szedést ás nyomást könyWeiser János 40 kr. Dr. Schreyer Lajos D e igen, hangáik a válása; talán meg Csatolandó. kal vadolt Vulheim Ernő elleni bűnügy nyitette. Egyes betűk helyett ssótagokat 2.) Anyakönyvi kivonat vagy ke 3 frt. Fisohel Fülöp 90 kr. Összesen 60 találta? — „Igenis* .hívja* kérem Jak és egész szavakat alkalmaztak, mint kliben vég tárgy. reset-levél. kot, itt ven a telephonnál,* szól vizszs Y 223 B/84. Ssemérem elleni erőszak chéket. A találmány nem bizonyult be frt 90 kr. Ezenkívül Komócsy József 3.) A gőzkazán-tulajdonos és ason ur, as irók- és müvéssek köre á l u l mtg- ur — „Jack 1 J. ok I hol vagy ?* hangzik használhatónak és azsal mihamar föl kal vádolt Pahocsa Beess.c György elleni gépész által, kinek vé etése alatt műkö állapított és neki felajánlott 30 forint most a szó a telepbon halicsövén, melyet hagytak. A Times legelső száma 1788. buuiigyb-u végtárgyaláa. 249. B/84. Lopás bűntettével vá dött — kiállított a 6 havi gyakorlati időt tiszteletdiját volt ssives az egylet könyv időközben a kutya füléhes illesztettek. január 1-éa jelent meg. Most napon dolt Cseh János elleni bűnügyben vógtár- igazoló okmány. tára javára ajándákosni. Fogadják i Jack megismeri a gazdája hangját, és kint 70,000 példányt nyomat ezenfelül 4.) A tolyamodó tartózkodási he zzives felülfizetŐk nemkülönben Komócsy örömtelve ugatja bele a telephonba, hogy hetilapot ad ki . W e e k l y Times" czim gyaiác. 451. By84. Hruska Mark s társ el lyére nézve illetékes közigazgatási ható József nr nemes adakozásukért az egylet „ W a u I V a n 1" Félórával később Jach és mel. A Tim.a jövedelme, beleértvén a ság (szolgabírói vagy polgármesteri hiva mély köszönetét. Székely Tivadar egyleti gazdája viszont látták egymást a telephon- hirdetéseket 13 millió frt tiszta hasznot leni bűnügyben II. bír. ithirdelée. hajt. A .Daily Teregraff*, m e í v ^ l . O O O hivatalban. titkár. 452. B/84. Németh János elleni tal) által kiállított igazolási jegy. Az ekként felszerelt folyamodva* bűnügyben II bir. ithird. — Életunt eb. Offenbeck János példályban jelenik meg, csak'óárom, a 453. B/84. Szabó Antal elleni bűn nyok a vasmegyei m. kir. államépité — Az Ó-bajor passió-társulat hely háromsátori lakos hízott sertéseit eladván Standard" másodfél millió frtot jöve szo.l 'hivatalnak „Szombathelyre" czi ben as „Arany Szarvas* vendéglő ter ss ólhoz láncsolt ebe evő társait elkísérni delmez. A névtelenség és titkok legszi ügyben II od bir. iihirdetés. mesve beküldendők. méhen tartja előadásait folyton tele ház akarván, láncsát elszakította, azonban gorúbban őriztetnek meg. A szerkesztők Márcsius 12-én. mellett. gssdája elfogU s s pajtába zárta, a hol minden csikknél magákra válalják a fe 157. B/84. Lopás bűntettével vá ez a válás fájdalmát elviselni nem tudván, lelősséget és e n n e k köszönheti a „ T i dul'. Androaecz Dóra elleni bűnügyben Hírek. — Köszönetnyilvánítás. Alulírott nyasasijja segélyével a pajta ajtaján mes' a maga jó hírnevét. Már 1860végtárgyaláa. egylet kedves kötelességének tartja n.-ka- levő szegre magát magát fölakasztotta. ban a Times csupán bélyegekért 700,000 314. B/84. Hatóság el leni erőssak — A „részvényes u r i tátiezvi- nízsai takarékpénztár által adományozott Hasatérő gasdája legnagyobb csodálko Irtot fizetett be a kincstárba. kal vádolt Biszlruvics István eileni bűn g a l o m " , mely t. .'vi márczius hó l é n as 50 frt s a nagy-kanizsai segélyegylet szö zására megdermedve találta ott. ( Tény l) ü g y ben végtárgyaláa. Uj buzafajta. A s angol és „Arany Szarvas" szálló termeiben tarta vetkezett 20 frt ajándékáért házalás 299. B/ö4. Lopás bűntettével vá tudvslevóleg sokat — Tisza és Thisza. Béc.i lap amerikai igasdák tott, egyike volt a legsikerültebb,s legdi- köszönetét nyilvánítani. KeltN.-Kaníraán dolt Németh Anna elleni bűnügyben ssesebb idei etite-báloknak, s méltó sá 884. márczius hó 5-én. Á n,-kanizssi Írja s nem is igen hiteles, de azért talál a foglalkoznak oly busafajták előállításá yéglárgyalás. val, melyeket as eddigieknél jobb ered követkeső adoma. Valami Ellenbongn radéka és koronája as ez évi, mulatságok önk tüzolté-egylet. 465. B/84. Abróki Nemes Józset ban bővelkedő víg farsangnak. Á s elő Kálmán nevü uri ember, aki különben mény nyel lehessen termelni. Különösen — Mély fájdalommal értesültünk, buzgó hive s kormánynak, megszerette arra törekednek, bogy az uj buza minél elinni bűnügyben Il-od bir. ithírdetés. kelő közönség a legjobban volt dispohogy a közkedveaségü Kottek Nándor volna magyarosítani a nevét. Minthogy tartalmasabb és minél finomabb fehé 458. B/84. Herteiendi György elleni nálva, a tudva azt, hogy az idei farsang bűnügyben I l l - a d bir. ithird. volt főgymoAsiumi igazgató ur Budapes már Kálmán, gondolta magában, legjobb rebb lisztet adjon. Legújabban eg/ tól most búcsúzik el Carneval berezeg ten komolyan megbetegedett, felgyó ha Tiszára váltostatja nevet. Jól is hang b i e n e n d o r f i n é m e t gazdának, 482. B/84. Hollósy Jósaef elleni őfelsége; igyekeaett minden rendelkeaégyulásához kevés a remény, as egéss sik as, hogy Tisza Kálmán 1 Mielőtt sikerűit oly busafaját előállítani, mely bűnügyben 111 ad bir. ithírdetés. sése álló időt a legkellemeaen főlhassvarosunk nsgy részvéttel van a köstiss- azonban beadta folyamodványát, szemé a jelzett tulajdonságok mellett még 483. B/84. Pető Gábor elUni bűn nálni, a reggelig maradt együtt a legjobb teletü, mély tudományos férfiú iránt, lyesen megkérdé « kormányelnököt: váj azon tulajdonsággal is bír, hogy mintegy ügy ben II od bir. ithírdetés. hangulatban. A buzgó rendezőség is m i n jon nincs-e es eellen kifogása. „Semmi- három héttel hrmarabb érik meg. mint 574. B/84. Kovács Tüske László den tőle telhetőt megtett a mulatság — Véglegesítés. A vallás és kép se" — monda a miniszter. — »D< as angol fajták. £ fajtát as említett elleni bűnügyben I l l - a d bir. ithírdetés. emelése és sikeresebbé tétele végett, l közoktatásügyi m~ kir. miniszter Kassai én nem akarnám excsollenoaiádnak ast a német gazda a s őszi és tavaszi búzának 478. B/84. Poós Mária ellen bün méltán megérdemli a dicséretet. A láncZ' Nándort, az alsó lendvai polgáriskoláboz kel temeti enséget sseresni, hogy bennün Bémes júliusi buiával való keresztezése rendek a jóhirü Morzsányi J. műtermé tetés foganatosítás. ideiglenes minőségében kinevezett rendes ket ösazetévesssseoek* tevé hozzá rjllen- által nyerte. ből kerültek ki, s különösen a női táocstanítót, jelen állásában végleg megerő bogen ur. — .Nos hár írja nevét th-val s 661. B/84. Talosi József elleni — Öngyilkosság. Az öngyikosreodek igan díszesek voltak. A négyese sítette. büntetés fogan itositás. •en Thisza.- Most várják a hivatalos ságí mánía egyre serjed és behatol a tár ket 38 — 44 pár tánczolta, Izraelita pol lapot, vájjon elfogadu-e as illető kor sadalom minden rétegébe. Szomora kö Márcsius 15 én. — Hatszáz pof. Mailandbao egy gártársaink nem voltak képviselve. A mányelnök tanácsát rülmény minden esetre, mely leginkább 273. B/84. Szándékos emberölét hölgyek közül ott voltak: Baán nővérek, köpcsös öreg ur állított be a törvény Szerencse a sz eren esetlen - illusztrálja társadalmunk beteges voltát. kísérletével vádolt Dómján József elleni Belus nővérek, Botka Eraesstína, Grnner székhez és kijelenté, hogy feleségétől Pénteken reggel Szabó Jóssef messlenyi bűnügy en végtárgyaláa. Mariska, Hanny Katinka, Hartmann M. válni akar. Feleségem — monda elkese aegben. Dicső Szt.-Mártonból a Magysi születésű 28 éves bognár legény hét frt. 283. B/84. Lopás bűntettével vá Hegedűs Margit, Hőhn Malvin, Kassay redve a kövér ur — valöaágoz fúria, a PolKáruak irják: Graser Dániel dicső ast.- miatt szíven lőtte magát Szombathelyen. mártoni kir. jbirósági albiró leány cse Somstich Katinka, Schuster kí Us év óta mindennek ütlegel. A teg dolt Juhász István • társa elleni bűnügy Etelka, Gazdája ugyanis a katona adót levonta Flóra, Tamáasy Ilona, Tuboly Aranka, napi napig 599 pofont kaptam tőle. lédje február 24-én éjjeli 11 óra után a béréből, s ezért annyira megharagudott, ben vég tárgy alás. Képzeljék csak 599 pofi És én mindezt kenyhabeli é?ő lámpába petróleumot akart 513. B/84. Németh Ferenes s társa Rács Aranka, Vágner Aranka, Wieber eltüi Lem tölteni, miközben a iáng as egéss petrole- hogy agyonlőtte magát. — Más ok — keresztényi békességgel. Ma nővérek atb. továbbá: Cl óment Lipótné, elleni bűnügyben H-od bír. ithird. leumot meggyújtotta, a leány kapkodása ha ugyan így nevezhető — nem forgott Erdődyné, GyŐrffy Jánosné, Daoscháaé, kaptam a 600-ik pofont.Milyen pof volt 528. B/84. Szántó János elleni es bíró nr. Must is karikákat hány a következtében pár másodpercz alatt maga fenn. Fessel böffeni e, Gósony Sándorné. Makay bűnügyben Ill-ad bir. ithird. szememi Orromon asámon tolyt a vér.... is lángba borult a ordítozva rohnnt ki, a Gyilkos papagáj. Egy ameri Dezsőué, Makay Emiiné, Stejer százaMárczius 18, 19 és 20 án. 600 pof ékesíti két arcsom. Nemde spe- házi gazda: Ssentpéteri István istállójába, kai dúsgazdag kereskedőnek volt egy dosné, Szabó fóhadnagyné, Pleheissné, hol 16 db igásmarba, ló és tetemes menycsiáÜtáe vagyok? Hanem buszút állok M e r é o y t o l l a z a t u . de szavak, süt mondatok 310. B/84. Lopás büntet ének hal Oszeszly Antalné, Tamássyné, Tnboly mazatával vádolt Ssenyéri György s társ. Viotorné, Varga Lajoené, WachteJ őr- rajta: elválunk! . . . És ugy ís tett, s nyiségü takarmány-késslet volt. A házi gyors eltanuláaában n » p y képességű pa gazda a kétségbeesett sikoltozásra kiro- pagája, mely e képességével kö'élre jutmiként besséle elleni bűnügyben végtárgyaláa. n agy né stb. a
M Í k o n
n
Í
L
f M n i l i u l
k 5 r i U
HUSZONHARMADIK
K Ó
Z A L A I
ÉVFOLYAM
L ö N Y
L
M Á R C Z I U S
6-in
1884.
A „Pesti H í r l a p " melyre a hó atott
z«tesen biztosra vetta, hogy az uno-1 harapófogót a koporsó felfeszitéséhez. Ez j tárcák, érdekes levelek a világvárosokból sat végrehajtatok javára Hertelendy Mindazok, kik elsőbbségi jogot vél politikai kaöcaca » gyilkos, aki a bün után való este csak a mult héten jutott tudomásár* és számos más ' --•*--«—! és *- szépirodalmi j >.. • György és neje ellen 80 frt tőke és ennek nek érvényesíthetni, kereseteiket vagy (izinül"g lelki turdalásból mondta e sza- \ a hatóságnak, még pedig ugy, hogy azt közi meny a leggazdagabb tartalmú la járulékai erejéig elrendelt kielégítési vég szóbeli jelentéseiket az árverés megkez vakat, és a papagáj eltanulta, . . . . . A | a romai katholikue lelkész a járásbíróság- ppá teszik a „Pesti Hírlapot" ot. mely rehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és déséig alulirt bírósági végrehajtóhoz ad Domo-át uevü unokaöcscsét elfogták,; n*k följelenté. E z mult szombaton, feb- egyúttal a legolcsóbb is. Naponként két 340 írtra becsült ksncza ló, vastengelyes ják be. iven, azaz 16 oldalon jelenik meg, min törvényszék elé állították, minden taga ' már 23-án feláaata Balog Mária sírját s kis kocsi, a 46 as. murai malom egy kis A z elárverezendő ingóságok vét-I dása,daczára elitélték, s miután a biró szt találta, hogy a holt szemfödelének fe den héten egy-két zenedarabot közöl egy nagy kompja, két nagy láncz, egy ára az 1881 évi L X t . c z . 108 §-ában kenettelJM beszédben! emlékezett meg a le le van szakítva, haja pedig le van vág me'Iókletkép s előfizetési ára mégis csak kis láncs, három hosssu gerenda és egy migállapitott feltételek szerint lesz kífí14 frt évenként. Mindenki, a ki a kiadó gondviselés csodálatos útjairól, föl is akasz va, de a háj azért ott volt egy darab pamalomkőből álló ingóságok nyilvános árse leadó. tónak. Mennyire csodálkozott a bölcs ha- J pirosba takarva. Meskő és neje, valamint hivatalhoz fordsl (Budapest, Légrády v-réb utján léeudŐ eladatása elrendeltet Kelt Csáktornyán 1884-ik évi fear. Inttkém. midin a kivégzés után két bét- több tauu beidéztetvén, a vádlottak el testvérek, nador-atea 7 - ) ; nyolc napig vén, ennek a helyszínén, vagyis a Murahó 28. napján. MIRKA DOMONKOS ingyen kap u, ivány számokat s . Pesti tel a következő level-t kapta: ,Halott- ismerték a tettet a az is, bogy a levágott partján a 4C sz. malomnál leendő easközkiküldött bir. végrehajtó. kém, maga szamár; Domorát ártatlan j hajat Ők lopták vissza a koporsóba, Hírlap* ból. ItK^rendeléseknól ügyelen dő, hogy ct^kis „Pesti Hírlap" írandó. volt, mert a gylkos én vagyok. A papa- Ügyük most át fog tétetüi a kalocsai tör:
e R
trájt jó! ösmenem s hogy tévútra vezes- vényszékhez. Ugy látszik, hogy e bot- MagyavországesaNagy világ.. ftum a vizsgálatot, tanítottam be azokra a'rányos tefret az ille'ők babonásáéból köA z a v a k r a , A mikor ön este levelét meg-] vették el, még púdig nem u magok jó cimü Bzépirodahtii és ismeretterjesztő ké < kapta, már biztosítva vagyok *z akasz- szántából, hanem máa valakinek a biz pes hetí lapnak idei évfolyamából három számot kaptunk már. Valamennyi szebb tófa elíil s mes.zire járok as Egyesült Ái- ; tatására, nél szebb illurzlrációkat" és becses irod lamoktől. Különben pedíg soh'aem foj — Kidobolták, hogy gazember. almi dolgozatokat tartalmaz. A legnjabb megtudni, hogy én ki vagyok. Páratlan botrányról írnak egy kisebb szám a főrendiházi ellenzék vezérférfiai — Véres családi dráma. Febr vidéki városból. Ké'. városi képviselő egy közül Haynald bibornok, Schlauch püs Iu'» 24-én vasárnap, — irja a „Y. L . " — mással már régebb idő óta torzsalkodás pök, gróf Cziráki János és gr. 'Zichy Demelhart József ídsó eőri mészároa és ó] egyik aztán ugy állott boszut Nándor arcképeit hozza. —Művésznők hentes a délutáni órákban csekély ség , „Hanságén, hogy felfogadta a város dobó arcképcsarnoka is megindult a „Magyar miatt f * . , é g é v e l összeveszvén, kéat ra-j , | „ utczákon éa ország és a N.*-bao, mely bemutatja a gadolt • nejének mellébe azurts; az asz- | i hogy X . X városi képviselő hírneves hazai éa külföldi BsinéssnŐk Kzony isíonyu fájdalmak közt összeró- j , amerikaias „tréfa* folyta- és énekesnők művész! kivitelű arcképeit. gyott és Damelhart abbin a hiedelemben, | ^éuynzék előtt lesz. Eddigelé Sarah Bernhardt, Maierna bogy neje meghal', szobájába zákozott] Amália, Gerster Etelka, Patti Adél, L u és egy iorgd pisztoiylyal agyonlőtte ma-; — Párbaj a budavári gyilkosság cca Paulina, Alháoi és más elsőrendű gát. — A z összefutott szomszédok a szó- n ' * " - A félegyházi társai gó-egyesüle* művésznők arcképei jelentek meg. Minb á b a hatolván, már halva találták. D « - I olvasó-tonnében a minap néhány uri em- gen szám nyolc-tis illusztráció; és két melhart körülbelül 50 éves, három gyer- j * budavári gyilkosok kivégezletéaé- iven beszélyeket, rajzokat, tárcaleveleket, mek atyja, meglehetős anyagi viszonyok i beszélgetett. Egy fiatal jogász, külön- történelmi, földrajzi és természettudo Között, de nejével folytonos czivódásban I gJ bíróság l a g j a , e g y mányi cikkoket tartalmaz legjobb író élt, a véreB tettét valószínűleg órülési ro- í l * ' * ^ " ellenében oly melegen ; védelmezte inktól. A legutóbbi számokban Dalmady hámban követte el. Neje sérülése n e m ! Caemegi-kodexel. hogy szó szót ért, aGyőzőtől, Mikszáth Kálmántól, Jakab veszélyes. dialóg hevessége rohamos arányokban Elektől Váradi Antaltól stb. jelentek — „Balatoni vitorlázó e g y l e t I emelkedett, és a dolog vége kihívás lett meg közlemények. A Magyarország és a czimen legközelebb egy spúrt-egylet a l a - | A párbaj azonban elmaradt, mert a felek Nagyvilág kiadóhivatala (Budpett, Lég kult, mely gr. Eszterházy Mihályt vá I lovagiasan kiegyenlítették az ügye rády testvérek, Nádar-utca 7J. minden lasztotta elnökévé. A z egylet czélja a kinek, s ki hozzá fordul, ingyen küld Balatonon a vitorlázó sportot meghono mutatvány-számot. sítani, vitorlázó versenyeket rendezni, Irodalom. kikötők és téli állomásokról gondoskodni :
Nagy-Kanizsán a .SZARVAS' vendégifi nagytermében.
C
:
b
e
a
i
n
a
k
i
d
o
b
o
]
u
t
t
J
l
V ( !
E
r
ö
b
r
n
e
i k
v
í
d
6
k
( B rovat alatt mepemlitett munkák N a j j e g y szóval a vízi sport i r á n t o l y t o k u é r - | Wajdits József könyvkereiekedesében d e k l ő d é s t k e l t e n i , m e l y h i v a t v a l e e n d a i kaphatók vagy általa megrendelhetők. Vidéki telje Balaton-vidéki élet kelteméit egy U ] megrendelések posta fordultával pnatosi tenek. n
i
i
s
a
n
külUmee Bsórakosással emelni. — Az egylet tagjai rendesek és tiszteletbeliek — Előfizetési felhívás. Olvas a rendesek 26 frt évi tngaági dijat fizet mányok a lélek táplálőszerei, melyeket nek. A tagsági kötelezettség_ három évre as értelem ismeretekké, gondolatokká szöi. A tagok felvételét két* egyleti tag emészt." — Ezt mondja a psychologus. ajánlatára a választmány eszközli Van szerencsém előállítani egy izletas — A zalamegyei gazdasági egye lelki uzsonnával, melyhés a szellemi va sület 1884-ik évi márczius h ó 11-én d. dakat tollpuskámmal pufogattam össze, ti. 3 órakor Zala Egerszegen az egyesület s apró gondolatokra' vagdalva, paprikás saját hasa termében rendes közgyűlést viccekkel, nevetésre csiklandó humorral, tart. A közgyűlés tárgyai: ÍJ Elnöki je magyaros izü trfákkal fűszerezve, azután
Vasuti Érkezik.
1
lentés a lefolyt évi működésről, 2) Nagy- \ fi p i h ü v e l y b e töltve, könnyebb élLengyel vidéki gazdakór megalakulása-1 V ü l é á tisienkét darabra szeleteltem. ról s unnak költségvetése tárgyalása. Bi A munka crme: szellemi szalámi-szeletek k á k bevásárlásának elrendelése s fogana porcé humoros novella.) Összeírta: tosítása. 4) A megye gazdasági termény Don Vigole. Tartalma : I-ső szelet : A kiállítás iránti intézkedés 5) Folyó Ügyek. noltosieáuy. I I ik szelet: Hol van a ka Zala Egerezeg 1884 febr hó 24. Háczky kas ? I l l - l k ezslet: A vadtndós. I V - i k Kálmán s. k. elnök. szelet : Rövid ideig tartó szivviszony. Vnom
pa
v
— Halottrablás
é
r
g
e
t
t
B. Uihel? Badk Fiam. Pr.|terhof
Reggel.
P. T. 4 8 P. T. 4 18 G)-.v 5 27 a,.. 5 (6
Pragerhof B.rci Buda B Ujh.Iy Bad.
Délben. V. V 12116 1 hopron Bada Pragorhof P v. 1 16 j Pragerhof B.rcs T . T. 1 41 Sopron linda Bare P. » . ! •>S 1 Èjj.L V. v 9 Bad. üjhelf P. T. 10 B a d . Gv.v 10 Prajerhof P. i. 11 Barca P.T. 11 B
babonából. A ik szelet: A pattvágányok szerelme. V I -
iksselet: Bolond Kóbi. VII-ik szelet: KölyökBzeretem. V l I I - i k szelet: Szoros helyek. IX-ik szelet: Cincér Heraklius. X-ik szelet: Kivel veszett örsze Wincze bácsi V X I - szelet : A s egri diákéletből, X I I ik szelet: Köszönöm. Ráadás : E d j phoszi, A 10— 12 oyomtstott ívre terjedő munka előfisetéei ára 1 forint melyet Cárdonyi Géza névvel tessék Sárvárra
A l a p í t t a t o t t
W A L S E R
51 28 »8 19 3
Pragerhof Fiums Buda B. U j h . l j
P. r. P. V Gv.t V . T. V...
áldozat.
G0LG0THAN. szeuvadóse
Eíöadva a 30 tagból
álló
halála.
én
o-bajor
passió-társaság
áital
Allesch E. vezetése alatt Pénztárnyitás fél 7 órakor. — Kezdete 7 órakor. J e g j e k e l ó r e válthatók egész nap a .színházi pénztáron!.
1 8 5 8 .
2 2 2 55 8 —
Gyr Gy.T P. r. P. » .
10 55 11 11 ¡¡0 12
előnyös
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
:
As építészeti idény megketdtével bátorkodom azon tisztelettel
mentból készült czement lemezeket, természetes, vörös és fekete gyártok,
mindennemű épület
dlszitmenyeket átállítok,
elvállalok
zement- építési munkálatokat, u. m. yeneczlal-terazsl,
granii,
mozaik, padozat, talpazat, vizvezetó czement csatorna, falak szá r a z z a t e t e l e , yizvezetékek helyreállítását, szarvasmarha
emezt,
e l s z i g
nyösek falak
abrak
e t e l ö
kátrány lemezeket — k ü l ö o ö B s a elő
száraz ál'apotbani megtartására
- keresziágakat, fal-
kapcsaKat, a legjobb minőségű vasból gazdasági gépeket, úgyszintén szerszámokat stb. a legolcsóbb árak mellett
Fővárosi Táltóitzlet Társasámai Budapesten.
minden az építészeti ès gepszakmába gyorsabban és legjutányosAbbao
Borottya- í s fördö-uteza sarkán.
szalutok,
általában
viigo megrendelések
a leg-
teljesíttetnek.
%
y
S A K T O R Y 2032 2 — 3
O S K A R
Nagy Kanizsán, Klraly-ulcza
1-só sz.
BÉRLETI
HIRDETMÉNY.
Rottenbiller-utcza 66. és k e d v e z ő
fel
felszerelésere, s z a g m e n
t y u k b a n , elvállal t e l j e s
tes
vízvezetékek
tására
Orszékek
felállí
és m i n d e n
viz-
zését, v a r o s o k , f ö l d b i r
m ü v i munkálat
tokosok, ipartelepek,
és p o n t o s k i v i t e l é r e képes
armentesitő
árlapok és részletes költ ségtervezetek díjmentesen
gyors
kívánatra
N a g y - K a n i z s a v á r o s r e n d e z e t t tanácsa k ö z h í r r é tétetik, h o g y a t e l e k n t i t é g l a g y á r márczius
Nagj-Kanizsin.
számvevői
A
feltételek
a városi
részéről
1884. évi hivatalba
bérbe
számvevőségnél
adatik. bet«-
kinthetők. Kelt 20342-3
2023 5 - 8 0
hó 18-án a városi
reggeli 9 órakor a legtöbbet Ígérőnek
küldetnek.
Wajdits József k&njmyomdijiból
^
'CXXXXXXXXXXXXXXX50<XXXXXXXXx3
Kp
k ö z - és m a g a n f u r d ö k
E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
x
ssínben különféle nagyságban, közönséges és mesterséges márványban
feltételekkel alkalmazást nyernek a 2031 2—S
g e s s é g e t k u t a k b a n és
technikai
x
Steyer homokkőt, karstl és karrarai márványt, kelheimi
mindennemű szivaty-
társula
x
rendezett czementáru gyáramban kitűnő és valódi portland cze-
Ügynökök
tételek mellett a j á n l k o z i k
és m a g á n z ó k r é
x
valódi perlmoosi portland czement
eredeti sorsjegyek részletfizetés mellett! eladásara az uj tórveay értelmében
alapon
berende
w
készletet tartok eredeti gyári árak mellett; továbbá: a holybeo he-
F E R E N C Z
gyártmányát,
T4mlia»»ek 1 fri. — ZárlB.ék 80 kr. Föld.iinü UlShnly 60 kr — —- - - v Földstinti állóhalj 40 kr. — Deák- ea katon -*jegy ' — 25 « - •kr. — Karcait Olöholy iO kr. — K anati állóhely 20 kr.
mész, román czement, I. román czement és
ó : P. 4Ì48 5110 6 6 15 7|15
P. V |P. r. y. » V. v
mint m a g y a r k ü l ö n l e -
széről m o d e r n
Jt-züs
mellett.
sorompók, abrak lehütő kádak és vizgyüjtók elkészítését.
elsó magyar gép- és tüioltoszerekgykra, harang, és érczöntódéje BUDAPESTEN.
tok
kiengesztelődési A
díj
mező és vakolat gipsz, építészeti mész, hydr.
Indul.
aztán szokás szerint ott hagyta. Időköz- \ (Vasmegye) küldeni. Gyűjtőknek tiszLapvezér és kiadó: S Z Á L A Y S A X D O R . hen oda vetődött bizonyos Meskó Antal j teíetpéldanyt adunk. A csinos kiállítású Felelős BserkesstŐ : T A S S Á L H O S . és neje Molnár Mária s azt gondolták el, | mú april utolján jelenik meg. Kérem a hogy a már több héttel azelőtt eltemetett •. tek. Szerkesztőséget ezen fölhívás közié- Laptulajaonos : W A J D I T S J Ó Z S E F . Balog Máriáról, kinek koporsója az njo j sere. -1
Ajánlja
nagy
belépti
tielyarat mellett
jes jelentést tenni, miszerint raktáramban a legkitűnőbb minőségű
menetrend.
6. P . 1
B
„Halasi Újság" írja : A mult hetekben botrányos esel tör'ént a halasi római katholikus temetőben. Balog Mária (Balog Istvánná, Jaokai Anna korcsmárosné le ánya) smult év \égén gyermekasűlósben meghalt ; skkor szülött gyermeke né hány hét múlva szintén elhalván, ennek testet az anyjáé mellé kívánták temetni. A csőbz megásta a gyermeknek a airt s
A
tele
előadás rendes
i
0
a
Este utolsó
i
e
a
K
gyerinekelö'idas
s
1
8
X
"ZJSJJ
e l ö í i c l f i h
1884. márrzius h é G i n csatörtöbön cl. u. fél 5-kor
e
%
t á 8 f t
2
g o a a l E
é
f t C I 0 D i
g l t z e m D B r
D
M
külön
t tu
l
p
BZSF*
Nagy-Kanizsán, A
1 8 8 4 . febr.
25-én.
városi tanács.
NAtiY-KAMíZSA.. 1884. márczius 9-én.
2 0 > 1 I e
ElikilKI ir
Huszonharmadik éviolyam.
ssssMaa.
A lap szellemi részét illető kc-xlemíriTf-lc a srerfeeszWbóX, y_yy
szótn
lO
anyagi Tészít illető M x l era ínye k
kr
pfiÜj,
kiadóhoz bérmentvf intézendok :
HIRDETÉSEK 3 iiajílmf
petitsorban 7, másndaxor
£ i mintlPH toválilii s o r t : : *< kr
N A O Y - K A2Í I 7. S A
*
Wlssslosbáz.
NVIIJITKHKEN
Bénp.cnt*it!cn levelek csak ismer* mim Katának tói fogadtatnak ol.
ioruukfiit 10 k r m TiM--ti«*k ívj Mtir*tari illeték ¡tunden i-xyes i:»r.« letéri Sd kr. fizrtMidíi !
A nagy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbank', .nagy-kanizsai önk. tüzoltó-c yÜ\-, a .zalamegyei általános tanitóiestülef, a , nagy-kanizsai kisdednevelő egyesület", a .nagy-kanizsai tisztiK
Ön8egélyzó szövetkezet",a .soproni kficskcdelnii s iparkamara nagy-kanizsai kfllvilasztmány" hivatalos-lapja.
- IIeteiikJiit k é t s z e r , v a s á r n a p Böjti elmélkedés-.
s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap.
minden garasát s azt, midóo jelen hamis álmai s hazng fátyolképei a szükségleteire költi, a jövendőről boldogságnak. . .j Használd az időt és élj a je, legparányibb; lennel! igy szól az ész. Használd örömeit, nem tékozol el azokból az időt, de gazdálkodjál vele ! élj a ^ r ^ . I jdenne^ de élni ne siess, igy szól ^ < j tapasztalás. . És valóban! az élet boldogsága l . ™;"',! S-\» *' nagyot remél, sokat s nagyban csalódik.' két törvényen alapszik; ki az esz Ha az emberek méltónak tar és tapasztalás ezen elveit egyesíteni tanák komolyabb vizsgálatot vetni tudja, kikerüli az őnalkotta bánat szivök érzelmeire; ha igyekeznének keserveit, nem zaklatja föl óhajait, pauaszaik helyett fölkutatni szenve nem lesz reményeinek áldozatja.
Talán mondanunk se kellene, népnevelés szent ügye és a nevezett hogy az a területrész városunknak varos rész iránti érdeklődésünk foly Sokan, de nagyon sokan azon V I . s V I I . kerülete,a boldogult Kis- tán a kisdedaeveiő egyesület és véleményben T a n n a k , hogy a világ Kanizsa. Ez a területrész most már ennek ügyét buzgón támogató pol mindig rosszabb s rosszabb lesz. teljesen egygyé olvadott városunkkal gármesterünk szíves figyelmét vároXem uj ezen paoasz; évezredek s igy, mikor népboldogitási szándékkal suuk V I , és V I I . kerületére felhívni. előtt irt könyvekből Játhatjuk, mivagyunk, kifelednünk nem szabad. — Hiszszük, hogy felszólalásunk szerint az öregek már akkor is azon Nem szabad először azért, mert szíves méltatást nyer, — s holmi panaszkodtak, hogy az emberek már annak a területnek felvirágoztatásán kicsinyes okok miatt nem maradand nem oly jók s erősek, nem oly is buzgólkodnunk kell, másodszor: betöltetlen óhaj. Ugy legyen I vitézek és erénfesek, mint hajdan. mert népnevelési szempontból a fel De ha e panasz alapos volna, karolásra legtöbb szüksége van, har s a világ folytonosan annyira romA női emanczipacziöról. madszor : mert annak a népnek, lanék, hogy ezt egy emberélet alatt mely bizalmatlansággal az anyaváros Korunk egyik közkeletű és észrevenni lehetne — közöttünk s désük okát; ha figyelmesebben kisér ellen folyvást ellenséges tüzet szít, kedvelt eszméje az a törekvés, hogy a hajdankor emberei között tetemes nék a mindennapi példák tanúságait Hova kellene gyermekmenhely? — meg kell mutatnunk, hogy az a nőket is alkalmazhassa olyan hi s ^reánk nézve fölötte kedvezőtlen és ismerni törekednének hibás győngeségeiket: ugy találnák, hogy köBiztos kutforrásból értesültünk, egygyéoivadás folytán — ha pénz vatalok- és foglalkozásokra, melyeket külömbségnek kellene léteznie. ügyi szempontból némi hátránya egyébként a férfiak szoktak betölteni vetéléseik túlságosak, szenvedéseiknek i ' " 8 7 5 ' ' i kisdedoevelóegyevan is, de culturai szempontból nyert Szellemi egyeonranguságba helyezi Ha valóban igy állana a dolo maguk a teremtői, sok ezer s z ü k - ! sorsjátékból maradt 6000 az egyesüléssel korunk a nőt és a férfit, s épen nem volna mást mit tennünk, mint „ j f r t tiszta jövedelmet egy gyermekés!' ugy szerezhetnek tanári, orvosi stb. e változást, mint e tényt el kellene helyzetükben boldogok megelégedet-! ™ h e l y felállítására akarja fordítani Idáig csakugyan be is kell fogadnunk annál isinkább, minthogy | lehetnének mindazok" nélkül, | S>' szándékában a város r e látniok, hogy a népnevelés terén diplomát, mint a férfiaknál is ta ha a valónál jobbaknak tartanok miket oly epesztő gondok közt h á j - | jelentékeny támogatásban is; igen sok történt nálok, — ami az pasztalható, mivel nem minden nő is magunkat: ez ügyünkön mit sem hászuak, — és annyi szép óráikat | részesülend. Babóchay György pol-! egyesülés meghiúsulta mellett talán van megáldva kiváló jó észtehetség segítene. A^fönti nézet téves. nem emésztené föl a bánat, lelkük karmesterünk u. i. a vele ez iránt ; ^ néma óhaj maradt volna. j B hajlammal a tudományos-pinem fáradna el a szüntelen valói v a l ó !' J ' tárgyalások aiüaimavai alkalmával!t Állíttatott fel több osztály osziálv és sza sza-!Íjához: nemcsak a kathedráuál ér Tény az, hogy az emberek [nem tárgyaláson tőkésíthetik tehetségüket, hanem az maguk szerzik meg maguknak ama: nyugtalanságban; s ha olykor é r n é k j i s l tanújelét adta a kisdednevelés- L ] tantestület, ipar és egyéb szakok kórében is. phantaziát, hogy : „A'em! bajok, szerencsétlenségek, azok l e m ! ^ ' mozgalmak iránti meleg érdek miből folyólag meg isi Hanem, hogy a kisdednevelés| t t ü n k vasúti iig!/ van már, mint volt régen, nem tetszenének oly súlyosaknak, mert lődésének v a magyar-utazaí M c s k ó - í " f ! egyátalán semmi sem i tarosok.nyomdavezetök,tivirónők, az a nap süt az Cgen " az el nem lankasztott, ép, erős igérte. hog történt, azt meg nekünk kell belát sőt elvétve fényképészek is. féle telken a nyitandó uj-ntezában Mert csak az boldog az az könnyebben megbírná a szenunk. Annak a V I . és V I I . kerü Egyes komoly öregek moso ingyenes telket eszközlend ki a kép i elégedett a mai világban is, ki forgandóságait letnek van 3000 lakosa, kik majdnem lyogva nézik a nők emancipálásának viselő testületnél az építendő gyér-1 nyugodt kebellel tndja nélkülözni De közönségesen szükségeinket raekmenyhely számára, s azopkivül;mindannyiani földmivesek, az é j leg ilynemű gyors haladásit, s csakis a azt, mit a sors nem adott, vagy magunk szaporítjuk; a napi esemé nagyobb részét a házon kívül kell gyöngébb nem irinti udvariasságból oda ' hat, hogy annak felállítása a tőle a balszerencse elragadott, — | nyek példái nem hatnak reánk; fájtölteniük ; a gyermekeket pedig nem mondjik szemükbe az uj tiszváros, valamint egyesek részéről kellő és ez kénytelenek minden felügyelet nélkül viselóknek, hogy a konyha, a gyer legüdvösebb minden tudo-! dalmainkban n akacsok vagyunk; támogatásban részesittessék. mány kőzött. Mert bár ismerjük abban pedig mit az ég ád, elégedést otthon tíagyni. mekszoba, a csalid, szóval az „ott Hát ez tagadhatatlanul igen az egész földtekét, vándoroljuk be lelni ncm akarunk. Ily viszonyok s Most már kérdem azoktól, kik hon" legyen a hivataluk, s ns az, szép s mi csak elismerésünket nyil a tenger összes szigeteit; ha meg körülmények között nem c-uda hit, az óvodák és gyermek-menhelyek a mit a férfiak helyett töltenek be. vánítjuk. Ha arról van szó, hogy tanuljuk a nemzetek országiisi tit ha eltévesztjük az igaz utat és-a helyett fózőkanil, regény Nagy-Kanizsán gyermek - menhely' czéljait ismerik: melyik virosré- Irótoll kait s fejünkbe szedjük az irodalom pálya, melyen haladunk, csak tövi állíttassék minden esetre arra leg-! szünkben van olyan létjoga ezen helyett kötés legyen a kezükben, s egész könyvtárát — boldogok, meg seket terem. határozottabb igénye lehet kijelölt i intézeteknek, mint a V I . és V I I . a helyett, hogy a nagyvilág politikielégedettek csak ugy lehetünk : ha jival foglalkoznak, igyekezzenek a És hányan vannak, kik a positiot. De ne feledjük, hogy a mi í kerületben ? ! megtanuljuk az életet czélszerüen Eddig sem a kísdeduevelö-egye tűzhely mellett megállani helyüket. nyugalmat magukon kívül keresve, városunk területének azon részéin, fölhasználni. De miután ezt kevesen vágyaik ostromával küzködock, holott melyet igen nehezen tanulunk és sülét, sem a város nem volt olyan Mert a nők nem arra vannak te tették és teszik, kevesek meg- annak a kebel az igaz tanyája és a akarunk városunk terrénumához szá helyzetben, hogy ez égető szükségnek remtve, hogy a foglalkozással nőies elégedettek. józan ész a legtisztább forrása és mítani, sokkal és pedig igen-igen eleget tehetett volna. Most közös ségüket elveszítsék, hogy a csalid A z életbölcs hasonló a takaré minden egyéb más, melyek nem sokkal szükségesebb volna gyermek óhajuk -egy gyermekmenhely felállí és a tűzhely idegen legyen előttük tása. Kötelességünknek tartottnk á hanem arra, hogy a gyöngébb nem kos gazdához, ki megkíméli jövödelme innen erednek, csak a képzelödés menhelyet állítani. s
e
m
f
b j j l c s
e
g
J
6
e
e
l
e
m
e
R
d
b
t
4
b
a
k
e
e
z
C
t
i
5
k
m
Ü
e
g
U
m
j
g
y
a z
a e t
s o r s
i
n
j g y
r e m é n y c k e
1
s z i v £ t
t
n
c
m
k i e l é
a
k o t
a
a
ho
a
;
s ü l e t
s é g e i k
p
e
d
i
g
a
z
a
g
y
b e t e
3 é g e
n e l
D e
a
é s
m
t e k
-
s
ho
e
s z é r ó 1
el
5 r 6 k k é
I O
é s
f o l v lt aa lt oo ut t
ílénk
o
r
i
t
v
a
e
t
o t
mc
t a
0
Ezért
t o r ü l
T
a
n
n
a
k
m
a
k 6 z 5
pen2
k e b e l
r e n c s e
f
a
• T
A
R
C
Z
A
.
Hogyan (Karczolat y Irta:
Jean ! a gízl felsrófolni, lictit licht I"* zene •••.".'< n e k sört von den * fri^a angecapften! mert vendég van ''lóg, étel ital fogy szépen. Kérdezzük cs*k X . vAroa fogadó sát a d - n hatvan S O v a n személynek he lyet, vu&torálai akarunk; meleg B z o b á b - m nem sötétben? mit t«g vátasioluí.
Nemo-
„Kérem-kérefei Ugyan ne mókázz, elég volt a tré fából e l b u c B u z i a t j u k vigan 1S83. évet s Mi? a farsang. Itt a böjt, rá érlink vnle mindazt mi félre értésre alkalmat egy kissé vista gondolni miként folyt U szolgáltatna. Sümeghea? Elmúlt; fin_\ - s -n siknrÜlt, — az az Farsangon vigadni szoktftk az era- nem fényesen, hanem khüuóen. b-rek, mely társas összejövetelkor hama Előro volt látható, aláírás biztosí rább éri tetőpontját, mint egyébkor. t ó t ű a vendégük számát, a nók sltal k i Nem óhajtjuk éppeu a tetőpontot tűzött egyszerűen megjelenés meg lett látni, gondola egy-két urinŐ; de tekintve tartva fesztelen j ó kedv, egy kis ráros hogy Sümegheo etite bálra 1384-ben boldog, élet képe. kilátás ninos, kezdjük a mulatságnak Ily kitüzötten ismétlődött ez a far egy itt még nem dívott nemével, jöjjünk sang folyama a l a H még kétezer. Össze Sylvt-sater estéjén a nagy tpremben Az egy formniág tán unalmas,lenne tár fas vacsorára I E g y téritek ára bor változtaasunk k i s s é . nélkül 1 trt ezüst pénzben, (a főpinczér Egyszerű Öltözéket selyem és válo papírban ia elfogadja,) CtígAny aaedni gató t toilette váltj* fel, vírag stb. stb. fog, termet, fűtést és világítást vendéglős iizóval cziru : tárxas vacsora ; megjelenés adja. — Ennyi és ennyi tát étel, ekként b á l i disz öltözék ? leit megbeszélve, jó lesz, puaktuni. H e Igaz, kíoek v a n s nem restell bepo'vej; és as étknk előírásába bebocsAjt roztatni, vegye magára; d n tisztelt hölgy kőzni kissé fura dolog, e jog vendéglős koszorúi ilyenek láttára n a rettenjen nél iltetil Kész a terv, tán el:ogadbaló visBza a fiatal ember Hymen láuczátél ? egéss farsangra is. , E ! bizony, e l igen A disz árasoktól sem szeretaék appellsrendén lesTen.* — Est követi egy mono t i ó , v e g j é k magukra selyem ruhájukat garde dámok, a tánezra termelt delnők lóg: .én *dok termet, ffttőst. világítást? másban is szépek! a h — bele nem egyeshetem !* Elmúlt.
;
Ez utóbbi csak átmeneti, h kellémellen ? legyen; tengernyi ör m közt egy csepp üröm — rendén van. Egyes előkelő családoknál farsangi ebédek, csendes eatélyek, hát még a fóldmives és
(láttam a szájában ; egyik zsebéből czifra sallangu dohányzacskó, a másikból szé pen slingelt fehér kendő kandikált ki. Tekintetét sohasem láttam egészen, mert parge kulapját olyan mélyen rágta bal
polgári osztálynál megtartóit lakodaltnak, raínú sok kellcmesórákatszereztek? Menyekzo valóban sok volt, — az intel ligens körből egy sem? csupán két el jegyzés, esküvőről még nem Írhatunk. Mi ez?
j szemére, hogy csak a félábrázalát lebe tett jól kiveonl. Szakalt nem hordott, de anaál szebb, .-ugar növésű, szőke baju sza volt. Emlékszem, hogy as utczabeli lá nyok mind kiállottak a kia kapuba, mi kor eljött as az idő, a mikor a ,aaép le gény" arra szokott járni. Aztán mikor el haladt mellettük,nagyo:sóhaj*ottak utána és a sóhajukhoz hoizá tették : „Szegény Pista, de kár érte.'
Azok, kik leendő házastársban kenyérkereaő társat is remélnek nyerni, nő sülnek ; ahol, eziezoma, szakácsné, szoba leány is nászhozomány, olt szét csend állott b-. — esik nevezzük a gyermeket nevén nem .merünk]"
(j pedig rájuk se hederített, mintha ott se lettek volna, hanem haladt szép csendesen szomorúan as ő helyére, a „Lustig knthoz.' Tudta már az utcrá. ban mindenki, hogy estefelé hat éra táj ban nincs ott a kutná) senkinek semmi dolga, átengedték azt háboritlannl úrra a félóra Molnár Pistának, hogy hadd mu lasson a maga módja szerint avval, a ki tél pirosodó arcs — hú! de messze neki mindene volt. Mikor pedig már ott volt, fölült a mentem!!! Siet-k; ielki atyám, hamnt homlokomra! . . . . porból leltél kutrováara, elővette dohány zacskóját, rá töltött helóle makrapipájára és fogta a por léaz megint. Mea cnlpa. balkesébe, mintha a szájába akarná tenni, aztán kivette a slingelt kendőt, belehajolt a k ú t b a és integeteltt vele ugy, a A csipke kendő. hogy a legéoyek szoktak annak a leány (Raja.) nak, a kit szeretnek. H a eltelt az ideje, a mit a kútnál szokott tölteni, szépen Kisgyerek koromban gyakran lát visaaatelte a kendőt a zsebébe, kiverte a tam a lakbaii nagyulczán egy szép, deli pipáját Í4 ép oly szomorúan, mint a hogy parasztlegényt. Férfias termeién a testhez jött, haza vette útját. Amint a tavasz ki áUÓ magyar raba agy megfessült, mintha üt, elkezdte Molnár Pista ezt a mulat rálelt volna öntve, csizmáin fényes sar kantyú pengett, balkezében takaros kis! ságot, es egy napra Bem mulasztott* volna mskra pipát hordott, melyet soba sém el egész késő ősz beálltáig.
„Mitől félünk?" Ördög pszt! par don: „angyaltól* <'zt fénnyel aranyosan festik, — nincs pénzünk az aranyozó bá Elmúlt, vendéglős nem akart a csit kielégíteni — az ám itt a bib *. társas OsszejÖvetelekDe rögtön egyezni, Igy a böjt, rá érünk elmélkedni: a utóbb neki tüzesedve lucullusi vacsorá takarékosság, a munka, egyszerűbb öltö val szolgált, — mindenkit teljesen kielé zék, K i s e b b háztartás, helyes okszerű be gített. J.ivür- u borról B U g n n k valamit. osztásról, smink, púder helyett: egészség Ez még nem minden; a polgári bál szokás szerint tiszta jövödelemmel végződött. Az önképző kór társas estélje reggelig tartót:; 50 kr. belépti, ezért bort is adtak, zene dijt is magában foglalta, csak tagok vehettek részi; egyszóval si került, kedves házias vigalom volt.
A CassinŐt eltelejtsük-e V nem nem. Csak férfiak jöttek össze vacsora, zene, előre jelzett dallal fűszerezve az estét. A programból dal ki maradt, — miért? Különben nőkkel barc*b> jőm la erős volt a fűszer is annak dacaára, hogy tén mentsen, Önök nem okai, nem bizon egy dalos ur tojást evett — tenor secund a „Balaton," nem ám a magyar tenger, még sem akart contrásnÜ hanem ily erimü lap es a bűnös! N i k i Erről ne többet — inkább németből áll két, három úrnőt kiemel, mily ele fordítva; spongya r á ! 1
Más városban f a l r a g s B r , t á b l á k hir detik itt éa itt jó étkek kiszolgálása mel léit zeoeeetély slb. — világítást oda óni minden vendég. „Mi Jteisaik? ,egy po hár ezukroa v i i cankor nélkül |" Igen is ;
gánsan jöttek, mosolyogtak — többiről p dig csak „jelen voltak;" . . . . . . . Ez mar m é g is s o k , a következő eatélyéu m a j d kitűnünk mind, ugy ni ! ée — egész jogosult volt .i drága és szebbnél s z e b b r u h a , a mosolygó és mosolygóbb ajkak, a kecsesnél kecsesebb alakok Verne vm keltek, mitől még a „Balaton" referense ís rögtön betüsoros tudósi tó lett. Ez aztán győzelem. — Csak, hog"y elmúlt, tánezos ugyan kevés volt, ők ki tettek magukért, azért -ánczoltak a fia*al asazonyok Ís e l e g e ' . Ki is t u d n á megállni, ha Árvái Jancsi r á k e z d i ; oly ügyesen Í7«g mozog, játszása kilünő, hogy egy fejl-d-zö b i m b ó tánezra kérette magát általa és
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM
rendeltetéséhez hiven családanyák és háziasszonyok legyenek. Itt a női hivatás széles mezeje s csak itt lehet egy nő a boldogság teremtője. Van elég férfi, nem szűkölködünk munkásokban
egy
téren sem.
Igaz
ugyan, hogy mnnkás kezeket nyerünk a kiképzett nőkben, de a mellett, hogy ezzel a természettől nyert bi vatásuktól téritjük el őket, sok férfit fosztunk meg az ót 15 — 18 évi tanulása után jogosan megillető hi vataltól. A férfiak legtöbbje ugyan csupa udvariasságból nem ellenzi a nők férfias foglalkozását, de ha erre nézve négyszemközt ezer férfit kér deznénk meg, merem hinni, hogy a nők mellett nem nyilatkozna még 25 - 3 0 sem !
Z A L A I
K Ó Z L
Ö
Abban a közleményben városunk Rosenfeld Adolf, Ebensganger Leó, Taukaíhedrai bölcselkedés és Unitéi pe polgármesterét Babóchay Györgyöt, fú-' ber Alajos, Tamásy Béla, Koausz Bolrorálás soha sem volt s nem is lesz kapitányunkat Szakonyt Józsefet, adóel- jdissár, dr. Szekeres (József. Vidor Samu. a női hivatás számára kijelölt tár lenőrünket Oiseszly Antali (vagysze-j Ez a férfiak feladata, mert a tanítás rinte Ofeszlyt) uly tisstességielen módon: Iskolaszéki bizottsági tagok: aem olyan könnyű, mint sokan hi teszi pellengére, melyet fanatikus antiszik. — A fényképészettel ma még aemitismasa sem iodikol eléggé alig 10 — 12 nő foglalkozik hazánkban Hisz egy előbbi számában Ő is ö r Eperjessy bándor, tbeospaoger L i vendesett és szinte hy:nnust irt a váró pót, Koausz Boldizsár, Nusecs JÓssef, de a tapasztalat mutatja, hogy be sokban megválasztott tisztviselői karra. Schreyer Lsjos, Flossser Ignácz, Babó csülettel megállják helyükéi. — Honnét kapta most, mely széllel, azt a chay György, Psp Jánas, dr. Tuboly Gyula, Hegedűs László, Hsba Jóxs-t, Igaz ngyan, hogy a nők soha „menyországb* nem hallatsz" hangot, - mely as Igacságban talán h a z á j á r a Tersáncsky József, Vohlheim ErnÓ, Hoff sem fogják a férfiaknak fentartott lel — de a mi köreinkben teljesen i d e- mann Mór. Lengyel Lajos, Herteleody munkakört ugy betölteni, mint ezek g . n ? ! Béla. Lengyel Ignács, dr. Bencsik Fe rencz. Ssukits Nándor, Garai BeuÓ. Kos viszont; egy férfi sem pótolhatja Annyit határozottan mondhatunk, a nő helyét a házi tüzh lynél, mert hogy az íly kitérések nagyon szélessé V - vács Béla, Bun Samu, Németh Ignácz, a természetben ugrás nincs, még a hetik azt az utat, melyen ő pályáját futja. Trojkó Lajos, LŐvy Adolf, Kovács Já nok kedveért s e m ! . . . De ha már A széltében, hozizábau, keresztül-kasul * i B-rr/ay Elek, dr. Gsrő Józ»-f. Simon való ragdalkozis igen-igen késleltet a . Gábor, F-its Lajos, Puhái Fercuw. annyira haladt az emanczipatió, hogy céltól. ők is férfias munka után látnak, Ennyit ki-ánunk az „Igazaág'-nak j V. ajánljuk az eddig alig méltatott fény arra a 7-ik számában közölt s bizony nem Laktanya bizottság: képészet terét pályaválasztó nőink a legfentebb tollra való csikkre megje- j gy ezni. Továbbra azután ^szerencsés utat" figyelmébe. Vélsz Manó. Vidor Samu. Herte v
1
hallgatják
a felsőbb tanintézetek elő
pótolják.
Igazán
csodáljuk
a
nők
9-éD
1884-
1877. évi XX. t cz. 178. §-hoz képest a városi árvaszékhez ülnökök: Weisz Manó, Tóth Lajos, TrojkÓ Lajos. Hertelendy Béla, D r . Horváth Antal, Grünhuth Fülöp, LŐ* inger Ignács, Betllheim Sigfríed, Rechmts Vilmos, Stern J. Már, Dr. Tuboly Gyula, U j « á r y Illés.
XI. Fögymnasiumí bizottsági Bersay Elek, Ebenspanger Lipót, lendy Bél*.
tagok:
Eperjessy Sándor, P « p János, Herte
n o
Hazánkban a nők munkaköre kívánunk nekimég nem oly széles terjedelmű a ETHIKUS. a társadalmi élet mezején, mint pl. Amerikában, hol már nőorvosok is A városi bizottságok vannak ; mert hát nálunk „elvi Az , Igazság/ képviselőtestületnek t. évi márczius szempontból" még érettségi vizsgá Nagyon régi mese az, amit Aeao- 5-én tartott ülésében követke<Ől**g ala latot sem tehetnek, annál kevésbbé pus irt as „orossláoybőr" éa a „páv*:olkultak meg : adásait. Tény azonban, hogy nőink ma részint a tulszaporodás és kevés házasság, a férfias foglalkozásokterére százával lépnek. Különösen pedig van egy pálya, melyre méh rajként tódulnak hivatott és nem hivatott nők, bogy a férfiak helyét
MÁRCZIUS
& X
k" szomorú esetéről; — „de mindig uj marad." Sohasem ismétlődött talán fénye sebben, akármelyiket vegyük — mint ason lapnál, mely a f»ntí czimet viseli: Hi azt fel tudjuk emberi eszesei ér teni, bogy mit tesz az: izgó ssenvedélylyel küzdeni egy föltett czél után; - de hogy e szenvedélyes küzdelemnek, ut ján minden tisztes vagy nem tisztes egyént el kellene söpörnie, — azt csak a neki bőszült vagy b azii-t: faragatlan tömegek vérrel jegyzett vandalizmusának történe tében találtuk meg eddig, — fájdalom! most már vannak maguknak irodalmi tisztességet vaodikáló lapok is, melyekről az feljegyezhető.
lendy B » U , Plihál Ferencz, Ebenspanger Lipót, Knortser Frigyes, Knausz Bódi, Hirschl Edé. Hirschl Herm.nn, Csemils Károly, Ujváry Illés, Hencz Antal, Geiszl Mór, Kovács János, Babóchay György, Weisz J, H.. Szommer Sándor, Plossser ! Ignácz, Eperjessy Sáodor, dr. Bencsik | Ferencz.
I
Pénzügyi bizottsági tagok: Albanics József, Betllheim S«mu Dolmáoyos László, Eperjessy Sándor Ebenspanger Lipót, Grüohnt Henrik, Guttmann Henrik, Hirschl E d - , Kovác* János, Lővinger Ignácz, Plihál .Ferencz. Rosenberg Israel, Szommer Miksa, Stern Mór, Vidor Samu, Weítz M.nó, Weiszmayer Mór, Weisz I. H., Tó-.h L«jos Vagner Károly, dr. Bencsik Ferencz, Somssicb Lőrincz, B U u Lajos, dr Tuboly Gyula, ifj. Plánder J -am.
VI.
Számvizsgáló bizottsági tagok: Stolczer Gusztáv, Knauss Boldi zsár, Knortser György, Volheim Ernő, Maschansker Mór, Ssmodits György, R*chuii* Vilmos, V a r g * György Makár, Rapoch Gyula, Bacbracb Gyula.
Vörösmarty Mihály összes művel sajtó alatt. Régen érzett hő vágyam v a n telsülóben. midőn hazafias Örömmel jelent hetem Magysrorsság müveit közönségé n e k , hogy Vörösmarty Mihály összes m ű veit már legközelebb kiadom. A magyar költészet egének örökké féoysugarakat osztó üstököse volt a „Hazádnak rendtt tétlenül" lánglelkű írója. D e Vörösmarty n e m c « a k korának volt legmagvasabb költője a hármas béres alján s a négy fo lyó mentén. Alkotásai örökbecsüek ma radnak nem csak aiért, mert átmenetet képesnek a ssigoruan vett ó-kiasssicsifás ból a modern költészet gazdag mesejéie, nem csak azért, mert epikai müveiben, melyek a maitat tükrözik, a nemzeti esz mék leghatalmasabb prófétájául tűnik elő, haaem azért is, mert forma és lényeg dolgában egyetlen müve sincs a balhatat'anak, melyeo meg ne volna a naby szív, nagy elme igazi zoraánosa.
Vörösmarty, Arany, Petőfi. Tom pa — ez a négy név as, melyeket halával, bámulattal; rajongással követ miod'n Szegényügyi bizottsági tagok: magyar honfi s honleány, s a k i k a u»maelre való hatásuknál fogva nem halnak Garai Benő, Hauser János, Soromeg soha, mig magyar él e földon. sicz Lőrincz, Schlesinger Gynla, Tuboly II. Arany és Tompa összes költői m ű Vidor, Lővinger Ignácz, Hirschl Hermán, veí réssben mármogjelenfek Petőfi összes „ I g a z s á g" 1 Pukmann László, Rechtti-a Vilmos, SeGazdasági bizottsági tagok: müveiben is bírja a hasai közönség s' — Nagyon szép czim ez! Ciskhogy a bestény Lajos. sserénytelenség nélkül ssólva — nem kis F.benspang*r Lipót Szomin'er Sán hogy talán mi férfiak szakácskodjunk ; ' Kaposvárott szerkeestéti, Pécsett nyomott részem van benne, bo^y esen halhatatla VIU. vagy pedig oly beteges nézetnek!" N.gy-Kanissán megjelenő „ I g * s-| dor, Hirschl Ede, Plihál Ferencz, Uj nunk ma már a legszélesebb körbán o.tváry Illés, Hertelendy Béla, B U u Pál, honos. , , , . . . , Is á g " homlokán e firma nagyon emlé • Eperjessy Sándor, Piouzxr Ignácz, Ben Közegészségügyi bizottsági tagok:
körében ma igen általánosan elterjedt ama nevetséges ambitióit, hogy min denki, ha néhány iskolai osztályt sikeresen elvégzett, tanító és tanár akar lenni! Vapy megváltozott a női hivatás köre szerintük s a tűz helyt a tanszékkel akarják felcserélni,
hodolnak, mely szerint csak a tani- keztet arra a keresztre, m,lyTt r é g e - r é - ézik Ferencz, Knausz Boldizsár, Axentí Varga Imre, Kis György, tónók részesülnek a Világ kÜlÖnÖS l geo a keresztes vitézek visellek ' György, tiszteletében. (No de minden kornak'* testvérvértól • ac ártatlanul oldozott, Thomka Endre, Juhász György, Ssedlmayer László, Gudlin László. Babóchay meg van a maga fSOdabogara bo- .kirabolt, legyilkolt ezerek vérétől párolgó csánat: divatja ! . . . ) Pedig sokkal György, Semetke Lajos, Dolmányos fegyverek fölött. László, Herczag György. Máninger Jó okosabban tennék, ha a könnyűnek Egyébként nekünk aemmi kőzünk látszó, de valójában roppant terhes sem czéijaihoz aem cziméhez I Miattuk zsef, Mílieí József, Anek László, tanítói pálya helyett a fényképészet „ f a r a g o t t k é p ü l " csinálhatja ma III. terére lépnének, mert a tanitók gának akár Siraonyit, akár Istócsyt, hogy azokat imádja; de ahhoz már igán is van Építészeti, bizottsági tagok: annyira megszaporodtak már, mint szavunk, ha oly egyénekor, kik vele egy a tanárjelöltek s s / s részük állás födél alatt nem dicsérik as Istent, — kí Hencz Antal, GeiszI Mór, Saller nélkül tengődik. A fényképészet méletlenül, tisztességtelenül megtámad Lajos, Plosszer Ignácz, Vágner Károly Guttmann Henrik, Eperjessy Sándor, nagyon tisztes foglalkozás s ez a vagy ily megtámadásoknak teret ad. I Már pedig ezt tette, midőn folyó évi Plihál Ferencz, Hi'scbl Ede, Tersáuczky tér legkevésbé fosztja meg a nőt '7-ik számában egy Nagy-Kauizsáról kel- József, Gutmann Vilmos, Hertelendy B nőiességétől; azonkívül jövedelmezőj| tezett levélnek, illetőleg hírlapi közle Stern J. Mór, Kis József Ferus, Marton helyet adott. is, mert ezt az iparágat ma nagyon ménynek Kz- az a czim, melyei homlokán vi- László, Lówinger Ignác*, Ebenspanger Lipót, Weisz Manó, Dr. Schreyer Lajos, jol megfizetjük szép munkájáért. A sel, iltja. 1
Olyan furcsának látszott éo előt tem, hogy az a gazdalegény ugy elbolondoskodott annál a kútnál, jóllebett min dennap hallottam elbeszélni az esetét, melyet azonban gyerek ésszel nem ért hettem meg. Elmondták azt a históriát, a mi már most olyan közönséges, amit már azóta oly számtalan változatban hul lottam én is, meg mindenki, elmon dani.
rakozni Pannikának mert mikor egymáléi voltak rendesen ez tartotta neki a gyufát, a mit Ő olyan forró, olyan szerető csókkal tudott megköszönni. Ilyen formán mondták el akkori b a n a Molnár Pista hÍBioriáját. Azóta hosszú, n a g y o n hoBf>u idó m u l t el. Sokszor kinyílt azóta a tavasz, sokszor pihent meg téli álmában a termeszet. E z idú alatt nem láthattam többé Molnár Pistát: más városba mentünk lakni, bol ismét más élet vett körül, melyben egéss elfelejtkeztem arról a szo morú esetről; az idó visssahozott újra ide és a hely fölidézte emlékeimet. Kíváncsi lettem, hogy vájjon mi lett Molnár Pis tából? Mikor megmutatták, nem tud tam elhinni, bog} as lenne al Mi lett abból a birea legényből I Igaii nevét el vették tőle és elkeresztelték Malomnak és lassankint megtették a többi közé Őt is „város bolondjává."
Nem is volt olyan szép legény hét határban, {mint Molnár Pista. Bomlott utánna minden leány, de ő csak egyet szeretett: Szőke Pannit, igaz, hogy ez is nagyon szerette őt. A derék legényt el vitték ka'onának és mig ő aznl.ált, aza latt Pannivel a pletyka szájak elhitették, hogy hat P í e U elfelejtette már Őt régen, nem is gondol többé rá. A szegény lányt szülei is máshoz akarták erőszakolni és épen szert nem mutatták meg neki a legény leveleit, amelyekben pedig szen Nem sugár már a bajusza: elbontja tül fogadta, hogy soha Pannikáját élnem egészen ajkait; nagy bozontos szőke sza felejti, soha más leányt feleségül el nem kálla a melléig ór; balsseme mindig le vesz. A szép leány lassankint elfonyadt van hunyva és csak néha-néha mikor és aztán mikor egészen meguula az éle valamiért megharagszik, kezd el vele tét, beleölte magát a Lusztigkntba. Egy gyorsan pislogni; nem födi már deli ter féleszteudőre rá hazakerült Molnár Pista. meté: testhez álló magyar ruha; télen — A szerencsé tltu Öngyilkos szülei sírva nyáron rongyos téli kabát csüng rajta; borultak nyakába és elmondták neki, piszkos, mosó n a d r á g j á n a k " g y í k szárára bogy: „nincs többé Panni, nincs már rátapos, mig a másik térd-g fel van élet a háznál: félesstendő Óta ott t-kssik g y ű r v e ; feje búbján egy telő nélküli ka a kincses temetőben." A legényt a le lapkamira fityeg, mely fölé sokszor 4—5 sújtó hír annyira megrendítette, hogy ócskánái-ócskább kaUp van rakva, két különben is csendes, borús kedélye meg vállán keresztül vöröshagymakoszoru lóg zavarodott. Amint ast is megtudta, hogy le, melylyel az inasgyerekek akkor ü>ik a kútba ugrott, ő is u áoa akart ugrani; l - g j o b b mulatságukat ha a nyaka köré minthogy áronban szándékában mindig tekerhetik; legkedvencsebb eseme_éje a rajta kapták, felhagyott vele és ast a rög bagó, ezért viszi véghez legszebb bolond eszmét vette fejébe h o g y h a avval a álla ságait. géit kendővel, melyet a szeretőjétől ka Ha meglátják csavarogni, rögtön pott integet a kútba, egyszermajd fölszáll hpzz< a kedvese, ő aztán átfogja karcsú körül vessi hálás közönsége, mely as ilyen boldogtalanokon tud legjobb izüt derekát és nem ereszti többé vissza. A pipáját pedig azért tartolta miodig rá nevetni. „Hogy van Knfercs Malom? kezdi gyújtásra készen, hogy ne kelljen rá vávalami suszlerioss.t
Pists csak bámul félszemmel és a kezében levő galylyal motoszkál a föl* döo, |várvs, bogy ígérjenek neki va lamit „Kuferczelj egy kiciit, kap+z bagót." Pista még sem knferczel, banem nyújtja a kezét a bagóért: szereti, ha előre fizetnek neki. H a aztán szép ;lassu tempóval rendeltetése helyére juttatja ezt a jó falatot, fejét mellére hajtja, ke resztbe veti hátul a kezeit és el kezd nagy bakugrásokban olyan polkaféle lé péseket tenni, melyekhez maga füstyöli a zenét,.ugy ahogy tőle kitelhetik. És mi kor már annyit kmfercselt, hogy maga is, meg,a közönség is belefáradt, nagyot rö hög ós mintegy szégyenkezve sompolyog tovább más bagóért. A diákokat nagyon szereti, mert azok nd iák noki legtöbb czigareti meg szivarvéget, igaz, hogy Ők is bosszantják legtöbbet, csalják [meg legtöbbször. H a eljön a majális nspja, Pista oda áll a v á roskert kapuja elé és ott várja a diáko kat. Ha aztán megjöt'ek, belekspaszko dik az utolsó kocsiba és hangos kiírjongátasok köst kiabálja: „Hét itt van M a lom! löes knfercs." És csakugyan nincs is ilyenkor s» vége se hossza a Pista j ó kedvének addig, m>g valamelyik reodezó diák rá nem parancsol. „Na Pista már most elég volt, dol gozni kell, mert máskülönben elker getlek !« Pista nés, hallgat és várja a pa rancsot. .Menj galyat szedni." És Pista elmegy galyat ssedoi és ssed anynyit, hogy tizedik se többet. Most egy nagy szál fenyőt kell felemelni a sátorhozI Pista aláveti vállait és nem fél tőle, hogy agyooüti: neki parancsol ták, ő teljesíti. A sörös hordókat le kell bordani a pinczébe. Pista oly erővel tel jesiti,-mint másik három ember. Ha ne* héz munka van valahol, oda csak Kussi-
VII.
D r . D.trichsteín Dávid, D r . Schre yer Lajos, Rác/ Antal. Dr. Pick Albert, Fürst Lajus állatorvos, D r . Neumann Ede, Lengyel Lajos, Hoffar Ferencz, L**tlinger Kelemen. P*vlekovits Methód, Práger Béia, D r . Szekeres József, Ter sáncsky József, Dr. Blan Simon, Sznkits Nándor, Hülter Lajos, Bun S«mu, Morgeubesser János, Németh Ignácz, Pap János, Baboss László.
IX. Jogügyi bizottsági tagok: Dr. Tuboly Gyula, Rapoch Gyula, Dr. Beoczik Ferencz. Bogyay Ödön, T a másy Béta, Kovács Béla, Simon Gábor. Fiscbl Pál, D-r&B Zsigmoud, Garay BenŐ.
