Interní časopis společnosti HOPI | In-house HOPI magazine | HOPI magazinja | Leden | Januar y | Január | 201 2
16
HOPI 2012+
20 years in motion
Vážení spolupracovníci Dear colleagues / Tisztelt Munkatársak V době, kdy se vám dostává do rukou 16. číslo časopisu HOPÍK, už plně žijeme rokem 2012 a jeho cíli, které jsme si stanovili. Asi většina z nás si klade otázku: „Jaký ten rok asi bude?“ Připustíme-li si, že jsme posledního půl roku silně pod tlakem sdělovacích prostředků, ať už tisku či televize, kde se hlavní téma jmenuje recese či krize, tedy šetření, šetření… propouštění, zdražování a další negativní scénáře, pak odpověď asi bude jasná: „Nebude dobrý.“ Ale tak se na budoucnost a na rok 2012 není možné dívat. Je třeba se připravit, že to bude rok zcela jiný, ne jednoduchý, pro nás pro všechny velmi náročný. Znamená to jinak myslet a jednat. Ohlédnu-li se za ukončeným rokem 2011, který je již jasně ekonomicky čitelný, pak sděluji, že cíle a plány tohoto roku, které jsme si vytýčili, byly splněny. Dovolte mi proto využít této příležitosti k tomu, abych vám všem, kteří jste se pozitivně podíleli na jeho výsledku, poděkoval. Nemohu si ale odpustit a nezmínit se o tom, že 4. čtvrtletí roku 2011 vyslalo první signály toho, že se na trhu opravdu něco děje. Koncový zákazník či podnikatel skutečně začíná jinak přemýšlet, zodpovědně počítat, více šetřit a připouští si zodpovědnost vůči tomu, čím je ze sdělovacích prostředků co se týká roku 2012 konfrontován. Ale bohužel jsou i takové firmy, které této situace jednoznačně využívají k tomu, aby na úkor druhých splnily své krátkodobé cíle, a to naprosto nestandardním jednáním a různými jinými praktikami a my na to musíme být připraveni a umět to zvládnout. Co to znamená pro nás a naši firmu? Především velkou výzvu, poučit se ze zkušeností z první krize v roce 2008 a 2009 a ty plně využít, ještě více uvnitř celé firmy důsledněji měřit a kontrolovat, aby každému z nás bylo jasné, že přispívá a ne, že se veze… A tu odpověď musí každý najít sám u sebe, protože jde především o nás o všechny a budoucnost naší firmy, která nám dává práci a ekonomickou jistotu. Tedy firmu děláme proto, abychom ji rozvíjeli a ne proto, abychom s ní přežívali. Chci vás ujistit, že i v roce 2012 bude firma důsledně tuto filosofii uplatňovat, tedy jít za svými dlouhodobě vytýčenými cíli, vidět především dlouhodobou perspektivu a ne krátkodobou orientaci na dočasné výsledky… i za cenu toho, že se všichni trochu uskromníme. Zvládnout toto období a přitom nestagnovat může jen silný a moudrý. A my chceme být silní a chceme moudře jednat. A nezapomeňme, že vyhrává jen ten, kdo vyhrát skutečně chce. I když už je měsíc leden, dovolte mi nám všem, ale především vám, popřát hodně zdraví, štěstí a velké chutě poprat se s výzvou roku 2012.
This brand new issue of HOPIK magazine, our 16th so far, marks the beginning of the year 2012. We have already begun fulfilling the goals that we have set for the New Year. Many of us ask the same question: ”What is this year going to be like?” Owing to the fact that for the last six months we have been under strong influence from the media, be it the press or the television where the main topics have constantly been those of recession or crisis, meaning saving and more saving… redundancies, price increasing and other negative scenarios, then the answer seems to be clear: “It won’t be good”. However, this is not the way to look towards the future and the New Year. It is necessary to prepare ourselves for the fact that this year will be completely different. It won’t be simple, but on
the contrary extremely challenging for all of us. We will have to think and behave in different ways. If I take a look back on the year 2011, the economic outcomes are clear and I can say that those aims and objectives that we worked for last year have been fulfilled. So, let me take this opportunity to thank all of you who made it possible. Nevertheless, I cannot let pass the fact that during the last three months of 2011 first signals of something really happening on the market could be seen. The end customer or businessman is really beginning to think differently, calculate responsibly and save more. He is confronted with such facts relating to 2012 through the media and he accepts them. Unfortunately, there are some companies that clearly use this situation to meet their short-term goals at the expense of others. To fulfil their goals such companies use completely substandard means and other various practices, which suggests that we must be prepared for these situations in order to be able to cope with them. And what does it mean for our company and us? First and foremost it is a great challenge. We must learn from the experience of the first crisis of 2008 and 2009 and use it to our advantage, and also continuously and thoroughly monitor work within the whole company to clearly see who participates in the work and who doesn’t… Everyone must find the answer inside himself or herself as it concerns all of us personally as well as the company as a whole. It is the company that provides our jobs and economic security. Hence we want to create a company which thrives and not one in which we merely exist. I would like to assure you that also in 2012 shall the company strictly enforce this philosophy, meaning that we will follow our long-term aims, focus particularly on the long-term perspective and will not focus on short term temporary results… even if it means tightening our belts a bit. Only a strong and wise person can cope and not stagnate in these circumstances. And let us not forget that only the one who wants to win wins in the end. Even though January has already started, let me wish you all much health, happiness and a lot of determination to grapple with the challenges of 2012.
Most, amikor folyóiratunk, a HOPÍK 16. számát tartják kezükben, már javában a 2012 év napjait tapossuk és a meghatározott céljaink elérésére törekszünk. Talán többen is feltesszük a kérdést: „Ugyan milyen lesz ez az év?” „Ha elismerjük azt, hogy az utóbbi fél évben a médiák erős nyomása alatt voltunk, legyen az a sajtó vagy a televízió, amelyekben a fő téma neve recesszió, vagy válság, tehát takarékoskodás, takarékoskodás ...., felmondások, áremelések és egyéb negatív forgatókönyvek, akkor a válasz valószínűleg egyértelmű lesz „Nem lesz jó év”.... De a 2012-es évről és a jövőről nem lehet ilyen módon gondolkozni. Fel kell készülni arra, hogy az év egészen más lesz, nem lesz egyszerű, és mindnyájunk számára nagyon nehéz lesz. Ez azt jelenti, hogy más módon kell gondolkozni és cselekedni is. Ha visszatekintünk az elmúlt 2011-es évre, amely gazdasági szempontból már egyértelműen elolvasható, akkor közölnöm kell, hogy az elmúlt évre kitűzött céljainkat elértük. Engedjék meg, hogy kihasználjam az alkalmat, és mindnyájuknak, akik pozitív módon járultak hozzá eredményeinkhez, ez úton is köszönetemet fejezzem ki. Azonban nem tehetem meg, hogy ne említsem meg azt, hogy 2011 negyedik negyedéve már annak előjeleit sugározta felénk, hogy valóban történik valami. A végső felhasználó vagy
vállalkozó valóban kezd másképpen gondolkozni, felelősségteljesen számolni, jobban takarékoskodni és kezdi vállalni a felelősséget azért, amivel a médiák szerint, ami a 2012 évet illeti, szembesítve lesz. De sajnos, vannak olyan cégek is, amelyek ezt a helyzetet egyértelműen arra használják ki, hogy mások rovására, elérjék rövidtávú céljaikat, s mindezt teljesen szabálytalan eljárásokkal és egyéb különféle praktikákkal tegyék, és mi erre fel kell hogy legyünk készülve és kezelnünk kell ezeket. Mit jelent ez számunkra és cégünk számára? Elsősorban óriási kihívást, hogy a 2008 és 2009 évek válságaiból levonjuk a tanulságokat, ezeket teljes mértékben kihasználjuk, az egész cégen belül még következetesebben mérjünk és ellenőrizzünk, hogy minden egyes alkalmazott számára világos legyen az, hogy nem csak hogy nem hagyjuk az árral sodorni magunkat, hanem hozzájárulunk a dolgokhoz ..... Ezt a választ mindenkinek magában kell megtalálnia. Mivel elsősorban rólunk, mindnyájunkról, és cégünk jövőjéről van szó, amely munkát ad és gazdasági biztonságot nyújt nekünk. Céget tehát azért csinálunk, hogy fejlesszük és nem azért, hogy szenvedjünk vele. Biztosítani szeretném Önöket arról, hogy a cég ezt a filozófiát 2012-ben is következetesen érvényesíteni fogja, vagyis haladni fog hosszútávon meghatározott céljai elérése felé, elsősorban nem rövidtávra, ideiglenes célokra fog fókuszálni, hanem a hosszú távú perspektívát fogja szem előtt tartani...... Akár azon az áron, hogy egy kicsit mindnyájan összehúzzuk magunkat, szerényebbek leszünk. Ezzel az időszakkal megbirkózni, és közben nem tengődni, nem stagnálni csak az erősek és okosak tudnak. És mi erősek akarunk lenni és okosan akarunk cselekedni. És ne feledkezzük meg arról, hogy csak az győz, aki igazán győzni akar. Habár már január van, engedjék meg, hogy mindenkinek, de elsősorban Önöknek, egészséget, boldogságot, sok sikert kívánjak, hogy legyen kedvük és erejük megbirkózni 2012 év kihívásaival.k, hogy nem az csak az év végén, hanem a jövőben is pozitív legyen mérlegünk eredménye.
Váš / Yours / Az Önök František Piškanin HOPI 2012 Leden | January | Január
Vydavatel: HOPI s.r.o., Pražská 673, Klášterec nad Ohří, šéfredaktor: Martin Piškanin, redakční rada: Jitka Kravčišinová, Iveta Masaříková, Kateřina Fialová, redakce: Zděbradská 74, Jažlovice, 251 01 Říčany u Prahy, tel.: +420 323 614 111, e-mail:
[email protected], www.hopi.cz, grafické zpracování: www.sirael.cz
P.S. Pro konzultaci s majitelem společnosti prosím kontaktujte jeho asistentku paní Jitku Kravčišinovou, kontakt:
[email protected], Tel.: +420 323 614 346.
20 years in motion
2
Konference HOPI Group HOPI Group conference, Prostějov
Ve dnech 8. a 9. 11. 2011 proběhla v Prostějově konference HOPI Group. Dvoudenního jednání se účastnili manažeři z CZ, SK a HU. Hlavním bodem konference bylo představení změn v organizační struktuře HOPI, dále potom sdílení zkušeností manažerů z jednotlivých zemí. Velmi vzácným hostem konference byl Ing. Petr Zahradník, MSc., ekonomický expert, analytik a konzultant, specializující se na problematiku EU, projektový manažer a konzultant EU Office, člen Národní ekonomické rady vlády (NERV), který přispěl k programu konference přednáškou na téma „Ekonomický vývoj ve světě“.
Between 8th – 9th November 2011 HOPI Group conference took place in Prostějov. Managers from CZ, SK and HU divisions took part in this conference, where the focal point was the introduction of changes in the HOPI organizational structure and sharing experience. An honoured guest, Ing. Petr Zahradník, MSc., participated at the conference. Mr. Zahradník, who is an economic expert, analyst and consultant specializing in the field of EU economics, a project manager, EU Office consultant and member of the National Economic Council (NERV) contributed to the conference with a lecture on „Economic development in the world“.
Nejdůležitější světový veletrh potravin a nápojů The world’s leading food and beverage fair ANUGA 2011 (Autor/By: Marek Žemlička Projektový manažer / Project Manager)
Od 8. do 12. října 2011 jsme se v Kolíně nad Rýnem účastnili veletrhu ANUGA 2011. Jedná se o největší potravinářskou výstavu, kde se na ploše 284 000 m2 prezentuje zhruba 6 600 společností ze 100 zemí světa. Letošní 31. ročník navštívilo více jak 155 000 lidí ze 180 států. Naše účast nebyla pouze pasivní, ale rovněž jsme se aktivně prezentovali spolu s partnerskou společností Houdek. Kromě absolvování celé řady schůzek se současnými partnery jsme rovněž uskutečnili mnoho jednání s potenciálními klienty. Hlavní benefit naší účasti spatřuji v rozšíření mezinárodního povědomí o společnosti HOPI a především získání nových kontaktů z řad vedení předních světových výrobců potravin.
Between 8th – 12th October 2011 we attended the ANUGA fair in Cologne. This fair is the largest food exhibition in the world, covering an area of 284 000 m2. This year was the 31st year when about 6 600 companies from 100 countries present themselves here, the number of visitors from 180 different countries reached 155 000. Together with our partner Houdek company, we not only visited the park but also took part in the exhibition. Apart from meeting up with many of our current partners, we also attended numerous meetings with potential clients. In my opinion, participation of HOPI in this fair meant having a chance to gain international recognition, we have managed to obtain new contacts from the ranks of the world’s leading food manufacturers.
