Műsorfüzet
Sztárvendég
Szinetár Miklós
Katarina Witt
a Magyar Állami Operaház fõigazgatója
Díszvendégek Joschka Fischer
Német szövetségi külügyminiszter miniszter
Kertész Imre Nobel-díjas író
Wolfram Klein
a Német-Magyar Ipar- és Kereskedelmi Kamara ügyvezetõ elnökségi tagja
Brigitte Zypries
Német szövetségi igazságügy miniszter
Védnökök Bárándy Péter Igazságügy miniszter
Demszky Gábor
Budapest fõpolgármestere
Kiss Péter
a Miniszterelnöki Hivatalt vezetõ miniszter
Kovács László Külügyminiszter
Lamperth Mónika Belügyminiszter
Medgyessy Péter Miniszterelnök
Fõvédnök
Csillag István
Gazdasági és közlekedési miniszter
Hiller István
a Nemzeti Kulturális Örökség minisztere
Kovács Kálmán
Informatikai és hírközlési miniszter
Kökény Mihály
Egészségügyi, szociális és családügyi miniszter
Lévai Katalin
Esélyegyenlõségért felelõs tárca nélküli miniszter
Ursula Seiler-Albring
a Német Szövetségi Köztársaság magyarországi nagykövete
Köszöntõ Ha már farsang, ha már bál, akkor hadd nevezzem a mi Ybl Palotánkat „Vonzó, Vendéglátó, Szép asszonynak”. Hiszen ennek az épületnek mindenki szeretne a közelébe férkõzni bel- és külföldön egyaránt, szeretné elcsábítani és szeretné, ha elcsábítaná. És ez a szép asszony most több napi készülõdés után más öltözékben, más ékszerekkel, egy új arcát mutatja a szerelmeseinek. Igen, akik ma este belépnek a Sugár-Andrássy úti palotába, azok megnézik a régi ismerõst, és mégis alig ismernek rá. Itt, ahol ez a csodás csábító meleg öleléssel mutatja be nézõinek Wotant és Butterfly-t, Desdemonát és Figarót, ez a szép szeretõ – a mi operánk – leveti magáról az elõadások öltözetét és mai vendégeinek még mélyebben, még õszintébben tárulkozik ki, mint a hétköznapokban. Mert ez az Operabál elsõsorban a Ház ünnepe. Ha a színpadról nézzük a nézõteret, az is egy külön csoda, ha a nézõtér meztelen padlóján táncolunk, onnan is más világot látunk. De ünnepe ez azoknak az elsõ bálozóknak is, akikkel ha jó a sors és szerencsés a világ széljárása, talán 30 év múlva már itt találkozhatunk, hogy akkor már õk nézhessenek szeretõ megértéssel az akkori fiatalokra, a már sokkal több tapasztalat birtokában. Mint ahogy mi idõsebbek – akik azért még nagyon fiatalok vagyunk e házhoz képest – irigykedve, szorongva, biztatva nézzük ezeket az elsõ bálozókat, kívánva nekik minden jót e nagy utazáshoz és miközben õket nézve elõre tekintünk, erõt meríteni körbenézünk erre a csodálatos mindig újra meg újra megihletõ, az élet gondjait feledtetõ Ybl Palotára.
