CS
RADA EVROPSKÉ UNIE
10169/07 (Presse 123) (OR. en)
TISKOVÁ ZPRÁVA 2806. zasedání Rady
Zemědělství a rybolov Lucemburk 11.-12. června 2007 Předsedkyně
Horst SEEHOFER německý spolkový ministr pro výživu, zemědělství a ochranu spotřebitele
TISK Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUSEL
Tel.: +32 (0)2 281 8716 / 6319
Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
10169/07 (Presse 123)
1
CS
11.-12.VI.2007
Hlavní výsledky zasedání Rady
Rada dosáhla jednomyslné politické dohody o nařízení o reformě odvětví ovoce a zeleniny. Rada po dohodě s Komisí přijala závěry o uplatňování podmíněnosti. Rada dosáhla politické dohody o nařízení, kterým se aktualizují pravidla upravující ekologickou produkci a označování ekologických produktů. Rada dosáhla politické dohody o nařízení o jednotné společné organizaci trhu, kterým se zjednodušují a konsolidují stávající specifické společné organizace trhu, o plánu obnovy populací tresky obecné v Baltském moři a o partnerství v odvětví rybolovu s Grónskem. Rada přijala bez rozpravy nařízení, kterým se stanoví plán obnovy populace tuňáka obecného, jazyka obecného a platýse velkého v Severním moři a úhoře říčního. Rovněž přijala nová pravidla upravující sledovatelnost a označování telecího masa a režim intervencí pro kukuřici
10169/07 (Presse 123)
2
CS
11.-12.VI.2007
OBSAH1
ÚČASTNÍCI ....................................................................................................................................... 5
PROJEDNÁVANÉ BODY POPULACE TRESKY OBECNÉ V BALTSKÉM MOŘI.................................................................. 7 GRÓNSKO ........................................................................................................................................ 10 VÝMĚTY A VEDLEJŠÍ ÚLOVKY V RYBOLOVU - závěry Rady ............................................... 11 PODMÍNĚNOST - závěry Rady ........................................................................................................ 12 JEDNOTNÁ SPOLEČNÁ ORGANIZACE TRHU (CMO) ............................................................. 13 OVOCE A ZELENINA ..................................................................................................................... 14 EKOLOGICKÉ PRODUKTY - OZNAČOVÁNÍ ............................................................................. 16 JINÉ ZÁLEŽITOSTI ......................................................................................................................... 17 OSTATNÍ SCHVÁLENÉ BODY ZEMĚDĚLSTVÍ –
Intervence pro kukuřici*........................................................................................................................................ 19
–
Evropský zemědělský orientační a záruční fond ................................................................................................... 19
–
Cystotvorné háďátko bramborové ......................................................................................................................... 20
–
Maso dvanáctiměsíčního nebo mladšího skotu* ................................................................................................... 20
–
Kvóty bramborového škrobu* ............................................................................................................................... 21
–
Ujednání se třetími zeměmi ve veterinární a rostlinolékařské oblasti – závěry Rady............................................ 21
1
Pokud byly prohlášení, závěry nebo usnesení formálně přijaty Radou, je to uvedeno v záhlaví daného bodu a text se nachází v uvozovkách. Dokumenty, na něž se v textu odkazuje, jsou k dispozici na internetové stránce Rady http://www.consilium.europa.eu. Akty přijaté s prohlášeními do zápisu z jednání Rady, která mohou být zveřejněna, jsou označeny hvězdičkou; tato prohlášení jsou k dispozici na výše uvedené internetové stránce Rady nebo je lze získat z tiskového oddělení.