3
Teambuilding - XDC Jažlovice Teambuilding - XDC Jažlovice V sobotu 25. 6. 2011 jsme v rámci provozu XDC Jažlovice uspořádali v pořadí už 4. ročník teambuildingu, i tentokrát se nesl ve sportovním duchu. Ve sportovním areálu ve Strančicích soupeřilo 60 kolegů v nohejbale, minigolfu či ping-pongu, vše ve velmi přátelské a uvolněné atmosféře. Ke spokojenosti všech zúčastněných jistě přispěl i požitek z lahodného pití a krmě. On Saturday 25th June 2011, the XDC department in Jažlovice organized the 4th annual teambuilding day, as in previous years filled with sporty activities. We met at Strančice sports ground, where 60 of us participated in foot tennis, mini golf and table tennis. The atmosphere was friendly and relaxed, no doubt helped by the supply of delicious food and drinks. (Autor/By: Milan Valeš Manažer provozu Makro / Makro Operation Manager)
Teambuilding - Subkontrakting Teambuilding - Subcontracting Department
V sobotu 17. 9. 2011 proběhlo v areálu TJ Sokol Lojovice již čtvrté neformální setkání pracovníků přidaných služeb, tj. provozů Subkontrakting Jažlovice, ConOps Strančice, CoPacking Strančice, CoPacking Prostějov a CoPacking Klášterec nad Ohří. Sportovní odpoledne, které se neslo v duchu skautských her, důkladně prověřilo schopnosti a vědomosti jednotlivých týmů. Největší úspěch sklidilo soupeření ve stavění lidských pyramid, kde došlo na skutečný teambuilding! On Saturday 17th September 2011, the 4th teambuilding session took place in TJ Sokol Lojovice with participating teams from Subcontracting dept. Jažlovice, ConOps Strančice, CoPacking Strančice, CoPacking Prostějov and CoPacking Klášterec nad Ohří. The afternoon was filled with sport and scouting games and thoroughly tested the skills and knowledge of individual teams. The human pyramid competition proved to have been the biggest success, during which we definitely exercised genuine teambuilding skills! (Autor/By: Ing. Milan Svejkovský Manažer projektu Subkontrakting / Project Manager Subcontracting)
Teambuilding - Doprava Teambuilding - Transport Department Ve čtvrtek 13. 10. 2011 se konal drobný bowlingový turnaj v benešovském S-Centru. Akce byla zorganizována víceméně spontánně a účast byla nad očekávání hojná, celkem 29 bowlerů z oddělení dopravy. Smíšené týmy bojovaly o hodnotné ceny a všichni nakonec litovali, že večer musejí domů. Následující citace perfektně vystihuje radost účastníků: "Byla to pecka. Super akce. Obrovská účast." On Thursday 13th October 2011, a small bowling tournament took place in Benešov S-Centre. It was more or less a spontaneous event, nevertheless, the turnout exceeded expectations - 29 bowlers from the transport department took part. Mixed teams competed for some worthy prizes and nobody wanted the evening to end. The following quotations perfectly describe the general feelings of the whole event: “It was a fantastic day. Super. Terrific turnout.” (Autor/By: Ing. Miroslav Voráček Junior manažer Dopravy / Transport Project Coordinator)
4
Inzerce
Slovo ředitele dopravy A word by the Transport Manager (Autor/By: Ing. Eduard Šneidar Manažer dopravy HOPI / Transport Manager HOPI)
Rok 2011 byl, jak už to v posledním období bývá, opět ve znamení dynamického nárůstu nových projektů, a tím i celkových objemů. Ve srovnání s rokem 2010 jsme v roce 2011 přepravili v HOPI CZ o 18% palet více, v HOPI SK a HOPI HU to bylo o 15%. Toto jen potvrzuje obrovskou dynamiku v rozvoji společnosti HOPI s.r.o. V HOPI CZ se na tomto nárůstu podíleli stávající partneři plus noví partneři, kteří již od počátku roku plní ložné plochy našich vozidel. Za zmínku stojí především Kraft Foods a Okay, které jsme realizovali již koncem roku 2010, dále pak rozšíření spolupráce s partnerem TESCO v oblasti zajištění komplexní distribuce 40 nově otevřených prodejen v oblasti Ostravska, kde jsme pro tento projekt otevřeli novou XDC platformu v Šenově u Ostravy. Nic na tom neovlivnil fakt, že v červenci došlo k ukončení spolupráce s partnerem Unilever, která trvala bezmála 10 let. V HOPI SK byly objemy stejně jako v HOPI CZ pozitivně ovlivněny rozjezdem projektu Kraft Foods, který již celoročně generoval veškeré portfolio výrobků. K nárůstu objemů pozitivně přispěl start distribuce mraženého pro partnera TESCO a nárůst objemů u zákazníka KAUFLAND. V HOPI HU se na nárůstu přepravených objemů podílelo především zpětné vytěžování vozidel, což je obrovský pozitivní posun v dopravě HOPI HU, a noví partneři PENTAFROST, LEDO, JÁSZTÉSZ. A tím to stále nekončí!!! Ve druhé polovině roku jsme v HOPI CZ spustili distribuci do řetězce Burger King, kde nyní stojíme před výzvou ucházet se o spolupráci se sesterskou společností KFC. Dále od prosince roku Pan Alexandr Mostýn s testovaným vozem Mr. Alexandr Mostýn with the tested vehicle
6
2011 rozšiřujeme v České republice spolupráci s partnerem Nestlé, kdy jsme díky poskytované kvalitní službě v oblasti Prahy a okolí vyhráli výběrové řízení na distribuci v celé České republice. V HOPI SK jsme uspěli ve výběrovém řízení se společností BILLA SK pro distribuci chlazeného a suchého zboží pro 35 prodejen v oblasti východního Slovenska z nového skladu v Petrovanech u Prešova. Tento projekt startuje počátkem roku 2012. Neméně významným projektem bude i zajišťování logistických služeb pro společnost Budvar. V HOPI HU probíhají aktivní jednání s novými významnými partnery, nicméně zmiňovat je by bylo zatím předčasné. S nárůstem nových projektů souvisí i zajištění distribuční techniky. Po vyčerpání dohodnutého množství a převzetí vozidel (tahačů) z memoranda uzavřeného se společností SCANIA v roce 2010 je nutné ještě v roce 2011 doplnit kapacity pro nové projekty. Z tohoto důvodu proběhlo v období srpna 2011 výběrové řízení na tahače, návěsy a sólo vozidla. Výsledkem je rozšíření vozového parku o tahače značky Mercedes, premiérově návěsy značky KRONE a sólo vozidla značky Mercedes. Dodavatelem chladící techniky se pro tato vozidla stala společnost CARRIER. Jedním z rozhodovacích parametrů byla možnost předchozího testování jednotlivých vozidel od dodavatelů. Největší technickou novinkou, se kterou po otestování začínáme pracovat, je telematický systém C-200 pro vyhodnocování provozních dat vozidel dodávaný sériově do našich
Nové návěsy značky KRONE New KRONE trailers
vozidel dodavatelem SCANIA. Tento systém vyhodnocuje jak standardní jízdní parametry, jako je ujetá vzdálenost, spotřeba PHM, rychlost, tak i námi doposud neměřitelné veličiny, jako jsou emise kysličníku uhličitého, procento běhu na volnoběh, použití tempomatu, počet prudkého brzdění, či ovlivňování jízdy řidičem, což spočívá ve čtyřech parametrech, které jsou: způsob řazení, využívání retardéru, využití kinetické energie vozidla a způsob zpomalení/zrychlení. Práce s tímto systémem a s tím související zpětnou vazbou vůči řidičům má v sobě obrovský potenciál pro generování úspor ve spotřebě paliva a v opotřebení vozidel. Využití možností tohoto systému v praxi je jedním z cílů pro rok 2012. Co nás čeká v roce 2012? Zde bych mohl v podstatě opsat body z předchozích příspěvků. V roce 2012 se budeme muset opět vyrovnat s navýšením mýtných sazeb na dálnicích a silnicích první třídy v České republice o 25%. Věřím, že toto bude jediný vnější negativní bod, který nebudeme mít možnost ovlivnit. Vše ostatní máme ve svých rukou. Je to především o optimalizaci využití a vytěžování vozidel v čase, kvalita služby a především včasná informovanost a zpětná vazba vůči partnerovi. Myslím, že slov již bylo dost a pojďme na činy. Věřím, že rok 2012 bude v této oblasti úspěšnější… Závěrem bych rád popřál všem partnerům, kolegům a zaměstnancům společnosti HOPI s.r.o. mnoho osobních a pracovních úspěchů v roce 2012 .
As in recent years, 2011 has once again been a year of dynamic increase of new projects and consequently also an increase of total volumes. In comparison with 2010, this year we have transported 18% more pallets in HOPI CZ and 15% more in HOPI SK and HOPI HU. This result confirms how incredible has the progress of HOPI s.r.o. been. In HOPI CZ this increase was caused by work from our existing partners as well as new partners, who have been filling up our vehicles from the start of the year. I would like to mention Kraft Foods and Okay, which we acquired at the end of 2010 and Tesco, where we extended our cooperation by providing complex distribution services for 40 new shops in Ostrava region. As a consequence, we have opened a new XDC platform in Šenov by Ostrava. All this hasn’t been influenced at all by the fact that after 10 years of cooperation we parted ways with Unilever.
Nestlé, where thanks to a high quality service already provided for Nestlé around Prague, we have won a tender for distribution covering the whole of the Czech Republic. In HOPI SK we have won a tender with BILLA SK for distribution of chilled and dry foods in 35 shops in Eastern Slovakia conducted from the new warehouse in Petrovany by Prešov. This project will commence at the beginning of 2012. Another important project for us has also been the providing of logistic services for Budvar. There are ongoing talks with further new important partners, it would however be premature to draw any conclusions just yet.
Closely connected with the growing number of new projects is the providing of technology for distribution. After exhausting the agreed quantity and the takeover of vehicles (towing units) from the memo agreed with SCANIA company in 2010, we need to make up the number of capacities ready for new projects. For this reason, there was a tender held in August Like in HOPI CZ also in HOPI SK were the 2011 for towing units, trailers and solo volumes positively influenced by the start vehicles. The result of this is an extensiof the project with Kraft Foods, which on of our fleet by Mercedes towing units, had been generating the entire product premium KRONE trailers and solo Merceportfolio. To add to the increase of voludes vehicles. The supplier of cooling mes, the start of frozen product distributi- units for these vehicles is the CARRIER on for TESCO and an increase in volumes company. One of the deciding factors was in KAUFLAND also significantly contributhe chance of prior testing of vehicles ted. In HOPI HU the increased volumes from the suppliers. resulted chiefly from backloading of vehicles, which has been a tremendous The biggest technical innovation we are improvement in the HOPI HU transport, starting to work with after testing is the together with cooperation with new parttelematic system C-200 for evaluation of ners PENTAFROST, LEDO and JÁSZTÉSZ. operational data of vehicles supplied to However, this is not all!!! In the second our vehicles by SCANIA. This system anahalf of the year we started distribution lyses the standard travelling parameters, for Burger King, where we are facing the such as the distance covered, fuel conpossibility of a partnership with their sister company KFC. As of December 2011 we are expanding cooperation with
sumption and speed, as well as data we have not been previously able to keep a record of, such as carbon dioxide emissions, idle engine speed, use of cruise control, number of heavy breaking or driver induced factors, which are: the way of shifting gears, retarder usage, use of the car’s kinetic energy and the manner of deceleration/acceleration. The use of this system and the feedback obtained from it for drivers has a great potential in generating savings in fuel consumption and vehicle wear. Putting this system to practice is one of our main objectives for 2012. What is awaiting us in 2012? Basically, I could copy the facts from previous contributions. In 2012 we will have to cope again with the increase of the toll rates on the motorways and major roads within the Czech Republic by 25%. I am sure that this will be the only negative external concern that we will not be able to influence in any way. Everything else we can manage. Above all, next year will be about optimising of the use and loading of vehicles in terms of time, quality service and timely informedness, together with providing feedback to partners. I think there have been enough words, now lets’ take action. I believe that in this matter, 2012 will be more successful… Finally, I would like to wish all our partners, colleagues and employees of HOPI s.r.o. all the best in their personal as well as professional life in the New Year.
g therin as ga m t s i r Ch ed a ganiz r o t n tme depar sport n a r t e Začátkem posledního předsvátečního týdne / Th opravy se uskutečnilo vánoční setkání pracovníků dopravy. ovníků d c a r p í Konalo se v restauraci Tvrz v Průhonicích v pondělí n á etk Vánoční s 19. 12. 2011. Všichni si pochutnali na kulinářských specialitách pana Pýchy, vyhlásili jsme vítěze v soutěži „SMS Tracking“ a nejlepšího dispečera, administrativu, ale i nejvěrnějšího HOPáka a MISS Doprava. Příjemný večer pak dlouho pokračoval ve zcela neformální atmosféře v baru pod restaurací. At the beginning of the last week before the festive season, the transport department organized a Christmas gathering. It took place in the Tvrz restaurant in Průhonice, on Monday, December 19th. Everybody enjoyed the culinary specialities of Mr. Pýcha and during the evening we announced the winners of the “SMS Tracking competition”, the best dispatcher competition and the winner of the administrative section. In addition, we also announced the most devoted HOPIbody and Miss Transport. The evening then continued in wholly informal atmosphere in the bar below the restaurant.
7
Jedeme s dobou v nové dimenzi Adding a new dimension in keeping up with the times (Autor/By: Mgr. Alexandr Mostýn)
Společnost HOPI s.r.o. se rozhodla zařadit do svého provozu jedenáct nových modelů MERCEDES ACTROS. Někteří naši řidiči tak již od 1. prosince loňského roku mohou užívat vysoký pracovní komfort v prémiovém nákladním vozu pro dálkovou dopravu. Vedení firmy dospělo k tomuto rozhodnutí po vyhodnocení výše investice a hospodárnosti motorů a také po testování těchto vozidel. Zástupci HOPI se testování zúčastnili ve dnech 20. a 21. července 2011 v německém Münsingenu. Představeno zde bylo vozidlo další generace, které splňuje veškeré moderní požadavky. Nový model Actros byl kompletně vyzkoušen jak z hlediska jízdních vlastností a dynamiky, pohodlí pro řidiče, tak i všestrannosti provedení. Součástí testů bylo absolvování okruhu na 39 kilometrovém polygonu vozidlem s celkovou hmotností 40 tun. Pro porovnání byla zařazena testovací jízda se současným Mercedesem Actros a s odpovídajícím typem nového Actrosu. Rozdíly ve všech testovaných parametrech byly markantní ve prospěch nového modelu, který je skutečně nákladním vozem zastiňujícím své předchůdce. Nové řadové šestiválce disponují dostatečně velkými rezervami točivého momentu a mohou se pochlubit čistými emisemi podle emisní normy Euro 5 a Euro 6 v kombinaci s nižší spotřebou paliva. Prvním členem nové rodiny motorů je řadový šestiválec Mercedes-Benz OM 471 s výkony od 310 kW (421 k) do 375 kW (510 k) a točivými momenty od 2100 do 2500 Nm. Nový je rám a podvozek, zajišťující lepší bezpečnost.
micky a v dosahu řidiče, od tlačítka pro start a vypnutí motoru, přes vypínače v panelu přístrojové desky, až po řazení převodovky, které je ovládáno voličem řazení pod multifunkčním volantem. Ten lze stiskem tlačítka nastavit téměř kolmo pro nastupování a vystupování. Pro nový Actros byly vyvinuty kvalitní povrchy interiéru, pohodlné sedadlo, informativní a atraktivní přístroje včetně asymetrických odkládacích přihrádek pod stropem. Zmíněné testy také potvrdily, že vybavení může přispět k tomu, aby práce mohla být odváděna soustředěně a zároveň uvolněně. Věřím, že nové modely MERCEDES ACTROS typ 1842 LS 4X2 StreamSpace 2,3 m s motorem 310 kW (422 k) Euro 5, doplňující naši flotilu vozidel, budou ku prospěchu našich řidičů i celé firmy. HOPI s.r.o. have decided to add eleven new MERCEDES ACTROS vehicles into service. As of 1st December 2011, some of our drivers can thus look forward to high comfort in the long haul premium transporters. The management have reached this decision after vehicle testing, investment appraisal and evaluation of fuel economy. HOPI s.r.o. representatives took part in the testing during July 20th - 21st 2011 in Münsingen, Germany.
During this testing, a new generation vehicle fulfilling all modern requirements was introduced. The new model Actros was completely tested with regard to the ride quality, vehicle dynamics and driver comfort as well as the vehicle’s versatility. As a part of the testing, Řízení je snazší a bezpečnější. Přispívá k tomu the vehicle had to undertake 39 km on a polyvybavení a příslušenství moderně koncipované- gon test circuit with a total weight of 40 tonho pracoviště s kokpitem optimálně nasměrones. For comparison, a test drive involving vaným na řidiče. Vše je uspořádáno ergonoa current Mercedes Actros and its correspon-
8
&
ding model New Actros also took place. The differences in all characteristics tested were in favour of the new model. This vehicle really outclasses its predecessors. The new straight six cylinder configuration features sufficiently high reserves of torque and boasts low emissions compliant with Euro 5 and Euro 6 as well as low fuel consumption. The first member of the engine family is the six cylinder Mercedes-Benz OM 471 with the power from 310 kW (421 k) to 375 kW (510 k) and torque from 2100 to 2500 Nm. The body and chassis ensure better safety. Safer and easier driving is supported by the fittings and fixtures of a stylishly conceived interior with the cockpit optimally positioned for the driver. Everything is laid out ergonomically within the driver’s reach, from the start/stop button onto the switches in the dashboard panel through to the gear lever that is operated by the shift selector located under multifunction steering wheel. The steering wheel can be moved by pressing a button to an almost vertical position for easy access and egress. For the new Actros, high quality interior surfaces were developed. In addition, there is a comfortable seat as well as a range of informative and attractive instruments, including asymmetric storage compartments below the roof of the cab. The above-mentioned tests have also confirmed that the facilities can contribute to a focused and at the same time relaxed driver performance. I am confident that the new models of MERCEDES ACTROS 1842 LS 4X2 StreamSpace 2,3 m with the 310 kW (422 k) Euro 5 engine that are joining our fleet of vehicles will benefit not only our drivers but also the whole company.
HOPI audity třetích stran ve 4. kvartálu roku 2011 HOPI and third party Audits in the 4th Quarter of 2011 (Autor/By: Ing. Ľubomíra Bieliková, Manažerka IMS / IMS Manager)
Pravidelně jednou ročně obhajuje společnost HOPI funkčnost svého nastaveného systému bezpečnosti potravin podle specifikace IFS Logistic. Tento rok proběhl certifikační audit ve dnech 21. až 23. 9. 2011 a provedla ho akreditovaná firma TÜV Nord Czech s.r.o. Všechny auditované provozovny – Jažlovice, Prostějov, Madunice a Senec – prokázaly vysokou míru připravenosti a funkčnosti systému HACCP. Auditor ohodnotil náš systém na 99,6 %, což je nejlepší výsledek, kterého společnost HOPI u certifikačního auditu IFS Logistic dosáhla. Tímto chci ještě jednou poděkovat všem, kteří společnost na audit připravovali a prezentovali své systémy u certifikační společnosti. Chci vyzdvihnout hlavně naše slovenské provozovny, kde je patrný obrovský pokrok a vysoká míra angažovanosti nejen manažerů a vedoucích zaměstnanců, ale i skladových a administrativních pracovníků. Další audity třetí stranou, které byly ve společnosti realizovány, byly zákaznické audity společností Billa (11. až 13. 10. 2011), Nutricia (4. 11. 2011) a společnosti Procter&Gamble (11. až 12. 11. 2011). Společnost Billa se zaměřila především na stav systému HACCP a bezpečnost skladování potravin v našich provozovnách v Jažlovicích, Prostějově a v Madunicích. Auditor REWE z německé centrály Billy byl velice náročný a detailně porovnával popsaný systém se skutečným stavem v provozu a soulad s legislativními požadavky EU. Prioritou byla čistota v potravinářských skladech a vyhovující podmínky pro bezpečné uskladnění potravinářské-ho zboží (teplota skladování, čistota, deratizace, havarijní připravenost atd.). I u takto náročného auditu jsme ukázali, že požadavky zákazníka plníme na 96%.
