HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FALI HŐLÉGFÚVÓK (ALACSONY NOX-EL)
MODELLEK: IHP T 20 – 28 – 35 – 45 – 55 – 75 – 95 H IHP T 20 – 28 – 35 – 45 – 55 – 75 – 95 C IHP T 20 – 28 – 35 – 45 – 55 – 75 – 95 C KÜLTÉRI
Rt. www.dewa.hu
[email protected]
Tüzeléstechnikai Divízió V ez ér képv is el et 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel: 206 07 31, 206 07 44, Fax: 206 07 34 5600 Békéscsaba, Kastély u. 29 . Tel: 06 66/ 546 500 Tel: 06 66/ 546 501
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
TARTALOMJEGYZÉK
1
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.6.1 1.7 1.7.1 1.8 1.8.1 1.9 1.10 1.11 1.12
Általános útmutató................................................................................................................................................ Működéssel kapcsolatos általános megjegyzések és módozatok………………………………………………....... IHP T-H modellek műszaki adatai ……………………………………………………………………………………..... IHP T-C modellek műszaki adatai ……………………………………………………………………………............... Kültéri IHP T-C kültéri modellek műszaki adatai ……………………………………………………………………… IHP T 20-28-35-45-55-75-95 H kapcsolási rajza ……………………………………………………………………... Kapcsolási rajz termosztáthoz IHP T –H …………………………………………………………………………….... IHP T 20-28-35-45-55-75 C kapcsolási rajza …………………………………………………………………………. Kapcsolási rajz termosztáthoz IHP T 20–75 C -C kültéri használatra……………………………………………. IHP T 95 C és 95 C kültéri kapcsolási rajza ………………………………………………………………………….. Kapcsolási ábra termosztáthoz IHP T 95 C -C kültéri használatra…………………………………………………. Több hőlégfúvó egy termosztátról ……………………………………………………………………………………… ORBIS CLIMA MLI külső termosztát …………………………………………………………………………………... Használható tüzelőanyagok …………………………………………………………………………………………….. Hőlégfúvók rögzítő konzol ……………………………………………………………………………………………….
2
A FELHASZNÁLÓ
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7
Útmutató a felhasználó részére …….…………………………………………………………………………………… Tisztítás ………….…………………………………………………............................................................................ Karbantartás ……………………….…………………………………………………………………………………….... Üzemeltetés: téli időszak ………………………………….……………………………………………………………... Üzemeltetés: nyári időszak ………………………………..…………………………………………………………….. A kikapcsolás feltételei …………………………………………………………………………………………………... Jelzőlámpák, biztonsági szerkezetek ………………….…………………………………………………………….....
Tüzeléstecnikai divízió
oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal
3 4 5 6 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12
oldal oldal oldal oldal oldal oldal oldal
14 14 14 15 15 15 16
2
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az alacsony NOx jellemzőjű, gázüzemű IHP T hőlégfúvót választotta. Ez a modell egy 50 éve a fűtési szektorban működő modern cég gyártmánya. Biztosak vagyunk abban, hogy maximális biztonságot nyújtó, megbízhatóan időtálló és nagy hatásfokú, környezetkímélő terméket biztosítunk Önnek. Kérjük, tekintse át az ebben a kézikönyvben található útmutatásokat és a tervezett karbantartásokat bízza hozzáértő, és a DEWA Rt. által meghatalmazott szakemberre, annak érdekében, hogy berendezését maximális hatékonysági és biztonsági szinten tarthassa. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a kézikönyvben található útmutatások be nem tartása érvényteleníti a garanciát.
1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 1.1. ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ A kézikönyv alapvető és elválaszthatatlan részét képezi a terméknek és a felhasználó rendelkezésére kell bocsájtani. Olvassa el figyelmesen a kézikönyvben található instrukciókat, mivel fontos információkat tartalmaznak a berendezés beszerelésének, használatának és karbantartásának biztonságára nézve. Gondosan őrizze meg a használati utasítást, hogy a későbbiekben is tudja tanulmányozni. A beszerelésnek az érvényben lévő szabályok értelmében kell történnie, követve a forgalmazó útmutatásait, a beszerelést szakmailag felkészült szakember végezheti; szakmai felkészültség alatt a hőlégfúvó berendezések összetevőinek területén, különös tekintettel a forgalmazó által meghatalmazott márkaszervizekben, szerzett műszaki kompetenciát értjük. A hibás beszerelés károkat okozhat emberekben, állatokban és tárgyakon, amelyért a forgalmazó nem felelős. Miután eltávolította a csomagolást, győződjön meg a termék sértetlenségéről. Amennyiben kétsége merülne fel, ne használja a berendezést, forduljon a forgalmazóhoz. A csomagolás darabjait ne hagyja gyermekek által elérhető helyen, mivel lehetséges veszélyforrást jelenthetnek. Mielőtt bármilyen tisztítási vagy karbantartási műveletet végezne, várja meg, amíg a berendezés lehűl, a berendezést a megszakítóval kapcsolja le az elektromos hálózatról. Semmilyen okból ne takarja el a ventillátor védő-szellőző rácsát se a hőlégfúvó nyílásait. Ez kijavíthatatlan károkat okozhat a berendezésben, és veszélyes lehet a személyek, az állatok és a tárgyak biztonságára. Meghibásodás és/vagy nem megfelelő működés esetén, kapcsolja ki a berendezést, és tartózkodjon minden javítási vagy közvetlen beavatkozási kísérlettől. Kizárólag csak szakmailag felkészült szakemberhez forduljon. A termék esetleges javítását csak a forgalmazó által feljogosított márkaszerviz végezheti, kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával. A fent említettek figyelmen kívül hagyása, kockáztathatja a berendezés biztonságát. A berendezés hatékonyságának és megfelelő működésének érdekében, elengedhetetlen fontosságú, hogy az időszakos karbantartást szakmailag felkészült szakemberrel végeztesse, figyelembe véve a forgalmazó útmutatásait.