Szinetár Miklós
Mûsor 19.45
Amaryllis Quartett
20.55
Fanfár Korcsmáros Nóra és Szellõ István üdvözlik a közönséget / Nóra Korcsmáros and István Szellõ greet the audience
21.00
Himnusz / Hungaian National Anthem – Ilosfalvy Róbert
21.15
Nyitótáncosok bevonulása / Entry of the Debutante Dancers
Dénes István
Wagner: Tannhäuser (Vendégek bevonulása) – közremûködik a Magyar Állami Operaház kórusa / performing the Choir of the Hungarian State Opera House 21.25
Flotow: Márta (Sördal) – Gárday Gábor
21.30
Nicolai: A windsori víg nõk (Bordal) – Gábor Géza
21.40
Wagner: Tannhäuser (Csarnokária) – elõadja a T-Systems „Év Hangja” gyõztese: Rálik Szilvia / the winner of the T-systems’s „The Sound of the Year” competition
21.50
Weber: Felkérés táncra / Invitation to the Dance
22.00
Alles Walzer
22.00-23.30
Operabáli Nagyzenekar – vezényel Dénes István / The Opera Ball Orchestra is conducted by István Dénes
23.30-24.00
Esze Zsolt, Bakacsi Béla
24.00-04.00
Bergendy Zenekar
00.45-00.55
Mága Zoltán és az Angyalok
00.55
Brahms V. Magyar Tánc – Kropf táncegyüttes
01.00
Jótékonysági Tombola / Charity Raffle Bálkirálynõ és bálkirály választás / Announcement of the elected Prince and Princess of the Ball
Különtermek: 20.00-23.00 22.00-03.00 22.00-05.00 22.00-01.00
Királyi lépcsõ – Gál Emese hárfamûvész Zwack Kávéház – Babos Band Aula – Old Sámson és Bonnie & Clyde duó Olasz és Bajor terem – Long Step
Az Operabál díszleteit Csikós Attila tervezte. R. Wagner
C. M. Weber
Bánfi Zsuzsanna Bazsala Judit Bodnár Erika Boncz Zsuzsanna Csellár Hajnalka Czidor Erika Dobronics Erzsébet Dorn Adrienn Enzsöl Krisztina Falvi Tímea Faragó Szilvia Farkas Ágnes Fehér Erzsébet Fodor Alexandra Földi Anikó Fülöp Zsófia Gaál Orsolya Gilányi Ágnes Gyulai Judit Dr. Harangi Viktória Herke Mária Anna Hézser Judit Horváth Brigitta Horváth Éva Horváth Holda Horváth Judit Horváth Petra Incze Zsófia Ivády Gabriella Keviczky Réka Kisvirág Bernadett Klenovszki Anett Kóczán Zsóka Kormány Dóra Kovács Dóra Kozma Réka Lechnitzky Magdolna Lévai Eszter Lovas Evelin Lovasi Bernadett Regina Mályi Kata Márkus Emese Mészáros Lilla Ida
Nyitótáncos Kisasszonyok
és Fiatalurak
Molnár Krisztina Mondi Orsolya Nagy Andrea Nagy Éva Nagy Rita Nagyné Fodor Bernadett Náray Judit Orosz Ágnes Paksi Veronika Pallinger Nóra Papp Emese Katalin Papp Zsófia Pásztor Emese Pesti Anna Prónai Anett Puncsák Kornélia Ivett Ribáry Manuéla Róka Diána Sárkány Rita Schmidtka Edit Szabados Eszter Szabó Viktória Mária Szabó Zsófia Szakadáti Zsuzsanna Szanyi Natália Szegh Henriett Székelyhidi Dóra Székelyhidi Zita Szirmai Krisztina Tarsoly Krisztina Tatárka Barbara Timkó Krisztina Török Adrienn Uri-Kis Tímea Vermes Viktória Világosi Gabriella