Vörösmarty örsses'müvei azonban nincsenek kiadva Volt egy hézagos K i adás, de az is elfogyott s a könyvpiacion már tiz évnél több, hogy nem kapható. Midőn a h a s a köz&nségéfelófisetéire hívom ezúttal fel, meotaen fel engem ama körülmény fej'egetésé'tÖl, hogy miért nélkülözte oly sokáig VörÖtmarty teljes ki»dásu összes müveit. Arról azonban biz tosítom a közönséget, hogy sem neki, Sem v nagy költő örököseinek nincs része e mulasztásban. Sikerült nekem a törvényes örökö söktől legközelebb a kiadási jogot megsze reznem és én sietek azt érvényesíteni. Vörösmarty Mihály müveit usm ssabnd tovább nelkülösní. Ast hissem, keveset kell mot.daaom s felesleges nagy hangú ajánlások kai
kot keil hinni, elvégzi bele Meghúzódik a száraz malom egyik kad is. sarkában és mikor már nem halatszik a Mikor aztán már minden rendén putrik lakóinak zsivaja, mikor elnémul a van, Pista oda áll a sátor elejébes és kutyaugatás, m e g a béka kuruityolá> és nési a mulató diákokat mosolyogva. csak a nyájas hold Teti te hossá szánó Olyan sajátszerű mosulylyal mintha azt tekintetett, vagy a metsző szél zúg siral akarná kifejesai : -Hát astáo minőseket mas nótát mulatságához : akkor fölvájja. mivel fizetitek meg nekem ? Kissnrjátok Pista a földet és kiveszi ooan ereklyéit : a szememet avval a szivardarabbal és ast a takaros kis makra pipát, csifra salazután elkergettek ! No, csak mulassatok, j-langu dohányzscskó , meg * slingelt ken mulassatok ! rátok is fordulhat még as dőt, as idó foga megrágta már őket, do idő ; nem is gondoltok rá, de én se hittem ast Pista nem vessi észre. Astán less ugy volna, hogy Molnár Pistából valaha M a mint ahogy tett hajdsn a Lusztg-kutnál: lom Pista less." próbálja előcaaloi a szeretőjét — a más De a diákok nem o'ysn rossz azi- világról. vflek ! Nem kergetik el, sőt adnak neki Mikor már éjfél is elhaladt éa me^ jó! enni-inni, hogy hadd élje ő is egy ae'jön az a kit ő vár, begöoygyölgett gonoesstendoben egyszer világát. Hanem mi san k ","seit, elássa njra a főidbe és ba kor már diákssokás asennt Ők maguk is nyát féa'ssi-: azon e helyen,, ahol as ó min jól tartották magukat, elŐvessik Malomot, dene van elrejtve a ro^s emb-rek -elől. a sír maradékát beleöntik a sok közül Aludni nem igen tud és ha as álom mé valamelyik kalapjába és addig itatják, gis osak nehezülni kesd pilláira, ijjedve mig csak meg oem árt neki; esuláa csé riad fel minden kis neszre, minden kupen telozifrászák füzfagalyakkal meg tyavonitásrs és reraegv túrja föl a földet, tömik bagóval és útnak eresstik szép hogy meggyőződjék rajjoa nem lopták-e sssvakksl: N a Pista most már hasa el a slingelt kendőt. A legelső kakasssóra méhe ss aludni, mert nagyon kifáradtál.* fölkel, még egyszer veghes vissí est a mű Ha még valamelyik csintalan kis diák veletet és elindul körútjára mulattatni a utána kiált : „kuferoelj hasáig Pisla*, gyermekeket, meg szokat kiknek ntnoi akkor teljes odaadással fog bozsá ki más dolguk, mint gyönyörködni atárs»datanult mesterségéhez és kufrroel hasáig lom élőhalottjaibaQ. Hazáig I De hol van az ilyen bol Vannak jóemberek kik nem hagy dogtalannak hasája ? ják éhesni. Adnak szalonnát, kenyeret, gyümölcsöt és más e félét. Mikor as'^án Hisa a mikor még Molnár Pistá megette amit kapott, nem cnegy el magá nak biliák, oégy fertály fölött gazda tól, hanem nés, n e v e t és vár mig el aem legény vult Ő, banem a mint közeledett küldik. H a kérdik tói* mit nevet, mé • abos, hogy Malom legyen belőle, a jó hangosabb ksosajjal felel; és t-sen ugy el lelkű atyafiak felhasználták nyomom tudnak némelyek mulatni. Pedig ha ő ságát: kisemmisaték, kitisztították ma* megtudná mondani bogy mit nevet, oem guk közül. nevetnének rajta, hanem sajoálkoanáuak Azóta pedig ott van a Pista hajlé felette ós eszükbe jutna, hogy ők is em kába a ciúcsszélén a putrik köz egy gaz berek, hogy ók is élnek. A z élet p díg dátlan száras-malom alatt. Mikor ásaolyan sokra képes 1 vardásban ráesteledik, ide ballag hasa Kusik Pisla at életet neveti. éjjeli nyugaJomrs. A c ó éjjeli nyugalma N-d. padig abban áll, bogy felhasználja ss éj nagy részét, a saját mulattatására. F
;
v
HÚSZON H A R M A D I K
Z A L A I
ÉVFOLYAM
K O Z L Ö H Y
M Á R C Z I U S 9 én 1884
előállanom, hogy a közönség, Vörösmarty t padékok összege 14.05 m/m. összen esz metélten felkéri a hazai épitéaseket és van bejegyezve, még sem vesztette elasí- szeretőt. 2. Csak azt mondom éo. 3. Csí t onmagit tisztelve meg,tömegesen jelent egetett 58 szél és 29 szélcsend. B. B. ép; ti", iparosok üt (nevezetesen kőbánya- nét legkevésbé sem. ki tarka tarisznya. 4 Csíp a csalán as kezzék a nagy költő műveinek, megsser— Iparlovag. A napokban — Ír tégla és czemenlgyár-talajdonosokatjépüútfélen. 5. Darafalva gyászban van. 6. — Ferike ex&mettjtr. — Nem tétére, ják lapunknak — beállította buoausseni- let-lakatosokat, fűtési , szellőztetés! és Déri Kató a legszebb lány. 7. Drótos Vörösmarty neve uem tür szóvirá lásziói i árdafónökhöz, egy tisstesaégesen vízvezetéki berendezések készítőit, épü gyerekség ám az, mikor a Nagyságos legény voltam én. 8. Egervárban dogot. Müvei kincaek, mint a legtisztább öltözött magos termetű s as értelmesebb let asztalosokat, ácsokat segyéb iparágak nr ott a vendégek előtt examinálja as do-bolnnk. 9. Eleget könyörgök apám tartozott egyén. Előadta, kal foglalkozókat), hogy ai országos ki- embert — igy gondolkozott Ferike, nak s anyámnak. 10. El kell meni, el arany, melyek értéke nincs alávetve as osztályhoz hogy ó tiroli borkereskedő, vidéken nagy állításon közérdekű építkezésekre vonat mikor végig nézett as ékes vendégko kell menni messzire. 11, El megyak én, árfolyam hullámzásának. " Épen azért, midőn egyszerűen ké mennyiségű borokat szándékozik venni; kozó tervmüveikkel, illetőleg termékeik ssoran -"-csak legalább a boltcsők Mai el megyek én Gyöngyösre. 12. Elment, rem a. t. közönséget, hogy mielőbb ren keri a sárfóoököt, hogy neki s egy társá kel, gyártmányaikkal és készítményeik vináját be ne eresztették volna, — ha elment piros édes sima. 13. Elmentem delje meg a müveket, tájékozásai csak a nak, k> a délutáni órákban érkezik ko ké! minél tömegesebbea reszt venni, s ez esetleg nem tud felelni, mekkora less a én a csárdába. 14. Elpusztult a Tisza csin Z.-Szí.-Mihályról, adná egy pár éjjel által a hazaí építő-ipart a kiállításon ra.i hlamögel Eljött a rettegett pillanat — hídja. 15. Elvitte a via as egri hegyet követkeső megjegyzésekre szórakozom. épep a mslhestére került a sor. „No kis re szállást a zárdába, mivel igensok pénzt Kiadásomban Vörösmarty Hibái/ .fejlettségéhez méltóan bematatni szíves 16. Ennek az embernek jó kocsija,* van, hordanak magákkal, vendéglőbe nerzfj Ferike — ssólt a Nagyságos feleljen özszes müvei fognak megjelenni, léhát kedjenek-. A bejelentések as épitŐ-íptri 17. Eseieledik . . . szól a fala harangja. akarnak menni.A zárdafőnök gyanakodó* nekem arra, ha a kedves mama magácsazok is, melyek az utolsó kiadáskor egy országos-kiáilitási bísottsághoz (Budapest IS. Édes an;ám, adja ki a jósomat. 19. vá lett s elutasította. Akkor a ssrdapinkának ád három pogácsát, azután ád pétkötelben ígérteitek, de soha m-g nem PapnÖvnlde-utcza 10. sz. a.) küldendők, Én Istenem, be szép élet. 20. Én ÍB volczét kérte bérbe, e kérése eem vétetett te még öt pogácsát, — mennyi less az?" jelöniek, melyek a haihatailan költő ha mely bizottság a kiállításra vonatkozólag tsm valaha. — A z ötödik évfolyam elő kintetbe. Ezután kiment a sándor hása-i — „Elég" — hangzott a válasz. lála a U n , mint kéziratok, találtattak s akár szóbeli, akár írásbeli felvilágosítások fizetési ára bérmentes szétküldéssel : 10 hegyekbe B összeirt több bortermelőnél — Csontoknak trágyául való elő eddig kiadva soha és sehol nem vol néhány száz hektolitert bort, a midőn tár kal, agyszintén bejelentő-ivekkel szíve készítésére a következő eljárást minden füzetre 1 frt 80 kr, Ö füzetre 90 kr. tak. sen szolgál. egyez füze*, ára 25 kr. Előfizetések posta sa megjön, azonnal űzetik és szállítják. A másnál jobbnak találta egy orosz gazda. A kiadás rendezését, az erre legille borokar 9 krért vette.A szélhámos itt már utalványon a , M a g y a r Dal-Album* — A ^kisbirtokosok országos Száraz verembe, mely ment a víz befakatékesebb irónk, Gyuiai Pál volt szíves magyarul beszélt. Asándorhási boreladók földhitelintézete" földbirtokra 300 írt k adóbivataláhos Győrbe í n t é B e n d ő k . dáaától egymásután j ö n : fahama, csont magára vállalni nemcsak, hanem agyán megvendégelt k, egy éjet a községben tól 10.000 írtig lerjedŐ sáloglevélkfllcsöösszedarabolva vagy egészben, erre más ő fogja az egyes müveket jegyzetekkel töltött, a aztán eltűnt; se híre, se hamva. nöket ad 17 és 33 /, évi törlesztésre. A vastag hama réteg, azután faforgács, juh kísérni, a mi a kiadás becsét kétségen kí A borvételeket is csak azért tette, hogy a zálogleveleket maga az intézet árusítja és ló trágya, erre ismét hamu csont — s Papírszeletek vül emelni* fogja. zárdában annál könnyebben kaphasson el. A kölcsönök tehát nem sálog levelek így tovább. Mikor a verem meg'ellik, be Az egész mü nyolcs kötetben jelen izáliáftt, miután a borvétel igéjén még ben, hanem készpénzben fizettetnek ki. T a n á r a jogászhoz: kell, födni földel, a néhány karót szúrni meg és pé'dTg ugy, hogy f. é. május ha egyszer alkalmatlankodott. Hihető rablá 17 évi törlesztésnél féleveukint 5 frt, bele, esek altat képesett lyakakon min .Ugyan mondja meg ön Pali bará vától kezdve minden két hónapban jelen st czélból kellett neki a szállás. 33 /, éví törlesztésnél pedig félévenkint den nyolcs napban kevés ganéjlevet betom, mihez kezdett 1 év alatt ?meg egy kötet. csak 3 frt 50 kr, fizetendő a kölcsöntőke önteni. Nyolcz hét múlva a vermet fel minden 100 írtja után, a melylyel «zen . É n ? Semmihez som." A nyolcs vaskos kötetnek á r a : — KlS pikáns hír. Egy ifja keresskel bontani, lartalmát megforgatni, trá . H á t Öo. P. ur mit tett azóta?" llizve 20 frt, pompás diszkötésben, arany tény tagja nem volt képes szive vonzal idő alatt már maga a tőko is visszafizet gyával megöntözni, és ismét befedni. Hat metszéssel és vágással 30 frt. P. M. (nem hallván barátja vála mának kellőleg parancsolni, I vallják meg, tetik. Rendéi fizetés esetén a kölcsön az nap múlva a trágya kész, a csontok tel intézet részéről fel nem modható; as Eiófiseiési árul 5 frt. küldendő be, egészem belehomlottegy csinos zsidó lány jesen szélmállottak, és jól Összekevered szát) . É n ? Buzgón folytattam, amit Pali mely összeg azutolsó két kötet szállításá kába . . . Romeo megvallotta tántoriihat- adósnak azonban jogábau áll a kölcsön nek a hamaval, ganéjjal stb. A verem tar megkezdett." nál levonásba fug 'hozatni. lanszerelmét Júliának, ki azt pirulva hall tőkét akár egészben akár részben ia tet talma kitűnő trágyasser. A szállítás kötetenként bérmentve, gatta meg . . . Romeo nem volt képes a szése szerint bármikor visszafizetni. A Egy vendéglőst öreg, rút felesége utánvétlel fog történni. Júlia atyjának hajthallan szigorát kien- kölcsőnkérvényhez — mely bélyegmentes rajtakapta, amint a csínos és fiatal pinA mi a kiállítást illeti, az a lehető gesstelnl; elhatározta magát Júliát ha — a hitelesített telekkönyvi kivonat, a Rövid hírek. czércőnek rózsás ajkaira csattanós csókot legpompásabb less, szép, nehéz papíroson erőszakkal is megszerezni. A napokban te kataszteri birtokiv és as adőkönyv mel — Márczius 15-lkét több város ezuppantott. a legszebb baükkel. Erre való törekvé hát bátorságot véve magához, beállított léklendő. A kifiisetés feltételei a a.üksé — Ugyan, ugyan ! hát igy tartod ban nagy ünnepélyességgel akarják m e g g*s minták kapcsán as egedélyeső ha sembea hálámnak ís kifejezést akarok az öregssemita apához a kijelentette, hogy te meg a nekem esküdött hűséget? — képes a végletekre is, ha meg nem hallgat tározatban külön közöltetnek. Részletes ünnepelni. — Blaha asszonyt márczius adní hazám iránt. kiáliá as elszörnyedt asszony haragva 15-ére a kolozsvári B s i n h á z o a k s i k e r ü l t felvilágosítás, as intézet és vidéki meg Midőn ezeket egyszerű ssaTakkal tatnák s szerelmi tragédiát elŐdésní, ha bízottai bárkinek szívesen adnak. Buda megnyernie. — Damjanlcs mankói egy fortyanva. elmondtam, újból kérem a hasa nagy kö hossá nem adják a csinos szemita leányt. — No, no, Öregem! — csititáőta pest, 1884 január 15-én. A „kisbirtok- pankotai lakos hagyatéka kösött találták zönségét, hogy szerezte meg a nagy kin . . . A z ijesztés hatással bírt s most egy meg. — Egy becsi elhunyt gazdag em hamis férj — csak ast akartam megsok országos földhitelintézete." cset, melyhez épen azért lehat előfizetés más karjaiban várják a hivők a — p o l ízlelni a Tercsi ajkain, hogy nem ivott-e ber csak oly föltétellel hagyta nagy va utján aránylag olcsón jutni, mivel törne g á r i házasság bebozialát. — A házi Bzárnyasok között H a - gyonát ösvegyére, ha egy, árvaházból ki lent a pinczében sört? ges megrendelésre bizton számítok. — öngyilkos megyei tisztviselő. hóton és vidéken valami ragályos baj csapott leányt magához vess, fölneve), A kuc vpiaci bolti ára, igen termé Perger Sándor baranyamegyei segédteütött k i ; halomra vesznek a nélkül, hogy kire is ezután a teljes Örökség azáUand. .Mit adnak ma a szíoházban? szeles jóval nagyobb lesz. lekkőnyvezntő a napokban Püspöklakon rajtok Begiteni lehetne. Ú g y beszélik, — Dinamittal robbantotta föl m a g á t e g y A s egyúttal nemzeti Ügyet ajánlva főbe lőtte magát. A fiatal, azép férfi szor hogy még a baromorvosok sem ismerik felsó-auastríai bányász. — A budapesti kérdi egy uri ember nejétől. „Ma adjáka 10,000 frtot Sz.-től." mindasokuak,kik a .Nyelvében él anem galmas és kedvelt hivatalnok volt; né fel a bajt s igy nem Í B bírják ast meg biztosok, becsüsök és szolgák folyamod zei* jelszó igazságát elismerik:, vagyok hány hóval ezelőtt általános réssvétet gátolni. — Ezt ugyan már nem lehet tak lakás- pénsük emeléséért. A j o g i bi Meghallja ezt a szobaleány a elhazafi?t tisztelettel keltett ismerősei közt a bir, hogy neje, a kész pénzül fogadni, mivel nagyobb zottságnál már lett ís érvénye. — E g y kéredzett a színházba. Ü.t a nagy szo kit szerelemből vett el, odahagyta s egy valOBzinüséggel ez ideig a közönséges 12 éves flut fogtak el Budapesten, a k i rosságban ís egyik kezét mindig kifelé MÉHNER VILMOS gimnáziumi tanárral, a ki még hozzá pap babooán kivül egyébhez nem is fordul ssüleit és ssülőhelyét nem ismeri. Szüleit tartotta, hogy majd mikor hullnak a Vörösmarty Mihály összes müveinek Is, kösös házaszágra lépett. Házasaági "se tak. Nem tudjak, hogy történt es iránt 4 éves korábsn vessitette .-1 Pesten; kol 10,000 friok, hát ő is egy-kettőt majd egyedüli és kizárólagos jogosított kia ren esetlensége könnyelműségbe s bűnbe hivatalos jelentés vagy sem. Ha nem, — dósok köst nőtt fel s egy év óta szabad csak elkap belőle. D e bis az nem jött sodorta Pergert. Decsényből Pécsre he bizony nagy fetelőaséggel járó mulasztás. jára volt eresstve. — Egy napszámos dója. lyestetvén ál, könyveinek átvizsgálásá Ssínbás után hasa ment. Otthon a Rókus-kórhásbsn 72 óráig szakadat — Tolvaj, mind rendőr. E g y tanul aludt és semmi módon s e m bírták kérdi gazdája; ...No hogy tetszett a nál rendetlenségek nyomára aksdtak; Hírek. fővárosi nagykereskedés könyvvezetője megindnlt a bŰnfenyitŐ vizsgálat, de bi felkelteni. — Szombathelyen SolymoBBy színház?" — , Ü m ! ' Bsépoek iszen ssép zonyítékok hiánya miatt -beszüntették. tegnapelőtt 250 frt áru bélyeget hozatott, igen n a g y ha'ással vendégszerepelt. volt, de nem adtak ám semmit, — fe — A uagy-kanizsal TarkarékHu leu neje azonban előállította a bizo- s abból egy írtoa jegyet felhasználva, a lel erre a szobaleány. pénztár" helyiség* legújabban oly k: nyiiékokat, melyek alapján letarlóztatátó többit elzárta fiókjába. Reggelre a bélyeg tünő Ízléssel éa kényelemnek megfele* rendeletet adtak ki a szerencsétlen, ifjú jegyek eltűntek. A könyvvezető azonnal * Jően rendeztetett, hogy bármely hasonló ellen, a ki életének kioltásában keresett gyanúba fogta a gyakornokot, a ki a Egy asegény psp vendégsseretetét Seküldeteít nagyságú peusintésetnek mintául szol menekülést a börtöntől. főnök kérdésére elb szelte, hogy csak nagyon kizsákmányolta a környékbeli gálhat. A oerendesésnéljugy a közönség, ugyan ő vette el a bélyegeket, de nem A hasai ipar terén nagyszerű hala nemesség, mindegyre beállítottak hozsá — Pápai hírek. Pápán — mint volt szándéka mind ellopni, csalc épen valamint a működő tisztviselők igényei lakmározni. Est emberünk végre megdást s előmenetelt jegyezhetünk annyiban, tekintetve vétetek. Igen s z é p és önnél lapaoknak irják, — nagy elégedet egyet. Midőn a kezébe vette, megijedt s sokalta. E g y isben, midőn, hat vagy hét lenség uralkodik as uj kataszter-adó as egész csomagot a zsebébe dugta. I n hogy a fiumei első magyar rizs hán helyes! falusi uracs lepte meg ő: ebédre, színleg — A Táros! bizottságok f. hó ellen. Bisottság kés?ül a miniszterhez nen — mind mondja — egy kávéméréa- toló s rlsskemenyitő gyár oly kitűnő igen jól fogadta Őket. 5-én alakultak meg képviselőtestületünk menüi, hogy az ország összes kerületei be ment, hol kibontotta a csomagot. Mi minőségű rizskeményitőt*'szolgál tat, melj legigazzágtalauabbul megterhelt dőn egy bélyeget kivett, hogy ast bevált a külföld készítményeivel nem csak ből A z egyes b zottaágok tagjainak név közt — Uraim, örülök, hogy ssereoosém további pápa-devecaerí sa, oda ment hozzá valami ismeretlen versenyeshet, de ezeket jóval felüt is van Önökhöz — szólt amtnd beléptek. — jegyzékét lapunk más helyén találják ol szombathelyi, járásra uj kataszter késaitéaét kérelmezze. vasóink. egyén, s rárivall : ,Mit csinál itt ?" maija, örömmel constatáljuk, hogy a Hej I fiak, leányok! gyorsan dologra! — A z evangélikusok hozzá kezdettek . M i köze hozzá ?" — kérdé a gyakor fiaméi rísz keményítő páratUn jó minő hozzatok bort fel. Öljetek csirkéket, min |— Köttet Nandor,| a köztisztelet régi templomuk lebontásához és helyén nok. Erre az ismeretlen kijelenté, hogy sége által a külföld készítményeinek dent készítsetek elő, j ó ebéd legyen itt ben és szeretetben álló jeles ferfiu, a ke továbbterjedését teljesen uj, a kor igényeinek megfelelő díszes Ő tikos rendőr, s a bélyegeket elvette a nesánkbani •z arak számára. Siessetek r ^ i n d e n ké gyesrend tagja, f. hó 6-án reggel 6 órakor templomot építenek. — A s ismeretter fiától. Sőt le is akarta tartóztatni, de ké meggát;lá s legmelegebben ajánlhatjuk ssen legyen mire hazajövök . Badapeateu kiszenvedett. Az elhunyt de tehát a házi asszonyok figyelmébe. jesztő társatat a bojt vasárnapjain délu sőbb beérte azzal, hogy másnapra a rend Eszel a pap hóna alá vette bibliáját rék férfiaról jövő számunkban bővebben tánonként a közönség számára felolvasá őrségre megidésta ŐL A főnök és a könyv B as ajtó telé indáit. is emlékezünk. Kapható minden jelentékenyebb sokat rendes. — Mándoky színtársulata vezető nem akarták hinni ezt a törtenetet — Hát ön hova megy ? — kérdik — Lázadó diakok. A phílippopoü márcsius hó folyamában Pápa város B bementek a rendőrséghez. Itt a főkapi helybeli füsserüzletben. vendégei. tány Thaisz Elek Goldstein polgári biz líceum növendékei megtagadták taná állandó színházában fog működni. — E g y szegény himlős betegnek tost hívatta, hogy megtudj'-: ki lehetett raiknak az engedelmességet, s azon Ürügy — Azok az asszonyok. Egyptom kell feladnom az utolsó kenetet, — telelt as a rendőr. Goldstein, miután a gyakor alatt, hogy a tanárok velük nem jól bánIrodalom. a lelkész — kit ma reggel gyóotalatam alkirálya, Tevfik ptsa sserolne lemon nok leírta annak külsejét, asounal fel nak, e l b o c s á i i a s á B u k a t - ! ; : Veiol't. A köz dani kellemetlen méltóságáróló* neje nem ismerte hogy a csaló egy Schreiber :avij ( £ roTat alatt megemlített munkák N a g j - meg ; — de itthon lessek, mire adataihoz vélemény e mozgalomnak politikai jelle akarja. Mikor Tevfik pasa először kije tolvaj. Azonnal elfoglak Schreiber!, aki K a a i u á o Wajdits József konyvkoresekedésében kell ülnünk. get tulajdonít, s valószínű, hogy az el lenté szándékát, a szép asszony ollót vett bevallotta, hogy ő ijeaziett rá a gyakor kapnátok vagy állata megrendelhetők. Vidéki Ezzel a szíves házigazda eltávozott, lenzéki képviselők hitzoáltalc föl izmegrendelések posta fordultával pontosan teljeés gyásza jeléül tőből levágta haját. nokra, de a bélyegekért kapott pénzt tenek.) újból meghagyva cselédeinek, hogy az gatási czélokra a többnyíre kormány Azóta a khedive neje mezítláb jár; meg ekkor már elverte, Letartóztatták mind ebéd kitűnő legyen.' párti tanárok ellen a diákságo'. A kor esküdött, hogy addig nem huz fel ha két bőnÖsL — A „Magyar Ifjúság Lapja-, Mikor aztán viaszaiért, háaát Üre mány a liceamot egye őre becsukatta. risnyát, mig férje nem hagy fel lemon mit Toldy László igazi szakismeretiéi szer sen találta. Vendégeit a himlő hire ugy. — JSavanyu Józsi képibea. K ' dási szándékával. A azorail ugyan be van — kí Indiánok honvagya. A ber keszt, miadiakább zsálesebb körben kezd elüste, hogy hetekig egy sem köselilett szegen a múlt héten egy idegen ar for fűtve, vastag szőnyegekkel van padiója lini panoptikumban hónrpok óta éssaka- elterjedni. A főváros tanács a Ís mély tán y ol fe'éje as — élősdi urak közül. dult mag, kibeo egy ottani rendőr a hí borítva, mindamellett félti a kbedive ne amerikai síonx-indíánok mutogatják ma ts a sserkesstő igyekezetét a a kiadóhiva res rablói vélte felismerni. Nyomába állt jét s valószínűleg a kis daezos" kedveért gákat. A réssbőrü trapp mindmostaníg tal ozég áldozatkészségét, is igen melegen tehát as utcsán s követte mindenfelé, mig nemsokára teljesen fel fog hagyni szán békességgel megvolt itt a halavány ár ajánlotta a fővárosi iskoláknak. A ssép j u Két jó barátnő beszélget egymásvégre az idegen a plébánia lakba tért be, d é k á v a l , hogy a kormány súlyos gond osnak világrészében,de mult héten suttog talomkép, Munkácsi .Krisztus Pilátus sal. A „rönd embere" itt ís utána tört s kö jatt elvesse. ni kezdtek egymás között, végre krakkol- előtt* czímü festménye is elkészült, s as — Gyónni voltál ?aztán igazán meg vetelte tőle, hogy igazolványát mu aasa lak a vállalkozójuk előtt aszal as elhatá egéss éves előfizetőknek megküldetett. gyóntad minden bü ödet? — A hárem titkaiból. Egy híres meg. A felhivásnak uem tudott megfe rozásukkal, hogy többet B német csáasár A legközelebbi S z á m SSÍntén ígasoja, hogy — Meg bizony ; mindent, teljesen bécsi orvost konstantinápolyi tartóskolelui az ismeretlen egyén, mikor a tán a miaden fényed márkájáéit sem maradna k mindent. rendőr fogolynak jelentette ki, mert hát dása alatt meghívták a serailbs, hol abban az alapos orsságban, hanem hajó es az ifjúsági vállalat megérdemli a töme — Ne mond, Én nem hiszem hogy ki !snne más, mint Savanya Józsi. Sze egy herczngoő feküdt betegen. Rengeteg ra ülnek és mennek hasa a boleog mező g e s pártfogást. Közöljük a tartalmat:Deák Ferenes emléke, (képpel) irta dr. Toldy meg merted volna gyónni S. urat! rencsém még elég jókor jött ki a aajra a sok folyosón, termen vezették keresstfil, ségre, a hol boa bölénycsordák harapják Lássló. Tiszteld atyádat és anyádat,Vá— Oh, ami .zt illeti, van mód min míg a beteg szobájába ért, melynek ajta segédlelkész, a ki as idegenbej Br. F. a füvet, és szilaj musatang-ménese k ro soproni Bzületézü bécsi utazó kereske jánál két herélt állt őrt rogpantul bá bognak as avaron- át. Néhány indián radi Antaltól. A s én fiam dr. Csillag Sán den, megmondani, s még sem árulni el dortól. A kis fizikus: ír'a Eckert Antal. semmit. delmi ügynököt ismerte fel s megmen mulva a féifi-vendéget. A beteg ber ugyan ellene mondott szándékának, de va ezegne 60 éves, agybántalombao szen lóazinü, hogy csak ők is csatlakoznak a A s új r u h a , humoros vers Ríbáry Bélától. tette őt kellemetlen helyzetéből — Van mód ? S melyik as a Es a tartalom, valamit a Wilokens és Meteorológiai észleletek feb ved. Ágya nem volt magasabb két egy többihez. Waídl őség által nyomatott szép képek m ó d ? ruár bávában. Legnagyobb légnyomás másra fektetett derékaljoál, as ágy vé — Hát — bevárja as ember mig a •' — A j ő tinta. A napokban egy ke igazolják a nagymérvű pártfogás jogosalt 758 1 m/ . 5_óa este 9 órakor és 18 án gén rabnők kuporogtak. Maga a szoba gyóntató atya választékos nyelven — d. a. 2 órakor. Legkisebb légnyomás fehérre volt festve, a padolatot szőnye reskedésbe beállít egy fiatal ember s pa iágit. mert ilyesminek meg van a maga nyelve — Népdalaink legnagyobb gyűj 742-4 m/m. 25 én este 9 órakor és 26-án gek borították. A z or<-os agy tapasztalta, pirt és tollakat vásárol. A fiatal kereste a . M a g y a r Dal-Album", aat kérdi, hogy férjem iránt köteles női egész nsp Közép légnyomás 75f>8 m/m. hogy a hárem berendezése. igea egyszerű, dfi előzékeny bangoo kérdezi, hogy hát teményéből, hü»ég tekintetében nem terheli-e valami L g m a g - s « b b hőmérséklet 127 *C> 24-én a terem bútorzata kizárólag a falak men tentával nem szolgáiba'? — Nem sziiksé bél ez év folyamán jelenik meg az V. lelkemet. E kérdésre aztán a legőssí ndallamokkal, d. a. 2 órakor. Legalacsonyabb hőmér tón elfutó keskeny kerovetbŐl áll, csak szólt a vásárló, — mert as ön tintája — kötet, 801 — 1000 számú tébb megyőzódés hangján ast feleljük : séklet 6*7 °C 19-én regg,J 7 órakor. Kö as elószotuban áli egy gazdagon aranyo ne vegye sértésnek — igen gyorsan el és pedig 10 h a v i füzetben, fözstenkint — nem terheli lelkiatyám, semmi, hagyja ssiaét — Csalódik uram, — szólt 20, tehát 10 füzetben összesen 200 d a l zép hőmérséklet 20 *G. Közép parány o- zott asztal. semmi. . .. mosolyogva a kereskedő — néxseu csak l a m m a l zongorára alkalmasva. A most m*s 4 6 m/m. Közép nedvesség százalé — A budapesti kiállítat építs D e hisz akkor . . . ide a fíköayvbpj mar 6 éve, hogy as ön megjelent márcsiosi fűzet t&rtalme követ kokban 86-4 Közép felhőset 5*7. Esős, — Igen, igen . . . tudom mit akarss ipari országos szakbizottsága a bejelen ceve ss adósok kosé agyán esen tintával kező : 1. Csak a z t mondják : ne tartsak hóval vegyest, — napok száma 7. Csa mondani, hogy nem góntammeg mindent tési határidő lejartának' közeledtével is:
1
1
*
*
r
m
Z A L A I
HUSZONHARMADIK ÉVFOLYAM. ngy-e, • » s ember amaz .Őszinte" nyilat kozat útin siet a lelkiatya előtt keményen bevádolni magát s denelencsiát kérni a miat, hogy .sokszor és sokat — hazad* tam." Kátét községben a harangozó az univerzális doktor. Többek közt 6 az óra csináló is. > A napokban a bírónak a fali érája elromlott. Odahivatjx tehát a harangozol, bogy nézze meg, mi baja van. — A ha rangozó egy darabig vizsgálja, végre igy ezől: „ B i z ennek bíró uiam egy kis szo rulása van.
* N. Béla pápai dandy a napokban a caainóból elakarván távozni, tévedésbe! egy Öreg tanár kalapját vette fel. „Hova-viszi Béla öcsém a kala pomat?" „Ej, ej I bocsánat, összetévesztem az enyimmel, mert fejeink körűibe! gyformák." ,Körül igen de belül nem," felel erre a tanár.
V a s ú t i n e n e t r end. É r k c . Ic-
H
: PrauerhofiP T P. V Barel Buda Qj-.T B MjhelylV. T Budx V T
Éjjel. Pragerhof Fiume B. U j h e l j l p . T-Iíolas II OT.TIIOI ¡8 Buda Bada B. Ujhely PragcrboC P ' T . I H I 9 Bare« P. » . 1 1
OjT Gy.T P. r. P. T
Van Papán egy patvarista, akt több jeles tulajdonsága mellett"Hrról ÍB nevezetes, hogy nagyon, de nagyon szórakozott, — ugy hogy leveleire rendesen elfeledi felírni a dátumot. — Princzipáliea, ki ezt véletlenül meglá ta, figyelmeztette Dezső barátunkat, ki a figyel.ezte'.éere azt válaszolta : „Ugyan ügy véd ur, miért irjam oda. hisz ugy is. vi benn van ánaptárbsnr—f-*.
y
l
l
t
t
ó
P
10 55 11 11 5U li
MOHAI
w
/
S
E
K
.
forrás.
Valódi
littatott el.
kgüiztát-b áfTsarW
Friss töltésben •Indenkorkapható
minőségben
fogaknak r o m Ián át
és f a l t é i csak
a
Budapesten.
Ftsktár P é c s e t t : Eiaer János, Spitxer Sándor fia, Xick Károly és Sjiitz'-r Ádám uraknál. 2044 1 — 12
* ) E rovat alatt küslöttért fm
•& BzerkeazlŐ : T A S S A L M O S .
tartalmi tskúit.-tibeti
s-m alaki
néni vállal
,et a
JÓZSEF.
megakadályozz*
és a
g y o g y t i rákban 1061 9 — 1 1
használat
után
a
fogakat
felelCsé-
Szork.
r ö v i d has nálat után v a k í t ó fehér
fogak,
a f o g a k ( t e r m é s z e t e s ét
ápolá
fogfájás
ÍJres fogak kitöltésére
müfogak
megszüntetésére d a *
rabja
35 kr.
Dr. Popp orvosi növényszappan kitűnő
pipere
szer
a
tömör,
pörsenéa, tisztáta'an arezbór kslések ellen. Ara
30
kr.
OS. k ö z ö n s é g
fetkéretik
gosan Popp es. k i r . u d v a r i készítményeket
N a g y - K a n i z s a v á r o s r e n d e z e t t tanácsa r é s z e r ő i k ö z h í r r é tétetik, h o g y a t e l e k a t i t é g l a g y á r 1 8 8 4 . é v i
kérni, s csak az
A
hó 18-án
a városi
számvevői
feltételek
a városi
hivatalba
bérbe
feézl téglagépeimet
Jfr
adatik.
számvevőségnél
beteamelyek
minden
másnemű
melleit a ciélnak
Nagy-Kanizsán,
1884.
febr.
lelne
25-én.
legjobban
megfe
. E z e n g é p e k használaa c s a k i s
két embert
igécyel,
akik
képesek
a l e g r ö v i d e b b idő alatt 4000
A
2034 3 - 3
Ezen mozdonyok nyelnek
zaknál malcmhajtásra ezen mozdonyok találtainak legalkalmasabbnak , melyet bizonyítványok igazolnak. Küld ezenkivül a gyár miudenféle vasrészeket, valamint teljes malomberendezéaeket.
és bérmentve.
2039 2 - 6
o o o c x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x i ;
A l a p í t t a t o t t
-Ajánlja
gyártmányát,
n
v
2042 1 — I
• . I A C s á k t o r n y á i kir. jbiróság mint ' tkkvi hatóság részéről közhitre 'étetik, miként a Csáktornyái templom pénztára, Neumann Iguácz és Zozoli Mária csáklornvai lakos végrehajtatőnak 500 frt. 134"frt. 80 kr. es 62 frt. 25 kr. tőke és járulékai iránti végrehajtási Ügyében a n.-kanizsai kir törvényszék területéhez tartozó caáktornyai kír. járásbíróság Te rületén levő Csáktornya község 297 sz. tjkibeu A I, 1 — 6 srsz. alatt Thalcsecz István tulajdonául felvett és 759 frtra be csült és a pribiszláveczi 190 ss. tjkvben 1 9 sor sz. alatt Jarsics Ilona férj. Thal< escez la vánué pu'jáni lakos tulajdonául felvett és 1070 frtra becsült ingatlanok és tai t'tfékai, ugy a legelő és erdő illetmény 1883 évi martius hó 29-ih napján d. e. 10 órakor alulirt kir jbirósi.- mint tkkvi balóság,]hívátaloa helyiségében megtartandó árverésen a megállapított becsáron alnl is eladatni fognak. Az árverezni szándékozók tartoz nak az ingatlanok kikiáltási árának lO*/ -
Árverési
és érezőntődéje B U D A P E S T E N
berende-
tokosok,
fel
k ö z - ós m a g á n f ü r d ő t : felszerelésére, s z a k m e n tes
ür s z é k e k
felállí
tására és m i n d e n művi
viz-
munkálat gyors
és pontos k i v i t e l é r e képes
társula
árlapok és részletes költ
és magánzók r é
széről m o d e m
és k e d v e z ő
tételek mellett ajánlkozik
ipartelepek,
armentesitő
tok
Rotíenbllíer-utcza 66.
alapon
szivaty-
földbir
és
járda
használ
tornáczkövesstek,
r 0 8
4390 tk. 8S.
t y u k b a n , elváLlal t e l j e s zését.városok,
hatók
darab
téglát e l ó á l l i . gépek
r
1 S 5 S .
gességet kutakban és
Vízvezetékek
esen
ren község házánál f-lü! ajánlat folytán v á b b á félszáradtesfélformáít téglák m r g t a r t s u d ú birói árverésen a megaján BBJtoIására. 2030 1 — 4 lott 247 frt 50 kr vétel áron alul eladatni Árjegyzékek ingyen. A csáktornyai kir. jbirőság mint num fognak. tkkvi hatóság ré-zéről közhírré tétetik, Jager Louis gópgyáros miké t S á i JJABZIÓ csáktornyai lakos Ebreofrld-KölD a Uh. Az árverezniazándékozók tartoznak ég ehajta'ónak Tibold Viucze podtureni az ingatlanok kikiáltási árának 10%-át lakos elleni végrehajtási Ügyéhen, — a vagyis 38 frt 70 kr. készpénzben vagy n.-kanizsai kir. törvényszék területéhez az 1881 e v i L X t . c z . 42 §-ában előirt k £ : t T - A . í v ; x j l ö tartozó caáktornyai kír. jbióság területén ovadézképea papírban a kiküldött kezé kerestetik levő Podturen községi 575 ss. tjkvben he* letenni, a többi feltételek a bíróság A j 72 hr. sz. alatt Tibold Vincze és neje nál megtekinthetők. Ii a s k a y E r n ő CBUskin Francziska tulajdonául felvett és Kelt Csáktornyán a kir. jbiróság uján nyitott vegyes kereskedésébe. Bő 382 frt. becsült ingatlan és tartozékai vebbet a kereskedőnél Keszthelyen. ügy a legelő és erdő illetmény 1884 évi mint tkkvi hatóságnál 1883 éví novem 2044 1—3. május hó 1-én délelőtti 10 Órakor Podtu- ber hó lC-án. 3324 tk. 83.
mint magryar k ü l ö n l e mindennemű,
minőségű
tani, t o v á b b á
tűzmentes téglák, mész es czemeníhouiokkÖvek készítésére, t o
WALSERFERENCZ ^ elsó magyar g é p - és tüzoltöszerekgykra, harang-
kitűnő
Árverési hirdetmény.
sem külön kéuiényt, sem alapot nem igé
I n g y e n
városi tanács.
gőzmozdo
s ezek felálliláaa minden helyen engedélyeztetik, sőt lakóhá
Árjegyzékek
késst-
tésiel, szemben m u n k a m e g t a k a r í t á s
Kelt
fötószer megtakarítással.
féle
olyano
védjegyem
g
kiuthetők.
rübb hajtó erő, 5 0 %
vilá
fogorvos
dr. Popp J. G. CJ. kír. udvari fogorvoa- mel v a n n a k e l l á t v a . tól Bécsben Stadt,Bognergaaae Nr. 2. a legkitűnőbb szer csusros fájdalmak Kapható: N a g y - K a n i z s á n : B e l u s Józs ban, gyuladásoknál, a fogbus daganatai, gyógysz. Práger B. gyógy. Festelhofer József és sebeinél; fölolvasstja a létező fogkö Rosenberg ¥ Rosenfetd A. A l s á - L e n d v á a Kiss B. gyógysz. U a r c z a l i b s n : : Kiss István gyógy, vet és megakadályozza annak uj képző Hurassombatban : Banóczy A . g j . Keszthelyen. dését ; ss ingó fogakat a foghas erősítése B r a u n P g y ó g y " . Z - E g e r s z e g p n : Hollósy gy: által Bziiárdi'ja : a midin a fogakat és Karádon : Roebüts I. gyógysz. T a p o l c s á n : foghust minden ártalmas anyagoktól Glaser J g y ó g y s Sümpghen : Stamborízky L. gy. P e r l a k o n : Sipo» K. özvegye gyégyss. megtisztítja, a szájnak kellemes frissesé N a g y - A t á d : Pfisterer K. gyógysz, Nagy-Bajget kölcsönöz és már rövid használat omban: Zlaczky Sí. gjógyaa. Csurgón": PlackDer F gyAgys«. Csáktornyán: Gfincz L gyógy. után eltávolítja a kellemetlen szagot. 1 nagy palaczk 1 f r t 40 1*. 1 közép 1 f r tKomes-Vídon: Kiss I. gyógy. K a p o s v á r o t t Angusztín L gyógy. Babócbay K. gyóg ysz. Sziés 1 kicsi 50 Lr. g e t v á r o n : Salamon I , gyógyszerésznél.
reggeli 9 órakor a legtöbbet Ígérőnek
nyokat 2—16 lóerőre jótállás m-llett, mint a legállandóbb és legokeze-
a
ü d e arcz-
b ő r e l ő m o z d í t á s a ás f e n t t r t á s á r a , ac a t k a ,
A t
Anatherin-szájvíz
küteg,
m á j f o l t é s s z e p l ő e l l e n , a tiszta
| Bérleti hirdetmény. | marczius
szabadalmazott
ártal
mára v o l n a . Ára d o b o z o n k i n t 63 k r .
TéjjJaeaí-tiilaja(ínOSoM
gépgyárból Bécs,
mint különlegesség
vakító
f e h é r e k k é teszi, a n é l k ü l , h o g y a z o k
ajánlom saját gyártmány u gépeimet, gőz , ló vagy kézi hajtásra, tégla, zalndely, C S Ö r e k legolcsóbb előál lítására, de különösen ajánlom sza kadatlanul működő
X. Damfgasse 15.
Készitenek:
azok
foghust
Dr. Popp növény iogpora.
k a t f o g a d n i el, m e l y e k s a j á t
Ugyizintéa minden gyógyszertárba.., f a Szer kereskedésben é« vendéglőkben.
r és k i a d ó : S Z Á L A Y S Á N D O R .
frissesé
azonkívül a
kölcsönős,
e r ő s h i t i . A r a 1 f r t 22 kr.
rüvid
Bécsben.
nincs hatályosabb és jobb szer, mínt dr. Popp J. G. udv. fogorros ur (Bécsvá ros, Bogocrgasae Nr. 2 ) fogónja, melyet mindenki könnyen és fájdalom nélkül behelyezhet odvas fogaiba, mely aztán a fogrészekkel és foghussal teljesen egye sül, s a fogakat a további elromlástól óvja B a fájdalmat csillapítja.
n. k. udv. ssványviz-száiWtéaál
Hattonl Henrik, Misi és Budapest
a lehelet
fentarlja,
hófehéraégat
sára és a
Le
ÉJ&ISKÜTT
legjobb asztali- és üdítő ital, kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, gégebajoknál, gyomor- és hólyaghurutnál.
Sciiranz C. és Rödinser «jí.-féle
g é t éa t i s z t a s á g á t
Dr. Popp illatos fogpasztája.
1883. évben I miii: J palaczk szál-
r x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x T t X X X Szabadalmazott gőzmozdonyok X X
Bécsben. Ezen készitménv
S A V A N Y U V I Z E
séjíet omni
WAJDITS
d r . Popp J. G. es. k i r . u d v . fogorvostól
(Bonbons,)
Skaldt Viktor
Borral használta titeijeil
Fe!,
E
oiíhi^irlclrcxikoTtü
kitűnő szolgálatot tesz főleg az e m é s z tési t*varoknál s a gyomornak az i d e g rendszer bántalmaíti alzpulő b a j a i b a n . Általában a viz IT indámon kóroknál kiváló figyelmet érd-mel, m Ivekben a szervi l l e t ás az r.• -..¡1 « e r működésének fSIfokoaása kítánatos.
Laptulajaonos
T
„ gyógyszer sem bizonyult oly nagy lia•ásunak köhögSs, reieeiság, elnyálkásodás és hurnt elten mint a kitllnß a g y ó g y e r ' k Si'lTZWEGKRlCH növényből készült és biztos va'atztuit R7°r* batása miatt nagyrabccsQlt
hazánk egyik legsxeusardús-bb
>1
Lap ve
E
E
r.*)
Á G N E S
u
IV. T.P »151 i
T
A
* Papán a műit héten inak össze az ebeket adó alá. Meghallja est Pirípóesfelvi Miska p >pai jogász, lélekszakadva fut ^gyik ismerőséhez, kiről tudta, hogy kutyákat szokott tartani, — s azt kérdi tÓle: „Mondja csak, hány kutya van a háznál?" ,Mosi egygyel több" fejel erre s kérdezett.
R
Anatherin-fogpaszta K
Iß .P. I 4148 f»; 10 6 6 Iis 7.15
Délhea. P.T Budi bopron V. T.I 12 161 Pragerboí P T . 1 16 i Prafr-iUofiP. T. Y T 2 Harci V. T.I 1 41 I I Sop:on V.T. S Bar« Buda P. T.I l | S « | Buda
I
Indul.
R*ggel.
IÓ. P. B. Uihely P. T.I 4 8 P. T. i 18 Bait Qy.vl 5 27 Fiume Pragorhof G y . » 5 46
M A S C Z I U S 9-én 1884.
K Ö Z L Ö N Y
ségtervezetek
technikai
díjmentesen E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
kívánatra küldetnek.
2023 6 - 8 0
2U43 1 — 1
hirdetmény.
0
Wajdits József könyvnyomdájából Nagy-Kauizsfcn.
át vagyis 76 frt 90 kr. illetve 107 frtot készpénzben vagy az 1881 éví L X t. c t . 42 §-ában előirt óvadék képes papírban e kiküldött kezéhez letenni, a többi felté telek a bíróságnál megtekinthetők. Kelt "náklornyán a kir. jbiróság mint tkkvi natóságnél 1883 évi október hó 9-én.
Édes anyám, ki már éltes assszony, huzamosabb időn keresztül oúzbsn szenvedett a nélkül, hogy segélyre talált volna. Véletlenségből azonban egy hásiszer birtokába ju tottam, mely nemcsak nekem szer zett gyógyulást, hanem jó anyámat ís gyorsan megszabadította a faj* dalmaktó . Hasonló bajban szenve dőknek hálából ssivesen adok díj talanul közelebbi utasítást, Hlina M., Bécs, I . Gelreideraarkt 2.
NAGY-KANÍZSA. 1884. márczius 13-án. egész tire tél évre i.p.jed órre Egy
4 . ,2 szánt
S3X-13K
a
z
a
Huszonharmadik éyiolyam.
m
ZALAI KÖZLŐIT.
8 fr
10 kr
HIRDETÉSEK d hasábos petitsorban 7, masodt-zí 6 • minden további sorért 5 kr XYIl.TTKRltEN •őrönként 10 krért vétetuek tel Kincstári illeték minden egyes Mrti.' télért 3ü kr. fizetendő
A nagy-kanizsai .Kereskedelmi Iparbank*, .nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet",
kétszer,
A színészet ügye városunkban.
nyft a szerkesztőhöz, anyagi részét illető közlemények pedi
vasárnap- s csütörtökön
megjelenő
Azok a derék lelkes férfiak, kik Hanem a jövő, mely azóta részben múlttá, részben jelenné lett, annak idején oly önzetlen buzgalomméhében hordozta (és most is hor mai tettek, áldoztak nemzetiségünk dozza) a polgári egyesületnek, mint e szent ügyéért, tömörüljenek ! Fe ilyennek bukását. És e bukás nem ledjék azt a sok méltatlan meghura sziuházügy, hanem az egyesület czoltatást, a gúnyt, a rajtuk galádul Egyelőre, ha kebelében támadt visszavonás által ejtett sérelmeket ! egyebet nem tehetnek is, legalább fogantatott. S igy megérjük a polgári egye gondoskodjanak egy oly helyiségről sületnek romokká lételét anélkül, — akár átalakítás, akár olcsóbb utján — melyet hogy azok fölött nemzetiségünk szent é p í t k e z é s évenkiut egyszer a színművészet temploma emelkedett legyen. Nincs színházunk! Nem leend templomává lehet avatni. polgári egyesületünk '. Ennyit tegyenek csak egyelőre Csakhogy, mig a polgári egye a nemzet, a haza és e város ér sületet elég más egyesület pótolandja, dekében ! addig a színházat pótolni nincs he Ha a nagyobb mozgalomra eljó lyiségünk. Eddig az , Arany Szarvas" az idők teljessége, ugy is tudjuk, dísztermére apelláltunk. Ennek is hogy szent erélylyel ismét tettre buzdulnak. Mit a jó ügy erdekében vége lesz. bizony-bizony nagyobb sóvárgással Biztos kutforrásból értesülünk várunk, mint agg Simeon népe meg hogy Enortzer frigyes, szállójának váltóját. dísztermét kávéházi helyiséggé ala kittatja át. Ez már a tavaszon Regiek és mégis ujakról. megtörténik.
fc
Idádéhoz bérxnentTe intézendök :
N A G i - K A N U S A Wiasslosbaz. RérmenUtlen levelek csak ismeri tnnnkatárzaktól fogadtatnak • ) . Kéziratok vissza nem
a .zalamegyei általános tanítótestület", a „nagy-kapjzsai kisdednevelfl egyesület'
önsegélyző szövetkezet",a „soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmány*
Hetenkiní
A lap szellemi részét illető kSzlemé-
küldetnek.
t ,nagy-kanizsai tiszti-
hivatalos lapja.
vegyes tartalmú lap.
jövőt megláthatjuk; valamint a nyár a tavaszon, ugy a jelen a múlton alapul és virul és ha valaki a nyarat megismerni akarja, tanulmá nyát már a tavaszszal kell kezdeni,
autokrata uralmánál, mert ez utóbbi végre is csak az emberek külsó szabadsága, teste felett szokott volt magának uralmat vindicálni, mig a papok uralma npmeisk s testi kfiltő szabadságot, hanem a lélek szabad Államokról lévén beszélendő, ságot is megölni iparkodik, eretnek engedelmet kérek tehát annak régibb „Templomot a nemzeti nyelvnek nek bélyegezvén és ilyen gyanánt és legrégibb formáiról szólhatni és szettemnek!" Ez volt akkor a inqnisiczionalis eszközökkel üldözvén annyival is inkább, mert mint min zászlóra irva. is mindenkit, aki az Istennek állí denütt, ugy az államokra vonatko tólag a papok által kinyilatkoztaSzomorúan .emlékezünk arra a zólag is áll az, hogy semmi uj nem tandó akaratában feltétlenül nem keserű pillanatra, mikor a szent történik széles e földön áll az.hogy még hisz. ügyért küzdök törekvése elé a hideg a felületes szemléletre ujaknak vélt Itt azután a legfokozottabb számítás — a most már végvonag tünemények sem egyebek, mint a mérvben á l l : Wer gute Tage habén lása önkívületében életeért a halállal régiek csakhogy uj formában, ha vrill, darf es mit den Pfaffen nicht küzdó polgári egyesület többségén szabad mondanom aj ruhában meg verderben. — oly sziklát vetett, melyen a jelenve. Ezen theokratiák viszonyai a szent ügynek már-már révbe jutó A z államformák legrégebbike, a legszomorúbb képet tárják fel a hajója széttörött. theokrátia, a felsőbb lény, az Isten közművelődés tekintetében. uralmára alapított állam. „Nekünk nem színház kell, A papok azt az elvet vallván, hanem polgári egyesület'." Ez volt Fontos ezen államforma azért hogy boldogok a szellemileg szegé a sziklát vonszolók zászlójára irva. is, mert egy nagy és népes világrész, nyek és hogy nem azért kell érteni, A szikla a hajót összetörte. A egész Ázsia még napjainkban is hogy az ember higyjen, hanem azért kell hinni, hogy az ember értsen, me hajósok kigunyoltan, kővel hajigáltan, ennek járma alatt nyög. önérzetükben gonoszul megtépve . . . A theokratiának tagadhatatlanul lyekből kiindulva a népet czélzatosan partra vettettek, s onnét nézték egyik legklassikusabb formája a régi és szándékosan elbutítják, irni, ol F e l o l . M U t o t t 1S84. m i r e . i u i l ó n . . N a g y Mi következik ebből? könyezö szemekkel, a polgári egye zsidó állam, mely közvetlenül a lát vasni itt csak a papok tudnak és k a p u s i ciiDÓb.n* sületi „közvélemény" gunykaczaja hatatlan Jehova uralma alatt állott. ha netán az irás olvasást a nép Eddig is ugy volt — fájdalom! Dr. Bettlhelm Béla által. körében terjeszteni iparkodnak is, ez között: miként sülyed el egy pilla — hogy annak a színtársulatnak, De csak kivételesen jelentkezik Engedjék meg, hogy mindenek csak is azért történik, hogy azzal nat alatt az a szép hajó, melyet ők nak, mely hozzánk akart jönni, nem a theokrátia ily tiszta, mondhatni felolvasásomra vonatkozólag az ő vallási elemőket összekeverjék, a nemzeti genius által ihletett lélek a hatósággal, hanem Knortzer Fri előtt jegeczesedett formában, a rendes eset azt az elvet követvén a hierarchia, nagy erejével építettek, hosszú, hosszú gyessel kellett elsó sorban tárgyalá egy megjegyzést tehessek, azt t. i, az, hogy a felsőbb lény uralma csak hogy a valódi tudomány az imádság verejtékes éj-napokon. sokat folytatni a helyiség átengedéss ha netán az előadandók az igen tisztelt társaság jogos igényeinek fictiv, a rejtett, de mégis tényleges és korán vagy biblia és azért csak Sok jó magyar lelkében öltöttek iránt; s ha e fórumon az egyezség és voltaképeni uralkodó a papság, érdekes és mulatságos volta tekinte annyit kell tanulni, amennyi az gyászt azon napon a gondolatok létrejött, akkor tehetett csak lépé tében meg nem felelendnek, ezt ne mely enmagát, mint a fölsőbb lény imádsághoz szükséges. ebben a nemzetiségi bóditás dolgában seket engedély iránt az illetékes földi helytartóját és megbízottját kizárólag az én egyéni gyengeségem Ami a közgazdasági viszonyokat nagy missióju határszéli városban. hatóságnál, gerálja, azt állítván, hogy az illető illeti, ezek a papságra nézve a Most már ez a miseria is megnek kegyeskedjenek betudni. felsőbb lény általa nyilvánítja aka Na de akkor a másik rész, legfényesebbek; mert fog szűnni, hogy helyet adjon eey A z elóadandók ugyanis histo ratjai, melyet vele mindenféle my- l e h e t ő amelynek lelke nem borult el, az az ez a néptől, aki rendesen éhség még nagyobb miseriának. Ezentúl, rikus tartalmúak levén, e tárgy stikus inspiratiók utján közöl. erös „közvélemény" azt mondta: typhnsban szokta nyomoruságteljes ha valamely színigazgató tudakozódik már magában véve a mulatságos és „Minek nekünk most még szinház, Ezen inspiratiók természetesen életét befejezni, mondom a nép ve az itteni viszonyok iránt, annak pi- érdekes elemet szinte kizárja. mikor a Knortzernek a díszterme is rulásba ejtő rövidséggel azt kell A történelemben, valamint a tu a legagyafnrtabb csalásokra tág tért rejtékének gyümölcsét elszedi a papság elég ?! Minek szinház, ha nincs kö mert az uralkodó papi mindenféle kilenczed és kilenczvened válaszolnunk, hogy , N a g y - K a n i z s á n dományban is az érdekes s mulatságos nyitnak; zönség f Miért áldozzon a polgári kaszt még az adóperczenteket is czimén persze az Isten nevében, aki a színművészetnek hely_ nincsen." elemnek helye, része nincsen. egyesület ilyen bizonytalan existenilyen állítólag isteni kinyilatkozta a kölcsönadót tízszer, az adakozót A történelem csak fontos ! tiáju ügyért?" íme, ide jutottunk! pedig tizennyolezszor megjutalmazza, Fontos pedig azért, mert "a tásra alapítja. A z áldozatot megtagadták ; nem Ez államformát kártékonyabb aminthogy ezt a papság praecise Csüggesztő állapot, de azért történelmen, a múlton alapul a jelen, s lett szinház. fölötte kétségbe esnünk nem szabad mert ez azon tükör, amelyben a nak nyilváníthatjuk bármely zsarnok kiszámította. Édesen gondolunk vissza még most is arra a lelkes mozgalomra, mely ez előtt egy öreg esztendővel városunk legjobbjait magával kapta, vitte, ragadta.
— Lóg a kardom a part szántja — H e j ! ha ma nem utoljára . . . K i * homlok kemény vas lett; No te vén csonti nol mutasd meg.* *»v 5.
TÁRCZA. Krimhilda csatája. Irta:
B át ki/
Lajos.
1.1
Mitől setét az ég alja, Himea boltját mi U k a í j * ^ Fekete is aztán rémes, Fény atíg van; ai is kétes. A kebelét villám szántja, Isten-szó a dörgés rája, Fönn is, lenn is setét felleg : Átoké a jó hún nemzet.
\
2. Duna-parton innen, túl is Had, ba csendes, bad ba, zúg ia — Kétágú a kigyő nyelve, Oda ai csap, ez meg erre. Mind a kettő Délre szászé; Külön Csaba- s Aladáré, Mézes a szó, romlás keltő Kételyt hizlal mind a kettő . . • 3. Domb tetején himes sátor Zeng az éjjel vigadástól; Tüzes ital búra kedvre, Hánykódik a sziv és elme. Cseng a szép aaó, meg a más is Bele kurjant Délre szál is: .Nyögnek öcséd, minek tartod? N e hagyd te as isten kardot." 4. „Vén vagyok már, vénnek is vén; Nem hiszem, hogy messze vinném, Hanem azért haj! rá 1 vigzal Van erő e rogygyant inban 1
„Kevebázán, Csesumaroál, Vér folyotl ott több a bornál; Itt a tanúm, kemény vessző, Maga elég, minek kettői — Ej no! hanem most az egyszeri Réges-régtőI ma hetedszer . . . No te vén csont . . . kettői három 1 — Bírja ugy-e Aladárom?" 6. Vigalomban gyöngy az élet, Tüzes bortól a kedv éled; ,Tolta ide nem vinkó, lőre! Igyuk meg a bort előre!' Aladárnak szive dobban, Elaltatná egyre jobban; Biztatja is bár keményen : Ej I ki az ur, ha hogy én nem ! ? 7. Mitől setét aa ég alja, Himes botiját mi takarja ? Fekete is, aatán rémes. Fény alig van: az ís kétes. A kebelét villám szántja, Isten-szó a dörgés rája; Fönn is fenn is setét felleg: Átoké a jó hún nemzet. 8. A'más tábor túlnan, messze ; Nincs morrajja, csendes neassze, Hosszú tömeg: siket, néma, Végig borzong tette néha. Hadrontó had java, szine, Dalia mind; Csaba híve . . . Kardok éle megcsikordul, Kemény hősök könye csordát.
9. Sátrak alján tenács ülés, Minden egyben egy egy gyűlés; Fő az elme bajban, gondban, Minél tovább annál jobban. — Csaba sátra gazdag, díszes Faragott fa, arany hímen; Fegyver az ék jobbra, balra : Legdrágább az isten-kardja. 10. Ott van Torda, Öreg táltos, SzÖmöre is, birÓ, bárdos, Kádár, Csanád, Gyula, Béla; Mozdul olykor, szól is néha. Csaba maga alig kezdi, Síel égiben végét fejti; Fáj neki a testvér tette, De aa lássa, ö nem kezdte . . . 11. .Szakad a zok Csaba ajkán: „Nem 1 ilyennek még se tartam ! Vérem itta vérét ittam — Hejt az a v é r — nemgyanittom. Szóra azd lett, szakadás, had; No Aladár te megástad. . . Szemben a nép két nagy párton, — De ő kezdte — én nem bánom I12. .Az kezdte hát! mért is bánnád! H e j ! az olyan-testvér-bátyit! — Itt van a kard, nerse kösd fel, Fölér százzal, ha nem többel. — Csörren a kard, mint ha szólna, Leragyog a sok disz róla — Atya kardja, isten-kardja, Te rád va!ó, de nem arra.' 13. .Nehéz és a fegyver nagyon, Nyomja itt a baloldalon;
Ha levetném, félre tenném ; Átok es a testvér testén. Még ma ezzel ölni kéne, Bátya vére festené be ; Dehogy teszem . . . Mért ne ? mégis! Nem akarja! — csak azért is.' 14. Mitől setét az ég alja, Himes boltját mi takarja? Fekete is astán rémes, Fény alig van: as is kétes, A kebelét viliim szántja, Isten-ssó a dörgés rája, Fönn is lenn ís sötét felleg: Átoké a jó hún nemzet. 15. Duna síkján véges-végig Két erős had feketéllik; Ott igaz hún Csaba hive, Itt Aladár kevert népe : Fekete hún, alán. gótok — Sok zagyva nép össze folyt ott — Es itt örül, as is rá ér, Véres hadnak Aladárér! — 16. Detre száz is meg a többi Be tudják a szemet kötni — Hún dalia ast a kardot, Jobb hüvelyben, hogyha tartod; Testvért öles meg ma a hadban — JÓ Aladár hagyd te abban; Nésd aa ármányt, de meg más', is: Kinevet a Detre szász is. 17. Fő as olaj. Minek főzik? — Bégen kezdték: ma tetősik; Két testvér, ha Összeroppan, Jó halászni zavarosban.
Nésd as sngdoz, ez se hallgat, Szól, bessél és meg se hallhadd, Mozdul a száj, hang nem lebben . .. Hej! Aladár no higyj ebben. 18. Vér folyik ma : a te véred. Belefúlhat a testvéred, Hü, ha egy van hátad megolt, Többi elhagy meg ki nevet: Haragos a Hsdúr-ísten; Hogyha az nem, ki segítsen? Egyedül vagy annyi száz közt . , . Te Aladár meg ne ütközz. 19. Sobs* kelhetsz véres porbnl; Ne legyen, de ha ugy -fordul, Pedig as less, pedig ugy lest, Gyilkosod is testvér, bún less . . . Túl, oda át, Csaba pártja Gondban fárad, tetted bánja, Csak egy szó kell; megtehetnéd, A .majd", késő, most lehet még.
20.
s
Mig te vigadss sirnak ottan, Sziv fölriad nagy fen sokban. Te érted is, Csabáér' ís. Szerte bomló hazaér' is. Látják ások, mi van itten: Fene ármány, nem as isten. Becsületért azok állják ; Kezd te meg a bad bomlását. 21. Bús özvegyek, anyák künye Lekísér at átkos földbe, Ott se nyöghetsz; halvány képpel A s is kivet minden éjjel; Minden éjjel örök harcára, Soha békén nem nyughetvs Holnap vesztesz, hs ma győztél . , . Örökebb lesz as öröknél.
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÉVFOLYAM
K Ö Z L Ö N Y
MÁRCZIUS
13-ín
1884.
pontosság dolgában, D e ha már annyira consulok kimi vélték napjainkban a gasemberekst, lehetetlen minden nagy hasba, minden voltak a piratusoknál, Történt azonban Spartában, rosszabbak Sokat lehet a római aristokrapapság csakis a sancta simplicitással bank- és postaaj'óba, ablakba egy-egy egy rövid pár évi hivataloskodás rend- és csendőrt állítani hogy háború alkalmával az aristok b i r ó h í v e k n e k , az ő nyájának tikus államról beszélni, de semmi után mesés gazdagsággal megrakot Szerencsére a miveltség fegyverei szokott adni, maga a hierarchia pedig téren és semmi irányban sem jót és ratiának szüksége támadt a népre, mégis tehetnek róla, hogy a fák as égbe, tan tértek vissza az urbsba. a helotákra. minél nagyobb földi kincseket ipar követendót. a betörők, tolvajok, gyilkosok egészen a Erre vonatkozólag mondja egy Kihirdette tehát, hogy a ki . A politikai élet és jog terén kodik összehalmozni. nyakukra ne nőjjenek. Ilyenek a távírda német i r ő : háborúban részt vesz, felszabadul. A papság a népet azon Kenet hatalmi elv rideg keresztülvitele, a fényképészet stb., Ilyennek ígérkezik A páriák becsülettel harczoltak. Die ramische Aristokratie war különösen Lúgos távíró tisztjének Musits leggaládabb Macchiávellismus,a magán teljes maximával traktálja: A háború befejeztével fényes eine Räuberbande, die in dem P r o - Zsigmond urnák h á s 6 r cz. találmánya, Viselj terhet és tűrj, imád élet és az irodalom terén minden diadalmenet rendeztetett, melyen a rincialimtern das Plündern der Pro- mely élelmes kis villanygép folyton foly kozzál és dolgozzál! a maga részére erkölcsi alap és kötelék hiánya az vást ébren lévén, azonnal jalzi, ha valaki katona-heloták is babérkoszoruzottau vincen amtsmässig betrieb und Rom pedig azon epicuraus elvet tartja, uralkodó. akár a kapun, ajtón, akár a tolvajok al Émelygős azon tömjénzés, mely- reszt vettek, a triumphns bevégezté- zu einer Herberge des Raubes machte ján, az ablakon vagy kéményen vagy ogy a telt gyomor nem szívesen sie selbst den Löwenantheil padláson át késsQl bossánkakarjajtonni hi^olguzik, plenns venter non studet lyel a császárok és papok bérenczei, vel pedig valamennyit felszabadította wo vetlaofs be sem jelentett látogatását. Intéze romanisták a halottaiból feltámasz — nagy áldozati ünnepély tartása nahm und verprasste und den nu benter ; a pedes apostolorum soha mellett egyszerűen legyilkolta, persze wissenden Volksbanfen mit noth- tek, penzhivatalok. gasdagabb magány » liem vonatkozik az apostolok utód- tott Rómát elhalmozzák. sók, ssegénygssdag Wertheim birtokosok az Isten tiszteletére. dürftiger Speisung and Belustigung saira, hanem csakis a laikusokra. De ez csak politika. essél aztán egészen b.stosithatják magu A római aristokratikus állam Igy tartotta meg az aristokra auf Statsunkosten abfand, kat a meglepetés ellen. Szaklapba való Ez államforma mellett az egész (Vége következik.) as elmés készülék leírása, mi csak aa érszervezet ismeretének terjesztése lau- tia szavát és jutalmazta meg a tett állami és társadalmi élet a vallással deklettek tájékosására hoztuk itt föl a ta cirozta azon elveket és irányokat, szolgálatokat, lálmányt, mélynek ozélsserüségét, kapós jhozatván kapcsolatba, minthogy a melyek a középkori és njabbkori Noblesse obiige ! Egy fontos találmány. voltát eléggé matatja már as is, hogy vallástételek változhatlanok, kővet^ aristokraczia és hierarchia hagyomá .& mily sbsolut morál nyilat (A. User.) Hazánkból s külföldről egyí* jönnek ada kezesképen az egész fejlődés ls stag nyos és következetes tendencziáját kozik az érdemetlenül dicsért római Miveltségével oly fennen kérkedő kozások a feltalálóhoz, u g y a ssámitó nál, a nép elsatnyul és eltétlenedik századunkban nagyon elszomorító jelen üzérség, mint a megfélemlett világ siet képezte és képezi. jogban. és fatalismnsában mindent csak az ség, hogy a rablások, betörések, kanibáli hasznára fordítani as üdvös találmány Emlékezetes hely az, ha egy A papság és a császárok szá gyilkolások mind inkább napi renden előnyeit. isteni kinyilatkoztatástól vár. megöl, ez lessnek s fájdalom nem a Bakonyban, zadokat töltöttek azon vitával, vájjon patrícius egy plebejust Tájékozásul annyit róla e helyen, Végül még csak ez államforma az Isten kegyelméből a papság-e a cnlpa levissima, vagyis a mai nyelven meg a Tissa
utalványokat
azonban,
az
égi
hogy
kincsekre
ily
Az
aristokratikus
pototypja:
demokratiié
államformák
az erő
és
az
kracziáé a félelem.
Roma.
árísto- megfogja, de melyet az urak keresz tültépve
tovarepdesnek. A
Q
28.
22.s_
— Repült a nyíl nagyfenn, messze, Alig hallott egy kis mezzsze, D e lecsapott gyepes földre Csaba előtt ketté törve. .Nem kell? hát nem? rajta, rajta I — Kiált Csaba fölriadva — Hej I Szömőre, Kadar, Torda — Föl vitéz bún torra, torra!
34. Sik mezőben halom támad ; Hull a népe Aladárnak. Csaba veri isten-karddal, Aczél tarkáz vérssin karddal. Bíbor zászló lomhán mozdul, Fene ármány réme ott dúl, Halál madár vijjong, károg ; Csonka kar fog csorbult bárdot. 35.
Mit41 setét » 1 ég alja, Himes bolját, mi takarja? Fekete is aztán rémes, Fény alig V A D be ÍS kétes. A kebelét villám szántja, Iaten-sió a dörgés rája ; Üönn is, les is B e t e g felleg : Átoké a jő bún nemest. 23 Nem pitymallik piros hajnal, A nap se kel vidám arczczal : Lenn a iöldön, fönn az égen Ármány kisért nagy setéten. Csaba hímes bársony sátrát Hún vezérek körül állják, Csaba ia ott peczkelt íjjal, Feszes búron rovott nyíllal.
29. Mitől setét az ég alja, Himes boltját mi takarja ? Fekete is aztán rémes, Fény alig van; az is kétes. A kebelét villám szántja, Isten-szó a dörgés rája; Fönn is lenn is setét felleg: Atoká a jó hún nemset.
24. Ne tedd te ast — intik többen, — De Caaba nem hajlik könnyen; Csélba az ijjtj fölemelte S pattant a húr nagy fenn pengve. Vessső süvölt sebes röpttul, Engesztelő üzenettel; Képűit, repült át a túlra Leesőben halkan zúgva.
30. Haj I vitéz hún föl csatara, Cseng a fegyver, si a lárma, Por fölriad sürü hamvas, Kicsillog az élee kard-vas. Zápor zuhan: kemény vessző, Hegyes szigony, sürü felhő. Nyil, ha esik, nyil, ba röppen Vér aluszik nagy oviit sebben. 3t.
25. Útjából a szél nem verte, S szigonyát a caélba verte Lába előtt Aladárnak Nyillevele jó Csabának. Ott közel állt Datre szász is, Látta a nyílt, de meg mást is. S kapta gyorsan, tette ijjra; A s süvöltött viasza, vissza.
Rohan a had; föld dübörög, Sok haldokló porban hörög, Vér nem állhat zajgó szívben, Kissökell nagy piros ívben. Kavarog a csaták népe, Villan a kard tarka fénye, Döbben a pajzs buzogány tói, Sisak reped kemény bárdtól. 32.
/
26. És a mint a búr megpendült, A mint a nyíl airva zendült; Detre ssava.mézea, mázos, — S igy sunnyogva Aladárhoz: , C g y - e láttad? — neked szánták, Megölnék a testvér bátyát. Mérges halál rád szegezve . . . Ugyan, ugyan . . . jó szerencse. 27.
Ot; Lizömöre, maga százzal Küzd, Csabáért száz halállal Kardja éles ; véres hadba' Nem esett még csorba rajta. Hull előtte testvér-ellen, Bár sebezve puszta mellen; Hanem azért: Haj I nol rája I Nő körüle halott bástya.
,Hiszed-e már, mit nem hittél, Hiszed agy-e, mit nem hinnél ? Megmondtam én ezt előre ; Jót, ugyan te, ne verj tőle. — Igy volt Buda, Etele is, Buda módja leaz veled is, H a most engedss . . . Hanem látom, Ember vagy te Aladárom.'
Isten Csanád amott Béla; Kardja csattog, maga néma. Torda, Kádár! j é leventék Láttok-e még nap lementét? Dől előttük a had népe, Mint a kalász sarló élre; Vér patakja bugygyen, csordul, Drága sár less hitvány porbnl.
38. Gomolyog a csaták népe, Zajong hátra zúg elébbre; Öreg, ifja sir ját leli; Holt a hÚD-nép sok eseri. Föld se ssomjas vért nem isssa, Hagyja folyni messze síkra S távol, hol as ég lehsjlék Dana habja vérssin tajték. 39. Hanem azért Budaiaknál Jobban súg a lég s habnál, Tarai vijjong, varjú károg — Csaba itten, Aladár ott. Még nem elég nagy a bosszú. A haldoklás legyen hosszú — Cser se dói le egyre-másra, Ham Ír, hegy ha isás csapásra.
11
33.
Haj I Aladár rajta mostan, j Tolong a had zavarosan; Nehés karja es a kardja Széles utczát vásr a hadba. Mint a tenger zúgó habja Egy-egy fodrát viaszacsapja ; Tomboló had Aladárt is Messze veté hős Csabát is. 36. Testvér-gyilok testvér-szívben Ne lürödjön had úristen Ugy akarta s hogy az átok Vessen nagyobb sségyen-lángot. Hún a hunnal keveredve Küzd, de nem ám berni Detre, dót hadával elült félre Fogat fenni jó bún vérre. 37.
setét ez ég alja, Tetejét is mi takarja? Fekete is aztán rémes F é n j alig vh-d ; az Ís kétes. A kebelét villám ssántja, Isten szó a dörgés rájs, Fönn is, lenn is, setét felleg: Átoké a j ó bún nemset.
40. Dúl a csata negy-öt napja, S a nép tenger hejt még adja; Száz, ha megdől, eser váltja, Haji életre, baj! halálra. Es is halott. Most a másik, Új, pihent had roh n már itt: A z innenső, meg a túlsó — Hej! ha most sem . . , Ez utolsó. 41. Kard eltörik, dárda roppan Hún eser hull vérben, holtan, Fáradt a nép, ba ki él még Dönti vérssin verejtékét. Csaba nép- Aladáré Testvér csatán bús halálé; Több a halott, ; t az élő, Hanem áll még mind a két fŐ42. — Kiált Detre: „Föl alan gót! Napod motft vet véres Iffngotl Redves a fa dőlni készül, E g y csapás még jé kard éltül. Munkára! . . . mért ne tennétek? Képet Ölni talán vétek? Rabja voltál téges-régtől Most szabadulsz a nyűgétől." 43. m
B
„Haj t e a i á n ! nézd as ottan Alig liheg, mért nincs holtan? ElŐ ast a rozsdás bárdot! Kern látod még Aladárt ott? — Szúrd le, hogyha ssép 'aa élet. Öld meg hiszen nem a véred 1 Hadd vesszen el mind egy szálig 1 HejI less ma még más világ itt!" 44. „Nosaza te gót! te pihennél? H i t te boszút mért ne vennél. Nézd, oda át, Csaba népe Félig már holt minek élne. Kegyelmezz meg ezúrd keresztül 1 H e j ! meggyógyul tudom ettfil. F ö l ! gót népem! föl! alánom 1 Ittas torra hún halálon. 45. MitŐl setét [az ég alja, Himes boltját mi takarja ? Fekete is aztán rémes Fény alig van; az is kétes. A kebelét villám ssántja Isten-szó a dörgés rája, Fönn ia, lenn is, setét felleg: Átoké a jó bún nemset.
