59.
évfolyam.
3. s z á m .
Kolozsvár, 1944. m á r c i u s 1.
MÉHÉSZETI KÖZLÖNY AZ ERDÉLYRÉSZI MÉHÉSZ-EGYESÜLET HAVONKÉNT MEGJELENŐ P A T A I OS LAPJA Saerkesztőiiég ég kladihlTatal:
KOLOZSVÁR, Majális-utca 24 Telrfun
2l-í» s í .
Felelős szerkesztő és kiadó:
TÖRÖK
BÁLINT
• i EME tb. alelaSk -főtitkára.
AH.M a i K. M. E tagja) 10 Pencő éri tagdíj ellenébea t a g s á g i i l l e t m é n y leiében kapják.
Méhvadászat E r d é l y hegyvidékein, ott a h o l az e r d ő k mélyét az e m b e r r i t k á n l á t o gatja, m e r t meglehetősen távol esik a v á r o s o k t ó l és falvaktól, egy k ü lönleges méhészeti foglalkozás ala k u l t ki, a m i t „méhvadászat"-nak hívnak. F a v á g ó , erdész, p á s z t o r , akiknek leginkább van alkalmuk a szabad természetben járni, baran golásuk k ö z b e n észreveszik, h o g y az egyik n a g y fa törzséből, v a g y g y ö k é r t á j á r ó l m é h e k s z á l l n a k ki. Először t a l á n a k í v á n c s i s á g viszi őket a r r a , h o g y m e g is nézzék m i v a n a fában, majd m i k o r egy könnyen hozzáférhető családhoz j u t n a k , illetve a c s a l á d o k kifüstölése á r á n meglehetős n a g y m e n y nyiségű m é z h e z j u t n a k , keresni k e z d i k az e r d ő b e n élő m é h e k e t . A f a l u s i a k k a l beszélgetve azt h a l l o m tőlük, h o g y az így s z a b a d b a n élő m é h e k e t ők v a d m é h e k n e k t a r t j á k . T e r m é s z e t e s e n ez n e m felel m e g a v a l ó s á g n a k , m e r t ezek a m é h c s a l á d o k vagy egy k o r á b b a n k i k e r ü l t rajnak, vagy p e d i g egy, a h á z u k tájáról elkerült c s a l á d n a k a le s z á r m a z o t t a i , rajai. A l k a l m a m volt a rajzási i d ő b e n erdőségekhez k ö zelfekvő v á r o s o k b a n és f a l v a k b a n járni, amikor a méhészek közül s o k a n p a n a s z k o d t a k , h o g y a ki szállott rajok n e m m a r a d n a k so káig a megtelepülési helyükön, h a n e m onnan tovaszállnak. Ren desen az e r d ő k felé veszik ú t j u k a t . Az e r d ő b e n a z t á n egy o d v a s f á b a n
m e g t e l e p e d n e k s a m í g az e m b e r fel n e m fedezi őket, a d d i g z a v a r t a l a n u l élik e m b e r i b e a v a t k o z á s nél küli s z a b a d életüket. E d d i g i ta p a s z t a l a t a i m szerint az így, m o n d hatnám s z a b a d o n élő méhcsalá d o k igen n é p e s e k v o l t a k , mézkész letük pedig a legkényesebb méhész igényét is kielégítette v o l n a . E g y i k m á s i k c s a l á d é p í t m é n y é r ő l követ keztetni t u d t a m arra, hogy csak r a j o k l e h e t n e k , m e r t m a j d n e m fe hér építménnyel birtak s a nyár k ö z e p é n m á r 16—18 k g . mézkész letük volt. E z e k e t a m e g á l l a p í t á s o k a t a k k o r végeztem, a m i k o r a „ m é h v a d á s z " a c s a l á d o k a t az er dei f a o d ú b ó l m á r kiszedte és a lépeket k e r e t e k b e b e s z a b v a kaptá r o k b a n helyezte el. Az egyik ilyen m é h v a d á s z egy n y á r o n 35 csalá dot „ v a d á s z o t t " s miután annak m é z h o z a m á b ó l igen tekintélyes öszszeget v á g o t t zsebre, e foglalkozást a j ö v ő b e n is folytatni fogja. Neve zett erdei favágó e m b e r volt s egy a l k a l o m m a l a véletlen f o l y t á n ju tott egy méhcsaládhoz favágás k ö z b e n . Saját e l m o n d á s a szerint ezt a c s a l á d o t lefüstölte, m e r t n e m értett a h h o z , h o g y a n is kell a z o k a t a n é p e l p u s z t í t á s a n é l k ü l a fából kiszedni. A z t á n n e m is gondolt a r r a , h o g y az így m e g t a l á l t m é h családot otthon t o v á b b is lehet s z a p o r í t a n i . A falubeli egyik m é hészt m e g l á t o g a t t a s attól k é r t ta nácsot. Ez a z t á n a szükséges t e n n i r
© BCU Cluj
34 v a l ó k a t e l m o n d o t t a s ennek az eredménye m a az u d v a r á b a n talál h a t ó igen szép és á l l a n d ó a n fej lődő méhészet. A csíki h a v a s o k déli lejtőjén j á r t a m , a m i k o r az egyik erdésszel h o z o t t össze a sor som. Mint e r d ő t j á r ó embernek igen szép m é h é s z e t e v a n , természe tesen ezekhez méhvadászat útján j u t o t t h o z z á . 8 0 — 9 0 családos mé hészetét á l l a n d ó a n az e r d ő b ő l sza porítja, m e r t évente i n n e n j u t 1 5 — 20 m é h c s a l á d h o z . Csodálatos e z e k n e k a s z a b a d b a n élő e m b e r e k n e k a szeretete a m é h e k h e z , c s o d á k a t t u d n a k beszélni a z o k belső szervezettségükről és munkájukról, pedig a l e g r i t k á b b esetben t a l á l k o z o m o l y a n n a l , a k i s z a k k ö n y v e t olvasott volna. Ter mészetesen n a g y o n érdekelt, h o g y is t u d j a m e g á l l a p í t a n i a z o k b a n a h a t a l m a s e r d ő k b e n a z o k a t a helye ket, illetve f á k a t , a h o l a m é h c s a l á dok élnek. A „ v a d á s z a t " n a g y o n egyszerű, meséli, n e m kell h o z z á m á s , m i n t egy k i s e d é n y méz és egy n a g y adag türelem. A vadászatot termé szetesen célszerűbb o l y a n i d ő b e n végezni, a m i k o r m á r n a g y h o r d á s n i n c s e n , a m i k o r a m é h e k a szabad b a n m á r n e m t a l á l n a k b ő v e n nek t á r i á t s n a g y o b b távolságot is be r e p ü l n e k v i r á g o k a t keresve. Ilyen i d ő b e n a m é h v a d á s z elindul a reg geli ó r á k b a n , felszerelve a m á r e m lített mézzel. Az e r d ő b e n a z t á n m e g - m e g p i h e n . E g y kis falemezre r á k e n egy csöpp mézet és vár. N e m kell s o k á i g v á r n i a , m e r t m e g j e l e n n e k a m é h e k s m a g u k b a szív n a k egy a d a g m é z e t s t o v a r e p ü l n e k . A m é h v a d á s z t o v á b b ül s vár. Az első m é h e k u t á n n a g y o b b tö m e g b e n f o g n a k jelentkezni s ilyen k o r m á r figyeljii kell a röpülés irá n y á t , m e r t e b b e az i r á n y b a kell t o v á b b m e n n i . R i t k a esetek k ö z é tartozik, h o g y o l y a n h e l y e n telepe dett m e g a m é h e k e t kereső ember, a h o l rövid i d ő n belül meg is találja
a m é h e k lakását. Rendesen az előbb említett eljárást többször kell megismételni és t o v á b b m e n n i a mézet h o r d ó m é h e k repülési i r á n y á b a . A fáradságot m a j d m i n d e n esetben siker k o r o n á z z a , m e r t a m é h v a d á s z felfedezi a m é h e k l a k á sát. S o k s z o r a fa törzsében egy alig l á t h a t ó nyilason k ö z l e k e d n e k , m á s k o r a fa gyökérzetéből, m a j d a fa koronájának elágazásából. Ilyenkor jön aztán a nehezebbik rész, a családot kiszedni az o d ú b ó l a n n a k elpusztítása és a fa k i v á g á s a nélkül. Egy gyakorlott méhvadász vésővel és fejszével felszerelve in d u l m é h k e r e s ő útjára. Az esti ó r á k b a n , m i k o r a népesség j a v a része m á r o t t h o n van, a röpnyilást eldugja s a vésővel a fa legvékonyahbnak gondolt részén nyilast vág. A r ö p n y i l á s e l d u g a s z o l á s á r a a z é r t v a n szükség, m e r t a folyto nos kopácsolás a méheket könnyen felingerii és b i z o n y n e m lehetne a m u n k á t z a v a r t a l a n u l végezni. A kivágott n y i l a s o n keresztül a z t á n kiszedik az építményeket, t e r m é szetesen o l y a n k o r , a m i k o r a m é h e k m á r lecsendesedtek. Az egyik ilyen m é h v a d á s z ügyes kis léckereles és szitaszövettel b o r í t o t t szál lító l á d á t m u t a t o t t , m e l y b e n kis lé cek v a n n a k elhelyezve, h o g y a lé pek közötti távolságot biztosítsa, m e r t e n n e k h i á n y á b a n a kiszedett lépek e g y m á s h o z érve a m é h e k e t n y o m n á k a g y o n . Az é p í t m é n y e k e t természetesen felül dugja be, úgy, a h o g y a n azt a r a k o d ó vagy fekvő k a p t á r a k n á i teszi a méhész. Mikor a c s a l á d o t kiszedte és elhelyezte a szállító l á d á b a n , a rostaszövetes fedőt l e z á r j a . é s egy r ú d r a a k a s z t v a a v á l l á n viszi h a z a . O t t h o n az épít m é n y e k e t kiszedi, a r r ó l a népessé get besöpri egy előre elkészített k a p t á r b a , a lépeket a keretekbe be szabja és a c s a l á d n a k visszaadja. A család népessége a lépeket a ke r e t e k b e egy-két n a p o n belül be építi és folytatja tevékeny éleiét.