Předaudit českých kontrolorů a auditorů společnosti Nutricia byl zaměřen na přípravu na ostrý audit BOZP, který se v HOPI uskuteční v první polovině roku 2012. Předmětem kontroly byla bezpečnost práce, ochrana zdraví a plnění legislativních požadavků týkajících se této oblasti. Poslední zákaznický specializovaný audit zaměřený na plnění legislativních požadavků ochrany životního prostředí a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci byl realizován na projektu Procter&Gamble. Anglický auditor podrobně a důsledně procházel checklist zaměřený na environment a jeho složky – voda, ovzduší, odpady – dále na chemické látky a jejich skladování a na bezpečnost práce včetně havarijní připravenosti a ochrany zdraví zaměstnanců. Společnost HOPI získala 95 % hodnocení. Zjištěné nedostatky se týkaly především skladování aerosolů a chemických látek ve skladu ve Strančicích a likvidace odpadů. Doporučení, která vzešla z výše uvedených auditů, jsou přínosnými podněty pro další zlepšování společnosti HOPI v oblastech kvality, bezpečnosti potravin, environmentu a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
In regular annual audits HOPI company defends the functionality of the food safety system according to the IFS Logistic specification. This year the certification audit took place between 21. – 23. 9. 2011 and was undertaken by TÜV Nord Czech s.r.o., an accredited company. All operations inspected by this audit - Jažlovice, Prostějov, Madunice and Senec – have shown a high degree of readiness and functionality of the HACCP system. The auditor has rated our system at
99.6 %, which is the best result HOPI company has ever reached so far in the IFS Logistic certification audit. I would like to take this opportunity to thank everybody who prepared the company for the audit and presented their systems to the certification company. I would like to mention particularly our Slovakian branches, where an evident improvement and high level of commitment have been demonstrated not only by the management and senior employees but also by the administrative and warehouse staff. Other audits carried out by a third party that have taken place in the company were customer audits of Billa (11. - 13. 10. 2011), Nutricia (4. 11. 2011) and Procter&Gamble (11. - 12. 11. 2011). Billa company focused mainly on the state of HACCP system and the safety of food storage in Jažlovice, Prostějov and Madunice. The REWE auditor from German headquarters of Billa was very particular and compared the presented system with the actual conditions during operation and the compliance with legislative requirements of the EU in great detail. The priority lay in the cleanliness of the food warehouse and satisfactory conditions for safe storage of food items (storage temperature, cleanliness, disinfestations, emergency preparedness, etc.). Even in such a challenging audit we have proved that we fulfil the customer’s requirements to 96%. The pre-audit of Czech inspectors and auditors from Nutricia company was focused on preparation for the actual OHS audit, which will take place in HOPI in the first half of 2012. The subject of the inspection was the safety at work, health protection and compliance with legislative requirements regarding this area. The last specialized customer audit focused on the fulfilment of legislative requirements for environmental protection and occupational health and safety was carried out for the Procter&Gamble project. The English auditor went through the checklist thoroughly and in great detail. The checklist was targeted at the environment and its elements – water, climate, waste, chemicals and their storage and safety at work including emergency preparedness as well as health and safety of employees. HOPI company achieved 95% in the evaluation. Some deficiencies were detected, in particular waste disposal and the storage of aerosols and chemicals in Strančice warehouse. Recommendations that ensued from the above mentioned audits are useful suggestions for further improvement of quality measures, food safety, environment and health and safety at work in HOPI company.
9 7
Slovo ředitele provozů CZ A word by the CZ Operations Manager (Autor/By: Ing. Ján Macala Ředitel provozů HOPI CZ / Operations manager HOPI CZ)
Jsme v období začínajícího nového roku. V období, kdy bilancujeme předchozí rok a přijímáme nová předsevzetí a cíle. Zamýšlíme se a analyzujeme, co nám minulý rok dal a co jsme mohli udělat lépe. Podařilo se nám dokončit přestěhování projektu KRAFT z Nagelu SK, stabilizovat tento projekt, dosáhnout zvýšení výkonu pracovníků. V současné době, po roce činnosti, je tento projekt z hlediska dosahování servisní úrovně na požadovaných parametrech a v posledních měsících dosahujeme bonusových kritérií za CASE FILL. Dalším projektem, který začal koncem předminulého roku, je OKAY. V loňském roce se postupně navyšoval počet dodavatelů a tím i expediční kvantity, kvůli kterým jsme museli v létě na měsíc projekt přestěhovat do náhradních prostor a následně vybudovat nové prostory na budově H2. Na projektu nás čeká ještě mnoho práce zejména v oblasti optimalizace procesů, ale věřím, že tento náročný úkol zvládneme. V rekordním čase jsme realizovali zahájení činnosti pro 2 významné partnery - TESCO v Šenově (ostravský region) a pro společnost HOUDEK v Klášterci. V případě TESCA se jedná o cross docking zboží pro prodejny nové akvizice TESCA, síť KORUNA. Zároveň tam realizujeme XDC pro OKAY a připravujeme další projekty v ostravském regionu. Pro společnost HOUDEK realizujeme nabalování zboží zejména pro oblast západní Evropy. V obou případech jsme si prověřili naši vysokou flexibilitu při rozjezdu nových projektů. To byly některé projekty, které se nám podařilo uskutečnit. Dále byl rok charakterizovaný zaváděním WMS, WEB portálů, zahájením činnosti teamu WPI a optimalizacemi, zejména změnami layoutů projektů, dopracováním úkolové odměny u některých profesí atd.
10
Určitě bych mohl vyjmenovat další aktivity zejména v oblasti mraženého provozu. Více se však musíme zamyslet nad ukončením spolupráce s Unileverem a letními problémy na mraženém provozu, analyzovat důvody, které vedly k těmto událostem. Jen na základě důkladné analýzy všech příčin a důvodů se můžeme v budoucnosti vyvarovat podobných případů. To je určitě úkol nejen skladové logistiky, ale i celé firmy. Zhodnocení a analýza minulého období má velký význam pro další rozvoj společnosti, ale hlavní pozornost je nutné věnovat nadcházejícímu období s nadefinováním správných cílů a úkolů, které povedou k dosažení náročných úkolů v příštím roce a vytvoří předpoklady rozvoje firmy v dalším období. Mezi hlavní úkoly pro rok 2012 i pro další období určitě patří větší důraz na orientaci na zákazníka, naslouchání jeho potřebám, zkvalitňování poskytované služby, ale také proaktivní nabízení nových a lepších řešení. Jen tak budeme mít spokojené zákazníky a zabezpečíme spolupráci na další období. Tento úkol se bude prolínat činnostmi napříč celou společností, ačkoli jedním z pilířů spokojenosti je skladová logistika. Tomuto stěžejnímu úkolu musíme podřídit veškerou činnost. Splnění náročných cílů můžeme dosáhnout jen s podporou všech zaměstnanců. Proto je jedním z dalších hlavních úkolů zaměření se na práci s pracovníky a zvyšování jejich připravenosti k plnění úkolů. Toto zastřešuje HOPI Akademie, která pro zaměstnance HOPI připravuje vzdělávací programy. Některé aktivity již byly realizovány v létě minulého roku. Jedním z prvních bylo školení nazvané 360° pro logistické manažery a některé další vedoucí pracovníky. Následně proběhlo hodnocení v development
centru, na základě kterého se stanovil další program pro zvyšování dovedností a odborné připravenosti konkrétního manažera. V loňském roce se uskutečnila i řada dalších školení, jako je projektové řízení, využití koučingu při řízení lidí a další specializované kurzy pro konkrétní skupiny pracovníků. Připravujeme i systém školení a tréningu pro střední článek řízení, který se bude týkat vedoucích skladu a směnových mistrů. Bude se jednat zejména o oblasti, se kterými se uvedení pracovníci setkávají denně v oblasti komunikace, jednání a motivace lidí. Při stanovování cílů v oblasti zvyšování připravenosti pracovníků jsme nezapomněli ani na skladové pracovníky a administrativu. Důraz v systému školení je kladen na znalost pracovních postupů a dalších norem, které jsou základem kvalitního plnění požadavků zákazníků. Hlavním motem, se kterým budeme plnit úkoly v roce 2012, je ZMĚNA. Celý proces byl odstartován stanovením nové organizační struktury, která bude lépe reagovat na současné podmínky trhu. Tím byl stanoven první krok a další kroky jsou na každém pracovníkovi firmy, zejména pak na řídících pracovnících. My všichni musíme přistupovat k plnění úkolů s tím, že v jednání, v řízení a v každodenní činnosti budeme realizovat nové, někdy i netradiční postupy a metody, které povedou ke zvyšování efektivnosti ve všech oblastech činnosti firmy. To je cesta, která povede k prosperitě firmy. Pevně věřím, že s vyspělým kolektivem pracovníků zvládneme i toto složité období. Na závěr bych chtěl poděkovat všem pracovníkům firmy za práci, kterou vykonali ve prospěch společnosti HOPI. Přeji vše nejlepší v novém roce, mnoho úspěchů a zejména zdraví pro Vás i Vaše rodinné příslušníky.
We are at the beginning of a new year. It is a time when we look back on the past year, make new resolutions and set new goals. We reflect on the events of past year and analyse what it brought us and what we could have done better. We have managed to finish moving the KRAFT project from Nagel SK, stabilize the project and improve worker performance. At present, the project has reached the required parameters of service level after being implemented for a year. In the last few months we have also been achieving bonus criteria for CASE FILL. Another project that started at the beginning of the year is OKAY. During this year the number of suppliers and consequently also the amount of dispatch quantity have been rising steadily. Because of this, we had to move the project into alternative premises for one month in summer and create new premises in the H2 building. There is still a lot of work to be done within this project, especially in the area of process optimisation. However, I believe that we will complete this challenging task successfully. In record time we commenced business with two prominent partners – Tesco in Šenov (Ostrava region) and HOUDEK company in Klášterec. For Tesco, we carry out the cross docking of goods for KORUNA shops, Tesco’s new acquisition. At the same time, we are providing XDC for OKAY and preparing further projects for Ostrava region. For HOUDEK company, we provide packing of goods, mainly for the region of Western Europe. In both cases we have been able to put to test our high level of flexibility concerning starting of new projects. That was something about projects that have been realized. We can further characterize the year by implementation of WMS, WEB portals and start of WPI team, as well as by optimising. Changes have been made in project layouts, we have introduced task wage for some professions, etc. I could also name other activities, notably in the area of frozen operations.
We must ponder the termination of cooperation with Unilever and problems we had in summer with the frozen goods operations. Analysis of reasons for these problems is needed, because only by analysing the causes and reasons can we avoid similar problems in the future. This is naturally a task not only for store logistics, but also for the whole company. The evaluation and analysis of the last period is of great importance for further development of the company, but the main emphasis must be put on the upcoming period. This will be the period of defining the correct aims and tasks that will lead to the achievement of challenging tasks during next year and create conditions for company improvement in the following period. One of the main tasks for 2012 and beyond is definitely putting greater emphasis on customer orientation, listening to customer’s needs, improving services and also pro-active offering of new and improved solutions. Only with such approach shall we have satisfied customers and secured cooperation for another period. This task will pervade through the whole company, despite store logistics being one of the essential satisfaction component. Priority must be given to this crucial task. We can only meet these challenging targets with the help and support of all employees. That’s why another main task is focusing on workers and increasing their readiness for task fulfilment. Therefore, the company has decided to found HOPI Academy, whose main object of activity will be working with people. Some activities already took place last summer. First, there was the 360° training of logistics managers and some heads of departments, followed by evaluation in the development centre. The results were used to specify further programme concerning the skills and professional readiness of an individual manager. This past year many
other training courses were carried out, such as project management, using coaching in people management and other specialised courses for particular groups of workers. We are also preparing a system of middle management training aimed at store supervisors and shift foremen. The areas covered will be mainly communication, motivation and dealing with people, all areas of daily occurrence. When setting the aims in the area of increasing worker readiness we haven’t forgotten the store workers and administrative staff. In the training system, emphasis is put on the knowledge of work procedures and other regulations, which form the basis of high quality fulfilment of customer requirements. The main motto, which we will bear in mind when meeting our goals in 2012, is CHANGE. The whole process was started by establishing the new organizational structure that will react to the current market conditions more effectively. Thereby, the first step was taken and the next steps depend on every employee, particularly on the management. All of us must approach these tasks with the understanding that during negotiations, managing and daily operations we will implement new, sometimes unconventional procedures and methods that will lead to an increase of effectiveness in all areas of our work. This is the road to prosperity for our company. I strongly believe that with the help of a sophisticated team of workers we will cope well with these challenging times. Finally, I would like to thank everybody for the work they have done in favour of the HOPI company. I wish you and your families all the best, a lot of success and good health in the New Year.
11
Slovo ředitele provozů SK A word by the SK Operations Manager (Autor/By: Vítězslav Kalous Ředitel provozů HOPI SK / Operations manager HOPI SK)
Vážení přátelé, doba od mého posledního příspěvku do našeho časopisu rychle utekla, a tak mi dovolte, abych Vás krátce informoval o dění v HOPI SK s.r.o. Jak si přečtete v mých řádcích níže, byla to doba velice hektická a v mnoha ohledech stabilizační, jako byl ostatně pro HOPI SK stabilizační celý rok. Středisko Madunice Na tomto provoze byla v období od května do srpna 2011 zrealizována investice výstavby expedičního regálu (viz. Obr. 1). Mám velikou radost, že jsme investici, v tomto období pro rozvoz mraženého zboží nejnáročnějším, zvládli bez větších problémů. Výstavba probíhala za plného provozu. Můj velký dík za bezproblémové zvládnutí provozu patří především pracovníkům skladu a řidičům.
Středisko Prešov Středisko Prešov je naším důležitým provozem na Slovensku. Logistiku v rámci celého Slovenska nelze poskytovat bez podobného provozu. Důkazem toho je spokojenost nejenom našeho partnera Lidl Slovenská republika v.o.s., kterému skladujeme jeho nadzásobu mražených palet, ale i našeho nového partnera Kofola a.s., pro kterého budeme od příštího roku provádět CDC operace.
Středisko Senec
Další výraznou změnou na provoze v Madunicích bylo zavedení webové bookace příjmu (Obr. 2).
Stejně tak jako v Madunicích a v Prešově, byly i v Senci realizovány změny, které vedly k větší efektivitě provozu. Především bych chtěl zmínit zavedení úkolové mzdy pro veškeré činnosti, které v Senci provádíme. Další novinkou je výstavba nové administrativní kanceláře (Obr. 3), a tím i vyvolaná změna pohybu řidičů dodavatelských firem v rámci příjmu zboží (Obr. 4). Ke stavbě administrativní kanceláře nás svým způsobem „donutili“ naši partneři.
Zavedení webové bookace příjmu značně zrychlilo a především zkvalitnilo (zpřehlednilo) celý systém příjmu palet. Jestliže před zavedením webové bookace příjmu avizovalo nakládku jen asi 55% dodavatelů, po měsíci provozu webové bookace příjmu je to 85% dodavatelů.
Mám radost, že zde mohu napsat, že od 1. 1. 2011 máme v Senci dalšího významného partnera – Budějovický Budvar n.p. S tímto partnerem jsme se domluvili na spolupráci jak ve skladové, tak v dopravní logistice (Obr. 5). Budvaru pronajímáme i kanceláře v prvním patře našeho seneckého areálu.
Uplynulé období také znamenalo stabilizaci naší spolupráce s novým zákazníkem Tesco
Velice zajímavé je rozšíření služeb pro partnera Zimbo, kde v těchto dnech začínáme
Výstavba expedičního regálu nám nejen zrychlila nakládku vozidel, ale došlo i k navýšení kapacity skladu o 550 paletových míst. Samotný expediční regál disponuje kapacitou 600 míst.
12
Stores a.s. Naše spolupráce je vzájemně hodnocena velmi kladně a i výsledek roční inventury byl velice uspokojivý.