46. Mínt a félig merült gábja, Ha tengernek nő dagálya S veri orkán ég rengetve; S csap a villám tüses nyelve ; Ússik, ússik ha míg bírja, Úszik, úszik le a sírba: JÓ hún nemzet ott körepen Ármány-banyák verte vészben. 47. Hej ! Szöraöre, bej! vén Torda ! Mért feküsztők véres porbs ? Hát te Bála, Kádár, Csanád. Nem sromjasod már a csatát? O.talán gót; nézd a szolgát! Büszkén viszi véred foltját; Nésd a kígyót harap orvul, Melengeted s most rád fordul. 48. Ott alánok, gótok serge Halált vet a hún szivekbe, Özönt suhint terhes átok Visszavonás nehéz bárdot. Homlokából tene Detre A nyilveszazőt kitekerte Ijjra tette s pattant húrja S Aladárnak ssivét fúrjs. 49. Csalta még él, Csaba még ver Isten-karddal, véres éllel ; A sokaság körülötte Omlik, bomlik, hull a földre. Bárd n*m üti, vas nem fogja — Kezében az isten-kardja — Odafönn a magas éjben Hadúr sem néz rá setéten . . . 50. Ottan körül ha ki húu volt Bús halállal miud el hullott; Hunor vére Etel népe Hadúr előtt hrjlik térdre. — H a j 1 elég volt már as átok Vissaa, vussa a banyákot; Vagy a földre mind egy ssálíg A halálért hej 1 halálig 1 51. S ing a föld lenn; gyomra mordul, LevegŐ-ég fölzúg mordul, Dana vise kicsap messze, Szűk a meder, sok vér benne . . . Csuda esik fényes nappal: É g szegényebb egy csillaggal S a mig hull is egyre fénylik ; Azután is véges-végig.
HÚSZON H A R M A D I K
ÉVÍOLYAM
följegyezve latjuk peresről perezre annak keide'.ét és lefolyását nyomról nyomr;.. amint & hívatlan vendégek a láthatatlanul elrejtett drótokat megérintették.
Z A L A I
mondó ruha, misekönyv és kehely tüntette •-]>*, számos koszorút helyestak rendtársai tiBZteiŐi a volt tanítványai. A többi k ö z t : Wenkheim Erigyes és Gésa grófok, egy B i r a találmány csak most készül kori taiiitványai, Iokey Kálmánná, Inkey kilépni bölcsőjéből a nyilvánosságra, be- László és neje sat. A temetésre kivonult ifjúsági láthatlanok még most annak hasznai és a kegyeerendi főgymnásiam alkalmazba-ási esetei. Tudósok, iparosok gyásslobogó alatt, as elhunyt rendtársai nagy sikerrel alkalmathatják azt minden Kalmár Endre rendfőnök vezetése alatt, oly tünemény, vállalat, vagy munkánál, számos tisztelői és barátja, kostök Királyi h'.>l az idő pontos följegyzésére szükség Pál országgyűlési képviselő, Szemző és Vojnits családok sat. Nagy Kanizsáról a van és lesz. aegyearendi társházat, melyhea a megbol Azért üdvözöljük honfitársunk leleményes találmánya közrebocsátásánál, dogult tulajdooképen tartozott főt.Berzay £Jek házfőnök és f t Pap János fógym: s kívánjuk hogy mielőbb elterjedjen az a legssélesebb körökben, • akadályozza meg igazgató képviselték. A gyáasssertartást egy részét bár a féktelenkedŐ dúlások és Bogisich 'Mihály budavári prépost vé betöréseknek, már ez is oly érdeme a fel gezte teljes egyházi segédlettel. A sjrbstalálónak, hogy csak hálával lehet őt tétel előtt ftdő Trantweín Nep. - János mindig emlegetnünk találmányával gymn. igazgató végeste meghatott buzga lommal az alkalmi kőnyörgéseket s bo együtt. csátott as ég Urához boldog befogadta tásért néhány rövid imát s essél a boldo gult bült tetemei a kerepesi at melletti sírkertben levő rendhássirboltbsn helyez j f Kottefc Nándor, tettek el végső nyugalomra, I Szül. 1318. márcz. 2. megh. márcz.'
A megdöoentŐ gyásshirt lapunk elűző számábsn jeleztük, ígérvén hogy a dicsőült nemes férfiúról még tsegemléke zünk. Hogyne! hisz maga a megtestesült s z i v j ó z á g volt, melyet t s e r é n y sége igyekezett felülmúlni: e ritka versenybeu e m b e r b a r á t i szeretet di adalmaskodott.
Most már ott pihen az anyaföldben; megszűnt a nemes sziv dobogni, a szelíd hang elnémult örökre, a baráti kéz mele gét nem éressük többé 1 Mig élt szeretve, tisztelve és be csülve volt, hálávsl a fájó érzet kegye letté alakult a a szemünkben gyöngyöző köoy csendre int, letéteti velünk a tol lat, hogy emiékére áldást, porainak bé két kérve imázsuk: az örök világosság fényeskedjék néki!
Született Vittenczen, Nógrád me BÁTORÉT gyében 1818 marc 2-áa, a kegyesrondbe lépett 1835 szept. 12-én, áldozópappá sseLteit-te-.t 1844 sng. 2-án. Tanárko Az „Uj Közs. Közlöny' don: Kis-Szebenben, Tatán, Selmeczen, Pesten, Magyar-órárott, Nagy-Kanizsán, szerkesztésében változás állott be, mely hol 1869—1873 mint igazgató-tanár m ű - ről a lapban megjelent csikkben értesül vén, ast a derék lap érdekében egész ter ködött rítka ügy buzgalommal. jedelmében közöljük: Tapintatos Ügyködéséért rendtár „ B a c s ó és b e k ö s z ö n t ő . sai sseretetét s a társadalom tiszteletét vívta ki, E s idő alatt a n.-kanizsai , D * lárdá"-nsk elnökévé válssstatván, szelíd modorával s lekötelező figyelemmel vé sette azt és juttstta a köselismerés nyilvánulásáhos.
Szívós erély és bátorság kell ah hoz, hogy a magyar kösigazgatási ssakirodalom olyan kitüoő munkása után, mínt Dobozi István valaki egy közigaz gatási szakköslöny aserkesstésére vál Lapunkban a gróf Ssapáry Géza lalkozzék. Mikor ezt teszem, erőt az as ígéret akkori főispánunk által kitűzött pályadi jak odaitélésébsn tevékeny részt vett, kölosönö , hogy Dobozi István jeles ssakmelynél szintén igazság sseretete.tissta s czikkeivel támogatni fogja ast a válla latot, mit ezennel kezembe veszek. őszinte ítélete s ügybnsgalma tünt ki. Hiszen, hs ő nem volna, egyedül As Erdődy Sarolta által nyitott, de csak két évig tartott leánynevelő intézet kellene állanom nekem, ki tőle tanultam ezért az eszméért,lelkesülni. Már én csüg ben a német nyelv és német irodalmat, ugy a természettant adta elő oly vonzó gedtem, mikor ő biztatott azzal, hogy modorban, hogy - as öasses tanítványok ügye iránt jobban érdeklődő közönség arra kérték az intézeti tulajdonosnőt, mi a magyar közigazgatási tisztviselői kar szerint Kottek bácsit együttesen hallgat nál nincsen. Igsz-e ez? kérdem én, ki láttam hassák. Gyakran még tanóra után is hosszabb ideig időzött a kedves tanítvá azt, hogy a közigazgatási szakvállalatok nyok társaságában, kik leirhstatlsn jó egymásután buknak el, mig csipeszek, rézöntők, szabók, fodrászok lapjai virá kedvben csüngtek méz édes szaván. A tanári pályáról lelépvén Inkey goznak. Kálmán, s családja társaságában hossszabb ideig Parisban tartózkodott, majd Inkey Kálmán halála ntán az uradalom ügyeinek int zője es Inkey Valéria neve lője Lett. A leggyengédebb figyelemmel, szilárd ponsossággal felelt meg a gyászoló úrnő bizalmának. Vissaavonultságában is élénken részt vett a köznevelészet ügyében, tett, hatott és áldoso't legjokább csendben, hogy ne tndja a balkéz, mit a jobb teáz. Most már ast ]tmegmondhatjuk,hogy a .Zalai Tan ügye-ben kitűzött 100 frank pályadijat ő adta, kiköt vén hogy életébe ne tudja senki, kogy tőle jött a pályadíj. A nagy-kanizsai tanári könyvtárnak 300, sz ifnsigi könyvtárnak 120 kötet becses munkát ajándékozott s i igazgatói állásáról történt lemondásakor, azután-is haláláig gyarapította mind két könyvtárt Ugyancsak a/n.-kanizsai sírkertben épí tett kegyesrendi sírbolt költségeihez 700 Írttal járult :.'.!. Ki tudná mindazon j ó é -(•menyeket elősorolni, melyekkel szegé* nyéket gyámolító... koi'.igyekst előmoz dított. Halálának közeledtét érezve, k e r e s s tényí megnyugvással fogadta azt s maga hoz hivatva Rappensberg Kajetán ei Csaplár Benedek rendtársait velük érte kezett s hagyatékáról intézkedett Utolsó óhajtása volt, hogy kiskorú növendéke vallásos szellemben nye-je további képes teiését, mert csak ugy lehet boldog. A gyászjelentés igy ssól: A kegyes tanító rendiek budapesti testülete mély fájdalommal tudatja jel éidemU • köskedvettaégü rendtársának n. t. Kottek Nándornak előbb gymn. tanár nak, azután gr. Wenkheim Frigyei és Géza nevelőjének, továbbá a n.-kanizsai főgymn. igazgatójának, ismét öiv. Inkey6, i s . Szemső Lnjza úrhölgy ő nagys. egy étlen leánya Valéria nevelőjének, egy szerem int a n.-kanizsai társhis lelki aty jának etyheti súlyos szenvedés és a hal doklók kegyszereinek a legpéldisabb bnz galommal történt felvétele után marcz. 7én reggeli 6 Órakor bél- és gyomorhurut következtében, élete 67-ik évében bekö vetkezett elhuny tát, sat. &
Temetése Budapesten marcz. 8 án Tolt nagy részvét m e l l e t t Földi marad ványai a kegyesrendiek hasi kápolnájá ban szenteltettek be. A koporsóra melyen a s elhányt áldosári jellegét egy mise
Talán nem elég jók voltak esek a vállalatok — eltekintve, hogy a sajtó el ismerte j^lességöket — én a közigazga tási tisztviselői kart hibáztatom ezért, a ki birál, elitéi, joga vau hozzá, hogy te remtsen jobbat. Én volnék as első, ki lángoló erélylyel utasítanám viasza,, hogy erre a kosigazgatási tisztikarban nincsen kéyosség.
K Ö Z L Ö K
?
MARCZIUS
13-án 1S84*
Hírek.
mányosom. Kelt Bécsben 1884,évi mar (?) irt, a melyben ujabbkori tőrténetün — Á b r á n y i Kornél felolva csius h ó 1-én. Fereücz Jőzef c k. B. Or néhány kimagasló alakját léptette fel. sása. A nagy-kanissai kereskedő ifjak czy B é l a s . k. Igaz, hogy a szerző maga sincs még tisz önképső-egylétének meghívása folytán — A szilvágyi zsidóellenes za tába váljon esen művét (?) Kossuth ifj. Ábrányi Korcél f. évi márczius hó vargas ügyében a tárgyalás a héten fe avagy Batthányi névvel keresztelje; — 8 án az .Arany Szarvas szálló díszter jestetett be Z.-Eger*segen. A vád- és mert kellőleg tájékozva még nincsen, mében felolvasást tartott, mely alkalom védbeszédek f. hó 4-én tartattak meg Ba hogy melyik név fog jobban „búzni: * — mal „Féltékeny orvos" csimü, 3 felvonás kos kir. ügyész a csébi -tanítót Páastyt a mi részünkről asonhan tisztában vagyunk, ban ir. verses vígjátékát olvasta fel. A lázítás bűntettében kérte bűnösnek k i hogy ily fércz műnek előadást ha csak a felvonás teljes két órát (8*/»—lO'/aJ Tett mondatni, Bertók községi bírót illetőleg jó ízlés nevében is megakadályozni kell. igénybe, mely nemcsak a tűlolvasót, de a as ügyész ast inditTányosta, hogy fel Ha a német múzsa ott Pozsonyban saját hallgatóságot is meglehetősen kimerítette. mentsék, mivel eljárását csakis ortobaság- b csületébői megélni nem képes, úgy Színdarabnak felolvasása, — hogy ai nek lehet beszámítani. A többi vádlottá •aüntesse be további működését. D e as igazi műélvezetet nyújtson — tok nehéz kat a lázadás, illetőleg lopás és orgazda- nem megy hogy legszentebb érzelmünk séggel jár, melyeknek leküzdésére még a •ág bűntettében kérte bűnösnek kimon kel üzérkedjék ós megélhetésére oly ne jobb felolvasók mindegyike sem képes; a dani. Az elnök délután 4 órakor a követ veket válsszszon czimtáblául, amely ne közönséget illetőleg pedig múlhatatlanul kező ítélet hirdette k i : össze* vádlottak vekkel as igaz magyar hivő mindennapi megkívántatik, hogy as műértő legyen, a lázadás, illetve a lázítás vádja alól fel imáját megkezdeni és végesni szokta. mit az ott levők nagy részérő] nem mond mentetnek. Páasty György az izgatásban hatunk. Ábrányi mindent elkövetett, bűnösnek mondatik k i s az öt havi vizs — Kinevezés. Balog Gyula urat, hogy a különben ssépen megirt vígjáté gálati fogság beszámításával 1 évi állam a .Vasmegyei Lapok* visstalépett ssarkával hatást keltsen, s élvezetes estét sze fogházra és 50 frtayi pénzbirságra ítél kesstőjét Vasmegye főispánja megyei al rezzen. Hálás is volt iránta a közönség, tetik. A többi vádlott — három Kivéte lé vél tárnokká nevezte ki A megyei tisz mely Őt nemcsak a fölolvasás elején és lével, k i k teljesen felmectettek — lopás tikar ssakképsett, ügybuzgó taggal sza végén, d e a felvonások^ ntán is élénken vétségében bűnösek s nyo'cs naptól 3 porodott e kinevezés által. megéljenezte, s megtapsolta. A felolva hónapig terjedő fogházra ítéltettek el. ÁZ — Közigazgatási tisztviselők és sáson szép számban voltak jelen, a keresz ügyész as ítélet ellen fellebesett A vád tények közül azonban csak néhányan. loitak szabad lábon hagyattak. a mozgósítás. A s esetleges mozgósítás A felolvasást bankett követte melyben esetén, annak 15-ik napjáig a szolgabíró — Átugrottak e g y napot. E g y segédek, községi és körjegyzők polgári igen sokan vettek résst Hogy felköszönte quantum satu volt, az mondanunk ís fö hajós ki a főidet körülutazta beszéli, hogy alkalmasásukban közszolgálati érdekek lösleges; — ez már elmaradhatatlan,mint három évi utazása alatt egyéb baja nem szempontjából meghagyandők levén, történt, hogy e g y napot kellett elvesz — as adóexeculió 1 ilyen felmentés a folyó évre a közigaz-' tenie életéből. 1866. ott. 24-én ugyanis, gatási hatóságok indokolt előterjesztései — Betöréses lopás. Folyó hó 8 án mikor Hololuból Saoghaiba indultak, s folytán összesen 117 eszközöltetett és legénységet a fedélzetre parancsolták és reggel a Sörházban berendezett szeszgyár pedig 40 megyéből, és pedig 93 had a követkeső nspi parancsot ad Iák k i : . A bérlője észlelte, hogy a malátasuso* helyi köteles körjegyző és községi jegyző és parancsnok meghagyásárs holnap nem ségben elhelyezett vizvesető ólomcsövek24 szolgabírói segéd. Ezek közül 149 a péntek less, hanem szombat. Indulj I" E s bői egy ölnyire vsló erőszakkal elvágva, volt az egész és as utasok átugrottak egy honvédség, 68 pedig a hadsereg kötelé ellopatott. Jelentést téve a rendőrségnél, napot, melyet a föld körül hajósása által kébe tartozik. ez a nyomozást erélyesen megindította s nyertek volna. — Hidszakadas. A csak néhány még ason napon sikerült a tettest, Brűli bejáró József munkakerülő személyében felfe — A j ó fin. Valami B. Lajos nevű, nappal ezelőtt elkészült drávai dezni. A z elővizsgálatnál nevezett tolvaj napszámos már több izben, midőn becsi- híd f. hó 10 én leszakadt. Ugyanis egy vállalkozó t&lgyfa törzsöket szállított bevallotta, hogy bemássás által jutott a pet állapotban lakásába hasa tért, vele helyiségbe és a csőt egy kapával vágta lakó anyját és t >st\ érjél ssóval, sót tet horvátorsságból. Nevezett napon ís hord el, s ast már el is adta. — A s előnyomo- tel is bántalmazta. I g y törtzot pénteken ták asokat a vasút; állomáshos, midőn sás befejeztével áttétetett a vizsgáló bí este is. Már előzőleg j ó mélyen beletekin egy kocsi alatt, melyen egy 70 — 8 0 má. 0
róság hos.
tett a borospohárba és résseg állapotában hasameot Otthon 70 éves öreg anyja fi — Csalás. Már több Ízben olvas gyelmeztette korhelykedő részeges visele tunk alapokban híreket, hogy e^yes tére, mire a j ó fin dühbe jőve, a ssegéoy kereskedők hogyan csalják as eladó ter asszonyt fellökte aztán nővérének ment melőket a gabna ás egyébb termény á t ás ast is bántalmazta és szidalmazta. A vételénél, a mérlegen. — A mult héten szegény öregasszony végre megsokalta a városunkban azonban egy ssatócs lelket dolgot s fiát bekisértette a rendőrségre len eljárásán rajt vesztett. Ugyanis két hol e j ó fiu bizonyára elveendi jutal kottorií atyafi bükkönyt vitt bozzá e l mát. adni. A bükköny a tísedmérlegre tétetik és egéis szabályosan (?) megmázsálva — Japán és lakossága. Jóastaratu 190 kilogrammot nyom. — A két atyafi, japáni utazók és kölönösen a porosz ex(apa és fiu) k í k otthon a bükkönyt a pediczió utazója ó u Nemetországban oly község mázsájáu megmérve, kerekes 200 jó vélemény uralkodik Japánról, hogy as kilogrammnak találták — fejcsóválva máris nagy ártalmára v a n a belföldi keres összenézett. A fiu kissé lehajolván, észre kedelemnek. Tegnap báró Stielfried tar vette, hogy a mérlegsulykörték lera tott egy felolvasást a bécsi tudományos kására szolgáló deszka alján valami klubban, a melyben kifejti, hogy a Ja lógg; odakapott s onnét egy odaakasstott p á n távolról sem annyira as .ígéret főlde 1 kilogrammos sulykör'ét csavart l e . — sem lakói nem olyan szeretetreméltóak, Tudvalevő, hogy e s által a mérlegen as mint a Jappánt futólag bentasottak írják. eladó kárára 10 kilogrammal kevesebblet A kormányforma meg mindig zsarnoki, idéztetett elő. A szatócsnak orra alá a biráskodás korrumpált és brutális s tartva a súly körtét, kérdeste: , H i es ?* egy bíró minkét féltől meghagyja macát A vevő kalmár ssépen kezdett hessélni, Vesztegetni, mindkettőnek igazságot ígér hogy ne okoskotjanak, kifizeti a bük s végre mégis annak a javára dönt, a ki könyt 200 kilogrammjával, d e az atya többet fizet. A büntetések köst napiren fiak ugy látszik igazság érzetükben visssa- den vannak közönséges lopások miatt a tették a bükkönyt kociijokra, a suly kör fejesések, a a hamis esküt keress refessitét pedig mint corpus delictit bevitték a téssel büntetik. A japánok családi élete kapitánysághoz, hol a vizsga.at folya ís romlott, s as erkölcstelenséget ás kormatban van. rnpeziot a hazugság -'s álssenteskedés lep
Hogy mernek akkor ezek közül némelyek a községi jegyzőkre kicsiny — Ügyes tolvajnö. Kis-Kanizaán léssel tekinteni, kik dícséretreméltólsg képesek tömörülni és a kérdésekhez j e van egy Horváth fBőgecs) Rozi nevü fiatal 10 —17 éves ciigány leány, ki a lesen bozzá ssólsni? Az „Uj Községi Közlöny" ámult zsebtolvsjiásban már oly ügyességet fejt évben annyi eszmét vetett fel, amit ha ki, hogy a piaezon ülő falusi asszonyok egy szolgabíró, alispán kéresstülvisz,hall rettegésért méltán kiérdemelte. ArendŐr hatatlanná tessi magát. Egyik sem, vagy kiterjesztette ngyan rá figyelmét, de jó csak nagyon kevés tudta est meg. A z ő lesz ha a bevásárolni menő nők is vigyáz bűnök, nem a lap tekintélyét, saját ma nak erszényeikre.
n
le a l á takarják. Stielfried báró húsz évet töltvén Japánban, teljesen ismeri kultu rális vissOnyait erkölcsi és társsdslmí szokásait s illetékes annak megbirálásara.
törzsök volt, a híd iszonyú recsegéssel összeomlott, magával ráotTa em bereket és lovakat. A sserenosétlenségben még as a sserencss, hogy élet nem esett áldozatul, csak egy lónak lába tö rött el. — Párbaj kancsukával. Sajátsá gos párbaj folyt le a minap Mohilewben. Egy gazdag földbirtokos azt a szomorú felfedezést csinálta, hogy felesége egy fiatal emberrel titkon szeretkezik. A föld birtokos kérdőre vonta a fiatal embert, ki őszintén bevallotta, hogy őrületesen sze reti az asszonyt. A földbirtokos párbajt proponált és pedig kancsukára, aki elő ször mér bárom ütlegel a másik meztelen hátára, asé as ssszony. A párbaj a szo kásos forrnálak köst tanuk jelenlétében meg is történt, a győztes a fiatal ember Ión, ki rögtön birtokába is vette a szép vita-tárgyat — Átlyukasztott bankjegydara. bok & fóvarosltgetben. Nagy szenzaoiiót keltett és különféle komblnacsíőkra adott alkalmat Jókuty Ferencs váltótörvénysséki ülnöknek a rendőrségnél tett abbeli feljelentése, hogy fia botanikai tanulmányozás végett kiment a város ligetbe s a mint gyökerek után a földben ásott, a városliget külső fasorai kost nagymennyiségű átlyukasztott b*nkjegydarabokra bukkant A gyermek állítása szerint mintegy két kalapra való ilyen bankjegydarsb volt ott, de ő cssk egy marékkal hozott haza melyet az apa álszolgáItatott a rendőrségnek. E bank jegydarabok 1 és 5 frtosokről valók. A rendőrség erélyes vizj~Íla*.ott indított annak kiderítésére végett bogy honnét és hogyan kerültek e bankjegy darbok a városligeti fasorok közé.
— A hiúság netovábbja. P. E r zsébetnek kérője akadt A hásasaágnak semmi sem állta útját s Erzsébet késsült az oltár elé. Csak egy volt, ami nehezére esett, vőlegénye előtt bevallani azt, hogy gokét ássák alá ezzel a kösönynyel. — Üvegfénykép mútarlat. A dél már a 27-ik tavaszt éli Félt, hogy ha est — A czlgány király. Mikor a A megyei nyngdij-Ügye sz „Uj zalai takarékpénztár bazárban ma 13-ánszerelmese megtudja, n e m fog vele a s ol német trónörökös Granadában volt. egy Községi Köslöny" külön beadványával nyitják meg az üvegfénykép mütárlatot, tár elé lepni. — Mit tett tehát a szerel reggel a vendéglőből kilépve, föltűnt nyert lendületet. Esen as alapon tárgyal mely Pécsett 3 hóig volt a közönség leg mes Erzsébet ? Kivette hngának, Mári neki egy festői öltözetű uzígány. A legény ták. És mivel hálálták m e g ? Azzal, hogy nagyobb megelégedésére. Esen mütárlat ának a születési bizonyítványát, mely oly érdekes veit, bogy a trónörökös meg létezésérők alig akartak tudomást venni. 12 sorozatból áll és a földkörüli utazást négy évvel kevesebbet .mutatott k i " állt és ugy nézte. A czigany látva a ma tünteti elŐ. A látképek nagyon szépen Ssélmalom-barcznak nevezhető ta mint as ö v e s ennek a bísooyitványnak gas idegen figyelme*, levette a kalapját vannyk kiállítva és a hatás napfölkelésés lán as én vállalkozásom. A megyék, vá Csak tedd föl s kalapodat !* monda a lapján kelt egybe. A vőlegénynek nyugvással, holdfény stb. igen meglarosok tisztviselői, bizottsági tagjai nem ugyan feltűnt a Mária név, de a meny- trónörökös a csigánynak, ki nagyon ÖrÖvőek. Ugy hissak, hogy eseo mütárlat, fogják kellőleg méltányolni jól tudom. most engedelmeskedett, mert olybá vette melynek belépti dija nagyon csekély kö asssony aszal oszlatta el aggályait, hogy De én nem csüggedek. Történtek a dolgot, hogy ő most .Caballero Cubizönségünk tetszését megnyerendi. Bőveb neki as Erzsébet név C í a k bérmálási neve, már csodák, hátha tör énik egy kedvező igazi n e v e pedig Mária. Körülbelül egy erto" lett, tudvalevőleg a spanyol grandok bet a hirdetési rovatban. véletlen folytán az a csoda is, hogy a ma esztendő telt el a hásasság Óta, mikor a kiváltsága a király elUt föltett löveggel — A népiskolai tantestület as év gyar kösigazgatási tisztviselői kar meg mosolyogva bába a kinek tudomása volt Erzsébet tur megjelenni. A trónörökös tiszteli állását és felébred abból a közöny folytán nagyon helyes intéskedést hosott pisságáról, azaal fenyegetődsőtt, hogy Ó nézte a kevély barna ficskót és megszó b e . U . i. a növendékeket bisonyoa napon ből, melyben eddig vesztegel. ss esetet tudomására fogja hozni a tekin lította : . K i v a g y t e ? , — , É n * felelt a Ebben a reményben folytatom D o egy terembe gyűjtve, ünnepélyesen tu tetes vármegyének, hogy Erzsébet k i- kérdését, , a caigényok királya vagyok I* bosi István barátomnak küzdelmét, mely datja velÖk azon szabályokat, melyek kapja méltó büntetését. A fiául asszony — , N o akkor kollegák vagyunk!* — ből ó egyidőre azzal as ígérettel vonul hez alkalmazkodniuk kell. Erre ig a nagy sarokba lévén szorítva, elóbb bevallotta monda a trónörökös nevetve. városunkban. vissza, hogy belyenkiot ssellemi támoga ssükség van, kiválóan a dolgot, férjének, azután elment e g y - - R o b b a n á s egy papírgyárban. Vajha már előbb hozatott volna gyakor tásban részesít. ügyvédhez, hogy segítsen valamikép a A dejtei papírgyárban történt robbanás latba! A második félévi ünnepélyes er Nekem a történelem számára meg baján. As Ügyvéd az önfeljelöntést aján ról a következő részleteket közlik : A dej kölcsi intelmezés folyó hó 11-én volt. kell menteni a kösigazgatási tisztviselői lotta as asszonynak, h a d d törje a törvény tei papirgyár Dejte községtől késel há kar, megyei és városi bizottsági tagok szék a fejé", hogy forog e fenn a jelen rom kilometeernyi távolságra feksslk és — Kitüntetés. A győri szentbeneméltóságát. esetben valami büntetendő cselekvény, Sznaekal Hngc nagyssombati kereskedő djkreud főgymnaaiumának érdemekben vagy s e m . Az önfeljelentés megtörtént a • ulajdona. A gyár forgalma nagy s külö Pestmegye tisstikara e lapot a kös gazdag igazgató tanárját Vazary K. ason budapesti kir. fenyítő törvényszéknél, nösen Nyitrsmegyében örvend jó hírnév igazgatási tisztviselők figyelmébe aján kitüntetés érte, hogy ő felsége őt atanügy mely Apháty bírót bizta meg a vizagá- nek. Vet.tői mind intelligens, képzelt lotta és büszke vagyok reá, hogy a leg körül szerzett éreméiért a Fereocs József lattal. A feljelentéshez mellékelte Erzsé emberek. A gépész végzett mérnök; a első megye alispánja, a kitűnő Földváry lovagrend keresztjével jutalmazta meg bet férjének a bizonyítványát, melyben keselés kifogástalan ; a gyár rendes mű Mihály egyelőre munkatársaim sorába Mely kitüntesés a h i v a t a l o s lap azt bizonyítja, hogy ó oejének a ssemély- ködésben van. Annál meglepőbb, hogy tartozik és reményem van, hogye lapnak ban igy olvasható: Személyem körüli azonosságában nem csalatkozott vezetésében is réast vess. a legszigorúbb ellenőrzés daczára oly magyar ministerem előterjesztése folytán, nagy, következményeiben kiisámithatERDÉLYI GYULA, Kossuth Lajos a pozsonyi néVassári Kolos sst.-benedek-rendi áldozár Pestmegye tiszteletbeli aljegyzője" és győri főgymoi igazgatónak, a tanügy } met színpadon Egy magyarellenes érzel- Isn sserenesetlenség ssinhelye volt e gyár. A robbanás, d.u 11 órskor történt A izalas „Uj Községi Közlöny* sserk. terén szerzett rrdemei elíimeréseü! F e - J meiről ismert pazionyi német sziné*i l«g-^ msfÓsfi kamarába elhelyezve levő két rencs József-rendem livagkerejstjét ado- közelebbi jatalomj&iékára egy dráma £
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
BWOLYAM H
I
R
T
f
i
T
MÁBOZHJS 13 in 1884.
K Ö Z L Ö N Y E
S
E
K
.
•s.lmaíízJ Q.t egjik,, í . nen. mini téve-1 kíiíhirré tétetik, h.:gy a n.gy-kmnU,«i egy-egy példány ugy színién a .Zalai sen írtam volt, egyik gőzkazán, mondott | kir. trvazék és a csáktornyui kir, jbiróság Közlöny* ciimü lapban egyszer közzété időben óriási erővel szétrobbant. A hordó : területén levő hodoaám 93. s* tjkvben telei végett végrehajtató ügyvédjének ki á l a k é i "gytk fala, a kamra oldalát ki- j A I. 101. 5$». 728. 73l. 992.1423 1711 adatni rendeltetik. Az egyidejűleg megállapi'.ot: árvelökte mintegy 60 méternyi távolságban ; 1802. sorsa, a. Kiás Róza özv. V.nczek a Blava folyón túl fekvő hegy oldalába Flóriánná, Vinczek Mária férj. I«g«n-ci ré-it feltételek Hódosán község házánál hivatalnál megtekinthe furédott - a másik magában a kamrában j Imréné, Vinczek Lénárd kiskorú, V mezek és az alulirt vitt véghez szörnyű pusztítást. Az épület | Teréz kiskorú tulajdonául felvett és atők.
x x x x x x x x x x x x x x x Az épitéflzeli idény megkezdtével bátorkodom azon tías'elettel j»s jelentési tenni, miszerint raktáramban a legkitűnőbb minőségű
mező és vakolat gipsz, építészeti mész, hydr.
fslai mind megrepedeztek, az ablakok J 101. hzsz. belsőségén levő 82 az. házzal Alulirt Közük Jáno* ügyvéd h-ly összetörtek : a légnyomás a gyár minden j 541 írtra becsült ingatlanokra mégis a ben. Zsganyár Imre és neje Vinczek Má részében óriási pusztítást okozott. A rob bodosáni 850 sz. tjkvben A f 1941. hz. ria mint elhalt Vinczek Jakab és Flórián banás idején bárom munkás volt a gflz- sz. a, Kiás Róza özv. Vinczek Flóriánná hagy.képviselője kiakoru Vinczek Lénárd tartó közelében.Egyik az illó üstben szál- tulajdonául felvett és 69 frtra becsült és Terézia képv. V * d l y a Mihály g y á n matömóssel volt elfoglalva: ezt a robbanó ingatlanra ugy a hodosáni 851. BZ. tjkvben H^doeánban, Zala-megy árvaszéki hi erő a kamra oldalához vágta,, s ez' azA f 15C3. hisz. a, fele részben felvett vatkozással 4033 a. 78 az. jóvá h a g y ó ember négy órai nehéz kínlódás után Vinczek Jakab és IliásjRóza özv. Vioczek végsó* \ mégis Kiás József csehoveczi kimúlt. A'inásik létrán ült, melyről a Flóriánná tulajdonát képező 81 frtra mint végrehajtást azenvedettek, ugy a szalmafőző kamrán túl fekvő helyiségbe becsült ingatlanra kérelmező Közlik János jelzálogos hitelező* Kollaries József alsó löketett A harmadik a fürésskamrában I ügy véd 60 frt tőke követelésének s ettől Hráacsánban, Nóvák Menyhért kovács ' 1882. évi február hó 14-ik napjától járó mester Letenyén, Po!á Fülöp Hodoeándolgozott; ezt az udvarra dobta ki a be állott légráz kód tatás. Mindketten sérültek. 8 százalék kamatoknak 8 frt 80 kr. régi ban, Csányi János Poelnováu és a kir. A szerencsétlenség színhelyéhez közei kamat 14 frt 50 kr. végrehajtási már adó felügyelőség Z.-Egerszegen értesít mintegy 20—25 munkás dolgozott, kik megállapított, valamint jelenlegi hírd. díj tetnek. mind kisebb-nagyobb lökést, rázkódást nélkül 9 frt 10 kr. és a még felmerülendő A csáktornyai kir. jbiróság mint éreztek. — A robbanás okát a helyszínen költségeknek kielégítése végett a kért elrendeltetik és tdlekkönyvi hatóság 1883 május 25járt küldöttség a vaslemezek anyagszer végrehajtási árverés 2048 1—1. kezetében találta fel, mely a gyakori föl - ennek feltételei a következőkben állapít- én. ,
mész,
román czement,
L rom:;n ezement évS
valódi perlmoosi portland czement készletet tartok eredeti gyári árak mellett; továbbá: a helyben be rendezett czementám gyáramban kitűnő és valódi portland czementböl készült czement lemezeket, természetes, vörös és fekete színben különféle nagyságban, közönséges és mesterséges márványban gyártok, mindennemű épület
diszltmtmyeket szállítok, elvállalok
czement-epltési munkalatokat, u. in. venecziai-terazii,
gránit,
mozaik, padozat, talpazat, vlzvezető czement csatorna, falak szá razzá tétele, vízvezetékek helyreállítását, szarvasmarha
abrak
sorompók, abrak lehfitó kádak es vízgyűjtők e/keszitésétSteyer homokkőt, karstí és karrarai márványt, kelhelmi
X X X X
emezt, e l s z i g e t e l ő kátrány lemezeket — különösen elő hevítés és lehűtés következtében szén-1 tatnak meg nyösek falak száraz állapotbani megtartására - keresztágakat, fal' védhetett változást. E küldöttség tagjai I , .. . , . . . JHCJÉ3T T A . 3 N T U L Ó kapcsatat, a legjobb minőeégü vasból gazdasági gépeket, úgyszintén i. L c ' i T\I - tl l " A vegrehai ás alá vont inrat voltak: Segesváry Dénes pozsonyi fám-:. , , . ,,_ . J,. J"g»* kerestetik 8 szerszámokat stb. a legolcsóbb arak mellett szalutok, általában , -nr J c : . i Isnok telekkönyvi te enkmt sda'nak el gyáros, Werndorfer Ágost pozsonyi gé X 2 or. Kikiáltási ár a fennebb kitett minden az építészeti í's g^pszakmába viigó megrendelések a leg Laska y Ernő pészmérnök, a pozsonymegyei kir. épi hecsárak, melyeken alul ÍB az árveréskor X gyorsabban és legjutányoaabban teljesíttetnek. tészeti hivatal egyik kiküldötte és dr. ujan nyitott v e g y e B kereskedésébe. B ő az árverésre kitűzött birtok el fog adatni. X Lajszky Lajos alszolgabiro. A küldöttség vebbet a kereskedőnél Keszlhelyen. egyik tagja, miután a gőztartóc nem ál X 3-or. Árverezni kiváodk tartoznak 2044 2 - 3 . lanak viznyomati próba alatt, sőt ily pró- az ingatlanok becsárának 1 0 % vagyis a S A R T O R Y O S K A R bákra héavo mindeddig felsőbb utasítás 93. ez. íjkvben ingatlanok után 6 frt 90 2032 3 - 3 sem létezik, a bekövetkezhető hasonló kr és a 881. sz. tjkvheni után 8 frt 10 I Nagy Kanizsán, K l r a l y n t c z a l - s ö sz. X szerencsétlenségeknek elejét veendő, a krt készpénzben vagy óvadékképes pa gőztarlókra nézve is, igen helyesen, kor- pírban a kiküldött kezéhez letenni. c x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x ^ x x 3 mányí intézkedést vélt kieszközlendőnek 4-szer. Vevő köteles a vetelárt ss illető szakhivatal utján. 3699. s a . t k . 1683. három egyenlő részletben ás pedig; az adó alapján 1639 frtra becsült ingatlan eleőt az árverés jogerőre emelkedésétől birtok ugyanezen összeg kikiáltási ár Árverési hirdetmény. szép kifogástalan ssivarkát lehet készí Vasúti menetrend. számítandó 8 nap alatt, a másodikat és ennek megfelelő 10 szazalék bánatpénz teni az én, a cs. kir. dohánygyárakban A csáktornyai kir. járáabiróság, ugyanazon naptól számítandó egy hó is használt Érkezik. Heggel. In dal. mint telekkönyvi hatóság részéről ezennel letétele kötelezettsége mellett a feleőalatt, a harmadikat ugyanazon naptól s z1v aika közhírré tétetik, hogy Zakál Henr k pusztákoveczi községbiró házánál 1884. számítandó 2 hónap alatt minden egyes ügyvéd által képviselt özvegy Deurhányi évi april ho 17-ik napján d. e. 10 órakor ö.p. 6. P. Pragerhol P. T. 4 48 vételári részlet után a birtokba lépés nap B. L'ihely p. F. 4 S Eleknének, Verbánecz Mihály é> táraa tartandó árverésen eladatni fog. TÖLTŐ-GÉPEMMEL Barct P. T. 5110 jától számítandó 6%^ kamatok kai együtt Buda P. V. 4 18 !: mint elhalt Verbánecz István örökösei A részletesebb árverési feltételek Buda Qy.v 5 27 Sy.T 6|— a C s á k t o r n y á i m. kir. adó- mint bírói Fiume mely érezbol igen csinosan készítve, 3 ellen 22 frt 40 kr tőke ás járulékai iránti ezen kir. járásbíróság telekkönyvi osztáPragerhof Gy.v 5 46 ' B. Ujhelj V. v. 6 15 letéti pénztárnál lefizetni. különféle erősségben, vékony, középfaj. j végrehajtási Ügyábetn a nagy-kanizsai iyánál és a feiső-pusztákoveczi községbiró ! Buda y.r. vastag, különbség aélktli, használati 7|15 utasítással együtt 65 kr. Csak akkor j kir. törvényszékhez tartozó ezen kir. házánál betekinthetek. Délben. A bánatpénz az utolsó részletbe fog valódi, bs czegem bele v a s vésve. Buda P. T. 8 — ' járásbiróság területén levő » Felső Puezhopron V. T. 12116! I be számíttatni. A kir. járásbíróság, mint telekkvi Az én sz Ivar ks-hSvelyelsi, -zíntén Pragerhof P V. 1 15 ! Pragerhof P. T. 2 45 tákovecii 7. számú telekjegyzőkönyvben 5-BzÖr. Vevő köteles az épületeket a hatóság. három eroV-égbeu, csakis a valódi Sopron V . T. 9 55 Barcs V . T. 1 4 1 A t 7. 188 233. es 270 hzsz. alatt Vor— S birtokbalépés napjával tűzkár ellen b i z ! Barcs Csáktornyán, 1883. évi angusztua Buda P. v. i|sa| T. T. íranczia-uflzneM banecz István tulajdonául felvett és az tosítani. hó 28-án. 2047 1 - 1 Éjj.l. .Le Habloa"- papírból (fehér) vagy Ks 6-szur. Az árverés jogerőre emel V . T. » 5 1 | 1 Pragerhof Gj.T 10 55 Buda ksrlezs-papirból (sárga) következő* ára Gy.T 11 B. U i h c l ; P . T. 10 26 1 Fiume kedésekor vevő a részére kiadandó vé kon k a p h a t é k : frt P. V. 11 50 Gv.v 10138 | Boda Buda S.ipka rész nélkül, sima l f » 0 - r e — 80 teli bizonyítvány alapján a megvett in* B. Ujhelj r. 1! Pragerhof P. V. 11 19 Szipka túsz nélkül elegáns aranygatlan birtokába lép, eonél fogva a még X P. T. 11 3 1 Bar ci jegygyel, 1000-re . . . . . 1.30 vett ingatlan baszna és terhei ez időtől Szipka részszcl, sima 1 karton Megnyitása az % őt illetik. 500 drbbal 1.05 Szipka részszel elegáns arany, 7-szer. A tulajdonos bekeblezése kék vagy fekete jegygyei, 1 csak a vételár és kamatainak teljes lefi ttvegfoíograíiák mflkiálütásának Ügynökök kartnn ¿00 darabbal . . . . 1.50 ze:éae után fog vevő javára hivatalból II. rendű minőség szí a tán fehér eredeti sorsjegyek részletfizetés mel I eszközöltetni. vagy sárga, melyet mások elaöaz újonnan épült Bazárban. letti eladására az aj törvény értelmében reediiképsn ajánlanak á r a ; Az átruházási költségek a vevőt előnyös feltételekkel a l k a l m a z á s t -'zipkaréiz nélkül, sima, 1000 drb. — . 5 0 terhelik. M á t ó l k e z d v e v a s á r n a p i g azaz e h ó l'J-ig. nyernek a 2031 3 - 5 Szipka tész nélkül, elegáns arany, 8-szor. Amennyibon vevő az árve jegygyei - 90 Förwi 7altóuzlet Társasápal I-só sorozat: rési feltételek bármelyikének eleget nem Szipkával, sima, lOOO drb. . . 1.80 Budapesten. Sxipkával és elegáns arany, kék tenni a megvett ingatlan ar érdekelt fe vagy fekete jegygyei, loOO db. 2.20 Dorottya- ős furdó-utezs sarkán. lek bár melyikének kérelmére a végr. Közönséges tömő gépecske hozzá — 1 0 szeíu iülátással es a Montt. cz. 158 §-a értelmében vevő veszélyére Levélbeli megrendelések utánvétel | és költségére, bánatpénzének elvesztése lel vagy az Összeg beküldése mellett Ismételadók százalékot kapnak. Lapvezárés kiadó: S Z A L U S Á N D O R . | mellett, ujabb árverés alá bocsáttatni és eladatni fog. Felelős szerkesztő : T A S S ALMOS. Megnyitása naponkint délután 3- -9 esti Í I W B ^ ^ I ) Az árverés magtartasira határidőül Laptulejaonos: 1884. évi márczius hó 22-ik napjának d. Belejegyzett védjegy. WAJDIT8 JÓZSEF. óráig folyton világítva. elótti 10 órája Hódosán község házáhos Óvási Hamisításoktól! megóvások czéljából minden karton a fenti keresk. 302 tk 83 kitüzetik és foganasositása végett annak o r
&
1
1
törvényssúkíleg bejegyzett gyár-jegygyel van ellátva.
A r . . r < . i kérvény. K e l i k J4.no. " J " » v « g " l » Í > 4 kiküldetik. Csáktornyái lakos végrebajtatónak VinA z elrendelt árverés a fent írt tkjezek Jakab és Vinczek Flórián özvegyé- kvben feljegyeztetni, az ezennel kiadott nek hagyatéka végrehajtási szenvedettek árverési hirdetmény a bíróság bírdetméelleni végrehajtási ügyében. nyi táblájára kifügesztetm, valamint közi i • !• J / hírré tétel végett a hodoaányi község Árverési hirdetmény. . eUijárósAgánavk két példányban, ngy a A kérelemnek a végr. törvény 144.; Goricsán, Csehovecz, K. est. györgy, szt.Sj-s értelmében helye lévén, ezennel j Mária turcaicae község elöljáróságainak i d
é o
A l a p í t t a t o t t
Cawley & Henry párisi franczia
szivarka és gépecskék raktára:
W l a c l i
_A-ll>©3rtj.
Bécs, Mariahilferstrasee 58.
X X w
Belépti dij személyenkint 20 kr. Tanulók, katonáknak (őrmesterül lefelé csak 6 órái}) 10 kr. C s a i t i c i j e g r y -3= s z e m é l y r e
%
Bérletjegy
S
mind a 12 sorozatra
O TK-r.
2 frt,
(ezelStt Praterstraase 18)
1 8 5 8 . 165R/S4 » s á m .
W
A
L
S
E
R
elsó magyar gép- és tüioltösierek gyára, harang Ajánlja
E
R
E
N
£
t y n k b a n , elvállal t e l j e s berende-
zését.varosok, földbir armentesitő
tarsala
H i r d e t m é n y .
és k e d v e z ő f e l N a g y - K a n i z s a v á r o s r e n d e z e t t tanácsa r é s z é r ő l
k ö z - és m a g a n f ü r d ő k
ezennel k ö z h í r r é tétetik, h o g y
felszerelésere, s z a g m e n
klinker
tes
folyó
ürszékek
felállí
tására és m i n d e n v i z -
árlapok és részletes költ ségtervezetek
technikai
díjmentesen E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
feltételek
Kelt
kivánatra küldetnek.
és h o m o k o z á s a
é v i márczius h ó 1 9 - é n árlejtés utján A
és pontos k i v i t e l é r e képes
K f t
a p é c s - v a r a z s d i állami
útszakasznak tisztántartása
^jj
2023 7 - 80
Wajdits József konyvnyomdijiből Nagy-Kanizsiu.
2046 1—1
a v á r o s i tanácsnál b e t e k i n t h e t ő k .
Nagy-Kanizsan, A
jfr
ki f o g 2
adatni.
m ü v i munkálat g y o r s
és magánzók ré
széről m o d e r n
Bottenbiller-ntcza 6G.
tételek mellett ajánlkozik
m
mindennemű szivaty-
tokosok, ipartelepek,
Z
alapon
gességet kutakban és
Vízvezetékek
C
és érezontódéje B U D A P E S T E N
gyártmányát,
mint m a g y a r k ü l ö n l e
tok
P
1 8 8 4 . márcz. 8 - á n . városi tanács. . L * I v/oi sj«*aacijv;ö.
iNAQY-KANiZSA, 1884, márczius 16-án, i- **re
.
réi é\p
.
.
.
.
.
8
4
« * . j # d érre
2
Xffy
szám
10 kr
HIRDETÉSEK «. hasábos
petiuorban
7,
másoiiaw
6 • minden további son-ri * krr NYILTTRítitEN juninkénl 10 krért vétetnek- lel Kincstári illeték minden egyes Sitru* tétért 30 kr. özetendó.
A
naf^-ktciisai
Iparbank*,
Kereskedelmi
m
.nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet*,
önsegélyző szövetkezet",a „soproni
Ileíenkiiií
kétszer,
Régiek és mégis ujakról. Felolvastatott
188a. marczim 1-én a „ N a g y kanizsai
c&sinóbar"
Dr. Bettlhelm Béla altat (Folyt.ti, és végi.)
A magasztalt római litteratura nem egyéb, mint gyenge copiája, halvány viszfénye a görögnek. A hires Cicero összes műveiben nem akadhatni egy erkölcsi világnézletre. Ha csak azt nem vesszük annak, hogy a levélben mindent szabad irni, mert a levél (az epistola) nem pirul. Seneckában is egy szellemdús megjegyzést találunk, midőn azt mondja: ha én egy nagy bolondot akarok látni, akkor nem megyek messze, hanem megnézem jSenekát megnézem magamat. Ez legalább őszinte! Mindezeknek megfelelően a római aristokratia magánéletében is a leg nagyobb mértéktelen és erkölcstelen ség uralkodott. Kenyér és circus volt a je lszó ; a kenyér természetesen csak képletes értelemben veendő, jelképezvén a lucullusi ebédeket, melynél a fla mingó tollnak is kijutott a maga ki nem fejeíhetó szerepe. Még az Istenek közt is Bachus azért volt a legtiszteltebb, mert a monda szerint egy egész bortengert tudott volna kiinni. Jellemző azon resumé, melyben egy kiváló német jogbölcsész Borna ismertetését egybefoglalja: Von allen Anfang an weht ein rauher Ton durch das sogenannte aristokratisch römische Volksleben. Wenn nach der neuern Phisiologie im menschlichen Organismus der Klang in der Stimme durch das Miterklingen der Obertöne be stimmt wird, so ist in geistiger Hinsicht das römische Leben klang
T A Riyík. Betyár vagyok Népdal. (Ajánlva
B
M. barátomnak.)
Betyár vagyok a beregi határoo, Ninea nyugvásom, sem Uvaazsaal, sem nyáron, Cz. baj*., kerget, a vármegye hcizírj , H o g y a i Isten átka szálljon le rája. Ha falcsapok „Csipka* csikóm hátára, U g y Tágtatok, mint as égnek villáma, Járhat aatán én utánnam akárki P a t k ó nyomnál n«m fog másra találni. D e a „Mákhegy* magas csúcsán l e t i i i l o k , L o v a m legel, én magam meg megállok, Megállok és búsan nétem a házit, Mely magába rejti kedves rózsámat. Szalma kunyhó a s a falu legvégén Gólya madár fészkel rozzant kéményén; Melyből a fQst felém etapkod, csalogat C'a. mennék, de betyárnak ntm szabad. SoK'se tudom : a nememnek mi baja Könnyem hall-e? Vagy talán a fost marja ? i>e ast érzem, hogy a szivem fáj, szorul Két nememnek a fényére könny borul. Lassan omlik orcáimon a köcy alá, >"ájó iiivem tovább ki nem állana, „ C s e n hát édes Csipke csikóm e tájról, Vágtass mig csak ki nem ersa a v i l á g b ó l ! ' KAMTZ
A csoda
bogár.
2 2 - l k
Httszoiiharmadik éviolyam.
a z a m
ZALAI KÖZLÖNY.
ttlitzttKI i r
LAJOS.
vasárnap-
a ,zalamegyei általános
kereskedelmi
A lap szellemi részét illeti közlemé nyek a szerkesztőhöz, iryael részét illető közlemények pedih
intézendok :
Wlaesloihái. Bérmenutlen levelek csak ismén munkatársaktól fogadtatnak «1. Kéxiratnk
tamlótestalet*, a „oagy-kanjzsai kisdedneveló egyesület ,
s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmány
s csütörtökön
B
megjelenő
kiadóhoz bérmentve
N A G Y - K A N I Z S A
8
vissza nem küldetnek
a „nagy-kanizsai
tiszt
hivatalos lapja.
vegyes
tartalmú lap.
los, hat keinen edlem Timbre, weil agyon kell ütni és hogy a kormány Egyébként Pláton maga az ő tában igen nagy becse volt és hogy die Obertöne, welche durch die ezen tűrhetetlen közviszonyokkal államelméletének megvalósítását e igen hazafias, vagy jobban mondva innare Erregung und Bewegung für szemben mily tehetetlen. földön elérhetleonek véli; ennek az honleányi érzettel bírtak. die höheren Güter des Lebens er E tekintetben a spártai nők Ezen panaszok tehát ugy látszik, ós mintája szerinte az égben van, zeugt werden sich nicht vernehmen [nem egészen ujak.. az ő eszméje pedig, mint minden közmondásosak; ismeretes, hogy a Hessen, Végül hozzáteszi Alkíbiades, ember alakította más idea is csak leuktrai ütközet után azon spártai Nem érdemelnek tehát a leg hogy szeretne ő egy államformát ugy hasonlít a valódi égben levő nők viseltek gyászt, kiknek férjeik újabb politikai divathősök példány látni, mely a méltányos igényeket ősképhez, mintha egy padon ülve a az ütközetből haza kerültek nagy képei, a római aristokraták sympa- kielégíteni. napon sütkéredzünk és a hátunk szerencsétlenségnek tartván azt, hogy thiát, hanem azt, hogy halottaikhoz Mire Pláton kérdezé: .Mondjad megett vonulnak el a valódi alakok, férjeik, illetve gyermekeik az ütkö visszatérve requiescant in pace 1 Alkibíades, ha egy pár jó czipőt mi pedig elöl csak azok árnyékát zetből megszöktek. A történelem megörökité, hogy Végül meg Spartaról leszek akarnál, ugyan kihez fordulnál?" látjuk. szólandó. tizen árnyékot azonban Spar- a spártai nók igen szépek és mint Persze, hogy a legjobb susz szokás mondás feschek voltak ; persze The last not the least. tában testté alakítani iparkodtak. terhez, válaszolá Alkibiadea. könnyű is volt nekik, mert Lykurg „ N o látod, ha tehát egy jó A spártai államnak, ha szabad A z államhatalom itt három közeg a közős nevelést és étkezést behoz államot akarsz, akkor a kormányt ugy kifejeznem intellectualis szerzője közt volt megosztva; az első volt ván, a gyerekekre és különösen a annak a kezébe kell adnod, aki annak — Platón. a gerusia, a törvényhozó testület, konyhára semmi gondjuk sem volt, a vezetéséhez a legjobban ért.* Megjegyzem, hogy távol áll melynek 60 tagja volt és a tagoknak A spártaiak egyik jellemvonása Igazad van, mondja Alkíbiades, tőlem azon vélemény, hogy egy legalább 60 éveseknek kellett lena lakonikus rövidség. de ugyan miért nincs az állam ve ember, bármily kiváló legyen is az niök, a második ephorok, a bírói Classikus példája ennek a kő zetése annak a kezében, aki erre a század uralkodó eszméi ellen va kar, s harmadik a király, a kinek vetkező: Egy spártai király kertjé hivatott? lamit tehetne. magas czime, de semmi hatásköre Már ennek, folytatja Platón sem volt. Kiváló mértékben illett ben sieztáz. Hozzá jön hadvezére, Klopstock például egy fél év kérdezvén: Mit tegyek a pár ezer különféle oka van. tehát erre, mit egy német író mond századon keresztül dolgozott Mes Először is a pártok, mert a az alkotmányos királyokról: A ki hadifogolylyal ? siásán. A király kihúzza kardját és a párt mindig a maga önző érdekét rály magasan áll, hasonlít a templom Műve kétségkívül az ő kertben levő mákfejeket levagdalja. állam czélja I csúcsához, mely fénylik is, de senki stikus kortársaira nevezetes hatAs't¡ « é ' j á t az A hadvezér meghajtja magát ; tünteti fel. sem törődik vele. gyakorolt, a pár ezer hadi fogoly lefejeztetik. Azután meg a pénz, mert nem j A pénz ugyan teljesen meg Ma azonban hatása: zérus Sajnálatomra arra sehol sem a meggyőződés, hanem a pénz választ. szüntetve nem lett, hanem igen nagy találtam adatoí, vájjon a spártai nők Igaz, hogy mindenki dicséri, I Ezek tehát szintén nem uj és nehéz vaspénz hozatott be, mely is beszédjökben lakonikusak voltak-e ? mily klassikns mű a Messiás, azon-! dolgok. már nagy súlya és csekély értékénél Athénben a nők nem voltak ban senki se olvassa. Végül még az oka: a nevelés, fogva is csere és forgalmi eszköz oly kiváltságoltak mint Spartiban. Ha tehát egy egyéniség büszkén a rosz anya elrontja gyermekét, a gyanánt alkalmatlan. Egy athéni író nem nagyon mellére üt azt vallván, én csináltam jó anya pedig elkényezteti. És ez Igy azután a czél a külföldtől kedvezően nyilatkozik a nőkről, azt intolerancziát Magyarországon nehéz feladat is, mert a gyermek való teljes elszigeteltség mégis el mondván : minden háborúnak a pénz nemcsak herostratesi, hanem egyúttal azon állatok egyike, melyet a legéretett, mert ha például egy spártai sóvárgás az oka. nevetséges önhitség. nehezobb nevelni. nő Athénból, a görög Párizsból akart Az argonautak is nem annyira A fatuskó úszik az árral, nem Nem lehet czélom Pláton állam volna magának a legújabb ,Bazár" a szent gyapjú, mint inkább az tudja az, hogy miért és hova. elméletének részleteit folytatni, csak igényeinek megfelelő ruhát hozatni, arany gyapjú kedvéért indultak el a De ezt csak in pareuthesi. perspectiva gyanánt említem, hogy ST SJ P vaspénzzel telt szeke távol Ázsiába. Platónhoz visszatérve talán nem ő a lélek fóerényei: a mértékletes ret kellett volna útnak indítania. A z arany, a pénz pedig azért érdektelen azon dialectikus mód, ség, a bátorság, a bölcseség és melyen az ő eszméit az államról igazság részére egy-egy külön osztály Kiemelést érdemel, hogy Spar- szükséges, mert az asszonyok mindig kifejti. létesítését, a nöközösség behozatalát, tában a nők az állam figyelmének pénzt kérnek. Mily jól esik nekf<*k a mateFiaton az atbeni folyam partján, végül a pénz és a családi nevelés kiváló személyeit képezték, hogy itt államtörvényileg szabályozott neve rialístíkus, pénzkedveló görög nőkkel a corzón sétálgatva találkozik Alki- megszüntetését ajánlja. biadessel, ki is elpanaszolja a vi Megalapítja tehát részben azon lésben részesültek, melyben a torna a mi nőinket összehasonlítani, akik szonyok rosz voltát, valamint azt, sarkelveket, melyek még a mai so-gyakorlatok igen nagy szerepet ját köztudomás szerint a pénz iránt szottak, hogy a nődicséretnek Spar- philosophicus megvetéssel viseltetnek. hogy minduntalan egy rosz királyt cialistáknak is utópiái. s )
és
a
e
a r
messzebb a nagyobb városok. Ott, hol a „Okosan tette kelmed Pál gazda:" kosár, csakhogy balfelő pofon van csapva. elzárva. Mikor az ajtóhoz értünk Pál délibáb játsava reng, ott hol igy zeng fel viszonzám röviden. „Ha a lovak rendbe Oldalt egy olyan gerlicze madár ül rajta, gazda egy embert az ajtó jobb, a másikat a dal : lesznek, jöjjön be hozsám.* És e-zel szo melynek a farktolla aztán átcsap a jobb pedig balszárnyához állított, Bandi ju felére. A gerliczének lába is van, de gum- hász pedig mint a nap bőase, patyolat in bámba távozék. .Csikós vagyok as alföldi pusztákon, &. rózsámat ia vasárnap h a látom." Nem B o k á r a topogást hallék. Pál a nilasstibul. Kosár pedig nem lehet, mert gében, sarkanytyus czizmával, és kamhál nem széna, BU szalma, hanem olyan, csos botjával, az-o.lba ment, hogy a fog S ha a fantázia szárnyán ide értél, majoros gazda kopogtatott. mint a csacubőr, olyan Szürke. Azt se lyot, mely az 5 bárányait annyiszor meg tekints fel a felhoz egekre, melynek czik„Szabad!" tudom ember e vagy állat, mert hát kéz lopta, onnét elővezesse. kázó nyila oromról-oromra ugrik, a z ég Pál belépett, széles karimájú ka A lánca csőrög a jó a rabi Uram « hatalmas dörgéesel hirdeti egy közeledő lapját a padlóra dobván, először végig zel nem igen faggattuk. vihar beköszön'ét. A szél pajkos gyer simitá öez fürtéit, azután egyet pödöriBandi juhász meg azt mondja, hogy én istenem majd, hogy banyát nem r á g mekként szórja szemeink közé a siva'ag tett nyalka, kifőne , bajaszán, egyet-ket- hát az a csodabogár és nem más, mint tam magamat. Akkorát kaesagtam, hogy homokját. Meg egy v'llám, még egy dör tőt köhintett. aki az ő bárányait ellopja.* Bántani, ed cselédeim mind megijedtek. Egy negyed óráig sem birtam szóhoz jutni; könnyeim gés s azután ólom nehézségű cseppek hull Én pedig kösbe szólva kérdem: dig nem bántottuk." Itt megállott. folytak, oldalamba szúrást éreztem. Meg nak alá. Először ritkán, majd sürüebben . M Í újság gazda uram? Mit mivel: a .Hát mit csinált kelmed véle." Kér fordultam és mondám: s végre ugy csarog-csobog a viz, mintha zivatar?" dezem, bámultan a hallottak fölött. kannákból Öntögetnék. . A z igaz, hogy ez csodabogár I „Kii portó lem alássan ; nem esett Bandi majd elviszi be Csendesiné„Hát két legénynyel lánczra veretEgy félóra elmultával a villám ki nagy kárunk. A z igaz, hogy a lábas jó alszik, a dörgés megszűnt s a z ég kide szágot megdöntötte, de a nap majd tán tnm és abba az üres ólba becsukaltsm ténsasszonynak és azt mondja, hogy az rül. Verőfényes nap sugarai rezegnek át csak feltámasztja. A mocsár megnőtt és a Almot vetettünk alÁja. D e mivel az öreg amit az uton tegnap a szélvész tőle elra a levegőn s csillogtatják az ezernyi por- partjára vetett kölest egészen elöntötte. Bertalanná asszony váltig azt állította, gadott as megkerült, — megkerült a téns-Nem használhatjuk egyébbnek, mint birka hogy ez nem rosz lélek, .hanem a szurka asszony kalapja! agémtt. 1
Ilyenkor azután kis és nagy gazda, legelőnek. Egy óbb kárunk tudtommal csiga-madár", mely a házát magával hordja, hát néhány ugráló fát is rakat ki gyalog ki kocsin felkerekszik s meg nincsen." — Itt azután elhallgatott. tekinti mennyi hasznot hozott vagy oko .Ennyi az egész?" Kérdem még tam az ólba. Kendermag, búza es lenmag lett neki eledelül behintve." zott a lasajlott vihar. egyszer. Jtt már aztán minden komolysá Én is kocáimra ültem, tanyám vagy .Megkövetem tisztelettel más is van gom mellett is elnevettem magamat. öt órányira lehetett a várostól. Négy Óra még !* .Ugyan mi az Ördögöt foghattak esek itt kor délután indultunk a jócskán ránk .Ugyan mi a tatár?" esteledett már, midőn a tanyához értünk. Hát a Bandi juháss tegnap haza a pusztán?" Ha aa idő későre nem járt A lompos szőrű kuvaszok ugatáaán kivül jövet egy csodabogarat vagy mi a K á volna rögtön elmegyek az ólhoz, hogy mit sem lehetett hallani, mintha minden nyát fogott el a botjával, ott fönt as or- ezt a csuda bogarat megtekinthessem: de igy türelemmel kellé bevárnom a reg kihalt volna, még a szellő is pihenni lét szág-út mellett.* ezek. Végre megérkeztünk, ekkor már a .Miféle csodabogár es P á l g a z d a ? ' gelt. majoros gazda „esés jó estét* mondva, „JÓI van Pál gazda holnap virra . É n bizony megkövetem alázattal, elém lépett egy halvány aiinü mécscsel ha felhúznak, sem tudom. A s igaz, hogy datra keltsen fel, aztán majd megtekint kezében, hogy a kocáiról leeaállnom se mán láttam ilyen formát, de nem tóm sük a mrga ariatánoaát. Elmehet.* gédkezzék. hol.- — Pál elment, én türelmetlenül vár
. H á t milyen forma ? Talán majd tam a hajnalt Lent a magyar alfölden képzeljed .Gondoltam*, monda as öreg ma A nap felkelt. A tanya minden cse magad tiaitelt olvasóm, ott ahol a gazda joros, „hogy a tena nr meg ma itt lesz, én kitalálom a mivoltát.* Kérdem én étlédje körém gyülekezett a mentünk ama ság éden kertjei a tanyák őt hit óra távol- azért a szobáját rendbe is szedettem, mert deklódve a dolog iránt. -ágra fekszenek a iáinktól, a még sokkal a bosszú ut után jól esik ám a pihenés. ,Hát olyan forma, mint a szakasztó bizonyos ól felé ahol a etogabogár volt
Igaz történet ám ez, kérem! N a gyon szeretném, ha el tetszenék hinni I BUNDÁS
MABCZI.
Szegény Sára asszony. Karczag Vilmos
elbeuélése*)
I. A z alkapitány ur nagyon jó ember, Sára asszony bekopogtathat hozsá egésa bátorsággal, — nem löknék ki onnan még ha negyedszer járna is ma ott abban a „bizonyos Ü g y . ben. Hiszan, hogy egy szer-m áassor ráki ált, ledorongolja, és máskorra utasítja el, '/Mutatvány izerzfinek a t a és m i n d i g ' czim alatt legújabban megjelent elbeszélései ből. 1 könyv ára l frt 50 k r . a
MAECZIUS
H U S Z O N H A R M A D I K ÉVFOLYAM Egyébként még a görognői elégtételem is fel kell hoznom, hogy nemcsak ók, hanem áz ó kedves és rosz nyelvű férjeik a pénzt nagyon is ^kedvelték, E tekintetben egy komoly fo7 rásra Aristophanes vígjátékára hi vatkozbatom. mely szerint a görög férfiak cly péuzsövárok, hogy elte metve még sírjaikból is kitárják karjaikat pénz után kapdosva. í
A számozott vasútiak.
Jótékony czélra.
A rendeletnek szelleme pedig ast mondja, hogy a m t g y i r o r u á g i v o n a l e k e t t i s i t i t s á t o k meg azon e g y é n e k t ő l , kik ide genül beköltözve, magya r o k k á s e m szívben, s e m n y e l v b e n nem lette'k, s ó t gyülölói a földnek, mely nek k e n y e r é t eszik.
Nem nevessük a „legújabb" di vatnak, mert újnak nagyon is régi. Mióta a művelődés különféle raffinirt élvezeteket meghonosított, asóta polgárjogoi nyert a jótékonyság olynemü gyakorlata, melynek kútforrása: az önzés.
Nincs semmi oly megkapó a keresz inteutiÓja! tény tanban, mint Jézus erkölcstana a felebaráti szeretetről. Igazi essményi S mi történik ? kommunismus, mely ledönti a falat em ber éa ember közt a az egész emberiséget A három év leforog. A rendelet ér egy családnak nézi, m-dyuok tagjait egy vényre jutását felülvizsgáló fóliást inapi más iránti szolidaritásra kötelezi. cziál, hogy kik tudnak magyarul, ktk És ha a kereszténység első száza nem V Aki tud, itt marad : aki nem tud. azt masirosta'ják ki, idegenbe. Azt nem daira visszatekintünk, bámulni fogunk, mit mi veit a felebaráti szeretet! Csák ol is veszik figyelembe, hogy a családj mennyire magyarosilo.ta, s megmutatta e vassuk Pliöiu- rajzát a keresztényekről, egyébként, hogy jó magyar? ! Nem tud azoknak egymás iránti szeretetökről s magyarul; menjen németnek, ha magyar lehetetlen szivünkbe fojtanunk azon sohonpolgár is, ha jó magyar hazafi is kü- várgáeunktt: vajha must is ugy volna! íme, ez volt a rendelet
Tudva levő dolog, hogy ez elótt 3 évvel bocsáttatott ki azon rendelet, mi szerint a vasúti személyzetnek azon része, mely a magyar nyelvet nem beszéli, három év leforgása Utt tartozik meg* tanulni. D e haj-S,! a művelődés haladásával A személyzet legnagyobb része ele löo hun ! ii'-ra finomulna*, aa erkölcsök. A s esz get is tett a rendeletnek, amennyiben Bíz ez nem a rendelet szelleme i z e ményt kiszorítja a realizmus. Nemcsak annak teljesítése tehetségében és módjá ricti t-'járás 1 prakti ban állott. Nem emeltünk volna szót ez érdem gondolkozunk, de érzünk is kusan . r t" f j j í - r - — - • • Csakhogy lobben voltak — különö ben, h.i éló példa nem állán e Óttüuk. A humanizmus a mi vesszőpa | A nagy-Kanizsa és Gelse közötti sen az alau'as személyzet között, kik a legjobb akarat mellett sem tanulhatták pályarész felügyeletét u. i. már évek Óta ripánk ! Jól tenni! ez a jelszava a mai kor meg nyelvünket, mert esetleg oly posítion bizonyos I b i A n t a l nevü pályafel nak Ís! . voltak és töltötték évrŐlévre, napról napra ügyelő teljesitte. Csak ne kérdjük: hogyan? idejüket, hol magyarszót hallani alig volt Mi elótt idejött, mindig oly positioBizony nagyon kevesen vannak, alkalmuk. Etek termesze terén nem ha kon volt, hol magyarul megtanulnia alka kik azért tesznek jót, mert a jótékony nyagságuk, hanem egyenesen positiojok lom nem kínálkozott. Itt megint olyan ság gyakorlása már magában is boldogít. miatt nem sajátították el a magyarnyel positiora került, hol magyar szót nem is Még kevesebben, kik szem előtt tartják vet. Azért vannak közöttük igen jó magyarok, kiknek Bzívök lelkesen ver min igen hallhatott, mivel a vwsuii munkára Krisztus eme parancsát: „Ne tudja a bal denért ami magyar; kiknek szent e vér vállalkozó napszámosok majdnem kivétel két, mit mivel jobb kezedl* Vannak k i rel szentelt földnek minden hantja, ha nélkül Ungvizi és németszeotmiklÓsi svá vételek ma is; e sorok írója csak nem mindjárt nem tudnak is magyarul. Van bok. Gyermekei, kiket határozottan ma régen egy gyöngéd rendreutaaitásbau ré részé' nak közlük igen jó lelket.' hazafiak, kik gyar szellemben neveltetett, csak estére szesült egy k é p v i s e l ő bonszerelmöket készek volnának bármi kelve mentek haza, a várostól eleső /ír- rői azért, hogy a nevezett képviselőnek .7 jótékony tettét közhírré tette; s ami kor verőkkel megpecsételni éppen mint a házba. — Mikor volt volna ily kÖrülr
t
e
mi jÓ svábhrá~litá£saink.
menyet melleit I b i A n t* ' ^ | a fó, a'gyöngédreodreutasitasépenKriazalkalmt a magyar nyelv megtanulására ? tusnak általunk imént idézett BzavaJre Ugyan ki itéináel azokat a mi jó | "VT~ "' '•' ***_"' ~, hivatkozott. aii • i > L i j T_ i Bizony nehéz vo.na megmondani! Ilyenek azonban kevesen vannak. arabjainkat, hogy magyarulnem tudnak, ° mikor a nyelv megtanulására nekik mód I És mégis mi törtónt? A néU ül, Legtöbben brillírozni óhajtanak jótékeuyé6 alkalom nem nyújtatott soba?! j h o g y a k ö r ü l m é n y e k m ó r - ságukkal a világ elú.t Eppen így nem lehet elítélni azt a l - e g e i t e l t e k volna, a n ó 1Mi nem tartjuk hibának, ha a j ó ezegény vasútit, akinek módjib*n sem ; k ü 1, h o g y n e k i m e g n o s s z a b - tékonyság közhírré kerül, mert a jÓ pél voit, a nyelvet megtanulni! j b i t á s i iidő adatott volna, Ilyen egyénnél azt kell figyelembe ja z z a l l ó n s ú j t v a , h o g y s z á m - ' dának is meg van a maga vonzereje, — venni, hogy minó szellemben neveheti j ü s t é c a a j á t h a z á j á b'ó 1, tfa-j hibává csak akkor válik, ha a .jótékony ragot gyakorló keresi s óhajtja a publi gyermekeit? Tesrestüi, lelkestül ma-. gyarországból, Módiingbe, Bécs mellé, kálást. H a ez azonban az Ó közreműkö gyar-e? Kagaszkodik-e remegfl szívvel. E z bizony kissé gyors eljárás dése nélkül történik, azt megaprehenehhez a földhöz? Átérzi e azt a nagy volt I dálni, vagy épen rosszalni nemcsak lul misaiót, mely azt követeíi, hogy e földön ! Mi, akik több esetből ismerjük a szerénység, de hiba ÍB, mert ugyanaz, ki élőknek miodeu ize m a g y a r le- ! D.JlÍ vasúttársaság Igazgatóságának t » - a jótékonyságot utókban gyakorolni pa eJ ? . pintatos eljárását, nagyon csodálkozunk rancsolja, a következő nyilatkozatot is H a mindezekre nézve az ő családi j ez Ölő b»tüszerinliségen. Csak egy elöt- tette: „ugy világítson a ti világosságtok kürnyezeteben és egyéniségében kedvező j lünk levő esetre reflectáltunk. történt'az Lehet, emberek elölt, hogy azok lássák jó tapasztalat mutatkozik, akkor igenazive- hogy tudtunkon kivül, másutt tetteiket, és magasztalják mennybeli sen megbocaáihaljak, sét meg kell bocsa-j ily rosez vért szülő intézkedés. tanunk, ha a magyar nyelvet elsajátítani -s í ! Atyátokat nem birta, alkalom és mód hiányában. Éppen aaért hírlapírói kötelessé-; De nem erről nem a jótékonyság e k ,B ertük M Meg kell bocsátanunk, mert attól egyáta- fff ' • « ! ! gyakorlásáról, hanem az önzéíből Ián nem tarthatunk, hogy az ily egyén j M g f c f o h y ^ MnmMJH^ . U k a d ó " jótékonyságról, akarunk szóin ,j magyarországi Igazgatóságának szivesj Az'isten sújtó "keze nehezedik valagermanizáljoovagy szálka lehessen a ma figyelmét felhívjuk ! I \ községre vagy városra? . . . meggyar nemzetiségi törekvések szemében. Hiszszük, hogy az Igazgatóság fel- j jótékonysági' mozgalom országCsakhogy e tekintetben a Déliva„ i s u ' - á r s a s a g igazgatósága teljesen betű szólalásunk szellemét magáévá téve, mél-. n
a
t
J
{
ö n
J^? . "
. •RL**
m
i
e
n
d
y
u
l
a
Igen sok as irva, de kevés as alap azok elhelyezésére? . . . Nos táoczoljunk tehá' a lesz jótékonyság. Valamelyik nagyunknak emléket, szobrot akarnak emelni, de az arra való péna sehogy s;m akar összegyűlni? ismét legjobb kiiegitÓ eszköz; a jótékony, czélu tánczmulatság. Igazi par diája ez a kegyeletes nemzeti .kultusei-ak. Hát még mikor minél többet kell enni „jótékony czélra" azokon a közva ceonikon, — melyek legnagyobb guny jára a felebaráti szeretetnek, még komoly férfiak által is dicsértein k, ajánltatnak ma gasztsllatnak. Bizony, bizony nagyon erősen ki ri abból a m i jótékonysági gerjedelmünkből a lrgorthodoxahb epikureizmus és durva materializmus. S ha azokon a jótékony czélu tánczmulatságokon legalább azt fogadnák el vezérelvül: minél nagyobb megszorítás p. kiadásokban, annál több j u t a jótékony czélra. Ezt azonban a világén sem ten nék . . . Pompa a bálierem dekorácziÓjában, mesés fény a világításban, — es a fó; jut e valami azoknak, kiknek „ja vára" tánczolnak, ez csak mellékeiéi. t
Ily rendszer mellett me ,érük azu tán, ho«y a jótékonysági ezé! merő humbugén keserű irónia. I y jótékony sági rendszer mellett kerülnek elő kö vetkező számadások: bevétel 980 frl,— kiadás 935 frt, — maradt a jó'ékony czélra 25 frt. r
Hat n<-m jut ilyenkor aenkineic a mulatók közül eszébe, hogy mennyim nemesebb cselekedet lett volna, ha a 980 frtot keringőzés nélaül adták volna össze arra a jótékony czélra ? Persze, hogy nem 1 Ily okoBkodás ncm a modern hu manizmus eszmekörébe való.