10169/07 (Presse 123)
3
CS
11.-12.VI.2007 RYBOLOV –
Úhoř*..................................................................................................................................................................... 22
–
Tuňák obecný* ...................................................................................................................................................... 24
–
Akvakultura - cizí druhy - ochrana vodních ekosystémů ...................................................................................... 25
–
Regionální poradní sbory* .................................................................................................................................... 25
–
Populace platýse velkého a jazyka obecného v Severním moři*........................................................................... 25
VNĚJŠÍ VZTAHY –
Libérie - ukončení některých omezujících opatření .............................................................................................. 26
OBCHODNÍ POLITIKA –
Rada přidružení ES-Turecko - obchodní koncese pro zpracované zemědělské produkty ..................................... 26
10169/07 (Presse 123)
4
CS
11.-12.VI.2007
ÚČASTNÍCI
Vlády členských států a Evropská komise byly zastoupeny takto: Belgie: Sabine LARUELLEOVÁ Louis MOURAUX
ministryně pro malé a střední podniky, osoby samostatně výdělečně činné a zemědělství náměstek stálého zástupce
Bulharsko: Nichat KABIL
ministr zemědělství a lesnictví
Česká republika: Ivo HLAVÁČ
1. náměstek ministra zemědělství
Dánsko: Hans Christian SCHMIDT
ministr pro výživu, zemědělství a rybolov
Německo: Horst SEEHOFER Gert LINDEMANN Estonsko: Tiit NABER Irsko: Mary COUGHLANOVÁ John BROWNE Řecko: Evangelos BASIAKOS Španělsko: Elena ESPINOSA MANGANAOVÁ Servanda GARCÍA FERNÁNDEZOVÁ Joaquím LLENA i CORTINA
spolkový ministr pro výživu, zemědělství a ochranu spotřebitele státní tajemník, spolkové ministerstvo pro výživu, zemědělství a ochranu spotřebitele náměstek stálého zástupce ministryně zemědělství a výživy náměstek ministerstva pro komunikace, námořní věci a přírodní zdroje ministr pro rozvoj venkova a výživu ministryně zemědělství, rybolovu a výživy ministryně autonomní oblasti Asturias pro venkov a rybolov ministr zemědělství, výživy a záležitostí venkova autonomní oblasti Katalánie
Francie: Christine LAGARDEOVÁ
ministryně zemědělství a rybolovu
Itálie: Paolo DE CASTRO
ministr pro zemědělskou a lesnickou politiku
Kypr: Fotis FOTIOU
ministr zemědělství, přírodních zdrojů a životního prostředí
Lotyšsko: MārtiĦš ROZE
ministr zemědělství
Litva: Kazimira Danut÷ PRUNSKIENöOVÁ
ministryně zemědělství
Lucembursko: Fernand BODEN
Octavie MODERTOVÁ
10169/07 (Presse 123)
ministr zemědělství, vinařství a rozvoje venkova, ministr pro malé a střední podniky, osoby samostatně výdělečně činné, cestovní ruch a bydlení státní tajemnice pro vztahy s Parlamentem, státní tajemnice pro zemědělství, vinařství a rozvoj venkova, státní tajemnice pro kulturu, vysokoškolské vzdělávání a výzkum
5
CS
11.-12.VI.2007 Maďarsko: József GRÁF Malta: Francis AGIUS Nizozemsko: Gerritje VERBURGOVÁ Rakousko: Josef PRÖLL Polsko Andrzej LEPPER
ministr zemědělství a rozvoje venkova parlamentní státní tajemník pro zemědělství a rybolov, ministerstvo pro záležitosti venkova a životní prostředí ministryně pro zemědělství, přírodu a jakost potravin spolkový ministr zemědělství a lesnictví, životního prostředí a vodního hospodářství
Rafał WIECHECKI
místopředseda vlády, ministr zemědělství a rozvoje venkova ministr mořského hospodářství
Portugalsko: Jaime SILVA
ministr zemědělství, rozvoje venkova a rybolovu
Rumunsko: Cornelia HARABAGIUOVÁ Slovinsko: Branka TOMEOVÁ
státní tajemnice, ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova státní tajemnice, ministerstvo zemědělství, lesnictví a výživy
Slovensko: Miroslav JUREŇA
ministr zemědělství
Finsko: Sirkka-Liisa ANTTILAOVÁ
ministryně zemědělství a lesnictví
Švédsko: Eskil ERLANDSSON
ministr zemědělství
Spojené království: David MILIBAND Ben BRADSHAW Richard LOCHHEAD
Komise: Joe BORG Mariann FISCHER BOELOVÁ
10169/07 (Presse 123)
ministr životního prostředí, výživy a věcí venkova státní podtajemník pro místní životní prostředí, mořské prostředí a dobré životní podmínky zvířat tajemník skotské vlády pro životní prostředí a rozvoj venkova
člen Komise členka Komise
6
CS
11.-12.VI.2007 PROJEDNÁVANÉ BODY POPULACE TRESKY OBECNÉ V BALTSKÉM MOŘI Rada dosáhla politické dohody o nařízení, kterým se stanoví víceletý plán pro populace tresky obecné v Baltském moři, na základě kompromisu předsednictví podporovaného Komisí. Rada rovněž souhlasila s příslušnou úpravou „nařízení o TAC a kvótách“ pro Baltské moře při přijímání dalších změn koncem tohoto měsíce. Komise vydala dvě prohlášení, první týkající se opětovného přidělení dnů rybolovu pro členské státy, které trvale snížily počet svých rybářských plavidel, a druhé o pobídkách pro vybavování plavidel elektronickým systémem hlášení a systémy satelitního sledování plavidel. Hlavní prvky kompromisu jsou tyto: –
vyloučení Rižského zálivu z plánu na základě toho, že slanost vody je pro tresku příliš nízká, za určitých podmínek, které je třeba ověřit,
–
větší pružnost pro malá plavidla o délce mezi 8 až 12 metry k převedení 5 dnů rybolovu pro západní část Baltského moře a 10 dnů pro východní část Baltského moře (v obou případech 5 dnů za měsíc letního zákazu rybolovu),
–
omezení oblastí rybolovu, vyměřených za pomoci satelitního souřadnicového systému,
–
vydávání zvláštního povolení k rybolovu tresky obecné pro určitá plavidla členskými státy, zpřístupnění seznamu těchto plavidel na úředních internetových stránkách těchto států,
–
vedení lodního deníku na palubě plavidel Společenství, jejichž celková délka je osm metrů nebo větší,
–
elektronická evidence a předávání údajů o úlovcích,
10169/07 (Presse 123)
7
CS
11.-12.VI.2007 –
zaznamenávání údajů o vyplutí z přístavu nebo vplutí do přístavu Baltského moře,
–
vykládka v určených přístavech pro plavidla vezoucí více než 750 kg živé hmotnosti tresky obecné, sestavení seznamu určených přístavů členskými státy a zpřístupnění tohoto seznamu na jejich úředních internetových stránkách.