Asbóth Márton Asztalos L. Zsolt Babos Sándor Bali Tamás Balogh Péter Baloghy György Bánfi Viktor Brlázs Zsolt Csendes Norbert Czidor András Darnai Zoltán Debreczeny Tivadar Dudás István B Durucz Gábor Faragó Balázs Farkas Balázs Farkas Szabolcs Gáll Richárd Gávay György Géresi László Herzog Tamás Hostyinszki Ákos Jáger András Juhász József Kacziba Barna Kaleta Zoltán Kántor Zsolt Kapoli István Kardos László Kovács Roland Kovács Viktor Kõrösi László Kövesi Csaba Lepsény István Major Mátyás Makai József
tánctanárok: Keleti Andrea és Várhegyi Rózsa
Méhes László Mogyorósi Zoltán Mohi Szabolcs Molnár Szilárd Mürkli Balázs Nagy Csaba Nagy Péter Németh Zoltán Nyakas Antal Nyilas Gergely Papp Gábor Papp László Pesti Máté Pethes Zoltán Petz Tibor Pintér Tamás Reichardt Konrád Reichenbach Ottó Révész András Sántik Attila Sarkadi János Sebestyén Áron Szabó Gábor Szabó Levente Szamosközi Péter Szarka Károly Szegedi Zoltán Szél József Szõke Dániel Szûcs Gyula Szûcs Péter Takács Norbert Tarján Tamás Tóth Zsigmond Török János Török Richárd Váradi Tibor Varga Dávid Varga Tamás Varga Zsolt Vinkovits Bálint Wéber Szabolcs Zilahi Tibor
ruha: Balogh Judit – Amarilla szalon fodrász: Csernek Szilvia
1 hetes üdülés a lillafüredi Palotaszállóban, részvétel a Miskolci Bartók + Csajkovszkij Operafesztiválon 1,5 milliós Haute Couture gyöngyös ékszer
Chopard óra
Digitális fényképezőgép
Ajándékutalvány
Miskolc városának ajándéka
Egyhetes wellnessprogram Bükfürdőn – 2 fő részére –
7 napos mediterrán hajóút – 2 fő részére – „Mediterrán felfedezések”
Hosszúhétvége Münchenben az Oktoberfest alkalmával
Operabáli Tombola Nyeremények 2004 Gyógyhétvége Hajdúszoboszlón Egyéves golfklubtagság Bükön – 2 fő részére –
– 2 fő részére –
Egyhetes horvátországi nyaralás
Egyhetes hajóút az Adrián 7 fő részére
Bödo´´ Edit Férfi parfüm ajándékcsomag
Női parfüm ajándékcsomag
tiffany technikával készített padlólámpa
50 ezer Ft értékű utalvány
Sá-Zsó Kft. Dürer festmény másolat
Porcelán teáskészlet
Ovális kaspó
Lexus órák
Vacsorameghívás
Ajándékcsomagok
Ajándékcsomagok
Vacsorameghívások
Art’z Modell
Monarchia
Bod Éva
Vásárlási utalvány
Vásárlási utalvány
Szobor
Ajándékcsomag
Sörház pince Ajándékcsomagok
Ajándékcsomagok
Vacsorameghívások
Vacsorameghívás
Négyszemélyes vacsorameghívások
20 ezer Ft értékű ajándékutalvány
Ajándékcsomagok
2 belépő a tizedik Budapesti Operabálra
A
z információs társadalom megvalósulása Magyarország idei uniós csatlakozásának köszönhetõen egyre kézzelfoghatóbbá válik. Az informatika és ehhez kapcsolódóan a telekommunikáció egyre nagyobb hangsúlyt kap majd a gazdaságban. A T-Systems, mint a Deutsche Telekom Csoport informatikai divíziója, elõre látva ezeket a lehetõségeket az informatika és a távközlés terén felhalmozott szakértelmével készen áll az Európai Unió támasztotta kihívások megválaszolására. Szakértelmünkkel és gyakorlatunkkal jelenleg több, mint 20 országban, mintegy 42 ezer alkalmazottal állunk ügyfeleink rendelkezésére. A vállalat központja Németországban, Frankfurtban mûködik.