Tüzeléstecnikai divízió
3
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK Amennyiben a berendezés eladásra illetve átszállításra kerül egy másik tulajdonoshoz, mindig meg kell győződni arról, hogy az útmutató mellékelve legyen a berendezéshez, hogy az új tulajdonos és/vagy karbantartó azt tanulmányozhassa. A berendezés minden tartozékánál vagy felszerelésénél (ideértve az elektromosakat) csak eredeti Blowtherm tartozékokat lehet felhasználni. A berendezést csak a tervezett célra szabad használni. Minden más használat helytelen használatnak minősül és veszélyes. Kizárunk minden, a forgalmazó bármely szerződéses és szerződésen kívüli felelősségét, amelyek a hibás beszerelésből és használatból eredő károkra vonatkoznak, és amelyek a forgalmazó által adott utasítások figyelmen kívül hagyásából erednek. FONTOS: Ezek a berendezések csak jól szellőző helyiségben lehetnek felszerelve, kivéve azokat a készülékeket, amelyek a külső légtérrel vannak összeköttetésben. A hőlégfúvó megfelelő működése függ a megfelelő felszerelésétől és működésbe helyezésétől. A szabályok be nem tartása a garancia hatályvesztését vonja maga után, valamint a forgalmazó felelőssége nem érvényesíthető. A telepítést és a karbantartást az érvényben lévő normáknak és az előírtaknak megfelelően kell elvégezni.
1.2.
MŰKÖDÉSSEL KAPCSOLATOS ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK ÉS MÓDOZATOK
Az IHP T szériájú hőlégfúvók működhetnek földgáz betáplálással vagy LPG-vel (tartályos vagy palackos Pb gázzal). Az LPG működéshez a megrendelőn ezt részletezni kell! Ezek megfelelnek a közép– és nagy kiterjedésű ipari és kereskedelmi csarnokok fűtésével kapcsolatos elvárásoknak. Három különböző verzióban állnak rendelkezésre, így nyújtva lehetőséget a telepítőnek, hogy minden igényre megtalálja a megoldást: -IHP T–H: ezek a modellek alkalmasak a fűtendő helyiség belterében történő elhelyezésre, közvetlen irányú meleglevegő kibocsátással. -IHP T–C: ezek a modellek alkalmasak a fűtendő helyiség belterében történő elhelyezésre, légcsatorna kiépítésével. -IHP T–C, kültéri felszerelésre alkalmas modellek belső térben elhelyezett légcsatorna kiépítésével. Rendelkezésre áll, felszerelésként, egy sor kiegészítő, amelyek a terméket funkcionálissá és rugalmassá tehetik ugyanakkor egyszerűen felszerelhetőek. Biztonsági termosztát 100 °C-ra van beszabályozva. Ha a szabályozó (határoló) termosztát esetleges meghibásodásakor a gázégő üzemelése a 90 °C elérésekor nem szűnik meg, a hőcserélő levegője elérheti a 100 °C –ot , aminek következtében a biztonsági termosztát egy rúgó hatására kiold és megszünteti az égő további üzemét. A hiba kijavítása után a biztonsági termosztát nyomógombjának kézi megnyomása után az égő gyújtási folyamata újra elindul. A biztonsági termosztát lép működésbe akkor is, ha a hőlégfúvó normál üzemelése közben a tápfeszültség megszűnik. Szabályozó termosztát A készüléken belüli termosztáttal beállítható, hogy a hőlégfúvó gázégője milyen levegőhőmérsékletig üzemeljen. Beállítható 25-90 oC között. Beállítását szakember, végezheti. Ventillátor indító-leállító un. FAN termosztát A gázégő begyújtása után, ha a hőlégfúvó belső levegőhőmérséklete eléri a 40 oC-ot, akkor a befúvó ventillátor automatikusan működésbe lép. Ha a gázégőt lekapcsoljuk, a termosztát a befúvó ventillátort mindaddig üzemelteti, míg a berendezés belső hőmérséklete 40 oC alá le nem hűl.
Tüzeléstecnikai divízió
4
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.3
IHP T 20-95 H MODELLEK MŰSZAKI ADATAI
Az IHP T-H sorozat hőlégfúvói alkalmasak a fűtendő helyiség belterében történő elhelyezésre. Nagy teljesítményű és alacsony zajszintű axiális ventillátorokkal. A hőcserélőből kilépő levegő iránya a homlokfalon elhelyezett levegőterelő lapátokkal 180° és 300° között tetszőlegesen állítható.