Evropský parlament vydal stanovisko dne 7. června 2007.
10169/07 (Presse 123)
8
CS
11.-12.VI.2007
10169/07 (Presse 123)
9
CS
11.-12.VI.2007 GRÓNSKO Rada dosáhla jednomyslné politické dohody o nařízení o uzavření dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím a Grónskem. Rada přijme znění po jeho finalizaci právníky-lingvisty jako bod „A“ na některém ze svých nadcházejících zasedání. Rada a Komise vydaly společné prohlášení v souvislosti s přerozdělením rybolovných práv v rámci partnerství v odvětví rybolovu se třetími zeměmi. První platba Grónsku v rámci dohody by měla proběhnout na konci června roku 2007. Dny, po kterých se použijí ustanovení týkající se přerozdělení rybolovných práv Komisí, jsou stanoveny takto: Druhy ryb podle protokolu
Časový rozvrh
Krevety (lovené na východě) Platýs černý (lovený na východě) Platýs obecný Platýs černý (lovený na západě) Krevety (lovené na západě) Okouník Krab druhu „Snow“ Treska obecná
1. srpna1 15. září 1. září 15. října 1. října 1. září 1. října 31. října
1
Pokud je ke dni 1. srpna míra využití rybolovných práv na základě žádostí o licence vyšší než 65 %, přesune se daný termín na 1. září.
10169/07 (Presse 123)
10
CS
11.-12.VI.2007 VÝMĚTY A VEDLEJŠÍ ÚLOVKY V RYBOLOVU - závěry Rady Rada přijala závěry týkající se sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu nazvaného Politika pro snížení nežádoucích vedlejších úlovků a eliminaci výmětů v evropském rybolovném odvětví. –
Odkaz na úplné znění závěrů Rady (11063/07): http://register.consilium.europa.eu/pdf/cs/07/st11/st11063.cs07.pdf
10169/07 (Presse 123)
11
CS
11.-12.VI.2007 PODMÍNĚNOST - závěry Rady Rada po dohodě s Komisí přijala závěry týkající se zprávy Komise Radě o používání systému podmíněnosti (7991/07). –
Odkaz na úplné znění závěrů Rady (10682/07): http://register.consilium.europa.eu/pdf/cs/07/st10/st10682.cs07.pdf
10169/07 (Presse 123)
12
CS
11.-12.VI.2007 JEDNOTNÁ SPOLEČNÁ ORGANIZACE TRHU (CMO) Rada dosáhla politické dohody o návrhu nařízení, kterým se stanoví jednotná společná organizace trhu, s tím, že Kypr informoval o svém záměru hlasovat proti (10138/07 ADD1). Rada při přijímání tohoto nařízení rozhodla, že do zápisu z jednání zařadí prohlášení Komise uvedená v dokumentu 10138/07 ADD2, jakož i prohlášení Kypru a prohlášení Řecka, která jsou podporována Maltou a jsou uvedena v dokumentech 10138/07 ADD3 a ADD4 . Nařízení představuje vlajkovou loď akčního plánu Komise, jehož cílem je zjednodušit a racionalizovat společnou zemědělskou politiku. –
Tento návrh spojuje do jediného nařízení stávajících 21 společných organizací trhu a 23 souvisejících aktů Rady1 a uplatňuje horizontální přístup. Tím by se umožnilo zrušit více než 40 stávajících aktů Rady.
–
Přestože návrh zůstává technickým postupem, jehož cílem není ani měnit související politická rozhodnutí přijatá Radou, ani upravovat stávající oblast působnosti stávajících společných organizací trhu, představuje více než jen pouhou konsolidaci. Jeho cílem je vytvořit horizontální právní rámec, což vyžaduje přepracování a omezení podrobností, jež by mohly být zahrnuty do prováděcích právních předpisů.
–
Nařízení má být použitelné ode dne 1. ledna 2008, přičemž jsou stanovena různá data během roku 2008, v závislosti na příslušném odvětví.
Parlament vydal stanovisko dne 24. května 2007.