© BCU Cluj
35 A f a o d ú k b a n élő m é h e k meg szerzése érdekében n e m t a n á c s o s a fát kivágni, m e r t ezzel erdei k i h á gást k ö v e t ü n k el s b i z o n y sokszor a büntetés t ö b b p é n z t v i n n e el, mint a m e n n y i t a m é h e k megszer zésével n y e r t ü n k . Az így s z a b a d o n élő m é h e k na gyon sok m i n d e n r e a d n a k tökéle tes választ. Sokszor a m é h é s z e k vi t a t k o z á s a n y e r befejezést egy ilyen s z a b a d o n építő és a k ö r ü l m é n y e i t m a g a választotta m é h c s a l á d út ján. Ha ilyen méhcsaládokban figyeljük meg a z o k életét és, ezeket a megfigyeléseket érvényesítjük a m o d e r n k a p t á r o s méhészkedésnél, biztos v a g y o k a b b a n , h o g y méhészkedésünk eredményes lesz. N a g y o n s o k a n v a n n a k , a k i k a mo d e r n m é h é s z k e d é s t teoretikus ala
p o k r a helyezik, n e m t u d v a azt, h o g y ezzel a m é h e k e t a n e k i k m e g n e m . felelő körülmények közé kényszerítik s ennek tudható be sok esetben a k a p o t t g y e n g e h a szon. Mert m i é r t t u d n a k e r e d m é n y e s e n m é h é s z k e d n i ezek a m é h vadászok, akik még szakkönyvet sem l á t t a k életükben, n e m j á r t a k tanfolyamokra, nem rendeztek ke retvitát stb. M o n d h a t n á m azért, m e r t megfigyelve a m é h e k t e r m é szetes életét, azt i g y e k e z n e k is r é s z ü k r e biztosítani. E z e k a m é h é szek csendesen d o l g o z n a k , a mézesb ö d ö n j e i k m i n d e n é v b e n megtel n e k , ritka esetben v a n s z ü k s é g ü k méhetető cukorra, mert méheiket szeretve, azok t á p l á l é k á t előre biz tosítják az e l k ö v e t k e z e n d ő télre. Dr. Zoltánfi
Koméi
EME méhészkörök Sepsiszentgyörgy. M o z g a l m a s évet sítása, a m i t a z i d é n is folytatni ír le az 1943. évről b e k ü l d ö t t be szándékszik. M e g t a r t o t t a minden számoló. Negyedéves gyűlései meg h ó m á s o d i k s z e r d á j á n összejövete t a r t á s a k o r a helyiség m i n d i g kicsi lét, a h o l a vetítettképes e l ő a d á s o k a t n e k bizonyult. Az első gyűlésen a sikerült rendszeresíteni. Felemelte k ö r vezetőtéget választott, a m á s o szavát a h á r s f á k n a k v é d e l m é r e a dikon j ú l i u s b a n az első félévi rossz v i r á g g y ű j t ő k r o n g á l á s a i ellen. e r e d m é n y t és a t e n n i v a l ó k a t beszél Homoródaimás. Az összes tagdí ték m e g s k é r t é k a kerületi m. kir. j a k a t beszedte. Gyűlést t a r t o t t az ín méhészeti felügyelőt a helyszínre, a séges m é h c s a l á d o k megsegítése és h a r m a d i k o n az egyesülettől a per- c u k o r e l o s z t á s ügyében. T a v a s z r a el getőt szerezték he, a negyedik gyű h a t á r o z t á k 1000 a k á c c s e m e t e elül lésen az őszi c u k o r k i o s z t á s t véle tetését. Nagy Lajos e l n ö k és S z a b ó ményezték. T e r v b e vették a v á n d o r Dénes t i t k á r p é l d á s a n l á t t á k el lásra a l k a l m a s terüeltek felkutatá teendőiket. sát, egy i s k o l a m é h e s és egy p á r o z tató á l l o m á s felállítását. A n y a g i a k Házi mézrstészták készítése. A méz és a k a t o n a i b e h í v á s o k késleltették és viasz értékesítése. Irta: özv. K r e ma megvalósulást. Állandó felügyelet n i t z k y n é . Fröhüich Ilona, az E.M.E. alatt t a r t o t t á k a m é h á l l o m á n y t , kölés az O.M.M.E. tb. tagja. 7, bővített ki tésrofhadást n e m találtak, b á r évek adás. Az E.M.E. kiadása. Ára 1,50 P, és a kel előbb súlyos pusztulást vitt vég .postai küldés díja. Megrendelhető az hez. A tevékeny k ö r elnöke Por E.M.E.-nél, Kolozsvár, Majális-u- 24. Ez zsolt András, titkára Vitális István. a lf> oldalas füzet az ízléses formájú, gazdaságos összeállítású, gyógy, csemege Kolozsvár. A múlt év f o l y a m á n és élelmezési célokat szoJgáló ízletes legjelentősebb kezdeményezése a házi mézes tészták készítési módját is k ö l t é s r o t h a d á s ellenőrzés megvaló merteti részletesen.
© BCU Cluj
36
A Nagykül Nap-nap után hallom csüggedő m e l l t a r t ó k t ó l , h o g y a m é h é s z e t ide j é t m ú l t a m e l l é k g a z d a s á g i foglalko zás. Szerintem n e m így Van. P é l d a r á szederjesi székelyem, a k i t ő l e m k a p o t t k e d v e t a m é h é s z k e d é s r e s ez által egész élete megváltozott, jöve delmező m é h é s z e t e őt o t t h o n ü l ő , m u n k á s e m b e r r é varázsolta. Az 1931—1938-as években Sze derjesen íDélerdélyben) m ű k ö d t e m , ott v á l t a m méhésszé. Szederjestől 5 k m - r e ( N a g y k ü k ü l l ő vm.) fekszik Szászkézd, szász l a k o s s á g ú község, a h o l a község egyik szülöttje Szim o n i s z Mihály n y u g . t a n i t ó m é h é szetét m é g 1936. évben a l k a l m a m volt m e g t e k i n t e n i . Mintegy 120 méhcsalád Gerstung rakodó rend szerű m é h l a k á s o k b a n ; 3 d r b . 10x3 m-es színben és k é t s o r o s elhelye zésben, b e n n a község szívében, a l a k ó h á z a m ö g ö t t i k e r t b e n . Amit e b b e n az ideális m é h é s z e t b e n lát tam, örök élmény m a r a d szá momra. Sajátkezűleg készített egycsalád o s k a p t á r a k , hizlalt félkeretekkel és H a n n e m a n n - r á c s alkalmazása n é l k ü l . M á r c i u s 20-án — mint m o n d t a — az összes fölösleges h á z i kellékek: vánkos, dunyha, paplan, p o k r ó c és p á r n a , a m é h c s a l á d o k b u r k o l á s á t szolgálták és a f ő h o r d á s kezdetéig fogja burkolni, mert: .,futni, futni és c s a k fűteni k e l l " m o n d t a a kedélyes, m i n t e g y 50 éves kolléga bácsi. Az egres v i r á g z á s a kezdetétől egy-egy k e r e t mézeslép lefölözésével, l a n g y o s vízzel leper metezve, serkenti családjait. E z t a m u n k á t a f ő h o r d á s kezdetéig he t e n k é n t egyszer megismétli. A sza p o r í t á s n á l c s a k a természetes rajzás n a k volt t ö r h e t e t l e n híve. Az a n y á k k o r á t sztaniol p a p í r r a l jelzetté. A rajokat a rajzás pillanatában a kaptárra horoggal rácsatolható raj fogó z s á k k a l fogta be. K é r d é s e m r e , h o g y : ,.rajzás idején h o g y győzi
•• I • ír
•• I
r
ullo völgyen egyesben a rajok összefogását?" Azt felelte, h o g y : „bizony i l y e n k o r ú g y a neje, m i n t a női cselédje egész n a p o n á t a m é h e s b e n segéd keznek"'. Az egyik színben az ízlé sesen b e r e n d e z e t t fogadószoba rész let, kívül a színek s a r k á n virágcse r é p b e n k ü l ö n b ö z ő begonia fajok díszlettek. A színek előtt 1 m. széles h o m o k k a l b e h i n t e t t ösvény, h o g y a m é h e k e l h u l l á s á b ó l is olvashasson. Az ö s v é n y mellett pedig a szín h o s s z á b a n m a g a s t ö r z s ű r ó z s á k a t te nyésztett. Az a n y á s i t á s terén bizony nehézségei lehetnek, — jegyeztem meg — lévén z á r t és kétsoros elhe lyezés, a h o l c s a k a k ü l ö n b ö z ő színre festett k a p t á r a k n y ú j t h a t n a k n é m i k ö n n y í t é s t . Üggyel-bajjal ezt is elin tézem — m o n d t a — rajzás idején, belső a n y a v á l t á s s a l . E g y szóval itt l á t t a m m i n d azt, a m i szép és h a s z n o s a legtökélete sebben párosulva. Végre, a saját meggyőződésemre felnyitotta n é h á n y m é h c s a l á d méz k a m r á j á t . J ú n i u s 3-án v a g y u n k , telve félig lefödve k b . 20 kg-os át laggal. „ D e n é m i fölösleget még a s a r j u r ó l is s z á m í t o k " — m o n d t a . A u g u s z t u s h a v á b a n a szederjesi ál l o m á s o n 36 q mézet a d o t t fel egy á l t a l a ismert brassói cégnek, a m e l y azt Bécsbe szállította. A h o r d á s i viszonyai méhlegelő s z e m p o n t j á b ó l n e m is n e v e z h e t ő k a legjobbnak. C s u p á n a községben a n a g y m e n n y i s é g ű gyümölcsfa virág zása és a 800 m - r e k e z d ő d ő erdősé gek, m i n t a tavaszi serkentést leg tökéletesebben elvégző tényezői em lítésre méltók. A f ő h o r d á s beállltával n e m n a g y kiterjedésű erdei k a szálók, melyek ezen a vidéken és a Nagykükiílllő völgyében 5 0 % - b a n b a l t a c í m m e l v á l t a k o z n a k ; megfe lelő c s a p a d é k és légköri viszonyok mellett a l e g k i a d ó s a b b méhlegelőt szolgáltatják.
© BCU Cluj
37 Az itt l á t o t t a k és a k ö z s é g e m b e n egy n é h á n y m é h t a r t ó n á l tapasztal tak, a r r a az e h a t á r o z á s r a késztet tek, hogy fölcsapok méhésznek. Méhem még n e m volt, de azért 1935 év telére összekölcsönöztem br. Ambrózy. Boczonádi. m a j d pedig Blénessy m u n k á i t és e s t é n k é n t n a g y hévvel olvasgattam m i n d e n g y a k o r lat nélkül. Alig v á r t a m a tavaszt, amikor is v á s á r l á s ú t j á n 18 r a j n a k lettem gazdája és ezeket a téli es téken az általam készített országos méretű négy keretsoros k a p t á r a k ban helyeztem el. A k ö v e t k e z ő év (1937) rajait m á r ;iz e g y e s ü l e t ü n k által elfogadott erdélyi kis k a p tá r a k b a helyeztem. így m á r 1938 n y a r á n 40 d r b . ü z e m k é p e s csalá d o m volt és ezt a kis á l l o m á n y t a községtől 5 k m - r e egy 2 éves erdő vágás elé szállítottam, a h o l m á r c i u s 20-án méheimet a m á r virágzó m o gyoró, som. erdei füzike k o r l á t l a n mennyiségű v i r á g p o r a v á r t a . Majd pedig ur Erked patakját szegélyező füzek, később az eper, málna, sze der és az erdei vágott teriilet buja növényvilága terített asztalt ked venceimnek. Végül is az erdei ka szálók baltacímei virágtengere, zsá lyafélékkel keverve; az időjárás cso dás a l a k u l á s á v a l , rohamos fejlő dést idéztek elő, annyira, hogy áp rilis hó 28-án jelentkezett a 3 első újszülött, melyeket l a k á s h i á n y á b a n p a r a s z t k a s o k b a n helyeztem el. Ezek a rajok június S-ig (főhordás kez dete) lakásukat kiépítették és vala mennyi megrajzolt és ezek a uno karajok is kiépítették lakásukat. Voltak m á s o d r a j o k , melyek ez év ben megrajzottak. Rajaim m e l y e k e t k a p t á r b a helyeztem 14 d r b . erdélyi kis keretet 2 cm-es műlépkezdéssel teljesen kiépítették. Mivel a szapo rítás volt a főcélom, h o g y a m é h e k mellett őrizettel megbízott székely testvéremnek készen álló 28 csa l á d r a való (íerslung k a p t á r a i t be népesíthessem, 20 családot szán tam m<'*zeltetésre. melyek június z
8-án 15 kg-os átlaggal fizettek. A pergetés végeztével 8 napos látoga tóba Felsőrákosra utaztam. Amikor visszatértem, azzal fogadott a szé+ kely testvérem, h o g y ő b i z o n y be k u k u c s k á l t a m é z k a m r á k b a és h a hiszem, h a n e m , nincs már hova hordjanak a méhek. Csodálkozás tól eltelve á l l a p í t o t t a m m e g a m é h e k hihetetlen gyors munkáját, a m i k o r is 8 nap elég volt ahhoz, hogy az utolsó sejtet is lefödjék és v a l a m e n n y i e n rajbölcsőt emeltek. H o z z á l á t t a m a pergetéshez. A déli ó r á k b a n a rajbölcsők m e g s e m m i s í tését végeztem és ezzel a művelettel egyidőben, a fészekből 2 k e r e t m é zet m i n t fölösleget v e t t e m el, h o g y helyette két peíézésre a l k a l m a s k e réttel teret engedjek az a n y á k n a k . Ilyen f o r m á n a mézelő c s a l á d o k m á s o d i k h o z a m a 15 kg-os átlag volt. A s a r j ú v i r á g z á s s a l gazdag, népes c s a l á d o k és 42 életerős r a j m e n t telelőbe. A székely testvérem ezen a n y á r o n elsajátította a méhészet legszük ségesebb fogásait s sajátkezűleg k é szített egy szobás l a k á s t családja és istállót t e h e n e i s z á m á r a , — . i m á d ó j a lett a m é n e k n e k , s a t e r m é s z e t n e k . Elmaradt a korcsmázás, megújho dott testben és lélekben; nemcsak mi. h a n e m m á s o k is megállapítot ták ezt és ú g y h a l l o m , még m a is ott l a k i k a feledhetetlen kis t a n y á n . Borbély Elek. A pamutkóró méze. E g y Délerdélyből m e n e k ü l t m é h é s z t á r s u n k , dr. B. Á., m á r p e r g e tett évekkel ezelőtt k b . félholdon elszaporodott p a m u t k ó r ó r ó l (Asclepias syriaca) mézet. Színe o l y a n mint a cseresznyefáról származó mézga; n a g y o n sűrű, d e jól perget hető és nehezen k r i s t á l y o s o d ó méz. Ize kellemes, de neki fogyasztása idején viszketős kiütést okoztt, a m i a mézfogyasztás abbanhagyása u t á n hetek m ú l v a szűnt meg. — i —y
© BCU Cluj
38
Méhmentés* E l a p j a n u á r i s z á m á b a n olva s o m dr. Mócsi K á r o l y cikkét, egy b e n a szerkesztőség felhívását, h o g y a n lehetne a sok-sok halálra ítélt m é h e t m e n t e n i . Mi l e n n e a mód, az eszköz, mellyel e b a r b á r eljárást m e g s z ü n t e t n i lehetne. A f e l h í v á s n a k engedve, s z a b a d ele gyen e tekintetben véleményemet m e g a d n o m . E l a p olvasóihoz első ízben szólok, ezért szeretettel ké rem, í r á s o m a t vegyék és olvassák azzal a megértéssel, mellyel azt m a g a m is n y ú j t o m . A m i k o r a g a z d a j ó s z á g á t le vágja, eljárása érthető. A h ú s á t , zsírját fogyasztani a k a r j a . A m i k o r a m é h e t lekénezzük, ezzel az el j á r á s s a l az ő l e g d r á g á b b k i n c s é hez: a mézhez a k a r u n k hozzájutni. E két eljárás t e h á t n e m u g y a n a z ! E l ő r e m e g j e g y z e m : a mi vidé k ü n k ö n ez elítélendő eljárást m á r n e m folytatják, l e g a l á b b is m i n t általánosan elfogadott szokást. Magam legalább rég hallottam róla. Így a r r ó l sem t u d o k beszá m o l n i , m i az így összeszedett méz és viasz sorsa. E z t e g y é b k é n t el gondolni könnyű. A mézeskalácso sok sok esetben m ű l é p k é s z í t ő k is, vagy gyertyaöntők . . . A m é h e k k é n n e l való elpusztí t á s a egyes v i d é k e k e n valóságos j á r v á n y . E n n e k leküzdése n a g y o n nehéz. Vizsgáljuk a lehetőségeket. A betegséget k é t m ó d o n lehel g y ó g y í t a n i : v a g y gyógyszerrel, vagy m ű t é t t e l . M a g a m c s u p á n a gyógyí t á s m ó d j á r ó l a k a r o k beszélni. I g e n : a gyógyítn« m ó d j á r ó l , m e r t dr. Mócsi m e n t é s i a j á n l a t a n e m sokat igér. Ne vegye a c i k k í r ó rosszindu l a t ú e l l e n t m o n d á s n a k , c s u p á n véménynek, melyet megindokolok. Az á l t a l a ajánlott eljárással s o k r a n e m m e g y ü n k , m e r t itt n e m c s u p á n pénzről, befektetésről és körül* Pályázatra
é r k e z e t t írás.
tekintő m u n k á r ó l v a n sző, h a n e m elsősorban a r r ó l , h o g y a leszédí tett, átvett, mézüktől, t e h á t élel müktől megfosztott méheket u g y a n e z z e l ú j r a el kell látni! É s ez a legnehezebb valami. Ezt az író asztal mellett k i s z á m í t a n i n a g y o n k ö n n y ű . Maga az a k í v á n a l o m , h o g y az á l l a m h a t a l o m a m é h e k ilyen m ó d o n való pusztítását meg tiltsa, c s u p á n azt fogja eredmé nyezni, h o g y a további pusztítás titokban történik. Vagy pedig egyesek e g y s z e r ű e n m a g á r ó l a kasos m é h é s z k e d é s r ő l lemondanak. Ez így tehát n e m m e g o l d á s . Itt a teendő szerintem egészen más. E l s ő s o r b a n felvilágosítás, másrészt az i g a z á n megfelelő k a p t á r aján lása! Az egyszerű e m b e r e k e t k a p t á r ral való m é h é s z k e d é s r e r á b í r n i , rá beszélni n a g y o n nehéz. Az ilyenek ről föl sem tételezzük, m e n n y i a megfigyelő képességük. Mindenről beszélnek, c s u p á n a r r ó l n e m , vagy c s u p á n keveset, a m i t m e g a k a r n a k t u d n i . Mi, több-kevesebb tudást el sajátított egyének pl. a v á s á r b a n a n n y i t n e m figyelünk me^, mint a m e n n y i t az egyszerű, természetes t u d á s s a l m e g á l d o t t . A mi n é p ü n k óvatos, és a szinte ösztönös tudá sával t ö b b r e megy, m i n t mi az el sajátítottál. Legtöbbje tudja, m e n n y i bajjal j á r a k a p t á r r a l való méhészkedés, m e n n y i pepecselés sel, etetéssel, élelem visszaadásá val. E s azt is tudja, a kasos méhészkedéssel k i a d á s a nincs, —. a kast m a g a is elkészíti! — c s u p á n a k é n r ú d m e g v á s á r l á s a és ezzel kész a jövedelme. Az a való, h o g y el j á r á s a b a r b á r s á g , n e m indítja meg. Neki n e m s z ó l a m o k r a — ezt is an n a k tartja — v a n szüksége, h a n e m jövedelemre. Még pedig k ö n n y e n jövő jövedelemre. A mi n é p ü n k n e m önző, n e m kapzsi, h a n e m az életéért k ü z d , a megélhetéséért és
© BCU Cluj
39 e n n e k k ö n n y e b b elérhetését tartja szemelőtt. E z így é r t h e t ő . Mind a n n y i a n ezt teszük, c s u p á n m á s és m á s eszközökkel. H a m á r m o s t előtte megvilágít j u k : n e m szükséges a m é h e t el p u s z t í t a n o d , m e r t megfelelő eljá rással jövedelmet e n é l k ü l is ád, sokszor többet, m i n t a kénezés és u g y a n e z t a jövőben is biztosítja, a tehenet n e m fogja elpusztítani, h o g y m e g k a p j a a — b o r j ú t . . . Ide tehát hírverés szükséges. Ez a z o n b a n m a g á b a n véve még kevés. N e k ü n k az eszközt is oda kell n y ú j t a n u n k és azt is a szeretet módjával, nem erőszakkal, mert — m i n t m o n d o m , — n é p ü n k gya nakvó, a m i természetes is. Alig v a n ember, aki azzal dicsekedhet ne, h o g y felebarátja t á l c á n hozta elébe azt, amire pillanatnyilag szüksége volt. Annál t ö b b az, aki nek ajka p a n a s z r a nyilik, mert felebarátja félrevezette, k i h a s z n á l ta, becsapta. Az eszköz: olyan k a p t á r , mely n e m k í v á n n a g y tu dást, sok m u n k á t , körültekintést, és főleg n e m k í v á n j a meg a b e n n e élő m é h etetését. Mert n é p ü n k azt is tudja, a m i k o r e t e t ü n k , m á r a m a g u n k é t a d j u k vissza, legyen az méz vagy pénzünkért vásárolt cukor I
Raktárontartmka*
Papírhiányra való tekintettel m o n d a n i v a l ó m a t d i ó h é j b a szorítva tudom csupán elmondani. A keret a m é h élnilehetőségének a l a p j a . A keret n e m a méhész kényelmének eszköze. A m é h e t ösztönös t u d á s a és a d o t t s á g a h a j t j a és n e m e m b e r i m e g g o n d o l t s á g . A m é h n e m gon dolkodik; a méhet tanítani n e m lehet. Megalkuszik, a l k a l m a z k o d i k a k e r e t h e z , az eszközhöz, m e l y e t a m é h é s z r e n d e l k e z é s é r e ád, d e h a az n e m megfelelő, ezzel s e m ő, s e m a m é h é s z célját elérni n e m tudja. A most ajánlott kaptárak és k e r e t e k a m é h s z á m á r a kicsi n y e k . L e g t ö b b j é n e k fészke c s u p á n a fiasításnak, az a n y a petézőképes ségének elegendő. A k i s k e r e t e n a c s a l á d n e m t u d j ó k o r és n a g y r a kifejlődni, — m á s r é s z t önmaga s z á m á r a élelmet b i z t o s í t a n i n e m t u d ! E m i a t t v a n az é v e n k i n t m e g ismétlődő sokszázezres m é h c s a l á d pusztulása. Nem a természet most o h a s á g a a b a j , h a n e m a kiskeret, a kiskaptár. Második kiadású k ö n y v e m b e n elő t u d o m m a j d so rolni a n n a k a sok, az o r s z á g m i n d e n v i d é k é n élő m é h é s z n e k n a g y kerettel szerzett t a p a s z t a l a t á t . Itt ezt e l ő a d n o m lehetetlenség. Nincs hozzá terem.
Kelecsényi Ernő, ny. k. tanító, Gyömrö. ( F o l y t köv.)
erdélyi nagy és erdélyi kis kaptárokat napi áron, Megrendelésre v a s ú t o n is szállít juk. Készítünk rendelés után bármilyen más kaptárokat is. — Gépen csapozott vályús keret kapható. Kérdésre lá'lUbélyBg ellenében válasz- lünk Nagyobb megrendelések esetén külön árajánlattal szolgálunk. Rendeléskor 5 0 % előleget kérünk. Képes árjegyzék
kívánatra
ingyen.
VÁRADI BÉLA viilanyerSre berendezeti kaotárkészilő üzeme Kolozsvár, Szigligeti-u. 38.
© BCU Cluj
40
Vagyonmentés * Évről-évre felmérhetetlen nem zetgazdasági érték p u s z t u l el a ta n y á k o n , f a l v a k b a n , sőt n a g y o b b településeken is a lekénezett m é h családokban. A nemzetgazdaság érdekei ellen elkövetett ily b ű n c s e l e k m é n y egyes h e l y e k e n ö r ö m ü n n e p n e k számit. A c s a l á d feje elő szedi a b ü d ö s k ö v e t , s o r r a emelgeti a k a s o k a t . Ez, m o n d j a : könnyű. Ez n e m m a g n a k való, ez lusta, n e m dolgozott. H o g y m i k o r jött a r a j és m i l y e n n a g y volt, az n e m jön s z á m í t á s b a . Megy t o v á b b a gazda, a gyereksereg csak félve, ó v a t o s a n , de n a g y érdeklődéssel kí séri, hiszen alig v á r j á k m á r az évenként megismétlődő mézes n a p o k a t . Itt-ott a k a d egy-egy jó súlyos k a s is. Megelégedve bólint s m o n d j a : O l y a n , m i n t az ólom. Jól eső érzéssel ítélkezik is: ezért sokat a d a zsidó. V a n itt egy néhány., mely igen jó fajta, vagy tíz éve ontja a rajokat, nagy kár volna t ö n k r e t e n n i . Az első r a j o k n a k is c s a k az a része m e n e k ü l meg öreg anyjával együtt a haláltól, mely csak szűkösen gyűjtötte be élelmét, de elegendőnek véli g a z d á j u k a télre, s t a v a s z r a m e g m a j d lesz egy kis édesített bor, vagy c u k o r b a sült csirke. így megy sok h e l y e n m a is, a XX. s z á z a d b a n , a fajtenyész tés n a g y m u n k á j a . Ami a z t á n ez u t á n következik, az a kőkorsza,kba sem illő. Meggyújtva a k é n r ú d a t , a k i j á r ó n y i l a s o n át b e d u g j a s be is tapasztja s á r r a l . E m é l t á n y t a l a n cselekedeten f e l h á b o r o d v a föl is z ú d u l a s z o r g a l m a s sereg, de sor s u k m e g v a n pecsételve, jajszavuk süket fülekre talál. A s z o r g a l m a t a k a p z s i s á g legyűrte s t ö n k r e t e t t e a tőkét egy csekély k a m a t é r t . De mi az e r e d m é n y ? N e m sok! A gyere k e k u g y a n megemlegetik majd, m e r t r a g a c s o s lett a h a j u k is, de
* Pályázatunkra
beküldött
írás.
csak ezen a n a p o n , mert ki sem h ü l t még a sonkoly az élet melegé től, m á r i s megjelent a kuntsaft és csak úgy ö s s z e n y o m k o d v a mézet, v i r á g p o r t , fiasítást, h o r d ó b a , böd ö n b e döngölve, megkegyelmez e salak gazdáján, s p o t o m á r o n meg vásárolja. Eltűnik a méz, s vele együtt a viasz is a forgalomból, melyei drága pénzért kell behoz nunk idegen államokból. Azzal sem megy többre az állam, h a sa ját részén használja föl mézét gazdája, meri az ehetetlen sonkoly fölkerül a p a d r a , s kedvelt tanyája lesz a viaszmoly h e r n y ó i n a k , s e pusztuló nemzeti vagyonból a lep kék százai nevelödnek fel, s kelnek új r o m b o l ó útjukra a méhesek felé, hogy pusztulást p u s z t u l á s r a hal m o z z a n a k , így fest ez a kép, mely ből a m a i k o r méhészei n e m kér nek, s fölemelik tiltakozó s z a v u k a t az égre. ha e földön nincs segítség! Hogy védekezni tudjunk, ismerni kell az okot, mely e b a r b á r s á g o t kiváltja. Melyek tehát ezek? 1
1. A m é h t a r t ó b a n rejlők. 2. Tőle független a szervezetlenségen ala pulók. ,'S. T ö r v é n y e s rendelkezések hiánya. 1. A m é h t a r t ó b a n rejlő o k o k a következők: a) A m a r a d i s á g , b) ha nyagság, c) t u d a t l a n s á g . a) Sok m é h t a r t ó n e m a k a r ha ladni a k o r r a l . Meg v a n elégedve csekély látszólagos eredményével. Az újításokat n e m szereti. S mint n a g v ö n t u d a t t a l m o n d j a : az a p á m is így csinálta hosszú éveken ké résziül, ha neki jó volt, n e k e m is jó. A m é h é s z e t n e k e r á k o s tünetét csak törvényes rendelkezéssel le h e t n e gyógyítani, mely megtiltaná az ilyen méhészetek létesítését és fenntartását. bl A h a n y a g s á g is h a s o n l ó be tegsége m é h é s z e t ü n k n e k , m e r t a n e m t ö r ő d ö m e m b e r e l h á n y t lépjeivel. elcsorgatott mézével, elpusz-
© BCU Cluj
41 tult k a s o s m é h c s a l á d j a i v a l tenyész tője lesz a m o l y n a k , előidézője a r a b l á s n a k és terjesztője a betegsé geknek. Az ilyen m é h é s z l á r s t ó l és szomszédtól óvjon meg minden méhészt a M i n d e n h a t ó . Az ilyen e m b e r n e k n e m h a s z n á l a szép szó, m e r t egyedüli kimerítő védekezé s ü k : sok az én dolgom, n e m érek én r á velük bajlódni és csak az a fontos, h o g y egy kis n y a l á n k s á g le gyen a gyerekeknek. E n n e k is csak törvényes rendelkezéssel lehetne véget vetni, m e r t ilyen e m b e r n e k méh n e m való. cj A b ű n ö s t u d a t l a n s á g sokszor épen az előbb említett m a r a d i s á g és n e m t ö r ő d ö m s é g b ő l s z á r m a z i k . 2. A szervezetlenség k ö v e t k e z m é n y e is lehet a t u d a t l a n s á g , m e r t sok h a l a d n i vágyó m é h t a r t ó van. ki n e m tudja kihez forduljon ta nácsért, s k ö n y v e t sem t u d sze rezni, m e r t h a hozzájut egy-egy k ö n y v h ö z , t a r t a l m á n á l fogva n e m kezdőnek való s ásitva teszi szekrényo fiókjába. E g y ú j a b b k ö n y v vásárlást pedig nem kockáztat meg. Ezen az egyesületnek kell se gíteni t a n f o l y a m o k k a l , olcsó gya korlati ú t m u t a t ó füzetekkel, me lyek a legeldugottabb t a n y á r a is kikerülnek. A t u d a t l a n s á g n a k o k a lehet a ne hezen megközelíthetőség is. Egyegy eldugott t a n y á n , vagy falun felmérhetetlen érték pusztul el anélkül, h o g y n y i l v á n o s s á g r a ke rülne. Ezen a tökéletes szervezett ség segít csak. Sok helyen lekénezik a családo kat, m e r t úgy gondolják, így a leg k ö n n y e b b a m é z h e z jutni, az eláll, megvárja a vevőt, a csupasz mé h e k é r t pedig n e m k á r , m e r t senki sem veszi meg és h a m e g is ven nék, sok b a j v a n vele. A viaszt sem érdemes kifőzni, m e r t sok mocsok kal, piszokkal jár, sok tüzelőt emészt fel, s bizony a gazdasszony s e m h a g y j a szó n é l k ü l e méhész szempontból is tökéletlen m u n k á t .
Ezt a; bajt is c s a k a tökéletesen megszervezett egyesületek képesek megszüntetni. 3. A m é h c s a l á d o k p u s z t í t á s á n a k egyik o k a a r e n d e l k e z é s e k hiánya is. H a volna o l y a n p a r a g r a f u s , mely büntetné a hanyagságot, a m é h e k legyilkolását, ú g y m a g u k a h a l a d o t t a b b m é h é s z e k ellenőriznék e rendelet p o n t o s b e t a r t á s á t , mert féltenék saját állományukat a molytól, a betegségektől. Az ilyen természetű t ö r v é n y n e k az a l a p j a a nemzetgazdasági vagyon megmen tése, mely n e m c s a k m a g á n - , de k ö z é r d e k is. Törvényes rendelkezések hiján azonban egyedüli amit tudunk tenni, ez az a l a p o s beszervezés. De h o g y a n ? k é r d e z h e t i k s o k a n . E r r e is meg lehet felelni r ö v i d e n és e g y s z e r ű e n : o l y a n egyesületekre v a n szükség, mely a h a v o n k é n t megjelenő l a p o k k a l n e m m e r í t i ki az egyesületi életet és m u n k á t , ha n e m m i n d e n ü t t ott v a n és tevéke nyen közreműködik. Egy ilyen ideális szervezetet a következőké p e n g o n d o l o k el: L e n n e egy egysé gesen i r á n y í t ó csúcsszerv, m e l y n e k tagjai az összes v á r m e g y e i egyesü letek. A v á r m e g y e i méhészegyesü leteknek tagja m i n d e n méhész, k i k k ö z s é g e n k é n t egy, vagy t ö b b cso portot a l k o t n a k . M i n d e n csoport n a k v a n egy vezetője, ki összeírja a lekénezésre szánt m é h c s a l á d o k a t és azt a v á r m e g y e i egyesületeknek bejelenti. A v á r m e g y e i egyesület a csoportvezetőknek haladéktalanul pénzt és mézet, v a l a m i n t rajszállító ládákat bocsát rendelkezésére, melyből a m é h t a r t ó k í v á n s á g a sze rint előleget ad, vagy m e g v á s á r o l j a a lekénezésre szánt m é h c s a l á d o k a t Ilyen k ö r ü l m é n y e k közt a m é h t a r t ó szívesen l e m o n d a kénezésről, mert k ö n n y e b b szerrel j u t a m é z hez m i n d e n b a j l ó d á s és időtöltés, nélkül és h a ú g y a k a r j a , pénzben, k a p j a meg az á r á t . Az egyesületnek ezen h a s z n a van. m e r t egy jól be-
© BCU Cluj
vált m ó d s z e r r e l v á s á r o l j a m e g élő s ú l y b a n a m é h c s a l á d o t és így a viaszt is m e g m e n t e t t e és a z élő m é h e k e t is, m e l y e t a k á r erősítésekre, a k á r ú j c s a l á d o k létesítésére a z egyesület t a g j a i n a k olcsó á r o n el a d , a m á r e l ő b b beérkezett igénylé sek a l a p j á n . A m e g v á s á r o l t csalá d o k egy h e l y r e v a n n a k összegyűjt ve, h o l a csoportvezető és a vár m e g y e i egyesülettől k i k ü l d ö t t k é p zett szédílőmester egy n a p o n , egy szerre elvégzi a vagyonmentő m u n k á t és egyetlen f u v a r r a l j u t be m i n d e n a n y a g az egyesület r a k t á r á b a . T e r m é s z e t e s e n a csoportveze t ő k e m u n k á é r t bizonyos százalé k o t k a p n a k az elvégzett m u n k a és e r e d m é n y u t á n . Most m á r az a kér dés, h o n n a n veszi az egyesület a p é n z t és a mézet, esetleg a c u k r o t ? E z sem m e g o l d h a t a t l a n p r o b l é m a . H a az á l l a m segíti az egyesülete ket, ez is m e g v a n oldva, de a p é n z i n t é z e t e k k e l is lehet megálla p o d á s o k a t kötni. A mézet is elő le het teremteni, h a a méhészeknek előleget a d az egyesület a r r a a m é z r e , melyet az egyesület r a k t á r á b a b e s z á l l í t a n a k . Ezzel a beszál lított mézzel a m é h é s z szabadon r e n d e l k e z h e t és az előleg vissz.aa d á s a u t á n a k k o r és a n n a k a d h a t j a el, akinek, akarja, c s u p á n kevés r a k t á r o z á s i díjat fizet érte. így m e g v a n védve a m é h é s z , mert n e m kell elpocsékolnia mézét, h a p é n z r e v a n szüksége. A méz pedig n e m c s a k a. fekbér költségével h o z
hasznot, h a n e m a vármegye méh családjának megmentésével is, melyből csak haszna van úgy az egyénnek, m i n t az egyesületnek, v a l a m i n t a z á l l a m n a k is. í g y n e m t ű n n e el a k ö z f o r g a l o m b ó l a méz és a viasz, a m i n d e n évben oly n a g y t ö m e g b e n elpusztított m é h pedig m e g v o l n a m e n t v e és foly tathatná termékeny munkáját mindnyájunk boldogítására. Ilyen egyesületről á l m o d u n k . Az á l o m szép, de valósággá válhat. Minden kezdet nehéz, d e erős aka rással, hittel, k i t a r t á s s a l , fáradha t a t l a n m u n k á v a l a siker s e m m a r a d el. E z ú j év hozza m e g a z ú j életet, az ú j élet pedig a p u s z t u l ó nemzetgazdasági vagyon megmen tését. lemhényi Hankó László, tanító, Büdszentmihály.
M ÜLEPET INK
IGÉNYLŐ
FIGYELMÉBE
hogy
viasz
készletüket
össze.
Azt
EME
mülépkészítő
küldjék
25°/o részesedés fertötlenitési mt'ílépnek. ig.-vál.
be idejében
az
üzemébe,
ahol
és kg. ként
í P. elsőren
dolgozzák
Cím: Tóth
tag,
78.
gyűjtsék
díj ellenében
dű minőségben
utca
TAGJA AJÁNLJUK,
Kolozsvár,
fel
István
azt EME
Honvéd-
szám.
Erdélyben a jövőben csak fertőtlenített mű l é p e t használjunk! Viaszt fertőtlenít és műlépet szállít a m. kir. Föld müvelésügyi Minisztérium által adományozott viasz fertőtlenítő géppel fertőtlenített és műléppréscn készített viaszból az Erdélyrészi Méhész Egyesület Telepe. Vezető : Tóth Ulrán ig. Tál. tag. — Kolozsrár, Hsnréd-ntca 78 nám.
Műlépkészítés csere viaszból. © BCU Cluj
43
Gödöllői hírek Megfigyelő hálózat. A K u t a t ó intézet megfigyelő hálózatának célja M a g y a r o r s z á g méhlegelőjének t a n u l m á n y o z á s a , a v á n d o r l á s irá n y í t á s a . F e b r u á r közepéig a k a p t á r mérleges megfigyelők s z á m a 107 és 6 m. kir. méhészeti felügyelőség
—-
K á r p á t a l j á n és a Nyírségen, g y é r e n jelentkeztek a T i s z a - D u n a közéről, D u n á n t ú l r ó l . A megfigyelők m á r ciusban kezdik meg munkájukat. A Kutatóintézet k é r i a mérleges méhészeket, h o g y m i n é l t ö b b e n je lentkezzenek.
• •»
„A m. kir. Méhészeti és Méhbfológíai Kutatóintézet megfígyelőhálózata 1944. február közepén."
méhese összesen 113. A megfigye lők lakóhelyét a mellékelt t é r k é p szemlélteti. L e g s ű r ű b b a h á l ó z a t a Kis-Alföldön és T i s z á n t ú l . Leg kevesebb a megfigyelő Erdélyben,
A Kutatóintézet fejlődése. A Kutatóintézet l e g ú j a b b beszerzései: 10 m i k r o s z k ó p a t a n f o l y a m o k részt vevőinek, keskenyfilmes beszélő mozivetítőgép a t a n t e r e m b e , villa n y o s asztalosgép a m ű h e l y b e .
MÁRCIUSI
.TENNIVALÓ Most indul meg a n a g y m é r v ű fiasítás és ezzel együtt a fogyasztás. Ha n e m fiasít a család, e l a p a d a nép, h a fiasít, a p a d az élelem. Gon d o s k o d j u n k élelemről és vízről. Ha e t e t n ü n k kell. v i g y á z z u n k rablást elő n e idézzünk, a fiasítást se hűts ü k ki. A m é h c s a l á d o k népességét legjob b a n azzal jellemezhetjük, hogy h á n y léputcára terjed a fészek. Há-
r o m - n é g y léputcás c s a l á d o k o l y a n lassan fejlődnek, h o g y a f ő h o r d á s r a n e m képesek felerősödni. Egyesítve a z o n b a n a f ő h o r d á s r a h o r d a n i is rajzani is képesek lesznek. T e g y e n p r ó b á t az, aki meg a k a r győződni e n n e k igazságáról. E b b e n a h ó n a p b a n legfőbb gon d u n k az élelem á l l a n d ó figyelése legyen, m e r t e b b e n a h ó n a p b a n pusztít az éhség legjobban.
© BCU Cluj
44
TANFOLYAMOK H á r o m n a p o s méhészeti megbe szélés h a l a d ó m é h é s z e k számára. A F . M. E r d . Kirendeltsége az idén E r d é l y k ü l ö n b ö z ő vidékein m é h é szeti t a n f o l y a m o k a t ó h a j t rendezni a k e z d ő és h a l a d ó m é h é s z e k részé re. E z e k n e k a t a n f o l y a m o k n a k a vezetőivel és m i n d a z o n h a l a d ó mé hésztársakkal, akik ebben a mun k á b a n részt vállalni készek, egy megbeszélést óhajt t a r t a n i , a m e l y e n a méhészeti t u d o m á n y legújabb v í v m á n y a i n a k ismertetése u t á n az o k t a t á s pedagógiai módszerei is megbeszélésre kerülnek. Ezúton hívja fel az érdekelteket az egyesü let jelentkezésre. A 3 n a p o s érte-
A gyergyószenlmiklósi 1944. I. 17—2!H méhészeti tanfolyam résztvevői. A 42 je lentkező közül 30 vizsgázott le. A tanfö'yam vezetője dr- Zollánl'i Kornél (x) székelyudvarhelyi m. kir. méhészeti feílfigyeCő, vizsgabiztosa dr. Koppan József (xx) kolozsvári m. kir. méhészeti fel ügyelő volt. A hallgatók mind beléptek az Egyesületbe és megalakítják a helyi EME méhészkört.
méhtenyésztés terjesztése és fejlesz tése é r d e k é b e n méhészeti tanfolya mok t a r t á s á t h a t á r o z t a el. Minden o l y a n v á r o s b a n és községben, ahol az e r e d m é n y e s méhészkedés felté-
A .székelyudvarhelyi, dr. Zoltánfi Kornél m. kir. méhészeti felügyelő (x) által H)44. jan. M—15-én tartott méhészeti tanfolyam halllgatói. Vizsgá/oll 10.
telei adva v a n n a k és legalább 25 h a l l g a t ó jelentkezik, h a j l a n d ó a Ki rendeltség 12 napos, n a p o n k é n t 2 órai elfoglaltságot jelentő, teljesen ingyenes tanfolyamot szervezni, ha az érdekeltek ily t a n f o l y a m o k ren dezését kellő időben kérelmezik a Földmívelésügyi Minisztérium Er délyi Kirendeltségétől. (Kolozsvár. B a r i b a Miklós-u.' 13.)
kezlet idejét a jelentkezések u t á n állapítja m e g a F. M. E r d . Kiren deltsége. Az értekezlet résztvevőinek útiköltségeit a Kirendeltség meg téríti. Ingyenes m é h é s z e t i t a n f o l y a m o k . A m. kir. F ö l d m í v e l é s ü g y i Minisz térium Erdélyi kirendeltsége, a
Dr- Zoltánfi Kornél (xi székelviidviirlie'yí in- kir. méhészeti felügyelő vetitettképes előadásának hallgatói Gyergyószentmiklóson, 1944. jan. 27-én.
© BCU Cluj
45
EGYE/ÜLETI Értesítés Az Erdélyrészi Méhész Egyesület 1944. évi f e b r u á r h ó 2-án tartott közgyűlésén e g y h a n g ú l a g k i m o n dotta, h o g y az egyesület évi tag díját 4 P-ről 10 P-re emeli fel, az a l a p í t ó tagdíjat pedig 100 P-ről 500 P-re. Amidőn ezl tisztelt T a g t á r s a i n k szíves t u d o m á s á r a hoz zuk, kérjük, h o g y a m e n n y i b e n be küldték m á r rendes évi t a g d í j u k a t , szíveskedjenek azt 4 P-ről 10 P - r e kiegészíteni. Amennyiben pedig n e m k ü l d t é k volna be, a k i k ü l d ö t t p o s t a u t a l v á n y f e l h a s z n á l á s á v a l szí veskedjenek beküldeni. Az egyesület évi tagdíja m i n d e n k o r k b . 2 kg. méz á r á n a k megfelelő összeg volt. A 4 Pengős tagdíj meg állapítása óta az á r v i s z o n y o k n a gyon eltolódtak. A méz rögzített á r a m á r a tavasszal 5.40 P volt kg.-ként, tehát a 10 P e n g ő s tagdíj m é g a rögzített méz á r a kétszeresét sem éri el. A 4 Pengős tagdíj m e g á l l a p í t á s a óta a Méhészeti K ö z l ö n y " n y o m d a i előállítási költsége, a p a p í r á r a k , a postai szállítási díjak is emelked tek t ö b b mint 1 0 0 % - k a i . A „Méhé szeti K ö z l ö n y " terjedelmét csök kenteni n e m a k a r j u k , azt b e n e m szüntethetjük, tehát a tagdíjak emelése elkerülhetetlen. Reméljük, h o g y ez a m a i általá nos áreltolódásokhoz viszonyítva csekély emelés n e m fogja eltánto r í t a n i tagjainkat az egyesülettől. A t a g d í j a k n a k a r e n d e s színvo n a l r a való emelése az egyesület s z á m á r a visszaadja a régi mozgási lehetőséget, a m i k ö z é r d e k ű tevé kenységében fog visszatükröződni. Minthogy pedig egyesületünk csak úgy tud h i v a t á s á n a k meg felelni, h a a tagok is teljesítik köte-
lességüket a tagdíjak p o n t o s fize tése terén. K é r j ü k tehát, h o g y a z esedékessé vált 1944. évi t a g d í j a k a t mielőbb b e k ü l d e n i szíveskedjenek. P o s t a u t a l v á n y t m i n d e n t a g u n k cí mére k ü l d t ü n k f e b r u á r h ó folya mán. Tekintettel a r r a , h o g y egyesüle t ü n k a folyó évben h a t v á n y o z o t t lendülettel óhajtja k ö z é r d e k ű m u n k á j á t kifejteni, k í v á n a t o s volna t a g á l l o m á n y u n k tetemes növelése. Felkérjük t. T a g t á r s a i n k a t , hogy az egyesületet t a g g y ű j t ő m u n k á j á b a n t á m o g a t n i szíveskedjenek. A f e b r u á r b a n e z ü g y b e n k i k ü l d ö t t so r a i n k h o z egy taggyüjtőívet csatol t u n k , kérve, h o g y azt o l y a n m é h é s z t á r s a k k a l szíveskedjenek a l á í r a t n i , a k i k még n e m tagjai az E M E - n e k . Kolozsvár, 1944. f e b r u á r h ó 6-án. Az Erdélyrészi Méhész Egyesület Elnöksége. Az E M E igazgatóválasztmányi ülése. Az E r d é l y r é s z i Méhész Egye sület i g a z g a t ó v á l a s z t m á n y a f e b r u á r 2-án ülést tartott, a m e l y e n Pohl Béla elnöklete alatt, T ö r ö k Bálint tb. alelnök előterjesztésében, az u g y a n csak f e b r u á r 2-ára kitűzött k ö z g y ű lés t á r g y a i n a k előkészítése u t á n a v á l a s z t m á n y foglalkozott az E M E M a r o s v á s á r h e l y i M é h é s z k ö r é n e k át iratával, m e l y b e n a l a p s z a b á l y a i n a k j ó v á h a g y á s á t sürgeti. Az egyesület illetékes h e l y e n ú g y a m a r o s v á s á r helyi, m i n t a többi m é h é s z k ö r ö k a l a p s z a b á l y a i j ó v á h a g y á s á n a k megsürgetését h a t á r o z t a el. Üj méhész k ö r m e g a l a k í t á s á t jelentették be Gyergyószentmiklósról. Az egyesület t a g d í j á n a k 4 p e n g ő r ő l 10 p e n g ő r e való felemelését j a v a s o l t a a választ m á n y a k ö z g y ű l é s n e k és felhívta t a g j a i n a k figyelmét a Kolozsváron most megalakuló vándorméhész
© BCU Cluj
46 szövetkezet tagjai sorába való belé pésre. Több kebli ü g y megbeszélése után az ülés véget ért. Az Erdélyrészi Méhész Egyesü let k ö z g y ű l é s e . Az erdélyi méhész t á r s a d a l o m élénk é r d e k l ő d é s e mel lett zajott le f e b r u á r 2-án Kolozs v á r t az E M E idei közgyűlése. A k ö z g y ű l é s e n br. Bánffy D á n i e l földmívelésügyi m i n i s z t e r képviseleté ben dr. g. Balogh Vilmos minisz teri osztályfőnök, a F . M. E r d é l y i Kirendeltségének vezetője jelent meg, jelen v o l t a k a F . M. méhészeti osztálya és a gödöllői M é h k u t a t ó intézet részéről dr. ö r ö s i P á l Zoltán egy. t a n á r , m é h é s z e t i főfelügyelő, dr. Zoltánfi Kornél, dr. Koppan József, L a k n e r Vidor méhészeti fel ügyelők, Mócsy I s t v á n m é h é s z k ö r i elnök és az egyesületi tagok n a g y számban. P o h l Béla elnök meleg s z a v a k k a l ü d v ö z ö l t e az egyesület vendégeit és tagjait. Az elnöki meg n y i t ó u t á n dr. g. Balogh Vilmos is m e r t e t t e a F . Minisztérium E r d é l y i Kirendeltsége széleskörű méhészeti p r o g r a m j á t . A F . Minisztérium igen n a g y súlyt helyez a s z a k i s m e r e t e k terjesztésére és népszerűsítésére. Ezért azonkívül, hogy a különböző gazdasági oktatásnál gondoskodott, k ü l ö n méhészeti t a n f o l y a m o k a t is r e n d e z és ezek r e n d e z é s é b e n t á m o gatja az E M É - t is. A m é h á l l o m á n y g y a r a p í t á s a céljából hét s z a p o r í t ó telepet állított fel E r d é l y k ü l ö n b ö z ő vidékein, fokozni fogja a k a p t á r a k k e d v e z m é n y e s á r a k mellett való ki osztása ü g y é b e n i n d í t o t t a k c i ó t és ezzel k a p c s o l a t b a n erélyes intézke déseket óhajt f o g a n a t o s í t a n i a költ é s r o t h a d á s elleni védekezés terén. A F. Minisztérium amit érdekképvise leti v o n a l o n lehet lebonyolítani készséggel engedi át és ö r ü l n e az egyesülettel való minél s z o r o s a b b e g y ü t t m ű k ö d é s n e k a mi a köz ér d e k é b e n áll természetesen. Török Bálint tb. alelnök ismertette e z u t á n az egyesület évi jelentését, a zárszá madásokat, majd elhatározták,
h o g y az egyesület évi tagdíját az 1944. évi j a n u á r 1-től 10 P-ben ál lapítják meg. A m i n d e n k o r i méhész k ö r i e l n ö k ö k ö n k í v ü l az igazgató v á l a s z t m á n y tagjai s o r á b a megvá lasztották AttI Á r p á d , Bekess Ká roly it. t á b l a i shiv. főigazgató, d r . Kolcza J á n o s bankfőtisztviselő, d r . K r o m p e c h e r I s t v á n egyet, t a n á r , d r . Szabó Albert m e z ő g a z d . főiskolai t a n á r , Biró Mózes lelkipásztor ko lozsvári, Urhegyi József székelyud varhelyi, Katsó S á m u e l m a r o s v á s á r helyi, Borbély E l e k felsőrákosi és Sümegi F e r e n c dési t a g o k a t . Végül felhívta az egyesület a tagok figyel m é t az a l a k í t a n d ó V á n d o r m é h é s z Szövetkezetre. A közgyűlés befeje zése előtt d r . ö r ö s i P á l Zoltán egye temi t a n á r méhészeti főfelügyelő tájékoztatta a közgyűlést a gödöl lői Méhészeti és Méhbiologiai k u t a t ó intézet céljai és feladatai felől. A k ö z g y ű l é s u t á n F a r k a s Árpád m e z ő g a z d . főiskolai t a n á r ismer tette a méhészeti ü z e m e k rentabili t á s á n a k m e g á l l a p í t á s a ügyében öszszegyüjtött üzemstatisztikai a d a t o k eddigi eredményeit, amelyekről a M. Közlöny fog részletes beszámo lót közölni. Az EME Kolozsvári MéhészkSre r e n d e s h a v i összejövetelét 1944. m á r c i u s 8-án, s z e r d á n d é l u t á n 6 ó r a k o r t a r t j a az E M E t a n á c s t e r m é ben.
IRODALOM Dr. ö r ö s i Pál Zoltán: Tudni valók méhviaszról é s a műlépről. (Stúdium könyvkereskedés kiadása, Bpest. IV. Kecskemétl-u. 5, á r a 1.50 P.) T a r t a l m a z z a a mezőgazda sági t e r m é n y e k h a m i s í t á s á n a k tilalm a z á s á r ó l szóló 1895:XLVI. tör vénycikkel, a 114.400/194.'}. F . M. sz. rendeletet a méhviasz és a m ű lép előállításának és forgalomba hozatalának szabályozásáról és ezeknek m a g y a r á z a t á t . a
© BCU Cluj
47 Stáhly G y ö r g y : G y a k o r l a t i úlmatató a méhcsaládok kezeléséhez (Szegedvidéki Méhész Egyesület k i adása, 1943, 76 oldal, ára nincs feltüntetve.) A szerzőnek „...nem az a célja, h o g y a l e g a l a p v e t ő b b isme reteket a m é h testének részeit, bel ső szerveit, fejlődési k o r s z a k a i t is mertesse, h a n e m az, h o g y egyszerű fogásokkal, k ö n n y ű kezelési eljárá s o k k a l a termelést i r á n y í t s a és fo k o z z a " . A teendőket időbeli sor r e n d b e n és megfelelő m u n k á l a t o k címei alatt csoportosítja, ügyesen. D r . L e n g y e l Géza: M é h e k és virágok. (Budapest, 1943, a z Or szágos M a g y a r Méhészeti Egyesület kiadása, 238 oldal, 15 p e n g ő , B p . Csokonay-u. 8.) A méhészeti n ö v é n y t a n n a k eddig m a g y a r kézi k ö n y v e n e m volt. Most a t u d o m á n y legutolsó v í v m á n y a i r ó l is m e g e m l é kező terjedelmes m u n k a jelent meg s h a l a d n i v á g y ó m é h é s z e k n e k igen h a s z n o s szolgálatokat tesz d r . Len gyel Géza k ö n y v e . Első részben a virágról közli m i n d a z t , a m i t egy n ö v é n y t a n b a n teljesen tájékozott, tudományosan képzett m é h é s z n e k t u d n i a lehet. A m á s o d i k részben a méhlegelöt tárgyalja. M i n d e n i k fontos mézelő növényünket megtaláljuk benne s róla m i n d a z t , a m i t a méhészeti tu d o m á n y róla tud. Különösen figyel m e t érdemel az a k á c r ó l írt sikerült fejezet, a tarlóvirágról megállapítja, h o g y magja r e n d k í v ü l bő olajtar t a l m ú . Bárcsak felfigyelnének r á az olajosmagvak u t á n k u t a t ó ve gyészek és a közellátási illetékes szerv, h o g y a tarlóvirág n e csak g y o m legyen, h a n e m ipari n ö v é n y is. A k ö n y v méhészeti i r o d a l m u n k jelentős eseménye. Bánhelyi—Csajághy: A méhek ésszerű s e r k e n t ő etetése (Szerzők k i a d á s a , 2.50 I . 02 oldal). A t ö b b termelés szolgálatában álló méhész fogás kimerítő ismertetése. Megren delhető az Orsz. M. Méhészeti Egye sületnél, Bp., Csokonay-u. 8. 5
KÜLÖNFÉLÉK VIGYÁZAT MÜLÉPVASABLÓKÍ Egyes vállalatok Erdélyből összegyűjtik a méhviaszt é s sonkolyt, a z t ismeretlen helyre szállítják és lelki ismeretlenül össze keverik minden fertőzött vidékről származó viasszal és mint rendes műlépet hozzák for galomba. Ma már köztudomású, hogy a molép egyik igen veszedelmes és gyakori terjesztője a ragadós költésrothadásnak. A jóhiszemű méhésze* ket hol hangos reklámmal, hol jó" akaratú figyelmeztetéssel keresik meg szóban és írásban. Mindkettőtől óvakodjunk. Csak fertőtlenített műlépet engedjünk be méhesünkbe. Fertőtlenített műlépet csak a s EME műlépkészítő üzeme szállít. — Cím: T ó t h István EME ig.-vál. t a g Kolozsvár, Honvéd-utca 78. szám. A m é h é s z k ö n y v vezetőit ismétel ten felkérjük, h o g y most, m i k o r a m é h e k k ö r ü l kevesebb a munka, a tavalyi k ö n y v l e z á r á s á v a l a leltárt készítsék el és a k ö n y v b e pontosan vezessék be. Bázler Béla méhészeti főfelü gyelő. A F ö l d m í v e l é s ü g y i Miniszter ú r Bázler Béla szeretett kedves m u n k a t á r s u n k a t , aki m a a méhé szeti ü g y o s z t á l y o n teljesít szolgála tot és a b u d a p e s t i I. méhészeti ke rület vezetője, m . kir. méhészeti fő felügyelővé nevezte ki. Előléptek egy-egy fizetési osztálylyal dr. Koppan József kolozsvári és dr. Zoltánfi K o r n é l székelyud v a r h e l y i kerületi m. kir. méhészeti felügyelők is. Kedves m u n k a t á r s a i n k előlépte téséhez őszinte szívből fejezzük ki ö r ö m ü n k e t és legjobb szerencsekívánatainkat. Az Erdélyi Vándorméhész Szö vetkezet aláírási h a t á r i d e j e lezárult, de csak m i n t e g y 30.000 p e n g ő t je gyeztek le. így a vállalkozás n e m valósulhat meg.
© BCU Cluj
48
TUDNIVALÓK a hirdetések feladásáról. A Méhészeti Közlöny hirdetési díja négyzet cm-ként 20 fillér, tagoknak 10 fillér. Az apróhirdetés díja szavanként 8 fillér, tagoknak 4 fillér. Vastag betűvel szedett szavak közlési díja 16, illetve 8 fillér. A hirdetési díjak előre, a megrendeJés feladásakor küldendők be. Apróhir detésért hirdetési támpéldányt nem kül dünk. A hirdetések mindenkor a nó 22. napjáig küldendők be a kiadóhivatal cí mére: Kolozsvár, Majális.u. 24. Méhészeti eszközök kaphatók a „Dzierzon" Méhészetnél, Nagyvárad, Csáky István-u. 65. Az árjegyzéki árakból az E. M. E. tagjainak 5 százalék kedvezmény. 16 130 drb. Cerstung és Dadanst-Blatt kap tár új állapotban, valamint méhszín és felszerelések eladók. Erkeder Frigyes, Palotailva. Kasos méhcsaládokat, 100—150 drb-ot vennék áprilisi átvételre, egészséges hely r ő l Baracskaiy János méhész, Paüicsfürdö, Fö-út 94.
MÉHÉSZEK! Ültessenek évelő mézelő Sedumot. A legideálisabb nyári méhlegellő, amelV a száraz nvári hónapokban folyton virit és bőven méz-ef... Kitünö virágzó fűpótló. szegélynövény, télen is zöld, szárazságtűrő, elpusztíthatatlan. Í0 m terület beültetéséhez szükséges gyö keres dugvánvokut 17 P-ért franco szál lít. BliÁZAY kertgazdaság Balatonfüred. 2
68 Eladó 15 család méh, kasban, Barta. Józsefnél, Biharfélegyháza69 Eladó méhcsaládok. Szabó Miklós, Ko lozsvár, Kölesföldi-út 123. 70 BOCZONADI: A MÉHEK ÉLETE(Kezelés.) — — — — — 7.10 P Boczonádi—örösi: Méhgazdaság 4.43 „ örösi: A méhek költésrothadása 2 4 0 , örösi: Költésrothadások — — 1 — Az összeg előzetes befizetése mellett postai szállítással megrendelhetők a „Méhészet" kiadóhivatalában. Újpest, Széchenyi-utca 8. szám. m
11
Hirdetmény.
Méztermelő- és értékesítő Hangya Szövetkezet műlépet, kaptárokat, méhészeti e s z k ö z ö k e t a legjobb m i n ő s é g b e n legolcsóbb napi áron hoz forgalomba állandó korlátlan m e n n y i s é g b e n . Árjegyzéket, felvilágosítást, szeklorécsot d í j t a l a n u l
ad.
Cim: BUDAPEST, IX,Közral
József.)
© BCU Cluj