Típus Hőteljesítmény:
IHP T 20H kW kW % db
IHP T 45H
IHP T 55H
IHP T 75H
IHP T 95H
35 31.5 90 1 2900 3250
45 40.5 90 1 4000 4400
55 49.5 90 1 4900 5400
71 63.9 90 1 5800 6400
95 85.5 90 2 8000 8800
°C m
40 12
36 16
32 23
30 26
30 28
32 30
32 35
20 mbar 28/37 mbar
2.22 m /h 1.64 kg/h
2.96 m /h 2.18 kg/h
3.70 m /h 2.73 kg/h
4.76 m /h 3.51 kg/h
5.82 m /h 4.30 kg/h
7.40 m /h 5.46 kg/h
10.0 m /h 7.40 kg/h
½”
½”
½”
½”
½”
½”
¾”
¾”
100
130
130
130
80/125
80/125
80/125
100
130
130
130
W kg
300 82
310 82
350 105
500 127
580 145
750 185
dB(A)
43
46
51
52
53
55
3
m /h
Füstgáz kivezetés (cső) átmérő: Égéslevegő beszívó (cső) átmérő: Elektromos betáp: Elektromos telj.: Súly Zajszint: 6 méter távolságban
IHP T 35H
28 25.2 90 1 2050 2250
Névleges teljesítmény: Hatásfok: Ventillátor szám: Légszállítás 15°C Légszállítás 50°C ∆T: Befújt távolság: Gáz fogyasztás 15°C G20 Földgáz G30/G31 Pb gáz: Gázcsatlakozási méret
IHP T 28H
21 18.9 90 1 1450 1625
3
3
3
3
mm mm
N
49
P
3
O
N
K
K
O
230V AC IP42 320 90
3
3
P
Ø Fumi
H
H
M
H
Ø Fumi
Ø Gas
H
M
Ø Aria
G
L
Ø Gas
B
A
D F
G
L
B
V
A
D
V
N
T
U
R Q
J
F
J
Ø Aria
O
P
T
O
B
Y T
X
V
Q
P Z
U
D
B
R Q
N
D
PER IHP T 45-55-75H
Z
IHP T 20-75H
IHP T 20 – 28 H IHP T 35 H IHP T 45 H IHP T 55 H IHP T 75 H IHP T 95 H
X
Y
IHP T 95H
PER IHP T 20-28-35H
A 1040 1040 1040 1040 1120 1120
B 676.5 676.5 676.5 676.5 676.5 676.5
D 800 820 820 840 840 840
F 250 250 250 250 330 330
G 40 40 40 40 40 40
H 460 510 570 700 825 1120
J 50 50 50 50 50 50
K 50 50 50 50 50 50
L 750 750 750 750 750 750
M 360 410 470 600 725 1020
N 233.5 233.5 233.5 233.5 233.5 233.5
Tüzeléstecnikai divízió
O 250 250 250 250 250 250
P 193 193 193 193 193 193
Q 130 130 130 130 135 107
R 0 0 58 77
T 300 325 230 295 240 434
U 140 140 217 211
V 160 185 200 405 365 430
Z 235.5 235.5 235.5 235.5 315.5 315.5
X 765 765 765 765 765 765
Y 39.5 39.5 39.5 39.5 39.5 39.5
5
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.4
IHP T 20-95 C MODELLEK MŰSZAKI ADATAI
Az IHP T-C sorozat hőlégfúvói belső elhelyezésre alkalmasak. Centrifugális, kettős elszívású, magas teljesítményű ventillátorokkal, alacsony zajszinttel. Ezen hőlégfúvó peremes csatlakozású,amely lehetővé teszi a légcsatorna rendszerhez történő egyszerű csatlakozást. Ily módon lehetővé válik a levegő átirányítása oda, ahol szükség van arra, a fűtendő helységen belül. A szériában szállításra kerül a ventillátor tartódoboza, levegő visszaszívó-rács készlettel. Típus: Hőteljesítmény:
IHP T 20C kW kW % db
IHP T 35C
IHP T 45C
IHP T 55C
IHP T 75C
IHP T 95C
21 18.9 90 1 1450 1625
28 25.2 90 1 2050 2250
35 31.5 90 1 2900 3250
45 40.5 90 1 4000 4400
55 49.5 90 1 4900 5400
71 63.9 90 1 5800 6400
95 85.5 90 2 8000 8800
°C Pa
40 100
36 100
32 100
30 100
30 100
32 100
32 100
20 mbar 28/37 mbar
2.22 m /h 1.64 kg/h
2.96 m /h 2.18 kg/h
3.70 m /h 2.73 kg/h
4.76 m /h 3.51 kg/h
5.82 m /h 4.30 kg/h
7.40 m /h 5.46 kg/h
10.0 m /h 7.40 kg/h
½”
½”
½”
½”
½”
½”
¾”
¾”
100
130
130
130
80/125
80/125
80/125
100
130
130
130
W Kg
600 97
600 97
1100 120
1470 147
2200 170
2200 215
dB(A)
43
46
51
52
53
55
Névleges teljesítmény: Hatásfok: Ventillátor szám: Légszállítás 15°C Légszállítás 50°C
3
m /h
∆T: Statikus levegő nyomás: Gáz fogyasztás 15°C G20 Földgáz G30/G31 Pb gáz: Gázcsatlakozási méret
IHP T 28C
Füstgáz kivezetés (cső) átmérő: Égéslevegő beszívó (cső) átmérő: Elektromos betáp: Elektromos telj.: Súly Zajszint: 6 méter távolságban
3
3
3
3
mm mm
O
49
3
P
N
O
3
P
K
K
N
230V AC IP42 750 105
3
Ø Fumi
H
M
H
Ø Fumi
H
H
M
Ø Aria
Ø Aria
Ø Gas
D
A
B S
E
G
L
F
J
G
L
J
Ø Gas
F
D
A
S
V
R Q
U
O
T
P
T
P
B
Q
V
B
O
N
N
PER IHP T 45-55C
V
E
E
T
D
D
U
R Q
B E
Z
IHP T 20 – 75C
IHP T 20 - 28 IHP T 35 IHP T 45 IHP T 55 IHP T 75 IHP T 95
A 1040 1040 1040 1040 1120 1120
X
Y Z
PER IHP T 20-28-35C
B 676 676 676 676 676 676
D 449 499 599 599 599 599
E 1125 1175 1275 1275 1275 1275
F 250 250 250 250 330 330
G 40 40 40 40 40 40
H 460 510 570 700 825 1120
J 50 50 50 50 50 50
K 50 50 50 50 50 50
L 750 750 750 750 750 750
M 360 410 470 600 725 1020
N 233 233 233 233 233 233
Tüzeléstecnikai divízió
O 250 250 250 250 250 250
X
P 193 193 193 193 193 193
Q 130 130 130 130 135 107
IHP T 95C
Y
R 0 0 58 77
S 150 150 150 150 150 150
T 300 325 230 295 240 434
U 140 140 217 211
V 160 185 200 405 365 430
Z 235 235 235 235 315 315
X 765 765 765 765 765 765
Y 39.5 39.5 39.5 39.5 39.5 39.5
6
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.5
IHP T 20-95 C KÜLTÉRI MODELLEK MŰSZAKI ADATAI
Az IHP T-C kültéri hőlégfúvók külső elhelyezésre alkalmasak. Esővédő tetővel vannak ellátva és az esővíz elvezetésére szolgáló felszereléssel. Szériában centrifugális, kettős elszívású ventillátorok vannak felszerelve magas teljesítménnyel és alacsony zajszinttel. Ezen hőlégfúvó peremes csatlakozású, amely lehetővé teszi a légcsatorna kibocsátó rendszerhez történő egyszerű csatlakozást és elengedhetetlen a fűtendő helyiség falán való átvezetéshez. Ily módon lehetővé válik a levegő átirányítása oda, ahol szükség van arra, a fűtendő helységen belül. A szériában szállításra kerül a ventillátor tartódoboza, levegő visszaszívó-rács készlettel. Típus: Hőteljesítmény:
IHP T 20C kW kW % db
IHP T 45C
IHP T 55C
IHP T 75C
IHP T 95C
35 31.5 90 1 2900 3250
45 40.5 90 1 4000 4400
55 49.5 90 1 4900 5400
71 63.9 90 1 5800 6400
95 85.5 90 2 8000 8800
°C Pa
40 100
36 100
32 100
30 100
30 100
32 100
32 100
20 mbar 28/37 mbar
2.22 m /h 1.64 kg/h
2.96 m /h 2.18 kg/h
3.70 m /h 2.73 kg/h
4.76 m /h 3.51 kg/h
5.82 m /h 4.30 kg/h
7.40 m /h 5.46 kg/h
10.0 m /h 7.40 kg/h
½”
½”
½”
½”
½”
½”
¾”
¾”
100
130
130
130
80/125
80/125
80/125
100
130
130
130
W kg
600 97
600 97
Egyfázisú 230V AC IP44 750 1100 105 120
1470 147
2200 170
2200 215
dB(A)
43
46
52
53
55
3
m /h
Füstgáz kivezetés (cső) átmérő: Égéslevegő beszívó (cső) átmérő: Elektromos betáp: Elektromos telj.: Súly Zajszint: 6 méter távolságban
IHP T 35C
28 25.2 90 1 2050 2250
Névleges teljesítmény: Hatásfok: Ventillátor szám: Légszállítás 15°C Légszállítás 50°C ∆T: Statikus levegő nyomás: Gáz fogyasztás 15°C G20 Földgáz G30/G31 Pb gáz: Gázcsatlakozási méret:
IHP T 28C
21 18.9 90 1 1450 1625
3
3
3
3
mm mm
O
51
3
3
P
K
N
49
3
Ø Fumi
H
H
M
Ø Aria
F
G
L
J
Ø Gas
D
B E
S
IHP T 20-95C KÜLTÉRI HASZNÁLATRA
P
B
O
N
E
D
A
Z
IHP T 20 - 28 IHP T 35 IHP T 45 IHP T 55 IHP T 75 IHP T 95
X
Y
A 1040 1040 1040 1040 1120 1120
B 676 676 676 676 676 676
D 800 820 820 840 840 840
F 250 250 250 250 330 330
G 40 40 40 40 40 40
H 500 550 610 740 865 1170
J 50 50 50 50 50 50
K 100 100 100 100 100 100
L 750 750 750 750 750 750
M 360 410 470 600 725 1020
Tüzeléstecnikai divízió
N 233 233 233 233 233 233
O 250 250 250 250 250 250
P 193 193 193 193 193 193
Z 235 235 235 235 315 315
X 765 765 765 765 765 765
Y 39.5 39.5 39.5 39.5 39.5 39.5
7
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.6 AZ IHPT 20-28-35-45-55-75-95 H KAPCSOLÁSI RAJZA 6650088/02-02 számú
CC
8
SI
(marrone) (rosso) (violetto) (nero) (blu)
9 10 11
V1
EA
12
Alimentazione 230V AC 5A Neutro 6 Fase 4 Filo pilota 5 Terra 3
(blu) (marrone) (nero) (giallo-verde)
15 14 13
7
6 5
4
3 2
1
3
2
1
Condensatore
Led
Megjegyzés: 1 A leállás jelzést nem lehet távirányítással az irányítópultról kezelni. 2 Csak egyszer nyomja meg a reset gombot a készülék újraindításához (ne tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercnél tovább)
MVE
(6) (5) (4) (3) (2)
PA
(blu) (nero)
Fus. 5A
(4) Inter
Reset
V2 V1 N EVG
(3) (2) (1) 1
RFP Alimentazione –energia ellátás, Terra(giallo-verde) – Föld (sárga-zöld),
Neutro (blu) – Nullavezeték (kék) rosso – piros
2
C
1
2
Fase(marrone) – Fázis (barna), violetto – lila,
C
1
2
C
Filo pilota(nero) – Őrláng gyújtás vezetéke (fekete) Condensatore – Kondenzátor
Jelmagyarázat: EGV = elektromos gázszelep SI = ionizációs elektróda EA = gyújtó elektróda CC = Láng ellenőrző berendezés RFP = vezérlő kártya
V1 = levegő befúvó ventillátor FAN = FAN termosztát SICUR = biztonsági termosztát a kézi újraindításra LIMIT = szabályozó vagy limit termosztát PA = égők levegőnyomás kapcsolója
MVE = füstgáz elszívó ventillátor Reset = égő visszaállítás E/I = üzemmódváltó kapcsoló TA = Külső termosztát
1.6.1 Kapcsolási ábra termosztáthoz és időszabályozóhoz Kapcsolás a VEMER ECO W időkapcsolóhoz:
Kapcsolás az ORBIS CLIMA MLI termosztáthoz: Blu Marrone Giallo Verde Nero
VISTA ANTERIORE Termostato TFP1
SD
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Cavo 4x1
VISTA POSTERIORE Termostato TFP1
IG
Cavo 4x1
VISTA POSTERIORE Cronotermostato TFP2
VISTA ANTERIORE Cronotermostato TFP2
SD
I 0 II
IG
Terra Fase Neutro
Nero Marrone
Nero (filo pilota) Marrone
Alimentazione 230V AC
Jelmagyarázat LEGENDA SD: Elosztó szekrény Scatola di derivazione IG: SD: Főkapcsoló IG: Interruttore generale
Nero (filo pilota) Marrone Giallo Verde Terra Fase Neutro
Alimentazione 230V AC
NOTA Megjegyzés: L'installatore deve effettuare il collegamento elettrico del generatore all'alimentazione generale, prevedendo un apposito interruttore Az üzembe helyezést végző személynek a generátort rá kell kötnie a főtápra, miközben az érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően generale e avendo cura di valamint prevedere una protezione di linea inkapcsolatban relazione all'assorbimento elettrico dell'apparecchio, nel rispetto gondoskodik egy megfelelő főkapcsolóról, a készülék áramfelvételével túláram elleni védelemmel. delle normative vigenti. a megadott kapcsolási rajz szerint be kell kötnie a TFP1 termosztátot vagy a TFP2 kronotermosztátot. Az üzembe helyezést végző személynek L'installatore deve effettuare il collegamento del termostato ambiente TFP1 o del cronotermostato TFP2, in conformità allo schema indicato.