1
Zejména nařízení Rady, která se týkají zemědělských produktů, na něž se v současné době nevztahuje společná organizace trhu (bourec morušový, ethanol zemědělského původu a včelařské produkty), pravidla pro hospodářskou soutěž a pro státní podporu, pravidla pro soukromé skladování a veřejnou intervenci a pravidla týkající se kvót na cukr a mléčných kvót.
10169/07 (Presse 123)
13
CS
11.-12.VI.2007 OVOCE A ZELENINA Rada dosáhla jednomyslné politické dohody o nařízení o reformě odvětví ovoce a zeleniny na základě celkového kompromisu, který vypracovalo předsednictví po dohodě s Komisí (návrh Komise je tudíž schválen tak, jak je obsažen v dokumentu 5572/07 ve znění dokumentu 10333/07 a s výhradou dalších úprav, na kterých se Rada dohodne). Rada učinila několik prohlášení, jednak pro vyjasnění určitých interpretací kompromisu, jednak za účelem dalších opatření, jako je např. možnost zavedení programu distribuce ovoce do škol s cílem napomoci boji proti obezitě mezi evropskými dětmi, nebo za účelem trvajícího zajištění náležité úrovně rostlinolékařské ochrany produkce ovoce a zeleniny ve Společenství. Základním kamenem navrhované reformy je převod finančních prostředků z podpor na zpracování do oddělené podpory v rámci režimu jednotné platby. Pro maliny a jahody určené ke zpracování v některých nových členských státech bude pro období pěti let končící dnem 31. prosince 2012 zřízena zvláštní přechodná přímá platba, která bude financována z rozpočtu Společenství. Podpora bude 100% oddělená. Avšak předpokládají se tato přechodná období: –
nejvýše čtyři roky v případě rajčat (31. prosince 2011), pokud vázaná část platby nepřekračuje 50 % odpovídající složky vnitrostátního stropu;
–
nejvýše pět let v případě jiných než jednoletých plodin (31. prosince 2012), pokud vázaná část platby v roce 2011 a v roce 2012 nepřekračuje 75 % odpovídající složky vnitrostátního stropu.
Byla posílena úloha organizací producentů a jejich pravidla byla zjednodušena. Členské státy a organizace producentů vypracují operační programy, které by měly zahrnovat dvě nebo více opatření týkajících se životního prostředí, včetně těch, které řeší problém emisí skleníkových plynů nebo snížení obalových odpadů, nebo alespoň 10 % výdajů na tyto programy.
10169/07 (Presse 123)
14
CS
11.-12.VI.2007 Kromě toho zahrnutí odvětví ovoce a zeleniny do režimu jednotné platby znamená, že podmíněnost se stane pro zemědělce, kteří dostávají přímé platby, závaznou. V každém operačním programu bude 60% podíl spolufinancování Společenství pro ekologickou produkci. Krizové řízení bude organizováno prostřednictvím organizací producentů1 a bude zahrnovat maximálně 33% výdajů v rámci operačních programů. Nástroje krizového řízení zahrnují sklízení nezralých plodů nebo jejich nesklízení, propagační a komunikační nástroje, odbornou přípravu, pojištění sklizně a financování administrativních nákladů na zřízení společných fondů. Organizacím producentů bude dovoleno překročení meze ve výši 4,1 % hodnoty produkce uváděné na trh až do výše 4,6 % za účelem financování opatření pro předcházení krizím a financování krizového řízení. V neposlední řadě, za účelem financování opatření pro předcházení krizím a financování krizového řízení na víceletém základě, mohou organizace producentů uzavírat komerční půjčky a zahrnout s nimi související výplatu kapitálu a úroků do operačního programu až do výše maximálně 33 % ročních výdajů. Organizace producentů také budou moci do svých operačních programů zahrnout propagaci ovoce a zeleniny, přičemž hlavní důraz bude kladen na propagaci zaměřenou na děti ve školských zařízeních. Evropský parlament vydal stanovisko dne 7. června 2007.
1
Členským státům je však ponechána určitá pružnost, aby mohly rozšířit opatření krizového řízení ve prospěch nečlenů, kteří uzavřou smlouvu s některou organizací producentů.