A T-Systems ügyfeleinek lehetõ legmagasabb színvonalon történõ kiszolgálásán kívül kiemelt feladatának tekinti a tudomány, az oktatás és a kultúra támogatását. Ennek köszönhetõen a T-Systems az általa képviselt mintegy 20 ország kulturális rendezvényein személyesen is jelen van és elkötelezetten támogatja azokat. Úgy gondoljuk, hogy a Budapesti Operabál és az ahhoz kapcsolódó „Év Hangja” énekverseny nem csak méltó a támogatásra, de számunkra megtiszteltetés, hogy támogatóként lehetünk jelen. Német cégként külön öröm számunkra, hogy az idei bál díszvendége Németország. 2003-as szakmai és mesterségbeli munkája alapján „Az év hangja – T-Systems ösztöndíj” segítségével ismét egy ígéretes magyar fiatalt indítunk útnak. Rálik Szilvia személyében az arra legméltóbb nyerte el ösztöndíjunkat. Szilviának ezúton is gratulálunk, további sikereket és jó egészséget kívánva:
„Az Év Portréja” a 2004-es Budapesti Operabálon
E
legancia, kifinomultság és luxus – olyan jelzõk ezek, amelyekkel bízvást jellemezhetjük Magyarország egyik legrangosabb társasági eseményét, a Budapesti Operabált. S ugyanezeket az értékeket testesíti meg a világ egyik leginkább exkluzív autómárkája, a Lexus filozófiája is, így szinte természetes, hogy a Bál és a Lexus márkanév immár második éve szorosan összekapcsolódnak. Ez az együttmûködés jóval több, mint egy rendezvény egyszerû anyagi támogatása, hiszen a Lexus elkötelezett híve a magyar operamûvészetnek.
Az Operabál fõ támogatói közt szereplõ Lexus egy régi hagyományt éleszt újjá, jelezve: részvételével még aktívabban kívánja szolgálni a magyar kultúra érdekeit. Ezért hát elkészítteti egy elismert operaénekes portréját, mégpedig a mûvész legismertebb szerepében. A festményt már az Operabál vendégei is megcsodálhatják, utána pedig az Operaházban lesz látható a kép a budapesti operavilág legnagyobb szereplõinek portréi közt. Ebben az évben az Operabál szervezõi – természetesen a Magyar Állami Operaház vezetõségével egyetértésben – a nagyszerû mûvészt, Ilosfalvy Róbertet választották ki arra, hogy képmását a régi tradíciókhoz híven megörökítsék.
Háztól
Italok a Felkérés egy Weber keringõre
– Sós falatok a pezsgõhöz – Libamájas gallér, Lazacos háromszög, Szardellás virág, Sonkás csiga, Kapros-túrós párna, Gombás holdacska, Füstölt sajt szerpentin
Íz-szimfónia Wagner kedvenceire komponálva
Szürke és lazac kaviár fürjtojással, Hideg kapros fogas rajnai lazacrózsával, zöldmártással, Westfáliai sonka sárgadinnyével, Thüringiai szarvasgerinc borjúfással töltve, pirított mag köntösben, kékáfonyával, Kemencében sült pulykamell zöldfûszer bundában, Hagyományos zsírjában sült libamáj sült tökkel és hagymalekvárral, Balzsamecetes saláták és vadgombák
Sajt Intermezzo
Chévretines, Bleucausses, Comté
Búcsú ária
aperitive:
Operabál pezsgõ az elõételhez: Budai Sauvignon Blanc 2002 (Nyakas Pincészet) a fõételhez: Villányi Pinot Noir 2001 (Malatinszky Kúria)
– Dallamos desszertvariáció – Marcipános tekercs, Feketeerdei meggyes gesztenye, Trüffel kocka, Boros csokoládégolyó
a desszerthez: Késõi Szüretelésû Furmint 2000 (Tokaj, Disznókõ)
Apenta Dús, Enyhe és Csendes természetes ásványvizek Apenta Málna, Bodza, Szõlõ, Narancs, Áfonya, Meggy, Szamóca szénsavas üdítõitalok Gösser sör, Schlossgold alkoholmentes sör Segafredo kávé
digestív: Zwack Magyar Kajszi Párlat és Zwack Riserva
A Budapesti Operabál támogatói: Fotószolgáltatás az Operabálon Az idén digitális fotókerettel díszített, alkalmi felvételeket készítünk a bál teljes idõtartama alatt. 15 fotósunk dolgozik azért, hogy Önök is személyre szóló emlékként vihessenek haza egy szép fotográfiát. Két fotóstand és 10 mozgó fotós áll rendelkézésükre, a könnyebb azonosítás kedvéért mindannyian FOTÓ feliratú kitûzõt viselnek. A fotós az expozíciót követõen azonosító kártyát ad át Önnek, amely alapján 2 órával késõbb az elõcsarnokban elhelyezett pultnál átveheti az elkészült képet. Minden fotóból kettõ kópia vásárolható meg a helyszínen, a képek ára 3.000,- Ft/db, illetve 5.000,- Ft/2 db. Utánrendelésre és a 3.00 óra után exponált képek átvételére egy hónapon át (március 30-ig) az alábbi címen van lehetõség. D1 Digitális Fotólabor Egyedi Digitális Fotószolgáltatások
1137 Budapest, Katona József u. 3. Telefon / Telefax: 06-1-236-0707 e-mail:
[email protected]
A Várkert Casino játéktanítást és jótékonysági kaszinót tart este 22:00-tól éjjel 2:00-ig rulett és black jack asztaloknál. A vendégek zsetonokat kapnak, melyekkel részt vehetnek játékainkban. A zsetonok pénzre nem válthatók. Asztalonként a legtöbb zsetont nyerõ játékosokat értékes nyereményekkel díjazzuk. A krupiék a játékszabályokat az asztaloknál készséggel ismertetik.