1.6 SCHEMA ELETTRICO IHP T 20-28-35-45-55-75-95 H n° 6650079/10-01
Figyelem: A hőlégfúvó bekötésénél a fázisvezető és a nullavezető nem cserélhető fel! A hőlégfúvó szükség esetén 220V-os leválasztó transzformátorról is üzemeltethető.
1.7 AZ IHPT 20-28-35-45-55-75 C KAPCSOLÁSI RAJZA 6650089/02-02 számú
Tüzeléstecnikai divízió
8
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.7. IHP T 20-28-35-45-55-75 C kapcsolási rajza CC
8
SI
(marrone) (rosso) (violetto) (nero) (blu)
9 10 Km
11
Km
EA
12
15 14 13
7
6 5
4
3 2
1
3
2
1
Filo bus (nero) Neutro (blu) Terra (giallo-verde) Fase (marrone)
MVE
(6) (5) (4) (3) (2)
Led
PA
(blu) (nero)
Fus. 5A
(4) Inter
V2 V1 N EVG
(3) (2) (1)
Reset
1
Filo bus
RFP
Alimentazione 230V AC N
2
C
SICUR
1
2
C
1
FAN
2
C
LIMIT
L
Alimentazione –energia ellátás, Neutro (blu) – Nullavezeték (kék) Terra(giallo-verde) – Föld (sárga-zöld), rosso – piros
Fase(marrone) – Fázis (barna), violetto – lila,
Megjegyzés: 1 A leállás jelzést nem lehet távirányítással az irányítópultról kezelni. 2 Csak egyszer nyomja meg a reset gombot a készülék újraindításához (ne tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercnél tovább)
Filo pilota(nero) – Őrláng gyújtás vezetéke (fekete) Condensatore – Kondenzátor
Jelmagyarázat: EGV = elektromos gázszelep SI = ionizációs elektróda EA = gyújtó elektróda CC = Láng ellenőrző berendezés RFP = vezérlő kártya
V1 = levegő befúvó ventillátor FAN = FAN termosztát SICUR = biztonsági termosztát a kézi újraindításra LIMIT = szabályozó vagy limit termosztát PA = égők levegőnyomás kapcsolója
MVE = füstgáz elszívó ventillátor Reset = égő visszaállítás E/I = üzemmódváltó kapcsoló TA = Külső termosztát
1.7.1.Kapcsolási ábra termosztáthoz és időszabályozóhoz: Kapcsolás az ORBIS CLIMA MLI termosztáthoz:
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Cavo 4x1
VISTA ANTERIORE Termostato TFP1
SD
Kapcsolás a VEMER ECO W időkapcsolóhoz:
VISTA POSTERIORE Termostato TFP1
IG
Cavo 4x1
VISTA POSTERIORE Cronotermostato TFP2 SD
VISTA ANTERIORE Cronotermostato TFP2 I 0 II
IG
Terra Fase Neutro
Nero Marrone
Nero (filo pilota) Marrone
Alimentazione 230V AC
Jelmagyarázat LEGENDA SD: Elosztó szekrény Scatola di derivazione IG: SD: Főkapcsoló
IG: Interruttore generale
NOTA
Nero (filo pilota) Marrone Giallo Verde Terra Fase Neutro
Alimentazione 230V AC
Megjegyzés: L'installatore effettuare il collegamento del generatore all'alimentazione generale, prevedendo un megfelelően apposito interruttore Az üzembe helyezéstdeve végző személynek a generátort elettrico rá kell kötnie a főtápra, miközben az érvényben lévő jogszabályoknak generale avendo cura di prevedere una protezione linea in relazione all'assorbimento dell'apparecchio, nel rispetto gondoskodik egyemegfelelő főkapcsolóról, valamint a készülék di áramfelvételével kapcsolatban túláram elettrico elleni védelemmel. delle normative vigenti. Az üzembe helyezést végző személynek a megadott kapcsolási rajz szerint be kell kötnie a TFP1 termosztátot vagy a TFP2 kronotermosztátot.
L'installatore deve effettuare il collegamento del termostato ambiente TFP1 o del cronotermostato TFP2, in conformità allo schema
Figyelem: A hőlégfúvó bekötésénél a indicato. fázisvezető és a nullavezető nem cserélhető fel! A hőlégfúvó szükség esetén 220V-os leválasztó transzformátorról is üzemeltethető.