10169/07 (Presse 123)
15
CS
11.-12.VI.2007 EKOLOGICKÉ PRODUKTY - OZNAČOVÁNÍ Rada dosáhla kvalifikovanou většinou politické dohody o nařízení, kterým se zrušují stávající pravidla, která byla přijata v roce 1991, upravující ekologickou produkci a označování ekologických produktů (8620/07). Toto nové nařízení má reagovat na růst spotřebitelské poptávky zaznamenané v posledních letech a na nárůst podílu na trhu ve většině členských států. Nařízením se zlepší sledovatelnost a informovanost spotřebitele prostřednictvím povinných údajů jako „zemědělská produkce EU“ dokládajících, že zemědělská surovina byla vyprodukována v EU, a možnost použít logo Společenství označující ekologickou produkci současně s vnitrostátními a soukromými logy. Toto nové nařízení bude uplatňováno od 1. ledna 2009. Definuje zásady, které podporují: –
přirozené zdraví zvířat, zdraví rostlin, postupy při krmení a chovatelské postupy,
–
recyklaci odpadů rostlinného a živočišného původu
Nařízení potvrzuje zákaz používání geneticky modifikovaných organismů (GMO) a ionizujícího záření a definuje harmonizovaná pravidla pro produkci a označování ekologických produktů, včetně zpracovaných produktů, a pro kontroly dovozu takových produktů. V případě, že na trhu nejsou dostupné potravinářské přídatné látky a doplňkové látky v krmivech v přírodní formě, stanovuje nařízení výjimku pro přídatné či doplňkové látky z GMO. Evropský parlament vydal stanovisko dne 22. května 2007.
10169/07 (Presse 123)
16
CS
11.-12.VI.2007 JINÉ ZÁLEŽITOSTI –
Konference ředitelů platebních agentur EU
Rada vzala na vědomí písemné informace předsednictví týkající se závěrů 21. konference ředitelů platebních agentur EU, která se uskutečnila v Postupimi (Německo) ve dnech 25. až 27. dubna 2007 (9778/07). Závěry řešily určité hlavní otázky, jako jsou potřeba pokračovat ve zjednodušení SZP, způsoby a prostředky zlepšení účinnosti kontrol a zlepšení spolupráce s jinými orgány, zejména pokud jde o podmíněnost. –
Společný návrh několika nových členských států týkající se podmíněnosti
Rada vzala na vědomí společný návrh Bulharska, České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Polska, Rumunska a Slovenska týkající se provádění systému podmíněnosti v těchto členských státech (10481/07). –
Světová obchodní organizace (WTO) - jednání o rozvojovém programu z Dohá (DDA)
Komisařka Mariann Fischer Boelová Radu informovala o nedávných dvoustranných a mnohostranných kontaktech, na odborné i politické úrovni, a o perspektivách další fáze jednání. Komise zopakovala, že každá nová nabídka ze strany EU v oblasti zemědělství závisí na jasném postoji našich hlavních partnerů v jednání a že vzhledem k tomu, že jednání tvoří jeden celek „není nic dohodnuto, dokud není dojednáno všechno“. Předsednictví vyslovilo komisařce poděkování za podávání pravidelných a souhrnných informací o nejnovějším vývoji o jednání WTO Radě a zopakovalo, že Rada Komisi podporuje v rámci mandátu, který Rada vymezila ve svých závěrech z 18. října 2005 (13378/05) a 12. června 2006 (9947/06). –
Přípravky na ochranu rostlin - udržitelné používání pesticidů
Rada vzala na vědomí současný stav jednání o balíčku návrhu právních předpisů o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (11755/06 + ADD1-12) a o udržitelném používání pesticidů (11896/06) .
10169/07 (Presse 123)
17
CS
11.-12.VI.2007 Rada dále vzala na vědomí připomínky Dánska ohledně dopadů na půdu a připomínky Maďarska ohledně stanovení oblastí pro vzájemné uznávání. Jádrem návrhu je nový přístup k povolování a k používání přípravků na ochranu rostlin, jehož cílem je sladit výrobní potřeby zemědělců se zájmem chránit životní prostředí a veřejné zdraví. Balíček byl poprvé Radě představen v září 2006 a přípravné orgány Rady zásadně pokročily v přezkoumávání obou návrhů. –
Rybolovná práva pro rok 2008
Rada vzala na vědomí informace komisaře pro rybolov Joe Borga o sdělení Komise o rybolovných právech pro rok 2008, přijatém dne 6. června 2007. Komisař Borg uvedl, že toto prohlášení o politice vychází z nejnovějších dostupných vědeckých doporučení a mělo by vést k dalšímu snížení intenzity rybolovu s cílem dosáhnout udržitelné úrovně dotyčných populací. –
Rybolovná práva pro smáčkovité v roce 2007
Rada vzala na vědomí připomínky Dánska, Německa, Polska, Švédska, Velké Británie a komisaře týkající se rybolovných práv pro smáčkovité v Severním moři s ohledem na model použitý ICES pro jejich výpočet a v souvislosti se sdílením rybářských oblastí s Norskem (10314/07). –
Nepovolené používání unášených tenatových sítí
Rada vzala na vědomí obavy Velké Británie ohledně nepovoleného používání unášených tenatových sítí (10495/07). Komisař Borg uvedl, že jasné definování těchto unášených tenatových sítí, jež má být přijato před koncem německého předsednictví, zlepší uplatňování zákazu jejich používání a pomůže Komisi přijmout příslušná opatření proti nedovolenému rybolovu, včetně řízení pro porušení práva.