16-in 1884-
„Mindaz mi a tudományos művelt séget előmozdítja, «noyira fontos a nem zetre nézve, hogy az ezek iránti részvét lenség csak fonák egyoldalúságnak lehet eredménye és kétségtelenül vétek a haza ellen.* Ezeket monda hazánk nagy bölcse D e á k F e r e n c z , de sajnos, hogy oly ul'ket élünk, hogy a, bölcsek lanaí a . úny tárgyát képesik, mig ellenben a modern apostolok az antisemila vezért éi fiak igéi, mint az egyedüli üdvösek, élénk viszhangra találnak, főleg pedig váró suukban; mert csakis ezen szomorú kö rülményekben találhatjuk okát *nn»k, hogy midőn a kereskedelmi ifjúság egy letének sík T ü l t a magyar irodalom kiváló íé* fiait felolvasások tartására meg nyerni, a város közönségének egy nagy része, mely oly igen szireti magát mú véltnek, intelligensnek neveztetni, egy Komócsy, Ábrányi felolvasásánál elma radása által tündöklik. — A jó hazafiak és bonleányok, a derék magyarok távol maradnak, ellenben a német zsidóság, melynek léte oly igen káros a nemzetre nézve, minthogy ennek jólétét, magyar ságát s'b aláássa, impozáns számban van jelen. Él vezettnl hallgatja végig Komócsy szatíráját, Ábrányi vígjátékát, zajosan megtapsolja a felolvasót, minden lehető tíszwletben részesiti, hogy megmutass*, miszerint van érzéke a magyar irodalom 'ránt, és hogy ennek bajnokait, mint jÓ magyarhoz illik tisztelni és becsülni udja. A kereskedelmi ifjúság egylete, is merve vár<-suna társadalmi viszonyát gyrészt megbarátkozott azon gondolat tal, hogy nemes lörekvésébeihnem nagy pártoUsra fog találni a keresztény tábor ban, de a felolvasók hírnevénél fogva még csak álmodni sem merte, hogy ezeu müveit oldalról oly részvétlenség tanúsít tassák.
De az'.án ne csodálkozzanak, h gy a nép alsó rétegeiben az erkölcsi el va Tisztelel a kivételnek. dulás ijesztő mérvben terjed, ba a mü D e most már azon kérdés vetem veit osztályok ily reális példával járnak fel: mi történik akkor, ha a zsidjóság elő a legeszményíbb dologbxn: a jóté szíLién oly passiv magaviseletet tanúsít konyság gyakorlásában. ezeu népies felolvasásuk iránt, mint a ké részién; Bég nagy része ? HEDRY BÓDOG Kanizsa müv>-lt közönsége helyett Üres p-.duk előtt kellett volna ezen orszá gos hírű íróknak fdolvatásaikat megtar tani, mely esetben, jogosan írhatott volna Komócsy egy szatírát, ifja Ábrányi pedig . 903/1884. len egy szomorú játékot Kanizsa város Hirdetmény. A nsgyméit. magy. kir. lóldmivelés- műveltségéről. ípar- és kereskedelemügyÍ mÍnÍBter-íam f. Hogy ennyire nem jutottunk,ezcsaknem évi márczius bő 6-án 10 435, szám alatt kizárólagosan a zsidók érdeme, kik ismét kelt leiratával megengedte, hogy u Vas- élénk bizonyítékát adták hogy mint jó gyer megye területéhez tsrtozú Va-ivár köz kei ezen édes hasának, as anyanyelv ségben a márczius 15-érs, május 3 ára ápolását, H közművelődést szivükön hord hanem mellet és augusztus hó 10-ére eső országos vásá j á k ; tehát ne ellenük, rok ez évben kivételesen márczius hó tük.
A soproni kereskedelmi és iparka mara körebűi.
Nagy-Kaniszán, 1884. márczius 17-én, májuB hó 5-én és augusztus hó 11-en tartassanak meg, m i ezennel köz hó 11 ón. R O S E N F E L D LAJOS. hírré tétetik. Sopron, 1884. márczius l l - ó o .
A kereskedelmi és iparkamara
Hírek.
s z e r l
A rendetet belüi azt mondják, hogy aki a m a g y a r n y e l v e t el n e m s a j á t í t j a , az a m a g y a r országi v o n a l a k o n n e m al ít * l^m a z h a l ó.
tányosságának itt is fényes tanújelét | Segíteni kell a szegényeken! Nyilt levél. adandja! j • I A segítség legtermészetesebb módja A „Zalai Közlöny" tekintetes szer A dolgok fordulata után i s m e t v i s z - l , . _ j i kesztösegének. szatérünk e tárgyra, mert ránk nézve,' rendezett bál. Mi is volna illőbb a fáj ha nyelvi szempontból nem is, de nemNagy-Kanizsán. dalmas részvét kifejezésére, mínt a test zettségi érdekekből igen nagy fontossá nek olynemü gimnasztikája, melyről a Kgyet-máa'. «z I. n.-kauir&:ii keres gnak az ily dolgok. ön képző-egylete iha „barbár" római bölcs azt tartja, hogy azt kedelmi ifjúság rendezeit népies felolvasásokról. jós - n észszel nem lehet tenni.
édes Istenem, az csak azért v a n . m e r t k a
volt képes elriasztani ezt a rogyos koldus
szerinti értelemben járt el. Pedig régi do log az, hogy a „b a t Ü , ö 1 a szel1 e m éltet."
m
a
g
a
—
t
o
l
é
r
t
v
e
ft
ó
l
á
k
o
D
y
C I l é
r a
Meg se jött le ? — Jaj, kedves
s z e m é t n é p , egész
ur ajtaja
elótt
mindenféle
naPon át tartó
ácsorgó n é p között
asszony
a legrongyoBabb,
masabb
kinézésű.
a
Sára
legszánal
Egy szál ó c s k a , p i s z k o s k a r t o n r u h a
nem tud otthon ülni! Még nem érkezett le. A végzést majd kézbesiteni fogják an nak idején 1 —
Ig*o
f
' g e I Értem . . . Q
Szeretne valamit mondani szegény k á n c s a k f o s z l á n y a i c s ü n g e n e k a n n a k a Sára néni, de nem mer, meg nem is tud, mert elakad a BZÓ a torkán s cs>k olyr.n fekete k e n d ő n e k , a m i t v a g y 25 é v v e l e z nyögdécsel. előtt, cseléd k o r á b i n k a p o t t a n a g y s á g o s fuldokolva födi testéi, a z o n is folt h á t á n folt, a n y a
asszonytól a j á n d é k b a .
Becses a j á n d é k e z .
A nagyságos
B o k á i g őrizte
Ne bőgjön itt! Takarodjék kelmed. Ha nem győzi várni, akasszon koldus tariszayát nyakába, mint más szegény em közt, h o g y a m o l y d e b á n t s a , — mert ber. É r t i ! Na mit vár még? Isten híré m é g a m e n y a B z o n y i s t a f i r u n g j á n a k a m a vel. azt
gondOBan
radékát
asszony
a komót
legalján,
képezte. A l á b a i n
van, . a
mi
se
nem
olyan
czipő,
volt
kánfor
valami
s e m nem
b o c s k o r ; e g y czipőtalp, rajta két-három bőrdarab,
spárgával
összekötve. —
ilyet csak
a asegény
mesterember
Az
inaaa
s z o k t a f e l s z e d n i a s z e m é t d o m b r ó l foltnak.
— A milyen a r u h a rajta, olyan szegény Sára a s s z o n y n a k as egész kinézéee ; olyan tépett, toldott-foldott a lelke is. Annak é p u g y nincs m i v e l k rkední mégis
k i ü l az a r c z á r a
csimernek
bánat
k é p é b e n , Homályos fénytelen szemeiből egyre k ö n y e k p e r e g n e k a l á , a ránezos, szederjes ajka összeszorul a a f á j d a l o m tól.
Sara asszony kiaompolygotí. II. A kapitány ur sorra szidta az ajtaja előtt állókat, valamennyi leeresztett orral, legyürött kalappal, szemre húzott kesz kenővel jött ki. — Festett orcaáju ki sasszonyok kék fedelű könyveikkel; ron gyo; lépett ruhájú csavargók; sáros, piszkos kocsisok, véres arcxcsal, arany gy.rüs nagy hasú, duzzogó háziúr, részeg, jodlirozó házmesterével stb. lassankint egymásutáo hagyták el a törvény színhe lyét.
Sára asszony maradt as utolsónak. Az ajtónál álló hajdú j ó i ismeri már, A kapitány ur el sem veszi tőle azokat a nem „ h í v o t t * számokat, pedig ugy nyújtja, kínálja a v e n d é g . V a l a m i i n a l a c z i á j a van u d a b e u t , szegény, mintha azután már egyszeribe a z u t á n t u d a k o z ó d ó ! j á r föl, k e s é b e n egy jóra változnék as ő sora. A kapitány úr k i s darab r é g í zsíros p » pirossal, m e l y r e a nem szidja öcsre, mint as a haragos másik k a p u alatt e g y i r o d á b a n 3853/1879. B ur, hanem szíves jó indulattal hallgatja s z á m ú i j e g y e a t e fel as i k t a t ó ur aki d u r v a ki ismét, de nem monduk sokat, de leg a s i d a l m a i dacaára, még mai n a p i g s e m alább is tiasser hallotta már. Sára
s l u d j a , hogy Sára asszony
Falk Miksa országgyűlési r, — azon sürgönyre, mely Öt arról értesité, hogy a nagy kanizsai választó kerület f. hó 13-án tartott szabadelvű párti értekezletén a jövő országgyűlésre képviselőjétől' tűi kiáltatott ki, — ugyanazon na-
három forinttal ajándékozza m e g a maga, meiy gyötrő álmából felébred, oda inti kassájá magához két kís gyermeket Olyan jól érzi most magát s ha itt hon v o l n a , szíves örömmel ölelné magá hoz azt a másik „roBz- kölyköt" is, hiszen szünk az ébség meg a hideg miatt.— Ha Nagy András gazda télire' sem ker az is az Isten teremtése, s mit tehet az ar a folyamodásom lejönne és elvinnék «zi a gette ki háaából szegény Sára asszonyt ról, hogy B ü k é i n e k , némának vannak szü nagyobbik fiamat, JánOBt, a kit az Isten meg nyomorult csaladját, hanem a ka letett. siketnémasággal vert meg, a váosi „siket•v A két kis gyermek oda húzódik marába szállásolta őket. Itt húzódtak ház*-ba, mindjárt megjavulna a sorsunk. anyjok fekvő helyér i. s ott szó nélkül meg. De igy nem ludok dolgozni,. 14 eszten engedik megukat dédelgetni, csókol Jó lelkű emberek dobtak be néha dős oszt' olyan erős, mint egy hika. M-^jd egy-egy darab száraz kenyeret, szalonna gatni. lehaz /as ennivalóért és ha nem tudok Sára asszony redves, aszott kezei darabot, abból élőaködtek I A jó szomBsé neki adni-, akkor bánt, üt, ver. Tegnap dok tarisznya számra küldiék át a meg vel sok sor, nagyon sokszor végig simoegy falat kenyerem se volt, — s azzal fe takarított kenyérhéjjat, a minek egy ré gatyo^kis gyermekeinek homlokát s mo nyegetett, hogy megöl. H a valahova nap szét elfogyasztotta a szegény család, -— tyog Sssze-visza minden félét nem lehet számba hívnak takarításra, vagy mosásra, a másik részét m e g a piacton 8 — 10 ga tudní, -hogy mit, de bizonyosan áldást nem .mehetek el, mert ha nem vagyok k í v á n , legalább ragyogó arcza azt mu rasért adta el Sára asszony. otthon, akkor meg a két kisebb fiúnak tatja. esik neki. Éd
r e n y h e asszonyi. ténsuram, mi lesz már belőlem! Nagy két forinttal a városi szegények gyalá N e mászkáljon annyit, — dörmögte András Gazda c*ak megiürt eddig h á r o m ból. Több nem tellik. zatos p a n a s z k o d á s a i v a l , k i h o z z a a Bodrá mos: is fogai közül, mialatt lucskos, rá árva gyermekemmel s félszerben, de ma IU. ból : a z u t á n meg szó a mi szó, a k a p i t á n y gott csutoráját ki nem vette szájából, — h o l n a p télnek indulunk, s akkor elve p i t á n y urat, a z a sok
—
asszony
ügyében,
— Megszánja s
Sára
asszony
elsaunyad
s mikor
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
választ 4. Egyéb indítványok. A z .alapszabályok. urnakl^ § ' értelmében az egyleti tagokszava urnák Nagybecsű értesítését [őszinte 'öröm zatukat más tagra ia átruház hatják; Ötnél többet azonban egy tag nem egyesíthet mel és mély hálával vettem, melyAz esetleg mástagokatis képviselő t. egy nek kijejezését kerülete tisztelt polgá leti tagokat felkérem, hogy meghatalma Dr: P O P P J- G.től rainak is átadni kegyeskedjek, mind, zásukat a köigyüléskezdeteigSziklay Já CB. kir. udvari fogorvos, Bécs, Stadi, Bogaddig mig azt személyesen ismételni nos egyleti titkárnál igazolják. Budapest. nergssse 2. 1884 márczius 5 én Gróf Eszterházy László szerencsés lehetek. elnök. rosz szagú lélegzet, taplós, könnyen
pon a küldte;
következő távirati „Eperjesy „ Eperjesy Sándor Sándor
H
a
I
R
A n a t h e r i n száj v i z
Mély tisztelettel:
MAHCZIUS
D
d»
E
T
sót í n y e m
mind
szilárdabbak
S
E
kezdett,
lettek,
K
fogaim
a g y , hogy
rövid i d ő a l a t t s z á m a t i s m é t h e l y e
1884,
.
œeoooo&ooeecœe*
álltnak
é r e z t e m . M i é r t is l e g b e n s ő b b h á l á b ó l s a m á s o k i r á n t i jó h a j l a m b ó l ezennel n y i l v á nosan
kijelentem, b o g y e legjobb hírnevű
s z á j v i z e t hz azt m e g i l l e t ő -~
szesítem,
vérző iny ellen.
É
eröaÖdni
16-án
dicséretben r é
.
1079 2 — 3 .
B á r ó S t e n c z e i József.
Bécs,
— Kiadói izenet. K . . . . Ferencz T^üsztíbVaVvfcfai Miiit;n több éven át jelentékeny h. hadnagy urnák, a nyílt közlést jövő-, Kapható: Nagy-Kanizsán: Belns Józa szájbaban szenvedtem s minden kisérlot — Ü v e g fénykép miik.állítás va számban hozzuk, ha ön előbb nem intéz gyógyszPráger B. gyógy. Fesselhofer Jizsef eredménytelen maradt, miközben egész i Rosenberg F.Eosenfeld A. Alcó-Lendván Kiss B . lóban megérdemli azon dicséretet, melyet kedik, •eg"s ép fogaimat mindjobban kezdem gyégysx. HarczaUban : Kiss István gyógy. róla hallottunk. Péntek ó i az elsó Borolegjobb asztali- és üdítő ital, veszteni s a még meglevőket nyelvemmel Hnrazzombatbao: Banoezy A . gy. Keszthelyen. zat öchveiz és a Montb'ancot állítja kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél, mozgathattam, iny vm mindig jobban Braun P gyogyaz. Z.-Egerszegen: Hollósy gy; elénk, a mely g y ö n y ör ü tájképek Bekülnetett. fogyott s nyelvem érintésére veretni kez K a r á d o n : BoehliU I. gyégys*. T a p o l c z á n : gégebajoknál, gyomorés hélyaghucsak még ma láthatók. Hétfőn és kedden dett s e mellett számban rendkívül kelle Glaser J gyógysz. SQmeghen : Stamborssky L . gy. Perlakon: Sípos K. özvegye, gyégysz. A hazai ipar terén nagyszerű hala r útnál. Savója. Megemlítjük ezúttal, hogy min metlen szagot terjesztett ez utóbbi eset N a g y - A t á d : Pfisterer K. gyógysz. Nagy-Baj den sorozat cttak két napig látható, me dást selőmeneteít jegyezhetünk annyiban arra ösztönzött, hogy az általán kedvelt omban: Zlaczky M. gyégyss. Csurgón : Plachlyek megtekintését a n. é. közönségnek hogy a fiumei elsó magyar rizshán Anatherin szájvivet használjam. És ime ner F.gyógyss. Csáktornyán: GOncz L gyógy. toló s rizskeményitő g y á r oly kitűnő ismételve ajánljuk. aonak első használata u'-án nemcsak a Nemes-Vidon : Kiss I. gyógy. (Kaposvárott: minőségű tiszta rizskeményilőt szolgáltat, Augusztin 1L g y á g j . BabóchayK. jgyógysz. Ssi— A z „Éstudiantina espanola", mely a külföld készítményeivel nem csak kellemetlen szagot tapasztaltam enyészni, getvárott: Salamon 1. gyógyszerésznél. a madridi főiskola tanuló' kedden í. hó versenyezhet, de ezeket jóval is felül 18-án tartják a szarvas Bzáll oda nagyter múlja. Örömmel couetatAljuk, hogy a mében hangversenyüket, melyre a n. é. fiumei rizskeményitő páratlan jó minő közÖDBég figye'mét eióreie felhívjuk. Bő sége által a külföld készítményeinek vebbet hirdetési rovatunkban és a falraga- bazánkbani tovább terjedését teljesen gaszokon. meggát,lá s legmelegebben ajánlhatjuk — A n a g y - k a n i z s a i tiszti öns. szö teh.u a tisztelt háziasszonyok figyelmébe. vetkezet igazgatósága, e ennek fogyasz Kapható minden jelentékenyebb tási alosztályai, hó 14-én esti 6 órakor helybeli füszerüzlatben. együttes gyűlést tartott, mely alkalommal a szövetkezet t Szila Gy. és Jung Károly bzöv. tag urak mint anyag-kezelők közt Lapvezér és kiadó: S Z Á L A Y S A N D O B x szerződés véglegesen létre jött. — E mint volt a l e n g y e l tartományokban, m i g a z uralkodó e l e m el n e m s ü l y e d t 3 Felelős szerkesztő : T A S S Á L M O S . szerint a legszükségesebb anyagok, aminő j e l e n l e g M a g y a r o r s z á g o n : ott az a f ő d o l o g , h o g y a z a n y a g i m e g s e m m i s ü mintegy kétezer frt erejéig, már f. hó Laptulajaouos: W A J D I T S JÓZSEF. l5-ón megrendelteltek, nevezetcsen: ezulés ö r v é n y é b e hulló e g y é n e k , — u t ó v é g r e i H ez m a g a a n e m z e t , — alá f e l f o g ó kor, kávé, tiszt, só, dara, árpakása, szap3XTy l l t t ó r . * ) P*Pj g y y j keményítő, thea, rum elb l e p e d ő k e t f e s z i t t ü n k k i . I^ren f e l f o g ó l e p e d ő k e t k é p e z n e k a k ü l ö n b ö z ő uj h i v a s ugyancsak e hó 26 án a raktár Szita Tekintetes •Zalai Közlőiiy* szer talok stb a m i n ő k e t a z o n b a n a z állam n e m k é p e s n a g y készletben tartani. D e Gyula ur helységében (Szt.-Györgyváriulcza, Kaspar-féle szögletház) a tagok kesztőségének helyben. f ö l ö 3 mennyiségben nyújt ilyeneket a „Nemzetközi H i r d e t ő " mindazoknak, rendelkezésére bocsáttatik. •— A havi Tisztelt lapjának 21 ik számában hi:el e g y e l ő r e huSz f r t b a n állapíttatott a k i k e l é g t e l e n v a g y é p e n semmi j ö v e d e l e m m e l s o m b i r n a k . csalás czim alatt az igazság lábbal tiporva meg kivétel nélkül minden tagra nézve. és a kottori atyafi csalfaaága mellett a — A z JgazgatÓság ezúttal ügyészót is A t i s z t e s s é g e s m e l l é k k e r e s e t nincs m é g a l e g e l ő k e l ő b b , d e k e r e s n i a k a r ó v a g y megcsallottnak tekintetik. Kérném tehát megválasztá Győrffi János ügyvédur sze a tekintetes.szerkesztőséget, becses lapjá zavarba j u t o t t állami a v a g y anthonom tisztviselőknek sem megtiltva. Mindazok, mélyében, ki a szövetbezetnek ügyleti ban néhány soraimat az igazság fölfudödoldokban máris jelentékeny szolgálato a k i k nekünk m e g r e n d e l é s t s z e r e z n e k ( c s a k i s e r e d e t i árak s z e r i n t ! ) a z á l t a l u n k h i r zéseórt felvenni. A tény igy volt: kat tett. - A tagok száma a százat j ó WeÜBch Jakab egy kottorii polgár detett v a g y b á r m i f é l e á r u e z í k k r e , munkára stb anélkül, h o g y a m e g r e n d e l ő az val meghaladja, a helybeli tisztviselők ből felülről lefelé majdnem kivétel nél tól négy zsák bükkönyt megvett 7 frt. e g y e n e s m e g r e n d e l é s esetén o l c s ó b b a n tudná a z t k a p n i , — t i s z t e s s é g e s j u t a l o m b a n k ü l , ső'- vidékről is számosan jelentkez 20 krért és elhozatván hozzám, én má megmérvén, mondám nek. — Örvendünk a szövetkezet ilye zsára fektetve részesül. M i g a férj h i v a t a l b a n v a n , k i k ü l d e t é s s e l j á r , m ű h e l y b e n dolgozik, üzlete tén . dicséretes haladásán s gratulálunk nincs 200 klgr. mire a koitorii atyafi után j á r el, a m e z ő n f e l ü g y e l stb., a d d i g a z o k o s n ő k i s g y ű j t e m é n y t t a r t h a t e g y i k derék elnöke N y u 1 y György urnák, erősen azt monda hogy megvan, tehát a aki faradba tlnn ügybuzgalmával az igét körtéket eszerint meg fejtege tv ón előtte másik t ö b b c z i k k e i n k b ö l (arra p e d i g , a m i nála nincs, m e g r e n d e l é s t f o g a d h a t el e g y ily gyorsan testesi é ; b bogy a tagok a tiz klgr. 100 klgr. 5 klgr. 50 klgr. két igénye m i n d e n tekintetben k i e l é g i t ' e t t e s - 2 klgr. 40 klgr. az egy kigból, mely 10 krajezár e l ő l e g n é l k ü l ! ) s n e m c s a k toilettjét, házi s z ü k s é g l e t é t s z e r z i b e , h a n e m a z sék, egyébb iparágak b üzletekkel íb ipar tesz, a zsákok snlya vonatik le, mire ó o l y k ö n n y e n t á m a d ó a d ó s s á g o k a t is kifizetheti, sőt a „ t a k a r é k p é n z t á r b a " is tehet kodik mielőbb megkötni a - z --züllést. „Se az egy klgramost fölkapván kiszaladt Olt gíts magadon s Isten is megsegít.• Csak lármát csapván ; Welisch Jakab a kapu v a l a m i t . É s e m e l l e t t f o n t o s h o n l e á n y i k ö t e l e s s é g e t is r ó t l e , m i v e l az i l y e n p é n z e k nál állva, kérdezte, hogy mit lármáz, mire előre! — az atyafi azt felelte, ha fizetnek neki 3 hazánkban m a r a d n a k . A h e l y b e n l e v ő i p a r o s o k a t n e m k e l l károsítani, s ' csak a z t — Valami gazember a f. bó 13-forintot, akkor nem megy a városházára, méltóztassék Budapestről hozatni, ami helyben nem kapható. Különösen a l k a l m a s a k áról 14-ére átmenő éjjelen be akart törni i L r v -'Iti • i • f. ,'• - J " « t o - i m , "-d««t o> hogy ily hir gyűjteményre a g y ó g y k ü l ö n l e g e s s é g e k , p i p e r e s z e r e k és háztartási c z i k k e k : f ^ Í T l " ? " ' ™ ' : ^ " * ! " " « k ' ™ ' > ' mi tönéat ? Ekkor tud.am, hogy hozy a T klgr klgrfőnök batthyányutezai lakásába ; de a tu most kivitte, tehát feleltem neki hogy lajdonos az ablakon háromszor kilőtt; e g y szekrény fiókjában mind m e g f é r n e k s az, ki m a g á n a k ezt berendezi, kettős semmi. Welisch kimenvén, a polgárra mire az átelleni katonakaszárnyában levő rákiáltott, hogy mit lármáz? ö ast feleié (hasznot n y e r : t ő l ü n k a z i s m é t e l a d á s i s z á z a l é k o t s v e v ő i t ő l a z o n á r t ö b b l e t e t , a m e n n y i t katonák fel lőnek riaBZtva s rögtön szu hogy tíz klgrmmal megakarták csalni, de ronyos szakasz vonult ki. Az ismeretlen m é l t á n y o s a n m e g k í v á n h a t p . o . m i a s z e m v i z e t (ár 9 0 k r . ) i s m e t e l a d á s r a adjuk 7 0 hu 3 frtot adnak, akkor nem teszek semgazember erre azután megugrott. Rend mii. Ennek visszautaeittása után miután k r é r t ; d e ha v a l a k i k ü l ö n d i r e k t e r e n d e l i m e g , fizet: 9 0 kr. árt, 2 5 k r . p o r t ó t , 6 k r t őrségünk nyomozza. : a városmázsáboz küldetett, maga magával szállítólevélért, 5 krt csomagolásért, összesen 1 frt 2 6 krt. É s m é g várnia kell. — A kanizsai v á l a s z t ó k e r ü l e t kezdett alkudozni a három ínból utoljára s z a b a d e l v ű pártja f. b o 13-án a h e l y b e l i egy frt lett, ezt sem kapván, felszaladt a Ö r ö m e s t a d I f r t 1 0 k r t . h a r ö g t ö n k a p j a . A m i u ő c s k é n k tehát, a k i k ü l ö n b e n h u m a városházára onnét egy rendőr jött, mely FALK
MIKSA."
/
Matton! Henrik, Karlsbad és Budapest
Ahol
a
tönkre jutás
o l y rohamos
és
általános,
e r l
a
W
azabadtilvü k ö r helyiségben
e
l
Í
B
c
h
J
b e
ö
ké
pártértekez-
nek ép ugy a sulykörtéket megmutattam ezzel a rendőr a kottorii emberrel elment, később még jöttem a kottorii ember csalF a I k M i k s a kéressék föl. Ezen hatá rozat érvényre em-désére e g y 30 S J^faságára ő ezt mind a három forint ked véért lette, bementem a városba, hogy Őt köldöttség váUsztHtojtt. Ezen küldöttség a kapitányság által felelőségre vontassam fogja F*lkot szemé/yessn f ö l k é r n i . de már / l óra volt a hivatal zárva volt. — Jó fogast tett rendőrségünk Kijővén a városházáról, a kottorii ember t. hó n én a vasúti állomásnál, u. i. bi-elejbém jött bükkönyét unszolva én ha. zonyo Csuba Jáno\ nagy-kanizsai azü- ragosan rászóltam, hogy oem veszem, de le".é*ü, s7olgát, k i máVregtöTfogva köröz a sok nógatáé után 7 írtért mtrmázsáját ne van, a szolgálattevő rendőr elfogta. megvevém; haza vitettem mázsára fek Elfogatására nagy befolyással volt H a - tetve és a mázsáról azonnaí tek. Thomka mutek Mihály, zákányi lakóé távirati Endre uraságnak 3 zsákkal átadva, a följelentése; mert a zákány felöl jövő vo • egyediket] 4 klgtmot adván a kottorii natra ennek folytán fordíttatott kiváló embernek tehát 200 kigból, miután gond. A letartóztató rendőr nála egy hat-, zsákok 6 klgmot nyomtak, 194 klgrmot lövetű forgópisztolyt talált, ami nem a fizettem ki. legjámborabb szándékot tétette föl róla E s a t é n y állása, mit Thomka Endre — A Balaton-egylet e hó 30-án uraság két kocsisa együtt bizonyíthat. délelőtt 11 Órakor Budapesten a z í r ó k é s Nagy-Kanizsán 1884. márczius bó műrészek társaságának helyiségében rend 14-én kívüli közgyűlést tar', melyre az e g y l e t 1.1 alázatoB s z o l g á j a tagjait megbivom. A közgyűlés tárgyai:!. B E R G E R MÓR. Az igazgatóság jelentése az egylet műkö déséről. 2. az alapszabályok módositáaa.3. * ) E rovat alatt kSrlöttért sem alak A z alapszabályok módosítása értelmében tem tartalmi takintettben nem Tállal felelSgéa tisztviselők és igazgatóság megválasztása. g°t a Bxerk. lelet l a r t o t l , mély a l k a l o m m a l lag
elhatároztatott,
hogy
egyhangú
nitási, k ö t e l e s s é g é t i s t e l j e s í t e t t és hálára s z á m i t h a t —
kővetjelöltűl ta
40
;
8
1— 48
M e g : h i v á s.
* X
i
A csáktornyai takarékpénztár r. társulattal egyesült önsegélyző szövetkezet t. cz. tagjai
I.
X
$
tanítványa)
Rosenberg
Ádámnál, (Tóth Lajos ügyvéd nr házában.) Ugyanott egy át játszott, régi, de nagyon jó zongora, (gyermekeknek
.tanulásra
60 f r t é r t kapható.
ass í - s
d. o. 4 '•/. órakor Csáktornyán a városi elemi
iskola
termében
K Ö Z G Y Ű L É S R E
meghivatnak.
A.
A z igazgatóság jelentése.
B.
A
felügyelő-bizottság jelentése és a felülvizsgált
C.
A
közgyűlési
félévi
számadások feletti
határozathozatal.
jegyzőkönyvet hitelesítő két tagnak választása.
D. Esetleges indítványok megtétele.
X X
Csáktornyán,
X
1884. márczius bó 11-én.
A C s á k t o r n y a ! takarékpénztóü rész- X vény-társulattal egyesült önsegélyző- g szOvetkezet Igazgatósága. g £
X
lXX ì
nagyon alkalmas)
hó 30-án
Napirend:
X X
X
cs. kir. ndvari
NAGY-KANIZSÁN
márczius
R E N D E S
tisztelettel
X
m inő s é g ü
f. évi
tartandó
X
Uj zongorák, Buchta (Basendorfer
2050
KKKXXXXXXXKXXXXXXXXXXXXXXXXXX,
X
kaphatók
érdemelni! . ^íyák
2
X
gyárából
lehet
iparkodjatok.
e
szállító
egyetlen piczi üvegcsénél —
e g y s z e r r e i s 30 — 4 0 frtot
u
l
K i t ű n ő
krt n y e r ! N é m e l y czikknél
A
takarékpénztár r. t Igazgatósága.
esáktornyal
X x
%
x
x
x
x
x
x
x
*
x
*
x
x
*
x
x
x
x
x
*
x
x
u
x
x
x
t
t
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
H'JSZOKHABMADIK
Z A L A I
BVFOLYAM
H
I
R
P
E
K Ö Z L Ö N Y
T
E
S
E
MÁRCZIUS
K .
OOOOCQOOOOOOOQO OOOOOOOOQOO O •
A
l a p l t t a t o t t
W A L S E R
1 8 5 8 .
§
F E R E N C Z
Az „Arany Szarvas" szálloda nagy terhiében
5
kedden t. hó 18 án a híres
Q
elsó magyar gép- és tujoltdszeretgrara, harang- és érczöntódéje BUDAPESTEN. Bottenbiller-ntcza 66. Ajánlja
alapon
gyártmányát,
köz-
gességet kutakban é s
—
szivaty-
t y u k b a n , elvállal t e l j e s Vízvezetékek
tsa-
E s t u d i a n t i n a
española.
urszókek
felállí
társula
^
m ű v i
'
és p o n t o s k i v i t e l é r e képes
P
árlapok és részletes költ
munkálat
ségtervezetek
ós m a g á n z ó k r é technikai
O
gyors
Belépti jegyek: 1 frt
K ö r s z í k 1 f r t 5 0 kr. Zartszók
F ö l d s z i n t 5 0 k r . T a n u l ó - ós k a t o n a j e g y
et í a l m g a e z o l i .
2023 8 - 8 0
OOCXXXXXXXX?OÒOCXXXXXXXXXXXX 2052 l - l
1884.
pécs-varazsdi
hirdetmény.
államuton, a Mura
folyón
Sáranz
L e t e n y e mellett
elsodort j á r m a s h i d felépítése a n a g y m é l t ó s á g ú 1882.
é v i 1 8 0 9 0 és 2 4 4 9 2
sz rendeletével
g e d é l y e z t e t v é n , ezen hídépítés ministerium
1 8 8 3 , é v i 3 1 2 8 0 és 3 9 1 4 7 .
helyiségében
C. és Rödiöger
(í.-féle
Minden
párosult
szóbeli
frt 91 krnyi
biztosítására, u g y a n c s a k sz. rendelete
tartozik
nyilvános
készpénzben
összeg a nyertes
szóbeli
árlejtező, a t á r g y a l á s
vállalkozó
vagy által
értelmében
versenytárgyalás előtt
a nméltóságu alóljrt
hivatal
f o g megtartatni. a
értékpapírokban
lesz azonnal
t
költséggel e n
10 ó r a k o r , zárt írásbeli aján
megkezdése
elfogadható
10°/ -ra
által
k ö z m . és k ö z i . m . kir. m i n i s z t .
50356
1 8 8 4 . é v i márczius h ó 2 7 - é n délelőtt
latok elfogadásával
57«-át
kivételének
az á r v i z
költségösnzeg letenni,
a tárgyalás
mely
befejeztével
kiegészítendő.
Készítenek:
Zárt írásbeli ajánlatokhoz vagy
elfogadható
Írásbeli ajánlatokban
relvényeivel
Ajánlattevő együtt
A borítékra A nfm
szóbeli
rübb hajtó erő, 5 0 % f&tószer
ajánlattevő
s
betűvel
kijelenteni
és számmal
tartozik, h o g y
és az építési feltételeket ismeri és a z o k a t kiírandó, h o g y
árlejtés
Ezen mozdonyok
n e v e , p o l g á r i állása, -lakása, n e m k ü l ö n b e n
kifejezve
pedig
mint különlegesség
kurva,
njelnek
pontosan
a tervmüveietet
zárt
ajánlatok
melyet
bizonyítványok igazolnak. Küld
vasrészeket, valamint teljes
A
művelet
szerelvényei
legalkalmasabbnak,
ezenkívül a gyár
mindenféle
malomberendezéaeket.
Árjegyzékek ingyen és bérmentve.
figyelembe
és a z építés feltételei
alulirt hivatalnál a s z o k o t t
betekinthető!?.
Zala-Egerszegen,
f p o o o o e e e o e e o o o ^
Megnyitása az
1 8 8 4 . márcz. h ó 12-én.
üvegfotegraflák
A zalamegyei m. kir. építészeti hivatal.
vasárnap a z a z e hó 16-sn utolsó n a p . I-só
iatos és gyors hatású a mindenütt nagyr* becsalt és gyógye/ejünek bizonyult Spitzwegerich növényből kéw<
j j
BEBGEB o r r a i
ss
OptlflEITiCl-CIltirUt
m
K A T R A NY-SZA
sí;
85: Sí
tanuló
SC ss
kerestetik ERMÓ
ujon nyitott vegyeskeres-
m
so 1
kedésébe. Bővebbet a ke- ! reskedőnél Keszthelyen. ! 2044
3—3 !
bor-
a.
m m
sztragon
b ő r ö n ,
u tk
KÁTRÁNY-SZAPPAN A
;
Fftzétkiidis:
darabja
HELL
35 k r . utasítással
G. gyógyiztréizoÉI
együtt. * * •
Troppábaa.
Raktárak:
Készletben T a s minden európai gyógyszertárban. Főraktár NagT-Kanizaa számára: P P . Á G E R B É L i é l B E L U S J Ó Z S E F gyógyszerészeknél.
SÉ xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Wajdits József könyvnyomdájából
"SJt
n a p l f f
- * s z e m ó l y r e
Mustár
Bz&b. csomagolás
mely 35 i- Glyeerint tartalmaz és finoman Tan illatoiitra.
• » Minden fajtának
a z e r d é i n
Q
O T r r .
- o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o c :
és fejkiutétek gyermekeknél, valamint eddig elérhetetlen szépíti mozsdás é« fűrdó-ssappan mindennapi használatra szolgál
BERBER GLYCERIH
t
mestertől lefelé csak 6 őriig) 10 kr.
>e se
o a
n eó
OBa.lEa.ciJ o g r y
Hint gyengébb kátrány-szappan mellÓaésre minden
t i s z t á t l a n s á g
sc
k
Brletjeg ymind a 1 2 sorozatra 2 frt,
és azon esatben, ha ez szükségeltein-, a g y kéressék csakis t BeTgei* féle kátrány kén-szappan, minthogy a külföldi ntánzások eredményié 2029 1 — 12 len készítmények.
m
a
Belépti dij személyenklnt 20 kr. Tanulók, katonáknak (őr
0
Beror orvosi líatráiiy yn-szapaia
se
%
s
Megnyitása naponkint délután 3-tól esti 9 óráig folyton világítva.
különösen idült ás s ö m ö r B k . r a h , ótvar és élődi kiütések, ugyazinte vers* orr, fagydsg. izzó l á b , f e j - és sxakálypikkely, Berger kátrány szappan 4D' .' f a k i t r i n y t t a r U l m a z és igen elkalöuítendt * más forgalomban levő kátrányazappanoktól. A csalások elkerülése .ég>-tt kéressék világo san Berger kátrány-szappana és figyeltessék az ismert védjegyre. Makacs bónzenvedéseknél a kátrány-szappan helyett hatással használ tatik í
c
Olaszország és Savója.
ss
SG
LASKAY
K e d d e n
|ST
mindennemű bőrkiütések ellen,
m
m
Két
P P A N A
orvosi tekintélyek által ajánlva, a legtöbb európai államokban a legna gyobb hatással használtatik
m
(Bonbons,)
Schmid! Viktor i l Saltai Béoiben, kibigés rektdtséj, elnyàlkasodi» i> bariti] «ileo V a l i d i n i n 6 • é g b e n c i a k a g y ó g y t i r a k b sn 1062. 9-11
sorozat:
utazás SciiWBizíie a te* látással es a Moittilaic lewzása.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX s:
mükiállitásának
az újonnan épült Bazárban. Ma
w
nem igé
vétetnek.
hivatalos órákban
I
sem alapot
engedélyeztetik, sfit lakóhá
zaknál malom hajtásra ezen mozdonyok találtatnak
sze
feltétlenül e l f o g a d j a .
gűzmosdoéa legoksze-
megtakarítással.
sem külön kéményt,
• esek fölállítása minden helyen
ajánlatot tartalmaz.
m e g k e z d é s e után beérkezett
szabadalmazott
nyokat 2—16 lóerőre jótállás mellett, mint a legállandóbb
ö s s z e g 10°/< csatolandó, k é s z p é n z b e n
értékpapírokban.
az árleengedés százalékokban megjelölendő.
a z ajánlati
7\
Szabadalmazott gőzmozdonyok
gépgyárba! Bécs, X. Damfgasse 15. A
O
O
Jegjek előre Tilthatók FISCHE!, FÜLÖP könrrkereskediísében.
küldetnek.
B ő v e b b e t
Árlejtés,
2
30 kr. K a r z a t 3 0 kr.
kívánatra
díjmentesen E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
395.
g
a madridi iskola tanulói tartják hangversenyüket.
m a g á n f ü r d ő t
tására és m i n d e n v i z
tokosok, ipartelepek,
széről modern
fel
felszerelésere, S Z & g m e n -
zését, v a r o s o k , f ö l d b i r
tok
és
tes
S
berend
armentesitő
és k e d v e z ő
tételek mellett ajánlkozik
mint m a g y a r k ü l ö n l e mindennemű
16inlfS4.
Nagy-Kanusan.
S c h m i d V i k t o r ós flai becsi különlegességi üzlete, belfOldi hitelesítéssel valódi minósdgben a gyiri vódjegygyel ellátva ' / , '/, éa kilós " í e gekben kaphatók minden Miller éi különlegességi üzletekben, 763
19—26.
Édes anyám, ki már éltea aszssony, huzamosabb idón kéTeizrtií csúzban s z e n v e d e t t a nélkül, hogy segélyre talált volna. Véletlenségből azonban egy báaiaser birtokába j u tottam, mely nemcsak nekem izeraett gyógyulást, hanem jó anyámat is gyorsan megszabadította a fáj dalmaktól Hasonló bajban s z e n v e
dőknek bálából B i i v e s e n adok díj talanul közelebbi utasítást.
Hllna M., Bécs, I. Getreidemarkt 2.
*
NAGY-KANIZSA, 1884 márczius 20-án.
2 3 - l k
HiiflZQiiharmadik éyiolyam.
s a a m .
EIH21IKI ár e g é n érre íéi évre a ej j ftd érre Effi/
A lap szellemi rétiét illető közlemé
8 írt 4 . 2 ,
nyek a. sxerkesst5bAz, anyagi részét illető közlemények
nxárn 10 kr. .
pedi
1 hasábos
kiadóhoz bérmantve
h
intéxendők :
HIRDETÉSEK
N A G T - K A N I Z 3 A
petitsorban 7, masoilazr'
Wlassloshaz.
6 1 minden további sorért fi kr
Bémentatlen lerelek csak ism^r, mnnkatársaktol fogad tatnak »1.
NYILTTÉRHEX »oroükéut 10. árért vétetnek tel Kinrstári illfték minden egyes V.ni.*tésért 30 kr. fizetendő.
Kéziratuk vissza nem
A nagy-lquiizMi .Kereskedelmi Iparbank*, .nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet*,
a .zalamegyei általános tanitötestBiet*. a .nagy-kanizsai kísdedneveló' egyesület*
önsegélyző szövetkezet*,a „soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kanizsai külválasztmány
Hetenkiní
A gőz meg a villám tökélete sen reformálta a világot. Átalakította az ipart, kereskedelmet, megváltoz tatta még a társadalmi életet is, megdöntötte még a családokban uralgó régi szokásokat. A rohanó gőzparipa füstje nj világot hozott a régi elavult helyébe; úgyannyira, hogy ma már gőzgépek, füstölgő gyárak emelkednek még falvak szerény házikói között is és szembeötlőn figyelmeztetik az iparost, a kereskedőt, hogy a ver seny századában él, ha nem iparkodik latba vetni erejét, hogy megküzdjön versenytársával, akkor eltiporja az idő rohanó kereke és le kell térnie a küzdőporondról, nehogy a verseny küzdelmében végkép elsodortassék. A szabadipar behozatala meg teremtette a mai lázas concurrencziát, mely mindenesetre roppant haszonnal jár, mindenütt az ipar és kereskedelem fejlesztésére, de egyúttal aztán annak a korlátlan szabad iparnak olyan kinövései is vannak, melyek mindenütt eklatáns módon nyilatkozván, kénytelen volt törvényhozás reformálni az iparviszonyokat, hogy a már veszélyesnek mutatkozó jelenségek végleg meg szüntessenek. A szabadipar alkotott egy olyan haszontalan üzérkedő osztályt, a mely mesterségének talán csak a nevét ismeri, hanem annál jobban ért ahhoz, hogy tele torokkal kínálja a gyári árn selejtes, szemre való iparczikkeit, a melyeket szerencsétlen vámviszonyaink következtében a kül földről potom áron importálni en gedünk. A z a sok szélhámosi, névleges iparos, ki mesterségét sohasem ta nulta, hanem csak a minden áron és módon való piszkos üzérkedést gyakorolta kétes pályáján, tőnkre teszi a legszolidabb és legügyesebb iparosnak tisztességes versenyét is
Hajgató Sándor.*) í — Életraja. —
* , n a g y - k a n i z s a i , tiszt
hivatalos lapja.
k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap.
Az iparosok kvaliflkácziója.
TÁRCZA.
8
_
mert iparczikkeit nem képes oly árért előállítani, mint amennyiért külföldről behozott vásári iparczikket megvenni lehet, a nagy publikum pedig csak a látszat és olcsóság után indul. A nagyban kifejlett gyáripar szintén nagyon megnehezítette ipa rosaink helyzetét, mert azok a füs tölgő, zakatoló gyárak elárasztják a világot változatos készítményeikkel és hízelegnek a közönségnek olcsósá gukkal. Azon óriási versenyt az ipar terén, melyet a gőz és villany ha talma elő idéz, el kell fogadni ugy, amint van. Ténynyel állunk szem ben, melylyel számot kell vetni azért, hogy a rohamos és folyton terjedő verseny mellett is képes legyen a kézi munkára támaszkodó műipar érvényesülni és tovább fej lődni. Mert elvégre is a gyáraknak bámulatos produktuma a hátrány mellett nagy előnyt is nynjt a kis iparosoknak, csak czélszerüen tudják felhasználni és csak azoknak szolgál különösen kárára, akik a kor hala dásától elmaradtak, a kikben nincs meg a kellő szakismeret, a szellemi és technikai képzettség hivatásukhoz. Ezért kell őrömmel üdvözölnünk az uj ipartörvény azon intézkedését, hogy a kvalifikácziót kikötötte az ipar engedély elnyeréséhez, mert kellő értelmi és szakképzettjei nélkül a szabad iparnak kárára szolgál az, a kontárkodik. Elmúlt már az az idő, mikor a mesterinasnak elég volt, ha az irás olvasást megtanulta, amelylyel aztán egész életében beérte. Ez volt nagy részben az oka annak, hogy iparosaink alacsony értelmi és szak képzettsége következtében a külföld del versenyezni képesek nem voltunk. Kell, hogy mint a müveit államokban, ugy nálunk is az iparosok és keres
És távol is maradtak vagy elmene kültek. De az ártatlanul szenvedi ügy jóvoltára a pálya után küzdik nagy sere gében rendesen szoktak lenni olyanok is, kik a sorstól kényszerítve, a kisebb pálya babérait válssttjak. Ilyen egyének is voltak és pedig már meglehetős számban aaon időben a tanítói pilyán. Éa el lehet mondani, hogy esek közöi, aki a pályán megmaradt, az iga zán hivatott is volt arra. Képzelhetni azután a roppant ürt, mely a népnevelés ezen kétfajta harceosai között — as ügy nagy hátrányára — tátongott Esen Ürt betöltendő, kellett oly egyéneket tobortani, kik as egymással küzdő fény és árny harciában amast vol tak diadalra eegiteodők.
Nagyon boldog ország m;atanábsn a népnevelési ország-áT^^N Pedig beh iztenhagytt, föld volt, csaknem régen is! Csak tegnap. És ma? Igen sok gondolatot érlel aa ember lelkében annak az időnek emléke, ami tegnaptól máig lett a muité. — —Ha erőteljes, egéssséges fát látónk aa a ny sióidból kimagaslani, nem érdek telen — aöt felette érdekei ! — vizsgálni ée megismerni a talajt, a viszonyokat, melyekben nőtt izmosodott, mig nagjgyá lón. Vessünk futó pillantást arra a korszakra, mely Hajgatót azsá növeeiCsakhogy ez óriási munka volt. tette vagy helyesebben: amelyben assá Még ami a jelenkornak maradt belőle, az lett, — a m i . ie elég nagy 1 Aa a korszak határozottan a vir A pálya nem kecsegtetett semmivel. radat korszaka volt. É t virradatkor szo- A rajta mÜKÖdő — jÓ részben kassát, kott legerősebb lenni a fény éa árny küz kapát került — egyének példája nem lel delme, í kesitett senkit Népnevelesünk azon szomorít Idá A hajnalhasadást még igen keve jából, mikor kiszolgált bakákból és met- sen látták akkor. Igen kevesen hittek a terségunta egyé ékből karültek ki a nagy nsp keltében. missió napszámosai,— még elég elretten tó Esek közé a kevesek közé tartozott alak élt arra nézve, hogy tisztességes elókósiültiégtt egyének távol maradjanak H a j g a t ó S á n d o r is. Tanitói pá lyára lépett. Mikor azután magismerte vagy meneküljenek a pályától. azt a tövises országot, hol psrányokból teremtenek óriásokat, — mikor megis * ) Lapunk derék dolgozó társának jelen merte azt a kszerü kenyeret, melyet életrajzát a . Z a l a i TanQgy" czimQ azaklapfeíl megédesít a magasztos csél utáni küzde vettük át- Nevét már úgyis jól ismeri olvasi kősSnsagunfc bizonyár* szívesen fog {megis lem verítéke s as a tudat, hogy z lelke merkedni élete kSrfllmenyeÍYsl is. sülten küzdő ott egy nemzetért verejté
közigazgatási viszonyok még csak primitív állapotban jelentkeztek és mutatkoznak, egyéb téren se emel kedhetnek tál a. iezdetlegességi álla poton ; ott a hol a közigazgatás élete senyved, a kultúra egyéb tényezői sem haladhatnak egészséges A z iparügy élén álló tevékeny mederben, illetve a haladás feltéte férfiaink már belátták, hogy virágzó leit teljesen nélkülözik is. ipart csak ugy teremthetünk, ha Már az ó-korban, midőn még képzelt és művelt iparosokat neve az államalakulások, illetve azon for lünk, vagyis az iparostól is értelmi mák, melyekben az államok, mint kvalifikácziót kell követelnünk, mert ilyenek jelentkeznek, nagy és szem különben a lázasan fejlődő külföldi beszökő eltérést mutatnak fői szemben iparral versenyeznünk nem lehet. ujabbkori államok képével: de akár A z iparos iskolák felállítása már Romát, akár Hellászt tekintsük — ebben találta intenczióját és minden ezek valamint hatalom, tudomány esetre szép eredménye lesz mindezen művészet s minden egészségesebb és intézményeknek, melyek az iparosok tökéletesebb jelenségei által az állam értelmi műveltségének fejlesztése életnek, amint hogy kitűntek a többi czéljából létesíttettek; a kvalrfikáczió államok fölött, azonképen a köz behozatala pedig megóvja iparunkat igazgatási téren is hasonlíthatatlanul a szélhámosok folyton szaporodó magasabb fokon állottak, s ha va veszedelmes csapatjától, mely eddi lóban a közigazgatás fontosságát gelé is roppant kárt okozott szeren felfogni képesek vágynak, nagyon csétlen viszonyok közt fejlődő ipa természetesnek fog az feltűnni, mert runknak. ugyanis a közigazgatás fejlődése min dig lépést tart a kultur fejlődés haladásával, s nem lehet mondani, Országos közigazgatási egyesület. hogy. egyik a másik nyoxába A közigazgatási szellem hi lép, de tekintettel főleg anyagias ányait honunkban igen érezzük és korunkra egyik a másikat feltéte fájlaljuk. Emelésére, hogy ngy társa lezi is. kedők megfeszített szorgalommal ké pezzék magukat, mert minél több ismeretet, minél nagyobb technikai ügyességet sajá'itanak el, annál könnyebben boldogulhatnak itthon ép ngy, mint a külföldi verscnynyel.
dalmi, mint különösen irodalmi téren szükség van; mert ha egyszer a sajtó utján felébreszthettük e fontos ügy iránt is az általános közérdek lődést csak akkor remélhetjük és várhatjuk jogosan és csak ezután fog bekövetkezni a társadalmi téren való érdeklődés, mely hogy necsak szóban, de tettben is nyilvánuljon forró óhajtásunk tárgya, s azoktól, kik e téren legtöbbet tehetnek: — a sajtó embereitől, de különösen a képviselőktől s aztán meg^j megyék főbb s bivatottabb tényezőitől — meg is várjuk, hogy ott legyenek a tett mezején s megjelenésüket ne halogassák. — Azon államok, hol a
A közigazgatási gépezet az, mely az államok különben széthulló erőit összetartja, ez azon roppant kapocs, mely a legtávolabb eső ré szeket közelebb hozza, ez azon csa torna, mely minél szertébb ágazva, rajta keresztül szétáradhat az elő haladás éltető nedűje, s ez azon összekötő láncz, a; melynél fogva az egyedüli külön tényezők egy nagy egészben forhatők s mintegy * munka továbbítás lesz általa létesít hető, midőn az egyediség ez össze köttetésnél fogva gátul nem szolgál hat, hanem igenis egyik a másikat segítő orgánumul.) És
nem mondunk nagyot, ha
temérdek árnyoldalaival, mégse riadt visssa egy peresig sem, s 186 Vs tanévben már Győrött s kir. tanitó-képezdében találjak ő t — Itt csak sovány kondicsióból tengődvén — barátai unszolására is — nehogy kedvét veszítse, folyamodott az akkori helytartótanácshoz, hogy en gedtessék meg nekiaz első évi tanfolyam ról magán vizsgát tenni. Mi megenged tetvén, miután azt 1865. docs. 3-án igen jó sikkerrel kiállotta, átment azonnal a második évfolyamra, melynek végesté vel kitűnő főelemi oklevéllel t o t á l t hasa így történt, hogy a 15 és fél éves ssUlei körébe, büszke önérzettel mondva ifjú már agymnásium 4 ik osztályából édes atyjának: „Mégis csak lett tehát fölvétetett a kegyesrendi tanitó-sseraitbe, szerény, de biztos kenyerem I* hol a no viciátust Vácsott ehöltvéo, Kecs kemétre tétetett á t Ezután Somogy felé forditá jövőjé Itt végzó szintén jelesen a fogy m- nek ssekere rúdját, hol nagyon jól esett násium ö-ik osztályát as 186 y . tanév lelkének a roko-jszenves falusi nép rom ben, melynek szünidejét mint növendék latlan magyar jelleme, melylyel tapsony i pap részint szülei, részint pedig akkori tsnitó-gyakornokotkodása alatt volt al gazdatiszt nagybátyjánál (Joós József) kalma már előzőleg megismerkedni. Mű* Egerváron (Vasmegye) töltötte. — A z ködöttBöhönyén, Szakácsiban, elöljárót ifjú költői szelleme megkedvelvén ezút tisztelété mellett, a néptől, — melynek tal a szabadabb élet gyönyöreit, vissza Önsetlen barátja volt — s tanítványaitól ment ugyan e tanév kezdetén Kecske mindenütt rajongásigsseretve lángoló ha métre, de szegény szüleinek legnagyobb zafias lelkülete s fáradhattan ügy buzgal fájdalmára, már csak kilépni a szerzet máért — 186 / - tanévben Lengyeltótiba ből. — Elszomorodott szülei kérelmére került hol megismerkedett Hoffmano azonban ismét elhatározá : praemontrei Mór as ottani izr. iskolánál működő ba pappá lenni, minek folytán Szombathe rátjával. A két lelkesült ifja, egymás lyen folytatá gymnásiumi tanulmányait buzdítására, határozott irodalmi műkö a derék prépost: Simon Tincse pártfogó déshez kezdett s már es évben 1868. segélyezése mellett — Elvégezvén igy kiadta „ K i k e 1 e t* ősimmel szétszórva a fŐgymn. 6-ik osztályát, újból visszalé többnyire megjelent ifjúkori költemé pett papi szándékától, z a Bsép, de tövi nyeit, melyeket a közönség meleg párto ses néptanítói pályát válasstá. lással fogadott — Ionét Csehi-Orda egyesület községekbe költözött át segédMint tanító-gyakornok több helyen Unitónak 1868—9-re, mely évnek tava működött, t bár elég alkalma volt már sain azonban a politikai párthuliámsaaok akkor is megismerkedni a tanítói pálya kezik ,- akkor beleszeretett annak tövi seibe is . . . és leikenem véresett többé azoktól. Lássuk e .hivatott' élettörténetét! Született Keszthelyen (Zalamegye) 1845. márczius 2-án, egyszerű (iparos), de nemes szülőktől. Tanulmányait ugyanott kezdette jó szülői s különösen édes anyja (Joós Mária) buzgó gondossága mellett, s mint jeles tanuló as egész aigymaáaiumon keresztül kapta a „Fehé.- Györgyeféle kitüntető stipendiumot.
a
:
R
állítjuk, hogy csak a közigazgatási gépezet épségben tartása mellett consolidálhatók az állam erői s ez teszi tehetségessé, hogy azok egy czélra sikeresen irányithatók legye nek:. Nincs állam, mely kellő és megfelelő közigazgatás hiányában még szabadon is lélegzelhetne, sót nemcsak a liberálismus, de még az absolutizmus sem élhet meg nélküle. Vajha a magyar közigazgatás minél tökélesebbé s sajátos nemzetlétünknek és természetünknek meg felelően fejlesztve hazánk erőit egysége8bbitené
s
ezáltal nagyon b te
kintélyt nyerhetvén, ennek megfelően nagyobb politikai nyomatékot is elérhetnénk már. Jól jegyezzük meg azonban : a halogatásnak helye nincs és az utolsó óra az, melyben szólunk azokhoz, a kiket illet. Magyarországban kevés a köz igazgatási szellem; így volt régen, igy van ma is — evvel semmi ujat nem mondtunk. Fejlesztésére és pedig önálló mederben való fejlesztésére sem tör tént elég. Igaz, hogy sokat ki ment a mult idáig; de már jövő mentsé get a múltban ne keressen. Fájdalom a közigazgatás nagy fontosságáról ma is — valljuk meg — nem elegen vagyunk meggyőződve — annál kevésbé viselik leikükön e szent ügyet azok, kiket leginkább érdekel s kik e téren tenni leginkább hivatottak. — Nem mondjuk — mert nem is tagadhat'uk — történt haladás e téren i s : de bizony, ha a megyei életet s a megegyesülési tanácskozásokat teszszüt figyelmünk tárgyává: ki kell jelentenünk, hogy e haladás épen nem kielégítő, s mig magánérdek s politikai torzsalkodás gyakran a vihar fokáig korbácsolják fel a már különben is letűnt megyei világ csendes, magáról gyakran élet jelt alig adó élet e nyugvó tenge rének felszínét — mondjuk — addig
miatt előbb szülőváros'".s s onnét meg hívás folytán Kis-Kanissára vonult, hol mint segédtanítót, népe tevékeny és min den irányban buzgólkodó működéséért még 1869. őszén megtette rendes tanító nak, a miért Ő meg cserébe .Polgári ol vasó"-kört alakított csakhamar a község kebelében, mely nélküle árván ugyan, de msig is fennáll lelkesebb tagjaival. — Itt aa alkotmányos tanügyi reform és tanfelügyelőség felállítása folytán egé szen uj, tápabb terét nyervén szellemi erejének kifejtéséhez, működése is hatá rozottabban kimagss'ott minden tekin tetben. A mint Bója Gergely volt megyei tanfelügyelő kitűzte az alkotmányos, sza bad tanügy zászlaját, első volt H a j g a t ó , ki egéss lelkesültséggel melléje sorakozott. Igy lett az akkoriban megala kult, „Zalamegyei ált tanító-egylet" fő jegyzője. E s időre (1871.) esik nősülése is, mi legkevésbé sem vonta el őt sem a pálya, sem as irodalmi működés buzgal mától. — 1872-bsn az akkor dívó 100 frtos miniszteri kitüntetésben is része.-tiit, mire as általános tanító-egylet egyhangú elismerése sjánlá. Ekkor jelent meg köl teményeinek második' kötete szintén . K i k e l e t * csím alatt; és több tan ügyi csikké, melyek mindegyikét a va lódi, józan szabsdolvüség jellemző. Később a Sat.-Balássi- s illetve Nagy-Kanizsa-vidéki fiókegylet tisztelte meg sz elnökséggel, mit mindsddig teljes odaadással viselt is társai — mondhatnók — boldogító örömére, mi^ 1873. év nya rán a nagy-kanizsai iskolaszék által meg hivatván s illetőleg beválasztatván, a felső-leányiskolához rendes tanítóvá ne-
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
MÁRCZIUS
Csernecz, Rátka, Ssent-Margita és Vörcsök. Galambok: Karos, Behíák. Nagy tölgy és Ságod. Gelse Gelse-Ssiget, Alső-Rajk Kilímán, Duzsnak. Pőlöskefő, Újudvar, Búslak, Jakabfa, Morgáoy és Eótősbacskó. Göntérhása: (pályásat alatt.) Goricsán. —
20 i n 1884.
Bonczódföld, Hotio Böde, Hagyáro*,Sst. Letenye: Alígvár, Budafa, Bécs hollónál ritkábban jelentkezik az illetékes körökben már is mozog Pál, Zél, és Martonfa. Egyeduta, Zajk, FOstfa Korong Jőssefki a figyelmet valahára a nak, hogy ez ezutanra ne legyen Alsó-Domboru: Alaó-Vídovecz. hegy és Szurda. Alsó-Lendva: Banuta, Cseore, D é közigazgatás érdekei felé terelné, igy s kezdik belátni, hogy az elmélet Mohostor-Apáthí: Hegyesd. des, Firitfalu, Hármasmalom, Hosszúfalu, Murakeresztnr: Erdősfa, Fiiyehá- vagy csak legalább szót is emelne a mellett a reális életről sem észszerű Hidvég, Kecskés, Peteaháza, Rédics, za, Kollát'seg, Gyursyáncz, Kahonya és megfeledkezni. S nemcsak a köz mostoha gyermek érdekében. Szómba;fa, Völgyi falu, Nyakesháza, és Szt.-Háromság. igazgatásra vonatkozólag, hanem i Szabó-Lakos, (Vége következik.) Hej pedig a megyei, de meg jogtudomány egyéb ágaiban is törtéut Alsó-Páhok: FelsŐ-Páhok, Ssentaztán a képviselő választások alkal már kezdeményezés a realitásnak András, Nem se-Boldogasszony fa, Ssentmával m i c s o d a megbe nagyobb érvényt szerezni. györgyvár, Köszvényes, Alsó-FelsÓ-Mánd Gutáoe: Tördem ics, Kis-Apá'.hi, a-ü llietlen kincs volna sz a köz Gizella, Becsali, Leposi, Mexikó és NógyKáptalantóti és Szigliget E széttekints után meg lévén ssögmajor. igazgatási gépezet, ha t. i. az jó Gyenes-Diás: Vonyarcs, MeasesPálmai lika Szombathelyül. Assőfó: örvényes, Balaton-Udvari, , karban volna tartva, hogy mikor az győződve a közigazgatás fontossága Györök és Vashegy. — Levél a szomszédból. Akaii és Ság. f egyik billentyűt megnyomjuk, hát ról és kimatatván e téreni elmara Gyertyános : Knóth, Kapcsa és Nem a művésznőről, nem a költőBadacsony-Tomaj : Badacsony Hotticza. valamennyi tényező megmozduljon, s dottságunkat éj. mert a haladás i hegy. nőről, nem is magáról az isteni lényről megelőzőleg a közérdeklődés Gyulakessi: Tüskés puszta. ha kell, és ha az ország fógenerálisa ezt akarok ssóllani. Nem akarom itt bemu Bagonya: Bakónak, Filócz, és ZalaHáshágy: Bükk, Osmanbük, Vaspör, szivünkön fekszik: ezek Iváncs. tatni Nana legnagyobb ssemély esi tőjét, kiadta a parancsszót, hit akkor az felköltése Újmajor és Sib rikmajor. községi tisztviselők kiről a párisi ssersó elragadtatva ír a mű B a k : Bakkitüttös, Fehérmajor, T ú a sok jó karban tartott megyei gé elérésére egy Hévvis: fürdÓ(nyáron.) ród áa^AJioikjk vésznőnek ; nem akarok beszélni as egyet pezet ^mindegy hombárba lapátolhassa [országos egyletének felállítását kí Kapolcs : Tahán-Dörögd, Petand, len, legkedvesebb Sserpoletról és nem ki BaSS»: Baglad, Barabás, Csupp, vánjuk. Vigánt. Csórom, Tokod és Rátkó. az igeneket! váook ama francsia íróra utalni, ki mi Győrís, Pórszombat és Puszta-Apáti. Tanároknak, ügyvédeknek, or Kápt&Unfa: Bodorfa, Hanv. K a dőn Pálmayt a „Nap és Holdban" látta, Ha aztán figyelmünket hazai Bslaton-Edorica: Nemes-Vita, Alsó, jánföld, G y - pü, Bsrátfa, Sárosfó és Jenő irodalmunkra akarjak fordítani, akár vosoknak, szabóknak, csizmadiáknak, elragadtatva monda, hogy ő korunk leg Felső-Tőrek, Fekete-Kastély és Kongó- telek. a kéményseprőknek is vau első divája. tovább se menjünk az akaratnál, Major. Karmaca: Nemes-Bück, és Vidormert bizony ha még ngy akarjuk egyletük: csak a közigazgatási tiszt Pálmait mint művessnÓl ismeri e Balaton-füred : Fürdő, Arács, Cso nyafok. Egregy és Köveskut. hasának minden müveit fia és tudja, hogy pak, Balaton-Kövesd, P a l á n a k . is, de a közigazgatásról vagy evvel viselőknek ne legyen? Kehida: Kálos, Barátsziget és Ör mi volna a népszínház ma Pálmai nélkül. De legyen! és legyen minél Balaton-Füred: Köasóg. legtávolabbról is foglalkozó eredeti vényes, ssÓllőtelep. A ki valaha Pálmait látta, as elragad Balaton-Mogyoród. tényeket minél kevesebbet mutatha előbb! Kerka-Szent-Miklós: Landva-Új tatva szól az igéző alakról, bájos, csengő Bánok-Szentgyörgy: Báza, Borsfa, A z „ U j Kőzs. Közi.* kezébe tunk- feL Sót e téren épen oly hangjáról; u'ánozhatlan, becses táoczáBucsuta, Oltáréi, Tolmács, Várföld, Va falu, Kerka-SsL-Király, Pénose, Kútfej, a kezdeményezés zászlaját: ról és plaatikus, fesstelen, természete* j á küzönynyel kell találkoznunk, hogy vette Dobri és Lovászi. konya, Kislak és Kámaház. Kessthely: Kessthely - Polgárváros, tékáról, mely minden mester kéltséget e szent ügy érdekében kibontott nincs hátra más, minthogy sorakoz Becsehely : Szurda, Várvölgy, Póla Csersseg-Tomaj, Fenék, Újmajor és Mo- nélkülöz és mégis a legnagyobb művé zászlót is mondjuk a közöny hiányá zatok e zászló a l á ! és Annamajor. szetet rejti. É n talán gyenge volnék 4 aóhás. Excelsior! A siker és a hazafiúi ban gyakran csak nagy érófeszités Bellatincz: Adríáncz, Bratoncz, Kis-Knmárom: Nagy-Rada. Ká nagy müv*JssoŐt ecsetelni. mellett tarthatjuk fenn s majdnem öntudat felemelő érzete lelkesítse a Deklezsín, Ganicsa, Izsakőcx, Lippahócz, polna, Csaliíi, CsÖnli és Leveles!. A költő Pálmairól sem kívánok szószégyenljük fennen lobogtatni oly vezéreket s buzdítson csatlakozásra Mellincs, Hrasicz, Koncsák és Kancsák. Ko már város. — lani, a ki más eszméit oly gyönyörűen, kicsiny a hívek serege ; hej! pedig másokat is. Előre! ki kell bontani Bucsu-Ssent-Lássló: Hetes, Bucsu, P ó Kottori: Sen'.-Mária és A.-Hihálje. oly igazán tudja megtestesíteni; a ki a löske, Sent-András, Sándorháza, Szentmás állal kifejezett gondolatot oly ideális zászlót! ki kell mondani országot csak tömeges csoportosulás és válve os. Tamas, Barnák és Kaszáló. Kővágő-Eörs: Kékkút, Kisfalud, mezbe tudja Öltöztetni, arról föltételez vetett munka képesek oly műveket szerte csengőn: mit akarunk ? Csabrendek: AIsÓ - Felső - Hobaj, Miudszentkálla, Kis-óre, Rendes. Salfőld, hető hogy a maga gondolatait, a 'maga létesítem, melyekre az egyes termé Hadd tudják meg azok is, kik Tárkány. Ssepezd, Ábrahám, Ecsór, Fülöp, Pál eszméli ÍS a legszebben fogja kifejezni. A ki annyi és oly mély érzelemmel tűd ját Csáktornya: Belicza, Busovecs köve, Sáadi és Sóstó. szetszerüeu képes nem lehet. azt kérdik, mert nem tudják: mi szani, as bizonyára költeményéibe is ér Szent-Ilona, Ivanovecs, Jánosfalva, Juraz a közigazgatás? mit akarunk mi Köveskálls: Ssent-Békálla, Balaton Mielőtt rövid szemlénket befe- zelmet, lendületet csepegtet; költemé soveos, Lopatinecs, Macskovect, Mártán, Henye és Honossió. hogy jeznők, az egyetemi viszonyokra ís avval a közigazgatással? nyeit hangulat teljessé, sengaetessé fogja Kís-Mihalovecz, Kis-Mihovlján, NovoKráljevecs: Ceehovecs, Hornoséakarjak, selo, Orehovecz, Príbiazlaveca, Felsókell egy pillantást vetni. Ám véle- mi a haza boldogitását tenni. vecz, Dráskovecs, Oprovecs, Ctuhovécs, Pusstakovecs, Putján, Ssent-Rókos, Sasmenyünk kimondásában nagyon sze- semmi mást! Vagy tán magáról a bájolóan szép Hódosán, AIsÓ-Hrástyán, Palinovecs, A, kovecz, Kis- és Nagy-Stefanece, Szoborényen fogunk eljárni, anélkül, hogy Puaatákovecs, Turcsícse, Tüske-Ssent- kedves, angyali Pálmairól szóljak? H a K E R E K E S JÓZSEF. ticse, Felső-Vidovecz, Vulláría és 5 a nem volnék újságíró, de dalkőltÓ, ideáim GyÖrgy és Dvoricse. a viszonyok bővebb elemzésére rá ipi. Kustánsseg: Felsó-Németfalu, Cson tárgyát csak 5 képezhetné. Róla, út. ál térnénk — nem akarván az elfo Csesztreg : Kerka-Ujfalu, Kerka- kahegyhát, Kis-Lengyel, Gerátsseg, Pa- tala és neki sengenék. D e itt sem egyik, gultság vadjával illettetni, vagy I Zalamegye legújabb postai halé- Németbfalu, Péntekfalu, A.-Sst.-Erssébet, rassasseg,Bsrabáasseg, Paisszeg, Puszta- sem másik nem csélom. Szombathelyi épen azon vádra érdemesülni, (?) Ramocsa. vendégszerepléséről akarok röviden meg Apáti. zata. emlékezni. Díóskál: Palkocsa, Egeraracsa, hogy illetéktelenségünk daczára biró Langvi's: Óbornak, Német-Szent Ung-Jakabfa, Szegfalu és Pogányvár. (Zalamegye közönsége bizonyára Máa körülmények közt, más város Miklós, Fűzvölgy, Korpavár, Homokkő szerepre toltuk íel magunkat. Annyit Dissel: Gyürhegy, Csobánca. ban nagyobb fontosságot nem tulajdoní szívesen veszik e legújabb összeírást, marom, Zsígárd. azonban konstatálnunk kell, hogy Dobronak: Bödeháza Gáborjahása, melyet Szauter Gyula kir. postafönök ur Leg rád : Légrádi vasútállomás, alsó tanának vendégszereplésének, megeléged noha az, amit elméleti tekintetben nénk ama műélvezettel, melyet vedégsseszíves felügyelete alatt Bátorfi Lajos Göntérhása, Jósecz, Kámaháaa, Kebele, éa felső révi csárdák. Zsitkócz, Sstrelecs, és Ginyőcz. a közigazgatástanbői nyer a jurista készitett) replésével nyújtott és büszkék volnánk Lenti: Lenti Kápolna, Lenti Szom Felső-Hahót: Alsó-Hahót, Alsó-és arra, hogy fölkereste városunkat. Saomifjúság, igen kevés: de meg aztán, Az abc rendben közölt nevek posta Felső-Fakos, Sárkánysziget, felső és alsó bathely, Mumor, Bárhely,, Kerka-Ssent- bathelyen azonban Pálmai többet lett: hogy a gyakorlati életre müy kevés állomások, as utánna következők pedig vízvári puszták. Míhályfa, Máhomfa, Gálos és Zaida. felöl vasztá a közönség keblét takaró jég előkészületet nyer s nyerhet, az meg kézbesítő kerületét képezik. Felső-Őrs: Alsó-Örs, és Lovas. Lesencze-Tomaj: Lesenczé-Német kérget, mely est minden műveeset iránt aztán határos a semmivel. Örömünkre Felaő-Ssemeuye: Alsó-Szemenye, falu, L.-Tatvánd, uasai és a biliegei pusz fásulta tévé. A szombathelyi ssíohásra Alsó Bagód: Feleő-Bagod, Vitnyéd, szolgál azonban megjegyeznünk, hogy Z-Sz.-György, Kávás, Boldogfa, Bőrönd, Aligvár, Budafa, Csehi, Csörnyeföld, K.- ták. ssép napok virradtak, a'kösönség háromfehér
ember,
:
CSARNOK.