Tüzeléstecnikai divízió
9
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.8. AZ IHPT 95 C KAPCSOLÁSI RAJZA 6650090/02-02 számú
CC
V1
8
SI
V2
(marrone) (rosso) (violetto) (nero) (blu)
9 10
Km
11 EA
Km
12
15 14 13
7
6 5
4
3 2
1
3
2
1
Filo bus (nero) Neutro (blu) Terra (giallo-verde) Fase (marrone)
MVE
(6) (5) (4) (3) (2)
Led
PA
(blu) (nero)
Fus. 5A
(4) Inter
V2 V1 N EVG
(3) (2) (1)
Reset
Filo bus
RFP
Alimentazione 230V AC N
L
1
2
C
SICUR
1
2
C
FAN
1
2
C
LIMIT
Megjegyzés: 1 A leállás jelzést nem lehet távirányítással az irányítópultról kezelni. 2 Csak egyszer nyomja meg a reset gombot a készülék újraindításához (ne tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercnél tovább)
Jelmagyarázat: EGV = elektromos gázszelep SI = ionizációs elektróda EA = gyújtó elektróda CC = Láng ellenőrző berendezés RFP = vezérlő kártya
V1 = levegő befúvó ventillátor FAN = FAN termosztát SICUR = biztonsági termosztát a kézi újraindításra LIMIT = szabályozó vagy limit termosztát PA = égők levegőnyomás kapcsolója
MVE = füstgáz elszívó ventillátor Reset = égő visszaállítás E/I = üzemmódváltó kapcsoló TA = Külső termosztát
1.8.1.Kapcsolási ábra termosztáthoz és időszabályozóhoz: Kapcsolás az ORBIS CLIMA MLI termosztáthoz: Blu Marrone Giallo Verde Nero
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Cavo 4x1
VISTA ANTERIORE Termostato TFP1
SD
Kapcsolás a VEMER ECO W időkapcsolóhoz:
VISTA POSTERIORE Termostato TFP1
IG
Cavo 4x1
VISTA POSTERIORE Cronotermostato TFP2
VISTA A Cronoter
SD
Nero (filo pilota) Marrone
Nero Marrone
IG
Megjegyzés: Az üzembe helyezést végző személynek a generátort rá kell Terra kötnie a főtápra, miközben az Fase Alimentazione 230V AC érvényben lévő jogszabályoknak Terra Neutro Fase megfelelően gondoskodik egy Alimentazione 230V AC Neutro megfelelő főkapcsolóról, LEGENDA NOTA valamint a készülék SD: Scatola di derivazione L'installatore deve effettuare il collegamento elettrico del generatore all'alimentazione generale, prevedendo un áramfelvételével kapcsolatban IG: Interruttore generale generale e avendo cura di prevedere una protezione di linea in relazione all'assorbimento elettrico dell'apparec túláram elleni védelemmel. Az üzembe helyezést végző delle normative vigenti. személynekTFP2, a megadott L'installatore deve effettuare il collegamento del termostato ambiente TFP1 o del cronotermostato in con kapcsolási rajz szerint be kell Figyelem: A hőlégfúvó bekötésénél a fázisvezető és a nullavezető nem cserélhető fel! A indicato. kötnie a TFP1 termosztátot vagy hőlégfúvó szükség esetén 220V-os leválasztó transzformátorról is üzemeltethető. a TFP2 kronotermosztátot. Nero (filo pilota) Marrone Giallo Verde
Tüzeléstecnikai divízió
10
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.9 Több hőlégfúvó egy termosztátról A külső termosztát, kód 6TA0010, és az időkapcsoló, kód 6TA0011, lehetővé teszik több berendezés egyidejű ellenőrzését, egészen max. 12-ig. A rajzon négy berendezés kapcsolására mutatunk be példát, melyeket egyetlen külső termosztát ellenőriz.
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Blu Marrone Giallo Verde Nero
Blu Marrone Giallo Verde Nero
SD
SD
SD
SD
SD
SD: Scatola di derivazione
Figyelem: A fázis és a nullvezető nem cserélhető fel!
Termostato TFP1 Terra Fase Neutro
Energia ellátás:230 VAC
ALIMENTAZIONE 230V AC
blu –kék
marrone – barna
nero – fekete
giallo-verde –sárga-zöld
rosso – piros
Figyelem: A fázis és a nullvezető nem cserélhető fel!
1.10 ORBIS CLIMA MLI KÜLSŐ TERMOSZTÁT Az ORBIS CLIMA MLI külső termosztát a BLOWTHERM terméklistájáról választható kiegészítő, kódszáma 6T0010, elengedhetetlen az IHP sorozat hőlégfúvóinak működéséhez. Alternatívaként a hőlégfúvók működtetéséhez használhatóak a VEMER ECO W időkapcsolók is. A következő funkciókkal rendelkezik: 1) a hőlégfúvó ON/OFF megszakítója 2) hőlégfúvó hőmérséklet szabályzó 3) hőlégfúvó újraindítása (reset gomb) Figyelmeztetés: Pontosan kell követni a jelen kézikönyv 1.6.1,1.7.1,1.8.1. pontjában feltüntetett vezérlő kártya rajzát, betartva a fázis/nulla polaritását, ellenkező eset a hőlégfúvó és a távkapcsoló károsodását vonhatja maga után. Műszaki jellemzők: Táplálás: 230 V±10%, 50Hz Szabályozható tartomány: 6..30 °C Hőmérsékleti határ: 0°C..+50°C Védelmi szint: IP20 Szín: hófehér Külső méret: 75x75xH34 mm Súly: 95g
FIGYELMEZTETÉS: A helyiség termosztátot és az időkapcsolót a földtől kb. 1,5 méteres magasságban kell elhelyezni, távol a léghuzattól, a napsugárzástól és a közvetlen hőforrástól! A megvilágításhoz használt lámpatest sugárzó hője vagy a hőlégfúvóból kiáramló meleg levegő közvetlen hatása a termosztátra, illetve a kültérrel érintkező falon való elhelyezés téves működést eredményezhet!
