iN AGY-KANIZSA] 1882, október 1-én,
20
fcr.
HIRDETÉSEK ; hasábos
petitzorban 7,
Huszonegyedik árfolyam,
s z á m
ZALAI ROZLOHY.
egész (él é\re ne yed ' 7V n d m
79-1K
másodszor
6 b minden további s o r é r t 5 kr. K Y I L T T É B B E K
s o r o n k é n t 10 k r é r t Tétetnek tr-i Ü u r t t i r i i l l e t i k minden egyes -.:r^ rléaért 30 kr. Sietendő.
A
lap szellemi részéi iUető közlemé nyek z i s e r k e a z t S b á x ,
.
anyagi r é t t é t JUetÖ közlemények pedig a küÜtóhűz bérmentve intéz e a á ö k : S A G Y • K AN I Z 6 A
B é r m e n U t l e n l e x d e k c t t k Ismeri m o n k a i i r s a k t o ] fogadtatnak «1. Kéxiratok
ú s s z a nem
küldetnek.
rís^y-Kanizsaváros helyhatóságának, „nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet", a ,nagy-kanizsai kereskedelmi s iparbank", , nagy-kanizsai UkarékpénztAr", a ,zala megyei általános tani tó testület " a nagf-kanizsai kisded-nevelő egyesület", a „nagy-kanizsai tiszti Önsegélyző szövetkezet", a „soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kanizsai kHWálasztraáuya* a több megyei ós Táró* egyesület hivatalos értesítője.
Betenklut
kétszer, vasárnap-
Felhívás előfizetésre. Az nj évnegyeddel ismét fel hívjuk a t. olvasóközönséget lapunk szives pártolására. Részünkről min dent elkövetünk, hogy ngy tartalom, mint külalak tekintetében a t. kö zönség várakozásának megfelelhes sünk. Minél tömegesebben sorakoznak lapunk t pártolói közé, aLnál inkább módunkban
Iccnd
t.
előfizetőinket
több több kedvezményben részesíteni.
A lap előfizetési ára •
egy Ővre (jan.—decz.) 8 frt. félévre (jan.—jul. v. jal.—decz.) 4 f r t évnegyedre (jan.—marcz. - jel.— okt.— decz.) 2 frt. Az előfizetéseknek — legczél szerübben postantalványnyal szí ves beküldését kérjük. 1
Hazafiúi üdvözlettel: N.-Kanizsán, 1 8 8 2 . szept. 2 9 .
a kiado-hivatal. A beteg társadaloma
Q
Je
e vons nemble, m e M Í e u n , du t í é d e des l o m i - r e s ? pe-oae, en
v e r o t e , q\io n o o s ny voyoni qoere •
Ki hitte volna, hogy a 19 ik század végén azoknak, kik a felvi lágosodó ttság, szabadság és a népjog barátjai, a sötét középkor kísértetes szellemétől tartani kelljen, ki hitte, ki gondolta volna hogy a 20-dik század küszöbén tartani kelljen attól, hogy oly reákezió állhat be, mely tönkre tehetné a népnek, az emberi ségnek véren szerzett vívmányait hogy századunkban, melyet a felvi lágosodott századnak mondanak, és tán jnggalis mondának, tartani kelljen attól, hogy azon drága honfivér, mely a szabadság, egyenlőség és testvériség elvéért, e magasztos dicső
TARCZA. Az én szivem. Az én sxivem nem pénzért b o r t a d ó , C z é g c r r c l iutó v e n d é g f u g a d á , Hol a z á l i á i t k a p lioldog, boldogtalan... A* ¿11 » i v . m nagyúri p a l o t a : Mind un h i m p - l ' é r nem m e h e t o d a , Csak a z , k i n e k hasonló r a n g j a v a n . Szívesen l á t o t t vendég a z o'yan. H í r e itt sut a nap a négy folyam M e n t í c .. a m i t to n y a j u a r , szép h a z á m ! Az én szivem erxekt-Üen m a r a d C s e r k e s z ZulejmAk l á n g t « e m e alatt, — Magyar leányért ég csak igazán. Lelkemmel csak magyar dal e n y e l e g ; J-'ázom b e l e , m i k o r a „ S l á g e r e k " Ü z i k - h a j i j á k sánta trilláikat. B ö m b ö l t e t a cseh „ m ő v é i r * t r o m b i t á n , L e l k e m c s a k népem szíve : . a - e z j g i a y S z á r a z fiiján termS zenén v i g a d , A e z l i n 4 e r t é n b e c s ü l n i tndom — Madárijesztőn, kert-örzö rodr-n; De f e j e m r M , onnan m á r i z á m a s S m { E g y ó c s k a m o s t is ott künn díszeleg... L á t t á r a //félénk csirke-sereg Rohan . • . ~.. vizén é s t n z 5 o . ) :
S a s t o l l a s kalpag, sujtásos s e k e , ó t e i n k r é g i , szép viselete T e t i z i k n e k e m délezeg h o n f i a k o n . S a u6k f e j l n a h t j - h n r k a k h e l y e t t S z a l a - o s p á r t a s tVjküLÖ, m e l y e t Arany-csipke ékesit gazdagon. Csak hadd egyek a s a n g o l osztrigát, Ke ám U l é i e nem s z á r m a z i k á t . C i a k hadd igyék i S r t a k ö p c s f i i b a j o r . P6rk0lt-b.ns, t a r ó s - c s n t s a — t e j f e l e n M e g Q í í t s t r t — aa é n e l e d t l s m m g o a d r i a a s t ó Italom a b o r .
s csütörtökön
megjelenő
v e g y e s t a r t a l m ú lap.
A sajtónak ezen fattyú kinő i mert ezek a ponyvairodalom legveEzek felett mosolyoghatunk. komolyan számba nem vehetjük* vései okozzák, hogy ma már hazánk- azélyesb kinövései. Ha minden közban sokkal nehezebb a hazának élni,' B é g b e n csak 2 — 3 lelkes egyén ta Á veszély máshonnan jő! nain t érte meghalni. Vállaljon ma láikozik — s ennyit még a legkisebb Beteg a népnek szellemi élete, csak valaki hazánkban nyilvános hí- faluban is találhatni — kik ezen ni azt beteggé tevé nem más, vatait, azonnal megindul ellene a'háládatos munkára vállalkozása, — mint a sajtó. hajtó vadászat, mely addig tart, mig csakhamar o l y kedvező fordulat Ha a sajtót „nagyhatalomnak* az illető él, sőt nem egyszer, még fog a hírlapirodalomban s ezáltal a nevezték el, ezt joggal tevék, mert azon tul is megy. nép szellemi életében beállani, hogy nincs institutiő, mely nagyobb hatal „Csakegyéneketsértenek-,fogják; * «nöaek a aajtóazamat gyakorolna az egyes családok i mondani. Ez nem áll, a ki nyílva• l * * * * ? . . \ * a nemzet életére, mint a sajtó. A nos hivatalt visel, az azonosítva van sajtót kárhoztatni. A kápolnai eset eléggé bizo sajtó van hivatva, nem csak a tör' hivatalával. Hogyan becsülje a nép vénynek s a népjognak Őre] lenni a hivatalt, ha az ki e hivatalt kép nyítja, hogy itt tenni, gyorsan segí teni kell. hanem hivatva van a nemzet szellemi viseli, megvetni tanítják. Ezen kortünetekkel foglalkozni életének irányt adni, a sajtó kell. LÖB iGNÁTZ. A nép e kettőt egymástól el lesz szerény czikksorozatom feladata, hogy oktatója, tanítója legyen a melyre engedelmet a tisztelt olvasó' nemzetnek, — védője a jog és be különíteni nem tudja. És így las Kaposvári községi felsőbb le sanként az állami élet rendje gyöke közönségtől s szerkesztő barátomtól csületnek. ány Iskola. résen felforgattatík s végre nem lehet kérek. A nagym. m. kir. közoktatásügyi A sajtó a nemzetnek díjtalan más mint - anarchia, melytől aztán minisztérium jóakarata és Kaposvár rá Mindenek előtt legyen szabad tanítója, mondja a német iró s ezzel visszaborzadnak azok is, kik a talajt ró* áldozatkészsége által a felsőbb pol nagy igazságot mond. S hogy a gári leányiskola f e U l ü t í m immár kijelentenem, hogy a mestei erre oly jól elkészítek, » megvalósulás stádiumába ' lopott. A* módon táplált s mozgásba hozott sajtó hivatását csak agy teljesítheti, Kz aztán már nem sajtó sza igazgatónő aa nj tanintézet számára — ha szabadon működhetik, ha sehon zsidókérdést érinteni nem fogom. Az badság, ez a saj ónak garázdál Csorba Máris. Keselyében — már. ki intoleranczia azon betegség, melytől nan befolyásolandó nem lesz, ezt kodása. v&n D e r e s r e ós remélhetőleg azon ÍGáre. a magyarnak, ha a történelem tőr mondani felesleges. Ezért küzdöttek midőn ax első osztályban a tanítás megHová letts mivé lett a magyar nyilhaük, még egy másik ssaktariitónő vényeiből tan alhatunk s következte jobbjaink annyi hévvel s oly kitar--j mig esz sajtó lelketlen kezekben! Odáig ju ia ki fog noveztetni. — A netán üresen tünk, tartani nem kell. A történelem tással a szabadsajtóért, tottunk , hogy sajtószabadságunkat maradandó szakmák lanitásira ideig'ece a nemzetek tükre s a magyarok menyüket diadalra jnttaták. féltenünk kell, mert ha a sajtó így ten a helybeli államgy mnaaium tanárai története az intoleranczia szenny folt voltak asiveaek .tjánlkozni 3 a magyar sajtó hogyan tel marad, felülről fog a reáktio beállni, jától eddig s hisszük is lelkünk tiszta jesíti feladatát? Tanerők és.üüvendékek hiányában felülről fognak gitot vetni a fekte bitével, hogy jövőben is tiszta fog Vannak hírlapok, melyek felfogva lenségeknek — s ha ez ügyben az nem voln* az intését. csak alkalmas he lyiség lenne már, .melyben a tanítást maradni. Jól lehet, hogy egyes fana hivatásuk méltóságát, a| helyes uton első lépés megtétetik, a második és mielőbb m e g lehetne kezdeni. A városi tikusok itt-ott tévútra terelnek egye járva az igazság szolgalatában áll harmadik könnyen jő. A szabadság képviselőtestület Szabi K i í r n i a polgár seket, — de ez számításba nem nak, világosságot terjesztenek, de pedig, ha valóban az maradjon, semmi mestert bitta meg valamely alkalmas jöhet. tanheiyiség kutatása és ideiglenes felvé sajuos, vannak oly hírlapok is nemű nyomást, jöjjön az akár felül telével. Ismerve a polgármester or bangái ezek. száma nem csekély, melyek fe ről vagy alnlról magán nem tűrhet. mét és élénk érdeklődését s s ügy iránt, Hogy az antiszemiták gyQleA társadalom műveltebb részé bition reméljük, Hogy rövid napok alatt keznek — vagy kongressnsokat tar ledve a sajtó rendeltetését, mások tanak, ennek is mi jelentőséget tu becsületével táplálkoznak, megtámad nek kell tehát sorakozni, hogy ezei helyiség is l e s s . Kaposvár városa és környékének lajdoníthatnánk ?Ha itt-ott uagyfejuek, nak, társulatokat, kastofcat, feleke veszélyt elhárítsa. Az oly hírlapo nagyhasnak, nagy fülűek gyűlnek össze ze tekét, pellengére állítanak mindenkit, kat, melyek rablómódjára támadják közőnsőge egy régi óhaját látja telje sülni e örömmel üdvösli a testté vált miért ne tehetnék ezt az antisemiták ki a közügyek élén, fagy szolgála meg egyesek vagy kasztok becsületét, eszmét 1 is? Hisz ők oly jámbor egyének, tában áll, de behatolnak a családi melyek hazugsággal táplálkoznak, A s újonnan kinevezett igazgatónő oly szép dajkameséket tudnak mon szentélybe is s abban nem egyszer csak hogy a nép rósz ízlését kielé már hat éven által gyakorlatilag' foglalfelzavarják a családi békét, tönkre kosott Nagyszombatban , egy magyar gítsék, vagy kik pénzért mindent dani, hazugság s ragalommal díszítve, tesznek, kik előtt semmi sem szent, nfinövelde élén asoa ssakmával, melyet hogy valóban gyermek, vagy job teszik a családi boldogságot.. hivatva van városunkban maghonoaitani. ezeket erkölcsi befolyás által el kell ban mond v a kisded tudatlansága A legjobb forrásból merített infora nép kezéből s ez által mátiók alapján állíthatják, hogy szak legyen annak, — ki azokat végig * ) Mi is így minősítettük a dolgot r é ' távolitni g e b b e o , de bíz ax n a g y o n komoly fordulatot lételüket lehetetlenné kell tenni. hallgatja. képzettség, mivel tség, unom modor, a vett. Bzerk.
elvért ontatott, hiában foly t volna, hogy az utódok ezen vívmányokat könnyelműen koczkáztatták, egyesek önérdek hajhászasaőrt könnyelműen préda gyanánt oda vessék. Ézt hin•ünk eddig okunk nem volt. De ki az utolsó idők jeleit, tüaeményeit éber szemmel kiséri, annak kell, hogy szivét bns érzelmek szállják meg, kell, hogy beismerje, miszerint beteg, nagyon beteg a társadalom és hogy a gyógykezeléshez mielőbb hozzá kell látnunk, ha csak nem akarjuk hogy szomorú kimenetelű legyen.
Csak teUzslegjen, hintegesse szét S o k . n e v e l t ' hsljcy a k t ü f s l d i b e s z é d Keverékének kookolyssenteU: >z éa a j k a m s z ó z a t a g y o m t a l a n , — S z é p s z a v a i n k n a k tiszta, v e r t - a r a n y Pénze k S r é r e t e t nem elegyít.,. Az én szivem e g y t Ó a y e s * p i l o t a , Meghívott vendég mehet c s a k o d a ; Mi-;- ív.-'.: vendég, a mi n e m z e t i . — H í v a t l a n v e n d é g , ami i d e g e n , E l sem f o g a d j á k , vagy c s a k hidegen 8 a j t ó mog&tt a d n a k h e l y e t zteki. K Ü L C S I R
,
JÓZSEF.
Az álgróf. Irta: SXALAY
SÁNDOR
Éj volt. A lelkek őrája közelgett már. Min den szendergett mélyen/ csak a szerelem éa a gonosz lelkiismeret vára kínos nyngtalankodaasal az á l m á t lllyefal vy A r a n k a gondolatokba merüites pihentetéreazegití termitét pamlaga bársonyán. Kerek, andalúziai árosa ki-kigyult, idegei reszkettek; keble hul lámzóit; szemeiben a fájdalom könnyei megsemmisülte*, as elsiantság lángjában. — Igei:, nekem mennem kell! — szólt határozottan, elsimítva homlokáról a leomló fekete fürtöket. — H a itt mara dok, jutalmam a h a l á l ; ha távozom — bár kétes sorsnak kitéve — boldog le • t e k , meri astal küzdöm át as életet, ki nélkül élnem, egyenlő volna a halállal.
1
nem
1
Reggel Illyefalvy Kázmér, a gazdag selni. Pedig tudom: te kérlelhetetlen vagy. A gőgös nemet késs leend leányát gógöt ur, oziíra éjjel; kabátban moso lyogva lépett lánya szobájába, A s ágy boldogsága arán is grófnévá tenni. függönyei le v o l U * bocsátva. Hát azok a kedves álmák, — Aha, még alstik as éa kis Arán melyek j ő vömhöz nőttek? ö r ö k r e enyém kam — mötvfigé halkan. — Bizonyosan nek mondhatni azt, kit életemnél, a menny drága üdvénél ezerszsr jobban szeretek... ábrándozással tölte az éj nagy részét. — Mind, mind el kellene temetnem. £ 1 k e l - Gonosz jószág az a szerelem..- Ma, de lene temetnem, mi szivemnek életet adott, magam aem voltam jobb.... A lány már hogy a haldokló exivet a grófi bíborral nem idei s holnapután menyeklője less. örökre eltemessen. Oh es nem fog telje- Gazdag, előkelő, atép, ifjn férj.... ennek Hadd lám : nyu sülni 1 Anyám szent árnyékára eskü- fele sem bolondság godt-e á l m a ? — szólt as ágyhoz érve, szöm ! — s a függöny után n y ú l t — Mily csendes E pillanatban as óra féltisenkettőt mélyen alssik! — vert. Aranka lázasan ugrott fel t kiA aelyemfüggönyt ellebbente. nyitá ablakát. dermedten áílt m-g. Aranka nem volt A tömlöczej áihatlan. v o l t Hasonló o t t A hófehér párnák érintetlenül duz a lesért koporsóhoz, melynek rémet sö zadtak. tétje ezer meg eser meghalt titkot viss Illyefalvy zavart, tápp&dŐ arcscsal át a feledés országába. — Ablaka alatt a nappal esüsthnllámu tó áldozatot váró nézett körül,... azonnal megpUltnlá a borzalmas sírként terült el. — Itt-ott nyitottan hagyott levelet Remegve vevé megmozdult egy álomtalan hullám s fel- azt fel a olvasá:
rázá a ssendergőkel álmaikból' E s e k so . F o r r ó n szét eteti atyám 1 kogva ébredének.................. s nemsokára Midőn e sorokat olvasod, Araoaa B í r á s u k a t újra elnémitá a n y u g a l o m már távol less szülőföldjétől. Ne átköss álma. m e g ! Nagy, teljesíthetetlen volt követe Aranka nyitva hagyá as egyik lésed, midőn nagyravágyásból gr. Szeablakszárnyat és Íróasztalához távozott. gedy Oszkár nejévé szándékosa! tenni. E g y ideig homlokát tenyerébe rejtve gon En|őt — bár me^magyarazhatlsn sejte dolkozott, azután vevé a tollat s megsza lemből — de teljes szívvel gyűlölöm. — kítás nélkül egy hosszú levelet irt. Neje nem lessek soha, inkább meghalok i Mikor a tollat leiévé, élea futly Bocsáss m e í , hogy est a legvégső hasili át a levegőt. Aranka megres pillanatig fel nem fedezem előtted. D e senve ugrott fel, nagy kendőjét, kalap ismertelek I.„ T a d c m , hogy elhatározá iOh, én őt kimondhatatlanul szeretem! j á t felvéve, az ablakon át eihagyá szo sodat — melyet a nagyravágyis ördöge ' S t e g é n y atyám 1 Tudom, hogy tsóttépera báját sogalt — nem változtathatnák meg lá boldogságodat: de mint sem Ssegedy gróf nyod esdekléae és tengernyi könnyei...., nak nője legyek, vagy bárkié Tihaméroc Abbaa bíztam, hogy lwlvaaod napoakiat kivált késssbb vagyok átkodat slvt-
l e 8 Z 4
o k
f é l t e m
jobban komorodó arczomról titkos bána tomat. Bíztam, hogy. belátsz lelkem mé lyébe, hol régóta ssfeat titokban ön vérem mel táplálom szerelmemet.... Semmi sem történt I... Sőt ama gyűlölt gróf szeszé lyére minden társaságtól élvonal. E l let tem zárva altot is, ki lelkem oltárképe volt. — Mit tehettem volna m á s t ? ; Azon férfiút, kit aseretek, nem is említhettem nagyravágyó terveiddel Jszemben, mely nek áldozatául akartál tenni. D e én in kább akartam önstivemnek, mist nagyra vágyásodnak áldozata lenni. A te szándé kod volt, hogy biborba öltöztem szerelem nélkül; de én megvetem a a t : azőrÖitöny alatt boldog szeretemtől dobogjon szivem. Midőn est tevém, csupán nagykorú ságom jogával éltem, isten, emberek eiŐtt azé akarok lenni, ki szerelmemet kiérdemelte. Bocsáss meg azért téged soha nem feledő Arankádnak. 8
A s öreg olvasás közben különböző értelmeket élt á t Néhol félbehagyá t indulatosan j á r t föl-alá j belemarkolt meg ritkult Üstökébe; meg akará átkozni leá nyát, ki a család fiai hírnevétszétrombolá. Az átok-iga meghalt ajkain. Azok az őszinte, nyilt szavak oly leplezetlenül, oly szeretetteljesen tárták fel bűnét, melynek egyetlen leánya áldozativá lön 1 Az olvasás végettével lecsordultak könnyeit (Folytatása
kevetassik.)
HÜ8ZOKKGYRDIK
Z A L A I
ÉYJOLYAM
mivelt ¿10 nyelvek ismerete őt egyiránt végezze dolgát azután menjen Isten képesítik ezen atép és tok felelősséggel hírével. Kekünk egészen mindegy járó állás kelt6 betöltésére. akár föhercxeg, akár szélsóbali kö Az ö és azon ssakközegek ügybus- vet. Már azután, ha eszünkbe jut galma, kikre az intését szervezése bírva is, hogy ez még sincs egészen ren van, telje* biztosítékot n y u j t s n a k as dén, csak nem fogadunk el akkora iriat, hogy a kaposvári felsőbb polgári leányiskola helyes alapokon fog Bservez kiskorúságot, hogy elmenjünk Ázsiá ba
tatai. A s érdeklett felek tájékozására kö zöljük e helyen a következő szükséges tudnivalókat. 1. A polgári iskola első osztályába asabilyeserüen csak oly tanuló léphot be s ) k i Ugahibb . töltötte.
eletének 9 évét be-
b) kinek as elemi (nép) iskola 4-ik osztálya i s i m á r a kiszabott tantárgyakban elegendő jártassága van • ebbeli ismére teit e végre elrendelt felvételi vizsgálat Utján igazulja. , 2 . A polgári iskolába lépő növen dék, bá/mely nemzetiséghez tartozik, k ö teles a magyar nyelvet is tudni annyira, hogy a törvény által esen iskolában elrendelt magyar nyelvű oktatásban fen aksdáa nélkül résstrehessen. ' 3 . A felvételi vissgilat díjmentes. 4 . A törvény által megssabott tandíj minimuma egész évre 5 frt. 5. A beirstási dij 5 0 k r . A ssülők és gyámok a belépendő növendékeket elójegyezteLhelik f. évi ok tóber hó 1 — 1 0 - i g naponkint 1 1 - 1 2 óráig a kösségí elemi iskola tanácstermé ben. A felvételi vizsgák o k t . 11 — l ő - é n fognak megtartatni,'ugyancsak naponként 11 - 1 2 órakor. — Esen intézkedésekről egyébiránt a közönség falragaszok által is fog annak idején értesítést nyerni.
az
tetet
arabok
a
különösen mienk,
ily
város
honnan igazán
becsületlel, hosszú ittlét után egyet len parányi botrány
emléke
nélkül
távoztak. Fogadják ezúttal ről
— a bacsuszút.
mi
részünk
Éljenek boldo
vendégszere gul a távolban és erősödjenek jobb vénségüukre. idők számára. Ott a kétfejű sasok zárkózó hőéi hazájában ne feledjék el bazá
közé
tanulni
bucsut tól mint
most.
Klrünk: méltóságos, hideg,
magatartás a koronás fők iránt agy, jókat, ezt a .Árva gólyá*-t és bo mint nyomorbarázdált homlokú lé csássanak meg Nagy-Kanizsának! nyek irányában. Ilyen ben
hideg
persze
vendégeink
magatartás
köz
nem csudálható,
hogy
elmennek, aj vendégeink
érkeznek és mi észre sem vesszük, hogy más emberekkel
eszünk
egy
vannak
für
tálból. De
hát mindig
késző, gáncsoskodó emberek, kik még a kákán
is csomót
azután persze
keresnek.
Ezek
irgalmatlan rossz né
ven vették ezt a dolgot
és fújták a
kigyókövet azon illetékes körök ellen, kiknek
ilyen
alkalommal intézkedni
kellene. Sok igazuk volt. Több hírlapban volt alkalmunk olvasni, hogy az áthelyezett
katona
ságot mily
mellett
kisérték
tüntető
ki a
vasúti
részvét
állomásokhoz,
így a többek között Győrben a városi
Törvénykezés köréből. Bűnügyi
tárgr/ald$okjéffj/Mék6asala-^ger-. szegi kir.
törvényszéknél.
1 8 8 2 . évi október 4 - é n . 1 7 4 0 . B/82. S s . 1. Kosster J á n o s csalás vétségével
OKTÓBBB
K Ö Z L O N I
vádolt elleni
ügyben
vég tárgyalás. 2 0 5 8 , 2 0 5 9 . B/82. S s . 1. Cseh S á n dor súlyos testi sertéssel vádolt elleni ügyben végtárgyalia. 2081. B/82. S s . I. ( l i l i k Tialer J ó z s e f és társai súlyos tea ti B é r t é s s e l vá doltak elleni ügyben v é g t a r g y s l i s . 2Ó79. B/82. S s . 1. Hannibál Sándor okirat hamisítás és sikkasstissal vádolt elleni ügyben v é g t i r g y a l i s . Október 5-én. 1673. B/82- L e t . Poplak József és társai lopással vádoltak elleni ügyben végtirgyalis.
2 2 9 6 . B/82. S s . 1. Borsos József éa hatóság közbejöttével a lehető legin- társai lupissal vádoltak elleni Ügyben búcsúval, váltak meg a 3 - s d bír. ithírdetés. távozó katonaságtól. 2 4 7 3 . B/82. Sz. 1. Gergulecs S i n d o r hami* okirat k é s s i i é s s e l vádolt elleni -•-*) Mi nálunk semmi sem történt. ügyb«n V é g t i r g y a l i s . Pedig mi is igen jó viszonyban 2 5 2 1 . B/82. S s . 1. B-.ronyák J á n o s A katonas&g változása váro éltünk az itt időzött, tisztekkel; a és társai lopásául vádol'ak ellem Ügyben sunkban. katonák vidékbelieink, véreink. £ s végtárgy a l i s . Október 12-án. is az Osztrák MagyarVárosunkból eltávozott a 4 8 . utóvégre 2 3 4 3 . B/82. L e t . Horváth István hadseregéhez tartozgyalok-éwed néhány, hosszú idóo át monarchiának é s lár-ai lopással vádollak elleni ügyben itt időzött százada. Kimentek a nél nak; sem nemzeti lobogót, sem ma- 3-ud bir, itbírdntés. kül, hogy tudtuk volna napját, órá gyar czimert nem hordoznak maguk2 6 4 6 . B/82. L e t . F e h é r József és a tiszteletet firsai iopiasal vidoltak ellőni ügyben ját távozásuknak. Kgyszer csak azon kal ; zászlójok színjei: parancsoló fekete és sárga ; csákóvég tárgyal ás. vettük észre magunkat, bogy régi, Október 18-án. a lelkünkben isinerós katona-arezol; helyett ide* | jókon ott díszeleg 2 0 5 3 . B/82. S s . 1. Nagy J á n o s é s gének ütötték fel itt tan jajokat. Az végig dicső nemzeti emlékeket keltő társai lopással vádoltak elleni ügyben ujak érkezéséről sem vettünk egy .kétfejű sas*, a paritás nagy őre. vég tárgyal ás. Tehlt semmi sincs rajtuk, a mi ne hanggal sem tudomást. . 2 5 0 7 . B/82. S z . L Bíró Péter és künk nem tetszenék, a mi keserű társa lopással vádoltak elleni ügyben Mindez olyan dolog, hogy leg reminiscentiákat ébresztene lelkünk v é g t i r g y a l i s . több embernek teljesen kikerüli fi Október 19-én. ben. Szívesen valljuk őket egyíül gyelmét, vagy ha éppen észre veszi 1625. B/82. Sz I . B o c s i n y i G y u l a egyig testvéreinknek, ha mindjárt is valaki, hát semmi feltűnőt, semmi lopás illetve Bulyos testi sértéssel és maegy szót se tudnak is magyarul; ha különöset nem lát benne; mert,, hit gánylak megsértésével vádolt elleni ügy mindjárt Osaszlau nemzeti fájának minálunk nem divat a szertartásos ben v é g t á l g y a l i s . hajtásai is. ság. Mi nem fogadunk senkit, el sem 1 7 9 6 . B/82. S s . 1. Metkovics József is búcsúzunk senkitől ünnepélyesen. Na hát ilyen körülmények kö és tártai súlyos testi sértéssel és orgazdaaággal vidoltak elleni ügyben végtár Jöjjön, a kinek tetszik, egyék, igyék, zött bizony mégis kissé feltűnő lehet, gyaiás. hogy városunk ki nem lépett szo 1 9 3 4 . B / 8 2 . S t . 1. Pór L i n a és társai «) Ezen közérdekű kőeleméit „Somogy" kásos közönyéből. A hossza ittlét lopással vádollak ellent Ügyben végtár csimQ laptársunktól rettük á t után megérdemlették volna a tisztes- gyalás. posansabb
1 éa U 8 2 .
2 3 9 7 . B/82. S s . 1. Horvith ; J á n o s bizalmi ajándékkal e l l á t n i ? ! E z u t u l «U hallgatjuk az illető iparos nevét, a- ha József lopással vádolt elleni ügyben vég még egyszer ismétlődnék, akkor már bitárgy alis. •ony kim elet nélkül nyilvánosságra hozzuk 2 3 4 2 . B/82. S s . l . Trisa Anna hamis nevét ia. A s pedig nem fog valami j é •sku miatt vádolt elleni ügyben 2-od b i r . befolyázsaLlenni sem személyi sem üxletí thirdetés. renoméjára. 2 3 4 7 . B/82. S t . 1. K o n k o l y ! Józsefi — E g y vizsla kei ?s te tik lopással vadolt elleni ügybeu 2-od b i r . télre 5 frt. havi törlesztés mellett. Ii,',v.-:,b itbirdelé*. é r f a í t é s t szerkesstőségünkben nyephrtni 2 4 3 9 . B/82. S z . 1. Z s i m i r AnUl •4 A „ P e s t i N a p l ó " "265. S 7 i és társa halált okoaott súlyos testi sériésátvéve a .Zalai K ö s l ó n y - n e k a Dr.-.i-, s-1 vádoltak elleni ügyben 3 ad bir. itbiráradisáról hozóit közleményét, annak detéi. 2 5 1 6 B/82. S t . 1. Köbli J á n o s é * axou állítása után, h o g y még a fűzfáktól társa b-inl; okozott súlyos testi aértéasel is szedtek BJnlafcat, z á r j ^ l e k közé fülki v i d u l u k ellent ügyben 3 ad bir. ithír álló j - l e t t e t t , mintegy fölhívásul az alva* s ó k n a k : j ö j e ' e k , olvtittsátok ezt as absurdetés. 2 5 2 3 . B/82. S t . I . S s o d e c t F e r e n e s d o m u t ! ily bizolt b c n v . i l nem m i n d - n íi.Qi.6 esküvéssel vtdolt elleni Ügyben n a p traktálnak bennelekut aazerkestlákl -~ Hágunk igazolására k i k e l l nyilvání 2 od bír. ithirdeiés. 2 5 2 4 . B/82. S s . I . .Cseh Rotálta és tanunk, hogy min. a „Pesti N a p l ó ' . á l t a l i r s s i lop ia és órgKBdaaággal vádoltak kifigurázott áJHHsunk inajduemsxáxak á l tál látott tényen alapszik. Külötnben m llfu: ügyben 2 od b^r. ilhírderea. is valami nagy dolog e z U e r t ha k é p - s Október 2 0 á a . 2 1 3 9 . B/82. S s I . Tóth József sú a s ebek i l t a l űzőbe vett oyul a majdetm lyon testi kéréssel vádolt O I I h u í ügy ben függélyes parton fölfutni, ugyan niiért ne volna képes a 4 5 — 5 0 foknyi elbajlia végtárgyalás. aal biró alig 2 méter m a g a s lórzau fűtOktóber 2 5 én. 2 2 1 1 . B/82. S * I . L e t . Koeh S i n - fára fólkapaszkodni,midőn o t t az ót d u r és láraa csalással v á d o l u k eileni ügy- ráasal fenyegető visár elől menedéket vél L--n végtárgyalás. találni? D e ha T a m á j uram nem hajlandó ' 2 2 9 1 . B/82. S z . I . tCtobor Kálmán ezl elhinni, késsek vagyunk .ezt neki a szemlél é s társai okirat hamisítással vádoltak legközelebbi haaonalkalommal tetni, természetben bemutatni. S m - g lleni ügybeo végtárgyalia, vagyunk győsYldve, hogy el fogja mon 2 5 5 9 . B/82. S s . 1. I f j . D<*ák Istvin é s tártai aulyos és ZŐonyÜ testi sértéssel dani: veni, v i d i , c r e d o ! — Utána azt is mondja, bogy rendkívüli dolog lehetett a váduhvk elleni ügvben v é g t i r g y a l i s . nyulakat a fáról asedni E z is vágás a k a r O k t ó b e r 26-án. 2 5 8 8 . B/82. Ss- 1. Horváth József l e n n i ? Mi i s tudjuk, ,hogy nem Minden és társa lopással vidoltak elleni ügyben napi dolog ez, é s Örvendünk i s neki. Ha nem azért lehctlunséget nem látunk ég tárgyalás. 2 6 5 7 . B / 8 2 . S z . 1. Szabó Mihály benne. — Ellenkezőleg ha valaki a z t és társai lopással vádoltak elleni ügyben nem tudja, bogy az ónfentartáti ÍMZIÓB. az illatokban anyira k i van (•;] ''<:.-.. végtárgy a l i s . hogy rendkívüli dolgokra is kép°»sé t m i 2 6 4 7 . B/82. S s . 1. T ó t h J i n o - . és őket, sz már igasán nemcsak rendkívüli t i r t a súlyos testi sértéssel vidoltak elleni hanem aajnálatra méltó dolog is. ügyben v é g t i r g y a l i s . Z a l s Egerszegen. 1 8 8 2 . szept. 2 8 . — L j p o s t a . Dióekál községben október hó 1-éc p O B t a b i v s t a l l é p életbe. M U Z S I K KÁLMÁN, El is kel ám abbsn az Isten h i u mögött levó faluban. m i
(f
— Kinevezések. A m kir. ígassigügyminiszter Pigmond Gyula alsó— A t é l i tornazáfl október 15 én a lendvai k i r . járás bírósági dijuokol a Koczor tornaegylet részéről ismét asaokott hely en, tapulcsai k i r járásbirőságboz, időben és módon kezdetét vesti. E z min- Frigyes kőss-gi kir, járáabiróaági dijnoóeneaetre fontos és eléggé nem ajálbató kot a felső-e£ri kír.járásbirósághoi í r lakost különtis^n télre, mikor ugyazólváo min nokká és B i:{/ Béla f'.>:-'a - ü egyéb mozgástól m e g van fosstva a s pedig as ottani kir. járásfaÍrósághoz végrehajtóvá nevezte ki. ember. Bővebb értesülést Milhofer Ödön
Hcij l, megyei és vegyes latrck
müt-ezetÓ urnái nyerhetni a belépésre vonatkozólag. — Hazafias Ipar OS.. Városunk egyik gasdag mészáros* a magyarok filléreiből nyereségként 1 0 . 0 0 0 forintot megtaka rt v á r , azzal b i l i l t ü meg a s Üzleti b a r i t eá^o;, hogy elvitte pénzét a kapronczai takarékpéntt-írba, mivel ott 6 azázalé kot adnak. Na már nem értjük a t ily*n eijárást. Vároauukbaa van két szolid ala pokon nyugvó pénzintézet; miért asüksé ges a k k o r a horvát atyafiak közé menni é * a z iiteui kösvéleményt kihívó módon
— Az eszéki k a t a s z t r ó f á r ó l é r k e zett ujabb h i r e k a ssaaértői vizagulat eredményével foglalkoznak. E sxrnnt a via által partra v e t e t t járomtöredék telje sen ép volt. A csapkeresstezések egé*z<-n rendben vannak s a faréssek ia teljesen épek. — A beomlott h í d helyreállitas-át Gregersen válalkozóra bistált, ki arra kötelezte magát, bogy a foiyóban hev>-rú vonat kiemelése után, barmincshal n a p alatt elvégzi ezt arounkát. Tehát a közle kedés szünete legalább is h a t hétig t á r t A s igazgatósig intézkedései, melyül as
— T é v e d s s ! Annyira n - r a hz, mikor. Hanyatlott B folyton hanyatlott, már valóban nem vagyok féltékeny., lesújtsa öt. Csodálatosan erőt bírt v i n n i arcsa h a l v á n y s i g s fokozódott. Hangjá kép holnap m i r nóm I í s j ! " önmagán, csakhogy előttem betegnek ne minek is volnék a z ! ? " . Hogy megörült « n é b i o y szónak?! ban valami remegd is volt. Novaiét te. A Etán átölelt, ereztem forró, d iátacék, mert mint m o n d a : A beteg Valóban olykor csaknem megtör Mintha V a l a m i e r ő lepte volna meg, rr& Ifí. GOLENIT8 XEJBEXCZTÖL. ssakgatott lehele'ét homlokomon. Csók leányokat aenkisem szeretheti!* as előtt téru, hogy a köny kiesett szemeiből. Szí feszítéssel b á r , de felült ágyában, a m a (Folytatás és vége.) jai lázasak voltak s oly erősen szorított iparkodott színlelni egészséget, ki azalatt vem fajt l á t á s i n , éreztem hogy a s sazkór c s i b é n mosolygott m é g egyszer s u'ó'Midőn szobámba léptem, egy férfin magihoz, mintha el rabol tatádonuól tar valóban már éltéért aggódott. rohamosa,) végzi működeiét, rettenetes jára... kesét nyujtá a í g y saóllotl: r i r t ott már r c i m , ki udvariasan kö K é t hét múlva m i r annyira gyönge tott volna. — ,KössÖnÖm aeked e vég.elrti müvét r a j t a . ssön tött. volt, hogy as i g y b a n kellett maradnia a Szép üde arcza halvány volt s ha Szegény Louíse s még ekkor ia ar boldogilást ád
chaieebe.. tett, folyton erre gon kem mindegy,csak te ne fáraszd magad 1 kellett adnom m a g a m ! halt ! H i t a csókban rejlik gyilkoló ia 1 ?... mindent étért Igynkestem Louise bátralevő nap. üraköt nefelejttekkel Egészséged több nekem a vilig minden boriioit .irh.ni Szegény kicsi myosötis, tegnap még o l y dolt. j a i t enyhébekké tenni. G y a k r a n mellelte a l í t t . E g y k ú d e d m i r T i n y e m l é k jrISli Azonban fokozatosan gyöngült. Á t öltözeténél! Azonban e r.mdelvényt elkéaaép volt a ma m á r nem él többéi É n ia voltam s fajt nagyon, hogy őt Í g y meg a j lakáéit, n e k e m ö r ö k r e k e d r e . »«ou i l l e e m részedre és e * üditő italt be fo a sorvasztó I á i folyton benne lappangott Így fogok lenni drága Edmondon I Azt semmisülni látom. Néha megszóllitott. hiszed, félek meghsfni ? N e m ! Ob b á ra én aíig tudtam e gyilkossal elbánni, god óránkint venni 1 J ó l van ! " — . U g y «, beteg v a g y o k ? Ne mond, Naponként többszőr megnéztem a a .Loaiaéisnak." karjaidban halhatnék meg! Lásd, minő Megtörtént, hogy Louíse egy-két napon nem egyeaorü gyöngeség m i r ez többé, roea vagyok éo, hiss ugy hlkeaeritetlelekl i t daruit, vidám kedélyű volt, de csak minő reraénynyel s i e ' i e m h o t i í , oly r e mat érzess fujtó hatását 1* Vagy telin harmgacol r e á m ? Hidd »1, szert, miké? a kimerülés annál erósebbsa ménytelenül kelleti távoznom minden* B
Mirion Louise.
r
fc
I > t
a
B
P
s
!
HUSZONEGYEDIK
fiTFOLTAM
•áruforgalom erdőkében telt, »emraii sem érnek. A holttesteknek még mindig nem ..iindnuk nyoméra. Csak as elvesse t ; i , , 2 ; Í 8 Z u l g á u a k , Bal!áo»k. tarisznyáját halászták k i . A király személyenkint tia furinlot ajándékozottá megmentett huszárukuak. A dandárnok ösazegyüjté a v a r fÖlerén a legénységet B *zé;oazlá a király ajándékát, megMelő a l k a l m i b'-szédel mondva. A huszárok éljenzésben törtek ki s a Rákóczy induló hangjai mellett a magyar parton levő hevenyészett pálya u d v a r r a vonullak, hoc nur; délután indul lak el hazájuk felé.
Z A L A I
K Ö Z L Ő N ?
OKTÓBKB l é n 1882.
I fülén sértett meg. A Grenzbote regísz bányáktól Zankerodeig vezető vonal; — Pausz volt krassó-szörénymegyei trálva a történteket mai számában, fel ; Angliában a Themse alatt Chsringcros alispán, ki 2 3 0 0 0 frt sikkasztott 3 évi kéri a pozsonyiakat, hogy tartózkodjt és Waterloo állomás közt 1.2 k i m . és börtönre Í t é l e k . : nak miod-n botránytői, melylyel sz SUdvalesben 6 0 kim. hosz&zal, mely ügynek csak irtán .ik és épen semmi utóbbi számára a villamos eró vízi mo sem használnak. Irodalomtorok áltat késaittetik; Olaszországban a
leány. 5 . 6 . Gyertyánliget; fürdő és épületei. 7 Fehérpatak és Trebusa. 8 . Az sslsünaí sóakna bejárója. 9 . Fafogó ge reblye. 1 0 . A i akua-aslatinai sógorcz. — Költöző madarak a világító toronyböl. — Torma Zsófia.
— Borzasztó szerencsétlenség villamos tramway TurintÓl Mailandig; — » B A g é r z e t t szükséget pótolt sz Egyesület Államokban végül az Edi ki Kozma Dénes, as orsz. díad. ovőegyefairét írják lapuoknak Tolnáról. Reisz son társulat épít New-Yorktól 8 0 kim Hivatalos placzí á r a k . B ü l e t minta-óvója, térképtartójával. Mi; raann Károly budapesti borkereskedő 0 t (Missouri) 1.8 k i m . dón számos tüspróbát kiállva éa tflkélea vidéken borokat vásárolván össze, azo éa St. Loaisban X.-Kanizsán. 1 8 8 2 . azeptem. 29-áa. b o f B z u villamos vasutat, tesitve aa árjegysákkel azétkuldetik, nem kat e hó 24-én, négy kocsin Pécsre vi 100 kilofTatnnjával s s á n i t v a . — P e r p e t u u m m o b i l e . E g y frau- mulaszthatjuk, el a Unhatóaágok figyeltellé a vasútállomáshoz. Ilird község és Buta 8 50—9.20 Rom 6.50—fi.80Pécs között, midőn a kocsik hegynek fel ; ezta lap B z e r i n t Wallia cantonban sikerült mét arra különösen felhívni. — E t é r k ó p | egy órásnak a perpetuum mobilét, az'. tartó czélja a térképek könnyű kezelése A r p a . 7. 7 . 6 0 — Zab 5.80—-— K u k o r i c á s — L o p á s . Szept. 30-ára virradóra teié mentek, az első kocsiról a hordók — B u í | o n j a U. . — Kit* 3 2 . — Örök-mozdony t, vagy legalább is ehhez és azoknak mindennemű káros külha 8 . 6 0 a Teleky-utcsában özv. Markovicané legurultak, a kocaí utáu haludó négy hasonló valamit feltalálni. Ez a derék 9.—. Bnaa Dara 2 8 . tásoktól való megöltalmaiása. — E csel £<X7 kilogramm Utalójából 3 — Horváth szatócstól pedig embert leütötték és tovább gurulva, meg feózmüvea, aki már nyolezvan esztendős, ből a térképtartóba a s iskolának összes Árpa k á s a - - . 4 8 Korsó — SC L e n e s e 2 ludat elloptak. A mint értesülünk a riasi.tolták a második kocsi elé fogotl négy év eiótt két általa készített t ugyanhasználatban Uvő térképei ( 3 — 8 - i g szük — .34 B a b — . 1 0 Köles k á s a — . 1 9 . H s r i s k s ludak oly hanyagul voltak elaárva és lovakat, melyek vadul rohantak előre és j cs k általa f ö ' f e d e z e U giptzet által moz ség esetén több is) belehelyeshetök. Most — . 1 6 P o h á n k a — . 1 5 S a v a n y u k s u o a a t a — . 1 0 a szerencsétlen embereket kiket a guruló őrizel alatt tartva, hogy akár dudaszóval üuza.-Dar* 2 ^ . 5 0 — gásba hozott órát egy fadobozba elzárva, a térképek hassnáláaánál bármelyik ki, Répa - 8 . R i z s -21 hordók majdnem agyonnyomtak, elgá ' tett le a küucgházin^l s - hivatalos p°vihették «I az ismeretlen tettesnk. árpa-kása — 4 8 . Széna 8. illetőleg lebocsá'ható és a gépnek egy { 1 Litsr. — A B m i a y e s t i H í r l a p " <-156zetési zolták. Balog István tolnai lakos és fuva csétt»l p^cséteitmte le a dobozt. P á r nap könnyű fordítása által a fal mellé illesztU j b o r 1 6 - 2 4 . ó bor 3 4 - 4 8 . P a l i n k * — 4 6 felhívását, ajánljuk az olvasóközönség ros, valamint Harder fa varos ieb*4k kö előtt, miután előbb konstatál tátott, hogy hető, anélkül hogy felhúzás és lebocsájtás E c z * t 8 — v e t k e z t é b e meghaltak. Kerner bonyhádi a pecsétekhez s ó b a a e u k i sem nyúlt, f ó l becses figyelmébe 1 Haetö. alkalmával a legcsekélyebb zsuriódás is I üjl-or 8 . — ó bor 1 4 . — — A kávéházak nagy ö r ö m é r e . fuvaros és Lobi ügynök életveszélyes -n i nyitónak a dobozt, p kHünt, hogy a két érné a térképet. — E térképtartó állán 1 Kiló. A m. kir. belügyminisleríum f. é. 3 9 8 5 7 . megsérültek. Mind a négyet Pécsre vit óra m é g mindig j á r . s .-cm is igen mutat dóan egv badogiokban van, melybe sem I E e p c z a olaj . 4 8 B t s r i n g y e - t v a \M megmuí- ! hajlandóságot megállni. Az órás vonako por, sem füst be nem h itoiha^nak. E b á számú rendeletivel a kávéházakban a ték a kórházba. A . Fogiiagym» — 2 4 . értéke azonban csak akkor lesz, hu e n n e k régi j ó időben egy pap arra kérte imá a napokban kapott Zichy Jenő gróf egy körlapból mely körlapok közé a főtengely megtartását a z illető hatósági közegek jában az Istent, hogy ajándékozza meg sziszeki lakostól levelet, melyben arra korüi 3 — 8 térkép részére egy-egy henH z i g o r u a n ellenórzék. a világot békével, vagy pedig hallgassa kéri f e l a levél írója, hogy a fővárosban gerrud v*n beágyasva, melyre a térkép Vasúti menetrend— A visszaszáll i t á s i határidő meg a ktt'on.t imádságát. Predikáczió tartandó orsz. kiállítás alkalmával szá neve felírható. — Ha a térképet hasz meghosszabbítása a közraktáraknál. Hír u'.iu oda lép hozzá egy ezredes a meg- mára egy négy négyszögölnyi tért tartson nálni i'< -rju k lehocsátju k a badogtok szerint az érdekelt vasnl igazgatóságok t i l t f e l , meri e g y perpetuum mobilét akar kérdezé, vájjon mit érte t Ő az alatt, hogy ajtaját a gépet agy forgatjuk, hogy a Farg. irány közt tárgyalások folynak a » i'ánt, hogy , Isten hallgassa meg a katona imádsá kiáll! tani, A g r ó f visszautasította kérését, k-.va.ij' térkép lelírata alul legyen. E k k o r a gabna stb. visszaszállítási határideje a Érkeiik Inda! „mert n e m akar senkiben egy rögeszmét g á t . ' — „N'tgion egyszerű ez a dotog*, egy zaioort beléakaastunk a felirat mellett becs**-, budapesti én p i g a közraktáraknál válaszolt a lelkész, ,& katona imádsága megszilárdítani. Szerinte ugyanis még levő hengernek e czélra szolgáló kap a müncheni éarosenh-irn! közraktárakhoz nem B z f l l e t e t t és nem is fog születni, a k i így h a n g z i k : vigyen al engem az ördög! csába, j o b b u n k k a l megfogjak a zsinórt, —Biux« 1. haioulóan tizenkét hónapra hossrabbitt 6r> ÍM r.von. 1 2 í. 16 p. és ha Isten ezt az imádságot meghall, e z i feltalálná." A levél írója legalább is haikezünk hüvelykével pedig megnyo [Soproab. tassék meg. a hatvanadik, ki hasonló kérelemmel j á munk egy rugót és a kívánt térkép lee gátja, hamar ->•--..•- volna a háborúnak.* 1 10 i. 2 0 p'. 1 1 6 . S p est. v.voo. — O s z t r á k b é l y e g . Újévvel Auszt reszkedik. Ha valamelyik térképet eset — V i g y á z z a t o k a t ű z r e ! Berlin r u l t a grófhoz. (•X. T. Zir, riában nj béiyegjegyek j ö n o - k forgalomba leg más osztályban i* használni akarnók, ben történi, hogy e^y fiatul ember cate U»7it0 uz eddig használtak h e l y e t t . C » a k az egy S. a . í i p. 5 6 . 1 6 p. aa. t . 11 órakor hazament, rágyújtott saivarra — Egy ezár viaszból. Az . l o t r a o - azt a hengerrudon levő karika fordítása e és ké krxjczáros nirlapí hetyeg marad. s egy óra hosszat dolgozott- É j j e l 3 óra sigeni" meséli alcövi:tkező b i r t : Pétervár által k ö n n y e kivehetjük. Nem. akarjuk b ' i B a r c s - B é í í Az uj bélyegek ugy a s z í n r e nézve fognak a találmányt hosszas dicséretekben része utáo fölébred, érezve arcziröl valami lakossága a napokban nagy izgalomban njhdy. I . 11 ón 12 6 . 6 p. m sz. v . különbözni a régiektől, miut az állal, í . 5 6 . 2 7 p. 6 6 l ! > p . ne.dveaet lecsöpögni, ugyanekkor erős v o l i ; híre j a r l h o g y a c z á r végre rászánta síteni, elég kedvező elismerésben része r roo. h o g y ••• aziu s mnzŐ alatt a kiadás éve («.•. Zícsapást is kap arczába, mi egészen föl P é ; e r v á r r a menni s több ízben sült már az országos- és szaklapok réasé1883. r a j i a iesz. A képek m e g m a r A d u a k . ébreszd stenderéből, s kiugrott ijedve n y í o ' t kocáiban, csakoem katonai kí ről, nevezetesen: A , H o n * 1 8 8 1 . 2 2 2 sz. 8. 1 4. i l p. 2 6.55 p. s.von. — I d ő s z e r ű . . T u d j a ön már, hogy a N. P. J 1 8 8 1 . 2 2 3 sz. Néptanítók lapja ágyából. Ujfunlacdi kutyája állóit mel- séret nélkül hajtatott a Nevaki prospekMayer a nyáron milliomos"' l e t t ? * — stb. csak azon reményünknek adunk kilette uz ágyban s újólag ráugrott gazdi ten föl b alá. Senki s e m akarta ezt el .Lehetetlen, a z ^ a szegény May e r V Hi fejesést, hogy a tan hatóságok, mint a sok j á r a lábával. V r ekkor a z "gesz szoba hinni. A sétakocaizás másnap ismétlődött P r ^ e r h o f 1. 2 6 5 p 2 ó. 4 S p . u sz. ». térkép elromlásnak egyik hathatós gátló szen 'avaszeza! 1 0 0 forint vagyona sem S . 1 0 ó . 8 0 p 1U ó . 6 0 p . tele volt füsttel, a a papírkosárból erős b a czár hívei már hangosan hirdetlek, ját, valamint egyes családok hol magán voltV Ugyan miként gazdagodott meg . .' 8 . 4 ¿ . 3 1 p. 4 ó. 57 p. «t tz. v. lángok lobogtak töl. Az «gö szivardarab hogy lám ,111. Sándor czár nem olyan használatra szintén k e d v z ő szolgálatot (T. V.) olyan hirtelen? — . H á t — esernyőket vaíóazinülcg beleesett a kosárba, b lassan gyáva, mindaz elégedetlenek mondják i" •enne, oly fogadtatásban részesítik a czél adott bérbe." kint meggyujiotta a papiroat. Kemsokára de az illúzió nem tartott sokáig. Csakha szerü találmányt, hogy ssersöje ne kényb) P r ^ e r h . Bpeit. 1 . 8 A. 5 6 p. 6 ó. 3 c . ' 1 mar híre j á r ! , hogy a kocsiban nem a cár telenittcsaék aa nazmát idegeneknek á l — E g y r e g e r á l t t a n u l ó fölvétele sikerül, a tűzvészt teljesen elfojtani. cy. v . 2 . 1 6. H p. í ó € p . L a sz. V czim ala.t közölve volt, hogy Kruó János megmentett fiatalember azonban j ó s o k á i g ült, hanem egyszerűen egy viaszbuba adni, hogy azok merítsék ki a elébb-utóbb 8 . 1 1 6 . 1 0 p . 11 6 . 3 5 p. v.von. a Szt. István koronájához tartozó orszá fog visszaemlékezni a kiállolt veszede ült, mely a császári egyenruhát viaelte és szUkaé^esnr-k bironyaló gép jövedelmét." { . . . V.) 1 . gok valamennyi intézeteiből kicsapott lemre, mert a kutya karmai'ól a jóakaró tökéletesen hasonlított a czárhoz. E csalás Feielós B s e r k e s z i ő . S Z Á L A T SÁMM>B nyoma több knrczolás eszméje Tolstoj vagy Pebedono»czeff agyá jogászt a budapesti egyetemen fölvették. figyelmeztetés Társ-zerkesztó: B A X Ó C Z I B E 3 N Í T . — A „ V a s á r n a p i Ü j s a g * szept. ban fogamzott meg .- végrehajtására kí>Az i-gyi-temi iroda igaz^alójnmakijelenli, alakjában maradt meg az arczán. !
r
:
1
"
N
hogy Krtlo kegyelmi kérvényt nyújtott — A v i l l a m o s s á g g a l hajtott va*u ugyan be a közoktatásügyi ministerhez hz egyetemen leendő fölvétele iránt, kér tak és tramwayk mind nagyobb tért h ó dítanak. Érdekes a villamos közlekedési vényével azonbau elutasittatott. utak jegyzéke, melyet a . K e v u e Indui— Z s i d ó e l l e n e s zavargás P o z s o n y trielle" hozóit közeUbb. de a melyb-i ban. 23-an este V 8 órakor az otlaui csak a már üzletben levő, épités alatt álló nősegélyző egylet megalapí'óinak: Maga vagy engedélyezett ily vasutak vannak sig Lászlónak, dr. Bugei Edének, Scbneid- felvéve. E z egybeállítás szerint a ké* hoter Mihálynak, Albrecht Rudolf éi szekuek tekinlhelő villamos vasutak ösbzSomogyi Károlynak a veterán egylet aze- hossza Európában és Amerikában 1 6 0 nmádol r e n d e z e t t , melyen majdnem a^ kim, moly hosszban b e f o g l a l t a t n a k a e^'ész város lakossága résztveti. M dőn a 2 . 6 kim. h o f S t u lichterfeldei é s asp^ndau zenekar az emiitett urak lakásai elé vo charlottenburgi Berlin mellett, ÉjszaVnult Is'-óczyt, Onodyt ós Siaaonyit éltető Irhoaban a röviddel b e l ő t t üz-jmbe helye h a n g o k voltak hallhatók a közönség zett villamos vasút a buschli Kikötőtől a köréből. A szerenád után, ugy ' / 1 0 óra 10 kim. távolra eső hasonnevű gyárte tájban a zooekar a megyeház lérre vonult. lepig, és Hollandiában a 2 kim. h o s s z ú Itt a nép óriási zaj között Onódyt és landvoortkostverlorni v o n a l szintén üzem Istóczyt é l t e t v e a F r a n k l e s Leitersdorfer- ben, Ax engedélyezett, vagy építés alatt féle házakat kövekkel bedobálta és bi álló vonalak közül felemlilendők : a déli zonyára komolyabb zavargás tört volna vasút egy vonal M IdÜngig B4cs melleit ki, ha a rendőrség erélyesen közbe nem 2 /a kim.; Németországban a vríeabadeni tép. Kuglmann nevü rendőrt egy kő bal 2 kim. hossza, ee Szászországban a királyi a
;
2
l
eszkrízöiték az uralkodó beleeg i'zésé'-. 24-Íki száma a következő tartalommal Mikor a czár meglátta hasonmását, állító jelent meg : HussonÖtnapos hadjárat. — lag nyakába borult Tolslojuak é s mele A kairói mmetőben. — Mátrai képek. gen megölelte. 1 — 6 . Költemény Pásztóitól. — A hóziva tar, Elbeszélés. I r t a Puskin Ssergjejics Sándor. Oroszból fordította Csopei László — Máramarosi képek. Ssépfalnditól. — Rövid hírek. A trónörökös görgényi útjából. (MarosB á c S - B o d r O g megyében 807 tanitő Vásárhelytől Görgónyig.) Gergely Lajos közöl csak 6 3 7 bírja a magyar nyelvet. tól. — Költöző madarak ;a világító to . — Három császár találkozása van ronynál. — Egyveleg. — T e r m a Zsófia. I ismét kilátás. — G ö r g é n y b e n végre — Kossuth Lajos a aaját születése nap ak-idt medve. — Petőfinek szobrot á l l ú j j á r ó L — Kossuth a magyarj ezépirodat a n a k U e b r e c z e n b e n . — E r t l K a r o l y b u d a ? T r o m r Ó l . — A rendőr. — Irodalom és pesti ügyvéd éa volt lapszerkesztő köröz művészei. Közintézetek éa egyletek, — tetík. — G ó z - b é r k o e s i t talált fel egy E g y h á z és iskola. — Mi újság. — Halá bécsi gépész. — Az e l s ó m a g y a r általá losások. — Sáarkesztői mondanivaló. — nos biztosiló-táraulat jövő év elején üli S a k k j á t é k . — Heti naptár. — K é p e k : meg 2 5 évi fenálláaának jubileumát. — A kairói temető, — Mahmud Férni paaa Olaszország költségvetése 8 millió líra mínt fogoly. — Az egyplomi harcztérről. fölösleget mutat föl. ( H á t boldog Magyar A d d m*g magad!* — Máramarosi ké országon 'i — K o n s t a n t i n á p o l y b a n most p e k : 1. 2. Kabola-pataki oláh Begény és alakult meg as első kereskedelmi k a m a r a . leány. 3 . 4 . Bogdáni o r o s z legény és
i s r y i l t t é r . * } A . Z a l a * sept. 2 3 - k i a s á m á n a k a s e r kesztőí ü se q elé ból ér lesül vén Babosa László ur arról hogy a ezepl. 2 0 - k i számában közzétett nyílttéri felhívásra bizonyos .Goldman A.*-tói, ki azonban sem laká sát, sem foglalkozását meg nen* jetölte, válasz adatott, felkért minket, hogy ne vezett Goldman A.-tól elégtételt köve teljünk. Mi ezen megbízásunk elnget nem tehetünk, mert oly Goldmann nevezetű egyént, kinek mellékneve A. betűvel kesdödnék, sem a hivatalos rendőri nyo mozásnak, — sem saját fáradozásunk nak, felkutatni nem sikerül:. Nagy-Kanizsa 1*82 sept 3 0 - á n . UBSZINY PAL. GÓZONY SÁNDOR.
r
£ rovst alatt h ö x l ö t t í r i nem v á ü a l f a i e losséget a
Sserk.
H I R D E T É S E K .
"S
Nagj'on fontos szabó
m e s t e r e k n e k .
Szövet- ós j u h g y a p o t á r u k g y á r i r a k t á r
A ü d i o d és Goldschmied B é e » b e i i , I. S a Ív a i o r - G a s s e Kr. %. clád s. t. cz. szabó-mester urakuuk kisebb mér (ékben is mindennemű szOvetárat iiiUönöieu oiefi) Arért. Minta kártyák rendeletre bérmentve tüldetneb szét. .•; • - ilegrendelések azonnal és szilárdan
utánvétel mellett.
teljesíttetnek
682 4 — 9
Dr.
Hartmanu
A u x i l i u m j legjobb
a
gyógyszer
Hugycsőbetegség ellen n r a l m a l és
folyadék nőknél,
sooeos . r*etK50©ÖOO»3©OOé©OOOOs300<W Hazai
ipar!
ScleiierC. ésflai, cs. kir. szab. hídmérleg- és gépgyára,
* z i g o r o a n orvosi vény után készített g y ó g j s i e r — Byogyit b e f e c s k e n d e a f s é s fájdalom, ntóbetegaég nélkül, újonnan beállott vagy bármily e U u u l t j a j , alaposan éa raegfelelS T gyorsan. Határozottan dr. y t V t l a r t m o n n Auziliumja k é r e n d ő ^ ^ y i igy e z t a mellékelt h a s z n a lati ntsaitási k ö n y v r e l egyfltt é* egy a d r . B a r t m a n n iotezetében t a n á r i ban t a r t o t t j o g o s i t i j e g y a maga valódisá gában k a p h a t ó minden nagyobb g y ó g y s z e r tárban 2 frt 8 0 krért.
Budapest. Raktár:
Tácil-körnt
17. s z a m .
G y á r : Rortesbimer-itoz«. 12, es 14. s z .
:
Fő raktár: Twerdy W. gyögysz. I. Kohlmarkí ü . B é c s .
R a k t á r : Práger B é l a gyógyszerész Hagy-Kaalzsán. U. í- Dr- Hartzuum n r rendel 9 — 2 - i d ¿1 4 — 6 - i g intézetében b itt minden u g y mintj addig i s , mindennemű b ő r - és titkos beteg ségek, n e m különben férfi e r S gyongClés, kiválCan kitűnő m ó d szerint, minden titók S i o t k e s é s . e l k e r ü l é s e nélkol. Sypbilis é s dagadások é s mindennemű betegségek leg j o b b a n iryógyittatnak. iCérsékelt d i j . L e v é lileg i s . 580 4 — » . •mii
W i P i i ; S t a d t , H e l l e r g a s s a K r . 11-
a j á n l j á k ezennel ismeretes legkitfloöbb gyártmányhikat. Q- t a . minde&nemfi tized- i s százsa-UássériefSsttt. s z Ü e B a l s i e t a í s t h gsSS** EgyedtUi k é s z í t i í a kettős re od az e r ű " ü z e d - m é r l e g e k n e k . b4C 6 - 6 .
vonó-tengelyü ,
á r j e g y z é k ingyen és b é r m e n t e s e n .
Z .A I . A I
HUSZONEGYEDIK ÉVFOLYAM
I
H
K
OKTÓBER lén 1882.
K Ö Z L Ö N T
D B
T E
S E K.
Holl
ELŐFIZETÉS B U D A P E S T I c
z
i
m
ü
H Í R L A P "
f ö v É i r o B l
n
a
p
l
l
a
p
r
*
.
A - B u d a p e s t i H í r l a p ' a legolcsóbb a legelterjedtebb magyar lapok kioaé tartoalk. Megi-lamk mindennap meg ünneputáni napokon is 1 2 - 1 6 oldalnyi tartalommal, melyben • politika, a társadalom, iroda lom, művészet, a hatósági és gazdasági elet röviden, atabatosaa cs bitelea források alapj)in t á r g y a l u n k . Közöl a - B u d a p e s t i H i r l a p " élénken irt rendé, rovatain LivDl «gy=g7 rovata, sának a bármely
skidlitz- pora
raiod-nuajf'két
Csak akkor valódi,
tirwát,
in so kasa rosi to tt riéçaa
TSII
»njnrnT».
j e l e s regínjt f J y u i á a c - ban. számos s z ó r a k o z t a t ó é s i s m e r e t t e r j e s z t ő t r i t t m « « » « ™**» elleet' hogy h a z a f i . . hivaiávannak megbízható külföldi l e v e l e z ő i , szóval a „ B u d a p e s t i H í r l a p - , r » « n y t sikerrel veheti f 1 fővárosi n e m e t újságok k i s z o r í t á s á t a m a g y a r családokból I Ü Z ' I k i külföldi vagy hazai laptársává! melyek m i n d e g y i k é n é l m é g h o z z á olcsóbb,'-
SU év <íta a l e a j e b b l i k - r c k mellett f e n n i ! ! mi iiiiennemll l y a a a r s*4sfa*aafc é s c a a a z t a s l a k a d á l y c k , ( m i n t é i r á r y b i á n r . h«s»«or..lá*i. v t r t a . a l á s £• a r a n y é r d l a n . KaiOnltiao oly e g y é n e k n e k a j á n l v a , kik nU fUl-
cr
r.:6c.nt f o l y t a t n a k .
(
Ksnlsüások
A „ B u d a p e s t i H í r l a p - állandó dolgozó t á r s a i a küveikezok, u. m. -. Csnktáasi J ó z s e f , sz<-rke*ztö, gróf T e l e k i S á n d o r ezredet, báró K a a s I r o r , Bákosf J e n ő , B a l o g h P á l , S z o k o l a y Kiornt.1, K a e z i á n y Géza, B e r é n y l L á s z l ó , B á k o s i T i k t o r , B e n e d e k E l e k , dr. T o l f V i l m o s .
törvinyllea
afiatetlstaok.
Egy epecaétet eredeti doboz ára frt. o. é,
A „ B u d a p e s t i H í r l a p " elöfiieiö ára f é l é v r e 7 f r t , n e g y e d é r r e 3 f r t 3 0 k r . , , e g y h ó r a 1 í r t 2 0 k r .
CRANCZIA BORSZESZ SÖYAL
Czlme: . B U D A P E S T I
A l e p m e e b i i l i a l ó b b f>ns**f*él j - * S s s e r e a szenvedő emln»risúgnak I ni i n á é n belső é* k&US c j - o l U d á s n á l , a lejrióbl) l>eU-gsjg ellen, m i n dennemfl s e b e . a i e s . - k . f e j - , f a l - és íotjfájáa. r*>i sérvek i* nyilt sebek, r á k r e k e l y c k , n t z S k . s i s m e y o l l a t H s . mindennemű o.'-inili» it i.-rtllés i t b Stb. ellen.
H Í R L A P " , Budapest, kalap-utcza 1 6 . •«.
Tisztelettel ajánljuk a - B u d a p e s t i H í r l a p " ot a hazafias magyar közönség ^pártfogásába.
CSTJKÁSSI J Ó Z S E F s. k 2-2.
A .BUDAPESTI
R Á K ( P 8 I J E N Ő 8. k .
Üvegekben használati utasítással együtt 80 kr. e. é.
H Í R L A P - kiadóJ-lulajdonoaai.
Hal-májolaj.
"# f^HrÍvT44'4Hh4Hr444 M
|
a i(
i
i
B i
i
i
i
B
F o n t o s g a z d á k r a
V a l ó d i
ORVOSI MALAGA-SECT m a l a g a ,
mint kitaaS erósitó-szer e l e r ő u c z z e d e t t t > e -
t e s r e l t , ü d ü l ő i t , sryerzzzelceís:
s t b . sza-
t r v e z i K e B é f r e l l e n l e g b t t o o o l i hatasu. V, it 5 eredeti p a l a c z í o t b l n s t o j - v e m y e s e n U O -
'
(Norvégiában.)
n é z v e !
K i e n h a l m á j asirolaj ralainr-iinji, a ksreakodalesob^n a j kOrtm a c e.-yc.lQli. mely orvotJ c a é l o k r a !ia,iiiálh;iní
A b n z a , valamint kukoriioza. á r p a , zab m e g Üszkősödése e l l e n löbb gazdia állal legjobb siker rel órobnlt E d m o n d - f é l e rnajgöztató s z e r biztos h a t S s t g y a k o r o l . Gazdáknak,, hu terményeiket bú zát, kukoricaár, árpát, zabot. Őszöktől m e n t e n a k a r j á k l e a r a t n i , eze.i kitiünöóvszer különösen ajánlhuló
A klosteraenbargi tsuz kir. borlrisésleti sllomis v e g j elemzései szénát
k i t ű n ő j ó , valódi
KrobnS.esUr.ato] Bergenben -
X X X X X X X X X X X X X X M X X H X X X X X X
F
Holl
f r . 2 . 5 0 és f r . 1 . 3 0 eredeti á r a k mellett.
ben
R a k t á r : Fesselhofer Xagy-Kanissán.
Jouef
Ezen magáztató szer kapható:
fü.íterkereskédesé
644 8 — 8.
l l l l t l l
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
*
x
x
x
x
x
x
A legrégibb és llegnagyobb
c z l p é a z
N
.
(a városház
A
kÖxelg£
-
K
a
n
l
z
s
á
n
épületében.)
őszi
és
téli
i d é n y r e a j á n l o m d ú s a n fel B i e r e l t ke.-.:, r a k t á r o m a .
URAKNAK,
B U M
M
Ó
R
a
3 méter 2 0 cm. J«Jpotb*i frt 3 6 0 , k e s a i í i f r t I I 5 Í - ' -
Legfinom. brUnni gyapjúszövet 4 f r t 5 0 kr'.Oi 8 f r t i
e
laotera ifcént.
Palmersloubót e j y t é l i k**- -^ * méteren ként % frt 0 0 k r k ú t . l ' t fi f r t 7 1 k r . vagry B o j , I í i b * r . Clttri0P va|rj-,ííiafronal m é t e r j e 8 f r t . k é s s * " 6 f r t 6 0 k r . e h b e i I mrt*«r 3 0 c m . kocakás r a ^ y c s i k ó s brOnni k a b á t b é l é s t á . 1 frt késsit 1 f r t SO k r . szintén minden asioben :. ' i frt 3 . 5 0 krtól felfelá 1 0 ' frtig B . ' h y C í i i ö r e i e k met . - r j ' t f r t 3 5 9 k r t á l 6 frtí»í-
I méter 20 m . Z S U S ^ i £ ::. -srenként
Miltenberger Sándor czipew é s ostiporaktáros városház épület S a g 7 Eanizsiil.
frt
Finom n a d r a o s z B v s I t e k ^ ^ Valódi angol uü-pfcaid
Teljen tisztelettel
688 2 -
1
Finomabb brflnni kai* íszövetek
jntaOTet nadrifra 3 . — , k é s s i t frt. 3 . 6 0
u r i h ö l g y
s e m .
!divatlapját'
t X h Z ' ^ ' .
vt-l j ó frv.-:o:.. '• • 1 eelj«*-* téti-clifliiyre, • t l e r j a t r t 2.fi0, készitl ' . í r t 8 8 2 . '
1
Vidéki megrendelések mér ték hiányában csupán .egy avo lt csipó beiüldéso után is elkéesittetnek.
E g y
ajánlja a k ö v e i k é i n idényra :
3 méter 2 0 cm.
k
gyermekeknek
>OOOOOOOOOOOOOOOOQQOOOüOOí
x
nélkülözhei toilletje választásánál
2 méter 2 0 cm. :.V"°'k°.'i.
nagy válastíékban a leg finomabb b-i- éa külföldi bőrökből a UbetŐ jatányoo árért, t o v á b b i megrendelé sük pontosan éa gyorsan kiszolgáltatnak. '
x
Bécs
Minden bej- és külföldön megjelent folyóirat- es dlratlttpra n k t o elónzetfaetni^
8ZÖVE0X);ZÉG
MILTBNBBRGBR SÁNDOR
x
á a
T
rek. Zaía-Eeersiegen : Gráner Jac.-fia, Boseohán Emil, Oestreicber Már kus urak kereskedésében.
• • • ÉHÉ • • •
1 1 J (
B a k t á r a k : H i g y - K a n l z s í B « l t u J . gjógytx. P r á g e r B é l a grúgj't F e s s e l h o f e r J d z j c f , B o a e n í s l d Adolf, Eo«anb«rs; K e r a n c a , Strim ét Klein — Z t l l - E s t r u t f HoIJdsy J . £ . Ma.cza.'I IsaÜ F é r d . — S t r O t Dorner E — C a á k t o r s y t G ö n c i h. gyógyxeré**. — K i p s i v á r Kabóciüv K á l m . Kchn J . g y ó g y s i . T h K s e s k e a s y icyógyss. — K j t p x M U a W o . I i M . í j « « J t t e * | C . a c s i n o v i r s I t t . gj6g ,%. — Keszthely W ű n i c h F . — KDrsasad E i U J á n . - Zifr^sj lrgalmashos r j o g y s x . Mittlbaei S . gyofvsx Hi-ljac V . — Sopron M e s í y A n d . Byógjsx. - Letetrye Kaliwods J — K a p o s v á r o t t B o r o v i c a Ad. — ZaU-Eoerszeg H - I l o s i y I . K . g y ó g y a i . 451 J 4 0 — 5 2 f
Nagy-Kanizaán: Feaselbofer József. (Csáktornyán : Gráner leslvé
681 ' — 4 .
x ti
c-;. kir. udvari s z á l l í t ó n á l ,
A t ÓZ. k5iöii3-£ k é r s t i k h a l á r o i o i l a : . 11, U-ffta késiitm^nyl rendelni i s raak o l y a n o k a t elfogadni, m a l y e k . M g i t i-Kyem it a l i i r á otninal v a n n a k ellátva
A mikénti alkalmazás — a csomagokban több nyelven található használati uta*sitás szerint történik.
HAMBURG
H
TucblanLen.
VINAOQR SPANYOL BORKERESKEDÉSNEK BECS
ö
A . gyoß-szeresz,
Raktt a z állam minden b i m s r e i Zjógjssertárában r a n fQiierk f r e s k e d í a é b e u . R a k t á r n.MkSIi helyrigekhen" m*tán*gyinmk nagyobb mi>t;rendslésekaBl megfoleld árleeD^edesbau résseialnek
A magáztató szer esomsjgja. mely 2 0 0 liter vetőmag paczulásra elégséges — Csak 3 0 k r .
J e a r y i e t t -vedjeary a l a t t a
olt'furdnlij
Ara egy Qvegnek hasznáati utasítássá frt. o. é.
J,"2SÍ
hossza és 1 m é t e r 6 0 c m l - sxéUs, 3 . 7 5 krtdl 5 . - frt, f r t 5J26 8 .frítdl 1 8 frtijj. Napy r a k t á r a i ü d e c n c m ű i polgári, ka t o n a i , libéria, t e m p l o m i és« bílllaj*d-|fjr» p o l k e l m é k b ő l , acraziritéE a í a d a a szmü bOlgy-kelme bármi>y inm kapható. P o s t a i m e f r e a d e l é s e k ntánvétal mailett azonnal t e ^ e s i t t e t n e k ' esomas;oláa nem lesz i x i m i t n , s f t azálitt-tnak. 676 S—16 H i j i t i k á r t y s k aatsjfc r é s z i b e [vársseatve.
A most bekövetkezendő őszi idény és uj október deczemberi é v n e g y e d beálltával van szerencsém a nagyérdemű hölgykcszorut figyelmeztetni arra, hogy k ö n y v k e r e s k e d é s e m b e n m i n d e n h a z a i - é s k ü l f ö l d i d i v a t l a p o k r a előfizethetni. Minden divatlap hozzám közvetlenül a kiadótól p o s t á n küldetetvén be, azon kellemes helyzetben vagyok, hogy a lapokat már egy-két nappal megjelenésük után h á z h o z h o r d a t h a t o m k i , vagy v i d é k r e p o s t á v a l k ü l d h e t e m szét. 2 frt 5 0 kr Magysr Bazár 2 frt 5 0 kr. 1 9 2 frt5500 kr h^/ésvidékr. 3 frt^r Bazár (berlini) l frt 6 0 kr. évnegyedenként l'rauenzeitung 1 frt 6 0 kr vidékre bérmen Frauenzeitung nagy kiad. 2 frt 6 0 kr. tes küldéssel 3 0 1 frt 2 0 kr. Cornelia (bécsi) krral több. 75 kr. Modenvelt
iS^Sg* *
Minden
!
É
oeyéb bárhol é s b i r k i a l u l hirdetett d i r a t l . p o k r . m . g y a r , német é . francai, nyelven i s eUfiaeléaek elfogadtatnak.
Naey K a n i w i n , saeplember havában 181-2.
^«HfOen
^I
[ T A N O C T
naja
Nnar-SuUtia, uvoouiiotó s tótíii tulaj soso: Wsjoitt Janef gyw««ajt6j»ü.
, ,
.
Wajdits József. ^»»pptwa W » ^ W g J 1 0 d « H » * l P
T
NAGY-KANIZSA, ejtétr í r r e lel é t r e . . ue.jed érre .
Egy
. 10 kr.
i
HIRDETÉSEK 8 hasábos petitaorba.ii 7, m l s o d s r o r 6 B minden további s o r é r t 5 k r . NYILTTÉRBEN soronként 10 k r é r t Tétetnek tei Kinrstári illeték minden egyes « i r á > t é s é r t 3 0 k r . fizetendő.
a o - i K
s z á m
Huszonegyedik évfolyam.
ZALAI KÖZLŐIT
fís-tf-Kamzssváros helyh»tóiáginik a „ Dagy-karjzsai kisded-oevelò
október 5-én.
;
A lap szellemi r é s s é t flletö k ö z l e m é nyek a s z e r k e s z t ő i , anyagi részét illető közlemények pedig x kiadóhoz b e m e n t r e
N A G Y . K A N I Z S A WutteiUz.
I
BtancntAtlen levelek e s e k ismert munketáreaktel f o g e d u t n a k t i . Kéziratok vissza nem küldetnek.
nagy-kanizsai önk. tftzoltó-egylet', a .nagy-kanizsai kereskedelmi s iparbank', ,nagy-kanizsai takanikpénztir', a .zalamegyei altalános tanitótest&let* it", I .nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezet*, a .soproni kereskedelmi s iparkamara nagy-kmizsai knlrílasztmánya' s tdbb megyei és TÁTOÍ egyesület hivatalos értesítője.
H c t e n k i n t k é t s z e r , v a s á r n a p - s c s ü t ö r t ö k ö n m e g j e l e n ő v e g y e s t a r t a l m ú lap. Azonban ez legjobban érdekelvén az egyeseket — természetes, Az uj évnegyeddel ismét fel hogy eme colossalis kérdés lelkiisme hívjuk a t. olvasóközönséget lapunk retes keresztülvitele is, a magán te szíves pártolására. Részünkről min vékenység körébe tereltetiá. Arról dent elkövetünk, hogy ugy tartalom, pedig, hogy a szegényebb sorsnak miut külalak tekintetében a t. kö az élelmüket megkereshessék — bogy zönség várakozásának megfelelhes segély forrásokat találhassanak, s magukat a cibere-levesen kívül más sünk. sal is táplálhassák és azon közmon Minél tömegesebben sorakoznak dásos államelvnek a megvalósítása, lapnnk t. pártolói közé, annál inkább amit I V . Henrik hangoztatott: ...min módunkban leend t. előfizetőinket den nap egy főtt tyúk" — a távol több-több kedvezményben részesiteni. jobb idők, a túlságos nagy adók le szállításának, az ipar és mezei gaz A lap előfizetési ára • daság fölvirágozásának és Magyar egy évre (jan.—decz.) '8 frt. országnak Széchenyi [által jövendölt félérre (jan.—jul. v. jul.—decz.) 4 frt. de még el nem ért — hanem .lesz* 1 korszakában vész el! évnegyedreíjan.—marcz.—jul.—
Felhívás előfizetésre.
1
o t t - d e c z . ) 2 frt. Pedig, hogy a községnek, az Az előfizetéseknek — legczél- államnak mily félve kellene őrizni szerübben postantalványnyal — szí adózó polgárainak, együttesen fegyve ves beküldését kérjük. res erejének, testi egészségét, ,s vele jólétének gyarapodását, már azon Hazafiai üdvözlettel: szép elmélet is megmagyarázza, mély N.-Kanizsán, 1 8 8 2 . szept. 2 9 . az adót oly természetűnek tekinti, a kiadó-hivatal. mint a föld párolgását, melyet a •ap magához felszí, hogy azt későb ben termékenyítő esőben adja a földnek A közegészség elhanyagolt ügye vissza. varosunkban. Minket azonban — a kik csak A lakások tisztasága, száraz városnak közegészségügyéről kívá sága, szellőztetése, a házak egymástól nunk szólani és a magasabb politi bizonyos távolságra építése, a háló kát nem értjük, e fontos elvek ma szobáknak elegendő nagysága, ahol nem vezetnek: mi hatóságainkhoz, a az ember élete részét tölti; közönséghez vagyunk nőve; s ezzel szegény embernél a ruha és élelem is akarunk foglalkozni, s czélunk ama föfontosságu szükségletek, a me az, hogy a hivatott közegeket der lyek az egészség föntartására okvetle medtségükből fölébresszük, a képviselő nül és föltétlen megkívántatnak. Ná testületet ellenőrzésre, a közegészség lunk az aj lakások, épületek naygügyi bizottságot pedig gondoskodásra vizsgálását s a beköltözködhetés sza késztessük. badságát a kapitányi hivatal telje Ezt czélozta lapunknak utóbbi siti, s attól függ kimondani, hogy valamely lakás lakható-e, vagy nem; számaiban a hatósághoz intézett föl attól függne az is. hogy egyes laká szólalás a sétahelyek és közkertek „Zala' sokból való kiköltözést elrendelné, fölállítására, ezt czélozta vagy annak az egészség követelmé laptársunk, amidőn az árucsarnokok, nyeihez való átalakítását figyelme (persze közraktárról beszélni se me rünk) — s a statisticai adatok tárgyává tenné.
TARCZA. A
uostoha.*)
P i r o s Tolt a r e x o d , szép piros, M i s t k e b l e d e n a r .:... . E z t wlVetéd, az elbornlt, — Nagyon n a g y o n megváltozat. K a p o m lehunyt, TÍEaJsiam el tön ék, B e n n e m p o k o l , — k i h a l t a trendo L é k . Ugy 6g valóm ! Lelkemre fagy E m t é k e d , oly hideg 1 Elűztem, sirt, kaczagtam. jajgatott, K e r e s s e J : n y ú j t az é l e t j b s l z t a n i o t Egy gyermek esd, tán kallod i « : A lég e l b o z t a j a j a i t , S midőn l e h e l s z , s z i v e d r e száll. Hint szer, m e l y ö l v e i s é t r ö p í t . Ajkam m o s o l y t k e r e s , s ü r ö m - k e h e l y , Vagy m é l y fohász keservén torzzá e l , Í 7 s*jg—• n e k e d Ily metszői f a j h a t o t t , Midőn v e v é d A injtó bánatot. E l m e n t , h o v á , ki t a d j z ? j a j n e k e m ! B o s i ü d k*jaelg. n a g y é g , kiszenvedem I U
S z e g é n y fid, a n y á t k e r e s , Ü név z o k o g fel a j k a i n ; V i h a r l ü v ö l t . . . szép hölgy mi l e l t , Hogy l á z r a t ö r , l e k ü z d a k í n f B o c í i i a nrxB), oh a d d m e g n e n t e n e m , S e g i t s S.E Í ™ mindenem I E l , é r t e eL ;>* kajh! z fcid ^ Mi r á z t a fel ? ;
6
I
o
w
* ) Mutatvány zzerzö s a j t é a l á r e n d e z e t t I V - i k kStetábCL
fitülíi hamvatokl... Ölelt, karolt, a mint á t k a e l f o k í r a ; Itt á r n y a , r á m , mely c s o n t ú ! int felém. Két s i r közölt gyerieek-balott-, Az é j b o r o n g , c s a v i k , c s ű r i k . Sietsz, hová, temetni t á n ? Asszony, v i l á g o d e l k n a i k — H a l á l t , h a l á l t ! megtép a t á j d a l o m ; F á t o k magamtól, — s még kacsaghatom: — Minden k i t é r . H a h a ! ne féljelek. Hisz én v a g y o k , Anya, ti g y e r m e k e k ! Meglelni Üt, m e g y e k , b o c s á s s o d a ! A szél süvölt,*kuvik i z é l : m o s t o h a ! HAJOATÓ SÁNDOR.
Az
álgróf.
Irta: 8ZA.LAY
SÁlfBOR-
(Folytatás)
„Hisz megbocsátok, de hol vagy egyetlen kedves Arankám ?1« — -"-szólt. De a zokogás olfojtá szavait. Gondola tokba mélyedt. A fehtajalt érzelmek visszatértek lassankint medrükbe. — A pillanatra elnémult n a g y r a v i g y i s njra felébredt szivében. „De ez mégsem lehet így I T u d j a a i ég, mtnö aehonnaj bitorolja egy Őa nemes lányának szentséges azerelmét. Nem, őseim szent nevére mondom — ezt nem tűrhetem. llJyefalvy Kázmér leá nyának ereiben forr oly nemes vér, — s elég gazdag arra. hogy egy grófnak nejévé lehessen. Azok a szép remények, miket e frigyhez köték nem semmisülhet nek meg egy nemtelen kigyó fondorlata által. Azt mondja, hogy a grófot gyű löli. Igen, mert a rágalom piszkos nyelve tán előtte sötétre festi jelleme-1 ?
közzétételét, a szemét kihordást stb. indítványozta és kérte. Majd az uj utcstanyitás történetére s egy szép sétány tervére vonatkozó — be nem teljesedhetett határozatokat tett közzé. Ezeket összevetve ma amaz áram lattal, mely a közegészségügy napi rendre hozatala s előmozdítása kö rül oly óriási mérveket Öit, tekint re Budapesten is e tárgyban tartott felszólamlásokat, a „Budapesti Szemlé-'nek constatálását gazdasági, er kölcsi és népesedési viszonyaink ha nyatlása tekintetében, időszerűnek s elérkezettnek tartottuk és tartjuk az időt, hogy mindezekből kiindulva, meggyőzödjenek a t. közönség, a városi atyák, a tanács és bizottság, hogy bizony rothad valami nemcsak Dániában, hanem Kanizsában is, ; ez a holttest, melyen a férgek rá gódnak, amely meztelenül fekszik : földszínen és utálatul tölti el a mellette elhaladókat, s a melyre vo natkozólag Dr. Fodor oly meglepő adatokat közöl — hogy halandósá gunk és közegészségügyünk rossz állapota minden országot felülmúl — s a mely már magának a minisz ternek figyelmét is kiérdemelni méltó volt — nem más mint a polgárok, az ország, a vidék, a főváros elha nyagolt közegészségügye. A mi városi tanáesuck, a városi orvosi karunk, a mi kapitánysá gunk, piaczi rendőrségünk közegészség ügyi bizottságunk, mind oly jeles tényezők, a melyek az országos közegészségügyi tanácshoz hasonló lag összetett kezekkel szemlélik az eget. A közegészségügyi bizottság az orvosi kar eszméit, az orvosi kar a tanics reformjait, a képviselő ség a bevégzett tényeket' Tárja; de a közönség az mindezekre hiába vár, mert ez az egész egy oly appa rátus, a mely mindenikének más kereke van, mint a mely a gépet hajtja; — s ezen múlik azután, hogy minden marad a régiben. A tőrvény
hatóság sürgeti a községi orvosi ál lás betöltését, de mivel közgyűlés nem tar tátik télen a hideg, nyáron meleg, ősszel a krisztus-kép ki állítása miatt, be sem töltettetik, jóllehet a közegészségügyi bizottság régen javasolta a jogkör megvoná sát is. A kis-kanizsai temető nagyobbitása — jan. 3-án, vagy pláne deczemberben elhatároztatott, s mit olvasunk a , Z . K.'-ben csak nem rég, hogy nincs keresztülvive most sem.
sem az Öntözést tervbe nem veszszük, tisztességesen keresztül nem visszük, piaczi rendőrségünkre, gon dot nem (fordítunk s megelégszünk egy néhány utezánk kikövezése mel lett azzal, hogy utczáink 7s-de kő nek, víznek, fának hírét se hallja. A kórház, a polgári- és elemi tanulók fejledezó erkölcsére, váro sunk szégyenére, bűzhödt levegőjé vel, most is régi helyén; az uj kór ház ügye pedig megsülyedt.
De ez óriási kívánság is a mai időben, hogy mi dolog házak ról, vagy árva-házakról beszéljünk, mikor 6 9 % pótlékot fizetünk. De mégis azt véljük, azon- lehetne segí teni, hogy az estefelé Üdülést kereső a vasútról hazafelé jövő csordák és csűrnék raja és pora által ne zavar tassé k ; a 10 órakor holdvilágot szerető és csordát kerülő, olyan hor Mit várhatunk akkor a széle dós kocsikkal ne találkozzék, amelyek sebb körű közegészségügy terén, ha nem az emberi orr kellemes meg az égető kérdések így oldatnak meg, lepetését idézik elő. ha a helyett, hogy előremennénk — hátra felé gravitálunk; ha a helyett, . >~e beszéljünk ama bölcs intéz hogy az utczák szélesittetnének, fák kedésekről sem — hogy a kaszár kal beültethetőkké tétetnének, oly nyák — s a nagy kaszárnya is a „uj* utczák nyitása vitetik keresz város szivében vannak és leend is, tül, az egész városi közönség szeme se pedig arról, hogy a nyers bőr láttára és boszuságára, aközegészség magazinok, azappanfőzdék eto. etc. és szépitészeti ügy, a forgalom nagy még a legújabb időben — e felvilá kárára, — amely még egyetlen egy gosult korban is — a fó-utezákon üdülő helyünktói — az egyletkerttől engedélyeztetnek. is megfoszt bennünket a felszálló s Mintha az erkölcstelenség bű a kertre leeső, fojtó por által. * zének megfelelőleg, azzal akarnánk Mit várhatunk akkor a szen ellensúlyozni közegészségügyünk még dergő városi tanácstól, vagy magától rosszabb bűzét. bizottságaink mély belátásától, köz Mit várjunk ezekután közegész igazgatásunktól, ha daczára az ország szerte megindult figyelmeztetéseknek, ségügyi bizottságunktól, mit a városi tanácstól? mozgalmaknak, igen nagy a halálozási Ki hajtja tehát végre NagyKanizsán a határozatokat és ki ellenőrzi, vagy hol interpellálható meg a városi tanács? Talán ugy is absolutismus alatt élünk, hogy még saját magunk s területünk ügyeiben sem intézkedhetünk, annál kevésbé tehetünk, vagy ha teszünk, eredmé nyét hiába várjuk ? !
arányunk. — Városunk egyes részei nek, utezáinak botrányos egészségtelensége és kipárolgása daczára sem a főút ki téglázasát, sem a Cziglenicze és a kis-kanizsai [halas tavak le csapolását és kiszárítását, sem a csatorna rendszert, sem a befásitást.
Felhozzuk-e még — a már annyiszor elcsépelt, de eddig se orvo solt — közegészségügy megmételyezésének alap okát: a tisztátalan bü dös városrészeken kívül, a tisztáta) ian, büdös, ronda — (nemcsak korcsma— udvarokat, házakat, nyitott sze-
Annál inkább fogja szeretni, ha Ilyenkor itthon szokás lenni. jellem vonásokat, ba az utánozhatás lehe megismerte. Hisz a gyűlölet és szerelem — Épe'pillanatban voltssándékom tetlenségét kislelkűsegénil fogva érzi. közt csak v o n i l n j i a h a t á r . — Ah ez nem' agy gróf urrtl, mint az egybehívó'.lakkal így volt a mi grófunk is. — Arozlesz Í g y ! Felfogom őt keresni, A vendé tudatni az Ünnepély elhalasztását bizony tanulmányra agy látszik legkisebb haj geket és a vőlegényt rögtőn érUsitem az talan időre. lama sem volt. Lelkét inkább a sok drá esküvőnek nem várt okból lör.ént elha gaság, a pompa foglal kostatá. lasztásáról. — Mt o k b ó l ? E pillanatban belépett az inas es — Nagynénje Erdélyben halálos — „Mondhatom a fogás épen nem mély bók közben jelenté: beteg s táviratilag Arankát kérette ma roaz, csak valahogy ki ne sikamoljék es — „Gróf Szegedy Uszkár ö mél gihoz. a drága hal keséim kösől. tósága,— Vagy ugy ? Na ez egészen m i s ! De ón nem j ó t sejtek — szövé ta As öreg Illyefalvy Kázmérnak Illyefalvy engedelmet kért a gróf v i b b gondolatait a grof. - £ s s rögtöni majd leesett állkhpcaa meglepetésében. tól, bogy aürgŐs intézkedéseinek megté távozás, a nagynénje halálos betegsége, — „Ugy látszik: P l a t ó minden tele végett rövid időre távozik. mint valami rögtön gondolt lepelnek ördögét ellenem zúdította" — mormogá. Gr. Szegedy Oszkár magánosan tűnik fel előttem. Meg azt egyáltalá — Azonnal tiszteletére megyek a gróf Ült a fényes teremben. Kincaszomjas sze ban nem értem, hogy eresztené el oly urnák — szólt fennhangon. Elkezdett ide s tova tipegni, mint a mekkel tekintett végig a bíboros falakon, bosszú útra «gészen magánosan egyetlen ki jobban szeretné magát a bőrén kivül Az aranytól csillogott ott minden. A leányát. N a itt aligha más nem rejlik.... látni. Végre olyféle arczkifejezessél, mint gyönyörű, drága képeit merőben a kor Különben, ha valami történt, j ó nem tör a k i fél, de ennek ellenkezőjéről a k a r j a szerű festés remekei. Ezekkel nagy ellen ténhetett. É n pedig elég roaz vagyok önmagát minden áron meggyőzni, átlépte tótban ott függtek a régi magyar család arra, hogy a legnagyobb rossnsk is szobája küszöbét. Hamarjában felölté külsőleg fénytelen, de szívben dicső ősei. nyomára j ö j j e k . Majd meglássuk. — A , tiszt elgési Öltöoy*-ét a benyitott aa elfo E g y i k n e k arcza aem volt talány, mint a leánynak, illetőleg gazdaságának, okvet mai kor mozaik jellemű gyermekké, nem lenül b t r t o k i b a kell jutnom. Hah, hah, gadó terembe. A gróf udvariasan állt fel, az öreg találhat azokon gyanua vonást az arca- nem félek é n ! Szegedy Oszkár „szásbarátságos mosoly lyal, tiszteletteljesen vizsgáló sceplicismuaa. Nyngődtan néztek kezü" kinek ott is arany marad m a r k i a szemlélőre, mint kiknek lelkiismereté kában, hol más ember öt u j j á t felejti.' közeledett feléje. „Nagyon Örülök a szerencsének ben nincsen árny. Hiába keresnéd sze Idáig ju'ott gondolkodásában a kedve* gróf ur. D e minek köszönjem t u meikben a rajongás lángsngarát. Szilárd tekinteteikből higgadt tetterő világlik. gróf, kinek lelkületét ezek után könnyen lajdonkép e nem várt szerencsét ? ' megítélheti as olvasó. Az öreg Illyefalvy — Részemről a szerencse. Köteles Ok kötelességnek ismerték az ókorukban nyájaa arczcsal lépett b e . E n n e k ép oly ségemnek tartam kedves arámnál a me- azon erényeket, miket a mai kor fiainak nagy bűne volt a n a g y r a v i g y i s , mint nyeksfl előtti napon tisztelegni. — Hogy ezredike csak feltüzelt képzelete rohama reményteljes vójének a kincsszomj. ban követ. miként van A r a n k a ? — Sajnos, de nem szolgálhatok — „Megtettem az intézkedéseket Gr, Szegedy Oszkár hidegen fnvele. — szólt Illyefalvy, azonnal szerepet totta át tekintetével az őszinte, n y ü t kedves gróf ur, leendő vőm, — szólt vére* — arczu Ősöket. E l kellett volna pirulnia késdörzölődve. — Ugy hiszem e váratlan — Hogy-hogy? Nem értem önti ások előtt. Az már az emberi természet körülmény nem fog nehestelésre okot — A r a n k a távot van. ben rejlik, hogy senki sem nézi jó adni.* — De bitz holnapután meny eksőnk 11 kedvvel a magiban mag nem leve nemes — Ah kérem, épsn a « m l * 1
1
f
/
"
Z A L A I
HÜBZONBGTKDIK ÉVTŐL YA M csa töltője? Kiben össspontosoland a tűzoltó polgárok bizalma? Ki örvend még NagyKanizsán oly népszerűségnek, hogy a kon keresztüMoly? Beszéljünk-e a már megteremtett kőzssel lemet, össze tar 11 12 órakor is nyitva levő kapnk tást a tűzoltó tagok között továbbra is és ajtóknak becsű ka fsáról, a része- fen tarthassa ? A s tűzoltó egylet tekintete Lengyel geskedés terjedésérői, 1 4 4 korcsmá Lajos, helybeli, köztiszteletben álló Ügy ról, — fürdőink és fürdőhelyeink védre esett; O ; kérte fel elnökéül. Len semiségóről? — Hallgassuk ezeket gyei az elnöki tisztet, mint a tűzoltó pol agyon! Hisz tudjuk: kik használják gárok bizalmi ajándokát, elfogadta; e ezeket; — tudjuk, hogy ezek a szerint a tűzoltó-egylet jövője az Ő kezeibe közegészségügynek Kanizsán más van letéve. Készünkről csak gratulálhatunk a szempontból állana* szolgálatában sok, tűzoltó-egyletnek. Lengyelben ismét ön igen sok vendéglővel együtt! zetlen és jóindulatú, áldozatkész férfiút És ma már, tessék elhinni: nyertek élűkre, kitol igen sokat remél megszűnt ama közmondás naivsága hetünk. Mi szívesen hiarszűk, bogy ő is Kanizsán, a mit Paiő Pál mond: éppen oly lelkesen küzdi le a ne'án fel bukkanó akadályokat, éppen oly éltető ,Hej ráérünk arra még!" Mi sür lelke lessen a tűzoltó-egyletnek, mint getjük a halotti statistica közzété elődje volt. telét, mert mi akarjuk látni és tudni, Hanem arra, hogy esen intézmény (Pesten hetenkint közzé teszik), hogy igazán nagyá fejlődhessék, nem fog elég hányan és mily betegségben halnak lenni pusztán a s elnök űgybnsgslma, lelel? Mi akarjuk tudni és látni a fá kesültsége, hanem a szép czél kivivásira, teljes kifejlesztésére szükséges a polgár nak, víznek és levegőnek hatását és ság nagyobb, élénkebb részvéte. E z pe fontosságát. Mi akarjuk tudni a la dig itt nagyban hiányzik. kások, udvarok, utczák és terek be Tekintsünk csak körüli K i k ké talajdonképen a tűzoltóságot? folyását a közegészségügyre, s meg pezik Majdnem kivétel nélkül iparosok. Hogyőződést szerezni, a közegészségügy noratiornak ott se híre, be hamva nem állapotáról, Ha a gabnaár oly fon volt az előtt. Csak is as utóbbi időben — tos tényező a város előtt, hogy mikor a lüzrendőrségi osztály is életbe közzététele szükséges, tegye sözzé a lépett — csatlakozott néhány. M i r pedig havi jelentéseket, számoljon a ta jogosan elvárható, hogy ily kosos Ügyet necsak as iparrsság, hanem a tanárok, nács a közönségnek! tanítók és egyéb tisztviselők is fölkarolA közegészségügy nem mostoha j a n a k s abban ténylegesen részt vegyenek. gyermek, — ettől [függ egy város, Ha már máshova nem, hát a tüzrendŐregy ország jóléte és boldogsága is. ségi osztályba mindenki bátran beállhat, Videant consules, nequid res- mert ott élete — ha már az félti — nincs veszélynek kitéve; föladata csak abból publica detrimenti capiat! áll, hogy tüzeset alkalmával a rendre felügyel, kordont hnz és a megmentett Tűzoltói és polgárl-egyietl holmikat őrzi. E z magában igen ártatlan foglalkozás és a tűzoltás körei még is választások. nagy fontossága. H a valakit tán az tar Október első napja B e v e z e t é s nsp tana vissza, hogy egyenruhát maginak volt R tűzoltó-egylet éleiében. E napon anyagi körülményeinél fogva nem csinál v á l a s z t o t t a meg harmadik elnökét. tat hat, ez nem képez s k a d á l y t ; mert tu Oroszviry Gyula, ki több éven át domásunk szerint az egylet a ssftk anyagi állott, mint elnök, a tűzoltó egylet Ólén, körülmények be igazolása otán saját költ nagybuzgalmn munkásság és igen sok ségén is szerel fel. üdvös eredmény elérése után víszszaléHisstzük és reméljük, hogy a tüzpett, — lemondott sz elnöki tisztről. Oly oltó-egylet ügyét mindenki magáénak öntetlen, nyiltjellemü és tetterős férfiú tekintvén, annak előmenetele.) telvírigosután, mint Oroszviry, as f>Inöki szék be tutasa érdekében szívesen tömörülnek a töltése igen fontos és kritikus dolog v o l t működő erők. A s a j elnök csak is agy Orotzvárynak sikerűit a tűzoltók között építhet örömmel, ildosetkészséggel a már nagy népszerűséggel oly egyleti közmegvetett alapra, h a munkáját, közös szellemet teremteni, mely biztos alapnl munkánknak tekintve, mi is szívesen ál Ígérkezik s. n gy horderejű intézménynek. dozzuk erőnket Örömmel néztük a tűzoltó egylet baladását,rohamos erkölcsi és anyagi emelkedé sét. Nyugodtan néztünk jövője elé is, Amily életerős közszellem él a tűz mert tudtak, hogy a vezérszerep oly egyén oltó-egyletben, oly visszavonás, oly teakezeiben van, ki a megszilárdított alapra pedés lidéreznyontása alatt kezd zülleni a lankadatlan buzgalommal fog tovább polgári-egy let. épileni és bátran szembe száll a minden Ugyancsak október 1-én történt szép intézmény siakah&dával, a balhéié ott is az a j tisztikar és 11 választmányi tekkel. tag választása. — Már egyszer volt e g y . A dolog azonban egyszerre oly for behiva e czélból közgyűlés, de tagok nem dulaton vett, hogy Oroszviry leköszönt. jelenlek meg határozatképes számban s Mindenkiben ax a gondolat t á m a d o t t : igy az elnapoltatott, A második határna vájjon ki lesz as 6 helyének méltó be pon még sokkal kevesebben jelentek mét gödreikkel, a
fő-, nyitott
tornát büdös vizével, mely városun
K Ö Z L Ö N Y
meg, de az alapszabályok értelmében akkor már — tekintet nélkül a megjelen tek számára — a gyűlés megtartandó volt. A választás eredményét a hírek rovatiban későijük, e helyen csak saj nálkozásán
S
az ég tudja miféle [sok csodabogár?! kozunk a szolgabíró Nem egyéb az mind üres lármánál! Azok a borzalmas Idő- és papir-pazaláfl.
Idétlen
szü esőzés után
löttjei azok a megyei autonómiának. csak
nevében.
beállott
mendemondák.
hosszú
ut-állapotokról Valami
hét-
Már bizony akárhány megye bomlik szilvavásnak a mult és boldogabb is az ilyen dolgokkal; [ez a mi sza idők emlékein merengő gebéi elgon badelvű megyénk csak van annyi dolkodnak valahol az országúti sár józansággal
a
tisztelt
magas
kor ban
mány irányában, hogy nem nyul darázs nagy fészekbe soha, sem
pediglen a
és
ebből
lármát
miodjárt és
csinálnak
megyei
kérdéssé
még
alszunk,
sült akarják felfújni.
gesztenye után parázsba.
Hohó,
uraim!
Mindehhez van elég észszel.
még ne:* vagyunk itthon az efféle Bennünket, egyes, gyarló embe dolgok:•! reket éjjeli nyugalmunkbanegyedül Akinek nem tetszik az ut Gö az a parányi élősdi háborgat, a miről csej felé, ne menjen Göcsej felé 1 azt tartják, hogy meghódította,
ha Ott vau Tspolcza vidéke; adott annak és a természet elég jó utat; tessék a minek legnagyobb ellensége a n ó- arra rándulni! talmában tartja az egész világot
v i 1 á g. A mi Tármegyénket is meg Vagy talán a megyei közokta megzavarja isteni nyugalmában, szent tás, a tanítók díjazásának és annak békéjében egy-egy ilyen élősdi, a rendes kiszolgáltatásának ügyét kellene mit idegen népek nyelvén phtllosérá ki<öé rendezni? nak mondanak.
Ez kérem teljesen rendben vr.u. Ennek a neve egy rettenetes vész Meg azután ha még oly rendetlenül .Álom, álom édes álom: sze kiáltás. És méltán. Részesül is olyan áll is. hát mire való az államilag relem. • így mondja a nóta. Csakhogy megtiszteltetésben vármegyénk részé fentartott tanfelügyelő? Ú a közok vármegyénkre ngy húzzák rá a nagy ről, a mindben még szülőhazájában se tatás-ügy lelke; ha hiba van, intéz
Álom... álom.
gonoszak, hogy: álom:
„álom. álom,
tespedés.
Na
már
mi
ez
ellen
édes részesülhet Nevére felriad álmaiból kedjék. Ha a nép nem fizeti a taní minden vaskalap és csengő-bongó tót és nem tartja fenn rendesen áz pedig oratiok rázzák meg a megyei tanács iskolát, fizesse az állam, áldozzon
hangokat pedig r á ! E z nem municipalís ügy, nem fogal terem oszlopait A összezavarni. szétviszik a megyei élet telephonjai, érdekli a megyét Minden rendben van: boldog urak — agy a bizottsági tagok.
ünnepélyesen tiltakozunk 1 A makat nagyon
könnyű
É s azok a gáncsoskodó
Ezek a hangok beszélnek azután állapotokat érünk. Még az antisemíti látszik nagyon könnyen összezavar ják. Qui bene distinguit, bene docet különös dolgokat Azt mondják, hogy kus mozgalmak se bírnak kizökken az alispán bizalmatlansági szavaza teni bennünket a kerékvágásból. Azok pedig nem jól különböztetnek, tehát rosszul tanítanak.
tot
érdemel;
az
alispán eízűlleszti,
Ha néha más megyék
mozgal
ők tespedésnek nevez tönkre silányítja a megyei életet, mainak zajára itt is fel akar riadni nek, az nem tespedés, hanem jótevő mert ki akarja pusztítani a philloxe- a közvélemény, szépen karjainkba b é k e . És ez a béke nem-e éltető r á t Na iszen még csak ez kellene! vesszük, elringatjuk ezt a fel-felsiró eleme a mi megyei társadalmi éle Hát akkor mi fölött tartana Zala- gyermeket: A
mit
tünknek?! De mennyire! Más vármegyékben holmi kicsi
varmegye közgyűlést?!
.Alugy el, alugy el!*
Talán az útjavítás fölött? Ugyan
országos dolgokat kérem! Hisz akkor egyszerre elvesz Jegyzék traditionalis azokkal a tené megyénk azt a a n.-kanizsai kir. törvszék büntető biró* É s mi a következés? hírnevét, hogy itt mindenfele ten ságinál 1882. évi o k t 5 . 6 . 7. 12. és 1 3 Az, hogy belejutnak Tisza Kálmán gelyt üt a tengernyi sár és hogy megtartandó végtárgyalás- és ítélethir paradicsomába, Gö detésekről. ur fekete könyvébe. Ez pedig hát Zalavármegye a mai körülmények között bizony csejbe, csak ló- és kocsiáldozattal Október 5-én. nyes kérdésekből
csinálnak,
felkorbácsolják
közvéleményt
nem hat éltetőleg a megye társadalmi juthatni be bizonyos évszakban. Ezen 2 4 8 5 . B/82. Hamis esküvéssel va változtatni egyenlő volna a megye dolt Füles Józsefné elleni bűnügyben végtárgy. nevezetességének tönkre tevésével. Nem is értjük — tisztelettel 2 3 5 4 . B/82. H min és vétkes bu Voltak pedig már olyan roszlegyen mondva — hogy Tisza Kálmán kással vádolt Fridrich Ferdinánd elleni bölcs kormánya alatt egy megye lelkü politikns megyei atyafiak, a bünü-'vb-Mi végtárgv. mást tehessen üdvössógesen, mint kik azt tervezték, hogy a járási 1659- B / í i 2 . ' K l e k á r Iván elleni hogy alszik szépen és nyugodtan várja szolgabi rakat mindig a járás más-más bűnügyben I I . bir. ithird. vidékéből kellene választani. Igy 2 7 6 0 . B/82. Tomasici Bertalan és az é b r e d é s t Ezt Zalavármegye nagy böl azután eléretnék az, hogy a merre társa elleni bűnügybea 11. birÓsigi Ítélet hirdetés. csen tudja. Szeretnék is ám látni a szolgabíró ur a járás központjába 2 8 0 5 . B/82. Matola Marion elleni olyan államférfiut vagy olyan dok kocsikázna, hát majd csak megja bűnügyben I I . bir. ithird. vulnának az utak; ha beleizzadna is tort, a ki rá merné fogni, hogy éb Október 6 - i n . ren van. Alszik — uraim! — és a varmegye. 2 3 8 0 . B/82, Jogtalan elsajátítással Na már ez kissé furcsa gyanú ezt jól is csinálja. Mire való az a vádolt Király Vicza elleni bűnügyben holmi memorandum, felirat, meg sítás. Mi ez ellen ünnepélyesen tilta- végtárgy. viszonyaira.
Azatin mintha mi sem történt D e im ép felemeli fejét s édes mo- mig a kérlelhetlen halál nem egyesíti viditóbb. Felejthetlen emlékű dicső c ádo runk, a boldogult József főberczeg F ü r e volna, elkezdtek mindennapi themin po solygva nyitja szóra ajkait. tesü maradványait as anyafölddel. litizálni. J? Alig a k a d , amit i n k i b b hasonlít- det . h a s i n k ék.é"-nek keresstalte el, — U a s t Igen ő A r a n k a ! Az a gyö pedig mi volt s s ő korában a Savanyuvir. nyörűen árnyalt olajbarna arcz, basa- hatnánk életünkhöz, — mint a fürdők A k k o r a kedélyesség p ó o l U F ü r e virág szemek, melyek elbűvölnék a meny évadjit. Csendes völgyi falucskába, vezetem A virigoazlogató május végén meg den azon ssásféle csínt, kényelmet fény legszentebb angyalit, a imára késetetnék a k. olvasót. — Elzárt hely, hova még Savanyúvizet a pokol legírtózatosabb ördögét — a sir nyílik az idény, kezdetben jóformán űzést, amely a jelenleg nem férkőzhetett be a polgárisul t világ éjszakájánál sötétebb tápy fürtök feled- tenetetlen magával, mert alig képes hazánkban sok tekintetből első fürdőjévé ezer meg ezer korszerű Ördöge; hol a mulatságot tessi. D e mi volt F ü r e d csak öt é v előtt hetién ül élnek annak lelkében, ki őt bármi szerény társadalmi boldogság, as életöröm nem a s erkölcsegyaz r elég boldogtalan volt megpillan nyújtani vendégeinek, kiknek nagyrésae is. Negyedrangú fürdő, melyből as is sűlyesstő élvek özönében terem. Tiszta tani. A ki látta, nem feledhető. - Kiaértő nem bemert e g y m á s t A jalius már hiányzott, s m i t napjainkban első szük boldogságot rejtenek itt s megelégedést angyalként lebegett előtte ébren s álmai élénknek találja as idényt; amely teljes ségletnek tekint a gyógy vendég ; födött hirdető l a k o k fehér falai; a nyugodt, ban. — Pedig es as isteni Aranka c i a k mükCdéaben áll ősmeretséget létesíteni, e sétány és tágas gyógy terem. őszinte arczu lakók'szemeiben, homilytaegy szerelmet ismert, mely azért szüle m u n k i j a az „Annahéten 1 éri el eredmé A k i k nem tanulmányozták a világUn a sugár, mint a szív, honnét fel tő tett keblében, hogy elkísérje sirjaba. — nyének tetőpontját, hisz akkor néhány fűrdŐk fejlődését és kedvelik, ha alkal rének. Szerelmét a mellette ülő barna ifjú birtr>. órányi rövid időtartam alatt többekkel muk nyílik külföldön való utazásaik H a a roppant bérezek közé ékelt Ezért b a g j á el a szülői bázat a még botlá köthetünk Ősmeretséget mint máskor fitogtatására, Füreden megfordalván, k ü kis falucskára tekintünk, melynek h a t á sában is fenséges lelkű leány, hogy meg évek foiy tán. Kisasszony napja az elaggott löoöe gyönyörüségöket találjak * s itteni r i t a természet szépségeivel oly gazda vetné a bibort, a gyönyöröket, a kialelkü idénynyel találkozik, s k i kedvetlen, sőt fürdőintézmények Ócsárlásában. Persze gon felruházta : lelkünk elmerül s a nagyok paradicsomit: as emberek k a - beteges, mindent zokon vess és mtnduu as illetők tudatlanságukban megfeledkez fenséges látása I s t e n h e z közelit ben csaj » s az apai átok kíséretében őnlelke talán sopánkodik, panaszkodik, vendégei nek arról, hogy Ők oly külföldi fürdők nünket. árán alapítsa meg azt az édest, mit a vi már tömegesen hagyták el, a még hívek höz hasonlítják Füredet, melyek m á r Térjünk b e ! pogyászolnak. Szeptember közepe pedig félszázad előtt állottak a fejlődés ason lág felületes Ítélete elbukásnak neves. A nsp gyássoló özvegye, a s é j , már s temotésen van jelen, as idény kimúlása fokán, melyre a Savanyúvíz aránylag közeleg sötét köntösében. A titokzatosan Ne ítéljétek el ó t ! A teremtés őrök hivatalosan less közzéteve a gyógy vendég rövid idő alatt — voltakép csak tis év susogó lombok kSsé rejtett házak abla jogot ajándékozott, midőn szivünkbe a s kimutatások beesüntatése által. folytán — emelkedett. kain i t itt-ott bsritságos esti fény kan isteni szerelmet lehelé. — Legyen e jog Zslamegyét aok azép vidékkel ál di k i i ki a éjszakára, A bűvös csendet nem szent és sérthetetlen 1 Halandó a s Alkotó D e számításon kivűl hagyják azt dotta meg a természet, legbájosabb esek zavarja egyetlen feltörő hang. Még a ház ellen vét, midőn durva gőggel a s t szét is, hog,' ason külföldi gyógyhelyekre a között a Balatonmellék. Midőn a megye őrei is nyugton vannak. Kitől kellene akarja tépni. — A tok leend a szülőn, k i polgáriasodon világ minden országiból egyik nagy fiinak, Kisfal udi Sándornak, itt tartani a s . I s t e n h i t a mögött* — s gyermeke boldogságát szerelmében össze zacskósaimra hurcsoltik s pénzt ( h e j gyönyörű hsngolatteljes költeményeit ol mégis oly közel Istenhez? I ' zúzza. Midőn a védtelen lány kétségbeesé vassak; érezzük, hogy a fájdalmas multa tömérdek magyar ezüst-arany is üti az A falu legvégső h a s i b a vezet be- sében elmenekül onnét, hol boldogsági ottaniak zsebet), mig F ü r e d például as katonát egyedül e fönséges tájék lelkesí sséiyünk fen 1 A sűrűn leplezett ablak ban életére t ö r n e k : ne ítéljétek el ő t ! idén is csak kétezer és néhány vendéget tette oly édesfájó dalok m e g i r i a i r s . S e csekély, fedetlen hagyott részén át te (persze beleértve a kocsisokat a inasokat (Folytatása kivetkezik.) Balatonmellék kiváló pontjai: Badacsony kintve, egyaszru, csínnal bútorozott sso< is) képes kimutatni. Jönnének csak mind Ssigliget, T i h a n y és F ü r e d . b i c s k a tárul elénk. azok, s k i k divatos külföldi fürdőkben Nem vagyok ugyan zalai, de azért Á pamlagon két fiatal egyén — nő Balaton-füredi tarczalevél. a Balatont és vidékét sokkal részleteseb pocsékolják a magyar pénzt (sőt gyakran és férfi — ülnek. A férfi barna, halvány ( A .Zalai K ö z l ö n y ' eredeti tárcsája.) egéasségöket i s ) öt, hat éven á t Füredre, ben ösmerem, mint legtöbb szülötte e asép ifjú. Hoassu sötét fürtjei egyenesen hátra oly rendkívül gyors lendületet illapithatK e i d e t , tetőpont, v é g ! — ebből megyének, tájék megítélés dolgában pedig b a t n i n a k meg az itteni viszonyokban, v a n n a k s i m i t v s ; magsa, dombom homloka gyakorlott vagyok, hisz Európa legszebb alatt a k é t fekete ssem lángol, mint a áll minden a világon. A természet a r a , as amely csupán as újvilágban ésslelhető. pontjait e.jylől-egyig megjártam, a zalai tömi öcs éjébe vetett üszök. Egész külseje ember, önmagával tehetetlen gyermeknek . V a l ó ! Füred mégsem Baden-Baden, születik; élte delén mint nemének hass* partoknak szépség szerint való osztályo nem mindennapi lényt s e j t e t z á s i t tehát i g y végzem, Badacsony a ná.i Ostende ragyogóbb, Troaville fény A nő szintén nagyon fiatal. Homlo nos tagja működik, agg korában pedig legnagyszerűbb, Ssigliget a legbájosabb űzőbb, Doberan több változatosságot kát tenyerébe rejtve gondolkozik. Arcza évről-évre j o b b s n - j o ö b i n hanyatlik, — értelmi tekintetben a gyermekkor falé,, T i h a n y a lsgtíbbst mutató, Füred a lag. ayujt, de például Furádról csakis as asm «s*k félig látható.
n.
urak
hírek, a
öameri el, hogy több a világbirü Lidónál (Velencze fürdője),ski elferdíti a tényeket, hogy berendezései kényelmesebbek mint Livorno fürdőié (azoknac egyedüli nagy előnye a Savanyúvíz fölött, hogy j e l e n tékenyül olcsóbb az ottani é l e t ; ) hogy Gmunden mögötte murád ; a többi oszt rák tavak fürdői p^dig sokkal kísebbszerüek n á l v Pedig aránylag mily kevés költsé get fordíthattak Füredre ! A fürdő tulaj donosa, oly szerzetesrend, amely birto kainak jövedelméből számos iskolát tart fönn. A sőté'emtékü Bachrendszer alatt a tihanyi apát — a voltaképi földesúr — állása nem volt betöltve; a helyettesi; 6 „administrator* pedig oly gazdálkodást folytatott, a mely inkább kárára mint hasznára szolgált Fürednek. Mig azon idők alatt a jelenleg verseny társai ul sze replő külföldi fürdők rohamosan fejlőd tek, emelkedetek. Mit használt a buzgó fürdő felü gyelő, a jelenlegi fürdőigazgató Éczy László, kedves fürdője érdekében tett, bármily előterjesztése! Az»k süket fülekre találtuk. Végre Simon Zsigmond rendtagnak tihanyi apáttá történt megválasz tatása szebb napokat hozott F ü r e d r e ; s a legmagyarabb eisŐraogu fürdő emelkudése gyorsan történik. Mindaz fátyolképek alakjában vo nult el jómagam előtt, midőn a regatta szép napjaiban visszagondoltam a , r é g i , * berendezésében nagyon kezdetleges Savanyavizreéa végignéztem az előttem fekvő mostani, pompás Füredu'. És hugy ez összehasonlítással önkénytelenül is fuglaikostam, érthető; mert a versenyek hi vatva vannak Füredünk fejlődését oly irányba terelni, amely egyedül vezet a kitűzött czélbos: belőle elsőrangú Üdülési és szórakozási fürdőt alkotni. A versenyek napjai oly sximos vendéget vontak ide t oly éioakieget
HUSZONEGYEDIK ÉVFOLYAM. 2 4 0 3 . B/82. Lopással vádolt Safarics János elleni bűnügyben végtirgy, 2 4 8 4 . B/82. HQtlen] kezeléssel v á . dolt Zdoleci Antal elleni bűnügyben
Z A L A I
v a g y u n k , hogyha a h a z a f i a a J K e n t - f a r e n o z i a t y á k , — a mint é d e s e n r e m é l j ü k — október 6-án a v é r t a n u k e m l é k é r e g y á s z isteni t i s z t e l e t e t t a r t a n a k : n e m f o g j a a Hnck n r a n e m z e t i k e g y e l e t a d ó j á t a „Gott e r h a l t e ' - v a l róni l e ? !
K Ö Z L Ő N ?
bündler, eontre les Philístins Schumsn Róbert Caruevaljából. 3 . a. G a v o t t e B a c h S ' . Saes b. Noeturne F i e l d . c. D e u x E t u d u ( F moll, A s dur) Chopin d. Uenuetto Bi zet e. Sereoade M o s s k o T S z k y f. Mazurka I I I . ( u j ) Grünfeld g. Valse caprice Rubinstein 4 . Ábránd, magyar dallamok fölött Grünfeld. H e l y á r a k : Körszék I . sor 2 frt, I I . és I I I . sor l frt 5 0 kr., Zártaxék 1 frt, Karzati Ülőhely 1 f r t , Belépti j e g y 6 0 k r , Deák jegy 4 0 k r . Jegyek e l ő r e válthatók, Práger B é l a nr gyógytárában és este a pénztárnál. A zongora Böaendorfermütirabó! szállíttatik Bécsből. Kezdete 8 órakor.
OKTOBEB 5-én 1882. ily „yen vésses tünetek után. a. kormány a természetesen néger." — . É s az ön déd-
legszigorúbb intéxkedest alkalmazza ;csak- atyja, ha szabad kérdeznem?* — .Majom hogy a láva azért egyre terjed. volt, aram 1 Az én törssfim ott kezdődik, — A budapesti á l l a m i kösépipar- a hol as öné végződik, uram 1" veg'árgy. lodai igazgatóságtól. A gépkeseifik és — E s z é k e n a k a t a s z t r ó f a áldozata 2 8 6 7 . B/82. P»p János és társa, fűtők tsnfolyama. A fóldmivelés i p a r a i n a k emlékére obeliszket fognak felállítani. elleni büaügybeo 111. bírósági Ítélet kereskedelemügyi m. k i r . ministeríum Bizottság alakult m e g , m e l y a gyűjtéseket A 1 3 a r a d i Yértann által a budapesti állami kózépipartanódá fogja eszközöloi. Az obeliszket a Dráva hirdetés. ban a gépkeselók és f ű t ő k számára rende partján az uj és régi vasúti h í d közt, vagy 2 7 4 5 . B/82. Berger J ó t s e l elleni z e t t második tanfolyam f. é v i november ha a régit addig lebontják, a régi kid irá bűnügyben I I I . bir. ithird. kivégftstetósének évfordulója október 6-án > első napján fog megoyittatni s hat nyában állítják fel. Tekintettel arra, hogy 2 9 8 7 . 2 9 8 8 . 2 9 8 9 . B/82. n. a. van. Sötét, kinos emlék e nemzet lelkén, .napig tart. E tanfolyamon a stabil gőz az elveszettek magyar bussárok, a bizott Ci-nlsó G y ö r g y , F r a n k ó r Károly, Kuko- aoha be nem hegedó seb a szivén... V á j j o n kazán és gösgépek.továbbá a gósmozdony ság hazánkból is remél adományokat Az vics Irán elleni jövedék kihágás ügyben a keserű emlékezet ver-e hullámot vé (lokomobil) és a cséplőgépek szerkezete adományok a . D r a u * szerkeaztöiégéhez rünkben ? Aggódunk miatta. Ha már ithird \ és kezelése fog taníttatni. Tanulókul fel vagy a bizottság pénztárnokihoz: Reitaer axabadaágharosonk élfi félistenéről meg Október 7-én. — Öngyilkossági kísérlet Hor vétetnek az ÖnillÓ lakatosok, kovácsok, Ádámhoz küldendők. A kiemelési munká 3 0 7 2 . B/82. Gyilkossági kísérlettel feledkeztünk mint ezt a közelmúlt iga rádőli Balázs György elleni bűnügyben solta; reraélhotünk-e kegyeletet e város váth Mihály daoa-pentelei lakos kőműves ezek segédei, továbbá a külömbÖző gép latok javában folynak, Hazman mérnök, ban a gyássos idők nagy martyrjai i r á n t ? mester már mintegy 8 héttel ezelőtt ön gyárak munkásai, o k l e T e l e s g a z d á k , vala kit az alföldi T a s u t igazgatósága az ö s s z e s végtárgy. E g y kia rejaényt mégis táplálunk B Z I - gyilkossági szándékból szájába lőtt. A mint oly gazdák is, a kik a természettani hidak megvizsgálása végett kiküldött, a a Október 12-én. 1 8 7 6 . B/82. Hatóság elleni erő vünkben. H i s s h a i l y események se korbá golyó nem okozta halálát, hanem n y a k tudományból annyi ismerettel bírnak, Eszék és Dárda közt levőártér-hidat szia szakkal vádolt Kukurusnyák Rókus el- csolnak fel bennünket álmainkból, akkor idegeinek rgy részét szakította el — hogy a taufolyamot k e l l ő sikerrel hallgat tén kétségbeejtő állapotban t a l á l t a ; l e g miért is roppant kinoka! szenved azóta. hatják, v é g r e gyártulajdonosok. A beira- szükségesebb ré*zei korhadtak. A beom valóban korbácsot érdemiünk. elleni bűnügyben. — sót s z e m e világátiselveszt*>tie,Te«nap tások a z iotézet helyiségében ( V I I I ker. lott hidat ngészen szétbontják. Az épülő 1997. B/82, Csalással vádolt ifjú — A polgári egyletben október jelentkezett gyógykezelés végett S Rókus bodzafa ntcza 2 8 s z . ) október hó 1-ső napvashid körülbelül b e t T e a nap alatt készül Nagy F e r e n c i elleui bűnügyben végtár- 1 én ejtetett meg az u j tisztikar cs 11 lekórházban, hol fel is v e t t é k ápol*,' vé ~'n kezdődnek s e hó folyamában a k ő z - e!. Aa árukat Mohácson és Gomboson gy*U«. köszönt választmányi tag helyet u j választ * 2 0 9 . B/82. Lopással vádolt Bedé mányi tagok választása. Szavazott össze gett s mindenek e l ő t t a jelentkező n y a k á _ Apókon estve 6 órától 7 ig, a v.^sár és keresztül szálli'.ják minden ráfizetés nél ból a gyilkos golyót fogjÜr k ' v e n n í ; m e r t ünnepnapokon pedig délelőtt 8 órától k ü l . — nek MAna elleni bűnügyben végtárgy. sen 4 9 tag. Megválasztásiak e l n ö k k é : San2 8 5 3 . B/82. Nagy Mihály elleni veber József: 3 8 — , á l e l n ö k k é . U j v i r i az még mind é* iáiig o t t van. Tettének 12-ig tartatnak. Az előadások naponként — A b e l ű g T m i n i s t e r körrendeletio k a a közte s felesége között régóta fenn estve 7 órától 9 ig, a vaair és ünnepnapo bűnügyben I I I . b í r . ithird. leg felhívja a törvényhatóságok figyelmét Illés: 41 - , t i t k á r r i ; F r : i l e r A d o l f ; 4 7 - , 2 6 8 7 . B/82. Vigh András elleni p é n z - Í r n o k k á : Botfi K á r o l y : 3 3 — , álló csivakodáz volt, m e l y naponként kon délelölt 9 órától 1 2 - i g tartatnak; a z arra, hogy a gyakori tüzesetek oka az is többszőr ismétlődött. utolsó hónapban gyakorlati oktatás tesz bűnügyben I I I . bir. ithird. szokott lenni, hogy a biztositő-tirsulalok k ö o y v t i r n o k k i : Hütter"Lajos: 4 1 — éa működő gépek meiletl . A felvételre jelent 2 5 6 2 . B/82. Németh István a társa háznagygyá: Tomsics J ó z s e f : 4 0 szava— Az eszéki Tasntl szerencsétlen ügynökei s nagyobb provisto elnyerése k e z ő munkások főnökeiktől ígazolvinyt elleni bűnügyben I I I . bir. íthírd. séghez. F . hó 3 ról jeientik Eszékről, végett tuibecsüléseket eszközölnek a biz z«tlal; — választmányi rendes t a g o k k á : 2 9 9 0 . B/82. Jövedéki kihágás**! Bartoe J á n o s 4 5 — , Somastch LŐrincz hogy az cugenfalvi malmokat a Dráva tartoznak előmutatni arról, hogy jelenleg tosított tárgyak értékét a valódi értéknél vádolt Lovrencsics Somis elleni ügyben 4 3 — , Heocz antal 4 2 — , Semotke Lajos vize a partra sodorta. Majer szolgabíró melyik szakban dolgoznak. Bővebb fel magasabban veszik föl, a m e l y eljárás világosításért H e g e j ü s Károly úrhoz, az által a f e l e k é i is a biztositásra k i v i n j i k ithird. 4 9 — , Eger Ignács 4 0 — , Oroszváry Balogh mérnőkkel a helyszínén röglön 299!. B/82 J ö v - d é k i kihágással Gyula 4 0 — , Fischer József 3 9 — . R o s e n - megjelenvén, a károsult malomtufajdono- á l l a m i k ö z é p ipartanoda igazgatójihoz le buzdítani, bár vele félrevezetik. A belh e t fordulni ügymioister fölhívja a t. hatóságokat, vádolt Muogyár Mátyás elleni ügyben blüh L a j o s 3 8 — , Grünbut Lipót 3 5 — , sok részére a l é t e s í t e t t óvintézkedések ithird. A földvasnthálózataiiak k i t é r bogy as öngyujtogatas ily nagyon előálló ifj. FesseIhoffer József 2 8 — , Szautcr isikeres foganatosítása után uj helyeket csábja ellrnébenj a belységbelí bírák jelöltek ki. A huszárokkal lezuhant vagOktóber 13 i n . jedfese 1881 év végén A .Manuál ofRailGyula 26 szavazattal; — póttagokká: utján figyelmestessek a népet, bogy a 2 4 J 9 . B/82. Lopással vádolt Bedő Chiooráoy Boldizsár 2 1 — , Szent J á n o s gon Majer szolgabíró és Balogh mérnök roads of the United States for 1 8 8 1 " Newáltal eszközölt sondirozás után az 5 6 9 Yorkban megjelenő évkúny v 907-ik lap kereskedelmi törvény értelmében a tulIstván f-lleni bünügybea végtttrgy. 8 — éa Szalay Lajos 8 szavazattal. felbecsülés énéknélküli szerződésnek t é számú hajómalomnál megtaláltatott. A ján ámézetei n y u j t a T Ü á g vasúthálózata 1 5 7 4 . B/ö2. Súlyos testi sértéssel — A íüzoitó-egylet tagjai október huszárok közül a kopácsi határban levó iról. Átszámitva az es ősszeálUtasban an tetik, mert a biztosító társulatok csak a vadult Bodor János elleni bűnügyben tényleges érték alapján a aténylugei ká.*i 1 én, a választások napján, esto az .Orosz bajári Dunaágnál ismít kifogtak e g y e t . gol mérlfoldeken kimutatott vasúthálóza vegiárgy. téri tik meg, i ü 19. B/82. Magánokirat hamisi. l á n ' vendéglőbe gyűltek banquette-re Eugenfalu község kárára 1 9 8 . számú őr tot kilométerekre az egyes világrészek s Vendégek is szép számban voltak jelen. háznál regálejogcsonkitáa követtetett e l ; országajk vasúthálózatainak kiterjedése tassal vádclt Csondor János elleni bün> — Opinm dohányzó n ó k . F i l a Mindenki igen jó kedvben volt; egymást a szolgabírói kiküldetés folytán, Polgár 1881. év végén a következő volt: Belgium ügvbau végtárgy. azonnal 4 , 1 6 2 , Németalföld é* Luxemburg 2 , 2 2 1 . de!fiából írják, hogy ott egy .Op.um3 0 5 2 B/82. Czika György « társai érték a jóízű toasztok. A vig társaság az segédszolgabiró a helyszínén dobaoyzó-terem* v a n berendezve nók éjféli órákban oszlott szét. megjelent éa eljárása folytán az ügyet az Nagy-Britannia 2 8 , 8 7 9 , Svájcz 2 , 6 3 7 , ellem bűnügyben I I . bir. ithird. — SnlyOS c s a p i é . Kaiser Sándor utazó közönség kényelme éa követelmé Német birodalom 3 4 , 1 7 4 . Francziaorszig számára, melyek tulajdonosa nem — 2 7 5 8 . B/82. Meglica János s tárami miot hinné az ember — valami kínai, helybeli terménykereskedőt, e hó 3 - á n nyeihez k é p e s t kedvezőleg intézte el. 2 6 , 1 6 6 , Dánia 1,576, Ausztria-Magyar ellem bűnügyben I I . bir. ilhitd. hanem egy Cbisour K a t i nevű . f e h é r " 2 4 8 0 . B/82. B-.askovics József elleni közvetlen ebéd előtt szélhűdés érte. A — Agyonlőtte anyja k e d v e s é t ország 1 8 , 4 9 1 , Olaszország 8 , 2 8 9 . Portu hölgy. A csínos, körülbelül 3 5 éve* nŐ rögtön igénybe vett orvosi aegély daczára gália 1,249, Spanyolország 6 , 1 9 9 , Svéd bűnügyben I I . bír. ithird, Mokrínban (Torontálm.) Vojnov Voja nem csinál semmi titkot üsletéból. A s ő 2 9 9 2 . B/82. Jövedéki kihágással a beteg állapota fölötte aggasztó, fölépü földmivelÓ már évek óta ágyasságban élt ország 5 , 8 7 4 , Törökország 3 , 0 8 2 , Orosz . u Ó k számára* berendezett helyiségei, vádolt V u k Ferencz elleni bűnügyben léséhez kevés a remény. Ő Z T . T u t z a k o T Sakilla asasonynya). A s ország 2 3 , 5 1 7 , Görögország 12, Norvégia nem valami kínai ópium barlangfélék, — Gyilkosság történt a V L és V I I . asszony fia, katonai azolgálatí idejének ] 3 2 3 , Európa Összesen 1 6 7 , 8 0 1 , kim. — ithird. hanem pompásan berendezett termek és kerületben október 1-éa virradóra. Több leteltével, a mult hó elején hazatért A Északamerikai Egyesült-Államok • 139, Kelt a nagy-kanizsai k i r . trvszék Chisonr Kati azzal dicsekszik, hogy v e n njoncz, — kik akkor rukkoltak be fiatal T u t z a k o T nem akarta megtűrni 2 0 0 . Canada 1 0 , 0 6 8 , Mejico 1 , 8 6 6 , Cuba bűntett) bíróságinál 1 S 8 2 . évi szeptember együtt mulatott, mi közben két ezigáoy V o j o o T o * . a háznál s mint a D . L . irja 1,382, J a m a i c a 4 0 , Közép-Ámenfea 2 0 2 dégei a legelőkelőbb hölgy világból T a l ó k . hó 30-án. is ugyauazon korcsmába ment. Megjegy tőbbsaSr agyonlövesse! fenyegette, ha nem Chili éa Peru 4,199. Brasilia 3 , 0 5 8 , A r A filadelfiai opiumtnremból, férfiak k i Kiadta: zendő, hogy már előbb egy másik korcs hagyja el Örökre a hasat, mire azonban gentin 2 , 4 7 3 Paraguay 7 2 , Uruguay 3 7 6 , T a n n a k zárva, mert Cbisour K a t i sserint PLANDER GYÖRGY mában együtt mulattak. A egyik czigány V o j n o v mindig gúnyolódással felelt. — Venezuela 113, Ecuador 1 2 2 , Columbia as ópium dohányzó nőkre semmi ingerrel kir. törvényszéki kiadó az ujonezok*távozása után nem találván Vojnov m, hó 26-án kiment a földekre, 121, Bolívia 5 0 , Britt Guyana 3 4 , Trini sincsenek a férfiak. — S z i g e t i J ó z s e f e t ti. kitűnő szín botját, midőn újra találkoztak, ast tőlök Tutzakov titokban utánas egy r«ivol vérrel dad 2 6 , Amerika összesen 1 6 3 , 4 0 2 , kilo Helyi, megyei és vegyes hírek kérta. E r r e megtámadták, kitaszigálták agyonlőtte. Vojnov nyomban élettelenül méter. — Britt I n d i a 1 3 , 7 5 2 , Ceylon 1 7 5 , műírót a nemzeti ssinház k i v á l ó első — A k i r á l y n e r e n a p j á n f. hó 4 én s az utexán Horváth Jánost késsel agyon rogyott össze. A gyilkost átsdták a bí J a v a 156, J a p á n 3 8 8 , K i s Ázsia 2 7 4 , A.aia r a n g ú művészét o k t 2 - á n reggel szélbűd é s í rohamok környékezték, 'melyeknek ünnepélyes isteni tisztelet tartatott a s z u ' d a l t i k . A másik czigány: is össze róságnak. Összesen 14,745 kilométer. — Algier 1 . h a elejét nem veszik, a b a j igen v é g z e szent-terencziek templomában-A katona visszaverték. A tettesek már fogva v a n n a k 153, TunU 2 4 9 , Egyiptom 1.518 Cap és — A pOZSOttyi zavargások mind Matal 1,075, Mauritius 1 0 6 Afrikaössze tessé T á l h a t o t t T o l n a . Szigeti reggel k i ság Í a világi hatóságok nagy számban — Hangverseny. Grünfeld Alfréd egyre nagyobb és nagyobb mérveket öl lencz Ó r a felé lakásán egyszerre szédülni voltak képviselve. A k a r é n a k teljesen sen 4 , 1 0 1 kilométer. — Uj-Seeland 1 szeme méuó volt az ünnepély nemzeti fontossá kir. kamarai zongoraművész október 8 - i n tenek. A katonaság, a megyei hatóság 8 o 4 , Tasmania 2 7 8 , Victoria 1, 8 1 1 . kezdett arcza égett, kipirult, hangversenyt fog adni a „Szarvas" szálló merevült, szája vonaglott u g y , hogy c s a mindent elkövetnek a zavargások meg gához. A jelenvolt lőssgyökeres magyarok Uj Dél-Wales 1 , 1 8 4 , Queenaland 8 0 9 , ábiiatát dicsőén betetőztea „Gott erhalte" dísztermében következő műsorral: 1 ) 3 2 szüntetése iránt, de még eddig minden Dél-Ausztrália 9 0 0 , Nyugot-Ausztrália ládját a legnagyobb rémület fsgta el. oszt rák liymnus — különben fenséges — váltósatok Beethoven 2 ) Préambule, Valse eredménytelen volt. Még a katonaságot is 116, Tahiti 4, Ausztrália összesen 6 , 9 8 6 Azonnal futottak d r . Ladányiért, k i azon dallama. Ezért méltán lehet gratulálni noble, Chiarína, Chopin, Estrella, Recon- megtámadta-á feldühödött nép. Bizony kilométer! A s egéss világ vasúthálózati n a l elősietett, eret vágott, pióczákat ra i: Jáuos városi kántornak.KÍTáncsiak naisance, Pantalon e : Cnlombin, Valse aggodé szemmel kell a jövő elé nésni nak kiterjedése a fenti adatok szerint k i kott, s Í g y csakhamar eszméletre hozta Allemand, Paganini, Marseb der Davidsa művészt, ki még gyöngélkedik ugyan, tesz tehát 2 1 9 . 8 0 5 angol ménfőid = 3 5 7 . de m a estére már egészen jobban lett. A 0 3 5 kilométer s z 4 8 , 2 4 8 földrajzi mértbaj okának a s t mondják, hogy a hatvan hát még a D u n á n t ú l ; hát még a külföldi boi:ak létre, nainó a hires Annabeteket iratkozzanak be tagokul százan msg szá földet, vagyis a Tasuli hálózat kilerjsdése jellemzi. Csakhogy amig azoknak vonz zan a megyéből, még pedig most ; mert például, a jövő évi versenyekre- máris kilencxazer haladja meg az egyenlítő éves öreg mar huss é r e nem jitsaott olyan nagy erőt igénylő szerepet, miot a ereje csupán a méltán nagybirü t i n e z v i - nagyon téves fölfogásra mutat, ha bárki jelentkeztek Bécsből, Prágából, Frank hosszát. . R a o t s a n " , s e s a megerőltetés izgatta és Londonból. Esen galomból áll. ennek látogatása pedig is azt m o n d j a : „majd tagja leszek az furtból, Berlinből — Felesé g j a r i t ó . Parisból i r j i k fel idegeit A kitűzött . R a n t z u k " előa divatnak van alávetve, a versenyek a egyletnek májasban.* — A csupán m á vendégeinknek csak minden tekintetben szept 2 7 - r ő l ; Parisnak egyik különben dása e miatt maradt e l , s helyette a Ctifra hóbortos divattól mentes, valódi elvese jusban jelentkezőknek valÓban alig ve beváló szolgabírót szabadZaia-megyének békés utczija a napokban ép oly zajos, nyomorúság"-ot adták. A s Öreg, oünden teket nyújtanak, s igy azok vonzereje betni hasznát a folyó idényben; az egylet bemutatni, ha fölfogja helyzetének fon mint mulatságos jelenetnek volt a szín körben kedvelt írót s művészt többen lá nemcsak hogy nem csökkenhetik, de oőt csakis azon tagszám szerint intézkedhet tosságát. D e amily sokat kell a leendő füredi helye. E g y szegény kolportőr,egy csomag togatták meg a nap folyamán ismerősei, vén (ast előre kell cselekedői) melyet tit évről évre erősbödni fog. ssolgabirótóikövetelnünk ; époly könnyű füzettel a hóna alatt, haladt végig a s ut- barátai közül, d e beszélnie nem szabad A pompásan sikerült versenyeknek kára decsemberben kimutat. E z t jól j e a megye választóinak helyzete ez állás czán, folyton est kiabálva: . V e g y e n e k , még, s több nap, talán hét is telik e:, köszönhetni jórészta Balaton-egylet tneg gyezzék meg azok, kikre tartozik. uraim, vegyenek! Maniére de corrigersa mig ismét színpadra léphet. A s eset, Füred várható emelkedése azonban betöltésével szemben: Nagy Sándor, a .alakulását is, amely b i v a t i a van nem femme!" Legjobb mód a feleség megjaví melyet az első peresekben nagyítva a d csak Füred, de az egész Balatonmellék egyebet is követe! a megyétől: a fürdő már öt éven át itt hivataloskodott {fürdőtására ! hasznos minden házi embernekés tak elő, a legnagyobb sxenzázziót kel emelésére munkálkodni. Már é v e k e n át körül fekvő j á r á s restére szolgabírói hí biztos, megérdemlett, osztatlan kőzbeazoknak, kik azzá a k a r n a k lenni I T i z tette minden f e l é és (általános öröm volt, csülésben áll. Mindenki részéről kedveltírtam csikkeket ily egylet megalapításá vatali állítani fői. E n n e k szükségét be centimé,uraira, kéUon ! " A k ö n y v e c s k é n e k mikor a n a g y b a j el m i t hárítva. Min nak szükségét bizonyítgatva, néhány h é t látva, már intéztedéi; ez irányban a köz ságnek örvend; s oly kiváló sikerrel ol rohamosan akadtak vevői. D e egyszerre denki szivéből kívánja a népszerű . S z i elótt Sziklay János, e nagytehetségű gyűlés ; s igy most voltakép csupán ez dotta meg Jgyskran szövevényes fölada tait, hogy e, már kipróbált erőn kívül egy fiatal nő közeledik és arczul ü t i a s geti b á c s i - n a k a teljes felépülést hírlapíró melegítette fel a dolgot. — A : állás betöltése forog kérdésben. más egyént választani meg itteni szolga,, elárusítót; majd még egy fél tucsst j a v í — A j á n l o t t levflc-L. A nemzetközi alapszabályokat ketten csakhamar kidől V a n n a k bizonyos járások, -melyek határozata értelmében goztuk, az ideiglenes közgyűlés elfogadta nek szolga bírójától az általános kelléke biróu. fölösleges kisérelgetés volna. A k i tásra szoruló n5 csatlakozott hozzá és a posta egyesület c t éven i t tízezer gyógy vendég tiszteletét, méltatlankodó hölgyek irgalmatlanul bán újévtől kezdve minden ajánlott levetet azokat, a liazlviselőkül ajánlott urak szí ken kívül még „külnnős'-nek ia megkí vesen elvállalták hivatalukat; — tagok becsülését, kedvelését bírta k i v i v ő i ; aki tak el a boldogtalannal és portékájával. nagy és feltűnő R betűvel kell megbélye vántatnak; ilyen azon j á r á s a Pestmegyé jeles számmal j e l e n t k e z t e k : a igy már a legelőkelőbb idegenekkel szemben is D e mikor férfiak is beleelegyedtek a vi gezni. nek, amelyhez a Margitsziget tartozik, jövő tavasassal fölhangzik tavon, berken, kiváló tapintattal tudta megyéjét képvi t á b a , hogy a bántalmazottat támogassák vagy pöstyényi j á r á s Nyitra-megyében, a ormon, mezon T a r o s o k o n s erdőn a s selni : csakis as lehet a füredi járás első női ellenségeivel szemben, a zavar általa buziási Temesben, a gödöllői Pestmegyé Borid hírek. egylet találó jelszava. — J ó k a i Mór, a szolga bírája. E z t is j ó l jegyezzék meg nos l ő t t Kalapok, sipkák, fejkotők és ben sat. elsőknek sxolgabirájs, ugyanis, kötények röpültek mindenfelé s a csata j ó nemzet koszorús költője, ajánlotta a s t : — — Egy ruthén keservesen panasz azok, k i k r e tartozik. fél óráig tartott,mig végre a békeszeretők . J ó k e d v , bőségi* — I g e n ! uralkodjék mint türdőbiztos is működik; az utóbbié kodik azon, hogy a mármarosi ruthének A Balaton-egylet többet fog csak .jókedv* az egylet tagjai k ö z ö t t , és h o n o l pedig sokat érintkezik ft királyi csalid néhány év alatt ia, F ü r e d s a zalamegyei nek sikerült véget vetni neki. B á r a po jobban tudnak magyarul mint rusznyá j o n .bőség* a m a g y a r tenger" k i e s p a r t dal. Már pedig egy előkelő fürdő biztosirai j á r t röpülő kereskedőnek könyörüle kul a hogy a boltokon magyar és nem tenni, mint tó) az általános képesítésen felül még ki partok felvirágoztatására jain, tes férfiak megtérítették a kárát, a nők orosz feliratok vannak. (Bárcsak a néme váló tapintat, finom előzékeny modor és mostanig egy évszázadon áttörtént, párt mindazonáltal elének cséljukat, mert a t e t , románok stb. is igy keseregnének fogolja tehát Zalamegye közönsége, teljes Füred Zalamegye dísze; é a mégis társalgási ügyesség -is magkiván ú t n a k erőből a s egyletet A füredi j á r á s szolga kolportör megesküdött, hogy soha, de soha, m á r ! ) — A boszniai mohamedánok tömit kell látnunk!/ Kincs a D a n á n l u l n a k mert hivatalosan Ő képviseli a fürdőben nem árusít el többé olyan könyvet, mely mt-gesen Táoderolnak k i . — Y á n i b é r y bírói állásának szerencsés betöltésétől a s * „> megyéje. — Mosony ki T é t e l é v e i — megyéjét. függ, hogy az itteni gyógy vendégek s a nek a s a c z i m e : .Maniére de corríger sa Ármintól „A magyarok eredete" czimü amely, például as idén is ugy volt, k e T e A füredi járás megválasztandó mü jelent m e g a tud. akad.(kiadásában, fürdőbiztosi-hivatal között már öt év óta femme." sebb gyógy vendéget küldene a Balaton sxolgabiraja különösen kényes állást fog — Dumas Sándor t ö r z s f a j a . E g y melyben szt bizonyitja b e , hogy mí ma fennálló kedvező viszony továbbra is első fürdőjébe, m í n t a s a n y a m e g y e . Még betölteni; mert, hiszen 1 hazánk legelő fennmaradjon, válaszsza meg hát es idegen, k i büszke Tolt régi nemességére gyarok török-tatár eredetűek T a g y u n k . pedig nem azért,hogy Zalában n e m T o l n á kelőbb gyógyhelye Balaton-Füred, I t t állásra Zalamegye közönsége a kipróbált ós irigyelte azt a dicsőséget, malyot Dumas A könyvkészlet 3 nap a l a t t teljesen elfo nak üdülést igénylök jeles számmal; ds, megfordulnak a legtávoUbb fekvő, kíSándor (as apa) élresett, bemutatta ma gyott, újra nyomatják. — Anglia sem érdemeset. mert azok kilencstisediease drága k ü l rályhágóntuli megyék birtokosai épugy, g i t nála, s hogy meg -.lázzá Őt, est a kér snnektálni, sem angol védnókség alá aem. F ü r e d jövőjén nagyot lendíthetni földi gyógyhelyeké* k é r e * szórakozást miként Bácamegye családjai: mulatnak dést intézte hozzá: „Ön nem tiszta kau- akarja helyesni E g y p t o m o t — Zsidó Zalamegyén, járjon el hát bölcsen, miként De ha Füred megyéjének diase, ennek itt a tiszamentiek s a s ung-beregi tájékon kasi T é r nemde Dumas ur ? * — . N e m , ellenes zavargásuk törtek k i Pozsony eddig is, mindenkor bölcsen intézkedett. kötelességei T a n n a k e g y ö n y ö r t pontja lakok k ö z ü l ; Üdülést keresnek bihar mert atyám mulatt v o l t ' — . T e h á t as városán kivül még Cse kJ észen, .Basinban, S Z E K R É N Y E S S Y K Á L M Á N . ön atyja- csakugyan mulatt v o l t ? U g y h i t iránt. Ezek egyike, a B a l a t o n - e g y l e t e t megyeiek és mármarosiak; szórakozni S z t - G y ö r g y ben, Rétben, Bélben és Stomminél b á n a t o s a b b a t pártfogolni, t a h i t jönnek ide poseoayiak és budapestiek ; ss ön nagyatyja..-, — .Néger volt,uram, fin U. — Ertl Károly körözött ügyvéd (
e
ZALAI
HUSZONEGYEDIK Í Y T O L Y A M mag a jelentkezett a bpssti törvényszéks é l . — 8 0 d r b . p i ó c s a t rakott egy budapesti asszony a testére öngyilkossági szándékból. — E ö z r a k í á r a k a t szándékoznak építeni Szabadkán. (Félünk tűié, hogy a nagy-kanizsainak a mintájára fog épülni.)
Irodalom.
genre-kép;) — „találkozás az erdőben fGreguss Imre eredeti. A „ K . Cs. Lapokszámára készített müve;) — s négy kép Egyiptomból: mind olyanok, melyek az ottani világeseményeket képezik. A jövő számmal küldetik szét J á s s a y Mari aesiony a kitűnő tragika művésznő szín nyomata arczképe mint ingyen iut&lomkép minden előfizetőnek. A lap előfize tési á r a egész évre 6 , félévre 3 , negyed évre 1 frt 5 0 kr. levén, elismerésünket bízvást kifejezhetjük ugy a lelkes kiadó (Mehner Vilmos, Budapesten, papnövelde utcza 8 . ssám,) mint a szerkesztő K o mdcsy Lajos) iránt. 11
— Megjelent az „Ország Világ*
TV. évfolyamának első füzete. Tartalmát A „ K é p e s Családi L a p o k - f. a következő becses dolgozatok képezik: é r i októberben az ötödik évtolysioba lé „Az egyedüli mód" i f j . Ábrányi Kornél pett. Beküldetett hozzánk az uj évfolyam kitűnő regénye. „Az egyház és Üldözöt 1-aó száma, melyből azt a meggyőződést t e k * , .Dicsőség" Ksmóesy Jóisef, hsnguszereztük, hogy a kiadó s a szerkesztőség latteljes szép költeménye, „Herkulanum* vállvetetten igyekeznek j ó , a várakozást — Beküldetett hoszánk , A P e (gyönyörű képpel.) „Boszniai karczola minden tekintetben kielégítő szépiro tőfi-szobor leleplezésének emlékére* c s . t o k " , . B e t y á r o k az erdőn* (képpel). . A z dalmi, ismeretterjesztő képes heti lapot fűzet. I r t a : T e w r e w k Á r p á d , élet megjelenése földünkön* Berky G asz adni. Nem csoda, hogy e lap tízezer elő Erős kritikai éllel, sokoldalú tanulmányra távtól. . O h légy velem" (képpel), A fizetővel dicsekedhetik, mert kiállitás és valló adatokkal ast fejtegeti, hogy Petőfi második mésalliance" csinos életkép Bértartalom egyaránt ajánlatossá teszik ast. müvész-köl'.ő volt. Minden bizonyitgaczy Gyulától, „Boldogságommal* Ábrányi Mint már más alkalommal megjegyeztük, tása azon sarkallik, hogy „a tndomány Emil magható szép költeménye, . A a „Képes Családi Kapok" nak ingyenes és művészet nem szükségkép főltételesik messze távolban* vers Szekrényeaey mellékletei is vannak; éspedig egyik a egymást." E z alapon azután boncsolgatja Kálmántól, „A három j ó madár" M . I . „NŐvilág" czimü divatlap, (számtalan Gregussnak ide vágó s általa nem helye j ó Ízű humoros rajza (képpel), „Debreképpel,) mely a hazai hölgy közönség selt nézeteit. — A j á n l j u k olvasóink ezen" Könyves Tó'h Kálmántól, . U t c x a i igényeit minden tekintetben kielégíti a a figyelmébe! énekesek Velencsében* (képpel), . S z i szintén nagy buzgalommal szerkesztett — „Költemények" ozimen jelent eszta a kolostorban' (képpel), „Csibék .Gazdasági és Háztartási" lap, mely ősi meg Vaszary Bélától egy kötet költemény. gyűlése* (képpel), „Hajó vonta tas* (kép mének tökéletesen megfelel. Az uj év Összeses 158 lapra terjed és 8 0 db. kisebb, pel), . K é t hét történetéből* ifj. Ábrányi folyamból ugy látszik, bogy a szerkesz nagyobb v'erset tartalmaz. A szerző nincs Kornél jeles tárcsája. Képei mind művétőség i a kiadó áldozatkészsége nagy fitehetség nélkül jhelyly el-kőzzel felcsillant- vészi alkotások, jeles fametszetben m a gyeimet fordítnak er<eredetiségre s igy a lik verseiben a költői erő és egy különös tatvák be, hogy a külföldi képes lapok kizárólagos magyar irodalom fejleszté neme as eredetiségnek. Még s szerző-müve ban aem lelni p i r j n a a t . S e kitűnő meisz sére. Ingyenes regéoymelléklete nem után ítélve fiatal; de ez nem volna h i b a ; vények mind a kiadok fametsző intésoholmi külföldi selejtes mű átültetése, de hanem az már hiba, hogy a fiatal költők tébŐl kerültek k i . Az állandó r o v a o k a a magvas tollú írónk b. Horváth Miklós azon bűnében van, mikép minden színre, szokott tapintatossággal szakavatott érte m ü v t ; a regény czime: , A métely hin szóra költeményt ir. Még ez sem volna k e m m e l és lelkiismeretességgel szerkeszt t ó k * ; a beküldött első ívből is látjuk, olyan nagy bűn, hanem az már igen is az, v é k . Fölsoroljuk a következőket: iroda hogy az pompás társadalmi korrajz á jelen hogy mielőtt sajtóba adta, j ó l meg nem lom, zene, színház, társulatok, képzőmű időből. Az 1-ső ssám tartalma kUlőuben rostálta költeményét. Igy azután tiszta bsaa vészet, hymen, gyiszrovat, tatálmáoyok, beszélhet helyettünk magáról a lap bel jutott volna a közönség elé. Amint most természeti tünemények, egészségügy, bal becséről, í m e a főbb c z i k k e k : „Egy kis áll előttünk, olysn külömböző értékű ver esetek, sport, a debrecseni református tévedés* a ragyogó tollú Baláss Sándor seket tartalmaz, hogy a s ember gondol zsinat, as egyptomi háború, a kápolnai elbeszélése; — -Az uj Eudymíou" Kokodva áll meg itt o t t : vájjon egy kéz végrehajtás, újdonságok, rejtvények,nap mócsy József, az aktív magyar poéták munkája-e az a silány vers, meg az a köl tár. Szóval oly bő, oly gazdag tartalom legj el eebi kének megkapó szép költe tői erőre valló költemény? Még j ó erős mal b í r e lap, oly sokoldalú tartalmat m é n y e ; — „Ferde fogalmak, czim alatt forráson kell kereszt ül mennie, s akkor y u j t a oly válogatott becses csikkeket b. Horváth Miklós értekezik az irodalom majd tisztábban gyöngyözik, a k ö t e t . á r a : közöl, hogy lehetetlen olvasóink szívére nemzeties irányáról; — „Ábrándosan , n e m kötnünh, miszerint csoportosuljanak czim alatt Dengi János tollából közöl egy I frt. 2 0 k r . K a p h a t ó : (hol?) e becses folyóirat köré, s a k k o r bizonyára kis joujou nevű novelettet; - ezt követi | — Az a g á r d i e k e v e r s e n y legtelelfogja érni caélját : - z idegen képes la kitünő fordítónknak, Müesz Bélának egy I jesebb leírásit B különösen a gősskókre pok kiszorítását. Úgyis a mi érdekes tör forditása (,Herczeg mint lakatos Te | vonatkozólag még a bíráló bízottéig gény' ) _ j d Phüantrop kedélyeske- \ munkálatánál is részletesebb ösaz'jállítisit ténik a világban a mi fontos mozzanat dik „A papírkosárból" czimü csevegés-j közli a .Gazdasági Mérnők" legutóbbi az emberiség történelmében, azt ba nem ben s árul ti egyetmást „a szerkesztőség j száma. E mellett igen terjedelmes és hamarább, de mindig egyszerre közli a titkaiból*; — „A lant, a l a n t . . " czim! beható két csikkben t á r g y a l j * a gőzeke külföldi lapokkal s nagyobbára képek kel, minő a legutóbbi egyptomi háború alatt Csiklay Lajos irt e számba hangú- művelést kiterjeszkedvén annak minden volt. Ismétellen a legmelegebben ajánl lstteljes költeményt; l a c z e J e n ő , a mul egyes részére, részletesen ismerteti a gőz j u k olvasóink becies figyel inéba. Előfize tak szorgalmas búvárja „A fáczán vagy eke rendszereket képekben t s bemutatja tési i r a egéss évre 1 0 frt, félévre 5 frt az egyes gépeket és eszközöket. A meg pávafogadáa" czim alatt egy kö: épkori negyedévre 2 frt 5 3 k r . Előfitetbetni szokást ismertet; — „Halvány i f j ú " a hét előző szám közli továbbá g r ó f S z a p i r y Wilckens éa Waidl kiadóhivatalában, történetét u-ja meg valóban kedvas mo- ; Gyula pénzügymínisternek Bpest, korona-hercseg ateza 3 . szim. ttoroan . V a n aztán a lapban sok apró j gazdasági egyesület elnökének sikerült — A „ V a s á r n a p i Ú j s á g " előfizeted közlemény, újdonságok, talányok stb. j arczképét és életrajzát. Ugyané számokban ára negyedévre 2 frt, a .Politikai Ujdongazdag r o v a t a ; a társalgóban" a kérdé- fejezi be Sarlay Károly nagyérdekü c z i k k nágokkal'-kal együtt 3 frt. Ugyancsak a sek, feleletek, ajánlatok, stb. egész r a j a . sorozatát a meteorológia és földmivelés kiadó-hivatalában i » megbecsülhetik az étő- | viszonyáról. D r . Rosenspitz Sándor, A m e F r a n k I i n-Társulat (Budapest, egyetem-uteza 4-dik sz.) meg fizetők, mert mindenbon felvilágosítás',r i k á b a n élő hazánkfia fölötte érdekes és rendelhető a „Képes Néplap" legolcsóbb tanulságos levelet kőzöl Amerika gazda nyernek ott, sőt a mi páratlan: ingyen újság a magyar nép számára, félévre 1 frt. hirdethetnek is.) A képek igen szépek. sági viszonyairól, stb. Szóval, mint ezek — A „Jogtudományi Közlöny" E s e k közül ,kiemeljük a következőket: ből is látható, a .Gazdasági M é r n ö k ' 3 8 - i k száma a következő tartalommal A „cziginy-kovics* (Feszty Árpád ere szerkesztősége minden lehetőt elkövet, jelent meg : Megtorolhatlan vétség.Sitehlo hogy l a p j i t a gazdaközönség részére ta deti rajza után, melvet csak e lapnak Kornél budapesti ügyvédtől. — A pénz készített;) . a z első látogatás' (pompás nulságossá, hasznossá és élvezetessé tegye. 1
a
1
:
m B
t
r
o
T
t
o
t
H Minden b e l - é s k ü l f ö l d ö n m e g j e l e n t
E g y
f o l y ó i r a t - é s d l T a t l a p r a nklam
I
R
D
előfizethetni.
E
T
ér
5 0 kr. 50 kr.
—
60 60 60 20 75
kr. kr. kr. kr. kr.
évnegyedenként helyben és vidékre. évnegyedenként vidékre bérmen tes küldéssel 30 krral több.
Wajdits József.
Pgnîopïnïps rranon m R n ms^ooiapoto ymJjpfW *> ^ o d « » « n p T Sttr-SMMÍatu,
Byoattott
t
2
Repczeolaj 3 7 f. Repczeolajpogácsa téli hónapokra 6 2 5 — 6 4 0 köttetett T a X kármány bükköny zsákostál 3 - % kelt. Burgonya 1 - 6 0 — 1 ' 8 0 - i g kelt nagyobb menyiségbeo. Pénz&lfl leget 4 kamatra nyújtok ügyfeleimnek berak tfrozott árukra és feladási vevényekre helyben mindenütt hol pénzintézetek vannak.Zsákkölcsöndijt hetenként */, krajezirt számi tok a hozam küldendő árukhoz. Raktáro zási illeték havonként noelermázsáakéut magánruktárakban l / — 2 kr. közraktá rakban 4Va- Közraktári illeték átmeneti forgalomaan egy kocsirakomány után osztrák államvasút közraktáraiban 5 - 2 5 . fővárosi közraktárakban 7 - 0 5 . J
i
Papírszeletek. — ( A a n j n n e i o k v i z s g á j á n ) Tizedes M o n d j a m e z , Mayer, mi t S r t é m k : faa a kapi tány u r belép a z o r s i o b á b a ? — Ujoncz K á romkodik. Egy pénzügyőr.
párásítót
megállított a vámnál a
— Mi van ebben a zsákban,? _ kérdi a z ntóbbí a kocsit átkutatva. — E g y k i s i * b , — felett a. paraszt alig hallhatólag. * S — Miért nem b e i z ' l h a n g o i a n ! — r i vallt r á a pénaflgvor. — H á t azért, h o j y meg n e hallja a l o vam, mert n a m « g t n d j a , hogy zab van a k o csin hozzá s e m szagol a taczernához.
Felelős szerkesztő.
SZÁLAT
SÁNDOR.
Társszerkesztő: BÁNÓCZI B E R N I T .
MATTONl's
jél ínöBH".
GIESSHÜBIERI veendő.
.
K
Á
V
t he a t z ó t k f l
É
P P P PP
riésí
Z
üzlet
457 19—26.
"a™
Osztr
21.
M s e e s valódi a r á b i a i
—
22. 24. 3027. 25. 32.
sseaadS i(ten nemes — J a v a I . l á r g a neiae* — C S S S «Wd erSteljea — Perl BÍOCCÍL i g e n k i s d i a J a v a I I . sarjra nemes — Santsi, jóisláio _ —
33.
DoBhnsc, k i a d ó s
34.
Rio e r S t s l j e s és tiszta
— — _ — — —
— — — — — —
— — — — _ _ — — — — _
Dr. Hartmann
czég-
nagybani árakban ajánl Hamburgból postán bérmentesen ingyeni esomagolássál zsákokban 5 kilónként —
—
— — _ — — —
— _ — — -
—
ellen araknál és
folyadék nőknél,
í r t . f r t . \ •zigoruzn o r r o t i vény után ké*zitett eyúgyt ű t — Rj^ityit b e f e e s k e n d e s í s és fájdalom, u t ó b e t e g * é f nélkül, ujounau 6.62 beállott v * e l a * u l t b a j , a l a p o s a n é i megfelalü 5 83 S7onan. BatáTosottan dr. H a r t m a n n Auxiliamja k*>end5 4.o3 s ifj ezt a mellékelt b a s s n á 4.G5 lati ntasitási k ö n j r v e l eorfltt 4.88 es e j y a d r . Hartmann i n l é i e t i b e n t»nács420 " t i a tATlott j o g o s i t ) j e e j a m««S valódisá 390 gában kapható mindéit nagyobb gybgyneztárban 2 frt 8 0 á r é r t 3.80
Fő raktár: Twerdy W. gyógysz.
S^í
F t T N E E & KORHBERG-
K o r c s m a
HAMBÜBO.
bérbeadás. |
A korcsunkhoz V E R egy szép hkz, hkrom szobáTkl, istálló
pajta, mészárszék, egy f é l hold kert. A ioresma az országit mellett Tan, mely Hagyar- é s Horrktorszagba Tezeí. Ara ' érenkint 700 frt, hétszáz forint A bérlet kezdetét xeendl 1883. éTl janaar hó 1-én. Bótebb tndosltast nyerhetni Tfiake-Szest-Syörgyön '
PECZEK GYÖRGY.
!
plebánoinki, mint regale jog blrtokoeicU.
|
Jóaei
gyorssijtójaE.
Auxiliumj a Hugy csőbet egsé g legjobb gyógyszer
1
T f e t t : '|, k ü o 7 5 k r t ó l írtig 5 - 6 0 . R n s a l i k ; Kron • Sardina hordónként 6 kilo 1 7 5 frt. KOzveüeq szetkaidés, s y t r s ét sslid s z s t f f i l s t . Á r j r á k e k kávé-, t s s s - s s v a s l i U b ó l , v a j a n l n t k U p e s i a s r i s á k d í j - ' mentAsen k a l d s t t . s k Kérjttk b . a j á n l a t á t és a j i n l j a k masninkat. t
Ltadó Ulajisaos Wtjdits
l
Budapest szept. 2 9 . Stainer József gabona és bizományi üzlet tulajdonos jelentése, legjobb Asztall-és Odito ital, Tartós esőzásek megrongálták országútstnU t i M h á t i u n k bizonyait köhögésnél, gége kat, ez okból a * áruhozatal k i s e l b , és a bajosnál, g y o n o r - é i hólyag hurutnál. hangulat megszilárdult, s z á r a k mérsékel ten emelkedtek, B u z a 2 0 k r . emelkedett. E D E C S E K ÍZ eai észté s e l ï s e i I t i i i r í . Mai árjegyzéseink: Tíssavidéki PestMatton! Henrik, megyei ós Fehérmegyei 7 8 — 7 9 — k l . 9 - 9 - 2 5 . 7 9 - 8 0 — k l . 9 - 4 0 - 9 6 0 . 8 0 - I AnéTés dugaszjegy 8 2 - k l . 9 * 7 0 - 9 9 0 . Bánsági 2 5 k r . B á n I mint itt m o l l í k . l T . f e l sági 1 5 . Északmagyar. 4 0 k r . olcsóbb [ tüntetT. v a n , S 5 J ~ ószre 8 9 0 . T s v s s s r a 9 1 0 . B u s a 1 0 1 5 . olcsóbb. Elsőrendű 7-10. közepes 6 - 9 0 . konkolyoa 6 * 4 0 . - 6 0 Őszre 6 8 0 . Árpa
K
691 l - l
1
Heti jelenlés a budapesti ga bona tőzsdéről,
C f f T
egyéb bárhol éa b&rki iltal hirdetett d Í T . t U p o k r « magyar, német ét f r m n o i . nyelven is elérketéaflk elfogadtatnak. Nagy-Kániasán, sxeptember h a v i b a n 1 3 8 2 .
E
változatlan. T a k a r m á n y á r a 5 - 7 0 « — 6 -ííg, égetni 6 - 7 5 . — 7 / , sörfőtdei 8 — 1 0 frt. Tengeri ó i r u 2 5 olcsóbb 7 7 5 — 8 i g á e i t . U j 5 - 5 0 - N o v . F e b r . Kikindán 4*80. Kölesek 1883. m a j . j a n . 5 7 5 . Zab silány fajok teljesen el vannak hanyagolva 5 . 4 0 — k ö z ö n * 5 - 7 0 — 9 0 , finom 6 — 6 - 2 0 . ő s z . . - 1 0 " iavaszra 6-20. B a b csendes ó fehér 7-75. u j lapos 1 0 — 1 0 5 0 . törpe 11-50 — 7 5 . barna 5 — 7 5 — l O f r t K á posztarepeze kisebb'tételekben 1 4 - 2 5 k e l t . 1 8 8 3 aug. szept. 12-75 költetett. V a d repcse lanyha 6 7 5 — 7 / bánságiifa tisza vidéki állomásokon 6-20—.6^30 köttetett.
— A z A t h e n a e n m n a g y képes n a p t á r a czimü országosan ismert vállalat 1883. évi folyama magjelent és bekül dőiéit bOKsánk. A gazdag tartalmú nap tárt és irodalmi almanachot, mint sok év óta ezúttal is Conoha Károly szerkesz tette kiváló ponlossiggsl és szakismeret tel. A 2 3 ivre terjedő vaskos kötetet 5 3 sikerűit kép és ábra diasiti. A s igen bő éa mindenre kiterjedő naptári részt az irodalmi és művészeti közlemények köve t i k . A vállalat e része maga nyolez ivre terjed s válogatott tartalmat országosan ismert írók müvei képesik. Valóságos irodalmi almanach es, mindvégig eredeti, sehol meg nem jelent dolgosatokkal. Köl teményt, novellát, elbeszélést, székely népballadát közhasznú és ismeretterjflsstő, további sok m i s kisebb-nagyobb élvezetes csikket nyújt ifjabb A b r i n y i Kornél, Hiador, Reviczky Gyula, Bartók Lajos, Mikszáth Kálmán, P . S s s t h m i r y Károly, Sziklai János, Benedek E l e k és Sebes: j ó b . Porzsolt Kálmán, de Gerando Antonica, dr. O.váth Albeit tollából. Igen bőven ismerteti s s é v kiválóbb iro dalmi, művészeti stb. mozzanatait, képekk e ! illusztrálva. Művészi k i v i t e l ű é i pom pásan sikerült arcz- és tájképei valóban meglepő hatásúak. Még gazdagabb a nap tár hat ivre terjedő s miotegy 1 4 . 0 0 0 ne vet tartalmazó tiszti czimtára. A n a p t i r e részében a közóhajtaanak megfelelő hasznos újítással találkozunk, a mennyi ben a tiszti czimtirt betűrendes névmu tató egészíti kí, mely a roppant névtö megben az egyes nevek kikaresését rend kívül megkönnyíti. E névmutató » ki adó-társulat költséget nem kimélő á l dozatkészségről tanúskodik. E szokatlanul gazdag és hasznos tartalom daczára a naptár ára csak 1 frt.
LesnagysM uótkBMssi
|a most bekövetkezendő őszi idény és uj október deczemberi é v n e g y e d beálltával van szerencsém a nagyérdemű hölgykoszorut figyelmeztetni arra, hogy könyvkereskedésemben m i n d e n h a z a i - é s külföldi d i v a t l a p o k r a e l ő f i z e t h e t n i Minden divatlap hozzám közvetlenül a kiadótól postán küldetetvén be, azon kellemes helyzetben vagyok, hogy a lapokat már egy-két nappal megjelenésük után házhoz h o r d a t h a t o m ki, vagy v i d é k r e p o s t á v a l küldhetem szét. frt frt frt frt frt frt frt
S
—
TMT ! d i v a t l a p j á t ! " 9 1
2 2 3 1 1 2 1
É
büntetés jogi terméssete és a magyar büntetőtörvény ( 1 8 7 8 : V . les.) 5 3 . § - a Dr. Wlassila Gyula budapesti k i r . »1ügyésztŐL — A magyar Ügyvédség reformjábos. D r . DeU'Adamí Rezső budapesti ügyvédtől. — Törvénykezési S - e m i e : A s 1 8 8 1 . L X . tcz. 1 3 2 . § á h o s . Györffey János ügyvédtől. — Törvényes zálogjog s elsőbbség. Bodnár Bálint ügyvédtől. — Különfélék. — Melléklet; Kúriai határo satok. — A budapesti királyi tábla elvi jelentőségű határozatai. — Kivonat a Budapesti Közlönyből. A .Jogtudományt Közlöny" előfizetési á r a : á r a : félévre 6 frt, évnegyedre 3 frt.
SJZS?~ T e t e m e s e n l e s z á l l í t o t t á r a k . ~^SBJ
u r i h ö l g y s e m . nélkülözheti toilletje választásánál
Magyar Bazár Bpest magyar bazár Hölgyek lapja Bazár (berlini) Frauenzeitung Frauenzeitung nagy kiad. Coi-nélia (bécsi) Modjnvelt
OKTÓBEE 5 - é n 1882.
K Ô U Ô K Ï
A sserkess tőség és kiadóhivatal októbertől kezdve uj előfizetést nyit, negyedévi 2 írtjával, mely összeg a lap kiadóhivata l i b a (Budapest, Csülag-ntcsa 8 . as. a.) küldendő. Ismételten és a legmelegebben ajánljuk e köshaasnn vállalatot különösen a müveltgazdakösönségssives figyelmébe és tömeges pártoláaiiia.
I. Kohlmarkt 11. Bécs.
R a k t á r : Prágar B á l a l y á s y i z e r e s z Nsaj-Ksslzsás. V. I. Dr. Hartmann n r rendel 9 — 2 - i f ás 4 — 6 - i g intézetében S itt minden ugy mint a d d i g ía, mindennemQ b S r - é s t i t k o s betegs é g s k , nem kUlÓoben férfi e r S L ; - • kjválóatt kittlniS mód s s e r í n t , minden u l ó k S i e t k e x á a e l k e r ü l é s e célkQl. 8vpbili> é* - f d a g s d á s o k é s •tindennemG b e t e g i é g e k leg j o b b a n ryógyUUtosk. Héraékelt d í j . Uleg i s . 880 5—». árnál
Wien, Stadt. Setlergassa Nr. 11.
I
!
I
I
I
Huszonegyedik évfolyam.
N AGY-KAMZ^''1882. október 8-án.
A kp Kellemi r é s t é t iHet5 közlemé fél é-.re . . . . . . . . . n e j e d erre Eav s z á m 10 kr.
* 2
nyek s szerkesztőhöz.
. •
anyagi r é s z é t illető' közlemények pedig s kiadóhoz bérmentve
HIRDETÉSEK B hasábos
N A G Y - K A S 1 7 S A Wlassisssáz.
peütsorb&n 7, másodszor
C s minden t o í á b b i s o r é r t 5 Jtr.
Bérmenteüen levelek csak i s i s é r t mtinkeUrzaktol f ^ a d t a l o s k «1.
NYILTTÍUBEN soronként 1 0 k r é r t Tétetnek feí Kincstári illeték minden egyes tói*lesért SO k r . fizetendő.
Kéziratok vissza s e m küldetnek.
^nTY-Kanizsaváros helyhatóságinak, , nagy-kanizsai fiak. tűzoltó-egylet' , a ,nagy-kanizsai kereskedelmi s iparbaok", ,nagy-kanizsai takarékpénztar*, a .zalamegyei általános Unilótestutet* 1
a nagy-kanizsai kisded-rjfiveló egyesület*, a ,nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezet*, a „soproni kereskedelmi
s iparkamara nagy-kanizsai külvilasxtnkánya" a több megyei és Táros
egyesület hivatalos értesítője.
IlKtnikini
kétszer,
vasárnap-
s csuíörtoköii
niegjel-euő
is felütötte fejét. Igaz, hogy a né jnk, hogy az akna hol fog feirobmet törekvések apostolai között, de banui? Megyénk és városunk eddig Az uj évnegyeddel ismét fel denique 1b hazánkban. hívjuk a í. olvasóközönséget lapmik És most már ki ne merné állí komolyabb dolgoknak nem volt szín szives pártolására. Részünkről mín- tani, hogy ennek & véres fejű szörny helye, de voltak plyau tünetek, a tleut elkövetünk, hogy ugy tartalom, nek iitját lehet vágni ? Ki merne meiyek éppen nem nyújtanak bizto mint külalak tekintetében a t. kö- jótallani azért, bogy a/, akna tüze sítékot arra nézve, hogy békében yünség várakozásának megfelelhes nem terjed-e egyre tovább ? És ha alhatnuk.
Felhívás előfizetésre.
vegyes
t a r t a l m ú lap.
Elvárom, hogy s netalán itt ott Isten nc adja! ba városunkban mégis mutatkozó zavargásokat karhais lángra kapna a rejtőző üszök, tslom a l k a l m a z á s á v a l u azonnal el igen sok áldozatba kerülne az, bogy nyomj s . gyors intézkedéssel nem léphetne E l v á r u m , hogy minden es irány ban t a p i s s u l lakról, tett intézkedéseiről közbe a rendőrség.
hozzáni azonnal jelentést tegyen. R-íszcmrŐl biztosítom, bogy a z álA láva terjed. amhitalom egész erejével fogom ezen eljárásában támogatni. Mindnyájunk érdeke forog koczBudapesten, 1882. é r i okt. 2-áo.
J ó sz ily dolgot komolyan Tenni.
Bizony nagyon szükséges ilyen káo. — merne is valaki, bizonyosan agy zimankós időben a rendőrség éber T I S Z A s. k . Alínéktömegesebben sorakoznak járna, mint mi jártunk korán ki sége. De mit várjunk mi csekélyhpunk t. pártolói közé, annál inkább jelentett bizalmunkkal. A béliig)miniszter körren Hogyan gyászoltunkE A zsidókérdés a kor méhének száma readőrségüuktől? Hisz — h a módunkban Iceud t. előfizetőinket delete. jól tudjuk — minden éjjel samma, löbb több kedvezményben részesíteni. gyümölcse — ez tagadhatlau! — Elvonult felettünk a 15 aradi Tisza Kálmán belügy miniszter summarum: 6 rendőr őrzi váro és a zsidóüldözés e gyümölcsnek fe pozsonyi 6 s pozsonymegyei zsidóellenes vértana ki végeztetésének 3 3 . évfor sunkat Na már ilyen körülmé A lap előfizetési ára • néje; megemészti éretlenül és az zavargások alkalmából valamennyi tör dulója is — okt. 6. - T - anéftül, nyek között akasztófát érdemel az vény hatosáéhoz a következe korrendele egy évre (jan.—decz.) 8 f r t utókornak — ugy az árja, mint a hogy egyetlen idegünk, egyetlen csepp tolvaj, a melyik nem lop; méltat tet intézte: sémi faj hátrányára — nem fog vérünk megrezdült volna. félévre O'an.—jnl. v. jul.—decz.) 4 frt. Meg vagyok győződve arról, b u g y a teljesen megért, . ép, egészséges éb huul viseli a rabló titulust a melyik Mi hát igazán nagy napokat évnegyedre (jan.—marcz.—juh— nem rabol, .nem gyilkol, — ha az törvény halóság megbotránkozással "érte eltartható gyümölcsöt adni. rünk! Szinte beleszakatfcnk & sok sült ason gyslásatos kihágásokról, m e ' y o " okt—decz.) 2 f r t prof ess ioja. A szőnyegről most már lePozsony szab. kir. városában aznulisom lelkesülésbe. Hát nem elég nagy , Áz előfizetéseknek — legczél- szórithatlau Mig az az egy pár szem rendőr tizmns czége alatt elkövettettek s mo lelkesülés — igazán is — hogy zsidókérdésnek békés, szerübben postautalványnyal — szi parlamentaris megoldása igen sok a város egyik részén czirkál, addig Pozsony megye némely községében köve minden újság után falnak, hajhászlésre találtak. ves beküldését kérjük. oly társadalmi kinövést, félszegséget, a másik részéa szabadon működhe sznk az izgalmat. Meg vagyok győződve arról is,hogy betegséget oszlatott volna el, a mi tik a tolvaj-banda, nyugodtan űzheti Hazafiúi üdvözlettel: Oh ezek a mostani izgalmak bir tudatával ason kötelességnek, bogy mesterségét, s ha végezte munkáját, nem csupán a seoiitafaj részérói fo ilyeneknek előfordulását saját területén teljesen méltók hozzánk! Mi már N.-Kauizsán, 1 8 8 2 . szept. 2 9 . még bymnast is zenghet a tolvaj rog fenn, hanem szoros összefüg megelőzze, s ha es mindenütt teljesen nem nem járhatunk apáink sírjaihoz, őseink a kiadóhivatal. gésben van alkotmányos életünkkel mesterség dicsőségére, mire a rendőr sikerütne, a s előfordult zavargásokat s emlékéhez lelkesülni, ahhoz nagyon közhatalom teljes erélye v e f le verje, s b ü a nemzeti erósbülés, megszilárdulás ség oda érkezik. kiaszott a mi szivünk. Kekünk a nősök irányában a törvény egéss szigo nem kis hátrányára. A zsidókérdés Más városokban — különösen, pillanat szülte közvetlen hatás izA vészes Idők és rendőrségünk. békés megoldása p. o. egyértelmű hol a forgalom oly élénk, miot ná rát alkalmassá. ' Részemről felelősségem érzetébon galma kell; a mi valóságában, a maga lett volna az állami életre, — a lunk — nappal is czirkáinak rend köteteségemnek tartom kijelentést, hogy rettenetes nagyságában megrázó. Furcsa idők járnak moslan! belerő növelésére nézve — oly nagy őrök az utczákou. Itt bízocy akár e tekintetben a mulasztást, a lanyb Az aradi temető szórnom haltna A zsidókérdéssel aláaknázott fontossága polgári házasság kérdé egymás vérében fürödhetnek nappal erélytelen eljárást tűrni nem fogom. semmivel sem érdekel bennünket Európában, hol itr, hol ott történik A polgárok személy és vagyonbis sének megoldásával, vagy más szóval: is az emberek, mig rendőri segélyt jobban, mint a pesti királyhalom. egy-egy vészes robbanás. Hazánk jó tooaágát, osztály f « j , vagy felekezetre ez képezte volna amannak lényegét. kaphatni. Pedig de óriási köztük a különbség. ideig szüzén maradt a veszedelmes való tekintet nélkül megérni az államha De ennek lehetőségét elütötte a sok Ez nem is csuda, mikor ezer talom egyik első kötelessége. Csakhogy mi már nagyon elszok zsidóüldözés tói, hanem hát ugy volt zsidó-hajsza, a legújabban veszedel emberre esik egy szem rendőr. A tunk az efféléken elmélkedni. Min megirva a sors kőuyvében. hogy a Nom szabad, hogy e biztonság egyea mes képet Öltő zsidóüldözés Pozsony legbékésebb időben is nevetséges izgatók bűnös törekvései folytán megsa den gyönyörűségünk a mindennapi mi boldog Magyarországunkon is megyébeo. Igy azután ez is, mint a arány; a mostani mozgalmalmas idő v » r ; . w c k és ez által a magyar állam j ó élet hajszája; nem azért kapkodjuk felütötte az a véres fejű, kuszált zsidókérdéssel ily értelemben többé ben pedig aggodalmat keltő állapot. hiru ;ve is csorbát .-z-nvedj-n • de nem a hírlapokat, hogy hova áldozzunk, hajú szörny, a mit ugy nevezaek, szabad a s sem, hogy egyes — a veszély kevésbé Összefüggésben álló több hogy „zsidóüldözés." Tndjuk mt azt jól, hogy valami beálltával rendesen bátra vonalé izgatók hol kell a kegyelet adóját leróni, állami és társadalmi ügy megoldaüa nagyobb veszély alkalmával maga a miatt a rendet csakis a félrevezetettek hanem, hogy Ütik-e már a zsidót Annak idején teljes önérzettel uul jut át az utódokra. kat? Es ilyen söpredék-harcz elfe rendőrség — ha mindjárt nagyobb vére árán lehessen heiyreállitsoi. el mertük mondani, hogy bízunk mindent Elfeledjük E i v árum tehát, bogy a törvény ba- ledtet velünk A komoly és higgadt törekvést számban l e 3 Z is — nem elégsége népünk józanságában, alkotmányos vértanúinkat, múltnak sebeit, dicső tóüég azzonnal meg fog tenni minden in gyökeres elfojtásra; de viszont érzületében, hagyományos jog- és eltemető láva pedig terjed. A fene is áll, hogy a kellő száma rendőr téekedést oly csélból, hogy a területén nagyságunkat, mindent, de mindent törvény tisztel etében. Ma már szomo mindinkább eszi a gyümölcsöt, mert netán megkísértett izgatásoknak azonnal ség ébersége gyors működéssel, a tudomására jöjjön, azokat csirájukban egy minósithetlen lármában. rún kell beismernünk, bogy remé annak is láva természete van. Igy múlt el azután október Ily körülmények között mindé segély rögtöni elóreteremtésével igen elfojtsa s a s izgatókat s törvény s r g o r i nyünk vérmes, bizalmunk nem erós 6-ika városunkban is nyomtalanul. sok bajnak elejét veheti. n s k átadja. alapokon nyugvó volt. A szörny még nütt ébren kell lenni, mert nem tnd sünk.
TARCZA. Lánykám sírjánál. A h i d e g Űzz z ö r g ő faleTéilel T e r í t * b e siroit, gyermekem 1 fi herv&ilis e i i ' m a pusztaság, Üly lererŐ s ugy fáj énnekem. l l i d c £ sötút j;^iöLgv kBii'íU l u J o m : K e m é n y á g y a t vetett a h a l a i , S i.cm is riugaí édes K é r e l e m m e l , Mint általunk ringatva v F á z o l ugy-e ? • nincs ki lágy ölében Melengetné kicsiny a t i v s á e t . , . Oh mely a sírt á t h e v i t n é , mért nincs Szivünkben oly í o . - r í s z e r e t e t ? ! Hid.-g azei i t r ... t á a s a ':. Mely bflségirol őrzi á l m á d a t . . . J o b b is neke;l k í n o s é l e t helyett K z c n d e i r ^ n i b e k é n ez a l a l t Maj 1 ha apád b o r a l t világára A izerencse Bzebben mosoliog, Állítni fog órai á l m a i d n a k . F e j t s h e l y t i t emlék-oszlopot. t
11 (>:.: még a z o í ete í« k o p á r , K o p á r a b b t á n , » i ; . t e k i i balom, G y e r m e k k é n t c*rit.g f á j d a l m a e m l ő i n . K j . \ l c k e « niezize á i m a k o n
/ L e g ö r d ü l n e k könnyeim Bíródra.... Ob hogyha t e mindezt értenéd ? 1 Nem., c e m l . . . j o b b is... J á n o s i tölte s é k be KLaded csendea é j j e l e t H a n t j a i d r a n e m f á j d a l o m kflny, de V i r á g h a r m a t illik, k i s d e d e m . A kikelet ártatlan virági Nyíljanak a pieziny sírhelyen
De egyedül, e magányban ? —•sóit Aranka, félénken simulva Osz kárhoz. Nem egészen angyalom I — felelt VASS ÁLMOS. Oszkár e g y tőrt véve elő. — Nézd, i t t van e tőr I A s utolsó pillanatban igen j ó mentőesskös a védtelen nők kesében. A z álgrúT. Aranka átvevé a feléje nyújtott kis Itta: SZÁLAT 8ÁXDOStőrt és keblébe rejté. (Folj tatár) D e h i t mikor fogss visszatérni, Nézzétek art &zAtszc!lcmÜlt tekin O i s k i r ? én oly nyugtalan vagyok ; ugy tetet, a mint egymásra n é z n e k ; Mennyi is valami rosssat sejtek. Minek is mésss oda adás, milyen túlvilági, szüzlntissta most Pestre ? Angyalom — szólt mosolyogva k é j sugárzik ki szemeiknél ! Oszkár — meg van ugyan Írva a szent Meg l e h e t r á e-iküdni, bogy as a írásban, hogy nem csupán kenyérrel él szoba, hol 6 k eddig ketten laktak, bevál az ember, de ast meg a tapasztalás bizo nék angyal-tanyának, a földi vágyak olt nyitja, hogy csupán édes csókból, furré még nem Ütöttek tanyát. szerelemből se él meg as ember. Festmé A férfi, k i talán most éli a nagy nyeimért a képárus szép Összeg pénzt korúság első évét, fiatal íeslő, névszerint : Ígért; tehát azt okvetlenül fel kell Vérfy Oszkár Ó é r t e b s g y t s el Aranka as vennem. apsi házat. Ha az a r c n a k van igazmon Osskár szavait vég.-zve, felkelt és dása is annak hinni lehet, V é r f y a r c s s az ablakhoz lépett. A kissé ellebbenteti puritán erkölcsű férfiút mutatott. f&gg&ny mellet kinézett. Vérfy kezébe vette 'Aranka kis ke A tájra csendes alkonyat ereszke zét és mélyen tekiotett saukba az édes dett. E z az idő tegalkatmaaabb olyanok álomra hivó szemekbe. számára, a kiknek oknk van rejtőzködni Aranka, t e nagy áldozatot tettél vagy hogy as parstojok. Oszkár azonnal e r t e m , mikor elhagytad sz ód^s apai h a óráját nézte; már 7 felé j á r t . N s lelkem — szolt Arankához — sal. Nagy lépé* volt tŐled ; oda vissza többé úgy min; eljövél, nem térhetsz. D nekem mennsm kell. E g y óra alatt a leg u g y e angyalom, bisol bennem, ugy e közelebbi állomáshoz gyalogolhatok; ak látod, bogy a férfiú, k i elrabolt, tálén kor indul a vonat Pest felé. Elővette festői kalapját, köpenyét atyádnál is b i v e b b e n őrzi legszentebb vagyonodat? Most nekem Pestre k e l és egy parányi bottal megindult egyes mennem, hogy festményeim iránt a kép egyedül gyzlog. árussal ér te kecsem, Addig te egyedül fogas Arankát karjaiba zárta. — E g y maradni e csendes kis faluban; Ne félj, édes Ölelés, még édesebb c s ó k ; azután ide nem fognak eljutni a kémlő szemek ! elváltak. Liljomot b o t majd anyád sírodra, A f c b c l l a z z t r á Úszta harmatot. L i l j o m álom n g y aaend, rgésed : S z á z a n együtt á l m a d o e z a t o k I
1
— Kegyed gúnyolódik — szólt as Az nt, melyen Oszkár haladt, oly formán ment, hogy Aranka még sokáig egyik álarczos — kinek ugy látásik ve láthatta kedvesét a félhomályban. Nézett zérszerep j u t o t t ; sokkal csinosabbaa is volt öltözve mint társai. is utána buzgón. —; Ugyan miért gúnyolódnám? A i Mikor észrevette, hogy Oszkár nemsokára égessen elmerül a messze gyöngédtelenaeg volna ily nemes lova ségbe, fölnyitotta a s ablakot és k i s fehér gokkal szemben mint önök, én önök kendőjét elővéve, kihajolt, hogy végbn* iránt nagy bálival leszek, ha legalább annyit tudtomra adnak, hogy hova sétacsat intsen kedvesének. Abban a pillanatban jobbról, balról kocsikázunk vagy hogy mi esélja ennek két álarcsos megragadta éa kiemelte . z & kellemes időtöltésnek. ablakon á t A s álarcsos, k i előbb válaszolt, Mire a megijedt leány annyira m a mélyen hallgatott, a mellette ülő pedig gához térhetett, bogy segélyért kiálthatott nem mert — ngy látszik — szólani. volna, már több álarcsos i ; elősietett és — N a hogyha Önök némaságot fo teljesen ártalmatlanná téve, egy közeli gadtak — szélt Aranka — nem zava négyeefogatn hiotóba|tették. Kettő beült rom a csendet; jÓ éjt kivánok I a kocsiba egy pedig a kocsis mellé, szuAranka hátra vetette fejét a kocsi tán elhajtottak. pamiagára és csakugyan alvást színlelt. A DÖk a veszély első pillanataiban Ezalatt azonban leikében jól megháoyta, rendesen elveszük lélek-jelenlétöket s vetette helysetét é t egy határozott állás magukkal ngy ízélváo teljesen tehetetle pontra törekedett nek ; hanem sz eh 5 ijedelmen átesve, Hogy a dolog kitől jöhetett, |ast többnyire sokkal tapintatosabb eljárást követnek s egyidőre mintegy uraivá lesz sejtette. É s , h s sejtelme igaz, akkor a legvégsőre is késsen kell lennie. Az Osz nek a helyzetnek. I g y történt Arankával is. Elsőben kártól kapott tor ott volt szive fölöli; szinte m a g á n k í v ü l xolt as ijedelemtől; taegUpintotta. Oszkár is a s t mondta, annak multával pedig szonnal átlátta, hogy a s utolsó pillanatban j é meotő esz hogy türel mellénk édessel csak nehezíti köz a védtelen nők kezében; j ó i s i e s s az helysetét, — azért egy tett, mintha leg- elnémítani a szivet, ha nsár nem lesz egyéb hátra. Tudta, hogy nem közönsé kevésbbé sem aggasztaná a dolog. ges veszélylyel áll szemben, de bízott Mosolygó hangon szólt kísérői szerelmében, mely emberfölötti erőt ad a hez: vé*z pereseiben, remélt Oszkárban, hogy — Engedjék meg Önök hogy meg az nem fog pihenni, mig a dolognak nyo kérdezzem : ki volt az a lovagias férfiú, mára nem j ő . ki engem ily váratlan meglepetésben ré Mig Aranka igy gondolataival té szesített ? Nem volt ugyan semmi szán dékom ma sécakocsisni; na de ki tudott pelődött, a sebesen baladó kocsi, nagy volna ellenállni ilyen lekötelező udvarias a t a t t e t t Egyszerre érezte A r a n k a , hogy a kocsi kemény utoa halad • dörögve aágnakl .
Z A L A I
HUSZONEGYEDIK É V F O L Y A M .
K Ö Z L Ö N Y
OKTÓBER 8-án 1862.
Es mi,satnyafaj,még emelt fővel mer tekinteteoeégének ss egylet érdekéhen Bartot Béla ét Krompácher István urakat tető e l j á r t a t Fontos dolog lenne kihall, Korán volt reményt vetni a Szeutgstni mindazon utazókat, kik e vonatot soha sem sajnált fáradozásai, továbbá kérte fel. Ferencziek hazafiságában.-Ök is úsz jük mondani,hogy magyarok vagyunk! buzgó és tapintatos működéséért bálás használták. F e l k é r j ü k t e h á t tegye k ö z z é Kmf. Igen! gyászmagyarok! nak az árral; Ők sincsenek itthon • i c t - - Ispjábtn, bogy mindazok, kik az köszönet é t elismerés jegyaőkönyvileg J e g y este alföldi pálya 1 0 1 ik száma vonatát 1 8 8 2 . a nemzeti kegyeletnek. Vagy talán szavastaaaék és erről kivonaton értesitKNORTZER GYÖRGY évi szept 23-án haszna ták, hozzák tudo testék. a kor vészes áramlata ellenében Jeg}zőW>nyY. mására as eszéki törvényszéknek pontos titkár. E s e k után a megejtendő szavasatok azt a nagyszombati imát mondták Felvevő a nagy-kanizsai Önk. tűzoltó czimzetüket akár közvetlenül, akár ille még október 6-án is virradat tói egyletnek 1 8 8 1 . évi ok'óber hó 1-éu beszedése t összeJJUtssára Hencz Antal, ték-a hatóságuk utján. A kir. törvényszék Bátorfi L a j o s és J a e k E d e a r a k felkeres megtartott rendes közgyűléséről, bÜnflgyekben.Essék, 1882. évi stept 3 0 . Helyi, megyei és vegyes lilr«fe napestig, amelyiknél nem szokás mon vén, kik titsxjük befejezte után as ered Jelen voltak: Heitn M., kir. vissgáló-biré.. dani, hogy: .flectamus genual* Kováét János alelnök, Knortrer ményt követkesékben terjesztik be s p. — Kalser Sándor szerencsétlen — Az ü s t ö k ö s r ő l . Áalas üstökös! Pedig ók leginkább tehettek György titkár, Nacsets Jóssef, T b o m k a Besdstott összesen 4 0 szavazat, esetéről mult számunkban értesültek melynek megjelenését a csillagászok volna mozgalmat! sót az egyenesen Endre, Hens Antal |fóparanctDok, Bátorfi ebből a s elnöki tisztre nyert olvasóink. A szélhűdés következtében előre jelazték, még mindig láthatják azok L * j o * , B i l s * A n t a l , S á f r i n Jóssef, G y ó n nekik lett volna kötelességük! Lengyel Lajos ur 4 0 szav. csakugyan beállott a halál o k t 5 én. T e kik u e i n sajnálják reggeli álmukat meg János, Acs János, Graditaki G y ö r g y , Hisz kik függetlenebbek e te Zsurek Márton, L e n k József. Metkó Ist t i t k . tisztre Knortzer G y . ur 4 0 , metése október 6-án nagy részvét mel szakítani, négy órától ötig, mert ilyen Weissmayer M ur 4 0 , lett ment vó-be. Nyugodjék békében I időtájban fénylik as égen Öt órakor a kintetben mint ő k ? ! Az a hatalom ván. Berger Vilmos, Péter F e r e n c s , pénzt , Választmányi t a g o k a i : — A zsidó-hecc szele mar váro mindiukáob közeledő uap elveszi fényét, melynek Ók védpajzsa mögött álla HochB'üdier Lipót, Schöbinger F e r e n c s , sunkban is fújdogálni kezd, persze csak mint a többi csillagoknak. A most lát Bartot J á n o s 4 0 . Horváth Mihály, Kester Lajos. B á l á s * nak, vetekedik az állam-hatalommal é j e u k i n t A rendőrséget már szaporítják. ható Üstökös pompás csillag, a milyent W a g n e r Károly 4 0 . János, Pingicser János, Sseiller Ferencs, Nem volt mitől tartaniok. J ó less megszívlelni e tárgyban í r t csik évtizedek óta nem láttunk, b á r fénytLöwinger Igoáts 4 0 . Németh Sándor, Borsa István, H a l y I s t künket! A költségvetés alkalmával j< jelenleg m á r mintegy 500-ssor kisebb, Gut'.mann Vilmos 40-^.Vagy talán azt várták, hogy ván,Horváth István, L s s k v Pál, Msntaano less a rendőrség kellő .sservezésérŐl gon mint szeptember 16-án iolt, még mindig Bátorfi Lajos 4 0 . Ede, Csillag Károly, Perkó Péter, F i ü a .hősök unokái" a mostani honvé doskodni minden egyéb alkalomra, nem nagyon szép. Október ] 5-én caab 1000 ed Thomka Endre 2 5 . dek tüntessenek? Szent meggyőző povics Jóssef, Horváth Boldizsár, Saller csak mikor néhány, sussterinaa állal b e részével |fog bírni mult havi fétiyeonégéMantnané József 3 0 . Lajos, Nagy György, W n c s k i U János, désünk, h'igy szivük mélyéből meg Krompácher Islváo, E g e r Ignáts,Fischer dobott ablak csörrenése sémita-mozgal n : k . A pályájára vonatkozó számítások Vucskits János 2 8 . ból az tÖnik k í , bogy nagy valószínűség mat allsnniros. tették volna; csakhogy Ók a leg János, Kardos Sándor, Bódis János, S í v e l D r Bensik Ferencs 3 7 . — Van-e temetóért A temető gel azonos az 1 6 6 8 . f»br. 2 8 . üstökössel. Ebenspanger Jteo 3 5 . hosszabb licürcz nyomása alól még János, Ábrahám József, Grebeas Henrik; felé sétálva, gyakran lehet tapasztalni, Szeptember 16 án csak 4 éa fél millió Hild Ferencs, Munkácsi Nándor. Sxakonyi J ó z s e f 2 7 . elődjeik, a nagy vértanuk sírjához Gr unhat Henrik 3 2 szavazattal bogy holmi kényen, kedven nevelt su- kilométernyire állt a naptól (mig a föld sem járu.hatnak a fájdalmak könyüiKováts J á n o s slelnök szívélyesen lőnek megválásaivá, esek után még sza háncs tanuló madárlörő fegyverrel • 148 millió kiln méternyi re van) s ezen üdvözölvén a megjelent tagokat a köz vazatott nyertek Ullmann István, Se- temető fáiról lődözi a madarakat é t gázol rendkívüli közelség folytan a nap hevu vel; mert nekik ugy diktálja , vallásuk, hogy azok lázadók voltak gyűlés', határosatképesnek kijelenti s azt metke L a j o s és Krompácher István nraki a kegyelet ápolta sírok között Ö n k é n t minden benne levő anyagot gázzá váltotU-ott. megnyitja. Számvizsgáló bizottsági tagoku! az a gondotat támad bennünk, bogy van-e A mi véleményünk szerint igen Tá.gy. Hirschc) E d e 3 9 , Plotsser I g o á t s 2 5 és temetóor? E s ha van, miért kapja d i j á t ? is á Szent-Ferenczieket, közvetlenül — L a z í t ó falragaszok Kolozsvá I . Olvastatott a s elnöki jelentés, és Msntuaoé Jóssef 2 4 ssavazsltai vá hogy ilyen botrányos dolgok történhet r o t t ) . É b r e d j ! " Ő s i m m e l isgató falraga azok főnökét, L e t t l i n g e r K e melyben mogérinteelt a lefolyt év költ lasstattak meg, ezek után még szavazatot nek fényes nappal a temetőben ? ! szok voltak láthatók Kolozsvárott, a né l e m e n lelkészhelyettes urat terheli ségtr-tcsénck szabályssarü betartása, — nyertek Bachrach G y u l a és A x e o t i — Országos vasár less október pesebb utcsák szögletein, 5 én reggel a e tekintetben a mulasztás. Sajnálattal je megneveztetnek a s nj beszerzések e jelen György urak. „Kolozsvári Sajtó* szerint., A fölhívás tékenyebb javítások s végű! jelenti elnök Mindezeknek megtörténte után e g y 9 én, hétfőn. len Ej ük ezt kí. mert ismerjük az Windhorst an»ol tudós szavaiból; , H * — Az I s t e n i t i s z t e l e t teljes nasgyahogy Nucselz József nr az egylet volt 3 tagból álló bizottság Lengyel Lajos egyszer a .szegéoy ember nem hiszi többé hazafias lelkületét; sőt még azt rositását csélsó határozatot hozott a nagy pénstárnoka ez év folyama alatt tisstjéról megválasztott elnök ur lakásán megjelen hogy v--. n Itten és menyország — akkor hisszük, hogyha valaki, ugy ő bizo leköi£Ünvéo,a megürült állást ideiglenesen vén, őt a közgyűlés ssinhelyéni megjele kanizsai izr. hitközség elüljárésága a lehetetlen neki a földi nyomorúságot nyosan megemlékezett aznapi miséjé ax egyleti titkárral töltötte be. nésre felkérte, ki is a kérelemnek engedve legutóbbi gyűlésen azzal, hogy a né:net tovább is eltűrnie... tehát föllázad* kiin ben a nemzet nagy vértanúiról; de Hitároztatott. megjelenésével a közgyűlést szerencsél nyelvet as isteni tiszteletből végleg kikü dulva, keményen megtámadja az úgyne A felolvasott elnöki jelentés örven- tette, hol as egylet alelnöke által a köz szöbölte. A a amúgy ís ritkán tartott vezett . u r i osztályt", azután a tobui e mulasztást nem hagyhattuk szó detes és jóváhagyó tudomásul vétetvén s gyűlés nevében melegen üdvözőltctvén szónoklatok az aggj rabbinus iránti te k ö z ö t t elmondva, hogy a statisztika -ta nélkül. És pedig éppen Nagy-Kani ennek kapcsán Nncsets József árnak, ki as elnöki asék. elfoglalásával megkinálta- kintetből német nyelven tartatnak ugyan núsága szerint a z európai államok össze) zsán nem, hol minden alkalommal az egyleti pénztárt 5 éren át odaadó tott, mit átérzett szjvakbani köszönet még, de meg vagyunk győződve, hogy jövedelmük 7 2 százalékát köhik udvar emlékeztetni kell a népet arra, hogy buzgósággal kezelte, j k ö i y v i l e g köszönet nyilvánitáaa utáo a küsgj ülés felharaanó uj pap érkezése esetében asek is csakis tartásra cs hadseregre, azzal as ajánlattal magyarul fognak felbangsaoí hazafias végsi, hogy a nép legyen nihilista. — A a mi alkotmányunk oly események- s hálás elismerés tzavasiatott éljene közepeit elfoglalt. érzelmű izraelita polgártársaink temp rendőrség sietett letépni a falragaszokat. I I . Bemutatt&toti £ a választmány k í gyökeredzett meg, melyek emlé V . Betantattatott a válaaztmány lomában. kére az alkotmányos érzületnek, : által szezkesztett lüzrendőri szabályzat, á l u l hitel-sített 1 8 8 2 . évi költségvetés, — V e r t a n n i n k é r t a budapesti szent— E g y a.'g Író n y o m o r a . Oldal jogtiszteletnek és szabadságszeretet mely jóváhagyatván, felsőbb jóváhagyás mely egéss 'erjedelmében jóváhagyat ván ferencziek templomában .oktobnr 6-án József almási (Tolnamegye) születésű. Gá végett a nagyméltósága megy. kir. beltudomásul vétetett. nek aludni vagy elaludni nem szabad Ügyministeramhoz felterjeszthetni ren Ünnepélyes gyászmise tartatott — Ott éves ismert olasz nyelvmester é s iró 3 án I n d i t v ány. még — ugy látszik — más csillagok P e s e n as alsó erdősor-utez-b *a hirtelen soha! , deltetett j á r n a k , mint nálunk. Összerogyott s egy rendőr •z/méielicu I I I . Olvastatott a siám vizsgáló V I . H e a e a Antal egy IfőparcaosD ok Október 6 ika erre igen szét bizottságnak as 1 8 8 1 . évi számadásokra ur indítványozza, hogy az egylet kebe — E l j e g y z é s . Verbás Gáaztáv, állapotban ssállitolla be a Rókusba. A szegénv öreg ember magához tetve elbenovaí körjegyző, lapnak rendes levelealkalom lett volna; de nem használ vonatkozó jelentése, — mely jóváhagyó lében kezelt segélyalap ssabályainak elké zóje.jegyet váltott városunk derék polgá ssélte, hogy már hónapok óta a legna ták fel. Pedig, ha a lelkészi hiva tudomásai vétetvén, a felmentvény meg szítésére egy bizottság neveztessék k i . gyobb nyomorban él, se Lkása, s-i rának, Keller Igoácsnak kedves leányá tal részéről fölhívás bocsáttatik a; adatott. HatáToalatott v a l : Mari kával, őszinte szívvel üdvö keresete n i n tstas és csak egyik ro*flik I V . Következett as elnök, titkár, egyes hatóságokhoz, méitó kegye ismerősénél tengődik napról-n*pra. — A As indítvány hely esel le tvéo a bi zöljük őket 1 pénztárnok 1 2 választmányi tag es számlettel ültük volna meg e gyászos — Ax e s z é k i t ö r v é n y s z é k felkért sorsüldözött szegény ember már tóbb igáló bizottság megválasztása, mit zottság tagjaiul Bátorfi L a j o s , Henos isben feküdt a Rókut kórháxb*u. emlékű napot. megelőzőleg alelnök bemutatja Oroszváry Antal és Knortser G y ö r g y urak aszal bennünket a köve'.kesó felhívás közlé s e i é : , F . évi azept. hó 2 3 án, délután 2 — V e s z é l y e s uzsorás B u d a p e s t e n . Igy meg azután robogtak a Gyula egyleti elnök nrnak bozzá intézett kérettek fel, hogy a szabályzatot annak óra 1 0 perez körül összeomlott a s Essék A Bécsből nem rég embertelen Üzelmei idején j é v á b a g y á s és további intézkedés hintók ki a szőlőhegyre. Folyt a levelét, melyben elnöki tisstjérőli lemon végett a válasxtmáayoakterjesszék be. mellelti vasúti hid,épen a midőn az 1 0 1 . m i a t t kiutasított ussorás tudvalevőleg dását t u d a t j a ; vig szüret a negyvenkilenczcdiki, E g y é b tárgy nem lévén elnök as' száma vonat rajta átment. E x alkalom Pozsonyba tette át székhelyet, azonban a közgyűlés a lemondást sajnálattal mai több egyén életét veszté. Alulírott vérszüret* átkos emlékére. onnan csakhamar eltávorott, s mint " a tudomásai vévén, — elhatározza, hogy Ülést feloszlatja s a j k ö n y v hitelesítésére törvényszék azonnal megindította a bún1
1
1
megy tova. Nem sok kellett eltalálni, hogy Pesten vannak. Most ason álsrezos, ki előbb Aranka kérdéseire válaszolt, udvariasan fölkérte, hogy engedje ssemét bekötni. Aranka nem állott ellent; hanem azonnal gon dolta, hogy most már nem lehet messze a czél. E g y gondolat villant meg agyában. Hátha őt U elzárják egy földalatti belyiségbe ugy hogy nyoma véss örökre snn s k ; merre v i t t é k ? Nysfcán egy gyönyörű srsnyláncz v o l t ; a láüczon egy metlképtartÓ, mely ben Vérfy Oszkár arczképét hordozta. Ezt a láncsot észrevétlenül leoldotta és markába rejtette. Mikor a kocsi megállott a vezér éi arezoa lesegített? A r a o k á t a kocsiból és karjánál fogva vezette, most egy pilla natra megállott é t Aranka érsé, bogy ajtót nyit. E s t a pillanatot Aranka fel használta s a nyakiánozot ruháján végig netslelenŰl a földre eresztette. E s alatt a s ajtó föltárult ; az álsr ezos tovább vezette Araokát. Sokáig haladtak, mialatt több lépcsőn mentek lefelé. Mikor megállottak, A r a n k a még a kendőn keresztül is érzé hogy nagy fény árban van. A kendőtleoldották szeméről ,* csak ugyan egy roppant teremben voltán. A terített asstsl fölött drága csillárok ra gyogtak. A s asstsl tele volt drágábbnál drágább borokkal. Meglátszott a termen, hogy a z orgiáknak van szentelve. , A v s z é r - á l a r c x o B o d a lépett Aran kához: — Nagysád, itt - kegyed a s urnó, parancsoljon! Mintha száz mértföldrói jiinoe ugy h a l l a t s z o t t o d a le a várts zaja. A föld a l a t t voltak.
Kullogőba. Irta: LENGYEL GÉZA. T a d j á k - e önök, mit jelent az' a szó, melyet cximül e történet fölé ittam ? — Bizonynyal lest olyan önök k ö z ö t t ki e s n e k tulajdonképeni jelentőségét nem tudja.
fnrma helyzetbcu Hiába megy ám az valami tudori H á t te Bst hiszed, hogy a paradicsom a volna Gazsira Öntve. Hát még mikor a ölnyire meg olyan vizegát telt komor képű magyarnyelv másvilágon v a n ? — I t t van as öcsém a pörgő kalapot kackiásan fejébe vá^ta és amilyenben jószántából senki nem szo kott k o r c s o l y á s n i : t. i. lábával az ég bajuszát magyar nemzeti bajusxkenócscsei földön. — Mert a házasélet az a para profetsorboz a s meg nem mondja neki. kikenve árhoz hasonló hsgyessé pödörte, felé. Legföllebb annyit mondand, hogy a ku dicsom 1" L e n k e ijedten sikoltott, Licsí b a c i a k k o r kellett volna látni. tya és farkasról mondják, hogy kullog. (Ast azonban qem moodta hozzá, Laczí bácsi sem állhatta meg, hogy pedig elUntulyozsndó, olyat mo«o!ygji: Igen ezek kullognak, de ku! lógóba hogy néha-néha mennyire örül as ember, hogy a szomszéd faluban bizton meg lehe nem j á r n a k . ha abból a boldog paradicsomból kiszök- dicséret nélkül hagyja. . T ű s k ü legény vagy öcsém 1 Sze tőit hallani. Eköxt pedig legalább is oly lénye hetík egy kis lélekselet venni, mint p. ő Gazsi pedig — igss kissé savanyu retném szt a leáoyt látni, amelyik c'ső ges külömbség vao, mint a spinat és ís épen ma.) _ sonka kőzött Hanem t e s t e k csak egy . L á u d milyen szép lesz az, majd látásra szerelmes nem lesz beléd" monda ábrázattal, — de mégis csak elmondta, bogy : katonadolog. Hanem azért semmi zsíros szája magyar embert megkérdezni, ha este farad tan jöes hasa s a feleséged neki Tél levén meglehetős hideg volt. kedvet nem mutatott tovább korcso ss majd megmondja, hogy knllogóba az öledbe ül, megsimogat megkérdi ho! járni olyas valami, mintha lány néző be jártai ? mit csináltál? Még a pipádat is — Gassí mégis egy szál speu serében lyázni. Ellenkezőleg föl sem állt addig, menne ez ember. helyedbe vissi, hogy ne kelljen neked akart a kocsira Ülni. D e Lacsi bácsi ezt még a korcsolyákat le nem oldta lábáról. nem engedlo. Köpenyét föl kellett venni E s megtörténvén, talpra ugrott. Ilyen kullogó alkalmával történt fáradni érte." Hanem m o s t ! amit Gazsi témségesen rostéit Knllogóba eseményt fogok most elbeszélni, ha önök (Ast termesze lesen ismét elfeledte ünnepélyesen megígérik, hogy a tárgyhoz hossá tenni, ha pedig egy fél órával to mennek, azután ő köpenyben Qljón 1 Mit U g y - e azt hiszik Önök, hogy meg mond erre a lány ? íllö komolysággal fogják olvasni. csúszott és újra elesett ? vább maradsz valahol, hapsi olyan ma Rövid idő alatt Lenkéékhez értek. As én Gazsi barátom, nem tudom gasztaló beszédet, minőben a z ' a k a d é m i a : ó l hacsak es történt volnaI mi szépet álmodott; egy reggel ast észleli, tagok is csal: otthon részesülnek. H a Gazsinak első dolga volt a köpenyt az Vagy tán leszakadt alatta a jég, s hogy as ő esze vagy most a k a r megjönni pedig a pipád valahol útban van,] repül a ülés alá dugni. Nem mondom hogy azi legalább is nyakig vizbe zuhant? vesén látott vendégek voltak; es ssóssavagy itt akarja hagyni. Ó I hacsak es történt ? o ! n a ] falnak, hogy még fét se válnék többet poritás lenne. Komolyan kezdett gondolkozni, Hsocra mindeunél sokkal rettene belőle. „ H«t még majd ha fiaid lessn • k 1 Hát Lenkéről mit m o n d j a k ? bogy megnősül. tesebb valami történt replikázott tovább L a c s i b á c s i — azokban Csinos kis leány v o l t Igaz hogy Minthogy pedig G s s t i barátom nem lesz ám még sz örömöd t Amínt Gazsi fótállt if.tr« vette, egy picsikél nagyon it kis leány talált tudott ez iránt tisztába jóní magával, én T e még nem tudod, m i k azok a s maradni; no meg egy kevéssé í - r e s a b b hogy nadrágjának azon réssé, mely az Pedig ilyen Ügyekben nem lehetek illeté apai örömök I utóbbi 3 Alnyi korcsolyázás alatt a koris lehetett volna. D e es cssk süli. kes bíró, az önök bölcs i-elátásárs bízom L s c z i bácsi ismét jónak látta nem eldönteni e fontos tételt A társalgás igen élénken folyt. Nem csolyát helyettesilé, nem oly feszes, mint előbb v o l t Borzasztó sejtelemmel k é m Mig Gazsi e fölött tűnődött, Lsczi fejtegetni tüzetesebben esekot az apai csoda, hisz L e n k e . 3 évig volt zárdában ; bácsi (Gazsi keresztapja) berugtatoit ko Örömöket itt eleget tanaihatott D e különben is ssemlóre rendelé oda kesét — s ó egek 1 ast a ssomoru hírt bosá, hogy bizony csijával as udvarra. I g y azután nem lehet ciudálci, ha örökölte anyja természetét; azt pedig sz . P á l i n k á s j ó reggelt I" ki áhá m á r Gazsi h a n u r késs lett — nz elhatáro egéss környék tudta, hogy arról még a s ott poszté — illetve nadrágtól} tonosságí a kocsiról s 'egyenesen a szobába t a r t o t t zással. Míre a t y j a előkerült, már az is ellensége .sem moadhstta volna, hogy hiány állott be. Ssomoru sejtelemnek százszor szo — Csakhamar aa asztalra került a j ó •1 volt határosra, hogy még ma délután nincs szóbősége. kívánat L e n k e ladott korcsolyázni is. — S morúbb megvalósulásai mennek Lenkéékhez kullogóba. A t y j a Gazsi ast csakhamsr belátta, hogy minthogy épen közel pompás j é g voh, L s c z i bácsinak kedvenos gondolata természetesen megörült s hírnek. i még falun sem salouképes állapot. Da oda korcso volt, bogy keresitfiinak násznagya is E b é d után Gazsi parádéba csapta indít vény ostA, menjenek hát hogy segítsen a bajon ? less. m a g á t Rávette szép magyar f a d r á g j á t lyázni. E z el i t fogadtatott. L e n k e egéss B á r a köpeny v o l n s i t t l A s m<-e;E l e g e t nógatta a házasságra, s most Mert megjegyzendő, hogy ea még a otthonos volt a jégen. Ugy kanyargott is hamarosan erre tért á t . magyar nadrágot korban t ö r t é n t T e h á t rajta, mintha avval kereste volns kenye tenné ast. amit a rövid spenstr nem k é pes megtenni; elrejtené a kimondhatat „ H á t öcsém, — monda — mikor fölhozta Gazsi s magyar nadrágot s r á rét. Gazai is kedv-.t kapott tőle. Igás, bogy Ő még korcsoly t i n i soha lannak tenyérnyi előfehéredését A k • megyünk már egyszer kullogó ha ? Tudod vette azt a rövid kis dolmány k á : . ami hogy szeretném már összeütni bokámat a esipőo aloi alig ért egy ujjnyira, s amit nem próbált; hanem hát diák korában as ízlést, amely a feszes magyar nadrágot lakodalomban. nem magyarul, de magyarán spensernek híres ososskáló v o h ; osnssás körben hátra és rövid spenzert megteremtette. D e itt a Gazai barátom slmondá, hogy épen h i v t s k . Kérem tették j ó l megjegyezni, tudott fordulni; azután tudta ast is pro-' mentsvár! Elfut a kocsiig, gondola, s olt erről gondolkodott Ő is, de a s t is meg- hegy es a spenzsr igen rövid v ó h , mert dukálni hogyan patkol a kovács, — s ráveszi hamar a k ö p e n y t ; megmenekül e. monda, minő komoly aggályát vannak a es lényeges szerepet játszik törtene több ily stikliket. Fólköié tehát ó i t a bajbél, S lón amint gcndolá. Azas csak korcsoly á t neki rugaszkodott r hatalmss részben. E l kezdett futni, B a külső udva házasság r t nézve. tünkben. J ó l nézett k i Gassi a magyar ruha lökést adott lábával, s a g y elindult, hogy rig el is ért szerencsesén ; hanem ott uj . B o l o n d r s g y Öcsém— tiszteié meg L a c s i bácsi — Isten csak ott kezdődik as ban, egyetlen ránezot nem lehetett a s öröm volt nésnt. E l i t ment valami 3 b a j érte. H j a ! z baj mindig pirosávaljár, élet, mikor a s ,-smber megházasodik, — öltönyön találni, mintha c s a k j ngy lett ölnyire rendesen de atután még másik 3 nem eaereti a s unalmas egyedüliségét. (
8
t
Z A L A I
K Ö Z L O H Y
0
B E E 8-én 1 8 8 8 .
fogságra, anyját ellenben 6 havi börtönre u emberiség és nevelés ügyünk j a v á r a zeng, csak as uralkodóról nem, arról leg osztálya tanalói képezték. A tanév alig jobban meggyősődbetik a csikkiró, ha egy hónappal ezelőtt vette kezdetét, s ez ítélte. Vádlott és a királyi ügyész felleb nagyon s o k á ! megveszti Bartalua-Gyertyáaffy „Négyes idő alatt Hock ur dirrecte a kérdéses L. beztek. Ünnepélyességének em«lésére BO8X0rkiny-pÖr. A nagyvá dalok" zsebkönyvét és a tán na olvas a alkalom — Egy uj tehetség. Ssamoaay, szövegnek. betanított egy egészen ismeretlen d&\}sma radi . B i h a r * í r j a : A s elmúlt héten furcsa nagyváradi r a j s tanár, Munkácsy első A nevezett nép-hymnuaok kosa! és latin szövegű misét. H a tekintetbe mestere — mint Nagyváradról írják — panasst vizsgált a székelyhídi ssolgabiróisűk ast a roppant fáradságot és türel ismét egy kiváló tehetségűnek ígérkező ság. A s öreg Kráíné vecseri lakos ugys- tehát a fentebbi értelemben előadható egy vonhallanul ifjnt fedezett föl a kis Endrey Lsjosbao, qís psnaazt tett Szabó F j r e n c z és József sem volt es alkalommal. Más meg nincs. met, amivel ez kétségbe összekötve volt, bizonyára el kell iemertestvér csisnaadialegéoyek ellen, hogy Ily körülmények között basafistlanságáki most tanítványa, a fia ót sokban em esek öt néhány társukkal kedden éjszaka nflnk, hogy Hock ur hazafiatl-nságának nak legkétségbeTonhattanabb bístmyitélékesteti egykori tanítványa, Munkácsy saját lakásárt törve, megdobálták, meg kát adta Hock ur, midőn a s egyedül fényesebb bizonyítékát nem is adhatta legelső tanéveire. Nemcsak azzal ébreszt — E g y hldaaí (Baranyamegye) kövezték. A két fiatal némber előhivat rendelkezésre álló osztrák hymnost ma volaa, mint e tettével, még csak meg sem a kis fia figyelmet, hogy rendkívüli szegény kisházáé elküldte 1 8 érés egyetván, egéss elviltosott arcscaal beszélték gyar szövegben (a csikkiró tehát valót is említve, bogy az előadott mise az £ Ügyességet tud kifejteni a krétával való len fiát a szomszédfaiuba Nádasdra szept el, hogy óket, illetve Józsefet az öreg lant állit, mikor a német szövegre reflec- saját, ez alkalomra készített szenemé rajzolásban, hanem ason eredetiségével is 26 egy g»«dag molnárhoz a szüretre Kráiné éa Ferencset Pócsi Jánoené „meg tál'.'j énekeltette a choruaenl! (Csak ennél nye volt. melylyel sz élet különböző eseményeit napszámba. A t illető molnárnak van egy rontotta", ezért hát as öreg Králnét, ki a Különben csíkkiró megjegyzését nagyobb bszafiallanság soha ne fordulja ellesni tudja s azokat saját felfogáaa sze főboszorkány, megölik. A legények kissé oriá» kádja, m-ilybí köze! 3 3 0 akó fér, túlságosan parallisálta városunk köstisc* rint egyes mozzanatokban fel ia dolgozza, ittasoknak látszottak, s különben az ál elől) ez tele volt már. E l kezdték lefejteni i teletben álló polgármesterének személyeV a j h a találkoznék számára is pártfogó, tálak nyilvánított fenyegetésért is lelar Hogy nekünk eredeti magyar íi.Tt. Alig folyt már a csap, mikor a mol mert a kin Endrey szülei még a iega-zük tóstattak, hogy forró vérük kissé hűljön. király-hymnuannk nincs, nem csak Hock sen átadott elismerő nyiilstkosata. itár a nevezett legénynek mondja, hogy Lemondtam volna e levél megírá ségessebbekkel aem bírják ellátni gyerme Mint egy 2 4 óra után ismét előhivatván, ur vagy én, de az egész nemzet fájdal menjen a létra segélyévé: a kádba, ti sáról, ha a kérdéses czikk nem hordaná küket. Ők csak komolyan ragaszkodtak . m e g masan érzi, a es érzelemnek kifolyása porja a csemegét, hogy jobban folyjon a magán a felületesség éa személyeskedés volt az a hazafias határozat, melyet rontott* rl; lapot tikhoz, S irtózva panasz — A keszthelyi a p á c z a kolostor o a p . A boldogtalan legény a lélra segé Iák el, hogy éjjenkint a lábuk csavaro országos dalárszövetségi bizottság 1 8 8 2 . bélyegét, másrészről nem egy kifogáson lyével csakugyan felmászott s egyszerre ünnepélyes felszentelés". Keszthely vár' évi augusztus 21-én Debrecsenben tar* felülálló s hassfiságát ez alkalommal is beleugrott a kádba. Mire a molnár kiért lakói mult hó 3 0 i n a folyó hó 1-én dik, a gyomrak s minden betsőréssük egész s nyakukig t e k e r ő d z i k ; — izadnak tott közgyűlésén hozott, kimondván, bogy fényesen kimutató uri egyént támadott a pinczéból a megtudta, hogy hol van, Örömünnepet Ültek. E napok elsőjén jött társadalmi u'.ott gyűjtést rendez, s a k i volna meg. I g y azonban, meg vagyok s ezenkívül ha a gyertyát elfújjak mind Keszthelyre D r . Kovát* Zsigmond vesz szegény már halva volt, megfuladt. rály-hym nos szövegére 1 0 0 - , zenéjére győződve, hogy az igen tiaztelt olvasó prémi m. püspök, s másodikán felszen j á r t villámlik a aaobában, egy fekete alak padig 2 0 0 drb. aranyat tűz k i pályadíj közönség véleményemben osztozni fog s Méjflk b a j i i k s hideg lebellatetfnj rajok. — Apponyi g r ó f n a k Mutsfán (Tol telte elődje, a hslhatstlan emlékű Kanotjul. E hymnust 1884-ben a miakolczi velem egyetemben adja át csikkirónak namegye) alkalmazott s gorombáskodá- der János püspök bőkezűségéből épitetni Az Öreg Kráiné váltig igazolta magát, dal árversenyen adják elő ( h a lesz.) É n eme néhány szót: S í tacuisaes« sairól hirea, s nagyon ismeretes Nís- kezdett apácza-sárdát. A város egéozon hogy ő nem boszorkány, hogy már azt szt hüiem, hogy Hock arat, azért mert E levelem közlését becses lapja i : * ( i 8 í k y nevü erdésze minap ismét h»jba Ünnepi dísst öltött. A nrroseti sássiókkal csak lestek elhinni, hogy ' j e m m i atyafia 1 8 8 2 . évi október 4-én nem ast a hym legközelebb számában kérve, se volt boszorkány, hát Ő möt* lenne, mi va:yok kapott az ,AüOh" pusztán az urasági feldissitett házak, a város északi bejára nust énekeltette, ami még csak 1 8 8 4 ben a tekintetes szerkesztő á r n a k . kor nem ért hozzá. D e a fiak ssomei vil cselédekkel, de ez egyszer ő húzta a tánál épített díszes diadalkapa, m e l y b lesz talán előadható, hass fiatlensággal rövidebbet i > cselédek anynyira elpáhol- az nrszág, a püspöki és Keszthely város Nagy-Kenissán, 1 8 8 2 . aug. 7-én i-ikv. hogy felgyógyulásához kevés a ezimerr-i, a számod nemzeti zászló szebb lámot szórtak, még s 2 4 órai pihenés \ vádolni nem lehet. alázatos szolgája, után is a hatáshoz meg csak épen az hirumény. nél'tzebb koszorúk s „Isten hozott" és D e tekintsQnk el mindssektól 1 W E B E B ANTAL. ánysott, hogy kiáltsák .tűsbe vele I " F e — Czafolat. E lapok f. é. 78-ik . I s t e n veled" feliratok festő látványt A chorust, melynek elóadaairól renci azonban nemsokára azt mondta, a'ámában hirek rovatában , T ;. ; nyújtottak a szemlélőre. Gödé Lajos j á csikkiró U igen helyesen oda nyilatko- Felelői szerkesztő. S Z Á L A I SÁNDOR iso_' most már jobban van, mióta egy K e s z t h e l y e n ' c s i m altit azon téves rási ssolgabiró és Knischl Venczel város zott, bogy . m é t t o volt s s Qnnepély nemV i r i g nevü fancaikai asszony elcsinálla Társszerkesztő: B A N Ó C Z I BEB3AT. hir közöltetett, hogy a mait hó 24-én esti bíró z. szántóig mentek * nagy főpap elé seti jellentóségéhes" a polgari iskola I I I . róla valami rÓssbin a boszorkányságot. úrikban a . P a p ' utcsán kiütött tüzvéas Az elfogadó küldöttség 2 5 — 4 0 fog.ton Kitudódott a vizsgálatból az is, hogy 'i házat ós 1 pajtát pusztított él, t o v á b b i pontban 3 órakor indult meg a városból lyea d.rék asszony es a Virág. HorU<»gy a p y u j o g a t ó k a t is sikerült elfogni. s Ő nagymél'óságát dobogóu*! várta be, nung Mibálynét, a kit nehézség j á r , aztán E tévesközleméuyrn vonatkozólag részint kit megérkezése alkalmával a város n e Balog Martonnét, a k i n e k keze-lába szélű vében Lénárd Ernő városi ügyész üd mint a Z . .K.. keszthelyi ievelezőjén-k. től!, Ő gyógyítja. E l j á r gyógyítani Somrészint pedig mint a tűzoltó-egylet egyik vözölt, mire püspök ur szívélyes hangon lyai Györgyhöz ía, a kinek meg a fele rendes tagjának, kötelességemben áll o válaszolt. A bevonulás a városba egész sége szélütött. É j s z a k a mennek utána beaea lapok olvasó közönségével a k ö diadalmenet volt. A diadalkaputól a tana F a n c i i k á r a , már a kinek szüksége van vetkezőket 'udatni: l-or,hogy a kérdéses lók és ezernyi néptömeg harsány éljen rá, éjjel hozzák el s éjjel g y ó g y í t ; ráolvas közlemény nem tillem származott. 2-or, zése! közt haladt 0 'nagyméltósága a az minden nyavalyára, a derék asszony. hfgy Keszthelyen mióta a tűzoltó-egylet grófi lakig, hol Csesznék László urad. Esek a dicséretek s fortély osaágok sültek kormányzó ur állal fogadtatott a beteges létezik, csupán egyetlen oly eset fordult Szövet- és j u h g y a p o t áruk gyári r a k t á r ki a megboszorkányozóttak beasédjéből s elő, hogy a romboló lángoknak két hás kedő gróf ur nevében. A tisztelgések so most m hatóság intézkedést telt, hogy a esett martalékul, a az eset 1 8 8 1 . márcsius rátpontban 5 őrekor a p >paág nyitotta Virág nevű fancsíkai oláh asszony kézrehó 1 7 - é n éjjel 2 órakor a „gyep" utczáa m e g ; ez után jöttek a megye fő- és alis kerittessék. kiütött ' ü i alkalmával történt és 3-or, pánjai a helyben levő állami megyei-,vá — DÖbrentl J ó z s e f jánosbásai hogy az állítólagos gyújtogatok elfogatása rosi- é« tantestületek, végül a tűzoltó egy* nem egyéb hírlapi kacaáuál. A legutóbbi let, A zárda ünnepélyes felszentelése va jegyzősegéd három bét előtt söréttel löl B é e s b e n , 1. S a l v a l o r - G a s s e Kr. 2. esetbeu voit tűzvész alkalmával, melyre sárnap fujyóhó 1-én ment végbe, ö nagy tött piaztolylyal főbe lőtte magát olyfore lapok Állítólagos tudósítója hivatkozik, méltósága 1 0 órakor ünnepélyes nagy mán, hogy a lövés a homlok kellő köze elad a t. ez. szabó-mcsler uraknak kisebb m é r csak egyetle i lakházat emésztettek fel a misét mondott fényes segédlettel. A nsgy- péu hatóit be az agy v elón keresztül tékbeu le mindennemű szövetárnt kfiiűnCsen olcsó romboló lángok, Igas ugyan, hogy a mise után tartott alkalmi beszédet Keme- ugysnnyira, bogy az agy azonnal k i d a árért. Magokban álló háztól egy méternyi távol nes kanonok tartotta. Mise után körme dorodott a aeb Űrén. Uy esetben a rög ságra levő pajta uád-teteje már szintén net tartatott a zárdáig, melyet felszente töni halál mindig bizonyosnak tartatott. Hinta kártyák rendeletre b é r m e n t v e kül I t t azonban annyira kivétel történt, bogy é g * , d'j tüsoltóink eunek ^tetejéről felé lése után 0 nagymé lósága fényes beszéd detnek szét. nevezett jegyzősegéd, dacsára annak hogy nyire lepusztították a nádat s igy a tüi kíséretében adott át as óvoda lerembon az agyállományból nevezetes mennyisé továbbterjedését meggátolták. E n n y i t ki összegyűlt diszes közönség előtt rendel Megrendelések azonnal és szilárdan teljesíttetnek get vesztett; három heti gondos ápolás ví o :am ama tévesen közlött hirrd at. tetése cséljának. Az apáczák valamint az után, nemcsak hogy életben maradt és utánvétel mellett. 682 5 — 9 igazság éa .1 tényállás valórfiaága érdeké ünnepélyes nagy misére ugy a körmenet már jól érii magát, hanem jóét vágy gy alj ben kíj-ieuteni, felbiván egyezersmiad c atkáimáv»l a zárdába is özv. Bogyay essík, iszik, szivaroz és olvas. — A babo iap< k i zon tudósítóját, ki a kérdéses LajOsné ó méltó-ág* cs ids. Reischl Vennás nép szt mondja : „Az Ördöggel czimhamis hírt beküldőt te, hogy egy más czelné Úrnők által vezettettek. Eliutne borál." alkulommal csak oly lényekről irjoo, résae! tartozunk a diadalkapu épitésénél melyekről saját szemeivel először meg működő uraknak i köszönettel a rendező — Halálozas.Zánkay A. okl.gymn, győződött. Keszthelyen, 1 8 3 2 . okt. hó bizottságnak különösen pedig az önk. tanár 4 én életének 23-ik évében meghalt 1-éu. Pöltz Pál r. 1, a a kesztkelyi önk. tüzoltő-cgylet működő tagjainak vala Kaposvárott. A korán elhunyt igen képsett Zalamegye alispáiü hivatalától. mint a bevonulás, ugy a s ünnepély alkal fiatal embert családján kivül azáraoi b: tűzoltó egylet titkára. 1 5 3 2 S aj 8 8 2 . mával történt szíves és nagybecsű közre rátái*siratják. Béke poraira. — Parasztsnhancz — bankjegy működéséért. Püspök ur O nagyméltó hamisító. E g y 14 éves parasztfiú, Papp gi. 11ötfn reggel a zárda kápolnájában Sándor szaniszlói illetőségű azért áilt m A közönség köréből.*) szentmisét tartott s 9 órakor azon legma torvnyszék élőit, mert egy 1 fitos bank gasabb megelégedésével távozott körünk A zaia-egerszegi kir. törvén} szék elhelyezésére szolgáló Tekintetes szerkesstŐ ur! jegyet rajzolt . . . jóbiazemüleg. A bankót bői: I l y meglepő fogadtatásra nem száSajnálattal olvastam nem csak é n aztán anyja Papp Sándorod értékeaitó. nagy megyeház körül szükségelt átalakítási munkák a nagy mitotUra. Kisérje áldás és sser«ncs» G de a közönség nagyobb —- s eoue.c főleg A törvén> szélt tekintetbe véve vádlott méltósága m. klr. Belügyminisztérium 18S2. évi augusztus gyméltóságának buzgó tevékenységét azon réssé, mely e hó 4>én ő felsége lTatai korát s azt, hogy a cselekményének ártsa r e g Őt •••• mindeoek ura hó 9 én kelt 4 4 4 5 0 . számn magas rendeletével 4 9 1 4 frt 9 0 névnapja alkalmával mondott ünnepélyes hü i'Uaége Indáidban nem \olt, — 1 havi krnyi összeggel engedélyeztettek. isteni tisste'eten jelen volt, e lapok haEzen mnnka biztosítása tekintetéből a zalamegyei kir. B l b j a i n , ahol különben mindenkor nem érték utói. Hazaérve atyja mar Volt L e n k é é k o e k egy hatalmas ko legel fogul atlanabb és legrészlehajlatla< építészeti hivatal irodájában folyó évi november hó 6-án reg mondoruk a muszka E z ha valakire meg nyugtalankodni kezdet'. D e L i c z i bácsi nabb tudósításokkal találkozunk, Hock geli 10 órakor írásbeli ajánlatok elfogadásával párosul! nyil haragudott, ugyancsak muszka módra emlegetett valamit a c«ólánról és n úrra tett ama gunyoros észrevételt, hogy vános szóbeli árlejtés fog tartatni, melyre vállalkozni szándé elbánt vtjI:', még P'dig kancsuka nélkül valamiről. Ily h - l b i t ó s argumentumokra ő a közönség áhítatának betetőzésére a pedig csak el kell mului az apai aggályok kozók azzal hiva'.nak meg, hogy az árlejtésben! résztvevés Hát ez meglátta Graasil, amint lelke sza . G o t t e r h a l t e M énekelte e ezzel mintegy n a k ! E l is multak hamarosan. kadtából futott a hás felé. Hohó, gondola esetérc, magákat a fent kitett összeg 50'/ 9 -val, mint bánat as Ünnepély nemzeti jellegén csorbít Hál G*zsi ? Ne hagyjuk szegényt a muszka magában, ez az én fölséges ejtett. pénzzel ellássák, mely vállalkozás esetében 10*/, biztosítékra ccároui ellen bizonnyal mrréoyletetlei ves. sokáig az ólban kinl&dni. — K é t tenye lesz kiegészítendő. Amily indokolatlan, ép oly felsieti F o ^ j u k el ! Mikor Gazsi meglátta, hogy res-talpas szolgáló a disznók i ledelét e megjegyzés. Hogy ez alkalommal az írásbeli ajánlatok fennebb kitett nap reggeli 10 órá miféle veszély fenyegeti újból nadrágját, hosts, b épen a & s z s i á l u l kibérelt ó l b a osztrák nymnus énekeltetett, arra több jáig fogadtatnak el; ezekben az ajánlattevő neve, lakása és menekülésre goodul'. Meglátott k'lzve len vitték először. Hogy mekkorát néztek, oly ok van, melyek közül s s egyiknek mikor oly furcsa kijárót találtak ott, azt polgári állása pontosan kiteendő, továbbá számmal és szóval mellette egy disznó ólat, melynek a j t ó j tudása is elégséges volna czikkirót gu nyitva volt. E b b e beugrani, s az ajtó- teszek Gazsitól m' gkérdení. kiírandó azon azáztóli elengedés, melyért ezen munkálato Gazai örülve a kiszabadulásnak nyoros észrovéteieoek nem csak hírlapi maga után behúzni, csak egy pillanat kat elvállalni szándékozik, világosan kifejezendő végre, hogy hazáig meg sem állt. Otthon pedig termé- — de szóbalt nyilvánításától is vissza inüv- volt. ajánlkozó a munkálatokat és feltételek tartalmát ismeri és el tartani. ssetesen első dolga volt a megcsufolódott ( S ezen nincs mit csodálkozni 1 fogadja. nadrágot ledobni, s azután az álomban Hogy nekünk eredeti, önálló m a Mert a bölcs termesze', amint az á l l a o k b a keresett vigasztalást. D e bizony ott h írásbeli ajánlatokhoz, melyek 6 0 kros bélyeggel ellátan gyar szövegű és dallama király-hymnn az őnfenlartási ösztönt, — ugy as em korcsolya magysr nadrág és a muszka sunk nincs, — Hock ur bárt fis ágának dók a vállalati összeg 107;-ja készpénz vagy elfogadható ál berekbe a nadrág [épentariási ösztön nem atüntek meg gyötörni Ót. Szinte hogyan tudható be.asta csikkiró tudhatja, beplántálta.) Muszka a bazárt o l a j tó elé lampapírokban csatolandó. örült a reggelnek. de rajtakivül .bizonyár, senki más. Mert feküdt, s néha-néha morgással adta tud A munka a legjutányosabb ajánlattevőnek azonnal oda Laczi bácsi reggel megtudva gyá amily nevetséges volnaf-gycsaládatyanévtára Gazsinak, hogy éber bőrtönőre Ítéltetik és tekintve az előhaladott építési időt, — jegyző szos történetet (természetesen nem Gazsi napjsra mondott felköszöniöben a család yun. könyvileg történt átadás után S napra megindítandó és oly X tói) anyira szivére vette, bogy komoly aprajának, nagyjának kívánni boldogsá Gazsi imádkozott, hadd legyen Ő zivbajiól tartót'. Azért bavett 8 adsg erélylyel folytatandó, hogy 1 8 8 3 . évi junins hó végéig tökélete X got, örömöt, bosszú éldeti csak as apának most í-gyazerre Robinson szigetén; mint- aziverősitőt, nem ugyan é t , ' kanállal ki nem, ép oly hatású lenne ő felsége név sen befejeztessék. X hegy padig cz óhaj-i nem teljesült három mérve, e nem is patikából valót, hanem napi ünnepére mondott misében a nemzet A tervezetek, múszerelvények és feltételek a zala-megyci nagy fogadást telt. É s pedig 1 . többé csak abból az áldott házi szírből azokkal múltjáról, fájdalmáról, őröméről énekelni, magyar nadrágot, vagy B p e n s n r t föl nem a kicsiny p o h a r a k k a l ; s igy assecurálva kir. építészeti hivatalnál a szokott hivatalos órákban meg csak mágiát a királyt hagyni k i a számí h u z - 2 . soha nem korcsolyáz; 3 . kullo visszaindult paradicsomába. tekinthetők. tásból. Már pedig bogy ily alkalmakkor góba nem megy. Gazsi büségeSBn megtartotta három előadható hymnus, szózat, nemzeti ima és Zala-Egerszeg, 1 8 8 2 . october 4-én. X Lenke is a többiek ezalatt hezajö: rendbeli fogadását; nem is öltözött föl dallama fenséges dallamban mindenről SVA8TITS BENÓ X tek ; keresték Gazait,de senki ntin tudott addig, míg pantalót s térdig érő kabátot alispán. róla hirt moodaní. Laczí bácsi azt véle nem hoztak neki. Nem is lehet r s j i s attól X E r o v - t a l a t t k o s l B t t é r t s e m a l a k i , aem ményezte hogy haza felé indult, j ó lesz fogva most l á t c i . U r t a i mi tekintetben s e m vállal felelősséget a hát u ....... menni, majd elérik s fölülhet Bssck. ikkor. í g y i s tevének, de híiOny Gazai;
bécsi es pozsonyi rendőrségek * főkapi tányságot értesítik, Budapestre jött i most ott egy helybeli szabómester neve alatt folytatja as uzsoráskodázt és mér is Löbb fiatal embert kerített hálójába. A főkapitányság m-gt tte a kellő intézke déseket a társadalmi piócza kipuhatolása cseili-g elfogatása iránti (Hozzánk talán nem j ő ; míu'án „figulus figulum odÍt. _ Szerk.) a
e
Nagyon fontos
szabó mestereknek. íXachod és (loldschmied
11
Árlejtést hirdetmény.
V^CX300000CXXXXX50000CXXXXXXXX1/
A L A I
HUSZONEGYEDIK XTFOLYÂM
H l !
E
D
K Ô Z L Ô N Ï
E T E
O K T Ó B E R
8ZÖVETCZÉG
BUM MÓR
ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS
K
ajánlja a k ò v a i k e s d i d é n y r e :
É P K S CSALÁDI L A P O K
3 méter 20 est
f r i 3 6 0 , kéaxiti f r t 1 1 5 2 .
H0MÔC8Ï LAJOS.
Legflnora. brünni gyapjúszövet
mfivéaset v-r/ben felmrrüJS minden rooxaanat. Minden számhoz e g y ívnyi kfllBn regény-mellékl e t k S n y r a l a k b a n . Havonk é n t . •'• < ág" ezimd dív u l a p számtalan képpel, A . K é p e i CsaUdi l o p o k " a legolcsóbb, azabasrajazalstb.es legterjedfllmesebb leodls/esfbb m a g y a r festí. G a z d a s á g i és H i z t a r t i r i lap. Mefljeiea ••sdss v a s á r n a p e g é s z e s InSBSBIBBBK L a p " is j á r i n g y e n e s gyenes regénytaelléUettel. — Külön ( l á IJ^A f - U d o V körében. M i m i n mellókletkép. a boríték gy e s ) . D I v a U t B - 0» k ü l ö n U » g y * 0 «GszdaH L ci v á r t a t r a mindenki* telve a komoly s tréfás s i g l é s h á z t a r t á s i lap * — GySsySrfl jsta.muiatránytalányok minden f a j á v a l . Issskepek é s resdkl.flH kedvszsséaysk. BBj V K taámot • egészen tájékozó A koacnségnek injryen s j s f r Megjsles tizezer p é l o à a y b a a . • H M e őnsrtsst f e l b i r á s t , e beá l l rendelkezésre „ K é r H H f t •v-r. csak rövidéit emlédssek", . F e l e ! e t e k - , I W M kezünk meg > közkedvelt. A j á n l a t o k " r é s a é r e a tárI W s R 'éffnek Brve dS lapról. taütiá c r a r n o k . — Minden negyedévben gyönyört! azinea 3?-I H H A . K é p e i Családi L a p o k " mdmelléklot egé*zen ingyen. E z e k kOiOl eddigelé m e g j e lentek : P E I E I J . K Porn^Us. F K L E K I S É M U N K Á C S Y T*JH :.- irnyi 1 » a, PAULaYNK, I1KLVEY l^nra, BLAHANÉ Lujza, j t l c a meg a legdíszesebb b Z l U f i T I J ó z s e f * legutóbbi J Á S Z Á T M A E I sa-zony pomk i á l l í t á s b a n , e z í p , f é n y * , r z ' n e i b o r í t é k b a n . — Minden pás* n p kei ült t, r r z k é p e i . E z - y S o y Ö r ü s r e r k é p c s a r n o k o t folya*ám sok m & v s u i '; í t í i . hoz. A f ó i a p b a n vannak tatjuk, hogy s a s s a l veszniit m&vAzavit ismerje, eredeti s a külfülü lt-gn£fyobb i r ú i b t ! fordított r o•r•i de lslhébk l e t k é p „ 1 KÉTELY-HTNTÓK* R z i m t i e r e d e t i r e g é n y t ragények, e jkbeszélések, életképek, ö t ö l j ü k b . rajzok, Horvátit Miklós hnmoreskek W*S í r ó n k j t o l l á b ó l . A r e g é n y v * < o d i t á r s a d a l m i k o r r a j z . MUTATVÁNYSZÁMOT eredeti • más költeni''ny.-k, A a főváros, KIADÓHIVATAL vid^k s külföld KIYANATBA BÁRKINEK KÜLD BÉRMENTVE.
* í r t 6 0 k i t o l 8 frtip a K U n e llú ti
2 méter 2 0 cm.
t J ^ Í ±
PalmeratonbÓI e g y t é l i k a b á t r a mi-orenkO.it 2 frt 6 0 k r . k é i - i t 5 f r t 13 k r . vagy B o y , Uiber, C M c r d n n vagy I ; Í a g o ual m c u r j e 3 f r t , k é . x i t 6 f r t 6 0 k r . ebbes 1 m tor 3 0 c m . k ocakis vagy ikós brttnni k a b á t b é l é s á . 1 frt k é u h 1 f, t 3 0 k r .
HB^Bl
válogatóit lontoi
SS
3 méter 20 c o . ^
A . K é p e s CiHÍAiU L a p o k " f . c t í október fco Ötödik évfolyamába lep, urai mindennel Joliban 3 y í ' j a , hogy nagy hé-
£93 1 — 3 .
ZÜÉSM
vet jÓ gyapotból 1 t e l j e s t í t i - a l t ö i i v méterje frt 2.60, késziü frt 8 . 3 2 .
SZÉPIRODALMI ÉS ISMEBETTEBJESZTÔ KÉPES HETILAPÉ.A. Bzerfeesítő:
1882.
S E K. A legrégibb és legnagyobb
Felelős
Sin
Finomabb brünni kanát szövetek
szintén minden iziul>en m e t e r j ó t frt S . 6 0 krtól feUele 1 0 frtig BéljéssaSTet<-k m e li r j ^ t í r t 3 6 d k r t ó l 6 f r t i g . I . . t . Olì « l'l» é e * i rfif d i H
b
l
I méter 20 cm. ^ J i juisOTet egy nadráera késatt frt. 3 . W
u b r ü B l l i
materenként f r t
Finom nadrágszövetek iSg^ Valódi angol ntí-plaid
J,"^
bossan é s 1 m é t e r 6 0 c m . s z á l é t , 3 . 7 5 k tói B . — frt, f r t 5 . 2 5 8 frtiól 18 frtig. N » c v r a k t á r mindeoneinQ |.-.li;árj, k a f o n a i . Hbéria. t.'Tipíomi éi b i l l i a r d - g j a potkelmékbSI, ngyssin tén minden színi! bQlgy-kelme b á r m i : / áron k a p h a t ó . P o s t a i megi endelések otánvétrl n. ellett azonnal t e l j esi ttatnek. esnmagolá nem lesz számi tv j , s ö t b é r m e n t v e szál itt-^nak. 6 7 6 i — 1G s l i n t s k a r t y á k s i a b á k r é s r i r e bérssenive
b i r e í ; nz irofli '
A l e p k ö z e ' e b bElőfizetési í é v f o l y a m ár: b a n kegész ü l ö n révre - ^ - n y6 Jrt
— félévre 3 frt — negyedévre 1 Jrt 50. K E H K E B VILMOS k i a d ó h i v a t a l a : B U D A P E S T papnövelde utcza S. szám alatt-
I 1 « »1 Dr. Hartmann
Auxiliumj a legjobb
gyógyszer
Hugycsőbctegscg ellen n i r a k n a l é s
folyadék nőknél,
szigorujui-orvost vény ntán készített t j ó g y * s z e r — f . g y ó g y í t befecakendeaés é s fájdalom, ntóbetegség nélkül, ojonnan h e i l i o t t vsgy b á r m i l y ela^nlt l-aj, alaposan é s megfelelő syorsan. F l a t á - o s o t e w ^dr Hartinana A u x i l i ü m j a k « . ondt s i e y t-zt a m ' - l l i k e k l u u i u á lati nt'sHAsl I n n y w e l ecyflt dr. Hartmann i-jiéietóben t*i<».- . tt j o g o s í t ) jegr^"a m » r i valódisí irÁhin h a p l u t ó minden u»Ry>bb gjáayíi .-rtárban 2 í r t 8 0 krórt k
Főraktár: Twerdy W. gyógyaz. L Kohlmarkt II. -Becs.
U . i U i r : P r i g e r B é l a gyógyszerész s r s á l Nagy-Kanizsáé. U. 1. Dr. HsrtsnUM n r rendel 9—2-ig és 4 — 6 g ÍL.tézeiébe.i s itt mraden ngy » addig i s , mindennemű b 5 r - és titkos be! ségak, n e c különben férfi e r ő gyengülés, kiválóan kitttnS mód szerint, minden utó k o i e t k e z a s e l k e r ü l é s e nélkül, Sypb lis éi dagadások é s mindennemű beteg»^frek l.-gjobban gyógyíttatnak. Mérsékelt d í j . Lcv^lileK is680 6 — '
Wien, Stadt, Seilergassa Nr. 11.
i i i
OCXÎOOœO0O00O€X)O0O0O00OOOO00000OO3GO00000Q^30OOOO0O
SMHK\J-¥J1T
legjobb Asztall-és adite ital,
kítartö bafiwinak Nzonyult kőbőgésaél, géae taiokiiil,
ffyvw-ú
U l y a g bsnitnil.
É D E C S E K l u c«éirti« eB»jltè»r«).
Mattoni Henrik, 1 « » » «••> miot itt m e l l é k e l . , f e l tümetve van, SV jól Jsíslemlie
3ÖOOOÖOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOÖOOOO
MILTENBERGER SÁNDOR o
z
l
p
é
s z i N J . - K a n l z a o . r L , (a városház épületében.) kőzeigo
ÖSZÍ
BERGEB
EATRANY-SZA PPANA
és téli
hatással
raktáromat
URAKNAK,
államokban
a
különösen idült ás somBrok, rQb, ó t r a r i% é ' ö II kiütések, ngyszinte v e r e t o r r , f s g y d s g , izzó láb, f e j - é s t z a k á l p i fekély, B e r g e r k á t r s s y s z a p p t a 4 0 ,, r a k á t r á n y t t a r t a l m a s és i g e n elkülönítendő' a m á s f o r g a l o m b a n i:-vú k á t r á n y * z a p p a n o k t é l . A c s a l á s o k e l k e r ü l é s e végett kérrs>ék világosan B e r g e r k á t r á n y - u a p r a o a é s ügyeltessék az ismert védjegyre. 474 17—24 M a k a c s borszenvedéseknel a kátrány-szappan helyett hatással
Bermr opi Rátrány
gyermekeknek nagy válasstékbsn a finomabb bel- é s külföld bőrökből a lehető j u t á n y o s árért, továbbá megreudelések pontosan é s gyorsan k isso] g á I t a t n a k . V i d é k i megrendelések mér, ték hiányában csnpáu e g y a v a i t csipŐ b e k ü l d é s e n t á n is e l k é s z í t t e t n e k .
Miltenberger Sándor i 3—*
használtatik
i k m n m
é« azon esetben, h a e z szükségelt- tiie, ngv kú c^iiV c s s K i s a B e r g e r - f é t s kát r á n y kén-szappan, minthogy a külföldi utánzások eredményt el on ké«aitmények. Mint 2
t
g y e n g é b b kátrány-sa.ippAa m e i ' S z é s r e minden á
t
l
a
n
B
á
.
g
a .
toörön,
bőr- é s fejkiBtések g y e r m e k e k n é l , valamint eddig elérhetetlen azépitó BHZSaseés f ü r d í - s i s p p a n mindennapi h a a s n á l a t r a s z o l g á l
BERGER GLYCERIN KATBAHY-S Z APPAHA, a e l y 35*/
SS|F
T e l j e s tisi telel tel
legnagyobb
hasánál tátik
niindennemü bőrkiütések ellen,
dényre ajánlom dnssn fel szerelt k é s s
MATTONICI GE lSSHÜBLEi |
Egy okleveles gépész és laka tos, ki a vaspályán, gőzmalmok ban és több (irodalmakban több évig már voit, jó bizonyítványok kal ellátva, állomást keres. Minden bővebbet a kiadóhiva talban megtudható. 695 1 - 3 .
orvosi tekintélyek által a j á n l v a , s legtöbb enropai A
veeadó.
a
B
Glycerint u r t « ! m e r é . finomts r e n i l l a t o w i r e .
Minden fojtsak darabja 3 5 kr. utasítással eíjSíi. * S S I F o i z é t k B I n é f : HELL fi. f y é f y i z e r é e z i é l TROPPÁBAN Raktárak: Ké>z-
letben ven minden coropei
g r ó g y a t e r t i r b & a . F ö r e k t t r Nagy K . n i i a e a i i m a r e :
P R a G E R B É L A éa. B E L U S J Ó Z S E F g y ó g y r a e r e . a e k n e L
esi pésa é s c s i p o r s k t á r o s -városban épület Nagy-Káiüxgáii.
rTaif-ff.mati, syoaatott s kiadó tulajdosoe Wajdiís Josef gyerssajtójin.
s.
A koresmához van egy szép ház, három szobá val, istálló,pajta, mészár szék, pgy fél hold kert. A korcsma az országút mellett van, mely Magyar es Horvátországba vezet. Ara évenkint 700 frt hét száz forint. A bérlet kez detét veendi 1883. évi január hó 1-én. Oly vendéglős, ki lo vakkal tud és akar ke reskedni, igen szép össze get szerezhetne. Bővebb tudósítást nyer hetni Tüske-Szent-Györ gyön Peczek György plé bánosnál, mint regálé jog birtokosánál 69i 2 - « .
NAGY-KANIZSA. 1882. október 12-én.
Huszonegyedik évfolyam.
EJstzrtfcl a r : egész í v r e fél évre oe.-jed í r r e
Egy szám 10 kr.
A lap szellemi restét illető kőzieraé-
8 fit. * , 2 ,
o y ele s szerkesxtőnos, anyagi részét illető kozletoények pedig a kiadóhoz bérmsn^e intézendfik:
HIRDETÉSEK
N A G Y -
S hasábos petitaorban 7, másodszor
'
K A N I Z S A
Wiasilcsaaz.
6 s minden további s o r é r t 5 k r .
NYILTTÉR8KN
Bérmentstlen levelek csak ismert munkatársaktól fogadtatnak sl.
soronként 1 0 krÉrt v i t e t n e k l e i Kincstári illeték minden egyes *d~ii> lesért 3 0 k r . fizetendő.
Kéziratok viasza nem küldetnek.
Es'^v-Kanizsa város helyhatóságának, „nagy-kanizsai őnk. tűzoltó-egylet*, a „nagy-kanizsai kereskedelmi s iparbank", ,nagy-kanizsai takarékpénztár , a „zalamegyei általános taaitóteatölet* a u agy-kanizsai kisded-neveló egyesület", & „nagy-kanizsai tiszti Önsegélyző szövetkezet*, a .soproni kereskedelmi 3 iparkamara nagy-kanizsai kuUváia3ztlIlánya a több megyei és váro* egyesület hivatalos értesítője. 1
,,
Hetenklot„kétszer, vasárnap-
s c s ü t ö r t ö k ö n inegjeienő vegyes tartatnia lap.
Felhívás előfizetésre.
megyei nyilvánulása napján, hála engem, testvéreimet, rokonaimat, is mint a hogy ő kitaszítja a körmei Aztán kisebb htlységekben 5 0 — imára fakadhatnak-e ajkai? Kétlem. merőseimet és jó barátaimat mi~ közé került áldozatot az apjáról 60 zsidó tankötelesre vrji 3 tanító, Az uj évnegyeddel ismét fel módon tehessék tönkre erkölcsileg rámaradt fészkéből. De ne csak a mig 1 5 0 — 2 0 0 keresztényre csak 1 Nem érzek szivemben semmi és társadalmilag: a haza oltára zsidó uzsorással éreztesse a társada és ez ís kántor egyszersmind. Ha hívjak a t. olvasóközönséget lapunk olyan érzést, mely a belső megnyug mellé akaratlanul, a nélkül, hogy lom sújtó ítéletét, hanem a keresz , aztán a zsidó hitközség nagyon meg szíves pártolására. Részünkről min vásnak csak hatvány képét-is-tük észre is vettem volna, odaáliitám a ténynyel is. Ez aztán igazság, más válogatja tanítóját vagy alap nem dent elkövetünk, hogy ugy tartalom, röztethetné vissza. Ellenkezőleg ke vallás oltárát — s a mely őszinte, kép uem! ! mint külalak tekintetében a t. kö létében kénytelen elbocsátani egy serűséggel van tele. forró szeretetet eddig kizárólag az zönség várakozásának megfelelhes Hát a törvény? Miért nem tanítót, mert a tankötelesek meg Elátkoznám a napct, melyen elsőre tettem le, most a kettő kő sünk. veszik ezt igénybe a polgártársaik fogytak, tehát a magas tandij és születtem, hogy zsidónak kellett szü zött kell megosztanom. Minél tömegesebben sorakoznak |javáért buzgó nagy honfiak? Az ám, nagy [egyházi adó daczára sem bír letnem, ha nem tudnék odatérni a Az antisemitikus hajsza juttatta csakho;y — mint a „Debreczeni ják a tanítok járandóságát összehozni, lapunfc t pártolói közé, aniiál inkább hit vigaszának forrásához, mely azt eszembe, hogy zsidó is vagyok, nem módunkban leérd t. előfizetőinket Ébresztő' keresztény szerkesztője lehet-e azt a hitközséget a törvény tanitja, bogy az Isten sebet ver. de csak magyar. több-több kedvezményben részesíteni. mondja, uem a zsidó uzsorást, ki kijátszásával vádolni? be is gyógyitja. De hátha vétkeztem ? Hátha én sokszor még a nevét is alig tudja Vagy, ha a kisebb helységek A lap előfizetési ára Mióta önállóan tudok gondol mint zsidó oly rettenés bűnt követtem aláírni, de ha ezt tudja is, a tőrvény zsidói a városokba költözködnek ki, egy évre Qan.—decz.) 8 frt. kodni, a tiszta istenjógalmon kivül el, amely polgártársaimat feljogosítja csinját-binját még sem ismeri, hanem csak a szegényebbek maradván ott, felévre (jan.—jul. T . jnl.—decz.) -t frt. nem volt más vallásom.mint: a haza arra, hogy engem kitaszíthassanak azt a keresztény fiskálist kell Ül ki tartsa fenn azt az iskolát? Zalaminden elótt! Csendes, nyugodt volt kebelükből, hogy ők engem meg dözni, ki az uzsorás háta mögött Szeut-Mihályon 3 zsidó család egy évnegyedre (jan.~marcz.— jnl. kebelem, mint a tó sima tükre szél foszthassanak nemcsak polgári joga áll s őt gazsága kivitelében támo tanítót tart 4 0 0 frt és teljes ellá okt—decz.) 2 f r t csend idején, csak akkor tudtam, imtól, melyre a haza bölcs férfiai gatja, ez által pedig a törvény ki tással, vájjon ha gyermekeik felnő Az^ előfizetéseknek — legczél- hogy zsidó vagyok, mikor Istenhez — kik legalább is épugy szerették játszására segédkezet nyújt neki. nek, kinek és minek tartsák e ta szcrübben postantalványnyal — szí fordultam, hálát adandó neki azon hazájukat, mint az antisemiták — Igen, de az antisemita táborban nítót? Lehet-e azt véglegesíteni? ves beküldését kérjük. sok jóért, melylyel elárasztott, hogy érdemesnek találtak, hanem még em sok az ügyvéd, ezeknek pedig sok Tehát ez sem a törvény kiját egy oly haza fiává engedett lennem, beri jogaimtól is? Hazafiai üdvözlettel: barátaik vaunak, kik elfogultságból szása, hanem a szükség kényszerűsége, mint a milyen az én kedves, drága csak a zsidó kezében látják meg a a mely törvényt ^bont-* Uram, Istenem, mit vétettem N.-Kanizsán, 1 8 8 2 . szept. 2 9 . egyetlen hazám! váltót, amíg " a keresztényében zsoén? — Hanem van egy nagy bűnöm! a kiadó-hivatal. lozsmás lapnak nézik, Más, vallásbeíi külsőségek, czereAz antisemiták azt mondják, Tisza-Eszláron eltűnt egy keresztény moniák.hitrokonaim régi üldöztetéséről hogy a zsidók az uzsorával tönkre A zsidók kijátszszák a törvényt, szóló regék és igaz történetek emlékei teszik a keresztényeket. Igaz, zsidók nem akarják tanítóikat véglegesí leány, senkisem tudja hogyan és Egy magyar zsidó remlhová tflntel. Mindösszfe is csak egjr nem,borították el szivem derült egét, tönkretesznek keresztényeket, — de teni! — mondják az antisemiták. Bioceutiái. természetellenes tanú, a fiu saját örül tem, hogy honomat leltem e hagynak biz Isten annyit, hogy ke Sajnos, ebben is igazak van, szülei ellen tesz terhelő tanúvallo Elmúlt a zsidók sátoros ünnepe. hazában. resztény uzsorásoknak miudakét mar de nem feltétlenül. Hallották e már mást. Azt mondja az a 14 éves fia, Annak emlékére ülik, hogy őseik a De ma, látva, — hogy csupán kuk telik meg a kiszivattyúzott keresz valaha az antisemita urak, hogy pusztában a többi nélkülözések mel azért, mert zsidó vagyok,uton-utfélen tényekkel. — Hát azért, mert akad zsidót valaha kényszeríteni kellett, hogy 0 2 ip.ia saktolta le. Azt még lett rendes lakások nélkül is szű erkölcsi és tettleges üldöztetésnek, és szívtelen nzs:rás a zsidók között, hogy gyermekeit taníttassa? Áldoz-e az a 1 4 éves fiu sem mondja, hogy kölködtek s 4 0 éven át sátrakban bántalmazásnak vagyok kitéve, tudva, hát már valamennyi zsidó megve annyit bármely felekezet gyermekei ml czélból, uem is tudja, pedig egy laktak. Ez ünnepen hálát ad minden hogy X . azért, mert a vallásom tésre méltó ? Mióta törvény vagy nek neveltetésére, mint a zsidó ? A sakter fia 14 éves koráig sok thalzsidó az Istennek, hogy fedett, szi zsidó, Y. meg azért, mert valamelyik logika az, hogy a kanizsai zsidó községi vagy keresztény felekezeti mudot tanul össze, de az antisemiták lird hajlékban hajthatja íejét nyu 70-ik szépapám még magán viselte bűnhődjék a debreczeni zsidó uzso iskoláknál könnyű a tanítókat vég kisütötték, hogy rituális czélbol tör-, galomra, hogy nem kell [a sivatag a zsidófaj bélyegét, Z . pedig mind- rásért vagy megfordítva? Soroljame legesíteni, mert az elsők fenntartá tént s nem elégednek meg azzal, vadainak berontásától félnie, hogy akettóért engem üldöz s irigy szem fel a városunkban magas trónoh sához az egész község járul, — az hogy a gyilkos méltó megbüntetéséi mig ó alszik, addig Izrael Őrén mel néz rám. ha az énj kenyerem székelő keresztény uzsorásokat és utóbbiaknak pedig rendesen vau követeljék, hanem rásütik a kárhoz tatás bélyegét az egéuz zsidóságra. kivül a törvény őre is ébren vir esetleg fehérebb az Övénél; érezve tegyem-e érte felelőssekké a győri alapjuk. Eleinte csak az orthodoxokra, aztán raszt az ó javára is, hogy szomszédjai azt, hogy polgártársaim, kiket sze keresztényeket? Ezt kérdem én és Tessék csak párhuzamot vonni lassan-lassan a neologusokra is föl és többi polgártársai magukkal egyen retni és becsülni én mindig kötelessé velem együtt Nagy-Kanizsa zsidóinak a zsidó és [keresztény iskolák költ támasztják a középkor sötét eszmeértékű Isten teremtményének tekintik: gemnek is tartottam s szivem sugal minden százából 9 9 . Ha uzsorás, ségvetései között és aránylagosan halottaibó! azt az ijesztő csontvázat, — nem feni rá éles kését Amalék. latából szerettem is, becsültem is — bélyegeztessék meg, taazittassék ki kiszámítani, hány zsidó gyermekre hogy a zsidóknak paszachürmepjökre most ezer meg ezer számra csak a becsületes, emberies érzetektől át Vájjon ma, az antisemitismos esik egy tanító és hány keresztény keresztény vérre van szukségők. így azon az egyen törik fejőket, hogy hatott társadalom kebeléből épugy, gyermekre. czéljainak és eredményének pozsonyparancsolja a törvény, illetőleg a /
1
TARCZA. Az álgróf. I r t a : SZJ.LJ.Y
SÁNDOR.
(Folytatás-)
III.
annyi pénze, bogy elutazhatnak Aranká val s még ott is jő ideig biztosítva vannak. Csakhogy itt bagybatja ezt a nyo morúságos földet, hol a művészet nem is kenyérkereset, legalább nem olyan, hogy legtöbb szülő annak ismerhetné el, mikor lánynk keze, jövője torog kérdésben. P a ris a művészek hazája.
Milyen boldogan fognak ők élni Vérfy Oszkár végezvén ügyeit Arankával a nagy világ zaja közepett Budapesten a képárnsaal, az éji vonattal ismeretlenül, elvonultan, észrevétlenül. szándékozott visszamenni Arankához. A Nagy gondolatrajában észre sem vonat azonban csak az éjfélutáni időben vette Oszkár, hogy- a függöny utolszor indult. is legördült. Nem hallotta a háromszor is Hogy az idő minél gyorsabban múl fölharsanó tapavihart, a s áljeneket; lelke jék, elment a népszínházi előadásra. A már Parisban mulatott. Szomszédja figyel darabból ugyan nem sokat okult, mert meztette, hogy már vége az előadásnak, lelne azalatt is a távol jövő álmaival hát ha ugy tetszik, indulhatnak. tépelődött. Oazkár megnézte óráját, még csak Mily édes álmák voltak azoklMínők csak egy romlatlan szívben verhettek 10 óra után 2 0 pereset mutatott. gyökeret; a művészet és szerelem égi Mit tegyen igég olyan sokáig? képeitől rajsók. Aludni nem akart, vagyis nem bírt volna. Olyan édesen kéjelgett velők as Andalogva ment arra felé, a merre leg többen mentek. ábrándom i f j ú ! Mikor a „Zenélő őrá'-hoz értek, El, P a r i s b a ! E z volt lelkében gyá> Oszkár mintegy ösztönszerűleg kivált a pontja a reménysugaraknak. haza sietfi tömegből és bement, hogy a Csábos egy név az a P á r Í E ! Kemé nye a művésznek, álma a szerelmesnek. hátralevő időt minél kevesebb feltűnés , Vérfy Oszkár lelkében csakúgy sel tölthesse el. Lett volna alkalma el zsibongtak a gondolatok; már szinte szé menni írók és [művészek társaságába, de dült azoktól feje. D e a lélek nem nyu ezt leginkább kerülte, mert attól tartott, bogy agyon meg agyonostromolják kérdé godott, alkotta tovább, légvárait. Paris a jövő temploma. Ott Ünnep sekkel: hol volt, hogy nem látták már napok ó t a ? hova készOl? E z t pedig min lés vár á költőre, dicsőség, babér a mű vészre ; ott a szabadság isteni levegőjé den áronéi akarta kerülni. ben ezerszeres lánggal gyul fel a művész, A „Zenélő óra* nam éppen látoga a költő ihlete. tott az olyanféle emberektől, kikkel Milyen boldog less 6 o t t ! — g o n Vérfy találkozni nem akart, azért bátran dolta magában Oszkár. Most már vanbenyitott
Éhes ugyan nem volt; de h á t a kik a tétlen várakozás borzasztó unal mát ismerik, tudni fogják, hegy olyankor tele gyomorral is háromszor vacsorázik vagy uzsonázik as ember csupa desperatióból. Hát biz a mi festőnk se tehetett okosabbat, minthogy végigszagolta az egész spájszczédulát. Mikor azután már ígyen eltellett a pinczér — lexikon szörnyeivel, akkor rendelt egy pár húsos kolbászt. E z olyan nyelven volt írva, hogy mindenki meg érthette és nem kellett attól tartania, hogy „ökörlegyező' gyanánt .bivalszarv pástétomot* hoznak. Amint az ételt megrendelte, hát a háta mögött is elhangzik rettenetes bangón: .Bringns' mir an' húsos golpaaz!* Oszkár hátrafordult, hát egy egyen ruhás inasféle állott ott részeg ábrá zattal.
őneki gyöngyélete, j u t naki szerető min den ujjára 10, válogathat a szép lányok ban, mint s, tÓt-diák a vackorban. Persze az nem is csudai As 6 galambja olyan p r e z e n t e k e t kap, a mik r á illenének akármelyik baronesse vagy comtesse toilette-asz tálára. Utóbbi szarainak nagyobb hite léül belenyúlt a s őszi kabátja ssebjébe ée roppant fontos képpel elővett egy cso magot. B e volt az vagy háromszorosan is kötözve. Hosszú vesződés után kibontotta a csomagot. Gyönyörű arany-nyaklánca hullott az asztalra. Vérfy Uszkár, mint a korbácscsal végigvágott oroszlán, felugrott és ret tentő erővel ragadta n y a k o n : „Hol vetted gazember ez: az arany láncáét? T e ezt ugy loptad gazember!" „Én nem lopni, é s fogyok nem koszember ;*
. H á t Bzólj, hol T e t t e d ezt a Ián„Erlaub bit' i l " — szólott és min den teketória nélkül oda ereszkedett az ezot ? ' „Tolálta ón I — nyögte a szoron Oszkár melletti székre. gatott inas. — Nem tud maga magyarul ? — E r r e azután egyszerre eleresztette szólt hozzá Oazkár. Oszkár az inast és agy tett, mintha valami — Oh én motyor mekfogyok nagy bolondot tett volna; el kezdte kér Peszilem motyorul, tatul, csehül, nime- lelni a komornikot. t a l " — felelt az egyenruhás szemtelen Janóénak már sokkal jobban meg vigyorgással. lágyította szivét a sok .szent János ál Vérfynek tatszett ez az exeDtrikus dás," hogy sem valami erős haragra ké ficskÓ, beszédbe elegyedett vele. Meg pes lett volna. tudta tőle, hogy Szegedy Oszkár gróf A legnagyobb bizalmat helyezte inasa, Jánosnak hívják, hogy neki kitűnő Oszkárban. Vele mulatott, míg a vasútra j ó módja van, éppen olyan, mint macá nem kellett meauie • még oda is e l k í nak a grófnak, semmi dolga, roppant sérte . sok jövedelme. Azon kívül olyan ajándé Oszkárnak sikerült elhitetni János kokat kap ő grófjától, a mi nem minden úrral, hogy ő ssoba-piktor és Viktornak herosegi komornáknak jut k i . Van ishívják. Jánosnak a t Ő boldog mámerá1
u
ban rettenetesen elfoglalta és gyönyör ködtette elméjét, hogy Viktor piotor. É s a pictorság mesterségét legalább is egy gradussal lejebbvalőnak [tartván a komornikságnál, hát Oszkárt nagyőri l e ereszkedéssel meg „Viktor öcsém'-eite. Oaakárnak véghetetlenül tetszett a naiv János komornik ás föltette magá ban, hogy a játékot a meddig csak lehet, husni fogja. E z t az ismeretlenséget na gyon előnyösnek találta. Szegedy Oszkár gróffal neki meg — küzdelme less — gondolta — e akkor igen nagy hasznára lehet. Ezért nem hajtotta tovább a dol got, mikor as aranyiánezot meglátta s abban Aranka nyaklánczára ismert. Akárhogy kertit is ez a (komornik kezeibe, — nem szabad eláradnia, hogy ahhoz neki közeli érdeke *van; ezt igen jól tudta Oazkár. Azért, mielőtt a vasútnál elváltak volna egymástól, ismételten bocsánatot kért Jánostól és kérte, hogy azt az aranyláncaot ne adja oda aenkinek;ő meg veszi. Szegény édes-anyjának volt éppen olyan nyakláncsa és az elveszett; azt hitte, hogy az az. János sokkal jobban le volt köte lezve az ő Viktor barátja jóindulata által, hogy sem azt a hitvány Iánczot oda ne adta volna neki azonnal. „Tegyo el bojdás I U g y is aaog tolálom volt. A mienk gosdél elüd do tálok.* Oszkár átvette a nyakiánosot azzal az Ígérettel, hogy majd, ha j ó l megy az üzlete, kifizeti az árát. A német sógor szörnyen ixabadkozott as ellen. Assal a biztatással búcsúz tak el, hogy nemsokára találkoznak a „Zenélő óri'-bsu.
Z A L A I
HTJSZONKrTBDIK ÉVFOLYAM
K Ö Z L Ö N Y
OKTÓBEE 12-én 1882. állal hallgattatott ki. Ratinetzkiné elő adta, hogy a leányka csakugyan üzleté ben szolgált, de h'>gy ő azt már ezelőtt öt héttel elbocsátott*. E vallomás után a leányka nagynénje a teremből kikülde tett. Most a leánykát kérdezte az állam. Ügyész bizalmat gerjesztő szelidséggtl, hogy mondja e l minden félelem nélkül, hogy mi történt vele, d e igazat szóljon, tttery különben az isten örökre megvt-ri a törvényszék pedig szigorúan meg fogj, büntetni. A kérdezett leányka az ügyész kérdésére kitörő válaszokat adott ée it a „Nemzetnek" Írják — végre kid.*, rült, bogy az egész koholmány vo.'t. A zsidónőt szabadon bocsátották, mig a leánykát és annak nagynénjét a rendőri épületben visszatartották.
idegent belépni nem l á t t a k : tíasta volt és igazolt a gyanúper, hogy a fosztogató antisemita had csupán csak vezérbőt á l lott, s • vezér a szakácsnő maga. Elfo .hádám hú 2171. az. 1882. Sok ember rest gondolkodni s tat le nem mosta, mert gattatván, sajnálattal b e is vállá tettét s Hirdetmár.y. azért mintsem ííéleterejét megeről hánefes* = a vér a lélek. Hát még Többször előfordult ason -eset, bogy most a hűvösön elmélkedik egy vezértesse, inkább elhiszi még a legna az ember vérét hogyan volna szabad külföldről származó ¿10 növény k ülderoé csíkkeo s „ 1 2 B ö p i r a t ' - b a . gyobb absurdumot is, sok ember élveznie ? nyek csomagolása és elszállítása tekinte- H a n g v e r s e n y . A mint utolsó De hát minek saktol ? Az egész tében a nemzetkor.] pbylloxers egyesség pedig, még ha nem is hiszi, hát számúnkban jelesve volt, f. bó 8 - á n a erőlteti magát addig, mig egy esz sakterolás csak az állat kínzásának föltételei nem t á r l a t u k meg. Az érdeSzarvas" szálló dísztermében csakugyan keltek tehát a nagyraélt. m s g y . kir fbldmével annyira megbarátkozik, hogy elkerülését czélozza. A svájczi állat A l f r é d roívelési-, ipar- és kereskedelmi mioisz- megtartatta G - r ü n f e l d védő-egyesölet éppen ezt ajánlotta a meggyőződéssé válik benne. . teriumDak rendelete folytán figyelmeztet- királyi kamarai 'zongoraművész a hang versenyt. I l y világhírű művésznél felesle marhák leölésére, mint a legkeve nek arra, hogy oly élfi növény küldeméA K e r e s z t é n y t ő l , különösen nyek, melyek a hivatkozott nemzetkosi ges kijelenteni, bogy hangversenye kitű a tudatlantól, nem is csudálom, ha sebb kínzással járó müiétet. nően ikerült, hogy j á t é k á t sürÜ taps és egyezmény minden föltételeinek ponto5. Az az Isten, ki a szentírás ezt a tisza-eszlári saktolásügyet el san nem felelnek meg, semmi körülmény lelkes éljenzés követle, mert es a dolog hiszi, mert az ellenkezőről senki ban azt mondja vallása követőinek, közt nem fognak as országba bocsáj- termés setéből folyó valami és anélkül az ilyen hangverseny nem i s képzelhető. sem világosítja feJ, a talmudot — hogy a ki embert áldoz a „Moloch"- tatai és hogy a l ebb6l eredő károkat a s Hanem szt meg kell említenünk, hogy — A f ü g g e t l e n s é g i p a r t é s az ezt a mumust — pedig nem ismeri. nak, annak egész családja irtassák illetők maguknak fogják talajdonítbatni. városunk értelmisége igen szép számban kivánhatja-e, megengedheti-e, Ezen teltételek pedig következők : volt képviselve, s hogy a zeneértők és a n t i s z e m i t á k . A függetlenségi pártelnöke, De én, aki tanultam is és ha nem ki, Mocsáry Lajos, következő levelet intézte 1. Kell, bogy az említett szállítmá kedvelők, valamint azok közül, k i k a tanultam volna, hát szüleim és hit- hogy neki ember-áldozatot mutasson nyuk a származási hely hatósága részéről művészet pártolása iránt kellő érzék Kövér Gáborhoz, a z a r a d i függetlenségi rokonaim eljárásából tudhatnám is, be valaki az ő hívei közül? párt elnökéhez. „Kedves barátom! Ertesikiállított igazoi .-ánynyal kísértessenek. kel bírnak, igen kevesen maradtak e l a becsületem szentségére — és becsü tésed szerint Aradon is tért foglalt azun De az antísemiták azt mond 2. SaőlőnÖvények, vesssök es dog hangversenyről. K é t babérkoszorút letes embernek azt hiszem, még hatnák, hogy a talmndzsidó a nem ványok csak fából készült és csavarok kapott GrÜnfeld; egyiket a Q a U m s n n neset, hogy * függetlenségi párt antíantiszemita ismerőseim is tartanak zsidót nem is tekintvén embernek, kai jól l e s i r t hidakban szállíthatók, me- családtól, s másikat Vidor Ssabina kis szemita párt. Az országgyűlési függ.-:], párt sem nem szemita, sem nem anti — mondhatom, hogy az egész csupa egy keresztény leölésével a talmud lyek'a tartalom megvissgáiását s as újból asszonytól. Hangverseny ntán a művész szemita, s e tekintetben állást nem fó». tiszteletére bankett tartatott. lezárást könnyen lehetővé teszik. rosszakaratú zsidóhajsza pro vokálisát értelmében nem is vét az emberál lalt, mindenekelőtt a z é r t , m e r t arra s e m 3 . A faiskolák, kertek, üvegházak czélzó koholmány. De ezenkívül győz dozat tilalma ellen. Ez háromszoros szükség, sem alkalom ekkoráig n e m és naranostenyéssdékből kikerült növé — Sajtóhiba. Mait számunk tárcsa zön az ész is! absurdnm. Mert a talmud, a mely nyek, csemeték és egyéb termékek szi versének utolsó strófájában az uloisÓ sor: volt. Nem volt pedig azért, mert a íaidókérdéare nézve nem tétetett az ország lárdan csomagolandó!:, a gyökerek s 1. Mit csináltak a zsidók Krisz azt mondja, hogy „czádiké umósz „Százan együtt álmadoszanak." hibásan gyűlésen semmiféle konkrét indítvány. tus születése előtt? Hol vettek ők haolam, czádikim hém" t. i. a nem- földtől teljesen megiiasti tandók, mohába van s eként j a v í t a n d ó ; „Szépen együtt Az antiszemita izgatás még átalában n-ra göogyölendŐk és mindenesetre oly boriték- álmadozzanak." akkor keresztény, vért a pászkákhoz, zsidók igaz férfíai, jámborai is iga ju'.ott eddig odáig,hogy törekvésének col vászonyra varrandők; mely semminemű mikor még keres2tény sem volt ? S zak, és a mely azt tanítja, hogy hulladékot kí nem eoged és a netalán j — Október 9 - é n megtartott v á á t a az ahoz vezető utakat és módokat mit csinálnak ott, hol keresztény „roshásana" azaz njév első napján a szükséges vizsgálat eszközlését lehetővé sárunk nem valami nsgy volt. Szarvas elméletileg is formulázza, másrészről pedig teszi. — marhát Horvátország felöl — a s ott az utóbbiakra nézve a p o z s o n y i , vagy, nem is lakik? zsidók, második napján pedig a nem Kiásott szolotokét és száras szőlő- uralkodó marhavész miatt — áthajtani mint a drezdai kongresszuson mondtak 2 . Ha a zsidóknak a pászkához zsidók jövőjét állapítja meg az Isten, nem volt szabad: £ *-s nagyban befolyt az oroszországi „erélyes* eszközöket d e s a vesszők a nemzetközi forgalomból ki keresztény vér kellene, akkor az további, hogy „elohim ló mákkir vásárunkra. Legélénkebb volt a kápossta v o a á l j s . H a inditványpztatni fogna az sárvák. egész világon minden községben, hol pánim* vagyis: Isten nem ismer országgyűlésen az emancsipáczió vissza Sopron, 1882- szeptember havában. piacs. csak zsidók laknak — legalább az arczot, azaz nem tesz különbséget vételének pailiatív rendszabálya, akkor — üt-beszakadás történt a Nsgy nem kétlem, hogy a függetlenségi páti orthodox zsidók lakta községekben ember és ember között, csak nem 3124. sa, IBS2. és kis-kanissa közötti útrészen, a vssuti nem fog megfeledkezni pro grammjáról, — és minden évben kivétel nélkül fog önmagával oly ellenmondásba Hirdelmtr.y. átjárón tal, a gőzmalom átellenében, A mely magában foglalja nem a névleges, el kellene tűnni egy-egy keresztény jönni, hogy más helyen meg azt Sajnosán tapasztaltatott, miszerio' szakadás által kelettesett l y u k a t betöm hanem az igazi szabadelvűseget, a nemzeti gyermeknek. Megtörténik ez? tanítsa, miszerint a nemzsidó nem az ország minden vidékén előforduló szá ték és semmi egyéb nem történt. E s t pe és az alkotmányos szabadságot, a jog 3. Van egy zsidó törvény, a ember, hanem állat, tehát annak mos tüzeset leg többnyire onnan keletke dig nem lett voloa szabad csak Í g y egy egyenlőségnek, a polgári ós egyéni sza zik, mivel s bistositó társalatok részéről szerűen elülni.Arra a forgalom igen élénk badság minden biztosítékainak kivánamelynek rövid neve: „batél besisim" véréből szabad neki áldozni! ugyan tát és feniartását. A függetlenségi p á r t alkalmazott agyaeveseit mozgó ügynö é s könnyen megeshetik, hogy azaz elvész a hatvanszorosban. — Kell-e az antísemiták ezen aljas kök a IsKoaságot minden tőlök kitelható ason helyen a beszakadás ismétlődhetik, tagjai közt vannak"antiszemiták, ép ugy, Vagyis ha egy kanálnyi disznózsír rágalmára csattanósabb czáfolat, nsódoa magas bisiositás eszközlésére r á s talán nagy k á r t r, mert a nyomást énvelem ísnal birói zár alá vette. Ugyanis felmászott ból annak. a szegény lánynak a ben egy 10 — 11 éves keresztyén leányt éreztetík, másodszor mert azt mond is foglalkoztatott, de minthogy rendetle a galambházba, apuroziikat ossz- fogdosta vére? ják, hogy cz a bün (ha elkövette — K é r e l e m . A szerkesztőségi iro nül j ö t t az üzletbe, Ratineczki n é h á n y éa szárnyakat megkötötte. Az árveréskor 4. A zsidónak Mózes törvénye tett) az egész zsidóság bűne, tehát ntáoyOk közül egy „ H o r v á t h D e héttel ezelőtt üzletéből elbocsátotta. Múlt a hat darab purczTit egy városi hivatal szerint — és a talmud ennek csak zső n é m e t b i d a s i k á p l á n hétfőn a nevezett leánynyal k é t n ő jött nok vette meg, mielőtt azonban kézba az enyém is ; hogy ezt a tant magyarázata — még az állat vérét k é t h a v i m ű k ö d é s e czimii: Batinetskihes és annak nejénél tudako vetle volna, a purczlik — elrepültek. A a zsidók vallása hirdeti, tehet az én sem szabad élveznie. Még húsát sem Horváth Győző névaláírássá! ellátott zódlak, hogy es a leány volt e náluk S J zseniális végrehajtó most azután á & m l ó vallásom tana is. kézirat hnrczolkodás alkalmával elve üzletben alkalmazva ? Utóbbi igenlő vá alkalommal újra raegmáazhatja i g a l a m b használhatja addig, mig */« óráig Vájjon, ha Hoster gyilkolásakor szett. H a esetleg valaki megtalálta volna laszára ast kérdezte a két elegánssá öltö házat. zsidó
vallási
törvények
codexe
talmud.
a sóban nem áztatta, mely a vért ki szívja, és a netalán rajta maradot
A soproni kereskedelmi s iparkamara köréből.
— A p o l g á r i i s k o l á k számára országszerte s még épségben — ha csak néhány lapja zött n ő , hogy miért vettek ez á r t a t l a n is — meg v a u : snnak szíves átadását gyermek testéből v é r t ? és e r r e k é t , a m e g i n t e g y k e d v e z m é n y . A vallás-es Hosterkérjük. gyermeken ejtett sebet m u t a ' t a k Rati- közoktatási m . k i r . miniszter ur meg Útközben egyre törte fejéi, hogy nek a keresztény vallás parancsolta — A ki a z a v a r o s b a n s z e r e t e t t n e u k i n é asszonynak. A sebek egyike a keresésére, a polgári fiiskolák negyedik miként kerülhetett Aranka nyak Ián csa a zsidógyilkolást, nem támadt volna-e VOlna h a l á s z n i . Singé.- S a m u helybeli gyermek vállán, a másik a gyermek tes osztályát j ó sikerrel végzeit növendékek gr. Szegedy Oazkár palotája elé ? Sokfé fel az egész kerezsténység e rágalom kereskedő szakácsnője már régóta fente tén volt látható. A két hölgy fenyegette nek a cs. és k i r . hadaprúdiskolákba vizs lét elgondolt, de nem bírt megállapo ellen? a fogát arra a kis takarékpörsölyre, Ralinelskinét, hogy nagyon ross dolga gálat letétele nélkül leendő fel*ételi jogo dásra jutni. melybe úrnője a h ás tartás körül meg lesz, h> nem tesz töredelmes vallomást. sultságok a e s . és kir. közös hadügymi Csakhogy mi zsidók olyanok E g y órai haladás után cséljáhos a z t válaszolta, hogy nisztérium f. évíszept-hó I I - é n 2 7 5 2 . sz. takarított filléreket szokta rakni E s a Ratinetzkiné ért. Onnét még egy órát kellett gyalo vagyunk, mint az árva gólya. Nin leányka elbocsátásakor a legjobb egész a. kelt és közzétett kórén deletével kimon háziasszony magánpénztárát képezte golnia. ségnek örvendett é s hogy ő szt őt hét óta csen szószólónk; s ha akad is egy, 65 írtra rúgott. E bő 8-án as országos datott. E s a rendelet a k i r . tanfalügyelők Mélyen édes gondolatokkal bala ráfogják, hogy meg van vesztegetve, vásár előnspjáo, midőn híre járt, hogy s többé nem i s látta. Alig hogy e s tőrtént, utján a polgári iskolák igazgatóságainak dott hazafelé, Majd miiyen mogiepetés s ezzel háttérbe szorítják az aljas ssidók bőre kerül majd vásárra, végre jött a leányka nr.^ynénje s í r t é s rimánko tudomására adatott. Uj szölóbetegsfcg. D r . Horváth. megérkezettnek látta a pillanatot, a só dott, hogy a kis leányka Ü s t é b ő l vért lesz gyors visszaérkezése Arankára nézve. rágalmazó nyelvek a védelmezőt. K r a j községében várgó szemekkel nézett |perselyt feltörni vettek. E g y órával később pedig m e g Géza Zágráb megye Hát az a nyakláncz mennyire meg fogja É s mi az egésznek a vége ? s tartalmától Jmegfosatani. U r és asszony állt a ház e l ő t t egy kocsi, s melyből egy nagy mértékben elterjedve találta a Pe lepní. — Sírunk inert Ütnek bennünket, as üzletben voltsk, könnyű volt -a szik' randőrbistos, egy albíztos é s egy polgár ronosporát, mely penéazgomba már & Már a házhoz közel ért- Sötét volt. szállottak ki. A rendŐrbistos felszólította bodai szőlőkön is észlelhető. — A vizs ütnek bennünket, mert sírunk: De rényt felfeszíteni s a szándékot végrehaj Alszik, — gondolta magában GszBatinetxkinét, hogy haladéktalanul kö gálatból kiderült, hogy e penészgomba tani. Meg is tette ugy este felé. — É s minden esetre azt érik el, ho kár. Hanem a nyitott ablak nagyon tel ekkor... kétségbeesett arcsesal lefutott vesse ő ( a rendőri hivatalba, A szegény as európai ssőlófajbkat mind, kivétel nélzsidóknak a kereszténységbe való asszony ijedtében elájult é s midőn is föl megtámadja, azonban mégis legjobban a a s üzletbe, jelentő.miszerint az antiszemi tűnő volt neki. önkénytelen beleolvadását reactió- ták megrohanták a házat, feltörték a há eszmélt, felszólította őt a rendőrbistos, csóka szőlőt, szerem) zöldet, -dinkát, sárBenézett rajta, szólította A r a n k á t , hogy tegyen töredelmes vallomást, mit fehéret, bordeiaÍBt, chasselast. As anae.rikelf.éssel hátráltatják. zat, feltörték a szekrényeket, {kiürítették egy árva hang nem felelt. ha teljesít, semmi bántalma sem fog lenni, kai fajok közül Ulátható a Vitia aesti Va A zsidóságnak ímputált többi a perselyt stb. atb. Hogy a s Üzletet azon mig ellenkező esetben a g y magát, mint lison, Ub.-UBc* és cinersa-fajokon, mig a Az ajtó zárva volt. Betörte. A nal odahagyták s siettek a s otthon tett bűnökről egy másik alkalommal fo szoba üres volt. pusztításokról ^biztos tudomást szerezni, hitsorsosa! t nsgy veszélynek teszi k i . „Mert Riparíán ée Vitis ruprestiaen kevésbbé gok szólani, addig csak magamba aa magától értetődik. D e mivel ugy taas czivilliata- — monda a biztos — „ s észlelhető. Osskár élettelenül rogyott a szoba fojtva fogom folytatni kesergő remi- lálták, hogy a persely tartalmán ki vili k i ott a kocsiba ül, abból a tömegből való, — tiynfa a d ó . Minden más kérdés padlatára. még e g y árva arany gyűrűnek vagy a m e l y egy mellék utcsában egy bor mellékes már nálunk és semmivel som niscentíáimat. A nyakláncz titka meg volt fejtve. fülbevalónak — pedig az asszony ékszerei zasztó saidóméssárlást a k a r rendezni." A foglalkozunk annyit, mint-az adókérdés BÁNÓOZI. is ott voltak — sem görbült mag sgy szegény nő erre a rendőri hivatalba ment, sel. Kern tréfa, hanem a airalmaaaágíg (Folytatása kOretkezik.) h a j s s i l a sem, a hásbtlisk pedig senki hol a rendőrifasgató ás agy állam ügy áss komoly valóság, m e r t a gyufának meg Oszkárral a vonat elrobogott.
néhány
zsidó
azt híresztelte
agitátor
volna, hogy
HUSZONEGYEDIK ÍTFOLTAM.
Z A L A I
OKTÓBEE 12-én 1882.
K Ö Z L Ő N ?
Vasúti menetrend,
még sokára lesz kész, mart 120,000 fo melyet magától a nagy költőtől kapott. rintba kerül s eddig 8 3 , 0 0 0 frt van Petőfi Sándor ugyanis 1 8 4 7 — 4 8 ban as e g y ü t t ; tehát még 3 7 , 0 0 0 frt hiányzik. akkoriban a régi posta-uiczában fennál Indní K a n i z s á r ó l : A hasa ifjúságának kötelessége, úgymond lott Schrőfi később Nyitrui-féle leányne felhivé, a hiányzót összeteremteni, a a velő intézetben tanitolta a magyar nyel Perez. lelkes ifjúság egy év alatt ö n s e is te vet. Petőfi természetéből kifolyólag, legVonat minőség. remti. tőkóp arra törekedett, hogy növendékeit hazafias magyar szellemben nevelje. K ü — K o l e r a . Parisból tárvirják, hogy Eszék , Mohács-, Dombovárt Személy voi** t* Mondanaban (batárállomáz Franczia- és lönös figyelmet fordított a vizsgálati sza d. n. Vegyeevooal. Olaszország közt) több ázsiai koleraeset valatokra B a mondott tanév végén ő éjjel. 11 Zákány (csupán Zákányig) Vegyesvonat. fordul elő. A .Telegraphe* szerint rögtön maga irt növendékei számára egy haza 6 Budapest Gyorsvonat orvosi bizottságok siettek a veszedelem fias költeményt „Nemzeti dal* cximen a Sg6 ezt több példányban saját kezűleg lemá d. u. helyszínére. 2 Postavonat Matboltkusait hasonlóbarczra. — A f é r j b e z m e n e t e l n e m bűn. solta, a névaláírásával ellátva, tanyitvá35 éjjel, 11 Vegyes vonal. — M a g y a r néptanító s o r s a A Kölnben a z a ritka *set adta magát elő, nyaí közt betanulás végett szétosztotta. 15 regg6 Bécs (Szombathely-, Sopron-felé) Vegye* vonat. mult n a p o k b a n a budapesti f e n y í t ő 'ör- hogy egy elemi iskolai tanítónő nyug A költemény a T Í e d vagyok, tied ha 5 éjjel, 12 Személy vonal. dal volt, melyet most a v é n y a z é k e l ő t t , m i u t p a n a s z o s egy ember díjaztatása után férjhez ment. Az eset a zám* csimü i u. 3 Vegyeavonat. Sopron j furdtilt m e ^ , a k i e l ő a d t a , h o g y : népta- városi tanács e!é került, kérdés merülvén Petőfi-szobor leleplezési ünnepélyén fog 57 "ggnitó L i p t ó r a - ' g y é b e n , d e 70, azaz hetven fel az iránt, vájjon a szolgálaton kivüli nak a fővárosi dalárdák elénekelni. A Személyvonat. Prágerbof(KÓlíri-,Csáktornya felé)] 4 cl. u. 4 5 lurint é v i j ö v e d e l m é b ő l n e m birván meg tanítónő nem vesztette-e el jogát a nyug költő csak később a „Talpra m a g y a r ! " a Személyvonat. változtatta meg a czimet é l ő i , a 4 h a v i s z ü n i d ő alatt fel-feljön a díjhoz. A városi tanács többsége ugy nyi megírásakor éjjel. 50 10 Gyorsvonat. „Honfi-dal*-ra, midőn forradalmi riadója f ő v á r o s b a s k e r e s foglalkozást; sigy most latkozott, hogy a nyugdíj tett szolgála Érkezik Kanizsára: is e g y é p í t k e z é s n é l dolgozik a sugárúton toknak megjutalmazása s cs^k bebizonyí fölé helyezte a „Nemzeti d a l " czimet m i n t napszámos, A szegény ember okmá tott bűntett alapján vonható meg, ámde Ráth Károly né 1 8 4 7 — 4 8 - b * n a nevezett 27 regg. 5 Vegyesvonat. Zákány felől n y a k k a l bizooyitotta, h o g y nem t r é f l i . a férjhazmeuatel nem b ü c i - t * . A városi Scbröffl féle tanintézet növendéke volt, s 41 d. n. 1 Vegyes vonat. Petőfi neki is adott egyet a .Honfi-dal" Mit g o n d u l a k ö z u k t . 'miniszter ur, ideje képviselet is e h h e z a felfogáshoz j á r u l t . 11 éjjel. Személyvonat. lesz e m á r a n é p t a n í t ó k anyagi viszonyai — L e g m a g a s a b b k i t ü n t e t é s . A kéziratából, mit akkor gondosan eltett s 31 4 regg. Vegyes vonat. Budapestről n a k rendezését napirendre tűzni?! tríesti kiállítás ítélő bizottsága Mattom később honleányi kegyelettel őrzött a 5 2 d . u. Postavonat. — Masodvlragzas.Szalk-Szt.-Már „Giesshübler*-jdt, „Budai k<-8«rüviz" ét őriz még ma is. 30 — E l e f á n t c s o n t t i s z t í t á s a . Igen 10 tonból i r j á k l a p u n k u a k : Egészen tavaszi és üledék készítményeit diszéremmel, a éjjel. Gyorsvonat. kitűnő és egyszerű eljárás az elefántcsont pompájában v i r u l a szalk-szt.-mirtoni legmagasabb k i t ü n ' e t é t B e l jutalmazta. 11 4 £gBécsből — D i p l o m a t á k m i n t vadaszok. nak a meg sárgul ástól való tisztítására, ref, parochia e l ő t t egy vad gesztenyefa. 20 10 éjjel, A t e l j e s virágzásnak egy-két gyönyörű A diplomatiai testületek tagjainak vadá ha az illető darabot benzinnel megnedve 16 12 délb. Vegyesvonat. Sopronbői m a r a d v á n y a még látható. E z előtt pár szati dijmenteaségi kérdése csakis a sítjük, és aztán kefével j ó l megdörzsöl 55 5 reggh é t t e l a f a l e v e l e i t egészen elhullatta, s birodalmi tanácsban képviselt országok j ü k . A s elefánt csont erre nem sokára Gyorsvonat. Prágerhof felöl 14 d. a . most ÍBmét a l e g s z e b b e n lombosodik. H a ban levén elismerve, s ezen dijmenteeaég megfehéredik. 1 Személyvonat. r a g o s zöld l e v e l e i közt ékeskedik a szép a magya korona alá tartozó országokban 10 é jjel. I U Vegyeavonat. v i r á g . Igazán csak a fülemilefhianyzik a még nem lévén megállapítva, mint érte Rövid hírek. sülünk,ezen kérdésnek szabályozása végett g y ö n y ö r ű l o m b o z a t közül. Felelős szerkesztő. S Z Á L A I S A N D O B . — A P á p a e l l e n f. hő 2-án me — S z ü r e t i k i l á t o s o k : A pácsai és a közös külügyminiszter a magyar kor Tsrsaserkesztó:BÁXÓCZI B E R N AT. rényletet kÖvntek el, szerencsére siker t a p o l c z a i járásában a szüret e hó köze mánynyal a tárgyalást megindította. telenül. — K i t ü n t e t e t t czigany p r í m á s . — A p h i l l o x e r a V e s z p r é m m é gyé p é n v e s z i k e z d e t é t , k ö z é p minőségű borra R á c s J a n i rimaszombati czigány prímást b e n . Vörös bérén y ben, mint értesülünk, v a n k i l á t á s ; kanizsai járásban ámbár a mitva egy hónap alatt, a másodikat ugya 6 5 4 3 as. tkv. 8 8 2 É r k : szept 2 2 . 1 8 3 2 . a trieszti kiálítási jury ezüstéremmel tün s z ő l ő t e r m é s n e k a s o k <ső á i t o t t , mind a naponkint ujabb ujabb helyeken konstanattól k é t hónap alatt, a harmadikatette k i . — S t e r b e e z k y I s t v á n t , ki m e l l e t t m e n y i s é g r n a m u l t évinél jobb táltatík a philloxera jelenléte. Az ellen ugyanatól három hónap alatt, — minden t e r m é s t mutat; k e s z t h e l y i , perlaki, novai, intézkedések megtétettek s a szükséges 2 7 0 0 0 frtot sikkasztott, elfogtak Buda egyes réssiet után az árveré* napjától a l s ó - l e u d v a i éfi egerszegi járásokban a szénkéneg már & helyszínére szállíttatott. pesten. — A f ü g g ő államadósság e hó A nagy-kanizsai k i r . törvényazék számítandó 6 / kamatokkal együtt as tuíuágoa e s ő közvetkeztében a szőlő erő — Azok a területek, melyek a philloxs- elején 4 1 1 . 9 9 8 . 6 7 5 frtot tett ki. — 5 0 telekkönyvi osztálya részéről közhírré árverési feltételekben megbatározott h e sen r o t h a d , s r ó s z minőségű bortermésre rának főtelepét képezik, kiirtatni, azok f r t , b í r s á g b a n marasztalta el a színész létetik. hogy Marton József kin-komáromi lyen és módozatok szerint lefizetni. pedig, melyeken csak szórványosabban egyesület közp. igazgató tanácsa Bogyó közgyám végréhajtatónak Benkő György nyújt kilátást. Nagy-Kanizsán, a kir. törvényszék Alajos budai Bsinigazgatót, mert „Eszter — H i t t-e gyünk a s üszög e l l e n mutatkozik, gyérittetní fognak.A minisz és Mőriczka" csimü szimmüvet adatott végrehajtást szenvedő kis komiromi la telekkönyvi osztályának 1 8 8 2 . évi s e p és a buza nemesítésére?! Mihályi József tórium és a megye áltat kiadott óvintéz kói elleni 118 frt, tőke 1 8 8 0 évi január temb:r hó 27 napján. 701 1 — 1 . elő. — Másodszor Virágzó gesztenyefa g a z d a t i s z t e r r e vonatkozólag a következő kedések a gyakorlatban szigorúan meg 1 -Ő napjától j i r ó 7 % k a n n - o k 18 frt, kat láthatni Szatmáron. — Gyufa adó k e t k ö z l i v e l ü n k : . É n már h é t é v ó t a tartatnak. per 6 frt, 9 5 kr. végrehajtás kérelmi, — A lyuk is k i k a p a r j a . Olvasóink van kilátásban. — Szomorú h i r . Az idei 10 frt, 6 0 kr. jelenlegi, s még felmerü k ö v e t e m első k í s é r l e t e m óta mindig e r e d farsang oly rövid lesz. minő több mint m é n y e s e z e l j á r á s t , sazóta ü s z ö g ö s b ú z á n k bizonyára smlékeznek még néhai Kozma lendő költségek iránti végrehajtási Ügyé R . megyei csendbiztos rejtélyes esetére, 100 év óta nem volt — s o h a s e m v o l t Példának 10 hektoliter, ben a fent nevezett kir. törvényszék terü m i n d e n g a z m a g t ó l tisztára rostált búzát ki ágyában halva találtatott és kirabol letéhez tartozó kis-komáromi 11 sx. a j á n l o k , — 80 l i t e r lágy, vagy folyó tatott annélkül, hogy rajta kül erőszak Irodalom. tjkvben A . H X l — 1 1 . sorss. alatt felvett v í z b e n , k é t k i l ó k é k k ő s 2 kiló kóeŐ.e n j omai látszottak vulna. A gyanú ugyan — Az O s z t r á k m a g y a r birodalom e g é s s 6 8 0 frtra becsült ingatlanok, mint vagy e g y k i l ó a s z t a l o s e n y v forralandó több egyénre volt, de a vizsgálatnak politikán és statisztikai táblájának V. hogy Harmat Júzsef csákányi Somogyf e l , s h a j ó l f e l f o r r , i l l e t v e a vegyülék semmi nyomot sem sikerült föl főd ózni. évfolyamáat kaptuk, mely Hartleben A. megyei laké* utóajánlatot tett as 1882. t e l j e s e n f e l o l d ó d o t t , bögrékkel vagy más A napokban azonban Z . Szt.-Lászlón as bndapesti és bécsi kiadó-cség kiadásában évi september 1 8 án megtartott árverés e d é u y n y o l a v e t é s h e z használandó búzára ugyanott szolgálatban levő, előbb mint jelent meg B az utolsó népszámlálás ada- hatályon kivül b e l y h e z t e l T é n , ujabban s z é t l o c s o l n i , e k k ö z b n néhány ember a megyei pandúr alkalmazásban volt Pete tai szerint van ö B s z e á l i t v a . Különösen 1882. évi november hó 1 4 napján délelőtt legjobb Asztal[-és udito ital, m e g l o c s o l t buzit lapátokkal azonnal to JánoB nagyon feltűnő magános életet ta- ajánljuk a z o k n a k , k i k egy drága atatistí- 10 órakor kia-komáromban a közaégbiró UtiM h a t í í s o a k H z M y . l t fcöbügiuél, gége v a b b f o r g a t j a ugy bogy minden szem nusitolt. Ugyanis, jóllehet, mint béres kai müvet megszerezni nem bírnak, de házánál megtartandó nyilvános árverésen luJokBil, gyMMT-éa M l y M h a n t u l . b u z a b e l e g y e n nedvesítve; ha kétszer szolgál csekély bér mellett, mégis 6 0 0 müveit emberekhez illően hazájuk poli eladatni fog Győrffy Jánoa ügyvéd vagy ÉDECSEK i: m f c t t f e 815« » J i t e s i rei. á t f o r g a t t u t o i l , e g y hektoliter tisztára azí- frtot 4 0 0 , 1 0 0 at és 2 drb 50-eset adott tikái és statistikai viszonyairól kellően helyettese közbejöttével. t á l t h-imu h i n t e t i k a z így azétteritelt bu k i rövid idő alatt. E r r e az oltani hatóság tájékozva óhajtanak lenni. Ezen tárlázat Mattoni Henrik, mulini, itm.nu; Kikiáltási ár a fennebb kitett becst á r a , B i s m é t j ó l átforgatni, bogy a beeny- házkutatást tarto't nála, mely alkalom a nemzetiségi és -nyelvi adatokkal van ár. Árverezni kívánók tartoznak a bev e z e t l buzHszem a ráhintett hamuval be mal rongyokban takarva 6 1 0 frtot lel bővítve. Ara 5 0 k r . AnéT és dsgsszjegj csár 1 0 % - á t készpénzben, vagy óvadékv o n á s o k . Megszáradva, zsákokba mérve tek nála, mely pénzösszegnek megszerzé mint i t t m c l l i k e l v a fel-| képes papírban a kiküldött kezéhez le az e l v - t é s b - L s z á l l í t h a t ó . Meglehet min séről felvilágosítást adni nem t a d o t t P e t é t t ü n t e t r e van, . J V tenni. Vevő köteles a véltelárt három den m e z ö * a z d a g y ő z ő d v e arról, hogy a rögtön elfogták eV még hétfőn bevitték Heti jelemés a budapesti ga egyenlő részletben, még pedig: az elsőt jól aeyelembe m i i btizii c s i r a k e p e s s é g e a leforázás által sem a járásbírósághoz, hol vallatása megkez bona tőzsdéről. árverés jogerőre emelkedésétől ssám i t s e m e s e n v e d , aőt minél lelkÜsmere- dődött. P e t e ugyan mindent tagad. Hisz Budapest október 6 . 185-2. Steiner J ó z s e f *• t á r s a termé a j - g a b o n a t e s e b b s n e s z k ö z ö l t e t i k a s eljárás, annál szűk azonban, hogy nem kerüli ki ez ós bizományi üzlet tnlajdonosok j e l e n t é s e . A b i z t o s a b b l e h e t a gazda hogy búzájában által a z igazságszolgáltatás kesét. Azt kOlioldi piaezok szilárd h u g o l a t a k e d i e z S h b t ö b b é tisztik n e m fordul elő, sőt a b'iza állítja, bogy mint ökör bajtsár kereste irányba terelte Qzletüuket E l e g e n d ő k i n i l i * e g y f o r m a t e l e k a l á s z u é s nagyobb, szép a nagy pénzösszeget. Ezen állítását pedig .'•1 elénk Vereslet mellett e g y e t c s i k k e k k i u é emelkedtek. £ s irányzat szilárd é s ngy iU v ö r ö s B z e m ü l e s z . Vettessék az így e l k é semmivel sem tudja bogyözni. Pete 1 8 8 1 . mind a z állomásokon is terjedelmes forgalom s z í t e t t v e t ő m a g b á r m i l y erűden trágyázott marcziuí 25-tól az ó v végéig volt szolgá fejlődött Buza 1 0 — £ 0 kraL emelkedett. Mai Az év elején a árjegyzéseink Tiszavidéki Prztm egyei és F . - b é r f ö l d b e , v a g y l e g y e n a tavasz bármily latban mint pandúr. h i d e g v a g y n e d v e s , az üszőktől mentve n.-czenki czakorgyirbau volt alkalmasva megyei 7 8 7 * k i l o f . 9 . 2 0 - 9 . 4 0 7 9 — 8 0 k i l o f. 9 . 5 0 — 9 . 7 5 a 1 — 8 2 kilo f. 9 . 8 0 — 1 0 . B á n s á g i l e s z a m e z ő g a z d a s o k fáradságot igénylő a répahordásnál. Z*Ia-Sst-LáazlÓn a tett 2 5 B á c s k a i 1 5 É s s a k m a g y a r 4 0 k r . olcsóbb, m u n k á j á n a k gyümölcse, s a buza évről után 3 hétrejeleot megés azonnal szolga* öszn- 8 9 5 T a v a s z r a 9 . 2 0 . Rozs 1 0 k r . e m e l hazánkfia évre nemesebb lesz, szükségtelenné váliaV latba állott. Költekezni azonban csak k e d e t t E t s S r e n d ü 7 . 2 0 közepes 7 f. t i l á n g 6.7;,. Ó t s r e 6.90. á r p a csendes takarmányára a gyakori magvaitoatatas. E z általam most nemrég kezdett. E z . v o l t tettének 6 7 0 — 6 . 3 0 , ellenben finomabb f a j o k égetni festménye után természethűen csak egyedül nálam látható - . ajánlott mód lelkiismeretes eszközlése, felfedezője. való 4 0 k r . e m e l k e d t e k 7 — 8 f . s o r f á i d a t m e g v a g y o k győződve, bogy sikerre v e — O k t ó b e r 6. A „Veszprém" irja Cv50—10 frtig fizettetik. T e n g e r i í á r a 3 0 k r . Olcsóbb 7 . 6 0 — 7 . 8 0 . U j 6 . 3 0 o k t ó b e r r e 5 2 0 . zet.* — „Mult pénteken kegyeletes gyáazünnep Nov. F e b r . 5 . 4 0 K j k i a d i a 4 - 6 0 köttetett. Kö— E l g á z o l t á l l o m á s f ő n ö k . Udíne volt a helybeli Szí. Ferencz-rendiek tések m á j . J u n i t u r s 5 . 7 0 Zab c a e c d e s silány 5 . 4 0 — 9 0 k B s e p e s 6 6 6 — 8 0 finom 6 f . elsőrendű templomiban d. e. 11 órakor. Tamaakó bői Í r j á k : Az o t t a n i vasu'i állomásfőnök EzenktvfJI igen érdekes és szép látványok vannak kiállítva, u. m :. ' vitelre 6 . 5 0 . ő s z r e 6 10. T a v a s á r a 6 2 0 . B a b helyettesét, Palazii Pietrot a vonat elgá Antal aárdafőnőknrVéghSándor,auccenlondes Erdélyi 1 0 4 5 Danavidéki 9 6 0 — 1 0 * / . 1. Az eszéki vaspálya szerencsétlenség 2 . Alexandria bombástatása 3 . K a i r ó z o l t a . A v o n a t n a k Pontebba kellett i n tor, Meszes Polikárp és F a r k i g Fiórenca T ö r p e 1 1 5 0 . B a r n a 9 4 0 N Karoly 8 . S 5 K á dulnia, dc késedelemben v o l t . minthogy atyák segédlete mellett Ünnepélyes gyász p o s s r a r e p c s e k i s e b b t é t e l e k b e n 1 3 5 0 — 1 4 . U j át néz* te madár távlatból. 4 . A moszti vérfürdő 1 8 8 2 . évi február 19 én. 5 . A 1 8 8 3 a a g . m p . 2 frt F o g t á l é v a l ¡ 2 . 5 0 k ö t t e koritói és felaő-planiki ütközet 1882- évi j a n . 19-én. 6 . A bécsi Ring-ssinhás h a j a trieszti vonatot várta.' Végre elhangzott miséi tartott az aradi elhányt 13 vér t e t t . V a d r e p c s e n i l i r a b b 7 . 2 5 B á n s á g i és a j e l B l a s s a n megindult. E g y fiatal tos tanú emlékére. A gyaazravatal a kegye tiszaTidéki állomásukon 6-26 —50 köttetett. meresztó égése. 7. A bécsi Bing-sziohásban elégettek csoport-temetése. 8 . A Szent canai roban e l ő e pillanatban a vendég letes ünnepélynek megfelelően a legna Heremag finom i r a 6 0 f k ö t t e t e t t K e n d e r m a g gotthárd alagút áttörése. 9 . I I . Sándor oross osár elleni merénylet. 1 0 . ő Felségeik lóból, hogy elérje a kocsit, a melyben gyobb ízléssel volt f e l á l l í t V E . A sok égő dunai á l l o m á s o k o n 9 . 2 5 - 5 0 k e l t . K ö l e s idei ezüst-menyegsője Becsben. 1 1 . Rudolf és Stefánia herczegnő bevonulása Bécsben j é á r a 5-70—6 frdg kelt PénselSIeget 4 k a a n y j a várakozott rá. Palazzit kéri fel, láng között ott láttánk k é t kardot k e m a t r a n y á j tank ügyfeleinknek b e r a k t á r o s o t t és Budapesten etráncsparentileg látható. 1 2 . A spanyol inquísitío. 1 3 . Konstanti hogy engedje a vonatra szállni, ki őt k a r resztbe téve gyönyörű kamélia-koasoru- á r a k r a , é s feladási v o v é o j e k r e i s . a s e l S I s f nápoly, Törökország fővárosa. 14. A velenesei nagy csatorna a sóhajok b í d j i v a l . j á n á l megfogja, felsegíti a lépcsőre és ban, majd alább g r . B a t t y á n y Lajos é s minden Tárosban f a l v e s e t S , hol pénzintézet 1 5 . A szegedi arvis borzasztó katasztrófája, 1 6 . Borsaastó vaiati szerencsétlenség l e t e t i k . Z á k k t t e s ö n d i j t hetatenként */« k r t . ki a k a r j a az ajtót nyitni. D e as erőikö a tizenhárom vértanú koszorúzott arca- z s á m i a n k drjátöl b o a á a k knldendS á r a k h o z . Angolországban. Panorámám, mely a legnagyobb és úgyszólván a legssebbeK közé tartozik, d é s b e o elbágyad és érzi, hogy tovább képét, a ravatal alján a B o k a t m o n d ó me Raktározási illeték havonként m. m a i s a n k é n t nem k é p e s fentartani magát s a fiatalom- mentó morí halálfejet. A ssines üvegab m a g ^ z k t i r a k « á l 1 ' / , — í k r . K o z r a k t á r a k b a a uj berendezéssel oda vittem, hogy a panorámák között méltán első kelyet fog . K ö z r a k t á r i illeték átmeneti forgalomban lalhat e l ; a mit bizonyít azon nagy pártfogás, melyet magyar hazánk éa koronája b é r t visszalöki egy elősiető hivatalnok lakokon meg-megtörönapvilág félhomályt 41 '0,0. k rm. mázsa u t á n : osztrák államvasot köztemplom belsejére r a k t á r a i b a n 5 . 2 3 föVárosi k ö z r a k t á r a k b a n 7 . 0 5 - alá tartozó tartományainak majdnem minden városában s M r e n o s é s voltam kiérde k a r j a i k ö z z é , maga pedig a következő borított as egész melni. Ennélfogva bátor vagyok reményleni, hogy mint mindenütt, ngy helyben pillanatban lebukik a kerekek közé. melyet csak a disses tnmba l á n g j a i osz ia, a n. é . közönség tömeges látogatásával eserenoséltetoi fog. Panorámám ngy a Szétzúzott lábbakkal búzták k i s csak lattak el aasenlély fölött, mig a templom hajója a szép száma férfi és nÓkőzönségkicsinyek, mint a felnőttek á l u l meglátogatható. Továbbá tudomására hosom az h a m a r megszűnt élni. igen tiastelt iskolaigazgató uraknak, hogy panorámám az iskolák által oastátyon— Az a r a d i tizenhárom vértana gel a íegmeghatóbb félhomályban maradt. Papírszeletek. EskÜTÓ .Balaton-Füreden. — A emlekszobra ügyében Barabás Béla, B i t e l e m s ő : IGért nem akart J é a s a f kínt is meglátogatható. aradmegyei tisztviselő Aradról hoskzabb szép Balaton-Füred kedve* ünnepély Putípnár feleségével h á l n i ! — á g y e r m e k e k Bemeneti Űj: 10 tr. I M s i üímii eltárotáitor mg e o értelet ajaMéfcot tan. felhívást intéz a nemzet ifjúságához. A nek volt helye hétfőn okt. 9-én. E nap h o s s z a k é p e t c s i n i i n a k — a kérdés ismétlő dik. V é g r e f ű i ü l egyik nehnlo éa m o s o l y o g v a SSF* E l e t e f é n y e i l t i - ü ^ i ó . K l t á s . ~9ti helyet, hol a dicső hősök a hazáért, a aza- tartotta a k össze rétben álló É c s i József ur s z e r e n c s i t ötleten b á t o r elhatározással k\Látványosság! bel; : a főtér. badságért elvérsettek, meg kell menten' esküvőjét Baba Anna kedves kisasszony T i g j a — f i n e m volt álmos 1" * s utókornak, a vértanuk emlékét i nyal a r . kaib. templomban. Nyoszolyő M i d i n e h i r c e y c s p a n o r á m i m a t & n. é . kösönaég becaee figjalméhe Rjánlom, maga ragyogásában kell átadni a s ano lányok voltak Huray A a n a é s B o h u n i c s k y S g y v a l a k i , k i egész életén át vizet nem e g y ú t t a l fiiabsdioc k é r c s m aiati t ö m e g e s e b b l á t o g t t á a a t . káknak, hogy ók is tiszteljék, hogy ők is Irén kisasszonyok. I v o t t : vizi betegségbe esett „Most l á t o m , — Kivüó U u t d a U a l lelkesüljenek azon a példán, mely meg — Petőfi .Honfl-dal" -áról Becses m o n d a halálos á g y á s , — hogy azok a gonosz
adóz t a t á s a csak ugyan tervben van. A terv B t e r i n t a gyofa ára kürülbelfll 1 0 0 % al fog feljebb azökní, a czirka 6 0 szál komisz masinát adoak egy krajczáré r t . Hogy evvel a krajczároa semminek l á t s z ó tréíávsl mennyire lesz nyozva a s z e g é n y nép, azt megmondhatja az, ki foglalkozik a statisztikával. — No még csak ez kell I — X I I I . L e o p a p a felszólalt e f r a n c z i a iskolai törvény ellen. Helyesiti Guibert párisi érsek küzdelmét az „isten telen n é p o k t a t á s * ellen s buzdítja Fran-
r e
B
r e
I. Arv. hirdetmény,
0
u
Hírneves panorámául
csak n é h á n y n a p i g
M U N K Á C S Y
l á t h a t ó itt.
MIHÁLY
KRISZTUS PILÁTUS ELŐTT.
a
matatta, hogy igaz ügyért hogy hal meg PetŐfi-erokJye van Ráth Károly fő.polgár k o r c s m á r o s o k csakugyan vizet k e v e r t e k b o romba." fc magyar. A helyet kis emlékkel meg mester nejének a birtokában. E z Petőfi jelöltek ideiglenesen, de a nagy omiek ,Honfi-dal*•ának egy eredeti kézirata,
Eieger Terézia BudipMtril.
HÜSZONTSGYEDIK
Z A L A I
BVTOLTAM
12-én 1882.
OKTÓBER
K Ö Z L Ó K I
H I R D E T É S E K . K o r c s m a
•ÉT ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS É
P
E
S
C
SZÉPIRODALMI
S
A
L
Á
D
I
L
É S ISMEEETTEBJESZTÓ
Feleida
szerkesztő:
A
KÉPES
KOMÓCSV
P
O
K
HETILAPRA.
LAJOS.
n i f i r é u e t ki-rében felmcrfllS Oiiii.'»n B " * » ' Mtûden számhoz e g y ívnyi kOjr.n ri-góny-aipi
A . K é p e s Családi L a p o k ' 1-én ötödik éviolyam&b* Wpi biioiiyi'.ja. 'log? B*Sy
kCcyvaiakl.t::. M-i k é n t jH&fftíg* c i i a ü di vatlap ssámmtan képpel, szaháarnjixftlatb.éa „Uazdasági és Háztartási L a p " is j á r i n g y a n o • m c l l é k l e t k é p . & boríték l e i r e a komoly s tréfás t a U o y o k minden f a j á v a l . A köaftiiatxnek. ; u ; áll r e n d c l k r z é s r r „ K é r dásek". „ F e l e l e t e k - , . A j á a l a t c k * részére a t á r f i f n ncgyedérbi-B gyOnyílrt tvzines ígyen. k ö i ű l ed-ligaié mr^j:
_ „ K é p e * Családi L i p o k * a legolcsóbb. legterjedsIcieSEbb Iegdis7esebb magyar hetiIndeoki lap. Mepjelea minden vasárnap egészen iz'-k küldünk mutatvány zón tájékozó ö gyenes regésyzielléklettBt — KfllBn fiitk i f i z e t é s i f e l b i v a s t , e be- " . D i v a t l a p * é« külön ilagyea) „Gazdak é n csak rövidé • emi.'-- ^ sági ¿ 8 h á z t a r t á s i lap ' — SyfisyBrH J a t a kezünk meg » közkedvelt- t J [omképek é s reedklvili k e i v e m é i i y e k , köréh.
Cíiaiidok
a
y
e
B
)
b é r b e a d á s
I Í « I A korcsmához van egy I szép ház. három szobá Dr. Hartroanu val, istálló, pajta, mészár szék, egy fél hold kert. A u x i l i u m j a A koresma az országút legjobb gyógyszer mellett van, mely Magyar es Horvátországba vezet. Húgycső tetegsé g „ eM*M uraknál és Ara évenkint 7 0 0 frt hét folyadék nőknél, száz forint. A bérlet kez szigorúan onrosi v ^ y M i n k t t z í t e t t i-yogygydgyit b e f e c s k e n d e z é s fájdalom, detét veendi 1883. évi D t ó b e t e g i g „é.kfll, tijounan I x á l l o t t v*gy bármily elavult január hó 1-én. 1 a j . a U p o s a n é« megfúl «.15 gyorsan i l a t i r o t o t t a u dr. Oly vendéglős, ki lo Hartinann Auxilminja k é r e n d S • • « - 'W mellékelt baszna. vakkal tud és akar ke ^ilTtW^ lati n t i s i t á s i könyvvel együtt és e g y a d r . Hartmxun intexetábea tucái-sreskedni, igen szép össze ban tartott j o g o s í t i j e * ) - » toaga valódisá gában k a p h a i á minden n*?v<>bb gyÓRytifrget szerezhetne. tárban i frt 8 0 k r r r t Fő raktár: Twerdy W. gyógysz. BővebbtudósitástnyerL Kohlmarkt 11. Bécs. B a k U r : Prager B é l a gyógyszerész hetni Tüske-Szent-Györ urna! Nagy-Kanizsán. Dr. Hartztaaa ur rendel 9—2-ig gyön Peczek György plé é« 4 — 6U.- i g I.intézetében a itt minden ugy mim ía, mindennemű b ő r - é s titkos h e t e s bánosnál, mint regálé jog addig •égek, nem különben férfi erE> gyengülé* kilünő mód sserint, miedim n t ó birtokosánál 691 s— *. kkiválóan tSietkeíés elkerülése nélkül tiyphilis éi s
'.égnek örve d " lapról. Íj a^gigaj tízezer példányban. \ „Képes Családi L a p o k X ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ három i v o j i tartaloromul OCCXXXXSOOOOrjCaOOOO m legdiste*ebb 'jel. színes borítékban. — Minden aaltÓ csarnok k i á l l í t á s b a n , s-tep, slléklei egéizen s>ám sok mfiví.zi kivitelű k é p e l hoz. A B l a p b a n vannak l.-ntek. P R i K L L K CornfUs. F E I . E K I S É MUXKÁCaY K i d . a , F A L ' L A Y N É , B E L T E T L a u r a , B L A H A X B Lrtjaa, eredeti . a külföU U g u a g j - o b b i r ó i h , ! fordított rövidebb S Z I G E T I J?za<>f • li-gutóbbi J Á ^ Z -.Y M A R I s i - i o n y pomregények, e l b e s z é l é s e k , r a j z o k , 'ielképek b n m o r e e k e k ; lr * f S v i r o s T i d i k • külföld pá»an l í k e r ü l t -.rczképei. E pydnybru arczképcsarnokot folyeredeti • n ' " e a - o t t t o n t o . hírei- a z irodalom * « ratjuk, hogy a haxai k o z o » s é g mfivésznöit m ü v í i z r i t ismerje, 692 2 - 3 . b a n k u i ö n r e g é n y m e l l ó k l e i k é p A MÉTELY-ínNTŐK^ c z i m ü e r e d e t i r e g é n y t A legköze'ebbi évtoly k özölfuk b H o r v á t h M l k I Ó S J e l - B í r ó n k t o l l á b ó l . A r e g é n y valódi t á r s a d a l m i k o r r a j z . MUTATVÁNYSZÁMOT
A
Előfizetési
ár:
MÉHNEK
VILMOS
KIADÓHIVATAL
KÍVÁNATRA
BÁRKINEK
KULI)
tos,
BÉRMENTVE-
ban
egész évre 6 Jrt — félévre
3 frt — negyedévre 1 jrt 50. 8. s z á m B U D A P E S T i^nÖTeHe ntexa
kiadóhivatala:
ki
okleveles gépész és laka
a
es
vaspályán,
több
alatt*
gőzmalmok
(irodalmakban
évig már veit,
jé
i i i i
kal ellátva, állomást keres. Minden
ta
Wien, Stadt, Seilergassa Nr. II.
tdob
bizonyítványok
bővebbet a kiadóhiva
talban megtudható.
z
dagadások é s mindennemű b e t e j n é g e k lpg j o b b a n gyógyíttatnak. R e m e k e l t díj Levélíleg i s . 6 8 0 7—*.
3
Egy
c
6952 - 3 .
i
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx gBSJP" T e t e m e s e n
Nagyon fontos
szabó
mestereknek.
r
leszállított
k
é s
t i
i
a
á
és
juh gyapot
V a c l i o d Bécsben,
árok
raktár
I.
uraknak
kisebb
mér
különösen olcsó
árért. Minta detnek
kártyák
rendeletre
bérmentve
kül
Megrendelések
azonnal
és szilárdan
157 20—36.
682 7 — 9
FUNKE
N
— — _ —
. — . - — — — — — — . _ _ — — ——
& KORNBEBG
a
g
y
-
K
a
n
i
z
s
á
n
székelő vozérügynökséget ál lítottunk fel. Iroda helyiség Cseiigeriutcza 1. szám a takarék pénztár épületben II. emelet. A Gresham életbiztositó-társaság
— — — — — — — — — — —
t
teljesíttetnek
mellett.
z c z é g .
Süti
T a r a : ' 1 , kilo 7 5 k r t ó l írtic 5 - 5 0 . R a w l t k Uorilóaként 1 kilo I 7 J frt. K o t T . ü c e i x i t k a i d é * . l y a r t i r j e ; > e k e k kávé-, I b n - í< n u l l U i ' . l , v . I . m i u i k i i meuleaen k u M a t n . k K e r j n k b . a j á n l a t á t é s a j á n l j u k
szét.
utánvétel
szetküldé.l
l l . e e valódi a r a b i . i — — 21 — — 2 2 . M e u d o igen neme* — — 2 4 . l l V . 1. l i r c . u.-niej C h a tóid erfilcljes 30. — 2 7 . P V I H . C M . igeu k i a d ó s 2 5 . Java I I . >árg. neme* — — SaatW, joi.lé.d — -— 3 3 . Ooningo. I c i . d í . — — _ 3 4 . R l . erotoijw és t ü z ű — —
S - s I v a i o r - G a s s e Kr. 2 .
mindennemű szüvetarat
é
d é s i
Tisztelettel értesítjük a n, é. közönséget, hogy mai na- ^ pon Zala-, Somogy-, Vesz- ^ prém-, Vas-. Baranya-, és Tolnamegyék részére
" ^ S J
nagybani árakban ajánl Hamburgból postán bérmentesen ingyeni csomago lással zsákokban 5 kilónként Ositn ért. ftt
é s
elád a t. cz. s z a b ó - m e s l e r tékbeiris
gyári
v
s z é t k f l Lejnjjyobb
Szövet-
árak.
$5» Sardina Kron it tolio s i o i j á ' n t . a u t a príbák dijmagunkat
magyarországi fiókja,
HiMBTJBG.
xxxxxxxxxxxxx»oocxxxxx I
g
e
n
t i s z t e l t
ü z l e t i
b
a
r
á
t
a
i
m
n
a
EGÉNYVILÁG.
k
es a t. ez. hirdető közönségnek tudtára adom,
hogy
cégjegyzésemet,
mely eddig i g y h a n g z é k :
K é p e s s z é p i r o d a l m i l a p o k a mŰTelt k ö z ö n s é g s z a m k r a
GiuÄliirf 1er G, L
következőleg
változtattam
A
n
n
o
n
c
e
n
-
E
x
p
meg:
e
d
i
t
i
o
CZégjegyzésem féle b e f o l y á s s a l
eddig
is
saját
e m e változtatása
számlámra üzleti
vezettem,
viszouyaimra
c-s k ü l f ö l d i
annálfogva
nézve semmi
nem biraud.
kgpontusabb valamint
hirlafiok,
naptárai-,
és l e g o l c s ó b b
cataíogusok
árfolyamkönyvek
stb.
stb. részért
közvetítésére ajánlani. Költségelőirányzatok
ingyen es l^érmentve állanak rendelkezésre. Mély
tisztelettel
SCHALEK HENRIK Bécs I .
Wollzetle
i
x n
x
x
x
x
x
x
x
x
szai
alatt.
x
x
X X X X X X X
X X X X X X X X X
afntatTányizimot bárkinek Injrycr éi bérmentve kaid a kiadóhivatal.
9918
u
I z a b e l l a u j regényei a
RÍ7AITEST7ÍHEK töijTiMuiiitataia. Mlapsst, ír. ler. Tácri-atcza u-it
hirdetési irodája 693
X
. H E G É N V V I L . - i G " h a s á b j á n láttak D.pviÚgot. A most meg
Kbből k i f o l y ó l a g b á t o r k o d o m czégemet mindennemű hirdetéseknek bel-
tt
Í Ü K A I MÓR „ M I N D E N P O K L O K O N K E R E S Z T Ü L - crz. nagyobb regényét Budai Lász'ó e r i ' d f t i képével illusztrálva; . M I K S Z Á T H K i X M l M , A M I H Ő S E I N K * cc r . j z c z i k i u s á t é s Ki.VH ZKY BAJZA LENKE . T É V E S Z T E T T U T A K " e . . e r e d e t i r e g é o j é t , * • » TÜághirii hurnoriets. B a r l í Twíin l e g ú j a b b m t t v é t „ K O L D U S É S K I R Á L Y F I ' c » . r o k i n a O D » d ] ' í t F a i J . Béla g o n d o s í o r d t t a a i b . D . — Ereknek b e f e j , t e r e l kosülDÍ f o g j a : M i k s i á t h Kklmán jeles Í r ó n k ^AZ UTOLSÓ KALODA" c t . hamoroa r e g e n y e l , a í e l b e s j é l é a e l r o l h í r e s e l b e a s é l f i elao r e g é r j v é t . V e k » LajtM jelea regényírónk . P A L I B Á C S I * cr, o j regényét. O t T Ö S Adolf j e l e . k r i t i k a i u n k elao « é p i r o d . l m i mavét . H I M F Y H A L Á L A - c z . r e g é n y é t . G a b a n y i Árpád . E G Y K E A J C Z A B E M L É K I R A T A I " o . . h u m o r o . n o v e l l a c i a i u a i t . t i z e k e n k i r d l a l e g ú j a b b és legkiválóbb világirodalmi regények latnak n a p v i l á g o t a . R e g é n y v l l a g - " b a n mely a p r ó b b taroaaköaleményeivel ó . változatos tartalmával, m i n d e n k é p e n t ö r e k s z i k a m ü v e i t k z ö n s é g j o g o s i g é o y e i t kielégíteni. Daczára kiváló jeles t a r t a l m á n a k és s z é p k i á l l i t a s á n a k a . R e g é n y v i l á g ' a legolcsóbb magyar szépirodalmi közlöny, 6 9 7 1 — 1. Égy egy fanét á r aI S krajemár. ElóSzeteai á r : n e g y e d é T r e 1 frt 9 5 k r . , félévre 8 frt » 0 k r . , e g é s z é v r e 7 f r t 8 0 k r . Megrendelhető minden honi köoyrkexaskedásbw) *s . e v e s e i é n * k i a d d h i T a t a l b a a :
Heinricfa Schalek a z üzletet
í£
ü l . érfolyam.
Mór, Abonyl Lajos, T o l n a y Lajos, P . Szathoiary
K á r o l y , Téka L a j o s , i f j . Ábrányi K o r n é l . F . n é Gyújtó
n
von
miután
Cri'
SS
H a v a n azépírodalmi v i l l a l a t , mely a közönség legnagyobb mérvii pár' fogásira és tatbatóa támogatásira érdemes, ngy a „ R e g é n y v i l i g " — l e g k i v i l ó b b azépiróink szellemi találkozója — ezek között az elsÖ helyet foglalja el. A. h a z a i sajté e villulatot létezése e V pillanatátél fogva mint hazai regényirodalmaak u j j i é b r e s z tőjét üdvözölte és hogy mennyire felelt meg a „Regényvilág" a hozzá kötött m a g a s igényeknek, biz nyitja a z eredeti jeles regények szép sx-íma, m«ly e vállalat kőrútén belül rövid 2 é v alatt D a p v í l á g r * j ö t t . J ó k a i
|
%
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
n
x
x
x
x
x
x
x
X x
x
x
x
x
x
NAGY-KANIZSA, 1882. október 15-én. Etésa í r r e (él í v r e
.
.
.
.
.
.
ne&tá évre F.fjy szám 10 kr.
8 frt < „
2
S3-1H:
Hnazonf^edik éytolyam.
s s s á - m .
ZALAI KÖZLÖNY.
ElófliiHtl á r :
,
HIRDETÉSEK S hasábos pelitsorban 7, m á s o d s z o r • • minden további s o r é r t 5 k r . N I Í L T T É E B E N
soronként 1 0 k r e r t vétetní-k l e i Kincstári i l l e t é k minden egyes '•iiró.ítésért 3 0 kr. fizetendő.
A Up menerai részét illető közlemé nyek a szerkesztőhöz, anyagi részét illető közleménye., pedig a kiadóhoz bérmentve intézendők: H A G Y - K A N I Z 8 A*
.
B é r m e n t s t l e n l e t e l e k e s i k .ismert m n o k a t i r s s k t ő l fogadtatnak el.
Kéziratok viasza nem küldetnek.
^y-Kanizsaváros. helyhatóságának, , nagy-kanizsai Önk. tűzoltó-egylet*, a ,nagy-kanizsai kereskedelmi s iparbankr, , nagy-kanizsai takarékpénztár*,* .zaUmegyei általános tanítótestület" a , nagy-kanizsai kisded-nevelő egyesület", a .nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezed, a .soproni kereskedelmi i
s iparkamara nagy-ktnizsai külvilasztmánya" s több megyei és Táros
egyesület hivatalos értcsitóje.
Béteublní
kétszer, vasárnap-
Felhívás előfizetésre. Az nj évncgjeddel ismét fel hívjuk a t. olvasóközönséget lapunk szíves pártolására. Ítészünkről min dent elkövetünk, hogy ugy tartalom^ mint külalak tekintetében a t. kö~z$:is'ég várakozásának inegfelélhes sünk.
azóta a színházon kivü), ahol is nem munkák, a magyar és világirodalom magiért a nemzeti ügy öntudatos ismertetésére stb. pártolásáért, a nemzeti irodalom] Az unalmas téli esték bekö iránti érdeklődés tekintetéből, — tlc szöntenek, hány ember szomjazik egy szórakozás és tctszvágyből jelenik kis ismeret ntán, hány keres szó meg a közönség nagyrésze és a rakozást, — Nyilvános könyvtáraink bálokon kivül nincs egyetleuegy érint nincsenek, azok pedig, amelyek van kezési pont, nincs talaj, hol az. iro nak, csak a fizetőknek állanak ren dalom, a nemzeti ügy, hasznos isme delkezésére, retek, a k Ö 2 Ö n s é g figydtne tárgyává
Minél tömegesebben sorakoznak tétetnének. Pedig ha szükség van lapunk t. pártolói közé, annál inkább valamely városban, a magasabb módunkban leend t. előfizetőinket művelődés lerakására, az elhanyagolt több-több kedvezményben részesíteni. nemzeties és hazafias irányeszméknek elbintésérc és meggyökereztetésére, a A lap előfizetési ára • létező disharmonicns állapotok las egy évre (j *—decz.) 8 frf. sankint! zsnrlódás általi megszünte t'lévre (jan.—jnl. v. jnl.— dorz.) 4 frt. tésére, ugy városunkban el lehet mondani: igen. évnegyedre (jan.—marez.—juL an
okt-deez.) 2 f r t És mi lenne ennek leghathatú Az előfizetéseknek — legczél- sabb eszköze és .létege, mint ingye szerübben postautalványnyal — szí nes felolvasások tartása. ves beküldését kérjük. És ennek jótékony hatása meg Hazafiúi üdvözlettel: lenne minden oldalná ., kivált ha több oldalról történnék annak megvalósí N.-Kanizsán, 1 8 8 2 . szept. 2 9 . tására kezdeményezés, a helybeli a kiadó-hivatal. tanári, orvosi kar. a casíuók lennének hivatva magyar felolvasások által részint az iparosokat, részint a ke Ingyenes felolvasások. reskedelmi osztályokat^ a társadalom A köz- és társas szellem moz minden rétegeit majd itt, majd amott gatása, vele a társadalmi élet és különösen a városházában bizonyos élénkség előmozdítása, régi óhajtása napokon egyesíteni. 1
elzüllött társadalommal biró váró sunkban minden intelligens és jóra való gondolkozású embernek és mégis egy lépés sem történik arra vonat kozólag, hogy alkalom adatnék arra a közönség rétegcinek egymással találkozhatni, akár ama visszás helyzet javítására, amc'yben élünk és nyö günk, vallási és felekezeti, táisadalmi és osztályi cotterióink uralkodása mellett. A társaskör, mely egy idő ben a magyarosítás kérdését oly fényes b tűkkel irta tevékenységének irányoszlopaira, beleunva az irodalom népszórüsitése és terjesztésébe, vele számos legszebb cz óljait is clejté és
Az álgróT. SÁNDOR.
(Folytatás-) IV.
Az értékpapírnak — megkönynyitett és sokszor óriási mérveket öltő f
Az értéktőzsde piacza levén az XI ily szép alkalom nyílnék orvcsokuak tudományuk által jelesen értékpapíroknak, valamint minden a közegészség körül szükséges intéz más egyéb piacz spcculáciió nélkül kedéseknek a társadalomba való átvi alig levén képzelhető: senkinek sem Ezek nem bírálva a helyzotet, telére, mily szép a tanároknak a juthat eszébe valakit kárhoztatni irodalom körében felmerülő, jeles 'azért, ha valamely áruezikk árát ki- nem komoly és szakavatott megfon nsannal
Mikor J ..ii s l á t U i , hogy milyou nagy hord T Ő vei rendelkezik as a hir, hogy munka van, kezdett valami olyanfélét érezni, minőt az egyszeri h a u s k n e c b t ; ki abba a retleoetes állapotba jutott, b o g y 6 adott borravalót. H á t még Ő is tehet valamit V i k t o r barátja érdekében 1 E z a gondolat kizökkentette szokott modorá nak kerékvágásából és egyszerre komoly képet vágottAzután fontoskodó képpel elmondta,
hogy as fi aránál volna munka 1 haoetn
tolás alapján és különösen nem pénzerejükhöz mérten tesznek üzletet, hanem aránylag kis tőkéjükkel mesés Összegekre menő kockázatot vállal ván, rövid időn könnyű szerre, száz ezreket akarnak nyerni. Ha sikerűi is egyiknek-másiknak vakmerő válla lata, az ily, könnyelmű játékban szerzett vagyonnak nincs állandó maradása. A pillanatnyi siker által elva kított börzejátékos legközelebbi mű veleténél már milliókra menő koczkázatot vállal, — néhány perczent, áremelkedés — egy kedvező félóra — már százezer forintot ejt ölébe, de ha cserben hagyja Fortuna, — a gyorsan szerzett vagyon agyán oly rövid idő alatt odavész és csak emléke marad meg. Nagyban elősegíti ezen insolid és méltán élitélt könnyelmű intézke dést a fővárosokban fennálló bank os váltó üzleteknek egy része. Ezek nem tekintve megbízójuk javát, megkönnyítik a tözsdespekuíácziókat az által, hogy felbiztatva a közönséget a börzejátékra, nevet séges csekély fedezet mellett vállal nak el megbízásokat, Az értékpapí roknak 4 — 5 7 s * i t és még ennek ennél kevesebbet veszik fedezetűt és egyének, kik 1 5 0 — 2 5 0 frttal ren delkeznek 5 0 0 0 - 1 0 000-frt értókű papírokat vásárolnak. A hangzatos fel hívások, me lyeknek jelszava kevés betéttel nagy nyereség", mindig találnak hiszékeny kötetekre, az ily zugbank- és váltóüzletek szédelgő üzletkezelésük mel lett igen sokszor elérik azt, a mire törekedtek — nagy üzletet csinál nak, de leg többnyire megbízóiknak rovására, kiket csekély betéttel már egy kisebb ár folyásion hullámzás, is elsöpör a színhelyről s akik a kilá tásba helyezett nagy nyereség helyett sirathatják keservesen szerzett fillé reiket a
közigazgatási risssséléseketostorozó néze tűiknek. Dd a legújabb idők óta különö sen pedig as egyiptomi lázadás kitörése után a politikát is belevonták a konkrét nézeteket palástold mesék kere'óbe. I l y mesék gyártásával fogUlkt>saak — kisebbnagyobb sikerrel — különösen a M a r o k kótól délre eső tartományúkban a l a k u l t „Senoussia* titkos Ügynökei, k i k b e j á r j á k a vidékeket s nyilvános .felolvasá sokban előadott meséik által igyekeznek Másnap 9 érakor ugyanazon korcs hatni mohamedán hitsorsosaikra. mában t a l á l k o s u k János és O i s k á r »*gy E g y angol lap tudósítója, kinek ha ugy tetszik: V i k t o r . J á n o s nsgy öröm mel j d e o t e t l e O . z k á m a k , hogy a gróf éveken á t volt alkalma tanulmányozni az afrikai mohamedán n é p e k s s o k á s á i t ur felfogadja és azonnal belekaphat a s viszonyait, nemrég jelen volt egyik ily mnnkábs. Ügynök által tartott .felolvasáson*, m e l y O.zkár csak öltözetében változta igen proauncirozott p o l i t i k a i j e l l e g g e l s tolt magán. .Szegedy Őt nem látta soha c melleit az ily k e l e t i „mesélŐknél" való sem, felismertetéstél nem kellett tartania. ban meglepd irodalmi becscsel b í r . A Azonos! elmentek a gréfbos. kfinyebb megértheiés kedvéért elére megA gróf szokott hidegséggel fogsdU j - g y e z s U k , hogy a mesében e ö t o r d u l é Ilyen rémes esetek elbeszéléséve) a küzönség-s piktort, megmutogatta neki disznó a s európaiakat (n^veseteeen a rémítge'le J j n o s as ó bsráijál,mindazok azon lakrészt, melyet ojra kellett festenie. kereskedőket,) a vsdkan as eurlpsi k a kai persze ttsstin akarta l á t t a t n i vele Tudtára a d a, hogy munkája végeztéig tonaságot, az orosslán a marokkói szul elfoglalandó helyzetét. a palotában la-'nd l a k á s a ; onnét távoznia tánt, vagy tágabb értelemben a beuszü • Oszkár megigérl mindent, csakhogy nom szabad; minden egyebekben a kolőtt ha almát, a végén említett megszaba munkához és á " munka által pénzhez mornik utasiiásaibtts alkalmazkodjék. d í t é {.edig a mohamedánok által várt juthasson. J á n o s persze hetet havat ígért. Oszkár e pzrcstől fogva a palota messiást, a s E l M e b d i t jeiképesi. A i é r Meglesz minden; holnap, már muokába dekes mesét trlj-a U r j - d o l c r a b s u a d j a k lakója lőn. foghat, e g y bet alatt elvégezi és akkor iaz emiitett tudóiitÓ angol ford t'-sa n y o E,-y fődéi alatt volt Arankával. akkora bankó Üti a markát, a mekkorát mán: a hetvenhetedik örpg-npj*Be látott, hacsak ( F . l j t a t á s a ltofetkewik.) török p i f a nem volt. E ^ y s z - r volt, |hnl nem volt, a g y nagy i-rdő, melyben egy oroszlán lakot*, ,Iioii::iD bojtra az a Geheimnis A legújabb arab legeiitit. m'-atényóíts!. J ő egyetértésben s egymáat muszáj tortanyi 1 " — végesé b e János Mindenki <-Utt ismeretes dolog, s z e r e t v e éltek együtt, nsgy családot ala kénetteljcs s z a v a i t pítottak a '.ehcaak és-juhok husáv. I töl hogy a keleü nJpek képletekkel telt E s alatti az idő j ó előre haladt. tötték meg gyomraikat, ő k kormányoz J á n 0 3 igen sajnálta, bogy el kel mesék mozébe szeretik öltöztetni gondola tak minden felett s nélkülök mi sem l e t t válnia kedves Viktor barátjától; de taikat s ily lepel alatt szoktak kifejezést löriéuho'-eit a s egész erdőben. h á t a gróf a s t as isten világáért se en adni egyet társadalmi kinövéseket vagy
b : z á r t a . a gróf ugy adta n e k i parancsolatba, hogy szobaf-sslöt hozmon, kit teljesen s a kiben m-.gbizhatik. Azután suttogva elmondta O^skáruak, lakott e g y a h i r j s n n y v i s k ó b a n . E í t a s n s g y ö r e g e t b í z t a mcg,iiiigy távollétében ü g y o l - hogy az ő grófjának palotája igen fontos titkokat s á r ; oda míndau gyim-gyora ji-u M a h á z r a . Maga p " d í g sif-telt Á vonathoz, ember nem juthat be. A gróf gavalléro s.*n fizot, oda s e ncz egy pár száz fo h o g y a d é t c l Ö U P i s t feié niteaw v o n a t t a l a rintnak, hanem ti oktartástkövetel.ijsssfővárosba Ü I - Í Ü - j í - U . t -skéri-n ast is elmesélte János as ő ked A v o n a t h o z inéj; e l é g j ó k o r é r t ; ves Viktor bsrátjáoak, bogy a mu't év p»nt délben mirP-íSlcn volt. ben is volt ott egy asztalos, k i a bútoro E-ite.erre, a i r a rejtőzködve... • ugy kat j a v í t g a t t á l S z e g é l y Ördög p - r s z e 8 éru t á j b a n a „Zenélő ó r á ' - b . i m e n t . nyomára jött o l y e n dolgoknak, a minek J á n o s a z t m o n d t a neki,hogy vc.labinyscor nem szabad a palota falain t u ! menni. P o s t r u j*>. o:t m i n d i g t a l á l k o z h a t n.ik. E z m é g nem lett T o l n a b a j , han.-m részeg Pedig J á n o s s a l o k v e t l e n ü l lalrUkoznia állapotában elmondta egyik jó barátja' k - I l e t t ; a d d i ^ a további t e e n d ő k iránt n t k . Hitouy vesztére tettesz^gény Ördög; semmiféle tervel nem készíthetett. éjféifájban hazament két álarezoa le X k e l l e t t s>kAig v á r a k o z n i a , J á szúrta miudmkeilfit; csak a holttestüket ín-s m e g é r k e z e t t a^o'cuft j ó i;-. dvij találták meg. Oszkár ar. a j ó k u l
A ktt-Csot á t a d t a * s z o g c n y ö r e g a s s z o n y olyan nak, ki közvetlun F z u m s z c d s H C u k b a i t ismer
Mire Oszkár eszméletét visszauy érte, egy kiaszott öreg atszony állott meglette összotett kezekkel. Valnini imádságot mormolt a megholtak lelki üdvösségéért. Azt hitte taláu szegény. j á m b o r , hogy a fiatal ur ott a szoba padfalán már leszá molt a földi élőt bajaival. Mind a két keze lehanyatlott, mikor s z fulvotette sze meit és zavar-tan nézett magánkörül, „Minden j ó léi-k az urat.- dtc-éri" — B t ó l o t t didergő a j a k k a l a sze — No b o j d n s m i t t e n^orHZ? 1<3 gény öreg. Talán, ha-Öreg lábaitól tellett volna, e l f u t ; á: Így megadással áliott g y i t l e d á r a e w g jókor. F o n m i m g a b i k meg e helyen, hova a z öregság ét félelem ( t o r n o g . Oszkárt nagyin lc^zdte órdakoini gyökereztették roskatag inait. y \ n * k í : ;i r ; ; - , n k a d t — Mí történt itt n é n i ? — kardé aá a .: -r Oszkár. Az a nő, ki néhány nappal elébb m i n t iiz<>b:tfes["::i:k. E l kezd'u J á n o s p i i f . i g ^ a t n i jnbbról, balról, bogy i d e j ö t t vulem. nincs itt. Nem látott, uíra hát hol vau HZ * m u n k b ? hallott s e m m i t ? ?\ A néne ucm látott, nem hallott semmit. O j z k á r nem akart egyetlen pillana tot sem elveszteni. Tudta, hogy a J á o ' t t nál látott és most már kezei között In vő nyakláncz, valamint A r a n k a ?lrablé<sa között szoros összefüggés van. J á n o s *.zt is mondta, hogy s z t g r . Szegedy Oazk.ir p s l o t i j s előtt találta. Tehát okvetlenül g r . Szegedy 0 « i k á r a tettes. Neki volt legtöbb é r d e k e eat tenni, Ö volt a felültetett vőlegény.
aálkozőnak tartja arra nézve, hogy belőle szükségleténél nagyobb bevárlásokat tegyen azon feltevés és re ményben, hogy az előtte igen való színű és indokolt áremelkedést kihasz nálja.
A z ilynemű spekuláczióknál is nem egyszer veszített a vállalkozó a nélkül, hogy vállatát erkölcsi szem pontból elítélte volna polgártársainak Mily jól esnék egy kis mozga része. — Egészcu más szem-, lom egy szellemi gyülöhely, melyre pontból szokták sokan elbírálni a szívesen menve az ember üres órái tőzsdespeknlácziókat. Itazard játék ban, nálunk erre nem gondolsenki, hoz hasonlítanak minden tőzsdespeannál kevésbé arra, hogy a köz knlácziőt, melynek nem is adnak szellem, a közművelődésnek, a nem más nevet, mint börzejáték. zeti szent ügynek is hasznos szol Ez a felfogás határozottan téves gálatot tegyünk. és csak a dolognak teljes félreisme A társaskör volt eddig a jó réséből, vagy még inkább ncmismeintézmények s életrevaló eszmék réséböl eredhet. székhelye, ettől várjuk most is a Meg kell kűlömböztctni a bör kezdeményezést, mert az elég anyagi zejátékot a börzespeknlácziótól. és szellemi erővel rendelkezik, és Az értéktőzsde a legmohücbb elég belátással arra, hogy az ingye nes felolvasások társadalmi életűnk értéknek . piacza és a dolog termé ben uj aerat, uj viszonyokat terem szeléből következik, hogy itt — mert könnyebb és nem j i r anyagi nehéz ténének. seggel — a. f>rgalbm az árnűzlcleA példának hatása alatt I kéhez hasonlítva, — mérhetetlenül polg. egylet és iparoskor is öntudatra nagyobb. ébrednének s oly szellemi központok Naponkint 100 és 100 milliónyi keletkezhetnének, melyek a közéletet társadalmat, mostani lethargiájából érték cserél itt gizdát. életre ébresztenék. Minden üzletnek vannak kinö Gondolkodjanak tehát e themán vései. Vannak egyének, kik féktelen azok, akik még nem számoltak le nyereségvágytól elvakítva. Tagyoni egészen elzüllött társadalmi viszo körülményeikkel számot nem vetve, nyainkkal s nyissunk ajtót a szabad az áruüzletnél is egy alkalommal levegőnek, amely az emberi testet s mindenüket koczkára teszik.
Nagyobb városainkban jeles pél dáját látjuk, hogy az ingyenes fel olvasások rt legszebb eredményt inu tatják fel s egy várás mint Kanizsa bizonyára talál annyi Önzetlen férfiút az ép testben a szellemet is élteti. akik a jó ügyet kezükbe véve, egy más között feladataikat megszabnák rő/ydespeeniiUIó és börzes a teendőket majd itt, majd amott végezhetnék, játok.
TARCZA. I r t a : SZÁLAT
s c s ü t ö r t ö k ö n megjelenő v e g y e s t a r t a l m ú lap.
gedné meg, hogy valaki vendéget vihessou a p ilotába! í g y hát János nom mert bsrstságos éjjeli szállást ajánlani. Oszkár elvált a komorniktől azzal a biztatással, bogy másnap es elviszi a grófhoz és belekaphat a munkába. Keg gel 9 órakor találkoznak.
P
BÜSZONfcGYEDIK
Z A L A I
tVWOLtáU
OKTÓBEE 15 ón 1 8 8 2 .
K Ö Z L Ö N Y
melyet éltökben dicsőén megfutottak; idők j á r n a k — hissük — le lehel aratni. kikre r á Ülik Sakespeare angol költőnek Hanem ebből na csináljunk országos b > t , a m a mondass: „Mikor születtél sírtál, mert a költségvetési tárgyalás ,Dáphr«n. környezeted örült s mosolygott; midőn deo van, és könnyen r á húzhatnák, hogy egyéb, mint b a n k - es váltóüaleUulajdonos halódtál te örültél, környezeted pedig . d o b l a termés, dupla a d ó ! " Libera m'e azért óvatosabbnak kell lenni, mint játék/ Yesxprsmbcn. Dominel sírt." a fővárosinak. Nekünk magyaroknak is voltak és Erre méltán alkalmazható az — V a l é r i a f ő h e r e z e g n ó barát Különösen nem ajánlatos a vi Hirdetmény. vannak ily nagy szellemeink, kiknek n ő j e . Mária Valéria fóherczegnőnek, v*n elnczézés: bőrzejáték. déki spekulánsnak oly tőzsdei érté Az alföld-fiumei vasul űzle.igazga útját ilyen nem szokott mindennapi fény egy k i s barátnője Gödöllőn, a beanyei Egészen más természetű a solid keket vásárolni, melyek nagy árfo tósága t . c s . közönségnek tudtára s r i j a . jelőü. Csak bogy szemberek önmagát s i r . pályaőr leánykája,'Juliska. 1 3 - H é v . a és megfontolt tőzsdéspekuláczió. lyamhuilámzásnak vannak kitéve és miszerint a badapest-kelenföldi segédut- re tő nagy serege irigy szemmel lekiu'i az p a r a s z t l á n y . A mait évben kulöojWc] irány helyettesítésként! igénybevételé ily nagy szellemek pályáját; siet axok sokat j á r t ki hozzá Valéria f ő h í r c t w A tőzsdeüzlet ben megőszült te melyeknél sokszor a pillanatnyi elha nél a s alább felsorolt díjszabások közvet érdemeit kÍ5»Ínyalni. U r y bánnak el Játszottsk, futkostak a gyoptn. Mikes á. tározás teszi a sikert függővé. kintélyes, gazdag egyéneitől hallot len dij!ét-lei as Eszéknél b e á l l ó t for velők aint a tudósok az ü*tökötökkel, főherczegnfi a múlt évben először ad a a Véleményem szerint a vidéki galmi finakadás tartama alatt ís a t. cz. k i k az üstökösöket lálhaiő semmiknek n - háziasszonyt, miv-I a nagy leányok s tam azt az elvet felállítani, hogy a — vezték. A s t álli'ják ugyan is t o g y az rába l é p e t , minden játékát a kis J u l i . , ;.^ki a tőzsdén gazdagságot keres, az spekuláns ÍŐüzletelvül azt kövesse. közönségnek bizloriitatnak. 1 . A magyar vssuti kötelék köz üstösósök olyan kosmicus felbök, me kának ajándékozta. Az idén a kis n . » y hogy oly értékeket |vásároltönkre, jut. a ki azonban mint más vetlen d'jsz-.báasi, s s é l ő állatok részére lyek, ha a nap vonzó körébe j u t n a k a fóberez-gnó nemcsak Juliskát látogatja egyél* Üzletnél fáradtságának jutal jon csak, a melyek a legkisebb kocz- fonállŐ díjszabás kivételével és c s a k nap vonzó erőjétől mínd összébb é s meg, han-.m rŐ í játékait U. A jáiszópajtást nemsokárs íe|ves«k a fóbercze-nő maként megfelelő jövedelmet óhajt kázatot involválják. A tisztán spekn- Barcs állomással v a l ó forgalombao. összébb lömörülnok a tömörülés közben udvartsrtásábs. szerezni — az gazdag lesz. (Wer Iáczió papírok — igaz, hogy sok mérheti en nagy bő f-jlődik ki, mely által a.) I I . rész - III- furat, saját fényt sugároznak k i , melyet nem a b.) I I . . - V I . , — Kiskorúság meghoszsbblUisa. an dcr. Börse rcich werden will — szor dúsan jutalmazzák a vállalkozót, ptól kölcsönöztek. Oly üstökösök n e Ifj- gróf Festelich Pál kiskorúságunk o.)II. . - X I - , geth*-zn Grundé, — wer an der de rajtuk a veszteség is nagy lehet, iyek :n'.r több ízben megjelentek nap m:gbosszabbításs, jogérvényes ítéb-nM 2 . A gyors- és teberáruk közvetlen és mintán a vidéki spekuláns Búrse Geld verdienen will — wird — szállítására fenálló dijsz»bá..'.k magyar rcndszerünkbenjassankict el vesztik bo szu b róílag kimondatott. A kiskorú gróf nincs abban a helyzetben, hogy a rtich.) ugyanaz, a ki Bécsben egy Fischer uet-o öatökjőket; c*ak maga a csillag magva vasutak állomásai közt egyrész. és sokszor egy nap alatt is jelenté a.) Fiume . . . . - l k ő z t másrészt marad meg. P á l y á j a soknak válto'ik, és ügynök elváll n-jét nőül vette. Solid tőzsdés pckulaczió alatt keny árfolyamhullámzásokat rögtön b.) Cormous átm.és [(érvényes 1.-882 minden körfil-faiásnál kisebb és kisebb — A l t á b o r n a g y é s polgármester. értem azt, hogy pl. ha valaki fel kihasználja, — az ily értékekkeli Trieszt ( j a n u á r 1 -iől.) végre a nap vonzó ereje á l t a l a naphoz n. p»zaonyvárcisi közigazgatási bizottság használva valamely megbizható hely spekuláczió többször jár veszteség 3 . ) A s 1 8 8 2 . évi j a n u á r 2 0 - t é l érvé. ragadtatik. hoz buterjeiztelt polgármesteri jelentéi A csilagvizsgáló tudósok már a ben előfordult egy olyanpassai U, a melynyes külön díjszabás gabona forgalomra ről szerzett és egy bizonys érték gel, mint nyereséggel. nézve msgyar vasutak állomásairól, a j i l e n í e g i üstökösnek ís nsp*ól raló távol- Wl azt leheteti kimagyarázni, h o g y papír árfolyamára előreláthatólag be Egyelőre mindenkinek, a ki a déli vasat, grácz koflachiéa tnagyar-oyu ágát Ltszsmito'ták, azt találták, bogy z * ' argásott alkalmával a katonaság roszé folyást gyakorló itnformácziót, — vidéken tőzsdespeknláczióra vállalko goti vasút állomásaira. midőn az napközeibe j u ott a naptól fél ről kért segély nem a keltő meaeyiségben vagy saját tanulmányozása folytán zik, a legmelegebben ajánlom, hogy 4 . A közvetlen díjszabási k é s miiíó mértföldnyire volt. Nekünk ní»c* és nem a k e l l ő időben b-icaájtatott v o l n . t alkotott kombináczíó alapján, mindig tűzze ki magának alapelvül mindenkor pedig a okunk számttásaikbtnkét'-kedni; bővebb rendelkezéscr-! a városi hatóságnak. Cattv számbavetve vagyoni körülményeit-, csak annyira vállalkozni, a mennyinek s.) b a j o r , osztrák-, *msgysr árufor leírását s jellemzett a jelen Üstökösnek altábornagy mint pozsonyv Irosi parancs még is elhagyjuk máskorra, mikor nok pénzerejéhez mérten, előtte alkalmas szükség esetén 5 0 — 6 0 7 , - á t kész galom a m a j e l e n t é s folytán «15roegvi.a t s r j - S t l é s l i«ll az orszigos paraucsnoksá^b ) délnémet vasúti kötelék ( 0 .strák- ugyanis mint a tudósok ál'al nak látszó, időben valamely szolid és pénzzel fedezni tudja. Tartsa még tott igazságot mondhatjuk ol. annyit Magyarországgslí forgalom) hoz Bud*peslre, melyb-n kimutatja, hogy állandó bck'rtékkcl bíró, illetve jó- szem előtt azt, hogy bed legyon erről is elmond+ni, hogy bárminemű C.) osztrák, magyar-, vorallborgmindazt azonnal meglette, a mit a város: hitclü értékpapírt vesz azon remény eunek megjelenése f m m i befolyással hatóaág tSle k é r t ; egyúttal Cally altábor kecsegtető is legyen, soha se vegyen helvetiai gabonaforgalom ben, hogy azt a beállott áremelkedés d.) osztrák-, magyar-, dóloémnt , niocs a s emberek sorsára, kivévén a vele nagy arra kérte az or-zágos paranwniikkétes értékű papirt, hanem minden• foglalkozó tudósoknak soraára.-kik talán ságot, bogy szerezzen neki elégtételt azon után nyereséggel eladja.; franczia vasUÚ kötelék kor első rangút és jó hitelűt. számitásaik által némi hírt szereznek e.) osztrák-, magyar-, hol»eiia, indoXotatlan szemrehinyá-ért. s mely magoknak és néhány uapot a csillag fi polgármesierí A közvetítő banküzletek a tőzs délbadeni gabonatorgalom részérő. jelentésben bonfoglalta^ Röviden ismertettem az üzle f ) gabona illetve fa-forgalom Ofst- gyelemmel kíséréiére fordítanak. [£z p ttilt. dén j gyzett jóhitelü értékpapírokra tet, elősoroltam leplezetlenül árny r á k Magyarországból Helvetíábs éa H * l - dig köz I sem oly nagy k á r , mín ger lépések hangja gondola magában s óvatosan hason oaoazva Időjárásról és a most látható egyesület pénziárnoka K n o r l t e r György meg Horvátországban. Először régitbbe ütötte mi-g fiHét. Ugy a lépések mint a előre mozgott, mig megpillantotta a disznó űstökOsről. ur bokros elfoglaltsága miatt ez állásá kei, b-inszülötteket, kik a hor\áo.] röfögd hang ismeretlenek voltak a sárga- mellstt elbaiadó óriási A b a Snsu>, rop Csalódás az ember élete. Csalatko ról leköszönvén, a választmány Oszeszly már összeolvadtak, tisztességes polgáruk, szőrű elótt. pant nsgy serlékkel hátán s pofáján iszo zunk legszebb reményeinkben, szeret Antal urat kérte fel, ki is azt elfogadni Horvátország emelkedésénuk örülnek é* . V a l a k i betört birodalmamba" gon nyú sgyarakkal, melyek ugy tündököltek teinkben, barátinkban, sőt saját ma szíves volt. a horvát nyelvet elsajátították; másodszoigunkban is már pedig önmagunkhoz dola magában a szikrázó szemekkel és a holdvilágban, mint a fénylő acsél. — ( i y á S z h i r . A következő gyász olyanokat, kik csak későbben vándorol ugyan csak köz«l vagyunk és szeretjük farkával csapkodva közelebb húzódott. tak be és Horvátországnak nem barátai •, jelentést k a p t u k : ^Steffanits F e r e n c s , S as oroszlán dühe nem ismert ha i* Önmagunkat. D e a sok közül egyben _Az erdő gn'ytu köztik kikandikáló hold gazdatiszt Nagy-Radán, saját és neje, ezek a magyarosítás es a magyar cliausugarai mell-it! tisztán kivehette, a m i n t tárt s szemei villogtak, mint a s izzó p a sem csalatkozunk annyiszer mint s s időszül. Németh j o z e f s , valamint gyerrae viniamus érdekében működnek. Has/nhát egy csúnya, rövid lábu állat közeledett rázs, midőn a r r a gondolt, hogy e nagy jóslásban. í g y csalatkoztam én ís, és mind k e i k : Aranka, f é r j . Kőrmendy Lászlóné, Horvátországban zsidókérdésről srú le feléje, mközbeo crroányávui feltúrva a ksn-dissnó engedelme nélkül bemerész azok k i k a nedves nyár után száras őszt, István, Mária, Jozefa és JenÓ ; — S v f f t - hetne, akkor a s . nem m i n ' zsidók ellou földel. B á r soha sem látott még ily állatot kedett a s erdőbe. S midőn hallotta, mint különösen szellőnek kedvező szeptembert nits Mária és férje Tersánczky József, merüioe s s fel ellenök, hanem mint m a az ó erdejében, mégis első pillanatra monda nőstényéhes a vad á l l a t : „ E s or és október várlak. Mint minden jónak orvos, valamin: g y e r m e k e i k : G y u l s , J ó - , gyarok, illetőleg a magyar chauvinistudl/, hogy ez disznó. A nemes sárga szágban j ó l lehetne élni, h a nem volna van árny-oldala, ugy minden rosznak, mui eló:nozditói ollen. A . P o z o r " kiiteleszsef és K á l m á n ; — mégis néhai f szőrű méltóságán alól inak tartotta meg itt a sárga-szőrű," — már nem állhatta valamint e csalódásunknak is vau egy j ó nits Rozália, (volt Czike Józseféé) József, ségénak tarija ezt a zsidó polgárokmk ölni 8 megszúrni az undok férget s föle meg tovább s üizony a ugrással ott ter oldala, az t. i. hogy megtanulja az ember F e r e h c s , G y u l a és Mária gyermekei nc tudomáslrs jullatni. mily ssük látköre van elmebeli tehetsé melkedvén helyéről, egy ugrással ott ter mett a s agyaros előtt. véb-n jelentik édes a n y j u k n a k özv. Steff s mett a disznó előtt, mely minden tagjá — B a b l ó g y i l k o s s i g . F . hó 10-én (Most következik a kelelkezelt küz gének és tudományának. nita Ferencxné. sz. Darás Anna élete ban reszkotett s egészen elnémult a féle delem leírása, melyben a vadkan lett a Szeptember hónap ugyancsak rossul 9 0 ik évében, folyó évi október hó 12-én é j j e l - V » l 2 órakor Győrött asó^até.- újvá lemtől. győztes ) viselte magát 12-diké:ői kesdve végig szélhűdés következtében törtéut gyászod rosi részéneidig sanretlen tettesek Hajnik majdnem 1 9 napig esős volt. és október k i m u l t á t * Az oroszlán azután büszkén csap A boldogulmak hűit tetemei Mártonvoh 1818/49. honvédet s a győri S a vadkan örüli, hogy megölte a s kodva farkával, kinyitotta száját s kö erdő szultánját s határt nem ismerő büsz nek is a s első hete esővel múlt el. A szü október hó 13-án délután 4 órakor t e t e t honvédegyle: pónz'-iruokátí'cyonlót'.ck a ret meg történt, de nem olyan milyent vetkezőleg szólott: tek az I . n s g y k a n i r s t i temetkezési válla nála lévŐ pénié-ől, órája ól és eyürüj;t'' l keséggel ast mondta nőstényéhez: „Most -„Hát nem tudod, hogy én vagyoc egyedül a miénk less a s erdő s é a leszek óhajtottunk. Három sőt több ízben is szü lat által a helybeli rom. kath. sírkertben me;fosztO'.ták. E r é l y e s vizseálat folyik. reteltünk. E l s ó b u leszedtük a rodhadut örök nyugalomra. A z eng'tsztnló szent az ardfl szultánja, bogy ha kinyitom szá s s s u l t á n j i , " — A boldog tapsifules- Egy ndutt korábban érő fehér ssőliőt, másod mise áldozat pedig október hő 1 4 - é n jamat, minden élő lény elnémul a félé Veszprémhez igno közeli bolyaé^beu tóc* A nőstény orosstány erre iszonyú szúr a kadarkát a fehérrel egy iitt aelye i m t ő l s hogy egy harapással felfalhat délelőtti 1 0 órakor tartatott a Szent F o t--nt a nem is R i t ó i b o n . E g y a mezőn el orditosásbs tört ki • felkiáltott: . O b kö ket egymástól n e n lehetett megválasz nálak, ha, kedvem t a r t a n á ? " rencz-rendü plébánia templomában. B é k e nyörületes Allah 1 E z a D j í u l E s maga adásait nyulat a falusi e b e k bassoriíottani a rothadás miatt, harmadszor általá poraira! . K e g y e l m e s u r a m " — válaszolt a s sátáni Óh, mily iszonyú vadkan t Minő tak a faluba s sx egy h á z fó*z- rébo mene nosan mínd, de ekkor is több volt benne disznó „hadd élni az előtted álló ' rabszol hitetlen, keresztény d i s s n ó l " kült, bol a béresrk lefülelték a szegény — „ K é t s z e r nyilík az akácára v i a rothadt mint a j ó . í g y tehát megint gát. Éa csak hitvány nőstény-disznó va gazda ba*ajö*én „Hát kicsoda Allah, hogy nirgsza nem iszunk j ó bort, .és a s idei termésű rága." — mondja a u ó t a . Az iden még az megijedt h.sszufülüt. gyok, ki n e m árthat neked. Kegyelmes s szőlőből, világért semflrnltroegaboz/^ uram, Ökrökkel s juhokkol élss, mig én baditson t ő i m ? * kérdé büszkén a vad borból nem Ís igen fogunk pénzelni, már almafa virága i s . Volt alkalmunk meg fuló szeren ucaefc, hanem esz:bo jutván csak a föld sovány gyükroivel táplálko kan még büszkébb lett s agyaraival'csat Ís 2, mond két krajezarert veszik lit-rjé győződni u i. hogy hogy Rajgató Sándor szőlejét niíi az u j vadászati törvény milliónyi^ zotn. I l i é r t lennél tehát elleoségem, mi togva megküzdöll a nőstény-orossláanal az uj bornak. Kern tudom ezen roje sze barátunk és belmunkutársunk azon legmagasabb kitüntetés ér e. (Ne nyakatekert tilalmi paragrafuia. m é g meü rencsének less e valami j ó oldala? dón éu csak a lábad alatti piszokból sze melyet szintén levert. Ís ij-dt azőrnyü módon, hogy a tilos j ó E k k o r gyássfftlhő borította be a dem táplálékomat, segítségedre ís lehe< A múlt hó u-olsó fölében az égen tes-ék a városházára a minísturiumra a szág * nyakába származott. Fogott hirtotek, mert feltúrván a főidet, csapdákat holdat s as erdő f i i s levelei reszkettek, megjelent Üstököst, mely a délkeleti ég vagy a trónusra gond >!uí!) bogy ott egy len két hiteles adófizető s szavazó pulgá.-készítek prédád B á r a á r a ? Engedj iti mert a hitetlen disznó felcsapott a s erdő tájon reggeli 4 óra után j ö n fel a láthatár kis almafa a s Őss folytán másodszor is aou -, «íek jileulétóhiu é s ce*édleto mel lakni ez erdőben és éo rabszolgád lessek urának. D e imel — a felhő elhozódoti s fölé, csak néhány napja, hogy észre vet nyilván, most k i s gyümölcsökkel gyö lett ki-xpedíálta a szegény nyulat az örökre.*. í g y beszélt a hi'.vány föevéuy- egy férfin tündöklő a l a k j a a rég igért, tük. E z üstökösnek hosszú uszálya meg nyörködteti, gyümölcstelen pályájú gaz e i d ő b e s olt — nem lőtte agyon, haséin diaznó.mig kis szemei.hamisan villoglak, AÜah küldöttje, visszatérítette útjáról a lepő látványt n y ú j t K i lesz a kereszt dáját. H barátunkat duplán verte meg elerei-z'ette. í g y veszik hasznát a k i k e r e S a eárga-szŐrü, mivel nemes volt s job nőstény oroszlányt s vezette a vadkan apja ezen u j vendégnek, vagy ís melyik az Isten, mert laaitó is, poéta Ís. Vigasz kített u j vadászati törvénynek — a íjo.ban megvetette a disznót, mint egy zsi ellen, lelőve a vadkant hitvány nőstényé tudósnak nevét fogja kapni, vagy talán talja öt ezen legmagasabb kitüntetés., dog tapsifülesek 1 • dót, megengedte, hogy ott lakjék a s er< vel együtt. már nem is u j vendég, tudja as ég hánya melyért nem kellett karbooári köpenyben — É r d e k e s lövés. A m. héten szerepével gyönyörköddőbeu s feltúrja a földet. D e idők multa Ily mesék által a k a r hatni a Sonous- dik látogatása es m á r j i l e n üstökösünk as . a l v a j á r ó " egy szomszéd balatouparti község mellett to'ni Maecenásokat, Ason nem csudálv:.i a nős tény -disznó kívánta ars s férje sía a s afrikai mohamodánvkrs. A jelen nek. Olyan váratlan ezeknek megjele egy sportkedvelő urí e m b e r vadász-lesba jelenlétéi s magához bivta Abou Snaut mese annál m é ! i b b benyomást gyakorol n é s e : mint a földi világban az emberek kozuuk — sőt Őrölünk neki — hogy állt. 15gy*£erre* észreveszi, hogy fönu a (as agyarak upját,azaz: a vadkant,) hogy a műveletlen népre, mivel úgyis e s idő között némely nagy emberek megjele Kanizsa határán m; érte őt a szerencse. magasban egy vércse egy fecskét vett látogassa meg az erdőben; de a sárga- tájban T á r j á k a nagy felszabadító megje nése. Ezeknek is sem családfájok, sem — Jlksodszor n ő t t árpakalászok űzőbe. A szorongatott fecske máskép nem szőrű n m VbUeiégbölcs, hogy ezt sejtette lenesét. őseinek hoezu sora, még is feltűnnek és láthatók tábla számra « nagy-kanizsai tudván menekülni, hirtelen iecsapott a volna. fénylenek,a figyelmet érdekeltséget ma mezőn az ssent-györgyvári u t mellett A P. H . magasból s alig egy ölnyire a vadász gukra v o n j á k ; k i k n e k böiesőjöknél senki hulladék magból oly sűrűn nőttek, mintha E g y éjjel soká vadászott a sárgaleshelyétÓl, a szőlőtőkék közé. A vércse sem Udta, sem remélte a fényes pályát, csak be volna vetve a föld. H a meleg szőrű, a nélkül, hogy valamit foghatott, utánna. A vsdáss erre fölvont fegyverrel Óva
vállalattól,
déki spekuláczióra legkevesebb koczkámindenkit ilynemű spekulánsnak kilátása kisebb, mint zattal járóknak tartok. mely csakugyan nem azé, a ki a tőzsde színhelyén van. WURDA ADOLF, A vidéki spekulánsnak épen szédelgés és hazárd-
intek —
0il
£
a
,
A
-
;
;
c
HUSZONEGYEDIK 8VFOLYAM viría, mÍKOr röpül lói a vércse. Ez e g y pillanat alatt v illám gyorsasággal fölrepp"nt — B r. lövés eldördült. Mikor a vad.i-z a leeső vérebhez sietett, abban a pillanatban repült ki annak karmai közül a szegény fecske. Menekülése ugy volt lehetséges, hogy a vércsét a f-gy vertöltés egyetlen fogolysrétja találta fejbe. A l ö vést számos azülúraunkás-taouja persze a l^babonásb toldalékokkal beszéli el most c kalandot. — Takmerö ujoncz E g y ujoncz jött Gyúr felé a pápai vonattal. Ulköz ben meg'-ml ék e z vén elhagyott fül ujáról s bokájáról, vagy talán megun ráu a sok üléat, kimászott az ablakon és a fölszálló deszkán sótálással töltötte idejét. Azonban a vonatazemélyzot nem vette tréfára a d o l g o t éa megállította a vonatot e nagy iK'hezea sikerült a sétáié ujonezot he l y í r e visszakísérni. E z még nem latt rolsa az ajonezra néive olyan nagy b a j , Imnem mi dón a vonat megérkeztekor a városházhoz, onn*n pedig a 1 9 . ezred parancsnokságához k i B Í r t e l o l t , az már még sem t e t s z e t t neki valami nagyon.
Irodalom. — Megjelent az „ ö u ü g y v e d " czi mii közhasznú mü 11-ik füzete. (Irta ICoorr Alajos, kiadja i f j . Nngcl Ottó B u dapesten.) E füzetben n szorzí ismerteti a bányajog nzabályokat, különösen érte kezik a kutat.-srói, a bányamérték, határközug és külmórlék adományozásairól, i b..uy (.engedélyezésekről, a bánya tulaj don és ezzel járó jogok és kötelességekrOl, ismerteti a bánya-válalkozó cs föld birtokos közti viszonyt, a bánya vállal kozók egymásközti viszonyát, a bánya birtokosoknak tieztjeikhoz c- munká^ . i k * z i viszonyát a tárapóozlárokat és a báiiyi jogosítvány ok megszűnésére vonatni ko/o szabályokat. Mindezek után uj fejei-et következik, melyben a szerző a ka tonai magánjogi ügyeket t á r g y a l j a : k ü lönösen ismerteti a zsákmány jogot, a ka tonai bírói hatáskört polgári ügyekben, a katonai személyek becsület vesztésének magánjogi következményeit^katonai aze< mélyek cselflkvésképessegéaek korlátozi sait a váltóképeaiég, adóaaágcaiuáláa ós házasság kötésére néz\c é j a liá7:insági biztosítékokkal, s *.zzsl a m unka máso dik ránze befejezést nyer. A harmadik rész elsÖ fejezetében a szerző beadványok ról értokezik.azól beadván} okát benyújtó tzemélyekról, a beadványok tartalmáról és a beadványok bélyegéről. Ez
Z A L A I
alávaló módon gyanúsít tatnak békés pol-1 jelenni. November 3 4 ; lesz a nemgirok. 'házasulni akaró . ö r e g " fiatal emberek AzEgyetórtéslfigyelmestetjak.hogy . tinoseatélye a ,azarvaa'-bsn. A szüret ha ád valamit j ó hírnevére válogassa meg j mindenütt folyik — a hol még le nem jobban levelezőit a ne üljön fel minden • rohadt előre. A ./munka program" leggézengaz firkász koholmányainak. szebbiké és legnehezebbike lesz a saidóA * illető buzgó hírkováoaot pedig keresztény ^polgári házasság keresztülvi — a k i alkalmasint magát bizonyos helye tele. — A tó en ingyen oktatások és felöl* ken behízelegni akarásból gyártja a hamis vaaások lesznek felnőttek részére, a casinó híreket, és fosti falra a kísérletet — arra helyiségében, — A aagy kanizsai dalár figyelmeztetjük, miszerint 'óvakodjék h a dák a télre „ a rongyos egyletek" fölsezugságokat a világba kürtölni, éa békés gélyésero monstre-concertflt rendeznek. polgárokat aljas rágalmakkal gyanúsí A - nagy kanizsai Társaskör bizottságilag tani, egyik másikat agitátorokul feltün képviselteti magát a várrossal együtt a tetni, mert az ilyesmiért még az ilyen Petőfi ünnepélyen okt. 15-én. statáriumoa világban is találni, hiszünk, ÜSTÖKÖS.*) orvoslatot. A hatóságot meg arra kérjük, hogy Felelős szerkesztő. S Z Á L A I S Á N D O R . ne csaic az antiszemitákra terjeszsse k i Társszerkesztő: BANÓCZI B E R N Í T . éberségét, hanem az ilyen hírkovácsokra, s hamis vádak terjesztőjére is figyeljen, nehogy az ilyenek által a város, és polgá rai ok nélkül kompromit-áltassanak, a a kedélyek izgattasaanak, mert a keresz tény polgárok nyugalma is lehet olyan értékű mint a nem keresztényeké, tehát ne rugdalhassa oldalba mind-n gézengúz kénye kedve szerint. Az alaptalanul zsidó demonstráczióval gyanúsított, s vádolt iparos polgárok nevéoen s megbízásából :
4103
s a . É r k junins. 1 9 . 1 8 8 ! .
I.
Arv,
hirdetmény.
1
:
9
Egy okleveles gépész és laka tos, ki a vaspályán, gőzmalmok ban és több uradalmakban több évig mar volt Jé bizonyítványok kal ellátva, állomást keres. Minden bővebbet a kiadóhiva talban megtudható. 683 3 - 3 .
l3
U
Nagy kanizsait ia k zsidó-kravált, zavaros agya megszülte az antisemitákat, azoknak ló, és főbb agitátorait, gyűlést tnrtatolt Fekete kalászok. velfik Faunban ¿.4 Kia-kanizaán, végre púdig raegidófteti a fi! agitátorokat 8 bo- L e g n j a b b h í r e k . E g y ismeretlen költő Bp«s cHukatásaal ijesziet reájuk a polgármester teű leleplezendő ssub ára a kanizsai hölgyek . által; a mindezen alávaló, pimasz kohol kosxoru(?) kü!dött«k.A tanács sétatért kémáoyait n«gy hühóvel írja meg az E g y e - sznte.1 (szüret után) a F i e t j c h a k k e r háziól "értésnek tudatandó a nagyvilággal hogv a Z-iiibor házig — s vaskeritcasei köríti. mily s a g y vpszed'.l'*m fenyegető vala Az uj utccu Lucza napján nyílik meg. Az Izraelt N*gy-kanizsáii Í*, ha Yuhovansk egylnt fuudusaból uz uiccaayitó bizutuág lniiouségi mentőül ú t e l j ó eleva ídi nem még saját 6 4 0 , ~\ öl lu:idu-.ii is m e g t a ' l j a . rendeli v a i a ! Decz''-:nbi:rbeii ( ? ) városi közgyűlés l^az. magyar-vándortan Í tó kat küld Hát hiszen ezen dolgok elég komo Treforl lyak volnának, ha anyira nevelaégesck Kauizsáia esti só:an)ÓHdásrH. — A társas kör e czélra 2 0 0 frt ára könyvel hozat. nem volnának; D e nevetségesek, mert az egész dolog vagy roszakaratn ssáudéko- Az "gylel választmánya az egylot jelen aan költött mese vagy logfelebb félénk legi épületét ősi magyar-úrin háznak ajánlja képzelődés szüleménye, nagy mórvü fel télre s.en.iek 'jövedelméből épii egyle t e t Az , E g y e t é r t é s " kanizsai levelezője védekezés pedig D-mqnix'rtterii*. Nevetségesség* mellett azonb m bo- — az ismtrctl-n nntisumi'.a bujtogató^ szantó is mert hazugságok által veaett*- közé tartozik. — ,,I{eimatsk l&ngo" tik félre, b izgattatik a közvélemény, s neve azoknak a w reczeptikuuk, amiket Dr. S'einbach a németeknek irt. — , , E g y magyar znidó : c m i n í s c n t i á i t " I a : ó c v . y nóu t k ö z l S t t é r t nei vállal felemetre ford t j a , a a „Füstölőben" fog meg Szerk.
<=
Kikiáltási ár a fennebb kilett be cs ár. Árverezni kívánok tartoznak a be csár ÍOJ készpénzben v . ovadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. VevÓ köteles a vótelárt három egyenlő részletben, még pedig, az elsőt sz árverési jogerőre emelkedésé tói számí tandó 3 0 nap alatt, a 2-at ugyanattól 6 0 nap alatt, a 3 - a t ugyanattól 9 0 nap alatt — mind minden egyes részlet után sz árverés napjától számítandó 6°/, k a matokkal együtt az árverési feltételek ben meghatározott helyen és módozatok szerint lefizetni. Ezen hirdetmény kibocsátásával egyidejűleg megállapitóttárverési teltéte lek a hivatalos órák alatt a n.-kanizsai kir. tvasék. telekkvi. osztályánál s a Garaboncxi község elöljáróságánál meg tekinthetik. A s elrendelt árverési a fentért telek jegyzőkönyvhez feljegyzeodó? Az árverési hirdetmény a tlkvi. hatóságnál kifüggesztés, ugy Garaboncs s a szomszédos községekben körözés és kifüggesztés s a helybeni egyik hírlapban egy ízben beiktatás által kössététetík. A s árverés teljesítésére végrehajtó küldetik k i .
1
r
!
a
n
d
o
y
M I L I I I I G I S A N D G R jNT.-íit&nAzsétia
o z l p é s z
( » városház épületében.) A közelgő Öszt és t é l i idényre ajánlom dúsan fel szerelt kész raktáromat
Á
3
Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben még pedig: az elsőt as árverés jogerőre emelkedésétől számi tandó 3 0 nap alatt, a másodikat ugyan" attól 6 0 nap alatt a. harmadikat ugyan at tói 9 0 nap alatt, 'minden egyes részlet után aa árverés napjától azámitandó 6 % kamatokkal együtt, aa árverési feltételek ben meghatározott helyen és módozatok szerint lefizetni. Ezen hirdetmény i-;< bocsátásával egyideüleg megállapított árverési felté telek a hívatalcs órák alatt n.kanizaai kir. trvszék tlkvi osztályánál a a galamboki község elöljáróságánál megtekinthetők. A s elrendelt árverés a fentirt telekjkben feljegyzeodó. Az árverési hirdetmény a tlkvi halóságnál kifüggesztés, ugy a galamboki a a szomszédos községekben körözés és kifüggesztés • a helybeli Z . K . czimü hír lapban egy ízben beiktatás állal közzé té tetik. A s árverés teljesítésére BarcaGyö.-gy végrehajtó küldetik k i .
A nsgy kanizsai kir. trvszék telek könyvi osztálya részéről közhírré tétetik, 4 1 6 ss. tkv. 1SS2. június 31-én hogy Bedíke István és érdek társai végre bajtatónak Horváth György végrehajtást szenvedő Galamboki lakos elleni 6 7 5 f r t . I . A r v . A nagy-kanizsai kir. tvazék tlkvi. 3 0 kr. tőke összesen 9 3 frt. végrehajtási FÖLDY FEREtíCZ 9 frt. 7 0 k r . jelenlegi, s még felmerülendő osztálya létzéról közhírré tétetik, hogy költségek iránti végrehajtási Ügyében a j Tóth István szabari éa Tóth József garafent nevezett kir. trvszék területéhez tar- boncai lakos végrehajtatóuak. i f j Tóth Hull jelentés a budapesti ga t o z ó ' G a l a m b o k i 4 4 9 * z . t ) k v b e n l . l — 6 a o r Í J * n o s végrehajtást szenvedő garabonczi bona tőzsdéről. bz. alatt felvett ét 8 4 0 fo-intokra becsült' lakos elleni 1 8 3 frt 3 3 / , k r . tóke 1 8 8 0 ingatlanok 1 8 8 2 évi október hó 2 8 ik nap október 2 0 tói j á r ó 6 % kamatok. 4 1 frt (Budapest o k t . 1 3 S t e i n e r J ó z s e f és T a n a t e r m é n y , gabona és t íxomáuyi Üzlet já^a délelőtti 1 0 órakor a község házinál 4 0 k r . per, 1 4 frt 2 5 k r . végrehajtáa k é tulajdonos j e l e n t é s e . ) A hangulat szilárd, ugy felperesi ügyvéd Simon Gábor vagy • "-elmi, 'J frt 1 0 k r . jelenlegi, a még felme külföldi, mint belföldi szükséglet élénk rázz.- helywtlese kÖzbenJSttével megUrlandá rülendó kötuégek írán'i végrehajtási t é t o mellett a s i r á n y ú t j a v u l t . KedTezö v ügyéb-o, a fentnevexett k i r . tört-szék t e kodv mellett nagyobb f o r j a l o n i f e j l ő d e t a i nyilvános árverés-.n eladatni fognak. Kikiáltási ár fennebb kitett becsár. t « * ó " S garabotwai 1 6 8 sztkvben á r a k mérsékelt e m e l k e d é s é v e l . B u s a 1 0 — 2 0 k r r a l emelkedett- M a i á r j e g y z é s e i n k . T i s s s v i A r l — 1 0 sorsz. a. felvett ingatlanoknak Árverezni kívánók tartóinak a viiléki. p e i t m e g y e i é s fehérmegyei 78 — 9 0 . k i s . ifj. TóthJánost illdíő 5 6 7 frt 6 0 % krra be 9 5 0 — 7 5 , 7 9 - 8 0 k l . 9 8 0 - 9 0 , 8 0 - 8 3 k l . becsár 1 0 % átkószpénzben, vagy Óvadékcsült 8/ -ed része 1 8 8 2 évi október hó 3 0 1 0 — 1 0 - 2 0 . B á n s á g i 2 5 . Bár-.kxi 1 5 , É í x a k m a képes papírban a kiküldött kezéhez le g y a r . 4 0 — 5 0 , flizSgOs kinStt fajok m é c t o . napján délelőtt 10 órakor Garabonczon vábbl 2 5 — 5 0 k r r a l o l c s ó b b a n fizettetnek. Ö i z r e tenni. a községnek házánál felp. ügyvéd Sim.in 9 1h, u v a j z r a 9 . 2 8 R o z i 1 0 krral e m b l k e d - t t G á b j r v . helyettese kÖzbejárrÓvsl megEisÓrendü 7 3 0 , k O i e p c s 7 1 0 , silány G.75, Őszre 6 9'>. Árpa szí'árd, U k a r m á n y i m 2 0 - 3 0 ) Örö mél ragadtuk G.tBkOn jeles n y i l v Í R o a árverésen öreg Tóth unkatársunk e hírgyűjtemény ét L ' g t ü b b te János holtiglant eltartásának fentartása k r r a l emelkedett, finomabb fajok 4 0 krral m a g a - b a n fizettetnek, égetni 7 5 0 — 8 5 0 , kintetben :::y.i'.!''.vi( f r j é u t a l r l j l a s z e g e t . mellett átadatni fog.
s«rfŐ-dei 8 . 5 0 — 1 0 ^ 5 . T e n g e r i 2 0 — 3 0 krral emelkedett, á á r u 7 8 0 — 8 10, uj szilárd 5 4 0 - 5 5 0 k r D e c * . 5 CO. K » t * a k 1 S S 3 m á j j n n i 5 8 0 Z^l> BsendCS. silány 5 1 0 — 5 0 . K ö z e p e t 6 . 6 0 — 8 0 , j e á r n G — 6 2 0 , eliöreudü 6 5 0 , öízro 6 1 8 tavaszra 6 2G. Hab kervsetteb, e r délyi 1 0 3 5 , Szarmáron 9 5 " , l'.rpe GvöngyCsön 1 1 . 6 0 , dunavidéki 9 5 0 — 1 0 5 0 * barn« 9 2 5 — 5 0 . KápOkZtarc)>czc 14 2 5 l g k i t . hb'.-sek 1 S 8 3 . nng. sept. 12 5 0 . p . 1 2 % árn. V a d repeze eaendci 6 7 0 — 7 . ElorCmaic 5 7 frt k e l t K e n d e r m a g 1 0 - 1 0 2 ' - . L e n m a g azilárd.ibb 1 2 . 5 0 - 8 0 . KMos 5 . 7 5 — 6 k e l i ' K á s a a s á k o * ^lul 10.50—bO k i n á ' U t i k . B n r g o j y a k i u t c l ? , k e r e s e t t , kevert 1 4 0 - 6 0 , kdzepen 1 . 8 0 — 9 0 elsőrenda 2 1 0 — 2 0 k e l t l'énxelűlegcl 4 k a m a t r a nyújtunk Qgyfeleinknek beraktárnxott á r u k r a helyben, v a l a m i n t minden Tárosban pénzintézet létezik, feladáai y e v é n y e k r e . Z s á k k S I e s ö n d i j t h i t e n k é n t */ k r t xzámicnnl A közönség köréből.*) kószánk küldendő á r a k h o z . B . k t á r o z á s l U l e i'-k havonként ni m á z s á n k é n t magán rak t á r a k A nagy-kanizsai zsidó k r a v a l . ban l ' l , — 2 k r K ö z r a k t á r a i n k b a n - { ' [ . k r . KOf Az Egyetérlésnek bntránybajltászó a k t í r i i l l e t é k á t m - n « t í f o r g a l o m b a n a g j k o e s t rakomány után o - z t . á l t í m v a s a t k ő z r a k t á r a í nagy kauizuai levoloz.íj > falra festette 5 . 2 5 , fóvá oti k S - r a k t á - a k b a u 7 . 0 5 .
O
OKTÓBER 15 él 188S.
K Ö Z t ö H f
IRAKNAK, gyermekeknek nagy váUsziékban a tegfioomabb b«l- n külfftldi bőrökből a lehaló jutányos árért, továbbá megreiidelé Buk p o n n n és gyorsan kiszolgáltatnak. Vidéki megrendelések mór ték hiányában csupán-egy avult c'zipú beküldése után íb elkészíttetnek. Toljes tiszteletlel
Miltenberger Sándor ezipü
688
Kagy-Kayilzsán.
Galandféreg
j £
alatt a teljesen iz'tlent igen könnyen és kellemesen bevehetu gyógszer, mely a Sst. András gyógyszerárból Bécsben V. Wimmergasse 3 2 . szám. kapható. S i k e r biztosítva; ára egy doboznak 6 frt 5 0 k r . Tekintetes G y ó g y t á r ! Szívélyes köszönetemet as önök ki tünő gyógyszereikért, mely engem két éves ssen védésem lós egy óra alatt galand féregtől megmentett. Kassán, Kescker Henrik főuleza 5 .
o g
y é r t é k e
l z egycdal való4Í Ildfi* J á n o i - f é l e m a l . t i - k i v o a . i t egészségi sörnek, a malát*^esjkko'Í4én ik é> m a l á t a tus I c z u k o r k á k n a k , k o -Sgés, mrtllfájá* testig y e n g e t é g , vérazegé y»ég s t b . ellen több mint • 10.000 orvos á l l a l el l e : t m á ismerve kik jizt s a j á t va]lomáa>ik szerint az . fi-krS liesegcknél k i i é r l e t r é k ' meg • s s t miiit>uknr k« lő h a t á m a k találták, a továbbá m i n : o ; y j 3 0 0 nyüváno> KyAgyintézet ált^l és c s a k n e m vlamvnnyi euriipai u r a l k o d j diciírÜ u r i l a t k o i a l t i á l t a l . A legtSbb cur.'.[.-\i n r a l k " d ó r*. k i r ni Ilii í j á n a k ; t
H O F F
J Á N O S
urn.k
Becs. Uraben Brinnestras.se S .
Hivatalos
gyógyjelen(és
a c». k i r . katonai 7 . számú k ó r h á z t ó l G r á e z b a n . — M e g k e r e s t e t i k , hog-y a u l á t a - k i v o n a t - e g é s z s é g i rfirébftl egy ujabb küldemény küldessék, miután az a Boszniából visszatért váltólázaa b e i e g e k n é l , a l v i z s r i n t olyanoknál, kiknél az a g y v é r i r e g é n y » í g - , delirinsa éa á l m a t l a n s á g á l l t a k b e , v a l ó s á g o s Jótékony b a . á s t g y a k o r o l t . O r á c z ,
í)r. Roblcsek főtörzsorvos.
Medikon, W c t s i k o n mellett : Sv.-i' /. • ' T e k i n t e l e s a r l A s Bn B o f f J&nos-féle m a l á u kívonat s-ésakég! c s o k o l i d j á n a k k'tünfi gyégyba t á s a folytán, melynek tatiubts'-nysáKa s a j á t a z e o é lyiségem, az •ISkelS a a vagyonosabb h ö l g y v i l á g a legrok"ím.oi.i r-icbiicn n j í l s t k o z n l t mrllette, u g y a n n y i r a , hogy a a " Ó n ' készítményei a S v á j c i b a n méltó hirnevOk és a l é g m e l e g - b b érdeklődésben réaze*Qlnek. K r l k c r e m ennélfogva 1 0 f o n t 1 - s ő számú o i a l á u k j t o o a t e g é s z i é g t o a k o l á d é t i a k i s m é t i m e g k n l S e t é r e Az Összeget )
Tk. iií-sisvi: i; '
igyuzeréss.
S f ?
8
O
8 o
o o o o
Itfllitílibb 6 tí ny ai
roo
S
SMMTíü-lSjrí legjobb Asztall-és üditö ital,
o
kMM hatásának Mionyylt köhögésnél, giga
o 0
a.»
o
|-»jr-«a
o o o o o s o
0
.
hajóknál, syo-or-és hólyag hnrutnil. ÉDECSEKlazemésilés.lösegitéitrs. •atbni Heorit, »•!<•»•«».•
' nsiiit i t t mellék Í v - M( rirn'ctve . . a . | W r s
2
*
j jilfiiyelsmtieTKUÍÍ.
1
Z A L A I
HUSZONEGYEDIK É V F O L Y A M .
H
I
OKTÓBER 1 5 én 1 8 8 2 .
K Ö Z L Ö N Y
R D E
T E
S E K. * 1
fI Á legolcsóbb és legkellemesebb időtöltésül ajánlja W A J D I T S
I W
I S M É T ?
I
G
E
N
J Ó Z S E F
S
O
K U
J
M
4 0 0 0
a
Ű
N A & Y - K A H i Z S f t H
V
E
I
k ő
m
.
S
Z
A
P
O
R
Í
T
O
T
T
K . O Z E L
/tol
m
^ ki olvasási dij havoiikint csak 50 kr,, negyedévre csak 1 írt 30 kr. ^ ™ Előfizetés a k ö 1 e s 6 n k ö n y v t á r r a e hó bármely napján •történhetik.
Wajíliís József.
Tisztelettel
Nagyon fontos
szabó
i a r ELŐFIZETÉSI F E L H Í V Á S I S A
mestereknek.
£PESCSAiÍWLAPOK
;> S Z Ö V E T -
É S
J U H
G Y A P O T
Á R Ú K
G Y Á R I
R A K T Á R
Xacliod és Goldschmied
SZÉPIRODALMI. É S ISMEEKTTEEJ133ZTÖ KÉPÉ5 HKTiLAPItA.
Felelős
B é c s b e n , I. S a l v a i o r - G a s s c » . 2. clád a t. ez. szabii-mester uruknak kisebb ii.ér fékben Is mindennemű sxüvetárnt. különösen tile^ó árért.
(
a
Megrendelések azonnal és szilárdan
.tfil
O « O G
Lnl» ri*sój'y-"M'HúkUnyvalakban. I!ar«iirziniil -ú j » lI,tl> ith < ,i ,jw H martai Í _ - . i s JÁR i n g y e n « - » MEWKTOKÍP. A 'l.«rhék
" „
; a kon.»ly s t í n v o k míiid.-.i f a j i v a l . A kr.sH:.. í i i - k iii y.n . .. r . . | . . ' . . l k -..í í ».: 0 - K i r ,.11
n
r
> teljesíttetnek
utánvétel melleit.
IÍ03IÓCSV LAJOS
Cfl
Minta kiirtják rendeletre Iiérmenlve kül detnél; szét.
8/CRKCHZTŐ:
A . K é p e n C.aín-Ü L a p o k " f . .'vi o k t ó b e r W 1-én ÖTÖDIK é v l a l r a m i H * l é p , i r a i m i n d e n n e l j o b b a n b i z o n y í t j a , hogy á a g y «•'•• _ za^ot pó:ol n. m«?y.bb m a g y a r h e t i n e k kOWflnk m u t a t v á n y - \j l a p , H e j j e t e n nvnden v a s á r n a p r g e n c a IO K á m . » t s e g é « e a t á j é k o z ó 6 g y e n e s regénynwHekleliel. . '"" i I L i v á z t , * >>e- ^ S y e n ; . D I V A T L A P - <• k ß t t u Inßycn) G a ; d a r ö v i a « . c : n t . ' . 'A | h á z t a r t á s i lap - 6yonyo-u juta ; * közko'Wcttlom^épek e s rendkivüt! k r d v e i m e n y e k . KC.QOK n . .IGN-K ... . . . v e d " HPRÓ!. O Hcgjelen tízezer pe'dánybíin. ^ S S
G82 7—9
|
...k . b f . i l -r..l„il
A legrégibb es legnagyobb
.
.
ffi.5'SÍ
, mit
ta«M~lklr*lW
K»)t.m-tj«k, 3
s
e
s
8
G C O C C C O G C ^ O C C C X O - O A ^ C C Í O O C C B .
Im'lolirkiii.'.to*-
knl'ül.1
a
fri»rm,
A fobi.BID7.no»!: f»"ül»" *
v.M« *
W
» » ^
»
H*
/,
' , u
j
,,,
!
r
K
U
,^.
PAliUkVXÉ.
o
k
R
i r x
a
a
P
v
^
^
.
"
^
<•„;„. 11-,
KKI.EKIXK
11H.V1,Y
I i « ; , Hl. lllAMfc 1 ^ U « ,
NU1NKACS1
kofj- . K R T Ó M*5• .."s n . B . Í . Z . Í U m Ű T Í i J . i l . . m - r j s
SZÖVETCZÉG
B U M MO Dr. lliirtmann ujftolja a k Ö v e t k e z A i d é n y r e :
3 méter 2 0 cm.
Á u x i l i u r a j a
£ $ £ 2 2
legjobb
vet j é g y a p o t b ó l 1 t e l j e s téti-öltönyre, m e i c r j o ' f r t 2 GO, k é i z i t ü f r t 8 . 3 2 .
3 méter 2 0 sav. ^ ¿ 2 3 *
folyadék nőknél,
Lesfinom, brünni gyapjúszövet maberadkécl
Mig-ornan o r v o s : v é n y tttin kénzitett e y ó g y ezer — KTÓe*yit b p í e c s V e n d c z é í é s f i j i l a l o m -* '-^3f*tft&ntélietcgiég né.kai. ujonns 3 b e á l l o t t v«gy l á t m i l y c l a m l t .'ÍJ ^Sf ° a j - »l^po»an é s n e g f e í a l S ¡3 VJJ H l g y o r s a n . Határ esettan dr í H a r t m m i n A u x i l i n m } a ké.-ei.d< ' ^ g ^ ^ * 'TT mellékelt baisná '^Urzíffi' l a ü nt^•;t«»¡ k Q n y r v e l i-gyOtt éj i e g y a d r . n a r t m a u n i n t é z e t é b e n Ui^«"b an t a r t o t t j o g . - s i t - j e ; y x m i j i valód i t ában kaphxté miaíeii nagyobb í y * * 0 * ^ t á r b a n 2 Irt 8 0 kr^rt
^',"M .
k 2 me:er 2 0 cm.
t
P a l m e r s t o n b ó l e g y téli k a l j i t r a m e t e r e n kónt 2 frt GO k r . k é j . i t 5 frt 72 kr. vagy Hoy, B i b e r , Ciderdnrt vagy D i a g o nsl mct-irje 3 f r t , k é í i i t 6 f r t 6 0 k r . ühfioi 1 m s t o r 3 0 rin. k o c s k i s v a g y CS^KÍK brünni k a b á t b é l é s á- 1 f r t — készít 1 f.-t 8 0 k r .
1
t
a
I. Koltlnmrkt 1L Becs.
szintén m i n d e n s z í n b e n m é t e r j é t frt 3 5 0 k r t ó ! felfelé 1 0 írtig. l í ^ j é r . x S v e t e k m é terjét f r t Ü.69 krtól 6 ínig;
KakUr:
Práoer
Béta
gyógyszerész
urnái
Nagy-Kanizsán. U. 1. Dr. H a r t m a j a n r rendel 9—2-iir é i 4 — 6 - i g ii.tézetilinii s i u minden u ? y m i m a d J i j i», mindcuncmll b B r - í s ütitos i.eie^ « é g * k . nnm kUl&nbef férfi e r 5 p y c n C I é í , kiválóan k i t s a ő m é d szerint, minden u i ő k 5 etVczés c l k e r a l é m r uélkfl), 8ypb.Ii» é« d a g a d á f o k é i mindennemű b e t e g s é g e k l e g j o b b a n gyógyíttatnak. Mérsékelt dij LevéHleg i s . 68U 7 — « .
£Sj£Ífig
™ 1Finom méternadragszöveUek 20 cm. 4
«»í t e r e n k é n t
n
Fő raktár: Twerdy W. gyógyaz
Finomabb brünni kaöát szövetek
jiiisövot e g y Dsdrárxa 3 . — , k é s z í t frt. & 6 0
I s Karcsivá liérlicadás. g
........
elloo uraknál éa
frt 3.G0, k é s z i t i í r t 1 1 5 6 ! .
4 frt 5 0 k r t ó ! S írtig
győgjruMT
Hugycsobetegség 1
frt
tienkiet frtlólS-ig
Valódi angol uti pUid
S
Tisztelettel értesítjük a n. é. közönséget, hogy mai na 5 K pon Zala-, Somogy-, Vesz I I 5 prém-, Vas-. Baranya-, és > X i^X Tolnamegyék részére S X 'k^v I |5 székelő vezónigynölvséget ál ö X M Ö lítottunk fel. Iroda helyiség Csongcriutcza 1. szám a takarék pénztár épületben II. emelet. !
1i
i i i i
1
IVagy-lianizsáii
A Gresham
Wien, Stadt, Seilergasse Kr. 11.
hossza é s 1 m é t e r 6 0 c B t . s z é l e s , 3 . 7 í < i t ó i 5 . — f r t , f r t 5 . 2 5 8 f r t t é l 18 f r t i g . Nagy r a k t á r m i n d e n u e m a p o l g á r i , k a tonai, libéria, temp'omi é i b i l l i a r d - g j * p o t k e b n é k a f í l . o t r y i z i n t c i t minden SZK bClgy-kalino bármi'y Uron kapbat&. P o s t a i m e g r r n d e l é s i : k u t á n v é t e l —el lett axonnál teljesíttető c k csomagolás nem. l e s z s z á m í t v a , s ő t ".bérmentve «ziliVtitnak. 6T6 5 — 1 6 ttlBtakartyáfc s z a b é k r é s i :ére b é r i e a t v e
(ÖŐÖÖOCX30ÖOOOOCOC
életbiztosító-társaság 702
2-3.
magyaror zági fiókja,
Nagy-KsnizBÍa, nyomatott a kiadó talajdonns Wajdits Józsaf gyorss.ijt.iii".
CX5ÖC^
A korcsmához van egy szép v ház, három szobával, istálló, X pajte, mészárszék, egy fél hold X k e r t . \ korcsma az országút J< mellett van. mely Magyar- és X Horvátországbavezet-Araéven- K kint 7 0 0 frt liét száz forint. A bérlet kezdetét veendi 1S83. évi január hó 1-én. Oly vendéglős, ki lovakkal X tud és akar kereskedni, igen X X szép öss/e-get szerezhetne. X Bővebb tudósítást nyerhetni Tüske-Szent-Györgyön Peczek X (iyöi^y plébánosnál, mint re- X . ále jogbirtokostinái m 4 — * $
»
NAGY-KANIZSA 1882. október 19-én.
1 3 4 - I l s .
s»sé,33a.
Huszonefryedik évfolyam
0
A k l w H U m i r>'s*ét tl'-ctí"* k * z ï r n .'•
BifUfhk.1 s r : c;,'-rr. (TTt fél évre ne^jed érre
8 frt * . 2
n j e k t si Prkpsrtñhrix, tnytei r é w é t i l l e t i koxlesaénrck |*-«iig a kiadóhoz b é r m e n t t c
B
Egy
saám lO kr.
ioti-xeodök : N A G Y - K AN I Z 3 A
H1R0ETESEX 8 hasábot petrUorhaji 7, másodszor C • minden további t o r é r t 5 k r .
Hérnx-nutleti l e t e l e k csak i amen rí:niikatars-tktol fogadtatnak o l .
NYILTTfcRHEÏi l o r o n k é n t 1 0 k r é r t vétetnek f e l Kiucitári illeték minden e t j e i k i l é t é t é r t 3 0 k r . fiietendö.
N^-Ksnizsaváros
Kéziratok vissza nem küldetnek
heljhatóságiaak,
.nagj-kanizsai Sut. tüzoltó-efö'lef, a .nagykanizsai kereskedelmi s iparbank', ,tt»sy-kaiii»sai takarékpénzta-', * .zalamesyei általános taaitótestola •
s , nagy-kar-jzsai kisded-neveló egyesület", • .iiagy-kaaiisai tiszti önsegélyző sziWetkczet", » .soproni kereskedelmi
s iparkamara nagy-kanizsai kaifilaszt«ii>ya-
s több « { y e i
és Táros
egyesület hivatalos értesítője.
Hetenkiaí kétszer, vasárnapAs absolutlsmu-í atolsó
A
reliqulAja N * g y - K a o I %8an
mai naptg
s c s l í ő r t ö k ö n m c g j e l c a ő v e g y e s t á r t a i m lap.
fen maradott ná-.
A
kérelemnek
akkor a legna
gyobb készséggel hely adatott
lok egy írna, (hogy minő alkalomra
nem tudom), melyet németül azok Képzelhető : mily vért szülhe S,) Bennünket magyarokat tak volt mondani. Biztos forrásból tett ez az itteni plébániát admi értesülSnk. hegy -többé egyeü:u imádkülönösen jellemez, hogy vsak akkor nistrât, hazafias. szent ferenezreudü ébredünk tettre, mikor mar hátún ság sem fog németül mondatni Nagy- atyák között, azon derék atyák kö Kanizsán a zsidók imaházában. kuu érezzük a veszélyt, zött, kiknek soraiból Dank Agáp a (3z.
lg y
vohunk
csak
nemrég az
elaémete* edéssel.A kkor tértünk észre, mikor a ffíibaD
német sógor elbi/.akodottsá-
a
szomszédból
öitöge ;e ránk,
már
nyelvét
s mikor a
pánszláv
liga már készítette alattomban a kö telet nyakunkra. Akkor láttuk, hogy mennyi sok dolog történik
itt
szép
Magyarországon, a mi fölött gyászol a
nemzeti
geniu-s.
Szívesen
üdvözöljük
a rendnek a szabadságharcz történeté vádolt ben Örök és fényes nevel biztosí zsidó-polgártársakat 1 Szép elhatározá tott. De hát mit tehettek volna ők hazafíttlansággal
ezért
jogtalanul
sukat nem akarjuk, nem is szeret akkor a vérengző hatalom ellen ? 1 minősíteni, mely a Hogy akkor ugy volt, azok lel kor áramlatának nyomása alatt jött kén szárad, kik as osztrák uralom volna bitre; mi azt elfogulatlan szem Önkényét a maguk részére ily — a mel őszinte, hazafias elhatározásnak, nemzeti geniust pirulásba ejtő mó tekintjük. don kizsákmányolták. Hanem annál Szívből örülünk, hogy vesznek szomorúbb, hogy ez a bennünket nők oly ténynek
Akkor vettük kereskedőink könyveiket az osztrák reliquiák? Sőt kötelessé arczul csapé, az absulatismus ke németül veaetik, hogy a czégek günknek tekintjük a még megmaradt serves napjaára emlékeztető reliquia többnyin mind németek, hogy igen csírák kiirtásához erőnkhöz képest még mindig életben van. sok iskolában német előadási nyelv járulni. Éppen azért nem mulasztják Ha a hazafias szent Ferenez mellett a magyar egyátalán cetu is el a közvéleményt egy ily osztrák rendü atyákra akkor ráerőszakol taníttatik, h"gy a szlávok ássák alánk reliquiára figyelmessé tenni. hatták, hogy idegen nyelven hirdes az aknát háboritlanul. Az ötvenes években, mikor „a sék a magyarok istenének igéit : nem
észre, hogy
A kaih ilicismus hatalma meg * Az aniisemitísmu-í. lant kezdett s reformatio fe'lcp rA korunkban lábra kapott anti- v e l , h o l • zsidóság pénshaialma is kor.i •tomitíkus tno galora szinte európai kér tét v e t t e ; mert m i g a két v a l á s felek-/ t déasé tette a társadalomban mar régóta og\ m Usai hosszas vallási harezot v í v n i -ie.stéayvért?l I t t első kérdés: ki tekintendő as*i- B á l k ö n a j e S b e a ment, mivel e t ó « » mindkét vallásfelekezet által t f l r e t V f n . semltának ? A mindennapi tapasztalat szerint a ketló szinte versenyzett egyórással a»'" t. zsidóság mindenkit, ki a „*sídó -ssót hogy a csak tűrt vallása zsidóságot m kiejtési meri ellenségének, aatisemitának részére hódithaasa. tar*.*) Holott miszerintülik aatisemitának Innen magyarázhatók a római pá csak a s tekinthető, ki a zsidóság léteshe páktól nyert jogaik, s a protestáns á l l >< tesét exis'emiáját megengedni egyáltalán m ok által adott émancipât iojuk. semmi körülmények közt nem a k a r j a . * * ) C-odálh.ió e tehát, ha oly k ö t i Ások azonban, k i k a s emberben menyek között a kereskedelmi, á s a a • r embert látva, a ssídóságot u^y f - j i ésvol járró pénzügy terén, melyen nekik s nemzeti, mint vallási hibáikra figyelmrse;yee államok hiányos belsaervezote tetní moréisiik, nem ellenségei, de csak elléggé kedvestek, velük egyes állam -k is jóakarói lehetnek a ssidóaágnak, ha sem verseny eshetnek ? ! nem is f»ji és vallási tokint-ib-m, de as K z valéban n e m a s ő h i b á j u k i I n emberiség bumaniatikut méltatása és • ü k , d e csak é r d e m ü k l e h u . Asonti • • fenálláss szempontjából. v r l a a i a t régrbben a vallásban öasp" • További kérdés: honnan ered a s losult hatalom mogosztását s s ü k s é g e a i ) K a a t tsern i turnus ? i s m e r t e k fel, ugy m»st a e m c s o d á l h • a
koldus s ö p r e d é k e tehetnék-e meg azoknak utódai, hogy Heg is született azonnal a nem n é p e k f e l ü l * , — annak beszüntetéseért járulnának a zeti reactio; elókapkodtunk, indítot f ö l k é 11 n y u g a t E kérdésre a f i lelet a történelem tunk különféle exteusiv és intensiv és ellepte ezt a mi tejjel, mézzel szent székhez. Szent meggyőződésünk ből vezethető l e . természetű mozgalmat. Magyar be felyó Kánaánunkat és zsarnokaink bogy Kováts Zsigmond, a testestül, Ugyanit eddig két nagy hatalmat édszárnyai alatt kényelmesen hízott lelkestül szédet, névmagyarosítás kívántunk. hazájának és a magyar ismerünk olyat, mely minden hatalmat Ez a dolog tnég a mi városun vérünkön: e sáskahadbői bőven jutott egyháznak élő jeles főpap — kit kívánt magában ósspootositní. éppen oly keserű emlékek fűznek E g y i k volt a ksiholiciamus mini kat is kivette néhány napra vfgy Nagy-Kanizsára is. Még párolgott a föld a mi az Ötvenes évekhez, mint a mily laptársnak honfiaink, a mi martyrjaink vérétől. édesek fűzték azokhoz elődjét — mikor tanyát vertek nálunk és ősi legnagyobb Örömmel teljesíti a tolmá éles csikkben támadta mog városank „erger berger, anc. mann" stb. vég- alkotmányos jogaink és szabadságnak csolandó közóhajt zetü névvel ékeskedő czégtábláit; rá sírján fáklyái gyújtottak e föld idegen E közóhaj indító okok halma támadott azokra a vaskalapos conser isteneinek. zára nem szorul és érdemében lelke vativokra, kik társalgási nyelvekkel B szomorú korszakban Nagy sitő sorokat írni annyi volna, mint Nagy-Kanizsára varázsolják Berlint Kanizsáról egy német liflanderofcból kételkedni itteni derék administratohát mondjuk: n>-hany
májából.
.Zala"
hétre a fleg
czimü
Neki álltunk pusztítani az osztrák szervezett deputatio járul t a hazafiul ntnk és társai haza fiságában. vérlázító hagyatékait. bokros érdemekért püspöki süveggel Hegteszik ők ezt a múlt ke eredménytelen a és pásztorbottal decorált akkori fő serű emlékein merengő nemzeti szel munkánk, pásztor hoz a boldogult Bauolder lem nevében. É s meg is áldja őket A dolog minden téren érlelő János püspökhöz, Veszprémbe. Ennek érte a magyarok Istene, dött és ma már oda jutottunk, hogy a deputatiónak semmi egyéb kérelme Boruljon szemfödé! az absoluzsidó polgártársaink imaházában sem nem volt, mint hogy Nagy-Kani tismus utolsó jelentékenyebb reli kelt bennünk keserű reminisceatiákat zsán német mise, német praediká quia jára Nagy-Kanizsán! az átkos osztrák rabláucz csőrrené- tio is tartassák minden istenáldotta É'Í hát nem volt
TARCZA.
vasárnapon.
Koccintottak és mindnyájan k o E s t a titkos ajtót egyedül a gróf csímbórái és komornikjs ismerték. Ha romhegyig Ürítették s poharakat. valami avatatlant vittek oda le, annak „Vezér, j ó fogás ígérkezik — szó bekötötték a szemeit. lóit ason álarcsos, ki a gróf j o b b j á n ü l t . ' „Mennyit é r a b a l ? * k é r d é s gróf. Hogy erre fontos okai voltak a grófnak, ast as elbeszélés folyamán meg fogják érteni k. olvasóim.
Mindent
romVoL emészt a z i d ő . K i n c s sammi kímélet: K o m b a d a l e g y k o r o n , oh romba e s i í p Saobor i s . I s t d B Petőfi M r é t a s i d ő nem b á n t j a : Grfikké F ö n m a r a d a s , m i t n a g y szelleme létre hoaott. T H E W R E W K ÁRPÁD. 1882. okt. 12.
A
Z
áigróf.
I r t s : SZÁLAT
SÁNDOR.
(Folytatás-)
V.
Ugyanazon teremben volt vslami össseövetel g r . Szegedi Oszkárnál, a hova Arankát vitték. A s a terem egészen a föld alatt volt. A gróf palotája alatt éppen oly fényes berendezésű lakosztály feküdt, mint felül ; csskhogy i d e egyetlenegy titkos ajtón lehetett bejutni.
.Legkevesebb 6 0 . 0 0 0 forintot.*
„ A h ? ! Hol van a halló v é g e ? ' A s a nagy asztal, melyről már „As Aodrássy-palotánál." egyszer szó volt, es alkalommal is r a k v a „Csimborák, ébren legyetek! Nehéz volt drágábbnál drágább borokkal. K ö ott hsláasni, a hol a gasda is nagy érdemű rülülték a s t jókedvű caimborák, k i k n e k poharaiból egyre tüzesebben fogy a bor, Erre azután olyat kacaagtak a csím a vérükben mag egyre jobban csapkod a bórák, k i k mindötese 12-en lehettek, hlng. hogy csak ugy emelkedett tőle a pad Legfelül dl a veséV-álarcsos. k i láa. — (most már megmosdhatják,) nem más, Mikor elcsendesült a s a j , a csímmint maga a gróf. b o r i k n a k agy tetszett, mintha a kacaaO gyönyörködve nézi a .salatokat, gás valami hülönös visszhangot kapott maga sincs valami komor hangulatban, volna. D e hát a s meg is történhetett. de mégis olyanforma tartós kod ássál vess Nyugodtan ittak tovább. részt csím bórái mulatságában mint a A festi párbeszédből megérthette kinek minden pillanatban késsen kell a k . olvasó, hogy ások as érdemes arak lennie oly munkára, a m i nagyon is ott a gróf ur asztala körül egy tül egyig megköveteli a jósán észt. tizen három próbás rablók; és hogy semmi „No czímborák fel tehát a knpát 1 egyéb szándékuk nincs mint as AndráseyI g y u n k l " — szólt a gróf — poharát psiotát kirabolni. Most már as ís világos emelve. dolog, hogy a méltóságos gróf ur maga . V e z é r — szólt egyik álarcsos — t egy igen képzett vezér ésorgasda,ki csak te homlokodon ma köd ül. Tépd le onnét, tervet készit,a kivitelt czjmboriira bisza; tedd el valamelyik holdas éjszakára, — a k i k egytől egyig j ó családból szármaa k k o r j ó hasznát Tehetjük.* sott, de elzüllött életű fiatal emberek a „ J ó , jó,esi tábora — felelt a gróf — kiknek veszteni valójok nincs a világon csak azután a ködben l e is el ne t é r ő d j . semmi, de semmi. Apropót l miért sült el a s é j j e l i les ? „Hát a s Őzike forráshoz szelídülte „Nagyon pompásan, nagyon pom m á r ? " — kérdé egyik rabló a vezér pásan, v e z é r ; ' — szóltak mindnyájan a tói. — „Nem aa pajtás. Vakmerő, mint a csimborák. m é h ; nem kíméli f a l á n k j á t D e msjd „Na hát a k k o r áldomást a s i k e r r e l ártalmatlanná tegyük." aaóit a gróf. c
8
s
hatalmak
koalíciója
lététül
n é z v e , hogy a z s i d ó s á g kezében tosult
p é a z és
kereskedelmi
a-' «
össp • • -
nagyh*'
m a t n t e g o a a z á k i Hogy miért • minő o k u k b ő i . — est k ' v t k - z ő alkalomra 1 I | tem ki. 0
O
DAXNER vallási hierarchikus hatalom, mely száza dokon keresatül harezot vívott azért, hogy as emberi és isteni jogoknak mint Öszt j Xeslás. pontoso.lt hatalomnak kizárólag ó lehet sea t u l a j d o n o s a és k e s e i ő j e ; má ,Dtr Detttsche ist viel zu „»•>• sik hatalomnak tapasztaltuk és láijuk a bel* um solche ScandaU zu provocizsidóságot mint pésshalalmat felbak r e n , wie in Pressimrg ! * k e n n i ; de semmivei M m kevesebb erro gantiávaJ és követelő modorral a s előbbiEzek voltak Stöcker lelki (?) Bél. — pásztor kenetteljes szavai, melyek-
absolutisrous
seire emlékeztető német imádság.
ha
* ) Akkor került v o l n a .
a mi B á n ő e s i n k
már kötélre Szeik.
a berlini sajtóban czirculálutott. Egy alkalommal már BoUcbitl Albert báró a ,pap-a morgott" ej:v
* * ) Mi a s antisemiHsmast oly m o z z a lomnak t e k i n t j ü k , mely a asidő k i r d é «'. l«ékís uton ó h a j t j a megoldani. Caikkiró u r determinatioja a a a i d é f t i ó k r a , a ssJÓÓOidOzSkie illik A s é m i t á k é s auúsotnilák folytonos eivi kareab a o l e h - t n e k ép peu mint p . o . a k a t h o l i c i i m n s és protestantismas, a nélklll, hogy «gravas e x i s t e n t i á j a e-lan, e g y m á s m o g s e m m i a i t í t é r e törnének. Sserk
levél alakjában, ami azonban a nér» t
„Tudtam én, hogy sok less vele a baj. Aki a veszélylye! ugy játszik mist A játszott, mi kor arra a kéuysser-eétakoosisáers v i t t ü k : azt meggyőzni nehezebb minden erős várnál. Kénemről inkább a s Ördöggel kötnék ki,mintolyan nővel,kiben nagy a hűség és állhatatosság."
Mikor javába rakosgatta a k i b r süll üvegeket, saakértói ss-mlét tartva, hogy nem maradt-e egyikben másikb.n náháuyikorty. É s ha maradt — neh<>ü v veszendőbe mnpjen, hátsorban kiisaogati;;. Mire pedig as utolsó Üvegre j u t n a n sor, érzé vala, bogy forog a világ és h> g . annak a Qál Illésnek igaza vala.
Igasad van ! E s képzeljétek csa'c, megvet minden kényelmet; nem fogad el tőlem semmit. Ssobáit a legnagyobb kenyeremmel rendeztettem be ; kifostettsm oly restek t s pre, hogy díszére vál nék a Vatikánnak ó t meg nem hatja semmi-.... N * de ne ssóijunk erről, min dennek eljő a maga órája. Beszéljünk i n kább arról bogy miképen vessétek ki majd a hálót"....
tudóst nem alterálta, Neki, ugy Ut szik
mindegy:
akár
magyar, aká
% -dó; elmeszegénységénél fogva D C M tud e két fogalom
között
mot emelni; nem akarja
párhu/.
tudni, hogy
„Teremtésed — s s ó l t a koraorrvk — as én biktor se nem fan idd. Már mir sem gyitte i d e . ? '
„Itt vagyok pajtás ! ' — s z ó l t egy hang — Jánost az isten firtste.hcgyegysserr., ki sem józanodott, mikor Viktor pajtá-ái a kandalló mögól előbújni látta. .B-íjdas, a tied nyaka féget fon ! * „Ne félj p a j t á s ! " — biztatta m-_-Azután félre vonultak mindnyájan fÓJemedett barátját, Vérfy. egy sarokba és el kezdtek nagy halkan Aztán kezdte megmagyarázni w'-l tervesni. hogy miképen tudta ki a lejárást és m i Mintegy félórai *anácskozás után képen jutott le, Jánosnak szörnyen a l.-igr. Szegedy Oszkár fölállott és egy k e kére kötötte, hogy valamiképen el n i sében nyitva tartott könyvbe nésve igy árulja a do'got; mert hát akkor b a j ]»•• z. ssólt: János ezt igen bőven tudta; pedig h »l „Tehát holnapután éjjel 1 2 és 1 óra inkább az ö nyakát Üssék le, miol a* » között a rakparton ,a lámpás körül haló kedve* piktor barátjának a s t a s »k vetés, balfogás után találkozás e helyen fejét, a kiben több e s s lakik mint a p y n és esküvő tartás. E g y elhozza a papot. A raí püspökbes. menny asszony már itt Tan. A s örömapát Vérfy elmondta Jáeosi>ak, hogy elhívom majd m a g a m . mit hallott azoktól as uraktól, k i k i t í g y volt tehát harmadnapra a napi mulatni asoktak ; tudtára adta bogy as k rend kitűzve. egytül egyig a legcsimeresebb gaiemi. • Még ezután néhányasor i t u k , a terv rek, a k i k egy betevő falatot becsüM • fölött tanácskoztak; éjfélntás egy óramódon nem keresnek a gróftót kezdve » . lehetett, mikor elhagyták a termet és legutolsóig. Jánosnak majdnem mind a k é t el táros tak g r . Szegedy Oszkár palota-1 azeme kilépett üregéből esek hallá jaba. '.ára. — Alig ürült k i s terem,jött a komor 1
s í k , hogy egyet mást rendbe hozzon.
(.Vége
koretkezik.)
HUSZONEGYEDIK
az ember lehet magyar is, zsidó is de magyar zsidó is! A
pomerániai
Z A L A I
BVPOIiTAM
herczegsi'-gbcn i
hivatalosan cónstatáltat vok, németek
és
Tehát szlá
olaszok
voltak
a
Gázony Ferencz.
„magyar irredentislák." De Stöcker hallgasson, ha
Mesiás
akar
lenni;
Október Í 7 é n reggel v i l i i m gyor az a két bitang gróf nálunk csak san j á r t a be a város egész területét vson jött-ment ember, jóllehet, hogy Németh váratlan és W e r ő tor, hogy Gózony F e azonban Bismarck heczeg ott csak országban jövőjük nagy reményekre rencz kir. törvényszéki hiró nincs többé, mint .stiller Compagnon* szerepelt. hogy e> derék, becsületes és szorgalmas jogosít is. Ugy létszik, hogy Stöcker E században úgyis nagy scandalum munkásság*, mellett megŐa7Űlt f Ót fiút a ur „Hirnkasztiija" kissé megnyílt kérlelhetten -halál szereiéit gyermekei ha egyáltalán emberüldöztetés for« és most orátori tehetségével akarja karjai közül kiszakította. dul elő; polgár a polgárt üldözi a szennyet lemosni kezeiről; de a Dn hogy ki rolt e férfiú lisztéit akkor, mikor már a rabszolga keres németek- még nem találtak fel olyat olvasó szíves belenyugvásával megkísér kedés is-nagyon brutális eseménynek szappant, amely azt lebírná mosni lem elmondani. fordul elő. Hisz ezen nézetet Stöcker 1 8 J 5 óvbenRáczkeyébcn ssülolvéa, Okosabban cselekedett volna, ha előbb maga is osztja: mert mint igaz lel megfontolta volna mit beszél! Sí tanulmányait a s ékea-t-ihérvári gymna kész és tiszta lelkiismeretű ember tacuisses.... Csak emlékezzék vissza siitmbsn végezte, jogi tanúim .'jyait azon* bfln a budapesti egyetemen v é l t t é — azt is megtanulta, hogy: „szeresd a német trónörökös szavaira' & jogi pályájának- végeztével v a g y " i s m i felebarátodat, mint önuagadat!": akkor a lelkész ur piszkos nyelvé dón ..z Ügyvédi diplomát e l n y r t - , nyom Ezen felebarát alatt 6 is pol nek el kell némulnia 1 Tudja jól ban a székesfehérvári káptalan Ügy védő gár- és embertársait érti; azonban < Stöcker, hogy fondorkodó eszközök lelt, s mint ilyen e hivatásnak é l t mind előtte a magyar és a zsidó nem ember kel már épenséggel nem juthat czél addig, mig nem a devecseri j á r á s szolga* Igazán nem tudom, hogy CtÖcker hoz; de az sem segít neki, ha ; birájává választatván, a min'- ilyen 1 8 5 4 . évig e minőségben hivataloskodott, ekkor miért mondta fentidézett szavait; németek megválasztották aatisemíti a nagy k t n i E s a i szolgabírósághoz, mint hisz azokból világosan kitűnj^, hogy cns pártvezérré! járási fóbiró iihelyeztetvén M állásba ó ugyancsak nem^ fogna a zsidóul 1 8 6 1 . óv májuság vagy is Zalamegye Erre a jámbor pap legfeljebb dőzíetés piszkos-íncstérségéhez! Tal& liazlujiláaáig állandóan hivataloskodott, csak azt mondhatná: mely egész i d ő alatt mint jellemteljcs csak nem akarta a főtisztelendő ur „"Wat kof ick mir dafor?" hivatalnok állasát híven betöltve a köz> ezáltal betakarni a pomerániai scsn tisstelés és becsülést magának kiérde FORQTJATO TASSO dalumot?Ó és Németország! hogyan melte, őt még ellenségei is mint szilárd tehetne ilyesmit? Isten őrizzen a jellemű szorgalmas hivatalnokot ismerték gondolattól is. Hisz már mennyire és tieztelték fellebbvslói brcoüléaét csak Xézet-bülGmbség. haladott az emberiség és czivilizáValamely nemzet nngyságál b u o is szorgalma és szak képzettsége á l t a f tió terén az a tudósuk és professo- nyos irányban kétségtelenül a kegyelet méltán kiérdemelte. E g y időre ekkor az alkotmányos rokban oly gazdag Németország! Az matatja meg; a m e l y nemzet nem lelke sedik a multak szép emlékén s a szabad hullámzás elől kitérni kénytelen .volt, de önhittség náluk bizony nagy, mintha aág hőseinek tiszteletére sem nemze a nálunk Nagy Kanizsán csakugyan erőnek erejével akar népszerűséghez «eudesea mult e) a a n gy nap emlékére oszlopát vesztette, mert fárudhatlan szor galma és szakavatottBágánál fogva a z jutni, ha a provocálás utján is. téve semmi nem volt, fájdalom 1 i g a z ; Ügyvédi k a r méltó elismerését magának Bismarckra ráfogták, hogy a pome azonban ezen mulasztás általános volt a kiérdemelte. rániai üldöztetésben részes volt. Persze, várva közönségénél, a ha valaki e i u n Legyen áldott emléke é j nyugodjék mulasztásért vádolható is, téves • czikkiró hogy a herczeg oda nyilatkozott, fölfogása a tekintetben, hogy a mozgal- békében gyermekei p e d i g leljék viga hogy ő mitsem tett az ügyben. Ha iiiiu a helybeli e s t . Ferencz rendnek, a szukat a közréezvétben mely oly fennen Ő mint kormányvezér mitsem tesz, tüzetesen a rendfőnöke Letlinger Kelemen nyilvánul. múlt évben előfordult
zsidóbeczczek
hös regísteurje színién
Stöcker volt,
az argumentumok elöl, vagy h a meg is hsUg'itják, minden józan érvre 'sziz ollenérve: fognak találni roézakaratak tár ház i b a n . — Az atttiaemiták másik fajához azok _ otnak, kiknek Bzivében akár szttk körC és szűkkeblű nevelés, — akár s a j á t könnyelműségük folytán vagyonúkban és erkölcsi integritásuk h&n beállott hányat* lia, — a k á r végre mások, lelketlen ' izga tásai következtében - — gyűlölet gyökere zett meg. — Ezeknői tehát az aotisemítísmus nem speculatió, hanem merőben érzelmi jelenség. —
B
A kiadott családi gyászjelentés í g y ez annyi, mint a provocálásnak meg u m a k áüott tisztében megindítani. É n a dolgot ugy fogom fal, hogy í z ó l : „Gózony László Zalamegye fő Pedig a protes Gózony Mária és Gózony egy hemze'i ünnep rendezése sohasem jegyzője, táns németek csak emlékezzenek vissza, tartozik a lelkészi bi < a'álhoz, mert a íel-Sándor kir. teíekköny vvez-tfi fájdalommal hogy hányszor üldözték Krisztus késiek habár istnní tisztelet tartásával j'jlontik forrón szeretett a t y j u k n a k , G ó követői őket!? É s ' én megvagyok hozzájárulnak is az Ünnepélyhez, — m rt zony Ferencz nagy.-kantísai k i r . törvény most is arról győződve, ha ama z istuni tisztelet c i a k g y ö n s y e a s eljárás széki bírónak folyó hó 1 6 án hosszas bujtogató fanaticus fraktiónak sike^ nak. — de kezdeményezni vagy éppen szenvedés után életének 6 7 Í K évéb-.n tör mozgalmat létesíteni oly ügyben mely tént gyászoa elhunytát.* A boldogttltnak rülne (ha sikerülne!) a zsidókat el nem vallási kérdáit képez, s ezen moz bűit tetemei fulyő hó 1 8 án délután 4 ö r a űzni, akkor bizonynyal a protestán galomhoz is résztvételre hogy fejbívjon; kor tétettek az I . nagy-kanizsai temetke sok ellen foidttanák igazságtalan l e m l e l k e m feladat. zési v á l l a ' a t által a n a g y k a n i z s a i r ó m . fegyverüket. Mi ként véloŐ a czikkiró helyre állít kttth. sirkertbeo' 'Örök nyugalomra. . A z tatni az egyház méltóságát,, ha esetleg engesztelő szent mise áidozat folyó hó Minthogy Siöcker a pozsonyi •gy általa kezdeményezett valamely üo- 1 9 én délelőtt 1 0 órakor mutattatott be a .zsidókarneval* után ugy szárnyai i'-pély megtartása ellenében a közigaz helybeli plébánia templomban a minden alá vette kedves németjeit és a ;*t(iai hatóság helyesen vagy nem azt hatónak. Áldás é béke poraira! nem akadályozása.
magyarokról szatirikus czéizíssal nyi ] átkozott, másrészről a bécsi sajtó pedig a magyarokat védte
és
a
1
pozsonyi
csöcseléket csakis német- szláv zagyva léknak nevezte, én is az ügyhöz kí vánok által
szólani. A pozsonyi rendőrség elfogott
két
gróf
L.
és M.,
kik koldnsrnbában járva bujtogatták a csőcseléket, nem
volt
más,
mint
két német gróf. Az egyik rövid ideje van
Pozsonyban, a
másik
szintén,
ezt azonban egy házasság kötötte P o zsonyhoz.
Ebből
kitűnik,
hogy
a
fözsiványok németek és pedig magyar véren hízott ebadta németek Magam is
voÜak!
voltam
a zavargá
sok idejekor Pozsonyban
és megbíz
ható egyénektől hallottam,
hogy az
ottani vágvölgyi vasútnál háromszáz olasz munkás foglalkozik- J I a e lap politikai lenne,
akkor itt mélyebben
bocsátkozhatnám a politikai összefüggé
alélná mondani: vető? Ha tehit nem vallás), raoxg*lomról ,'au szó, hanem nemzet! kegyeletről, ha l á r e b b e * egyházi szertartás ie j á r u l , az irt a o n a c létesítésében a kezdeményezést ís irányt megadni a közhatóságok tiszté ioz sót kötelességéhez tartozik. Mulasztással tehát nem a a z t . F e r e n c : iend, sem nem annak elismert haza fi.m UlküUtÜ fónöke, hanem a városi ha tóság leon •- vádolható mint olyao,melynek íjközérdckü nemzeties ünnepélynek meg tartását kezdeményezni, a többi halósá gokat is részvétre felhívni s mind ehhez >ló egyházi szertartás teljesitése végett lelkészi hivatalt is felkérnie kellett gyeu, Czikkiró tehát mintjó hazafi, kiről . huazüin,hogy e téren mulasztást soha s«m követne el, nagyon helyesen a elis merést érdemlőleg teend, ' h a jövőre be folyásai érvényesíteni fogja és a nemza úea kegyelet adójának lerovás*, kérdéséiu odahai, hogy a kezdeményezést ne a t. F e r e n c z rendiek, hanem az illetékes .lóság által létesíttesse. c
Dr. F Á R N E K
LÁSZLÓ.*)
sekre, igy azonban hivatkozom azon olvasókra, kik
politikai
viszonyain'
kat figyelemmel kisérik; tudják Olasz ország kívánságát Fiúméra és Triesztre nézve! Igy van az,
hogy
az
olasz
épugy az.osztrákra, valamint a ma gyarra- haragszik és csak var. Ama 3 0 0
munkás
alkalomra csak
szelek
vette a mozgalomnak és sietett „szívességből
ott
közreműködni." A ma*
gyar polgárság
a zavargásban
nem
vett részt, ezt Pozsony polgármestere
KOVÁTS. JÁNOS.
Az »Egy magyar zsidó remi ttlficeotiai.* E z volt a czime annak a meleg hangon irl c s i k k n e k , moly U p r a k b Bánóczi táraszerkesztőnktói megjelent. E r r e nézve ő kapott ügylevelet, melyet daczára, hogy tzóp kritikai eróre valló módon tekinti át a helyzetet — nem közölhetünk megjegyzés nélkül.
zsidók ellett, előre betömik
( l
:
U O j
j ó l tudjuk, ha j u t n a k , hát csak szegény, elszédített közemberek j u t n a k akasztó iára és nem a vezérek. — É s a s a statá rium különben Í B oly keserű remínüeen liákai hagyhatna fenn az utókornak", melyek a zsidó és keresztény polgárok között hazánkban is gonoszul feltutt, felárkolt talajt talán századon kérésziül élsimitatlanul hagynák. :
kir. tCrrényazéki kiadé.
n
Helyi, megyei és vegyes hlrefc.
—1 A zsidó tekolaaak a CsengeryUtczában levő oldalán tudvalevőleg a gyalogjáró oly keskeny, hogy két becsü letes ember'som f é r meg r a j ' a egymásmellett. Da ha a s ablakok szellőztetés végett nyitva állanak, még egy sem Igen U'hatni kelt a népre oly módon mehet el mellette a nélkül, hogy különö a mely mód — hála istennek 1 — a józan sen ette u fejét be ne verje. E x irányban magyar néppel szembea sohasem mondott már többször érkezvén hozzánk panasz caUlÖrtÖköt; tisztességes, meggyCző, meg felhívjuk reá az Ur. hitközség ügyeimé — A l a p a n k b a B m á r folemütet' íűdi'ó módon. szinte szerencsétlensége Az a nép, mely néhány izgató által sárkupacsok félrevezettetett, mindenkor rendelkezik okoztak. U . i. egy Pallinból jövő kocsis annyi'erkö'cai alappal, hogy a józanabb nem vette észre a mi kitűnően világító t fŐatczánkban axt a sötét eártömegot éa szó nem fog nála süket tűtökre találni. I g e n is — abban egyetértünk levél Stemmer K á l m á n vas kereskedése előtt Íróval — rllenkuzö érzelmet k-ill B fel észrevétlenül neki hajtatott. A kocsi föl izgatott népben felébreszteni, de nem borult. E g y benne ülő kisasszony csak ie éppen azt, mely létünk hanyatlásának szerencsés kiugrásának kőszönhnti, hogy érzetén alapszik, hanem a mi a felkorbá a nagyobb veszélytől megmenekült, — MAgyar á r v a s z é k . , E z y bud&-. csolt indulatokat elsimítja és nem rokon, hanem ellerikezó érzeteket kelt. E r r e pesti czeg, a HaupUtÜdtUche Wechselpedig a statárium legkevéebbó alkalmas stube Gesellschaft Adler a . G . ' a nagy eszköz, A megfélemlített népben ismét kanizsai árvaazékhez német szövegű lev e h t i a t á z e t t , melyre t. 1 4 8 2 . évi szxpt. csak a boscu gondolatai érnének. Minden más szempontból a levél 7.én 7 4 7 . sz. «. következő határozatot íróval mi is egyetértünk és álláspontját kapott: , A ; 1 8 6 8 . é v i . 4 4 . tvez. értelmé ben * Msgyarorsság hivatalos nyelve a teljesen méltányoljuk. magyarnyelv, a törvény 7 . §-*.nak b) pontja álapján — mivel Nagy-htanizaa Jegyzési város árvaszék ónéi is az ügykezelés és a n.-kanizsai k i r . lÖrvazék büntető bíró hivatalos nyelv a magyar ny*lv <— e szerkesztve adandók be az ságinál 1 8 8 2 . évi o k t 1 9 . 2 0 . 2 1 . 2 6 . 2 7 . nyelven és 2 8 . megtartandó.végtárgyalás-és ítélet ügydarabók, de a folyamodó cség, dá n j á r a , hogy Magyarországon van, a törhirdetésekről. -ény rendele'ének eleget nem telt, ennél Október 1 9 . fogva ideküldött levele, mint nem érthető, 2 0 8 9 . B / 8 2 . az. a. Hatóság ellen, él nem iutéztelik." erőszakkal vádolt Horváth György és — Betöréses lopás. F . hó 17-óu társai elleni bűnügyben végtár^y. 1
1
v
;
2 6 6 3 . B/82. Lopással vádolt K o r hogy az fölösleges v o l t — E n g e d j e meg, hogy ezen nézetemet p í e s . F e r e n c z ^llení bűnügyben yégtárgyaláz. 2 6 6 5 . B / 8 2 . . S ú l y o s testi sértéssel vádolt (Ssalay J ó z s e f s társai elleni bün* ügyben végtárgy. 2 7 9 3 . B/82. Teparicz Ilona elleni bűnügyben 111. b í r . ithird.
a
Október 2 1 3 1 0 3 . B/82. Lopással vádolt K m n y á k József a társai elleni bűnügyben vég árgy. 3 2 6 9 . B/82. Lopással vádoli Horu G y u l a elleni bűnügyben végtár-y. Október 2 6 án. 2 6 1 7 . B/82. Rablással|vádolt Pör, Mihály és társa ellent bűnügyben végtárgy.
2 5 7 5 * B / 8 2 . Ható«ag elleni erő szakkal vádolt Horváth J á o n • u > j elleni bűnügyben vóglárgy. 2 7 7 1 . B/82. Lopással vádolt Vaiga Ferencz elleni bünügybnu véglárgy. 2 7 5 3 , B/82.' Lopással;vádolt AnMár pedig régi igazság, hogy étzel dorlin István ellent bűnügyben végtár meket az érlelem fegyvereivel elnémítani gyaláz. nem lehet, azokra pedig egyébként hatni 3 2 2 5 . B/82; F e r e n c z i S i n d o r elleni — mindaddig, mig azok keletkezésük ha> tárait'vagy ta'.áz ember belvilagat tu! Bűnügyben IFI. bir. iihird.* '. 3 1 0 8 . B/82. V u g r i n e c z - G y ö r g y nem lépik —-nem szabad-- — ' elleui bűnügyben 11, bírósági itélethírd. A mint azonban bármitéle érzel 3 0 6 5 . B/82. Jövedéki kihágással m e k . a jogrendet veszélyeztető alakban vádolt Vugrinecz György elleni Ügyben nyilatkoznak — azok ellen az észhez szői ithird. lauí czél tévesztett 'munka, azokat csak Október 27-én. más érzelmek keltésével lehit elnyomni 2 4 7 3 . B/82...Kovács Beneze- J i az állam áltat alkalmazott jogos erőszak elUní bűnügyben folytatólagos vágiáráltal ébresztett felőlem érzetével-. gyalas. E g y szóval az anfisexntts mozga 2 6 2 9 . B/82. Simon J á n o s éa társa lomra — h a és. a menyiben, a jogrendet elleni bűnügyben folytatólagos végtátés az állampolgárok személy es vagyon gy lilás. biztonságát fenyegető alaVót ölt — a 2 7 3 0 . B/82. Hűtlen kezeléssel vádolt helyes ellenhatás nem az argumentatió, Szoml Károly elleni bűnügyben végtárhanem a — statárium. gyalás. i> Tisztelő barátja 2 9 0 7 . B/82. Lopássalvádolt Gereocsér György elleni bűnügyben vóglár . , . SCHWABZ ADOLF.' gy alás. Levélíró : tehát az antisemitákkal 3 1 0 9 . 3 1 1 1 . B / 8 2 . Jövedéki kihágás szemben mindennemű tisztességes fegyvert fölöslegesnek tart, fölöslegesnek tartja sal vádolt Kollarios G y ö r g y éa Prés Maii ugy az éVzbeli, míot a azivbelí hatást és elleni ügybea ítélet hirdetés. 3 1 7 6 . B/82. Rostás I s t v á n és tárni kimondja határozottan, hogy Bánőozynak minden oldatról hatást keltő felszólalása elleni bűnügyben 1 L b í r . irélet hirdetet. Október 2 8 - á n . az .elmérgesedett zsidó-ügyben fölösleges, 5 3 2 2 . B/82.Lopás«al vádolt Isti vin hiába való volt. István és társa elleni bűnügyben végMár mi e tekin'etben nem értünk tárgyalás. vele e g y e t Mi nagyon szükségesnek K e l t N. Kanizsán a kir. törvényszék t a r t j á k az izgalom, a tettlegesség stádi mint büntető bit óságnál 1 8 8 2 . évi umáig vezetett népre ugy az ész, mint az okt. 16-án. érzelem minden készen levő fegyverével K i a d ta: hatni. Mi épen a statáriumnak nem v a PLANDER GYÖRGY g y u n k ilyen dolgokban barátjai, mert
2 6 1 4 B / 8 2 . Súlyos testi sértessél vádolt Nemes Némát F e r ncz elleni bünA levél igy h a n g z i k : ügyb-in végtárgy. „Tisztelt B a r á t o m ! 2 9 4 2 . B / 8 2 . Pető Sándor elleni A „Zalai KözIÖny"mult heti csütör bűnügyben I I . b i r . ithird. töki számában a zsidóügyről közölt ' 3 1 9 6 . B/82. Kalívoda J á n o s elleni czikke — annak daczára, h<'gy az e g y bűnügyben I I . bir. i-hird. ártatlanul Üldözött éa legnem-aebb értel 3188, B / 8 2 . Kohn G y u l a elleni meiben megsértettnek feljajdulása volt, bűnügyben I I . bir. ithird. hogy továbbá a zsidó ellenes áramlatnuk 3 2 9 4 . , B / S 2 , N é m e t h Mihály B társa — legalább jelenlegi alakjában és i B m e r i b ű n ü g y b e n ' I I . hir. ithird, motívumai melletti képtelenséget a meg Oktcber20. győ Ődés melegaégével, valamint a logika 2 6 2 1 . B/82. Sikkasztással vádolt és józan ész megczáfolnatlau argumentu maival kimutatta — ezek daczára mon Sopár Lőrincz elleni bűnügyben végdom azon benyomást keltette bennem, tárgyalás.
* ) T . mnuttatársnnkatBdTSsQljtlk e f e l s z ó l a l á f l é r t l T u d o m á s n a k szerint a H o g r a « rövid n indokoljam: g y á s z o l t u n k * ciiraü e c i k k Í r ó j a óa fi é r d e m l l o * A's antisemiták dicső tábora ugya egy néxeten ^annai:. A E tagadhatatlan, b<-ey, nis kétféle elemből r e c r u t á l ó d í k : A z a b s o l u t e n e m l e t t v o l n a v i á o l h a t í a hásafias egyik elemet azon emberek teszik, k i k áz r e n d ; de a x itteni álmos Tllágban a n n a k ssfit az e m e c t ű a , a kiről t u d j a " h o g y - n e m a l s z i k , antiaemitismust eszköznek tartják egyéb a k i m é g n e g é t t l . H á t s z ó , a m i s z ó a z e g y ezé!ok elérésére, ide tartoznak a szellemi k i s f o g á s volt csak axért,hogy m á s k o r t ö r t é n j é k socialisták, oommunisták, v a l a m i . S i k e r t c s a k a h a x a S a i lelkOleta a d m l - proletárrk. nistratornál r e m é l t ü n b . É i a mint h a l l j a k a clericáUsok éa agráriusok tarka barka •cerény f a l a z ó l a l á s nem i s v o l t p u « a t á b a k i á l serege. — t o t t B E Ő * — H - g y b á r m i k o r i - , v e t o * - t mond E z e k miután j o b b meggyőződések j o n a h a t é - á j , a c t n e m s z a b a d hinnOnk, h a m i n d j á r t Crökké msttrébea m a r a d i s a T i s z a , ellenére merő roszak araiból izgatnak a Bzark, B
OKTÓBER 19-én 1S8Í.
K Ö Z L Ö N Y
3247. bűnügyben
B/82. Kranaa Miksa elleni horv. báni
táblai
itéieihír
detes.
3 2 8 5 , B/82. H i t i o h m a n s Márton füleiket az elleni bűnügyben I I . Jbi.őságí Ítélethir detés.
virradóra Palliub&n fultürték Clement Ltipót ottani bérlő ur pioezojét é« elloptak _ ba'iőlo 7 üvog pálinkát. Minden egyebet sértetlenül kagytak. — Geróffy Andor megkoad-e Szabadkáo as előadásokat. Az első hónapban 20olóadásra n y í - o t t b é r t e t t s befolyt össze sen 3 0 0 0 forint. ( A j ó i s t e n tudjatmásbol jobbcaillagokjárnakmintNagy Kanizcsnl Saerk.J — A megyei közmunka- éa uiépiteazeli ügykezelésre-'nézve a megye ha•ározstn által megállapított évi lezárási határidő f. évi október hó végével leül vén, alispán ur ez érdembemben a köz munka computusnak az egyes községek kel járásonként f . évi október hó 21-től október hó 2 8 - l g bezárólag ^leendő meg tartását elrendelte. Ezen rendelet érteimé bea a coinpuius az összes járási szókhelye ken a megye által választott es alispán ur által külön felkért járási útfelügyelő tagoknak, továbbá a k i r . épróazeti h í v a ' t d kiküldött tagjának, a járási szolgabi* r á k n a k , valamint a s illető ntbíztosok és községi elöljáróknak közbejöttével a következő napokon fog megtartatni * Z * l a * Egerssegen október 21-én, Nagy-Kanizsán és Sümegheu október hó 2 3 - á n , NagyKanizsa városban és Nován október hé
HUSZONEGYEDIK ÉVFOLYAM 2 4 é n , Tspolcsán október bó 2 5 éa, U ó Lendvia éa Letenyén október bó 26-án, iCesttbelyen október hó 27-én, végre Csáktornyán, Pacsa és Perlikon október bó 2 8 - á o . A
módon
Z A L A I eltüntették
l e á n y t A l e ' ny anyja jelentést tett a zirczi tsolgabJrótágnál, hol vizsgálatot rendeltek el. E közben a nép mindjobban kikelt A zsidók ellen,ugy hogy >s egész Kohn család ván dorbotot vett k e i é b i , a keresésére indult a leánynak, Krauts Jóssef, Goldbergetnak vÓtársa, útjába ejtette F e h é r v á r t is, s uremfiz, k i írja te örömét, midőn Bossék Sáttdorné piaczi kofánál megtalálj i as elveszett leányt. Ürömrepeave sietett a reodórtéghes, rögtön intézkedett kért, t a rendőrség a leányt elfogta. Azt állítja, hogy (élt, hogy *>nyja megvori, mart szolgálatából elbocsátották, azért nem mert hasamenni. Krausz felpakolta a leányt s elssálítolta hasa. A rendőrségnél azt tanácsolták, hogy ugy vigyázzon fog lyára, mint szemefényére, nt-rmgy útköz ben elveszítse, mert másodszor már bajos t b b lesz megtalálni.
K Ö Z L Ö N Y
OKTÓBER 19-én 1 8 8 2 .
' 3 8 7 9 frt. 5 4 . k r . irodai stukségletekre talán. Végre a beteget egy napon köhö | 7 4 1 6 f r t 5 1 kr. útiköltséget és napi gési roham fogta el és az idegen test,tnely dijakra 10Ö0 frt. a megyei épületek főn nem volt más, mint a s 1 8 8 0 . szeptember I tartási költségeire 2 0 1 3 frr 31 k r . egyéb 2-án kapott golyó kesébe h a l o t t . Azóta rondszeresítésij kiadásokra 7 7 6 frt 88 kr. a fodrász állapota azemlálomá* javult és elöro nem lálott költségekre 2 3 0 0 f r t ma már teljesen kiépült bajából. Összesen 1 3 7 0 4 8 frt. 7 2 k r E r r e fedezetűi — A p é n z ü g y m i n i s z t e r elrendelte szolgál: tekvő jsvakból befolyó jövedelem a jfivő 1 8 8 3 . évi egyenes adókivetési 1 0 0 frt. tgyéb jövedelem 3 2 1 9 frt. 5 9 k r . munkálatok haladék nélkül való megindí össsrsen 3 3 1 9 f r t 5 9 k r . é s i g y 1 3 3 7 2 9 fr». tását s utaaitota a kir. sdófe Ügyelőket, 13 kr. fedesitűl ssüksége is. bogy a közigazgatási bizottságok novem — S z í n e s z e k é r k e z t e k . T ó t h B é l * ber havi Ülésében tüzetes jelentést tegye ssintártulsta városankbs érkezett és elő nek ason intézkedésekről, melyeket az adásait az általa kibocsátott .előleges adókivetés megindítása iránt folyamatba színijeién 108" szerint folyó hó 21-én fogja vettek. EgyBZ*rumiad kötelezte as adó megkezdeni az „Arany szarvas• szálló felügyelőket, hogy ezen jelentéa.'k máto ban. Fölhívjuk kosönségűuket a párto latát hozzá terjesszék föl, lásra I Szép . Ikslom nyílik hezafiaágukA m f i v l r a g k é s z í t é s t Nagy nak, a hasai művészet iránti áldozatkész Bányán oly tőkétyelyei Üsik. hogy
s . M a g y a r D j l - A I b u m ' - b ó l és ennek szövegkönyvéből a. . M a g y a r D a ] ( á r * - b ó l . A „Magyar Dal-Albnm* I V - i k kötete ismét 10 havifüzetben adatik ki, melyből as első füzet november hó elsején j e l e n i k — Az a r a d i vértanú tsoboralap, meg. Előfizetési ár egész . é v r e : 10 fü mind Aradról jelentik,elértea nyolczvanzetre 1 frt 8 0 kr., félévre: 5 füzetre 9 0 öteter forintnyi magauágot. Most már kr. E g y e s fűzet 2 6 kr. Á . M a g y a r D a l biztosra vehető, hogy as idsi kamatokkal tár* I V - i k kötete két félkötetbm fog együtt az óv végén együtt lezz a 9 3 0 0 0 megjelenni, melynek együttes előfizetési torint, a mibe a tulajdonképp ssobor a ára 8 0 kr. Minden füzet bértmr-ntve tnüvéiz számítása szerint kerül és semmi küldetik tsét. Díszbekötési táblák a s-;m áll útjában annak, hogy assoborminta . D a l - A l b u m * egyes köteteihez 80 k r elkészitcsével Huszár Adolfot megbisza a Gyűjtőknek minden G egyszerre m-g szoborbizoltság. rendelt példány u ú n tiszteletpéldány ada t i k . Előfizetések legczéltzerűbben posta— Sajátságos örökségi e s e t Egy utalváoyona . M a g y a r Dal Aibum" kiadó brooklyni polgár ugyanis halálakor 71 hivatalához Győrbe intézendök. pár nadrágot hagyott hátra. Végrende — E g y pártolásra m é l t ó Iro lete értelmében ezvn nadrágok a városi ségüknek bebizonyítására azoknak is, ] productomok a legnagyobb mértékben Ver- dalmi vállalat. A . R e g é n y világ" e ki n - c é n y e k javára oly módon voltak elkiknek legfőbb bűnül azt r d j i k fel, hogy j tenyképesek ugy csín, mint főkép olcsó váló szépirodalmi lapunk mott megjelnnt árver.esendŐk, hogy egy pár nadrágnak nem igas magyarok, s nemzeti csélokért ság tekintetében, hasonló külföldi gyárt 1-sŐ szamával, fennálásának I l l - i k év » v e v f i j t nem pályázhatott más párra. — H o g y halnak m e g az e m b e r e k ? nem lelkesülnek. Majd meglássuk! mányokkal. A művirágok a nagybányai folyamába lép. Őszinte örömmel üdvö Ez a sajátságos feltétel nem tünt fel as A lakatos bezárja tsemeit, az órásnak — PetÖfl S Z O b r á n a k leleplezése jótékony nőegylet felügyelete s illetőleg zöljük e derék hazafias vállalatot jelen ^rverétalkalmával,de néhány nap múlva i t o l ó órája Üt, s b a k t e r elalszik a lelkész fényeién tikerült Budapesten. J ó k a i n a k igazgatása alatt álió külön e czélra beren legi díszesebb és szebb alakjában. Az a vevők egyike, ttorgosabb vizsgálat kileheli lelkét, a pék a-.m eszik több ki fiit, emlékbeszéd-! különösen roppant hatást dezett intézetben készíttetnek oly szeren eszme, mely a . R e g é n y viIán* létrabozátárgyává téve a nadrágot, a bélésbe varrt a levélhordó bevégzi pályafutását, a bo idézett elő. A beszéd kía .köreiben oly csétlenek által, kik testi fogyatkozásaik ál a kiadók szeme előtt lebegett, t. i. a picsi váteoniacskót talál .A zacskó, nagy tanikus a fűbe harap, a takács végtőt tiszta, oly jel emsetee képét nyújtja Petőfi folytán más terhes munkát nem vég pangó szépirodalomnak egy kis lendüle bámulatára, száz dollárral volt meg rug, a katona berukkol a másvilágra, a életének és t-gyéoiségének, hogy ast o l v e . hetnének. Kétsseres jótétemény tehát tet adní — örömmel kom taták hatjuk — k o v á c . elpatkol, a házmester beadja a tömve Elbeszélte leletét s a többi 70 sóinkkal közölni el nem mulaszthatjuk, különben is szép virágoknak közönségünk kezd testté válni. Legjelesebb íróink föl nadrágvásárlót ís arra bírta, hogy nadrá kulcsot, az ujtágiró letnszi a pennát a mihelyt lapunk tere engedi. által való vásárlása, mert ezáltal a mily ébredve Isukad'. tespedésükbjl oly hév gaikat vizsgáljak ru-'g s kitűnt, bogy színész eljátssa az utolsó jelenetet, as — Cxigány G y ö r g y . Hetes köztég- mértékben emelkedik es aj iparág, ép vel és Örömmel láttak hozzá a muukálmindegyikük száz dollárral gazdagabb s p í c r á l eljegyzí a halál, a barát B e m oly mértékbea enyhittetik a nyomorékok kodásbos, bogy rövid idő alatt tárgyta iszik több b o r t belt Inkot — írja t. levelezőnk — felnőtt lett. (Irgaagyobbr'szt nők) nyomora. lanná vált egyik része ama panassnak, — T o l vaj Uw és ö n g y i l k o s s á g i k i - fiával f. hó 8-án d- a. kiment a fala mollett — É j i v a d á s z a t A villamos világimely szépirodalmunk hanyatlásáról uton levő sző Nejébe s az ott levő pincsébeo hor s e r l e t Breiner F á n i vízvári illetőségű tással az angolok különféle visszaéléseket útfélen hangosta'ott. Most még osak az czvegy, szolgálatban volt Csáktornyán dáit vizsgálgatta a kezdődő szüretre. Egy követnek el. így többek közt rgy lancasvan hátra, hogy a panasz másik és nem I r o d a l o m . 10 akós bordót kizsé dohosnak talált, bor Veidinger Kálmán v*auti h i v a u l n o k o á l . hi.ei ff,d birtokot a villamos világításhoz kevésbbé jolentekeuy része, mely a kö— . H e l m a t s k t t n g e " (Honi h-nF . hó 4-én a rendes felmondás utan Víz s z e s z t öntött bele ason szándékkal, bogy söoségnek a szépirodalommal szembon lordalt, bogy birtoka Összes vadállományát várra jött. Eltávosáaa után pár napra » bor. ót kiégeti. A hordó nyílásait elzárta gok.) esimü kötet költeményt kaptánk taoutilolt közöny ősségéről szó', rövid Összeterelje. E z as éji vsdászst a lehető észrevették Veidiogerék, hogy minl-gy s a f-1 -» lyukon g y a j t á meg a hordóban mely a városunkban köztisztelet- ée köz Ivgegysaerübb. A fényt a mezon egy ma 1 1 0 frt értékű aranypénz tőlök ellopa levő szeszt, mire a s oly iszonyú robbanás kedveltségnek örveadő,lapunk nagyrabe időn szintén eltűnjék hírlapjaink hasáb jaírói, irodalmi társaságaink gyűléseiről. gái póznára erősített villamos lámpa szol tott. A gyanú a volt cselédre esett, mert sal vetette azét s bordót, hogy as ott siló caLili munkatársának, D r . Steinbach J ó gáltatja s uagy számú hajtót küldenek ki, már előbb ismeret t s volt jó e n y v s ke- Ciígány Györgynek a hordórooctok s lá zsef urnák kitűnő á*dolgozásában hazánk É-i •• tekintetben fodulnak most ismét a müveit közöntéghez a valalat kiadói, for legjelesebb költőinek egyes műremekeit hogy ások sajt csapva, a vadakat fölverjék zéról. Rögtön nyomosásbos fog'ak , t egy . bát térdben eltörék, fiát pedig aites'én adja német nyelven. Hazánkat a külföld dulnak különösön a szépirodalom legbuzalmukból. A szerencsétlen, még álmos aranyat sikerült is főltaláluí Csáktornyán •' lágyékán életvoszétyesen megsebesítek; góbb pártolóihoz, a müveit magyar höl legműveltebb irodalmi körei is még min madarak s emlós állatok éssrevevén a egy kereskedésbeu, hová azt a tolvaj pincze előtt elmenők eszméletlenül talál dig B i p y o n kevéssé itmsrik. Legfóllebb gyekhez avval a kéréssel — támogassák isny t, ijedteo sietnek oda. mint a tengeri vitte, adósságát fizetvén vei-. Mégis midőn ták u földön s hazaszálhták, a Su életéhez ha itt ott Petőfiről tesznek említést, de őket abban a tőrekvésb m, melynek ezóij* madarak a világító torooyokkoz, melyek Vízvárolt kérdőre vouták, konokul taga ninei remény. többi költői nagyjaink számára c*ak a B z é p p r ó t a iránti fogékonyságot felélesz f b ' i k ü v e g e i n síétzuzzák fejőket, Az első dott mindent, sót elég sz-.m telén volt á s — Az" ÓrinS város. Mindenki itihua terem babér. Hogy » külföld meg/ teni és hasai irodalmunk rézzére meg e fajta vadászainál ezer meg exer vadat, illető kereskedő véli szembesitést kérni. íudta, hogy London 3 millió lakosával, tudja, misserint Magyarország uagy köl nyerni mindasokat ss elemeket, m e y e k különösen vadmadarat ejtettek el s . h ő s * Pár halyen kísérletet tett beváltani a lo Paris 2*/z millióval a legszebb várót. tőkben n e m szűkölködik, v e t e t t e alá szellemi szórakozás czéljábdl eddig na vsdássok. pott jószágot, de nem veit hozzá sehol D e ast kevés ember fogja tudni, hogy m i g . i t dr. Steinbach ur e nehéz feladat gyobb ára a regényirodalom külföldi — — E m b e r e v ő ö r ü l t E g y oro.-z szerencséje.' Mikor látta, hogy tovább Londonnak 1 2 . 0 0 0 utczája (Bécsnek 7 0 0 , n a k , a melyet kitűnő sikerrel oldott m e g . jórészt aun*k ís legselejesebb termékei Részle'es méltatásába időszakamiatt'most hez fordultak. A most meginduló I I I . év lapnak í r j á k ezt a hihetetlen történetet: tagadni oem lehet, beugrott a k ú t b a . Budapestnek 3 0 0 ) , 0 1 5 , 0 0 0 háza, (mi folyamban a . R u g é n y v i l á g ' közölni E g y aazlracháni ügyvéd mégőrült és Hanem ugy látszik, hogy a vizet kissé ! Bécsben 1 8 , 0 0 0 . Budapestnek 8 0 0 0 ) van" n e m bocsátkozhatunk, legközelebbi sza J ó k a i Mór .Mindrsu poklokon keresztül" ápolás végett tébolydába szállították, hidegebbnek találta, mint óhajtotta ; azért j A s óriási város világításira 1 millió g i z munkban asonbtn ierójjuk ebboií köte cz. nagyobb regényét melynek t á r g y a a — A beteget egy kalmükkel együtt tele torokkai kiabálni kezdett,bogy h a s s á k j lángra van szűkség. A világ minden v i lességünket is A mű elegáns arany met szés li kötésben 1 frt 8 0 kron, ftta -e 1 keresztes haborok idejéből van merilve. zárták egy kamrába. As orvos vadászatra tti, mert még m-g 'alál halni a kútban. A láss saifnára 1 2 0 0 templom elégíti k: Budai László eredni! képeivel illuslráiva: írton szerezhető m e g a kiadónál WajditS ment, teljesen megfeledkezett betegeiről, lármára elŐsieett emberek kibuziák s hivők lelki szükségleteit. Londonban több Mikssáth Kálmán, , A mi hőseink* cz. Józsefnél Nagy Kanizsán. és csak négy nap múlva tért hasa. Most ekkor vallotta m-g, bogy as aranyok katholíkas lakik, mint Rómában, több rsjzcziklusát, melyben s jelei iró a p.-Londonnak jutott eszébe, bogy a betegeket becsukta szobájában az ajtó melletti tarokban van zsidó, mint Palesztinában. — M e g j e l e n t az „ O r s z á g - V i l á g * lócsnép nagy hőseink vak Záhony és nak elrejtve. O-t ciakugyan megtalálták événkint 1 0 0 millió mázsa kőszénre van és a kulcsot zsebében felejtette. Midőn az G r s e s á n s k rajTát a d j a az •' szokott ét de még egy hiányzik, s ezt nem ' a k a r j a IstUksége, melynek értéke meghaladja I V . évfolyamának 2. füzete változatos, ajlót kinyitotta, borzasztó látvány tárult bevallani hol van, M s ; várja a m-g- • 2 0 0 0 millió forintot. Színház 2 8 0 van gazdag tartalommal. A jelen füzetbe a a annyira kedvelt humoros leirási modorá s belépők elé. A t ügyvéd halva feküdt ban. Dérre T i v a d r eredeti képeivel, ós következő beesés dolgozatok foglalvák : a földön ; nyelvét és orrát megette a kai érdemlett büut«t.sí. Részünkről egy j ó : benne. London nemcsak a jelenkor legLenke jelei irónőok - . , A t egyedüli mód" ifj. Ábrányi Kornél Be níozky-Bajza muk. E t as utóbbi as éhség és s s Ügyvéd tanácsot adunk neki. Nem azt, hogy a s nagyobb városa, de ' e b b e n a tekintetben | titüuú regénye as előkelő világból; , A .Tévesztett utak" es. magyar társadalmi del folytatott küzdelem következtében enyém* és tied-Öl tisztább fogslmat sze a régi világ egyik város* sem versenyez- • ¡ ¿ | ¡ j Gödöllőn* R. I.-tól, . B á n ó regényét, ós s világhírű humorista Mark aonyíra elgyengült, bogy csak nagy rezzen magának, es annyi volna, mint a ból v e l e . — Rómának virágzása idején ] „ j , ^ . Andráesy J e n ő csinos rajza, Tvraín legújabb müvét, .Koldus ós ki rályfi" cz. robinsonádját F á i J . Béla gonnehezen tudták eszméletére hozni és aligha falra borsót hányni, hanem est ; ha még zem volt több 3 millió lakosánál, m i g ; B ¡ | karcsolatok R. S . B.-től , A eszébe j u t valamikor vízbe ugrani, ne a dos fordításábau, gyönyörű képekkel fog é'etben maradói. az ókori híres Ninive és Babylon 2 - 2 p e r e s t vadászat u ' á n * (képpel,) „ A Z illnszrálva. E t e k n e k befejestérol kötölui — J e r u z s á l e m pusztulása ki kútba menjen, itt közel s Dráva, keresse millió lakost számlált. j e g y h á s é s a s ü l d ő s ö t t e k - S s e r é m y György fogja: Mikszáth Kálmán, jeles írónk „As c s í n y b e n . — Kocsis F e r e n c s kis kecs k i benne a legerősebb forgót s abba ugor — Ö n g y i l k o s s á g . Z s l a - E g e r t eg- • tői, „Atyai intelmek* (képpel.) , H » t é v e keméti (Fehérmegye) lakósnsk összes j é k . D-i mindenesetté előbb majd győződ ről írják l a p u n k n a k : Gyslokaí M i h á l y , ' m a * Prém Jóssef költeménye. . E l t é - utolsó kaloda" cz. humorúi regényét, a z elbeszéléseiről bires elbeszélő első regé ingó bingóját lefoglalták adótartozásban j é k m-g, bogy nioc* valaki kosai, a ki kolompáros, Zala- Eger szegen e hó 5-éo | védve" költ, S s i r m * y Lajostól, Az etzéki n y é t ; V e k a Lnjos jeles regényírónk . P a l i sráma este 9 órakor saját lakásán szivén lőtte A szerencsétlen flótás esen annyira elke kimentse. Legalább a 'otvájok katasztrófa' (a helyszínéről,) ,V*>rét> bácsi* cz. uj társadalmi regényét; Ötvös seredet', hogy elbatárosta magában mi egygyel megkevesbedik. magát s rögtön meghalt, öngyilkossága ottbon* (képpel,) . B i s m a r c k * , . E g y s o Adolf, jeles kritikusunk első ssépíroszerint as árverés elölt elpusztítja minden nak zilált anyagi helyzete volt az oka golgózös fedélsetén" (képpel.) „A khedíve — A t i g r i s k ö r m e i k ö z t . B>rdalmi mdvéi . H i m f y halála" ex. regé czók mókját. — Elhatározását tett kö Legközelebb rokonai látogatásán volt háreméből" (képpal,) .Ügető-verseny* sasstó jel snet történt S a i v á n a k jeleni, g j é t ; G a b i o y i Árpád, . E g y k r a j c t á r Nagyváradon, kiktől segélyt vagy valami (képpel.) „Az albán liga* (képpel,) . K é t vette, üíse-i tört, tusolt mindent, m emlékiratai" c i humoros növeli «-űzikluLfittícb bon levő állatseregletében. A állást kért, hogy bajából szabadulhasson. kezeügyébe akadt. A s almáriumot fej hét történetéből* ifj. Ábrányi Kornél tár tát. Ezeken kivüi a logujibb é j legkivá mint egy ott szolgálstban levő nő a tigris D e a várt segély mindakkoráig nem étke írével zúzta be, a tálast egész tartalmá csája. Van ason kívül még egy magyar lóbb viUg irodalmi regények látnak a a p kalitkája előtt elment, es kinynjtá zett meg z adó fejében is exekválták, a népviseleteket ábrázoló jeles rajz Szemlér val feldöntötte, asstalt, széket összezúzott rilágot a jR-sgényvilag* ban, molv aprácsozaton körmeit s a nőt vállon rr-gadá. nyomor napról-napra nőtt, mi miatt a Mihályiul. Az apró rovatok mind válto s dunnák- és vánkosokból a pelyhet Szerencsére az igen vastag ruhába volt családi élet it f i i volt dúlva, ugy nem zatosak s bőven magokba foglalják mind ó b b tárcsakózlemónyeivel és változatos •sélnek eresztette. S mind- el csak azért miodeuképen törekszik a öltözve, sőt még egy nagy abawl is volt maradt egyéb számára, mint s kétségbe azt s mit s s utóbbi két hét alatt as iroda tartalmával tette, hogy ha már az övé nem lőhet rácsavarva s így a fenevadnak sem körme, esés. Nőt és több gyermek-t hagyott lom, tudomány, zene, színház, képzőmű müveit közönség jogos igényeit kielégí as . á r i k t o m " — ne legyen a császáré teni. ~- Dacsára kiváló jeles tar.almának sem foga nem tett benne kárt. A nő se hátra. vesset ujat alkotott t a mi a j mozzanat sem. Dühöngése annyira fokozódott, bogy éi szép kiállításának a . R j g é a y v i l á g " a gélykiáltására két szolga rohant be, ép nejét és családját is veszélyes feoyegeté — J Ó g y o m o r . Zala-Egerssegen e volt a köz s társadalmi élet me-ujén. Ara legolosóbb magyar szépirodalmi közlöny. j ó k o r , m-rt a tigris már a másik karmát e-kkel illette. — A rendó.tég letartóz bó 5 Ón Döbőnde János kŐmives legény ezen kitűnő lapnak ; egész évre 10, fél Egy-egy füzet ára 15 kr. ElŐös-itési ára it kidugt.', hogy áldozata nyakát megra tatta. három barátjával fogadott, hogy 3 írtért évre 5 frt, negyedévre 2 frt 5 0 kr. Elő égéssé-.re 7 f n 8 0 J k r „ félévre 3 frt 9 0 gadja. Az egyik szolga a kinyújtott előharminca darab asalvsládét eszik meg fizethetni a kiadótulajdonosok Wilckens kr., negyedévre 1 trt 9 5 kr. Szerencséi — Uj kir. postahivatal megyénk lábat megfog a, a másik pedig a nőt koronaher délután 4 órától este 7-ig. D s ez idő és W a d l kiadóhivatalában gondolatnak tartjuk, hogy a kiadók a ben. F o l v ó é v í október 11 én zalamegyei iparkodott kiszabadítani. E l alatt többen alatt tem bort, sem vizet nem volt szabad oseg utosa 3 . szám. A legmelegebben közönség óhajának megfelelve — a „ReZsid községb n kir. postahivatal lépett is jöttek be s valaki ast kiáltotta, hogy innia. Döhöude a legjobb Őtvágygyat fo ajánljuk e becses s irodalmunkban párat illusz rálva adják életbe, mely levél ós bt kilogram tulyt a tigris kiszabadult. Mindenki rohant a gyasztotta el a lucullusi Ozsonnát, s még lanképes folyóiratot t. olvasóink figyel meg nem haladó postai küldemények, móbe. valamint , 2 0 0 forintig terjedő pénzutal- pádokr* s magasabb helyekre, miközben '/a? óra sem volt, midőn roppant szomját ványok .ée utánvételek fölvételével, to tsámosan suzódást is ss.-nvedtek. Végro eloltandó a kösel kurta korcsmába mant, 1000 év vábbításával és kézbesítésével, illetve minthogy a tigris nem engedett, három hul aztán a legjobb kedvvel vendégelte kifizetésével fog loglalkosni és a zala- ember megragsdá as eszméletét vesztett meg barátjait a három í r t b ó l . aí ív i ssa a i \r T \ i. • « i részesíteni e kiváló szépirodalmi közlönyt azántóí királyi post hivatallal naponkint nőt, mig egy negyedik a tigris lábát tar . , . irl*J« — E g y puskagolyó vándorlása „Magyar Dal-Album* és . M a g y a r D a l t a r " közlekedő gyalogküldöocz pottajáratok totta és egy hatalmas ráutással kitépték a . „ , 1 1 1 i -i-i mée ast leevezzük mez, bogy a kiaaoczimü vállaMt, me y ama jubileumi nap ™ « 7 , £ ? - T * á X k.^.«..lr^a-« által tesz ŐsssekŐ*.tetősben. Ezen postahi szegény nőt a vadállat karmai közül, A német fraucsia háborúban egy párisi . ... • j il I* hivatal ( S a v a i Testvérek kony vkart-skofodrász, ki mint katona részt vett azarte• M r k o ^ g 100Ü m . g j a r nepd.ll.mot B a i . i x s . t e n I V . Viori u.cx» D. . . . mikösben a ruha fostlányai ott maradtak, vatal kézbesítő kerületét Alsó Zsid FelsőA tigris olyan ellen'állási fejtett ki. hogy nayi csatában, megsebesült. As ellenséges Zsid és Vállas kösség fogja képezni. hozzá tartozó szövegeikkel e g y ü t t E golyó balsseme alatt, ajáromcsost magas karmának egyike eltört. b á r k í n e k ssívesen k ü l d mutatványszámot gyűjteményből már bárom kötet j - l e n t — I z r a e l fialnak Öröme. Kri.ztus S z o l g a b í r ó sági g y a k o r n o k o k . ságában hatolt be fejébe. A seb nemsokára et rèssi et es e l ó r a j t o t , születése utáni l 8 8 2 - i k év tizedik hóasp- A belügyminiszter tekintettel ama körül begyógyult, anélkül, hogy as orvosok m e g a s 1 — 6 0 0 . ssámu dalUmokkal és jsnsk l-l i k napján nsgy Öröm napra vir ményre, hogy a közigazgatási tisztviselők meghatározhatták volna hogy beomaradt e ások asOvegeivoi, mig most a I V ik kögolyó vagy sem. Azóta tts esztendő | tet van folyamatban, mely a 6 0 1 — 3 0 0 . A közönség köréből.*) rad, ak vessprámmegyei Csrruye köisóg réssére eddig nem voltak oly állomások Válasz és utolsó szó iirael vallása lakosi. Hogy mi okozta as rendszeresít ve, amelyek mintegy előkészítő mult el és a fodrász aránylag jól érezte azámu dallamokat és azok szövegeit — magát, mert csak ritkán érsett fájdalma tehát u j kétszázat — fog kösölni. Irodai 6 nsgy örömüké", elmondjak a követ iskoìaulietiek volna tekinthetők, bogy e „A nagy-kanizsai zsidó k r a v a l l - czimii kezőkben. Kohn Móricz esernyői korcs hiányon segítsen, más részt a isolg bírói kat fűiében és állkapcsában. Időről időre munkbaa )el«nleg ez a egyedüli vállalat, felszólalásra. ssnoköltészetét maros elszegődtetteKádssdi Mária 14 évet járásokban felszaporodott teendőket is fi kisebb csontdarabok jöttek ki száján, J mely népünk dal- és Egyedül megvetéssel viszonoznám leányt dsjkaképen vejéhez, Goldberger gyelembe véve, a szolgabírói járásokban melyeknek sós isűk volt, de ő maga i s ' g y ű j t i ós hazánkban ugy mist külföldön Fóldy Ferencsnek a „Zalai Köslőny* Miksa lepsényi czipészmesterhes. A dajka a jŐvŐ év folyamán gyakornoki állomáso abban a meggy ősŐd és ben élt, hogy a golyó | terjeszti, hogy ast a jÖvŐkornak is meg8 3 ik számában fejemre suditottgorombísnem j ó l viselte magát s gondjaira bízott kat szándékozik rendszeresíteni., s zz ezzel nincs-n benne* 1 8 8 0 , évi július hóban a mentse; tartalomra nézve márts legterjekodásait, tisztesség** emberhez oem illő fodráaz megbetegedett. Az orvosoksorva- ' dilmesebb, mert már többet közölt, mint gyermekkel rotzul bánt, tőt ast egyszer j á r ó költségek a j ö v ő évi fcölfségreteei kifejezéseit, ha nem lette volna oda a a padlóra is ej tette, minek folytán gazdája előirányzatban már fel is vannak véve. — d a t k o n s U t á t t a k é s F a o v e l U o á r i s , k i l 8 8 l az Öaises basonuemű vállalatok; s s árát végére, hogy á nagy-kanizssi .vádolt" januárban vizsgálta meg a beteget, meg-1 tekintve ís legolcsóbb, mert jutányoselbocsátotta szolgálatából, ruháit pedig — Z a l a v á r m e g y e törv. bis. által iparos palgároknevóben és . m e g b i s á s á hazaküldte anyjához, Csernyire, — Az elfogadott megyei költségterves-tt 1 8 8 2 . erősítette e diagnózist, csakhogy ast tette ságra nézve nincs hozzá hasonlítható b ó l " szólal fel az „Egyetértés''-nek f. hó asszony meg is kapta leánya ruháit, de é v r e : kiadás a tisztviselők rendes fizetésére hozzá, hogy a gégében valami iá gen test-1 senenaü, E nemseü vállalat tehát valóban H - i k t számában megjelent tudósításom leányát hiába v á r t a ] e g y i k nap s másik 7 2 4 4 2 frt. 6 0 k r . s kosbistonzágisseméiy- nek kell léteznie. A gégetükörrel ugyanis megérdemli minden magyar hazafi és atán mul ; de leánya csak nem tért hass. zet és tiszti legéuysóg fizetésére 3 9 2 8 0 frt. valami fekete testet észlelt a betegnél.! honleány pártfogását. Megjegyzendő, hogyi « 1 1 « . A esernyői nép susogni kezdett, aszal vá ezek mellékjárulékaira 7 8 8 9 frt. 9 8 k r . s Fanvei tanár több rendbeli kísérletei tett' e gyűjtemény két részből áll, u. m. o v i t alatt koslftttért nem v á l l a l t a i é Ssark. dolták a lepsényi zsidókat, hogy esslári foglártág asállásbérére, fára, világításra eseo idegen tett eltávolítására, de hass- soagorare alkalmazott dallamkőnyvbőll óttéset a B
1
1
k
v
r
T
u
o u a
V
E
r
6
a
0
1
:
r
J
(
E
1
düSZOKKOYfiDÍK
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
Tehát csakis — állítólagos — m e . óse estlére őket fogja fele'Ss*égr-* vonni, bírói iránti tekintetből fogok tollboz, b " J sokan még art is tették boxzá, Iiogy be csuk áfást igért nekik. v á d j * i t erőtlenekké tegyem. Igy szólt a kosz* b i r ; ei volt a Ezt ped g nem tehetem jobban mint lia a tény á l l ad ék ot eg-»< hívei hangulat és én, mint hírlap ud-ísiió, e s ' írtam m»*g az , . K g y e l é g é s " - i i i k , de azon előadom. A posaonyi anliaemita zavargások fwntartáaaal.bogy „ b s s z é l t é k . " •ítá* Nagy-Kanizsán is ifirtén'ek «• d ó » H"gy az egéaz d-ilgii roasrirtaro. háaaiu ablakbetőrás-k. M - c*»d» it-hát. aero azért tettem, hogy varosunkat rosz hogy u hangulat még i ' g f t i t i a b b l e t t , hírbe hozzam, mert hiszen néhány aoti U r t a o i keadlak a íQnteleVóJ. s-íuiila agitátor létezése nem a város feszes Néhány uaj>pil reá a s o r s z á g o s v á polgárságának K hibija, hanem, mert az s á r volt küaaöbón s e t t ő , valamint az én mt-ggyőaődéaem az, ha van r-stelni -rt m*r<M*& v a s á r n a p estétől lari»il.A való az ilyennek tudomásra j a ' á s á b a n , leginkább. Szerencsére nem ' ö r ' é n t - :n m i , -tégyoljék magukat azok, kik anyagot a s aggi>dtt.utu alap'alanaak lüul ki. D
a l k a l m a z n i , midőn a várnai mndőraéget inug-zaporittetta, *zt a „Zalai Kot 15 i y " is azükségesnek l á t U sürgetni, a vásár nlő- és ntóéjjeleio p»dig a f ő - és alkapilány urakat inspektióra, B » y rendőrfőnők urat pedig a rendőrségnek fokosolt e éfylyel való ellea'rsésére utasította*) és a térparanosnokságot katonaság késientartására kérte föl. Ugyanekkor szájról •zajra szállt a b i r kerrsztényak és zsidók kozott egyaránt, hogy a polgármester ur bizonyos urakat — nevekéi, senki sem -miitett — valószínűleg azokat, kiket „ k i < á I ó " amis^mitákkéot jelentettek be :iála, m a g á h o z hivatott, kiket arra figyel meztetett volna, hogy zavargások kitő
F . hó 13-án reggel felkeresett engem Eger I g a á c s ur lakásomon s azt kér dezte tőlem, én irtam-e as . E g y e t é r t é s " aaon tudósitását. ISens tagadtam, nem is volt miért.
De Eger ur felvilágosított, hogy a polgármester ur ót s még néhányat az iparos egylet eltt'járói közöl csak arra hivatta m í g . hogy m-gkérj-* őket, misz-irtnt az iparos ifjúságban az isgatott hangu latot ( s i c ! ) csillapítsák stb- Minthogy Ón azelőtt nem is tudtam, hogy ezeket as urskat is felhívatta a polgármester ur, ők maguk pedig elmondták ezt a város ban, tehát olyan szint kölcsönözhetett v o l j a az én tudósításom a dolognak, * ) J egyset. I l M S I p g a főkapitány nrat mintha őket antiaemíte-agitatorokként éjjeli in»pekitór», a * alkspitáiiy é * a reud.'r- hivatták volna m - g : azért kijelentettem biito» urakat a r r a , h o g r ax é j j e l i ö r í á r t t o k a t Eger urnák, hogy szívesen kész vsgyok tzemólyüsen vezessék. ,Tud-síló. -
H
I
K Ö Z L Ö N Y
OKTÓBER 19 én 1882.
nekik elégtételt szerezni — habár t a r ::•.?<:.'. nem tartoznám velsj tndőeitá-' somban* neveket nem emlftettem — oly módon, bogy as , E .ye*értés" nek meg írom raiazerint E g e r I g n á c z s t b . arakat a polgármester oem mist antisemita „tigttatoro • kot'*, h a n e m m i n t o l y f é r f i ak a t yjcérctte" magához, kik a helybeli iparosokra állásuk* nál fogva, befolyással b i|rssk, bogy esek kedélyére e s e t l e g e s e n e s i 1 1 a p i t ó i a.g failitotk, Ilynemű informátiót adván Eger ur, Így akartam ez: megiroí s kér tem, sőt oda is üzentem bozzá, ^aíveskedj é k a többi arakkal .hozzám jönni, hogy a megírandó rectificatió szövegét nekik bemutassam. Nim jöttek el, ennek nem én vagyok az o k a ; én megakartam tenni azt, — mit hírlapírói tisztemnél fogva megtehettem volna. a
as én közleményem olvasásakor is csak erre gondolhatott, nem p^dig becsületes, béke* polgárokra. Ha azonban val aki magira vette oem tehetek róla, meg akartam adni az elégtételt: miért oem fogadták e l ? Híze legni nem szoktam, nincs rá okom, nincs is kinek. — Meg levén gyŐaídv*, hney tisztelt iparos _ olgártáraaím Fóldy Foreocxet ha meg is bízták, — csak aszal bishatták meg, bogy as én köxleményemit mrgcsalóij a , őket aa akaratomon kívül rajok értelmezhető vád alól kim otse, arra pe dig oem, hogy gorombáskodjék: vala mennyi eplthitunjit kereken vtsazautaai tora hozzá. H a főzte, egye meg!
.Bogirolvaeó-bivaUl.-t terveinek az adóhivatalokkal kapcsolatosan az oly konyhák gazdái ellen, kik sovány jöve delmet vallanak be és zatroa konyhái tartanak. Ily esetben a konyhai bogarak azámaless iráoy-dó a, k Í v e t é s n é l . ( B r a v o I ) Petőfyt az udvar nem ismerte el a szerelem és szabad-ág költőjének; előtte csak a forradalom költője.
•
A mágnások a nagy lóhalál daczára is elkéstek a Pelőfyféle szobor leleplezés ről. ( T u d t a k : m i é r t ! )
«
Szécb-nyi Pálnak „Kemény" a í m e , é;i liszteségtM hangon válaszol bizonyiiéka, hogy „mégis" j ő gazda. * tam neki, h i t h s eltanulja tőlem I A ssőlődézsmaváltsági törvénynek Végül kijelentetem, bogy ez ügy Csapi 4 4 . 0 0 0 forintig, Oroaztony, K e r e ben az utolsó szét szóltam, s bogy as "or cseny nem kevesebb módon örvendez, voslattól* Bem félek, kocsis tempónak ki 0 van léve m
hogy rad kalia szélsőbaloldali legyen, ne ) Sz. S Bécs A k é r t s z á m o t mibelft É a azonban csak azt válaszolhatom hogy az ottani kormánypárti lakókkal ' kt*sé ssabadnlnitk a ioV, m u n k á t é l , m e f k e r e i neki erre, a mit Mátyás király a tőrök •Uk. Addig BBÓves t a - i l m ó t k é r j Q k . rosz czélok iránt fraternizáijon. császár követének B é c i U j h - l y n é l : . M e n j M Gy. Veszpréet. K a teménvoit k a p t a k , * egyet k'iz^ltOnk. a tSbtút kí^sé n y ú j t a t j u k A hasa s mond meg or-duak, hogy máskor Eszteregnyére egy középUnodákra ,K. Ct- L - " a x e u e t e S i è r o axór* •« : . E K J I : okosabb embert — s én hozzá teszem: H0< a s . I d j r ì l " - : hasanalh^tjnk f e l . A tfibb tisstAségtadóbbat — küldjön náladnál!" képesített, okleveles községi tanító kell. inm rost, d « a a g / u b b pallernxáat íg-':nyei':'Szükséges, bogy minden eurőpai jelesebb m i ' e a a >n1ian mi — i c g j o h b aka-attrak mellett Hugy éa e város polgárságát rosz nyelhet beaiéljm, de magyarul is tudjon. — nota -.-:':!! ilknzi-.tii:'.l: A Kun L á n l é ' t hírbe n*m hoztam azáltal, hogy megír Fisetése: 8 0 frt készpénz. 15 mérő k e r e - aznoban métrii — m i n t á i h a n - n l t t r e l j e a s nem nclkQloai a b a l l a d a i i-^l-'kmén^t, magúm tara, miszerint vannak benne oly elemek gabooa és egy dolmány-szűr. fr>(juk átdolKnani." — Uióbbi r a i k k i t m ' g is, melyek ellen rendőri éberséget kell nem néztQk á t . ** alkaltn-zni, ast józanul ítélő, elfogulatlan ember könnyen átláthatja Söpredék Nagy-Kanizsa éa vidéke gyászolja Felelős szerkeszti-. 8 Z A L A Y SÁNDOR. mindenütt van s a hírlapot olvasó embar a sirba szállott pirtgvűlöleiet. ( A h ? ! ) Társszerkesztő: BÀNÓCZI B E R N . Í T . 1
•
R
D
E
T
É
S
E
K
.
Dr. Harínianu
Auxiliumj a szabó
mestereknek.
Szövet- éa j u h g y a p o t á r o k g y á r i r a k t á r
Nachod és Goldscbmied B é c s b e n , 1. S a l v ai o r - 0 s k s e
Kr. 2.
eüd a t. a. sz-übó-mcsier uraknak kisebb mér tékbeii ís mindennemű s/.üvetarilt külöiiüsen ule 6 árért. Minta kártják rendeletre bérmenlve kül detnek szét. Megrendelések azonnal és szilárdan
utánvétel meileit.
Tisztelettel értesítjük a n. é. közönséget, hogy mai na pon Zala-, Somogy-, Vesz prém-, Tas-. Baranya-, és Tolnamegyék részére
legjobb gyógyszer
Nagyon fontos
teljesittetcet:
682 8 — 9
H ugy csőbet egsé g ell-rc u r a k n á l és
folyadék nőknél,
•xigoruan orvosi vény után k é m i u - u z j ó g y saer — (yőerit b> fecakendaaéa és tajdaium utól«rleg»éf lié.küí, njoanai-
Nagy-Kanizsán
bt-álloU r á g j bármily e l h u l l
l-BJ, a l . p o a a a éa n e g f e l a l Z ryorsan. Határoaottau dr.
ír.:.
Anxilínna^B ''-'-•- ü t; d
székelő vezérügynökséget ál lítottunk fel. Iroda helyiség Csengeriuteza 1. szám a takarék pénztár épületben II. emelet.
B igj i*zt a m e l l c k e h b a i a n á lalí siiái; kSnyTvel t-fyü:: ét a g y a d r . Hartmaan i o t é a e t e b e a tati«>aban t a r t o t t Jomstt • jegy a a t a g í Talódiaáe a b a o k a p h a t ó minden n a g r n b b gyugjriaert á r b a o 2 frt 8 0 k r e r t
F6 raktár: Twerdy W. gyógysz. I . Kohlmarkt 11 B é c s . Raktár:
Prigsr
Béla
nrSfytzerézz
urna! K a j y HsnizsaG U. 1. Dr. HarÍBUBB ur rendel 9 — S - i g ¿i i—G-ig intézeiéliea s itt minden ugy mini addig i s , míndennenQ b5r- é s U U o i beteg aégak, noeg kalönben férfi er6 Fyangulés, kivál&aa kitűnő mód n e r i n t , minden n t ó kö étkezés e l k é r 6 l é s e aélkDl. 6rph.iis és dagadáaok é s mindennemű betegségek leg j o b b a n g y ó g j i t t a t n a k . M é r s é k e l t d i j Lc»élileg i s . S80 8 — •
A Gresham 702 3 - 3 .
magyarországi fiókja, életbiztosító-társaság
JOOOO >OOOOC
W i e n , 8Udt, S e l l e r g a s s e K r 11.
A legolcsóbb é slegkellemesebb időtöltésül
ajánlja
WAJDITS JÓZSEF NAGY-KANIZSÁN ISMÉT IGEN SOK U J M Ű V E L SZAPORÍTOTT K Ö Z E L 4 0 0 0 kötetből álló EOLCSO ARA Ki olvasási dij havonki.it csak 50 kr., negyedévre csak 1 frt 30 kr. Előfizetés a k ö l c s ö n k ö n y v t á r r a e hó bármely napján történhetik. Tisztelettel
W a j d H s József.
Sap-Kiniriin, njoaatott a kiadó tulajdonos Wajdits József gyorasajtójáa.
ín
NAGY-KANIZSA. 1882. október 22-én.
85»ist
Huszonegyedik évfolyam.
mméuxxk*
Elíflilttü á r : egész évre fél éSre •ejyed é r r e
8 4 2
A lap szellemi részét illeti közlemé nyek z szerkesztőhöz, anyagi részét illető k&zleméayek pedig z kiadóhoz bérmentve intézendő*:
frt , ,
Egy sxám 10 kr. HIRDETÉSEK S hasábos
petitsorban 7,
N A G Y -
másodszor
K A l ' I Z S A
6 s minden további s o r é r t 5 k r .
Bementeden levelek csak ismert monkaxánakto! fogadtatnak tL
XYILTTÉRBEJf soronként 1 0 k r é r t vétetnek l e i Kincstári i l l e t é k minden egyei i i n i j l é s é r t 3 0 k r . fizetendő.
Kéziratok vissza nem küldetnek.
Ks-y-Kanizsaváros helyhatóságának, .nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet*, a „nagy-kanizsai kereskedelmi a iparbank*, ,nagy-kanizsai takarékpénztár*, a „zalamegyei általános tanilótestfllet* a , nagy-kanizsai kisded-nevelő egyesület", a „nagy-kanizsai tiszti Önsegélyző szövetkezet", a .soproni kereskedelmi
s iparkamara nagy-kanizsai kai választmány a"
s több megyei és
Táros
egyesület hivatalos értcsitóje.
Hetenkiní
kétszer, vasárnap-
A paaperUmus. rusztulunk, veszünk! Mágná saink gentryuk, a föld népe, az egész ország folytonosan szomornbb és szomorúbb állapotoknak néz elébe. Az nzaora nagy részt elpusztította az alsóbb paraszt-osztály ingóságait, s iogaüanai adósságokkal, takaréktan követelésekkel, szőlődézsmavált sággal és kincstári tartozásokkal van túlterhelve; a gentry birtokai lassankint a rövid lejáratú betáblá zott váltók által emésztetnek föl és mágnásaink hitbizományi birtokai — kevés kivétellel a törvény engedte szélsőségig — úsznak A községek en 3 5 — 4 0 ezer frt szólödézsmaváltság miatt kerülnek dobra a még létező vagyonok s az iparos nem mondhatja, boldog ország Magyar ország, mert a kisipar pang^ — 8 a szellemi proletariátus napról-napra szaporodik. Ilyen
ma
s csütörtökön
nagy halandósági arány az ország városból kiutasítva, akkor belátom, földrajzi és erkölcsi viszonyainak, hogy a nyomor nem híresztelt, valódi. nem pedig a szegénységnek legye Az angol munkásosztály álla nek beszarni tandók. potáról könyveket irnak, pedig tud Pedig ez a socíalismus kórjeie. juk, hogy ott asocialis kérdés meg A töke napról-napra uralkodóbb, a oldottnak tekinthető. — Vájjon mikor föld napról-napra ingebb lesz s amint érjük mi el, hogy vagycnosodjuofc, a statisticák kimutatták, évenkint mikor érjük el gazdasági felvirágozá és a az adó árverések utján a nép százezrei sunkat, erkölcsi jólétünket Magyarországban e vesztették el existentiájukat, mert közből dogságot hisz nálunk nem védelmezi a birto tejjel, mézzel folyó Kánaánban, a kot sem a homlasted — törvény melyre manap rá illenék a nagy mint Amerikában, hol 8 hold föld költő szavai. „ A sírt, hol nemzet sttlyed el 8 annak megművelésére szükséges igavonó jószágok, épületek ki van Népek veszik körül." nak véve a foglalás alul. A mi végre hajtási törvényünk csak annyi időt 4 6 5 8 2 . szám enged neki. hogy földjeit megmun körrendelet kálja, s azután lehet árverésre vinni. valamennyi földadóbizottsági taghoz Pesten 3 0 — 3 5 lakásokban laknak.
ezerén pincze
és királyi kataszteri közeghez, A. földadószebályozásról szélé 1 8 7 5 . évi V I I . törvetikk rendelkezése szerint alakiloli katesztori töldadóbizotUágok ál u l sz 1 8 8 1 . évi X L . tOrv.-ozikk értelmé ben foganatosítandó tárgyalásoknak mi kénti eszközlése tárgyában.
Ezek kóros jelei az időnek, melyen egy évi termés nem segit, itt gyökeres orvoslás kívántatik, mert lát a pauperismos kenyórért kiállt.
Magyarország
képe.
8 igy vagyunk városainkban És ha elhagyják a földműve lők szöleiket, a felföldiek hazájukat, is. Az élelem, a hus maga e leg a Tisza kiönti az alföld viruló né fontosabb táplálkozási czikk adó alatt, pét, s mindenütt idegen elemek ütik már a legmagasabb (fokra emelkedik fel fejüket, gondolkodónk e arról, árban s hangok emelkednek a hosár A lakások ára a hogy talán elérkezett az idő, midőn szabályozására. sülyedő gazdasági viszonyajnkon . a fővárosiakkal versenyezhet és Kani szegényedő és bujdokló népen a már zsán daczára a számos építkezések 3 0 0 millióra menó adó lejebb szállí nek, a jó lakások hiánya és drága tása által segíteni kellene? gondol sága most is igen érezhető. Százan kodunk-e a megélhetés, a nagy katonai és ezerén kuezorognak hitvány viserő lejebb szállításáról, .ipartörvé kóVban, nedves, ronda udvari lebu nyeink, igazságszolgáltatásunk" reform jokban. járól, az erkölcsileg sülyedö honoraNem akarok részletek leírásába tiorok cxistentiájának reformjáról? bocsájtkozni, de ha a szegény falusi Nem, azt nem tesszük; a plutocra népet, rongyos [ködmenében mezítláb tia felütötte fejét s nem messze va sárga arczával a városban csekély gyunk attól, hogy mint Angliában holmiját olcsón árulva, sőt kínálva csak két osztály legyen: — a sze megjelenni látom; há az iparos csak gény és a gazdag, a tőke < ős a — azért, hogy kenyere legyen, a zálog munka — és mégis azt akarjuk, házba megy kész munkáját elzálogo hogy a ki-kitörő kétségbeesés jajjai, sítani és hallom, h:gy egy nap a melyeket a socíalismus felszínre koldulásért 1 0 - 1 2 egyén lesz a hoz, antisemiticus mozgalomnak, s a kapitányságnál megbüntetve és a
A földbirtok arányos megadóztatása ózdijából az 1 8 7 5 . évi V I I . t.-cs. által k é szíttetni rendelt a j fóldsdókataszteri mun kálatok a földrészletek osztályba sorozi sinak befej sése által azon stádiumba lépnek, hogy azok már legközelebb a megítélésükre törvény szériát hivatott töldadóbizoltsigok elébe terjesztbetÓk lesznek.
r
TARCZA. Egy
Az álgróf.
eladóhoz. Iru:
S í é p arezod, a j k a d oly piros, vér • P i r o s , pünkösdi r ő z i a t s i p , É s homlokod fehér, hogy ilyet L á t n i é s nem c s ó k o l h a t n i : k i n ! — S z e m ö l d ö k ö d l ö t é t , — h a j a d , mely Szögbarna, iebocaátUték F ü r t ö k b e a vállaidra részben, M i g része szép k o n t y f o r r a d é k . S e l y e m c i i p S d , b o j t t a l • csokorral F e h é r , • olyan píesiny I Mi s z é p l H a l k k a l kopog, mint á l m a i m b a n H a ideálom á r n y a l é p . —
Körülted i l l a t á r ömöl szét Mely bovol é s m e g r é s z e g í t a h '. T ú l v i l á g i légkörűd var.. Melytől a lélek dőre v i g t Nem Í r l a k é n t o v á b b l e / a n g y a l Angyal vagy, az t ö k é l e t e s ! S nyarak reményt bírhatni téged,
E isir örömben mint repes I
SÁNDOR-
(Folytatás és vége.) Viktor látta a hatást; el kezdte vigasztalni, hogy ne féljen, es nem tart sokáig. Jánosnak azért lesz miből élni, csak bizss azt ő r á ; majd megélnek ket tecskén valahogy. Szegény J á n o s egészen el volt érzé kenyülve ennyi barátságtól. Tudod, János minden j ó r a fordul — végzé Vérfy szavait — csak azt tedd, a mit én mondok I .Minden bojdás, minden I „Na hát, holnapután éjjel 1 és 2 óra között várj rám a földszinti folyosón I Akkor ezek az arak itt fognak mulatni..... J ó fogás less az János, csak szót fogadj mindenben! Majd én eljövök." János égre, földre esküdött, hogy mindent megtesz. Azután mindketten eltávoztak a orgiák helyérő'.. Szegény János nem is sejtette hogy Vérfynek mi a fő czélja? VI. ö
-
K u b á d a t ? Azt nem Írhatom l e ! — S a j n o s ! D e nem vagyok m ű v é s z ! — W i b f l s m i k é n t áll ? fsa a tflb i : — L e nem í r h a t j a egyszerű é s z t Hozzám b e s z é l v e , szólva, hangod O l y tiszta, c s e n g S , szende l á g y , MinBt teremthet k é p z e ' e t b e n A legtisztább firfi-vágy! —
1
Ab 1 D c nem lehetsz enyém még sem I Nem I B á r t e engem n e m k e r ü l l i ; Oly ínlvilági, czifra, — sz'-p v a g y : Attól f é l e k , h o g y elrepülsz ! MIRZA.
Mi n é p v a g y ! Oh mi b á j o s , égi — Mart földi ilyen nem l e h e t ! — T e s t a l k a t o d s » a b á Í y o s . ilyen S z é p e t nem síül a k é p z e l e t i —
megjelenő
Elérkezett as a nap, mely a nagy .halfogásra; lett kitűzve; Gr. Szegedy Oszkár pazar fénynyel diszitteté t e r m e i t Hivatalos volt hozzá leendő apósa: lllefalvy Kazimér. Meg akarta nekí muUtni, hogy as a meny asszonyi hozomány, mely Aranka kezé vel j á r , nem éppen szükséges, sőt teljesen fölösleg s. 9
Habár sz 1 8 7 5 . törv. czíkk pótlását képező 1 8 8 1 . X L . törv.-czikk általános ságban meghatározza azon teendőket, melyek a föld adószabályozás végrehajtá sánál alkalmazott b-cilé-i közegek által javaalatképen kidolgozott tisztaj öv edeimi fokozatok és azok alkalmazásával fogaoa tositott osztály baaorozáei munkálatok megítélésére és megállapítására hivatott föld adó bizottságokra várnak, az eljárás egyöntetűségének biztosítása c z ó l j á b ó l mégis szükségesnek látom közelebbről é t nagyobb részletességgel kijelölni ezen teendők sorrendjét és azon módozatokat, melyek szerint a bizottságok tagadhatatlannl nagyfontosságú és következményei ben messze kiható feladatakai a törvény ben kijelölt főcsélnak szem előtt arláaa mellett lehetőleg szoros egymásutánban a legozélszerübben megoldhatják.
lllefalvy, ki lányának eltűnése ő U majdnem teljesen megöregedett, víg k e dÓSyt szeretett volna leendő gróf vejével szemben mutatni ; de sehogysem sike rült neki. Gróf Szegedy Oszkár még hozzá olyan mali tiosns megjegyzésekkel trak tálta a szegény sarokba szorult öreget, hogy szinte izzadt bele. . H i t az én kedves menyasszonyom még mindig Erdélyben v a n ? ugy látszik, hogy a náss-nUt már menyegző előtt megteszi!" Mikor irt utolszor levelet? Valószínűleg jól megyén dolga, hogy ugy megfeledkezett rólunk _ J ó lesz neki írni, hogy a menyegző-elhalaaztia most már kisséfarcsasxinbjn tűnik fel a világ előtt; j ő volna kissé siettetni 1* Szegény öreg lllefalvy nem győzött hazudni a sok gyanús kérdésre, csak a g y hajnallott bele mindakét teli képe. Végre k i n t i helysetéből kissé sza badult ; belépett as inas és jelenté a gróf urnák hogy a vacsora tálalva van. Szegedy Oszkár karon fogta ven dégét és az emeletből vezette le a föld szintre. Kissé farosának tűnt fel as öreg ur előtt, hogy es emeletből degradálódnak, hanem h i t csak belenyugodott hely zetébe. D e mikor Szegedy őt még a föld szintnél >• lejebb akarta vezetni, akkor mar azt hitte, hogy szillnak alá a pok l o k r a ; és est Öregsége daczára is kissé korainak találta. Ki is fejezte ebbéli ag godalmát Szegedynek, tisztelettel inter pellálván ót direct szent Péter szakál lára, Szegedy csak mosolygott és báto ritva vetette tovább reménybeli apósát.
vegyes
Midőn a föntidézett törvény az évi adóösszeget meghatározta, as egész ka taszteri munkálatok egyedüli czélját, l. u a földadó igazságos és arányos Mosatá sát még világosabban kijelölte, mely czélnak elérésére kell törekednünk, s biz ve. a bizottságok hazafias, önzetlen és odaadó működésében, reménylem is, hogy azt biztosan ei is érendjük. Jól tudom, hogy a törvény nehéz feladatot rótt a kataszteri bizottságokra és azok egész munkaerejére és nagy kitar tásra és ernyedetlen buzga ómra lesz szükségük, hogy e nagy munkát sikere sen bevégezhessék, és épen azért igye keztem ugy intézkedni, hogy a becslőbiztosok a járási bizottság első Ülésében a járást illető összes kataszteri munkálatot, és pedig nemcsak a tiszta jövedelmi foko zatok felállítása iránti javaslatokat és kiszámításokat, hanem as osztálybasoro zás eredményét dölőnkint mutató öeazeállitást i s egéaz terjedelmében bemutassák; a gyakorlati gazdái bírálatnak oly kivá lóan j ó alapul szolgáló mivelési ág, köz ség és járásonként! átlagokat tartalmazó összeállítást és a kerület összes tiszta j ö vedelmi fokozatait mutató táblázatot pe dig nyomtatásban a bizottsági tagok már a tárgyalás előtt m e g k a p j a * melyeket előzetesen tanulmányozván, a járást gazdailag különben is ismerő bizottsági tag a tárgyalásokon már teljesen jelenhet meg. —
t a r t a l m ú lap. tartsanak,bogy az ekkor választandó utazój-küldűttaégeknekelég idejök legyen sz esetleg ezükséglendó átázásokat még az esős őazí idő beállta előtt megtenni. Mindezeknél fogva utasíttatnak a kataszteri igazgatók, hogy a járási bizott ságok elnökeivel a szokott módon magu kat érintkezésbe téve, ugy intézkedjenek, hogy minden járási bisotuág lehetőleg szeptember hó legelső napjaiban, de leg később ugyanazon hó 2 0 ig első" Ülését megtartás. Az ülések határnapjainak kitűzésé nél mérvadó, hogy a kevés számú erdóbocslők legilább az erdéssetileg foniosabb járások üléseiben részt vegyenek, vala mint as is, hogy a járási munkálatnak kinyomatandó részei ugy elkészüljenek, hogy azok az Ülés határnapja előtt lega lább 8 nappal minden járási bizottsági tagnak megküldhetók legyenek.
A meghívók azonban mindenesetre oly időben küldendők azét, hogy a határ nap elért legalább 14 nappal az illeték hez eljussanak. A járási bLottaág ezen első ülé sében: a) a aetán időközben elhalt vagy lemondott tagok helyébe a köztörvényha tosági bizottságok által választott nj tagok leteszik a járási kerületi és országos földadóbizottságok részére 1 8 7 6 . évi janaárhó 10 én 2 3 2 . sz. a. kiboosAjtott ügyvitelszabályrendelet I. rész 6 . § a szerinti iic Tudom ast is,hogy a bizottsági tár D o p é l y e s fogadást, ezután b) megválaszja a 'bizottság zaját gyalások időt igényelnek, és távol vsn tőlem, hogy ezen időt s.ük k o r U l - k közé kebeléből as esetleg hiányzó kerületi szorítani akarjam, de azokat a dolog főldadóbiaottaági rendes vsgy póttagot, s természetéhez és fontosságihoz mért egy a megválasztottnak névét és lakhelyét bizonyos időközre utalni mégis elkerülhe közli a kataszteri igazgatóval, mint a tetlenül szükséges azért, mert lehetséges, kerületi földadóbizottság elnökével; hogy az országban létező valamennyi o) megválasztja az 1 8 8 1 - évi X L . ( 2 8 8 ) járási bizottság még sem fogja fel t.-cs. 4 . § a értelmébsn három tagbél álló feladatát egyformán és egyes bizottságok utazó-küldöttséget. nehézkessége v a g y kesedelnieakedese A járási földadóbizottsági ezen első miatt egyrészről az adónak arányos és igazságos kivetése felette hátrál tat Ütnék, Ülése alkalmával az 1 8 8 1 . évi X L . t -ez. másrészről pedig as ország tetemes költ 4 §-a értelmében a járási becslőbíztos (ktr. erdóbecsló) á l u l előadandó munká ségek viselésére kényszeríttetnék. latokat, és saját választott beoslŐjéoek Tudom végre ast is, hogy a főleg véleménye meghallgat-aa után, tárgyalás gazdákból illó bizottsági tagok nagyré alá veszi és megbírálja azokat általános sze a mezőgazdasági nagy munka idejé ságban és részleteiben, és pedig mintán a ben saját kára nélkül nem igen áldozhat járási bisotuág legelső és főfeladata a a közügyeknek sok időt, és épen azért járáson belüli aránynak helyreállítása: határoztam, hogy a tárgyalások lehetőleg 1. határos a felett, hogy a mivelési a téli időben tartassanak meg. Hogy ágankínt felállított ossulyok száma ott, azonban az ebbeli érdekeknek elég tétes hol az a 8-at el nem éri, helyesen fejezí-e sék,mégis szükséges, hogy a járási bizott ki azou mivelési ágra nézve a járáson be ságok szeptember hÓ első felében egy Ülést lüli arányt ? lllefalvy ment, hanem olyanformán, ezer hold föld, pompás erdőségek, tekin mint, a k i szívesen visszafordulna éc á t - télyes rokonság;; |ezek azok a lényeges tul viszonozni a külünös megtisztelte kellékek, melyek nélkül én mestersége met most már bizony csak nagy nehezen tést. — Egyszer csak oda értek ahhoz a folytathatom. É s szó, a mi szó szeretnék titkos ajtóhoz,meIy as orgiák termébe vé is ezekkel a gazemberekkai már egyszer leszámolni és dolgozni tovább a maga m setett, le egyenesen a purgatoriumba. lllefalvy egészen elmerült a terem ssakállára.É» ez mind megtörténhetik az képeinek szemlélésébe, hogy észre sem esküvő után. Éppen ilyen vén bolond vette, mikor a titkos ajtó fölpattant Sze apára volt szükségem czelom kivétele gedy egyetlen kis érintésére s egy csiga i r á n t Nem is mesés ki markaimból sze lépcső kanyargott le ellőttük a lymbnaba. gény vén bolond. Ilyen forma diskurzust f o l y U t U k Az Öreg visszarettent. „De már, kedves gróf ar, es mar Szegedy es lllefalvy mialaí t a tekervé túlságos sok a vendégszeretetből I Azt nyes lépcsőn a palota a l i értek. As á l u l u n k mar ismert terem ki még sem Urtom szükségesnek, hogy min den czeremonia nélkül igy elevenen jus volt világítva és as asztal csakúgy ragyo gott, tündökölt az arany-edények és evő sak a m i s v i l á g b a , * — .Semmitől se tartson kedvez eszközök seregétől. Illefalvynak komoly aggodalmai bátyám, még magam sem akarok ama legmagasabb helyről jóvő megtiszteltetés keltek, hogy itt megvakul; k i nem áll a szeme ekkora fényben egy egész estét. ben részesülni.,— Tessék I" As Öreg már nem vonakodhatott Kern győzte bámulni a mesés fényt, a tovább. Ezerszer m e g b á n u magában mesés gazdaságot. Pedig b i t , ha annyira meg nem vakult és megnézi as aranyta hogy engedett a gróf meghívásának. Mi az ördögért is jött ó esek közé lak és evőeszközök azon részét, a hova neveket és csimereket szokták bevésni, a hóbortos fővárosiak kösse. I t t a auszternaanak is van akkora hóbortja, mint bizony szemébe tűnhetett volna as az ügyes ráspolás, melylye! a nevek és e s i egy falusi ezerholdas földesúrnak. A mág nások meg okleveles bolondok ; egyik merek azokról eltüntetve lettek. Hanem hát mi képen j u t h a t o t t volna ostobább atokkissa! él mint a másik. É s valamennyi bolondnál nagyobb bolond — egy jóravaló falusi uraságnak ilyen dolog a mint IáUsik — az Ő reménybeli veje, a ott eszébe?! I n k á b b az iránt kérdezősködött, ki vakand-módra lebujik a föl alá enni, inni. E z azután valamenyi fölött exoeHál. hogy kiket vár a gróf vendégül, hogy annyi teríték van. Vén bolond Öreg. ( E z t meg persze M i i ebbeli kérdésére nem ért r á Szegedy Oszkár gondolu _nagában) mi lyen szép módjával j ó a lánya esküvő felérni, mert a komomik j ö t t és vendége* jére. Képielem a meglepetését. Na de hát ket jelentett. A gróf ment az elforagó terembe , misként nem lehet. B i t t o k i n a k okvetianül enyémnek kell lenni*. Néhány IHafalvy agyadul maradt Nem valami v
Z A L A I
HUSSOMOTHDIK tTTOLYÁM A mintaterek a járáson belüli arany szempontjából helyesen vannak-e k i tuiTe? A tisstajö vedéi mi fokosatok tótelei megfelelnek-e a járásban találtató mi ve lési ágak között és a s o k o n b e l ü l i aránynak ? A s osstály baaorosáa eredményei, a mivelési ágan kinti és községi átlagok a járáson belQli arány tekintetében helye sek-e? 2. Határoz s tisztsjövedelmi foko zatoknak egéssben magas vagy alacsony volta felett, tekintettel a tzomssédos j á r á sokkoni arányra is éa a mennyiben a tár* gyslás folyamán helyi szemlék: megtar tási, nam k i v é n ü l n é k , jegyzőkönyveit a kataszteri igasgatónak mint a kerületi bisoUság e l n ö k i n e k beküldi. ' H a azonban helyi szemlék megtar táaa határoztaük, akkor utazó küldöttsé gét esek megtételére utaaitja, sőt ha a bizrttaág többsége ezúttal egyébb elfog laltaága miatt sok időt nem szentelhetne ezen működésének, a g y megteheti, hogy most csak mintegy előzetes tárgyalást tart t ozélból, hogy jegysőkönyvileg egyenkjnt kijelölje ason őeaz>» pontokat, melyek bármely oldalról tett indítvány következtében a járási főldadóbizottság többsége által a helyasinén megvízsgálaadóknak határostatnak, és ezátul a mun kálatoknak a második ülésben minden fennskadás nélkül való érdemleges letár gyalását biztositze. £ s utóbbi esetben a járási földadóbizottság ülésének befejezése után annak megválasztott utazó küldöttsége azonnal ülést tart, megválasztja elnökét, megalakul és megállapítja utitervét. E s e n útitervnek azonban akként kell szerkesztetnie és az utazás megkezdésének ugy kell kitüzetoie, bogy a küldöttség utazását legkésőbb folyó évi október végéig okvetlenül befejezze. Ezen terv s kataszteri igazgatónak megküldendő. A kataesteri igazgató a beérkezett járási küldőttségí utitervek és a jelenté sek elkészítésére a törvényben adott három nap, valamint a rendelkezésére álló erdészeti közegek számáask tekin tetbe vételévej a járási elnökkel egyet értve kitűzi a járási bizottságok második ülésének határnapját, ugy azonban, hogy azok lehetőleg november bó első felében de ason hóban okvetetlen be is fejeztéé senek.
minden as arányosság szempontjából hozott s a benyújtott javaslattól esetleg eltérő bizottsági határosat, vonatkozzék as akár a ttasta jövedelmi fokosatok egyes tételeire, akár ások alkalmazására (az osztályba sorozásra), oly réssletességgel írassék körül és ssámtételileg oly világo san fejen lessék k i , hogy a felebbviteli bizottságok előtt a járási földadébisott ság á l u l esetlegesen kifogásolt tételeket pótolni hivatott nj tételek is világosan feltüntetve és kellőleg indokolva legyenek Midőn a j Írási főldadóbizottság a munkálatok feletti érdemleges határoza tait meghosta, ujabbi összehívásig magát elnapolja s jegyzŐkÖnyveit a kataszteri igazgatóhoz, mint a kerületi földadó bizottaág elnökéhez, azonnal beterjeszti. A kataszteri igazgató ajárási földadóbizottságok mnnkálstát vévén, haladék talanul Osasehivja a kerületi földadóbi sottság küldöttségét és es azonnal össze ülvén, letárgyalja a kerületi és erdőbecs lési felügyelók közre működésével és azok véleményének meghallgatása mellett i járást főldadóbizottság munkálatát. ( 1 S 3 1 . X L . t cs. 5. § - * . ) Mihelyt a kerületi földadóbisottság küldöttsége a járási íőldadóbisottságok mnnkálstát letárgyalta a ások srányba hosatals véget ti javaslatát kidolgosta, a katassteri igazgató az általa kitűnendő • a pénzügy minisztériumnak feljelentendő határnapra a kerületi földadóbisottságot és pedig legkésőbb 1 8 8 3 . j a o n á r elején összehívja. A kerületi földadóbisottság a ki tűzött határidőben összeül és a ) a netán időközben elhalt vagy lemondott tagok helyébe a j á r á s i földadóbizottságok által megválasstott uj tagok leteszik az 1 8 7 6 . évi j s n u á r ho 10-én 2 3 2 . ssám alatt kibocsátott ügyviteli szabályrendelet I . rész. 6 § a szerinti ünnepélyes fogadást; b) saját kebeléből megválasztja a e r ű 1 e t i földadóbisottság a s esetleg biánysó országos fÖJdadóbisottaági ren des vagy póttagot; c ) érdemleges tárgyalás alá veszi s katassteri közegek által készített s s kerületi (erdőbecslési) felügyelők á l u l előadandó munkálatokat, a járási földadóbizoltaágnsk és saját utazó küldöttségé nek javaslataitVáltalánosságban és; részié teiben a határos hasonlólag a járási bi zottaág eljárásához:
K Ö Z L Ö N Y
ségére nésve netalán felmerülő, vagy egye sek résséről is nyilvinitott és a községi főldadóbisotUágnál bejelentendő észrevéte lek bt 2 5 nap slatt a j á r á s i földadóbitottség elnökéhes adjak b e . A katassteri igazgató köteles a járási biztosok és kerületi felügyelők atján oda hatni, hogy ezen határidőn beiől a köz ségi bizottság teendőik iránt kellőleg felvilágosilassanak és a határidő megtarlá sára asorittsasának. A kerületi bizottság jegy zŐköny veit végre megküldi a járási bizottaágok elnö keinek oly felhívással, hogy esen jegysőkönyvekben foglalt határozatok és hozzá érkezendő esetlege* községi felszólalások letárgyalására a ja>áai bizottságot oly időben hívja össze, ii.?gy egyrészről a községeknek adott 2 5 napi felszólalási idő beváraasék, másiészről mégis a járási bizottság határozatai ezen értetitóa vételé től számítandó legkésőbb 5 0 nap slatt i kerületi bizottsághoz visszaküldéséének A s így kitűzendő határnapon s járási földadóbisottság a munkálatokat a kerületi főldadóbizottság hozzá küldött határozataival éa a községi főldadóbizottsá gok által beterjesztett észrevételekkel együtt, a fentebb, a s első ülésére nésve kijelölt módón letárgyslja, és ezek nyomán hozott határozatait tartalmazó jegyző kön y vét, valamint a községtől beérkezett észre vételeket a kataszteri igazgatóhoz, mint £ kerületi földadóbisottság elnökéhez felterjeszti. A katassteri igazgató által kitűzendő határidőben a kerületi főldadóbizottság azután a beérkezett észrevételeket tár gyalás alá veszi, s ha szükségét lá'ja, azokra vizsgálatot rendel és a tapasztal tak alapján megállapított s kellőleg indo kolt fokozatokat éa osztályba soroziai munkálatokat, as ülésekről vezetett jegyző könyvekkel együtt, melysk a legnagyobb részletességgé} éa olyképen azerkeaztendók, hogy azokba a tárgyalásban részt vett minden eg es kerületi földadóbizottaági tag által tett megjegyzés, észrevétel és indítvány felveendő,' és a pénzügy miniszterhez, mint a s országos főldadóbisotíság elnökéhez felterjeszti, oly csel ből, hogy a s as országos bizottság-össze hívása végett as intézkedéseket meg tehesse. Budapesten, 1 8 8 2 . évi aug. hó 9-én G r . S Z A P l K Y G Y U L A , a. k-
1. a kerületen belőli, különösen a Jegyzőkönyv járások közötti arányra nézve ; F e l v é v e a kanizsaicataazteri bizottságnsk 2 . hstáros s tisstajö vedel mi fokoza toknak egéssben maga* vagy alacsony 1882, évi október hó 1 6 - á n N.-Kaoízsán tartott Üléséből. volta felett,tekintettel a szomszédos k e r ü J e l e n v o l t s k : letekhez! arányra ís. Kovács J á n o s bizoltaági elnök, A kerületi főldadóbizottság jegyző Modrovica G e r g i l y . E r t l István, I n k e y könyveit annak elnöke, a katassteriigas* Láastó, Séley László, B l a u P á l , Semetke ga'.ó tájékozás végett közli a szomszédos Ezen fentebb részletezett feladat kerületi földadóbisottság elnökeivel; a Lajos, TÓth I m r e bizottsági tagok, B á n m goldása ntán as 1 8 8 1 . évi X L . t. cz. községeknek eddig megküldi afbkúzatok- Kálmán szinte bizottsági tag, Talabér 4 - i k §-a értelmében a járási földadó bizott nak reájuk vonatkowTtételeit, a s a»o-
Aranka sápadt alakja volt látható egy Az Öreg háta mögött Vérfy öt pappal oldalán. Mind ketten beléptek. kár, a festő, állott. Dörgő éljen rázta meg a terem le „Uram, legyen ön csendben I A s Ön vegőjét. leánya itt v a n . D e a következő pillanatban mint a .Micsoda?!" „De uram, ha csendesen nem visel ketté vágott tengervész, némult el min kedik minden tervemet dugába dönti I den a j a k ; Szegedy és a ozimborák szint cseréltek a západt menyasszony n y a l : Elégedjék meg a figyelmeztetéssel." Aranka éa a pap nyomában V é r f y jelent . Ö n ámító 1 Kicsoda ön ? " . É n uram Vérfy Oszkár v a g y o k ; meg egy szakass rendőrrel, s a grófhos ugy látszik nem méltóztatik emlékezni: ssólott gúnyos udvariassággal: ugyanazon festő, k i Önt éa Aranka Jkis. G r ó f ur, s aserelem, hatalma csak asssonyt egy alkalommal lefestette." ugyan n s g y ha a g y tetszik kezde , A h ön as ? H á t szóljon : m i lesz ?• tét veheti az ünnepély. Fegyvereik mind . A r r a nincs időm. Csak arra kérem, kézben v a n n a k ; nincs más hátra mind a hogy bánni történjék őrizze meg nyugodt békés megadás Majd meglássuk, hogy ságátl A k k o r minden a legjobb rendben a gróf ur honnét szerez grófi okmányt ? fog menni." Az Andrásey-kincsek m s j d mindent el Mire Illefalvy egyet félre tekintett, mondanak." már V é r f y . nem látta sehol; zajtalanad A s öreg Illefalvy csak nézett és eltűnt. A s Öreg előtt most már minden bámulta a s t a különben általa szelídnek talány lett. E l kezdte saját liiztes perto- ismert festőt; oda lépett lányához, ölelte, náját tapogatni a feje tetején és haladt csókolta, zokogott Örömében. lefelé, bisonságot ssersendő hogy ó-e as, A tolvajbanánt elkísérték. aki vala a másvilágon? Ar öreg ur o t t nyomban megbo D e ebbéli meggyőződést se szerez csátott lányának éa Vérfynek mindoat és hetett teljesen, mert Szegedy visszatért áldása adta r a j o k . e g y égess ármádia vendéggel, kiket aorLegnsgyobb'örőme volt Jánosnak. ban bemutatott reménybeli ipának. S e m Nem értett agyán a dologból valami so miféle családfa ágain nem lóggotl nevek kat, de ast látta, hogy az ő kedves pik voltak azok, csak ugy hamarjában kigon tor barátjának igen nobilis sseretője van ; dolva. ennek Örült leginkább. Azután kezdetét vette a vacsora. . L e s s mienk házod btktor, less Vacsora vége felé s gróf fölállott ée mienk házod 1" — nótázta szegény ördög toaaztot mondott Illefalvy - ^ E s s m é r r a valami dalomra, mint leendő ipára. Kifejezte sajnálatát, J á n o s előtt csak akkor gördült fel hogy drága menyasssonya oly sokáig igazán a függöny, mikor k . olvasóim kénytelen Erdély béresei között időzni..... előtt legördül: Vérfy és A r a n k a m e , D e s> aserelem — ugy mond — nyegzője napján. roppant hatalom legyőz tért és időt. Vará zsol, rombál teremt. É a neki most az a s , 0
Ennek tudomásul vétele után a s ülés a bizottsági tagokkal eleve közlött tárgysorosat alapján a tárgyalást követ kezőkben eesközölte : 1. A s üresedéibe j ö t t bizottsági tag ság helyett megjelont Semetke Lajos, mint megidézett póttag a törvényben gyökeredző fogadalom letételére felhi vatott E l n ö k által előotvaaott fogadalmat letette, tudomásul vétetik. 2 . Tekintettel as iránt, mikép a bizottságnak alelnöke nincs, annak meg választása kére ti k. Semetke Lajos bizottsági tag egy hangúlag alelnökké elválaasUtifc. 3 . E l n ö k a bizottságot felkéri, mikép s s 1851. évi 4 0 . t. cz. 4 . szakasza értelmében a s utazó küldöttaéget3 tagból válassza meg. Ezen felhívás alapján B á n Kálmán Seley László és T a l a b é r Zsigmond bizott ságit igok (póttaggá Dervarics Akót válás nta'olt el) a s utolsó küldöttségbe elválasstattak a egyúttal értesíttettek, hogy meg alakulván, elnök elválásatásával az uti tervet elkéisitven, azt további intézkedés végett az elnökségnél adják b e . 4. A kir. becslő biztos á l t a l . > z 1881. évi 4 0 . t. cz. alapján a járási becslő munkálatok átvizsgálása s esek alapján s művelési ágak és ezek osztá lyozása szerinti tiszta jövedelmi fokosat megállapítása foganatosítandó. 1
4. As elő térj esz lett tjtsta jövedelmi fokozat első lapján előforduló szántó föld mivelési ágára előiránysott jövödalmi kitételek vétettek birslat alá és mivel a j ö v s lelem alapját képező bevételek az illető becslő hístos ur által oly magas fokban rétettek fel, hogy azok sem a
OKTÓBER 22-éal882,
termény átlagát sem pedig annak érté i L \ Í f ő k ö n y v hiteleaitésérs kesithetését ason alapon egyáltalán nea I n k e y László és Semetke Lajos b. taeok foganatosíthatja, annál fogva, de a z o i feikérattek. körülménynél fogva is, mert a kiadások ^•Wtőkönyvfelolva.Utván, f e d é s i é r e " előirányzót', kiadáaok e g y á t a l . j á n az igazsággal össze nem egy estethetik • J £ " ' okt. 1 7 . 1882 a bizottság a szántóföldeknél előirányzott S » T á « Ji,,., .. k . b k e | n 5 k g t i n t a jövedelmet kővetkezőkben állapítja meg, még pedig L I L H L osstály nál 25*/, a I V . V . osztálynál 8 0 % • ^ «.;k. bizottság, t a g . S e m ^ L a i o s T k ^ *• osztálynál 1 5 % leszállítással e szerinl bizottsági póttag. less as első osztálynál 10 frt 2 0 k r . s I I . osztálynál 8 frt 2 5 . H L osztálynál 7 f r t A soproni kereskedelmi 4 0 k r . I V . osztálynál 6 frt 6 5 k r . V. Iparkamara köréből. osztálynál 4 frl frt 6 0 kr V I . osztálynál 3 frt 4 0 k r , V I I . osztálynál 1 frt 8 0 k r . 2366. sz. 1882 V I I I . osztálynál 9 0 k r . Hirdetmény. As egész 1 8 8 3 . év tartamára a 5- A kerteknél s kirí becslő, miu tán a k i r . becslő bistos a kertek elneve soproni, nsgy-kanizsai, nessideri és kózés alatt felvett és kimutatott térfogatok ssegi állomásokban kívántatott katonai ban bentfoglalva jelzi a s összea beUóeége- teher- és személy szállítás biztosítására a ket, nem csapán c s s k a sőldaéges és soproni csász. k i r . katonai élelmezési gyümölcsös kerteket, sőt bemondása a r a k t á r hivatalos h-lyiaégébeo 1 8 8 2 . oki. szőlőhegyekben elszórtan levő és b " g y 10 én délelőtt 1 0 órakor írásbeli ajánlati telj-een parlagon na heverjen ason'erüle', eljárás fog tartatni. mely másként miveléa alá -nem vehető sz Nevezetesen köteles lesz a vállal, ily a gyümölcsfával beültetett területek kosó a kenyeret, v kétszersültet, lisztet is bentfoglalvák és mivel ezen sorozó búzát, rozsot, zabot, éleimelmi czíkkeke;, járásban a gyümölcstenyésstéa meg mér szénát, szalmát, üres zsákokat, hordóráhetetlen költekezésbe kerül, d e számos sseket, lőport es tűzvészéi} e* járakat, évek tapssztaUtai a s t igazolják, hogy a raha és fegyvernemüeket, ágybélit ét gyér termés által a gazdaközöniég gyü ágyakat, anyagokat a csapatok málbáít mölcsöséből nem hogy hasznot nem h a s , a nevezett állomásokben a vasúti indó de felülfizetést teljesít, különben is az elő házaktól, laktanyáktól, raktárakból stb. iránysott tételelek csak is a kösségi fais magáDa a s állomás helyébe, vagy innen kolák hátrányát idésnék elő, mindezen a vasútra szállítani. foatos összevágó körülmények figyelembe Köteles leend továbbá a vállalkozó vételére] a bizottság a kerti mivelés alatt Sopronban a betegeket és menetképtele fel v e t ingatlanok tiszta jövedelmét ekként neket a városból éa alaktanyából a győri állapítja, meg, még pedig a kimutatott és déli vaspályák indóházaitól fiánfalvára Összegnek osstály önkin ti 5 0 % leszállítását, vagy viszont, Nigy Kauiisán pedip a e szerint less a s I. osztály jövedelme 8 betegeket a városból esetleg Lazsnakró! frt, I I . oszt. 7 frt 2 5 k r . I I I . oszt. 6 frt z indóházhoz ugy viszont szállítani. 7 5 k r . I V . oszt 6 frt. V . osst. 4 frt 6 0 A s ajánlati Össxega Uberszállitásoi kr. V I . osst. 4 frt 2 5 k r . V I I . osst. 2 frt tekintetében 1 0 0 kilónként ós 7- „ kilo9 0 k r . V I H . osst. 1 frt 2 0 k r . meterenkint fejezendő k i , magában log6 . Mivelés alatt álló réteknél 6 frt. ialván egyszersmind az ut , híd- és ttúTekintettel as iránt, mikép esen vexetvámot. A azemély szállításra vonatkozó miveléaí ág alatt felvett birtok jövedelmi fokozató t előtüntető bevételek rovata ajánlat egész és félnapi, valamint egy alatt felvett tételek a tényleges valóság óraí számítás szeriül teendő. Az ajánlathoz csatolandó a bánatn a k egyátatján meg nem felelnek, mert a kanizsai becslő járásban nincs oly rét peus ut mely Sopronra nézve 1 0 0 frttal, terület, mely holdankint a 2 4 mássá elő a többi Állomásokra nézve 5 0 frttal van és 1 2 mázsa utó asénát termelni képes megállapítva. volna s nincs rá eset, hogy a széna érté Sopron, I S 8 2 . okt. 9 - é n : két lenne oly gazda, ki azt mázaáekíoi 1 frt 8 k r értékesíthetné nála, mint a 2a5a, sz. JS82. megmunkálásra előirányzott összeg sem Hirdetmény. felel meg valóságánsk, igy az e tárgyban A helybeli magy. kir. péazügyigezelőirányzott tételeket megváltoztatni és gatóság közleménye szerint a nagymélt azokat kővetkezőkben megállspitani kel magy. kir, pénzügyministerium több k e lett még pedig a s I . osztályét 15 frt a I L reskedelmi testület kérelme folytán meg o s s t 1 0 frt. I I I . o s s t , 8 frt, I V . osst. 6 engedni méltóztatott, bogy a keresztény frt. V . osst. 4 frt 5 0 kr, V I . osst. 3 frt vallása magy. kir. dohányárusok vasár 5 0 k r . V H . osst. 3 frt. V I H . osst. 1 frt napokon és e-sját vallásuk Ünnepein bolt2 0 krban. helyiaégeiket s következő feltételek azi goru megtartása mellettsárva tarthaaaák: 7. A szőlőknél. 1. H a keresztény hitvallású doEzen miveléaí ág alatt felvett bir b á n j árus "vasárnapokon, és s a j á t vallásá tokállomány tiszta jövedelmi fokozatának nak Ünnepein helyiségét zárva akarja megváltoztatása érdemében beadott járás tartani, köteles arról gondoskodni, hogy becslóhös és a a abban falhozott indokok, a fogyaaatÓ közönség a kincstár résséről valamint azon körülménynek figyelembe áruba bocsátott czikkeki t, u. m. dohányt, vételével is, mikép a k i r . becslő bistos nr szivart, bélyeget és váltó űrlapokat foly által felolvasott és s tiszta jövedelem tonosan kaphasson és pedig könnyen kitüntetésére irányzott előnyomnzáai mun hozzáférhető helyen, ugyanazon épület salátából is arról győződött meg a biben, melyben as áruda elhelyezésére az z o t*ág, bogy a bevételi rovatba felvett engedély megadatott és ugyaoazon órák ármennyiaég. ugy a termény mennyisége ban, melyek as 1 8 6 8 . évben kiadott as igasságnak meg nem felel, annál in pénzügyi törvények és szabályok hivata k á b b eem, mert a bor árának lenyomását los összeállitása 1 1 . füzeiének 8 8 . §-bzn egyfelül s magas fogyasztási adó, más meg vannak határozva. részt a szabad borgyártás határozottan 2. Köteles a dohányárus a zárva eszközli, de a kiadáaok közt sem a hordó tartott bolujióo szembetűnő módou ma készlet sem a muat előállításához szüksé gyar és a községben diyónyelvéu megje ges présház és prés értékkamata aem lölni, hogy az épület melyik részében pedig a szőlő átalakítása és megfiatalítása lehet kapni a kincstár részéről áruba körül felmerülő — befektetési tőkének bocsátott c s i k k e k e t számbavétele nem foganatosíttatott,mind 3 . Köteles gondoskodni arról is, ezek figyelembe vételével a bizottság a hogy azon helyiségben a vevő közön ég szőlők utáni tissta jövedelmet 5 0 % - v a l igényeinek pontosan elégtétessék, hogy leszállítani határozta, e szerint lesz a jöve abban a kincstár részéről áruba bocsátott delem az első osztálynak 16 frt 7 5 k r . c s i k k e k , melyeknek eladására kötelezve I L oszt. 1 3 frt 2 5 k r . I I I . oszt. 9 frt k r . van, mindenkor elegendő készletben le I V . oszt 7 frt 5 0 k r . V. oszt 6 frt 5 0 k r . gyenek. V I . oszt 5 frt 5 0 k r . V I I . oszt 1 frt 9 0 Magától értetik, b o g y a z i l y mellék krt. V I H . oszt 2 frt 4 0 k r . helyiségben gyakorolt eladásnál) netalán felmerülő visszaélésért, vagy mulasziásért 8. A Jegelőknél. Tekintve, hogy a legelőül fennha egyedül a dohányárudé talajdon'ss felelős Sopron, 1 8 8 2 . o k i . havában gyott terűia eksiláayságuknál fogva a kellő A kereskedelmi és iparkamara. táplálékot megadni nem képesek, ssok J
L
L
g
ü
k
Í
R
J
jövedelme arányban a kiszámított összeg gel nem állván, ennélfogva a bizottság Uttlyl, megyei éa vegyes lilrvk a s L osstály jövedelmét 3 frt 2 0 k r . U . — A - Z a l a i K ö z l ö n y s sugtuzoszt 2 frt 3 0 k r . I I I . oszt. 1 frt 9 0 k r . tus 3-án ée megjelent 7 1 ésok'-óber V . osst. 4 5 krban állapítja meg. megjeleni 8 3 számai 1 0 krajcsárért be váltainak a k i a d ó h i v a t a l által Wsjditt 9 . A nádasoknál. József könyvkereskedésében. 1 0 . A z erdőknél. - M a g y a r o s o d á s . D r . W . Z*. n.Ezen müveíéai ágak tiszta jövedelme kanizsai ügyvéd németnyelvű levelet in mint a valóságnak megfelelők elfogadtat tézett, bisenyos peres ügyben | egy nak és helyben hagyatnak akként, mint helybeli polgárbos. Lá-azik, hogy mily azok a táblázatban felvétettek. nsgy mérvű hóditások történnek a ma 1 1 . B i t t é r J a n i s k i r . becslóbiatoa a gyarosodás érdekében ebben a mi quodjárási armentesitő területek érdekeltségi libet városunkban. ( B e k ü l d e M t ) jegyzőkönyvét bemutatja. Ügyvédi irodanyltas. Tandor F e Esen a szélviz-kÓByár berek K i s - renoz, városunk szülöttje, sok oldalú kép komárom és Zala szabályozási érdekelt zettségéről ismeretes férfiú, helyben, saját ségi jegyzőkönyvek tudomásnl vételével házában (Király ulcsa 2 2 . s s . s.) ügyvédi helyben hagyatnak. rodát szritott.. Üdvözöljük ! 12. Miután a s idő előre haladt a - ^ I m r i k F e r e n c z városi hivatal jegyzőkönyv felvé'ele időt igényelvén, szolga, kit a bíka elgázolt, azóta folyton elnök kéri a btxottságo t, hogy a bi te 1 eli fekvő beteg volt, B f. hó 2 0 - á a meg U tesre kebeléből két tagot küldjön k i . 4
HUSZONEGYEDIK ÏVTOLTAM ha.lt a sérülések következtében. — S a j á t ságos, hogy C bika éppen a temetése napján került a vágóhidra, a nélkül hogy az kiazámitott dolog lett volna.
1
— » F o g y 8 d i á k ' — mondja as itdoma. F o g j *a zsemlye — mondjak mi. Egyszercsak akkora lesz, mint a pékmester ur szeme. Csak a s t csudáljak, H O G Y valamelyik élelmesebb pék ki nem F O G társain. A m e l y i k becsületes nagyságú és ssépen sült zsemlyét adna; a közönség bizonyosan tőle vásárolna, még a távolabb LAKÓK
i:
Z A L A I
Bosenberg S i n d í r főrabbi as iskolabisott••gg* egyetértve ajbÓl gondoskodik a város szegény tanulói ruházatról. E z idén „gyermekssinhás* rendezésével akarnák a megkívánt összeget begyűjteni. — G y á s z h í r . Kovács F a r k s a nemes vidi földbirtokos, ügyvéd; széleskörben ismert humoros „ F a r k a s bácsi* meghalt. — Németh József tapsonyi r. kath. nép tanító f. hó 11-én élete 70-ik évében vég elgyengülésben elhányt. F é l századon át buzgó napesámasa volt az oktatásügynek. — Nyugodjanak békében.
is.
— T á n c z í o l y a m . Rechoitz József — A kaposvári állemgymnaainra láuczmüvées Zala-Egerssegről működését ifjúsága gyorsirókört alakított, melynek helyben megkezdte, minden továbbit a czélja a gyorsírást Gabelsberger — Marfalragaszok fognak jelenteni. korvics nyomán mennél szélesebb kör — E g y Unnlő Ö n g y i l k o s s á g a . ben terjeszteni E kör védnöke : Caelkó József , igazgató ; vezérelnöko : Vaszary '.. •• ... • zártakor vettük e hírt, hogy Mihály. A körnek as igazgató által M Ü L L B A C B postahivatalnoknak 16 éves, a választott tisztviselői: elnök: Grünhut polg, I S K O L A I V . O E Z T Á ' Y Á T látogató egyetlen Antal V I . titkár: Simon Dániel V . j e g y i Ő : fia Károly e bó 19 én este órakoregy Weinberger Samu V . pénztárnok : Schön forgópisztolyLYAL T Ő B E lőtte magát. A s Samu V . könyvtárnok : Stein J a k a b V I . A Z O N N A L odabiratotl orvoscsakmenthetlen osztálybeli tanulók. AkÖrtagjainak száma T É G E T konstatálhatott s A szegény fiu már msgbaladja a a z á z a ' . K I I S szenvedett. Nyugodjék csendesen, k: — Lesz hA i g a z , j ó szivar'. A HALÁLÁVAL kétszeres fájdalmat okozott magyar dohánygyártmányokra, neveze derék, jóravaló szüleinek, tesen a szivarokra nézve fölmerült psna— GyíiSzhir. Köveik eső gyászjelen, ssok s kivált az oszt. gyártmányok j o b b L É S T vettük: HorváthJánosné,szüt Pintér minőségére történő hivatkozás ellenében P A U L I O , A msga ugy gyermekei János, — mint az „Oras. E r t . * irja — a pénz P A U L I A . Z S E N I , FÉRJ.Bubla, JosefaférjBarcsi ügyminiszter jobb minőségű nyers anyag Aiujos Z S I G M N O D , Clementin, P á l , Mari beszerzéséről fog gondoskodni és e rész É S Nándor M É L Y fájdalommal jelentik ben a szükséges intézkedéseket már forrón S Z E R E T E T T férje, a t y j u k , illetőleg megtette, ipjuknak. Horváth János nyűg. számtar— HOSSU ÓSZt emlegetnek minden T Ó O A K , F . B Ó . 1 9 - é n délután / l ó r a k o r a s olr. szentség felvételével, életének S l - i k felé, mit abból következtetnek, hogy as É V É B E N történt gyászoselhunytát. Aboldo- alma-és körtefák némely helyütt másod gultnak bült tetemei folyó hó 20-án d. a . szor virágsanak. A régi emberek a másod 4 Ó R A K O R létettek le örök nyugalomra. virágzásból csalhatatlanul jövendölték s Az engesztelő szent mise-áldozat folyó hó. tartós őszt, mely egyszersmind derült, 2 1 - É N délelőtt 1 0 órakor mutattatott h e a szép napokat nyújtott sokasor késő de helybeli plébánia templomban a Minden ciemberig is. A késő őssre azonban késő hatónak. Nagy-Kanizsán, október hó 2 0 án tavasz következik. l
a
Áldás É S béke poraira. —
— Sarczaliból irja tudósi tónk, ABocsor-nnnepély.Emlitettük, hogy Nikla, Sámson, T á s k a stb. vidéken anynyi bor termett a polgárság szőHeiben, hogy nem tudnak neki helyet adni; Mar csaliba naponként mennek a bortermelök, hogy bordót béreljenek; már a petroleumos hordókat is felhasználják.
B O G Y A dunántúli r e f . E G Y ház kerület folyó H Ó 1 0 . É S 1 1 - É N Bocsor Istvánnak a pápai R E F . főiskola tanárának &0 éves tanári jubileuma alkalmából fényes Ünnepet ren dezett P Á P Á N . V o l t díszelőadás aazin házban, hol A L K A L M I költeményt olvastak föl P a p Gábortól. F e l vonás körben tansparest előtt, mely az ünnepelt nevét tüntette föl, a H E L Y B E L I zenekar játszott. E s t i 9 órakor fáklyásmenet zeneszóval vonult a kaszinó E R K É L Y E alá, melynek ablakán az ünnepelt T E U F F E L M T B Á L Y ügyvéd • a jubiláns egy K O R I laniíváoyának ÜdvÖslő szaraira megjelentés meghatottságtól rezgő hangon emelkedett szavakban mondottkóssönetet megtisztelőinek. Másnap délelőtt 1 0 óra K O R A református egyházban gyülekeztek A küldöttségek,Pap Gáborsupernitendens E M E L T szót, B ecsetelve az érdemeket, mi K E T A jubiláns a hazai tan-és nevelésügy, az E G Y H Á Z , irodalom és tudományosság terén szerzett, az egyházkerület nevében üdvözülte Őt, Következett a tisztelgő küldöttségek bemulatása.Barthelozlelké*z as egyházkerület nevében szólott s aranyT O L L A T nyújtott Á T irodalmi érdemii jeléül A Z ünnepeltnek. A majd negyedfőleser T A N U L Ó N A K , K I K egykor az ünnepeltet
— A statisztikus s z e n v e d é s e i . Hogy a statisztikusoknsk nincs rózsák ból vetve as ágyuk, hogy hivataluk nem a legkényelmesebb, a következő komi kus évit is bizonyítja. E g y körorvoa a halandóság táblázatát akarván összeáll! tani, ir egy község elöljáróságának, hogy tudassák velo hányan halnak meg ott évenként. A bölcs kupaktanács sértésnek veszi a kérdést s azt irja viasza: , A mi községünkben nem halnak as emberek, rablók nincsenek a levegő is igen j ó . " A Z orvos másodszor ír, s kérdi, hogy hát körülbelül hányan halhatnak meg ott, mire ast a feleletet k a p t a : . I t t mindenki meghalhat." Az orvos d ü h b e j ö n s har madszor k é r d i : A községben csak kell meghalni v a l a k n i e k ? E r r e meg volt a felelet: . I t t meghalhat mindenki, a ki akar s a kinek muszáj, ast az elöljáróság senkinek se tilthatja m e g . " A s orvoa, hogy boszat álljon rajtak,kitŐrültea kö-z ségst a tabbelából.
H A L L G A T T Á K , S Z Á M O S képviselője jelent mog.
— Az fiStÖkÖS c s i l l a g gyönyö rűen látszott 20-án, virradat előtt ugy 4 óra 3 0 perét körűi. — M á r több h e l y . ról hallottuk, hogy fölkeltek nézni az üs tököst, de nem találták sehol a s égbolton. E z t hiszsrük is, mivel az az délkeleti ég bolton, látkörüuk széle fölött nem valami magasan fekszik a igy véleményünk sze rint épületek közül nem is vehető észre. A Emelkedettebb nagy ssabad helyről oly
E Z E K nevében Csepelyi Sándor szólott E emlékalbamot nyújtott át szeretett egykori tanárjának. Bocsor mindegyiknek vála szolt s szavai meghatók valának. Délben D Í S Z E B É D volta .Griff* fogadóban, melyen lelkes felköszöntők mondattak, este pedig bál ugyanott, mely méltó volt a többi ünnepélyhez.
— Szegény tanulók javára. — kaposvári
izr. tanoda
igazgatója
szabó
Dr.
II
I
tiszta időben, minő a fenti napon volt, még most is a leggyönyörűbben látszik. — R e v o l v e r t a csőszöknek. A , vadászlap* szerint a gyöngyösi vadesstársulat kérvényt nyújtott be a képvise lőházhoz az iránt, hogy tekintve, missé rint az orsság tőbb vidékén a vadak ál lománya folyton apad, ezt pedig, az orvvadiazat nagymérvű elharapódzása okozza, továbbá, mivel ezt leginkább az erdők, szőlők és mosók őrizésére rendelt pásztorok és esőzök Űzik: hozzon a kép viselőház oly törvényt, mely szeri nt az erdőkerülők, szőllőpásztorok éa csőszök a vadászatra alkalmas lövőfegyverek használatától eltiltásáénak s ezek helyett forgó pisztolyokkal Láttassanak el. — Igen B o k f o n t o s a b b e l l * m o k vanarra, hogy e kérelem érvényre ne jusson; azért nem is hiaazzük, hogy foganatja legyen. — Halálozás- A csáktornyai ura dalom derék tiszttartójának Lujerszbek Józsefnek köztiszteletben éa szeretetben állott neje, szül. Ksyser Karolina assony e hó 13-án 4 4 éves korában elhunyt. B é k e poraira! — F i g y e l e m r e m é l t ó határozatot hozott a .Nógrádmegyei Tanítótestület legutóbbi közgyűlésen, mely szerint a közokt. mintstert egy emlékiratban oly törvény alkotására fogja fölkérni, hogy ezentúl minden tanító ás tanár, kineve zésekor teendő esküjében köteleztessék elmondani a kővetkezőket i s : . H o g y magyar hazámhoz, annak alkotmányához hü maradok s minden tehetségemtől kitelhetőt elkövetendek, hogy a rám bi zandó gyermekek keblében a honszeretetet felébresszem és tápláljam, s arra törek szem, hogy a hazának kizárólag jogos, hivatalos nyelve a magyar, mennél tá gabb körben terjesztessék I " £ határozat a többi hasai tanítótestületekkel is közöltetni fog pirlolás czéljából. Megérdemli a pártolást. V a j h a már törvénynyé vált volna. S s e r k . )
R D E
Hát a k i a várost eV polgárait nem a k a r j a kompromitální, s a kedélyeket iz gatni becsületes szándékkal k ü r t f l e kész botrányként kosza híreket a világba? B mondat e még hivatalos helyről is hazug ságokat ?Hiszen ha igas volna is hogy mi mint agitátorok hivattunk meg, s meg fenyeget te ttunk volna. Akkor is csak alá való rágalmasás folytán történhetett: de azért mégis csak hitvány alávaló rágal masás mar. dna s nem valóság. S itt ezen nel ki is jelentem, hogy mind az, aki en gémet, agitatióval gyanúsít vagy vádol mindaddig, még tényleg be nem bizo nyítja alávaló, gaz rágalmazó. E z t mondja levelező válaszéban — Mátyás király példájára hivatkozva — hogy nem iparoetársaim megbízása ér telmében j á r t a m ei. Nem bízón, csakhogy meg fordított értelmében 1 Mert épen mi vel nem Ő tőle tanultam a tisztességet" s z olvasó közönség iránti tekintetből nem használtam azon szavakat amelyek ipa rostársaim méltó felháborodásukba= tollamba mondottak, sőt keresnem kellett a han&ot hogy véleményüket lehető eseliden tolmácsoljam. T e h á t megköszönheti, hogy az ő eljárásához képest nagyon is tisztesség tudó voltam: ha nem hiszi kér dezzen meg néhányat akár a legtekin télyesebbeket majd megkapja méltó csimét, — fi
raktár
T
E
E
"Valódi
|
| ORVOSI MALASA-SECTJ 1 A klorternenburgi csásx, kir. boridsísleti állomás végyk i t ű n ő
B é c s b e n , I. S a l v a t o r - 6 a s s e Kr. 8.
rendelere bérmentve
kül
Megrendelések azonnal és szilárdan teljesíttetnek utánvétel mellett. 682 9 — 9
y
l
l
t
t
ó
z-.*)
E g y elegáns butorgarnituraegészen aj, áll egy kanapé, 4 kis karszék, 2 függöny drapériával és korntssával min den egyforma szövetből olcsón eladó. Bővebb értesítési ád e l a p o k k i a d ó j a Wsjdits József könyvkereskedése. 709. 1 — 1 . 3 1 2 3 sz. tkv. 18S2; Érk. május lf>-áa 1 8 8 2 .
A nagy-kanizsai kir. törvszék telek könyvi osztálya részéről közhírré tétetik, hogy Istiván JÓzseí hsgyatékát képeső s a fentnevezett k i r . törvszék területéhez tartozó apussta-mzgyaródi20.sz.tkjvbenl. 2 sor 6 1 9 hzsz 3 0 frt becsértékü 3 , 6 3 6 , 2 5 frt 4 , 846 9 0 frt 6 . 9 6 3 , 3 5 frt , 7 „ 1 0 1 8 , 4 5 frt 8 , 1 0 9 3 , 15 frt , 9 , 1 1 4 9 , 6 0 frt 10 , 1 2 1 8 , 5 5 frt , 11 , 1 3 0 4 . 3 5 f r t 12 , 1 4 3 4 - 2 0 frt 14 és 1 5 s. 1 6 5 9 és 1 6 7 1 hzsz 5 0 frt becsért, s végül a f 1 sor 3 3 6 . hzsz. váltságköteles s s tartozékokkal 1 1 5 frt becsértékü ingatlanok 1 8 8 2 . é r i deosember hó 2 7 . napján délelőtt 1 0 órakor Pnszta-Megyaród községházánál megtartandó nyilvá nos önkéntes árverésen a jelzálogos hi telezők é s az örökösök kielégítése véget eladatn f o g . m
K.
M A L A G A ,
j ó , v a l ó d i
m i s t kttaaS erősítő-szer e l e r ő t l e n e x i e t t t > e tesjelE» ű ö u i ö k . í j y e r m E L T E L T s t b . szá mára, a v é r a s t e s j - e n y T e é é T és g - y o m o r sjrysjsasz^sssSsr e l l e n legkitűnőbb á z t a s s . Vi és % szedett palacakokban s t ö r - v e » y - e » e x * FEE-
elad a t. cz. s z a b ó - m e s t e r araknak kisebb m é r t é k b e n is mindennemű s z ö T e t á r n t különösen olcsó árért.
N
1
tXXXXKXXXX
11111111111111113
mestereknek.
kártfák
írtr meg az Egyetértésnek, • egy hét Ha ugy tetszik n e k e m k utolsó szs alatt sem tartóitr érdemesnek helyre T a r n ez ügyb«).**) igazi tani. F (Ö L D Y F E E E N C Z .
.Galandféreg^: .;, ^:
JV&ciiod és Goldschmied Minta detnek szét.
OKTÓBER 22-én 1888.
No dehát ó elég kegyes volt meg engedni, hogy azon polgárok, a k i k magu k a t sértve találták hasa mehessenek Andencziára. Üzente is Eger u r a l t á l hogy kész őket fogadni s kegyelméről biztosí Kikiáltási ár a fennebb kitett tani. Nem j ö t t e k , hát mit a k a r n a k ? talán ciak nem bocsánatkérést. Vagy pláne becsár. Árverezni kívánók tartósnak a hogy Ő alázkodjék le h o z z á j u k ? ! Mily vakmerőség? I még érzékenykednek ia 11 becsár 1 0 % - á l készpénzben vagy óva dékképes papírban a kiküldött keséhez Statáriumot nekik I ! ! letenni. Apropó, hírlapíró és tanitó uram Vevő köteles a vételárt három egy enlő A közönség köréből.*-) egy személybenI tudja mit teszen e z ? ha részletben, még pedig: az elsőt az árve nem tadná meg mondom.Ast, hogy önnek rési költségnek a megvett ingatlan vétel Yiszonvalasz az E g y e t é r t é s kanizsai mint tanítónak nemcsak hogy a világot árával aránylagos részével együtt ax névtelen levelezőjének. hazugságokkal tele kürtölnie nem szabad árverés jogarőre emelkedésétől E z á m i t a n a c Egyedül megvetéssel viszonozná hanem van egy törvény, a 6 8 - i k . Amely- 30 nsp alatt s másodikst ugyanattól . 6 0 czikkemet monda , h a nem iparostársaim B e k gondolom 38-ik csikké sserint hírlap nap alatt, a harmadikat ugyanattól 9 0 megbízásából írtam v o l n a . " H á t a Csikós Írással — a tanügyet kivéve — foglal nap alatt, — minden egyes részlet után népszínmű rektora ís megveti Rózsii de a koznia nemis szabad; s ha mégis teszi as árverés napjától számitandŐ S % kama közönség j ó l tudja hogy Rózsi törődik törvény ellenesen cselekszik. Ha nem tokkal együtt az árverési feltételekben legkevesebbet rektoruram megvetésével. tadná, vagy nem hinné, kérdezzen meg meghatározott helyen módosatok sserint É n tehát azt mondhatnám, hogy én meg okesabb embert mint mi ketten va lefizetni* levelezőt még megvetésre sem érdemesít- g y u n k . Ezen hirdetmény lüb^csátásával ném, mert már es magában is méltatás egyideűleg megállapított árverési feltéte Vagy talán meg is sngta valaki az volna. Válaszom tehát csak arravaló — lek a hivatalos órák a l a t t a nagy-kanizsai ha még ugy mérgelődik is hogy ismét ért nem mer tisztességes neve alatt v á kir. törvszék telekkvi osztályánál, i a írok — miszerint meg mondjam hogy laszolni. S azért husta be vitorláit k i j e Puszta Magyarod község elöljáróságánál mosdó vizét kárvolt kiönteni, mert a moaa lentvén, hogy ntolaóssava, pedig dehogy megtekinthetők. kodás nemcsak nem sikerült de még job utolsó! hiszen utána tette hogy kocsis ban bemázolta m a g á t ; ha nemhiszi néz tempónak kivan téve minden ember ( ? ) 1 1 zen szem közt Eger űrrel ő majd meg E z szamár rúgás akart lenni de elhibámondja mennyi igas illedelmes ( ? ) vála zodott, mert ezzel csak azt jelezte hogy alatt a teljesen Ízetlent igen könnyen és milyen bánás módot érdemelne. szából. kellemesen bevehető gyógsser, mely a Az én törülközőmnek vége tehát az, Szt. András gyógyszertárból Bécsben V . Aztán meg hogy mondjam miszerint ha Ő néki esetleg nem szokass mások tol hogy ne báncsd a m a g y a r t ! S mondja Wimmergasse 3 2 . ssám. kapható. Siker lával ékeskedni, nekem azon kevéshez meg másoknak is akiket illet, hogy tart biztosítva; ára egy dobosnak 6 frt 5 0 k r Tekintetes Gyógytár,! amit árok nincsen ssükségem reá. ó neki s á k pórázon ozehosaikat, hogy oktalan Szívélyes köszönetemet az Önök k i azonban ajánlanám legalább mikor ille csaholásaikkai na zavarják a nyugalmát delmesen akarirni, mert ha nála olyan az mert ez lázítás, ilyenek szülik a|hecscze- tűnő gyógyszereikért, mely engem k é t illedelmes irás mint válasza, akkor nem kel, tehát ne zaklassák a közvéleményt éves szenvedésemtős egy Óra alatt galand as iskolába való tanítónak..... [node nem hogy aztán ha valaki rajoknéz tüzetcielt- féregtől megmentett. Kassán, Kescker Henrik főuteza 5 fejesem ki mert csakugyan beteljesednék, hassanak. He> önök nem prov i á i n a k nem bántja senki a)polgárság bisczynyal hogy eltanultam tőle. •*) Es nekünk is ónajláiunk. Bs ki it B e ismert hogy kósza hir volt és nem. Az nem ásítozik as Önök vagyonára jelentjük, bogy e lap kasibbjsiról a további — mégis mint — c s a k a polgármester intéz mint önök közül többen állítják as ilyen most már merges polémiát leszorítjuk ; miután kedései által meghiúsított — botrányt nek hangostatása sértő. Tehát ne inge mindig szokott olyan amber találkozni, ki ilyen reljék a népet, mert ha bár kissé beteg dologból tokás csinál magának. ax oroszlán a nem sokat ád haszontalan •} E r o v a t allatt közlöttért sem a l a k i , sem t a r t a l m i t e k i n t e t b e n felelősséget nem vál legyek bossantásaira. A szamár rúgáso *)E rovat alatt köslsttért sem válla k a t nehezen fogná el tűrai. lal a Sserk. S*erk. felelősséget
Nagyon fontos
Szövet- és j u h g y a p o t á r u k g y á r i
K Ö Z L Ö K !
j e a r y a i e t t - v e < l j e * r y alatt
X
a
HAMBURG
ben Nagy-Kwnicsis.
ftl»eiiemke«té681
Die Offerenten haben den Perzent-Nachlas den sie von den festgesetzten Einheitspreisen gewähren anzuge ben. Die jährliche Verdinstsumme ist gegen 8 0 0 0 dul Die beiläufigen jährlichen Erfordernisse, die festge-
setsten Einheitspreise für die Ausspeisung, überhaupt" die nähern Bedingnisse über diese Sicherstellung, sind in der
fr. 2 . 5 0 Ii fr. L S O eredeti irak mellett. Esisi- : Feuelborer Josse:"
Kundmachung.
Beim Trappen-Spital zu Gr.-Kanizsa findet zur Sicherstellung der traiteurmässigen Ansspeisnng für das Jahr 1 8 8 » die öffentliche Verhandlung, bei welcher sowohl mundliche als auch schriftliche Anbote gemacht werden können, am 1 5 . November 1 0 D i r Vormittags statt.
den.
YINADOR SPANYOL IBORKERESKEDÉSNEK BÉCS
VVVfVWfVVVVVVVVVW
8 - t
Kundmachung im Stadthause zu Gr.-Kanizsa oder in der Spitalskanzlei einzusehen. Gr.-Kanizsa am Oktober 1 8 8 2 , Von der k. k, VaraaHings-CMnissio« des Truppen Spital zu Gr-KiBizsa. 706 1 — 3 .
Z A L A I
HUSZONEGYEDIK ÄVTOLTAM.
H
I
R
-KÖZLÖNY
D E
T
E
S
E
K. leyregiDD es legnagyobb
A
283-ik
pénzsorsjáték.
E z e n l e g ú j a b b hamburgi p é n z * " r * j á t é k 9 3 , 6 0 0 sorjrtgy* é s 4 7 , 6 0 0 n y e r e m é n y t tartalmai; 2 5 0 , 0 0 0 m á r k a d i j a i együtt mindezen n y e r e m é n y 7 o s z t á l y b a l e s * k i s o r s o l v a : I-sö o s z t 4 0 0 0 nyerem. 1 1 6 . 0 0 0 m á r k a 4 - i k oszt 4 0 0 0 nyerem. 4 5 2 , 1 0 0 m á r k a 2-lk . 4000 . 210,630 . 5-ik , 3500 . 415,800 . Sik . 4000 . 831,100 . ' 6-ik . 1500 , S5:,G55 , 7 ik 3 7 , 8 0 0 nyeremény és 1 d i j 6 . 7 5 7 , 1 5 0 m á r k á v a l .
-
B U M 1UÓR
1
:
>'eni létezik semmiféle sorsjáték, mely nagyobb előnyt nyújtana.
Csak akkor valódi, J,"
E z e n 4 7 6 0 0 oyerenéi.7 sorsolási sorozat* a hamburgi k o r m á n y á l t a l v a n enge délyezve, s a j á t s z ó k részére rendkívül érdekesen v a n összeállítva, mivel a 1 5 0 . 0 0 0 m á r k a főnyeremény m e g n y e r ő j e a^yidejaieg a 2 6 0 , 0 0 0 m á r k a dijat is megnyerheti ogy, hogy szerencsés esetben a legnagyobb nyeremény
dobol caimlapiAn Z aa* éa sokszorosított r-zégem van
••nyomva.
400,000
gyomo *é«
r 8 0 é r óta a l e s j o b b sikerek mellett fennáll mindennemű (mint é t v i i r y h i i n y , haaszc-rnlas), oly egyéneknek a j á n l v a , kik illó életmódot f o l y t a t n a k .
beteütegek és esiszziétl akadilyek, tsfslá* é i srssyér ellei Különösen
1 Jlj k i l l i l q n felíllilisi 250,000 = 250,000 5 4 nyeremény 50'xt = 270,000 160 0 0 0 = 150,000 5 4000 - = 20,000 100.000 = 100.000 3000 = 3 : 4 000 10« 2 6 4 60,000 = B0.OOO 2000 = 528000 10 0 0 0 ^ = 5 0 , 0 0 0 10 160' — 15.000 40,000 80.< 0 0 3 1200 — 3.800 80,000 = 9000 • 5S'i 1 0 0 0 — .••30,000 1073 500 = 5S6.500 8 5 , 0 0 0 « = . -.00 0 0 2 0 , 0 0 0 = = 40,OuO 101 300 . . . 30 800 16,000 = = 30,000 23 250 6,250 12,000 = 12,000 85 . iOO = 1 7 , 0 0 0 1 0 0 1 0 , 0 0 0 = 2411,000 150 = 16,000 27069 8,000 = 24,000 1 1 1 = 1 .925,006 24O0 6,000 = 18,000 121 _ 297,600 15, 7 2 5 nyeremény i 1 0 0 , 9 4 , 6 7 , 5 0 , 1 0 , 2 0 . A s o r s j e g y e k á r a hivatalosan m e g van állapítva, a a s »lső osztály s z á m á r a az á r a egy egész eredeti s o r s j e g y n e k 3 frt 5 0 k r . oeztr. é r t . fái . „ l . 75 .
HuliHáuk tírvínyllee MbtitMMk.
Egy epscsótat eredeti doboz ára
1 jutalom 1 nyeremény 1 . 1 . 1 , 2 . S , 4 , 2 . 3 . 1 , 24 . 3 , 5 ,
frt. o. é.
FRÁNCZIA BORSZESZ SÓVAL.
A legmegbízhatóbb önsegélyző szaré a szenvedő emberi*égn»k minden belső é< külső tyulladáanál, a legtöbb b e t e g s é g ellen, m i n dennemű sebesülések, f e j - , ffll- és fogfájás, régi sérve', és nyílt s e b e k , rak rek é l j e k , üsiCk, szamgyuliadás. miudennemtl bénulás ss s é r Q U s stli. Stb. ellsn. !
Üvegekben használat! utasítással
együtt 80 kr*. e. é.
Hal-májolaj. KrohnH. és társától Bergenben. (Norvégiában.) Ezen balmáj zsirolaj valamennyi, a k e r e s k e d e l e m b e n f a j k ö z ö t t a a egyedüli, mely orvosi c x é l o k r a használható.
előforduló
Ara egy Üvegnek hasznáati utasítássá frt. o. é. FÖ 8 1 á l l í t á s
Moll A. gyógyszerész, cs. kir. udvari szállítónál, B é c s R a k t i - s z állam minden hírnevei gyógyszertárában TSjy fosserk e r e s k e d í s é b e n . R a k t á r nélküli helységekben m a á n e g y é n e k nagyobb megrendeléseknél megfelelő árleengedétben ré»zeiü|nek. s
A t c z . közönség kéretik határozottan MüU-féle kés.-itmíoyrendelni és csak olyanokat elfogadni, melyek s a j á t Cvjegyem é i a l á í r a t sommal r a n n a k e! l á t v a . R a k t á r a k : N s g y - X s s i z t s Belus J . gyógysz. P r á g e r B é l a gyógysz. F e s s e l h o - er J ó z s e f , Rosenfeld Adolí, Rosenberg F e r e n c i , S t r é m és ¿1610 — Zala-Egerazeg Hollós? J . K. fcUrczslI last! F e r d . — B a m a D o r n » K — C l á k t s n r y s Gönez L . gyógyszerész. — Kaposvár Raböchay K á l m . Kohó J . gyógysz. T b Kecskessy g y ó g r s i . — Ksprnncza W e r l i M . g y ó g y tósieg Ciacainovics I s t . gyógysz. — Keszthely Wünsch F . — KŐrstead R i t z J á n . — Zagreb Irgalmashoz gyógysz. Mittlbach S . gyógvsz Holjac V . — S o p - c c M e t e r And. nyógysi. — Letegye K a l . w o d a J — K a p o s v á r r a t t Borovics Ad. — Zaln-Egerszeg H-illossy I. E gyógysz. 451 4 3 — ö í 1
márkát
Ii
•etysd . . . 95 . , Mindenik s o r s j e g y el v - n l á t v a a s állam caimerével, még a fél é - a n e g y e d sorsjegyek i s . A megrendelésekhez kérjük a s illető ö t s z e g a e k b a n k j e g y e k b e n vagy osztrák postx bélyeeekueni melléklését. — E s e t l e g m e g k ü l d i a l j ük a s o r s j e g y e k e t p o s t a utánvétel m e l l e n is
8ZÖVETCZÉG
B i TXaOIl.iO.3RI. a j á n l j a a követkesö idényre :
3 méter 20 c a . t*. \ 4
" *****
Ti
r
brünrugyapotszovet j ó gyapotbél 1 t e l j i s líM_.-.-,. m e i e r j a f r t 2 6 0 , készíU f r t 8 32 u
,
D
l
w
¡3 méter 20 cm. j ; ^ ,
^
frt 3 6 0 , k é n l t i f t t 1 1 5 2 .
Legfinom. brünni gyapjúszövet 4 f r t 5 0 krtól 8 frtig
2
m«ura.;kéut
meler 2 0 c a . ™ „ " " ^ [ , b
P a l m e r t t o n b i l egy téli k a b á t r a m e i e r r a ként 2 frt 6 0 k r . k í » - i t 5 f r t 7 2 k r . vag-y B o y , Itil-er. Ci -erduu vagy liin^o LSJ m é t e r j e 3 frt, k é ait 6 CO kr i-hbez 1 a W 3 0 n n . k o < . k í » v^gy csikós brllnni k a á t b é l é s á . 1 f r i — kész'rt 1 f . t 10 k r .
Fii omabb brünni kabát szövetek szintén minden színben m é t e r j é t frt 3 5 0 krtól felfelé 1 0 frtig r O l y é s i s B v e t e k me tMrjét f r t 3 5 9 k n ó l 6 f r t i g . ma t o r Ofl rrn ^'U b é c s i r ( f diM E I E R cu C M . jöbmoni gys j n i a f i v e t efry nadrágra m é t e r e n k é n t f r t 8.—, készít frt S C O e
s
T
4
l
O
Í
P
Finom paéraiszfcfstek/^S^ Valódi angol nti plaid
L"5TJ.
hoassu és 1 méter 6 0 cm. « ¿ 1 - « , 3 7 5 k ' t ó l 5 . — frt, f r t 5 . 2 5 8 frttól 18 f n i g . N~i;v r a k t á r míndeunema polgá-'í, k s ; o c s Í l i b l ' i s , tetnpiemi és b í t l i a r J <&* p o t k e l m é k t ő l . uey-ziiiién mindrn sziuQ holgy-keloie b i r n . i y áron k a p h a t ó . P o i t a i m e g i f ö í - l é s e k ntánvÉ:*l roel ti t t azonnal teljesíttetnek cnomagoláa nem lesz számitvs, s ő t b é r m e n t v e azálitt-tnak. 676 6—16 a t l a t a k á r t y á k azabót r é s z é i s bérmeaíve-
Minden sorsjegy k ü l d e m é n y b e * mellé c s a t o l t a t i k a hivatalos bnzási t e r v e z e t , m e l y b ő l a nyeremények pontos beosztása a minden e g y s osztály b e t é t e l v i l á g o s a n m e g l á t h a t o k — H s az illető bnzási soro t a t a okkal netalán nem l e s n e mr-gelégedve, az esetben készek vagyunk a z I-sŐ osztály hiizáaának megkezdése e l ő t t a s o r s j e g y e - ' ket TÍ*zzaT«nni s a fizetett p é n z e k e t visszatéríteni K í v á n a t r a a k i m e r í t ő huxáai sorozatot sorsjegy m e g . e a d e l é s t-é kfll is bér mentve megkOldhetjuk. Minden mecrendeló n e v * k o n y v e i n k b * b e j e g y e z t e t i k , s a hiva talos h a i á s a l a j s t r o m o k a t mindegyik s o r s j e g y t u l a j d o n o s n a k azonnal a traxás ntán megküldjük — A n y e r t Sssszegeket azonnal a n y e r i k r e n d e l k e z é s é r c b o e s á j t j u k . — K í v á n a t r a a nyeremény összeg a nyerőiéi l a k h e l y é n is kifizettetik. E z e n s o r s j á t é k l - s o osztályára m e g r e n d e l é s e k e t
f o l y ó
é v i o l E t ó b e r
fogadunk el, s k é r j ü k a z o k a t
31-ig-
egyenesen
ISENTHAL & Co.
fő lotlo Irodájához czitneznl. H1HBCBG. CzégOnk már Ifibb mint félszázad ó t * áll f o n , * m á r s o k s z o r w ltunk azon hely zetben, hogy O s z t r á k - M a g y a r ország r e s z t r e jelentékeny fonyeremé lyeket flzütflnk k i . KoazfiiiftQiiket fejezzük i ex. k f i z a n i é j a e k . a z irántank t i n n s i t o t t eddigi b i z a l m á é r t s azon reménynek adatik kifejezést miszerint mindennemű m e g r e n d a l é s e k n e k pontos és 'elkiismeretes teljesítése által ezen becses bizalom a JÖvCban ia é r d e m e s e k fogunk lenoL
§8
SHIaHiTJ-KjäT
legjobb Asztalí-és üditö ital, U t a s t a a l á a s a a k bizonyult köhüsesnél, rjáae hajoknii, gyossor-és hólyag hurutnál.
EDECSEK (az emésztés A név és dngaazjegy mint i t t mellékelve fel tüntetve v a n , fjpnr-
jól Spelemíe
)OOOOOOOOOÖOOOOOOOOOi Ö O O O O O O
Blösegitésere;.
Mattoni Henrilc, sarithsd^n
reití.
MATTONIs' GIESSHÜBLER
P P P P BERGER
o z l p é a s
P J . - K a n l z s ä n
(a városház épülőiében.)
A
közelgő őszi és téli
KÁTRÁNY - SZAPPANA orvosi tekintélyek á l t a l a j á n l v a , a legtöbb európai hatással
idényre ajánlom dnasn feU
államokban
a
legnagyobb
használtatik
mindennemű, bőrkiütések ellen,
B z e r e l t késs raktáromat
URAKNAK,
Dr. Hartmann
orvosi
különösen idült é s somórök, rflb, ótvar és élődi kiütések, ugyszinte veres o r r , fagydag, izzóláb, f e j - és s z z k á l p i k k e i y , B e r g s r k í t r á a y s z a p p a n 4 0 * \ f a k s t r á s y t tartalmas és igen elkülönítendő a m á s f o r g a l o m b a n li-ra k á t r á n y s z a p p a n o k t ó l . A c s a l á s o k e l k e r ü l é s e v é g e t t k é r e s * é k világoaan B e r g a r k á t r á n y - s z a p p a n a é s Ügyeltessék a z ismert védjegyre. 47í 18—24. M a k a c s bórtzenvédeseknél a k á t r á n y - s z a p p a n h e l y e t t hatással
használtatik
gyermekeknek nagy választékban a leg finomabb '.: :- és külföldi bőrökből a lehető jalányoe árért, továbbá megrendelé sek pontosan és gyorsan kiszolgál tatnsk.
és azon esetben, h a e z szükségeltetne, ogy k é r e s s é k e a a U s a B e r b e r - f e l e k á t r á n y kén-szappan, minthogy a külföldi utánzások eredménytelen k é . z j u n é n y e k . Mint
BERGER G L Y C E R I N
minden
b ő r ö n ,
K Á T R Á N Y - S Z A P P A N A,
mely 35*/« Glycerint t a r t a l m a z és finoman van i l l a t o s í t v a .
'¿45
Miltenberger Sándor
el
és fejkiűtéaek g y e r m e k e k n é l , valamint eddig e l é r h - t e t l e n szépitS s i e z s d i s és fdlMU-szanpta mindennaiii h a a z a á l á t ' a szolgál
Vidéki megrendelések mér ték hiányában csnpán egy avult czipö beküldése után is elkészíttetnek. Teljes tiszteletté!
gyengébb kátrány-szappan m c i ' S z é s r e
t i s z t á t l a n s á g
Sindea fájtnak
darabja 35 k r . ntasitásáai együtt.
" 9 1
F ó i z é t k i ü d é í : KELL 6- a ^ t f y s z e r e s z a é l TROPPÁBAN Raktárak: Készletben van minden európai g y ó g y s z e r t á r b a n . F ő r a k t á r Nagy K a n i z s a számára : P R Á U K l t B É L A és B E L US J Ó Z S E F gyógyszerészeknél.
Anxiliumj a legjobb gyógyszer
Hugy csóbet egsé g ellen
araknál
és
folyadék nőknél, •zigornsn orvosi v í n y ntán készíteU e y ó g y * — g y ó g y í t befecskendezés é s f á j d a l o m , Utó betegség nélkül, újonnan b e á l l o t t vagy b á r m i l y elavult baj, a l a p o s a n és m e g f e l e l ő ryorsan. Batároaottan dr. Hartmann Auiiliatnja kérendő s >zj ezt a m e l l é k e h h a s z n á lati o t s i t i s i k&nyvvel együU és e g y a d r . H a r t m a n n intézetében tanács ban tartott j o g o s í t , j e g y a m a g a valódizágában kapható minden nagyobb gyógyszer t á r b a n 2 frt 8 0 .- -.
F6 raktár: Twerdy W. gyógyszI. KoMmarkt 11. Bécs.
•Raktár: P r á g e r B é U gyógyszerész nraal Nagy-Kaalzaás. U. 1. Dr. K a r t a t a N n r rendel 9 - 2 - > g és 4 — 6 - i g intézetében s itt minden a g y mint addig Is, mindennemű b ő r - é s titkos beteg ségek*, nem különben férfi e r ő gyengül**, kiválóan kitÜoŐ mód szerint, minden n t ó k ö é t k e z é s e l k e r ü l é s e c é l k ü l . Syphilis és dagadások é s mindennemű betegségek leg j o b b a n gyógyíttatnak. Mérsékelt d i j . L e v e l i i é * ia. 680 9 -
Wlen, Stadt, Seilergasse Nr. II
c z i p é s i é s c a i p ö r a k táros vároahásépd^nt
Nagy-Kanizsán.
I l i k Kagj-Kwizsin, nyo-oatof i tudó tttl^jdanos Wtjdits József gj-orssajtójin.
NAGY-KANIZSA, 1882, október 26-án,
S 8 - 1 K :
Botzttttl á r : efréer é r r e fél ÓIK negyed í r r e
Egy
8 frt. * , 2 ,
axám 10
Huszonegyedik évfolyam,
&sa&sxx±
A lap szellemi r é t i é t ÜJetS k & i l e m é -
1
nyek a szerkesztőnőt, s a y a g i részét illető közlemények
kr.
pedig a kiadóház bérmentve mtézeodök:
HIRDETÉSEK 8 hasábos
petitsorban T,
N A G Y - E A N I Z S A.
másodszor
6 s mindon további sorért 5 k r . XYILTTÉRBEN s o r o n k í n t 1 0 k r é r t vétetnek tei Kiucstáxi i l l e t é k minden egyes b á r d j t é s é r t 3 0 k r . fixetendó.
Bermentstlen levelek c s a k ismert munkatársaktól f o t a d t a t n a k el. Kéziratok vlatza nem küldetnek.
Ks.
Hetenkint A r a n y
kétszer, vasárnap-
J á n o s f.
Irodalmunknak egyik óriása dúlt ki Arany Jánosban folyó hó 22-én. Egy nemzet állja körül a valalt, mely fölött sírni nincs elég köuy e föld millióiban! ^ Barangolunk, járunk a pusztab.m ; vannak Mózeseink, kik bennün ket a hazaszeretet lángoszlopának világánál vezetnek az „ígéret földje felé, — melyre egyik óriásunk azt mondta, hogy „lesz", a másik, hogy Jém fog!" Oh de eljutunk-e oda, ha óri ásaink egymásután kidőlnek a pusz tában vándorlás idején?! Ki lesz átvevője annak az aranytollnak, mely boldogult Ara nyunk kezében egy érintéssel meg rázta a nemzet idegeit?! Század múlva tán ? ! Vagy akkor is az ég tudja: „lesz-e gyümölcs a fán?* Azért kisirbatatlan a mi gyá sznnk, a mi fájdalmunk!
Kórjel a társadalomban. (Sz. S.) Az emberiség tábora a sir felé haladtában hadtestekre oszlik. Egyik hadtest gyorsabb, a másik lassúbb menetben teszi meg azon utat, mely a bölcsőtől a sírig vezet, — a parancsnokok minősége szerint. Egyiknek parancsnoka a ízenvedély, a másiké a munka. Amaz kezében a gyönyörök serlegével ész veszetten rohan a szenvedélyek szilaj paripáin, mígnem szinte véletlenül botlik bele abba a keskeny árokba, mely az élet és halál birodalmát határolja; emennek haladása lassú, csendes, nyugodt, munkás; vannak küzdelmei, migrrem reszkető kezeiből
TARCZA.
8
s csütörtökön
megjelenő vegyes tartalma
leteszi a munkát s odaadja azoknak, nevelés oka annak, hogy napi renden kik utána jönck, ezután elaluszik vannak az Öngyilkosságok. szépen. Nézzünk csak kissé körül! A szülők elárasztják gyerme E két hadtestet a mindennapi keiket mindennel; végletekre képesek, ság nyelven ugy különböztetik meg, hogy az egyik élni siet, a másik csakhogy meglegyen az, amit gyermeköknek szeme szája megkíván. — okosan él. Nincsen vágy, nincsen gondolat a Mind a két hadtest gyöngébb a gyermek részéről, mely — sokszor és erősebb katonákból áll. igen is nagy áron — ne teljesíttet E hadtesteknek is vannak ma nék. Társaságokba viszik, gyönyör ródit jelentő emberei, sőt olyanok ködnek benne, ba versenyt bír inni is, kik félúton vagy még előbb is a meglett férfiakkal; gyönyörrel nézik, levetik a fegyvert, beadják a kul hogy mily uriasan czigaróz és min csot. Hanem az is bizonyos. — kissé denek felett az képezi; örömüket, különös is — hogy míg a szenvedély hogy pompás, nagyúri eleugantlával munkátlan hadából igen sok időnek társalog a nőkkel, szédíti a növendék előtte kidől, addig a szorgalmas hölgyeket. Minderre azt mondják, munkás hadtest csak nagy ritkán hogy vgyes kópé." mutat föl ilyen szomorú jelenséget. És az ügyes kópé legfölebb De tulajdonképen amazoknál nem is tizenöt, tizenhat éves, látogatja a az ember dől ki, hanem a paripa, gymnasium vagy polgári iskola negye mely őt ragadta ; s akkor már nem dik vagy ötödik osztályát bír lovább gyalog egy lépést sem Az ilyen soha sem lesz nra ön tenni. A munkás hadtestből, ha magának. kidől egy-egy, annak nagy és fontos Abban a jobb világban, mikor okának kell lenni. még a poOtát,; rethort, fizikust, ha Most már, ha az emberiség vétett a szigorúbb és tisztább er tábora ily két hadtestből áll, nézzük! kölcsi alapokon nyugvó nevelési sza hol van, kikből áll a sorozó bizott bályok ellen, lecsípték a tiz körméről, ság ? Mert az tagadhatatlan, hogy a ha mindjárt kilenczágu koronás pokhadtestek anyagi minősége sokban rőczczal takaróztak is az apja pari függ a sorozó bizottságtól. pái: abban a korban megtanultak Könnyű mindenkinek eltalálni, ifjak szigorú puritáni életet hogy a sorozó bizottság tagjai leges- folytatni és nem is lettek rabjai legelsó sorban a szülők, kik az élet ösztöneiknek. színpadára lépendő nemzedékre a Váltak belölök — a mint a közvetlen érintkezésnél fogva a leg tapasztalás bizonyítja — erős akaratú nagyobb befolyást gyakorolják. férfiak, kiknek nem volt elviselhetlen Hanem — fájdalom! — a az életküzdelem, ha még akkora volt szülők legtöbbje nem gondolja meg, is. Azok nem érzékenykedtek nem hogy miként ássa alá gyermeke jö ábrándoztak; tizenöt éves korunkban vőjét erkölcsileg, miképen hanyagolja nem csaptak fel arszlánnak, hogy el vagy veti meg rosszul azon ala örök hűséget esküdjenek valami 14 pot, melyre mindenkinek jövőjét Öves Júliának, Akkor nem termettek ugy a Romeok. Most a kényelmes építenie kell?! élet, a szülői kedvezmények, az Ebben beteg a társadalomi alaki irány túlsúlya korán érleli Socíalismus, antisemitismos mind ifjainkat és megférgesednek, nem kis miska ehhez fogva. A rossz házi' őrnek meg az életre.
Becsukódott as ajtó, elhangzott a léptek caoszogása. .Felséges v i d é k ! — Nem csodál nám, ha kedélybeteggé válnék az itt ki gyógyult testi szenvedő. — MioŐ kilátás Soha többet. lehet még olt a Donáti tetején! — No, ha Gyula felépül, rá veszem, hogy jöjjön — Elbeszélés. — velem fel. — Album." — Irla: WEBEBANTAL. Nem fejezhette be mondatát, mert I. e peresben a legnagyobb közelségből vi A regényes fekvésű s gyópyerojé- dám kaczajt s női raha suhogást hallott. ról széles körben ismert Robitsch Sauer- Kíváncsian tekintett a rózsalombokon át bruoni fürdő egyik nyaralója előtt az a mellék utakra le. 1 8 2 7 . év június havának közepe táján És most aztán még gyönyörűbb egy könnyű fogat állott meg, melynek valamit látott, mint a felséges vidék ; ez tulajdonosa nagyurías magatartással dobta képes volt az itt küszködő testi szenve oda a gyeplőket kocsisának s as előkert dők bajait kedély betegeéggel navelni. főu'jáu a kiosk rózsslugassá alakitolt E g y karcsú darázstermetü alak volt verendája felé sietett. az a csengőn nevető kis leány, gyengén Csakhamar felhangzottá jelző csen • olajbarna arczczal, melynek közepén getyü szava, kínyillolt az ajtó s a támadt feslő hónapos rózsa színben lobogott az résen egy vézna, sovány alak lón lálha'ó, ifjú lüz l á n g j a ; a holló fekete hajsátor ki meghunyászkodó alásalossággal tuda kissé rendezetlenül hullott "a gyönyörű kolta: arozra le, ami azt még igézőbbé tette, s . K i t méltóztatik k e r e s n i ? ' a nevetéstől ragyogó szempár as éj sóle — Megérkezett Bánhalmy u r ? — tét egyeaité magában a csillagok sugarai kérdé a fogattulajdonos. val. Az apró, vérpiros ajkak közöl hófe — ,Nem, nagysága ; de mára van hér fogsor tündöklött elő, mig a nevetés je!ezve megérkezése." ben kissé meghajlott alakon festői redők — Mennyi idő alatt érhet i d e ? " ben aláhullámzó vigtnó a leggyönyörűbb „ E g y negyed éra alatt, nagysága; idomok korrajzát tüntette fel. addig is, ha parancsolni méltóztatik, a Mellette egy 5 — 6 éves fin ment, megrendelt termeket rendelkezésére bo ki félig síró, félig nevető arczczal tekin csáthatom", azólt a portásné balkezével tett fel kísérőjére, gyengéden oda simult az ajtószárnyat teljesen feltárva, félkörbe hozzá s jobbjával a szemét dörzsölte hajlított jobbjával meg a folyosó homá A leány felkspta karjára a össze lyába mutatva. csókolta a fiút, ki átkarolta a plassticai — Köszönöm: itt fogom bevárni nyakat s most már mosolygó arcsát a — felelt a nagyságának czimzett, egy gömbölyű vállra hajtotta 1«. fényes ércsdarabot csúsztatva s vézna Oly valami kedves volt e jelenség, késbe. hogy a leselkedő ajkairól egy Önkénytelen
m
„ A h h h l , reppent el s valóságos dühbe jött, mikor a portásné tudtára adta, hogy Bánhalmy fogata már látható. Szótlanul megfordult és kifelé ment a kertből. Mikor a rácsajtóhoz ért, B ánhalmyt éppen akkor segítette le üléséről a szolga. A fehér, vértelen arezon a legnagyobb öröm mosolya derengett át, mikor barátját felé jönni látta. „A á, servus Zoltán, servus I igazán örülök, hogy kérésemet telj esilett ed. — Hogy vagy mindig? — Köszönöm, édes Gyulám, jól. Hsnem téged kegyetlenül megviselt az az átkozott hurut. Nagyon rossz színben vagy. „Régóta vársz már reám, Z o l t á n ? " kérdé Bánhalmi, barátja karján a nyaraló telé tartva s más irányt adva s társal gásnak. —
Innét van, hogy az afféle sze relmes tizenötéves ábrándozónak, ha nyilvános helyen felbukik, ba bugyogója kireped, ha carcert vagy ta nárától valami tisztességes titulust vagy éppen fenyítést kap: a halálban keres menedéket Miért? Mert kényen kedven neveltetvén a szülői házban, érzékenykedő lett; kedélye a szó szoros értelmében beteg a sybarita-nevelés befolyásától; nem képes a legcsekélyebb serelmet sem elviselni. Szomorú példa volt erre egy tizenhatőves, a polgári iskola negye dik osztályába járt ifjn Öngyilkos sága. Minden jel oda mutat e szeren csétlen fin tetténél, hogy hiányzott nála a józan nevelés adta erkölcsi alap. Miként számíthattak volna a szülők arra, hogy gyermekök megküzdendett legyen az élet annyi viharával, ha egy mindennapi kis sérelem már a halálba üldözte ? ! Ez a sors Őt előbb, utóbb talán szomo rúbb következmények kíséretiben, de ntonérte volna. Az ily tett mindig a nevelés keserű gyümölcse. A ki oly fiatalon képes volt magát kivégezni, az legalább lelkileg, erkölcsileg — nem volt életerős, Önuralomra, munkás életre termett sarj. — ő az emberiség táborában sohasem tartozhatott volna azon had testhez, mely küzdve az élet viha raival, nyugodtan tűrve a sors csa pásait, a társadalmi életben előforduló sérelmeket, komoly munkásságban halad a sirffelé, hanem igen is azon hadtesthőz, melyet a szenvedélyek ragadnak . . . Elrettentő p élda leh t ez ifjaink e l ő t t . . . És legyen it>! Intő példatlehet ez a szülőknek, hogy gyermekeiket ne neveljék sentimentalistáknak, hanem edzzék akarat-
lap.
erejöket, hogy ösztöneiken, vágyaikon, indulataikon uralkodva, mint küzde lemre képes, tetterős egyének fog lalhassák el azon hüyet, melyre a társadalmi téren lépniök kell
Olvasóink szíves
figyelmébe!
Az utóbbi időben többször küldet tek be hozzánk polemikus csikkek, melye ket mi a „Közönség köréból'-csimü rovat ban közöltünk. A gyakorlat azonban agy igazolta, hogy az ilyképen nyújtott ked vezmény következtében a közönségot leg több esetben hasábos polémiával kellett agyon.gyönyörködtetnünk. E n n e k meg szüntetése czéljából elhatároztok, hogy ezentúl csak is fontos és kényesebb terméasetü, körülbelül közérdekű dolgok ban adunk helyt a ion érintett rovatba tartozó felszólalásoknak és polémiának. Akkor is csak oly kijelentéssel, hogy a hírlapi tisztesség és komolyság határait netán átlépd csikken bal átázunk sserint módosíthassunk, temessetesen csak alaki tekintetben. Azért kérjük t. olvasóinkat, hogy a csikk beküldése alkalmával ily értelemben beleegyetésöket kijelenteni szíveskedjenek, — és mi ahhoz képest intézkedünk. A s is megesik, hogy egyik-másik bír téves értesülésen alapszik. Ily esetben néhány sorban asiveskedjenek a szerkesz tőséget ioformálni, hogy a közlemény visszavonása v. módosítása iránt röviden intézkedhessek. E z által eleje vétetik a s egy kis hír-közlemény miatt előforduló hasábos fölszólalásoknak; mire tulajdonképen elég néhány sor is. Ily álláspontot elfoglalnunk as olvasó-kősöntég iránti tekintetből kellett. A
SZERKESZTŐSÉG
A beteg társadalom. II. A mily igaz, hogy nincs ember kerek e világon, kinek szivében, ha csak egyszer is bár életében, a szeretet s rokonszenveséé érzelme fel ne lobbant volna, ép oly igaz, hogy nincs ember, kit titkos érzelem ne vonzaná a hazához, vagy azon göröngyhöz, melyen született, melyen élt s szenvedett. S es nem is csoda
testem már ott fekszik a koporsó felett, mindennap várom, hogy ráborítjátok a szemfődót. Sokszor gondolkodtam már felette: ne csináljak-e ebből m kenyér fo gyasztó halottból valóságos holtat? de mindenkor visssstartotta kezemet valami. Sokat legyőztem már életemben, ezt a valamit is majd csak valahogy legyőzöm. * — Lásd, ez a valami nem más, — Csak nem lettél nőgyűlölő ? " mínt s szerétéi. Szereted as életet — s az — Nem, barátom, as nem vagyok ; élet a szerelemben van. de a ki oly sok csalódáson és megcsala„No, azt tudom, hogy szerelmes táson ment át, mint én, — a ki annyi nem leszek." bánatot és szenvedést élt át éppen a nők — Nem-e? miatt, mint é n : az nem egykönnyen less „Nem é n ! " szerelmes. A kit egyszir a kutya megha — Nem akarlak tovább terhelni, rapott, az másodszor n;m kér belőle. — Beteg vagy Gyula — s ez az oka, mert látom, hogy kimerült vsary. A szere hogy igy beszélsz. Csak nem állítod ko lem ural minket, nem mi ő t ; de hagyjsfk molyan, hogy nem vagy képts szeretni; máskot re. Nem óhajtasz veWmtt? Meg mert ha ezt mondod, akkor azt kell hin rendelném. nem, hogy vagv- szeretsz már, vagy ha „Köszönöm, ne fáradj! Szolgám marosan szerelmes lészsz. Aki száján hordja majd elvégzi. Holnap várlak. szerelmét: az nem szerelmes. — Servus I . S o h a Zoltán, s o h a ! " „A viszontlátásraI" — Ezt csak most mondod Nem — T e h á t te nem léssss stereimea? — tudtad mőg B - r t a ábrándos as-meit és „Soha többet !« édes ajkait kiverni as eszedből. Éa meg less a trombitaszó, a mi a te szerelmedet halottaiból feltámasztja. „Legyen ő szép, mint R a f a e l . Ma donna képe, sselid, mint csendes estáa a felhók közt merengő holdsugár, j ó , mint az áldást hozó Ostrís ós ártatlan, mint a gyermek imája, még akkor sem képes bennem szerelmet kelteni."
— Vagy egy negyed óra óta, Gyulám. „Mint sajnálom! Ha tudom, hogy itt vagy, jobban bajtatok.* — É n meg kívántam, bár méz egy óráig ne érkeznél. „S mivel vagy kivel mulattál olyan jól ? ' kérdé Gyula egy kissé sértődötten. — Bocsáss meg, barátom! ón menyŐrülök rajta, hogy viszonyotokban, ami nyei jelenetet láttam. csak a te részedről volt odaadó és őszinte „ A l u d t á l ? Az m á s l " ily fordulat állt be - s később, mikor — Nem aludtam biz én, Gyula. nyugodtabb lészss, le is igy iogsz gondol Ebben a házban egy kis leány lakik. kodoi. Mit ér s z é l e t szerelem nélkül? „ L e á n y ? Ugyan hagyd e l ! As is Éi különösen a te korodban ! Csinos, ifja lehet m e n n y e i ? " gacdsg és eszes vagy; mit érne rpéss — Ha meglátod, szerelmes lésasz bosszú életed, ha az éltető napsugár! el bele. Bámulni való szépség. zárnád tőlei Szerelemmel kezdődik as „ É n ? szerelmes? Rég meghalt az ifjúság, a ahol es megszűnik, ott van as már én bennem.* aggkor. Nélküle as djn élő-halott. — Ami a hoesstt életet illeti, abbzn — Ezerest"teszek egy fogpiszkáló ellen, hogy ennek a leánynak keezagása nagyon tévedsz édes Zoltán; az én göthös
ir. Szegény G y u l a i ö igazán sokat szenvedett! De b * t kí kell gyógyítanom mert megígértem as orvosnak. Betegségé ből csak bypothesiseiröl való lemondás árán gyógyulhat ki. De bis* as kétséget sem szenved, hogy zs az angyalt k i s , leány elveszi gyűlölködő bogarait. Meg kell tudnom: ki ő ? monologizált Zoltán lejövet közben. A vézna portásné most rotor került elő. —
Z A L A I
HÜBZ05BGYÄDIK ÉVFOLYAM
K Ö Z L Ö N Y
soha sem szövetkeztek. Tiszta volt jótéteményben törekvései szorosan összefüggnek, de azért mégis mindenki a saját házbelie az eszköz a magasztos a czél, melyre törekedtek. dent s mindenkit kihez s szeretet ket legjobban fogja szeretni ,j—ezek Hogy megváltozott minden ! Ma vonz, a hála köt. Ehhez kötik az jóvoltát leginkább törekvésének czélál hazafiak akarnak a nemzet apostolai öreget ifjúkori emlékei, az ifjat jö jává tenni, ezek sorsának javítását lenni s szólnak nem a nép zöméhez, vendő reménye, nincs senki, kinek szem előtt tartani. hanem az aljához, mivel tudják, hogy „Ki sokat markol, keveset fog édeskéserü emléke hazájában ne volna ott a kedély ingerlékeny, a roszra Azért vágy hozzá az, a kit a sors tartja % példasző i mi azt hisszük, a meggondolatlan tettre inkább haj kemény csapásai hazájától elüzenek hogy világpolgárainkkal is igy áll a landó. No még megbocsájthatnők azért ragaszkodik hozzá az, ki kebe dolog, az emberiséget akarják sze retni s saját hazájukat, annak érde nékik, ha hinni lehetne, hogy azt lén élhet. mit hirdetnek, ők maguk hiszik, A hazaszeretet minden októl keit is elfelejtik. De ma napság a cosmopolitís- vagy ha csak képzelhetnők, hogy ők eltekintve, mindegy természeti ösztön johiszemüleg járnak el. De minderről az emberi szívben, de egyszersmind mus elve helyébe más szőt tettek 6 szó sem lehet az emberi érzelmek legtisztábbika. „nemzetközi* kérdésekről beszélnek, De van ennek egy igen-igen Ki hazáját nem szereti, az feleba Mi beismerjük, hogy vannak a nem sajnos következménye t i. hogy a rátját sem, de senkit e világon zeteknek közös érdekei, de ezek nem társadalom java látva a tömeg vardszeretni, valóban szeretni nem lesz képezik közös kérdések, annál ke kitöréseit, mintegy Visszavonulva a képes. Ha hazáját mindenki szereti, vésbé közös megállapodások tárgyát tért a rajongóknak engedik á t , — agy a magyarnak hazáját szeretni Minden nemzetnek megvan a maga ennél fogva a melyek aztán nem tekintve arra, kettős oka van. Ha tekintjük azon külön hivatása s mit kíván a haza érdeke, a nemzet magasztos hivatást, melyet a sors, a működési körnek, az alkalmazandó becsülete, halomra döntenek mindent gondviselés, a történelem számúikra eszközöknek is másnak kell lenni. De különben minek is erre a mit oly nehezen lebete létre hozni. rendelt, s mely abban áll, hogy a Ez képe azon nemzetközi kér szabadságnak, testvériségnek és egyen szót vesztegetni, ki merjük mi bátran déseknek, melyeket annyira szeret lőségnek őrei s apostolai legyünk mondani, hogy azok, kik a nemzet nének hozzánk átültetni. mely hivatásról, addig míg e haza közi szőt s kérdéseket annyira sze De mi megvagyunk győződve nak egy romlatlan fia leszen, nig retik hangoztatni, e czifra üres szóval magyar lakja e hazát, lemondani csak hazafiatlanságnkat szeretik ta arról, hogy nemzetünk felfogva ma hisz a haza részesiti
oly
fiait,
sok
e faszán lelünk min
1
nem fogunk. Ezt bizonyítja s bizto kargatni Külföldről lett hozzánk sítja t történelem. Voltak e hazának
gasztos hivatását, nem fogja engedni.
impor ho;y azon kérdések édes hazánkban socialistikns romboló hatásnak lehessenek, meg
napjai már, de törté talva, a nemzetiségi s s szabadságáról kérdés és e kettőnek bastart gyer vagyunk győződve, hogy azon nemzet, mely a szabadság védője s hirdetője, soha le nem mondott? A hány csepp meke az antisemíta kérdés? nem fog megfeledkezni, az emberi magyar vér folyt, mint s szabad S kik importálták ezeket ? Fér jog alapfeltételeiről, melyekkel ezen ságért folyt fiak löknek egyéb érdemük nincs, importált eszmék mindegyike annyira De multunk annyi dicső fényes minthogy külföldre ménének a haza ellenkezik, nem fog megfeledkezni német suhanczok júdás alakot mutat fel, hogy valóban ha becsületét arról, hogy e haza érdeke mindenek Őseire, elődjeire valaki büszke lehet, csókjáért áruba bocsájtani s ezért s' felett áll s mely miatt még egyéni ugy a magyar Önérzettel matathat üres gyászos tisztelgésekért, elvállal ellenszenvet vagy rokonszenvet is le azokra. Bámulatra ragadják ezen ták azon szomorú feladatot, hogy kell győznünk. dicső kimagasló alakok mindazokat, saját hazájok lakóit egymás ellen bns s komoly
nelmi
kik
hivatásáról
történeti
nyozzák,
multunkat
Kell-e
faj s tanulmá ingereljék a szék. Bíz ha
példát felhoznnnk?
kast-gyűlöletet a
A hazaszeretet tiszta tüze lo nemzetközi bogjon szívünkbeD, ez vezérelje min első gyü den lépésünket s akkor biztosítva
Ott tündöklik Széchenyi, Eötvös, kérdések s kongressnsok .ablaktörések, rab vagyunk, hogy az álproféták hiába Deák, Kossuth fénylő alakja, mind mölcsét látjuk annyinak példája, a tiszta hazasze lások s bombamerényletek képében,* fognak törekedni, hogy nemzetünket melyik igaz magyar ne fordulna tévútra vezessék, hanem szégyen retetet hirdeti. andorrai el amaz álhazafiaktól, kik telve fognak visszavonni ni s bevallani: De kérdezzük s vessük fel ko nek zászlója hazugság, fegyvere rá hogy e nemzet életképes s méltó, molyan a kérdést, vájjon követjük-e galom, végczéija a társadalmi rendnek hogy Eötvöst, Deákot, Széchenyit és mi elődeink dicső példáját? felbon tása s saját alj as érd ekük Kossuthot magáénak valja. A 18-ik századbsn egy nagy s előmozdítása. Hogy igy legyen, azt adja a elmés franczia író kezdette & cosAvagy képzelhetjük-e, hogy magyarok Istene. mopolitismas elvét hirdetni, állítva: aljas eszközökkel, magasztos czélok „hogy a jó hazafi, szűkkeblű ember* L Ö B IGNÁOZ. el volnának érhetők? fölállítva az elvet, hogy ki nemzetét Valóban Széchenyi, Kossuth, szereti, nem szeretheti az emberisé
A házi szövő-Ipar megy énkben.
megfordítva Deák ily eszközökket nem használ Zslamegye alispáni hivatala 7 3 1 9 — gondoljak s vallják, hogy|ki nemzetét tak s a hazaszeretet szent tüze lo 7 5 4 9 sz. a. a nmgu földmivelés-, ipar- és nem szereti, az nem szeretheti az bogott szivükben, ennek javát töre kereskedelmi m. k i r . minisztériumnak a emberiséget sem, a hazáját hűn szerető kedtek ők előmozdítani, önérdek nélkül házi szövŐ-ípar emelése tárgyában 1 8 8 1 . férfin soha sem lesz szűkkeblű ember, S ha ők szóltak a nemzethez, annak évi deczember 27-én 3 7 7 2 6 s z . a. hozzá hisz tudjuk, hogy az egész emberiség javához fordultak, de söpredékkel a intézett rendeletét véleményezés végett a zalamegyei gazdasági egyesülethez át egy családot képez, melynek érdekei, társadalom megbélyegzett egyéneivel get,
pedig
mi
ezt ép
küldőén, az egyesület a kívánatnak teljes végett szükségesnek mutatkozik készséggel megfelelt és a következőkben hogy mindenek n d e n e k e l ö t t a novaijára. e W tett __ kössége.re r ^ ó r e egy továbbá a nyilatkozott: perlek! j á r á s illető községei részére egy A szÖ vészét mint hasi i p a r é megyé j a v í t o t t .szerkezetű szövőszék üosstsssék ben Muraközt vagy is a esáktoroyai és s annakt kezeléséről ott a h e l y ^ ^ perlaki j á r á s t , s a novai járás úgyneve bookta ^ t e l j e s n e k ; - f a a m a j d V zett Cser tam el lókét kivéve, általában nem nek gy ekorlati eredménye tapasztalható üzeíik, sőt t mennyiben a kender termeszleend, lehet a további . ^ d ő k ^ t i n ' t e a fóldmives nép által eddig is c s a t tézked azon ezélra folytattatott, hogy annak i . ««d"*gi termelményét a nők a tél folytán megfon egyesület uheUéVe ták, s a családtagok részére febérnemüek . szerint támogatását készséggé, «¡5? kessitósére takácsok által megazövették j a n i j a . — megszűnő félben v a n , mit igazol azon körülmény, hogy a takács iparosok nem csak a városokban, de a falakon is napról- Helyi, megyei és vegyes h\t« k nsprs fogynak, majdnem égessen meg — N y i l v á n o s k ö s z ö n e t A nagy. szűnnek, mert ezen kézi ipar után megkanizsai kisdednevelő egyesület sorsjáté i nem képesek. kot rendező bizottságához folytatólag Előidézte est részint a kisebb na- ujabban következő felülfizetesek, illető gyobb mezővárosokból a falukra is mind leg ajándékozások étkez'ek b e : Gaál inkább terjedő értelmiség, ebből folyó Endre ügyvéd Keaztbely 1 f r t , Mez^polgáriasodé*, a divatos csínosodás iránti telegdí postahivatal 5 0 kr. Looovics J ó . érzék és hajlam fejlődése, melyek folytán zs-d 1 frt, Talián Lázár kanonok Vese a nép is, ugy a férfiak, mint a nők, osak prém 5 frt, Rimaszombat' takarékpénztár kissé tebetőab községekben is külső ruha 1 3 0 kr. Jolsvai kisdedovoda 5 0 kr. Knáa-i sstukban a váasnat posztóval, gyspju, s J á n o s járáabiró Hódmezővásárhely 2 Irt, egyéb gyári aaővetkeiinékkel cserélték Koch Izidor Krízsovecz, 2 frt, Sárkány fel, résíint pedig az, hogy a febérraha- Miklós apát Bakooybél 2 frt, An'al Gábor nemüekre szükséges gyári szövetek ol Pápán 1 frt, D r . Manheímer k ö s j . Buda csóbb áron megkaphatok, mint a hogy a pest 1 frl, Hercaeg B a t t h y á n y Gusztáv készített kender, a hol ez a saját gazda London 2 0 0 f r l , Fiume város 4 frt, Bittó ságban nem termeltetik, a piacson meg Mária 5 0 kr, Urváry Lajos Budapest vehető, s a s ebből készített fonálnak v á - l frt, Kapocsfy J e n ő Kaposvár 1 frt, ssonná azé veséért munkabér fejében a Komjáthy állomásfőnök 1 frt, Szegedi takácsnak fizetendő. A megye ily vidé jótékony nőegylet 2 frt, Csányi postahi kein tehát a népet, a bázi szövőipar ülé vatal 1 frt, Steioauer András Muraszentsére reábirni akarni, előre láthatólag meg Márton 1 frt, F a r k a s Dávid Zaía-Eger* hiúsult törekvés lenne. szeg 1 frt, Meíxner E m i l Budapest 5 0 kr. A Muraközben u. m. a csáktornyai Francaik János Tapsony 1 frt, Lévay és perlaki szolgabírói járásokban, még is Imre izerkesstő Veszprém 1 frt, Eszter a novai j á r á s Zebeczke, Kis-Sziget, Her gomi kisdedovoda másodszor l frt, Brasnyók, Ortsháza, P á k a , Dömefőid K á n y a ói kereskedelmi s iparkamara 1 frt, vár. Pördefóld, Iklód, Bördöcze, C*ömö- Gervay Mihály Budapest 5 0 kr. Bánhegyi dér, a a letenyei j á r á s néhány községé István tanfelügyelő Gyula 1 frt, Toraeiben a melyek t. i városoktól távolabb megye főispánja 2 frt, Flandriai gróf esvén, — a nép viseletében, szokásaiban Brüsszel 16 frt, ( 2 0 0 sorsjegy megvétele a régi módot követi, férfi és nő osztálya mellett.) Kulai óvoda 1 frt, Körmendi még főkép vászonban j á r , a azövészet Ede G a m á s 1 frt, Peredi postahivatal 2 2 min: házi ipar főkép a novai járás elso kr. összesen 2 5 5 frt, 2 2 k r . E l ő b b i v é rolt községeiben nagy elterjedetlaégben 5 1 7 frt, 7 2 kr, melyért a bizottság nevé űzetik agy,hogy az egyes házaknál annyi ben hálás köszönetemet nyilvánítom. K. szövőszék van felállítva, a hány nő Kanizsa, október 12-én 1 8 8 2 . SomBsich személy van, a 14 éveseket ia ide értve; Lőrincz biz. elnök, péoztárnok. 1
;
e czélból teh át azon községek a kender . — Kereskedelmi testület alakí termeléssel is foglalkoznak és a szüksé t á s a . „ Z — e " irja, hogy az egerszegi ke ges kendert maguk termesztik. reskedők között élénk mozgalom támadt Előre láthatólag, a nem igen messze agy kereskedelmi testület alakítása iránt. eső jövőben a haladó kor szelleme azon E czélból f . hó 2 2 én d. e. 1 0 órakor as említett községekbe is befog hatni, ma Arany B á r á n y " czimüvendéglőben6.sz. gával v í v e a divatot, czívilieáltabb ízlést, a. értekezlet tartatott.A kereskedelmi tes szokásokat, s ezekkel kapcsolatban ott is tület megalakításán kivül ez értekesiet eltűnik a vászonnemü külső ruházkodás tárgyát képezte egy vasárnapi iskola s azzal együtt a terjedtebb házi szövő szervezése a kereskedőknél alkalmazásban ipar í s ; épen azért míg es bekövetkeznék, levő tanonezok számára, k i k ott a k ö n y v igen kívánatos és czélszerü megtanítani a vitelben, kereskedelmi számtan- és leve népet, mely most még megszokott foglal lezésben lennének oktatva. Kereskedőinkkozásakép előssei etet tel űzi azt, annak oly ügyes fejlesztésére, a javított szerke zetű szövőszékek oly Ügyes kezelésére, hogy j o b b ízlésnek ís megfelelő szövetet állithatván elő, nem csak majd saját igé n y e i k e t , de másokét is kielégíthetvén, nékik észlelhető jövedelmet nyújtva, mint házi iparos foglalkosást maradandóan meghonosítsa.
ek, ezen éleire való eszme kivitelére a legjobb sikert kívánjuk. Más városokban mindenütt vannak ily iskolák, illő hogy városunkban is alkalom i* mód nyujtaaaék a tanonezoknak » kereskedés köréb-) vágó legszükségesebb ismeretek elsajátithalására, hogy később az életben a azerzett ismereteket önszorgalmuk által kibővithessák. —
Régi ismerősünk gróf Báohalmy Nagyon sok, nagysád ! Rövid ideig zene hangjainál oly ismeretségre tehet kérem még türelmét. — Barátomért, ki nek szert, ami más körülmények kőzött Gyula ur — szóit Zoita'o salonias maga csaknem lehetetlen. tartással mntatva barátjára, egyúttal a fiatal, csinos és gazdag, k á r lenne már J e r ü n k mi is a tánczterembi! szokásos compliment-et is végezve — ké gyáas misézel szolgáltatni; hogy pedig Minek írjam le a lényt és pompát, rem őt elfogadni. Sérv na G y u l a ! s tá ez meg ne történjék, szükséges volna azt s j é g v á r t ott a szive tájékán ösBZ-rom- amibea a főúri világ tündököl; miért vozott. szólnék s gyönyörű szemekről, melyek Bánhalmy megütődve tekintett bolni. — Nem é r t e t sem a stratégiához, sem n e k mindenik sugara Ámor nyilát Üti alánná. Hagyja g r ó f ú r ! csendült meg a %i autonómiához, meg a dynamíttal sem szivedbe; miért beszélnék e tündéri ter metekrŐl, melynek mindenikét megirigyel kedves hang. O exenlentiája nem feled'-* tudok bánni. K é r e m I — H a e várat valami strs hetné az Alkorán á'tal a hetedik meny- el, hogy azt mondtam neki, nem beatétegiai müvelettel lehetne' összeromboSni. oraaágba tett hurik legbájcsabbika is éa lek vele soha többet. É s mi adott okot, hogy e szá aioros est a feladatot semmi körülmények között minek beszéljek a rózsás kedvről, ami a sem bíznám m á s r a ; de itt m á s hadjárat termet örómhangokkal tölti b e ? ? K á p halálnál kínosabb büntetést szabja reá V kérdé Gyula, ellesve a leány ajkain de tal van dolgunk. Meg vagyok győződve, rázat e z : — s z a d i t ! . . . . . . . . hogy kegyed kedves hangja épp oly ha Bánhalmy e peresben lépett be Zo!- rengő mosolyt tása lenne e várra, mint Jericho falaira. tán karján. A s egykori halvány arezon Ön. É n ? Hol? Uram, engedje meg, hogy megütő most az egészség pirja virul, az ábrándos désemet fejeszem kJ a felett, hogy ö n ki szemekben életláng lobog s az előbb H j a , gróf u r l az hossza töiiénet ugy társadalmilag, mint müveltségileg gyenge test egészen megizmosodott. A k i arról most nem beszélhetünk. magas fokon állni látszik, nekem ily őt igy látta.el kellett ismernie; hogy Zol Hát mikor ? I g a z á n kíváncsi vagyok ajánlatot tenni mer. Nem v s g y o k é n a s , tán eme mondása: „Csínos fia vagy,* megtudni. nem volt túlzott bók. akit Ön keres Ajánlom magamat! Hát — b á l Látod-e már E l t e i k é t ? kérdé Zol „ D e kérem, hallgasson meg még Könyörgöm, ne hossza terminust. tántól. egyszer!" No, mivel olyan szépen tud könyö Nom. Merre van ? Elég volt ebből ennyi. A bálkirálynétól balra a harmadik. rögni, talán még ma. C s s k néhány szót m é g ! Szépen kÓ Gyula hálatelten csókolta meg • rem, nagysád I No, Gyula, ót csak egy szerelmes szemei ismerhetik meg ily távolságból és parányi kézen a kestyüt. Soha többet! D e csak talán. Táncsol ön ? A leány büszkén hátra tokintve, igy átalakulva. elhagyta a lugast. Szeretem barátom azt a Ieányt,akárLegfőbb óhajom önnel engegirozni. Ne Jericho, meg j é g v á r I — E s b i hova is vezet ez az érzelem. Sok/a jelentkeztek m á r ? zony csúnyául kifizetett. Ne mond, G y u l a ! Hisz te nem ieEtel felemelte az oldalán függő ssesz soha többet szerelmes. III. arany keretbe foglalt elefántcsont táb Már amí a levest illeti, mondhatom lácskát. A saaerbruni nyári ünnepélyek kö zött legfényesebb és leglátogatottabb az „Soha többet 1* mert az vagyok. Csak két tánezom szabad még, Megjósoltam. Anna b á l . Nem osak a fürdővendégek gróf ur. valamennyié jelenik esen meg, de az D e j e r matass be n e k i . Előjegyezhetném magamat as egy ik egéss vidékről, sőt Gráczból, MargburgGyere h á t ; pedig nem szívesen te re, vagy engedelmével mind kettőre i s ? ból, Zágrábból is számosan sietnek abban szem. Annyit előre is tudtodra adok, •kérdé Gyula kérő tekintettel. Önnel tánrészt venni. Anna bál estéjén vsn a 1 hogy tűzről pattant kis leány : kényesen czolni mennyei élveset lehet. intelligensebb és legszámosabb vendég e kell vele bánnod. Hátha csalódik, gróf ur. Nem fog fürdőhelyen, k i k nem csak szórakozás J ó , j ó l Siessünk 1 E t e l k a a s érkezők felé fordult s egészségének ár'almára lenni k é t kör A h 1 dehát mi kőzöm van nekem végett keresik es alkalommai a táncs ter szavammai nem játsshatom, sem pedig az tánca? Ön még beteg. met fel, de azért is, mert a vigalom és G y u l a láttára egy kevéssé összerezzeni. általont elmondandóknak nagy feneket mind okost ?
keríteni nem szokásom. — Keményem az, hogy nagysád j ő szive által indíttatva nem fogja abbeli kérésemet vissaavetoi, hogy egy éppen most ide szálitott b a r á tom felépülésének elérése- és elősegítésé Msxowy E t e l k a kisasszony, ó ben közreműködni szíveskedjék j felte nagysága.* vésem pedig az, hogy ennek elfogadása Gazdag? után a s óhajto't siker bizonyára be fog „Legnagyobb fény a rahásatban és következni étkesésben, drága ajándékok és borra va Legyen a g y , ahogy ö n m o n d j a ; lók, pontos fizetés mind olyasfélét enged debát arra is kíváncsi vagyok, miben nek s e j t e n i * lehetek é a közreműködő, hogy az ön Hol van most ? barátja egészségessé legyen ? , A harmadik lugasban balra.* Készséggel elégítem k i kiváncsiKöszönöm jágát nagysád. Említett barátom, B á n Zoltán egyenesen arra iránysá lép halmy G y u l a , egyike azoknak as emteit. — bereknekjkik igsn mélyen tudnak erezni. Megbocsát nagysád, hogy közelébe Nehezen engednek sziveikhez j u t n i , de ha aztán valakit oda eresztettek, a rt' tolakodom? Miért ne ? E hely mindenkié. T e s nekik óriási kínokat okos. Kezd érdekes lenni! szólt csengő sék. M i fürdővendégek különben is egy. másra v e g j unk utalva as idő megrövi kacssgssssl s l e á n y . Nagysádoaz: égi hangja van. di lésében. E s is hozsá tartozik a barátja szi Végtelenül lekötelezett nagysád szi vei, meghívásával. Köszönettel tartósom véhez? Majd látni fogjak, — felelt Zoltán önnek, mert kimatatott jóságában czáíoU hatlanul bebizonyítva látom nem csak osztozva a leány mosolyában. Tehát a s é n b a r á t o m nehezen enged feltevésemet, de egy ssenvedő barátom . szivéhez j u t n i . E s éppen ez a főni báj a. kiépülésének feltételét is. A h ! és uxaságodnak feltevései i s Barátságos mindenkivel, szívélyes mtn v a n n a k ? A k k o r én vagyok a lekötele denkihes; de szivéhez sem barátai, setn zett, feltéve, hogy feltevései j ó k . D e mé ismerősei nem férnek. I g a s , hogy erre sok gis a s t hiszem, hogy ugy feltételeiben, oka van. Legjobb barátai voltak a s áru mint reményeiben csalódni fog — felelt s lók i k i k e t lelke összes imádása val szere leány beszédje közben kipirult arcsát tett, mind hűtlenek, csalfák voltak hozzá. S o k volt i l y e s ? Zoltán 'elé fordítva sőt a sértett büszke Szép számmal lehetlek* ség dácsával a feje babjától & csípője or Ó tehát felpán czélózta szivét j é g ráig végig nézve. barokkal és nem enged oda jutni senkit. Bocsánatért esedesem, kisasszony 1 D e h á t e s megint igen rossz reá nézve, Hogy feltevéseim j ó k és nagysádhoz mél tóak, arról kezeskedem. Angyalokról mert jelenlegi betegségéből orvosi véle s e m tételesünk fel rozsát. Nevem A l p á r y mény sserint csakis a szerelem gyógyít Zoltán; nyugalmazott ezredes s i g y sem hatja k i K i as a csinos ki s leány, k i es elébb ott s kertbea egy kis fiával s é t á k ? kérdé Zoltán • vigyorgásban szár ránctossá torsnlt eres tulajdonos nőjétől. B
J
HUSZONBGYBDIK ÉVFOLYAM.
Z A L A I
— Ha t „Olló* főmunkatársnak
OKTÓBER 2 6 - á V l 8 8 2 .
K Ö Z L Ö N Y
operetle-et. í r t á k : Meilhac éa H a l e v y ; Több srosképpel a a protestáns e g y h á " Zenéjét izerzé: Genée R . fordította : Rá tiszti névtárával. Ara fűzve 6 0 k r . F a l u s ' köss y J e n ő . — A darab már eléggé isme gazda naptára 1 8 8 3 . évre. A magyar retes. A s előadás is megfelelt a várako gazdák, kertészek, lelkészek és U N I T O K zásnak. T ó t h Béla szintársulatában van számára szerkeszti Sporzón P á l a . G y a — A tüdóvéss es a k o n y a k . A néhány j ó erő, különösen a nfik között. korlati mezőgazda" szerkesztője. X I X . mellbaj ellen — mint as ,Orsz. É r t . " E darabban a közönaég te'ssését kiválóan é v f o l y a m . Tartalmas közleményeket értesül — a mely évenként csak Magyar Kohay E t e l (Fanchette Michel) nyerte Orossí Miklós, Hensch Árpád, E l m e r országon mintegy 4 0 ezer ember életét meg jól iskolázott hangjávnl és ügye* j á Sándor, Erdélyi Károly. Abonyi Károly, I b y F e r e n c i , Pákay Derső, G y a l a n y oltja ki, a a melylyel szemben az orvosi tékával. Tapsot arató:; ]-rdey Berta tudomány évezredeken keresztül tehe (Maria királynő) Le. Tagsohatatlan, hogy Gyula, Kuu József, Rombay Dezső, R é vész Menyhért, Márton Zsigmond. S s o tetlen volt, ujabb időben fényes ered ő is ssép liangterjedelemmel rendelkezik, — V é g r e h a j t ó nyit be egyik helyi sok körül segédkezzenek. A földm. mi b o a y a Bertalan, Rónay Sándor s többek élezés iparosunkhoz 3 kérdi tőle: „Hát nisztériumhoz beérkezett adatok azerint ménynyel alkalmazsák a boraaesses ké csak az kár, hogy aa alsó-acala hangjai től. Havi teendők emlékestetője. Számos szítményeket, különösen pedig a kitűnő nál már éneke elveszti intensivitását. J ó mit foglaljunk le t. Uraaágodnál ? H á t az egész országra kiterjedő gazd. egye ábrával. A r a fűzve 8 0 k r . Borássati n a p . uram, ha már erőnek erejével foglalni sület van 2, egy megyére kiterjedő 4 6 , minőségű konyakot. A konyak, valamint comikasoak bizonyait Kővessy Albert tár 1883. évre. Több szakember közrea fiatal tehénből nyert angoloson készí (Don Domingo) meglehetősen játszott: akarnak, — tessék helyat foglalni!* egy megyénél kisebb területre terjedő müködésével aserkeaatette dr. Nyáry tett bifsstek, vagy az utóbbi helyett a Arany oss y Józarf (Don Janaario) is, — — R o b b a n ó s z i v a r . MüIIer Béla, 3 0 . A gazdaság külön ágaival foglalkozó Ferencz. X . évfolyam. T a r t a l m a : I . i s z t a peptonszerek mellbetegeknek Közönaég csekély asámban. Természettudományi rész. — I I . S z ő ' í kir. mérnök a mÜBZxki osztálynál, mint egyesületek: az egész országra 2, több nyújtva, oly jeles orvosi szerek, hogy ki O k t ó b e r 22-en Bérezik Árpádnak resz. — I I I . Borássati rész. — I V . Szegedről sürgönyzik egy B z i v a r miatt megyére kilerjedŐleg 3 , egyes megyékre sazottt, vérköpő, lásas betegek néha már „fgmándi kis pap* csimü. népszínművét Kertészeti réss. — V . Mulat Utó rési. — é l e t v e s z é l y b e n forgott. E g y ottani tőzsdén kiterjedő 2 , egy megyénél kisebb terü 8 — 1 0 napi sseretésre lázuktól megaza játszották. A dsrab már ismeretes. A sze Számos ábrával. A r a fűzve 8 0 k r . A ugyanis 4 brittaoikát vett s midőn a máso letre kiterjedő ogylet van 2 3 . Összesen badalnak, étvágyukat visszanyerik é s replők közül kitüuk Ardsy I d a , (Lazaák magyar nők házi naptára 1 8 8 3 . évre. d i k -t f e l ó i g aziva, munkaközben irÓHSzía- 1 0 8 . Esen egyletek tsgjainak száma 2 0 , B u l y n k b a n nem ritkán hetenként 1 — l'/i Zsuzsa,) k i ez alkalommal fényes tanúje Szerkeszti Beniczky Irma X V . évfolyam. lára letette, a szivar erős durranással f ö l - 102, vagyonuk 1 , 0 2 7 , 6 4 4 frt. Bevételük kilóval gyarapodnak. Ezen aserek adása lét adta annak, bogy a azinpad hazája. Sok képpel s napló-jegysetekkel ellátva robbant és Miillert urczáo, fülein, balke- volt a műit évben 5 0 2 , 4 8 8 frt, kiadásuk bizonyos idóssskbsn elővett lélekzö Szerepének teljesen u r a ; minden szavá Ara fűzve 6 0 kr. Honvéd-naptár az 1 8 8 3 . zéa és lábain t ö b b helyen megsértett.e Az 4 7 1 , 7 9 2 frt államsegélyt élveztek 3 2 7 3 8 (pneumatikus) gyógyitás mód alkalma- ban, mindet! mozdulatában, és arezjáté- évre. ( E g y u t U l katonai naptár.) A ma é g é s i sebek erősen vérzettek, de uem vo forintot. — ziaával dr. Lőrinczi Ferencz váczi utcxsi kában a legcsekélyebb mimica-árny ala- gyar nép számára szerkeszti Aldor Imre. s z é k e s e k . Szerencse, hogy a szivar nem — E g y 8 3 é v e s e m b e r n e k 8 záp intézetében közelebb egy asszony rövid tig öntadstosság, a tanulmányozás látszik Tizenhatodik évfolyam. S o k képpel. A r a ezivás közben robbant fel, mivol üveg f o g a n ó t t . A „ K e s z t h e l y é n e k írják, hogy őt hét alatt 5 kilóval növekedett súly meg. — Erdey Berta (Eszti) néhiny d a fűzve 6 0 kr, Lidérc*-n a plőr 1 8 8 3 . é r r e . c s ő b e n töltve veszélyes robbanó anyagot, Gercs J . « 3 éves B -Sz -László melletti ban a a tüdóvéas összes kórjeleitől meg lával tapsot aratott. Annyit mi is mond X X I I . évfolyam. Tartalmaz elbeszélése valószínűleg nitroglicerint tartalmazott. Ss.-Andrá* községbeli földmivelönek — szabadult. A fö azonban, hogy ugy a ko hatunk, hogy a népszínműben sokkal ket, alirajzokat, vadász és uti kalando Szétrobbanásakor r z apró üvegdarabkák három hélíg tartott aulyoa betegségében nyak, valamint a peptoo tiszta, elsőrendű otthonosabb mint az operette-ben. — kat stb. Számos a szöveg közé nyomott a a b b é k b a fúródtak. A s z i v a r külsőleg felső és alsó ínyéből 8 zápfog nőit. A fo minőségű legyen, miért is azok gyártása Kovács Mór (pap) kilttnő pap alak m á r képekkel. Ara fűzve 6 0 k r . A nép sásze g é s z e n épnek látszott, semmiféle gyanús gak kihas.dáaa napján környezete minden szigorú egészségrendőri felügyelet alá ugy mintlaien megterem te lte.Nem külön lója naptára 1 8 3 3 . évre. A magyar nép j e nem mutatta veszélyességét. A rendőr pillanatban halálát várta as agg földmi számára szerkeszti Aldor Imre. X V . év helyezendő. ben j ó apa-alak Caobánczi K Péter. ség a tőzsdében lefoglalta a z o n készletet, velönek. A mintásodban a fogak az Íny folyam. S o k képpel ellátva. Ara fűzve 4 0 O k t ó b e r 2 3 - á n , Ó e z e k a férfiak" k r a j c . á r . Kossuth naptár 1 8 8 3 . ó v r e . S s e r melyből a robbanó szivar kikerült. ből előhatoltak, javulni kezdett éa ma — Érdekes levél. Előssör szert — K i n e v e z é s e k . Udvarhelyi Gyula már annyira van, hogy az u j fogaival érdekes, mert arról tess tanúságot, hogy czimü vígjáték került színre, i r t a : Rosen kessti Honfi Tihamér. X I I I . évfolyam. A csáktornyai polgári iskola r. t a n í t ó t a kitűnően rág, azóv*i a legjobb egészség mekkora hódítást tesz a magyar nyelv G y . forditotta: Follinna János. A darab szövegbe nyomott számos képpel. - A r a maga aem valami kiváló, már a vígjátéki fűzve 4 0 k r . A magyar nép naptára 1 8 8 3 . keszthelyi polgári iskola igazgatójává, nek Örvend. külföldön, másodszor azért, mert egy B i s nemben. Nagyon k e 7 é s benne az olyan évre. Képes kalendárium sokféle haasnoa Mtskolcsi Arnold csáktornyai polg. isk. — S i k e t n é m á k e s k ü v ő j e . Tegnap marck grófné irta. Tudvalevőleg Röder részlet, mely v í g j á t é k r a emléaesletue; ulattató olvasmányokkal ellátva. s tanitót ugyanoda r. tanítóvá s Fischer előtt reggeli 8 órakor a Veszprémi székes egy német-magyar nyelvtaut adott pedig jellem-vigjáték akart volna lenni, Sserkeasti ifjabb Tatár Péter. X X V I I I . K M Í ! r é t ugyancsak a C s á k t o r n y á i polg. egyházban rendkívül érdekes esküvő ment a m i n e k nagy elterjedését leginkább i s l ^ ' . h u z segédtanítóvá nevezte ki a vall. végbe. As esküvő vőlegény s a meny bizonyítja as a sok levél, a mit Röder u r a mint a darabból t ' - o t l kiérzik. Kitűntek évfolyam. S o k képpel. Ara fűzve 3 0 k r . szerepeikben: Kovács Mór. (Morland) Nevessünk! MulatUtó naptár a gyönyö és Sörokt, m. kir. miniszter. asszony siketnémák voltak. A vőlegény folyton kap. A többi közt most Bismarck Berzaenyiné(Olga) Arday lda(Franczizka) rűséges 1 8 8 3 . esslendőie. Megcsinálta — S z ü r e t i t u d ó s í t á s . A mint zala Atyimovics Péter aiketnéma, ki egyidö- Helén grófnő kereate őt meg felvilágoaiBárdy L a j o s ( B r ú n ó ) Kövesay Albert vala egy Asztromókus. Számos illustrátitáa végeit és mi a fenti okokból uem áíle g e r s z e g i tudósitóok i r j a , Z a l a - e g e r « * g e n ben „Siketnémák lapját" szerkesztette (Boimaon) Tóth Béla (Valter) Ciobancíi é k k a l . Ara fűzve 4 0 k r . U j fali naptár és vidékén már e hó 1 0 en vette kezdetét jelenleg könyvnyomdász; a m e n y e s hslunk ellent, hogy a német levelet le ne 1 8 8 3 . évrs. E g y égess iv. Ara 2 0 k r . (Sauber.) s néhány nap múlva már végét is é r i szony a •"áros egyik legszebb a legked nyomtassuk. A levél igy szól: Verehrter O k t ó b e r 2 4 - é n a „Czifra nyomóm i v e l a sok esőzéstől, amúgy is rothadás- vesebb leánya, az ifjú Schusztar Mariska Herr R o d * r ! I n Ihrer deutsch ungari rnaág* csimü társadalmi asinmüvet adták nak indult szőlőt a teljes hasznavehetőt valt. A pap, elolvasván előttük a formu- schen Grammalik. welche ich mit g r o s — TJj könyvek. A F r a n k lin-TársuCsikytöl- — Arday I d a remekelt szere leoségtől téltik. Hágától értetődik, hogy lárét, eléjök tartotta az eakümintát a Ők sen Interesse sludire, a a g e n Sie, dsss S i e Iat kiadásában Budapesten.ujabban meg pében. A közönségei volt ragadtatva j á j ó bor egyátalán nem is lesz, habár sok ajkaikat mozgatván,(a férj csaknem tö g e r n e über etwaige- Schwierigkeiten Aus jelentek : Badspest története. A magyar téka ál
fordult. Pedig h á t akkor folyt odabenn a legélénkebb diskuaszió és szavalás jelbeB s é d d e l . A gyámért ugy kellett újból küldeni.
S
B
a
;
*
Gyula hosszasan tektn'ett a tiszta szép szemekbe — a leány közönyösen nézett vissz:; reá. Köszö nőm lekö tel ezö figy elmét nagy sád ; egyet fogok kérői. Oly hamar túlad a dupla mennyei élvezeten ? kérdé a leány kissé gunyororosan, Gyula kézébe adva az arany irónt. Melyiket választja? A lengyelkét fogom kérni, felelt Gyula, felirva nevét. Várni fogom. Felhangzott az orchtster keringő — nyitánya, mindenki sietett táncsoanŐjéhez. — G y u l a gyenge főhajtással távozott Ételtől, mikor ennek első tánezoaa á t k a rolta karcsú derekát. Bántotta, hogy ehhez másnak is ép annyí joga van, mint neki. No Zoltán, ez a l e á n y egész bo londdá ' teaz. j e r , menjünk a hütozfik k ö z é i Nem bírom n é z n i , ha ő másra mOBolyg.
Hisz te nem léaz soha többet sze relmes, szólt kedélyesen felkaczagra Zol tán. Lám — l á m ! Ki hitte volnál Ugyan ne s o p á n k o d j ! Gyere vei'in Mond csak mi volt k ö z t e t e k , miért nem b e s z é l „ 6 * veled a o h a többet? kérdé Gyula távozás közben. Majd e l m o n d j a , ő . " Mire mentél v e l e ? É n n e m sokáig m a r a d o k i t t . Az egész n e m s o k b ó l á l l . Az utolsó előtti l e n g y e l k ó r e f o g l a l k o z t a m v e l e . G a -
Mily különös természettel birnak esek a leányok : H a őszintén kimutatta volna már az első esetekben is. |hogy személyiségem nem közönyös előtte a ennek alapján kedély világába ís enge dett volna egy pillantást: amennyiben meg vagyok győződve, hogy il gyö nyörü testben ép oly szép lélek lakik, eddig már rég jegyesem lehetne. E h e l y e t t titkon eped és epesstet magáért, bánatá ban a holdvilágot verő szerelemig enged érzelmeit növekedni — a ha elém jön mintha csak aenki sem volnék'előtte, oly hidegen tekint rám. Sajnálnám barátom, ha önmagadat továbbra is ily gondolatokkal ámítanád. Etel nem az a leány, aki titkon epeked jék, a ha ezt tenné is, még csak sejten aem lehetne: — benne nagyobb az arístokra-icua gőg, mint egy harczegbei Személyiaéged csak annyiban érdekel belő, amennyiben én szóltam fslöled. D e várj c s a k ! É n nem hiszem, hogy fi tudatával bírjon szépségének: nincs benne elkapatottság; udvarlóinak száma Bem B o k : tehát nem kaczér ; mikor felé mentünk, láttomra Összerezzent: tebá valami érzelmének irányomban kell lennie — a hogy ez aa érzelem nem gyü lölet, azt abból gondolom, mert társalgása mind azt a bizalmat egyeaité magá ban, amennyit as elsfi találkozáskor k é t ismeretlen egymáshoz f e l t ű n é s nél kül tanúsíthat. T e már elfeletted a aaját kifejezé sed szerinte első kutyaharapást éa nem félsz a másodiktól. Tervem az volt, hogy azerelmesaé tegyelek a es sikerült ía, de ugy látszik máskép, mint óhajtottam. Annyi tény, hegy nyugodt állapo tomból teljesen kizavart. No lámI S o k szerencsét kívánok Mos is igy felelsz a m a kérdésemre, hogy te nem léss szerelmes ? 1
nyoroa hangot véltem beszédje közben hallani. Késsen vagyok. E z bizony nem sok e g y félóra a l a t t . Hol láttad meg ő t e l ő s z ö r ? Sétáim közboo. Első esetben alig láttam meg ö . Később mintha észrevet tem volna, hogy e leány érdeklődik irán tam, amennyiben, ha elém került, sietve .Soha többet?* * * unni el mellettem,mikorpedig elhagyott, többször viasza fordult htánnam l e k i n A lengyelkét játszotta az orcheater. leni. — A terembea mar csak fáradt, álmos ala
kok jártak bortól hevült agygyal b kiméri lépésekkel,— egyedül Gyula várt dobogó ssivvel e perezre, ő tartotta viasza magát italtól. Esed -sem kegyes Ígérete beváltása ért, Negyaád I Vártam Önre, gróf ur. Boldoggá tett e azé, E t e l . Higyji meg, bárhogy iparkodom (pedig nem iparkodom ám semmit) egy időóU másról gondolkodni, mint önről, nem sikerül. Sónajaim orkán erővel hatnak át k e b lem templomán a igy nem lehet csodálni, bogy mígszólal benne az orgona, ami as Ön nevét mennyei hymnusokban zenge dezi, minden strófát ezen végezvén: oh édes Etim, oh kedves E t í m I Százszor elmondott frázis, semmi alapja nincs. Nézzen a szemem bo Etel, — aa nem tud hazudni. Ugyan kérem h a g y j a el e légből kapott bizalmaskodás:. Öanek semmi nem ad jogot engem nevemen atőlíianil Ah, pardon, ma c h é r e mademviaelle ! Nem gondotum, hogy ön goromba is tud lenni. Ezer b o c s i n a t I N e m tánczolhatoK. tovább, a fejem szédül- Mentsen k í : beteg vagyok. E t e l lángvörössé lett; közel volt az elájuláshoz. G y u l a meg*zánta őt, gyen géden karjába ölté a leány kezét a bána tos hangon s i ó i t : .Bocaáaaon meg Nagysád 1 T u l idegea vagyok még. Hisz ön ia elismerte hogy nem vagyok még teljesen egészsé ges Feledje el szavaimat.* Nincs miért bocsánatot adni vagy kérni. Muló szédülés vult, ami r a j u m erőt vett. Kisérjen helyemre. Nem lesz szíves a megígért tánezot elvégezni velem? Koszönöm. K Í vagyok merülve Könyörgöm, csak két fordulóit S o h a t ö b b e ti (Vége kSretkezik.)
pes naptár 1 8 8 3 ik évre. Szépirodalmi * és iameretterjesztfi tartalommal. Szer A gázvilágítás sötét esték alkal keszti Aldor I m r e , X V . évfolyam. T a r mára, tekintettel a rendőrség csekély lét t a i m a : A felséges uralkodóház. Csillagá számára 1 8 8 3 . január 1-ére léptettetik szati és k o r u n i jellegxése a s l 8 8 3 - i k életbe. — évnek- Kstholíkus, protestáns, görög, * orosz és izraelita naptár-rész jegyzékla A törvényszéknél változások álla pokkal. Bélyegilletékek. Irodalmi r é s z : Csimképünkhöz. A s igazi, Három ki nak be az állapotokban. A régebbi rendes rályné (három képpel.) Bucau a hazám perek ( 3 — 4 ) évesek a jövő hóban elintétói. I r t a J ó k a i Mór. A krassovánok i v zésrs kerülnek. * zött (néprajzi vázlat) Czírbusz Gézáiul. Az u j külügyminiszter (egy képpel) Kanissán megszűnt a „zaidó-savarHegyen át, vix alatt (három képpel). Egy • magyar művészről, a kinek hazája a * nagyvilág! (három képpel). Krisztus P i Városunkban egy második rendőrlátus előtt, Szász Károlytól. A szomszéd bizlosi állomást óhajtanak sservezní 5 0 0 ból ( k é t képpel). Vázlatok egy é r törté forint fizetéssel. Pályázók csak a közös netéből (tizenkét képpel). Vegyesek. hadseregben szolgált törzstisztek vagy Magyarország kormányzati, közigazga okleveles ügyvédek Khetnek. tási, törvénykezési és tiszti czim-névtára * (hivatalos ad-.iok alapján). Országos vá A városi mérnöki hivatal meghívta sárok s magyar azt. korona birtokain. Florist a teleky-atosaí községi Kamatszámítás. Cselédbért, árendát mu Romer Felelős szerkesztő. S Z A L A ¥ S Á N D O R . U t ó tábla. Hirdetétek, E g y asinnyomaiu iskola advarán evő romok átkutatására. Társszerkesztő: BÁNÓCZI BEBNÍT. képpel. Ara fűzve 1 forint. István bácsi daptára vagyis családos házigazdáknak N y l l t t é r.*) és gazd asszony ok nak, népnevelőknek, helységi elöljáróknak, iparosoknak és Njllváuyos Köszönet. földmivc-lóknek való képes kalendárium Sújtott h i t e m e t mélyen meghatá, a s a 1 8 8 3 ik évre X X V I I I . évfolyam. Alapitá szép és Őaaiute részvét, melylyel felejtMájer István. Sserkeasti Kőhalmi Klim hetleo szerencsétlen egyetlen Károly fiam stein Jóssef. Közleményekkel Símor temetése véghuz raen-, elmulaszthatkn László, Cserháti, D a l m a d y l m r e . Ztmolyi köteleségemoek ismerjen, nagyon tisztelt V a i g a Mihály, Szeosey Ferencz, fi. kurtársainak éa mindazoknak, kik e szo Horváth Béla, Samogy Gy.. Nyulassy morú szertartásban resztvettek ezennel s többektől. T a r t a l m a : I . Erkölcai világ. forró köszönetemet n y i l v i n y i U n i . — I I . Gazdák naptára. — I I I . Népneve K e l l N.-Kanissa, o k t . hó 2 5 . 1 8 3 2 . lők naptára. — I V . Gazdasszonyok nap MÜHLBACH KAROLY. t á r a . — V . Történetiek. — V I . István bácsi a hasában éa nagy világban. — Tokinte'.ea szerkesztő ur . V I I . Művészei. — V I H . T r é f á k mezeje. Becses lapja 8 2 . számában a keze — Ara fűzve 5 9 k r . Protettánanj képez naptár 1 8 8 3 évre. Szerkesztette Dúsi lésem alatti éllsmntakra vonatkozólag Sándor. X X I X . évfolyam.Közleméoyek- két közleméay is joleat meg, melyek kel Könyves T ó t h Kálmán, Faluhelyi Gábor, BŐdon József, Bony liayBcn járni n. * ) £ r o v a t a l a t t k ü i l ö t t é r : sem a l a k i , Géresi Kálmán, Bihari Kálmán, Szenté a tar talmi tekintetben nem t á l l a l falelSsaát'et a Szerk. Józaef, Holcahammer István a többektől. 1
S A L A I
HUSZONEGYEDIK ÉVFOLYAM személyemre nézve oly czélsatos peiengérre állítást tartalmazunk, — hogy annak minden alapot nélkülöző voltára nézve kérnem kell felvilágosító soraim közlését. 1 ) A kie-kanizssi oton történt út beszakadás, sem s vár alapépítményei som visalámosás foly Ián keletkezett, hanem a beszakadás helyén használatban nem levő c s s i o r n a van, mely később betölte tett. E csatorna szakadt be egy arasz nyira. Ennek kijavilásanemcaak tzikkiré szerint „rair nichts — dirnichts" történt, hanem ellenkezőleg felettes hatóságom tudtával és hozzájárulásával nem csak egyszerű betöltés tétetett, hanem a beom lás környéke is kiásatván, a s a jövőre is biztosan javíttatott k i .
A teleky utczai bús és rondaság pedijf esintéo nem a s én hibám, mer! az utrendőri szabályok I L fejezet 2 . pontja szerint, azt a háztulajdonosok üsstán tartani és tilos volna, a tekintetes hatóság abbeli tünése, hogy n-;m fedett visárokba a hasak és udvarok csatornáit bevezetni e.igedni, hogy a lakosok sze mét és mosogató vizei éa istállóleve oda vezettessék; tessék a b a j forrása ellen rendőrileg és közegészsági)eg a batoaágnál intézkedés', tenni és akkor a szegény utbizlosrs bizonyára nem leend panasz, mert a fejemre indított panass most alap talan. É n oly régi és lelkiismeretes szol mely igazolja, A közlemény írója tehát a dolgot gálatra hivatkozhatom, hogy hosszú államazolgálatom alatt soha nem értvén, valótlant irt. semmí hanyagság, mulasztás aemmiben 2. A városban a B á r máig ia ott nem terhelt, a csikkíró könnyelműen hegyeskedik — és mindig is ott hegyes- odadobott vádját, tehát nyugodt lelki ismerettel basugaágnak nevezhetem. kedik legfőkép a városháza táján, - d e
hát ezen sárnak kihordása épan véletlenül n e m az én dolgom, habom a városé, mert én a s államot illető és időjében
'/ -ad részt s
elhordattam,
829. s z . t k v . 8 8 2 . É r k . 1 8 8 2 . Ovtőber
múltban i i , mulasztás tudom, hogy engem nem terhel, hanem teaaék a tekintetes hatósághoz fordulni.
m . kir.
most is, és a
8
8
Dr. Hartmann
A u x i l i u m j al lagjobb gjogj„
er
Hugyesőbetegsés; ell-in araknál és
folyadék nőknél, szigornan orvosi v.-ny után k í n i i M t ryöev szer — gyógyít ^fecskendőse, fef^;,,^ Dtőbetegsée né kai, ^ n
u
i
l
i
beállott vagy Ura.UyTC;
b a j , alrposan «s metfcUU 'gyorsan Hatái ozottan dr H a r t m a n n AnxiHamja kérendő I ezt a mellékelt hswná"''OTZt*'" l a t i n t « i t a s i kBnyvrel együtt é s ogy a d r . H a r t m a n n intézetében t u t i é i ban t a r t o t t j o g o s í t i j e g y » m a g i valódisá g á b a n k a p h a t ó minden nagyobb gyógyszer t á r b a n 2 írt 8 0 krórt.
ijjy
2
Kikiáltási ár a fenébb kitett becsár. Árverezni kívánók tartoznak a be csár 1 0 % á t készpénzben, vagy óvadék-
útmester.
kezéhez le-
Nagy Kanizaán, a k i r törvazék tclekkvi osztályinak, 1 8 8 2 . évi október bó U - i k napján tsrlolt üléséből. 7 0 1 1 — 1 . 1,1
A nagy-kaoizsiikir. törvssék telek k ö n y v i osztálya részéről közhírré tétetik, bogy Kaufman Mátyás végrehajtatónak Kanfman János és neje végrehajtást azenvedő szepelneki lakosok elleni 4 4 0 frt, tőke 1 8 7 9 . é r i j a n . hó 1 8 . napjától járó Ö % kamatok 2 2 frt, 4 0 k r . p e r , 22 Irt, végrehajtási, 1 8 frt, 2 0 k r . árverés k é relmi, s m é g felmerülendő költség.-k iránti végrehajtási ügyében a fent nevezett kir. törvényszék területéhes tartozó rigyáczi 171. as. tjkvben f házszám alatt Kaufman J á n o s éa neje Höttíager Zauzaánna tulajdonául felvett, váltság köte les tartozékkal 3 9 2 írtra becsült ingat lana, i f j a Szaatner András ssepetneki l a kos 1 4 5 frtban tett ulóajánleta követ keztében 1 8 8 3 . évi j a n u á r hó 5 . napján délelőtt 1 0 órakor ftigyáczon a község háaánál hivatalból megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog".
KLINGER BÉLA
mindig
képea papírban a kiküldött
2.
I. Arv. hirdetmény.
Tisztelettel
O K T Ó B E R 2 6 án 1 8 8 2 .
K Ö Z L Ö N Y
legjobb Asztalí-és üditö ital, bizonyait
kítüBC hatásának
köhögésnél,
gége
bajoksál, fyonser-é* hólyag barátait.
ÉDECSEK(az estéaztés dosdflitésére). HattOQÌ Henrik, B*rlsSa*a»a
Fő raktár : Twerdy W. gyógysz.
(Csefcorstás
I. Kohlmarkt IL Becs.
MATTONI! G iE lSSHÜBLER
A név és dngasqegyj miut itt m e l l é k e l v e felt ü n t e t v e v a n , fjssrJÓL
U M L E R N T E
TEENDŐ
H I R D E T É S E K .
Rnktír: Prássr Béla ayégyuerési Nagy-Kaalzain. 0 . 1- Dr. Hartssaaa ur rendel 0—2i, 4 — 6 - i g i n t é z e t é b e n a itt minden u e y mi addig ia, mindennemű b S r - é s titkos beteg s é g e k , o e m különben férfi e r ő gyengüli*, kiválóan kitOnÖ mód azerint, minden V kö é t k e z é s e l k e r ü l é s e nélkül, Byphilis d a g a d á s o k é s mindennemű betegségek leg jobban frróeyittstnsk. Mérsékelt dij. U r lile* is. 680 1 0 árnál
Wlen, Stadt, Seilergasse Nr. 11.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 0 K u n d m a c h u n g . ,|
COÄOOOtXXXJOÖO^^
Mindeddig ntolérheílen. MAAGER cs.
kir.
S Z A B .
Wvalódi tisztított
CSUKAMÁO J-LAJA MAAGER VILMOS-tsl BÉCS-ben.
Beim
Truppen-Spital
Gr.-Kanizsa
zu
Sicberstellnng der traiteurmässigen Jahr
1883
die
öffentliche
Verhandlung,
werden können, am 1 5 . November 10
Uhr Vormittags
gemacht
statt. Die Offerenten haben den
Perzent-Nachlas den sie
Nagy Kanizsán k a p h a t ó : B e l n s J ó z s e f , P r á g e r B é l a g y ó g y s z . ó r á k n á l , Kosenfeld Adolf ér R o s e r b e r g F e r e n c z fOszer k e r e s k e d é s e i ben. — V a r a z s tionj- K o s y A n t a l é. Angosstiny J . gyógy. — S o p r o n b a n : k f e z e y A n d r . , M o l n á r L . , R e c k e r t E . K á r o l y Khndy J ó z s e f gyógysz. — stanesvirstt: B a b ő c s a y K á l m á n , Augnsztin Gusztáv g y ó g y s z . u r a k n á l . 699 1—13.
nähern
gewähren
anzuge
ben. Die jährliche Verdinstsumme ist gegen 8 0 0 0 den. Die beiläufigen jährlichen
Gul
Erfordernisse, die festge-
setsten Einheitspreise für die Ausspeisung, überhaupt die Bedingoisse über diese Sicherstellung, sind in der
Kundmachung im Stadthanse zu Gr.- Kanizsa oder in der Spitalskanziei einzusehen. Gr.-Kanizsa am Oktober
1882,
Von der k. k. Verwaltungs-Comission
a
s
welcher
Anbote
von den festgesetzten Einheitspreisen
* * j Ugyanott l é t e z i k a z osztrák-magyar birodal oro s z á m á r a scbazThsnseai . n e m z e t k ö z i s e b k Ő t ó - g y á r . N e m k S l ó n b e n a m e d i k a i és B e c o n v a lescentí borok f ő r a k t á r a D r . M i k o l á i c i K á r o l y t ó l Lemberg* e a .
bei
des Truppen Spital zu
Gr.-Kanizsa. 706
Z K A V E Z
zur
für das
sowohl mündliche als auch schriftliche
A l e g e l s ő orvosi t e k i n t é l y e k á l u l m e g v i z s g á l v a ás j ó v á h a g y v a , — kCnynyen emészthetősége miatt g y e r m e k e k n e k k ü l ö n ö s e n a j á n l h a t ó — s mint természeti l e g j o b b * ) tiszta és h a t á l y o s s á g a á l t a l elismert s z e r — a l e g hathatósabb g y é g y e r S r e l bir mell- és tüdőbaj
* ; U j a b b időben é s z l e l h e t ő , hogy több c s é g — k ö z ö n s é g e s tisztátlan c s n k s m á j - o l a j a t háromszögű ü r e g e k b e n M a z g e r valódi tisztított Dorscbc s n k a m á j - o l s j gyanánt-árnsiL Ily r á s z e d é s - k é i m e l c s a l á s o k a t k i k e r ü l e n d 6 kéretik a n. Ó. közönség c s a k azon üvegeket .valódi b t a a g a r - f é l c tisztí tott c s a k a m á j - o l a j j a l töltöttnek elismerni, m e l y e k fenti v e d j e g y g y e l ellátva varrnak és melyeknél a palaczkon, ezimen, d a g a a z - b n r k o l . t o o é s h a s z nálati utasításon a név . M a a i s r " álL
findet
Ausspeisung
2-3.
XXXXX^XXXXXXXXXXXXXXXX
0 o
a g t h e a
des
s z é t k ű
Legnagyobb Legnagyobb
0
izétkildéil szétküldés!
üzlet Üzlet
457 22—26
8
0
horddnkiol
0
^ j ,«ék.k
0
mint««»
r
w
5 kilo I 7 5 fri kivé-, tbe«-
k01í.tor,k
Koirelkn
..élküljé.
gyorí
í . »»., lliíbólj y . l . m i o t
Kérjük
b
.'ioUlit
i> íolld
ki. poiti
4 . njinljiik
0 FUNKE & KORNBERG 0 0 èwoooo<x»a>ooo!»oooooooo(^^
SZAPORÍTOTT
4 0 0 0 kötetből álló
HAMBORG-,
ajánlja KÖZEL
K Ö L C S Ö N K Ö N Y V T Á R AT. ki olvasási dij bavonkint csak 50 kr., negyedévre csak 1 frt 30 kr.
Előfizetés a k ö l c s ö n k ö n y v t á r r a e hó bármely napján történhetik. Tisztelettel
Nagr-Ktniman
W a j d i t s József.
nyomatott a kiadó tulajdonos Wajdits József gyorssajtójan.
izolajl.l
próbák d i j -
m»EHnk»t
WAJDITS JÓZSEF NAGY-KANIZSÁN SOK UJ MIIVEL
0
0 0 nagybani árakban ajánl Hamburgból 00 0 postán bermentesen ingyent csomago 0 0 0 0 0 lássál zsákokban 5 kilónként 0 0 ért frt. 0 0 M s c c a valódi z r a b i a i — — 6 62 0 0 ateasdo igen nemes — — 5.83 X J a v a 1. t i r g a n e m e i — 453 ü 0 Coba z5ld e r ő t e l j e s — — 4S5 0 0 P e r l - l t s o c s , igen kiadós — 438 X JSVS I I - sárga nemes — — 4 20 O 0 S a n t O i , jÓizlésfl — — — 3.90 0 0 Doszisge, kiadós — — — 0 Rio erőteljes és t í s z U — — 0 T h e a : 'U W o 7 5 lcrtól frtig 5 5 0 . EussliV, K r o B S.raiiii 0
A legolcsóbb é s legkellemesebb időtöltésül ISMÉT I G E N
o
Tetemesen leszállított árak.
0
NASYrKAMZSA, Í882. október 29-én. epéti í r r e fél évre :.. .• : é r r e
8 frt •* , 2 ,
Egy szám 10 kr HIRDETÉSEK •i hasábos
petitsorban 7,
8 7 - 1 K
Huszonegyedik évfolyam.
a z o k r a
ZALAI I0ZL0IT.
BftzthHI i r :
másodszor
fi s minden további s o r é r t *• k r . NYILTTKRBKN soronként 1 0 k r é r t •étetnek l e j Kincstári i l l e t é k minden e g r e s iir>i »lézert SO k r . fizetendő. !
A l a p szellemi r é s z é t ÜletŐ k ö z l e m é nyek i szerkesztőhöz, anyagi r é s z é t illető közlemények pedig a kiadóhoz
bementre
intézendők : X A G Y - K A K X Z S A
Bérmt-ntotlen l e t e l e k csak ismert munkatársaktól fogadtatnak ah Kéziratok vissza nem küldetnek.
t^y-Kanizsaváros helyhatóságának, .nagy-kanizsai önk. Wzoltó-egylet', a „nagy-kanizsai kereskedelmi s iparbank*, „nagy-kanizsai takarékpénztár*, a „zalamcgyei általános tanítótestület* a ,nagy-kapizsai kisded-nevelő cgyesaiet", » „nagy-kanizsai tiszti önsegélyző szövetkezet', a „soproni kercskedeluii s iparkamara uagy-kanusai külválasztraánya" s több megyei és város í-ryt: '-let hivatalos értcsitóje.
Heteukint
kétszer, vasárnap-
s csütörtökön
.
megjelenő
i
v e g y e s t a r t a l m ú lap.
Az antisemitismus lényege-
tására. És ezen antisemíticos érzés és megtartásától, mintegy a jövő tül ide beékelődött fajt, mely ha A zsidókra azért, ~ha az állam hatása alatt, a zsidóság mintegy jóvoltának Öntudatos reménye és beczéljainkat, vágyainkati nemzeti ér kezükbe adja az eszközt, óriás fel Tisztázzuk az eszméket ! Ha ujabban nyert jogainak érzetében és látása által előidézett erős akarattól zelmeinket s intézményeinket nem is adat vár: a scylla és charibdis utja zánkban, melynek vérrel szerzett Öntudatában mindenre való tekintet van függővé téve. érti, vagy akarná megérteni, de előtt állanak most faj és vallási íöldjéa a magyar vendégszeretetéből nélkül haladt tovább megszokott jellegükkel — egy; magyarosodásuk Elfogadtató nézet és tan az s mely faj sajátságosságai között sok oly sok idegen különböző vallású és utján — anélkül, hogy valamiben és beolvadásukkal más oldalról. A a tényeknek is megfelel — hogy zsidó jeles ós ráuk nózve is hasznos és érzelmű népfaj él, különös, hogy megváltozott volua s igy történhet legnehezebb két probléma megoldá inknál (vagy a zsidóknál egyátaljában nem fölösleges tulajdonságokkal is a magyar faj által mindegyik szicsak azután, hogy a gyűlölet ellen sáról van szó s ehhez keli igaz legfőbb baj, nem a vallás, hanem rendelkezik,minta munka szorgalom, veltetik s valamennyi által egy sem szenv, faj. vagy vallási különbség, hazafiság, a nemzeti eszmékért: lel a faj, de elfogadható az is, hogy a lelemény, művészet s tudomány iránti gyűlöl tetik, cíak a zsidófaj. S e előítélet vagy nevez¿ük bárminek, kesülés, a nemzet óhajainak,vágyainak, viszonyok, a törvényhozások az eddigi érzék, többé már (politikai jogokkal gyűlölet az antisemitismus alapja. türelmetlenségnek vagy műveleti en czéljainak, fohászainak megértése, társadalmi állapotok is részben r- is kíván) számkivetettként nem bo Legyen azután ennek keletkezési ségnek vagy a társadalom betegségé felfogása, elsajátítása és megtartása, keserű helyzeteknek elfajulás és ellyonghat, habár faj és vallási saj.itoka bárminő, legyen az a zsidónak nek, folytonosan nőtt s az örvény ságossaival szemközt a modern tár egyszóval a magyar nemzetiség esz zárásnak megteremtői. más fajoktól' különböző jellemző faj ős faj között áthidalhatlanná válván, sadalomnak is megvan a joga viszont méjének megvalósítása, a nemzet faji sajátságosságaiból eredő, vagy Induljunk ki például csak abból ama követelményekre, amelyek szerint zöméveli azonosulás, a magyar nem most mint társadalmi kérdés felütő vallási és erkölcsi tanainak beforrása — (s legyünk igazságosak és elfo egyenlőség, egység, testvériségre tö zeti érdekek és intézmények felkaro fejét s orvoslásért kiált. követ keztóben hosszú évezred eken A kérdéssel szemközt a fő az,gulatlanok) hogy a törvényhozás ís rekedve, nem engedheti meg, hogy lása, nemzeti ügy (és irodalom pár felszínre vergődött jelleg, a dolog rosz törvényeink által alkalmat adott tolása, a nemzeti nyelvnek kereske lényegére mindegy és semmi befo hol a hiba s mik várnak sürgős a zsidóknak is, hogy fajukban rejlő kebelében egy egészen elütő jellemű delemben és közbeszédben feltétlen l y t a i nincs, mert lényeg csak az: orvoslásra, mert hogy sápitozás istóz alantas és materialis gondolkozásuk faj existá!jon. használata, vagy is az, hogy a nemzetlétezik-e az antisemi tismus (habár ysmuá, zavargások nem enyhítő, sem bői folyó rosz tulajdonságaikat teljes Es ebből következik, hogy az testében testé, vérében vérré legyenek időszerű volna, ha napirendre és mentő szerei e bajnak, azt minden érvényre emelhessék, régi törvényeink antisemitismus lényege uva már nem le kell vetkőzni a durva, érdes s a kerékvágásba térne fölötte a társa józan ember befogja látni, sót abban birtok és hivatalképesség megszorítása a magyarosodás, — de a beolvadás modem társadalom alapelveivel ellen dalom) vagy nem ? Én hajlandó sem fog kételkedni, hogy a jelen által pénzűzlctekre terelte őket, mely s ma midőu a „kötelező" polgári kező és attól elülő faji és vallási vagyok hinni, hogy igen, mert látom állapot türhetlen s azon ha közök az önzés s minden más iránti közöny házasság által a kormány nem fohászokat s jelleget, s ugy lesz és (ős láthatja mindenki) hogy az áll a tatással s neveléssel nem. — de teremtő alapja mig gőgös s aristok- csak tért nyithatna az állam nagyobb lehet remény, hogy ha ők saját jól népek hagyományos érzületében, él nyomással sem lehet segiteui. ratíkns társadalmunk hibái növelésére elválasztásának a vallástól, — tért fölfogott erdekeik szempontjából meg Az is kétségtelen tovább, hogy magában a vallási viszonyokban, él és visszatorlási lépesekre utalta. Is nyithatna a szó szoros ért lmébeoi teendik mind azt, amivel a haza és magában a társadalom összes réte a baj nem ideiglenes, nem is utólagos merjük be azt is, hogy a polgári magyarosodásnak : czélszerüen hatna a társadalom irányában tartoznak, geiben és pedig a legalsótól a leg állapot de oly gyökeres idült és házasság eloctázása 16 — 1 7 éven a társadalmi egyenjogositás nagy hogy a magyar nemzet s maga a ma felsőig és úgyannyira és oly mérték elmérgesedett, hogy ettől csak egy keresztül (s ennek most is helytelen munkájának helyesebben elejét venni gyartársadalommely lovagias, szabadben, hogy eleddig minden, az ennek társadalmi átalakulás, egy nagy újjá alapelve) mind oly hibák és baklö egy nagy társadalmi kérdés erőszakos szellemű, józan, okos és müveit, mint kiirtására felhasznált bármely intéz születés, bizonyos régi eszme-menet véseknek tarthatók, amelyek a közös kitörésének, amely levégsö .esetben a haladásnak barátja — a zsidó kedés politicai, közművelődési, vallási, szokás és erkölcsöknek átváltozása egyetértést, a tataj elegyenlilését s azon végeredményben is nyilatkoz polgártársakat keblére Öleli. és társadalmi — ténylep. hatályta egyik oldalról, fellengzö nagyúri gőg, jobb állapotoknak megteremtését és hatnék, mint Angliában, Franczia és lannak és czélszerütlennek bizonyult. büszkeség és társadalmi előítéletek egy tá:sadalmi regeneratiot előidézni Olaszországban, ahonnét a társada legyőzése más oldalról, menthetnek Lehet-e tűzoltó a tanító? lomhoz simulni nem tudó vagy nem alkalmatlanok voltak. A létező állapotokat pedig vi meg bennünket, oly műtétről van itt akaró zsidók nagyobbrészt kiszo(Sz. S.) „Keszthely* csimü laptár selni lehet, ae megczáfolni, azt nem, szó. (hogy ekként fejezzem ki ma Igaz ugyan az is, hogy a ma ritt attak. sunkban két czikkel is szellőztetve van ez hogy az aristocratia az „uj nemessel gamat, habár minden hasonlítás sántít gyar és vele a magyar társadalom, a kérdés. Ott egyébként direct arról van szemközt nem ismeri el az egyenlőség is) mely fájdalommal, félelemmel mely még a régi aristocraticus in Itt az ideje tehát, hogy a kér szó, hogy tanitó tüzollő-parancsnok nem elveit, a honoratior, a középosztály talán az anyagi jólét megszorításának tézmények befolyása alatt áll, madés helyes megoldása által a kedélyek lehet. Mar mi ezt az éles megkülönbözte s gentry, felismeri jelentőségét egye bús gondolatával is van egybekötve, nap is a fáj-fentartás eszméje által lecsillapuljanak s a végletekig fokozó tést nem teazssük, állván a dolog olyképen, hogy a vezért és közkatonát egyenlő seknek közűlök, de nem akar tudni de amely bajnak orvoslása és sikere domináltatik s kell, hogy Örökre ez dott ellenszenv és gyűlölet veszély kötelességek csatolják & zászlóhoz. A keszt semmit a testvériségről és hogy a a crisis tetőpontján, ma már nem által uraltassők, azért most sem azt telenné tétessék, a mely most már helyi tüzol-óság álláspontját illetőleg sem köznép engesztelhetlen gyűlöletének csak egyik, de minőikét fél részéről vizsgálja mi jó és hasznos a civilísa- nemcsak az antisemitismus örve, de mellette, sem ellene nam szólunk; hanem adja lépten-nyomon tanújelét, szóval oly égető, de mégis nem annyira a tióra, a haladásra és az általános a socialísticns eszmék belejátszása irányadóul egy példát hozunk fe!. hogy a társadalom eddig mit sem mentő késétől és tudományától, mint bzabadságra, hanem abból ítél meg által is agrárius színeket Öltött, itt A csürgéi állami taniiöképző-iotéakart hallani, annál kevésbé tenni inkább a betegnek higgadt és nyu minden politikai ős társadalmi kér az ideje, hogy a politikai jogosultság zettel kapcsolatosan államilag van íenezen ellenszenv lei oh a utasára s még godt gondolkodásától, magatartásától débt, de el kell ismernünk azt is,társadalmi egyenjogosítást is von tarlva egy gyakorló-iskola. Egy időben az ottani tanitó ellen — ki tűzoltó-parancs kevesebbet a zsidóságnak beolvasz az orvosi helyes tanács elfogadásától hogy egy századok, ezredeken keresz hasson maga után. nok volt — jelentés tétetett a képezd ei
TARCZA. Takács József kéziratai közül Lantom zsengéje szentéire K e k e d legyen, j é L é l e k 1 K i m i a t t búval o k e l r e S nagy a g g ó d á s b a n é l e k .
T e ugyan Kedves T á r g y a m v a g y , D e kinoa egyetembe ; M e r t most egy s i o m o r o b í r nagy Gyötrődést vert szivembe.
Pedig Mart Ai rt Nagy
L ' f t y olly k e g y e s s é g g e l v e i m S z é p S z ü t , a Tedd a x t j ó nuveu Hogy kiadni merészelem, A mi fekszik s z i v e m e n . Hogy k i j e l e n t e n i m e r t e Részvételét E r á n t a d Keblem, s b a m i s t gyotörtt És a b i n a t miattad.
Meg fogsz t a l á a . T e engedni Hoxsám bátorságának, H o r r T é g e d merészelt venni E l s S , s kedves t á r g y i n a k .
Ast m e d t a m a eb.'d felett Tudniillik egy vendég, Hogy T r e s s k a n,s»sal Ismét, s b e t e g e s m i n d é g :
Mert én is szintúgy szenvedek Mindeu f á j d a l m a i d é r t E s h a s a l o k és k e s e r g e k , Ha T é g e d b a , Tagy b a j é r t .
leit
é r t e b e k á r lenne, okoa, s r é p a á r t a t l a n , •» öleinek b e n n e gyönyörűségük v a n
E a t haUván, ugy m e g i j e d t e m , Hogy a v á r bennem meghfllt S a k a n á l is, mellyel edtem A k e s é m b ő l majd kidűlt.
Mivel l e g j o b b s z á n d é k volt a , S forró t i s z t a i n d a l a t , Mely e t z i v t i t k á t kicsal:.-. Uelly mindig Véled mulat. Mert noha m o s t raesaze v e t e t t K e m é n y sorsom el T í k d , S olly P u s z t a i l a k o . s á C e t , Hogy semmi hírt, Fel&led Nem h a l l o k : én mégis Y é ' e d M a i a t o k ; a előttem áll S a é p k é p e d , mert lelkem é l e d . H a rólad f a n t á z i á l ) . Nappal R ó l a d g o n d o l k o z ó n , É j j e l Róllad államadok, É j i g y T e l e d mulatósom, J ó l l e h e t távol v a g y o k .
S s í i g tudtam Oszreszedai A n n y i r a i» magamat, H O . T J észre n e vegyék r a j t a m l í r o c y n fájdalmamat
Most pedig hogy E g é s z s é g e d G y e n g e v o l t á t meptodom, Mivel m á s b a n S e g í t s é g e d L e h e t n i nincsen m ó d o m :
T o v á b b kérdvén, könnyebbültek V é r a S s e b j - i m ugyan, MldEn nekem i g y f e l e l t e k ! Mar m o s t szegény j o b b a n v a n .
A Magyarok Szánt léténél Kérem Sssxetett kézzel, Hogy a a j n a k minden nemét Tul.'d t á r o s t a s a a el.
MégU nagy b ú , a z á n a k o s i s Maradt értsd szivemben. Beáp s í d . é r t t e t , hogy váltó sás T ő n f c u egissaégsdben.
H o g y * i r n a p o k -ríríttsanak F a l derült: homlokodra, fi megelégedést h o n á n a k Minden pillán tatodra.
szó sem volt többé! Sokkal különb mataMinden városból, ahol ú fellépett, dorokkal birt akkor Német- és Franczia- mint Boroszló, Berlin, majnai Frankfurt sat. ebhez hasonló tárczákat közöltek. ország. Első helyen állta hegedűn a kivi telben bámulatos tökélylyel biró Spob , Egy német Író. Lobé )J. C, ezeket Lipioszky, Kiesewetter, Msyseder stb., sTirja. — M e r én c s a k T e B e n n e d é l l e k , franosiáknál Khode, Bailott sat. A genuai S ifjú t i g napokat Hogy Paganini el fog-e Weimarba hegedűsről csak kevesen tudtak valamit, E giti dili c s a k a g y r e m é l l y e k . H a T e szerzed a z o k a t . a nagy közönség meg éppen semmit nem jönni, ránk nézve olyan kérdés volt, mint szegény Hamlettnec a „Lenni, vagy nem tudott róla. Ehhez járult, hogy ő, mint lenoi !* A szegényes város as ő sovány A z e r e d e ü k é z i r a t a n a g y - k a n i z s a i fS- öreg, beteges ember jelent meg: — leg pénztárczájával nem igen csalogathatja gymaasíam múzeuminak kézirat gyűjtemé jobb esetben egy rom, elég jó as Olasz nyébe adatott á t . országon kivül lakó barbár nemzetek őt, kinek a nagyobb városokban óriásían KJzIi. B A T O R F I . nek. Ily körülmények között nem volt nagy jövedelme van. Ez a kis város csodalatos, hogy a márczius 29-én meg azonban nagy névvel bir, biztatók ma tartandó hangversenyről senkisem táp gunkat, hisz még él Goet be, Hűmmel, Soiia t ö b b e t . Pawlorone Mária, maga is első rangú lált vérmes reményeket — Elbeszélés. — zongoraművésznő. Ha Paganini valódi Hanem aztán — másnap! Ugy művész, ugy Weimart el nem kerülheti. Trta: W E B E R A N T A L . látszók, hogy egész Bécs megzenésedett. Igy gondolkodtunk és vártunk, mig 1829. (Folytaiáa és vége.) IV. A legközelebbi hangverseny nap okt, 29-én megjött s várva-várt tudósí 1828. évi márexius 25-én a bécni ján már kora reggel óriási ember-csoport tás, hogy holnapután Paganini ur hang versenye fog megtartatni. „Theaterzeitang* hasáb jaÍD következő tól volt megszállva a ház, s daczára, hogy a helyárak kétszeres-, sőt háromszorosan Az egész városból és környékéről hirdetés volt olvasható: felemeltettek, aokan belépti jegy helyett sereglettek a kíváncsiak, amit a kétsze „Nagyon érdekes hír a zenekedve löknek az ismert, genuai születésű he ütlegeket* vagy tépett ruhát vittek el a rez ár csak fokozhatott. A ház ünnepélye térről. A hirdetések után ugyanis vagy sen volt feldíszítve s a hallgatók ugy gedüa, azt kellett következtetni, hogy minden össze voltak ssuiolva, hogy egy leesett PAGANINI MIKLÓS hírlaptndósi tó megbolondult, vagy a alma előbb nem érte volna a padlatot, megérkezése, ki elhatázozta művészi kőr genuai hegedűs olyan művész, minőt es mig a hangversenynek vége nem volt útját Olaszországon kívül is folytatni és a világ még nem hallott Például: „Ki Ünnepélyes csend uralgott az ösasetőmöelső játékát a müizléssel biró Bécsben Paganinit nem hallotta, még csak kép rűlt vendégsereg fölött; minden szem tenni meg.* zelnie sem lehet felőle. Játékát valamihez kíváncsian tekin+ett a deszkákra, minden ' Ismert ? Talán Olaszországban I A hasonlítani a sző szoros értelmében, lehe fűi szomjazta a hangokat, melyeket a németek nagyon magasról tekintettek az tetlen. Még nem volt falaink közt, ki csodaművéss elővarázsolni hivatva volt. olasz mesterre. Igaz ugyan, hogy operáik oly aensaliót keltett volna, mint e — Az ouvertur már eljátszatott, noha senki az egész zenei világban ismertek voltak, hegedű*-isten. Az ő képzettsége s legma sem hallgatott rá. Végre egy meglehetős ezek mégis nagyon gyengéknek tűntek gasabb, legbámulatosabb, legcsodálatra hossza szünet után (Paganini is, mint fel a német kritika szemeiben. Művészi méltóbb. Ö ott kezdi, hol mások már minden más nagy urak, szeretett magára zenemüvet, például symphoniát éppen tovább haladni nem tudtak. Bánk nézve váratni) előlépett Balkezében a hegedű nem voltak képesek produkálni az ola lehetetlen gondolni is, honnan ssedi elő vel, jobbjában, a vonóval mérsékelt lé pésben közeledett egész a lámpasorig. szok. Mű vésaiesség ükről a játékban már e hihetetlent. T é g e d pe -ig s z é p Szűz Tarta emlékezeted b t ' , S nékem e g y n e f e l e j c s e t tűzz Ártatlan k e b e l e d b e .
i g a z g a t ó állal cisó s o r b a n a x i g e z g a t ó - t s tot tadia a zsidóság a keresz nácehoz,hogy — miután tüzeset alkalma- ténység faszerkezetű vásott jármüvei T t i s tnuitó kénytelen o t t h s g . ni i s k o szemben a világ piaczára állítani. l á j á t s így szoros kötelesaégítnem teljesítE hatalom 'gyakorlásának és a heti — niODdsssék ki, tniszerints t ű z o l t ó ság és tanítói hivatal ÍDcompstibilis l e v é n , kereszténysére alkalrnazhatásának tor a tanító tűzoltó oe lehessen. — A s í g z z - vé&yhozásilag tőrtént megengedése gató-tanács a jelentésnek h*-Iy t adott; de legalább hazánkban két okból szül az eset az iil-tú tanító altul felebbezvtvén vissza a minisztériumhoz, ez kimondta, hogy a hetett elégedetlenséget és tűzoltóság D'-ra összeférhet len s tanitói tetszést. hivatallal, miután tűzvész alkalmával a Egyik ok volt, hogy a keresz tanítást folytatnia már paedogogiai s z e m lett pontokból sem lehet, s igy kötelességet ténység semmiféle uton nem
nem mulaszt. Kz alkalommal engedélyt is azon hatalom eltűrésére előkészítve. adott az illető tanítónak, hocy minden Másik ok, hogy a hatalom ultüzeset
alkalmával
előadását
azonnal I kaimazhatáia és gyakorlása nem lett
félbenbagyhatj- éa a tűzoltói leendőkhöz' törvényileg szabályozva és korlátok láthat, hogy példájával ott íb lelkesUóleg közé szorítva, sőt az uzsora-..örvény hasson. eltörlésével még az ipar és kereske E z csak, azért hoztak fel, hogy ké delem is szabaddá tétetett. tes esetekben sokszor ügy ilyen példával i" E két végzetes hiba elkövetését tisztázódik a dolog. a zsidóság ismét arra tudta felhasz nálni, hogy pénzhatalmit többé nem
Az autlseinUIsiűus.*)
csak
Folyta táa. Kcm
csak a
kereskedelmi zsidóság hanem
tért
részére engedett használta
pénzhatalma a
kereszténység
fel
a
fejlesztésére, azon téves
belszervezkedési intézkedéseit is, mely szerint kultúráját nem pon,
az
emberben
az
a kereskedelem terén) érezteté.
hanem
értelmi
ala
értelmi erő
a
kereskedelemmel
fejlett
természete szerint üzérkedés tárgyává tett mindent, még magát az embert ís annyira,
hogy nem is akart más
viszonyt és érintkezést ismerni, mint csak oiyat, melyből haszon és nyere ség nézett ki. Ez által a kereszténység, összes
elődjeid Azt akarja-e jelezni, bogy az Ő kodó családja költaégén, habár az mint vallás dolgában, a megjelenésekor a haza költészetének egé démis, melynek éveken át igazgató tsei pénzhatalomnak ai kai mazhaíását pedig ről a legfényesebb csillag hull alá ? ü g y volt, Önmagát akarta s temetési k o S csak is a társadalmi assirailalódás látszik, bogy azt. V a g y acövétnekűl jeleut gek 7Íseihetesével megtisztelni. megtörténte után lehetett szabad meg, hogy a ragyogó eszméktől fénylő Drags- tetemei ' megengedni, de akkor sem féltétlenül, léleknek méltó utmutalöja legyen a kerepesuti temetőbsn irodalmunk mennyek országába ? Üstökös csillaga másik ragyogó csillagásuk, Vörosm.rtvhanem kellő korlátok közé szorítva volt Arany ia e hasának, ritkán tűnik nak airjáral asemköst. ' mert ez által a pénzhstalom már fel hozzá hasonló! Nyugodjék békében, « airv .7*1 kellőleg megosztva és azon veszély Arany életét {minden műveltebb ^ m e ^ k ö d j é k s . n a g y ^ ^ nely^oek elhárítva lett volna, hogy a zsidóság ember ismeri ugyan, de nem tartjak fölös dicsőségéhez ő oly nagy ' pénzhataima rombolólag hathasson a legesnek e helyen megemlíteni, hogy hozzá! Nagy-Szalontán látta meg a napvilágot, S ha majdan el ís tűnik a f . ^ . kereszténységre. Váljon helyrehozható lesz-e ezen szegény földmives szülőknek véasógök- aáazló a házak tetejéről, tartsuk " ben született gyermeke volt. Már gyermek kegyeletben a fekete gyászt z s i v e i n ^ téves hiba utólagosan kormányunk korában nagy hajlamot mutatott az az utolsó ővtisedek költőinek költője el által s nem lesz-e szükség a hata olvasgatásra, sót játékközbon verselge- hunyta fölött! lom feletti tulajdonjog a gyakorlat tett Ís, Első olvasmánya voltak a zsol D e ne as a j k a k tegyenek e mel eldöntésőre? — erre a jövő fog tárok és a biblia, , meg a kalendárium. lett tanúbizonyságot, hanem a tettek! Ha Szegényaorsu atyja egyebekkel nem szol annak idején jogoault volt egy köllö felelni. gálhatott neki. D e ezeket rendkívül szor- kijeleniése, hogy nem ís könyvtár as Hogy a kereszténységben galmasan olvasgatta a ezeknek kenettel melyben Berzsenyi költeményei nincs*, assimilálódisra való képesség s hajlam jes, komoly és szívhez szóló hangja tükrö nek meg, mai nup még igazabb, hogy megvan, eléggé igazolja azon ; ződik vissza müveinek ama sok helyen nem könyvtár az, melyből Arany Jáno, zsidóságtól elsajátított üzérkedésünk megilietődést keltő h a n g u l a t á n . müvei hiányzanak. Legyenek Arany művel a család mely szerint ma már nem egyedfii Ssnkire sem illenek jobban ,Családi a pénzagyminis ter foglalkozik pénz kör* czimü költeményének ezen szavai: „magyar" bibliája 1 Járuljon hozzá min d-Tik: tehetaége szerint az arányasájQ „Olvas a nagyobbik, nem ügyelve m á s r a : ügyekkel, de az igazságügy is annyira kfiltő érczemlékéhez! . E fiúból p a p lesz, akárki meglássa 1 jövedelmező ággá fejlesztetett, hogy Mi a legnagyobb köszönettel vess. . L e g a l á b b igy szokta mondani az apjok a perek után [szedett bélyegjövedel „Noha h fi ii arra imádságon kapkod ; azűk a hozzánk beküldendő öaazegeket, kedveli a verseket nóta nyilvánosan nyugtázzuk saját lapunkbsa met az állam kevcselvén az ítéletek „Jobban katf is, a fővárosi lapokban is, s eljuttatjuk végrehajtását fizetésnélküli végre „Effélét csinálni maga is próbál rendeltetési helyére. hajtókra bizza. R a j t a tehát t. olvasóink, mutassá $at.* Egyedül a zsidóságtól függ tok meg, hogy nem csak könyezní, hanem mint ó reá magára. tehát, váljon hajlandó e vallását a áldozni ia t u d t o k ! • ' (b-4-b.) Iskoláinak végzése alatt ssorgalma mi tanainkkal Ősszeegyeztethetóleg és (.serénysége által kitűnt valamennyi sadalmilag,
o
utalt élet mazhatását törvényes szabályozás és nélkül előbb engedték mysteriumába korlátozás annyira tudta elrejteni s betakargatni meg, mintsem erre a kereszténységet közte és s zsidóság kőzött eddig értelmi alapon növesztett hatalmát, hogy midőn a keresztény államok a törvényileg fenállott válaszfalak és szoríttatván,
zárkozásra
módjába
vallása
polgári
és
növesztett nál hatását gedték, azt képes
s ama meg megkülönböztetések eltávolításával s hatalom törvényes hasz kiegyenlítésével megszüntették volua, Arra kellett volna előbb utat törvényhozásilag megeu-
egyen jogosítást
nem
egyszerű
készülékként,
verseny és módot találni, akár polgári ha bebozatával akár bármiféle
de valódi gőz-
törvényes kapocs által, hogy az eddig
felekezetek a köztül * ) Nem tartottuk fölöslegesnek elkülönített ugyanazon lapban két írótól is közölni fennállott válaszfalak eltávolításával körülbelül egyértelmű czikket. Ebből k i szoros érintkezésbe éí világlik, hogy tisztul a látkör s igy nem összeköttetésbe hozassanak ugy tár kell tartani zivatartól. Szerk
t
B T l I
u
D
a f t r l e k b e n
t
m
t
f
szokásait és vallási s kTmüvelősével, de kü hagyományos lönféle társadalmi illemek s nemzeti morálját megtámadva és alapelveiből reformálni és velünk assímílalódva szokások meghonosításával, tehátkül- kiforgatva látván. — tehetett-c mást pó'izhatalmát társadalmi szervezkedés magát ellenállásra s a formákban látta czélszerüen fejlesz minthogy mján megosztani, mert annyi bizo hatalom meggyengítésére határozta tendónek. nyos, — hogy a mi morálunk az el, mit antisemitismosuak nevezünk! Evvel szemben a zsidóság fog embert, mint önczélt, nyerészkedés Az antisemitismust tehát nem lalkozásának megfelelőleg tisztán tárgyául tekinteni s bankba tehetni értelmi alapon fejlesztette ugy kai a keresztény népek, de ezek vezeté soha megengedhetőnek nem tarthatja, túráját, mint pénzhatalmát és pedig sére rendelt kormányuk és tőrvény DAXNER. teremtették meg az által, titkon s észrevétlenül, minthogy a hozás társadalmi érintkezhetés teréről le hogy a hatalom gyakorlását és alkalfokozásával
t
v
kolatársA között, tanárai mint saját Helyi, megyei é» vegyen hírek. gyermekeket, ugy szerették. Debreczenben tanult egy ideig, de sanyarú anyagi — Arany János halála alkalmával viszonyai arra kényazeritették, hogy Nagy-Kanizsán éppen ugy lett kifejezve a Kisújszálláson segédtanítói állomást fo gyász, mint Timbuktuban. E z p?di» gadjon el. I t t aztán Tőrök P á l jelenlegi Afrika közepe falé fekeiik. K u p e r i D t e n d e n s n é l , akkori íőtanitójáaál — S z í n é s z e i n k mindenkép töreked könyvtárra, is tett szert s itt megtsnult nek a közönaég igényeit kielégíteni. Igen uémetül, hogy a német klasszikusokat érezhető hiány az,hogy férfi tenorista nincs; olvashassa. Később, a n y j a halála s a t y j a de ezen is lesz segítve, legalább ugy hiszmegvakulása után Nagy-Szalontán vállalt ssük. Zsidó polgártár.sink közöl többen aegédtanárí, aztán írnoki, végre aljegyzői dicséretet érdemlőleg látogatják asxiobáhivatalt. Mint ilyen n y e r t é é i a s aaadémia zat Néhány vsgyonilag tekintélyes zsidóf. Arany János pályadíját „ A s elveszett a l k o t m á n y " család azonban a hasonló j ő anyagi állaazDl. 1817. m á r c z . 2-án f 1882. ű k t 22-én. czimü tréfás hós költeményével 1 8 4 6 - b a u , pa'oknak örvendi keresztény polgárok a két évvel reá a Kisfaludy-társaság legtöbbjével még mindig kéaík az éji M üűu e sorokat irjuk, a nemzet p-\lyadiiátörökbecsü„Toldi -jával.Ekkor homályban. Örömmel üdvözöljük azokat, ranys.'.aju J á n o - a már ott fekszik, boc- irta - . n e k i P e t ő f i : „Más ca*k levelenkint hogy nemzetiségi szempontból mily rop nsL. nincs többé visszatérés, a temetőben sztdí a osyroatyánt, neked mindjárt egész pant nagy fontosságú u htok asziumüvéAz a j k a k , melyek oly gyönyörűen zeng koszorút keli a d n i ! ' Meg ia kapta, a szet pártol áaa. — Hangverseny. Nagy örömünkre tek, melyek a tősgyökeres magyar nyel nemzet nem fukarkodott vele. szolgál, hogy a t. közönséget érleaithetvet csiszolt gyémánt alakjában mutatták Három évvel ezelőtt még . iniaserint Gulyás Gizella k. _. be mindig a nemzetnek: f. hó 2 2 én, dél lepte nemzetét a Toldy-triloga dereka-1 Gulyás Jenőtörvényszéki birő ur kedves, ben elnémultak ö r ö k k é ; elnémullak i 1, „Toldi azerelmé" vei a ma m á r művészi tehetséggel megáldott leánya, k i magyar nemzet fájdalmáé gyászárai V é alkalmat ad nekünk, hogy iránta való a bécsi conservatoriumon Schmitt H . t a letlen találkozása az esemény é k n e k , hogy szeretetünknek mély gyáazszal a fájdal nár tanítványa november hó 12-én a e csapást az üstökös megjelenése előzte mas megilletődéssel adjunk kifejezési „Szarvas" szálló diszt ruaében több h e l y meg. Azt mondják, bogy az uj üstökös 24-én temették el az egész nemzet beli műkedvelő azivee közreműködési fénye százszoros mértékben múlja felül azivből fakadt részvéte mellett szomor- mellett hangversenyt rendez. H
V. Etel érzá, hogy e hangok lelke areznak halványaágot éa rózsspirt k ö l zártazéki jegyével felküldte, az meg a Eleget csatangoltunk már a kül leány mellett ütő pernahajder német mélyéig hatják át, hogy vele a terem csönös : bekente arcxál rizsporral, piros atyafit leküldte, ezt aztán az én barátom forogni kezd, ho*y öntudata mindinkább festékkel, szeműidéit feketével a e azinek földön édei j ó Gyulám, j e r menjünk hasa, mindenféle elismerő nyilatkozatok után elvész, ho„-y azok a bűvös-bájos hangok, G y u ' a nedves kendőjének műtéte alatt oda a mi szegény elhagyott sziliífSil mellém Ültette, még j é mutatást kivánt melyek onnan a lámpák mögül betrltik a szépen helyet cseréltek: a szemöld fekete dünkre, a hol téged oly sokan szeretnek nekem vele; azután lorová egy öt már termet, s I c b s lógatják Őt az örökkévaló í s u g a r a lekerült az arcára, a s arcz rózsáa és ahol te oly aokat szerettél. Az idő és | sziiio felkerült az orra, a fehérség meg szerető kor meghozza fájó sebeidre as irt. kor bankjegy kíséretében a kalauz iránti ság, a semmiség országába. . . Elájult. tartozását s felmászott utánna és melléje Gyula megkövülten ült az ájult no hol ki volt mosva, hol be lett mázolva, J e r - j e r , n e habozz 1 a kakasülöre. Kezdetben respectálni mellett. E teremben üde levegőt, hideg az bizony egészen tarka lett. U g y nézett Nincs semmi kedvem ht hagyni e Soha életemben nem láttam embert, kezdtem a gyereket az elismerésre méltó helyet. N j k e m már agyit mindegy, akár vizet kapni lehetetlen, a s öltöny darabok ki, mint e g y megmosdatott* v g a a b a b a . ki oly fájó benyomást tudott volna rám lovagias tett fölött azért it, mert nekem írt tesztek le a hideg sirba, akár o'-lhőn. tól való megfoaztáshoz meg nem volt T y b ü ü l a k i áldója van, ez bizony tenni, ki oly meghatást, részvétet tudott legszebb azomBzédnöt azerzi meg e még bátorsága; a körül l e v ő k ? azok jobban kriminális egy helyzet, ordított volna Zoltán, e helyen van a menyorazág, ami volna bennem fölkelteni, mint Ő. Egy magam biztattam bolond fővel, hogy « z : el voltak merülve as édeni hangok elve fel Gyula, ha elszörnyédesében egyálta nekem pokol, de én e pokolban is menysovány alak régi divatú frakkban, térdig az igen szép és j ó gondolatot hsjtaa végre, seiébe, hogysem egy ájult nó feléleszté lán birtokában volt volna hang, így aetán országot birok, ha őt láthatom. érő fekete nadrágban, mi a vékony tago — hsnem aztán képzelheted, mily ke sében küzremüködni kedvűk lett volna. nem tehetett okosabbat, minthogy arczáSzegény Gyufám, a te szerelmed kon ugy lebegett mint valami csontvá serves volt a kiábrándulás, A polgártárs Így aztán E t e l maradt ájultan, Gyula ról lemossa a fekete festéket, a es sikerült határtalan, szólt könytelt szemekkel Zol zon. A hosezan lelógó hajfürtök s erősen persze igen szívesen megtette azt a nagy megnézte őt megkövülten. tán, keblem ölelve barátját a szerető is neki. Már éppen a s orra került volna őszülő szakái közöl egy bus és vérnélküli szívességet, hogy karzati ülőhelyét egy Hanem aztán, hogy a magához té a sor, mikor Etel magához tért. Észre csókot lehelve annak hatvány arczára. J ó , hosszú arcz nagy, eres sasorral tekintett első sorbeli zártazékért elcserélje I a maradjunk még egy napig itt, de holnap elő. Hosszú, vékony karokkal és hófehér- kalaus is azivesen megtett öt márkáért rés több perez multán sem következett vette rögtűn a confousiut, melybe arcz be, Gyula rettegni kezdett ngy — színei kerültek, — levoná k a l a p j a iá után reggel okvetlen indulunk. Azt hi ségü kézzel bírt. Mikor oly részvétlenül, egy utat innen a karzatra, a karzatról szem tegyünk egy kerülőt, inuen Buda hidegen tekintet: a hallgatók közé, ugy meg i d e ; Bánhalmy is szívesen cserélt mint túlvilági boldogaágáuak elveszté tyolát. pestig gőzhajón; a vidék Bécstől lefelé Hanem a fátyol ca..k az arcs köze tetszék, mintha a szegény jeruzsálemi helyet egy barátja oldala mellől az imá séért, amí pedig nem gyerekség, ha az gyönyörű. péig volt lehúzható, s igy éppent a s orr csizmadiát, Ahasverusl látnám, kinek dott oldalához, hanem én bizony nem ember komolyan rá gondol. J ó l van Zoltán, ha te ugy akarod : Jézus megtagadta a meghalást, 8 most szívesen hagytam ott a helyemet. Azok E b b e n a nagy rettegésben már látszók ki alóla legjobban az ő hajnal p' - ( ros színével. Gyula nem mert volna r á legyen. a 1 9 . században is ide a tova kell vándo izzadni kezdett. Belenyúlt frakkja hátaó kényes delnők rendre ájuldoztak a Most pedig nyogodd ki magadat, rolnia ez árnyék világban. kedves bagaria szagtól, me'yet a tisztelt isebibn, 8 ott a zsebkendőn kívül akadt tekinteni a fél világért. Elkeseredésében holnap éjjel nem sok időd lesz az aivásm. bal Lábán keresztül tette a j o b b lábát, a a kezébe máa ia, amiuek a z á n jobban Legelőször nagy Es*dur concertjét polgártárs terjenget köröttük. D e hiszen Ha holnap nem jönnék, ne nyugtalan nem íb szeretném azt a sok czifra isten - megörült, mint Illés próféta a kenyeret j o b b lábára rá támogatottá a jobbkezét, a kodjál ; holnapután eljövök érted s együtt adU elő. J á t é k a kezdetét vette. Váll: hozó holló első megérkezésének. E g y j o b b kezébe meg belektette as a j a k á t s magasak voltak, de játszás közben Őket áldáat a nyakam közé, amit ma az Ő fe oda bámult a BemiBÓgbe, meghasouulva menünk ki az állomásra. Servna I Jói hosszúkás üveg, telve parfiummel, £ jére imádkoznak l e . egészen felhúzta, hogy a fej mintegy aludj l A s üveg tartalmának felét a s ájult as Istennel, viliággal és Önmagával. Miatta váliakból látszott kinőve lenni. A vonót Holnap nem látogatom meg, mert No! éa te ezt olyan nagy dolognak nyaka kosé Önteni, másik felét a zseb- játszhatott Paganini ami neki tetézett, ő teljes ellentétben más művészekkel, na tartod? H a G y u l a legszeretettebb b a r á csak útjában l e n n é k ; ugyia tudom egész nem hallott abból egy á r v a k u k - o t sem. gyon közel hozta a testhez. J á t é k a közben tora nem volna éa tudnám, hogy aíkere kendővel beítatni, a leány fejét keblére nap olt j á r - k e l annak a leáoynak az ab Etel kinos zavarban várta az E s -dur az orcheatert nézte b a tattinái egyedül lenne, én egy faluval még tovább szalad hozni s a r c s á : a nedves kendővel végig l a k j a alatt, aki bizony-bizony nem ér mosogatni, csak egy fél pillanat müve conccr; végét, kimennie előbb nem l e játszott. demli meg e azerelemnek egy haszadnék azért a leányért, — mindennap volt. — hetett. Mi or ez meglón, oda fordult sze réazét sem. E l kell innen vinnem, n Mit mondjak azonban j á t é k á h o z ? ] hatvanegy FenBter-promenadet adnék Hanem aztán a másik fél pillanat gény, e'kcscredett Gyulához, azok a bi még komolyan belé betegszik, beszélt ón ó t csakugyan hallani kellett, mert játé neki és még ngy kicsit magasabbra is ban elszörnyedt tettének roppant gonosz festf tt orrezímpák cs. k ugy rángatóztak magáhos Zoltán haza felé mentében. Bár káról Ítéletet mondani, vagy azt leírni másznék utána, ságától' Amint igy, félig felemuit jobb a dühtől, mikor oda mond ia nek: adná Isten,hogy ez a gyerek boldog lenne. absolute Iehetlen. Meyerbeer később eze H a h a h a l E z t jól adtad. H á t azivKözelembe* ne merészeljen jönni — J o b b , solidsbb éa sserelmeaebb fiút ugy jában a nedves pamacaot, baljában % ket mondta Cazil-Blasehoz: .Képzelje viszonyuk hogy á l l ? leány fejét tartva, oda bámult ann.k. s o h a t ö b b e t ! — — aem áldhat meg érdemeltabben, mini ot. ön a leghihetetlenebb játékot, aminőt Mint 4 - 1 0 0 : — lOOhos. Talán Aztán még egy pillanatig villámló csak hegedűn prodncálni lehet, — á l m o d ma meglehet a második szám elé is búzni eltorzult arexába, éppen ugy nézett ki, mint a vándorló panorámák vadköltészemekkel rábámult, azok az apró finom jon csodadolgokat a vonókezelésről és égi a kereszt vonást — és akkor lesz a kettő azettel kigondolt ama rémjelenéin, hol u j j a k ideges rángáaaal hajoltak félig be , dallamról: Paganini az ön eszményét tul ből egy. Köd feküdt mág a susogó Duna egy felfogadott bérencs a k í m i j gyerme éarre vehető volt&zarcxábéJ, hogyssándé fogja haladni." Pedig sokat regél felőlük a f e m a . — ssSfce keblén, mikor a gőzös felaaedte két akarja megölni, de a sajátját szúrja kőzik még valamit mondani — azonban A további discursust élnémitá az a horgonyait a megindult az édes haza felé. Mégis nagy ördög a s a Bánhalmy 1 agyon s csak tettének elkövetése után hirtelen megfordult s elhagyta a termet. A iámpa aorok még hosszan utána vilá szólt egyik barátja Zoltánhoz a concert csendes, mélabús hang, melyet a világ veszi észre a tévedést s bámul oda gyer Gy uía szeméből kicsordult a köny, gítottak az eltűnő hajónak, fényük ugy kezdetén. Nem elég, hogy ide Weimarbs legnagyobb művésze csalt ki hegedűjé meke kiszenvedett vonásaira. kezeit lefelé feszítve összekulcsolta, hal- tört m e g a jsendes fodrokon, mint derengő szaladt azután a Marossy leány után, — ből, ami amily túlvilági volt, ép ugy E t e l a s utolsó időkben beteg volt, T á n y arczát felemelte az ég felé a lelke hajaalou a napnak sugara. Az utazó kö nem elég, hogy minden nap hatvan ringatá át a túlvilágba a h a j lg-lóságot. Fenater-promenadot csinál neki, hanem Atgyürüdzűtt e hangok közt az édes epe- ami arcza üde színét sipsdtá változtatta. görcsös sokogása közt ismételgette e min zönség a hajó táraatgó termében várta a még itt a concertben ia, mikor látta, hogy dés, a fájó lemondás, a legkínosabb b á A leány szivében felébredt ez estén a den reményét, boldogságát rommá döntő nap felkeltet, de Gyula és Zoltán olt ül tek a fedélzeten a kormányos mellett; , 6 " , mivel már más helyet nem kapha nat és a fájdalmában megtört szív halál- hiúság, tetszeni vágyás daemona b élt a k é l szót: í könnyelmű nők ama pótszerével, ami a s tott, a karzaton van: h á t a s egyik kalauzt vergődése, Soha többet l Soha többet 1... Lókat nem érdekelte az a auk álomhozó Egy hangjegy tartó sem volt látható, mert ó mindent kívülről játszóit. E g y párszor gyengén, meglehetős egyoldalúan meghajtotta magát, miközben a nyirettyüt egész a padlatig engedte lóbálni, mínt valami tábornok diszki vonulás alkalmával kardjával tesz, fensőbbsége sek jeléül.
, e r !
HÜSZ0NKGYRD1K ÉVFOLYAM — A helybeli izr. bitközség m a g y a r o s o d á s a . A helybeli izr. hitköz ség e hétea érdemekben megőszült, a tudomány terén szerzett érdemetért több uralkodó által rendjellel kitüntetett — de németajkú rabbinusát, F»ssl H. B u.-st, teljes fizetésinek meghagyása mel lett nyugdíjazta, hogy minél elébb ma g var-zsidó papot választhasson. Külön ben a reformok terén sokat köszönhet s magyar zsidóság Fasslnak, ki az orthedi'Xia k: verésének harczában első barc.zoa volt. s annak idején nagy tudomá nya és gyökeres reform törekvései állal kanizsai izr. hitközséget is, mint fel világosodott bitközséget, híressé tette a s országban és ennek balárain tul. a
— S z í n h á z . Sziubázt j á t é k r e n d : Vasárnap október 29-én először: Miiimari és a rongyos karszék népszínmű 4 felv. i r t a : Almássi Tihamér. Hétfőn október 30-án először: Kaviár vígjáték 3 felv. I r t a : Csiky Gergely. Kedden október 31 én olősfcör Kisauvony feleségem oporetle 3 felv. Zenéjét ezerzé: Lecoq. Szerdán november 1-én először: Miatyánk Isteni népszínmű 4 felv. I r t a : R a j k a y F . István. Csütörtökön november 2-án elószor: Ifjabb Fromoot és idősbb Risler színmű ö felv. I r t a : Daud«t Alfonz. — E s k ü v ő . H-incz Lajos keszthelyi p»lg. iskolai rajztanár f. hó 3 0 - á n tartja esküvőjét a b á j - és kellemdus Deutsch Gizellakisasszonynya!. Áldástéssirig tartó boldogságot kívánunk frigyükre. — A r a n y J á n o s s z o b r á r a fóvároaszerte meginduitak a gyűjtésük s már ed dig is szép eredményre vezettek. Tudtunk' kai gyűjtőivek forognak az országgyűlési képviselők közt, az V . ker. polgári kör tagjai közt; a Lipótvárosban, továbbá a V I . ker. kör tagjai közt; a fővárosi ipa rosok kórében; a fővárosi tanítók és tanitóuök közt; a vir^gkerc&kedése'r. tulajdo nosai közt. A pesti hazai takarékpénztárfgyesQlet 5 0 0 frtot küldött az akadémia elnökségéhez lelkea átirat kíséretében aazobor költségeire. — A b u d a p e s t i ügyvédi k ö r b e n egy B 7 a k b i z o U s á g vitatkozott U n g e r A l a j o s elnöklete alatt az esküdtszéki - des fölött, A vitában részt v e t l e k ; dr. DeU'Adami Rezső, Friedmann Bernát, T a r n a y J e n ő , S i k Sándor, Matolai Elek éa Unger Alajos. A vita befejeztetvén valamennyi szavuzatlal egy ellen DeU'Ada mi Rezsó következő indítványát fogadták e l : „Az ügyvédi kör jelentsekimeggyőző désének, hogy a bünvádieljáráskorszerü szervezése esküdtszék nélkül lehetetlen, az esküdtszék behozatala szükséges és k i vihető."
Z A L A I
teléseket, melyeket nevezett Riche test vérek czég azon építési szerződéséből, mely eredetileg Banpuede Credit Foncier Industnel és Riche testvérek között létre j ö t t , továbbá azon engedményi szerző désből, mely ngyancsak a Riche testvé rek és Deutsch Ignácz és fiai, Tafler Adolf, Kohner Henrik és testvérei, Físchl testvérek, BrŰlI Henrik és fiai, W a h r mann Mór és fiai és Müller Frigyes k ö zött létrejött, végül as ngyanezek között az oderberg-teseheni rész vonalra vonat kozólag létesült egyezségből leszárma zott. Ezen követelések í. év november 20-án a budapesti V . kerűleii járósbiróságuál el fognak árvereztetoi.
K Ö Z L Ö N Y
OKTÓBER
még szsbalosabban, nagyobb brsvourral játszik, mint azelőtt. 28-án Marczatiban, 29-én pedig Lengyeltótiban volt hangversenyök. (Bizony mi is azivesen hall gatnék !)
véletlen azonban összehozta ma azt az asszonyt, kinél a gyermek maradt sz anyával, kit az a rendőrségre kisértetett. Az anya itt elmondotta a mindennapi történetet. A vidékről jött fel szegényen, — A budapesti gyáripari szak pénz nélkül. E g y gyárban dolgozott, de áldott állapotban levén, at ba kellett osztály ülésén B r . Lipthay Béla mégismerteté a Chriatianiában általa látott gőz- hagynia a munkát. Hat holnap előtt adott életet a gyermeknek, kit nem volt miből konyha berendezését. E csinoson beren dezett étkező helyiségben igen ízletes éte iltartaoi. A lakást is fölmondták neki, mert nem tudta megfizetni a lakbért. leket, tiszta és kitűnő kiszolgálás mellett, igen olcsón lehet k a p n i : 3 — 4 lal étel Utóbb már a azabadban volt kénytelen gyermekével az éjeket tölteni. A m a vég 2 5 — 3 0 krba kerül. E s intézményt na ponta 2 — 3 0 0 0 ember látogatja és ugyan zetes napon nem volt már annyija sem, hogy éhségét csjllspitsa s ez birta rá, hogy annyi l i a z a v i t e L i onnan az étkeket. E s infcézet főleg a munkásosztályra való te g y i r m i k é t kitegye. Könyök között kérte a rendőri tuztviselőt, hogy ce.ak gyerme kintetből lehet ránk nézve is fontos, mert nálunk a munkások és iperoeaegédek n e m kéről gondoskodjanak, vele nem bánj bármi tönénik. Belátja, hogy büntetést bírnak olcsó vendéglőkkel, és ez az o k a , hogy a korcsmákban oly mértéktelenül érdemel. élvezik a szeszes italokat és e n n e k követ keztében gyakran erkölcstelen dolgokra vetemednek. Rövid hírek.
— KÖTeskállitrólIrjáklapuoknak: A kormány azon viszáa intézkedésének, hogy a szüret alkalmával küldi a végrebajtókat a gazdák nyakára, pár napja bekövetkezett a szomora hatása, A szepezdí végrehajtót, midőn e napok egyik estéjén a szőlőhegyről haza akart menni, az uion megtámadták éa a szó szoros — Arany Jánosnak a nagy-körösi értelmében elpáholták. ref. fŐgymoázinmban volt tanítványaihoz! Tanulütársaiuk! A nemzet koszorúkkal — Kaposvári tudósítónk irja, h « g y halmozza el legnagyobb költőnknek ra Freystíidtler Aulai nagybirtokos által az v a t a l á t Fűzzünk koszorút m i is, a meg' árvaletnyok számára letett jelentékeny dicsőült ne k im dalig szerető egykori összegű alapítvány immár a nemi scséloak taniiványaü Ko.»zorut — örökzöldet termi eredményeit. A derék és áldozatkész halhatatlannak ! Alapítsunk emlékére birtokos ugyanis közelebb az árvaházát . A r a n y János ösztöndíjat - áldott tanári is felépítette saját költségén, az intésetet működése holyén : a nagykörösi ref főpedig olyan bőkezülegssereltefol.rendezgymoáziumnál. Küldjük adományainkat tette be,hogy sok árva fogja érte áldani a nevezett főgymnázium igazgatóságához kik elhagyatatottságokban nemcsak menmálói 1 8 8 3 . m á j . l-ig. A lefolyandó fél.'v helyetjdejövŐtis nyertek. Azinlézetet átad alatt, — j ó idején — ugyancsak hírlapok jak a nevelésnek s hisszük, hogy a szakutján, közölni fogjuk a napot, melyen emberek kritikáját is kiállja, nem csak a Nagykőrösön egybegyűlve — mint férfiak j ó s z i v e k dicséreiét.Azintézetrőt közelebb e g y emberöltő után találkozva! — a hosszasabban is megemlékezünk. május 1-12 befolyandó összeg, mint ösz — Montenegró es monarchiánk. töndíjalap f-lett tanácskozni s intézkedni fogunk. TanulótársainakI Reméljük s Monarchiánk képviselője Thömmel ez-rehiszazük, h - g y felhiváaunk mindnyája des és Nikita fejedelem között a kanapé toknál m e l e g részvétre talál. Hiszen m i . pör egy neme fejlődött ki megint. A P imádatig szeretett egykori tanárunk tisz L l . - n a k ugyanis azl jelentik Cattaróból, teletére szebb, maradandóbb és ered hogy Thömmel ezered< s ott várakozott a ményeiben áldásosabb emlék s hálakoszofejedelemre, mikor az Oroszországból r u t é n n é l n e m fűzhetünk! Megkezdjük visszatért, mint ez egyébként szokás. A as adakozást alólirottak egyenkint 5 — 5 fejedelem azonban nyomban Cetinjébe írttal, elküldve N.-Kőrösre. Kecskemét, folytatta útját a nélkül, hogy az ezredessel 1882. okt. 2 4 . LankÓ Károly ev. pap. beszélt volna. Thömmel ezt annyira szivére Zombory László városi tiszti főügyész. vette, hogy csak három nap múlva jelentkezett megintCe'.injében a fejedéi — Bál a vasúton. Az amerikai nél, akivel hosazabb ideig beszélgetett • vasúti vonatok legújabb újdonsága: a azóta amon'enegrdi hivatalos világ megint w a g o o bálterem, mely a c l n c a g o - w í l w a n barátságos arezot vág Ausztría-Magyír- kee-azt-paulí vasút vonalán van beienország iránt. Vukotics vajdát a fejedelem dezve. Vidám táncskedvelő társaság a pár napi szabadonlét után ismét elfogatta, napokban próbát tett és pedig sikerrel, mert Thömmel ezredes rábizonyította, mert noba a vonat óránkint negyven an hogy a vajda megint a fölkelés szervező gol ménfőidet hagyott hátra, a társaság sere adta magát. A Nikicsbe internált föl' táncsában legkevésbé s e m savartatott kelőket, hogy jobban szemmel lehessen meg. 4
zésével adla visza és csak azt kívánhat j u k neki, hogy midőn a néme'ben a n m e lés fölé emelé az értelmet, a világosságot e a kifejezési szépséget s ezek által jóiztéséről s tapinUtáró) tett tanúságot — mint jő műfordító lankadatlanul buzgólkodjék továbbra Ís a megkezdett j ő munkán melytyel nemcsak magának dicséretet és érdemet, de a hazának ésjeles költőinek is méltó elismerést vív k i .
— Arany-alapítványt tett a buda pesti kereskedelmi akadémia. — Pollii-i brassói k. k. generál megtiltotta a tisz teknek, hogy a s ottani „magyar kaazinó*-ba j á r j a n a k . — A lagosl gymnaslam igazgatója megtiltotta, hogy Arany János halálára a gymnasinmon ki tűzessék gyászlobogó. — Magyar szónoklatokat fognak tartani n j évtől késve a lipót városi templomban. — Földrengés volt 2 6 - á n Szerajevóban. — Binder Ignácz 2 0 éves péklegényt 2 6 - á n akasztották fel Korneuburgban. Szibériai hideg ség uralkodik Galiczia keleti részében.
— É r d e k e s á r v e r é s . A c s . király: tartani őket, Daniográdba belebbezték. — B a r c z a J ó s k a k i csak közelebb K assa - Od e rbergi vasú l és érdek társai érkezett meg külföldi útjáról, haugver port indítottak sz ismert Riche testvérek seny körútra indul pár napra bandájával vaautivállaikozók ellen. Ezen pör lefoly folyó hó 2 6 - á n Nagy Atádon ad hang r á o , a bíróság lefoglalta mindazon köve versenyt. A hírneves zenekar utazása óta
— Egy gyermek kitevő nó regé nye. Mult héten a Rottenbiller utcza e g y h á z á b a n e g y nő ott hagyta gyermekét. Mindeddig n e m sikerül; a mudőrségnek az anyát kézrekeriteni. A
beszéd, amikkel ily helyeken az emberek oldalukról magasbs szálló hajnali ködtől egymást mulattatni szokták. ugy -.ünt fel, mint mindmegannyi vul kán. Mily balga az az állítás, hogy e vi A társalgóból az egész vendégsereg lágou nincs végtelenség! Nézd e fogyót Medreiben miodig toly a vit és nem ssa< felsietett a fedélzetre megbámulni a leg nagyobb király felkelésének pompáját kad vége sehol, mert ahol vége volna, ott
Zoltán hirtelen oda rohant, átka rolta a leány karcsú derekát a vissza tartá őt e cséltalan lépéstől. Gyula meg E t e l láttára izgatottan dobálta le magáról öl tönyeit a a következő pillanatban már őt ís elnyelték a habok. Izgatottsággal telt perczek követ keztek m o s L A legénység laeressteste a mentő csónakot s ottczirkált a hely körül, ahol Bandi- é s Bandikáért Gyula eltűnt a bullámokban.
29-én 1 8 8 2 .
Posner K. L. budapesti mümtézttébölegyszépkőnyomatu ipari készítmény került k í : .Szent István koronaországaínak térképe, tekintettel az 1 8 8 1 . évi 6 3 . éa 6 4 . lörvényczikkekre-" — tervezte: Hátsek Ignácz. A mü valóban ritkítja párját és teljesen kiállja a versenyt a külföld snetnü készítményeivel. Szívesen üdvözöljük ezért Posner K. L . müinté'.etét. A mü tiszta és világos átnézetet nyújt hazánkról és ugy magán — mint iskolai használatra a legmelegebben ajánlhatjuk.
Heti j e l e n t é s a b u d a p e s t i g a bona tőzsdéről. Budapest, O k t ó b e r 2 6 .
Steiner József és Társa terméuy ga bona, és bizományi üzlet jelentése. Egész héten át kedvező hangulatos vételkedv m e l l e t t , elegendő kínálat szemben folyt le a s üzlet, a hét v é g é n azonban a han gulat szilárdsága engedett, és az áremel kedés egy része elveszett. Búza 1 0 — 2 0 k r a l emelkedott. Mai árjegyzéseink: T i azavidéki, Pestmegyei és Fehérmegyei 7 8 - 7 9
Színészet. Október 2 5 - é n A . K i s herczeg" czimü bárom felvonásos operetté került színre. í r t á k : Meílhac és Halevy.Zenéjét szerzé: Lecocq K á r o l y . Fordította: B a kony JenŐ. A zenéjénazeneköltő geniali tása ragyog. EgyikealegtöbbmÜélvezetet nyújtó daraboknak, mely a fővárost szín padon is nagy letszésbeorészesült. Kohay Etel (Parthooé, berezeg) elemében volt és elragadó játékával, gyönyörű énekével folyton ismétlődő tapsvihart aratott. A legnehezebb részleteket meglepő könnyed séggel énekeltt-ésanagy technikátigéuylö da-lamokba átÖmé az érezelem melegét. Aranyossy (Monlandri) nem rossz színész de azt talán maga is tudja, hogy operetté, tenornak nem való. — Kövessy kitűnően adla a vaskalapos profestort. (Frimus) — Erdey Berta (herczegnőj igeojÓl eltalálta naivitás hangját. Énekével is tetszést ara tott. — A z egész előadás j ó l sikerült. S a j nálhatják, kik ott nem voltak.
klo 9 . 6 0 - 8 5
7 9 - 8 0 klo 9 . 9 0 -
1 0 , 8 0 - 8 2 klo 1 0 . 1 0 — 1 0 . 3 0 . Bánsági 2 5 Bácskai 1 5 , Északmagyar 4 0 — 5 0 , Üszögös, k i u Ó i t fajok még további 4 0 — 5 0 kral olcsóbban fizettetnek, őszre 9 . 1 8 t a vaszra 9 . 3 0 . Rozs 1 0 k r . emelkedett, első rendű 7 4 0 , közepea 7 . 1 0 s i l á n y 6 . 7 5 , őszre 7 . 0 5 . Á r p a szilárd, takarmányára 1 0 — 2 0 k r a l emelkedett. Finomabb fajok 4 0 k r . magasban fizettetnek. Égetni 8 — 9 f. sörfőzdéi 9 - 5 0 — 1 0 . 5 0 . Tengeri 4 0 — 5 Q emelkedett, ó aru 8 . 4 0 — 6 0 u j á r u szilárd, 5 . 4 0 — 5 0 nov. d e c z . 5 6 0 - Kötések m a j . j u n . 5 . 3 3 . Zab csendes silány 5 . 4 0 — 6 0 közepes 5 . 6 0 - 8 0 j ó áru 6 - 6 . 2 0 . első rendű 6 . 5 0 ŐBzre6 2 5 , tavaszra 6 . 2 * B » b keresett, Erdélyi 1 0 . 3 5 , törpe Moor 1 1 . 5 0 , Dunavidéki 1 0 — 1 0 . 7 5 , b a r n a
'J.25—50.
Káposztarepcze 1 4 - i g kelt. Köpések 1 8 8 3 a u g . s z e p t . 1 3 f. Vndrepcze cs«nd*B 6 . 7 5 — 7 f. Heremag 6 0 f. k é l t . Kender mag 1 0 — 1 0 . 7 5 . L e n m a g csendes 1 1 . 5 0 — 1 2 f. Köles 6 - 6 . 2 5 k e l t . K á s a zsákostul 1 0 . 5 0 — 1 0 . 5 0 k í n á l U t i k . Burgonya c s e n
des, kevert J . 4 0 — 6 0 közepes 1 . 8 0 — 9 0 elsőrendű 2 — 1 0 . Pónzelőget 4 kamatra nyújtunk ügyfeleinknek beraktározott árukra, éa feladási ve vényekre is. Az előleg minden városban felvehető hol pénzintézet létezik. Zsákkölcsöndijt he tenként /! kat számítunk drbjátől hosánk küldendő árukhoz. Raktározási illeték havonként m. mázsánként, magánrak tárakban J y - 2 k r . közraktárakban 4 - / kr. Közraktári illetek átmeneti forgalom ban 1 0 0 m. mázsa u t á n : osztr. államva sút közraktáraiban 5 . 2 5 fővárosi közrak tárakban 7 . 0 5 .
O k t ó b e r 2 6 - á n adatott.: . V á l j u n k e l ! " czimü 3 felvonásos vígjáték. írták : Sardou és Najac E . Fordította: F á y J . B é l a . A darab igen nagy tetszésben részesült. A nap hősnője Ardsy Idi (Cyprienne) vol*. R á nézve most is az i véleményünk, a mit már egyszer hangoz tattunk, ez úttal még azt teazazük hozzá teljes meggyőződésből, hogy oly tehet séggel és tanulmányra valló föllépéssel, mint a minőt 6 tannsit,'bármely színpad nak dísze lehetne. É s lehet ís jogos menye szép jövőhöz. — Arday mellett szép sikert aratott és tapsokban részesült Tóth Béla. — E z alkalommal már többen voltak a színházban. E n n e k örvendünk, Felelős szerkesztő. S Z Á L A I S A N D O B . Sajnoa ia volns, ha minden városban Társszerkesztő: BÁNÓCZI B E R N Í T . fentarthatnák magukat a ssiotársulatok csupán tőlünk kellene a részvétlenség miatt távozniok az ide érkezett szia tár A legrégibb és legnagyobb suíatnak. 3
3
Köztük VOLT E ' e l k a is A S ő kis Ö C S C S É V E L , még nagyobb tömeg viz v a n ; milliók k i t Sauerbrunoban láttunk e'ÖSZCR. Oda gyünk emberek, fogyasztjuk a leve| é« nem fo*y el soha, meghal egy év, és ÜLT a kormányos E L É , alig három lépés elmúlása perczében megszületik a máaik ; távolságra a beszélgetőktől, Ö L É B E vette tesrvórjét s gyengéden beburkolta SALW hány csillag szalad le az égről, é* senki nek nem jutott még eszébe azt állitani, j á b a . . . . . . . . . Frázsisok, felelt Zoltán, fel hogy számuk megkevesbedett. í m e véve a társalgás további fonalát. földi ö r ö k l é t ! É s ba van, miért ne lebe Érthetők. Lásd ti egészen más szerelmem is, mely eddig csak élő — de hiszem, hogy mi hamarabb bolt csontvá- anyagból vagytok gyúrva, miut én, zot csinál belőlem, örökké tartó? Kezdete legalább ezt kell hinnem. Szerettek, M E R T volt, vége soha nem lesz; mert az utolsó szeretve leoui J Ő , S csókoltok, mert porszemben, ba esik ennyi marad is meg illatos, siagos LEHELET idegeiteket görcsös testemből, az Ítéletnapig magamba zá csinklandásba H O Z Z A . É n szeretek, mert szerelmem az ő boldogtalanságában is rom őt. L á s d édes Gyulám, az ily gondola üdvözít a Marossy Etelka ajkáról egy tok életerődet emésztik f e l ; ne gondolj e csók a hetedik menybe emelt volna. E ' s l , nevének kimondásakor lázas leányra többé. Teme-d emlékét abba a sírba, melyet magadnak áztál és é ' j a je bőséget érzett tagjain V É G I G borzongani
lennek. Férfi vagy, élted tavaszán. A múltban az aggok, a jövőben a gyermekek élnek s találnak gyönyört. Statisztikailag bebizonyított tény, hogy nálunk egy fér fira 1G egész 7 tized nő esik, ennyit pedig egyért elcserélni slondriásság, már csak azért is, mert sem egyiknek sem másik nak nincs kijelölve, bogy es s 1 6 egész és 7 tized az tied, ez meg a másiké; Őket tehát agy cserélheted, mint a keziyüt, amit ma felhúztál a holnap eldobsz. Tudom, bogy est csak az én fel dításomra mondod, magad aem gondolod komolyao, mer*, jellemeddel összeférhet len; de h a komolyan tanácsolnád is, si kérteién lenne, mert én ezt as egyet el nem cserélem az egész világért. Gyöngeség. Meglehet. De én arról nem tehetek, ha Isten ily szivet adott nekem. Lenne bár érzéstelen, gyűlölettel teli, jobban megáldott volna vele mint evvel. E peresben dobta le a nap biborpalástját s előlépett az ő teljes ragyogó tényében. A hajó ott járt Győr és Komá rom között. Felséges vidék I E g y felől a boláihatlao rőna, mísfelŐl a festői cso portosain hegyet, m-lyek mindenike az
T U D T A : ki
beszélhet
FELŐLE
igy;
ledobti
Már három perez mult és sehol semmi életjel, — Az izgatottság nő. — Etel alig tartható vissza. — Most fel bukkan G y u l a feje a vízből kezei üres-k — nem találta meg a fiut. — A nézőseregen az iszonyat zsibaja vesz erőt. — Gyula ismét alámerül. — A fedélzeten oly csend honol, hogy a szivek dobogása h a l l h a t ó . — Most megtörik a csend s az eget verő vivát! Éljen I Hochl Hurrah I Csok j a s a ! zajának ad helyet. Gyula a felszínre kerül karjában Bandikával. A mentő csónak egy pillanat múlva ott terem s menhelyet ad a kimerülteknek.
vállairól a salwt a OCSOSÉT engedte a k a r Most oda érnek a bajóhoz, — zatbos szaladni.' hadd gyönyörködjék a mindenki siet kezet szorítani az ifjú men kerekeken megtörő hullámok fehér TAJTÉ tővel — csak egyedül E t e l nem.... Azon kában, Ő gyönyörködik a s imádat VALLO ban tévedtünk. Amint kisírta magát másaiban, mely Ivei e nemes kebel nevét életre tért testvére keblén, oda szaladt körűi Ö V E Z I . Gyulához s keblére vetve magát a leg Elfeleded édes Gyulám, bogy e nagyobb öröm, elismerés és szeretet hang keltő nem J Ó hidegen : a csók, meg a sült j á n snsogá: gesztenye, feleit Zoltán barátja előbbi Köszönöm ! igen köszönömI...... azavaíra válaszolva. Ugye-e nem haragszik rám Gyula L... Meleg, azeovedélyea, szerel em túl Soha nem ia haragudtam, felelt ez lángoló csókot gondoltam én, egyikét túlvilági kéjjel azoritva magához a bájos azoknak a csókoknak, melyekben két sze alakot. — Szeretsz-e engem csak egy rető lélek egymást kicseréli, mely rövid kicsit i s ? sége dsezára ia AZ örökkévalóságban E N Y Ó Lelkemből... szivemből... örökre!... szik el B ugy egyesit kétszivet, mint egye' V a n szerencsém szíves tudomá sül A csók. Mert két csók ha összeadják sukra hozni, fordult Zoltán a bámuló Ő K E T , sgygyé lesz; zajnos ! hogy két ö*sze< publikumhoz, hogy gróf Bánhalmy G y u l a adott szív legtöbbször megmarad sírba ur és Marossy E t e l k a kisasszony ő nagy zártáig kettőnek. sága e peresben jegyezték el magukat Zoltán ajkain vissza tarlá a vrllaazt egymásnak örök hűségre. K i k ezideig agy velőt rázó j a j ! azután az utazó köoly sokszor kikerülték, — ne korüljék zönség ide oda szaladgálása, lármája. ezután egymást — . S o h a többet!" „ B a n d i k á m ! " sikoltott e perezben kiáltott fel lelkesedetten a közönség és E t e l . S rohant a hajó párkányára, hogy kezdetét vette a kezek másodszori szorontestvére atán, ki a korlát rácsai közt t u l gattetása. ságosan kih:tji.it s elvesztvén a s egyen •ult c Dunába esett, vesss magát.
2
SZÖVETCZÉG
I r o d a 1 om. — Dr.Stelnbacn József „Heimati k l ä n g e " czim alatt, mintazt Izpunk már emlité, jelesebb hazai költőink verseit forditá németre, és csinos kiállításban W a j d i t s József által kisdva. Valóban a külcsin megfelel a jőizleenek, de sokksl többet nyom az, ami benne van, maga a tartalom. Igas, hogy a beosztást illetőleg azt mondta ránk, hogy a népdalok közé tartozik a 8-as és az 5 , 6-os is, mert azokat a magyar nép mint dalokat o/.«n denütt ismeri, és dalolja, de ez oly dolog, a mely fölött k á r volna szót szaporitni, a fő maga a feladat sikere a költő gondo latának teljes és oorrect viszadása s e z t D r . Steinbach József majdnem minde nütt különösen szeme előtt tartotta, de legjobban sikerült néki népdalaiban amelyekért, minthogy közölök eddig oly kevés van és jól átültetve a német irodalomba — csak dicsérettel szóibatnnk.Igaz hogy oly helyeket,mint a„téJen nyáron essem azt az imádságot k i s szá d a t " „tov.'.bbá szabadság.szerelem, e kettő kell nekem," éssok taást a németben vajmi nehéz viszaadai, de fordító lehetőleg meg felelés a n y ; g b ü fordítás kivanalmainak." Es mintha átérezte volna a távot, melyet a külföld ad, sok szépséggel és gonddal forditá a Bncsnt Eötvöstől ( 6 7 lap) még azebben PetŐfy , L é g y íérfi"-jót. — Még az ís a k i magyarban soha sem olvszta éa nem fogja olvashatni,azokban érezni fogja a költői szépséget, mely nemcsak tárgyá nál, de szóilleaztésénél fogva is megra gadja az elmét és a s z i v e t Szóval a müfrrditás terén D r . Steinbach József ur mü avatottságának elég szép jelét adta a mü anyagot folyóan képeivel és saját kifeje-
BUM M Ó R B r ü n n l o e i i ajánlja a következő idényre :
3 méter 20 cm. S
^
^
S
vet j ó gvapotból 1 teljes téti-Oltönyre, m é t e r j e 'frt 2 . 6 0 , készíti frt S 32.
3 méter 20 cm. bt S 6 0 , k é i x i ü f r t 1 1 5 2 .
Legfinom. brünni gyapjúszövet 4 f r t 5 0 krtó! 8 írtig materenként.
2
méter 20 cm.
^ ' " V " '
Palmerstonböl e g r téli k a b á t r a méteren ként 2 frt 6 0 k r . késait 5 f r t 7 2 k r . vaajy B o y , B i b e r , Ciderdun vapy Diagonal m é t e r j e 3 frt, késsit 6 f r t 6 0 k r . ebbes 1 m é t e r 3 0 om. k o c s k á s vagy csikós brOnni k a b á t b é l é s á . 1 f r t — késxlt 1 f r t 3 0 k r .
Finomabb brünni kabát szövetek szintén mioden azinben m é t e r j é t frt 3 . 5 0 krtói felfelé 1 0 írtig-. BélyésixOvetek mé terjét f r t 3 5 9 k r t ó l 6 irtja;.
I méter 20 cm.
tSiZZfig.
j n s a o v e t e g y nadrajrra " , k é s a i t Irt. 3 . 6 0
méterenként
frt
Finom n a á r a s s z a M t e k ^ l i í
Valósi angol nti-pUld h o s t i n és 1 méter 6 0 c m . a s é U s , 3 7 & krtól 5 . — frt, f r t 5 . 2 5 8 Írttól 18 í r t i g . Kag7 r a k t á r mindenoemd polgári, k a t o n a i , libéria, templomi éa b ü l i a r d - g r a p o t k e l m é k b S l , u g j s z i n t é n minden s z í n a hClgy-kslme bármily áron k a p h a t ó . P o s t a i m e g r e n d e l é s e k utánvétel mel lett a z o n s a i teljesíttetnek csomagolás nem lesz s z á m í t v a , s ő t b é r m e n t v e szál litutaak. 6 7 6 7—16 Minta k á r t y á k S X a M k r é s z é r e bérzwatve.
S , A L 1 I
ÉVFOLYAM
miwsKWSTBvm
H
I R D E
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O g O
MOLL
SEIDLITZ - PORA g g
|
K Ö Z L Ö K ?
T E
O K T Ó B E B 2 9 - é 1882. E
S E K.
Gyógyértéke
aa egyedül való ii Hoff J l n o s - f é l e m a l i t t-kivonat ^eéaiségi sörnek, a maláta-csokoládénak é s m a l á t a m e . I e z a k o r k á k n a k , k ö h ö g é s , m c l l f á j á s . testigyengcség*, vér szegé " y s é g s t b . elleu több mint íOOOO orvos á l t a l e l ismerve, kik a z t s a j á t vallomásaik szerint a z ágyban fekvő bete geknél H s e r h u é l meg a azt mindenkor a kellÓ b a t á s a r a k U i á l t á k , a továbbá mintegy 3 0 0 nyilvá nos gyógyintézet á l t a l é s c s a k n e m r.iiarci'ini; i európai uralkodó dícsárü nyüa:ko*at.-ii á l t i l . A legtöbb európai uralkodó e s . k i r . udv. axálliVjánsk
MILTENBERGER S f c c
z
í
r R
ffccr* IszlW Q Q
büatettetaek.
szerelt kész
oo CRANCZIA BORSZESZ SÖVAL. A legmegbízhatóbb önsegélyző s í é r e a s x M v e d S emberi ségn«k I minden bel»3 é ' kSlső gyulladásnál, s legtöbb b e t e g s é g ellen, » j n deDnemtt l e b e i a l é s e k , f e j - , fBI- éa fogfájás, régi sérvek é s nyílt s e b e k , rikri-k*!i-»k. flsxnk. jremgyttlladás, mindennemű b é n o l á * s s s é r ü l é s s t b . Stb, ellen. 1
á
r
L
é s téli
laktáromai
gyermekeknek nagy választókban a legHnomabb bel- és külföldi borokból a lebetÓ j u t á n y o s árért, továbbá megrendelé si.k pontoaan és gyorsan kiszolgáltatnak. Vidéki megrrndeléark mér lék hiányában c*qpát< «?y avult czíp>*> bexüld^ao U t á n is elkészíttetnek.
(
együtt 8 0 kr. o. é.
Hal-inájolaj. • ^ e j p s s t s s a n y ^ r
a e s . k i r . katonai 7 . számú kórháztol G r á r s b a n . — Megkerestetik, h .gy maláta-kivonat-egészségi rorvbót egy ujabb küldemény klilóVaalk, mintán az a BoazulÁbúI visszatért váltólázaa b e t e g e k n í : , D'-viz-rint olyanoknál kiknél a z agy vérSíegéuya»ge, delírium é s á l m a t l a n s á g állrak b * . v a l ó s i g " jótékony ba.ást g y a k o r i t Urá^x, Dr. Roblcsek f ö t ö r z a o r v o * . M e d i k L - . W e i s i k o n mr-Ilett ( S v á j c z ) T e k i n t e t * ' n r : Az flti Hoff J á n o s - f e l e malátakivonat «jcésx.í-jri c s o k u l á d j á n a k kiiiino g y á g y b a t á s a folytáu, melynek tanutiiz-mysáea s a j á t s z e m é lyiségem, a * a l S k e ' S « a vagyonos (bb b t t l s y v i i á g a t e g r c k o n s . c i T e a e b b e i i nyilatkozott m^IIstc*. agy a n n y i r a , bogy a s ön k é a z i t m é n y i a S v á j r z b a n méltó birnevdk é s a ' l e g m e l e g - b b érdeklődésben i étz-aiihit-k. F e l k é r e m ennélfogva 1 0 font 1 - s S számú malátakivonat : •. c s a k o l á d é u a k isméti me^kaldéaérr. Az o m e g e t rozzantai vény mrllett ktUdOm. Mély tisztelettel líAMP ERZSÉBET, igazgatónő. Főraktár: Nagy-Kanixsin : F c w l h n f t ' r J ó zsef, Z a l s - E g c r s z e g e t . : Hubin zky A d . S »proit : P . afullcr, K e s z t h e l y : W m i s b F u r e n c z , K a p o i v á r : X.zipzig A n U l . K a l á c s a ; Heliz K . L i p ó t v . . - . - , - , . ; . Knsy Hoehsinger gyóg>-szerén. Z á g r á b : ríaiser & L o z , S s o m b a t h r l y -. J , -N. K e l e m e n , Körmend:
Egy lepecsételt eredeti doboz ára I frt. o. é.
oo
ÓSZJ
s
;
S • legiobb l i k e r e k mi lett fennáll miuii«nn«mll c y o s a o betegségek é s emésztési a k a d á l y o k , (n iDt í t v á g y b í á i i v , h a s a z o r n l á s , . V B t t j l l á s í » a r i n y e r ellen. KílISnosKii o r ..gyénekcek a j á n l v a , kik B i t i l o t ntrfdoi f o l y t a t n a k .
Üvegekben használati utasítással
közelgő
z
H i v a t a l o s z y ó %} j e 1 e n 1 < s
f-zígera
lenyomva.
Hamisításéi: törvényileg
z ^ - K l a n l (a városház épületében.)
IRAKNAK,
Becs. IJ rabén Brannestrasse 8.
-»/"'"''"* i sokszorosított
s
A
urnák
Csak akkor valódi,
é
i d é n y r e a j á n l o m dns..n fel
J Á N O S
H O F F
p
KrohnM.efl társától Bergenben.
Tolj->S t i s z t e l e t t e l
Miltenberger Sándor 6S8 6 -
czipéiz és czipórsktáros városbázépiilet
J
Nagy-Kanizsán.
( N o n égiában.) Ezen balmáj zsirolaj valamennyi, a k e r e k e d é ! e m b e r faj kűsCtt az egyedüli, mely orvosi c z é l o k r a h a s z n á l h a t ó .
előforduld
Ara egy üvegnek használati utasítással 1 frt. o.ó. F ö Hstáll
O O Más
Galandféreg K ^ f K
Moll A. gyógyszerész, cs. kir. udvari szállítónál, Bécs TuchlauLen.
A t. CZ- közönsíg k é r e t i k határozottan a C H - f é l e k é s z í t m é n y , rendelni cs csak olyanokat elfogadni, melyek s a j á t Cvjegyem é s a l á i r á t sommal Tannak e l l á t v a .
I | | ' 0 a f 1
tűnő gyógyszereikért,
é s
•
a c M
mely
»- t - a
az önök ki engem
psas
féregtfil megmentett. Kassán, R c s c k e r
Henrik föutcza 5 . 696
-ö;S.r=
^
ff
Cr^
ilflHIsSIf^íat! ;íii||;F|ii: m '
k<»t
éves szenvedésemtÓa egy óra alatt galand
>ooooooooooooooooooooooooi
l e g o l c s ó b b
1
Tekintetes G y ó g y t á r ! Szívélyes köszönetemet
R a k t á r a k : Narsy-Kantzaa Belus J . gyógysz. P r á g e r B é l a g y ó g y * * . F e a s e l h o f e r - J ó z s e f , ttos*nfaÍd Adoli. Rosenberg F e r e n c z , S t r é m é s Klein — Zala-Egerszeg Hollósy J . E . Harczsli lsztl F a r d . — B a r c s D o r n r K — Csáktornya Göncz L . gyógy »zeré«z. — K a p s s v á r B a b ó c b i y K á l m . K-ihu J . gyógysz. T b . K e c s k e z s ? gyógysz. — Kaproacza W e r l í M . g y ó g y t t j z e g Ciacsiuovics Ist. g y ó e y i z . — Keszthely Wunscb F . — Körmend Kátz J á n . - Zágréh I r g a l m a i h o z gyógysz, Mittlbach S . gyógysz H»ljac V . — Soprca Mesey A n d . ey ágyaz. — L e t a a y e K a í i w o d a J — K a p s s v á r rótt B o r o v i c * Ad. — Zala-Egerazeg Holloasy 1. E . gyógysz. U l á d — 5 2 .
A
j
alatt a t e l j e s e n isetlent igen könnyen és kellemesen beveheti gyógaser, mely a Szt. András gyógy azért árból Bécsben V . Wimmergasae 3 2 . szám. kapható. S i k e r biztosítva; á r a egy doboznak 6 frt 5 0 k r . i
R s k r l * az állam minden hírneves gyógyszertárában vagy fOszerkercskedt'súben. R a k t á r nélküli helységekben m a g á n e g y é n e k nagyobb megrendeléseknél megfelelő árleengedősben részesülnek.
OO
5 0 O O 0 O O 0 0 0 0 O C X X
> —
3-12.
—
**
M»2. p B
J T ^ Csv
x x x x x x x x x x x x x x
l e g k e l l e m e s e b b
i d ő t ö l t é s ü l
a j á n l j a
WAJDITS J Ú Z S E F NAGY-KANIZSÁN ISMÉT
IGEN
SOK U J M Ű V E L
SZAPORÍTOTT
K Q Z E L
4 0 0 0 kötetből álló BÖLCSŐNKÖN Y VTÁRÁT. ki olvasási dij bavonkiot csak 50 kr., negyedévre csak 1 frt 30 kr.
Előfizetés a k ö l c s ö n k ö n y v t á r r a e hó bármely napján történhetik. Tisztelettel
Wajcüts
H u r - K i n t a i n . nvomatott a kiadó talaidaaos Waidits József c r o r a a i t á i i s .
József.
e
•—el '