(
Adja as Ég, hogy a méltán kiér Miután pedig a szokás törvénynyé szokott Pedig mi a nők erénye? Vedd ke demelt babérokból ne es legyen as válni, törvénnyé vá.t as is, hogy én iro sédbe Eötvös gondolatait s olvasd. mányaimat csak magam gyönyörködte utolsó I „ A nők erénye, as alkalom hiánya.* tésére tartogatom. S ha egyszer, csak egy D e pest! E g y kissé messse talál is nyomtatásba kerülne, akkor , tam menni. „ A nő a i emberiség virága." A nőkről, a nőknek. akkor jaj annak a szerkesztő Azért gyengéden bánok velők és el nek t Elborítom ellátom tárcsa-esik kel, hallgatok. Irta: Kánitz Lajos. még a fehér inge gallérját is tele írom! Elhallgatok egyetlen Ellám, csak „Jó reggelt, vagy jÓ napot! írok neki sonnettet „as őrül t gémek art ígérd meg, hogy ezután hü léssis hoz Amint-ez irka firkát kapod* szilaj majálisáról.* zám. Hiss tudod én mily kimondhatlanul PETŐFI. Drámát „a megszégyenített hely szeretlek, imádlak és féltelek. D e ha pénsssedőről.S végre egy tragikomikumot még egyszer összeátlsz assal a tejfeles Hét nyelvet beszélek: németül, ma „az én fenséges, de kikaczagott eszme szájú kis jogásszal éa féltékenységem gyarul, horvátul, francziául, olaszul, an szórt y a na t aí mról. lappangó tüzét megint lángra lobbantod, golul és törökül. Igy jöttem aztán arra Könnyű nek*m irni; mert hát előt akkor istenemre megirom a szerkesstő gondolatra, hogy miután a német a him tem már elegen írtak 1 Én a remek írókat urnák, hogy miért teremtette Isten as macskát Kad-„er*nek mondja, mert B e nem csak olvasom, hanem hassnálom is. asssonyokst a térfi oldalbordájából és nevezhetném én magyarul a nőstény A s én munkám asért nem plágium ám, nem másik porcai kajából. macskát Kad-„sie*-nek? hanem a gondolatok megegyezése, a Azért légy jó lányka és szeress Pardon nem ezt akartam mondani 1 símphatián alapul, S kitilthatja meg, engem. — Hisz nem vagyok természetrajzi profee- hogy én olyan nemesen ne gondolkossam Di minő balga beszéd es tőlem. sor. Hanem ast: hogy a főnt emiitett hét mint Petőfi. Arany, Schiller vagy D u Asért, mert szívesen beszélsz assal a csi nyelv mindegyikét kitűnően beszélem B a l ? nos jogáazsssl, asért mert a kapitány dsVc-^H . . magyarul. D e hova is jutottam ? Hiss én a nem nésed félválról, asért nem less Vagy igas, % macakáról szólottam I nőkről akartam írni, a ; óknok. Rajtái te hoszim hQteleu. Tehát aa én-magas reptü lelkem, nem Savphyr szerint a sók három fő al HÍBZ minden nő egy talán, sokaa mínt a chinaí mondja, a macskába ván katrészből állanak: u. m. divatvágy, megkísérlik, de ki fejti meg, ast még a dorolva nyeri meg majdan mennyei tisz tessvágy és táncsvágyból. mamák sem tudják. Pedig hát ők sokat taságát; hanem lent, mélyen lent * tin Szerintem pedig van bennök még tudnak, mert Ők már megfejtett talá Ezen életrajzból ia kiviláglik, hogy tás kalamáris fekete tenger árjában; egy kis sseretní-vágy is. Sajnos, hogy es nyok. — H a j g a t ö Sándor mennyi küz honnét azután aranynál fényesebb gondo mindörökké vágy marad éa csak arra Ella! Te vagy est hajnal csillagom. delmen, lányatáson ment keresztül 1 És latokat hozand magával, hogy az embe használják hogy a férfi világot orrnál S miként as est hajnal csillaga napkellé még sem vált meg azon pályától, melyet riséget elbűvölje, elbájolja elragad fogva osíbálják vele vel pihenni száll, ugy fogsz te is pi megszeretett, melynek igazán díszére ja mellőlem, mert én igen vesseN a meg hát van nekik ét-vágyuk henni. vált mindig és mindenütt. delmes férfin vagyok. is. Csakhogy mióta sut uj melifüzőket fel Kinek keblén? Ast nem tudom. A s ő élete nyílt példa reá, hogy Reggel, ha feikelek: fen hanga odát találták annyira alászállott e ssép tehet De azért ne búsulj lelkem! Ha rámily édes testvérek a költészet és a nép irok a meg illetőleg a lenyugvás ségük, hogy a makaróninál vastagabb ssedetéssmet sikerrel fejelted be, ha nevelés. A költő könnyeit felszí ritja a ról. Rágyújtok nagy pipámra ós épost tápanyagokat nem igen nyelhetnek. pihegő kebled, másnak és másért fog Unitói babér,s a tanítói verejtéket feled kerekítik, a dorogi szűz dohányról. H a És még is . . . . . és még is . . , verni; akkor én megint előveendem hét teti a kOltói álmodás. megmosdom — ettől igen félek, — a mozog a föld. nyelvű költői tehetségemet és elénekTanítói működésében — költői lel melegvízhez dúdolok egy dicső népdalt, Hogy ís ne mozogna mikor as em lem neked: kéből folyólag — mindig as volt jel Olyat melytől még a csigány gyerek is beriség olyan szilaj bolondos tánosokat „Felleg borult as egemre, szava, hogy ,a s z e r e t e t n e v e l didereg, pedig megszokta as időviszon jár rajta? Ki ugrasztja tánezra a férfit? Nem átkozlak ne félj tőle : j e n . ' Igen természetes azután, hogy ily tagságait. A nő! H a rád ajkam átkot szórna, nevelésnek as eredménye is szeretet, Mikor végig rotálok as utosa soron, Ki bájolja el a fiatal embert ! Soh'se szerettelek volna. melynek édes melege legssebb jutalom a minden ablakot megfigyelek ét ha egyet A nő! tanítóra nézve. olyat látok, melyből papagáj rikácsol a Ki hál és család őre? Pedig szerettelek nagyon A szeretet melegével táplált és nö járó-kelőkre, ason töprenkedem : váljon A női Szóval ast ki sem mondhatom" — vesztett tanítványok ritka ragaszkodást az a madár csakugyan „papa"-gáj-« ? A nő gyengéd és még is nagyobb is tanúsítanak iránta s ha emlegetik, v a Vagy talán csak „mama*-gáj ? És engem hatalom, mint as összes nagy hatalmak; stb. stb. Mert ha ki mond'am volna, biso lóságos leikesüléssel történik aa. lóvá akar tenni. sőt nagyobb hatatom mint az erény, as A tanítványi hála és elismerés a A z írás nálam szokás. Irományai erkölcs; noha minden állam talpköve az nyosau as én nőmmé vállai. P e d i g én ir mult évben névnapja alkalmával ssép mat visszavetni, értékétől megfosztani erkölcs' mely nélkül még* Róma is tósom a nős élettől. B r r ! babérkoszorúval tisztelte meg. meg i . . , . a szerkesztő urak szokása. megdőlt.
veztetettjkí, • hivatalossá átalakult „Za l u s i t a n í t ó , h o g y a tanuló lamegye általános tanító-testület' elnö k a t a s á l l a t o k kímélésére kévé közfelkiállitással meg nem válasz b u z d í t s a " a hatvan (arany) frankos tatott. — Mint ilyen, 3 évi buzgó műkö pályadijat nyerte el. Ezen kivül több ki dése alatt két ízben választatott be köz-sebb dolgozata látott már napvilágot. — Bégi isk. tanító-társai osztatlan bizalmá 1881-ben a „nagy-kanizsai járáa tanítói ból megyei iskolatanácsosuak, hol minden kör' válasstá meg elnökének, mely tisz kiküldetése s megbízatásának a legna tét máig is -— aa egyhangú felkérést nem gyobb pontosság- s lelkiismeretességgel odázhatván el — viseli, bár szokta volt felelt meg. mondani: akár dicsőség, akár munka, Alig foglalta el Nagy-Kanizsán á l kell, ^jogy mással is megosstassék. 1882lómását, iskolaszéke a falai népiskola ré beo pedig a nagy testület a b u d a országos képvise széről a bécsi világtárlat (1873.) megte p e s t i képviselőjekintésére küldé fel, honnét jelentését l e t i g y ű l é s r e „ J e g y z e t e k a t a n ü g y i s z a k v é váíasztá, melyoek eredményről (indít o s z t á l y b ó l * czimü külön füzet- ványai is fogadtatván el) a b.-füredi köz kében is beadta illető hatóságának. — gyűlésen referált. Jelentékeny részt vett Nagy Kanizsán első gondja lett — az ezeken kivül a kanizsai kisdedovoda meg anyagiak miatt félbe szakadt — közép alapításában s egyébb testületeknél ís vi tanodai tanulmányait kiegészíteni, mi selt és visel tisztet máig Í P . A nagy ugyancsak BÍkenilt >is komoly elhatáro kanizsai iskolaszék legutóbb ót — mint zásának, a menynyiben 1874. májas a magyar szellem egyik kiváló képvise 21-én a helybeli főgymnásiumban a z lőjét— a helybeli kereskedő gyakornokok á r e t t « é g i v i z s g á l a t o t d e oktatásával bízta meg. Folyó év február r e k a s a n k i á l l ó i t * . — Ezt k ö - havában hagyták el aJsajtÓt ujabb költe veite 1876-ban f e l s ő n é p - s p o 1- ményei „ D a 1 o s L i g e t ' ősimmel g á r i i s k o l a i jeles t a n k é - melyek már negyedik kötetét képezik. P e s i t é s e. — Ho?y pedig a tanulás mennyire eleme volt, saolgaljou például annak megemlítése, hogy ezen magasabb tanulmányai mellett 1870-ben szorgalma san hallgatta — és pedig saját költségén — a Keszthelyen rendezett gazdasági tanfolyamot, sót pályatársai buzdításául ugyanott a tanitó-képesdei tanfolyamot is 1871-ben, A budapesti egyetemes tanító-gyű lések elsején saját költséggel jelent meg, de másodikára már az iskolaszék kül dötte fel, mig az Eötvös-alap egyik pün kösdi gyűlésére, mint annak gyűjtőbizottsági kültagja, aa általános tanító testület választmánya által küldetett fel, mindannyiszor tüzetesen referálván lspílag ís a tapasztalt Ügymenetekről. 1877-ben jelentmeg költeményeinek harmadik kötete „ D a l o s Mező* czimmel, mit a kritika már általánosabb figyelmére méltatott, sót gyermea-verseit irodalmunkra valódi nyereségnek is merte el. 1882. évben ezen tétel , M i n ő eszközökkel rendelkezik as e l e m i , k ü l ö n ö s e n a f a-
u
HUSZONHARMADIK
ÉVFOLYAM
Z A L A I
K Ö Z L Ö K
Y
MÁRCZIUS
Bzor megtöbé éé felkelte a kÖtÖnBÓg figyeimét színháza iránt. Talán fel fog ébredni Szombathely város közönségének kötelességérzete mely lyel szioházának tartozik. Talán vissza fog emlékezni mindig arra, milyen legyen •zinháza és bogy k e l l azt hazafiakhoz il lően támogatni.
20-án
1884-
Kanizsának nincs oly színházi közön gához gyermekével, mert „szűk volt la tok as első büntető tanács jegyzőiének dr. fogadtatik, ugy szép meseszövése vslamint sége; mely állandó színházat tarthatn* kása"; Mária kétségbeesett i január 22- Forrásy Ferenozoek adattak ki elintézés költői leírásai elragadják as olvasót. D a l fenn. A tények igasolják, hogy van! T é en este kiment gyermekével a Duna csa végett, ahonnan az íratok n kir. kúria elé mady G-yőző hangulat teljes költeménye nyek igazolták, hogy lelkesültség is van torna partjára. Miután körülnézett és nem fognak felterjezstetni. emeli a lap tartalmát, az Ifjúkori dalok" annak felállításához! D e — fájdalom! — látott senkit levetkőztető a csecsemőt, — Tréfás gyászjelentés. Tekin legszeb köhöí alkotásai közé tartoznak. A tények igazolták ast is, hogy v a n ,e vá megcsókolta s aztán ledobta a hullámzó tetes Hamusi Hamvaié Sserda ugy maga, képekÍBléeesmegválssstása, s rovatok tar rosban egy — ssjnos! — némelykor vízbe. ABBZI nyához visszatérve, ast mon valamint neje zzületŐtt Böjti N. H . és talmas tarkasága a közönség igényeinek B e á m b a veendő társadalmi töredék, mely dott*, hogy gyermekét a kórházba hagyta, gyermeke N. P. mélyen szomorodott szív minden tekintetben megfelel. A szórakoz És most legyen szabad végre tulaj- semmit — a mi felülről jő — jónak nem de később megvallotta a gyilkosságot. A s vel jelentik, igen tisztelt barátaik és ös tató részben gazdag t alany rovatra találunk, donképeni themámra áttérni, legyen B Z S - hisz, el nem fogad; s ellene lásit. Esek államügyész gyilkossággal vádolta a szív meröseiknek, á mindenki által nagyra be melyben a hasznos a széppel van össze bad Pálmainak szombathelyi vendégsze verhetnék melleiket, hogy nincs állandó telen anyát, ki as elnök kérdésére habo csült szeretett, feledhetetlen apa s nagy kötve. Előfizetési ára egész évre 10 frt fél replését leírnom. Nem olyan közönséges színházunk, — ha volna bennök hajlama zás nélkül ismerte el, hogy megölte kis apa Carneval urnák, farsangi herceg, B a - 6 frt, negyedévre 3 f r t \ dedét, A vádlott elbeszélte, hogy Tropa- chus lovagja Gsmbrinuss nagy keresz érdektelen dolog ez. Egy müvé>znő Bok poonilonüa-tartáara. . — Kompolthy Tivadar . A m e r i uban rutai megcsalta őt szeretője: ó ma tese, az adósság teremtője, a tánckedvelők diadalt arathat, dicső mnltja lehet, de a — Gyászhirek. Walbach Mór; a kában* czimü müvére kibocsátotta a ' ga tanácsolta neki, hogy utazzék Bécsbe igazgatója, a tüdővési alapítója, a fánk Irgstebb diadalaira mindig öröratstten fog nagy-kanizsai takarékpénztár ellenőre, megrende lési éveket következő tarta visszaemlékezni. Legyenek e sorok egy f. hó 18-án pisstolylysl vetett véget éle s azóta nem törődött vele. Mikor rostul feltalálója * disznótor é s lakadalmak fő lomnál : „ A E 1872-, 1874-, és 1876-iki kis emléklap a művésznőnek, zzíves tének. A megrendítő esemény oka gyó ment dolga, zegedelmet kért tőle, de védnöke, as öszsses farsangi bálok nagy évek folyamán Amerikában s a délten emlékül szombathelyi veudégszereplé gyíthatatlan betegség volt. — Csiszár még csak nem is válaszolt leveleire. A szószólója s több nemes és nemtelen szen geri ssigetvilágban tett számos utazásaim védő emleöezteté Németh Máriát a vizs vedély tulajdonosának 8 heti boldog sere. Pál okleveles középiskolai tanár élte emlékeit össsegyüjtve, im egy önálló mű gálóbíró előtt tett vallomására, hogy mi dőzsölés után. a pénses erszények vég E hó 5-én, szerdán délután érkezett 28-ik évében, a halotti szentségek ájta ben közrebocsátom. Némely részük már előtt belökte volna gyermekét a visbe, elsorvadása következtében aa 1884. évi s müvéssnő Szombathelyre. A nsgy vas tos felvétele után, Zala-Egeresegen 1884. megjelent annak idején a magyar folyó elbúcsúzott tőle megcsókolta s a gyilkos február hó 26-án nagy zaj s lárma közt, évi márczius hó 16-án d. u. 4 /, órakor, útállomás zsúfolva volt közönséggel iratokban, a nagyobb rész kéziratai azon ság ntán összerogyott, elvesztve eszmé zenészek közreműködése mellett éjjel 12 tüdŐvészDen elhunyt városi fiatalság ünnepi ruhában jelent ban csak e mű kiadásával kerülnek elő letét. Két tana kihallgatása után vissza órakor vig kedély állapotban történt meg és üdvözlő beszédet intéztek a mű ször sajtó alá, útleírások, tárczaezíkkek s — A száműzött vasútiak érdeké vonult a törvényszék s Németh Máriát gyászos elhunytát. A gyásztisztelet f. hó elbeszélések alakjában. A magyar közön vésznőhöz. A színtársulat is testületileg ben irt, s minden egyéni czélzattől v a g y gyilkosság büntette miatt kötél általi ha 27-én reggeli 9 órakor fog a helybeli volt jelen, Üdvözölte a kedves vendéget érdek-körülménytől ség ama része, mely Amerika s népei ment csikkünkre lálra ítélte. A szerencsétlen leány nyu zálogházban megtartatni. Béke hamvaira. jelen állapotáról tárgyilagos, hü képet és díszes csokrot nyújtott át neki. A .vas Kováta János, langvísi birtokos ur egy godtan és megadással hallgatta az ítéle úttól a Sabária szállodáig a művésznőnek terjedelmesebb ellenczikket k ü l d ö t t be bírni óhajt, közvetlen tapasztalásaim hú — Szerelmes jegyesek. E g y frantet. Később a kegyelemadás fölött ta valóságos diadalútja volt. hozzánk, melyben azt vitatja, hogy a nácskozott a törvényszék meg az állam czia lap a következőt besséli: E g y jegyes benyomása alatt irt jelen müvemben föl A művésznő a főispán díszes négyes csikkünkben felhozott Lsngvis és Német- ügyész s az* határozták el, hogy Németh pár, valóságos két gerle, a maire előtt találja ast. E s a komoly czélja ennek a műnek. Élénk, változatos lesz és szinfogatán foglt.lt helyet, utána a hosszú ko- Szt.-Miklós kösségek i g e n szép haladást Máriát megkegyel mezesre ajánlják. áU, hogy házasságra lépjen. Mig a házas gazdag, amilyeu Amerika társadalmi csisor robogott. A z ntczák, a merre a me tanúsítottak a magyarnyelv elsajátítása sági szerződést telolvaaák; vőlegény és élete általán. Ajánlom a t. közönség szí net vonult, telve voltak kiváncsi közön körül, s hogy ezen falvak lakóinak leg— Gyilkosig és Öngyilkosság. A z meonyasssooy ösztönszerűleg egymás ke ves pártfogásába. E g y füz ' tt példány áraléggel, kik mind csak a híres művésznőt fölebb egy tized része tud németül, a esemény színhelye Körmend városa. sét keresi és epedő pillantást vet egy nyolezadrétü kötetnek 1 frt. Arany kívánták látni. Másnap azonban nem t ö b b i már rég elfeledte a németnyelvet. Sonnevend Gyula, körmendi gyógyszer másra. A maire egy öreg skeptikus, rá léphetett föl még, meri hirtelen meghűlés Hát est örömmel vészesük tudomásul; de tár-tulajdonos ugyanis mul heti nótfőu dé juk néz s est mormogja : „Szegény gyer metszésű díszpéldánya 2 frt.] Tíz dísz folytán.elrekedt. D e a közönség Örömmel Kováts János ur csikkének éle semmit- lelőtt forgó pisztoly lyal előbb segédét lótle mekek I Mily kár őket megesketni I Oly példány egyszerre megrendelve 15 frt. A megrendelési pénzek alulirt czimére, várt még egy napig csakhogy ünnepelt sem vág le csikkünk érdemleges réssébői, meg,azntániönmagát. Az eset a kővetkező nagyon szeretik egymást !„ Veszprémbe, folyó évi márczius 30-ikáig vendégét láthassa és csudálhassa. A sár — mert mig más oldalról határosottan Emlékezhetnek még olvasóink, hogy i küldendők be. Bolti ára ezután nagyobb ga csikóban volt első fellépte. állítjuk, hogy a s Ibi Antal által késelt mult év vége felé említettük, hogy egy Ujabb bizonyítékok. Kspcsolat lesz. A z „Amerikában" czimü mű diszes pályarész munkásaitól — a felügyelő tá falae: ember, betegségét gyógyítandó, Midőn a művésznő a lámpák elé lé volétében is — folyvást német beszédet nem fordult orvoshoz, hanem beküldött a ban as utóbbi közleménynyel, mely a kiállításban f. évi ápríl hó 30-án jelen pett a kö&öotég falrengető tapssal és hoss- hallottunk, — még as ellenkező körül körmendi gyógytárba epeporért D e ottjelen asásadban, kivált a gyermekek közt meg s küldetik szét Gyűjtőknek 10 pél ssan tartó étjenséssel fogadta; majd csok mény s e m tessi teljesen indokolttá, hogy nem a kívántat hanem más, szinte ren oly igen elterjedt betegségről, a görvóly- dány után tissteletpéldánynyal szolgálok. rot nyújtottak át a müvéssnőnek, köstük egy németajkú magyar honpolgárt szám delvény nélkül kiadható szert adtak, ről (Skrofula) esőit, nem less érdektelen Vessprém, 1884. márczius 5-én. Kom Tivadar az ifjúságnak száz forintos csokra. Ez űzzünk azért, mert 3 év alatt nem birt melynek következtében a beteg meg isGross Mihály urnák, kerbitsheimi kádár polthy Tivadar." Kompolthy után minden megjelenésénél, minden dal megtanulni magyarul. Nagyon ssép a s a halt Ez ügyben volt is vizsgálat, de as nak Elzászban, egy levelét közlenünk korábban megjelent müveiből megrendel •ál frenetikus tapsviharral, éljenséssel pátriotismua, de csak kellő mérséklet orvosi vélemény alapján a szombathelyi melyben tudatja, hogy 13 éves lányának hetők még sserzőnét a következő müvek; Tengeren és .szárazföldön, 1 kötet 1 frt. fogadta a közönség és minden dalát ismé mellett törvényszék a gyógyszerészt teljesen fel nyakán mirigy daganatos voltak, ép azon Dalok a tengerről, költemények, 1 kötet telnie kellett. A s előadás olyaa volt, mint mentette. Az ügy most as ítélő tábla által kőrtűnetekről, dr. Liebautnak a„regene— Választások elótt. Ezen czim ujabban is megvizsgáltatni rendeltetett. rálógyógymódról* irt füzetében (kapható 1 frt 20 kr. „Vészmadár". Regén} a a nagyszerű ünnepi előadások szoktak lenni, mikor a közönség a művész, vagy alatt a hazai tísztviselŐkar érdekeit kép Ex bántotta Sonoévendet oly nagyon. Pesten Lampel Róbert könyvkereskedé tengerész életből, Bell Currer után angol művésznő iránt rendkívül lelkesül és Őt viselő szaklapban, a „Magyar Tisztvi Amint biztos forrásból tudjuk, a segéd, sében Váczi utcsa 12-ik sz. 30 krért.) s ból, 3 kötet 2 frt. 40 kr. Mind az 5 kö selődben egy figyelemreméltó vesérczik- egy csinos derék fiatal ember, a délelőtti Görvély* csimű fejezetben olvasott. tet egysserre megrendelve 4 frt. Aranytüntetőleg ünnepli. metszésü díszkőtésben 7frt. set olvasunk, melyben az ismert n e v ü órákban a laboratóriumban dolgozott Hat hétig alkalmazta as e fűzőiben kifej De Pálmai méltó volt e s ünnepelte- szerkesztő felbivja lapja olvasóit: s tiszt tett gyógymódot, kiz leánya bajában, s Sonnevendnek, ki körülbelül 50 éves, tésre és s közönség is megmntatá, mi- viselőket, miként ezek a közelgő képvi őrülési rohama lehetett, hogy minden in most a következőket irja; „A regeneráló selőválasztások alkalmával tömörüljenek dító ok nélkül a segédre förmedt: Kutya, gyógymód teljesen helyreállította 13 éves kép méltó arra, hogy Pálmaija van. Beküldetett és csak oly képviselőjelöltre adják sza leányom egészségét, ö nem görvélyes Másnap a művésznő a Cornevíllei vazatukat, a kik annak idején a tisztvi ön miatt van annyi Üsleti kellemetlen többét Fogsdja forró köszönetemet! S e Elvesztette idejét és pénzét! harangokban lépett föl. Szerpolette a mű selőkarért tenni is fog valamit. Ajánlja ségem és most még víssgálatot is indíta soraimat adja át a nyilvánosságnak, hogy Ezt cselekszi mindenki, ha g y o vésznőnek force szarepe. Pálmainál szebb, továbbá, hogy tartsanak ülést és küldje nak ellenem I és ezzel ráfogva a pisz e hasznot könyvecske annál jobban ter mor- vagy májbajában egyebet hasz kedvesebb Szerpolette nincs; Ő e szere nek ki egy állandó végrehajtó-bizottságot, tolyt, elsütötte. A golyó a szegény ál jedjen mindenfelé.*' dozathasába fúródott. A szörnyű tete pében egyedüli éa utánozhat! a n; és igymelynek feladata volna a ttsstviselők nál, mint az általánosan ismert s minden kitüntetés, minden taps, éljenzés, kívánságait a képviselőjelölttel közölni. láttára bizonyosan még inkább megzavar — A i összetétele mindenemű sör nagy hírre kapott Brandt R . gyógy minden ünnepeltetés csak porszem az ő A mosgatmakat pedig tudassák a lappal. odott, mert a pissolyt önmagára tartotta; nek, amint tudjuk, már ki lett dérit vs, a szerész-féle svájezi labdacsokat, Csak de az első lövés hallatára már jöttek a magas művészetének méltatásához. Ezen felhívás kiválóén a pénzügyi és hásbeliek, s látván a történteket, kezé sör királynál a Hoff János-féle maláta ki egyedül ezek segítenek gyorsan s bírósági tisztviselőkhöz lett intézve é ből a pisztolyt kí akarták csavarni, A lö vonat egéssségi sörnél, azonban, mely Harmadik és utolsó fellépte a SzHmiután mi magunk is szivünkből kivan vés eldördült és .Sonnevend nyakát és Bécsben, és Berlinben gyártatík a Buda minden fájdalom nélkül s a mellett házíakban volt az ünnepelt dívának. Cse pesten a Hoff János-féle főüzletbeo M a napi kiadásunk e szerre csupán 2 juk, hogy a h a s a i tisstvíselőkar jogos és állát horzsolta. Ekkor besaaladt a ssom resnyés Alfréd oly szerep, melyet csak méltányos igényei valahára ki elégít tea aséd szobába, s mindkét kezén levő ereit gyarország részére zsibárus utcea 7. zz. kr. Egy egész dobozzal 70 krért le Pálmai'adhat, nélküle a darab elveszti aeoek, csak Örvendenénk azon, ha i felvágta. De csakhamar megfogták, és or kapható — ez még éppenséggel nem si het venni a gyógyszertárakban. minden szépségét Most még hozzá téve „Magyar Tisztviselő" felhívásanem hang vosi segély érkezvén, sebeit bekötözték. került. — E felett ugyan éppenséggel azt, bogy a művésznő utolsó fellépése volt zanék el eredménytelenül. Nevesstt lap Ekkor zsebébe nyúlt, hol cyancali volt nem lehet sajnálkozni, mert a párizsiak ez, képzelhető ama nagyszerű és fényes sokat fáradozik a. tísztviselŐkar érdekében elrejtve, és ast azájába vette. E g y pil eddig már reg utánozták volna, mig el Papírszeletek kitüntetés, melyben ekkor részesült, vagy és megérdemli, hogy a pénzügyi és bíró lanat és Sonnevend Gyula halva volt, lenben igy mrst még ezen unikumot a leg. „ A lázadó zsidók" czimü színdara tic díszes csokor éa számos fényes emlék sági tisztviselők támogassák. Ára egy A szegény, egészen ártatlan segéd, kinek nagzobb mérvben magasztalják. — E z tárgy repült s művésznő lábai elé, a keiott a korházakban az állami költségek bot adták egy kis katholikua városban. évnegyedre 1 frt 25 kr. kiadóhivatala feladata volt az e g é s z ü z l e t e t közé szerződésileg fel van véve. A párisi A lássdókst persze felfogadott napszámo sönsóg el volt ragadtatva, vagy húszszor van Budapesten VII. kerület Istvánul vezetése, s ki e f e l a d a t á n a k orvosok a legkedvezőbben nyilatkoznak sok képviselték. Förgeteges est volt ; a hív ts a lámpák elé és alig tudott elválni 7. ssám alatt. hűségesen megfelelt, egy kís tévedésért felőle. Dr. Lunel igy szólt: „Én ezzel • hős rámutat a seregre : „íme. a lázadó a kedves művésznőtől, ki oly szép és mely tévedés tán nem is az Ő részéről, ha zápkor nál iz szerencsés gyógyításokat tet zsidók 1" Erre dördül as ég és a „lázadó Ö r ö k emléket hagyott hátra vendégsze replésével. — Gallmayer akasztó fája. A nem a vevő részéről történt, életével kel tem. Dr. Zimmermann: Én egy ízben zsidók" sorra mind keress'--, vetettek. * nemrég elhunyt szeszélyes művésznőnek lett lakolnia. Kedden délben ugyanis ő még a tüdögümö kómái is, Dr. Laveran: Előadás után fényes bankett volt, ilyen veszedemes eszköze is volt. Bronz is meghalt. Két ember társüsletet nyitott. Ezen malátakivonat sohkal jobb mint a a Sabária nagyterme egészen zsúfolva ból késtült, a kapocs helyén egy gép hevítő, és részegítő bor; es erősít és elő Egyiknek volt pénze, a másiknak meg keret van, ahová hosssab v a g y rövidebb volt. Másnap a kőszegiek hívták meg a segíti sz emésztést s a betegnek pedig esze. Ettől kérdik, bogy hogyan nyit — Csak Tárja varja- Csornán éppen erre van legnagyobb szükségé. müvéstnőt, hogy /egy ott rendezett fényei időre azok arczképei kerültek, akiket a hatott avval az emberrel üzletet, mikor banketten részt vegyen (Mindkét ban mű észnó leginkább gyűlölt. E z akasztó nemrég egy fiatal uri ember kopogtatott Magától értetődik hogy ezsel mi is teljes nem ért hozzá ? — Hagyja csak — válafára került — a többek közt — minden egy szép reggel egy jomodu családnál, tá szívünkből csak egy értleemben lehetünk, szo'á, — nekem van eszem, a n n a k meg kett fényesen sikerült.) bécsí Színigazgató és sok szinmüiró is voii rokonnak mutatva be magát Móórról,s mivel a gyáros királyunk érdemrendét pénse: egy év múlva nekem -less pén Kedden elutazot~a-aiü.vószuő Ssom Most ez az akasztófa is a többi ingóságai azon cselből jött Csornára, hogy a rokoni viseli, a annak azonfelül még udvari ssál zem, annak meg esze. család egyik tagját t. i. , ház eladó leányát litója is. bathelyrŐI. Sokan k i s é r t é k ki i val együtt dobra kerül ! közelebbről megismerj B és nyomba a a kesét vasútállomásig, mindenki csak ast sajnál ta, hogy ily korán távozott köréből ked Mi as ember ? — Ezt egy franczia — A csábító mostoha apa. K . A és szivét megkérje. — M é g i s tartatottmeg vencéé. D e bár elhagyott is benünket as ménfői születésű 18 éves leány pénteken ugyan as este a kézfogó, — eddig minden tudós ugy definiálta, hogy : az ember nagyon is jol ment — de most jött csak a irodalom. Ünnepelt művésznő óz fájdalmss volt is as reggel jelentést tett a nádor városi ker. olyan állat, aki pökni tud. (E rorat alatt mesjemlitett munkák Nag-j elválás, boldogít itt létének itteni ven had nagyságnál, bogy őt saját mostoha dolog veleje! Másnap reggelfelkértearáját Egyik jön, másik megy. — Hát dégszereplésének örökké kedves em a t y j a K. hl 50 éves, nős, vasutí ssolga elaz ipse, váljon válthatna-eneki egy ezrest ? gaaiisáo W a j d i u Joaef kOnyvk«resekedásébei kaphatok vagy általa coegTendelhstik. Vidéki szaporodik-e a falamija, mi ? — Kérdi lékei csábította, szolgálatából elcsalta es s z á A szegény kis lány nem rendelkezett megrendelések posta fordultával pontosan teljeaz ajtón belépő csendbiztos uram a csár Bárha minél elóbb ismét körünk m á r a lakást vett fel. Itt aztán vele s z e ezer forint fölött. De addig vőlegényének temek.) dás gazdát. — Nem tudnk róla könyör ötven forintot adott kölcsön, mig az .ez relmi viszonyt folytatott és v e l e a többek — Nádor Kálmán könyvkereake ben láthatnók V az ezres felvál désében (Bubapesten, Károly-köaut 8.) göm, ha csak a feleségem okosabb nem közt elhitette v e l e , hogy a vasúttársaság rest felválthatja lesz . . . Szombathely, 1884. márcz. 14, nál éjetbiztositékul levő 600 ínból 200 tás Csornán nem történt meg és a vőla megjelent as „Ezeregy Éjszaka" teljeaki — Azt akarom kérdeni, azaperodtak-e frtot átirat a leány részére. Es előtt mint gény elment máshová váltani — a meny adásának 1-ső füzete. E mű. melynek nagy KARPÁTI MANÓ. egy k é t héttel a leány egyfiugyermeket asszony pedig csak várja várja vőlegé észét már félszázad előt koszorús költőnk azok az átkozott kapezabetyárok- mióta utolszor erre jártam ? szült, mely a mostoha apával folytatott nyét és az ötveoforiutot . . . Vörösmarty Mihály is leforditotts, mily — Vannak biz azok elegen. Éppen Özerelmi viszonyból származott Most — NÖI furfang, amelynek termé a kÖny vpiscsról régóta letűnt, minden H i r e k. asonban a csábító mostoha apa, illetve szetesen a férj esett áldosatul. E g y hamis esetre hésakot pótol irodalmukban. Mint most állt odább egyik itt a hátulsó a j tón, mikor a komiszáros aramnak as el — A r a d i G e r ó , amint hiteles for nagyapa a szerencsétlen leánytól minden menyecske nagyon szeretett volna magá az egysserü, de csapongó képzelődéasel sőn be tetézett jönni. Jtügyik jön a másik segedelmet megtagad. E miatt a kétségbe nak egy csinos uj ruhát venni, amit az szőtt keleti költésset egyik legremekebb rásból értesülünk, april közepe felé, a £ • pusztulna ki msgva is a csavargóiesett anya a rendőrségnél keree orvos onban a férj nagyon feleslegesnek tw terméke, kellemes olvasmányul ajánlható tavaszi szini évadra, (arculatával hozzánk nak. lást a szívtelen csábító lelketlensége el tDtt. A dolog ily állapotában as asszony a legműveltebb osztálynak ugy, mint a szándékozik jöni. A hatóság részéről a len. nép számára. A tűzet kiállítása. — a ka törte egyideig a fejét s nemsokára be derék társulat elé — jól tudjuk — nem Franklin-társulat nyomdájához méltóan, A budapesti értéktőzsde hetije less semmi akadály gördítve. A dolog si— Becsben halálra itelt vesz állít as uráhos, mutatva neki egy csomó ízléses és díszes képekkel ellátott. A s b í r ó s á g t. ssép féfiinget, amit egy szegény család kfülte^csupán attól függ:Jvajjon Knortzer prémi leány. A bécsi lentése. egészmÜ mintegy 36 fősetból fog állani, Frigyes áudja-edisztermét? snem fogja-e hó 5-én gyilkosság bűntette miatt kötél árusít el 45 írtért. A férj egyideig kéreti egy füzet ára 25 kr. s előfizetés utján is BrandI Arnold bankháztól Bpesten. mar Uvasz kezdetén kávéházi helyiséggé általi halálra itél te a veszprémi ssületéaü magát, mert van neki elég fehérneműje 1 megrendelhető. 1884. márcsins 13-án. éves Németh MAXÍ cselédet ki njdon de aztán csak megveszi 50 írtért a saját alakíttatni át? Igazán szánandó állapot I A 6 % ' ° * magj ar aranyjáradék — A z „Ország-Vilig* V . füzetének — Hogy városunknak ssép színházi kö- Bsülött 21 napos gyermekét január 22-én ingeit A z asszonyka pedig megcsinál conversiója napirenden van és csak igen tatja a csinos ruhát, s ast mondta, hogy tartalma ujabb tanúsága annak, hogy sönsége van, muttatja az a körülmény, a Duna-csatornába dobta. A tárgyalás es ajándék — a nagynénitől ! Dögre Alajos a sserkesstő s a Wílckens és rövid időtartam válasst el bennünket hogy egy t-kintélyes társulattal rendel ról a következőket írják : Németh Mar; esen n a g y s z e r ű hitelmüvelet végleges — A tlsza-eszlárl p « fist es ügy Waidl eség elkövet mindent s lap kitűnő kező színigazgató is visszakívánkozik hat hónappal ezelőtt került Troppaubol kiállítására. E l b W é s e k e l taLlunk Frau- kavezatüi vitelétől és befejezésé tó:. hozzánk, egyzser! ittléte után. Pedig ép Bécsbe, hol január elején megszülte a sse- iratai f. óv február 19-én érkeztek meg, a Es alkalommal a német birodalom kenburg Adof és Jakab Ödön tollából. pen a legritikusabb időben, a zsidóhajssa renosétlen lánykát. Január 13-án bocsá magán panaszos fölebbesésével együtt, a Dögre Alajos „Törik vagy szakad, czimü székvárosában van a súlypont, hová az idejében, volt itt Nem értjük tehát ásó totta el a kórházból s n e m akadt szolgá nyíregyházai kir. törvéoysyéktŐI a kir, osztrák hitelintézet igazgatója Weisa lata. Régi asszonya n e m fogadhatá Ót ma génye as olvasó közönség által kedvsöen táblához 3762 ikt, ssám alatt, A z ügyira kat, kik váltig erősitik, hogy N a g y 1
*
m e
r
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
BVFOLYAM
K Ö Z L Ö N Y
H
I
M Ä R Ö Z 1 U 8 20 án 1884.
R
ezen kir. járásbíróság telekkönyvi osztá lyánál és as orehovíosai községbirónál betekínthetők. A kir.járásbiróaág, mint telekkönyvi hatóság. Csáktornyán, 1883. november hó 16. napján. 2065 1 — 1
V a s ú t i menetrje'n d. lovag utazott egyezséget köteti dó a nyilvános aláiráe napja és annak msgasrkeiik. Beesel. Indul. ságá, továbbá as aláírási ár és azon Ó.P. Ó P Pragerbof P. T 4 kedvezmények iránt, melyek a 6 % - O B B. üjhely |P. T. i 8 P. T 5 10 1 Barca P.T. Bad. •i 18 magyar aranyjáradék-kötvények birto Gv.f S — Bad. Gy T 5 27 Finme kosainak nyújtandók. B Üjhely V. v Praperhof iGy.T 5 46 6 15 ElŐraláthetÓlag nem az egéss összeg, Bad. V. v 7 15 mely 2 2 & millió névértékű kötvényt Délben. P. T . 2 boprnn v. T . 12 16 |j B a d . képvisel, hanem csak a még eladandó • 4%-os magyar aranyjáradéknak egy Pragerooí P . T . 1 15 ! Prtgerhof P . T . 2 V . T. 1 41 1 Sopron V. T . 2 55 B.rcs r-.-z*! fog nyilvános aláírásra bocsáttatni Barcs V . T. 3 — Bad. P. v. 1 6« j és ha meggondoljuk, hogy l 8 8 l . évben éjj.l. hat hónap alatt egy akkortájban isme 1 Pragerhof IGy T 10 55 Bod. V. T . »151 retlen állampapírból folyton emelkedő B. üjhely P. V. 10 ¡¡8 Gy.v 11 Fiamé árfolyamok mellett 240 millió névérték Bad. P. T. 11 50 Qy.v 10 38 Buda B. Djbely|P. » . li eladatott akkor, kétséget sem szenved, P r a g e r h . í P. V. 11 19 P. V. 11 3 1 Barcs hogy ez alkalommal is tekintve akiválóan kedvező kamatláb viszonyokat nagyszerű Lapvezér és kiadó: S Z Á L A Y S A X D O B . eredménye less ezen műveletnek. Felelős szerkesztő : T A S S Á L M O S . Nagyon érdekes az 1881. évi aláírás Laptulajoonos: W A J D I T S J Ó Z S E F . eredményeit megtekinteni. Nyilvános
s
D
E
T
É
S
E
K.
>0©GOO<5QOOOOCOOOOO«300SIX500 Megnyitása az üvegfoíospfiák
:
mükiülliíásáiiak
az újonnan épült Bazárban.
5022. szám. tk. S8S.
H a c s ü t ó r t ő k ö n azaz e h ó
Á r v e r é s i hirdetraéuy.
111-lk
A csáktornyai kir. járásbíróság,mint telekkönyvi batóság részéről esennel köz hírré (étetik, hogy Zakál Henrik Ügyvéd álUl képviselt N-uwirth Mór éa fia ke reskedő czégnek Hrebák Mihály és neje Horváth Ilona Csáktornyái lakos ellen 118 frt 19 kr l5ke s járulékai iránti végrehajtási ügyében a nagy-kanizsai kir. törvényssékhez tartozó esen kir já rásbíróság területén levő * csáktornyai 488. ssámu tjvkben A f 136/b hszszám alatt felvett az adó alepján 854 frtra be aláírásra 160 millió bocsáttatott, jegyes csült 96 ss. lakház udvar és kert ugyan tetett pedig egészben 4000 millió és 4248. stám. tk. 883. ezen összeg kikiáltási ár és ennek meg p>-dig Londonban lOüO millió, Párizsban Árverési hirdetmény. felelő 1 0 % bánatpénz letétele kötelezett 1500 millió, Berlinben 500 millió és A C s á k t o r n y á i kir. j á r á » b i r ó e á g , m i n t sége mellett a csáktornyai kir. járásb'iróAusztria-Magyarországban 900 millióstb.
FMfiáaorszái,
20-án u t o l s ó
nap.
sorozat: A t i r
és Tunis.
Péntek én szombaton I T - i k sorozat:
Spanyolhon, Portugália, Gibraltár és a jó remény foka. Minden sorozat csak 2 napig láthatd. " S * C
• V
Megnyitása naponkint délután 3-tól esti 9 óráig folyton világítva. Belépti díj személyenkint 20 kr. Tanriók, katonáknak (ó>mestertől lefelé csak 6 éráig) 10 kr. C s a l É i d J e B y
4= s z e m é l y r e
O O
iri-.
t e l e k k ö n y v i h a t ó s á g r é s z é r ő l ezennel köz-
Párizsban valószínűleg nem lesz B é r l e t j e g y m i n d a 12 sorozatra 2 frt. faírrólére'tiV,TngyTaŰTH;n;irügyVéd I ! * f • • » * ^ " j ^ í - ^M ^ T ? ? most oly nagy az érdekeltség,mint 1S81-; által képviselt B a r i l l a Re'gina férj. Koczián j ^ ^ ^ f ^ ^ Z J ? * ™ ben, másrészt asonban számíttatik arra, Lónárdnénak, Nóvák Francziska férj.\ *PJ hogy Nemei ország sokkal nagyobb mérv - frt! - , j eladatni Koczíán Kristófoé hagyatéka ellen 83 » S' ben fog jegyezni, mint annak előtte, mert 4664. szám. tkv. 883. részletesebb árverési félté'elek 4249. szám. tkv. 1383. 7 kr. tőke s járulékai iránti végrehajtási bizonyos, hogy hatalmas szomszédaink ezen kír. járásbíróság telekkönyvi osstáÁrverési hirdetmény. a nagy-kenusai kir. turrény-, mindinkább szívesebben vásárolják: ál ügyében ... , . . . v- t L . r i o i éa a Csáktornyái varosoirónál be-Árverési hirde traény. A csáktoi nyai kir. járásbiroság.mint székhea tartozó eteD ktr. járásbirOB.g telamkötvényeinket. rületéo leví a dekánoveoii 35. aa. tjkvben » " > t b e t o k . . . telekkönyvi hatóság részéről ezennel köz A csáktornyai kir. járásbírőság.mint A Berlinben felmerült hír, hogy as A T i íí i _ l u f i j . k . r . A kir járásbíróság, mini tníakkvi hírré tétetik, hogy Zakál Henrik ügyvéd telekkönyvi hatóság részéről ezennel köz A I 1—b sor saám alatt fele ressbuu K.O- , , J »' aláírási árfolyam 77-50 írtban aranyban caián Lénárd, Bálint, Miklós, Mária éa «*»•• tőzsdén hitelre Ulált. Csáktornyán, 1883. évi november István tulajdonául felveti és az adó alap Kolenko Erzsébet felpereseknek Gyer- nak, Mirics Imre opporoveosi l a k o s ellen Ha ez csakugyan bekövetkezik, akkor hó 16-án. 2066 l - l ján 993 frlra becaült ingatlan birtok, madí Simon csírkovljáni lakos ellen 46 50 frt tőke s jár. iránti végrehajtási ügyé* valószínűleg a 4 % ' magyar aranyjáraugyanezen összeg kikiáltási ár és ennek .frt 50 kr. tokes jár. iránti végrehajtás* ben a nagy-kanizsai kir. törvényszékhez dék árfolyama rövid idő alatt jelentéke megfelelő 10°/ bánatpénz letétele köte 4957. „ . tk. 18S1. 2064 i — 1 .ügyében, a nagy-kanizsai kir. törvény- tartozó, ezen kír. járásbíróság területén nyen fog emelkedni. lezettsége mellett, a dekánovecai község a ^„/oi I s í ^ A t m A t í v székbes tartozó esen kir. járásbíróság te- levő as opporoveczi 58. ssámu tjkvben A hitelréesvények árfolyama csök háznál 1884-ik évi maja. bó 2G-ik nap A 1 60, 61. 267,382,428. 436 é s 5 t f kent legmagasabb árfolyamoktól 327-60 \ S u a l e v ö ján délelőtt 10 órakor tartandó árverésen helyssinelési ssám alatt felvett és az adó. visszamentek 323.10-re. Élénk Üzlet A csáktornyai kir. járáabiróaág j A I 1 2 4 — 1 3 sor szám alatt felvett és eladatni fog. alapján 487 frtrss becsült ingatlan birtok, fejlődött ki a lefolyt hét alatt, helyi adó alapján 885 frtra becsült ingatlan A résaletesebb árverési feltételek mint leiekkönyvi hatóság részérő! ezennel . ugyan esen összeg kikiáltási ár 6> enoek értékekben és pedig eisó sorban Scblíckközhírré tétetik, hogy Zakál Henrik . bírtok ugyanezen összeg kikiáltási ár és ezen kir.járásbiróaág telekkönyvi osztá megfelelő 1 0 % bánatpénz letétele, kii te. fele részvényekben, továbbá Dresche-téle ügyvéd által képviselt Horváth Antalnak, [ n e k megfelelő 1 0 % bánatpénz letétele és malomrészvényekben, melyek emel lyánál és a dekánoveczi közaégbirónál be- Jalsovecs József éj V « g . István szivi- j kötelezettsége melleti'a csirkovljání köz- lese-taége mellett as opporoveczi községlakósok ellen 50 frt tőke e égbiró házánál háza " *1884. évi • *május hó * - 27-ík — •• s járulókai j• egbiró kedő árfolyamoknál vevőkre találtak. A tekinthetők. A kir. járásbíróság mint telek- czai bíró házánál 1884. év május hó 16. nap iránti végrehajtási ügyében a n a g y - ' - pján d. •** • " •árverésen 10 • órakor tartandó ján d. e. 10 órakor tartandó árverésen el lestámitoláli bank résavónyeiben salnlén j ° ° T * " f ' * " ? 1883. évi októberbe kanizsai kir. trvszékhez tartozó, ezen eladatni fog. adatni fog. élénk ü.érk.dé. volt ésalelheto. , , Csáktornyán, kír. járásbíróság területén levő, a azivi2061 l - l A részletesebb árverési feltételek I -so napján, A réssletesebb árverési feltételek cxai 37. sz. tjkvben Jalsovecs József, ezen kir. járásbíróság telekkönyvi osztá esen kir. járásDiróság telekkönyvi osztá Árfolyam-tabeUa. Mária és Mihály tulajdonául felvett 28 lyánál és a czirkovljáni községbirónál lyánál és as opporoveczi községbirónál 5021. szám. tkv. 83. számú 302 frtra becsült házudvar legelő betekínthetők. betekintbetök. és kert, as ugyanazon községi 131 Árverési hirdetmény. Árf.márc. iff. mire. A kir. járásbíróság, mint telek A kir. járásbíróság, mint telek sor sx. alatt A csáktornyai kir. járásbíróság,mint tjkvben A I. 2 — 7 . 9 —11. 6-áo. 13-in. könyvi hatóság. könyvi hatóság. tulajdonául felvett telekkönyvi batóság részéről ezennel köz Jalsovecz József 91110 91J60 Csáktornyán, 1883 ik évi október 4%-os aranyjáradék Csáktornván, 1883. évi novembsr hírré tétetik, hogy Zakál Henrik ügyvéd 356 frtra becsült — az ugyanazon községi 121 85 12210 hó 1-ső napján. 2062 1—1 hó 2-án. 2063 l - l 6 . » által képviselt M&tyasecs Imre orehovi- 133. számú tjkvben A f 1—2. aorss, a. 60 88 66 88 » » czaí lakosnak Slibár András ugyanottani Varga István tulajdonául felvett és as 113 50 114|25 i . ... n adó alapján 113 frt 50 krra becsült lakos ellen 2 frt 50 kr. tőke s járulékai 117 25 117 — Magyar dij iránti végrehajtási ügyéhen a nagy-ka- ingatlan birtok a becsár, mint kikiáltási , főldteherm. kólv. 100 50 i o o ; s o ni/sai kir. törvényszékhez tartosó, ezen ár és ennek megfelelő 10°/ bánatpéns 321 30 324 — Osztr. hitel részv. kir. járásbíróság területén levő az oreho- letétele kötelezettsége mellett, a stivíczsi 328 75 326:50 n»»g?, • n viczai 17. számú tjkvben A 1 1 — 6 sor községbiró házánál 1884. évi május bó T Á R C S A g y ó g y f ü r d ő 88 25 „ lesiám. bank részv. 88 50 szám alatt felvett ingatlanokból Stibár 20-ik napján d. e. 10 órakor tartandó 581 — 585 — Keresk. , , Andrást illető, az adó alapján 365 frt árverésen olzdatoi fog. — 2975 — 3050 I. magy ált. biz. t. „ 2 4 V a krra becsült V i ed része ugyanezen A részletesebb árverési feltételek 955 — 975 — ősszeg kikiáltási ár és enuek megfelelő Pannónia viszbizt. , esen kir. járásbíróság telekkönyvi osztá 258 — 257 — Erzsébet malom , 10°/o bánatpéns letétele kötelezettsége lyánál és a szivicsai kösségbirónál bete Szombathely ős Aspang vasúti állomásoktól kocsin 4'óra alatt 441 — 448 Molnároks sülök „ mellett az orehoviczai községbiró bázá-. kínthetők. Pannónia „ 1200 — 1209 — elérhető. Ásvány visel Dr. Lndvrig Ernő, a bécsi egyetem vegytani nál 1884. évi május 21-ik napján d. e. A kir. járásbíróság, mint tlkkvi 543 — 571 Pesti közuii vasp. , 10 órakor tartandó árverésen eladatni fog. rendes nyil. ta-.-.árának ea évben újonnan eszközölt vegyi elemsése hatóság. Csáktornyán 1883-ík november Oszt magy.államv. . 313 75 318 25 sserint szénsavas vaseleget g szabad szénsavat tartalmaznak, kitűnő A részletesebb árverési feltételek hó 13-ik napján. 4720 — 4780 -Pesti hazai takp. , hatású a nói nem különféle bántalraainkl, vérszegénységnél, a Ganz-féle „ 950 — 955 légzési és emésztési szervek Idült hurutjainál stb. Nemz. vágyónk. , 96 50 95 274 — 279 Schlik-féle , A fürdőben postshívatal és távíró vau. 172 50 169 50 Drasche féle , hm
1
n
e
l
d
a
t
n
i
Í 0
1
k
0 3
0
Árverési hirdetmény.
é
k
^ „.
n
t
]
B
Q Q
n
BB
n
M
J
k
6
5
¡9
0
Vasmegyében.
.
K i t ű n ő
m i n ő s é g ű
Szamos és divatos látások. Olcsó- és jo élelmezés
UJ zongorák, BuchU (Básendorfer tanítványa) cs. kir. udvari
Hivatalos piaczi arak.
szállító gyárából
ííagy-Kanizsa, IS34. marcs. 12-én.
kaphatók N A G Y - K A N I Z S Á N
Rosenberg
Füxdó orvos: D r . T r i o T Y l » , B
Ádámnál, (Tóth Lajos ügyvéd nr házában.) Ugyanott egy át
Busa 10.—9.50.— Rozs 8.—7.50.— Árpa 8.20-7.50.— Zab 7 . 6 . - 8 0 . — Ku.koricsa 6,20—Széna 2. Marbabus 56.— Boruhos 56. Disrnóhus 60.— Disznózsír — 8 0 . —
játszott, régi, de nagyon jó zongora, (gyermekeknek tanulásra nagyon alkalmas)
A fiirdőigazgatóság.
2067 1 - s
60 frtórt
L a j o s .
A fúrdö megnyitása f. é. május 18 án történik
kapható.
st»si|^festjifestx(t^lw%w |
A
l
a
p
í
t
t
a
t
o
t
i o . s e .
t
5 W
A
L
S
E
R
F
E
R
E
N
C
1825/;84. síim.
Nagy-Kan asa város taniciatól.
j í
Z Á r v e r é s i
h i r d e t m é n y .
elsó magyar gép- és tOioItöszerekgyara, harang. és érczöntődéje BUDAPESTEN, Rottenblller-nteza 66. Ajánlja
gyártmányát,
alapon
mint m a g y a r k ü l ö n l e
és k e d v e z ő
fel
tételek m e l l e t t a j á n l k o z i k
g e s s é g e t k u t a k b a n ós
k ö z - ós m a g á n f ü r d ő k
mindennemű szivaty-
felszerelésere, s z a g m e n
t y n k b a n , elvállal t e l j es
tes
vízvezetékek
tására és m i n d e n
berende
ürszókek
felállí viz-
zését, v a r o s o k , f ö l d b i r
müvi munkalat gyors
tokosok, ipartelepek,
és p o n t o s k i v i t e l é r e k é p e s
armentesitő
árlapok és részletes k ö l t
tok
tarsala
és m a g á n z ó k r é
széről modern
ségtervezetek
technikai
díjmentesen E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
kívánatra küldetnek.
2023 9 - 8 0
W&jdits József könyvnyomdájából Nagy-Kanizsán.
Nagy-Kanizsa varos tanácsa által közhírré tétetik, hogy a Táros talajdonát képező, az ügynevezett Meskó-Jakopovits-féle telken nyitott ntezában levő 11 ház telek és az ott levő ház anyaga 1884. évi márczius hó 27 én reggeli 9 órakor a helyszinén nyilvános árverés utján a városi képviselő-testület jóváhagyásának fenntartásával elfog adatni, mely időre és helyre a venni szándékozók ezennel meghivatnak. A vázrajzok és árverési feltételek a városi főjegyző hivatalos helyiségében mindennap a hivatalos órák alatt betekinthetők. Kelt Hagy-Kani?8án, 1884. évi márczius 17-én.
A
városi tanács.
^
NAQY-KANíZSA, 1884. márczius 23-án.
Httszoiiiiarinadik éyiolyaaL
1
Etitrtèil ir ffétx érre
A k p uellemí részét illető k í i i e m é -
8 frt.
m *vu a r v e d érre
* *
c
EffV
sxám
10
. •
njek t izerkesztöhfls, snyagi részét illető közlemények
kr.
pedij,
s hasábos petitsorban 7,
K A Q T - K A K I Z S A
màsotluiv
6 i minden torabbi torért
Wlajsícseaz
kr
>'vilitekben
Bements Hen letelek csak ismert munkatársaktól fogadutuak al.
luruukéut 10 krért vetetnek lel Klucstári illeték minden egye* iárút létért 30 kr. StetfndÖ.
A
Kéziratok Witza nem
nagy-kanizsai .Kereskedelmi Iparbank*, .nagy-kanizsai öuk. tűzoltó-egylet*,
a .zalamegyei általános tanítótestületa
Heteiikini
kétszer,
vásárnap-
$ csütörtökön
megjelenő
Menedékházat!
Hát mi történik ezekkel a városunkat. A magistratustól tehát szegényekkel, ha a idővíszontagsig, inkább erkölcsi, mint anyagi támo betegség vagy bárminő más fizikai gatást várhatunk. ok miatt nem birják végezni a szo Van nekünk szegényügyi bi kott és engedélyezett heti házalást? zottságunk ; ehhez fordulunk. Vegye Ez bizony olyan kérdés, mely kezébe egy menedékház létesítésének ha valamely idegen által hozzánk ügyét! Amit a városi hatóság — intéztetik, nem bírunk rá megnyug mint a közös vagyon kezelője — tató feleletet adni. Mert arra, a meg nem tehet, megteheti egyesek valószínűségnek megfelelő válasz csak áldozatkészsége. az lehet, hogy nem házaihatás esetén Ugy tudjuk, hogy városunknak elvesznek éhen, ápolatlanul, nyomo már ez ideig is van — habár cse rultul valami istálóban vagy fél kélyke — szegényalapja. De végre szerben. az mégis csak alap. s mint ilyenre Ez pedig azután nagyon szomorú már építeni lehet. i színben tünteti fel a mi a humanisNem szükséges mindjárt valami Igy azután nem csoda, hogy {tikus állapotainkat. nagyszabású tervvel föllépni! kereskedelme, mely nagy vidékénél Mozgalmat kellene indítani elő Azért tennünk kell e téren! fogva az ideig is virágzó volt, — I ször az iránt, hogy egyes családok rohamosan nőtt, e m e l k e d e t t , Csakhogy ilyen dolgokban nálunk váltanák meg a heti koldulást, jelenlegi forgalmával a kereskedői é s | az a divat, hogy ráutalunk a városi vagy azon összegecskét, melyet heüzleti világ előtt határozottan te ; hatóságra, összeszidjuk a magistratust tenkict vagy mondjuk: havonkint a kintélyét várossá tette. polgármesterestül, hogy mért nem koldusok között kiosztanak, szolgál E lapok hasábjain már többször hangoztatva volt a városi szegényügy rendezése. És nem olt nélkül! Nagy-Kanizsát mar mindenki a legtekintélyesebb magyarországi T a r o s o k közé számítja. Ezen hírnevet á bel- és külfölddel szemben leginkább, sót mondhatnók kizárólag földrajzi fekiésének köszönheti, mely a Dunán túlnak vasúttal való behálózás* s ezen hálózatnak a külföldi pályavonalakkal való összekapcsolása alkal mival Nagy-Kanizsát tette a pályavonatok focusává, találkozási pontjává,
Ha rád.
^
H * rád halotti fátyol Idő elöl: borulat, Be sok ssiv fájna érted, Bs sok sz«m köoys halina D « éo, e r j végső csókkal Halt ajkadat leaárra, San kÖBuyti ksdrvel msnaák Ütáaad a halálbal ÁBRÁNYI
-
é
Rajz.
dé
EMIL
t.
-
Kern valami iszonyú tengeri katasz trófa hajmeresztő képét akarom a nyájas olvasó elé tárni,nem az elmerülő bajé nép ségének szívetrázó vegjajs.it, hanem egy mindennapi történetet, egy elzüllött,küz delmes élet képét retem papirra. Es élet agy leányé volt, kinek csak két hibája 'ala: nagyon tudott sseretoi s nagyra 'átjött. Saorroru ssínjátéka a sorsnak, mely* htn hárman voltak rajtam kivül a sze mélyek: én, ki most as Ügyek diploma tikus védője vagyok. Tasnádi Pali bará tom, ki mint orvos, számtalan beteg másvilágra expediálásával vesződik • Fürge Matyi a háasonbérl fia, ki most mint . Z s á n " forgolódik a főváros ősrégi .Kammon'-jának füstös falai között, hüzégaasa hordva a „trinkgeld* reményébsa a dákokat és pikolókat, A negyedik fosasmély, a darab „Finom Rózsi*-ja ott pihsa jeltelenül a kerepes! m végén.
Szenté Erzsi, a biró lánya bokor ugrós ruhájában, felpántlikázott hajával, sokat mondó sötét sze m e i v l , örökké mo solygó eperajkaiva!, mézédes szavaival már zsenge lánykorában a bírói lakhos csődítette nemcsak ZagÓ falujának,hanem a környékbeli községeinek is legényeit.
mi a jónak elrontói nem lévén, ugyrnesak mulattunk a vályogvető művészeknek vígságtól s bánattól reszkető hangszerük mellett, — a boldog pár örömére. Pár nap múlva visszatértünk a fő városba. Egy napon Pali rohan hoz zám. — Mit tegyek? A biró Erzsikéj', Én a .magyar* rektornak, Tasnádi Pali a „német" kántornak sFürge Matyi fenn van, a collegeim gúnyolva vezették szegényt hozzám, mert engem keresett a haszonbérlőnek fia, — forgolódtunk a Én lehajtám fejemet s elgondol pajzán, csintalan leány körül. No az igaz, ennek már kerek tiz koztam. Mily könnyen botlik as ember s éve, de bizony akkor sem volt jobb a talán örökre elesett. — Bármit keres, haza kell küldeni, ilág. A főváros erkölcstelenség, bttn fészke, itt Hogy több volt Erzsi szivében a nem maradhat, — mondám szigorúan szeretetnél Tasnádi barátom iránt, ast — Az mind igen ssép édes bará évek során át tapasztaltam, mikor ko csira rakva bennünket a ezók-mókjaio- tom, de azt mondja, hogy engem szeret kat, oly bánatosan nézett az elválás pil s nem megy Zugóra, mert anyja ráeről lanatában Palira, mintha ö r ö K r e elbúcsúz teti megint Fürge Matyira, No, hát most nának. Mait az idő, én hűségesen kapar- boldogalj vele. Te is orvos vagy, as anya gyógyítom, gattam egy keresett ügyvéd irodájában a giakat, én a belső bajokat de ssivet nam tudok gyógyítani. mint jogáss ember, ismertem a kávéhá Hiába okoskodtunk, hiába volt zak s más .becsületes" helyiségek . b i b liát" forgató egyéniséged, Pali pedig jó minden rábeszélés, Szenté Erzsi nem étvágygyal bcncsolgatá — erősen füs ment hasa. Bejöttek szülei is, de erővel tölve ~ a klinika bolttesteit. Mint jó na sem lehetett basavinni. A merre Pali járt, egy lény árnyék rátok, együtt nyögtük a „becsapott" tár gyak kamatai:, együtt csináltak a jegy- ként kisérte. Pali re*telte a szegény leány esetét. sőkönybe felirt pénstkéró leveleket Öreg Egy nsp már ott Ült a „Kammon* jeinkhez. Hasa ritkán mentünk, a minek fáayea trónusán egy piros srczu .keasir* ajkai eg volt a maga oka. Már a negyedik leány. Szeme most is ragyogott, évet tapostak s a pályáról tezdéak ko most is mosolyogtak mindenkire. E lány molyan gondolkozni, midin karácsonyra Erzsi volt. Tudtuk, mi üste őt idei a vágy, Zugóra rándultunk ki. Bárcsak ne men tünk volna, talán egy életet menthettünk hogy Pali körül lehessen. Tanyánkat egy más kevésbbé lá volna meg. 'Szenté biró Erzaikéje és Fürge Mátyás ülték aznap kézfogójukat. togatott kávéházba tettük át. Pár nap Termésietesen kettőnket is meghívtak s múlva a „kassir lány* ott is Erzsi volt,
tiszti
hivatalos lapja.
vegyes
Nyilvánosságra hoztuk ez esz mét, mely nem csupán a mienk; sok jó lélekben és régóta érlelődik, Azért — ha a szegényügyi bizott ság a sajtó szerény szavait méltatni fogja— reményünk van, hogy azt ér vényre is emelendi. N e csűggeszszen bennünket az a gondolat, bogy hozzá idő éspedig meglehet: nagy idő kell 1 Ha nekünk nem is, büszkesége lesz unokáinknak ! S ivadékaink áldani fognak érte porainkban!
A kereskedelmi válságról általában. Hogy a kereskedemj váltságokat rendesen iulüzérkedések szokták megelőzni, sót hogy a nagymérvben elharapódzott tulözérkedések, minta nem egészséges kereskedelmi viszo nyok nak tünetei, a válságoknak köz vetlen okozói is lehetnek, elismert igazság; de viszont meg kell tagad nunk azon általános nézet jogos voltát, mely minden válság okozójául csak a tulttzérkedést vagy a mi az azt használók nézetei szerint egyértelmű a szédelgést tekinti. Kisértsük meg a tulüzérkedés, eme áremelkedéssel járó és épen azért a fogyasztó kö zönség előtt okadatolatlanul népsze rűtlen művelet érdekében, egy gya korlati példát felhozni.
Nálunk ennélfogva idegen ide | karolja föl jobban a szegényügyet! tassák be egy — a szegényügyi bizottság kebeléből kiküldött — gent ér. Aki Magyarországban ulazást De — édes Istenem! — az a tesz, az városnnkat sohasem kerüli magistratus, az a polgármester talán alapgyüjtő kezeibe. Már csupán ezzel is körülbelül megszüntethető volna el. Jönnek ide, megfordulnak itt mindenhatóság, bogy egy „legyen*.* a koldusok házalása. Ezen kívül különböző rendű, rangú és foglalko szavára meg lesz minden ? ! lehetne felállítani vendéglői asztalo zató egyének; körülnéznek, vizsgá Nagyon nehéz Nagy-Kanizsán kon s egyéb nyilvános helyiségekben lódnak s azután tapasztalataikat át adják hazájoknak, ki élőszóval, ki beláttatni, hogy a magistratus többet gyűjtő pörzsölyöket, melybe — ha sohasem tehet, mint a mennyit a egyik-másik egyén vagy társaság jó iratban. kezeibe helyezett anyagi és erkölcsi szelleme ugy hozná magával — az Épen azért nekünk erónktól erő megenged. A város — mint -emberi könyörület fillérei jutnának. telhetőleg oda kell hatnunk, hogy Egy kedvezőtlen aratás ugy ilyen — még legkevésbé sincs abban Meg van még elég utja, módja az itt — legalább az oly dolgok, a kedvező helyzetben, hogy pénz ily dolgok keresztülvitelének, csak u ennyiség, mint miuóség tekintetében melyek mizériát képeznek — meg ügyeinél fogva egyebekre, mint a jóakarat, buzgalom és csüggedetlen- nem képes fedezni a megszokott legyenek szüntetve. szükségletet Kevesebb termett, mint legégetőbben szükségesekre kiterjesz ség kell hozzá. Ilyen agy a koldulás ügye is! kedhessek. Ily módon a létesítendő mene a mennyit az illető állam rendes Elképzelem, hogy mennyire sze Azon — hogy ugy mondjuk dékház tőkéje napról-napra, hónapról körülmények kőzött fogyasztani szo met azúr egyik, másik külföldi előtt, erőszakos — haladás, melyre váro hónapra, évről-évre gyarapodva, végre kott. Ez esetben, ha a hiánylat — ha esetleg szerdán és pénteken sunkat földrajzi helyzete utalta, oly tekintélyessé nőne, hogy az ige behozatal által nem fedeztetik, ok tartózkodván körünkbe — látja mint nagyon-nagyon igénybe vették, szinte testté válhatna. vetlen kevesebbnek kell lenni a tipegnek, vánszorognak házról házra kimerítették a város pénzügyi erejét. Nagyon szép missiója volna itt | fogyasztásnak is. Egyszerű igazság a társadalom testi nyomorultjai, a A z elodázhatatlanul szükségessé annak a menedékháznak ! Menedéke és mégis századok kellettek hozzá, koldusok. vált hatósági és is iskolai helyiségek lehetne egykor azon polgártársaink !hogy felismertessék. A fogyasztás Hegütódéssel kérdezik, hogy építtetése, uj állomások felállítása, a nak is, kik önhibajok nélkül koldus ! redukálásátóli irtódzás erőszakosan nincs Nagy-Kanizsának menedék város rendezése, szépítése egyidóre botra jutottak, kiknek ez idő szerint ' ki akarta kerülni amaz igazság háza ? nagyobb péazerót igénylő dolgok nálunk csak egyetlen menedékházuk konzekvencziaját és módot szeretett Nincs 1 ] volna kitalálni arra, hogy rosz ara keresztülvitelére képtelenné tették van: . . . . a koporsó !
TARCZA.
küldetitek
, uagy-kar».izsai kisdedne%eló egyesület", a .nagy-kanizsai
önsegélyző szövetkezet* ,a „soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kanizsai kai választmány*
S0 Iy
kiadókot bérmentre intézeadök :
MIROCTESEK
most már „Lujza kisasszony*. E g y na pon Fürge Matyi, a mi hajdani gyer mekkori gombosó 8 vesszőn lovagoló paj tásuuk állit be hozzám. — Hol van Szenté Erzsi, az én menyasszonyom? Akárhol legyen is, fel keresem, a ha még lehet, visszatérítem a becsületes útra. Szegény fiul Nem ismeri még főváros imádott nagyszerűségei mellett rejtelmes bünfésskeít, nem a kedveső al kalmat kizsákmányoló anyagi s erkölcsi hyénákat. — Nem tudom I Olyan as a lány már, mint a bolygó csillag, sok felé lünik fel. Talán a „Zrínyi* ben megláthatja. Nemi Elveszett, eUülyeát örökre! Ne menjen oda.
tartalmú
iap.
tás esetén és behozatal nélkül is ne legyen kénytelen kevesebbet fogyasz tani. Tegyük föl, hogy egy állam évi szükséglete 12 millió mázsa gabona, de nem terem csak 11 millió; — éz esetben, ha á fogyasz tás a rendes mederben folyik, 11 hónapig nem lesz fennakadás, de a 12-ik hónapra nem jut semmi és belátja a teendőt és azt diktálja, hogy takarékoskodni kell; vagyis ama hiánylatot mindjárt kezdetben szét kell osztani mind a 12 hónapra. Ugy de ezen közgazdasági elv ér vényesítésére csak egy módot ismer a tapasztalás és ez: az áremelés. Ez lesz képes csak kényszeríteni a lakosságot fogyasztásának mérséklé sére. Ilyen idő- és czélszerü áremelés pedig csak a kereskedelmi üzérke déstől várható. Természetes, hogy a kereskedelmi üzérkedést ez esetben is a legnagyobb ellenszenvvel fognák fogadni, pedig a legcsekélyebb jó akarat és tapintat azonnal belátja, hogy ez esetben az mintegy végre hajtó közege egy közgazdasági igaz ságnak. A z áremelés vázolt előnyeit nem fogják akarni észrevenni, hanem csak az lesz szálka mindenki sze mében, hogy a kereskedő a viszo nyok véletlen alakulása következtében az emberiségnek tett szolgálata ju talmául némi nyereséghez jutott, a fogyasztó közönség rovására. Mondhatjuk tehát, hogy a keresicedó mindaddig, míg a köz gazdaság érdekét mozdítja elő mű veleteivel, mindaddig, mig az üzér kedés által emelkedett árak a köz gazdaságnak hasznára vaunak, a rendkívüli nyereség is jogos és mél tányos lejz, ellenben ha az áremelés nem a dolog természetes következ ménye, hanem az üzérkedés mester séges szüleménye : a nyereség jog talan, eljárása pedig közgazdaság ellenes lesz. Ez a jogtalan nyereség azonban megszokta magát bőszülni, mert a mesterségesen felcsigázott elintézése végett a fővárosba kellet utaz nom. Pali barátom haragja dacsára egy szállodában telepedtem le, mert ismerem a pesti nyomoraságok egyikét: a lakás bajt. Bevetődtem a köseli, ősrégi „ Kam mon-* bs. "Hát ki fogad,mint az én Fürge Matyim: a „Zsán*. — No megkerült-e Erzsi? — kér d e m reménytelen mosolyogva. Szomorúan rásia fejét s szemei czéltslanul tétováztak. — Meg se akart ismerni, rám nézve jegyesem meghalt, elveszett . . . . mindŐrökre. Szngeny Zsán, hogy könyezetl. E g y szerre felpattan. — Nem szeretek már senkit 1 „Fi zetni* 1 Igen I Tessék egy esti lap !