Tüzeléstecnikai divízió
11
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
1.11. HASZNÁLHATÓ TÜZELŐANYAGOK Az IHP T hőlégfúvók a következő tüzelőanyagokkal működhetnek: • G20-FÖLDGÁZ (20 mbar) • G25 (29 mbar) • G30-BUTÁN (29 mbar) • G31-PROPÁN (37 mbar) A gyárból a berendezések földgázzal történő működésre alkalmassá téve kerülnek ki. Az egyik gáz típusról, egy másikra történő átállításhoz, forduljon azokhoz a kijelölt szervízközponthoz, amelyek rendelkeznek a megfelelő felszereléssel.
1.12. HŐLÉGFÚVÓ TARTÓ KONZOLOK Az IHP T sorozathoz négy különböző tartószerkezet áll rendelkezésre: - Fix konzol az IHP T 20-55 H hőlégfúvókhoz (függesztett kivitel) kódszám: 6ST0025
-
Fix konzol az IHP T 75-95 H hőlégfúvókhoz (támasztott kivitel) kódszám: 6ST0026
Tüzeléstecnikai divízió
12
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
-
Forgatható konzol az IHP T 20-55 H hőlégfúvókhoz (függesztett kivitel) kódszám: 6ST0035
-
Fix konzol az IHP T 20-95 C és kültéri C hőlégfúvókhoz (támasztott kivitel) kódszám: 6ST0027
Tüzeléstecnikai divízió
13
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
2. FELHASZNÁLÓ 2.1.ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓ RÉSZÉRE • • • • • • • • • • • • • • •
A kézikönyv alapvető és elválaszthatatlan részét képezi a terméknek és a felhasználó rendelkezésére kell bocsájtani. Olvassa el figyelmesen a kézikönyvben található instrukciókat, mivel fontos információkat tartalmaznak a berendezés beszerelésének, használatának és karbantartásának biztonságára nézve. Gondosan őrizze meg a használati utasítást, hogy a későbbiekben is tudja tanulmányozni. Semmilyen körülmények között ne takarja el a ventillátor beszívó nyílását, se a füstelvezető és az égéslevegő nyílásait! Ez kijavíthatatlan károkat okozhat a berendezésben, és veszélyes lehet a személyek, az állatok és a tárgyak biztonságára. Meghibásodás és/vagy nem megfelelő működés esetén, kapcsolja ki a berendezést, és tartózkodjon minden javítási vagy közvetlen beavatkozási kísérlettől. Kizárólag csak szakmailag felkészült szakemberhez forduljon. A termék esetleges javítását csak a forgalmazó által feljogosított márkaszerviz végezheti, kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával. A fent említettek figyelmen kívül hagyása, kockáztathatja a berendezés biztonságát. A berendezés hatékonyságának és megfelelő működésének érdekében, elengedhetetlen fontosságú, hogy az időszakos karbantartást szakmailag felkészült szakemberrel végeztesse, figyelembe véve a forgalmazó útmutatásait. Amennyiben úgy dönt, hogy nem használja többé a berendezést, ártalmatlanítani kell minden olyan részét, amely esetleges veszélyforrást jelenthet a környezetre (veszélyes hulladék)! Amennyiben a berendezés eladásra illetve átszállításra kerül egy másik tulajdonoshoz, mindig meg kell győződni arról, hogy az útmutató mellékelve legyen a berendezéshez, hogy az új tulajdonos és/vagy karbantartó azt tanulmányozhassa. A berendezés minden tartozékánál és felszerelésénél (ideértve az elektromosakat) csak eredeti Blowtherm tartozékokat lehet felhasználni. A berendezést csak arra lehet használni, amire kifejezetten tervezve lett. Minden más használat helytelen használatnak minősül és így veszélyes. Kizárunk minden, a forgalmazó bármely szerződéses és szerződésen kívüli felelősségét, amelyek a hibás beszerelésből és használatból eredő károkat érintik, és amelyek a forgalmazó által adott utasítások figyelmen kívül hagyásából erednek.
2.2.
TÍSZTÍTÁS
A berendezés megfelelő élettartamának érdekében és állapotának megőrzésének érdekében javasoljuk rendszeresen elvégezni a következő tisztítást: • Puha szövettel tisztítsa meg a berendezés burkolatát, és esetleg használhat olyan termékeket, amelyek nem tapadnak a festett lemezhez. • A szűrők tisztítása: abban az esetben, ha a berendezést olyan légtechnikai berendezésbe van beépítve, amely csatornásított és szűrőkkel ellátott, elengedhetetlen, hogy ezek rendszeresen ellenőrzésre kerüljenek. Egy esetleg túlságosan eltömődött szűrő a hőcserélőbe bevitt levegő teljesítményét csökkenti, ami túlmelegedést okoz, ezért a biztonsági termosztát működésbe lép. Újraindítása ezután csak manuálisan lehetséges.
2.3.
KARBANTARTÁS
A berendezés biztonságos és hatékony működéséhez elengedhetetlen fontosságú, hogy rendszeresen néhány karbantartási műveletet elvégezzenek. Ezek a műveletek a DEWA kijelölt márkaszerviz kizárólagos hatáskörébe tartoznak. A DEWA kijelölt márkaszerviz műszakilag felkészült és megfelelő jogosítvánnyal ellátott, hogy elvégezze a karbantartási munkálatokat a berendezéseken, továbbá eredeti alkatrészeket bocsájt rendelkezésre. A DEWA szerviz szolgálatának szakemberei jogosultak a karbantartások elvégzésére, és ők tudják biztosítani az eredeti alkatrészeket.