Expediční regál v Madunicích Dispatch shelving unit in Madunice
nejen s pickováním dodavatelů z ČR, ale i dodavatelů ze Slovenska. Stejně jako v Prešově budeme i zde od počátku roku poskytovat CDC služby pro Kofolu a.s.
Doprava Jak jsem již uvedl, oddělení dopravy se výraznou měrou podílelo na úspěšném zvládnutí výstavby expedičního regálu v Madunicích. Doprava velmi dobře absorbovala navýšení celkových přepravních objemů vzniklých příchodem nového zákazníka Tesco a v neposlední řadě výrazným způsobem stabilizovala přepravy pro partnera Kraft. Mluvím zde především o zefektivnění přistavování LKW k nakládkám v Prostějově, což je základním předpokladem pro rentabilitu nákladů při rozvozu tohoto partnera. V rámci dopravy se nám v HOPI SK podařilo od 1. 1. 2011 získat do našeho zákaznického portfolia nového partnera a tím je Billa s.r.o., pro kterého jsme se na východním Slovensku stali výhradním distributorem. Z tohoto důvodu dojde v příštím roce v HOPI SK k navýšení vozové kapacity o přibližně 10 vozidel. Společným jmenovatelem všech našich provozů bylo koncem roku zvládnutí vánočních objemů našich partnerů, ale i příprava finančních plánů pro rok 2012. Pevně věřím, že naše poznatky z loňského roku můžeme v letošním roce ještě hlouběji uplatnit a zajistíme tak našim partnerům kvalitnější služby a nám větší efektivitu našich provozů. Závěrem mi dovolte, abych Vám a Vašim rodinám popřál vše nejlepší v novém roce.
Zavedení webové bookace příjmu v Madunicích Implementation of admissions web booking system in Madunice
Dear colleagues, It has been a long time since my last contribution to our magazine; so let me give you a brief account of what has been happening in HOPI SK s.r.o. this year. As you will learn below, it has been a hectic and in many respects also stabilizing time for HOPI SK, as was after all the entire year. DC Madunice At this plant the construction of dispatch shelving unit took place (Fig. 1). I am very pleased that we have managed to carry out this investment without major problems in such a time of difficulties considering the distribution of frozen goods. The construction took place under full operating conditions. My biggest thanks for the trouble-free process goes especially to the store workers and the drivers. The construction of the dispatch shelving unit has not only sped up vehicle loading, but also increased the capacity of the warehouse by 550 pallet places. The dispatch shelving unit itself offers 600 spaces. Another important change in Madunice has been the implementation of web booking system for admissions. (Fig. 2). The implementation of admissions web booking system has significantly sped up and improved the whole system of admitting pallets. Considering that before the implementation of this booking system only about 55% of suppliers announced loading, after a month the system being active the number has risen to 85%. We have also managed to stabilize the cooperation with our new customer Tesco Stores a.s. Our cooperation is mutually valued as very positive and in addition, the result of the annual stock taking was highly satisfactory.
Nové administrativní kanceláře v Senci New administrative offices in Senec
DC Prešov
Transport
Prešov branch is of special importance for us in Slovakia. The logistics within Slovakia cannot be provided without such establishment. The testimony to this fact is not only satisfaction of our partner Lidl Slovak Republic v.o.s., for whom we store the overstock of frozen pallets, but also of our new partner, Kofola a.s., for whom we will provide CDC operations next year.
As I have already said, the transport division has significantly contributed to the successful construction of the dispatch shelving unit in Madunice. The transport division coped with the increase in total transport volumes caused by arrival of a new customer Tesco very well, and in addition, it significantly stabilized the deliveries for our partner Kraft. I particularly have in mind the making of LKW placement for loading more efficient in Prostějov. This is essential for cost efficiency of deliveries for this partner.
DC Senec As in Madunice and Prešov, Senec has also seen changes that have been implemented to improve the operational efficiency. I would like to particularly point out the introduction of task wage for all operations carried out at Senec. Another piece of news is the construction of a new administrative office (Fig. 3) and thus the induced changes in the movements of drivers from supply companies during goods delivery (Fig. 4). In a way, we were “forced” to build the new administrative office by our partners. I am also pleased to announce that as of 1. 1. 2011 we have another new important partner in Senec – Budějovický Budvar n.p. We have secured partnership with this company in the area of storage and transport logistics. We also rent out the first floor offices at our Senec premises to Budvar. Very interesting for us is the expansion of services for our partner Zimbo, at the moment we are in the process of choosing suppliers not only from the Czech Republic, but also from Slovakia.
Regarding transport in HOPI SK, we have also managed to add a new partner to our customer portfolio as of 1. 1. 2011, Billa s.r.o. We have become the exclusive distributors for them in east Slovakia. Therefore, the number of vehicles in HOPI SK will increase this year by approximately ten. During the last days of 2011, the common factor for all our operations was not only coping with the extent of Christmas loads of our partners, but also the preparing the financial plans for the upcoming year. I firmly believe that we will be able to apply the experience and findings from last year deeper still this year and thus ensure better quality of service for our partners and improved efficiency for our operations. Finally, let me wish you and your families all the best in the New Year.
&
As in Prešov, we will also provide CDC services for Kofola a.s. from the beginning of the year.
Nový významný partner Budějovický Budvar, n. p. Podpis smlouvy - Ing. Jana Lehotská, jednatelka a Mgr. Martin Piškanin, jednatel HOPI SK Our new important partner, Budějovický Budvar, n. p. Signing of the contract - Ing. Jana Lehotská, CEO and Mgr. Martin Piškanin, CEO, HOPI SK
Změna přijmu řidičů dodavatelských firem v Senci Change in admitting drivers of supply companies in Senec
Podpis smlouvy HOPI SK & Budějovický Budvar Signing of the contract between HOPI SK & Budějovický Budvar
13
HOPI Akademie 2. díl / part 2 (Autor/By: Ing. Antonín Jiroušek, CSc. Manažer HOPI Akademie / Manager of the HOPI Academy)
V minulém čísle jsme si při představování konceptu HOPI Akademie (HA) slíbili, že v dalším čísle budeme v představování HA pokračovat a budeme se věnovat dalším oblastem její činnosti. Posláním HOPI akademie je vytvořit systém rozvoje a vzdělávání zaměstnanců, který povede ke zvyšování jejich výkonnosti a zajistí dostatek kvalitních pracovníků pro nové projekty, geografickou expanzi a doplňování stávajících organizačních struktur. Zvyšování výkonnosti zaměstnanců společně se zvyšováním výkonnosti procesů vede jednoznačně ke zvýšení výkonnosti HOPI a to je náš primární cíl. Je nutné říci, že toto samozřejmě probíhá v podmínkách neboli prostředí, kterému říkáme firemní (Schéma 1). Z uvedeného obrázku je vidět, že firemní prostředí je tvořeno firemním posláním, vizí a strategií, firemní kulturou a organizační strukturou. Posláním HOPI, o kterém jsme se již zmínili v minulém čísle, je: Poskytovat našim zákazníkům takovou služ bu, aby byli hrdi na to, že jejich partnerem je firma HOPI. Dosáhnout toho můžeme jedině přispěním a snahou nás všech. Zatímco poslání definuje „smysl“, tak vize nám říká, kam chceme organizaci dovést. HOPI vize je: Vybudovat největší středoevropskou logistickou skupinu, která díky své orientaci na zákaznický servis, flexibilitě a schopnosti poskytovat komplexní servis bude přednost ní volbou a nositelem konkurenční výhody. Strategie je dlouhodobý plán zaměřený na dosažení naší vize, vlastně nám říká, jak chceme naší vize dosáhnout. Dalším článkem tvořícím firemní prostředí je organizační struktura, která je nástroj pro řízení firmy a tedy její výkonnosti. Organizační struktura výrazně ovlivňuje úroveň spolupráce, komunikace a rychlost rozhodovacího procesu. Je jasné, že organizační struktura významně ovlivňuje výkonnost firmy a je proto důležité si uvědomit jak se tvoří a jaké jsou souvislosti mezi vizí na jedné straně a organizační strukturou na straně druhé.
14
Pokud se na to podíváme ve zjednodušené podobě, tak vize nám říká, kam směřujeme a čeho chceme dosáhnout a strategie nám pak říká, jak toho chceme dosáhnout. „Co a jak“ nám pak umožní definovat firemní procesy a optimálnímu řízení těchto procesů by měla odpovídat organizační struktura. Firemním procesům a organizační struktuře je do větší podrobnosti věnován samostatný článek v tomto čísle. Třetím, ale velmi důležitým článkem spoluvytvářejícím firemní prostředí je firemní kultura. Firemní kultura je souborem firemních hodnot (poslání, vize), způsobů jednání a chování, interní a externí komunikace, pracovních norem a postupů a zvyklostí uplatňovaných ve firmě. Je to něco, co je charakteristické pro každou společnost a něco, co jí zároveň odlišuje v očích obchodních partnerů, potenciálních zákazníků a zaměstnanců. Z toho mimo jiné vyplývá, že firemní kulturu vytváří z velké části majitel a vedení firmy svými rozhodnutími a z části ji vytvářejí zaměstnanci, skupiny zaměstnanců bez přímého zásahu vedení. Firemní kulturu nelze nařídit, její vývoj se dá ovlivnit tak, aby byla v souladu s firemními cíli. “Kultura je známkou vyspělosti národa; firemní kultura je známkou vyspělosti firmy.”
Pokud se podíváme na firemní kulturu z pohledu výkonnosti, tak můžeme říci, že ovlivňuje vnitropodnikovou organizaci a řízení a stejně tak významně ovlivňuje i jednání a chování pracovníků. Pokud se vrátíme zpět k poslání HA, tak si musíme položit otázku: Můžeme změnit nebo ovlivnit firemní kulturu tak, aby podporovala zvýšení firemní výkonnosti? Odpověď je jednoznačná: Můžeme, a to tím, že změníme způsob našeho myšlení a konání (jak věci děláme a jak jednáme). Je nutné si uvědomit, že je snadnější docílit nového způsobu myšlení prostřednictvím nového způsobu konání, než se snažit dosáhnout nového způsobu konání prostřednictvím nového způsobu myšlení.
Změnit to, jak věci děláme a změnit naše jednání znamená začít dělat „správné věci správně“. Znalosti, dovednosti, zkušenosti a vlastnosti, které podporují dosažení tohoto cíle, představují naši způsobilost neboli naše kompetence. Hlavní kompetence důležité pro plnění naší strategie tvoří kompetenční model HOPI, který se skládá z šesti kompetencí: Odpovědné jednání – jde příkladem, pracuje na svém osobním rozvoji a je pro ostatní vzorem (splním a dodržuji, co jsem slíbil – plním své úkoly) Vedení týmu – je svým okolím považován za vedoucího jdoucího příkladem, deleguje zodpovědnosti a pravomoci a vyžaduje jejich plnění Týmová práce – zájem týmu před zájmem osobním, má zájem o rozvoj firmy, zajímá se o celek a ne jen o svou práci a svá rozhodnutí vidí z pohledu celku Externí orientace – plnění servisu zákazníkům, prozákaznické chování Rozvoj druhých – výchova talentů Nositel změn – přináší nové myšlenky a nápady a umí je prosadit Kompetenční model, nebo lépe řečeno chování se podle něj je důležité nejenom proto, že ovlivňuje firemní kulturu, ale i proto, že podporuje zvyšování naší výkonnosti. Kompetenční model tak vytváří důležité spojení mezi naplňováním naší vize a strategie a činností HOPI Akademie. Z níže uvedeného schématu (Schéma 2) je patrné, že kompetenční model zasahuje do nejvýznamnějších personálních činností. Závěrem je třeba říci, že kompetenční model není statickým nástrojem, ale že může procházet vývojem tak, jako se může měnit naše strategie. V dalším čísle Hopíka se budeme zabývat vztahem hodnocení, motivace a rozvoje a s tím souvisejícími aktivitami HOPI Akademie.
Schéma 1 / Diagram 1
In the last issue we introduced the concept of the HOPI Academy (HA) and promised that we would continue with the HA presentation and address further areas of its activities. The mission of HOPI Academy is to create a system of development and training of employees that will lead to improving their performance and to ensure sufficient number of personnel for new projects, geographic expansion and organizational re-structuring. The performance improvement of employees together with the performance improvement of procedures definitely leads to performance improvement of HOPI and that is our primary aim. It is necessary to say that this process takes place in the conditions or environment, which we call the company environment (Diagram 1). The illustration shows that the company environment comprises of the company mission, vision and strategy, company culture and organizational structure. In the last issue we mentioned the aim of HOPI, which is: To provide such service for our customer so that they would be proud to be in partnership with HOPI company. Only by contributing efforts from all of us can we make reaching this goal possible. While our aim determines the ‘purpose’, the vision tells us which direction we want the organization to go. The vision of HOPI is: To develop the largest logistics group in central Europe, which will be the preferred choice of our customers and will provide them with a competitive advantage.
If we look at this simply, the vision tells us what we want to reach and the strategy tells us how to accomplish it. The ‘what and how’ question allows us to determine the company procedures in such a way that their optimal performance should correspond with the organizational structure. You will find a more detailed article concerning the company procedures and organizational structure later in this issue.
If we look at company culture from the view of performance, we can say that it influences the company’s internal organization and management. It also significantly influences the conduct and behaviour of the employees. Going back to the mission of HA we have to ask ourselves a question - can we change or influence the company culture so that it would promote an increase of company performance? The answer is clear – we can, by changing the way we think and do things. It is necessary to become aware of the fact that it is easier to achieve new ways of thinking through new ways of doing rather than trying to achieve new ways of doing by new ways of thinking. To change our conduct and our way of doing things means to start doing things “Right first time”. The knowledge, skills, experience and qualities that help to achieve this goal are represented by our capability, that is, our competences. The main competences important for fulfilling our strategy are formed by the HOPI competence model, which comprises of six competences:
Responsible conduct – a person who sets an example, works on his/her own personal development and is a role-model for others (fulfil and keep promises – fulfil one’s own duties) Team leadership – a person who is considered a leader by their own example, delegates responsibility and authority and demands their fulfilment Teamwork – a person who puts the team’s interests before personal interests, is interested in the company’s The third and very important link that forms development, is interested in the whole concept and not the company environment is company culture. just their own tasks and is able to view the effect Company culture is a set of company values of their decisions on the whole concept (mission, vision), code of conduct and behaviour, External orientation – customer service performance, internal and external communication, operating customer oriented conduct standards and procedures and practices enforced Growth of others – raising talents within the company. It is something that is distinChange bearer – a person who brings new ideas ctive for each company and at the same time and concepts and is able to see them through distinguishes it from others in the eyes of business partners, potential customers and employees. This The competence model, or rather the adherence to it, is implies, among other things, that the company important not only because it influences the company culture is largely created by the decisions of the culture, but also because it encourages the increase of owner and the company management, and partly our performance. Thus the competence model creates by the employees or work teams without direct important links between fulfilling our vision and strategy intervention of the management. The company and the activities of HOPI Academy. culture cannot be imposed but the making of it The below figure shows that the competence model can be influenced in such a way that it is consicovers the most significant areas of personal activities. stent with the company goals. In conclusion, it must be stressed that the competence model is not just a static tool, but it can evolve in the same way as our strategy. “Culture indicates the maturity of the nation; company culture indicates In the next issue of Hopik we will focus on the relation the maturity of the company.” of evaluation, motivation and development and activities of HOPI Academy associated with these aspects.
The strategy is a long-term plan aimed at achieving our vision, it tells us how we can accomplish it. Another link that constitutes the company environment is the organizational structure, which is the tool for company management as well as for the company performance. The organizational structure significantly influences the level of communication, cooperation and the speed of decision making. The organizational structure clearly affects the company performance, so it is important to be aware of how it is formed and what the connection between the vision on the one hand and the organizational structure on the other hand is.
Schéma 2 / Diagram 2
15
Nová organizační struktura
HOPI 2011+ New organizational structure HOPI 2011+
(Autor/By: Ing. Antonín Jiroušek, CSc. Manažer HOPI Akademie / Manager of the HOPI Academy)
Organizační struktura HOPI se po celou dobu existence vyvíjela v souladu s vizí a strategií tak, aby zajištovala kvalitu a efektivitu zákaznického servisu a firemní ekonomiku. Současný rozvoj spolupráce s klíčovými zákazníky s sebou přináší nutnost posílení struktury rozvoje a řízení zákazníků na straně jedné a zefektivnění řízení logistických procesů na straně druhé. Organizační struktura je nástroj pro řízení firmy a tedy i její výkonnosti. Zásadním způsobem ovlivňuje úroveň spolupráce, komunikace, rychlost rozhodovacího procesu a tím rozhodujícím způsobem spoluvytváří firemní kulturu. Pro návrh optimální organizační struktury je nutné identifikovat hlavní, podpůrné a řídící procesy a vytvořit procesní model. HOPI procesy na nejvyšší řídící úrovni znázorňuje následující schéma:
Over the whole time of its existence, the organizational structure of HOPI has been evolving in consistence with the vision and strategy in order to provide effective customer services of high quality and company economy. The current progress of cooperation with our key partners brings with it the necessity to strengthen the development structure and customer management on the one hand and the necessity to improve the efficiency in logistics operations management on the other. Organizational structure is a tool for company management as well as company performance. It significantly influences the level of communication, cooperation and the speed of decision making and thus it essentially helps to form the company culture. To plan an optimal organizational structure it is necessary to identify the main, supportive and control processes and create a process model. The following figure illustrates the HOPPI processes at the highest control level:
HOPI vize, strategie a kultura / HOPI vision, strategy and culture
Zákaznický servis
Dodavatelé Supplying Customers
Customer Development
Øízení zákazníkù Customer management
Odbìratelé Customers
Logistika Logistics
Finance Provozní administrativa / Operations Administration (CSO) Informaèní technologie / Information Technology Technický a technologický rozvoj / Technical and Technological Development, WPI Revize, kontrola, kvalita, ISO / Control, Inspection, Quality, ISO Personální / HR Právní / Legal
16
Z procesního modelu jasně vyplývá, že rozvoj a řízení zákazníků společně s logistickými procesy jsou hlavní procesy. Ostatní procesy jsou procesy podpůrné. Řídící procesy, jako je plánování a tok jak finanční tak procesní a personální, řízení investičních projektů včetně IT a operativní řízení, budou řešeny souběžně se zaváděním nové organizační struktury.
The process model clearly shows that the customer development and management together with the logistics processes are predominant. The other processes are supportive. Control processes such as planning, financial, procedural and personal flows, investment project management including IT and operating management will be dealt with parallel to the implementation of the new organizational structure.
Organizační struktura odpovídající procesnímu modelu, ve které nedochází ke propojení podpůrných a hlavních procesů na úrovni operativního řízení, je znázorněna na následujícím diagramu. Struktura znázorňuje jednotlivé úseky a útvary. Neznamená to, že každý útvar musí být řízen samostatně, ale každý útvar v ní má jasného vlastníka s jasně definovanými pravomocemi a zodpovědnostmi. V jednotlivých zemích bude struktura odpovídat potřebám zákazníků, velikosti a komplexitě aktivit.
In the following diagram there is an illustration of the organizational structure corresponding to the process model, where the supportive and main processes are not interconnected at the level of operating management. The structure shows individual departments and divisions, which doesn’t mean that each division must be under separate management, but that each division has a definite owner with clearly defined competences and responsibilities. In each country the structure will correspond with the customer needs and the complexity and amount of all activities.
Zodpovědnosti za jednotlivé úseky a země jsou rozděleny následovně (Petr Novák je mimo vedení finančního úseku ještě pověřen vedením úseku rozvoje).
The responsibilities for each department and country are divided as follows (Petr Novák is responsible for the Development department as well as the Finance department).
Závěrem je nutné říci, že organizační struktura sama o sobě nic nedokáže. To jak se nám bude dařit uskutečňovat naší vizi a plnit naše plány, je na nás všech. Organizační struktura s jasně definovanou zodpovědností a pravomocemi nám určitě pomůže zefektivnit a zjednodušit naší práci.
Finally, it is necessary to point out that the organizational structure cannot accomplish anything by itself, our successes in fulfilling our vision and realizing our plans is a task of all of us. An organizational structure with clearly defined responsibilities and competences is certain to make our work easier and more effective.
17
Navštivte www.hopicup.cz V sobotu 24. 9. 2011 proběhl v pořadí už devátý ročník cyklistického závodu HOPI CUP. Závod se uskutečnil za krásného, ještě téměř letního počasí, v srdečné atmosféře a sportovně přátelském duchu. Milovníci cyklistiky si mohli tradičně vybrat ze dvou tratí - chlapská trasa měřila 56 km, turistická varianta 15 km. Gratulovat těm nejlepším přijel i Michal Stark, jeden z našich nejlepších handicapovaných cyklistů. The ninth annual cycling race, the HOPI CUP, was held on Saturday, 24th September 2011. The race took place on a beautiful, almost summer day, in a welcoming atmosphere full of friendly sporting spirit. Cycling enthusiasts were able to choose between two different routes – the adventurous route 56 km long and the simpler route of 15 km. The best cyclists were congratulated by Michal Stark, one of our best disabled cyclists.
Představení manažera Introducing the manager
lička Marek Žem
Pr oj ek tový
m an až er
M an ag er | Pr oj ec t
Věk | Age: ar sign: St Znamení |
Jaké byly Vaše začátky ve společnosti HOPI s.r.o.? Zhruba před 7 lety jsem nastoupil na pozici vedoucího úseku INTERHOPI. V té době se toto oddělení netěšilo příliš velké oblibě ze strany kolegů ani skladů, což jsem zjistil až posléze. Díky tvrdé práci se nám podařilo stabilizovat tým a postupně dořešit všechny problematické záležitosti. Ruku v ruce s tím se změnilo i interní povědomí o této divizi a jsem velmi rád, že se s tehdejšími kolegy mohu potkávat v HOPI doposud. Poté přišla další výzva v podobě „přestupu“ na obchodní oddělení, kde působím do současnosti. Co obnáší Vaše pracovní pozice? Projektový manažer je pozice, pod kterou si lze představit leccos. V mém případě se jedná o kombinaci obchodníka se zodpovědností za kontakt se stávajícími či potenciálními partnery, ekonoma se zodpovědností za skladové kalkulace včetně ekonomiky jednotlivých provozů a koordinátora, který s novými partnery domlouvá systém fungování, včetně jeho následné implementace do skladů a reviduje, že vše funguje tak jak má a bylo „na papíře“ vyčísleno a domluveno. Právě pestrost pracovní náplně je to, co mě nejvíce naplňuje a brání tomu, aby se mé zaměstnání stalo stereotypním. Jak vypadá Váš běžný pracovní den? Vzhledem k tomu, že máme malého syna, tak vstávám poměrně brzy. Tím pádem přicházím do kanceláře většinou jako první a mohu si alespoň v klidu vyřídit urgentní emailovou komunikaci. Jedná se především o obchodně provozní záležitosti. V průběhu dne následuje několik schůzek s partnery či interní porady, na které se snažím vždy důkladně předem připravit. Zbylý čas trávím přípravou podkladů a kalkulací k novým tendrům či diskuzemi s kolegy o provozních záležitostech, které mají vliv na ekonomiku skladu. Rovněž čerpám reálnou zkušenost přímo v provozu, protože od stolu vypadá vše jednodušeji.
35 es Ryby | Pisc
Co považujete za svůj největší profesní úspěch? Mohl bych jmenovat celou řadu úspěšně realizovaných projektů, kterých si velmi cením, ale za svůj největší profesní úspěch považuji to, že mě práce stále baví a mohu se všem kolegům podívat zpříma do očí. Jak si představujete svůj ideálně strávený pracovní den? Během dopoledne bych rád absolvoval jednání se stávajícím partnerem, se kterým bychom nalezli oboustranně výhodné řešení. V závěru schůzky by následovala pochvala na kvalitu našich služeb. Tu bych poté tlumočil svým kolegům. V emailu bych nalezl informaci o vyhraném tendru, o který jsme se dlouhou dobu přetahovali s konkurencí. Při pracovním obědě bychom s potenciálním partnerem probrali možnosti budoucí spolupráce a u kávy si předběžně „plácli“. Po návratu do kanceláře bych prověřil ekonomiku nově nastaveného provozu a zjistil velmi příznivá čísla. Následovala by zpráva z úseku kvality, že máme všechny interní neshody dořešeny. Odpoledne bych oslovil problém s nedostatečnou kapacitou, protože všechny naše provozy jsou přeplněny ekonomicky přínosnými partnery. Poté by mohla následovat pochvala od nadřízeného za dobře odvedenou práci spolu s návrhem na zvýšení platu. Najednou zazvoní budík a já vstávám do práce. I když ten den nebude přesně odpovídat výše vysněnému, tak je pro mne důležité, abych večer odcházel s příjemným pocitem dobře odvedené práce. Podle toho se totiž pozná ideálně strávený pracovní den. Jaké jsou Vaše záliby, jak trávíte volný čas? Mezi mimopracovní záliby řadím hlavně rodinu, sport a v poslední době i stavbu domu. Všemu se snažím věnovat naplno. Tudíž starosti se zbylým volným časem řešit nemusím, protože žádný není . Děkujeme za rozhovor.
What were your beginnings in HOPI s.r.o. like? About 7 years ago I started to work as the head of the INTERHOPI sector. At that time, as I found out later, this department wasn’t among the favourites from the point of view of neither my colleagues, nor the stores. Owing to hard work we have managed to stabilize the team and gradually solve all problems. Simultaneously, the internal understanding of this division changed too and I am very happy that I can still meet the same colleagues I had then in HOPI today. Then came another challenge in the form of „transfer“ to the sales department, where I have been working ever since. What does your job entail? To think about the position of a project manager, one can imagine just about anything. In my case, this job means that I am a combination of a salesman responsible for dealing with current or potential partners, an economist responsible for store calculations including the economics of individual departments, and a coordinator who deals with new partners in concerns covering the system of operations including the subsequent implementation into stores and checks that everything is calculated and presented „on paper“ and working as it should be. It is this variety in work that satisfies me and prevents my profession from becoming repetitive. Can you describe your ordinary working day? As we have a small son, I get up fairly early. Consequently, I am usually the first person in the office, so I am able to sort through my urgent emails in peace. This covers mainly business and operational issues. I always try to prepare well for several internal meetings or meetings with partners that take place during the day. The rest of the time I spend by preparing data and calculations relating to new tenders or discussing with my colleagues the operational issues concerning the economics of the stores. I also draw on real experience in the actual operations, as everything usually seems easier from behind the desk. What do you consider your biggest professional success? I could name an array of successfully realized projects which I appreciate very much, but my biggest professional success is the fact that I still enjoy my work and that I can look all my colleagues straight in the eyes. What is your idea of an ideal working day? During the morning I would have a meeting with one of our current partners and we would reach a win-win agreement. At the end of this meeting I would hear praise for the quality of our service, which I would be able to convey to my colleagues. Then I would read an email stating we had won a tender which we had been competing over with rival companies. A lunch with a potential partner would follow, during which we would discuss conditions of possible partnership and we would provisionally seal the deal while having a cup of coffee. After returning to the office I would check the economics of a new operation and discover a very favourable outcome. A message from the quality section would follow that all internal disagreements had been settled. In the afternoon I would look into the problem of insufficient capacity, because all our sections are bursting with economically beneficial partners. And finally there could be a compliment from my superiors for a job well done together with a salary increase proposal. Suddenly, the alarm clock goes off and I am getting up for work. Even if the new day doesn’t match the one described above, it is still important for me to leave work in the evening with a pleasant feeling of a job well done. That is how one can recognize an ideal working day. What are your hobbies, how do you spend your free time? My leisure time is filled with time spent with my family, sport and in recent time also house building. I try to give everything my full attention, therefore I don’t have to worry about what to do in my free time – I don’t have any. Thank you for the interview
21
Investiční výstavba / Investment development Rozšíření mrazírny v Madunicích, HOPI SK Expansion of the freezing warehouse in Madunice Značný počet zakázek, jakož i velký počet palet připravených v plánovaném čase k expedici, vyvolal potřebu koncentrovat tuto část logistického procesu co nejblíže k expedičním rampám. Problém nebyl v místě, neboť obě části mrazírny jsou napojeny na chladírnu. Podmínkou využití existujícího prostoru byla jeho úprava tak, aby teplota prostředí vyhovovala podmínce skladování. Úkol byl splněn a v současné době jsou obě mrazírny v expediční části propojeny a do vzniklého prostoru byl postaven vysokokapacitní spádový regál.
Výhled: • v průběhu prvního pololetí roku 2012 bude přistavena další část mrazírny • zajištěním potřebných legislativních náležitostí bude vyřešeno i parkoviště nákladních i osobních vozidel A need arose to concentrate a part of a logistics process concerning pallet dispatch as near as possible to the dispatch ramp due to a large number of orders as well as a high number of pallets ready for dispatch. It wasn’t a problem of location, as both parts of the freezing warehouse are connected to the chilled storage. The existing space could be
(Autor/By: Jaroslav Voráček Ředitel investic a majetku / Investment and property manager)
used on condition that it was changed in such a way that the temperature of the environment complied with the conditions of storage. The task was accomplished and currently both freezing warehouses are connected in the dispatch area. In the acquired space a high capacity gravity rack system was built. Outlook: • During the first half of 2012 another part of the freezing warehouse will be built with the expected costs • Securing the necessary legislative requirements will also resolve the matter of parking for both trucks and passenger vehicles
Mrazírna Madunice – oficiální předání expedičního regálu Freezing Warehouse Madunice - official Handover of the dispatch shelving Unit
(Autor/By: Petr Krejčí Manažer provozu mrazírna / Frozen Operation Manager)
Dne 24. 8. 2011 proběhlo v Madunicích oficiální předání expedičního regálu v mrazírně. Této slavnostní události se zúčastnili všichni vedoucí pracovníci provozu. V průběhu tohoto slavnostního dne bylo zajištěno občerstvení pro všechny pracovníky skladu. Rád bych vyjádřil poděkování jednak vedení společnosti za realizaci investice a dále potom všem pracovníkům provozu, díky kterým jsme zvládli přestavbu bez vážnějšího dopadu na provoz a kvalitu našich služeb v nejsilnějším období roku. Expediční regál posunul celý provoz v Madunicích o úroveň výš. Hlavní přínos vidím ve zvýšení rychlosti, plynulosti a transparentnosti segmentu mražené logistiky na všech úsecích, příjmem počínaje – expedicí konče.
On August 24th 2011 there was an official handover of the dispatch shelving unit in the freezing warehouse. This event was attended by all heads of operations and refreshments were provided to all warehouse workers. My thanks go to the company management for carrying out this investment and also to all workers from operations, who ensured the building works didn’t impede the smooth running of operations or the high quality of services we provide during such an important time of the year. The dispatch shelving unit moved the whole Madunice operations up a level. I see the main benefit in increasing the speed, continuity and transparency of the frozen logistics division in all stages, starting with admission and ending with dispatch.
22
Vánoční setkání / Christmas meeting HOPI SK Vo štvrtok 1. 12. 2011 sa konalo Vianočné posedenie HOPI SK v krásnom prostredí hotela Thermia Palace v Piešťanoch. Prítomní boli aj manageri z CZ. V pohodovej atmosfére si hostia užívali večer.
HOPI CZ On Thursday 1st of December 2011 the HOPI SK Christmas Dinner was held in the beautiful surroundings of the Thermia Palace Hotel in Piešťany. The managers from HOPI CZ were also present. The guests enjoyed the evening in a pleasant atmosphere.
V pátek, 16. 12. 2011 se v hotelu Aquapalace Hotel Prague uskutečnilo tradiční vánoční setkání managementu. On Friday, 16. 12. 2011, the management department attended a traditional Christmas celebration, which took place in the Hotel Prague Aquapalace.
23
Naše spolupráce s Metro Kereskedelmi Kft. v Maďarsku Magyarországi együttműködésünk a Metro Kereskedelmi Kft-vel Hodně jsme přemýšleli o tom, jak bychom mohli nejlépe představit úroveň služby nabízené naší firmou. Přišli jsme na to, že nejupřímnější názory mohou zastávat naši zákazníci. V duchu této myšlenky jsme požádali László Csorbu, vedoucího oddělení Metro Kereskedelmi Kft. Ellátási Lánc, o krátký rozhovor, ve kterém nás - na základní úrovni - zasvětil také do fungování storů. „Dodavatelské oddělení řetězce METRO jsme založili v roce 2006, a to v zájmu co nejúčinnější organizace procesů. Do té doby METRO fungovalo jako nákupní organizace, partneři zásobovali jednotlivé story přímými dodávkami a poměr centralizace rozvozů byl pouhých 10% oproti současným 55%. Kolem roku 2000, tedy začátkem 21. století, představovaly logistické úkoly jeden menší centrální sklad a dále pak zpracování kontejnerů přijíždějících z dálného východu. V roce 2006 u nás byla zavedena nová koncepce zásobovacího řetězce, jejímž cílem byla účinnější kontrola procesů a dosažení toho, aby ještě účinnější byli také naši dodavatelé. Tímto jsme například v našem skladu ovoce-zelenina vytvořili takový systém, který umožňuje, aby čerstvé zboží bylo dodané do 22 hodin od podání objednávky ze storu.
László Csorba
24
V roce 2005 jsme vypsali logistické výběrové řízení, a začali jsme spolupracovat se společností HOPI, tehdy ještě v Maďarsku neznámou. Do našeho druhého výběrového řízení, vypsaného koncem roku 2009, jsme opět pozvali účastníky logistického trhu a rozhodli jsme se, že budeme dál spolupracovat s HOPI Logisztikai Kft. V hledáčku našich logistických výběrových řízení je kvalita, přesnost a pružnost, ale ve výběrovém řízení je samozřejmě jedním z nejdůležitějších aspektů cena. V průběhu uplynulých let se 50 - 55% našeho zboží dostávalo do regálů jednotlivých storů prostřednictvím HOPI, je tedy obzvlášť důležité, aby dodavatel logistických služeb pochopil celkovou koncepci, viděl budoucí možnosti na obou stranách a tyto zrealizoval za co nejkratší dobu, smluvenou cenu a na očekávané dodavatelské úrovni. Ve skladě v Gyálu, který má kapacitu 21.000 palet, provádí HOPI suché, chlazené a mražené procesy. Produkty jsou zpracovávány charakteristicky v předem komisovaném cross-dockingu (PAXD) nebo v cross-dockingu s rozebranými paletami (BBXD), resp. v systému centrálního skladu. Dodavatelé obdrží časovou bránu pro navezení zboží do skladu, jejíž velkou předností je, že se dodávané množství sčítává a sníží
se čekací doba a čas na přejímku zboží. Používáme stejný systém časových oken také při vyvážení na story. Správným využíváním tohoto systému je možné procesy urychlit, což má zásadní důležitost také z hlediska všech účastníků zásobovacího řetězce. Určující částí nabídky zboží obchodního řetězce je čerstvé zboží, v jehož případě má klíčovou důležitost kvalita a to, v jakém čase se dostane zboží do regálů storu. Proces, ve kterém kvalitu přicházejícího zboží kontrolují vlastní kontroloři kvality METRA, zatím co dodavatel logistických služeb kontroluje množství, jsme zavedli nejdříve ve skladu ovoce-zelenina a poté i na chlazené a mražené zboží. Čerstvé zboží objednává každý obchodní dům ráno v 6.30 hodin, poté do 11. hodiny mají možnost doobjednávky. Takto objednávky dorazí k přepravcům a logistickému dodavateli současně. Přepravci dovezou objednané položky večer do 8. hodiny, poté následuje kontrola kvality a kvantity. U každého storu je časové okno dovozu ovoce a zeleniny brzy ráno ve 4 hodiny, neboť čerstvé zboží se musí dostat do regálů ještě před otevřením v půl šesté. Spolupráce je v současné době v takovém stadiu, že METRO kontroluje zboží připravené na rozvoz už ve skladě provozovaném HOPI i z hlediska kvantity, proto na storech již není potřebná další
kontrola. Kontrolu ve skladech provádíme na základě odběru 15-20% vzorků. Ve storech funguje průběžný systém, proto je na kvalitativní a kvantitativní kontrolu při přejímce zboží dostačující i menší počet osob. Tato činnost, založená na důvěře, je výsledkem dlouhého testovacího období. Pro tuto výstupní kontrolu jsme se rozhodli poté, když přesnost výběru dodavatele trvale dosahovala úroveň požadovanou METREM.“ - zdůrazňuje vedoucí dodavatelského oddělení řetězce. „Co se týče čerstvého zboží, fungují story prakticky se zásobami na jeden den. Jedním ze základních pilířů tohoto fungování je systém hospodaření se zbožím u METRA, který při přípravě objednávek zohledňuje aktuální sezónnost, druhým pilířem je stav pracovních sil. Na základě okamžitých možností trhu - například nenasytný čtvrtek - stroj doporučí změny, které odborníci provedou a tím případně ovlivní obraty či provoz. Denně je vyvezeno 2.000 palet, což na roční úrovni znamená manipulaci s 500.000 paletami.“ László Csorba dále uvádí: „Z počátku se v dovozu zboží v jednotlivých dnech týdne projevovaly významné rozdíly, a proto jsme si za cíl vytyčili vyrovnání těchto rozdílů. Naše akce začínají ve čtvrtek, a tak v závislosti na tom, o jaké zboží se jedná, již v pondělí začneme se zavážením akčního zboží. V případě čerstvého zboží začneme doplňovat den před akcí, respektive na úsvitu dne, kdy se akce koná. Jedna akce znamená manipulaci s obrovským množstvím
zboží, což je velký úkol nejen pro dodavatele logistických služeb, ale také pro story. A právě proto se snažíme tyto objemy vyrovnat, jak to jen jde. V případě METRA znamená jeden akční den manipulaci se zbožím na 2.700 - 3.000 paletách, což může znamenat až 30% nárůst v porovnání s pohybem zboží běžného dne, a to v závislosti na tom, jaké zboží je v akci, např. svíčky či zahradní lavice. Na každoroční velké sezony, jako například Vánoce, se musíme připravit dopředu. Zvládnutí zvýšeného množství prací ve storech dokážeme vyřešit směnami navíc, vždyť propustnost našich skladů je závislá na počtu ramp, a ten se nemění, je stálý, proto jsme nuceni dočasně prodloužit čas na příjem zboží. Proto vyžadujeme, a to nejen od logistického partnera, ale také od všech dodavatelů, přesné dodržení příjezdu na časovou bránu. Mezi METREM a HOPI je zajištěna online komunikace. Nákupní objednávky připravené obchodním řetězcem obdrží současně s dodavatelem automaticky také dodavatel logistických služeb. HOPI zašle zpět objem skutečně dodaného zboží, paleta je založena do regálů. Když je zboží vyvezeno, dostává se ze zásob centrálního skladu do zásob daného storu. Poté, co je zboží převzato podle položek - ve skladu nebo ve storu - spouští se finanční procesy. Prakticky i přejímka zboží ve storu začne fungovat jako cross-docking sklad, neboť po identifikaci palety je zboží okamžitě
vyskládáno do regálů. Snažíme se možnost manuálního zásahu snížit na nulu a přejímací procesy automatizovat. Centrální sklad METRO provozuje HOPI - kvůli charakteru výrobků z dálného východu - na papíře a v oblastech cross-dockingu (PAXD a BBXD) využívá technologii scanners. METRO používá na sledování logistických procesů jak ve svých storech, tak i ve své centrále IT systém z vlastního vývoje, na který se přes interface napojuje SAP systém HOPI a tím je zajištěn nerušený tok informací. METRO se vědomě snaží o vytvoření centralizovaných procesů bez zásob, což je ojedinělé proto, že se většina obchodníků cítí v bezpečí, když má „na skladě“ vždy odpovídající množství zboží. Věříme, že naši dodavatelé a HOPI (jako dodavatel logistických služeb) jsou schopni řídit cross-dockingové procesy s denní aktuálností a zboží do storů dorazí do 24 hodin. Vždy tedy od dodavatelů objednáváme tolik zboží, kolik právě potřebujeme. K provozování tohoto systému je nutná spolupráce i s dodavateli, k tomuto účelu organizujeme fóra, abychom na nich s dodavateli projednali, kterým směrem postupujeme a co od nich očekáváme. V takovém případě se objeví mnoho myšlenek napomáhajících vývoji zásobovacího řetězce, respektive zlepšujících dosažitelnost v regálech, což je v konečném důsledku nejsilnějším společným zájmem v obsluze zákazníků.“ - uzavřel svá slova László Csorba.
25
Sokat gondolkoztunk, hogy hogyan tudnánk legjobban bemutatni a cégünk által nyújtott szolgáltatás színvonalát. Arra jutottunk, hogy a legőszintébb véleményt a vevőink képviselhetik. Ennek szellemében kértük meg Csorba Lászlót, a Metro Kereskedelmi Kft. Ellátási Lánc Osztályvezetőjét egy rövid riportra, aki az áruházi működésbe is beavatott minket - alapszinten. „2006-ban hoztuk létre a METRO ellátási lánc osztályát, a folyamatok minél hatékonyabb szervezése érdekében. Addig a METRO beszerzési szervezetként működött, a partnerek direkt beszállítással szolgálták ki az áruházakat, és a kiszállítások központosítási aránya csupán 10% volt a jelenlegi 55%-kal szemben. A logisztikai feladatokat a 2000-es évek elején egy kisebb központi raktár, valamint a távol-keletről érkező konténerek kezelése jelentette. – 2006ban indult tehát nálunk az ellátási lánc új koncepciója, melynek célja, hogy hatékonyabban tudjuk ellenőrizni folyamatainkat és hatékonyabbá tenni beszállítóinkat is. Így alakítottuk ki például a zöldség-gyümölcs raktárunkban azt a rendszert, amely lehetővé teszi, hogy az áruházi rendelés feladásától számított 22 órán belül az áruházakban legyen a frissáru. 2005-ben logisztikai tendert írtuk ki, és (Magyarországon) akkor még ismeretlenül kezdtünk el a HOPI-val együtt dolgozni. Második, 2009 év végén kiírt pályázatunkon szintén megversenyeztettük a logisztikai piac szereplőit és úgy döntöttünk, hogy a HOPI Logisztikai Kft.-vel dolgozunk tovább. Logisztikai tendereink fókuszában a minőség, a pontosság és a rugalmasság
26
áll, de természetesen egy tenderben az ár az egyik legfontosabb tényező. Az eltelt évek alatt áruforgalmunk 50-55%-a HOPI-n keresztül kerül az áruházak polcaira, kiemelten fontos tehát, hogy a logisztikai szolgáltató megértse a teljes koncepciót, lássa a jövőbeli lehetőségeket mindkét oldalon, és ezt a lehető legrövidebb idő alatt valósítsa meg az elvárt szolgáltatási színvonalon és árakon. A 21.000 raklap kapacitású gyáli raktárban száraz, hűtött és fagyos operációt működtet a HOPI, ahol a termékeket jellemzően előre komissiózott crossdocking (PAXD), vagy raklapbontásos cross-docking (BBXD) ill. központi raktári – rendszerben kezelik. A beszállítók időkapukat kapnak a raktárba történő árubeszállításhoz, amelynek nagy előnye, hogy összeadódik a szállítási mennyiség és csökken a várakozási és az áruátvételi idő. Ugyanilyen időablakrendszert alkalmazunk az áruházakba történő kiszállításkor is – ennek kiváló működésével a folyamatok felgyorsíthatók – ez alapvető fontosságú az ellátási lánc összes szereplője szempontjából. Az áruházlánc termékkínálatának meghatározó része a frissáru, amely esetében kulcsfontosságú a minőség és az, hogy mennyi idő alatt kerül ki a termék az áruházak polcaira. Először a zöldség-gyümölcs raktárban, majd a hűtött és a fagyasztott termékekre is bevezettük azt a folyamatot, amelyben a METRO saját minőségellenőrei ellenőrzik a beérkező termékek minőségét, míg a logisztikai szolgáltató a mennyiségét. Frissárut minden áruház reggel 6.30-kor rendel, ezután 11.00-ig még pótrendelésekre van lehetőség. Így a megrendelések egyszerre érkeznek a szállítókhoz, és a logisztikai szolgáltatóhoz.
A szállítók este 8-ig szállítják be a megrendelt tételeket, majd sor kerül a minőségi és mennyiségi átvételre. Minden áruháznál hajnali 4 órakor van a zöldség-gyümölcs érkezési időablak, hiszen a frissárunak még a reggel fél hatos nyitás előtt polcra kell kerülnie. A közös munka jelenleg ott tart, hogy a METRO a kiszállításra előkészített termékeket már a HOPI által üzemeltetett raktárakban már mennyiségileg is ellenőrzi, így ezután az áruházakban már nem szükséges további kontroll. A raktárban történő ellenőrzést 15-20%-os mintavétel alapján végezzük el. Az áruházakban átfolyó rendszer működik, ezért ott az áruátvételen kisebb létszám is elegendő egy minőségileg- és mennyiségileg ellenőrzött áru átvételére. Ez a bizalmi munka természetesen hosszú tesztidőszak eredményként valósult meg és akkor döntöttünk e kimenőkontroll mellett, amikor a szolgáltató kiszedési pontossága tartósan elérte a METRO elvárt szintet– hangsúlyozta az ellátási lánc osztályvezető. Az áruházak a friss áruk esetében gyakorlatilag egy napos készlettel működnek. Ennek egyik alappillére a METRO árugazdálkodási rendszere, amely a megrendelések elkészítésénél figyelembe veszi az aktuális szezonalitást, a másik pillére pedig a munkaerőállomány. A gép javasol, a szakemberek pedig esetleg módosítják az azonnali piaci lehetőségek alapján, amelyek – például egy Torkos Csütörtök – esetleg befolyásolhatják a forgalmat. Naponta több mint 2.000 raklap kerül kiszállításra, ami éves szinten 500.000 raklap mozgatását jelenti. Mint Csorba László elmondta, kezdetben nagyon jelentős eltéréseket mutatott az
árubeérkezés a hét egyes napjain, amelynek kiegyenlítését tűztük ki célul. Akcióink csütörtökönként kezdődnek, így már hétfőtől megkezdjük az akciós termékek bevitelét attól függően, hogy milyen termékről van szó. Frissáru esetében az akció előtti napon, illetve az akció hajnalán kezdjük a feltöltést. Egy akcióváltás nagyon nagy mennyiségű árumozgást jelent, amit nem csak egy logisztikai szolgáltatónak, de egy áruháznak is nagy feladat megoldani, éppen ezért, amennyire tudjuk, kiegyenlítjük ezeket a volumeneket. A METRO esetében naponta 2.700-3.000 raklapnyi árumozgatását jelenti egy akciós nap, ami akár 30%-os növekedést jelent a megszokott napi mennyiséghez képest attól függően, milyen termék –például gyertya vagy sörpad – van akcióban. Az éves, nagy szezonokra, mint például a karácsony, előre fel kell készülni. Az áruházakban plusz műszakkal tudjuk megoldani a megnövekedett munkamennyiség kezelését, hiszen a raktárunk áteresztőképessége a rámpák számától függ, az pedig állandó, így ideiglenesen kénytelenek vagyunk megnövelni az áruátvétel nyitva tartását. Ezért követeljük meg nem csak a logisztikai partnerünktől, hanem az összes szállítótól a pontos időkapura érkezést. A METRO és a HOPI között biztosított az online kommunikáció. Az áruházlánc által készített beszerzési megrendeléseket a beszállítók mellett automatikusan megkapja a logisztikai szolgáltató is. A HOPI visszaküldi a ténylegesen beérkezett termékek mennyiségét, a raklap felkerül a raktári polcra. Amikor az áru kiszállításra kerül, a központi készletről átkerül az adott áruház készletébe. A tételes átvétel után – a raktárban vagy az áruházban – elindulnak a pénzügyi folyamatok.
Gyakorlatilag cross-docking raktárként kezd működni az áruházi áruátvétel is, hiszen a raklap beazonosítása után azonnal feltöltik a polcokra az árut. Igyekszünk nullára csökkenteni a manuális beavatkozási lehetőséget és automatizálni az átvételi folyamatokat. A HOPI a METRO központi raktárát –a távol-keleti termékek jellege miatt – papíralapon működteti, a cross-docking (PAXD és BBXD) területeken pedig scanners technológiát alkalmaz. A METRO mind az áruházaiban, mind pedig a központjában saját fejlesztésű IT rendszerét használja a logisztikai folyamatok nyomon követésére, amelyhez a HOPI SAP rendszere interfészeken keresztül kapcsolódik, biztosítva a zökkenőmentes információáramlást. A METRO tudatosan törekszik a készlet nélküli központosított folyamatok kialakítására, ami azért egyedi, mert a legtöbb kereskedő akkor érzi magát biztonságban, ha mindig megfelelő árumennyiség van „raktáron”. – Bízunk abban, hogy beszállítóink és a HOPI (mint logisztikai szolgáltató) képesek napi szinten menedzselni a cross-docking folyamatokat és az áru 24 órán belül megérkezik az áruházakba. Mindig annyit rendelünk tehát a szállítóktól, amennyire éppen szükség van. Ennek működtetéséhez együttműködésre van szükség a szállítókkal is, erre fórumokat szervezünk, hogy a beszállítókkal megbeszéljük merre haladunk, mit várunk el tőlük. Számos gondolat felmerül ilyenkor, amely az egész ellátási lánc fejlődését segíti, illetve javítja a polci elérhetőséget, ami végső soron a legerősebb közös érdek a vevők kiszolgálásában” – zárta szavait Csorba László.
Translog konference - 2011 Translog Konferencia - 2011 V důsledku rozhodnutí vedení skupiny HOPI uskutečňují jednotliví partneři aktivnější marketingovou strategii než dříve. Cílem této strategie je, aby se jméno HOPI postupně stalo v mnohem širším okruhu známým jako synonymum pro spolehlivého dodavatele logistických a přepravních služeb na vysoké úrovni. V rámci této strategie se v listopadu 2011 zúčastnili zástupci HOPI CZ, SK i HU konference s názvem Translog v Maďarsku. Této konference se zúčastnilo téměř 300 zástupců logistického trhu, čímž byl pokryt celý region střední a východní Evropy. V důsledku mnoha úspěšných a pozitivních jednání se domníváme, že na akcích tohoto typu můžeme zasít semena našeho dalšího rozvoje (směřujícího třeba do jiných států).
A cégcsoport vezetésének elhatározása nyomán az egyes vállalatok értékesítői a korábbinál aktívabb marketing-stratégiát követnek. Ennek célja, hogy a jelenleginél is szélesebb körben ismertté váljon a HOPI név, mint a megbízható, magas szintű logisztikai és fuvarozási szolgáltatás szinonímája. Ennek részeként a három ország képviselői 2011 novemberében részt vettek a magyarországi Translog elnevezésű konferencián, ahol közel 300 logisztikai döntéshozó vett részt, lefedve a teljes közép-kelet-európai régiót. Több sikeres és pozitív hangvételű megbeszélés eredményeként hisszük, hogy ezeken a rendezvényeken elvetjük a további (akár más országokba mutató) fejlődés magjait.
27
HOPI rodinný den - 2011 V září roku 2011 jsme v naší firmě opět zorganizovali akci s názvem Rodinný den, v porovnání s předchozími akcemi netradičním způsobem: v areálu naší logistické centrály v Gyálu, jako den otevřených dveří, v průběhu kterého dostali rodinní příslušníci našich pracovníků možnost nahlédnout do pracovního dne manžela-manželky, otce-matky. Z pestré nabídky programů bych vyzvedl návštěvu skladu, kde si pod odborným dohledem měli možnost vyzkoušet také některé stroje, například řízení kamionu, což bylo organizováno v první řadě pro děti. Než jakékoli slovo, jsou výřečnější následující záběry:
28
HOPI Családi Nap - 2011 2011 szeptemberében cégünk ismételten megrendezte a Családi Nap elnevezésű rendezvényét, a korábbihoz képest rendhagyó módon: Gyáli Logisztikai Központunk területén, nyílt napként, amely során dolgozóink családtagjai, gyermekei betekintést kaptak arról, hol, és mivel tölti a munkanapjait a férj-feleség, apa-anya. Sokszínű programjaink közül emelném ki a raktárlátogatást, ahol (felügyelet mellett) az eszközök kipróbálására is volt lehetőség, illetve az elsősorban gyermekek számára szervezett kamionvezetést. Minden szónál többet mondanak az alábbi képek:
29
HOPI SK - Nové tváre / New faces Marian Blanárik
Marek Brňo
Radovan Kivarott
Pán Marian Blanárik nastúpil dňa 1. 6. 2011 na základe 3-kolového výberového konania a IT skúseností z daného oboru na pozíciu IT technika. Mr. Marian Blanárik started work on 1. 6. 2011 as an IT technician after a three round selection process and on the basis of his experience in the field.
Mgr. Marek Brňo nastúpil 1. 8. 2011 a pôsobí na pozícii junior manager. Bol vybraný na základe 3-kolového výberového konania a teoretických i praktických skúseností z predchádzajúcej práce. Mgr. Marek Brňo started work on 1. 8. 2011 as a junior manager after a three round selection process and on the basis of theoretical as well as practical experience from his pervious job.
Pán Radovan Kivarott nastúpil 1. 9. 2011 do funkcie zmenový majster suchého a chladeného skladu do Senca, kde môže patrične využiť skúsenosti z predchádzajúcich zamestnaní. Mr. Radovan Kivarrot started work on 1. 9. 2011 as a shift foreman in the operation of dry and chilled warehouse in Senec, where he can draw on his experience from previous jobs.
Jubileá / Jubilees 6/2011 - 12/2011
Všetci novo nastupujúci zamestnanci absolvovali náročné, dvoj- až trojkolové výberové konanie, ktoré je už štandardom pre výber pracovníkov na vedúce a odborné pozície.
Pracovné jubileá / Working jubilees
Blahoželáme / Congratulations
All newly recruited employees have been through a demanding two or three-round selection procedure, which is now the standard for selecting staff for managerial and specialist positions.
Jubileá / Jubilees HOPI SK Žii v o t n é j u b i l e á / L i f e j u b i l e e s Priezvisko a meno Name
Dátum jubilea Date
Životné jubileum Life jubilee
BOKOR Ivan NAGYOVÁ Anna ADAMKO Peter RAČANSKÝ Ivan, Ing. GVIZD Pavol LUTOVSKÝ Zdenek NOVÁK Roman PUPKAYOVÁ Silvia ROJKOVÁ Katarina VOLTMANOVÁ Jana POLÁKOVÁ Marianna
29. 7. 24. 8. 2. 11. 21. 9. 25. 9. 27. 3. 2. 8. 3. 12. 10. 7. 6. 12. 21. 6.
65 60 60 50 50 40 40 40 30 30 30
2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011 2011
let let let let let let let let let let let
/ / / / / / / / / / /
years years years years years years years years years years years
BOKOR Ivan PAVLÍK Josef MALOVCOVÁ Jana PIŠTĚJOVÁ Renáta GREGUŠ Daniel MASARYKOVÁ Iveta HOLICKÝ Peter, Ing. PAVLIŠ Andrej MACHÁČEK Michal STRAKOVÁ Ludmila HESKOVÁ Lucia HARGAŠOVÁ Gabriela MANCOVIČ Stanislav VAVRO Peter MAGULA Luboš HOLÍKOVÁ Silvia MRÁZIKOVÁ Miriam RUSINKO Andrej, Ing. MOKOŠOVÁ Jana JURSA Jozef PUTERA Miloš BOOR Pavol GÁBRIŠ Marek PEKAROVIČ Miroslav MÓRO Pavol
Dátum jubilea Date
2. 11.2011 1. 8.2011 6. 9.2011 3. 12.2011 11. 7.2011 1. 8.2011 14. 8.2011 23. 8.2011 1. 9.2011 1. 9.2011 1. 10.2011 1. 10.2011 16. 10.2011 18. 10.2011 1. 11.2011 2. 11.2011 1. 11.2011 6. 11.2011 1. 12.2011 1. 12.2011 1. 12.2011 1. 12.2011 1. 12.2011 1. 12.2011 1. 12.2011
Výročie Length of employment
10 10 10 10 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov rokov
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
years years years years years years years years years years years years years years years years years years years years years years years years years
Oslava životního jubilea / A special birthday celebration
Dne 21. 10. 2011 oslavil pan Jaroslav Voráček významné životní jubileum. Osoba pana Voráčka je úzce spjatá s historií HOPI. Patřil mezi ty pracovníky, kteří společně s panem Františkem Piškaninem stáli u zrodu společnosti. Své životní jubileum oslavil společně s dlouholetými kolegy v příjemném prostředí hotelu S.E.N. v Senohrabech. Při dobré večeři bylo na co vzpomínat... GRATULUJEME!
30 24
On 21.10.2011, Mr. Jaroslav Voráček celebrated a very special birthday. Mr. Voráček is closely connected with the history of HOPI company, he was one of the workers who were at the birth of the company together with Mr. František Piškanin. The celebration took place in a pleasant environment of Senohraby hotel S.E.N., where Mr. Voráček enjoyed his birthday celebrations together with his long-term colleagues. There was a lot to reminisce about while enjoying a lovely dinner... CONGRATULATIONS!
Ďakujeme / Thanks
Priezvisko a meno Name
Jubilea / Jubilees
6/2011 - 12/2011 Pracovní jubilea / Working jubilees
Jméno Name
Životní jubileum Life jubilee
Jméno Name
Doba zaměstnání Length of employment
Jméno Name
Doba zaměstnání Length of employment
BAKEŠ Ladislav
10 let / years
KOUPÝ Jaroslav
BIELIKOVÁ Ľubomíra, Ing.
10 let / years
KRÁLOVÁ Eva
5 let / years
DOBROTA Milan
10 let / years
KRATOCHVÍLOVÁ Ivana
5 let / years
DUBOVÁ Stanislava
10 let / years
KREJČÍ Jiří
5 let / years
HANÁK Květoslav
10 let / years
KRIVČÍK Roman
5 let / years
CHÝLA Petr
10 let / years
KRYSTYNÍK Roman
5 let / years
JÍLEK Adam
10 let / years
LAŠTOVKA David
5 let / years
KOLINGEROVÁ Renata
10 let / years
LÍSKOVCOVÁ Lydie
5 let / years
KRČMÁŘ Jiří, Ing.
10 let / years
MALINSKÝ Libor
5 let / years
LIBŠER Miloslav
10 let / years
MARCELIS Vladislav
5 let / years
LNĚNÍČKOVÁ Martina, Ing.
10 let / years
MAREK Miloslav
5 let / years
MATOUŠEK Milan
10 let / years
MARINOV Michal
5 let / years
MIŠKOVSKÝ Karel
10 let / years
MARŠÍKOVÁ Marta
5 let / years
MÜLLER Michal
10 let / years
MATESOVÁ Květa
5 let / years
POSPÍŠIL Jiří
10 let / years
MIZEROVÁ Eva
5 let / years
RŮŽIČKA Josef
10 let / years
MUŽÍKOVÁ Jana
5 let / years
30 let / years
ŘEHÁK Zdeněk ing
10 let / years
NAVRÁTIL Jaroslav
5 let / years
30 let / years
SALAČOVÁ Zuzana
10 let / years
NEBUŠKOVÁ Květuše
5 let / years
KOLOMIJEC Jaroslav
30 let / years
ŠNEIDAR Eduard, Ing.
10 let / years
OČENÁŠEK Jaroslav
5 let / years
50 let / years
KRATOCHVÍL Milan
30 let / years
TOMAN Patrik
10 let / years
OTRADOVCOVÁ Eva
5 let / years
50 let / years
LANCMANN Jiří
30 let / years
VLACH Tomáš
10 let / years
PALÍK František
5 let / years
SODOMKA Miroslav
50 let / years
LITVÁK Lukáš
30 let / years
WEIGEL Libor, Ing.
10 let / years
PAUROVÁ Martina
5 let / years
SOHR Alois
50 let / years
LUČANOVÁ Eva
30 let / years
ZOUHAROVÁ Darija
10 let / years
PĚKNÝ Jan
5 let / years
ŠIŠKA Jaromír
50 let / years
MAN Tomáš
30 let / years
ADAMOVÁ Eva
5 let / years
PELC Josef
5 let / years
ŠMÍDOVÁ Vladislava
50 let / years
MIHÓK Miroslav
30 let / years
ALBRECHTOVÁ Miroslava
5 let / years
PENC Tomáš
5 let / years
VALOUŠEK Jaroslav
50 let / years
NAVRÁTILOVÁ Miroslava
30 let / years
ANTOŇ David
5 let / years
PLEŠTILOVÁ Svitlana
5 let / years
YEROSHENKO Anatoliy
50 let / years
NEUŽIL Michal
30 let / years
BARTOŠ Josef
5 let / years
PLEVKA Jan
5 let / years
BAUEROVÁ Jana
40 let / years
OUDES František, Ing.
30 let / years
BARTOŠÍK Antonín
5 let / years
PROCHÁZKA Stanislav
5 let / years
BIHLOV Ivan
40 let / years
PERTZIAN Michal
30 let / years
BARTŮNĚK Karel
5 let / years
PROKOP Jaroslav
5 let / years
FILIPOVSKÝ Stanislav
40 let / years
PETRÁŇ Karel
30 let / years
BĚLOHLÁVKOVÁ Stanislava
5 let / years
RENNER Pavel
5 let / years
FÜRSTOVÁ Jitka
40 let / years
POSPÍŠIL Jiří
30 let / years
BEREZHNA Tetyana
5 let / years
ROZSYPAL Jan
5 let / years
GROHS Milan
40 let / years
ROZSYPAL Jan
30 let / years
BRATTER Jiří
5 let / years
SMÉKAL Libor
5 let / years
GRUNT Roman
40 let / years
ROZSYPAL Miloslav, Ing.
30 let / years
BUREŠOVÁ Lenka
5 let / years
SOUKUPOVÁ Jolana
5 let / years
HŘÍCHOVÁ Štěpánka
40 let / years
SINILO Nadiia
30 let / years
ČERVINKA Martin
5 let / years
SUDA Jiří
5 let / years
CHALUPECKÝ Petr
40 let / years
STEIGEROVÁ Monika, Dis.
30 let / years
ČIŽMÁR František
5 let / years
SUCHÝ Karol
5 let / years
JEDLIČKA Josef
40 let / years
ŠŤASTNÝ Jaroslav
30 let / years
DOBROVIČ Zdeněk
5 let / years
ŠČUDLA Radim
5 let / years
KAMARÝT Ondrěj
40 let / years
VERNER Tomáš
30 let / years
DOKOUPIL Jindřich
5 let / years
ŠEBKOVÁ Eliška
5 let / years
KMOCH Petr
40 let / years
VOTAVOVÁ Eva
30 let / years
DONÁTOVÁ Marcela
5 let / years
ŠEMRO Zdeněk
5 let / years
KOLINGEROVÁ Renata
40 let / years
ŽDÁNSKÝ Patrik
30 let / years
DRÁBEK Jan
5 let / years
ŠESTÁK Miloslav
5 let / years
KUSINA Pavel
40 let / years
ČÍŽKOVÁ Jana
20 let / years
DUFEK Jaroslav
5 let / years
ŠESTÁKOVÁ Anna
5 let / years
LEINWEBER Aleš
40 let / years
HOLÍKOVÁ Bára
20 let / years
DVOŘÁK Stanislav
5 let / years
ŠKOULA Jiří
5 let / years
MAREK Peter
40 let / years
HRABEC Martin
20 let / years
DVOŘÁKOVÁ Renata
5 let / years
ŠMÍDOVÁ Vladislava
5 let / years
NAVRÁTIL Ladislav
40 let / years
KEJÍKOVÁ Lucie
20 let / years
FIALA Václav
5 let / years
ŠŤASTNÝ Vladimír
5 let / years
NOVÁKOVÁ Lucie
40 let / years
KRIVČÍK Lukáš
20 let / years
FIEDLER Jiří
5 let / years
ŠTURMA Václav
5 let / years
PELC Josef
40 let / years
PARASKA Lukáš
20 let / years
FIŠER Jiří
5 let / years
TÁBORSKÝ Robert
5 let / years
PINKAS Petr
40 let / years
RŮŽIČKOVÁ Monika
20 let / years
FRANTIŠOVÁ Stanislava
5 let / years
TICHÝ Václav
5 let / years
PRAŽÁKOVÁ Věra
40 let / years
VOZIHNOJ Luboš
20 let / years
GILLOVÁ Jaroslava
5 let / years
TOMAN Tibor
5 let / years
RIEGELOVÁ Radomíra
40 let / years
ŽOCH Tomáš
20 let / years
GOLIMBIOVSKYY Vasyl
5 let / years
TRČKA Marcel
5 let / years
GREGOR Jaroslav
5 let / years
TUČEK Jaroslav
5 let / years
GROHS Milan
5 let / years
TŮMA Jiří
5 let / years
HAMPL Viktor
5 let / years
UHER Jiří
5 let / years
HANCKO Dimitrij
5 let / years
UHEREK František
5 let / years
HANCOVÁ Petra
5 let / years
VÁŇA Daniel
5 let / years
HANK Lukáš
5 let / years
VAŠKŮ Lukáš
5 let / years
HANKE Radek
5 let / years
VITÁK Roman
5 let / years
HAŠEK David
5 let / years
VJATEROVÁ Irena, Ing.
5 let / years
HAVLÍČKOVÁ Alena
5 let / years
VODÁREK Petr
5 let / years
HLADILOVÁ Hana
5 let / years
VOKNĚR Jan
5 let / years
HOMOLA Tomáš
5 let / years
VOLAVKOVÁ Michaela
5 let / years
HOŘÍNKOVÁ Miroslava
5 let / years
VONÁSEK Jiří
5 let / years
HRABALOVÁ Eva
5 let / years
VOVOLKOVÁ Dana
5 let / years
HRÁŠKOVÁ Ivana
5 let / years
VYMĚTAL Dušan
5 let / years
CHALUPECKÝ Petr
5 let / years
YAKOBI Oleg
5 let / years
JAVORSKÁ Věra
5 let / years
YAZLOVETSKA Svitlana
5 let / years
JEŽÁK David
5 let / years
ZAHRADNÍK Petr
5 let / years
KAČKOVIČOVÁ Alena
5 let / years
ZATLOUKALOVÁ Dana
5 let / years
KIŠTULINCOVÁ Hana
5 let / years
ZAVADILOVÁ Vladimíra
5 let / years
KLUBALOVÁ Jana
5 let / years
ZEDEK Jiří
5 let / years
KMOCH Petr
5 let / years
ZLÁMAL Jiří
5 let / years
KÖBERLINGOVÁ Mariana
5 let / years
ZNAMENÁČEK Jan
5 let / years
KOMÁREK Vít
5 let / years
GREPL Ladislav
60 let / years
ROHÁČ Martin
40 let / years
KOTEK Vítězslav
60 let / years
STAVENÍK Roman
40 let / years
LIBŠER Miloslav
60 let / years
STIBŮRKOVÁ Dana
40 let / years
MILER Karel
60 let / years
ŠŤASTNÝ Vladimír
40 let / years
PALÁCSIK Ľudovít
60 let / years
VOBRÁTILOVÁ Věra
40 let / years
ŠTURSA Karel
60 let / years
VOSÁTKA Martin
40 let / years
TRUHLÁŘ Jiří
60 let / years
VYKALYUK Liliya
40 let / years
VORÁČEK Jaroslav
60 let / years
BABICKÝ Petr
30 let / years
AMBROZ Radoslav
50 let / years
DRÁBEK Jan
30 let / years
GOLIMBIOVSKYY Vasyl
50 let / years
GAMRÁT Martin
30 let / years
GONDÁŠ Jaroslav
50 let / years
GAWLOWSKI František
30 let / years
GREN Jiří
50 let / years
HESOUN Daniel
30 let / years
HEJDOVÁ Olga
50 let / years
JAKL Martin
30 let / years
HELLMANN Jiří
50 let / years
JOSÍFEK Petr
30 let / years
JÁNSKÁ Helena
50 let / years
JUKLÍČEK Jaroslav
30 let / years
JELÍNKOVÁ Zdeňka
50 let / years
JUREČKA Martin
30 let / years
KOČÍ Ivan
50 let / years
KALLAS Zdeněk
KOLÁŘ Václav
50 let / years
KÖBERLINGOVÁ Mariana
OSTERTÁGOVÁ Darina
50 let / years
SKOBLOVÁ Dana SOBOTKOVÁ Ivana
5 let / years
[email protected]
Životní jubileum Life jubilee
Děkujeme / Thanks
Gratulujeme / Congratulations
Jméno Name
HOTLINE e−mail pro oblast personalistiky pro kmenové zamìstnance HOPI CZ a HOPI SK (dotazy, návrhy, stínosti, pøipomínky) !!!!
Žii v o t n í j u b i l e a / L i f e j u b i l e e s
31
Nové tváře / New faces
Karel Haisl
Bc. David Hanka
Od/from 25. 5. 2011 Dispečer plánování dopravy, Správa dopravy. Transport planning dispatcher, Transport management.
Od/from 7. 6. 2011 Asistent manažera kontrolingu, Centrála - ekonomické oddělení. Assistant manager of controlling - Economic department HQ.
Jozef Čuchta
Ing. Bohuslav Dědič
Václav Hraběta
Od/from 6. 6. 2011 Směnový mistr, CDC Jažlovice. Shift foreman, CDC Jažlovice.
Od/from 7. 11. 2011 Vedoucí dispečinku plánování dopravy, Správa dopravy. Head of dispatching department for transport planning, Transport management.
Od/from 20. 7. 2011 Operativní dispečer, Správa dopravy. Operational dispatcher, Transport management.
Miroslav Bajcsi
Ing. Michal Žo oha
Tomáš Lundák
Od/from 8. 8. 2011 Vedoucí pracovník, Subcontracting Strančice. Senior executive, Subcontracting Strančice.
Od/from 15. 8. 2011 SAP přímá podpora, CDC Jažlovice. Direct support for SAP, CDC Jažlovice.
Od/from 1. 9. 2011 Dispečer plánování dopravy, Správa dopravy. Transport planning dispatcher, Transport management.
Ing. Václav Šetelík
Petr Stojan
Bc. Ondřej Havrda
Od/from 1. 9. 2011 Dispečer plánování dopravy, Správa dopravy. Transport planning dispatcher, Transport management.
Od/from 12. 9. 2011 Operativní dispečer - Prostějov, Správa dopravy. Operational dispatcher - Prostějov, Transport management.
Od/from 12. 9. 2011 Dispečer plánování dopravy, Správa dopravy. Transport planning dispatcher, Transport management.
Ing. Petr Otáhal
Edita Rychlá
Pavel Schildner
Od/from 15. 8. 2011 Ředitel provozní administrativy, Provozní administrativa. Operating administrations director, Operating administrations department.
Od/from 3. 10. 2011 Vedoucí skladu, CDC Jažlovice. Warehouse manager, CDC Jažlovice.
Od/from 3. 10. 2011 Technik vozového parku, Správa dopravy. Vehicle fleet technician, Transport management.
HOTLINE e−mail for HR area for HOPI CZ and HOPI SK core employees (questions, suggestions, complaints, notes) !!!!
Ing. Pavol Schmied Od/from 16. 5. 2011 Vedoucí pracovník, Copacking Houdek. Senior executive Copacking Houdek.
Pracovní změny / Personnel changes 32
[email protected]
Všichni nově nastupující zaměstnanci absolvovali náročné dvou až tříkolové výběrové řízení, které je již standardem pro výběr pracovníků na vedoucí a odborné pozice. All newly recruited employees have been through a demanding two or three-round selection procedure, which is now the standard for selecting staff for managerial and specialist positions.
Dotazy zaměstnanců Inquiries of our employees
(Autor/By: Ing. Ladislav Kožíšek)
Prý se v dohledné době chystá nábor řidičů, kteří si budou moci rozšířit řidičský průkaz ze skupiny B na C, E formou bezúročné půjčky u HOPI. Kdo by mi poskytl bližší informace? pozici skladového pracovníka a nebyl přijat. Ano, na nástěnkách je již vyvěšena tato nabídka. Podrobnosti týkající se podmínek zařazení mezi uchazeče Vám v případě zájmu sdělí pracovnice personálního oddělení nebo Mgr. Alexandr Mostýn.
Allegedly, in the foreseeable future there will be a recruitment for drivers who will be able to add a C, E licence to their existing driving licence with the help of an interest-free loan provided by HOPI. Where can I get more information?
Při nástupu jsem zaslechl, že mám možnost přihlásit se do vnitřního výběrového řízení, které je vypsáno personálním oddělením. Mohu se zeptat, jak to probíhá, pokud se přihlásím? pozici skladového pracovníka a nebyl přijat. Na většinu obsazovaných pozic v naší rodinné společnosti probíhá nejprve vnitřní výběrové řízení, do kterého se každý může přihlásit. Na vyšší pozice obsazujeme přednostně své zaměstnance, které dobře známe, vážíme si jich a víme, že vykonávají svoji práci svědomitě, správně a znají firmu. Po přihlášení na personálním oddělení na danou pracovní pozici postupně zveme naše uchazeče k osobnímu pohovoru. Pokud je uchazeč vhodným adeptem, tak po domluvě s nadřízeným přechází na novou pracovní pozici, či na jiný provoz. Pokud není vybrán uchazeč při vnitřním výběrovém řízení, oslovíme uchazeče mimo firmu. V médiích se často mluví o chystané novele zákoníku práce. Bude mít nějaký dopad na nás – zaměstnance HOPI? pozici skladového pracovníka a nebyl přijat. Ministerstvo práce a sociálních věcí zpracovalo návrh zákona, kterým se mění zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony. Navrhovaná účinnost zákona je stanovena od 1. ledna 2012. K této novele dochází především z důvodu postupného ztotožňování práva České republiky a Evropské Unie. Neopomenutelné jsou změny týkající se těchto pracovně právních vztahů: zkušební doba, pracovní poměry na dobu určitou, dočasné přidělení k jinému zaměstnavateli, odstupné, dohoda o provedení práce či dohoda o pracovní činnosti. Tato novela bude mít především dopad na nově nastupující zaměstnance. Všichni vedoucí pracovníci budou proškoleni a v případě dotazů se na ně můžete obrátit.
Yes, it is true, you can already find this offer displayed on notice boards. Any details relating to the conditions of this offer can be obtained from the personnel department or from Mgr. Alexandr Mostýn. When I started working here, I heard that I could enter an internal selection procedure advertised at the personnel department. Can you please explain the proceedings should I decide to apply? We initially open internal tenders for most vacancies in our family company, to which everybody can apply. Senior vacancies in the company are preferentially filled by our own employees whom we know and respect and who carry out their duties conscientiously, properly and know the company well. After an application for such a vacancy is submitted at the personnel department, we invite each candidate for a personal interview. If an applicant is found suitable for a particular vacancy, he can transfer to the new position or a new department, after an agreement with his superiors. If there are no suitable applicants found during an internal selection procedure, the offer extends to applicants outside the company. The media is full of information about the planned amendment to the labour code at the moment. Will it also have any impact on us – HOPI employees? pozici skladového pracovníka a nebyl přijat. The Ministry of Labour and Social Affairs have proposed a draft bill amending the Act No. 262/2006 Coll., the labour code, as subsequently amended, and also other laws related to it. The proposed effectiveness of the law has been set to January 1, 2012. This amendment has been drawn up primarily due to a gradual fusion of Czech Republic and European Union laws. Some considerable changes concerning these labour relations are: probation period, limited duration contracts, secondment to another employer, severance pay or contract for work. These changes will have an impact primarily on new employees. All senior managers will be thoroughly coached about these changes and anyone may contact them should they have any queries.
Ing. Čestmír Pacek
Milan Valeš
Ing. František Oudes
Od/from 1. 11. 2011 Logistický manažer CDC, CDC. Logistics manager CDC, CDC.
Od/from 1. 11. 2011 Logistický manažer mražených procesů, Mrazírna. Logistics manager of frozen operations, Freezing warehouse.
Od/from 1. 10. 2011 Odborný asistent, Správa logistiky. Special Assistant, Logistics management.
Ing. Jan Exner
Mgr. Alexandr Mostýn
Lukáš Litvák
Od/from 1. 11. 2011 Manažer projektu OKAY, CDC. OKAY project manager, CDC.
Od/from 1. 10. 2011 Vedoucí personálního dipečinku dopravy, Správa dopravy. Head of personnel transport planning department of dispatch, Transport management.
Od/from 1. 9. 2011 Vedoucí skladu, Mrazírna Jažlovice Warehouse manager,Freezing warehouse Jažlovice.
Tomáš Vlach
Věra Pražáková
Dana Skoblová
Od/from 1. 9. 2011 Vedoucí povozní administrativy, Mrazírna Jažlovice. Head of operating administrations department, Freezing warehouse Jažlovice.
Od/from 18.7.2011 Vedoucí povozní administrativy, Provozní administrativa. Head of operating administrations department, Operating administrations department.
Od/from 1. 10. 2011 Vedoucí skladu, Makro. Warehouse manager, Makro.
Eva Otradovcová
Gabriela Šťžastná
Ota Lehovec
Od/from 1. 10. 2011 Interní školitel/QA, Conops. In house advisor/QA, Conops.
Od/from 1. 10. 2011 Zástupce vedoucího skladu, P&G. Deputy warehouse manger, P&G.
Od/from 1. 11. 2011 Account manager, Emco. Account manager, Emco.
33
Teambuilding - Doprava HOPI SK Teambuilding - Transport Department Dňa 5. 11. 2011 sa konal teambuilding oddelenia dopravy HOPI SK, v bowlingovom centre hotela Jeleň v Hlohovci. On the 5th of November 2011 the Transport department held teambuilding in the bowling centre of the hotel Jeleň in Hlohovec.
Teambuilding - Výstupnej kontroly Teambuilding - Final Inspection Dňa 3. 12. 2011 sa konal teambuilding oddelenia výstupnej kontroly, v reštaurácii Jašter v Hlohovci. On the 3rd of December 2011 the Final Inspection department held teambuilding in the restaurant Jašter in Hlohovec.
Křížovka
Crossword puzzle
Děkujeme všem, kteří nám zaslali vyluštěnou tajenku z minulého čísla HOPÍKu. Odpověď na otázku, co obsahuje druhá část starého japonského přísloví: „Vědomosti jsou poklad, …“ zní: „… který svého majitele všude provází“. Výhercem se stala paní Zuzana Nováková z mrazírny H3 v Jažlovicích. Gratulujeme!!! Nová tajenka obsahuje odpověď na otázku: „Co je vizí společnosti HOPI?“ Vyluštěnou tajenku zasílejte do 28. 2. 2012 na adresu: HOPI s. r. o., Zděbradská 74 - Jažlovice, 251 01 Říčany u Prahy, heslo „HOPÍK“. Případně můžete využívat interní poštu nebo, pokud jste z provozu Jažlovice, ponechat obálku s heslem „HOPÍK“ na recepci budovy H2. Máte-li možnost, využijte e-mailovou adresu:
[email protected]. Ve zprávě uvádějte vždy jméno, příjmení, provoz a telefon či adresu, na které jste vždy k zastižení.
V Y L O S OVA N Ý V Ý H E R C E Z Í S K Á VÁ O D M Ě N U V HODNOTĚ 1000,- Kč. Soutěže se mohou zúčastnit pouze současní zaměstnanci společnosti HOPI s.r.o.
Přísloví / Proverbs: Jednej tak, abys byl šťastný, ne aby ses šťastným jen zdál. True happiness is... to enjoy the present, without anxious dependence upon the future. Lucius Annaeus Seneca
Člověk opravdu chytrý dokáže svou chytrost skrývat. The height of cleverness is to be able to conceal it. Francois La Rochefoucauld
Nejdůležitější zásada spravování financí: nutno s daleko větší péčí usilovat o to, aby se předcházelo výdajům, než to, aby se zvyšovaly příjmy. Money is the seed of money, and the first guinea is sometimes more difficult to acquire than the second million. Jean Jacques Rousseau
Chceš-li dostat chytrou odpověď, musíš položit chytrou otázku. If you want a wise answer, ask a reasonable question. Johan Wolfgang Goethe
Sotva jedna čtvrtina lidí dokáže v životě alespoň polovinu toho, co by mohla vykonat. Barely a quarter of people can accomplish at least half of what they could accomplish. Fridrich II. Veliký
Lidé přemýšlejí spíše jen pod tlakem nutnosti, než z čisté potřeby. People think rather under the pressure of necessity than out of pure need. Josef Čapek
Napište nám! Závěrem bychom Vás všechny, kteří máte k obsahu jakoukoli připomínku, dotaz či tip, o němž byste si v časopisu HOPÍK rádi početli, chtěli požádat, abyste tento zaslali na e-mailovou adresu
[email protected]. Budeme jen rádi!
HOPI s.r.o., Zděbradská 74 - Jažlovice, 251 01 Říčany u Prahy, Tel.: +420 323 614 111,
[email protected], www.hopi.cz, www.hopi.sk, www.hopi.hu
www.hopi.cz • www.hopilogistics.com • www.hopilogistics.eu • www.dontworrybehopi.eu 34
35
Novým partnerem společnosti HOPI SK je Budweiser Budvar New Partner of HOPI SK is Budweiser Budvar