Egy részvétkönnyet facsartam ki Csak mindenki ily könnyen vencá ssemeimből. Nagyon kegyetlen a sors a szerelmet. Átnézem as esti lapot. E g y játéka ez igazán szerető fin iránt. hangú, unalmas politika, szokott nvpi — Megyek, felkeresem — s ezzel hírek. elrohant. — Ezek ss öngyilkosok mily meg Nem tudom, hogy milyen volt a döbbentő mérrben elszaporodnak. Egész megdöbbentő viszontlátás, csak azt hal mánia lesz. Ima, itt is! (.Egy úrias ru loltam később, hogy Szenté Pált, az ér hába öltósött 26 éves l ő ' t e g n a p éjjel a demekben megőssült bírót z nemsokára láocshidról a Danába ugrott. Rögtön ke* hü életpárját is elkísérték oda, honnét reaéaére indultak, de csak ma délben u-m tér viasza aooki. Megtörte őket a fogták ki holttestét s a Rókusba szállí bánat, szégyen . . . . Szülőfalamban, Zu tották." Ssomora jele az időknek. A la gon örökre elfelejtették Szenté Erzsit, pot letettum s egy balost téve a tálezára ast a csinos lányt a a falu deli, úrias da távoztam, hogy Pali barátomat felkeres losát, Fürge Matyit. sem. A booczolÓszobába utasítottak. Nemsokára elhagytam a zajos fő várost s egy kis városkában telepedtem le. Feledém már e szomorú történetet i c*aládi gondok vették igénybe erőmet. Tasnád. Palinak is felvitte Isten a dol gát egéss a kórházi fóor vosaágíg. Néhány év múlva hivatalos ügy
Iszonya rothadt levegő, hajmeresztő, szét szórt emberi tagok. E g y szivarra gyúj tottam. A kölcsönös ölelkezés után ba rátom igy szólt: — Rögtön végzek 1 Tegnap fogták ki a Danából. Csinos lehetett. U g y ha sonlít Szenté Erzsihez. Csak még aa-
HUSZONHARMADIK
Z
ÉVFOLYAM.
A
L A
I
K Ö Z L Ö N Y
MÁRCZIUS
23-in 1884.
gerén ide s tovs hányatva végre biztos mal a legfényesebben kitüntette. A készt nék, — felmenteni árak reákcziója, rendeset az azt séget a fogyasztás redukálására in rérpartra találtál. — helyi kerület a jövő választásnál elejthet! Igyekezni jogok a választó-kerület tette, közgazdaságilag szükséges is előidézői: kárával végződik. Családod öröme, büszkesége valál ; Őt, de ő nem ejtheti el e kerületet mind tekintélyes részének személyem iránt volt, de mert a korlaton tul csapott — most óazbe boralt atyád, testvéreid és addig, mig as maga k i nem jolentí, hogy tanúsított, s legbecsesebb emUkimet A nélkül, hogy elismertük volna kereskedelmi válságnak lett az elő rokonaid szívszaggató fájdalmak közt ál mandátumát m á s kezekbe óhajtja letenni. tehát, hogy a tnlüzérkededés mindig lanak meghidegült tetemed körű . Mihelyt a kessthelyi kerület ily értelem képező ragaszkodását hasonló szeretet hirnöke. Midőn Hosszú kínos betegség mártírja valál, ben nyilatkozik, Falk szívesen fogja el és ragaszkodással viszonozni jogtalan, állítottak, hogy azok ren Van még egy eszköz, mely mégis oly nemes példát adál nekünk, fogadni a nagy kanizsai jelöltséget és na igen tisztelt Elnök urat arra kérném, desen előhírnökei a kereskedelmi ! leirt viszonyok következményeként mint ki a sorvasztó betegség daczára gyon megtisztelve érsendi magát, ha ezen hogy e válaszomat a nagyrabecsiiü vakságoknak. A kereskedő, mihelyest jelentkező válságok gyors fejlődésere majd élted vóglebelletéig hivatalos K ö t e l kerület képviselőjének megválasztja. A függetlenségi párt végrehajtó bizott oly tüneteket sejt, melyek valamely el mérgesitésére nagy hatással van. meidnek htven megfeleltél, mert pályá küldöttség déli 1 órakor Tisss miniszter csikknek a becsét már a közel jö don nemes önérzettel, példás buzgalom elnöknél tisztelgett, ki a küldöttséggel ságával közölni méltóztassék. Fogadja Ez a váltó-forgalom. Mielőtt erról ma] mfiködiél. — vőben emelni fogják, például rosz hasamosb ideig nyájasan beszélgetett. kiváló tiszteletem kifejezését, hazafiúi egyet-mást elmondanánk, előre bo Most Isten veled 1 Buzgó Délután 5 órakor a k ü l d ö t t s é g tiszteletére üdvözlettel. Budapesten 1884. már aratásra vr ló bizonyos kilátást, vagy csátjuk, hogy korántsem czéluok a imát rjbegnek ajkaink érted a magasságas Európában dias*béd volt. Jelen voltak czius \Tl-én. Unger, m. k orsz. bábom okvetlen bekövetkezését, fi váltó-forgalomnak a kereskedelemre beli trónusához. a d e p a U t í ó tagjain és dr. Falkon k i v ü l képviselő. gyelmét azon czíkkre fogja fordítani, Isten veled s nagy napig, a feltá Tissa miniszterelnök, grófSzapáry, Tregyakorolt kedvező hatásából levonni, melyeknek értéke a sejtett tünetek hanem csak jelezni akarjuk, hogy a madás nagy napjáig, hol ismét veled fort, gróf Széchenyi, báré Kemény mi Az^Igaxság" azon ccikkünkre bekövetkezésével emelkedni fog és találkozni fogunk I niszterek és PrÓnay államtitkár. Hat óra váltó általi fizetés, épen annak ki lyet ellene, illetőleg néhány városi Áldás, b é k e lebegje körül dicső után megjelent dr. Schlaach szathmari törekedni, fog egyúttal ama czikkevételes sajátsága és jogi természeté tisztviselőnk méltatlan megtámadása el poraidat t püspök ís, ki a nagy böjt miatt as ebé ket eleve beszerezni olcsón, bogy len irtunk, — légutóbbi, márczius 16 án nél fogva, ha nem eléggé előrelátólag Isten veled I . . . . den nem vett részt. A dissebéden dr. annak idejében drágán adhassa e l ; A könyek, melyekot agyásstisstelet Falk kezdette meg a pohárkössöntéseket, magjelent számában, szóról szóra a követ és óvatosan kezeltetik, felette veszé kezőket írja : A „Zalai Közlöny* márcz. már a kereskedőknek ezen előre lyes lehet és a tul üzérkedésre ösz tet tevő közönség hullatott as elhunyt sar emelvén poharát a kormányelnökre, mint való gondoskodásából származó ke j a felett, elég világosan mutatják, hogy a as országos szabadelvű part törhetlen jel 9-iki számában, nagyon sokon panaszolja, tönül szolgáthat. jobb sorsra méltó férfin rövid ideig tartó lemű nagy vezérére, utána Plihál Ferencs egy, az Igazságban közlött kanizsai levél resletei felszöktetik az illető czikkek (Vége következik.) működése alatt oly érdemeket szerzett, éltette d r . Falk K é p v i s e l ő j e l ö l t ü n k e t igen ben, a városi elő) járóság agy némely tagját árát, mert: majd eljön azon idő, érintő közleményt. Bizony méltán is veheti melyek nemcsak kartársai, hanem a nagy tapintatosan fejtegetve, hogy alkotmá mikor ama czikkek iránti kereslet sokon as idézett lap, hogy kanissai em közönség részéről is méltán vívták ki Levél a szókvárosból. nyos államban as ellenzékre ssükség van, szorgos lesz, az előrelátott körülmé ber, ha panasszá van, oly kevés bizalom as elismerést. Oly érdemek ezek, melyek-, kerületünkben már k é t Ízben győzött as mal vi-eltetik a 23 ík év folyamu zalai re lelkesülten biva'.kozhatik minden tanZzU-egemeg, 1884. márexias 19. nyek beállta következtében. A ke ellenzék, képessen most a ssabadelvüpárt férfiu, ki életét a tanítás és nevelés nehéz közlöny iránt, hogy inkább egy, csak reskedő, ki idejekorán beszerezte ennek ellenzéket s elmaradhatatlan a Kii városunk egyhangúságát aso- feladatára ssentelte ! igen szerényen első év folyamát járd la azokat mérsékeli árért, most midőn moru esemény zavarta meg. Csiasár Pált, diadal. Hirschl E d e ismét a kormányLegyen könnyű a hant, mely tete elnökre s vissont Tisza*"Kálmán a kani pot kénytelen felkeresni ; biz ez keserű a kereslet fejtté nagy, az ár fel z helybeli polgári iskola rendes tanítóját, apssstslás, de hát igy van, és mi arról mét fedi 1 zsai választó kerület ssabadelvű pírtjá szökött, könnyen jnt nagyszázalékn kit ifja kora virágban veaztetiüak el, nem tehetünk. A Zalai Közlöny egyebb nak s illetve a kü'döttségnek éltetésére kitételeire nem válaszolhatunk, maga is nyereséghez. Minél tovább tartanak kísértük ki f. hó 18-án a temetőbe. — K. H A R S Á N Y I S Á N D O R . emelte poharát. A cercle alatt élénk k e A lelkiismeretes és buzgó tanító, a tiszta beösmervéo, menyit tud ó emberi eszével ezen kedvező kereskedelmi konjunk délyesség uralgott. D r . Fáiktól szívélye jellemű férfiú, ki családjának reménye és feífogni. Viczet Íl csinál jó kedvű kolle túrák, a kereskedőknek annál. tovább támasza vala — nincs többé I sen bucsut vett • küldöttség azon meg Hírek. ga uk ; megjegyzi, hogy lapunk Kapos győződéssel, hogy megyénk, kerületünk van bő szüretjük. Ugy de épen az A tüdóvész oly betegség, mely nem — Hynieu. D r i Neumann E d e várott szerkesztődik, Pécsett nyomják és s városunk disie- és örömére történendő a baj, kogy a kereskedői osztály ismer irgalmat I helybeli főrabbi tegnap este váltott jegyet Kanizsán jelenik meg, c a k u g y a n eredeti! A részvét, ssánalom éa elismerés Dr. Kajserling budapesti izr. hitszónok megválasztáis ü d v a d ó lesz. sem ment az általános-emberi gyar és hs ; ép kívántatnék szolgálhatnánk, ai Itak azon érzelmek, melyek a nagy hájos és művelt leányával Kajserling e viszonyt okosott eredeti levelezéssel is." lóságoktól s minél jobban kiakarván számmal megjelenteket az elhunyt teme Emma urhölgygyel. A szerencsés válasz zsákmányolni a helyzetet, az áreme — Unger Alajostól a követ- Erre nézve válaszunk as, hogy mi legtésére vezették. D e még nagyobb erővel tásnak örvendünk. Boldogság kísérje e kevésbésem vesszük zokon, ha az oly féle lést a végletekig viszi. Nem számit i jelöltség általa újból való elfogadá yilvánaltak ez érzelmek akkor, midőn a szép frigyet. panassokat nem hozzánk, nanem i l l e arra, hogy a kereslet nagyságát nyílt sír mellett Udvardy Ignácz polg. czéizó kérelemre a következő r é n y e n — A nagy-kanizsai válass'ó kerü sát első é v f o l y a m á t előidéző okok meg is szűnhetnek, isk. igazgató a következő beszéddel bú let ssabadelvű pártjának értekezletéből választ adta: „Tekintetes Remete j á r ó * » I g a z s á g'-hos juttatják. kiküldött bizottság márczius 15 én tisz Géza urnák, mint hanem csak dugaszolja raktárát minél csúzott el ss - retett kartársától: a függetlenségi Ránk nézve egyáwlan nem , k e z e r ü Kedves pályatárs 1 telgett Budapesten dr. Falk Miksa árnál jobban és minél nagyobb nyereség párt Elnökének Nagy Kanizsán. — t a p a i z t a l á z , h a oly közlemény felkérvén őt & képviselőjelöltség elfogadá minő az „ I g a z s á g * 9. számában, reményében. A nagy drágaság miatt KülönÖten tisztelt Elnök ur! Mély Mielőtt drága tetemeid felett a sir sára. A küldöttség tagjai valának: B a szintén Kanizsáról eredőlsg. megjelent, a fogyasztást a közönség a lehető őrök éjjele bezáródoék, nekem jutott a köszönetre és örök hálára kötelez a bóchay György, Bátorn Lajos, dr. Bon hoszáuk bizalom hiányában nem jut ; legalacsonyabb fokra redukálván, a szomorú feladat pályatársaid nevében az caik Ferencs, Dolmányos László, Eben v nagy-kanizsai választókerület füg mert oly négyen pírba ejtő álláspontra, kereslet szűnik; a rosz aratást kö utolsó „ioten hozzád*-ot mondani. — Mé spanger Lipót, Eperjessy Sándor, Fábián getlenségi pártjának f. évi márczius hol atéle hirlapí sületlenség okáért még veti a jó, a háború által hozzáfér lyen érzem a lesújtó pillanat jelentőségét, Ferencs, Garai Benő, Gudlio László; Gut- hó 16 án kimondott s velem hivata a nő személye sem sérthetetlen, — mi — tudom, hogy megváltozhatatlan hely mann Vilmos, Haba József, Hirschl Ede, hetően áruk forrása, a háború mul- i losan közlött azon határozata, hogy sohasem helyezkedhetünk. — Moit már zettel állok izem köz', mert e koporsó tége Kiss György, Klein Illés, Láng Pál, M a nagyon érthető, as ii hogy miért szúrt tavai ismét megnyílik és az illető jövő országgyűlésre képviselője det — tiisteletünk és szeretetünk kedves ninger József, Nagy Béla, Németh Antal, a ssemet as 8 álláspontján a mi „o m b é r i czikkek kezdenek rántásukból veszí tárgyát örökre elsárja előlünk, de mégis Plíhál Ferencs, Sebestény Lajoi ás Svaa- löltül ismét • csekélységemet óhajtja e s s ü n k " ! Amit valaki a saját körében teni. Ekkor a kereskedő megnyitja oly nehéz, oly kétségbe ejtő megbarát ties Károly. A küldöttség szónoka Eper IfeüépUtni. Őszintén sajnálom, hogy meg nem szokott, az szemet zaur neki.— raktárainak kapuit s azon áruit, a kozni ama eötét gondolattal, hogy tégedet, jessy Sándor, ékes szavakban tolmácsolta I a szülővárosomban tapasztalt, ugy A l a p körülményeire vonatkozó megjegy mint hivatásodnak a legnagyobb buzga as elismerést, melylyel a nagy-kanizssi melyeket előbb meggondolva adott politikai, mint társadalmi és köz zésünkre eredeti levelek nyilvánosságra lommal megfelelő tanítót, kit mint kria szabadelvű párt Falk érdemei iránt visel ki, kínálja erősen; a piaezot egy gazdásza ti tekintetbea éles ellentétben hozatalával akar „szolgálni.* E s ugyan tály tiszta jellemű férfi nt, mint Önzetlen tetik 9 melynek alapján a nevezettet kép nem volna érdektelen dolog a körülmé szerre elárasztják a forgalomból igaz barátot tiszteltünkéi sserettÜnk: a álló, s a kebelükből választott kép viselőjelöltnek egyhangúlag felállította. nyek jellemzését illetőleg sem reá, asm kivett czikkek, a közönség pedig halai zord kézzel az élet fájáról kegyet Falk a megtiszteltetést hosszabb beszéd viselő lelkiismeretes működését meg reánk nézve; annyit azonban mondha nem kap rajta. A z árak rohamosan lenül leszakítván, körünkből örökre el ben köszönte meg s. ast monda, hogy b a zsibbasztó helyi viszonyok miatt árra tunk, hogy e körülmény vagy szerinte hanyatlanak,, bukás bukást éri és ragadott. Elragadott élted viruló tava teljesen ssabad keze volna, azonnal föl kell kérnem önöket, hogy a kerület , v i u o n y * (!) okávsl Nagy-Kaniszán, nemes hévvel eltöltőt t pályádnak tétlenül elfogadná a jelöltzéget, de ő je kész a válság. íme a tulüzérkedést jelöltségétől — melyet komoly elha ssán már tisztában van mindenki. És ha küszöbén, midőn hosszú küzdelmek és lenleg még a keszthelyi kerület képvi a s , I g a s s á g'Ügyeít illetőleg minden követő reákeziók minthogy a közön tározásom folytán el nem vállalhatfárazztó munka között sz élet zajló ten selője, mely őt 9 éven és minden alkalom ben ennyire tisstábsn volnánk már, őssiotén örvendenénk. 1
B
u
1
agyvelőt néztem meg. Gyönyörű tanul ben. H a megengedi tekintetes szerkesztő ss az ur neaem azután tengernyi sokat bőven r é g i s é g . Annál nagyobb izü — | W a l b a c h Mórnak | temetése f. mán y fő. ur. megdiktálom ast a sokfélét néhs-néha a vöröshagyma kelendőségéről, hajszák ké van — amint hallom — as ú j s á g hó 20-án ment végbe nagy ünnepélyes ról, választásról, egy kanizsai zsidÓfalÓ n a k . É a mereve^ néztem a mészárlást. a .Zalai Közlönyének.*) ség mellett. Az elhunyt tevékeny féifiu A mai vacsorámat a manó vitte már el Ezen levelemben is ssólok egy újságról, akí nem lakik Nagy-Kanizsán, H a por van, nem ujaág, ha sár van élénk részt vett városunk humanisticus hanem cssk amúgy árkon túlról ütné a az sem újság. Ránézek a hullára. pár szót 1 és cultaralís ügyeinek emelésében.-' A Az ingen, zsebkendőn „Sz. E.' Múltkor Kanizzára mentemben a asidókat. Ha valaki a szélvész ellen megy ós tűzoltó- és torna-egylet az ó kezdeménye betÜk. Setét zzemek, halálban is mokié-kanizsai töltésről iattam. hogy ott ast Legtöbbet ért, hogy megtudtam ast földhöz vágja, nem ujaág; ha valakit el zésének és fáradhatlan buzgalmának kö solygó ajkak . . . . Igenl Ez Szenté a posványos rétet valami szerencsétlen is: kit akar a jobb párt követül? kap a szélvész és viszi . . . v i s s i . . . s szöni léteiét. Méltó volt tehát a gyász, Erzsi holtteste, ki téged szeretett s ezért potenták tarják, marják. Már as még is Bizonyosan tudja iszeu tekintetes anélkül, hogy erejébe kerülne, magasba mely őt sirjába kisérte. — A hozzánk be elhagyta jegyesét sszüleit. Itt as ' az is csak sok, amit ezzel a mi szegény hazai szerkesztő aram is, hogy a F a l k M i sj u t : éppenséggel nem újság. küldött gyászjelentések a következők: mertető szemölcs, alsó ajka alatt. Leg földünkkel caelekesznes; ezek a futőlótó k á t kiáltották kt. „Walbach Laura, a maga valamint az alább izépen temettesd el 1 H a valakit — mert a bőrében nem idegenföldiek — gondoltam magam Issen, hogy a Nagy-kanizsaik est Összes rokonság nevében mélyen szomo fér meg — kiexequálnaka boréból: nem — Majd a többi darabokkal együtt ban. nem bánják meg, — az bizonyos. rodott szívvel jelenti felejthetetlen for elássák. Különben hogy vagy ? Hallom: valami 40 ember ment el újság : ha meg valaki dupiabőrt visel: as rón szeretett fiának illetólegteatvórjöknek Most megint mi isten csudája' sem újság. i — Kérdé flegmalice barátom. — a b e l e e g y e z é s é é r t . Ez is ma-, és rokonuknak Walbach Mór urnák a akarnak itt? Menjünk vacsorálni. tatja, bogy az milyen nagy f o n t o s Megállítottam lovaimat, e n stem Hr a t e g n a p i jÓbarátnk, m a nagy- kanizsai takarékpénztár főtisztjének — Iixonyu emberek ezek az or s á g a . Smivel a nép ügyeinek emelésére azt a vörössapkás, bugyogógatyás ráczmár egymást marják, nem ojaág. H a a f. évi márcziaa 18-án délelőtt 11 órakor votok l csupán a f é b e r k e s e k nem elégsé nemzetséget. m a i ellenségek — kik egymást sárral hosssu és fájdalmas tetegség után tevé gesek, a deputi-tiobe. f e k e t e k e s ü e hajigálták — h o l n a p L k ö z ö a* keny életének 48-ik évéoeo történt gyá Az orsságut közelében egy nyuladt k e t ic válssstottak. Lett as ekepen, — haszonért ölelkeznek, legkevécbé sem szos elbGytát. Nagy-Kanizsa, 1884. már növésű, pasztőröz hajú sovány ur forga Göcseji levelek. ha akarom : f e h é r, ha akarom : f eczius 18-án. Walbach Naoelte férj. Weisí less újság. \ tott a kezében egy százlynku cserépfa k e t e. Göcsej, 1884. Miksáné mint nővér, Weiss Miksa, Rozekat. Illegette, billegette, ssemre vette Tekintetei szerkesztő u r l H a valaki k o r m a n y p á r t i heim Ferenci, D r . Roheim Lipót, mint Elég as hozzá, hogy Falkot bizony Ugy hallottam, hogy jó ssivvel van kivül, belül. lesz, nem sógorok. Mauthner Róza férj. Weiss G y u m e g n y e r t é k ; amire G y Ő r í f y volt és f ü g g e t l e n s é g i a ködmeoes emberek iránt; lelkén vi Ejhnye no! Ez már megint valami köonyén azt a viczcsel mondhatná, hogy újság ; h a f ü g g e t l e n s é g i volt Óz lánó, mint sógornő. MusquiterLajos.Musseli sorsukat; szeret velők szót váltani íde szakadt, caeréprágó német leheti — ennélfogva Falké a v e s s t e a é g . k o r m á n y p á r t i less, legealegke- quiter Hermina férj. Roheim Ferencz, Azért én is sbbsn a jó reménységbe! mondom magamban. D e leütötte a gon véibé sem újság. Musquiter Róza fáfj. D r . Roheim Lipótné, vsgyok, hogy tőlem, mint egyszerű pa dolatomat; megszólított magyarul. Csakhogy persze a függetlenségi N a hát ennél fogva, tekintetes szer Weiss Gyula, Weiss Linz, Weiss Rebeka, raszti embertől, nem vesssi roass néven „Talán ezeket a potentákat nézi párt nincsen humoros kedvében, mert hs egyetmást beküldök a postán és el bácsi?' — kérdi tőlem illendőséggel U n g e r n a k is humora veszett d r á kesztő uram, én ugy gondolom, hogy Weiss Fríg) es, mint testvérgyérmeknek." r é g i s é g , A nagy-kanizsai tornaegylet mély fájda mondom ami a lelkemen fekszik, meg mondám „jó napot.* g á n vessteséget csinálni a kormány Nagy-Kanizsán minden csak amit itt-ott hallok vidékjártomban. Igaz, „Hát — mondok — nem annyira pártnak Nagy-Kanizsán. Azt mondja: Ő és ott igazán elmondható bölcs Salamon lommal jelenti alapítójának és 19 éven hogy — hs mindjárt Öregbiró vsgyok is Őket, mint a dolgukat. Mi ménkű lehet a bizony többet nem csináltat magából tiz nal, hogy s e m m i s e m u j a n a pát volt buzgó és érdemdús elnökének — annyira nem vittem eszemmel, bogy s.ándókuk?Walbach Mór urnák f. évi márcsius eser forintos M i s k á t csak azért, hogy a l a t t . minden hiba nélkül le tudnám Írni, amit 18-án tevékeny életének 48 ik évében, ^znk biz itten zöldséget akarnak duruszája lehessen Fáiknak I H a azonban Falkot megválasztják hosssas esenvedés után történt gyászos el búmban, örömömben elgondolok; — de termeszteni !* Most azután van is forrongás as ss ú j s á g less, de azért senkit sem fog azért van a nótáriusunk; jóravaló e.nber, hunytát. Béke lengjen porti felett. , M i a'V Zöldségei? Ezt már nemellensókben. A függetlenség sseretne m e g l e p n i , csupán az t l l n o i é az majd rámába üti. hittem volna. 'Sz a mi nótárius urunk f ü g g e t l e n lenni, a mérsékelt ellen k e t, É s igy ez as egyetlen újság sem Én kérem alázatosan! — mint bi váltig ast hajija, hogy annyi z 5 I d s é sók is f ü g g e t l e n akar maradni; — Zenés mise fog tartatni, ^f. hó tartozik majd a k ö l l e m e t e s m e g rója egy szegény, keservesen adósé és g e t sehol nem látott még, mint N a g y - míndakót ellenzék annyira törekszik a 25-én 9 órakór a felső templomban W ° " l e p e t é s e k közé. mélységesen eladósodott községnek, sok Kanizsán.* f ü g g e t l e n s é g r e , hogy végre csel RessŐ, gymnaaiumi zenetanár veze •zor megfordulok Nagy .Kanizsán. Hol „Zöldnek isten elég a 0 1 d majd Nagy-Kanizsán közös erővel emész Etek után tekintetes aramat as tése mellett. A magán éueketSzarnovtsky egyik, másik keményssivü prókátor aj itt majdnem minden, csakhogy nem enni tik föl a f ü g g e t l e n l é g e t * úristennek kegyelmébe ajánlva, ma Ede, gjmnasiumi tanár fogja énekelni. taján kopogtatok, hol a bank- és váltóvslő, mert m e g e m é s z t h e t e d D e hát így szokott as lenni kérem radtam üsleteket és takarékpénstárakat járom l e n ; " mondja ő. hlásatoaan ! Sok mindent beszélt nekem ' — A helybeli állami börtön oly meg szegény polgártársaim ügyében, ba hűséges újságolvasója: Bibliát olvasott keresztény vagyok, as a ténsar, aki ott Nagy-Kanizsán min töltömött, hogy már oj foglyoknak hely jában Igy asután helylyel, kösse! csak hát mindjárt fejen fogtam a izót. Beszélt denféle régiséget rakosgat össze. Fura nem igen lesz szoríthat*. Ugy halljuk: es I G A Z M O N D Ó TAMÁS, tanul az ember valami kis politikát. Jár gusstusa van, az Isten rosss néven ne idő szerint 216 fogoly ván bennt). Ez.bitában, keltaben sokat hall, lát az ember, öregbíró. vepye neki! Hanem a gasztusához igen zony nagyon szomorú világot ..vet. vidé ' } Igen szúcsen veiEsztik. sok minden meghányódík, vetődik fejé jó helyre szegődött, mert olt bizony van künk erkölcsi állapotára. 1
4
B
u
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÊVFOLÏÀM
mi papságunkat, mivel basánknak sem — A i üTegfénykep-kiallltas a múltjában sem jelenében ssó nem lehet a különféle sorozatuk változtatása által nap a p i u r a l o m r ó l — mert as nem ponta érdekesebb lesz, amit a mindig ;ölétesett éa nem létezik, — hanem csak megesebb látogatás is bizonyít. M a lett az Ötödik nagvon időszerű Ós érdekes so p a p i b e f o l y á s r ó l — ami máig is megvan anélkül, hogy iheocratikua rozat megnyitva u. i. Egyptom és Nubia kormánysat állana fenn. Egyébként, ha China é» J-pán,* mely a Nílus és déltája látképeit Ibaambuluá. (Sudan) éá as kedvet és tehetséget érez ön m a g ában a történelmi alapú egyp.oini romokat egész Kairóig és a történelmi alapon czáfolgatoi, — tárgyi Suesi íöldszorosl tartalmazza. Ezen Borolagos csikkét örömmel vetsstűk; a bezat megtekintését ajánljuk a t. közönség kü'dölel azonban nem közöljük. — A nek. — mi levelének rettegtető sorait illeti, azokra — Balaton Füreden már meg válassolunk: tessék esek u>án nyilat-kezdődtek az előkészületek a :ürdó évadra. kőzni, s mi eddigi támogatását köszönve Szép reményekkel dolgoznak már a ker — nyilatkozata szerint fogunk intéz tészek napok óta a fürdőhely rendezé kedni. sén. Fölrázzák téli álmaikból a szendergő rózsafákat, letisztogatják azok ssalmaL G. Vízvár. Névnapomra egy. buudáit, melyek alatt máris bimbók ku erős, egészséges kis sserkesztÓcskével porognak. Bár e gyönyörű márcsiusi ajándékoztattam meg. napok némi aggodalmat keltenek aziránt F. M. Fűzvölgy. Csudálkozunk váljon a hóbortos április nem fogja-e nngy kifakadáaodon. Mind a mellett B Z Í tönkre tenni a szép reményeket. A hajó veseti adtunk volna teret most mindjárt kon é csónakokon mesteremberek kala felszólalásodnak, ha elejét nem akarnók pács Ütései viszbangsanxk. Tibanybao venni egyelőro e tárgy további bolygatá a „sportmannok" rendeznek iutÓ éa ököl sáoak. A közel jövőben azonban még versenyeket a parasst legények között, visszatérünk erre s akkor «gész terjedel dijakat tűznek ki. áldomást fizetnek a mében köszéteszs sük. Légy türelemnyerteseknek és jobban mulatnak esek mel I .. nézésén mint a pestiek a népszínház vagy Göcsej. A szellemes levelet köszön nemzeti színház páholyaiban. jük. Szíves igéretét nagy örömmel vet tük. A személyes ismeretséget igen mele — A „Bndapesti HirIap"-ot gen Óhajtjuk. Mely részről kapja az ínmelynek előfiseiéaí felhívását lapunk mai formatíót ? •aámáoak hirdetési rovatában közöljük, D . K. Sumegh. Nagyon sajnáljuk, a legmelegebben ajánljuk olvatóink fi de a dolgozat — különösen terjedelmes gyelmébe. Iránya" minden izében magyar volta miatt — nem jöhet. nemzeti, pártérdeket nem szolgál, véle Ny. 8. Bécs. Megkaptadlevelemet? ményszabadságát, a hírlapíró ez egyetlen Üdvözöli ek. vagyonát, csonkitatlanul megőrzi föl és le egyaráoi. — Brázay Kálmán sósborszesz hirdetését különös figyelmébe ajánljuk a t. olvasóinknak. Ez a legsikeresebb gyógyhatású hazai készitmény szembaj, fej- s gyomorgörcs.valamint rheumatikua bántalmak ellen, mit számtalan eliimerő ée hála-nyilatkozatok bizonyítanak, Kos suth Lujot nagy hazánkfia Bráz-y Kál mánhoz írott levelében sósborszessét látereje megeróVítőjekén t magasztalja. A •zeuvedők figyelmébe ajánljuk e gyógy hatású szert.
K T y i l
Felej-hetlen fiunk, testvé rünk, .h'-.ir-Ufí rokonunk, W A L B A C H MÓR árnak 20. történt lem-ivse alkalmával közel- és távolból a meleg réaívét annyi jeleivel találkos'uok. hogy caak elenged heilen kötelességet teljesítünk, mikor mindazon testületeknek, éa egyleteknek, barátaink és ismeróaeinknek, kik a végti&Vesiégen megjelenni, az elhunyt koporsójára koszorú kat küldeni és rész "átirataik kai felkeresői kegyeskedtek, es által enyhíteni fájdalmun kat — szivünk mélyéből fakadó őszinte köszön etet sza vazunk.
gyomor-
csius 21
a
mint
lés
volt
a lengyel
jelenleg
örvényébe
tartományokban,
Magyarországon: hulló egyének,
—
lepedőket
feszittünk
ki. Ilyen
talok
stb
aminőket
azonban
fölöa
mennyiségben
nyújt
mig
utóvégre
az
állam
ilyeneket
a
bazAnlc együc l e g s z é n s a v d u s a b b
1
2129.
S -a-TT-A. N T T T V I Z S kitünó j i o l f i U t o t tar föle. «z ernésxlfauyav.ri.ki.il a a gyomornak az idetVtiaaaer bajaiban. ÁKalitan a ró mind azon kóroknál kiváló űíVelmet érdemel, melyekben a azem élei támogatása éfaiITdegrendS müködésénak lollokozta kívánatos.
L S . t. ezennel
a tapolczai
cz.
102. § a
közhírré kir.
p. 83. számu
teszi,
járásbíróság
végzése
által
veszprémi káptalan végrehajtó javira Ádám Antal és neje mindszentkálli lakos
ellen
578 frt töke
s ennek
járulékai erejéig elrendelt kielégítési
Borral használva kiterjedt kedveltségnek örvend.
végrehajtás
1883. éYben 1 millió palacik szállittatott el.
foglalt
Fris töltésben mltdenior taphatü
alkalmával
tehén, 200 birkából nak
bíróilag le
és 1900 frtra
becsült
nyilvános árverés utján
eladatása
elrendeltetvén,
helyszínén,
vagyis
hó
Úgyszintén minden gyógyszertárban, fűaierkereskedésben és vendéglőkben.
3-ik
napján
határidőül
leendő
ennek
i s ez m a g a
Árverési
hirdetmény.
A n.-kanizsai kir tvszék mint tk Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár. kvi hatósúg 1883-ik évi deczamber hó 2070 1 — 1 Árvsresni kívánók tartoznak a 28 án.
nem képes
el
é s
nem sülyedt
az a n y a g i a nemzet,
képeznek nagy
„Nemzetközi
délután
kit űzetik
3
és
órája
ahhoz
hivatnak meg, hogy
az
1881,
évi L X .
értelmében
a
cz.
107. §-a
legtöbbet
t.
Ígérőnek
Kelt
Mindszentkállon,
1884-ik
évi márcz. 15-ik napján. OZÜPPON E. 2069 1—1
E
kir. bír. végrehajtó.
K7 g y é g y « e r sem biaoriyult
'á»miak kÖhögűn, reketaég,
oly nagy b a -
elcyálkaBodás
és hurut ellen mint a kitűnő a gy^gyernk Bi'ITZWEGERlCH növíaybol kétzült éa biztos va'amtm gyora h á t á n miatt nagyrabecsult
nltweorícli-IIOIFCORUL 0
(Bonbons,) Shmiot Viktor
Valódi
es Haitit B é c s b e = .
miuSaégben
csak
a gyógytirakban
1061 1 0 — U
B | GXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX^ X 8 X Szabadalmazott gőzmozdonyok Schranz
€ . és Rödioger
ft-féle
§
s
megsemmisü
—
alá
a különböző készletben
felfogó
aj
hiva
tartani.
De
mindazoknak,
Hirdető"
A tisztességes mellékkereset nincs m é g a legelőkelőbb, de keresni akaró v a g y avagy
anthonom
a k i k nekünk megrendelést szereznek detett
tisztviselőknek
(csakis
v a g y bármiféle áruezíkkre, munkára
e g y e n e s megrendelés esetén olcsóbban
sem megtiltva.
eredeti árak stb. anélkül,
Mindazok,
szerint!) az általunk hogy
tudná azt kapni, —
a
megrendelő
dolgozik,
az
krajezár
s
előleg n é l k ü l ! )
megrendelést fogadhat el e g y
nemcsak toilettjét, házi szükségletét szerzi be. hanem a z
o l y könnyen támadó a d ó s s á g o k a t
is kifizetheti, sőt a
valamit. E s e mellett fontos honleányi kötelességet h a z á n k b a n maradnak. A helyben levő
iparosokat
„takarékpénztárba"
is
károsítani,
i l y hir g y ű j t e m é n y r e a g y ó g y k ü l ö n l e g e s s é g e k ,
pipereszerekés
e g y szekrény
ki m a g á n a k
mind megférnek s az,
s
csak azt
kettős
ameunyit adjuk 70
5 krt
összesen
1 frt 26 krt. É s m é g
nitási, kötelességét is teljesített és hálára számíthat — krt nyert N é m e l y czikknél
iparkodjatok.
nyelnek
e g y s z e r r e is 3 0 — 4 0
várnia kell. huma
egyetlen piczi üvegcsénél —
frtot
lehet
megtakarítással.
sem külön kéményt, sem alapot nem igé
s esek felállítása minden helyen
engedélyeztetik, sőt lakóba
zaknál malomh-íjtásra ezen mozdonyok találtatnak legalkalmasabbnak, melyet bizonyítványok igazolnak. Küld ezenkívül a gyár mindenféle vasrész-fkec, valamint telj-s malomberendezéseket. Árjegyzékek
ingyen
és
bérmentve.
2039 4 — 6
t
érdemelni! A n y á k 2060 2—48
T
^
E
T
A
T
V
É
T
B
L
.
Alulírott bátorkodom a n. é. közönség b. tudomására juttatni, miszerint
EGER tulajdonát
IGNÁCZ
kí-pezó czlpész-üzletet ( a délzalai takarékpénztar épületben) a
rendeli m e g , fizet: 9 0 kr. árt, 25 kr. portót, 6 krt
csomagolásért,
Örömest a d 1 frt 10 krt. ha rögtön k a p j a . A mi uőcskénk tehát, aki különben
.40
Esen mosdooyok
czikkek:
berendezi,
méltányosan m e g k í v á n h a t p . ' o . mi a szemvizet ( á r 9 0 k r . ) ismeteladásra
szállítólevélért,
gőzmozdo
alkalmasak
háztartási
ezt
szabadalmazott
tehet
hasznot n y e r : tőlünk az ismételadási százalékot s vevőitől azon ártöbbletet,
Rrért; de ha valaki külön direkte
rübb hajtó erő, 5 0 % fütöszer
r ó t l e , mivel az ilyen pénzek
nem kell
méltóztassék Budapestről hozatni, ami h e l y b e n nem kapható. Különösen
fiókjában
is
mint különlegesség
nyokat 2—16 lóerőru jótállá* mellett, mini- a legállandóbb és legoksze-
üzlete
után j á r el, a mezőn f e l ü g y e l stb., a d d i g az okos nő kis g y ű j t e m é n y t tarthat e g y i k ( a r r a p e d i g , a m i nála nincs,
Készítenek:
hir
tisztességes jutalomban
részesül. M i g a férj hivatalban van, kiküldetéssel j á r , műhelyben
másik több czikkeinkből
a
érintett ingóságok ezen árverésen az
a k i k elégtelen v a g y épen semmi j ö v e d e l e m m e l sem birnak.
z a v a r b a jutott állami
&
Mindszentkállon
becsár 10%-át készpénzben vagy óvadék becsáron alnl is eladatni fognak. képes papírban a kikü'ddtt kezéhez le tenni. Vevő köteles a vételárt három Az elárverezendő ingóságok egyenlő részletben, még pedig: az el I vételára az 1881. évi L X . t. cz. sőt az árveréa jogerőre emelkedésétől 108. §-ban megállapított feltételek számítandó 15 n»p alatt, a másodikat ugyanattól 30 nap alat», a harmadikat szerint lesz kifizetendő.
Aoagy-kanizsaikir.'.rvssék ikkvi osz tálya réasérót közhírré tétetik, hogy Szabó Anna, férj. Mark ovi cs Ferencznő Simonyi és Szabó Erzse, férj. Borőtz J.moBDÚ, Kis Cserpusztai Somogy megyei ugyanattól 60 nap alatt, minden agyes lakos végrehajtatónak, Szabó János, részlet után, m árverés uapjáiói ssámiSzabó József és Szabó Boldisiár végre taodő 6 % kamatokkal együtt az árve hajtást szenvedő k.-komáromi lakások rési feltételekben megbatározott helyen elleni ¿00 frt. tőke 1883 évi j nuár hó és módozatok szerint lefisetni, l só napjáról járó 8 % kamatok. 30 frt 20 kr. per. 10 frt. 75 kr. végrehajtás ké Ezen hirdetmény kibocsátásával relmi, 9 frt. 50 kr. jele. legi s még felme egyidejűleg mj-állapított árverési felté rülendő költségek iránti végrehajtási telek a hivatalos órák alatt a n. kanizsai ügyében fent nevezett kír. tvssók terü kir. tvszék tkkvi osztályánál s a Behiák letéhez tartozó Szabó János, Szabó Jó puszta ét a kis-komáromi község elöljá zsef, S z a b ó BÓdi közös tulajdonául róságánál megtekinthetők. a k.-komáromi 4 ss. tkben A 1. 4. 6. hrsz. Az elrendelt árverés a fentirt tkk a. felvett 232 frtra becdilt belsőség, hás, közös udvar és kert külön — a behiáki ben feljegycendő. 152 ss. tkkben A f 254. 255. 313. hrsz. Az árverési hirdetmény a tkkvi bí alatt foglalt 821 frt. 38 krra becsült vált- róságnál kifüggesztés, ugy a behiák és ság köteles szollá szinte külön de minden kis komáromi és a szomszédos kőszegek tkkvi parczellák együttessen 1884 éviben körözés és kifüggesztés s a helybeli april hó 10-ik napján délelőtt 10 órakor .Zalaí-Közlony* cz. hírlapban egy ízben Kid-Komáromban a községbiró házánál beiktatás álul.koszé tetetik. Simon Gábor felperesi ügyvéd vagy he Az árverés teljesítésére Fábián F e lyettese közbejöttével megtartandó nyil rencz vbajtó kűlzetik ki. vános árverésen eladatni fog.
elem
hogy
5
álló ingóságok-
gépgyárba! Bécs, X. Oamfgasse 15.
uralkodó
lepedőket
hogy
§
ott az a fődolog,
felfogó
évi
értelmében
8 97. deczftnber 22-én. 1883.
o l y r o h a m o s
az
Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881.
jegyzéssel
á l t a l á n o s ,
aminő
hirdetmény.
A MOHÁI
*) E rovat aUtú.kfl»aéget a Szerk.
rutnál.
t ö n k r e j u t á s
Árverési
ér.*)
A oászoló család.
MattOM Henrik, Karlsbad és Budapest.
A h o l
23-án 1884*
venni szándékozók ezennel oly meg
és hólyaghu-
H. Gy. Veszprém. Nagy különb ség van-a között: valakinek czikkét czá* folgatni, meg személyének esni. Ön pe dig as utóbbit tette anélkül,bogy higgad* Lapveaér éa kiadó : SZÁLAT SANDOB. tan, tárgyilagosan a dolog érdeméhez ssó loit volna. Egyébként nem értjük erős Felelős szer kesztő : TASS XLMOS. indignatit'jái. Hisz, ami abban a csikkben Laptulajuonos; WAJDIT8 JÓZSEF. a theocratmra vonatkozik, nem érinti a
t t
MABCZIÜS
leendő eszközlésére 1884. évi április Nagy-Kanizsa, 1884. már
legjobb asztali- és üdítő ital, gégebajoknál,
í
Nyilvános köszönet.
kitűnő hatásúnak bizonyult köhögésnél,
Szerkesztői üzenetek.
K Ó Z L Ö J S
tulajdonos betegsége következteben átvettem. Tóbb éren át saerseit Üzleti tapasstalataim és szakképzettségem által ké pesnek érzem m a g a m czipész munkáimmal a n. é. közönség legnagyobb megelé gedését kiérdemelhetni. E ennél bátorkodom azt is szíves tudomásul hozni, miszerint as elődömtől átvett kész czjpökdt igen jutányos ár mellett eladom. A midőn a n, é. k ö z ö n s é g s s i v r s pártfogását kérem, maradtam m B g a m a t éa üzletemet Bsives jóakaratukba ajánlva k i v á l ó tisztelettel
Mersics Ede, Nagy-K-itii'.siiQ
czipésf.
a del zalai takarékpénztár Bazáréban (20-ik bolt szám.)
HUSZONHABMADIK
Z A L A I
S V T O I i Y A M
H
I
R
D
E
K Ö Z L Ö N Y
T
É
S
E
K
MÁ'ftÖZIUte'2g i n i f 84.
.
*XXXXXXXXXXXXKXKXXXXKXKXKX^^
UDAPESTI HIRLÄP
X
X X X a választások alkalmával X X híven, pontosan, gyorsan és részlehajlás iiiikul értesül közönségét. X X „Budapesti H í r l a p " n e m pártlap. X Olvasó közönségén és íróin kivül nincíen senkinek « kerek földön lekötelezve se osztálynak, se pártnak, se kormánynak, se nyíl X vános vagy magán társaságnak. A .Budapesti Hírlap' a legfüggetlenebb lap Magyarország fővárosában, a hol az egyik lap > X a másik egy-egy hatalmas vasúinak s más ily vállalatoknak, a harmadik a kormánynak, a negyedik a zsidóknak, a: X pénzvilágnak, ötödik egy-egy felekezetnek, a hatodik a szabad kőmiveseknek, a hetedik, nyolezadik egy-egy pártnak a jármát viseli. X A „ B U D A P E S T I H Í R L A P " a legolesóbb politikai, szépirodalmi társadalmi éa gazdasági napilap. X TTlrtfí.ífifűeí ó»*Q • F é W r r e 7 frt. ÉTnrgyerlrP 3 f-t 50 ar. E g y hára I frt 20 kr — At plSfisalta leergjrsz.rúbben po.tautat.ánYnyal t.Iieiitb.tS . e Ú M X J-ilOIlZtiesl «"«»• . B i d i p s i l i Hírlap- Sídspest, kalaa-ateza 16. sz. i . -*m Ti.sttl.tt-1 .janijuk a . B a t a a n t l H l r l a s ' - a t tté is rsidltbaries. hirostt é X a Magyar ncaizelí aliam érdekellek, a t. magyar k S s S U f f l.kr,tele«5 flgy.lmé!,.. . ' Cirukáati József, Rákosi Jenő, X kiadó tulajdonosai. X ' a . B u d a p . i t i H í r l a p X 2065 1 — 2 WW M u U t v a n y a s á m o k k a l s s i v n a a o n o l f á l • k i a d ó h i v a t a l . *SSSJ X x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Qíinfl
mir kSzra láttak r-i-d-n a
MOLL SEIRLITHOR
ha ~índen dobozon a gyárjogy : a m i és Kel! sokszoro sított czég n y o oata 1 iths.tó.
a fofak és a azij részér* & léteaSk legjobbikát! Számos bixo^ f j W ^ ér : e n érmek •yitráoy * U g - s j f l f t k B l 0 m & 8 i { kiél sS o r r a ; ! t « - W f állításokról ktntályaluil * » * évss át j ó s s á
1'
H.rstiscz
X X X X
az
ESPD porok tárté, nyóíjhatása makacs g y o t u r - é . alttstbaj.k. gyomorgörcs é . , l n T i l k i . o d a « . gyomorégíi. rög.Eit h f a l á s , 1 mijbaj vért.lalés, aranyér i k l U . lío'félébl, rtíl betejstgek slles 30 i » óta folyton,.»»r. novek-dö . l i . a e r i s b . a ríssesöl. Egy eredtti dob. z bassnálati u r u i t í . s a l 1 frt. H a n l s l t v á i y c * t « r v é » y « « " üldíztetaek,
M a
V-ik
Francia borszesz és só.
% K
idült gyeriTjskskcél
X X íx
X X X
m
*
X
Moll A .
és
í
Megnyitása
naponkint
óráig
folyton
Bécs, Tuciilauben.
C
egry
aa.la.eaj
Iszt]
Bérletjegy
-a=
asssoálsi
•
Adr Popp o r T o a l növényazappac
h é t f ő n
és fenotSTtásárs,
ditása
tisztátalan arcxbSr,
kflteg
s
aa atka,
mi}folt alSmoi.psrse&áa.
kelések allao. — D a r a b j a
80 k r .
kelelindia,
A t ez k&sQaaág falkéretik v i l á f e z s s é«. kir. udvari ké-ni. s caak
vannak
H.-Sanisaia:
Popp
kéieitmény«k t 4
fogadni
•!, mely sk
állatva.
Kapható: K i r á l y ¥ . B e l o s Józs iryógytz. Prágar K. gyógy. Fasifllhofer Józsaf I Koie'nberg P Sosenfeld A. A l s ó - L o n d r a n Kist B. gyógyít. Uarczaliban : Kiss István gyógy. ! Muraizombatbau : Banócay A . gy. Katathaljan. | Braun P . gyógjss. Z - E g a r s z a g e n ; Hollóay g y : f Kárádon : Eochlits I. gyrlgys*. Tapoleaán : f ülaser J . Ijrégyts. SOmeghau. Stsahorazky L . gj. Perlakon: Sípos í. Sarsgya. gyóz^sa. i S s g y - A t á d : Pfuterer K. gyógyaa. Najj-BaJo m b m : Zlaeaky ai. gjógysa. Caorgoa ! Ptaefctnar F.gyógyss. Csáktornyán: Oősca L gyó|y. Namei-Vidon I K i n I. gyégy. t a p o s T i r o t t ! Aogusztín L . gyégy. Babóehay t js^ogyaa. 8 * i gatvarott:áalamon I. g y ó g y w e r é w n é l .
délután 3-tól esti 9 világítva.
12 sorozatra
fogorToi-fiU olyanokat
i H a j á t védjegyemmel
személyre Ü O kr.
mind a
Borid
után vakító fehér fogak i tarméasates) és műfogak ápolására ét s fogfájás mogsidntstésére. Ü a r a s j s U kr. Fsf fttmt Igen gyakorlati és lsgbistosabb szar a lyukai fogaknak 5nólmozisára. Á r a dobozonkiat X frt 10 kr
kitüno piperesisr a iSmOr,
Belépti dij szemalyenkint 20 kr. Tanulók, katonáknak (őr mestertől lefelé csak 6 óráig) 10 kr.
R t k t á r t k : NSfly-KSBlzSS : Belu* J . és Király Ferenci gyógyrt. P r e x l m a j r és Deatsch. Rosenfald A d . Fesselbofer József. B a r 0 1 : Dorticr S. C s á M a r n y s : Gör.ci L . gyógy. Kaposvárott: Bo-ovicz A d . Keszthely : Wttosch Y. Körmend : Hátz János. slarozsJI : Férd. Szigetvár: Szalsy József. Z a i s - E g e r s z e g : Hollósy J. E. gyógyt*.
tsftistáis.
Illstss
és n e p l S ellen, a tttsts, flda arexbór
sorozat:
\iiljia,
A u t k s r l a fstfraSZtájs, avegsaelettcaékben 1 frt fa krral, jónak b i zonyult fogtiittütó sasr.
•
® s
x
Bazárban.
é s
— hassEilit Ina. Ara dobosoDkiat 63 kr.
is J
x
C h i n a , J a p á n és J a v a , BSsV* Minden sorozat csak 2 napig látható. $,
V a l ó d i , Moll v é d j e g y é v e l é s n é v a l á í r á s á v a l .
gyógyszerész, császár királyi ndv. szállító.
épült
szájvíz.
M J Dr. Ptssj j . fi.-tíl ez. U r . BÜV. fegorvoi BeaSáSS, I Boguergaaís 3... , OyBksres QrÓiyssar miudennaaiG » í fccftjks ellec, mint sriatéu t i t i j ö r e i N S és s fi'gbuí mindennemö betagiáge elleo. Jónak biionyolt zsiat (iblogstó víz sx torokbsjoál és D y p b i * riiUneL Mez-kön nyiu a fugnaré*: ~£ • éa Eélkfllaihstíen ax aaváiiyvis ivókn.k. 1 nagy j>alaotk 1 frt N ) kr. 1 ksaép 1 írt éa t kiesi 00 k r . M v s s y l fttpsra'örid atáa fogakat vakito fehérekké teasi, 45 "5 élkttl, hogy ásóknak ártalmára
mükiállifásának
v a s á r n a p
E^ypíom
KSiEvény, ciúz, mindennemű h a l o gatás és bénulii, f#j-, fal- és fogfá jás sikeres f*6fjitaiihoz bstlorzsSg y a l a d i s o k és daganatok ellen, is kol ika ellen. Kgy llveg pontos 2063 1 - 5 2
ésre;borogatásnak mlijdfoinimü sérülések Bensóleg vízzel keverve, birttleii bett-gedé; utasítással SO kr.
újonnan
kizssyit
Anatherin
Megnyitása az
Ove^foío^raflcík
£arö
bocsájtra
Popp-féle forszért, tnint
X & X X
a Csak aktDr raJódí
l'chlrnevcaabb o r r o t *
1
2 . frt.
Figyelmeztetés. K i t ű n ő
Az általánosan ismert, j ó b i r s é i n e k orvendS • több old^Iulag kitüntetett lólborsxesz késritményom — kelendőségénél fogva — sok utánsásnsk lévén ax otóbbi idSten kitéve, elhatárottam, hogy azokon ciímjegyeiinet módotttom • arra kék nyomat ban haját hasam kfllíS alakját veszem fsl, bejegveztotvír. azt egysiartmind rédjegyktn! a budapesti iparkamaránál.
m i n ő s é g ű
uj zongorák, Buchta (Básendcrfer szállító gyárából
kaphatók
tanítványa)
es. kir. udvari
NAGY- KANIZSÁN
RoSSflberS,
Ádámnál, (Tóth Lajos ügyvéd nr házában.) Ugyanott egy át
SÓSBORSZESZ
g/ora enyhítést eszközöl: csúzos szaggstás, fsgyás, f s g - és fejfáidsizisk, zzesssyesgeiégek, bésu ássk, stb ath ellen Fsgtlsztltó szerül is igen sj in Iható, a mennyiben a fogssk fényét elSsegiti a fofihust erfisltitl és a száj tiszta, szagtalan ízt nyer a szesz elpárotgisa uiin valamint .-.j in latos e taer felmosásra is a hajidegek erSsitésére, a fejkorpa képződés neg akadályo zására é> sansk eltávolítására.
ín egy iw Hvecjiei so tr., eey Uséil tremi *o te
Használati utajitás magyar vagy német nyelven, bíaományozaim n é v i o r i v a l den üveghez ingyen mellékaltetik.
ellátva, min
B r á z a y KiUmtzjrA,
játszott, régi, de nagyon jó zongora, (gyermekeknek
I Ft
60 írtért kapható.
sc&» s - s
Nagy-Kanizsán Deák-téren levő
Horváth
Védjegy 319 És 32t).szim. Budapesten, I V . kerület, Haaeum-kSrut 13. zzám Kaphsté: K i g y - E t n i i l i n : Király Ferencz gyógysi.Zerkovitx W . t Roacnfeld A . Pollák és Staln, Sebwartx F . , Strem ét Klein. Z a 1 s - K g e r s z e g : Stiláeyi Sándor, Hubínszky Adolf Hollósy Mihály.. C s u r g ó : Fried Alb-rt. C s á k t o r n y a : Tódor József. K e i i t h « l y ; Pnlyi J^ W e i t s A., Schleiffer A., Wontch F., 8 ű m a g h: Dornar Kaj , WQrzburger JakZb. T a p o U i » : Fliég József, Koblencier Ignicz. B a l a t o n - F ü r e d : Kollár Károly. , 2064 1 - 3
tanulásra
nagyon alkalmas)
vebben
Mihály-féle értekezhetni
lamonban,
utolsó
ház
Horváh
posta
8|455
számú
szabadkézből eladó,
Dáka
Pál
bő
plébánossal Sa
Veszprémmegye.
LSJsX)(KrJWfe9)»«&{rtXrlWrt»^^ a
l
a
p
l
t
W A L S E R
t
a
t
o
t
t
1858,
1825/.-84.
F E R E N C Z
elsó magyar gép- és tüzoltöszerekgykra, harang- és érczöntódéje BUDAPESTEN, Ajánlja
gyártmányát,
Eottenblller-atcza 86.
alapon
mint m a g y a r k ü l ö n l e
és kedvező
fel
tételek mellett ajánlkozik
g e s s é g e t k u t a k b a n ós
k ö z - és m a g é n
mindennemű szivaty-
felszereléHere,
fürdők
szagmen
t y n k b a n , elvállal t e l j e s
tes ÜTSZékek
v í z v e z e t é k e k berende
tására, és m i n d e n
zését, v a r o s o k , f ö l d b i r
m ü v i munkalat gyors
tokosok, ipartelepek,
és pontos kivitelére képes
ármentesitő
árlapok és részletes költ
tok
társula
és m a g á n z ó k r é
széről modern
ségtervezetek
technikai
díjmentesen E g y e t l e n b e l f ö l d i szivattyu-gyár.
felállí viz-
síim.
Árverési
Nagy-Kan ssa varos tanácsától.
hirdetmény.
tétetik,
Nagy-Kanizsa város tanácsa által közhírré hogy a város tulajdonát képező, az úgynevezett BtSSkS-JskSDOVits-íéle telken nyitott ntezában levő 11 ház telek és át ott levő ház anyaga 1884. évi márczius hó 27 én reggeli 9 órakor a helyszínén nyilvános árverés utján a városi képviselő-testület jóváhagyásának fenntartásával el fog adatni, mely időre és helyre a venni szándékozók ezennel meghivatnak. A vázrajzok és árverési feltételek a városi főjegyző hivatalos helyiségében mindennap a hivatalos órák alatt be tekinthetek. Kelt Nagy-Kanizsán, 1884. éri márczius 17-én.
kívánatra küldetnek.
2023 1.0-80
Wajdits József könyvnyomdájából
Nagy-Kanizsán.
A 2066 2—2
városi
tanács.
ffAGY-KÁfiZS'A
1884. márczius 27-
Huszonhannadik éyiolyanb
Elitntttí kr
pf>u
étre léi évre o e ^ e d évre . Egy
.
.
.
stám
.
8 frt " < , 2 ,
.
A U p ueOetal restét OletS kfrrlezainyek a szerkesztőhöz, anyagi részét ülető közlemények
20 kr
ppdit
petitsorbsji 1, masodsxf"
8 hasáboi
N A G Y - E
Ha?'
6 s minden tOTibbí sorért * kr
Berntentatlea terelek csak ismén mnzikatársaktol fogadtatnak e l Kéziratok rlsaza nem küldetnek
a ,zalamegyei általános Unitótettfllet*, a „nagy-kanizsai tisdednereló egyesület", a „nagy-kanizsai
nagy-kanizsai .Kereskedelmi Iparbank*, „nagy-kanizsaiunk, tázoltó-egylet",
önsegélyző szÖvetkezet",a „soproni kereskedelmi s iparkamara nágy-kjuüzsai kttlyálasztmány"
Hetenkín(
kétszer,
vasárnap-
Közegészségügyi statisztika. Zalamegye Kanizsa járásában 1883 ik évről. I. Népesedési mozgalom kimutatása, U
1
13 S
4 40 ¡31720 5
1
Nem
j.
gjógyttattak C
ti 1 is ! « -1 s is ! • s 1 1 l-l S H 1 O
á
í
1
Meghalt
Szüle tett.
B
tal "3 íj i
a
5
21259 I27jl386 J459|559'l018 433 II.
A N I Z SA
Wlattleihaz. -
iHf
NY I L T T É R B EN soronként 10 krért Tetéjnek Un Kincstári illeték misdcn e z j e i H:r
A
kiadóhoz bèrme ntVe mtézenddTc :
HIRDETÉSEK
Sorozás!
331
0 éa
O
3
764
414
s csütörtökön
megjelenő
vegyes tartalmú lap.
Hoztam e közegészségi statisz vágjuk — az egész nemzetre stttendi tikát a jártasi t. cz. közönségének rettentő bélyegét tájékoztatás végett. Hol gyökeredzik e borzalmas Nagy-Kanizsán 18 84. márczius kór? A régi jó rusukus erkölcsök lazultak-e meg? Vagy a szigor hó 22-én. T E E S Á N C Z K T JÓZSEF* vesztett erejéből, mely valamikor a veszélyes kórt méhében megölte? Kanizsa járás orvos.. Bizony-bizony, a dolgok felett mélyebben gondolkozva, arra
Elszomorító
kimutatás.
tiszti
hivatalos lapja.
közegészségügyi sta- eredményre jntunk, hogy mindennek oka abban az á l h u m a n i s m n s tistika.
mételyez, magával ragad 998 a ' Ne ringassuk magunkat jobb hit' ben 1 Ez igy van ! Korunk igazán a roppant ellen tétek, a végletek korszaka 1 Egyfelül túlhajtott humanismus, másfelül az ölő, megtévesztő realismus. A bűnöst, kinek borzalmas, mételyező bűneit tátijuk, látjuk, megtűrjük magunk körül, takargatjuk hibáit, legalább is: szemet hunynnk azokra; 8 ezt nevezzük j a v í t á s n a k . Más felül összefogdoshatjuk azokat, kiket körülbelül védteleneknek s ennélfogva etkölcsi támasz nélkül valóknak tu dunk, kiteszszük iket orvosi szem lének ; s ezt nevezzük e r k ö l c s i szigornak. Ez pedig semmi eg^éb nrint reális óvintézkedés, r.em a bűn ellen, hanem a bűn követ kezményének meggátlási iránt : gát a folyó vizének; s a forrás nyitva hagyása.
0 a n rBJlik, mely korunkban ural Azon adatok, melyek a lapnnk kodóvá válott. élén álló statisztikából kitűnnek, 3 í Valamikor, ha egy faluban J 1 bizony-bizony szomorú adatokat tar •Si b a j 5 ?í volt olyan egyén, ki szemérmet sértő 00 ìli 3 X°% ¡3" talmaznak. De legszomoritóbb azon cselekményével az erkölcsiség ellen •s arány, mely az assentáltak és a vétett, — kitették a nyilvános meg1883 789Jl64J41l|59Jtój"5 8 1827 4 2 18 1 4 1 312 44 3 581 katonaságra alkalmasokul • találtak gyaláztatásnak, vagy — amint még 1 száma között van, A sorozás elé máig is mondani szokás — ,k i k iI I I . Halálokok klnmtatáta. 789 elővezetett ifjú közt csak 164 állitottaknak caak negyedrésze vált Előkeli halál okok az orvosi találtatik katonaszolgálatra alkalmas be, a többi leginkább testi gyönge á l t o t t á k * a templom előtt vagy más nyilvános helyen, hogy attól halottkémlet után. Himlő 23. Vör nak. Legérdekesebb mint legkedvezőbb ség miatt lón visszavetveőrizkedni kell, annak még a lehelete heny 16. Skarlát'15. Boncsoló to jelenet az, hogy az elővezetett 789 Véleményünk szerint ez azon is vészes. Az ilyen , k i k i á 1 roklob 7. Tűdőlob 39. Tüdővész egyén közt sem találtatott tüdőgü45. Vizkór 23. Eagymáz 6. Vál mös, gőrvélyesnek is csak 3 hatá- legszomorúbb adat, melylyel szemben t o 11* azután száműzve lön £ Erkölcsi óvintézkedések tekin tóláz következéseiben 58, Szívbaj 10. roztatott, mely kedvezmény remény nagyon-nagyon soká és mélyen el társadalomból; a nép erkölcsi érzéke tetében kellene nagyobb szemességet Mdhbaj 13. Vesebaj 8. Agygutaütés leni engedi, hogy a 411 gyengének lehet gondolkozni. Ez az adat be undorral fordult el tőle; megbélyegző tanusitani; mert hol az erkölcs 3 . Gyermekagybaj 58. Gyermek- határozott s mint visszanelyzendő igazolódja ama sülyedésnek, mely a dolog volt volna vele szóba is állani tiszta, ott testi fertőzet nem léte társadalmat most már — fájdalom 1 A veszett kóros azután ment, rohant rángó-gőrcs 93. Httdés 4. Széngiz szolgálat képessé fog fejlődni. zik. Hiába orvosoljuk, gyógyítjuk a — rang- és életviszony-különbség a maga utján; de módjában nem általi fulladás (mérgezés) 2. Eriszakos testi ragályt'; az erkölcsi métely hálál 7. Halra találtatott 11. A A I I I - számu halálokok részletezése. nélkül mindenütt veszélyes ' kórként állott megmételyezni senkit sem ott, az, mi minden testi ragálynál vésze lepte meg ; — mely először csak a hol az erkölcsi szigor előtt tűrhetet nemorvos halottkémek kórhatározata A halálokok közt szinte nem lelkeket mételyezte meg, most már len vala. Egy, kettő igy elveszett a sebb. figyelmen kivül hagyatik, találunk tűdőgűmósöket, egyedül a tisztán őrizett társadalomból való a testi erőt is ölileg megtámadta. A nép erkölcsi életet kell na IT. Yédhlmlööjtásl kimutatás gyermekek agybaja 8 ringogörcse okoz kitagadás folytán; de ezen eljárás gyobb figyelem tárgyává tenni 1 A 4. egészségi körben beojtatot t : feltűnést, mely kóresetek mindinkább megőrizte a falu szeplótlenségét. Mélyen szomorn állapot ez I 2052 gyermek. bizonyítják a szülőknek hiányos s rész A mi a testi óvintézkedéseket Részletezések. N e feledjük, hogy a T e rben hanyag magatartását, sőt élére Ma ilyet tenni ? A z Istenért illeti, megyei hatóságunk eddig iá Az I. számu népesedési mozgalom rész állítják annak szükségességét, hogy s a n c z k y József, Kanizsa hisz ez égbekiáltó vétek volna i nagy gondosságot tanusitott. P. az letezése. az egészségi szabályok mulhatlan és járási orvos ur által nagy gonddal 19. század hnmanismusa elleni Ma alispáni hivataltól eredőleg — amint E kimutatásból kitűnik, hogy mielőbb tárgyát képezzék az iskolai összeállított statistika adatai kizá az a jelsző, hogy ne öljünk meg halljuk — Svastics Károly, kanizsa a lefolyt évben 368. gyermekkel oktatásoknak. rólag falvakból és kisebb mezőváro senkit, ne tagadjunk ki senkit kö járási szolgabíró ur is szigorú ren több született, mint a mennyi meg sokból meritvék. Tehát ez adatok deletet bocsátott ki az iránt, hogy halt és hogy az erkölcsi magatartás A 1T. számu ojtási kimutatás részle nyomán ott látjuk ijesztő képpel zülünk azért, mert vétkezett, hanem ellenkezőleg fogadjnk társaságunkba, ha a 7 éven alóli gyermekek récére még mindig szenyfoltos. tezése. feltűnni a satnynlást, hol eddig jó javítsuk, mutassuk meg neki: mily betegség esetén azonnal orvos nem Kitűnik másrészről azon szo részben szüzén őriztetett az őserő. hivatlb, az illető gondatlan, hinyag szép a tiszta erkölcs! A beójtottak létszáma tanús morú helyzet, hogy a meghált 1018 Arra persze roppant humanis- szülő 10 írttal bírságolandó. Ennek beteg kflzlii 764 nem részesült kodik amellett, hogy a védhimlőMi lebet ennek oka ? Hol van, ójtás évről-évro kevesebb ellenszenvet miből ered azon erkölcsi métely, musunkban nem is gondolnnk, hogy az intézkedésnek azután oly nagy gyógysegélyben. A I I . számu sorozás részletezése. okoz és e körülmény lehetővé teszi az mely előbb egyesekre, azntán falvak, az ilymódon íelkaroltaknak száza' eredménye lón, hogy most meg a Az ii ég mindig kedvezőtlen ójlás rendesebb, sikeresebb fogánato- vidékek lakóira s végre majdan — kőzól megjavul — sokat mondunk ; körorvosok nem bírják végezni tulegészségi viszonyokra mutat, midón sithatását. ha védő intézményekkel útját nem — kettő; a többi 98 pedig meg halmozott hivatalos teendőiket. = _
ISIS 1 ||U 4 L ?a - | f í 5 ¡3 r ! 1 1 1 M
jí
1 V.
t. * ? * j-« ;-4>
LI
1
J
TÁRCZÁ. Ver még a sziv .
—
V « r még s SZÍT a kábelban, 8z6I tán benne még ralsmí, H a j h ! s régi dobbanását Alig. síig, hogy hailani V e r még a szír a kebelben. D e r é g r e a nagy ragyáknak! Hogyha néha vágya kél is, Csak fellobban ét teaaniTad. V a n még élet a kebalben, Nincs • g l s r a n altametve, ó h 1 do mintha . . . . á g y érezem, Mintha a s i i fogyna egyre, Csoda, hogy még sirai tadok, H a e s i a sok romot látom É n i s t e n e d én isten esi ! H ó r a lett szép ifjúságom ? P E T E 1 K Á S MÓR.
Milyenek — Irta:
a lányok?
(Elbesxélés.) — Weber
Antal.
•t
3 Í J
2
« E u S "S — *o *Z
1
-IÁ Ü L
bor utas est a kis kilátó helyet is be nem hallhatólag mondott egy közönyös hon dogja a fejével, megfordított positnrában jourt. conplimentetve a felé tekintőknek. Leültem és vissza néztem társnőimet. A z Öreg nő arcza beesett, halvány, Mikor már as a csendes zsongás, beteges volt, talán hogy annál jobban melyet » s utazók el helyeik ed ése, beszél kiemelje a leány üde, rózsás szinét? a getése idéz elő, kezdeté-, reasi, akkor görnyedt elhízott test mellett oly kedvei zzoktam én beszállni, ha éppen ataahatellentétet képezett ruganyos, délezeg al nékom van. Néhány húszassal megvásár katival a leány, hogy alig győztem belom a vasúti cerberus jóindulatát, kikér' telloi a nézésével. dezem, ül e valahol valami jóravaló tár Mikor megindult a vonat, bemu saság ? s a fel világosi tásHos képest szállok tattam magamat a hölgyeknek. A mama, egyik-másik coupeébe be. amint látogató jegyemről megtudta, hogy Mint mindenben, ugy a vasúti Jsgeasy Arthur a nevem, s hogy mérnök ooupeében is legjobb a középei, a má vagyok igen lekötelezőleg bókolt felém, sodik ofslályu; mert aa már elvitázbat- a leány még nemének termeszeiéhez hilan tény, hogy a vasúti indóház tárháza a ven, azonnal késsen állt a discarsnira. a gorombáskodáanak. A z első osztályú Néhány szokásos frázis kölcsönöz elmon vendégek a conducteirrel, — a conduc dása után felvéttetett általa a kérdés: teur meg a harmadik osztályú vendégek kel gorombáskodik; hanem a második osstály kiváltsággal bir: — ebben az utáaÓk egymással gorombáskodnak; as emter 'sans-geoir elmondhatja minden gondolatát, — a tudat, hogy második osztályú coupecbon vagyunk, elveszi £ kimondott szavak élét.
Budapestről Veleocsébe utaztam. „Székes-Fehérvár, Kessthely, Ka Szokott előzetes kérdésemre azt nyertem nizsa, Csáktornya, Pettau, Prágerhof, feleletül, hogy egy második osztályú wagTrieszt. — Tessék b e B a á l l D i ! " ordit pa- gonba egy öreg nő és egy fiatal leány szál' rancaolóiag a conducteúr, a cseugeiyfin lásolta el magát. Természetesen oda nyit kettőt ü l n e k , a pabliküm r o h a n a w a g - tattam be. gonokhoz, b : l 6 k ö d i ' e g y . n á s t a coapee A conducteur igásat beszélt. E g y siük a j t a j á n , még ide-oda e g y - e g y elké- öreg asszonyságnak él » g y fiatal " sugár • e t t naiandót dugnak n a g y s etve be, termetű lánykának lettsm utesotáxsa. A nem kis bossuságára a már bennQlSkoek bennülök félénk, fürkésző tekintettel néz — ét akkor e g y jó negyed óráig bámul lek rajtam végig; ai Öreg asszonyság lát hat ki a beketreczeit nagyérdemű kösűn- ható bouiusággaf fordnlt az ablaknak és s é g at ablakon, tícaak valamelyik iám- Hvóslésemre semmit nem felelt, a alig ;
Miiyenek a lányok?" — Hát bii aiok igen furcsa terem tései az Istennek, édes Nagysád. Szeszé lyesek, Önkénykedók, hatalmaskodók, a szerelemben nem csak állhatatlanok, de válogatósak is, hamisak, caapodárok; a biselgésért, a sok és udvarlóért élők halók és mindenek felett drágák annak, aki által ők — s aki Ő általuk szerettetik. H
„Uram, Ön téved 1 A nők inkább példányképei ai erénynek és önmegtagadásoak* szeretnek, de csak egyet s ezért az egyért képesek hősi vagy mártyr halált halni; est ai egyet köretik dicső ségbe, nyomoraságba, palotákból a gunyhókba B a gunvhókból a palotákba (ezt as egyet elhiszem, hogy siívesen meg teszik,) • hogy valami beszámithailac, csekélységbe kerülnek, arról már tenni, nem lehet." — D e kérem N t g y s i d , nekem 1
minden állitásom bebizonyítására argn mantnmaim vannak. •— „Nekem is." — Tehát mondja el őket, Nagysád Csupa fül lessek, a meddig b e s z é l ; de előbb engedje meg, 'hogy e g y O i i g a r e t lere gyújtsak, — szenvedélyes dohányzó fagyok. „Férfi gyengeség. Tessék.' — Nagysád nem szokott dohá nyozni? — „Nem." — Igen helyesen. Nem is asszony nak, való as. — ,Nem astsonynak való? Minő ser ié* ) Kérek egy ezigarettet." — Asszonyi gyengeség. Tessék. — A osigarettek égnek, a conpeét a füst kellemet, illata tölti be, a vonat mo noton zakatolása hangzik. „Uram, térjünk a tárgyra." — Átengedem as első szót, N s g y sád. — „Mindenütt s férfié as első lépés. — Legyen, Nagysád. Hi, férfiak, ugy sem tehetünk önökkel szemben egye bet, mint hogy mindenben engedünk. — Látott Ön már szép leányt, Nagyaád? — 0
vonná a zseblükrét s ide mutatná felém, hogy győződjem meg — ét nekem pirulva el kellene hallgatnom." — D e nekem nincs ztebtükröm. — „Eb, menjen " — H a agy ssép lány küld bennün ket, evvel mindig az van kifejezve, hogy maradjunk, — szólt a férfi keatyüjét le hozva. Különben hogy ügyetlenségemet jóvá tegyem, egy kérdést állítok fel, amelyre feleletet sem kfvánok. Mondja Nagysád, van-e nő, amelyik nem szép, vagy legalább magát ne tartaná annak, s van-e szép e világon mát, mint a nő, k i véve azokat, akik nem szépek? „Hát engem melyik categoriába soroz ? — Természetesen alegszebbikbe. — „Aztán mi as ára bóknak?'
ennek
a
nagy
— E g y csók. —
„Csak egy? Nem is drága* Majd at, öreg mamám kifizeti* felelt csicsergő ne vetéssel a leány. — „Les absents ont toajonrt tort" mondj* a francsia. — A hízelgés csak „ön éppen nem hízeleg, uram. U d tetszik. varias ember i^y kezdené: Szép leány, „Tehát ön csak híielgéVoól mondja, kinek kedves arezronásain az élet ü d ehogy szép vagyok ? Akkor hát nem va lángja ég, szemében a csillagok fénye gyok szép, legalább ön előtt nem." mosolyg, termetének plastikai szépsége — Ne feledje el Nagysád, hogy túlhaladja Vénásét s ölében as éden min mindenikünk a saját ál Utasa mellett küzd. den gyönyöre, a Tubafa árnyékának ön neheztel, mert éa azt mondtam, hogy minden boldogsága feltalálható a hiselgés.letttik s evvel kapcsolatban tehát éppen olyan szép, mint öl ...... ast hiszi, hogy én nem tartom önt szép Éd persze szájjal, szemmel debsttálnék, nek. Ha igy volna Íz, ez ön előtt nem nu késsel, lábbal meg ges^ikalálnék .hozzá, meráihat, mert tudja, hogy vas ember, bogy at nem agy van Ön csendesen elő aki elótt ön ii szép. As igazság érdeké*
H U S Z O H H A B M A D I K
Z A L A I
É V F O L Y A M
K Ö Z L Ő N
általános tulüzérkedós hevében ne intézkedés tatkozik. A váltón vásárolt áruk ér héz megállapítani ama határt, med is: téke csőkkenvén, a kereskedő tartóz eladástól, noha raktára dig mehet a kereskedő kötelezettség de mi mindennél fontosabbnak tar kodik az vállalásban, de hogy nem lehetetlen, tanok az erkölcsi élet megóvását tömve van és fizetéseit nem eszközöl tanúsítja számtalan ház fennállása, heti a lejáratkor; prolongálni vagy czélzó intézkedéseket. mely hasonló váltságok daczára, ha elfogadni, Erre fcivjuk fel megyei tör njabb váltókat kell tehát veszteséget szenved is, mindig szilár nem vényhatóságunk szíves figyelmét! E melyeknek kamatait még meg dan áll. tekintetben nem szabad kímélni kereste az illető. Ez csak pillanatnyi Csakhogy az
efféle
szép, szép és nagyon
sem
fáiadságot
szükséges
sem
a
A
eljárást, sú nem érnek
társadalmi
piaczokon
lehangoltság
szigo uralkodik, a felhalmozott
iránt
rítani kell a törvényes lyosbítani
A z segély.
áldozatot
erkölcsileg elveszettek
annyit, mint
állapotot 1 adott váltók és azok
áruk az
már érték
Zalamegye
legújabb postai háló zata.
kamatai mig a
(Folyt, éa vége.) a bizalmatlanság egyre nő. Elérkezik (Zalamegye közönsége bizonyára jegyzó a proloagált váltó fizetési határideje ssiveren veszi: e legújabb öasseiráat, me urakra, hogy éljenek testestül, lel is. Most már nincs más mentség, lyet Szauter Gyula kir. postafőnök ur szí kestül a nép erkölcsi nevelésének. mint az árukat eladni ugy, a hogy ves felügyelete alatt Bátorfi Lajoa kéeiiAzok tudhatják legjobban, hogy veszik, mert fizetést kell teljesíteni. tett.) Hatni
kell jntalmak
falusi
lelkész, ' tanitó
kitűzésével és
;
miként
menthető meg népünk azon A szorult helyzetet a vevők felhasz A s a b c rendben közölt nevek posta állomások, az utánna kivetkezők pedig erkölcsi solyedéstől, mely nálva, az árusat leszállítják, tehát elsatnyit, sybarita vázzá tesz; mely ezen váltófizetési kényszereladás miatt kézbesíti kerületét képezik. Mura-Szent-Márton: Alsó-Koncsovegyedüli oka annak, hogy Magyar kereskedőnek nyílt veszteséget kell csák, Brozovoez, Bukovcse, Cseestyáooz, országon, hol valamikor nem is ré szenvedni, esetleg tönkre kell men Felsó-Koncsovcsák, Grádicsát, Gerkávegen I — a katonai matéria tekin nie. Például, A.-nak volt 10000 csák, Hlapicsins, Jurovecz, Jurovcsak, tetében virágzó állapotok voltak: Kapolcsák, Lápsina, Hároff, Mura-Saentfrt tőkéje, melyet árukba fektetett; M'rton, Újudvar, Verhovlján, Zsábhova tovább ép, életerős katonát azonkívül az üzérkedést láz arra nik. állítani nem lestünk képesek. ragadta, hogy még 100,000-ig vál Mur.-Szerdahely : Slrufcovecz, Koszomorn
Ha ezeverák, Buhovecz, Preprocsáu. Szeloimegy le az cza, Sselnicsak, Zavecsek, Alsó, FelsőZebsneos, Hobaj, Markovcsioa, Merhátoérzékét, mely nagyban eltompult; árnk értéke, hogy váltóit beválthassa vecs, Plesivicsa. Zászádhegy, Vratisinecs, az anyagi őserő azután újra vissza- egész vagyonát kell vesztenie. H a Kriatanovecz, Feleö-Králjovecs, Krízsotér s pár évtized alatt semmi eset — mint ilyenkor nem ritkaság, az vecz, Peklenicsa, Zsiskoveos. re sem fogunk oly leverő statistikai árhanyatlás nagyobb mérveket ölt, Nagy-Kanizsa: Bakénak, Csapi, Mindent
bogy a
meg
nép
mozdítani, tót is fogidott
kell
visszanyerje
adatokkal találkozni, minők punk élén
álló
a
statistikábél
la kisö
tétlenek.
képes
s!«Iában
(Víg..) Nem
lejáratú
melyet a is.
a
közvetítésé
szolgálatot
előtt
vett
árut,
értékesített,
igen mérsékelt lejáratkor
nyere
beválthatja
váltóját s a nélkül, hogy pénzt
fek
tetett volna bele, némi nyereség vagy keresethez is jutott. Ha az idő ked vez >z üzérkedésnek, még haszna is van s
rendkívüli
minthogy
a hitel is élénkül, a
ilyenkor
váltó-forgalom
nagyobbodik és a nyereség dik. A z
üzér
nyereséget
beváltja
pedig
ha
(esetben tehettek vala
velők
szemben
az
ii
rakja
lesz,
tehát
váltófizetések
a vállalásában csak addig menni, mig a Ez legkedvezőtlenebb
esetben is
előáll
mindaddig mehet szépen, mig e már na tó veszteségeit vagyona megingatása ecsetelt kedvezőtlen körülmények nem
következnek;
azonban az érem másik
be nélkül is kibírja. Kétségtelen ugyan,
baálltával hogy a gyakorlatban 8 különösen
azok
oldala mű
ben aeonban kijelentem, hogy 60 ÖDt gyönyörű ssépnek találom. . . . . . . . Éa 1 kérdé hátra kapott fejjel, lesajtó tekintettel a leány. — Férfié az erő. — folytatim mo solyogva. Öreg mamáját ott a sarokban elnyomta ss álom, as akkorákat bólíngat, mintha határol ott standoké lenne nem nyugodni addig, mig as orrával meg nem üti a kannantyaja alját: ó* miatta tehát bátran átOle.hetoém est a esep, karcsú derekat, melyet tőlem csak a kar támla arasstos merete válását el, — meg csókolhatnám est as édes, bíborpiros aj kat, mely oly keserű feleleteket tud adni nekem — es es a csók elnémítaná a ki áltást, ami különben U hiibs való volna, mert hangját elnyelné a rohanó vonat dübörgése : * — es én est nem teaaem; nem tessem pedig asért, mert tudom, hogy ast a ssép ajkat önmaga fogja nyúj tani ótokra a es az ós termet önként fog elém jönni as átkaroláara. — •Ön, uram. tulmeréas." —
Képieiegni szabad. —
M A E O Z I Ü S
jor, Attali, Barabás, Eades, Nándor, D leié, Eodea. Nándor, Deleli, Erdei major, Pakodi, és Bsrabtehegy. Perlak: Crrkovijáo, Oltok. Pod breszl és Puast*-8zt.-Kereezt. Pelri• Keresztúr : Gyirfitzog, I b o r fis és Vadalmáé. Podturen: Dekánovecz, Domásinecs, Ferketinecs, Miklaveos, Novakóvecz és Sziviozs. Pussta-Mag/arod: S»t. László él Sst. Péter. Beesnek: Bolsi-Sárd, Jak.bfa, Ssijjártóhása éa Gólicza. Bezi: Gyöngyösi és cseri pusz ták. Rigács : U k k , Sárosd, Hosztót, Hedgy.es és Hegyer. Sslomvár: (pályázataiéit.) Sármellék: Égenföld, él B.-Hidvég. Tormás (pályázat alatt.) Söjtör : Puszta Szent-Lásslé. Ede nos, Tófej, Szompáoa, Lóránthása, éa V á jcska. Stridó : Badlicsány, Berke, Csigán-' csák, Dubrova felei, Gibina, Globoke, Goricsiess, Grabrovnik, Henye, Hernyákovicaa, Jaleoveca, Kerny.eoa, Kercsa! Koprivá,Kil-Koslovcsák, Lesekovecz, L e szoveos, Martiousevecs, Okrugh. Per nyék! Plesskovecs, Prekops, Pressék., Bács-Kaoisss, Bimcsák, Safferskó, Sprioc Kis, Nagy-Selatnyák, Vuaivcsák, Vehovicza, Zolesnsgóra, Kercsinovecs, Szeloaák és Sstanetíneca.
1SU.
27-éa
Lippa, K U - éa Nagy-Palina, Benkóot, , Zarkaháaa. Tűrje: Belaó ét kulsfi Tűrje, Tekeoye, Eötvös • Puszta, Zsigmondhása, és Vincte majorok. Zalabér: Batyk, Véged, L*poty Vitaori, Hármat ét Pinkócs. Zalavár: Lebuj puszta. Zala-Apáthi: Etttertrál, Ssabar, Szent-Marton, Kit- ét Nagy-Horváti, Hosszúfalu, Újfalu, Vörctmesó, Baberek, Báránd ét Förkend. Zala-Ctány : Bókaháza, Alsó- Felsó-Csáoy, Tilaj, Németfalu, és Stóllót putata. Zala-Egertseg: Aodráahída, Apátfa Árkos háta, Botsok, B'zita, Botfa, B keháza, Beatenyó. Bocifótd, Csáos, Csatár, Döbréte, Ebargéoy, Egertsegbegy, G é várd, Kálosfa. Nettely, Potva, Sárhida, Ságod, Stt-Erssébetbegy, Sst-Uthályfa, Teskáod ét Verheta. Zala-Haláp 1 Sáska, Dörögd, és Szentkút. Zala-Kit-Kanitaa: Sormás, Estte/•gny*, Bigyáct ét Fülőpmajpr, • Zala-Koppáoy : Betéred. Za!s-Löv5: Bodorfa, Budafa, Caéb, Alsó, FeUö-Csfid, Csonkahegyhát, Erdeifalu, F rnekágy, Geattenyét, Gyórkefa, Jáootfa, Irta, Kerka-Németfalu, Méhes, Nagyhegy, Németfalu, Péntekfalu. P á ctod, Pankasz Pastta-Stent-Péter, R i mán, Sal mvár, Sotétmajor, Szata, StÓcze, Zala-Mindstent, Zala-Pat&ka.
Zala-Merenye: Garabonos, Újlak, Garaboncsi p. Kis-Rads. Ztla-Mihá.yfa: Dabroocs, Kis-Va Sümegh: Csehi, Bazsi. Prága. Döbróose, Gógánfr., Győmörö, N»gy-Gőrbö sárhely, óhid-£renye, Szalapa, Dergeee, Palin, Kigyács, öjud-ar, Újlak, Lazsnak, Fiatalos, Csillagmajor, Vincaemajor, T ó i . Erek, Mária-Major, és Nyírlak pussta. Kámános, Sánca és Ven te. Szécii-Szigel : Petróos, Ciokma vár, Frzsébeti major, ét Baráloki begy. Nsgy-Kapornak: Kis-Kapornak, Zala-Szántó : Vidornyalak.YidorTormaföld, K i l - L i k o s . Kerka-Tótfalu Misefa, Bid, O r b á n y o s f s , Padár, Almás, GoBstoia, Máhomfs, Lovasai, és K u t . nya-Szólloa, Bakooycser, Bodemajor, HiForintos háza. degkút, Cserhát, Lapotmajor. fej. Nagy-Lengyel : Gelléohása, Q-omZaia-Sient-Baláze : PaU-Kürtós, S ent Adorján*; Erdíhát, Liape, bossseg, Kis- és Nagy-Liczkő, Milej, Keretje, Merócz, Lasztonyt ét Kis-Ká- BörsÓDcae, Sándormajor, Bocaka, Magyar Bgyháxeseg, Ormáodlak, Pilfiiaeg, Bám, Szerdahely, Ujoép, KtCtÓrlak ét Tó'keBózzássaeg, Kia-Buda éa Szent-IvánSaent-Antalfa: Saent-Jakabfa, Ó bása. hegy.
ZalasSient Gróth: Alsó, Felsfl-AraBad avar, Alsó,- Felsó- ét Kit-Dógieae, oyod, Csáford, Kit Görbot, Toake-SientCsicsó, Tagyoo ét Zánkt, péter, Udvarnak, Csaliti, Jsnkaháts, A Szeot-GyOrgyvOlgye : Nemesnóp, F.-DÓbrony. Mérokfölde, Slécii-Szent-Lásslú, FelsóZala*Szent-Iván (névsort nem kapS»t. Erzaébei, Dobrafölde, Velemér, Méa tak meg.) nek ó« Háncsa. Zala-Ssent-Láisló: Gyulerétt,KusSaeot-Pétertar: Igrícse, Nemesster,, tánv. Sény. Gétye, Vörrü, Rokolán D a b a p. és HoszZala-Ssent-Mihály: Felafi - Rajk. sxohajtás. PStréte, Sebet, Cser, Cserhid, Barnák ét Stepsloek : Ssepstneki major, Baj Kaszáló. osa, és Bánfa. Zala-Tárnok: Gatorfóld, Naprádfa, Ssepetk : Zala Istvánd, GyQrBj, Hencse, Tófej, Vakola, Vadamos, KosmaKemeod-OMár, Pókafa. Horvadtfa és Pót- dombja, Orokián, GórbÓ, Himföld, Újmateodmajor. jor, Kidihát,'Kisfalud, Leránthat ét R ó Tapolosa: Hegyuagas, Raposka, kaháai major. Orosstooy: Kerecseny, Bakaahási, SaeatgySrgybegy. Uzsa, Alsó ét Feltó Zsid: Alsó, Feltó-Ztid, ét Vállat. Barkóssá, Nsgy-Bada, K i l B s d a éa Ú j Berki malom. major p. Tihany. — Pacaa: Paosatüttös és Lipótpussts. Tót,-Ssent-Márlon : Pelri-Veate, A m a g y a r aranyjáradéíc c o n v e r t i e P á k a : Csömödér, Dömeföld, Her Kálmán ojmajor, Birkitó. jának befejezése. nyók, Kányavár, Kurja és Kis-Kurja
Nagy-Bécsa: Kit-Bécse Sárazeg, Szent-Jakab, B.czónak és Petend. hogy ez meg nem történt, ezek ii Nedelics: Felsó-Hrástyáo, Kureafizetésre képtelenekké váltak. Egi necz, Maciinecz, Pretetinecz, Alsó- és bukás e váltón szerep ló minden ezé- Feleő-Prucsina, Tirnovecs, Bresje, Csú csán, Dnnkovecs, TotDvecs, 81akoveos,es get megrázkódtat és általános zavar Strahonivecs. nak és számos más bukásoknak lesz Nemes-Péosely: Nagy-Péesely, V á okozója. Az óvatos kereskedőnek zsolv, Balaton-Kis-Ssőllós és Ki.-Péisly. . épen azért előrelátónak is kell lenni N o v a : Bollahida, Csertalakos, Miszámítása alapjául nemcsak a kon kefa, Karicsonfa, Szilvágy, Farkesliki junkturás kedvező alakultát kell pusztaiéi Emramajor. tekinteni, hanem számot tartani arra Nyirád: Ssócs, Dsboz. és D e hogy a vett árnk értéke az eladáskor á k i .
szaporo kevesebb
váltóit,
zsebre
eleget,
tehet a megtartja a fizetési határidőket, mint
kereskedő három
váltójával
lejárat
ha mindjárt séggel
A hitelezők egyszersmind má
szorul magyarázatra, hogy nek csak azon
váltóvali fizetés. A
beszün
váltóüzletből származó hát
soknak is adósaik Toltak, kik fizetéseik
a nyereségre való vétel nél mily kitűnő
fizetéseit
sem eleget
azonban itt még nem érnek
rányok véget
árán
váltókötelezettségeinek
tenni és kénytelen
Kereskedelmi válságról
árnk fejében.
vagyona teljes elvesztése
tetni. A
havi
el
erkölcsi most csak 9 százalékkal
Y
az Ortahás, Pórdeföld éa Zebecske. Pakod: Dötk, Folsé- Caány, Újma
Bzan:ély, melynek legtitkosabb rejtekét ia benópeaiti a aterelem és at emlékeset. £ szentélyben annak a leánynak aa arcza as oltárkép, akit szeretünk ; es elé járunk imádkosai néma keservünkben, es get a lelkiismeret szaván, ha tiltott otra lóriink t mínt a tömjén füst k ö r ü l b o r Ó D g j a „ A z t á n ki a z ? " a szentély legszentebbjét: ugy száll fel — H a kiváncsi rá, megmondom. — fobásiunk e képbes, mely elé a aterelmet . H á t mondja meg.* tekintet gyújt örök, ki nem alvó oltár — Ön as, Nagyaád. — tűset. — B e a n£knél? Ugyan meg .Én?" tudná-e mondani Nagysád, hány albumot lehetne megtölteni a fbtogrtphiákkal, — Igen. — melyek eredetije mar as 6a fiatal szivé„Ön sért engem, a-atn," ben it ideig* óráig élt? — — Nem értem. E mondással: . S z e Valami harmincast; a z o k n a k ia jó retem önt I* nem lehet sérteni; ha azon ban mégis sértve érsi magát, hát mondja nagyok ak keltene leaniök." — N o lám, ilyenek a kisasszovíassa, — biztosítom, hogy én egy csep pet sem fogok emiatt haragudni. V a g y nyok. — Bocsánat aram, én nem kisasatony, tessék nekem bebizonyítani, hogy ön nem hanem menyasszony vagyok." as én oldalbordám. — A a már » terméeset rendje, Szünet. A leány eltitkolt mosoly Nagysád, hogy a kisasszonyból menygással nézett ki a folyton változó tájra, asszony, — a m e ny asszony ból azesoay, — én a mama bólingásán mulattam maga as asszonyból nagyasszony, — a aegymat. Néhány peres multán a leány teje asszonybói éltes, — hogy ne mon-ljam félig jobbra, as enyim félig balra fordult, vénasszony váljék. Denique, as asesony ismét szembe néstünk egymással. oaak asszony marad. — Gratulálok. — — Haragszik még Nagyaád ? — Köszönöm.* A leány felnéaetí ásol kai a nagy, mélyen fekve sfeketeseme vel reám; esek - Szívesen. Aztán ttereti vőlegé a tündöklő fekete gyémántok épp oly nyét ? Mert es is nagyritkeaág a lá hidegen tudtak nézni, mint amily hideg nyoknál. — It a felelet: A leány összekulcsolt kezeit hal .Nem szokásom haragudni.* mot keblére szorítva, olyan benső hőség — Ez igen szép öntől, N a g y s á d , . — gel mondta rá ái igent, hogy égessen megfeleltem hideg gsemsugártó! elkedvet illetődve nyaltam a kacsok után. lenedve. — Szabad tudnem a boldog halandó A leáoy ésa.evette e változást s nevét? — kissé bsrátságoasbb hangon vette fel a Dronnea Frommer Félix." megszakadt beszélgetés fonalát. - Költőies név, ast meg kell adni Ön azt mondta, hogy a lányok neki. H á t a tulajdonosa? — hamisak.' H á r o ms z'ásharmincsháromssor meg egy félsser. — Félsser? H o g y a n ? * - U g y , hogy még teljesen nem is merjük ugyan egymást, de asért 6 is sse let engem, meg én is szeretem öt. —
„Dehát mi most nem rólam, — ha nem a lányokról akartunk bessélni." — A lányokról csak ugy mondha tunk helyes Ítéletet, ba a férfiak felöl el fogulatlan véleményünk van. Lássa N a g y sád, a férfissiv co. phfcáltabb labyrinih, mint a rómaiaké volt. Ha valamely leány ssive e tömkelegbe beféeskelte magát, ast onnan sem élet, sem halál el nem távo lítja. Sokssor mi magunk adjuk kesébe as Ariadné fonalat, bogy valahogy meg találja a kijárót, de es mind haszontalan, Nekünk jól esik, hogy a leány képe szi veinkben él, álmainkat édesíti, sfáj, hogy nem szabadulhatunk tóle. Aztán sok férfi, gyengeség magyarásható meg abból is. hogy önök a mi caotjainkból alkottattak; — Most is ast mondom. — mert sok könnyelmű férfi akárhány szép .Meg hogy csapodárok.* laáayt lát, azt hiszi és talán jogosan hi — As is igaz. — heti, hogy es aa ó (oldalbordájából jött .Pedig lássa, nincs hamiaabb meg erre a világra, tehát tulajdon jogot is for csspodársbb esen a földön, mint a férfi máihat hozza. sziv .Mondja oaak, hányszor formált Ne b á n t s a N a g y s á d a férfi « a i Oeár tulajdonjogot ?* v e t j v é t k e s ü k , h a e s t tessí. A férfi a t i v :
„Oh, uram, ast-én Önnek s z ó v a l el mondani nem tudom, m i l y , j ó , mily oda adó, mily gyengéd et at ón Félixem. A t a szeretetteljes, aggály, melylyel minden tettemet kíséri, mólyeo érao taive, mely egyedül csak értem dobog, at a steliemí f a n a ó b b s é g . a e i y i y el g o n d o l a t a i mon a r a l g egé-Eec magttkhos r a g a d t á k ,
lebilincsel-
t
Tót-Sserdahely: Molnári. Turniscba: Breaoviosa, Gamilieta,
ték lelkemet, ssivemet. ketemet. E l r á l á tnnk pillaaatábae it egy oly gyönyörű, oly éreelemteljes költeményt irt notitomba, hogy köoy nélkül alig roltam képet átolvasni. O l r a w a , aram." E g y kit zseb-jegy só-könyvet adott át, melynek eled lapjára volt irra at a kérdéses költemény: ,Édet kit tubicsám, Lelkemnek bálványa, A ttivem nyugalmát Elvitte a kánya. Nem, nem, nem, sohasem Volt ily ragsdmánya, Fordaljon, forduljon Fel a tolvaj kánya,« „ U g y - e milyen mély értelemre vall e néhány tor it ? '
i. A
magyar ét osztrák állam-hitel között i paritat közel álló felállítása. Â magyar aranyjáradék conver ti ójának tökéletet befejezése, mint a .Correspondance de Pesth' írja, a leg közelebbi időben biztosnak tekinthető. A 6*/ -OS irány járadék oetiet hátralékára nézve, T M a a n s e l é t eszközöltetik és pedig banktechnikai okok folytán 2 fizetési határidóbeo, mig ellenben a 6 / -ot aranyjaradék ca 160 millió forintot tevő hát ralékának beváltása végett kibocsátandó 4 % os aranyjáradék teljes öassege nyil vános aláírásra bocsáttatik. 0
a
0
A conversío vegetálja abban áll, hogy a magyar állam, a mott már ren desett pénzügyi viszonyainak megfelelő iig legfeljebb Ő°/ -OE kamata nyújthat, a mi a 4%-os aranyjáradéknál 80 ;' -o; árfolyamnak felei meg. Q
c
c
A t operatió barégtéaénél fixir tott — Már, tudja Nagyaád, et valóban kibocsátási árfolyam mérvadó less a felségew búcsúszó, — szólt a férfi vistsa 4 / -ofi aranyjáradék eladási árának át nyújtva a uotict. É n már tok minden-féíe lagos értékére, vagyis s magyar állam hucsuzót olvastam, de ilyent, teásét: el kincstár, illetve a magyar adósók jarára hinni Nagyaád, még nem. — esskösIeDdÓ megt. iritáara n á s r e . „Ugy-e nem ? ' kérdé Crömrepeave As alábbi zsarnok körronalosták a a leány. „Tudtam én, hogy aa én Fe- Convertio köretkesméayett öasaeségüklixem még sem oly Ositoba, miot a mi ben kitaámitva, A t átlagos szám a leg lyennek kinéz. közelebbi időben less megállapítható. c
c
u
Erre aztán mind a ketten felkaczagtank volna, ha & lány egy erős sikoltás Slad sal karjaimba sem étik. A t álmából fel árfoly riadt mama öotudatlannl, nagyra nyilt szemekkel nétott egyik helyréi a má sikra. — Bisonyotsn megint köret tettek a tinekre, átért sokként ki a locomotiv, — szóltam a hirtelen megállás folytán ölembe került leányt először Onkónytele nül magamhoz szorítva, a tatán vistsaemelve helyére. — ^Nem történt semmi bajt?" N e m , rolt as ijedségtói elfulladó hangon adott ráláss. — Sse roncsé. É n jól megcsaptam a koponyámat Ennek a tótba ojtott hor vát népségnek sohasem jón meg as esse; as ilyesmi Ó nála tréfa. H a most valami magát töltésen vagyunk, hát igen csen desen feküdnénk egymás mellett. a
B
(Vége következik.)
76»/ 77°/ 78%
(
0
81%
TókeOscaeg Évenkénti l l ^ - o t ar. kamaUzCk jár. ki bocs. séglet frt aranvb. [frt a r a n ; b 533.333,300 21,333,332 526,315,800 ál,051^S2J 619,480,600 90,779.3»* 512^20,512 20.51 S.8ÎO 506,1*9,200 20,253,168 500,000,000 SO,OOG,000 493,827,200 19,758,088
Tény. kama
tozás.
f>enfc.
kamatroactak.
frt ar5,33 2,666668 5,26 2,94749-; 5,19 3,2*1176 5,1« 3,483180 5,0« 8.746882 5V, 4 , 0 0 * 00 4,93 4,246312
A s átlagos eladási árfolyam minden taléka a magyar állam tóke-megtsrheltetétében 7.CXX),000 forintnyi, kamatteberjében 0.07*/ -nyi külömbaéget test ki, a mi egyenlő egy körülbelül 250,000 4
forintnyi éveukioti megUkjtritáatal a ssagyar á41*ask>DOalár ilietűleg a m a g y a r adósók restére, esőn s z á m o k , me lyeknek lemmiféle politikai tsioesetűk nincsen, bizonyítják, bogy mennyire fon tos a hasai tőke kosreműködese at egéss operatió lehetőleg előnyös befejezésére }
HUSZONHABMADIK
ÉVFOLYAM.
nézve. A magyar nagy- ós kis tfikepéose sek ily általános részvétele, s takarékra és s pénzügy terén is hazafias olaszo példája szériát oszközölve, a fiuanoziai haszon egy részét a belföldnek biztosi taná, holott ezelőtt ss idegenek előítéle tét ss által előnyben részesítették, hogy magyar értékpapírokat Ossk akkor vásá rolták, mmtán már s külföld rajtuk 2 0 % tőkenyereséget húzott. Ezen asokás, — mely sokszor s pénzügyek fölött való gondolkozás lustaságán alapszik, — hogy honi értékpapírok csak akkor vásároltat nak és respektáltatnak, ha ások a kfilfojd érLékbélyegéTel ellátva visssakéretnak, ismétlődött s föld teher mentesítési kötvényeknél, a kincstári utalványoknál s 6 % - O B arany járadéknál és más j áradok féléknél, sőt maguknál s külömbőaő földhitelzálogleveléknél is.
Z A L A I
r á k 4°/ -oi a r a n y j a r a d é k
kamatjövedelme
K Ö Z L Ö N Y
gyenek ; egészségi, tisztasági, tüsrend— A szerkesztőségi iroda helyi őrség ügyekre gondje legyen; a katonai ságe s Szentgyörgy váríulcza 1. srámú elszállásolásoknál baj, fenaksdás elő ne hasában van. A kik tehát szerkesztő tehát a díffireotia Magyarorasá,-. h a t r a - forduljon, töltse idejét as ujonczallitás- ségi ügyben hozzánk akarnak fordulni, aa á r f o l y a m b a n 2Ö / /o. a t é n y l e g e s k a - oál, ha gazds, cseléd kőzött panasz elő ide és ne Wajdíls Jóssef úr kereík^de m a t j ö v e p e l e m b a n 120% tett k i . H s s 2 fordul, as arany igazságot ssem elől ne sebe ssiveskedj*nek táradni I °/ -OS m e g y a t a r a n s j á r a d é k á r f o l y a m a 4 tévessze — legyen önzetlen, szókimondó — A helybeli gözfardó ápril 3-án %-val m a g a s a b b a n á l l , m i n t s s OSStrák ott, ahol kell! Járjon elli, mínt a nép kazántisz'iiás m i t t egész nap aárva tar4 % - o s s r a i i y j á r a d é k volt 1881-ben. nevelés apostola; ne tegye félre a kir. tatik. April 13-a óta p^dig naponkint a A m a g y a r , - o s z t r á k - 6 « o l a s s j á r a - tanfelügyelőaéglŐl érkező iratokat adaota. közönség rendelkezésére álland. A nyári d é k moataui á r f o l y a m á n a k és k a m a t j ö - Mert ha a tanköteles tanulok minden é r idényre Bichler bérlő ur a helyiaégeket vedelmének Ö w s e h a s o n l i t á s á r a s k S v e t - augusztus hsvában össze nem iratnsk, ha tetemes befektetéssel csín ősit tatja. Akik a beiratás még január, február hóban is a nyári ssakra bérletet óhajtanak, vele koau e r e d m é n y t a d j a . megangedte>lk; ha a hanyag szülők értekezhetnek iránta a gőzfürdői pénz PMÜ ta PlTbl t*rgyermeküí igazolatlan mulásatásokért a tárnál. vedalasa. bSsaÜzf. tW áxLOfe) tör vény engedte értelemben büntetve nem — E g y vád Kosaath Lajos ellen leesnek: nem tanul rendet as uj nemze Dr. JeJentsik Nándor, >~yit.-smegye privi dék, értelmetlen földmivefőket, polgáro gyei járásának orvosa, Sporzón Ernő kat lát a jövól orss. képviselő tagadása ellenében ha íme ily fontos, messze kiható tiszt tározottan föntartja azon váde,t, hogy Ama tájékozatlanságon és ellenséségnek ujabb betöltésének nspja előtt nevezett képviselő „Kossuth Lajos nagy 4rf. «Ojo oda nyilat grü szempontokon kivül, melyek magyar « OÍO én áU Sümegh, hol f. évi márcs. 29-én dél hazánkfiára vonatkozólag távozta ország politikai ét pénzügyi vissonyaielőtt a városházánál biró-, pénztárnok- kozott, hogy Magyarországból a*,» alkalmával 13 milliót—gyöngéden mond nsk bírálásánál, külföldön hosszú ideig és képviselÓ-válasstáa tartalik. uralkodók voltak, még ezen oebasen le Mily külömbség három évvel ezelőtt va — elsajátított. „Jeleutsik ur es álküzdhető szokás is egyesülve a még az és most T összejövetelek, étőkéssülot za litásának igasolása végett s kÖvetkesÓ hivatkozik absolutiat'rkua korszakból öröklött előíté jos választásra engedett következtetni; tiastes egyének tanúságára ténynél jelen lettel az állam ellen, hozzájárullak ahoz. meg U történ*. Ma márcz. 23-án, midőn mint kik a .káromlásí* bogy Magyaroraiág kamatterhe maguk e sorokat írom, küu zúg, búg a azél, a voltak : dr. Sstlvássy János körorvos, ezen okok folytán is évenkint 6 millió választó-polgárság között a legenyhébb Lulyák Antal Ügyvéd, Tomaskovits Jó A magyar 4%-os aranyjáradék csend. Váljon mi ez. Közönyösség állott ssef bsjmócst prépost, Sskokanok István forinttal azaporodott és sok azaz millió esserínt 9°/ -val alacsonyabban értékesít forintra rugó tőkeveszteség állott be, volna be? nem, as nem lehet, Sümegh uradalmi kasznár, Cseírel Ignács tussinai lakossága kellő érdeklődéssel viseltetik plébános urakra, kik külömböső helye Ezen körülmények együtt oda ha tetik, mintáz osztrák 4 % OB 0, 4 5 % működése iránt. Figyelme ken számos egyénnel, nevezetesen : Mud tottak, hogy Magyarorazág és Autstris val magasabban kamatozható és mint as tisztviselői osztrák, továbbá 9 , 8 3 % z a l alacsonyab Smicsko nem szokta kikerülni a biró működését, ráoyi János tiszt, szolgabíró, állambitele között, oá 23%-nyi jogosu Kluoh latlan differeotia jött létre, amelyből 9 % ban vau jsgyesve mint as olasz járadék a pénstárnok rendességét, ss amúgy is Jóssef ügyvéd, Mayer György, Magyarország tehát 0,67%-val több kaFerencz, lasaoi plébános, Simonyí Fe eleget terhelt adóió néppel nyájai bánás még most it létezik, és hogy a magyar és András, olsssjáradék árfolyama között Magyar ma'ot űzet mint Olassorsság. Ezen 0,67- módját. Ha sikerült a városnak három rencs, Tóth Ttvadsr, Krsjuik ország hátrányára cs 9 % külömbség % - n y Í külömbség, melylyel Magyaror évvel ezelőtt megtalálni ama férfiakat, Znamenák Ferencs és több más urak zal szágnak több kamatét kell fizetni mint kik a várakozásnak megfelelni tudnak, közölték, bogy Jelsn'sík vádja szó sze áll fenn. Olaszországnak, magánál a magyar ren- akarnak, lörekesznek: akkor példány rint ígss. Most a z s kérdés, miképeo K finanosiai igazságtalanság léte tesdósságnál, mely oa, 500 millió irtot •sert a néma hallgatagság a választás fogja magát igazolni Sporzón Ernő orss. s«tt és . még most is létezik, daczára ez tess ki, már azt jelenti, hogy Magyaror küszöbén. képviselő, a ki tudvalevőleg két gentelalább követzeső tényétnek, melyeket szágnak egy egyenlő adósaági összegtől mann elótt becsületére való hivatkozással miuden commentár nélkül állítunk zsemHaladunk, városunk kicsiny, de jelenté ki hogy a vádat hazánk leg 3 350.000 Írttal többet kell fizetnie mint be egymással: megyünk előre; van külön városi rend nagyobb fis ellen nem mondotta. Olaszországnak. őrségünk, a közbistonság nagy lendüle Hagyarorssásság helyreállította a A magyar éa osztrák 5%-os papi tet nyert; elmúlt a tél, a ssokásos lopá budapesti ordioáriumában az egyensúlyt, járadék árfolyama közötti külömbség sok nem oly gyakoriak, mint voltak. A — Megrendítő gyilkosság tartja Auaztriának 4,063,211 írt. deficitszsporo 7%-ot tess ki, a kamatjövedelemnél B város pénsrissonya miuinkább javul, nagy isgatottságban Mád városa lakos dása van as 1884. évre valamint 40,763, 4 1 % ít Magyarország hátrányára. ságát. Kipecz Károly volt városi hajdc meglátszik a pontos könyvvezetés ered 674 frt. össsdeficuje, a miből ca 12 mil Hogy az osztrák magyar mooarohia menye. Kondor Józaef városbíró, Fándl családjában egy idő Óta nem a legjobb lió frt. a bndget ordináriumáuak deficit két állama hitelének megblrálásánál mu Antal pénztárnok lehető minden idejüket egyetértés uralkodott. Okot szolgáltatott jére eaik Ausztria, mely már az 1816 tatkozó dífferencsia oly fiaaacsíai abaur a közügynek áldozsák; ezt kell valódi s gyakori perpatvarkodásra a feleségé 1847-ik években 205 millió frt. értékű dum, mely a legközelebbi időben meg oknak tartanunk, hogy a választás előtt nek ason nem éppen alaptalan gyanúja, állami vagyOat a d o t el, állami oktiváit szüntetendő lesz, mutatja azon körülmény 8 nappal ellenjelöltökről tndomással nem bogy férje egy más nővel vétkes viszony, egy arány ing csekély résst kivéve bocsá ii, hogy a pspirjáradéknál a djfferentia bírunk. Ha volna mégis észrevétel,ilyen ba keveredett. A megzavart hasi béke totta, csakhogy az ujabban kiépített ál 2°/o-val kevesebbre rug, mint az arany- kor szembe kall ast mondani, a jóakarat helyreállításán a városi elöljáróság is lamvasutak által az államjavak szaporít járadéknál. ból származó megjegyzés által eszmék heastaian fársdott, mert a nő egy 23 hattak annyiban, t mennyiben ezt ujabb A s aranyjáredékol épen a belföl tisstulnak, helyzet emelkedik. Helyén éves suhancs fiával a férj és apa elli ._ kölcsönök, lehetővé tették. Magyarország ssövetkesve elválást sürgetett Folyó hó aktívái ellenben felülmúlják paasivái. dön keresik jobban. D e es végre is csak lesz a város képviselő tea tul el névsor 8 an esteli 6 órakor, midőn Kipecz a A « 1884. év végén Mtgyirotszág aktívái azt jeléntí.hogy Ausztria Magyarországon egybe állitásnál gonddal arra it lenni, dobolásból hazatérve a városház kapuján 1259, millió irtot., pasivá; 1225 milliót vagy nem ismerik a hitel magbecslésé hogy alskosság miuden osztálya helyet belépett, ss ott kettős ceövÜ fegyverrel tettek ki. A s államjavak, erdőt, bányák nél mutatkozó külömbség valódi okait, foglaljon ama tanácsteremben, hol v a Ólálkodó fin, — ki különben városi ke vslódi kertskedelmi értékének megbe vagy nem törődnek vele. A legközelebbi gyonemelkedés éa értelmi fejlődés tár rülő volt — édes spjára két lövést tett csülése mellett az aktívák 153.400, 690 időben minden esetre íé• re fog jünni a gyaltatik. A város ügyeit ssivén hordozó árfolya képviselő testület nagy befolyással lehet egymásután. Mind a 'két lövés a gyom írttal múlják felül a passivákat, mivel magyar papír és aranyjáradék rot találta vastag söréttel halálosan ; as maguk a hivatalosan 103 millió frtra be mai kösött fennálló külömbség kiegyen a tisztviselők eredménydút működéséra-, mert hissen életbevágóbb ügyek mindig ember rögtön összerogyott s az elősiető csült állami erdők, francit a szakértők lítése. a képviselőség tanácskozás tárgyát képe orvosi segély dsosars egy rövid óra alatt álul 215 millió frtra becsültettek, migsz sik. Ne a név választassák meg, né a meghalt. A s apagyilkos fiút, mint leve államjavak es regelejog 63 millió forint A s f l M g h l t i s z t ú j í t á s előtt vagyoni helyzet szolgáljon zsinórmérté lesÓnk irja, rögtön elfogták s általadták helyett legalább ía 85 millió irtott képvi a szerencsi kir. járásbíróságnak, mely* selnek. Olaszország ellenben, daczára an A megyei restaoratiÓ befejezése után kül, hanem oly értelmes adózó emberek, nek feladata less a szörnyű gyilkosság nak, hogy fél milliárd értékű egyházi város és községre kerül sor tisztviselőket, kikről köztudomású, misserint maguk valódi okát kideríteni. javakat confiskál:, 305,992,740 c/2-4756 elöljárót választani. Minél nagyobb a ugy mások részére megbisott dolgokban 922,400 frtra menő óriási adóssági terhé tisztviselő czime, rangja, annál szélesebb pontosak, a gyűlésekre eljárnak • ott a — Savanyu Jósai a hirhedt rablóvel szemben aktiváinak csak igén jelen kiható bb is szokott h-táeköre lenni. A tárgyhozértelmi képességénél fogra hass téktelen maradványát tartotta meg, mely ministertől le a közsági bíróig levő foko nálni akarnak és tudnak. Ilyen tisstuji vezérről annyifélekslsndos híreket közöl főképpen as u:olsó évtizedben épitett ve- satok mind megannyi szüksége* állások tásttek nézünk elébe; Sümeghnek jó és tek a hírlapok, — irja a Pápai L. hogy i hatokban áll. Hogy a magyar állam az alkotmányos országunk kormányzat köre nemesért lelkesülő választói kezében az közönség kötve hiszi el már az erre vo natkozó közleményeket. Majd itt, majd '.ktivái által megállapított csaknem hy keretében. A s a nemzet, esőn ország népe urna; lássuk ki élj -n ? ott vélték látni a rablót, pedig ő ke pothecária bistozságon kivül as adósók örvendhet jólétnek, melynek tisztikara Egy választó. gyelme, mint ast egy megbízható egyén gezdesági jólétét kifejező átlagos számot hivatását a maga értékében fogja fel * tői halljak, alig távozik esen vidékről tekintve is nagyobb gsrancsiát nyújt az lelke önzetlen sugallatából szolgálja a reá és rendes tartózkodási helye laskás vagy állam hitelezőinek, mint Olsssorsság en bízott ügyet H í r e k . Jánosháza, vagy az esek körül fekvő köz nek kimutatás* egy második csikk tár Ma a tiszti állomások meglehetős ségek és tanyák valamelyike szokott gyát fogja képezni, s mely épen ugy, — Az új évnegyeddé! ismét dotatióvsl vsnnsk egy bekapcsol? a : kell | lenni. Hogy mégsem tudják kesrekerimint s moatsni cssk is a bistositó erőre is, hogy legyenek! A fbldmives. iparos, előfizetést nyitunk lapunkra s föl leni annak oka abban rejlik, hogy roko es a hivatalos ssámok meggyŐső logiká kereskedő tevékenységét fáradtságának jára fog szorítkozni. kérjük 1 baratjait, hogy körükben nai nem akarják, — idegenek pedig síkere, vsgyonemelkedés butditjs; as merik Ót feljelenteni mert félnek ] terjeszteni szíveskedjenek! Részünk nem anyagi jobblét tessi függetlenné, es szsvagy ennek vagy rokonainak boszújátol. A magyar államhitel öiss 'jssonlikövetvalatz- Jelen közleményünket is osak a kutforbsditjs fel s befolyásoktól, polgári j o ről a küszöbön levő tása más államok hitelével nem politikái gsinak gyakorlatánál is egyszóval: a jól tat mozgalmaira! igyekezünk olva rfs megnevezése nélkül közölhetjük és pártkéVdéa. E téren össspoBtosultak sz végzett annkának látható gyümölcse sóinknak társadalmi lapunk köré bár az egész vidék titokban arról beesel, összes pártok intentiói és fáradazásai az kedves elégül taéget hoz létre. állam jólétéért való közös gondoskodáshez képest minden pártállástól men idegennek nem igen mondják el szívesen — Néhány héttel ezelőtt történt, hogy Van azonban a közigazgatást tiszt bsst. ten hű képet nyújtani. Savanyu Isskasról Jánoehására utazott viselők kost oly állás is, mely a reá rótt kocsin. A kocsis ő volt, — a hátulsó Ülés A z arithmetika ás az egéssséges kötelezzttzéggel • zemben aránylag ma is Lapunk előfizetési á r a homlokza be apját helyezte el, és elhajtott* Midőn gazdasági egoísninr kérdése ez mely mind mostohán dijastatik és ez, a községbírói tán olvasható. Kerta és Kanond községek között elte szókra nézve nélkülözhetetlen és kötelesé, disses hivatal. Falu helyen 60 — 70 frt — Ezúttal azon t. megrendelőinket rül kis erdőbe értek, a távolból két kik as állandó állami érdekkel pára ettől feljebb kii városokban 100—200 leli futó magánérdeket nem tévesztik írtig ée azért nem csoda, ba a község Is, kik még hátralékban vaunak, a csendőrt vélt ésarevenni Savanyú. A gyep egészen szem elő). Esen egoisoiur mely feje legtöbb esetben alig várja, hogy a hátralék szíves beküldésére kérjük, lőt hirtelen apjának dobta Ő pedig a ko olysserencsétlenül, Francai a országban, Olass országban és sor róla lekerülvén szomszéd, vagy koma hogy a további küldés Iránt a kiadó csiról leugrott, de hogy lábát kificssmitölts. Nehezen bár, Német országban a pénzügyi téren való úrra jut. „Sorba megy, mint a íslusi bí hivatal tájékozva legyen: , de s csak néhány lépés távolságban levő has. fiatság szín vonal ára emelkedett, róság. " Régi időben helyéa roi'., hogy e A s z e r k e s z t ő s é g éa fák kfizé vánszorgott es eltűnt Több hé végre is az egyedüli ellensúlya azon be nagy tiastességsorba ér}*"a „nép véneit , kiadóhivatal. ten keresetül egy rokonánál feküdt be fedés és veszélyes tendenliának, mely mert amennyi dolgtt volt biró uram kitegen és ámbár bajából most már annyira •zeriDt a saját viazooyok as igedenekkel gye) mének, azt pipaszó mellett is elvé — A szabadelvű párti követje a mennyire felépült, járásnál a botot szemben k tout prix" 1 esiscsooyitatnak gezhette. löltséget F a l k most már bistosan el nélkülözni nem tudja. — Mégis félnek ás daczára annak naiv módon elvárni Máskint állunk most; — ma annyí fogadja kerületünkben, mert a keszt tőle s vidéken, bogy daczára a fejére ki bogy jaját küsremüködésüek nélkül | ps*s»cas^ f « * t e áttéjsr-VaTU átfőj eselé feiette egy k&xség- helyi kerület választóinak egy levélben tűzött díjnak, oem találkozik válalkosó csupáa külföld által jöjjön létre s magyar birónak, miként mire beletanulna, hát nyilatkozott az iránt, hogy azon választó a ki Ót feljelentené. állaznhitelról elterjed-, inkorrekt nézetek voltaképen melyiknek kell előbb szót fo kerület már élénk képet öltött mozgal helyreig«zit ta é g a magyar járadék gadói: addig bála Isten újra választanak. maival asemben csélrsvesetóbbnek ta árfolyamában kifejezésre jut. Ministertől főispán-, alispán, járás- lálja a tartózkodást A f ü g g e t l e n — Uj szivarka hüvelyek. Wlach As előbbi ét mostani évek árfolya biró*, isolgabiró-, adóhivatal-, oaeodőr- a é g i és h a b a r ó k p á r t pedig tő- Albert jelesen öt mert czég Bécs Marismának öaasehasonlítást érdeke* de drága tég atbtöi egées saját közaégbeli tanácso mörültec éa sikerült követjelöllül meg- bilfentraase 58 szám alatt egyedüli rak László, nagy- tárt tart valódi fraaczia bariéi és Henry tanúságot rejt, a mit Magyarosság a kül sáig győzzön hallgatni. — választó társai nyerniök I n k e y földnek készpénzben fijasVlt ki. nak is eleget tenni. Legyen erélyes, haj ré.'sei nagybirtokost. A mozgalom mind féle he Hoablonpapirból készült esi var kn egyik párt'részéről igen éléak, Ugy hall hüvelyekéi, gyönyörű jegyekkel, külön tassa be az egész alphabet osi-nft adót, A 4*/ -oe o. areeryjáredék londoni ártoiyama, sjterin*, i 1881. Jann- mart különben, ,ha meg oem történik, 8 juk, hogy a babaréki oapaoitások közei legeségget as mostanában szokott éles árbao 7 5 % . v*j?t, j ictgyaj- sraay járs- nsp molvs eonyi es ennyi pénzbírsággal többen le fognak jóai a hasvéti ünnepek szavak és mondásokkal a mostani Op dAftek 1»VaVe on k.llett állania 1881 lesz büntetve.' Ügyeljen fel a- község alatt, hogy a pár'ot m'^aél erósabb Ü I T - pereitekből A ssivsrka szívók esen ti került újdonságot tömmegesen megrende ben, tehát e két állampapír közül as osst- vagyonára, a község utjai jó karban le vezkédesre segítsék. 0
5*33%. a m a g y a r
6%-oa aranyjaradék
6 5 3 % volt.
1881. é v j a n u á r j á b a n
Ai
1
s
0
0
9LM 77% 5,207. ïan. tv. araijjir. papír. 102 86% 4,667. Osztf. 4% arajj. xiapir. Olasz 57° araníjar. G13.2V.alLn.433V.
4,607.
P
ösztr. 5%papirjir. 95.50
5i3
Iao. 5% aranrj 88.50
5,64
0
4
p
1
k
E
m
§
m
e
y
MÁRCZIUS
27-én Í334.
lik a jeles czégnek ezzel elismerésüket ayiiváni:ják. — Gyilkos csendőr: Kínos fel tünést keltett Vssvárott azon hír, misze rint Gtyőrvár és Déneafa kösött a balta vári őnparancanoksághoc tartozó csend őr társát agyonlőtte. A tettes bejelentvén az esetet, a hulla a tett színhelyéről ko csin Vasvárra hosatott,hol a gyorsan elő sietett buzgó járásorvoa dr. Msrko ics Síndor ur már csak a halált konstatálhatta. Mint értesülünk a tettes előadásából, as eset igy történi : e hő 17 éu délutáni órákban portyázás közben a két csendőr ssóritábs eredt, minők következtében az egyik fegyvert fogott társára és kétszer reá lött, de nem talált; ez látván, hogy máskép oem menekülhet, célba vette s melléhe találva lelőtte mi rögtöni halálát idézte. Ez a tettes állítási, hogy igv történt-e nem tudhatni, s majd a víssgálat fogja kideríteni, amennyiben mint hírlik 2 egyén ssemtanuja volt a történteknek. A szerencsétlen fiatal csendőr boncsolása 18-án eszközölte tett, temetése pedig 19-én volt. A tet tes s ssakparancsnokaág további intéz kedéséig a vasvári csendőrlaktsnyában maradt felügyelet alatt, V . L .
— A z orvosok
is felelősségre
vonhatok I A z orvosokat is felelősségre lehel vooni a gyógykezelésnél az általok, akár tudatlanságból, akár hanyagságból elkövetett hibákért, amelyek a patiensre nésve hátrányosak. Nimesbeo egy Biscorrat nevü vsrróleány kiesett a kocsi ból ás jobb karát törte. Dr. Z. egyszerű ksrficssrnitáanak mondta ezt és a aebre erős köteléket rendelt, mely as egész kart gyuladásba hozta; e miatt ast amputálni kellett. A varróleány — aki karja elvesstáae miatt most nem keresheti meg kenyerét és családjáva) a vóginségbe j u tott—beperelte as orvost kártéritesért Minthogy a ssakártők kijelentették, hogy agyuladásnak nem lehetett más oka, mind s kötés tulerős nyomása, mely a vér keringését megakadályozta : a tör vényszék azért, hogy Z. orvos akár ha nyagságból, akár tudatlanaágból ilyen elóvigyásatlan volt, őt Biscarrat kisasssony réssére fizetendő 1000 frank kár térítésére ée évenkínti 200 frank járadék fizetésre ítélte e|. Ez i életet a nimosi törvényszék csak annyiban változtatta meg, hogy a kártérítés Össsegét 1800 frankra emelte föl.
irodalom. ( E rovat alatt mezemlitett munkák N a g y asssssás Wajdlls Jóssef kttoyTkeresekedésébec kaphatók vagy általa me;rdad»laat5k. Vidék megrendelések posü. fordultával pontosan telje
tttemek.)
— A dr. Toldy László (halhatat lan emlékül Toldy Ferencz fis; á l u l szerkesztett „Magyar Ifjúság Lapja* T-ik száma hazafias tartalommal jelent meg. Ábrányi Emil irt bele ssép alkalmi költe ményt .MArosius TisenötődikŐn* csim alatt. D r . Toldy Lássló „ 1848 — 1849° csikké lelkesítheti valóban as ifjriágol. Síkor Margit elbessélése „Juliska bűnhő dése* ssivet nemesítő olvasmány. „íróiak arcsképcsarooka* czimü rovatban Dr. Boroe Gábor Petőfi életrajzát közli. A jól azerkesstett lapon Utazik, bogy valóban a „Magyar Ifjúság L a p j a . A Wilokena és Waidl ozég elismerésre méltó kitűnő Ízléssel állítja ki a lapot A szórakoztató részben gazdák tartalmú talányrovat " a , a képek méltók a lap kitűnő tartalmt—os Előfizetési ára egées évre 3 frt, félévre 1 frt 50 krajosár. Ajánljuk legkitűnőbb tanáraink egyike által sserkesstett . M a gyar Ifjúság Lapját" a kötőnség figyel mébe. A kitűnő ifjúsági közlöny Petőfi szobrát hossa mellékletül, a mi emeli a hazafias asetlemü lap értékét. Különösen ajánljuk a szülök figyelmébe. u
— Megrendelési felhívás. »Gyöngy ezernek * ősimén Nóvák [Mihály a provinciális lápokban elszórtan megjeíenttárcacikkeiből (bessélyek és rajzolt) 15 dbot bocsát sajtó alá egy kötetbe fog lalva, a mely június végén fog |megjelenni. Egy-agy kötet megrendelési ára 80 kr. bolti ára 1 frt leend. A asivee megrendelők ez óhajukat april hó végéig tudassák ssersövel, (Ssepetk, Zalám, pos ta helyben) ki is a müvet a megjelenés után utánvét mellett fogja az illetőknek megküldeni.'— Ssepetk, 1884. márc. 17. Hazafias üdvözlettel Nóvák Mihály.
EgyvelegBgy fogolytól kérdezte birája, hogy mért szállásolták el a „Fortunába.* — Mert hazudtam — volt a rörid válasz- — Hogyan, hazadtál ? — kérdé baráija. — l g * * } azt ígértem hitelezőimnek, bogy fiselek, éa — nem fizettem. Az olvasók — monda egy tudós, • égy osztályba sorozhatok.,Az elsőbe so rozottak hasonlítanak a homokórához, kik as olvasottakból semmit sem tarta nak meg. A második osstály hasonló a ssivseshos, mely tele szívja magát, hogy később piszkosabban adja vissza. A har-
HUSZONHARMADIK
madik hasonló a szilához, a mely csak a •alakot tartja meg. Végre a negyedikbe, azok tartóinak, kiket gyénjántásékhos l«het baaoolitaui, kik minden értékte lent eldobnak s egyedül a nemea követ tartják meg. Minő
beteg-égnek
Z A L A I
ÉVFOLYAM
nincsenek
aa
urtoráaok'kitéve? A~»sivlágulásnsk.
a t c z á n k a f c o r i k o t . Gyerek hall gas Nini nini ! mi néz ott ki ? Hitit;, „ k i k e r l k l " Tacskó hallgass ! A z ' a txihó ma nyeregió. Nem is tudón), mira vaia 1 Moit már ódnljl Nini nini, . . . dróton nés k i , S bolond -férje örO.1 naki. Itt egy pofoc Tídd et neki S aaoad meg- mér. ma, hogy vesse ki. KIkiki . k i k e r i k i " Meg Is mondom, bogy vesse' ki !
A ssabó, ki egy heti lap sserkeeatöjeaet" ssimléját benyújtotta, eion jnegjegyaéssel kt
CB. k. szab. ^ l a t l x x - f e e
Érke/ik, Béggel. 0. p. Pragerhof B. U j h e l j ] P . r. 4 8 Barca P. T. 4 18 Bad. Bada Gv.v 5 27 Fiam. P r * Jerhof |Gy.T 5 46 ; B. Ujh.Ij Bada Délben. Bada V . T. 12 161 ! Pragerhof P. T . 1 16 Sopron T . r. 1 41 1 5 » ! ' Bare. P. Sjgel. V.T. 611 'Pragerhof 10 Ü8 Fiam. P. .. Bada Ot.r 10 38 ; B. r f l a . l j P. V. i i 19 P. r. i i 3 .
P.T.
e. v.
T.T
V. ».
»
Orr Oy.» P. V. P. T
S 2 2 S
—
SANDOK.
szerkesztő : T A S S
ÁLMOS.
19SS az. \ZSí.
^ryerésí
Angolország,
10165 11 11 DO 1»
és
Skótja,
Í
hirdetmény,
W A L S E R elsó magyar gép- és tuioltószerebgyàra, harang,
eif
I
ß
I?
éa érczöntödéje BUDAPESTEN,
alapon
gyártmányát,
£
T
és
idült katarrhinál,
hólyag- és
bright v e s e k é p z ó d m é D y éknél, ajánlatos mint a legjobb Megrendelhető
továbbá
és
N a g y - K a n i z s a v á r o s rendezett tanácsa
fel
a vádáBzati j o g ' 1 8 8 4 . évi május
1-től
felszereles ere, szagmentes Orszékek felállí tására és minden viz-
más
évi
minden nagyobb
következő
legtöbbet
—
1111111111111
miszerint
uri-, k a l a p - és f e h é r n e m ű - , rövidáru-, szabó
A jieManí n úírMliel! Hí Jnninsban mittstott sei
üzletet minden
Nagy-Kanizsán Deák-téren levő 8|455.^számu Horváth Mihály-fóle ház szabadkézből eladó, bő
tekintetben
megfelelni, közönség
mért elé,
W&jóits
oda
és
kellék
irányul
pontos
és
a t. cz. közönség jntányos
is azon alázatos becses
kéréssel
megrendeléseivel
gyakrabban szerencséltetui.
vebben értekezhetni Horváh Pál plébánossal Sa Veszprémmegye.
vala-
p i p e r e -
nyitnnk.
Főtö-ekvésüDk
Mély
igényeinek
kiszolgálás járulunk bennünket
mellett a t. ez. minél
tisztelettel
N e u és Grünbaum.
Ti I I l i I I I I I I I I I I | | M | | ! # # # # József
künTrnvomdájáboi
8-ik
tanácstermében
v . képviselő
a
egy
hó
bérbe város
testület
a
jó
adatik.
tanácstermében
megtekinthetők. 1884.
Na^y-Kini-sin.
i 6T2 st. 1884.
_
felszerelt
mint
számított április
márcz.
22-én
yffiaJ9S~s~*s-eps^j-o^
Van aierenoeém a-t. cz. kózónséget értesíteni,
J
város
részéről
földbirtokokon
A városi tanács.
aSa f. évi április ha l-én dúsan
t.
2e771—3
2023 18-SO
20• 5 1—3
a
a
f.
Nagy-Kanizsán,
Kelt
letipyitás.
ásvinyvizkereskedésben
évre
feltételek
a hivatalos órák alatt
küldetnek.
magán
fentartása mellett
A z árverési
kívánatra
6
órakor
Ígérőnek
váhagyásának
gyors
10
kellemes izénél
Freblaner Brunnen-Verwaltung In Wolfsbsrg (Karnliteu.)
lamonban, utolsó posta Dáka
után
napján r e g g e l i
•ii i i i i n 1 1 1 n
és legüd'tíbb ital.
és a követksző czim alatt:
Bécs, M a r i a h i l f e r a t r a s s e 58.
saám.
alap-
veseképzódméDy-
W l a o l i Allo«3i-t.
köz- és maganfurdök
gyomorka-
tarrhns, epekő, idült csúz (Bkeamatismns) külfinósen hngysav,
fogra,
kedvező
fllott.)
égvényes
gépecskék
raktára:
közhírré tétetik, h o g y a városi
díjmentesen
technikai
van tfidó- és
és
szivarka
Hirdetmény.
árlapok és részletes költ
hatással
franczia
tételek melleit ajánlkozik
ségtervezetek
r^OOOOOOOCXXXXXXXXXXXXXXXXXXT.
a hólyag
1946/84
és pontos kivitelére képes
és legkitónöbb
Cawley & Henry párhí
"SSS
E S E K .
művi munkalat
Preblani savanyúvíz, & legtisztább
0
Belejpgysett »Ädjegy. Ovati Hamisítások-ó li megóvások c/éljából minden karton a fenti keresk. törvénysaékileg bejegyzett eyár-jegygvel van ellátva.
utazás a Rajnán.
Bottenbiller-ntcza 66.
Egyetlen belföldi szivattyn-gyár.
A
9
Belgia
Minden sorozat csak S napig látható.
F E R E N C Z
BjeternTlm v u a teager szhe
JMJsTe' Szipkával, fáma, 1000 drb. . . 1 80 Szipkával és elegáns araay, kék vagy fekete jegygyel, ÍOOO d e . 2.20 Közönséges tömó'gépecike hoziá — 10'Levélbeli megrendelések utánvétel* lel vagy az összeg beküldése mellett Ismételadók százalékot kapnak.
(í-zelfítt Prateratrsase 18)
gességet kutakban és mindennemű szivatytynkbsín, elváHal teljés Vízvezetékek berendezését.varosok, földbir tokosok, Ipartelepek, armentesitő társula tok és magánzók ré
savanynviz
j e g y g T " ' . 1000-re . . . . . 1.30 Satplcá részltei, sima 1 karton oOOdxbbal 1.05Saipka részaxel elegáns arany, W k vagy fekete jegy gyei, 1 karton 500 darabbsl . . . . 1.50 II rendű minőséé; sziutén fehér vagy sárga, melyet mások elsSrendültépen ajánlanak á r a ; « i i p k a r é s x nélkQl, sima, 1000 d r b . —.00 Szipka 'ész nélkül, elegáns arany,
Megnyitása naponkint délután 3-tól esti 9 | óráig folyton világítva.
mint magyar különle-
3000
franczia-bllznélndüi ,Ls HzUes"- papírból (fehér) vagy Ka koriozs-papirból (sárga) következő" á r a kon k a p h a t o k : frt Szipka rész nélkül, sírna 1000-re — . 8 0 . Szipka rész nélkül elegáns arany-
Hollandia.
Alapíttatott 1858,
azJüák-.kStótt és
három erősségben, OSSSiS a VSleát
mükiállifásáná
Németország,
JÓZSEF.
H
(A f r f r i i
utasítással együtt 65 kr. Csak akker vaiéál, na ozégezt beié vsa vésve. „ Az ss szIvsi^-Uvsíystsi, szintén-
Szombat és vasárnap VIII-tk sorozat:
A hazai ipar terén n a g y » e r ü h.i.-| dást B előroenetetí jegyezhetünk annyiban | •» hogy a fiumei elsó magyar rixshAn- \ Alulirt kiküldött végrehajtó as 1881- évi toló s rizske menyi tó gyár oly kitűnő j L X . t. os. 102* § a értelmében ezennel minőségű tiszta rlzskeményitót szolgál- i köshirré teszi, hogy a n.-kanizsai kir. j . mely a külföld készítményeivel nem | biróság 215 881 az. végzése által Unger
széről modern
TÖLTŐ-GÉPEMMEL sai-ly árczbSl igen csinosan készítve, S különféle erősségben, vékony, köaépfaj: vastag, különbség nélkül, használati
az újonnan épült Bazárban. Ma csütörtökön és holnap pénteken \ Il-ik sorozat:
—
45 55
és kiadó: S Z Á L A T
Uptnlajaonoi : W A J D I T S
Ove^fotografiák
«
0
sziverka
toltele,
másol «ara kész állspoibin, lenolajfénymázba dörzsölve, időjárás ellen kitartó, nagyobb ellentálló képességgel a közön séges olajfeatékeél, szép fényű, puha fa padlónál a kissálkssodsst megakadályozó legalább 5 esztendeig urtò. — A z esős oldalon levő házfalra jó védő mázotar, to vábbá nedvea falaki a, valamint vaaroada ellen. Próba kannák 8 —10 kilóig 1 fri kilója. 10 kilótól felfelé 80 kr kilója. Használati utasítással együtt szét-
Megnyitása az
Indul. Ó. P. P. » . 4 48 P. V 6 10 QT.T r. T. 6 15 T . T . T|ll
0
itejp kifüZjáaAsUii asivarkát lehet késalteni az én, a cs kir doháavxyá akbart ia hatai.ált
Vasúti menetrend.
bopros
Ajánlja
bír. végrehajtó. I
Az elárverezendő in-óságok vétel küldi a Plitln festék gyár. Bécs, IV. ára az 1881. évi L X . t. QT. 108 íjában Getreiáemarkt 15 sz.
„fc í k • r i k i «
É r z é k e n y c s a l ó d á s Ott Pragerhof Bares esett meg a Tisza pártán. Addig bámult Bada X . ur a habokba, mig egyszer csak bele czuppant. Nossza ordit. E g y srra menő, Bűd. jó barátjának hangját véli hallani a zúgó B Djbelj habok közül, a szerencsétlen jajveasékló Buda után ugrik; ki ii menti nagy nehezen, Pragerhof Barca éleit kocskás utasával. Csak akkor látja, mikor a szárazon vannak, hogy es a hi Lapvezér telesője, a kinek tartozik 900 M z t . ért. Felelős forinttal.
BeküWeteít
5
FlBIÁN kir.
Moly árverésnek a 215 1881. sz kiküldést rendelő végzés folytáo a hely színén, vagyis Nagy-Kanizsán alperes lakásáé leendő eszközlésére 1884. év apr. hó b-k napjáoak délután 3 órája bátán-j dőül kitűzetik és ahhoz a venni szándé. kezók ezennel oly megjegyzéssel hívat nak meg, hogy az érintett ingóságok esen árverésen, az 1831. évi L X . t.cz. 107 §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becs áron alul is eladatni fogvsk.
Ac
Fiatal nőknek: Mielőtt férjkez men nének, nyissák fel ssemeìket, — de házssság utin csak félig.
MÁ5CZTOS'2T'éfcil8í;4.
megállapított feltételek szerint lesz kifi za tondo. Kelt Nagy-Kanizsán 1884-ik évi m á r c z nó 22 napján.
csak versenyezne', de ezeket jóval is Samu s Ursaí gyékényes! lakosok végref-fltilninlja. Örömmel konstatáljuk, hogy bajtaio javára Kremsier D. n.-kanizsai a fiaméi risskeményitö párrtlan jó mi lakoa ellen 300 frt. tőke, *nt>rk 1884. év nősége által a külföld készítményeinek JHnuarbó 5 napjilól számilandó 6°/„ ka hazánkbam tovább terjedését teljesen matai és e d d i g usszesseo 41 frt. 80 kr elrendeli bíslosjtási meggátolá s legmelegebben ajánlhatjuk perköltség erejéig végr-hujtáa alkalmával birdilag lefoglalt tehát a t. háziasszonyok figyelmébe. és 327 frl 44 krra becsült különféle szoKapható minden jelentékenyebb habutorok a egyebekből álló ingéságok helybeli tüsz*rüzl étben. nyilvános árverés utján ".adatnak.
Papírszeletek
Egy biró a vádlottat gazembernek mondta. — „Uram — vágott kösbn s vádlott, — én nem vagyok oly nsgy gazember mint ön — (jókora szünetet tartva) „hiszi." — ön máskor összefüg gőbben beszéljen, kiáltott * bíró elvörö södve.
K Ö Z L Ö N Y
2071
1—1
Árverési hirdetmény. A osákiornvai k i r . járásbíróság min', t e l e k k ö n y v i hatóság részéről e z e n nel k ö s h i r r é létetik : hogy Zakál Henrik ügyvéd által képviselt Nóvák Ferencz perhoveesi lakosnak Zamnda Sáedorné •helyessen Elekoé Bzlll : Ladios Mária' ugyaootlanni 1'*6s ellen 10 frt. 70 kr. perköltség s járaiékai iránti végrehajtási ü g y é b e n a nagy-kanizsai kir. tSrvén;ssékhes tartosó, ezen kir. járásbirosá^ területén levő a Marünosovecs tupkoyeosi 60 sztjkvben A. fJ136 helvszinelési szám alatt Zamnda Sándor és neje Ladios Má ria t u l a j d o n á u l felvett s e^éssben 352 frt ra becsüli 17 sz. aistt lakhát és ssántéföld és sí ezen tjkvben 130 és 138 helyssinelési szám alatt agyán azok tulajdo nául felvett ingatlanokból végrehajtást szenvedett Ladics Máriát illeló 188 frtra becsült feléréssé ugyanezen összeg kiki áltási ár és ennek megfelelő 10°/ bánatpénz letétele kötelezettsége mellett a Martinsovecs — tupkoveczi közaégbiró lakásán 1884. évi april 10-án d. e. 10 6. tartandó árverésen elsdatni fog. A részletesebb árverési fel tóiéi ei; esen kir. jbiróeág tkkvi osstályánál és a 0
MartiDOvecz
— tupkoveczi k ö z s ó g b i r Ó D á l
betek inthetek. A kir. járásbíróság mini t e l e k k ö n y v i hatóság Csáktornyáé 1884. íebr. hő 22 ón.
íNAGY-KA'NÍZSA; 1884. márczius 30-io. Eiöfíietéii
egész í ire
ir
. . . . . .
3 írt
téi évre . [-P.>»M. évre Egy
4 2 szArn
10
, ,'
kr
HIBOETÉSEK • hasábos
petitsorban 7,
masntlfty.íit
6 s Tnindpn további soréri S k r NyiLTTÉRÍJKK nbpttt 10 krért vétetnek I n ucatári illeték mindéi egyes • •sért ito kr. fiipipiidS,
A
Haszopharmadik: énolyam.
ZALAI KOZL ONY.
nagy-kanizsai „Kereskedelmi Iparbank*, .nagy-kanizsai önk. t ű z o l t ó - e g y l e t , -
a .zaíáijiegyei általános
kétszer,
vasárnap-
A modern társadalom. Itt minálunk Magyarországon, ahol a munkás elem nagyon is jámbor A mai társadalomnak minden és kiskorú még, alig lehet komoly k ül fénye mellett is az egy nagy vagy tartós rendzavarástól tartani. hibája van, bogy — beteg. És mégis baj van a társadalomban. Sajnálatos, hogy e betegség Van benne egy bizonyos bóranyag, kezdete a modern czivilizáczió ro mely koronkint lázas lüktetéseket idéz. eló s megzavarja az organismos hamos terjedésével esik össze. Mondják is az öreg embere.: rendszeres életműködését. nem igy volt ez hajdan 1 Jobb idők Ez a baj mindenütt meg van jártak régen ; egyszerűbb volt a nép. az egész polgárosult világban. dc boldogabb! Kern voltak oly Meg van Oroszországban, ahol sokféle humánusnak nevezett intéz nihilismusnak hívják, meg van Né
mények, de voltak
becsületes erköl metországban,
ahol
socialismus a is, ahol már névvel, az nép. — anarcbismus nevével illetik. Anglia Ez az elégdletlenség ki-kitör s sem ment ettől a bajtól, csakhogy zavarokat idéz elő az állami és ott nagyobb politikai tapintattal társadalmi élet organikus functióbau. „ír kérdésnek" nevezik. csük. Ma ellenben minden czivilizáczió neve, grassál Bécsben daczára is elégületlen és szegény a valamivel keményebb
Ez
idézte elő a socialismust is, mely Amily általános a baj, annyira már odáig érlelődött, hogy valóságos közös annak oka. anarchiává kezdi magát kinőni. Párt A közös ok nem másban, mint hívei nyiltan hirdetik a forradalmat egyrészt a czivilizáczió tultengésében, a tőke, az állam s "*£ társadalom másrészt a társadalom elkeresztényellen. telenedésében keresendő. is'em is csoda hát, hogy az A modern liberaiismus roha állam, mint a társadalom védője s a mosan terjedt, halomra döntött töke protektora sikra szállt a fel évszázados hagyományokat és intéz forgatok ellen. A bécsi és budapesti ményeket, kiragadta a népeket abból rendőrség kíméletlenül fogdosgatja a szűkebb látkörból, melyben szá össze és tolonczoltatja el mindazokat, zadodig mozogtak, de a ledöntött kjkre rábizonyul, hogy anarchista intézmények helyébe nem létesített elveket vallanak. Budapesten csak sapkát s a felszabadult népeknek nem régiben tartották meg a bajszát nem adta kézhez azokat az eszkö s fogdostak össze vagy negyven-ötven zöket, melyek segélyével a változott iparos segédet — legtőbbnyire czi viszonyok közepett is, boldogulhattak pészeket. volna. Nem akarjuk ráfogni a rend Hogy egy köznapi hasonlattal őrségre, hogy megint csiz. adiát éljünk: dúsan teritett asztalhoz ül fogott, de annyit bizváat mondhatunk, tette őket, de nem adott pénzt a hogy maga az annyira rettegett finomított élvezetek megszerzéséhez anarcbismus nem veszélyesebb, mint Ez a mai társadalom átka. annak összefogdosott terjesztői, akkor Nagyon közel állította egymásmellé ugye kár volt akkora zajt ütni a szegényt és a gazdagot, az élve miattuk. Mert azok az ügyefogyott zetet és a nélkülözést. iparossegédek nehezen fogják felfor gathatni azt a társadalmat, melyet A szegény, látva a gazdag annyi százezer szurony védelmez. emberek boldogságát, vajmi hamar A vész — eipfüttyögetáse — s a (elijedt utazó sereg éktelen lármájába egymást követő piszísly.ö vések durranása ve gyült, hosszan tartó halálorditástól ki sértetve.
TARCZA. Tavaszi dal.
E perezben felszakították a coupee ajtajslt, egy erós, bozontos férfi ugrott fel a lépcsőseién B bekiáltott rekedt, érdes Lángon : ^ „Panyi tdvore utlkeltfijl"
I.ten boxott! itt vagy újra Szép kikelet, fölvidulva Látják ismét képedet: ErdÖo, n-ezon pezsg az élei, Ffi, fa, virág m » d i r ének Üdvazti ím jsttödet.
Az öreg mama nyomban remegős fejti letc erre a szóra.
A kacztrr nap fönn az égen S sima tavak tükörében Ön kúpére lenével. És nem tudja o h ! a balga, H o g y mosolygó vidám arcza, Mint oszt kedvet életet. Kivirult a rezgS nyárfa S ez&st sr.ee lombsátrábn' Báj ti ..la zeng édesen, B e i viaszabúg a gerle, Az zokogva, ez epedve Égi k a r zeng kedvesen. T a r k a vio-ág hímes réten, I l l a t i r . a tiszta, égen, A csermely zúg, búg, e s e v e g ; Z e n g ő órSm lett az élet, Zengő d i n a zsongó é n e k : ÜdvOzlegy szép kikelet! (
LAJOS
Milyenek a lányok? — Irta:
(Elbeszélés.) Weber
— Antal.
(Folyt, ós vége.) D e a valódi rettegés csak most következett be. Egy haramia banda har minca öl hoseiiaságban felszedte a sineket, azért állt meg oly hirtelen a vonat.
pedi
b
kiadóhoz bérmearre intézendSk:
K A G Y - K A N I Z S A Wlssslosház. . Bérmentetlen levelek esak ismert munkatársaktól fogadtatnak • ) . Kéziratok T Í I S U nem
kaldetne*
, nagy -kanizsai
tiszti
hrratalos lapja.
s c s ü t ö r t ö k ö n megjelenő vegyes t a r t a l m ú lap. irigye lesz, nálánál jobban szituált fogja orvosolhatni. Magukban a vi Ez a hazafiatlanség, ez az fejlődés önzés képezi azt a kovászt, mely felebarátjának s tantál nsi kínokat szonyokban, a társadalmi szenved, mikor látja, bogy neki nem sajátságos irányában fekszik a baj megrontotta az egész társadalmat s jut azokból az élvezetekből, mikor a s ezt egy ember, ha mindjárt Bis- a közerkölcsök sülyedését idézte elő gazdagabbak azokban egész nyakig marknak hívják is, nem fogja orvo az egész kontinensen. solhatni. Amióta proklamálták az úsznak. Jelszó lett: Pénz és élvezet! Még ha nem ismerné a czivi egyenlőséget, ép azóta lettek legke Pénzhez és élvezeth-z jutni bármi vésbé egyenlőkké az emberek. lizáczió nyújtotta élvezeteket! De a módon I gőz- és villamosság mai századában, Ez az irányzat idézte elő azt Felszabadították a népet a job melyben a gondolat sebességével bágyság járma alól, oda lökték a az insoliditást, melylyel lépten-nyomon terjed el minden, éppen a szegény- iszabad fejlődés útjára s éppen ezen találkozunk. Ez szüli a hűtlen pénz sorsú emberek vannak a legnagyobb jnton ejtette őt zsákmányul a tőke. kezelőket, sikkasztókat, csalókat, tol kísértésnek kitéve. vajokat. Eddig a földesúrnak dolgozott, Lépten-nyomon élvezet kinál ! Mi ez ellen a remedium? jmost dolgozik a tökének. A kükozík, amerre tekint a szem, min Első sorban a takarékosság. lönbség csak az, hogy mig a föl denütt fejedelmi fényűzés fejti ki Arra törekedjék mindenki, hogy ne desúr munkájának csak a fölét csillogó pompáját. És ebben csak ó költse el minden jövedelmét, hanem neki nem lehet része, mert nibes i szedte le, addig a tőke mindent egy részről — ha még oly csekély meg a hozzá való pénze. Nem kell maga nyel el. A munkásnak alig is — alakítson magának egy kis hozzá való születés, előjog, vagy |marad sunyija, miből gyomrát meg- tartaléktökét. A. kezdet nehéz, de más kiváltság, hanem csak pénz! ; töltheti. A tőkének az a sajátsága, nem kell visszariadni tőle. S ha hogy mindent meghódít, mindent egyszer le van téve az alap, a többi És ezzel nem bir ő. elnyel. Még az állami hatalom sem magától jő, mert a tőke önmagát Nem természetes-e tehát, hogy védhet meg ellene, mert a tőke az szaporítja. mintegy ösztönszerűleg gyűlöli azo államnak is parancsol. Innét van Második remedíum a becsületes kat, kiknek pénzük ran, vagy pláne az, hogy az államhatalom űzőbe gondolkozásmód. Ahol ez nincs, ott az ő munkájával szerzik meg ma veszi azokat, kis lázongni mernek a nem fejlődhetnek egészséges viszo guknak amaz élvezeteket, miket a tőke ellen. Áz állam folytonos pénz nyok, ott nem lehet boldog és egész sors irigy szeszélye naponta megta zavarokkal küzd, melyekből csak a séges társadalom. Kiki önmagán gad tőle. tőke segiti ki, ennek fejében az kezdje, s ha annyira vittük, hogy a Ez az oka annak, hogy a állam viszont védelmezi és kiváltsá szolid elvek ismét túlsúlyra jutnak, munkásosztály gyűlöli a tőkét és gokkal ruházza föl a tőkét. akkor nem is maradhat meg köztünk irigyli a gazdag emberektói anyagi E kiváltságok tették őt képessé a becstelen. T.egyen az egész tár jólétökst. arra, hogy a földbirtokkal is ver sadalom egy olyan szőve tkezet, mely És e gyűlöletnek, ha nincs is senyre kelhetett, — A küzdelem nem tűri magában azokat, kik nem jogosultsága, van némileg menthető aránytalan erővel folyt s végre is tisztességes- uton jutottak pénzhez oka. Mert tény az, hogy a szegény a földbirtok vereségével végződött és vagyonhoz. ember dolgozik legtöbbet s mégis ő A tőke ma korlátlan ur az egész élvez legkevesebbet. Csak is ezeu uton gyógyítható földön, a földbirtok csak adóalap, Akadtak oly e m b er b a r át o k melyre ujabb és ujabb terheket rónak meg a beteg társadalom. és á l l a m f é r f i a k , kik ta Ma csak a tőkepénzes az igazi ur, TÖLGYESI MIHÁLY. nulmányok tárgyává tettes a társa földbirtos csak adózó polgár. dalom bajait s orvosságot kerestek Minden rosz tulajdonságai mel IpartörvényjavasUt. ellenük. Maga Bistnark is a socialís lett a tóke még kozmopolita ís kérdés megoldásával foglalkozik je Nincs helyhez kötve, hanem oda A közgazdasági bizottságnak ss lenleg. Bogy sikerülni fog-e ez neki ?: megy,^ ahol legjobban prosperálhat. ipartörvény reviaiójá tárgyában bozót' jelentése es az Ipartörvény javaslat az a jövő titka. Jelszava : „ Ubi bene, ibi patria. • képezte és képezi minden törekvő iparos Annyit azonbau már most is Nem ismer hazafiságot, csak kamat érdek tárgyát, mielőtt ssentesitett törvénymondhatunk, hogy a létező socialis lábat s ott telepszik le, ahol nagyobb nyé válik. Bessenyei Ernő Zsls-Sst. Gróth választó kerületnek érdemekben bajokat még az ő talentuma sem kamatot élvezhet. :
szép lassacskán a keresztben, hosszában fekvő sebesültekhez. Eközben egészen ránk esteledett. Felsegítettem a coupeéhe az ájuldozó lánykát B az Öreg, remegős fejű mamát; az útközben magammal hozott huzallal bekötöztem az egyik ajtót, hogy azon ne jöhessen be senki, s elakartam búcsúzni. D e es nem ment oly könnyen, mint gondoltam. A lány öszetette apró kacsóit a keblén, nlyao esdeklőleg tudott nézni azokkal a nagy, könytöl Ásott fekete szemeivel, hogy én. kit már előbb meg zavart a karcsú derék szorításának édes sége, hirtelen támadt elhatározással oda léptem hozzá, megfogtam gödrös ajakát s elfogultam kérdem:
Én bideg nyugoduággal irányzám revol veremnek csövét a beszélő homlokára s kézben tartott tárcsámat az előre nyúj tott marokba nyomtam. A rabló, ugy.alszik, nem volt meg • Nagysád, akar e nőm lenni?* elégedve, mert as utolsó lépcsőfokhoz emelte a lábát. Megvillant a cső. Mire el A lány egyídeig kigyúlt tekintet oszlott a füst, eenkisem állt az ajtóban, tel nézett rám, azután egyet nzgyot l e csak a hátrabukó test hörgése s tompa hajlott és szelíden odahajtá göndörfürtöe suhaniaa volt hallható. fejecskéjét a vállamra. — Azöreg mama? Ez volt aa utolsó lövés; mert a az nem szólt a dologhoz sémit, csak na gyon gondolkodni látszott; kínyujtá resz más vraggonoknál is sok embert vesstett banda, mely v&lószinüleg nem számított kető, száras kezeit s elhangzott ajkairól az áldás : .Legyetek boldogok ! ' A z a ily sok utazóra, szét futott. remegő fej ugy integetett minden szóhoz, Csak .nost lehetett kiszállói a. coumint ba a test meg akarná erődíteni, p •t bói. A két utolsó waggon forgácscsá hogy a lélek kívánsága szívből fakadó zúzódott, sok utas halva feküdt a vonat igaz. hosszában, még több meg volt sebesülve; Két hosszú, élveteg csókot lehel eieknek jajgatásai hallgatni igazin szivrázó vol'. A z öreg mama oly kétségbe tem a szorosan magamhoz ölelt lány bí esetten tördelte a kezeit, mintha ő beone borpiros ajakára, amit ősebogy sem akart megengedni, mert — u g y monda — ilyen eie.t volna a legnagyobb kár, alany meg kor csak egy dukál. Azután szótlanul le mindig elakart ájulni. Én tehát, hogyha ültünk mind a hárman. es daczára minden vigasztaló ékesen Semisem nehezebb, mint csók után szóüáa.omnak, mégis bekövetkeznék, ne hogy hab termetével a földet érintse, valami okosat mondani. Én hát nagj szépen átkaroltam karcsú derekai, ma bölcsen hallgattam, hasonlókép cseleke gamhoz azoritottam őt s igy lépdeltünk deti a lány is; hanem annál többet be ,
BÁTKY
nyek t szerkesztőhöz, anyagi részét illető köziem íny e k
tanítótestület*, a .„nagy-kanizsai kisdednevelo egyesület"
önsegélyző szövetkezet*,a .soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kanizsai külválasztnlány*
HetenkinI
A lap szellemi részét illeti közlemé
(
széltek a szemeink. Végre az öregmama megszólalt: .Aztán csak itt hagyott volna min ket, ugy-e? Hát ba visszajönnek azok a ősanya zsiványok? — É a uram s án Istenem 1* — N e féljen semmit, édes asszonynéném, nem jönnek azok vissza. D e ba mégis viaszajónnének, hátugy vágok fejbe közőlük egyet, bogy mind elfut. Már ezt az én kis menyasszonyomat nem hagyom el sení életben, sem halálban. Ugy-e édes Plónískám, maga sem engem ? — .Nem V á g y o k é n Plóniaka," feleit oevotve a lány. Ez a galambkaczagás oly kedves volt borzalmas körünkben, hogy hallatára mindenit ünk szivébe visszatért a nyugalom. — Hát mi a neve? — .Aranka." — A azép leánynak szép nt>?e van; ugy-e kis menyasszonyom? — — A lany átölelte gömbölyű kar jával a nyakamat és nem szólt sémit. Hanem a menyasszony szó ss*gst ü'ött a fejembe. E z a lány ugyan meny asszony, de nem az én menyasszonyom, mert már más vőlegénye van . eki.
„Az ám. Ugy B*>m sieréttem soha sem igazán," szólt a menyasszonyom jelen tőség teljes pillantással. — Pedig est magácska mondta. — .Mondtam, mondtam. Mosdani sokat lebet. Tudja minekünk lányoknak, egyszerre több is tetszhetik, dó azért nem szeretjük ám mindegyiket.* folytstá kedves naivsággal a kis c s a c s k a . Aztán elmondta az egész történetet, a mit én itt elhallgatok, mert ellenkező esetben indiscretiót követnék el. Különben kedves ol vasóim legnagyobb része agy is tudja már, hogyan szokták a lányok a a ilyes szerelmi viszonyokat elmondani; a k i k pedig még Q « m tudnák, idő multán- ugy ia meg fogják tudni. Csak annyit sagok meg, hogy Ő sohasem szerette FélixeL — Hát hogyan lett asszonyává? —
mégis meny
. H á t tudja, as ugy történt, hogy öreganyám azt mondta, mind egy, akár Püspoknének, akár Drosner Frommernének hívnak; fődolog, hogy derék, jóra való ember legyen a férjem.eV szeressen engem, meg — ami a legfőbb — sok, jö vedelme legyen, m-rt a többit menyecske koromban ugy is megkaphatom. Hát- én Hát a Félíxxel mi ast gondoltam, ő tapasztaltabb ebbea
— Igazsági lesz? - . mint én. mert átesett rajta, aatán " E r r t a lány hirtelen elereaztette a nyakamat és nagyot nézett, asöregmama a csicsergő nevetés elmondta a többit U igen meg volt döbbenve.. . — Értem, Aranka. Hanem talán .Arról.egeszén elfeledkeztünk. * már a sok beszédben -meg is áhült. Én — Pedig a s bajosan feledkezett Triesztben lakó bátyámnak néhány fiaskó meg önökről. Legalább a bucsueójából valódi tokajit,— gyermekeinek meg ogy pár ládikó vaníll i a-kétszersültet vi i tói ve ,Hagyja azt a Féüxet,' szólt boszn- szek. Ez azonban elmaradhat, mert előt tem kedvesebbnek ugy sem adhatnám, san a nagymama. .Majd rövidesen kiadmint Önök. — Vacsorázzunk. — juk neki az útlevelet. 1
1
HUSZONHARMADIK
fiVTOLYAM
gazdag országgyűlési képviselője mégküldötte a 48 oldalra nyomtatott jelentés éa javaslatot Sümegbre is, bot a polgár.' Őoképzőkör helyiségében f.éví mács. 25kén egy rendkívüli közgyűlésen a kör köztiszteletben álló elnöke Kimer Sándor ur a tartalmas jelentés és a 186 § . ismer tetésről fel olvas tatással gondoskodott. A részletes megbeszélés képes volt a figyelmet délután 3 órától %7 óráig Idkötni. A s együtt volt iparosok nem képestek semmiféle hivatalos eoqaetet még is a legfeszültebb érd-klődés mutat fejezeteknél szakaszról kozott az e g y e b
szakaszra nem c fogunk megallapodn csak a főbb pontokról jegyzek ide egyet mást. Á I ipar tör vényja vaslat l . § . nemre valÓ tekintet nélkül enged iparágat 6n állóan és szabad g/akorlásrs. Ha a tör vény korlátai iparos özvegyére értelme zik, akkor helyén van; — ellenben nem vág egybe a konbinatió követeléssel. A 2. §. 18 cvnek betöltése után atyuk vagy gyátnhatóságilag jóváhagyót bel eegy eséssel önálló iparűzést enged. Itt legalább a katona kötelezettség első éve 20 — 22 éves kor lenne kimondandó.
fedezésére nem képesek, e czélbÓl a köz ségek, a belügyminister és a pénzügy m: mater engedélye alapján a községben £ zetendő egyenes adó 2%-a erejéig külön adót vothetnek ki." Dicséretes lelkeaüiéa volt a tasoncz iakolák ügyénél. Sümeghen az iparos tanalők ugy nevezett va sárnapi oktatásban néhai Ramassetter Vmcze áldozat készségéből mée a c*éh rendszer idejéből részesülnek. És — ta gadni nem lehet, nagyobb rendszeresség gel voltakkor kivihető, mint m i ! ? Igen, mert a créh gyűlés iskolai biaonyítvány nélkül egy tanonceot sem asabaditott fel; sőt a hanyag iskolai látogató inast utó tanulásra ítélte. A z ipa r szabadság boldogságot áraaztó idejétől fogva ai jár inas iskolába, Vi ehhez éppen kedvet érez; ha szerző dött idejét kitöltötte nem tekintettékjárt e már napi iskolába, tud-e olvasni, írni vagy sem: fölszabadul:. Szivart, pálosát kezébe: legénynyé lesz és a legcseké lyebb elemi ismeret nélkül polgárnak czimezi magát; hogy as ilyen kvalifiká latlan ember, nem képes munka ver senjre kelni, az a dolog természetes kö vetkezményéhez jtsrlosik.
Z A L A I
terjeszteni szíveskedjenek! Részünk ről a küszöbön levő követválasz tás mozgalmairól igyekezünk olva sóinknak t á r s a d a l m i lapunk köré hez képest minden pártállástól men ten hű képet nyújtaniLapnak előfizetési a r a homlokza tán olvashatóEzúttal azon i- megrendelőinket is, kfk még hátralékban vannak, a hátralék szíves beküldésére kérjük hogy a további küldés iránt a kiadó hivatal tájékozva legyen!
a
MÁEOZUTS 30 in 1884.
K Ö Z L Ö N Y
szerkesztőség és kiadóhivatal.
tette, mtvel annak ily korai bekövetke zésére senki elkészülve nem volt i mindazok, kik e páratlan becsülelesaegü éa ritka köztiszteletben állott férfival közelebb érintkezésben voltak, csak most keidik a veszteség nagyságát érezni. Ollop Samu ur sok közhasznú intézmény nék kiváló tagja volt, s mindenki, ki ritka becsületességét s minden ügyben a személyekre való tekintet nélküli réazrehajlatlanságál — jellemének e kiváló tulajdonságát — ismene kénytelen volt neki fálreiamerhullen tisztelettel adózni. A tér szűke és az idő rövidsége nem engedik, hogy számos érdemeit s erényeit e helyen felsoroljak ; ezekről leginkább tanúskodik aroo tény, hogy nem ciak az elhunyt hátrahagyott családja, hanem mindazok, kik annak nemes gondolkozásmódját ésaz ebből kifolyttetteit ismerték, mély gyászba borulnak a váratlanul beállott, de anaál megdöbbentőbb gyászos e.emény fölött. Béke lengjen hamvai fö lőtt ! G—dt.
kezésbe az orsz. szabadelvüpárti elnökséggel.
közp
— A z aisö-domborni postakocsit a napokban éjjel megtámadták s a kocsist életveszélyesen megsebesítve, kocsi moto íásáho-í láttak. Mivel azonban éjjel az pénzt sohasem szállít, ki elégi to ered ményre nem vergődvén, elmenekültek. A gyanuokok alapján már há'mat elfog tak. A vizsgálat fogja kideríteni a valódi tényállás . —- Folyó hó 24 én Tapolczán bor zasztó tűzvész dühöngött, melyoek 12 ház és egy embtr él*' esett áldozatul.
— Egy elfogott rablógyilkos.
A
káposvárígVilágoaeág'-aak írják N-Átádról: „Az itteni rendőrség közegei nevező— A r a d i Ge-6 színtársulata — tea fogás* tettek e napokban. Mult febru amint lapunkban már j o l e z v e volt — ap ár hóban PROF Sornssich Adolf jánosházi ril első felében csakugyan városunkba ér majorjából ismeretlen tettesek három da kezik. A színpad az „Arany Szarvas" rab göbölyökröt loptak el. A csendőrség dísztermében less fblálluva. Ellő előadás hoseiaab kutatás után elfogta Sztebná Ist huBvétnapján lesz. Aradijuk társulatát vánt és kileucz bűntársát, kik valóban már közönségünk i s m e r i és p e d i g lehető nemcsak a lopás elkövetését, beismerték, — WajdltS JÓZSEF 50 születésnap hanem a már levágott göbölyök bőreit a legjobb oldalról, m i t a z o n b a n fájdalom! — igazi őszinteséggel nem merünk mon ja alkalmával Bzép házi hangverseny tar még megmaradt hasát is előadták. Ennél dani közönségünket illetőleg Aradi arról. tatott L i s z t n e r J ó z s e f úr vezntése azonban a csendőrség fogásának sokkal És egybevetve itteni helyze'ét azon va mellett, a következő műsorral: 1. , U d meglepőbb eredménye lett A GelBén, lóban lelkes pártolással, melyet a műértő v ö z 1 e t," szav. Wajdits Ilka. 2. „ B &- a S o m m e r családon p á r év A tanoncs iskolákról szóló 80 — 87 háborgása. „Mihályitól elótt elkövetett borzasztó r a b l ó g y i l A 3 §. „Jogi személjek szintén § pontoknál kimondatott 50 helyett ahol pécsiek részéről j ó l szervezet- társulatáért l a t o n zongorán és hegedűn előadták: Wajdits szabadon űzhetnek ipart, ha Üaletvez3tőt 30 tanonca van, esek külön oktatásban tapasztalt, csudalkoznunk kell azon ál kosság, mely aonak idején az ország ér állítanak. 41. § . • dozatkészségen, m e l y e t idejövetele foly Irma és ifj. Wajdits József. 3. „ K ö l t ő deklődését felköltött'-, még ma is élénk részesüljenek. é s p a r a s z t * Suppéiől, so goráo hege emlékezetben van. Ez elfogott Sztenna .Jogi személyek" helyett érthe'őbb Sümegh iparosai nem várják be a tán városunkkal szemben tanúéit. Egyéb kifejezés lenne: „ipar üsétre jogosalt törvény kótelesö parancs szavát, a pol ként a g y hiszszük, hogy Arsdi ur s kö dűn és gordonkán előadták: Wajdits Flóra, akkoriban az azóta elitéltHerzfeldSamu egyének* mert a szabad iparűzésnek ki- gári kör saját tagjaiból azonnal egy bi zönség tartózkodását b d t u d t s az akkori Kof-sii Apolonis, KádárfiBéUésifj. W a j val együtt vád alatt volt * a nagy-kani4„ K a r á c s o n y i z«ai törvényszék által mint a r*blógyilnövéseit eléggé mtfgmutatta A Z eddig zoltságot nevezett ki, • ők össse fogják társadalmi izgalmaknak, ha e számítása dits József. — észlelt tapasztalat ; továbbá ba a hangoz irni s tanoncsokat és erkölcsileg fognak nak vsn alapja, — a k k o r ez ultal remé á 1 o m," előadták Wajdits Irma ós i f j . kosságban bűnrészes el is ítéltetett, azon n e f e - ban a királyi tábla folytonos makacs ta tatott kvalifikátio egész joggal követel hatni, miként az inasok iskolába járja nyünk BZerintnem is fog csalódni. Társu Wajdits Jizsef — 5. „ K é k tetik a tudományos pályán, mért osz'o- nak, a hogy ezeket minden gazda rendes lata uj erőkkel van szervezve. Énekes f e 1 e j ( B*,népdalt előadta egy négyes kar. gadása miatt bizonyítékok elégtelensége gasaunk épen az ipar terén jogi szemé időben el is küldvén ott megjelenéséről nője három van, névszerint: H a 1 m y 6. „ N o r m a.", zongorán éa hegedűn elő mi«u felmentette. Ezen Stenna most be E t e"í; N y i l a s I l o n é s A r a d i adták : Wajdits Flóra, Kocsis Apolonia ismerte, hogy csakugyan rész s volt a lyeknek extra szabadalmat. A 4. §. A s meggyőződést szerezzenek. és Kádárfi Béla. — 7. „ L e k a s z á l t á k ipar engedély előirt igazolvány bemuta Nem növesztik s bizottságba válasz E m i l i a. A s uj darabokat majdnem m á r a r é t e t " , előadta a n é g y e s , ugy gelsel rabiógyilkosságban. A csendőr tás után az iparhatóság áhal legfölebb tott tagokat, mig az eljárás eredményé mínd színre l ó g j a hozni; s igy ast a ki ség a nagy bűnöst rögtia álszulgáltatta a szintén a „ T r o u b a d o u r " cimű dara három nap alatt kiszolgáltatandó. E ha ről nem referálhatunk; az eredmény erős fogást se teheti ellene senki, hogy nem n.-atádi kir. járásbíróságnak, ból Kardos láridő ba l ó napra hosszabbít la tik as akarat, kitartás mellett, okvetlenül b lép fel újdonságokkal. Még azon a bajon bot is. L Í B z t n e r J ó z s e f úr ez la Antal vizsgáló biró nyombau vallatás is segített, h o g y a szinpad — eddig azt kalommal szép jelét adta művezetői ké alá fogta s bár itt a megrögzött gonoszte ipar kárára nem válthat. Aki Önálló ipart fog követkeani. Adja Isteni Knortzer urak kedveért rendesen as alcze pességének e fáradhatlanságának. Fényes vő a csendŐrveielö előtt te't vallomását űzni akar, az 3 napnál b sonynyal előbb A 122 § ott javasol ipartestület felöli bejáratnál kell vén fölállítani nagyobb elismerés legyen neki as, hogy a verseny- vissaanvonta, másodszori kihallgatásnál gondoskodbatik a szükséges kellékek be alakítását, ahol legalább lOOj képesítés társalatnak valóságos kalitka ne legyen sók mindegyike sz-ípen játszott, dicser sikerült őt a vizsgálóbírónak töredelmes adásáról, ellenben az iparhatóságnál tárgy hez kötött mesterséggel foglalkozó iparos Ő kieszközölte, hogy a terem hátulaó ré vén játékával a buzgó és szakértő mestert. vallomásra bírni. Sztenna átkísértetett a halmaz elŐfordultával megtörténhetik van. Itt is üdvöeebb volna 50 avagy 30szen legyen felállítható; mi által az sok hGgy 3 nap alatt az iparág jogosalt meg a nagy-kanizsai hír. törvényszékhez. A ra leszállítani a ssámet Hsrmincz iparos kal nagyobb leend. Most már azután mű kezdhetésről kellő meggyőződést nem sze— A z üveg fénykép mükiállitás gelseí ra bl ógyil kossá g ügye tehát, melyet képezhessen ipartestületet, ez inkább as pártoló közönségünktől fog függni, hogy V I I I . eorozala Német országot és R i j n a már-már a feledés fátyola borított volna rezhet. előhaladáa előnyére szolgál, mint hátra a derék táraulat és áldozatkész igazgató képeket tünteti e!ő. Ezen képek hülönö- borzalmas és szenzácziós részleteivel A bejelentéssel együtt első sorban nyárs. teljes mérvben méltányoltaesék. Hisz sun a rajnai ut Strassburgtől Kollinig va- együtt ajolag törvényszék elé kerül. ipari (. 87§.) esetleg kereskedelmi, teNem folytatjak tovább, az eddigi szük, hogy előkelő családjaink a bérletlódan elragadó szépek. A Rajna menti noncziskolák költségére a község pénz ekből is kitűnik, miként az ipartörvény gyűjtés alkalmával már elég garentiát romok, városok, gyönyürü építmények tárába b/. 10 ezernél több lakossal biró javaslat az ország számos helyén érdekelt fognak nyújtani as iránt, hogy békés budapesti értéktőzsde hetije kel szépen vannak ábrázolva. Hétfőn és A városokban 5 frt c/. máshe'yjken 1 frt sóget keltett; — kívánatos marsd: ho - társadalmi viszonyok között van a mi kedden Orosz ország és Skandinávia. Fi fizetendő. Máshelyeken, amilyen hely 10 lentése. sának az eszmecseréből ssármasé tisztult városunkban is virágoatató talaja a szín gyelmeztetjük a közönséget, bogy ezen Brandl ezer lakoson alul levő számtalan van ; Arnold bankházától Buda nézetek oly üdvös ipar törvényt, mely művészetnek. A mi büszkeségünk l e e n d , sorozatok, az elsőket kivéve, csakis egy oktatási célra annállnkább is 1 frt helyet pesten. hazánk iparát, kereskedelmét emelni, ipa h a reményünkben n e m csalódunk! szer láthatók — ajánljad tehát megtekin ssintén 5 frt legyen befise-endő ; mert A tegnnpi esti lapok Összevágó tu ros és kereskedők anyagi jólétét fokozó • tését. ma még sajnos, oktatás célra mostohán dósításai szerint ma estére várható a í«lképes. — Gyászhír. Folyó hó 28. és 29 szoktak áldozni ; továbbá ilyetén befolyt hivásra vonatkozó hirdetmény kö zété— E g y h e l y b e n üzletben B Á N F I ALAJOS. közti é j j e l e n a h a l á l — f á j d a l o m — Lmét összeg kisebb helyen is lehetővé teszi ta tele. Mint a magyar ált a. ános hitelbank g y e r m e k e k n e k megvételre kiragada körünkből e g y o l y férfiút, k i a non cz oktatás létesítéséi. tegnapi közgyűlésén a vezéri igazgatótól városunk e g y i k d i s z e , a honpolgári e r é olyan romlott chocoladé-ozukor kiaái tá 100 millió 4°/ os magyar aranyjáradék Hirak. Ily czimen könnyebben áldoz bár nyek póldánykópe v o l t . Ollop Samu ur, tott és adatott el, hogy tóle a jóhiszemű- kerül aláírásra. leg vásároló iskolás gyermekek gyomor mely kezdő iparos, mint annyi oldalról Ismételve hozutolt emlékbe az -.35'. — Az uj évnegyeddel ismét ez éjjel hossza szenvedés után, élte 61-ik égést, nagymérvű hányingert és főfájást zsákmányolt adÓ utján. Könnyítve lenne évében elhunyt, s n o h a már hosssabb idő évi aWiráa eredménye é* hangsulyoztaelőfizetést nyitunk lapunkra s föl a 87. §-ban irt tételen, a mennyiben a óta betegeskedett, halálának híre a város majd hidegborzongást éreztek.Azcn gyer tik, 160 millió névérték került alái rásra községek a tanonca iskolák költségeinek kérjük t. barátjait. hogy körükben közönségét mégis annyira megdöbben- mekeknél,kik belőle töbat ettek,t hányás mig ényleg 4500 millió jegyestetett, nagymérben mutatkozott. Midőn e pél dátlan lelkiismeretienség ellen pzót eme egyedül Ausztria Magyarországban 900 lünk, felhivjak sz illetékes hatóság szí millió. A z aláírási ár 7 7 % frtot arany Servos, Gyula! Hogy jöszte ide? — Gyula, Budapest egyik legnépszerűbb a Kibontottam a ládákat és vacsoráz ves figyelmét e körülményre s hiszszük ban tett ki a mi körülbelül 91*50 fritot legkeresettebb műépítésze ; aztán nekem tunk. A .mama egy ugass üveg bort, meg hogy e példátlan letkiíameretlenség pél papírban teszen. ,Megöl, Arthnr, a nyugtalanság, a unokaöcsém. egy fél skatulya kétsrersültet kapott; ne E z alatt a 4 % os mzgyar aranyjá dás büntetést nyerend. Mert, bogy az elmenyasszonyom miatt. — Csakhogy me künk kettőnknek került ugyanannyi. „Nem bánomén; csak te légy az áruláa bűnös tudatossággal történt, matatja radék napról napra emelkedik ós 19-en gint láthatlak, édes Arankám 1' szólt Hja, a házas embernek gazdálkodni kell! enyém, Arthnr." as a mesés mennyiség, melyet 1 — lkraj- már 92' 1 7 / frtot jegyzett, és még mindig gyors léptekkel a lány felé haladva. Mi ezt már az aton elkezdtük. Hol ö ha — Az nem Jehet, édes Arankám. cárért adtak.A kapitányaágrálmegtótetett uralkodik azon nézőt, hogy ezen állampa „Jó napot, Dronnen Frommer u r ! " rapott Bgyet, hol én; tol Ő ivott egyet, Nem szerelnélek önzetlen szerelemmel, jelentés. R á c z A n t a l városi orvos ú r pír rövid idő alatt, két aŐt három frttrl hol én, B mikor megláttak a doboznak szólt Aranka hidegen: ha tőled e fiatal embert, aki m-llett én azonnal megvizsgálta a gyermekeketseló- emelkedni fog. Tekintetbe véve, hogy a ,De Aranka, az Istenért, mi lelt ?' meg a butelliáuak a fejekét, késsen vol alig jöhetek szoba; elrabolnám. Aztán vigyásatból hasabocsátotta, A z eíjáraa a 4%-os osztrák aranyjáradék és a hasontunk a vacsorával. Utáona egy forrd öle kiáltott fel ijedten megáflva Gyula. öcsémmel csak nem concarálok, mikor ielkiismeretleu kereskedő-cég ellen folya értékü magyar ar«nyjá>adék ár folyamai A lány vállvonitva s olyan hideg neki még régibb jogai t§ vannak, mint lés, egy még forróbb csók s elmondhat kőzött körülbelül 1 0 % külömbség van, matban van. tuk, hogy a király sem étkezett jobban. hangsúlyozással tudta mondani : „Sem nekem. — — A budapesti irói kör, magas míg a két állam hasouártékü papirjárudémi 1' hogy nem állhattam meg szó le A s éj csendesen, békében mait el. „Arthar, te nem szerettél engem!" vendégének Ádám aszonynak, Balaton kai között ezen küJömbség 6%°/ -ot nélkül. Másnap külön vonat jött elénk s esen sze — Szeretlek és szerettelek Aranka, füredet is be akarta mutatni. Minthogy fessen, világos, hogy a mostani árfolya — De Gyula, hiai te nem vagy rencsésen megérkestünk Triesztbe. — tiszta, önsetlen szerelemmel, — szóltam azonban a fürdőhely még igen pongyola, mos még igen jelentékeny változásoknak Dronnen Frommer! — Mikor menyasszonyom lakására felér mély megindultsággal csókolva meg a s a művésznőre nem tenné az óhajtott be lesznek kitéve. ,Hagyd Anhur, szólt olyan külö tünk, egy egész sereg sürgöny hevert az meréss hajlású tiszta homlokot; de nyomást, az igazgatóság a hozzá intézed H a már most feltesszük, hogy a két íróasztalán. Felesleges ÍB talán említenem, nös tekintettel, hogy megijedtem.' Nekem mondd, minő boldogság lenne az, ha köz kérdésre körülményesen indokolva kérte 5°/o- papirjáradék közli külömbség jo nincs itt mit keresnem 1 folyiatá könyhogy mind Féhxtöl jött, aki hírét . vette tünk ez ember véres árnya feküdnék s az irói és művészi kört, halcsztaná el a gosult,— ámbár határosottau tiltakozunk a ezerenceétleneégnek. Aranka fel sem nyesö szemmekkel kifelé indulva. minden csókodnál arra kellene gondol magas vendég, mindenesetre megtisztelő azon nézet ellen, mely szerint as osztrák — Én nem eresztelek el, Gyula — nom, hogy amiatt balt meg ő. Emlékezz bontotta őket, csak a feladó állomást látogatását, más időkre, példáal a buda papírok többet érnének, mini a magyar nézte, a mivel mind BuadapestrŐl érke pesti kiállításra, amidőn bizonyára ismét állam kötvényei. — de feltéve, hogy j o ,Sajnálnám, ha akaratod ellenére a vasúti tetemekre!^*sett, szótlanul a kandallóba dobta vala „Jól van Arthur, jól van. Elme meglátogatja Magyarországot, Jelenleg gOBult esen e s d j e n ía a 4°/ -OB magyar kellene most as egyszer tennem, de én mennyit. különben a hatók ÍB vitorlások még aranyjáradéknak kell, bogy 3V> frttal hatás.* megyek.' vannak. A „Kisfa emelkedjen, csak akkor lesz a két állam Most megint belépett a szobalány — ígérd meg Aranka, hogy jól téli szállásukon Tudtam, hogy hiába beszélnék ludy* gőzöst is most orvosolják és kötvényeinél egy és ugyan azon vi zony sürgöny nyel a kezében. neki; fogtam hát a köpenyemet s elkí bánsz vele. ö ma délután eljön. — .Honnan jő az a sürgöny, Veron?" sértem. A lány szótlanul tépdeste as ablak •gy még nincs is biztos átjárás Siófokra. éa arkülömbség. De absolate semi sincsen ami élvezetessé jBíiáappstről, asszonyom.' — Hogy leltél te Dronnen From függöny rojtját. A z angol bank a kamatlábul 3 7 , % „ D o b d a tűibe." — A s én kedvemért, Aranka. — tenné a viseni kirándulást. A napokban tói 3 % - r a szállította le és pedig kéuyzzemer Félix? — kérdem útközben, vissza érkeztekangolorBzágí hajó munkások. A — D B ezt az egyet mégif elolvas nem fojtható boszuságg^l. „Legyen." ritve volt azt tenni, mert Newyorkbói és hajógyárban számos megrendelések tétet sak/Aranka. — — Köszönöm I — E g y csókot. — ,Ügy, édes Arthar, hogy azt hit lek „Jacht'-okra éa „Sandolin*-okra, a a többi kikötőkből tudósítások érkeztek, „Kíváncsi rá ?'• Hozzám simult az a karcsú, gyö tem, ha e leány képes engem e név alatt hogy több mint másfél millió arany téte — A s én kedvemérti Aranka! — mini kereskedelmi ügynőkötszeretni, an nyörű termet; karjai átölelték nyakamat a munka erősen folyik. A z igazgatóság tett hajóra az angol bank részére. nál többrendbeli lakások máris lefoglal, A d d ide." nál inkább képes lesz saját nevem és ál soly forró, oly szenvedélyes csókban ol Ezen intézkedés, .üdvös hatálya vák. Ez mioden arra enged következ Felbontottuk és olvastuk : lásom alatt. Szóval: as önzetlenségről vadt egybe lelkünk, hogy a felforró vér tetni, bogy az idei fürdőidény élénkebb alatt a londoni pénzpiaoson a kamatláb alig engedett önmérsékletre jutnom. K i Édes, egyetlen Arankám 1 Megöl a akartam megbizonyosodni. Hát megbi lesz a tavalyinál. E z kívánatos is volna ! jelenték-inyen apadt, a mi aláiráa kilátá siettem a azobábÓl. nyugtalanság és a kétség hosszas hallga zonyosodtam.' sát kedvezően befolyásolja. Délután felmentem Gyula valjhozsá. — Jól Tas, Gyula. Nekem semi tásod miatt. Ez már a tizedik sürgö — A Csáktornyái választók szabad Az elmúlt hélben a hítelrészvéAlig méltatott figyelmére, de Gyulának elvű-párti része f. hó 25 én értekezletet nyöm. Összetett kézzel könyörgöm édea, bolondságot ne csinálj,ma délután Öt óra nyekbeo ígen csekély árfolyam változások kor látogasd meg újra menyasszonyodat. szabad volt Őt megölelni. egy szót; csak egy szót. tartott, melyen mintegy száz szavazó vett fo'rdu'itak elő, csak ritkán volt az üzlet A többi aa én gondom. ,Hért bántál velem oly roazul ma részt. A z értekezlet Molnár Elek ügyvé ezen pap rokban élénkebb. A vasatí pi. É B Aranka mondott egy szót, de est .Jól vas, Arthar, elmének; de azt délelőtt? Lásd, én ugy el voltam ke det elnökké, Pruszáta Alajos városi btrót aezon különösen az osztrák-magyar állam nem sürgönyözte meg ieki sem ó, sem megmondom, hogy vagy az enyém less a seredve.' alelnökké és D r . Lázár Gyula képesdei vasat részvényei voltak nagyobb árfo én . . . . . A z össze lett készei könyörgésre lány, vagy ' „Csak próbára akartalak tenni, te tanárt jegyzővé válasstvá'n, ezenkívül lyam hullámzásoknak kitéve. Tegnap je az egy ssó volt: ,Jói van, Gyula, a tied lesz; csak bohó, felelt g darab kaczagásával a lány még egy 50 tagból álló választmányt is lentékenyen alábbszállt esen papír árfo s elcsattant a csók. csendesülj. — létesítvén, elhtároita, mikép április 6-án lyama az:n hírre, bogy amagyar tarífia „Ostoba." — — Viasza mentem menyasszonyunk Éa meg kinéztem az ablakon; szi ai egées választókerület ssabadelvüpárt bizottság összehivatott. hoz (mert hát kettőnké volt) • megmond vemet valami végtelen féjdslom szorította Másnap megérkezeH Félix. Mikor a szavazóit általános nagy értekezletre hív A tőzsde hangulata igen szilárd.— ezobába levett, végtelenül elbámultam és tam neki, hogy as itt volt fiatal ember Összes elgondolkodtam: ja össe, addigra is kiküld egy 10-es bi- A következő tábla mutatja árfolyamok „Milyenek a lányok í* a másik peresben már egymás karjaiban nem Dronnen Frommer Félix, nem is zottságot, mely a jelölt személyére nézve szerint, t. hó 19-én a hivatalos folyam kereskedelmi Ügynök, hanem Ormay Toltunk* kóssitsen javaslatot s tegye magát érint lapban jegyestetettek: :
D
:
2
0
ü8
0
:
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÉVFOLYAM
H Árfolyam-tabella. lArf.miro. 12-éii. G% magy. araoy jarad. * n
.
•
.
D
E
T
É
S
E
K
3Ó-án
Í884.
.
1
122!20] 92W5 88I75 116175 1Í4-J
i . . ..P»P' _ . Magyar dij sorsjegyek |-l°/o-°» tiezavölgyi IOO; Magy. íöldteherm. kötv. 102 io| fi'/, ont. arany járadék! 101 95 IC • P»pir , 32o 50! p « t r á k bitolrészrények 323 328 25 327 Magy, hitelrésavények Leszam. bank esti baokegy. reszr. 105 10525] Első magy btzt. „ 3055 3060! Fonciere pesti biz. . 74 50 74150] Pannónia visszbiz. „ 975 1025 [Elsjbpeatigozm. .. 1 3 6 5 : - 1375; jErzsébet gozmal. „ 257Í— 257 Pannónia . 1205; 1200 Viktória „ „ 465 4Ű2| (Déli vasat 1461—1 143! \liam vasút , 316'75| 314i25! Pesti közúti vasp. . 571;i ' l hazai takarék. „ i4775i—I(4850; — Ganz fele i 957 — 952 — Draache-fdlz 16950J . 170. Schlick-íe(a I 27íl,50| 279. r
R
MÁRCZIUS
gatlanból Rirapfl Victoriát illető 9 frt. 50 krra f 2 Brsz. ugyanazt illető 53 frl. 50 krra, f 3 srszból ugyanazt illető 2frt.40 krra, j 4 srssből ugyanazt illető 7 frtra, f 5 srszból ugyanazt illető 14 frtra, f 6 Brazból.ugyanazt illető 87 frt 50 krra, f 7 Brszból ugyanazt illető 70 frtra,-f-8 srszból ugyanazt illető 175 frt. 50 krra becsült
irí. márt 19-éi,
:21'95 9140 88J45 116|7s 114:251 100 50
I
K Ö Z L Ö N Y
1
Itsfiníább SfrssTSt
legjobb asztalt- és kitűnő
felerésze
hatásúnak bizonyult köhögésnél,
gégebajoknál,
gyomor-
és
hólyaghu-
rutnál.
r
MattODÍ Hcurik,
Wsbaí és Budapest
GG93. érk. 1S8S oki. 9 .
A r ver esi
r
20S0 1—1
hirdetmény.
A D.-kanizsai kir. trvszók tkkvi oastálya részérő, kosbirré tétetik, hogy Balázs Sándor végrehajtatónak, ifj. Tllboly Istvánná szül. Rtmpfl Violorina végrehajtást szenvedő szt.-litslói lakos elleni bOO frt. tőke 1873 május lő-tŐl járó 6 % kamatok 41 frt 15 kr. per, 22 frt. 80 kr. végrehajtás kérelmi, 12 frt. jelenlegi s meg felmerülendő költségek iránti végrehajtási ügyében a fent neve zett kir. trvszók területéhez tartozó Szt.listlói 53 sz. tkben f 1 srsz. a. felvett in
ä
Lxpresérés kiadó: S Z Á L A T S Á N D O R . Feleló. szerkesztő : T A S S X l i B O S . Laptiilajooaoa: W A J D I T S J Ó Z S E F .
D
U
F
E
Ü
D i e s e Blatt, die einzige in Wien erscheineude-BelbsÜindige lite rarische Zei'schrif; in französich r Sprache, empüeU eich ganz beson ders einem Jeden ds.~ französisch lehrt oder lernt. L E C O I N Dü F E U enthält Aufgaben Jeder Art betreffs, des. französischen Sprache und französsichen Grammatik. Auazüge aus den Classikern, Romane, Novellen. Denk- "und Sinnspruche, L'ebensnnd Sittenregeln, Sprichwörter u. e. w. in ausgesuchter Art und feiner Wahl, und kann daher nicht a a r " als eine Zeitung für. Erwachsene angesehen, sondern mit vollem Vertrauen auch in die Bünde eines jeden Kindes gelegt werden.
18S4. évi apriliB hó 28. napján
Politische nnd religiöse F r a g e n sind strene
:
ausgeschlossen.
L E C O I N D U FETT bildet jedes Jahr ein prachtvolles W e r k von mehr als 800 Seiten m i t l 5 0 b i s 2 0 0 Illustrationen, u n d kostet jährlich 8 fl. = 16 M., halbjährig 4 fl. s a 8 M-, vierteljährig 2 fl. 50 kr = 5 M. J'JV i fMau abonnirt am besten mittelat Postanweisung an diu Admi nistration der Zeitung „ L e Coin du F e n S W i e n , I V . K a r o l i n e n gasse i. •• • .-...-:Ganzjährige Abonnenten erhalten gratis einen sehr schön ausgestalteten Umschlag, welcher Erlaubt, die erscheinenden Nummern; bis Ende des Jahres zu sammeln. 2072 1—3
Ezen hirdetmény kibocsátásává! egyidejűleg megállpitott árverési feltéte lek a hivatalos órák alatt a n.-kanizsai kír tvszék tkkvi osztályánál s a Bit.-lisz téi község elöljáróságánál megtekinthetők Az árverés teljesítésére György végrehajtó küldetik ki.
C O I N
Journal Illustre des Fanilles-
délelölt 10 órakor Szt.-Liszló községhá zánál megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog. Kikiáltási ára fentebb kitett becsár. Árverezni kivánÓk tartoznak a becsár JtO*f'u-át készpénzben vagy ó v a d é k képet paptroau a kikÜldMt kezéhez lelenái. Vevő köteles a véreiárt három egyenlő részletben még pedig az elsőt az árvesés jogerőre emelkedésétől számí tandó egy holnap alatt, a másodikat ugyanattól két holnap alatt, a harmadi k a t ugyanattól három holnap alatt, min den egyes részlet után as árverés napja tói számítandó 6°/u kamatokká együtt as árverési feltét elekben meghatározott he lyen és módozatok szerint lefizetni.
ital,
üdítő
L E
Prabenraner auf Verlangen gratis BDU franco.
Barts
45
Kir tvszék mint tkkvi hatóság N . Kanizán 1884. jao. 25 én.
Pränumeration nimmt die Buchhandlung des i. Wajdits an. *f* «Jl* " I * «*f* *f* «*f* s*ft *J» efyl atj» £JK ríja 0ft jjü sfi Bfb at£i atjas a»J%
Figyelmeztetés.
^ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X ^ O O O C X X ?.
Az általánosan ismert, j ó hirn évnek Örvendő E több oldilolag kitüntetett sósborszesz készítményem — kelendőségénél fogva — sok utánzásnak lévén az utóbbi i lobén kitéve, elhatároztam, hogy azokon ctim jegyeimet módosítom • arra kék nyomat-, ben saját házam külső n'akját veszem fis], bejegyeztetvén azt egysiersmind védjegy ként a budapesti iparkamaránál.
Szabadalmazott gőzmozdonyok
S
Ó
S
B
O
R
S
Z
E
S
S á r a n z
Z
gyors enyhítést eszközöl: csúzos szaggatás, fagyat, f o g - £s fejfájdsinak, szesigyengeséflek, bénuások. stb. stb ellen. Fsgtiaztltó szer&l is igen ajánlható, a mennyiben a fognak fényét elSsegiti a f o g hust erösbiti és a száj tiszta, szagta'an Ízt nyer a zzeaz elpárolgása utin valamint ajánlatos e feimosásra is a bijidegek erSiitésére, a fejkorpa képűidéi •egakadályezásara és ássak eitavoütásara.
G.
és Rödinger
Ä
(í.-féle
*
gépgyárból Bécs, X Damfgasse 15.
Ara egy i m öTenel 80 ír., egy HUi üTCEiel 40 tr. Használati utatitáa magyar vagy német nyelven, bizományosaim névsorárai ellátva, min den uveg-hez ingyen mellekeltetik.
<
~ i
3t3x*AgjFS/y
33Ca%lxk3 á n ,
Védjegy 319. és 32i>.s*ám. Bndapeiten, I V . kertlet, Múzeum-körnt 23. szám. Kapha:ó: N a g y-K a n i a s á n : Király Ferencz gyógyse. Zerkovitz W . • Roaenfeld A , Pollák é t Slein, Scbwartz F., Strem és Klein. Z a I a-K g e r s z c g : Szilágyi Sándor, Hubinazky Adolf Hollásy Mihály., C t o r g ó : Fried Albert C i i k t o r n j t : Tódor József. K ^ i i l h e l r : Pn]yiJ.| W e i l i A., Schleiffer A., Wansch F S ü m e g h: Dorner Kaj , WQrzbarger Jakab. T a p o l c z a : Fliég Józief, Koblenczer Ignácz. B a l a t o n - F ü r e d : Koller Károly. . . S064 8 — 3 .
Készítenek:
mint különlegesség
szabadalmazott
n y o k a t 2—16 lőerőre jótállás mellett, mint a l e g á l l a n d ó b b
A h o l
a
t ö n k r e j u t á s
o l y
r o h a m o s
é s
r u b b hajtó e r ő , 5 0 % f&töszer Ezen mozdonyok nyelnek
á l t a l á n o s ,
gŐsmozdoés l e g o k B z e -
megtakarítással.
sem küion kéményt, sem a l a p o t
s ezek felállítása minden helyen
nem igé
engedélyeztetik, sőt lakóhá
zaknál malomhajtásra esen mozdonyok találtainak legalkalmasabbnak, mint
volt
aminő le's
a
lengyel
jelenleg
örvényébe
tartományokban,
Magyarországon: hulló egyének,
l e p e d ő k e t feszittünk
ki.
r
talok
stb
füiö3
mennyiségben
aminőket
akik elégtelen v a g y
—
Ilyen
azonban nyújt
ott
mig
felfogó az
uralkodó
az a fődolog,
utóvégre
i s ez
nem
elem
hogy
maga
lepedőket
áilam
ilyeneket
az
az a
nem
anyagi
nemzet,
képeznek
képes
el
nagy
a
épen semmi j ö v e d e l e m m e l
melyet
s
alá
különböző
készletben
bizonyítványok igazolnak. Küld
Árjegyzékek Ingyen és bérmentve.
felfogó
uj
2039 5—6
hiva
tartani.
:xx5oocx»ooooocxxxxxxxxxxxxi
De,
mindazoknak,
ezenkívül a g y á r mindenféle
vasrészeket, valamint teljes malomberendezéseket.
megsemmisü—
,Nemzetközi Hirdető"
a
sülyedt
a?>4tti
s 'm bírnak.
A tisztességes mellékkereset nincs még a legelőkelőbb, de keresni akaró v a g y z a v a r b a jutott állami akik
avagy
anthonom
nekünk megrendelést szereznek
detett
tisztviselőknek
(csakis
v a g y bármípézeáruczíkkre, munkára
e g y e n e s megrendelés esetén olcsóbban részesül. M i g
a férj hivatalban van,
után j á r el, a mezőn felügyel
eredeti árak stb
megtiltva.
—
hogy
a
kiküldetéssel j á r , m ű h e l y b e n
(arra p e d i g , ami nála ninc*,
krajezár
s
nemcsak
oly k ö n n y e n támadó adósságokat
tarthat
is kifizetheti, sőt a
hazánkban maradnak. A helyben levő
iparosokat
.takarékpénztárba"
is
rót le, mivel az ilyen
nem kell
károsítani,
méltóztassék Budapestről hozatni, ami helyben nem kapható. Különösen
e g y szekrény
a
fiókjában
gyógykülönlegességek, mind megférnek
s az,
pipereszerekés ki
hasznot nyer : tőlünk az ismételadásiszázalékots
magának
szállítólevélért, Örömest a d
5 krt
1 frt
rendeli m e g ,
csomagolásért,
összesen
fizet: 1
90
kr.)
ismeteladásra
és hálára számithat
40
egyszerre i s 3 0 — 4 0
krt n y e r ! N é m e l y czikknél
—
pénzek
lehet
5
fiiiriiirfiryflsisiliáiyai-szawa-
huma —
Anyák
2050 3 - 4 8
n
n
X
X
X X XX
XX X X X X
.
X X X X X X
Mint gyengébb kátrány •szappan meUokOsre minden
t i s z t á t l a n s á g
et
b ő r ö n ,
i fejkiutések Gyermekeknél, valamint "eddig elérhetetlen szépitó mozsdás és f Or dó-szappan ; indennapi Kaszaálaira szulg.il 1
70
várnia kell.
*
és azon esetben, ha ex ssüksésoltetn*. ugy- k é r e s s c s a k i s a Berger féle kátrány kén-szappan, minthogy a küifoldi utánzások credményte 2ír29 2—12 len készítmények.
kettős
adjuk
érdemelni!
8
azt
amennyit
egyetlen piczi üvegcsénél
frtot
orvosi tekintélyek által ajánlva, a legtöbb európai államokban a legna gyobb hatás*.i! hastndítatik
,
ezitekek:
10 krt. ha r ö g t ö n kapja. A mi nöcskéuk tehát, aki különben
X
o
tehet
kr. árt, 25 kr. portót, G krt Es még
X
X
különösen idolt ós sömőrök, rtlh, ótvar és ülődi kiütések, ugyizinto veres orr, fxgydag. iizó l á b , fej- és azakálypikkely, Berger kátrányszappan 4 0 ° / fakátranyt tartalmaz és igen elkilliii:iC' ii(í^ -i m i s • levő kátrány szappanoktól- 'A- c a a l á s Á elkerülése végett kt-resáik^világos-.c Berger kátrány-azappana és Ügycltcsai-k az ismert vódjegyre. Makacs b Ón zen védéseknél a kátrány-szappan helyett hataa^al használ tatik
egy
csak
berendezi,
P P A N A
mindennemű bőrkiütések ellen,
alkalmasak
háztartási
ezt
frt 26 krt.
nitási, kötelességét i s teljesített
iparkodjatok.
s
vevőitől azon ártöbbletet,
méltányosan m e g k í v á n h a t p. o. mi a szemvizet ( á r 90 krért; de ha v a l a k i külön direkte
is
X
X
üzlete egyik
megrendelést f o g a d h a t el
orrosl
X X
toilettjét; házi szükségletét szerzi be, hanem az
valamit. E s e mellett fontos honleányi kötelességet
ily bir g y ű j t e m é n y r e
az
jutalomban
dolgozik,
stb., a d d i g az okos nő kis g y ű j t e m é n y t
BEEGER
K A T R A N Y-SZA
hir
megrendelő
tisztességes
*
,
Mindazok,
szerint!) az általunk
anélkül,
tudná"azt kapni,
másik t ö b b czikketnkből előleg n é l k ü l ! )
sem
X X X
X
HH" XX lZ*t
BERGER G L Y C E R I N m
e
]
r
KÁTRÁNY-SZAPPAN A
3$\ GlTCtrint tartalmsz é . - 6 n o m u . t a . iliaioattva.
• * Minden fajtának FtttétUlMt:
darabja. 35 kr. utasítással
H a i a. 'iy*tysz«Hsz.él
Készietber. r a n minden
!
.uropai (rrSjyss.rtsroan
e g y ü t t . S j f SS
Tr<m>ttu ^6r.ktar
XX j t X
BajT*™
JJg
HUSZONHARMADIK
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
H A
W
A
l
L
a
S
p
í
t
E
t
a
t
o
t
R
t
1
F
8
E
5
I 8
R
R, T
M A B C Z I U S 30-án 1884.
K Ö Z L Ö N Y
£
T
E
S
E
.
K.
.g
E
\
€
1945/84 szám.
£
Z |
| első magyar gép és tazoltöszereUgyára, harang Aj.-íiiljn
gessóg-et kutakban és mlndfínnemtl szivatyvízvezetékek berende zését,városok, földbir tokosok, ipartelepek, armentesitő társula tok és magánzók ré széről modern
d
e
t
H flU
ÍK íí íí
j£
más után következő
díjmentesen
6 évre
íí cí íí íí íí
P
*
a
*
A z árverési feltételek a hivatalos órák alatt
K í í
m íí
Í R L A P 8^
iatos és gyors hatása a mindenit tt nagyra icsftlt gyógyerejünek bizonvnlt Spitzwo erícli i ÖvÓnybö; készült
í í
K
í í
Sí:
alkalmával
Hirlap"
értesiti közönségéi.
i i c i k ü i
nem
Sí
Schmidt Viktor és fiaitól Bécsben. köhSgés rekedtség, enyalkáaodás és kurulh ellep V a 1 6 á i m í u ö . é g b e n c s a k a gj#fgvt:i r á k b a n 1US2 10— 11
m
m
kiadó
[sztragon
íí' s í
szab.
í í
bécsi különlegességi üzlete,
í í
lulajdonosai.
b e l f ö l d i biteleaicéBsel
m
nösegben
st
Mutatványszámokkal szívesen s z o l g á l a kiadóhivatal.
T
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Á
R
C
S
A
g
y
ó
g
y
f
ü
r
d
x
x
I
i
x
I
x
I
x
x
x
I
x
I
x
'
x
l
x
l
l
x
x
x
i
l
l
x
l
x
l
x
l
x
x
l
'
x
x
x
x
x
x
x
x
M
U
H
H
U
W
^
'
Van szerencsém a t. cz. közönséget értesíteni, miszerint
f évi április bo l-én
és tlratos
Fürdő orvos:
latásci.
T
X3zr.
h
Olcsó-
o
dúsan
és j o
J M . a s
A
2067 2 - 6
szabó
e
g
f
o
í
o
o
-
r
a
f
i
S
az újonnan
X
Ma vasárnap
j|
á
k
m ü k i á l l i t á s a
épült Bazárban.
Ull-tk sorozat: í V é m e í o r s z á g ,
w
u t a z á s
Hétfőn és kedden O
r
o
s
z
o
r
s
z
á
g
é s
IX-ik
a
sorozat:
és
C s a t a t t o r valetli ha minden dobozon a gyárje?y : a sas ás Moll sokszoro sítóit ciéd nyo mata látható.
Köszvény, csúz, miodennema hasoRatás és bénnlás, fej-, fBl- és fogfá j á s sikeres gvógyita^áboz bfldfirztS.
Valódi, Moll védjegy evei és névaláírásával.
Megnyitása naponkint délután 3-tól esti 9 óráig folyton világítva.
cilen.
N e u és Grünbaum.
M M
o
l
l
A
.
gyógyszerész, császár királyi ndv. szállító.
oiajfeatóknól, 5
szép
esztendeig
kitartó,
féayü,
közön
puba
f.-
megakadályozó
tartó. — As
esta
vasrosd.
Próba ka-inik S - 1 0 kilóig 1
in
10 k i l ó t ó l f e l f e l é 80 k r kilója.
Használati utasítással e g y ü t t széck ü l d i a Platin festék gyár, Bécs, IT. | Qetreideraarkt 15 sz.
Nagy- Kanizsán Deák téren levő 8|455. számú Horváth Mibály-féle ház szabadkézből eladó, bő vebbe ; értekezhetni Hor váth Pál plébánossal Sa lamonban, utolsó posta Dáka Veszprémmegye. 2069 3 - 3.
Édesanyám, azony,
B é c s ,
T u c h l a u b e n .
Nagy-Kanizsán,
k i m á r é l t e * asa
huzamosabb
CBÚib.n sreovedett
időn
keresztül
a nélkül,
hogy
s e g é l y r e talált v o l n a . V é l e t l e n s é g b ö l azonban e g y háciazer b i r t o k á b a j u tottam, m e l y n e m c s a k n e k e m
azer-
sett - g y ó g y u l á a t , h a n e m j ó a n y á m a t is g y o r s a n
R a k t á r a k : Nafly-Kaaizaa r Bela« J. és Király F e r e n c * gyógy**. Prezlmayr ét D e a u c h - Rosenfeld ká. Fesaalhofer József. B a r c s : D o r n e r S. C a a k t e n y a : Qöac* 1«. gyógy. KapoBVároií: Bo-ovicz A d . Keszthely : WQnsch F . KSrmeid : Rátz János. Marexali : Itstl Ferd Slhjetvár: S z i h v J ó s i o í Zala-Egerszeg - Hollóiy J. E. gyógy sz.
Wijdits Jéwef könyvnyomdájából
lenolajféDY
ellen
v á b b á nedvea falakt s , v a l a m i n t
esre i norofl&tásaak mindeonemll sárQláiek i s s » b « k , gynladások és daganatok e l u n . BeBSWe| rizzel keverve, hirtelen betegedés, hányás és k o l i k a ellen. Kgy ftveg ponto* ctasitással 80 k r . 206 5 2 - 5 Ü
S c a n d i n a v i a .
S M V Minden sorozat csak 2 napig látható. f
p i p e r e -
/widáhorszeszesso.
R a j n á n .
időjárás
o l d a l o n l e v ő h á z f a l r a jó v é d d m á z o l a r , t o
Eaen porok tartós gyójtyh&tiia makacs syomor- és altístbajok, gyomorgörcs és alkásodás. cyomoréges, rö;r*5tt d a g a l á t , * májbaj vértulolis, aranyér íé a legbuilóbb női beteoaéjek ellen 30 év óta folytonosan növekedő olitmerésben részesül, eredet: doboz hasanálati utasítással I frt. Hamisítványok t S r v é a y e a M irdoztetnek,
utolsó nap.
állapotban,
dorz.óUe,
kellék
MOLL SE11)LITZ-PI)R
1
másba
legalább
üzletet nyitunk. Fötörekvésünk oda iránynl a t. cz. közönség igényeinek minden tekintetben pontos és jutányos kiszolgálás mellett megfelelni, mért is azon alázatos kéréssel járulunk a t. cz. közönség elé, becses megrendeléseivel bennünket minél gyakrabban szerencséltetni. Mély tisztelettel
fiirdőigazgatóság.
késs
másolásra
kilója. -
rövidáru-,
2Ü79 2—5
v
Cs. k. szab.
p i d l ó n á l a kiszájkáaodast
felszerelt
mint
X.a.J o s .
4=
Ü
763 20—26.
séges
un-, kalap- és fehérnemű-, vala
élelmezés
A fördő megnyitása f. é. május 18 án történik
^
üve
üzletekben,
n a g y o b b "ileDtálló képességgel a
a É-zalai takareiiiiotár %Wm
í -
A fürdőben postahivatal és táviró van.
|
kilós
kiilfíDlegességi
F l a t i n - í e s t é l t e l i ,
Szombathely és Asp&ng vasút: állomásoktól kocsin 4 éra alatt e i é - h e t ő . Ásvány vizei Dr. Ludvrig Ernő, a bécsi egyetem vegytani r e n d e s nyíl. tauárátiak ez évben újonnan eszközölt vegyi elemzése sserint szénsavas vaseleget s szabad szénsavat tartalmaznak, kitűnő h a t á s ú a női nem különféle bántál mainál, vérszegénységnél, a légzési és emésztési szervek idült hurutjainál stb.
Számos
és
flzletiiijilás
ő
Vasmegyében.
I
valódi mi-
^édjegygyel
' / , ét
g e k b e n k a p b i U ó k m i n á e ü füsser x
X
'I'
1
a gyiri
ellilva
sí X
Mustár
csomagolás
Schmid Viator és fiai
í:
Cnukassi Jótmef, Ráüconi Jenő, H í r l a p "
(Bonbons,)
m
Előfizetési
a . B n d a p e i t i
"
íí
pártlap.
rjilnifiienci-ciDlorUri
í í
íí
' . Félévre 7 frt- ÉroPgyedrP. 3 f.t 50 kr- EJÍJ hi'.r. I frt 20 kr. — A s előfizetá, tezegysz-rnbber po.tautalvanyp.yat teljerilfaetS e c í m e n : dia . „Budapesti Hírlap- Budapest k a l i p - n t c z i 16. sz. a. -"VV TisuteletM ajánljok a „Budapesti Hírlap--ot első és recdilhetleR hirdető ét fi n a g y a r M n i e l í állam érdekeiflek. a t. magyar közönség íeköteleiS figyelmébe.
2065 2 - 2
22-én
»3023 1 2 - 80
í í í í
1884. márcz.
A városi tanács.
1
íí
adatik.
megtekinthetők.
küldetnek.
Olvasó közönségén és iróin kívül iiiae<en senkinek e kerek földön lekötelezve se osztálynak, se pártnak, se kormánynak, se njil vános vagy magán- társaságnak. A .Budapesti Hirlap a legfiiggetlenebb lap Magyarország fővárosában, a hol az egyik lap a pénzvilágnak, a másik egy-egy hatalmas vasútnak s más ily vállalatoknak, a harmadik a kormánynak, a negyedik a zsidóknak, az ötödik egy-egy felekezetnek, a hatodik a szabad kómireseknek, a hetedik, nyolczadik egy-egy pártnak a jármát viseli. A „BUDAPESTI HÍRLAP" a legolcsóbb politikai, szépirodalmi társadalmi és gazdasági napilap.
í í í í
a
testület j ó
a város tanácstermében
Nagy-Kanizsán,
Kelt
hó 8-ik
tanácstermében
váhagyásának fentartása mellett bérbe
gyors
2077 2 - 3
választások
„Budapesti
évi április
legtöbbet ígérőnek — a t. v . képviselő
kívánatra
lilven, pontosan, gyorsan és részlehajlás A
f.
napján reggeli 10 órakor a város
árlapok és részletes költ
-
|
ségtervezetek
P
.
a vadászati j o g 1884. évi május 1-től szátnitott e g y -
és pontos kivitelére képes
I
y
köz- és magánfürdőt. felszerelésere, szagmen-
BUDAPESTI H
:í
n
Sí
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX^XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 1
ií
é
N a g y - K a n i z s a város rendezett tanácsa részéről
Egyetlen belföldi szivattyu-gyár.
íí
m
közhírré tétetik, h o g y a városi magán földbirtokokon
művi munkálat
technikai
r
fel
éx kedvező
tes ürszókek felállí tására és minden viz
tyukban. elvállal teljes
i
tételek mellért ajánlkozik
alapon
tryártmányát,
mini magyar kulőnle-
H
Roítenblller-nícza 66.
és érczöntódijr BUDAPESTEN
megszabadította
dalmaktól. Hasonló dőknek
hálából
bajban
a
fáj
szenve
szívesen a d o k
talanul k ö z e l e b b i utasítást.
Hlkia.M., Bécs, I. Qetreidemsrkt 2.
díj
fi
V Ö R Ö S M A R T Y 1
B
'"^iS^íS^
ÖSSZES
^an-e magyar
M f f l A L Y a
MUNKÁIEA.
széles e hazában, ki-
lalás
nagy
művét, melynek
nem sorúra
nejv. szive nagyot ne dobbanna, midőn
ezer éves fordulóját
e nevet hallja:
zeti el a jelen kor gondolkozóját
Vörösmarty?
Nagy költőink egyik legnagyobbika
éli a magyar. 0 ve
ősök hós cselekedeteihez.
ő. ki magának halhatatlan emléket állított
vassa, lehetetlen, hogy
a közel ezer éves múltra.
nak,
a
nemzeti
fönséges korszaká
a dicső
Aki műveit ol
halhatatlan érdemeivel, halhatatlan müvei vel. M a g y a r o r s z á g
büszke ne legyen
Vörösmarty hazafias költeményei, épo-
ébredés
szai, szerelmi dalai , epi-
idejének egyik legkimagas-
grammái, tudományos ezik-
lóbbalakja V ö r ö s m a r t y
kei egyként olyanok, me
1
Mihály. Lángelméjének su
lyeken
garai
tettel, bámulattal,
ma is
világitnak,
nagy szivének mély érzése ma is ott rezeg
tisztelettel, szere rajon
gással csügg, aki olvassa.
minden
Ha mérlietlen időkön
Egyaránt
.át adatnék is élnem, soha
Vörösmarty
sem erezhetnék olyan örö
honfi
szivében.
nagy
alakja
a magyar
történelemnek,
met, mint ezúttal, midőn
melynek prófétája volt, s
jelenthetem
az irodalomnak, melynek
telt
elhalványulhatlan
megszereztem Vörösmarty Mihály Örököseitől a jogot
csillaga
lesz az idők végéig. Vörösmarty
müvei kincset
képeznek
a haza
közönségének,
tisz hogy
s egyedül és kizárólagosan én adhatom ki
a magyar nemzet számára. Zengzetes ver
a nagy költő összes müveit. Nem a vállal
seiből
kozó, nem a kiadó öröme ez, hanem a
tanult
lelkesülni a mai nemzedék
a multakon. A ) múlton való lelkesülés pe
hazafié, akinek régen
dig mindig egy jobb jövő biztos záloga.
van teljesüloben. Ez a hő vágy az, hogy
Vörösmarty
lángelméje
az a fáklya,
mely megvilágítja Árpád útját, a honfog-
ffl «!«L.
.
táplált
reménysége
Vörösmarty Mihály müvei a legszerényebb kunvhóban
is olvastathassanak,
abból
a
hármas bérez alján és a négy fol}-am men
sérni, ami a kiadás becsét
tén mindenütt meríthessenek tápot a haza
emelni
szent szerelmére, abban minden ember és honleány lelke, szive
magyar gyönyör
Hátra van még. hogy zönséggel az üzleti
ködhessék, s azokon mindenki édesen an daloghasson.
kétségen kivül
fogja. a tisztelt kö
feltételeket
közöljem.
A megrendelés egyszerű nyilatkozattal történik.
Szeretem hinni, hogy, midőn a tisztelt közönséget tömeges
megrendelésre
Az egész mü nyolez vaskos kötetben
felhi-
fog megjelenni. Egy-egy kötet körülbelül
vom. csalódásnak nem nézek elé. A nagy
6—7 füzetből álland. ügy füzet ára a le
közkincsben való osztozás lehetségessé válik
hető
az által, hogy Vörösmarty Mihály összes
olcsóság teszi lehetővé,
legolcsóbb
—
35 kr. —
lesz. Az
mint fennebb is
müveit füzetekben adom ki. Az-összes mü
hangsúlyoztam, azon óhajtásom teljesülését,
vek alatt nem olyanféle kiadástértek, mint a
hogy a nemzeti kincs mindenütt
minők eddig napvilágot láttak. Vörösmarty Mihály összes miivei még sohasem jelen tek meg. Jelent meg egy kiadás, de az nem foglalta magában az összes müveket. • A z a kiadás, melyet én bocsátok a közön ség rendelkezésére, olyan lesz, melyben az utolsó kiadáskór
a kiadó által
ígért, de
soha be nem váltott pótkötet is benn fog foglaltatni. Ezen kivül fel fogja ölelni ezen
A mi a kiállítást illeti, az- a letető legpompásabb lesz, szép, nehéz papiroson, a legszebb aj betűkkel. Az első
kötetben
a
s kitűnően
sikerült aczéünetszetü arczképe is. Az egyes kötetekhez már most díszes bekötési
tatlan
egyes kötetekhez
halála után mint kéziratok'
fog megjelenni
nagy költő kimerítő életrajza
kiadás azon müveket is, melyek a halha költő
elterje
désnek örvendjen, ahol magyar lakik.
táblákat készíttetek, melyek az azonnal
megszerezhetők
találtattak s eddig kiadva soha és sehol
lesznek. A nagy mü bolti ára igen termé
nem voltak.
szetesen drágább lesz.
A kiadás rendezését az erre legilleté
A z első füzet már f. évi márczius hóban jelen meg*. Azután minden héten
kesebb magyar író, Gyulai Pál volt szíves
e g y füzet j u t a megrendelők
magára vállalni nemcsak, hanem ugyan ő
Még egyszer ajánlva
fogja az egyes müveket jegesetekkel kí
kezeibe.
az egyedül álló
nagy müvet, vagyok hazafias tisztelettel
Méhner
Vilmos,
Yöröimirty Mihály oitüfi műrtiaek egyedüli ét k-.-ti L Jogo-Hott kladtfj*.
K a p h a t ó :
W A J D I T S JÓZSEF könyv- és papirkereskedésében Nagy-Kanizsán.
is