Tüzeléstecnikai divízió
14
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
2.4. ÜZEMELTETÉS: TÉLI IDŐSZAK 1. Nyissa ki a hőlégfúvó gázellátó vezetékébe szerelt összes gázcsapot. 2. Kapcsolja be a hőlégfúvó elektromos betápláló vezetékébe szerelt összes kapcsolót. Egyúttal ellenőrizze le a kismegszakító (biztosíték) bekapcsolt állapotát is. 3. A hőlégfúvóhoz felszerelt helyiség termosztát kapcsolóját állítsa ON vagy I állásba (BE állapot). 4. A helyiség termosztát hőmérsékletszabályzó gombját állítsa a kívánt hőmérsékleti értékre. 5. Ha a helyiség hőmérséklete alacsonyabb, mint a termosztáton beállított érték, akkor a hőlégfúvó gázégője kb. 30 s előszellőztetés után begyújt. Az első téli indításnál előfordulhat, hogy a gázégő nem gyújt be, és a berendezés leblokkol (piros jelzőlámpa kigyullad). Az újraindító gombot (retesz gomb) megnyomva a gázégő begyújtási folyamata automatikusan elindul, és a begyújtás majd a folyamatos üzem sikeres lesz. Háromszori sikertelen begyújtás esetén forduljon a szerviz szolgálathoz! 6. Néhány perccel a gázégő begyújtása után automatikusan beindul a levegő ventillátor és érezhetően meleg levegő áramlik ki a készülékből. A berendezés szabályszerű működését a hőlégfúvó alsó részén kigyulladó zöld lámpa jelzi. 7. A hőlégfúvó folyamatos üzemelését a továbbiakban a helyiség termosztát végzi a beállított és a tényleges hőmérséklet függvényében. Rendellenes működés esetén forduljon a szerviz szolgálathoz!
2.5. 1. 2. 3.
2.6.
ÜZEMELTETÉS: NYÁRI IDŐSZAK (CSAK LEVEGŐ VENTILLÁCIÓ) Zárja el a tüzelőanyag zárócsapját. Állítsa a téli-nyári átkapcsolót a nyári helyzetbe. Hagyja a szobatermosztátot a kikapcsolt (OFF) állapotban vagy a minimális hőmérsékleten.
A KIKAPCSOLÁS FELTÉTELEI •
A hosszabb időtartamú kikapcsoláskor (például évszakonként) az általános kapcsolót állítsa az OFF pozícióra és zárja el a gázcsapot.
Figyelmeztetés: A feszültség lekapcsolása előtt kb. 10 perccel a helyiség termosztátot állítsa minimum hőmérsékletre, hogy a gázégő lekapcsoljon! Csak akkor kapcsolja le a feszültséget a berendezésről, ha a levegőventillátor a többszöri szakaszos működés után végleg leáll! Ellenkező esetben a hőlégfúvó túlmelegedése következtében működésbe lép a biztonsági termosztát (kikapcsol) és leállítja a gázégő további üzemét. A készülék újraindítása csak a biztonsági termosztát RESET gombjának kézi megnyomásával lehetséges!
Tüzeléstecnikai divízió
15
IHPT FALI HŐLÉGFÚVÓK
2.7.
JELZŐLÁMPÁK ÉS BIZTONSÁGI SZERKEZETEK
Az IHP T sorozatú HŐLÉGFÚVÓK két típusú jelzőlámpával vannak felszerelve: - a működés szabályos jelzőlámpái - hibajelző lámpa A hőlégfúvó felső részén három jelzőlámpa található, ahogyan az 1-es ábrán is látható: - piros (lásd. 1 rajz 1 gomb), amely a biztonsági termosztát kikapcsolását jelzi. - zöld (lásd. 1 rajz 2 gomb), amely a hőlégfúvó szabályos működését jelzi. - piros (lásd. 1 rajz 3 gomb), amely az égő láng ellenőrző rendszerének blokkolását jelzi. (4) (5) (6)
(7)
1. ábra (1)
(2) (3)
2. ábra
Egy másik zöld, amely a hőlégfúvó megfelelő működését jelzi, a hőlégfúvó vezérlő kártyájának ábráján található (lásd. 2.ábra 7 számmal). A hőlégfúvó szabályos működésekor kigyullad a zöld jelzőgomb és csak a hőlégfúvó gázégőjének kikapcsolásakor tűnik el. A működésben tapasztalt hiba esetén biztonsági leállás történik, amely blokkolva marad és kigyullad a megfelelő jelzőgomb. -
Középső állásba állítva a kapcsolót a hőlégfúvó kikapcsolt állapotba kerül Balra nyomva a kapcsolót (o szimbólum) a hőlégfúvó automatikus működésben van, a gázégőt a helyiség termosztáttal lehet szabályozni Jobbra nyomva a kapcsolót (oo szimbólum) a hőlégfúvó kézi működtetésű állapotba kerül a termosztáttól függetlenül (szerviz állás). Csak akkor választandó, ha hibaelhárítási vagy karbantartási beavatkozás történik!
A hőlégfúvó biztonsági szerkezetei a következőkből állnak: - Biztonsági termosztát, amely kikapcsol, ha a levegő hőmérséklete eléri a 100 °C. Kézi újraindítás a nyomógomb megnyomásával érhető el. (lásd (9) 3 ábra) - Léghiány kapcsoló amely a füstgázelszívó ventillátor normál működését ellenőrzi. (lásd (8) 3 ábra) - Gázégő vezérlő automatika. (lásd (12) 3 ábra) (10) (11) (9) (8) (12)
3. ábra -
-
Vezérlő panel 5A-es biztosítéka. (lásd (6) 2 ábra) FAN-termosztát a levegő ventillátor be és ki kapcsolására. Beállítva 40°C-ra (lásd (10) 3 ábra) Szabályozó (Limit)-termosztát, 25-90°C között állítható (lásd (11) 3 ábra)
Tüzeléstecnikai divízió
16
Rt. 1116 Budapest, Fehérvári út. 130. Tel: 206 07 31, 206 07 44, Fax: 206 07 34 5600 Békéscsaba, Kastély u. 29 . Tel: 06 66/ 546 500 Tel: 06 66/ 546 501 www.dewa.hu
[email protected]
A műszaki adatok és méretek nem kötelező érvényűek. A cég fenntartja minden esetleges változtatás jogát, bejelentési kötelezettség nélkül. Jelen füzetben található esetleges pontatlanságért a cég nem vállal felelősséget, amennyiben azok nyomdahibából vagy átírásból erednek.