Conseil supérieur de la Justice
Hoge Raad voor de Justitie
Appel aux candidats en vue du recrutement d’un administrateur francophone au Conseil supérieur de la Justice
Oproep tot de kandidaten met het oog op de aanwerving van een Franstalige administrateur bij de Hoge Raad voor de Justitie
_____________
_______________
Le Conseil supérieur de la Justice organisera une sélection en vue du recrutement d’un administrateur (m/f) dans le cadre linguistique français.
De Hoge Raad voor de Justitie zal een selectie organiseren met het oog op de aanwerving van een administrateur (m/v) in het Franse taalkader.
L’emploi d’administrateur francophone est vacant à partir du 1er septembre 2013.
De betrekking van Franstalig administrateur is vacant vanaf 1 september 2013.
Conditions d'admissibilité
Toelatingsvereisten
Les candidats doivent :
De kandidaat moet :
1) être ressortissant d’un des Etats membres de l’Espace économique européen ou de la Conféderation suisse ; 2) être de bonne conduite et mœurs, en conformité avec la fonction; 3) jouir des droits civils et politiques; 4) être titulaire d’un diplôme francophone de licencié ou master.
1) burger zijn van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Bondsstaat; 2) van goed gedrag en zeden zijn, in overeenstemming met de functie; 3) de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4) houder zijn van een Franstalig licentiaatsof masterdiploma.
Contexte de la fonction
Context van de functie
Le CSJ est un organe fédéral ayant pour mission principale d'améliorer le fonctionnement de l'ordre judiciaire. Le CSJ est notamment chargé : - de présenter des candidats à la fonction de magistrat dans le cadre des nominations et désignations, - d'organiser les examens donnant accès à la magistrature et au stage judiciaire, - de fixer les directives pour la formation des magistrats, - de recevoir les plaintes sur le
De HRJ is een federaal orgaan met als voornaamste taak het verbeteren van de werking van de rechterlijke orde. De HRJ is onder meer belast met : - het voordragen van kandidaten in het kader van de benoeming en de aanwijzing van magistraten, - het organiseren van de examens die toegang geven tot de magistratuur en tot de gerechtelijke stage, - het vaststellen van de richtlijnen voor de opleiding van magistraten, - het ontvangen van klachten over de
fonctionnement de l'ordre judiciaire et d'en assurer le suivi, - d'exercer un contrôle externe sur le fonctionnement de l'appareil judiciaire et de formuler des recommandations pour l’amélioration du fonctionnement de l’organisation judiciaire, - de rendre des avis sur les propositions et projets de loi ayant une incidence sur ledit fonctionnement. (voy. www.csj.be).
werking van de rechterlijke orde en het verzekeren van de opvolging ervan, - het uitvoeren van een externe controle op de werking van het gerechtelijk apparaat en het formuleren van aanbevelingen voor het verbeteren van de werking van de rechterlijke organisatie, - het uitbrengen van adviezen over wetsvoorstellen en -ontwerpen met weerslag op voornoemde werking. (zie www.hrj.be).
Description de la fonction
Functiebeschrijving
Il y a deux emplois d’administrateur au cadre organique du CSJ, un administrateur francophone et un administrateur néerlandophone.
Er zijn twee betrekkingen van administrateur in de personeelsformatie van de HRJ, een Nederlandstalig en een Franstalig administrateur.