10169/07 (Presse 123)
18
CS
11.-12.VI.2007 OSTATNÍ SCHVÁLENÉ BODY ZEMĚDĚLSTVÍ Intervence pro kukuřici* Rada přijala nařízení, které zavádí strop pro množství kukuřice způsobilé k intervenčnímu nákupu (9148/07). Kypr a Maďarsko se přitom zdržely hlasování a Bulharsko, Dánsko a Řecko hlasovaly proti. Právní nástroj pro intervence zůstává zachován v očekávání přezkumu fungování společné organizace trhu s obilovinami v rámci kontroly stavu společné zemědělské politiky v roce 2008. Stropy pro intervenční nákup kukuřice ve Společenství jsou stanoveny takto: –
1,5 milionů tun pro hospodářský rok 2007/2008;
–
0,7 milionů tun pro hospodářský rok 2008/2009;
–
0 tun od hospodářského roku 2009/2010.
Komise vydala prohlášení týkající se sledování stavu kukuřice, přezkumu společné organizace trhu s obilovinami a možnosti zvýšení množství intervencí, pokud by to tržní podmínky vyžadovaly (9683/07 ADD1). Také Polsko vydalo prohlášení (9683/07 ADD2). Evropský zemědělský orientační a záruční fond Rada přijala nařízení, kterým se zavádí dočasná změna podmínek financování z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) pro náklady na mobilizaci finančních prostředků členskými státy EU určených na veřejné skladování (7905/07). Spojené království se zdrželo hlasování a Slovensko hlasovalo proti. Cílem opatření je snížit v letech 2007 a 2008 dodatečné náklady na tyto operace vzniklé členským státům s velmi vysokými vnitrostátními úrokovými sazbami (jedním z nich je Maďarsko, kde také bývalo uskladněno největší množství kukuřice).
10169/07 (Presse 123)
19
CS
11.-12.VI.2007 Cystotvorné háďátko bramborové Rada přijala směrnici o ochraně proti cystotvornému háďátku bramborovému (Globodera pallida a G. rostochiensis) (9365/07). Směrnice zavádí ucelenější ochranná opatření proti těmto škodlivým organismům s cílem zjistit jejich rozšíření, zamezit jejich šíření a regulovat je. Směrnice zahrnuje tato hlavní opatření: –
úřední průzkumy s cílem zjistit zdravotní stav bramborových polí, pokud jde o riziko výskytu cystotvorného háďátka bramborového;
–
úřední šetření formou odebírání vzorků a testování, která budou prováděna každoročně a předávána útvarům Komise;
Evropský parlament vydal stanovisko dne 5. července 2005. Maso dvanáctiměsíčního nebo mladšího skotu* Rada přijala kvalifikovanou většinou (Irsko, Řecko, Portugalsko a Spojené království hlasovaly proti a Rakousko se zdrželo hlasování) nařízení, kterým se zavádějí opatření upravující sledovatelnost a označování masa dvanáctiměsíčního nebo mladšího skotu v celém potravinovém řetězci (9801/07). Řecko a Portugalsko vydaly prohlášení. Podle tohoto nařízení budou porážená zvířata: –
mladší 8 měsíců: označkována na jatkách písmenem „V“ a příslušné maso bude označeno jako „telecí“ nebo ekvivalentním výrazem v jazycích Společenství podle části A přílohy uvedeného nařízení;
10169/07 (Presse 123)
20
CS
11.-12.VI.2007 –
starší 8 měsíců a mladší nebo ve věku 12 měsíců: označkována na jatkách písmenem „Z“ a příslušné maso bude označeno jako „hovězí maso z mladého skotu“ nebo ekvivalentním výrazem v jazycích Společenství podle části B přílohy uvedeného nařízení;
Kromě uvedeného označení „telecí“ nebo „hovězí maso z mladého skotu“ bude pro spotřebitele uveden i věk zvířat (mladší 8 měsíců nebo od 8 do 12 měsíců). Hospodářské subjekty budou tedy pro zajištění přesnosti správného použití obchodních názvů evidovat věk veškerého skotu, pro tento účel by však mohl být využit stávající systém evidence hovězího masa. Kvóty bramborového škrobu* Rada přijala nařízení přidělující kvóty bramborového škrobu pro hospodářské roky 2007/2008 a 2008/2009 (8725/07 + 9682/07 ADD1). Polská delegace se zdržela hlasování a litevská delegace hlasovala proti. Nařízení se použije ode dne 1. července 2007. Tímto nařízením se mění nařízení č. 1868/94, kterým se stanoví režim kvót pro výrobu bramborového škrobu. Ujednání se třetími zeměmi ve veterinární a rostlinolékařské oblasti – závěry Rady Rada přijala závěry o procesních zásadách pro ujednání se třetími zeměmi ve veterinární a rostlinolékařské oblasti. –
Odkaz na úplné znění závěrů Rady (10252/07 ADD1): http://register.consilium.europa.eu/pdf/cs/07/st10/st10252-ad01.cs07.pdf
10169/07 (Presse 123)
21
CS
