Hódmezővásárhely, 19U október Í3 kedd
X, évfolyam 343* scám.
Ara 4 fillér.
VÁSÁRHELYI
Független S»eíke««t6sí is ldad<Síiívatal KowotMfa. Telefonj 87. ««Te» Mtm á n 2 fillér, vasárnap é» piaci alpokon 4 filíét. g
politikai
napilap
Felelős szerkesztő ée lapttüajdonos!
Kun
Több csatában vertük szét az oroszokat Hajtóvadászat a máramarosi hegyek Között.
Szatmárnémeti, október 11. N y e g p e László főispán a máramarosi harcokról a következő kijelentéseket tette: — Az oroszokat a bocskői csatában teljesen megvertük és szét szórtuk. Megveretősük után pánikszerűn menekültek. Az ezután követ kező csatározások nem ütközetek többé, h a n e m haj tő vadászafok, a h e g y e k kSzé menekült apróbb c s a p a t o k r a . Megálla pítható, hogy Hláramaros vármegye területén egy tö megben nagyobb o r o s z c s a p a t o k n i n c s e n e k . Az oroszok a Fehér-Tisza torkolatánál három csoportra oszlottak. Az egyik a Feketó-Tlsza völgyéből átcsapott északnyugatnak a Tarac Völgyébe és TaracK8z felé tartott A másik a Kisva völgyén Ilonkára ereszkedett, a har madik a vasúti vonal mentén tartott Sziget felé. A z első s e r e g e t HosszamezSnél vertük szét, a másikat Bocskónál, a h a r m a d i k a t Rahónál semmisítettük m e g . A betörő o r o s z o k számáról n e m n y i l a t k o z h a t o m . Főként lovassá guk volt nagy és tüzérségük, gyalogságuk kevés. Parancsnokuk Macsunöff generális volt. '' ' ' * f l HlWf rt
A szerb hadsereg ereje megtört.
Vesztesége százezernél több. — Sándor rrónőrökös meg sebesült Bécs, október Jí Egy ideérkezett személyiség, aki október 2-áíg Nísben időzött a következőket mondja a szerbiai állapotokról: — Nísben igen nyomott a hangulat. A halálesetek szá zalékszáma egész Szerbiában igen nagy. A katonatisztek nem tagadják, hogy a szerb hasisereg ereje megtört. Vesztesége több mint százezer ember. Oroszellenes mozgalom érvényesül, amellyel a kormány nem bír szembeszállni. György életveszélyesen megbetegedett, Sándor trónörökös könnyen megsebesült. Éhínség nincs, mert Egyip tomból és Franciaországból elegendő mennyiségű élelmiszert hoztak. A z országban sok francia pénz is van forgalomban. Az osztrák és magyar foglyok, akiknek száma egyébként elenyé szően csekély, Uszkübben vannak. Az állítólag zsákmányolt oszt rák és magyar ágyuk sehol sem láthatók. Péter király ellen általános az elkeseredés. Nem lehet megtudni, hogy Péter király hol tartózkodik. (Bud. T u d . )
Hét ütközet volt Máramarosban. Szatmárnémeti, október 11. Nyegre főispán ma kijelentette előttem, hogy Máramarosmegyében nincs többé számbavehető orosz erő. Apróbb c s a p a t o k portyáznak a hóboritotta, v e s z e d e l m e s hegyek közt, d e összekötésük kifelé nincs. Egy önálló csapat tört be, mely a maga szakállára dolgozik és igyekszik boldogulni ugy, ahogy. Ír £&^I.{JlldJft.IlclIi.
UJSAG
Béla.
E18S*etórf á* helyben é g t e évre 10 K iéltrtt, S K . Vidékre negyedévre 5 K . — Nytlttér petit tora 80 füléi
A visszaszerzett Nagybocskő falu alatt egymást érték az orosz holtestek, elhullott lovak, tört fegyverek. Az oroszok a vasúti állomást ős a 196. számú őrházat petróleummal föl gyújtották, mind'a két épület porrá égett Folytonosan havazik. Eddig Máramarosban hét ütközet volt. A z o r o s z o k a t mindenütt szétvertük.
Hol é s hogyan törtek be
az oroszok?
Az orosz taktika az volt, hogy körülbelül egyszerre öt ponton tör jék át a Kárpátokat. Még pedig /. A B e s z k i d e k egyik há góján. Zemplénmegyében, a galíciai Siankinal Berázna felé. 2. Az u z s o k i szorosnál Ungmegyében, Szolyva és Munkács felé. 3. A toronyai szorosnál Máramarosban ökörme ző felé. 4. A iablonkal szo rosnál Kőrösmező fölött a galíciai Delatlnhól és egy egészen jelentéktelen csapat meg. Beregmegyébest a v e r e s k e i szorosnál az u z s o k i és toronyai s z o r o s kőzött. A főcsapat a jablonkai volt, amely nyolcvanezer emberből ál lott, A többiek jelentéktelenebbek voltak és az volt a feladatuk, hogy több helyen egy időben megkerül ve az áttörést zavarba hozzák a mieinket, csapataink szétforgácsolősára kényszerítsék vezetőségün ket és míg ezekkel bíbelődnek se regeink, addig a máramarosi tá madó orosz csapat a szoroson ke resztül kedvező terepre jusson, k i bontakozhasson és a határon foly ton jövő csapattestekkel erősödhes sen. Még a legjelentékenyebb e főcsapaton kívül az uzsoki szorosnál át törő csapat volt. Ezzel akarták ugyanis markírozni a fősereget, hogy ily távolra csalják védősere günk zömét Máramarostől. A toronyaiknak pedig a körösmezeiekkel kellett volna egyesülni. Hadvezetőségünk azonban felis merte a helyzetet "és jelentéktelen csapatokkal verette vissza a mel lékcsapatokat és idevezényelt főerejével a máramarosiakra vetette magát. A beszkidieket egy népföl
keld század verte vissza Berezna környékén. Az uzsokiak egyesültek a vereckeiekkel. ezeket Szolyvánál várták csapataink, minden közben a szoros oldalain is helyezkedett el katonaság és igy a Szolyvánál visszavert oroszok hosszú távolság ban ugy futottak, hogy kát ol dalt s e r e g e i n k lőtték futtokban őket. Ez okozta rette netes veszteségüket. Nem igaz az, hogy Buko vinából a radnal és a bon gói szoroson is áttörtek volna a beszterce naszó di határon orosz csapa tok. Ezt csak kishitű, környékbeli la kosok és fővárosi térkép-tudósok találták k i minden alap nélkül.
Ujabb adományok.
a Vöröskereszt-kórháznak.
Hanszliné N. 2 szalmazsák, 2 le pedő. 3 darab férfi ing, 1 mankó. Engelthaller Jánosné 1 üveg málna szörp, 1 csomag thea, Weisz Mór 1 mankó, 2 bot. Pável Józsefné 1 kosár szőlő, 3 köteg hagyma, 1 kosár paradicsom, Majer Sőndorné 1 paplan, özv. Messinger Mórné 2 bot. özv. Zsenati Ferencné 1 párna, 1 huzat, Grünfeld Jakab 2 ágy. Szántó Istvánná 1 kosár szőlő, 1 kanna tej, 1 kilő zsir, 3 kilő lek vár, 2 törülköző, 1 üveg must, édes paprika, Losonci Manci 1 üveg must, Kamocsai Irma édes paprika, özv. Grossmann Adolfné 1 ágy. sodrony matrac, Fellner Sándor 880 cigaretta, Ániszfeld Sándor szi var, cigaretta, Berecki Péter 4 liter tej, Vargáné, irámfi Paula 1 nagy fatálca, Kristő János és neje 1 nagy kosár krumpli, 1 kosár paradicsom, 7 kilő bab. 2 és fél kiló foghagy ma, 40 darab tojás, 4 asztalkendő. 6 törülköző. 3 ing. dr. Szőrffy Sán-
valódi Jáger és meleg trícó alsó ingek, nadrágok, bósapkák, érmelegítők haskötők, legítők harisnyák, továbbá berliner és
teveszőr mellények
térdme-
sweaterefc, kötött, tricó ős béleli borkeszisuk.no"és gyermek téli alsó rahák női mellények sfb idei friss téli árak megérkeztek és kaphatók
Grossmann R. fia cégnél Hódmezővásárhely Andrássy-u. 3. Az
arany golyóhoz.
Telefon 67.
Fióküzlet Orosházán T e l e f o n 77. Bevonnlóknok, Katonaládák, itátzsákok. börgamáslik nagj választékban Téli párnátokban nagy, raktár.
8?
1914. október 13
VÁSÁRHELYI? R E G G E L I U J S A f l dorné 10 pór harisnya, Égető Fe renc 1 kenyér. L. Lógó Mihály 1 pár csirke, Schwimmer Lajos és neje 1 párna, 2 huzat, 1 paplan, 1 huzat, 3 asztal kendő, 3 törölő, 12 sebruha, Hézső Pálné 12 kilő ba rack. Pápai Alajos könyvek, lapok, özv. Bokor Petemé 2 kosár alma, 1 kenyér, 1 kosát krumpli, 2 üveg befőt, 2 üveg lekvár, P, Hegedűs Imre 2 Kenyér, 2 liter zsir, 4 kiló bab, Grossmann Benőné könyvek, Lénárt Istvánná 10 k. szőlő, 7 Kilő bab, Molnár Mihály levél tárnok 1 tálca pogácsa, juhász )ózsef 1 ke nyér, juhász Mihályné 2 liter tejfel, 30 toj, 10 k. bab, P. Hegedűs Sándor 1 kenyér, 2 darab szappan, 3 liter tarhonya, 1 fazék lekvár, özv. Sza bó" Istvánné 1 tábla szappan, 15 kilő liszt, 10 kiló bab, 2 kilő zsir, Széli Ferencné 100 darab cigaretta, Vörös Ferenc 1 darab szalonna, 1 darab szappan, Tőih Lajosné 1 ke nyér, 1 kosár szőlő, Nagy Mi ]6nosné 4 liter meggy befőtt, Endrődi }őzsefné 5 korona, Kovács Mária 0.60 fillér, Szűcs József 1 doboz cigaretta, 10 darab szivar, Rossier Antal 5 üveg befőtt, Lende'k Pál 5 lábravaló, 5 párnahuzat, 2 kalács, 1 kenyér, 100 cigaretta, újságok, özv. Kiss Petemé 1 kenyér, tarho nya, dr. Maiszlis Mőrné könyvek, Kristó Sándor és neje 3 lepedő, 3 szalmazsák, Terski Bálintné 30 to jás, 1 pár csirke, Bauer Livia újsá gok, dr. Ormos jenőné 5 pár ha risnya, 4 ing, 4 lábravaló, 1 párna huzat, Raschofszi mészáros egyne gyed borjú. Kapus Sándorné nagy mosási ruha díjtalan vasalása, ifj. Bárányi Miklós 1 kenyér. Vekerdy Sándor 10 korona, Reisinger Gyuio 1 nagy kosár sütemény, Gy. Kovács Pálné 1 kanta tej, Simon jánosné 1 kanta tej ős tejfői, Nagy Kardom Jánosné cigaretta, egy ágy, Ármentesitő Társulat 10 bot, Török János 1 kanna tej, 1 kenyér, 2 törülköző, 1 kiló tészta. 4 kilő bab. Pál lózsefné 1 kanta tej, 1 kenyér. 1 szű ke tejfői, 3 vánkos, Szabó Ferencz 6 liter tej Szűcs Sándor 4 és fél liter tej. 10 tojás, Mónus István 10 liter tej, Dura Pálné 5 liter tej 2 és fél kilő tarhonya, juhász Ernő 3 liter tej, Tőbiás Sándor 7 liter tej, Gajdon Pál 3 liter tej, kenyér bab, Szappanos Bálint zsir, tészta, tarhonya, Héjjá Mihályné 17 liter tej. Kerekes Gáborné 8 liter tej Hercegh Péíerhé kenyér, sonka tarhonya, Tóth Jánosné 1 kenyér. 8 liter tej, Csikós Istvánné 1 man kó, Vörös Károly 4 liter tej, sza lonna, C. Nagy Imre 2 kanna méz, 2 véka krumpli, 2 kilő szalonna, 3 liter tarhonya, Vörös Imre 1 ke nyér, 3 kilő bab 8 liter tej, K. Ssücs Mózes 2 pár csirke, 6 liter zsir, 3 liter lekvár, Sajtos Mihályné 1 kenyér, tészta, perec, Dániel Ár minná 10 kg. bab, 1 pr, tyúk 2 k. méz. Bálint Pál 3 liter tej. 18 kig. szap pan, 40 tojás, 2 liter tarhonya, 3 liter bab, 1 kécsög zsir. Katona Imréné 1 kenyér, 1 pár tyúk, szap pan, cigaretta. Imre Pál tej, túró, 2 kenyér. N. N. 2 kenyér, tűrő, tej fel, tej, joó Máténé 2 pár csirke. Koncz Jánosné 1 kenyér, zsir, sza lonna, 5 liter tej. Fejes Imréné tej, 1
I f j .
lepény. Pál Ferencné zöldség, özv, Orovecz Lőrincné 3 zsák krumpli, 3 takaró, sárgarépa, 6 liter tej, tej fel, Mihály Antalné 1 kenyér, 1 kanna, tej. 2 pár csirke, í kosár paradicsom, bab. Imre Sándorné íarhonya, tészta. Kenéz Lajos szap pan, párna, paplan. 2 lepedő, 2 párna haj, 2 alsónadrág, 1 ing. Mihály Rózsika paradicsom, 2 klg, kolbász, Kerekes Lajosné lepény. Bordás Mihály egy 5 hónapos sül dő, 3 üveg befőtt, özv, Szűcs János 2 kanna tej, Orovecz Józsefné 1 kanna tej, tejföl bab. Kis Zsófia befőtt bab. Cz, Molnár Mihály és neje 1 zsák krumpli, cigaretta, 1 kenyér. Maczelka Jánosné 8 liter tej. 10 klg. zsir, 3 kuglóf, 9 klg. tűrő, 1 kas szilva. Kis Imréné tej, kalács, szivar. Szabó Ferencné tészta, kenyér. Lantos Ferencné 1 pár csirke. Juhász Ernő 1 bödön méz, 1 kenyér, 2 liter tarhonya, bab. Darvassy Gyuláné 100 drb. fánk. Kovács Józsefné 70 kilő má kos kalács, Szatler Róza sütemény. Maczelka Gáborné 5 liter tejföl, 11 liter téf. Takács Jánosné alma, özv. Stern Zsigmondné 1 paplan. Kruzslitz Flóriánná 1 oldal szalonna. Kovács Sándor ács 2 mankó. Kokovay Józsefné 3 kuglóf, 2 doboz cigaretta. Löwy Józsefné 1 kosár tészta. Dohy Margit 22 klg. szilva, 18 klg. barack. 2 klg. szappan, 200 cigaretta. Zsarkő Antal 1 kosár szilva, 1 kosár bab Grün Adolf 1 kosár alma. Langer Adolfné 1 tál ca sütemény. Freund Mariska 1 kenyér, befőtt, sütemény, tarhonya. Almási Sándorné nagy kosár hagy ma, paprika, kalarábé stb. Kovács lózsemé 3 pár papucs. I . vadősz társaság 25 drb. nyul. Hegedűs Imre 4 liter fej, Kenéz Tamás 2 l i ter tej. ifj. Hegedűs Sándorné 5 l i ter tej. Rakonczay Márton 4 liter tej. Varga Dezső 3 klg. marha hus. Juhász Imréné 1 drb. kenyér, 50 tojás, 2 kiló tűrő, 1 klg, zsir, 1 drb. szappan. 5 klg. liszt, 50 drb. szi var. Juhász Sámuel 7 liter tej, 20 tojás, 4 liter bab, 3 liter tarhonya, 1 kilő tűrő, Bereczky Péter 4 liter tej, Székely Jánosné 6 liter tej, Olasz Pálné 3 liter tej, Gregus Jó zsef 5 liter tej. Szabó Jánosné 1 drb. kenyér, Kis János 1 kosár szil va, Csáki Anna 5 takaró paplan pokróc, Kis Juliánná 3 liter bab, Sallay Sándorné 1 kosár barack, Engel Miksánné könyvek, 1 fazék lekvár, Schwimmer Lajosné 1 nagy párna, 2 huzat. 1 drb. paplan le pedő, özv, Friedlander Józsefné 4 kis párna. 4 drb huzat, Bauer Sán dorné 2 kenyér, Kristó Sándorné 5 hasvédő, 2 törülköző, 8 zsebkendő, 1 klg. szappan. Rostás Balázsné 15 tojás, 3 klg. liszt, 2 klg. sza lonna. Czuczi józsefné szalonna. 1 tyúk, 2 drb. szappan, bab, Kis Pál 2 pár csirke, 1 kenyér, 2 törülkö ző és 1 lepedő. Marton Pál 20 to jás. 5 lit. bab, 1^0 klg, krumpíi. özv. Fejes Bálintné 3 üveg befőtt, 1 zacs kó leves tészta. Kenéz János 1 ke nyér, bab, Szőke Istvánné 1 drb. szappan, 1 csomag olvasni való. Holly Istvánné 1 drb. takaró, Tőth Lajos 1 drb. kerti szék. Deutsch Magda újság, könyvek. Kun Miksa
S z á n t ó
kártyák, újságok, Schwimmer La josné 5 drb. hősapka, 6 pár ha risnya, 6 pár kapca, 5 hasmelegitő. Horváth Antalné 100 drb. cigaretta, N. N. alma, Tassy Bee Ede 1 pap lan huzattal, 1 drb. takaró, 5 drb, lábravaló, 2 pár posztó cipő. Szél Ferenc 1 kenyér, 10 liter báb, özv. Fejes Sándorné 1 kenyér, 1 kosár szilva, N, N, mankó, Vörös Lajos 4 kosár paradicsom, zöld paprika, )akő István 1 malac, 2 pdr csirke, 50 drb. tojás, 4 liter tej.
Százezer oroszt vertünk visza Przemyslnél. Przemysl hősies ellenállása a hosszú ostrommal szemben lelke sült méltatásra talál a katonai szakértők részéről. A N. W, Tgbl. katonai munkatársa, Seeliger szá zados igy emlékezik meg az ost romról: »Przemysl fényesen bebi zonyította stratégiai és taktikai ér tékét a hadsereg operációi számá ra. A támadások fedezésére az oroszok a saját ostromló seregük háta mögött hat gyaloghadosztályt és egy kozákhadosztályt, tehát százezer embert küldöttek el lenünk, és ezt a sereget mi két napos csatában megver tük és a San-folyó felé viszszavetettuk.«. A N. Fr. Pr. igy i r : »Hadseregünk vezetőségének az a törekvé se, hogy Przemysl mint nagy táborerőditmény ellenségeinkkel szem ben teljes hatásában kihasználtas sák, a legkielégitőbb módon beteljesedetté. A mint értesülünk, Przemysl vé dőseregének parancsnoka Kuzmanek altábornagy, a kire a magyar politikai világban is kellemesen emlékeznek vissza azokból az időkből, a mikor Schönaich had ügyminisztersége idején a hadügy minisztérium elnöki osztályának ve zetője volt és a delegációban sokat érintkezett a magyar politikusokkal és igán bará tunknak mutatta magát. Az után Győrött két évig dandárpa rancsnok, majd Laibachban had osztályparancsnok volt és rövid idővel a háború kitörése előtt lett Przemysl parancsnoka.
Oroszországnak nincs tartalék hadserege. Gent, október
10.
Koppenhágából jelentik: Pá risi híradások szerint Oroszor szág már minden rendelkezésé re álló haderőt a harctérre kül dött, ü lapok azt írják, hogy Oroszországnak már né n o s katonája és ezért nem birja c s a p a t a i nagy hiányát pótolni.
J ó z s e f
Betegségből a halálba. Öngyilkos öreg asszony
Mig a vásárban hangos volt az élet. Szatmári jánosné Olasz Juli ánná 83 éves asszony Klauzál-utca 37 sz. alatti lakásán a halál gon dolatának adta át magát. Veje H a l a s i Mihály családjával együtt kiment 3—4 őrü között a vásárba, részint szórakozásbői. ré szint a szükségletek beszerzésére. Az öreg asszony rég várta ezt a pillanatot. Régi lappangó terve volt, hogy eldobja magától azt a rövid életet, ami még hátra lehe tett, mert nem csak öreg, gyenge, munkaképtelen volt, hanem gyó gyíthatatlan beteg is. Különösen szívbaja miatt szenvedett sokat. — Nem élet már igy az élet, szokta mondogatni és ilyenkor vigasztalhatatlan volt. Terhére va gyok magamnak, a környezetemnek, minek éljek? Minden dolgomat el intéztem. Reám már semmi munka nem vár. Az én hiányomat nem érzi meg senki. Elmegyek . . . . És mig a vásárban hangos volt az élet, vidámságtői, uj életkedvtől zúgott sok ezer lélek, a Klauzál utcai csendes házban egy megfáradt, életunt öreg asszony lehelte k i lel két. Fejkendőjét sodorta össze a az ereszét alatt erre kötött* fel magát. Könnyű, összetöpörfldöft volt, el bírta a kendő. Mikor a család haza ment, ször nyű látvány tárult elé: a nagyma ma meghalt . . . 1
A németek Varsó és Ivangorod ellen, Berlin, október 11. A »Daily Mail* pétervári levele zője írja, hogy a németek négy főcsoportban nyo mulnak előre Orosz-Len gyelországban. Három cso port Kalisból és Ben dinből megy Varsó és Ivangorod felé, a negye dik pedig Krakkótól a Visztula bal partján nyomul előre.
A lengy®! lövészek és a csendőrök hősiessége. Máramarosszíget, okt. 11. Hivatalosan ísjelentették már, hogy a lengyel lövészíffak Krácsfalván át milyen hősiesen harcoltak az oroszok ellen. E küzdelmeknek a következők voltaka részletei: Azoroszok kételőörscsapatot küldtek ki F e l s ő b á n y a felé. Az egyik csapat Krácsfalván keresztül igyekezett Felsőbányára, de Krácsfalva határán találkozott a lengyelek kel, akik az oroszokat teljesen megsemmisítették. R é s z b e n
f é r f i s z a b ó c é g
a kafhőlitius templommal szemben. Készít f i n o m u r i divatöltönyöket, gazdálkodóknak f i n o m ünnepi és vőiegényi ruhákat
Í914* október 13
VÁSÁRHELYI R E G G E L I UJSÁQ
megSItéb, r é s z b e n el fogták, őket egyetlen egy s e m m e n e k ü l t m e g k&zülSka Az oroszok másik előőrcsapata Kapníkbányán és Díóshalmon keresztül igye kezett Felsőbánya felé, de Bayfalván a mi csendőreink megtá madták őket s c nem nagyszá mú előőrcsapatot teljesen meg semmisítették E z e k k ö z ü l
s e m menekülhetett meg egyetlen o r o s z s e m .
1 Uercenaszi
Másnapra azután Bethlen ből, Naszódról, Földvárói, a környék minden falvából, sőt Désről is megérkeztek a csen dőrök, a völgy két oldalsó he gyein helyezkedtek el és mire az oroszok észrevették, olyan sortüzet - kaptak két oldalról, hogy bizony sok közülök ott hagyta a fogát a többi pedig elmenekült. Akík elmaradoztak azokat pedíg összefogdosták s ők maguk kérték, hogy vigyék őket a katonasághoz hadifogságba* A szegei Vöröskereszt
Besztercenasződ megyébe, mint most már hitelesen meg állapítható, jelentéktelen csa patok portyáztak fát a mára marosi betörő orosz csapattól. Október ötödikén, hajnaltájon, küldhettek ki két kisebb lovascsapatot.
Az egyik máramarosi Izaszaosaltól vonult lefe lé az I z a völgyéből veze tő kitűnő megyei utón a Szálva völgyén Bészteroenaszódba. A másik pe dig Priszlopnál a Borsa völgyén keresztül. Ez az utóbbi csapat, mint hogy útját állották a Gargalen óriási havasai, napokig itt té velygett, havasi lakók élelmi szerein élősködött, majd Arany Beszterce völgye felé keresett, •—- de nem talált — ki utat.
Éhségtől s fáradtságtól el csigázva kerülhetett viszsza a máramarosi orosz csapathoz. Többen és ezeket
azonban
kidűltek
részben a havas lakói fogdosták össze egyenként, részben pedig beletévedve a havas rengetegeibe, el pusztultak, majd csak a tavaszí termé szetébredéskor fognak a pákászok hulláikra találni. A Szálva völgyén lefelé ereszkedő lovasok előőrsei ötö'díkén déltájban zörgettek rá a kis Romoly község, román la kóija. Vezetőjük valószínűleg besszarábíaí oláh származású katona, — ráparancsolt a holt ra rémült havasi raócokra:
— Adjátok ide enniva lóitokat. J á r t erre idegen katona ?
A derék havasi pakulárok keresetet vetettek és vacogó foggal rebegték : — Nem járt erre soha ka tona* Nem járt erre a madár sem* Az előőrsök vissza mentek, megjött a csapat* Egy tiszt — kedves, előzékeny ember — felkereste a jegyzőt: — Nem lesz bántódásuk, csak adják elő minden enni valóikat
e i i e e l a harctérre. A szegedi Vöröskereszt Egye sület egy különítménye szom baton délelőtt kilenc óra öt ven perckor utazott el Szeged ről, hogy az északi harctérre menjen. A míssíóhoz való csatlako zást levélben bejelentette F e s t Anna bárónő, a kinek fia, F e s t Fedor báró, szintén a harctéren van. Ugyancsak be jelentették csatlakozásukat, A b e l e Alfonz báró és V í s o nt a í Sománé Budapestről. Tíz szegedi úriasszony, mínt ön kéntes ápolónők, hét vöröske resztes ápolónő, tíz egész ségügyi katona egy szakasz vezetővel, két mosónő, két sza kácsnő és egy mindenes leány mentek még a misszió val. Az első orvosi tisztséget N e m e s s á n y í László dr., a Dollínger-kííníka operatőrje vál lalta el, osztályfőorvos lesz Tarr Alajos lugosí orvos s a különítménnyel megy még P o s z v é g Lajos dr. egészsé gügyi felügyelő, nyugalmazott ezredorvos, aki főleg a ragá lyos betegség tünetei között megbetegedett katonákat fogja gyógykezelni. A különítménynek tízezer korona értékű első segélynyújtásra kiválóan alka lm a s mozgó kórháza van, ezenkívül tíz hordágy, valamint egy háromszáz személyre be rendezett kórházhoz szükséges mennyiségű fehérnemű mosó géppel. A missziónak arra is alkalmasnak kell lenni, hogy esetleg kórházban helyet foglal hasson* Előírás szerint harminc kilométerre kell tartózkodniuk a főharcvonaltól, azonban a lelkesedés és az orvosok buz galma oly nagy, hogy a külö nítmény a nyílt fronton fog működni. Az osztag hivatása három féle. I A sebesülteknek az ütközet után való első segélynyújtás, felsze dése, ápolása és el szállítása.
2. A tartalék
és
mozma átvé
radt sebesültek t e l e és ápolása. 3. Kisérése és ápo lása a vonatokon szál lított sebesülteknek. A szegedi missziót özvegy lovag Worzsíkovszky Károlyné Vöröskereszt egyleti elnöknő vezette, Ugy halíjuk, hogy Vásárhe lyen ís mozgalom van a Veres kereszt Egylet körében, hogy egy felszerelt osztag induljon a harctérre, a mennyiben tegnap ís 27 ápolónő nyert képesítést.
hercegérsek
fogsága.
Krakó, október 11. Kíjewskeje Wíedomostí je lenti : Lemberg görög-katholí-
kus hercegérseke, S z e p t y ck y András gróf, mínt az oro szok foglya, október 3»án Nísni Novgorodba érkezett. Az egy házfejedelmet ott nagy tisztelet tel fogadták és lakásául az archímandríta palotáját jelölték ki,
fluffenberg
visszamegy a harctérre. Berlin, október 11, A Vossísche Zeitung bécsi tudósítója jelenti lapjának : A u | f f e n b e r g tábornok be tegségéből már majdnem telje sen felgyógyult és tegnap a ki rály kihallgatáson fogadta; már legközelebb visz* s z a " i s f o g térni a harctérre.
Két francia lovas hadosztályt tönkre vertek a németek.
A franciák nagy veresége. — A z antwer peni győzelem — A z oroszok támadását a németek visszaverték. — Háromezer orosz foglyot ejtettek a németek. Hz oroszok iiazog győzelmi hírei* — Titkolják vereségeiket. Hivatalos távirat. Érkezett a miniszterelnökségi sajtóosztálytól október 12- én d. u. 2 órakor. Berlin, október 12. A nagy vezérkar közli: A főhadiszál lás jelenti október tizenegyedikén este 10 órakor. Lovassá gunk október tizedikén e g y francia l o v a s had* osztályt Liiléíől nyugatra t e l j e s e n , e g y má s i k francia hadosztályt Hazebronek mellett súlyos veszteségeket okozva megvert. Az arc vonalunkban folyó küzdelmek nyugaton eddig nem vezettek döntésre. Az antwerpeni győzelemben ejtett zsákmányunkról még nem tehetünk közléseket, mert az erre vonatkozó adatok természetesen még hiányoznak. A foglyok számáról, valamint az angol és belga csapatoknak a határon való átlépéséről sem adhatunk még végleges ítéletet. A keleti harcszíntér északi ré szén az / és W orosz hadseregeknek a kelet poroszországi hadseregek e l l e n intézett vamennyi támadását kilencedikén,és tizedikén v i s s z a vertük. Az oroszok Schíwírndt felőli átkarolásí kísérletét ís meg hiúsítottuk és eközben e z e r orosz foglyot ejtettünk. Lengyelország déli részén hadseregeink elei elérték a Visztulát Grojez mellett Varsótól délre a második szibé r i a i hadtest kétezer emberét elfogtuk. Az Augustow- Suwalkí melletti nagy orosz győzelemről szóló hi vatalos orosz hírek puszta kitalálások. Hogy mennyire kell ér tékelni az orosz hivatalos jelentéseket, azt mutatja az a tény, hogy a Tanennberg és Insterburg mellett szenvedett súlyos ve reségeikről az oroszok hivatalos jelentést nem tettek közé.
fiz i i | román király F e r d i n á n d letette az e s k ü t az a l k o t m á n y r a s igy h i v a talosan i s a t r ó n ö r ö k é b e lépett. A z e s k ü u t á n beszédet mondott, a m a l y b e n R o m á n i a n e m z e t i nagyságát hangoztatta, de beszédében m i n d e n k ü l p o l i t i k a i v o n a t k o z á s t k e r ü l t .
Sikeres eipeltt Przemysl körül-
Megvertük a z o r o s z o k a t . — S o k f o g l y o t ejtettünk. Hivatalos távirat. Érkezett a miniszterelnökség sajtóosztályától október 12-én d. e, 10 órakor. Budapest okt, 11. A főhadiszállásról e hír: G y o r s előnyo mulásunk a S a n folyó feló felszabadította P r z e m y s l t ,
4
VÁSABftELyrREQQEIJ ÚJSÁG
az ellenséges körülzárás alól. Saját c s a p a t a i n k b e v o n u l t a k a várban s a h o l a z o r o s z o k még velünk s z e m b e n álltak, o t t megtámadtuk és megvertük őket A S i e n a w a i és L e z a j s k i folyón átkelés felé való m e nekülésük közben tömegesen ejtettünk f o g l y o k a t . Hőffer vezérőrnagy, a vezérkar főnökének helyettessé;
Folyatódik a lőosztálgozás. öaak azok vezessék elő lovaikat, akik idézve vannak. A lőosztályozőst a mai napon folytatják A régi szokástól eltéröleg most névszerint idézték meg a lőtulajdonosokat a régi névjegyzékek alapján. Tehát c s a k azoknak kell megjelenni és lovaikat el&vezetnl a k i k e t arra a katonaiigyosztály írásosan felszólí tott. A lovak megvizsgálása a mázsa ház előtti téren lesz. Részt vesz abban a katonai hatóság részéről: Bóra Árpád cs. és kir. ezredes és Blaustein Zsigmond kqtonai állator vos, a város részéről Vetrő Lajos Endre, Gábor István, 2 jegyző könyvvezető irnok, 3 becsüs bizott sági tag, a kik az elővezetett s alkalmasnak talált lovakat értéke lik, mert most a lovak ériekét is
bejegyzik. A lőoszíólyozds az egyes napo kon a következő helyeken fog tar tatni : „ „ . 13. 14. 15. Központ » „ „ 16. Pusztaszéli ut, Deák János tanya. . . . 17. 18. Kutas . „ . 19. Pusztafeketehalmi iskola, „ „ „ 20. Pusztaszéli ut Macelka Fer. tanya. „ . » 21. Külső szörháti olvasó kör. . . . 22. 23. Mdrtély. » » 24 Szegedi uti utász ház. „ » » 25. Vágotthalom. „ „ . 26. 27. Makói országút külső utászház. . . . 28. 29. Mátyáshalom.
— fl politikai naptlapoli díjmentes postai szállítása.
mi viszont az amúgy is nagyon igénybe vett közönségre jelent ujabb terhet.
g
A hivatalos lap közié báró Harkányi János kereskedelmi miniszter rendeletét, melyben a minisztertanács felhatalmazása alapján megengedi, hogy az ország egész területén megjelenő politikai napilapok S914 Ok tóber B-i&l kezdv® &z engedetem visszavo násáig a postán díj mentesen szátlittas sanakm Az engedély csak azokra a napilapokra terjed ki, melyek október elseje előtt már forgalomban voltak. Hetilapokra s más nyomtatványokra a kedvezmény nem vonatkozik. A díjmentesség a lapoknak csak azokat a példányait illeti meg, melyeket a kiadóhivatalok külön-külön címszalag alá helyezve, egyes példányonkínt küldenek előfizetőiknek vagy megrendelőiknek. Egy címszatag alatt több példány nem szállítható. A díjmentes szál lítás kedvezménye a helyi forgalomra nem vonatkozik. A kormány ezzel a kedvez ménynyel enyhíteni akarja a nyomdaválíalatok és újságki adók létért való küzdelmét, mely a papír árának nagy emelkedése és a teher-áru forgalom fennakadása miatt immár csaknem elviselhetetlen úgyhogy a papír-hiány miatt sok lapvállalat megbukott, vagy pedíg kénytelen az újság árának emeléséhez fordulni, a
n
OHHHB)
15 Szófia, október 10. Az Utró jelenti: Ujszerbíában, a bolgár részről emelt panaszok ellenére, a szerb katonai hatóságok még egyre
folvjtafják az erőszakos so
rozást. Hatvan évig bezárólag, a tehetetlen nyomorékokon kívül, minden férfit besoroztak a szerb hadseregbe, most
pedig rákerült a sor a tizenöt- íizennaíéves ujak
ra, akiket a községekben a legnagyobb erőszakoskodással fogdosnak össze és viszik őket, rövid kiképzés után, a harctér re. 'JZ^xcc
.
— Elmnlt a
ie.iL3
táborban a
koleraveszedelem. Az északi főhadiszállásról jelenti a N . Fr. Pr haditudósítója: Hála az ide jekorán történt elszigetelésnek, a melylyeí még legkevésbé gya nús betegeket J elkülönítették és az általános védőoltás kö vetkeztében csapataink között a kolera korlátozva maradt azokra az esetekre, a melyeket eddig a hatóságok megállapí tottak, fl fcv. n Siolerafeszek-
Ben minden baj elmnlt. Seholsem terjed a járvány, fl hadsereg betegállománya nagyon csekély.
1914. október 13
— A haldokló sebesült esküvője. A biharmegyei köz kórházban, Nagyváradon szom baton délután szomorú és meg ható esketésí szertartás folyt le. Körülbelül két héttel ezelőtt szálitották sebesülten a kórházba R o z m á n Alajost, aki Stájer országba, Leobende való 3-ík számú népfőlkelő-ezredben szol gált és Galíciában G r o d e k m e l l e t t sebesült m e g . M i után állapota súlyosra f o r d u l t , kívánságára távi r a t i l a g értesítették m e n y asszonyát, Taberna Geno vévát, aki szombaton érkezett Nagyváradra és egybekelt hal dokló vőlegényével. Az esketé sí szertartást Imrík S. Zoltán plébános végezte, mint tanuk Rácz Béla dr. segédorvos és Szártóry Endre kórházi gond nok szerepeltek. A násznép a kórház többi sebesült katoná iból és az ápolónőkből ál lott, akik meghatottan nézték végig a gyászos esküvőt, amelyhez a menyasszony csak azért jött ezekben a súlyos időkben oly messzi tájakról, hogy egyedül, árván, özve gyen térjen vissza hazájába!
H Í R E K . — A hősnpka javára való me semondó délután okt. 18-án, va sárnap d. u. 3 órakor lesz a Sas nagytermében. A rendezés fő ré szét K o v á c s Rózsa, Malom ut cai óvónő végzi, A gyermekek szá main kívül F ü s s y n é Huszár Amália szegedi óvónő, E r n y e y István, AI m á s s y Endre színigaz gató, D a r a b o s Lajos, B o b o r y Mariska szerepelnek. A főbb érte sítés a jövő hét elején megjelenik, — Nevelni kell az ifjút. Mónus Bálint IV. polgárit végzett ifjú, ez év május 20-án szabadult fel a Kalmár gyárban; kiváló la katos és vasesztergályos segéd lett belőle. Most 19 éves s látta, hogy a mült héten több társát bevették katonának, hogy harci kedvét ő is kielégítse, e hó 10-én be !s ment Szegedre s önként jelenkezett hadi szolgálatra, alkalmasnak találták, rögtön fel eskették és ma már Pólóból tudatja, hogy a hadi tengerészetnél megkezdte a szolgá latot. — Hős öreg katona. Békéscsa bán beállított egy 61 éves em ber a hadkiegészítő hivatalba fs ott a kapitánynak jelenté magát szolgalattételre, felmutatta a régi obsitot és kívánságára azonnal visszakapta őrmesteri rangját, fel öltözött és ment a harc térre, lé lekben fiatalon. — Hálás katona. Hagy a hely beli Veres Kereszt kő rházból gyó gyultan távozott katonák milyen jó emlékkel távoznak innen, sdksok köszönő levél igazolja. A sok
közül közölünk egyet, a mit Bereczk Péterné kapott német nyel ven írva. Fordítása ez: Igen tisz telt Elnöknő! Tudatom, hogy sze rencsésen az én kedves családom körébe érkeztem, de innen sem feledhetem el a hódmezővásárhelyi Vörös Kereszt kórházat és annak kedves vezetőjét. Valamint nagyon sokszor és szívesen üdvözlöm a jő ellátásért, a páratlan szives ős odaadó ápolásért a többi mélyen tisztelt úrnőket is. Minden alkal mat felfogok használni arra, hogy nyilvános helyen, barátaim körében hirdessem az önök szívességét, a magyarok igaz jóságát irányunk ban, cseh katonák iránt, örömmel értesíthetem, hogy itt Csehország ban hasonlóan tesznek a magyar bajtársakkal és azok is jól érzik itt magukat. A mellékelt pár koro nát szíveskedjék a Vörös Kereszt kórház javára fordítani. Ismételten számtalanszor üdvözlöm és kezeit csókolja Adalf Huth kesztyügyőros. (Áberthám.) — A ref. Egykáz korházában ápolt sebesült katonák részére ujabban adakoztak: Imre Sőndorné egy kanna tejet, Kis jdnosné 4 lit. tejet 26 tojást, 5 kiló lisztet Tóth Sándor és neje Bodrogi luliánna 20 kor. Dezső József ős De zső Péter ebben a hónapban na ponként 3 l i t tejet 11-ikétől kezd ve, Elek Jusztika egy üveg tejet özv. Varga Pőlnő egy pár tyúkot és egy kilő diót. 10 drb. szivart, Garay Pál egy paplant 12 kilő lisztet 5 liter babot Molnár Mikályné pogácsát, Losonczl Endréné egész ebédet, Nagy Sándorné egész ebédet az Összes katonáknak. Ezen nemes adományokőrt fogadják az egyház vezetőségének hálás kö szönetét — Uj tagokul beléptek a Vö rös Kereszt Egyletbe és tagsági dijaikat kifizették: Leopold Ignácné gyűjtő Ivén: Örökös tagok egyszersminnenkori 20 kororőval: Meszlényi jdnosné. Kovács Sándornő. Pap István, ifj. Pap Sándorné, özv, Steiner Gőbornő, Cz. Nagy Pálné, Ritscher Mőrné. Nagy Ernőné, Hocsi Juliánná, Meszlényi Sán dorné., Rendes tagok évenként 2 koronával: Franki Samuné, Bá rány Gyulőnő, Meszlényi Sándor. Báron Mórnő. Franki Éva, Cz. Nagy József. Grünfeld Jakabné. Drucker Regina, Daubner Lajosné. Özv. Dőkőny Ferencné., Rendes tagok 2 koronával Bereczk Péterné ivén: Gaál Pálné, Darvasi Béláné, Kuká val Mariska, özv. Nagy Sándorné, Nagy Béláné, Hadadi Dánielné, janáki Gyula Kiss Kőrolynő, Szán*tő Nagy Vincéné. -*• Beteg lovak. Több panasz merült fel amiatt, hogy egyes he lyeken beteg lovak vannak, atné-> lyeknek gazdája nem óvja ezt a jószágot atöbbivelvalő érintkezéstől. Nagyon lelkiismeretlenül cselekszik az ilyen gazda, mert ha a gondat lanságával egy fertőzd betegséget elterjeszt zárlat alá veszik a várost s ezzel milliókra menő kdrí okoz gazdatársainak, Vigyázzon tehát mindenki az istállója tisztása" góra és beteg lovat ne vigyen a többi közé.
JtW j&wrfl&\Wf\W%4ÁCT Y T l f i / t i ö s s z e s raktáron levő árukat 20 százalékkal olcsóbb árban árusítom. Raktáron van I 1 I 1 A 1 W U W 1 I 1 I I 0 U l I W f l I a legolcsóbbtól a legfínómabbmínöségü áru u. m. s e l y m e k , dívát szövetek k r e p p o n , g r e n a d i n , brossé, k a r t o n delének és n a g y mennyiségű vászon, z e f i r e k , függöny, szőnyeg, p a p l a n a s z t a l és ágyteritők és m i n d e n a rőfös s z a k b a vágó kelmék. Saját érdekében kérem a i vásárolni szándé kozó közönséget raktárom megtekintésére és nagyobbvásárlás eszközlésére. ^V^ilü&OS
|^J^'^ffi^g|J^fl'fr
rőfös és rövid áru kereskedő* Klauzál-u. 5 az udvarban
REGGELI UJS
J9I4. október 13 — Tanoncok felmentése az is kolázás alól. A miniszter intézke dett arről, hogy olyan tanoncokat, akiknek gazdája háborúba ment, vagy ahonnan több segédet elvit tek katonai kötelezettséget teljesí teni, a tanonciskolái igazgatóság a maga hatáskörében felmentheti az iskola látogatása alól. A kereske delmi miniszternek ezt az intézke dését a tanonctartók figyelmébe ajánljuk.
— A mesemondó délután
okt. 18-án a Sasban 30 fillér be lépőjeggyel lesz. Fentartoít hely 1 korona, A műsor, mely alkalmi gyermek versikéket is közöl, hol nap jelenik meg és a belépőjegy hez díjtalanul csatoltatik. A k i jó szívűségből megváltja a műsort, köszönettel fogadja a rendezőség. A jövedelem harcos katonáink melegítő ruhája javára megy. A 'páholyok sebesült katonáink szá mára tartatnak fenn. — Közgyűlés a hőnap végén. A törvényhatósági közgyűlést a hőnap végén tartják meg. A gyűlés nek ez alkalommal is lesz tárgya bőven, mert a háborús idők dacára is előkészíti azokat a tárgyakat, amelyek elintézhetők. A költségve tés tárgyalása és a kenyere-téglási földek hasznosítása számithat na gyobb érdeklődésre. — Faátvétel. A város több mint 80 vaggon fája megérkezett. Ma akarták azt átvenni, de véletlenül két izraelita polgártársat kértek fel szakértőnek és ma éppen zsidóünnep van, igy az átvétel szerdára marad. Az átvételnek azonban nem lesz valószínűleg semmi akadálya, mert a város pontosan meghatá rozta, hogy milyen fára tart igényt, sőt hogy nyomatékot adjon a kíván ságának, még azt is megtette, hogy a mintául küldött első kisebb men nyiségű fát, amelyet megfelelőnek nem talált át sem vette s ugy adták azt el egyik helybeli kisebb faárusi tártak. — Napidíj felemelést kér. T e m e s v á r i Sándor számvevőségi napidíjas 2 korona napidijának 3 koronára való felemelését kéri, mi vel a többi régebbi napidíjas már ennyit kap és az ő dolga az utóbbi időben nagyon megszaporodott. — Bevonultak gyámolitása. A belügyminiszter a győmolitás nél kül maradt katonák családtagjai nak anyagi segélyezésére hivja fel a város figyelmét. A város értesí tette a minisztert, hogy nálunk ez hamarább megtörtént, mint ahogy az állami támogatás megérkezett. Panasz e tekintetben nem lehet, sőt nem egy család van, amelyik sze retné ha katonának vinnék a esc ládfőt. hogy a mai munkanélküli sőgben segélyt kapjon a család. — Adomány. M o l n á r István kereskedő tiz koronát adományozott a református egyháznak a hősapkagyüjtés alapjára, — Az első
húsz vesztsséB-MinHtatér,.
adatai A SzerMa és Oroszország ellet vivott harcok elesettéiről az első lista augusztus 12-éa jelent meg. Azóta eddig még tizenkilenc hivatalos veszteség-ki mutatás jelent meg és ezekből megálla pítható hogy az eddigi kimutatás szerint a háborúban meghalt 422 tiszt, megsebe sült 19S3 és hadifogságba került. 2- A legénység közül meghalt 4iio megsebesült 23.909 és hadifogságba került 134,
— Változások a tábornoki kar ban. A hivatalos lap érdekes és jelentőségteljes előléptetésekről és nyugdíjazásokról ad h i r t : Bújnai JSoroevica Szvetozárt, az orosz* országi és galíciai harcokban nagy vitézségével kitűnt gyalogsági tá bornokot a király a narmadik
— Kolerások, sebesültek szál gráci hadsereg parancsnoká vá nevezte k i . SchleueheiiMuel lítása. A szegedi üzletvezetőség in Győző altábornagy és Straussen- tézkedett arról, hogy a városunk burgi Arz Aríur altábornagy had ba érkező sebesült katonákat, vaosztályparancsnokokat hadtestpa J lamint a koleragyanus betegeket rancsnoksággal bízták meg. | hogy kell szállítani. Az uj intézke Haála Oszkár vezérőrnagy sara- dések betartására a vasúti személy jevói erődparancsnok lett. Fail- zet tartozik ügyelni. Griessler András altábornagyot — Adomány. Z o 1 n a i Irén ura 7. temesvári hadtest parancsno leány 10 koronát adott a katonák kává és gyalogsági tábornokká ne meleg ruha szükségletére, amelyet vezte ki a király. — Gieslingeni illetékes helyre juttattunk, báró Giesl Arthur lovassági tábor — Tömeges vágásra engedélyt nok, a 8. hadtest parancsnoka, kér. Fiaschner Lajos szegedi ser Kolos vári Kolossváry Dezső lo tésvágó engedélyt kér arra, hogy vassági tábornok, a lembergi had az idén is, mint a mult évben, tö test, Zweiensiammi Meixner Ottó megesen vághassa vágóhidunkon a gyalogsági tábornok, a temesvári nap egész folyamán piacunkon ösz7-ik hadtest és Reichseggi és Gersf- szevősárolt sertést. Mivel erre az bergi lovag Gerstenberger Fri engedélyt tavaly is megkapta, nincs gyes altábornagy, a 27. gyaloghad semmi oka, hogy az időn megta osztály parancsnoka egészségi gadják tőle. Közöljük ezt azért is, okokból előterjesztett kérel mert a tömeges, naponkint 50— mükre a parancsnokságtól 100 drb. sertés levágásának meg felmentettek s várakozási il engedésével, kezdetét veszi az olcsó letékekkél szabadságoltattak. fej és láb árusítás is. Dietrich Albert altábornagy, sa— Német nyelvű átirat. Temes rajevói erődparancsnokot saját ké relmére nyugállományba he várról a katonai hatóság mindun talan németül levelez s nekünk, e lyezték. nagy magyar városnak kell bajlód — PaiíHí van a gyüjtő- ni azzal, hogy a magyar városból bízottság irodájában, (főkapi jövő német levelet lefordítsuk. Itt volna már az ideje, hogy Magyar tányi hivatalban) hósapka stb, országon mindenféle hatóság ma czéljaíra, lelkes honleányok gyarul levelezzék. — Polgári orvosok díjazása. A jelentkezhetnek érte. honvédelmi miniszter tudatta a vá — A legtöbb adótfizeíők név rossal, hogy a kórházban sebesül jegyzéke. A legtöbb adót fizetők teket gyógyító polgári orvosoknak névjegyzékét összeállították, ebből havi 266 korona fizetést s katonai majd egybeállítják a virilisek név orvost megillető járandóságot, az jegyzékét, akik adójuk után törvé ápolóknak napi 5 koronát, a szol nyeink értelmében a törvényhatósági gáknak napi 3 koronát ad. Az or bizottságnak felét alkotják. Valami vosokra különösen nagy szükség lényegesebb. változás a névjegyzék van a véres háború miatt. ben nem várható, l i j nagyvagyonok — Értesítés. Értesítem t. bérlő nem támadtak s a régiek közül társaimat, hogy báró P í r é t Lajos egy sem ment tönkre. né földtulajdonos a haszonbéri — Keresnek a foglyok. A vá összegből nem enged, ennélfogva rosunkba telepitett szerb foglyok felkérem az érdekelteket, a kötele keresnek, mert ugy ahogy dolgoz zettségüknek sziveskedjenek eleget nak. Vágják a város fáját s ezért tenni. V a t a János. kapják naponkint az egy koronát. — Halálozás. Szomorú hír tu Kicsi ez a napszám, de nem is datja velünk, hogy K i s s Pál gaz érdemelnek a munkájuk után töb bet. Ma fizetés volt s a szerb örült dálkodó f. hő 12-én életének 42-ik a vagyonnak. Mert neki vagyon az, évében öt hónapi súlyos szenvedés amit most keres. Ha sokáig tart ez utan elhunyt. Temetése október 14az állapot, mint virilís tér vissza én szerdán délelőtt 10 órakor lesz a )őkai-utca 71 szám alól. Kiss a fatornyos falujába. Márton házától . Gyászolják: fele — Üsző! és tehenei le sége, gyermekei, szülei, testvérei vágni nem szabad. A kor és a rokonság. Béke poraira 1
mány a hivatalos lapban ren deletet tesz közé, melylyel
ideiglenesen és további intézkedésig megtiltja az ttszőbor]nknaft, a háromé vesnél fiatalabb SszSfenefc ás a hasas teheneknek va súton szállítását és kény szervágásoktól eltekintve. levágását. A rendelet október J5-én lép életbe.
Visszatérhetnek a katona szökevények A király miniszterei utján közhírré tétette, hogy a kül földön tartózkodó katonaszökevé nyeknek általános kegyelmet biz tosit, ha most a háború tartama alatt hazánkba visszatérnek. Ez a kegyelmi intézkedés rendőrségünk höz is megjött, amely ez uton hiv ja fel a katonaszökevények ismerő seit és hozzátartozóit, hogy e szép kegyelmi tényre hivják fel a távolle vők figyelmét s buzdítsák is Őket arra, hogy a nehéz időkben tartsák hazafias kötelességüknek a vissza térést és nemzetünk becsületének, függetlenségének védelmét.
— Halálozások. Gyászlap tudat ja velünk, hogy S z a t m á r i Mi hályné, szül. Olasz Juliánná f. hő 11-Őn 83-ik évében csendesen el hunyt, Temetése ma délelőtt fél 10 órakor lesz a Klauzál-utca 37 sz. alatti gyászháztől. Gyászolják: gyermekei, unokái, nevelt gyerme kei és a rokonság. — V a r g a Sán dorné, szül. Z s a r k ő Juliánná ok tóber hó 11-én életének 36-ik, bol dog házasságának 17-ik évében hosszas szenvedés uíán elhunyt. Temetése kedden d. u. fél 2 óra kor lesz Bocskai-u. 29 számú gyászháztől. Gyászolják: férje, gyermekei, szülei, testvérei, és a ro konság. Áldás és béke poraikba!
— H kolera. A belügymi
niszterhez érkezett jeleniések szerint okt. 11 én Oíaszííszkán és Bodrogkísfaludon (Zempíénmegye) Felsődobszán (Abauj-Tornamegye) Tíszakeszín (Borsod megye Lőcsén-Szepesmegye) 1—1 Podolínbafl(Szepesmegye) 2, Igíó (Szepesmegye) 4 kö« leraesetet állapítottak meg.
— Nagy András János
emlék
végett folyó hó 14-én, dán délután 4 Orsikor
szer a fő
ünnepély. A helybeli református egyház egyik nagynevű alapítója emlékének kegyeletes megőrzése
gimnázium tornacsarnokában Nagy András János emlékünnepélyt ren dez, melyre az érdeklődők ez uton is tisztelettel meghivatnak. — Az öreg asszony két csirkéje. Székelyföldön, Dalnokon az átvonuló honvédek pihenőt tartottak egy éjsza kára és a lakosság lelkesült öröm mel fogadta őket. A tábori konyhán ki osztották a menázsit és két honvéd, — polgári életben tanító, — kezükben az ételes csajkával, haladt végig a köz ség egyik szük utcáján. Egy töpörödött öreg asszony, akinek arcára az élet vi hara tömérdek barázdát szántott, a ka puban állva megszólítja a két honvé det: — Galambom, lelkeim, ha szómmal nem vétek jöjjenek be hozzám és fo gyasszák el nálam nyugodalmasan az eledelüket . , . És szinte csillogott a szeme örömtől, mikor a két honvéd-tanitó elfogadta a felajánlott vendégszeretetet. Az anyóka letörülgette a székeket, patyolatfehér ab roszt teritett az asztalra, azután aka dozva mondta :
— Lelkeim, két csirkém is volna
. . , az utolsó szárnyas jószágom. J ó szivvel megkészíteném, ha meg nem vetik . . . És szegény asszony leölte két csirké jét és boldog volt, hogy odaadhatta a fáradt honvédeknek, akiket még há
lásra is ottmarasztott
Reszkető kezeivel vetette meg az ágyat és a párnákat simitgatva, mint egy mentegetődzve motyogta:
—- Nem épen finom, lelkeim, tiszta, tiszta . . .
de
Ahol ilyen jóságos lelkek húzódnak meg a legutolsó, szegény viskóban is,
ott a népek igazságos harcát nem hagyhatja cserben a magyarok vé» dő Istene . . .
A ref. egyház hit buzgó és tehetős hiveif felkéri a presbitérium és az elnökség az egy házi adóknak lehetősé gig való befizetésére, mert az egyház pénz tára teljesen kí vau ürülve s nem képes a háború folytán rosszab bodott helyzetben, a több esetben fokozott fizetési kötelezettségek nek megfelelni.
Lucernái
csépelek * tóöa Banga Sándor tanyáján
öoldár
máié W '
VIII. ker. Vörösmarty-u 11. ii ni min n
Must
kiválóan édes kapható
állandóan
Horovitznál. Fiad-árak Vásárhelyen Buza — — — — Árpa —• — — — Csővés kukorica — — Szalonna — »» Sertés — — — — Zsir — « — » • « • * *
d7.4d 15.00 8.00 1.50 1.24 i«fg
6
1914 október 13
VÁSÁRHELYI 'RÉQGEU ÚJSÁG
A katonák családtagjait illető államsegély kiosztása kedden az 1500-tól HBMg számozott könyvek
ma pénzükért.
mindennap
tart.
Még pedig
tulajdonosai JdentkAiketiiek
Az elmaradottak bármelyik napon felvehetik illetményüket a hivatalos érák alatt a városi pénztárnál. A kiosztott könyvekben be van ugyan jegyezve, hogy ki mennyi városi segélyt kapott,
de azért a városi utalványt, akinek ilyen van, vigye magával. A legközelebbi államsegély-fizetés október 16-án kezdődik, amikor az egész ok tóberi hónapra esedékes segélyt kifizetik. PrzemysBnél ötvenezer e m b e r t vesztettek az o r o s z o k
flz oroszok IRoramaros~ ban vissza vonalnak.
mysl várának ostromát kénytelenek vol tak abbahagyni és folyton előrenyomuló
sulka mellett, egészen a határszélen állnak és onnan l^T/^^'l^^ Tmm™!* ^ „ ^ ^ ^ , „ „„n,,,, m,
Antverpen elestével majdnem egyidóben Az oroszok Máramarosmegyéhől menekülő megtörtént a hadi történelemben szinte pá részei folyton hátrálnak és csapataink első tá ratlanul álló eset, hogy az oroszok a körül- madó kisérletére njfomban visszavonulnak. Utol belől két két éta teljesen körülzárt Prze só maradványaik Kőrösmezőtől nyugatra, T e r e csapataink őket hátraszorították. A nyugati vároldalon levő orosz ostromlé sereg a foly tonos támadásokat lassankint megszüntette és csapatait péntek éta keletre és északra vonta vissza, tegnap pedig az ostromlé sereg nagy része a San jobb partján vonult vissza.
Az oroszok veszteségét halottakban és sebesültekben megbízható katonai becs lések ötvenezer emberre teszik.
Przemysl ostroma. Egyetlen r o h a m S5.000 orosz életébe került Bécs, október 12*
Tegnapi kelettel jelentik a sajtóhadiszál lásról: Przemysl ostrománál az oroszoknak óriási veszteségeik voltak. Mindjárt az első napokban rohamot intéztek a vár egyik erődszakasza el len és ez az egy roham körülbelül tizenötezer orosz katona életébe került. Az orosz offenziva télies összeomlása három körülményre vezethető vissza: 1. a borzal masan rossz időjárásra, a mely a mult héten ugy megdagasztotta a folyókat, hogy azokon nem lehetett átkelni, és az utakat feneketlen sártengerekké változtatta át; 2. a kolera, hir szerint rettenetesen dühöng az orosz seregben: és 3. az elhasznált lőszer pótlása hihetetlen nehézsé gekkel jár, teljességgel lehetetlen uj lőszer készletet vinni a harcvonalba. Orosz hadifoglyok mondják, hogy Pétervárott és Moszkvában már kezdik sejteni a szomorú valóságot. E z volt az oka annak, hogy a cár szükségét érezte a seregek bátorításának és ezért határozta el hirtelenében, hogy a csata térre megy.
A meghalt román király politikai végrendele tet hagyott, mely 8 oldal terjedelmű és megha tó szavakkal javasolja utódjának, hogy az ő politikáját folytassa és legyen rajta hogy Ro mániahatárai minél jobban kiszélesbüljenek. Tizenkét millió koronát hagyott jótékony cél ra és egyszerű temetést rendelt magának. Sze rény tölgyfa koporsóban temetik el. A ha lált szélhűdés okozta. — Meghalt bank főnők. Pr ok i soh Ferenc, az Osztrák Magyar Bank te mesvári fiókiának főnöke meghalt. Azelőtt Szegeden volt bankfőnök. Vásárhe lyen is s o k a n ismerték.
Hsszonbőriie felesbe vagy kisebb rátákba kiadó föld van a városhoz fél órányira. Bővebbet Andrássy-u 23. .53 Dinkatök van eladó Mónus Istvánnál Gróf Bercsényi-u 22. szám. 48
Gojdár Péternek a Pál János úrtól meg vásárolt nyomásszéli birtokán mindenne mű takarmány féléi eladók, úgyszintén a makói útfélen a táneoshalmi dűlőben le vő volt birtokán is mindennemű takar mány van eladó, értekezni lehet kint a heiydzinen vagy a tulajdonos IV ker. Xaszap-u 11 sz alatti lakásán. 40
1 kinek
Hííiáls Sándor
sövényházi-farkiréti tanyáján buza, árpa,
Gazdasszonynak ajánlkozik egy közép ko rú magános asszony. Cim a kiadóhivatal ban. 61 A Gyulóba másfél hold föld eladó, értekezni lehet Teleki-u 35 sz alatt. 52
borjúja
van eladó, jelentkezzék mészárszékemben János-tér 1 szám. Ugyanott udvarosnak való ember is jelentkezzék,
Biam
és kukorica alá való feles föld van kiadó,
úgyszintén építkezéshez alkalmas akác fái vannak eldók, értekezni lehet Dáni-u 4, A sövényházi és a szegvári tanyáján loO hold gyen és lucerna törés van diny-
nye és vetemény alá kiadó.
Csőszfopidás.
45
Kardos Pál tisztelettel meghívja a szakái háti bérlöket folyó hó 18-ára vasárnap délután 1 órára I I kerjSzél-u 13 szám alá öreggazdaválasztásra ős csöszfogadásra. Csősznek valók is jelentkezzenek. 41 KlStanyáS kerestetik fizetéssel puszta központ közelébe Tóth Kovács István ta nyájára, értekezni lehet hétköznapokon a helysziiion. vasárnap Szabadságtér 55 sz. alatt. 49 VÖrŐSbaimnát, foghagymát, fcurgonyát. tar honyát, borsót, száraz tő'-iniagot állandóan vásárolom. Szép fehér babot 32 koronáért veszem zöldség piaci üzletemben. üdvarhelji. 33 özv Dómján Józsefnénak a tiszai uton az őrház mellett, 550 kéve csutkája van ela dó. Tudakozódni lehet Zsoldos-utca 14 szám alatt. 44 Egy ügyes Hu kovácstauoncnak felvétetik, jelentkezni azonnal V I ker. Kert-u 3 sz. alatt, ugyanott egy sparhelt eladó. 47 Igen SZéP rózsa krumpli kapható Andrássy-u 25 szám alatt. Bereck ház. 43 Köt darab tíz hónapos sflldő van eladó 42 TóalJ-n lb szám alatt
fldolt
55
Nyins^JámueT^^^
nyást keres, értekezni lehet ^ Virág-u 4 szám 929 ügyvédi Irodába jóravaló flu inasnak felvétetik. 'Óim a kiadóban. 60 !
. A m. k i r . főldmivesiskola takarmányrépa termésének f e l szedése v a l a m i n t a z o l a s z f l o i'őnténi seprőcirok levágása .ásziből kiadó. Utóbbira a s e p rőkötők figyelmét felhívom
Igazgatóság.
46
Egy szabó varrógép eladó H l ker. Tompa w. 17 szám alatt66 Mayer Hermann Zrinyi-u 7 keres megvé telre használt lőszerszámot, ugyanott egy kocsis felvétetik. 37
21 sz ház eladő, esetleg haszonbérbe f is kiadó, Vajháton 20 hold vetemény föld fölszántva kiadandó, értekezni le* het
Tőrök Bálintnál VH ker. Kállay-u
11 szám alatt-
5*
J5W» tíktőbee
.VÁSÁRHELYI REOQEU I M f t A O
6 6 4 , - 9 1 4 szám.
mim •-• i
Hirdetmény.
ÍSÁTOísx
; tetőfedő: anyaga, tűzálló,
m
viharálló,
Fűrészpor zsákszámra 30 fillérért kapha tó Marosnál. Szentesi-u 40. 975 Efly udvari lakás azonnal kiadó IV ker Arpád-u. 12 szám alat. 985 Féléves tanyás kerestetik, értekezni lehet Károlyl-u 18. 924
fagyálló
és .vteáihatlatu és vidékére
— Egyedüli árusitős ^Vásárhely.
Széc'tónyi-tér 8.,,
Minta és költségvetés díjtalan. .
;
Egy jobb forgalmú fűszer és rövidáru üz
Telefon 116.
IISMBB||BB|BJpSBB^
S6
ilvla!
Modern szép világos és sötét szí nekben a legjobb tűzálló anyagból kapható a tó alatti
Kon
a szegedi uton a Mshomoki szöllő külső sarkától a második dűlőig egy nagy taj ték pipa, kedden délután 4-5 óra kőzött. A becsületes megtaláló ülő jutalomban ré szesül ha behozza a szerkesztőségbe. 15
Lucernamag
vásárlás megkezdődött Kenéz Lajos kovács mesternél Gróf Bercsényi-u 26. 33 I palában két nyomási föld harmadábó kiadó, értekezni lehet ül kar. Botond-u 40 BZ alatt. 8 Naponta lehet igen jó tejet kapni Horovite Mórnál, literje 18 fillér. 969 1
BéffJ nald kukorica földnek a szarja és oeuhélya eladó, értekezni lehet Jókal-u 106 az alatt. 20 HannlüS vontató polyva a makói nyomá son eladó, értekezni lehat VI kei. Kert-u 8. 22 2 nntOfOfOtt szoba kiadó Aadrássy-u 9 sz alatt ai emeleten. 16 Tatár ÍÜ88 Zsuzsannának a derekegyházi útfélen 7 hold földje feliből vagy árendába kiadó, értekesnl lehet Bajza-u 80 sz alatt. 24 kinek oszlopnak vagy szerszámának vaszáraz akácfája van eladó, jelentkezzék dr KanéztSándor ügyvédnél Ferenc Jósef sugár nt 2 ss a. 25
4
Bémtanyás kerestetik I ker. Mihály-u 41 sz alá Székely Szabó Istvánhoz. 23 01C8Ó fajtája tök eladó Sárkény-u 6 szám alatt. 26 Tanyátbéres. östanyásbéres és hónaposok kerestetnek. Jelentkezhetni 7. kerület (vasut-uca) 51 ssám alatt azonnal. 82 Lakás Változás- Fekete Iidia okieves szülésznő lakását Vajda-utca 17 szám alá helyezte át Ugyanott egy utcai bútorozott szoba külön bejárattal két ur részére ki adó. 80 V, kar- Bakóoi-u 01 szám alatt egy igen jő forgalmú fűszer üzlet berendezéssel változás miatt eladó, azonnal át is vehető. Megtudható a fenti szám alatt. 29 Azonnali belépésre egy tanyásbéres keres tetik. Alma és koszomnak való aöM kapható Kállay-u 7a szám alatt. 84 Szántásra fuvarosokat keresek. Favágás ra állandó munkások kellenek Pollák Sán dornál. KálMjMK t. Kertén tanya* is ke resteti^, 31
Tűzifa ÜZlBt nyílt Szegedi-utca 8 szám alatt az udvarban, hol előnyös árak mel lett elsőrendű száraz tftzifa kapható akár hasábba, fűrészelve, vagy felaprítva kisebb-nagyobb mennyiségben. 5
SzÓCbényl-tér 15 szám alatt két szoba ét üzlet helyiség kiadó ős,azonnal át ven* tő, értekezni lehet a Kossuth téren özv* Zsoldos Imréné üzletében a tulajdonossal.' 985
Szabadalmazott Miskoltí-féíe Terrenol pala. |jp, felenkoí legjobb, legolcsóbb és legtartósabb
Elveszett
Haszonbérbe kiadó a VÜÜM az utászház háta ntegett 8i holdas tanya föld. Ugyanoda egy Ingyenes tanyás Is kerestetik, értekezni lenét VJH-ker Fáncsi-u. 10 sx. alatt. 9
t
szó
ÜL HU
A város tulajdonát képező s a szegedi ut és Erzsébetkert között fekvő föld 1 évi időre, továbbá a régi szegedi ut melletti bodzásparti 369 négyszögöl föld 3 évi időre és a susáni áfjőrő újváros között levő főid 3 évi időre folyó évi október hó 14-én szerdán délelőtt 8 órakor a kamarás! hivatalban ár verésen haszonbérbe adatik. A práterkerti apróvetemény földek a helyszínen f. é. ok tóber hó 13-én csütörtökön dől előtt 9 órakor adatnak bérbe, Hódmezővásárhely 1914 október 9. Gaól Dániel v. kamarás.
Szénosomsgoló leányok felvétetnek Balasaa Józae-nél Lázár-ü 6-8. 85 2 szobás utcai lakás kiadó Vajde-u 2 szám alatt. 28 Egy Utcai lakás kiadó I ker. Lenkei-u, 1 szám alatt. 27' Kész katonaláda kapható 6. kar. Dani-u 68. sz. « 888 KéSZ katona láda olcsón eladó Ferenc József sngár-ut 60. 0
i s m e r t
Lucernátcsépelek az újvárosi rakodó kermellett Gojdár Máté 8 ker. VŐröSmartÉ.J 11. sz. 9i\
telepen
(Solti malom mellett) Ugyanott schamoth betétek vaskályhába készíttet nek, illetve javíttatnak. 966 Hegedűs Sándornak a hatrongyosi utmentén a Nyikl dűlőben 82 hold földje kiadó, értekezhetni tanya 461. 964
szövet és selyem ruhák, valamint férfi öltönyök soronkivül egészben festet nek feketére a legolcsóbb árak mellett
L u c a József
kelme festő és vegy tisztítónál Szent Antal-utca 9 szám alatt özv. Sesztai Emiiné üzleténél A mnnkák Jő hlrnevfl szegedi Ipartelepemen Készülnek sí.
Hatóságilag engedélyezett vegeiadás i Van szerencsém a. n. é. kö zönség szives tudomására adni, hogy az összes r ő f ö s , divat, r ö v i d , és f ű s z e r á r u r a k t á r o m a t ü z l e t felosztás m i a t t nagyon olcsó á r a k m e l l e t t kiárusítom Nagy választék ágy g a r n i t ú r á k b a n valamint szövet és poszté, k e l e n g y é k b e n és itten fel nem s o r o l l i a t é cikkekben.
Tehát senki e l ne mu l a s s z a az a l k a l m i vá sárlást
Szikula Lajos.
419
Susáni Patika mellett.
10790—1914 t.ü.
A városi tanács 10790—1914 sz. megbiző végzése folytán közhírré teszem, hogy a városi pöcegödőr tisztító vállalatnak 1914 nov. Utói1920 okt. Sí ig terjedő 6 évi biztosítá sára f év okt. hó 16-án d. e. 9 órakor, hivatalos he lyiségemben zárt ajánlati versenytárgyalás fog tar tatni. A szabályszerűen kiállított zárt ajánlatokhoz, melyek az árlejtés megkezdéséig hivatalomban adha tók át, 500 kor. bánatpénz kész pénzben vagy értékpapírban csa tolandó. A részletes árlejtés! feltételek hivatalomban a hivatalos órák alatt megtekintketök. Hmvásárhely 1914 október hó 5Bereok Pál gazd. tanácsnok. m
Egy utcai szoba konyhával bútorozva, anélkül ls kiadó. Üdvari lakás szintén Kaszap-n 28 sz alatt j , 954
A református egyház tulaj donát tevő néhai Tőrök Ben jámin féle nagy tói 3 hold föld a kanális mellett a kórház alatt 25 négyszögölével 2 ko
ronáért folyó hó 13-án ked den délután 2 órakor a hely
szín azonnali fizetés mellett ki fog adatni. Továbbá a régi ká posztás temető folyó hó 14-én szerdán délelőtt 8 órakor a helyszínen a régi méret szerint szintén kíosztatík. A ki a ré gebbi földjét megtartani akarja okvetlen kínt legyen, mert aki ott nem lesz annak a föld je másnak adatik.
Mutsi Bálint
építtető gondnok. (995) z "
'
Z3
Széna eladás.
Vata Jánosnak kis homoki tanyáján 8. kazal lucerna. Is 1. kazal gyepszána van eladó ugyanesakot 2 hasas koca eladó. 986 Enj bízott disznó eladó 1 ker. Beöthy-u 8 I I alatt. Ittt
tíinefcezés.
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy az újvárosi férfi ruhaüzletemet Kossuth tér 5 szám a piac közelében özv Bakainé uraő házába he lyeztem át hol ezután Is nagy válasz tékban és olcsó áron szerezhető be kész férfiruha. Szives pártfogásukat kérve
özv Zsoldos Imréné. 933
Gonda Mór remek választékú divatára üzletét felkeresni mielőtt
posztó, SzBvftt
Ing és
ágyhnzat zefír, szőnyeg, flanel, szintén faj és nyakra való meleg téli kendő anginén párna és duna belső stb. stb. ezen szakmába vágó szükségletét besze rezné hol meglepően szép választékot, szolid kiszolgálás és a iMOiCSÓbb árak mellett szembet be, férfi ruha, téli kabát, nadrág kehnek Igen olcsón leesnek kiszolgálva.
Gotlda MÓV
**• ^ s f i j * * * "
1
Haszonbérbe esetleg felibe kiadó 80 hold főid a nyomás szólen a makói, ós a rác ut közt levő dűlőbe, értekezni lehet Halér 4 sz. . ®4 T é l i a l m a é s b i r s a l m a nagy b a n és k i c s i b e n k a p h a t ó Z r i n y i - n 13 sz a l a t t . B i r s a l m a k i l ó j a 16 f i l l é r . 990
Mm ttita.
csöves kukorica eladó, éitekeztiftcrd ugya nott.
Olcsó
Vásár után az Ovonő kópezde előtt 3000 szál nagyon jó deszkák lesznek eladók, igen olcsó á m w » » mdaOmmík mi* most Jelentkezhetnek a helyszínen SZfÜBt Sándor ácsmesternél
Weinberger Ede KntMnVvt
Szabó üzlet
vászon, delén, mosd és színtartó parkét, karton, festi így és asztalterítő,
Két ntcal szoba bútorozva vagy a nélkü esetleg külön ls kiadó Máriai Valéria-n 9 sz, értekezni lehet a délelőtti órákban 700 Ingyen udvari lakást kaphat egészséges házaspár Mária Valéria-n 9 sz. alatt Meg tudható a délelőtti órákban. 699 Vőrf8nalml dűlőben 10 és fél hold föld haszonbérbe kiadó, értekesni lehet Zsoldos-u 19 sz alatt piac és vasárnapokon Hódi Ferencnél. 825
AZ algyői kompnál nagyobb mennyiségű
JVé mulassza el s e n k i setnl
Szives^átegsíast
Lakás Tan kiadó V. kar. fissak-n 85 sx. alatt. 967
liftté
rajos
let kedvező feltétel mellett azonnal elat dó külön a berendezés is eladó. Bővebbe Szentesi-u. 40 sz. • 981 A szlkáncsl Iskola mellett 87 hold, föld, élesbe v. haszonbérbe kiadó esetleg kis lány,-is is kerestetik, ért 7 ker. Mátyás-tf 6 sz. 968 Macelka Józsefnek * irataai áttéten 7 hőid" földje árendába vagy harmadába kiadó, értekezni lehet Szent István-utca 84 szánt alatt, hol házi bntpr van eladó. 970 Riadó lakás- Klauzál-u 55. szám alatt egy két szobás padolt udvari lakás mellék épülettel együtt november 1 sóra, kiadó, értekezni a fenti szám, alatt. 978 Fák ültetésére föld ásókat körte Solti malom. •-976
968
3 aaobéa ntoai dó Fertao u t 13 s z . a l a t t .
lakó* kla-
Kiadő ÜTÍ lakások 8 szobás modern emeiettjrtls^ Ill£t
fürdő szobával és v l
kívül több rendbeli l-re leg november
a Kinizsi utca 1 s*amu bérpalotában. 71
kerestetik 2 ló kocsival napi 9 korona díj mellett s ugy maga mínt a ló teljen ellátásban részesül. Jelentkez hetni sürgősen a Reggeli
UJeág nyomdáiéban.
VÁSÁRHELYIÉRE QQELI. UJSÁQ
Kemény
1914.
október Telefon 135 j
Általánoson megbízhatónak ismert legolcsóbb bevásárlási forrás !
Mpíjii
Megnyílt!!
K e m é n y és T á r s a megnagyobbított és újonnan berendezett
varrógép, kerékpár R beszélőgép raktára, flndrássg-uíca 6. SZ. alatt, hol már hosszú évek óta fennáll. Állandó nagyválaszíéku raktár, valóban elsőrendű, legfinomabb és kipró bált külföldi varrógépek, kerékpárok és beszélőgépekben és ezen gépek részei, felszerelési c i k k e k és beszélőgéplemezekben.
K© I T I 6 liy VifFGppSi lltilSlISil IllfSlíSl! Bódal Sándornak a derekegyhási utmentén a halom alatt 7 hold földje haszonkiadó, értekezhetni 4 ker. Farka3-u 2, 1 ÖZV Oroveo Györgynőnek a kútvölgy dű lőben lévő 14 hold földje buza alá felé ből vagy haszonbőrbe kiadó. Ugyanott két kazal avas szalma eladő, értekezhet ni a helyszínen 1167 tanyaszám alatt. 993 Két lakás kiadó nov, elsőre többhelyi séggel és istállóval együtt (bérkocsisnak igen alkalmas) IV ker. Völgy u. 2 sz alatt és a szentesi nyomáson fél nyomási föld haszonbérbe kiadó. 998 5 hald föld Kasza István féle földből ha szonbérbe kiadó, értekezni lehet I ker. Galamb-u 5 sz alatt Gombos Józsefnél, 998 Herseg Ernőnek * külső szőrháti szélmal mánál vegyes dara árpa liszt, tiszta árpa és kukorica olcsón a helyszínen eladó. Ugyanott egy szép vadász kutya is eladó. 907 2 kocsi cyepszéna eladó ö. ker. Kóka-u 917 80 szám alatt. Faragé Jánosnönak Mártéiyon székuaimi dűlőben 4 hold földje feliből kiadó, értekezhetni 4. ker. Fáoán-u 30. 974 Zsindely tető, magtár ajtó ablak Jutányo sán eladó Károlyi-u. 19 sz. alatt. 17 2 Slf Slfon két ágy eladó alatt.
i
U
a
n
y
e
r
való tekintettel felszólítom a n. é, közönséget kinek szege di és temesvári légszeszgyár!
t MM
van szüksége és ezt sürgősen beszerezni óhajtaná, azok szí veskedjenek nálam lehetőleg azonnal jelentkezni, hogy ré szükre a szállítást már mosta vasútról egyenesen eszközöl hessem*
S á n d o r Kállay-utca 6. 90
Utolérhetetlen olcsó árban már 10 koronától kezdve*
Sírkövek, minden nemű temetői, épitőmunkák, emlékmunkák, fürészelt lapok minden színben és fajokban egyedül
KISS B E R T A L A N temetési intézetében és kőmegmunkfié gyáriban bámulatos olcsó árban kaphatók. Saját érdeke, minden legkisebb jarankfaál j» ajánlatot kikérni.
e
*>erende»eU,autogén
Klip
vendéglős
792
Legdivatosabb
Miftták
meteor
mindennemű kivitelben
öntött és lemez
lUKOEiGZA MORZSOLOK ES kézi
RépavágógépeK csekély 6 koronáért kaphatók
AiriszMd Sándor
Klauzál-utcai
vaskereskedésében.
Ugyanott egy vaskereskedő" segéd azonnal alkalmazást nyerhet. 33
sraiM
Orovöü eMdljI. k i t
t
ÍM
827
ékszerek I
nyaklánozok, őralínczok. karkítók, fflggek, karika és kBvesgjllrak, tajtékplpák. zseb. fali ébreszti és inga érák."— Minden* szemhez Talé sxesifivegek. a l e p a gyobb választékom kaphatók-
Sínger A r n o l d órás, ékszerész 25 év óta fenollá
Andrússy-utca
6
szára
alatti
üzletében. — Kedvező részlet fizetési feltételek I ! !
Aranyat, ezüstöt vészeli és becseréled 3 Ékszereket olcsón és g y o r s a n Javítok 111 Orők j a v i t ő s ő é r t 2 évi j á t á l l á s t v á l l a l o k ! ! ! Kemény Lajos, gépraktáros
Vaiocli
is felszerelt
A r a n y , ezüst órák!
Urain i r .
Tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy a kőbányai Részvény Sőr megérkezett a Fekete Sasba. Tisztelettel:
és tüxzománcolóval
heggesztövei
j®\witá műhelyt
Rózsa Andrásnak a Téglásban levő 83 és fél hold földje több évre haszonbérbe ta nya épületekkel, kerttel esetleg örök áron eladó, értekezni lehet piac és vasárnap. III. ker. Damjanich-u. 72. sz. alatt Ugyanoda két kis tanyás is kerestetik. 600
mellett
814
Női fehér átmeneti k a l a p o k , azon kivüi mindennemű női kalapok kaphatok
a legújabb formákban meplepS eleső áron. Filo és kasírozott k a l a p s k alakítását és díszítését a legutolsó divat szerint gyorsan és pontosan eszkllsftltettk. A nagy érdemű közönség becses pártfogását
kérve
Tisztelettel
ifj. O s k o v i c s F e r e n c z kalapos.
(Pásztor kalapos ház)
Kapdos
oéfj
ff
temetkezési vállalata Jókai-utca 81 szám.
Nagy tirkő raktárát, ami még eddig sem létazftt* poafcM é* lel kiismeretes kiszolgálás mellett olesó árakban a asgyérdatnü közönség részére bocsájtja. Keresitek, ugy mist Piramis kövek 20 koronától kezdve feljebb. Megtekinthető véteikéoyaxer nélkül.
Tisztelettel.
Pollák
r
Lekvárnak való szilva, szolid, alma előjegyezhető és kapható Zrinyi-u 13 szám alatt. 576
12
Háborúra
ő
ü^gy
Garay-u. 64 sz.
Héj^SZflhá| lakás bútorozva vagy bútor nélkül kiadó, IV.-ker Árpád-u. 8 sz. alatt. Értekezni lehet piac és vasárnapokon 14
Műn
V
müaastalof.
Telefon 104.
Rőfös és divatáru
üzletemet
B o r eladás. Egy liter Csongrádi siller bor 52 fillér Egy liter Szegedi fehér rizling bor 80 fillér
Bnv r utca 88 számú ház
Weisz Márton és F i a telepén
Enni és rétessé való alma kilója 12 és ie
Ferenc József sugárút 28 szám alatt Kovács Mihálynál. 448
Istálló trágya nagyobb mennyiségbem van eladó, IV Mária-Valéria-utca 7 szá n alatt 18
Özvegy LÓkl Petémének a réten a 11-ik dűlőben tanya földje van kiadó, értekez ni lehet a Löki malomnál, vagy Ferenc fárut 17 sz alatq József sugárút alatta 994 WSÍM a VatArktlyl Regjei! M i k f
éa
temetkezésemet
megnagyobbítottam.
Fel ágositást Dr László ad
bérbe kiadó. JenŐ ügyvéd 898
filérrért kapható Zrinyi-u 13 szám
alatt. 889
B s e n t l JNfawef
298
szobafestő*
B o e s k a l - n . 10. M i n d e n m n n kavállalat á r á M l 5
száza
l é k a hadbavonult k a t o n á k családja segélyezésére.
789
Burgonyát 6-7 koronáért veszem állandó an. Tanoncok és hónaposok fizetéssel felvétetnek Nagy György Ernőnél Ujváronagyobb jókarban lévő használt son. 1000 hordók hordó] eladók ZsoldosHtt 12 sz alatt 2 c r W ^ é a (ki^dé taMkej K mM k )