Les administrateurs du Conseil supérieur de la Justice : - sont placés directement sous l'autorité du Bureau ; - assurent, sous l'autorité du Bureau, la direction des services qui leur sont confiés ; - sont chargés de la coordination générale des services pour ce qui concerne entre autres : - le management général : organisation et gestion des ressources humaines et des ressources budgétaires et matérielles, gestion de la communication interne et externe, … - le contenu des travaux des différentes commissions du Conseil : suivi de la préparation, la rédaction et la diffusion des avis, enquêtes, audits et rapports du Conseil, traitement des plaintes par l’administration, dossiers traités par le service d’études, … - sont responsables de l'ordre et de la
De administrateurs bij de Hoge Raad voor de Justitie : staan rechtstreeks onder het gezag van het Bureau; verzekeren, onder het gezag van het Bureau, de leiding van de diensten die hen zijn toevertrouwd; zijn belast met de algemene coördinatie van de diensten met betrekking tot onder meer : - het algemeen management : organisatie en beheer van de personele, budgettaire en materiële middelen, beheer van de interne en externe communicatie, … ; - de inhoudelijke werking van de verschillende commissies van de Hoge Raad : opvolging van de voorbereiding, de redactie en de verspreiding van de adviezen, de onderzoeken, doorlichtingen en verslagen van de Hoge Raad, behandelen van de klachten door de administratie, dossiers behandeld door de studiedienst, … staan in voor de orde en tucht en de
discipline et du respect des lois, arrêtés et instructions ; assistent le Bureau dans toutes les tâches dont celui-ci est chargé.
naleving der wetten, besluiten en instructies; staan het Bureau bij in al de taken waarmee het is belast.
Ils assurent également les tâches spécifiques qui leur sont confiées par les organes internes du Conseil. Enfin, les deux administrateurs travaillent en étroite collaboration.
Zij staan tevens in voor de specifieke taken die hun door de interne organen van de Raad worden toevertrouwd. Ten slotte werken de twee administrateurs in nauwe samenwerking.
Des horaires irréguliers sont inhérents à cette fonction, impliquant parfois de travailler en soirée.
Onregelmatige werkuren zijn inherent aan deze functie, waardoor u soms ‘s avonds moet werken.
Votre lieu de travail se situera à Bruxelles.
De plaats van tewerkstelling is Brussel.
Exigences de la fonction
Functievereisten
Expérience : Avoir une expérience démontrable de : - au moins trois ans comme dirigeant d’un service, avec au moins cinq collaborateurs sous ses ordres directs, ou - au moins cinq ans comme responsable final des ressources humaines, avec au moins cinq collaborateurs sous ses ordres directs.
Ervaring: Een aantoonbare ervaring hebben van: - minstens drie jaar als leidinggevende van een dienst, met rechtstreekse aansturing van ten minste vijf medewerkers, of - minstens vijf jaar als human resources eindverantwoordelijke, met rechtstreekse aansturing van ten minste vijf medewerkers.
Compétences: a) avoir une bonne connaissance des techniques modernes de gestion, de la gestion des ressources humaines et de l’audit ; b) faire preuve d'un sens aigu de l'organisation ; c) avoir le sens des responsabilités et de la déontologie ; d) avoir une ouverture d'esprit donnant la priorité à l'intérêt général ; e) être dynamique et faire preuve de fermeté ; f) avoir le sens du dialogue et de la concertation ; g) savoir travailler en équipe ;
Competenties: a) een goede kennis hebben van de moderne managementtechnieken, van human resources management en audit; b) grote zin voor organisatie; c) zin voor verantwoordelijkheid en deontologie; d) openheid van geest die voorrang geeft aan het algemeen belang; e) dynamisme en doortastend optreden; f) zin voor dialoog en overleg; g) in teamverband kunnen werken; h) goede contactvaardigheid; i) zin voor kritische analyse en administratieve nauwkeurigheid; j) een geschikt voorkomen en een grote
-
h) bonne facilité de contact ; i) faire preuve d'esprit critique et de rigueur administrative ; j) avoir une présentation appropriée et une grande résistance physique et psychologique ; k) avoir une bonne connaissance du droit public et du fonctionnement du Conseil supérieur de la Justice et des pouvoirs de l’Etat ; l) comprendre le fonctionnement des commissions (en particulier la commission de la Justice) de la Chambre et du Sénat ; m) compréhension du processus de prise de décision politique.
lichamelijke en psychische weerstand; k) een goede kennis van het publiek recht en van de werking van de Hoge Raad voor de Justitie en de Staatsmachten; l) inzicht in de werking van de commissies (inzonderheid de commissie voor de Justitie) van Kamer en Senaat; m) inzicht in het politieke besluitvormingsproces.