11.-12.VI.2007 RYBOLOV Úhoř* Rada dosáhla jednomyslné politické dohody o nařízení, kterým se stanoví opatření pro obnovu populace úhoře říčního, na základě kompromisu vypracovaného předsednictvím, který by Komise mohla schválit (10361/07 ADD1). Rada a Komise vydaly tři prohlášení, jež jsou uvedena v dokumentu 10361/07 ADD2. Nařízení bude na nadcházejícím zasedání přijato Radou jako jeden z bodů „A“ . K hlavním opatřením zavedeným tímto nařízením patří: –
po rozšíření Evropského společenství bylo do oblasti působnosti zahrnuto Černé moře, aby mohly členské státy, na jejichž území jsou povodí spojená s Černým mořem, v případě potřeby provádět plány obnovy;
–
každý členský stát1 vypracuje pro každé povodí úhoře vnitrostátní plán řízení, který umožní únik do moře v průměru alespoň 40 % biomasy2 dospělého úhoře;
–
plány řízení popisují prostředky pro dosažení tohoto cíle, pro sledování a ověřování dosahování cíle;
–
pokud mají členské státy společná povodí s jinými členskými státy, měly by společně s příslušnými zeměmi vypracovat přeshraniční plány nebo usilovat o rozvoj spolupráce se třetími zeměmi;
–
každý členský stát svůj vnitrostátní plán sdělí do 31. prosince 2008 a provede jej nejpozději dne 1. července 2009, po jeho schválení Komisí;
1 2
S výjimkou členských států, které na svém území nemají přírodní stanoviště úhoře říčního. Nejpříznivějšího odhadu bez vlivů lidských činností, což znamená nejvhodnější období před rokem 1980.
10169/07 (Presse 123)
22
CS
11.-12.VI.2007 –
každý členský stát podává Komisi poprvé do 30. června 2012 a následně každé 3 roky zprávu o výsledcích svého vnitrostátního plánu řízení stavu úhořů, ve které popíše sledování, účinnost a výsledky tohoto plánu;
–
Komise podá do 31. prosince 2013 zprávu Parlamentu a Radě o vědeckém vyhodnocení plánů řízení stavu úhořů;
–
členské státy povolující rybolov úhoře o délce menší než 12 cm vyhradí 60 % těchto odlovů pro doplnění stavu, počínaje 35 % v prvním roce plánu řízení stavu úhoře a s postupným zvyšováním o nejméně 5 % za rok až do dosažení úrovně 60 % do 31. července 2013;
–
Komise podává Radě každoročně zprávu o vývoji tržních cen „skleněného úhoře“ na základě informací poskytnutých členskými státy a v případě potřeby předloží vhodné návrhy na vyvážení opatření týkajících se doplnění stavu nebo na zakročení, pokud jde o výše uvedená procenta.
Životní cyklus úhoře říčního: –
tře se v Sargasovém moři (v Karibiku);
–
je unášen přes Atlantik do moří a řek Evropy;
–
sklenění úhoři (nedospělí jedinci) jsou v mořských vodách a řekách;
–
žlutí úhoři (mladí úhoři) plavou proti proudu řek;
–
stříbrní úhoři (dospělí jedinci) migrují po proudu řek zpět do Sargasového moře za účelem tření.
10169/07 (Presse 123)
23
CS
11.-12.VI.2007 Tuňák obecný* Rada přijala kvalifikovanou většinou (Spojené království a Irsko hlasovaly proti a své hlasování ústně zdůvodnily) nařízení, kterým se zavádí plán obnovy populace tuňáka obecného (8367/4/07 REV4) doporučený Mezinárodní komisí na ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT). Rada a Komise vydaly společná prohlášení (9299/07). Návrh zavádí nová opatření na základě doporučení ICCAT ohledně tuňáka obecného (Thunnus thynnus), konkrétně: –
technická opatření (sezónní omezení rybolovu velkými plavidly pro pelagický rybolov lovícími na dlouhou lovnou šňůru delší než 24 metrů, rybolovu košelkovými nevody, plavidly s návnadou a prostřednictvím trawlerů pro pelagický rybolov);
–
pro vyhledávání tuňáka obecného je zakázáno používat letadla nebo vrtulníky;
–
minimální velikost tuňáka při vykládce 30 kg nebo 115 cm (možná odchylka: 8 kg nebo 75 cm pro tuňáka obecného loveného ve východním Atlantiku plavidly s návnadou, plavidly lovícími na vlečnou šňůru a trawlery pro pelagický rybolov za určitých podmínek a pro tuňáka obecného loveného v Jaderském moři za účelem chovu);
–
omezení rekreačního rybolovu na jeden kus;
–
uvádění na trh úlovků z rekreačního a sportovního rybolovu se zakazuje, vyjma pro charitativní účely;
–
určené přístavy;
–
překládka je zakázána, s výjimkou překládky prováděné velkými rybářskými plavidly lovícími tuňáka na dlouhou lovnou šňůru;
–
registrace a vydávání povolení nebo licencí k rybolovu jak pro rybářská plavidla podle vlajky státu, tak pro pasti na tuňáky.
Na svém výročním zasedání konaném v listopadu roku 2006 přijala ICCAT doporučení na zavedení 15letého plánu obnovy tuňáka obecného v uvedené oblasti.
10169/07 (Presse 123)
24
CS
11.-12.VI.2007 Akvakultura - cizí druhy - ochrana vodních ekosystémů Rada přijala nařízení, jehož cílem je ochrana vodního prostředí před riziky souvisejícími s používáním nepůvodních druhů v akvakultuře a přispění k udržitelnému rozvoji tohoto odvětví v Evropě (7516/07). Nařízení zavádí rámec Společenství a stanoví systém povolení na vnitrostátní úrovni pro vysazování nebo přemisťování vodních organismů pro použití v akvakultuře s cílem optimalizovat užitek spojený s těmito postupy v EU a zároveň zabránit změnám ekosystémů, předejít negativním biologickým interakcím s původními populacemi a omezit šíření necílových druhů a škodlivé účinky na přírodní stanoviště. Nová opatření jsou v souladu s Úmluvou Organizace spojených národů o biologické rozmanitosti, která označuje některé invazivní cizí druhy za jednu z příčin ztráty původních druhů a poškození mořské a pobřežní biologické rozmanitosti. Regionální poradní sbory* Rada přijala rozhodnutí, kterým se mění rozhodnutí 2004/585/ES1, kterým se zřizují regionální poradní sbory v rámci společné rybářské politiky (9304/07). Populace platýse velkého a jazyka obecného v Severním moři* Rada přijala nařízení Rady, kterým se stanoví víceletý plán pro lov populací platýse velkého a jazyka obecného v Severním moři (7716/07). Toto nařízení bude mít za cíl postupně zavést přístup k řízení rybolovu založený na ekosystémech a přispět k účinnosti rybolovných činností v rámci hospodářsky životaschopného a konkurenceschopného odvětví rybolovu, spolu se zajištěním přiměřené životní úrovně osob závislých na rybolovu platýse velkého a jazyka obecného v Severním moři a s ohledem na zájmy spotřebitelů. Plán pokryje lov všech platýsovitých ryb a výrazně ovlivní úmrtnost odpovídajících populací platýse velkého a jazyka obecného způsobenou rybolovem. Nicméně na členské státy, jejichž kvóty pro jednu z těchto populací činí méně než 5 % podílu Evropského společenství na TAC, by se ustanovení plánu týkajícího se řízení intenzity rybolovu neměla vztahovat. Tento plán by měl být hlavním nástrojem pro řízení lovu platýsovitých ryb v Severním moři a předpokládá se, že přispěje k obnově dalších populací, jako je například populace tresky obecné.
1
Úř. věst. L 256, 3.8.2004, s.17-22.
10169/07 (Presse 123)
25
CS
11.-12.VI.2007 VNĚJŠÍ VZTAHY Libérie - ukončení některých omezujících opatření Rada přijala společný postoj, kterým se ukončují některá omezující opatření vůči Libérii. V návaznosti na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1521(2003) Rada přijala společný postoj 2004/137/SZBP o omezujících opatřeních vůči Libérii, týkajících se mimo jiné zákazu dovozu veškerých surových diamantů z Libérie do Společenství. Dne 27. dubna 2007 OSN ukončila opatření týkající se diamantů. Odpovídající opatření uložená společným postojem 2004/137/SZBP musí být tedy rovněž ukončena. Společný postoj se použije ode dne 27. dubna 2007. OBCHODNÍ POLITIKA Rada přidružení ES-Turecko - obchodní koncese pro zpracované zemědělské produkty Rada schválila postoj, který má Společenství přijmout v Radě přidružení ES-Turecko s ohledem na změnu obchodních koncesí pro zpracované zemědělské produkty, na niž se vztahuje rozhodnutí Rady přidružení ES-Turecko č. 1/95 o provádění závěrečné etapy celní unie a rozhodnutí č. 1/97 o režimech týkajících se některých zpracovaných zemědělských produktů (10191/07 a CE-TR 101/07). Konečné rozhodnutí, které přijme Rada přidružení ES-Turecko, má za cíl upravit stávající režim pro obchod se zpracovanými zemědělskými produkty, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie o deset nových členských států v květnu roku 2004. Rozhodnutí 1/97 by bylo zrušeno.
10169/07 (Presse 123)
26
CS