Casino Várkert will teach guests the rules for the charity Roulette and Black Jack fun game which will take from 10 p.m. until 2.00 a.m. All the guests will receive chips they can play with at our tables. No money return. Valuable prizes for those players who win the most chips on each table. Dealers will explain the rules at the tables.
A 2004-es Budapesti Operabál jótékonysági felajánlása A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma régóta tervezi a Budai Várban található Szentháromság-szobor restaurálását. A Budapesti Operabál a 2004-es bevételébõl a szobor felújítási terveinek elkészítését ajánlja fel, és így két millió forinttal járul hozzá, hogy Budapest egyik legismertebb látványosságát ismét eredeti pompájában lehessen megtekinteni. Reméljük, ezzel a felajánlásunkkal hagyományt tudunk teremteni, és évrõl évre közhasznú célokat is szolgálhatunk.
Illusztrációk: Földvári László Szerkesztés, design: Korcsmáros Gábor Nyomda: Béta Nyomda Kft. Felelõs kiadó: BOAVI Kft. 1065 Budapest, Hajós u. 13-15. Telefon / Fax: 302-3906, 353-1188, E-mail:
[email protected]
A 2004-es Budapesti Operabál sztárvendége:
Katarina Witt „a német Jégkirálynõ”
Kétszeres olimpiai bajnok, négyszeres Világ- és hatszoros Európa-bajnok. A „Stars on Ice” és a „Champions on Ice” amerikai turnéprodukciók vendégmûvésze. Emmy-díjjal tüntették ki a „Carmen on Ice” c. film fõszerepéért, valamint Arany Kamera és Bambi díjazott. 1999-ben „Az USA legkedveltebb sportolónõje” és „Az évszázad mûkorcsolyázónõje”. Idejének nagy részét a mai napig a turnékon, amerikai és németországi showmûsorok résztvevõjeként és edzéssel tölti. „A legnagyobb élményt az jelenti számomra, ha boldog nézõk szemébe nézek.” Nemcsak minden idõk legsikeresebb mûkorcsolyázónõje, hanem nagyon sokoldalú üzletasszony is. Produkciós cégével, a WITH WITT Sports & Entertainment-tel Németországban és az Egyesült Államokban televíziós showmûsorokat gyárt. Saját ékszer- és sportöltözék-kollekciót fejlesztett ki, azon túl az ARD televízió mûkorcsolya-szakértõjeként is mûködik. Még ezek mellett is maradt ideje, hogy többedmagával megalakítsa a „Laureus Sport for Good Foundation” elnevezésû jótékony célú alapítványt, és ennek keretében nyitotta meg a tavalyi évben a „Kick on Ice” gyermek- és ifjúsági segélyprogramot. Eközben mindvégig hû marad mottójához, miszerint:
„Ha csinálsz valamit, akkor azt csináld egészen!”