Constituent un atout : 1) Une licence ou un master droit ; 2) Un diplôme en management ; 3) Un diplôme en gestion ressources humaines ; 4) Une bonne connaissance néerlandais ; 5) Une bonne connaissance l’anglais.
Vormen een pluspunt: 1) Een licentie of master in de rechten; 2) Een diploma in management; 3) Een diploma in human resources management; 4) Een goede kennis van het Nederlands; 5) Een goede kennis van het Engels.
en
des du de
Procédure de sélection
Selectieprocedure
La sélection se réalise sur la base de la réussite d’un entretien de sollicitation avec un jury. Cette entrevue consiste en une évaluation de la concordance du profil du candidat avec les exigences de la fonction et de ses motivation et intérêts pour le cadre général de travail et le contenu de la fonction en question.
De selectie gebeurt op basis van het slagen in een sollicitatiegesprek met een jury. Tijdens het onderhoud wordt geëvalueerd of het profiel van de kandidaat overeenstemt met de functievereisten en worden ook zijn motivatie en interesse voor het algemeen werkkader en de inhoud van de functie getoetst.
Préalablement, le jury peut procéder à une présélection des candidatures sur la base des exigences de la fonction. Une épreuve écrite préliminaire sera éventuellement organisée.
Voorafgaand kan de jury een preselectie maken van de ingezonden kandidaturen op basis van de functievereisten. Eventueel wordt een schriftelijke proef georganiseerd.
Le jury est composé de membres du Conseil supérieur de la Justice.
De jury is samengesteld uit leden van de Hoge Raad voor de Justitie.
Conditions de travail
Arbeidsvoorwaarden
-
-
-
-
-
-
-
Nomination à titre définitif après un stage d’une durée d’un an au grade d’administrateur. Le fonctionnaire déjà nommé à titre définitif au sein d’une autre instance publique sera engagé via la mobilité; le traitement brut annuel d’administrateur avec 0 année d’ancienneté est fixé actuellement à 74.254,34 € (c’est-à-dire, 46.166,59 € (100 %) multiplié par l’index actuel de 1,6084) ; les prestations accomplies dans les services publics sont prises en compte pour la fixation de l’ancienneté dans l’échelle de traitement ; l’expérience professionnelle particulièrement utile peut être prise en compte pour la fixation de l’ancienneté dans l’échelle de traitement ; abonnement pour déplacement travail-domicile pris en charge par l’employeur ; assurance hospitalisation gratuite ; droit à des chèques repas.
-
-
-
-
Vaste benoeming na een stageperiode van één jaar in de graad van administrateur. De vastbenoemd ambtenaar bij een andere overheidsinstantie wordt aangeworven via mobiliteit; de jaarlijkse brutowedde van een administrateur met 0 jaar anciënniteit bedraagt momenteel € 74.254,34 (of € 46.166,59 (= 100%) vermenigvuldigd met de huidige index 1,6084); prestaties verricht bij overheidsdiensten worden in aanmerking genomen voor het bepalen van de anciënniteit in de weddeschaal; bijzonder nuttige beroepservaring kan in aanmerking worden genomen voor het bepalen van de anciënniteit in de weddeschaal; abonnement woon-werkverkeer betaald door de werkgever; kosteloze hospitalisatieverzekering; recht op maaltijdcheques.
Inscription
Inschrijving
Les candidatures motivées et accompagnées d'une copie du diplôme requis et d’un curriculum vitae doivent être adressées par email
[email protected], au plus tard le mardi 25 juin 2013, au président du Conseil supérieur de la Justice.
De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae, uiterlijk dinsdag 25 juni 2013 per email
[email protected] te richten aan de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie.