Beschikking op ontheffingsverzoek Kenmerk: JuZa-002437-iw Verzoek van Iberian Program Services C.V. tot ontheffing van het bepaalde in artikel 71n, eerste lid, van de Mediawet als Europese producties in de zin van artikel 6 van de Europese richtlijn voor de televisieprogramma’s “Canal Hollywood”, “Canal Panda”, “Odisea” en “Sol Música”. _________________________________________________________________________
A. Verloop van de procedure 1.
Met een brief van 3 december 2007 jl., heeft u namens uw cliënte Iberian Program Services C.V. een aanvraag ingediend tot het verkrijgen van toestemming om als commerciële omroepinstelling vier televisieprogramma’s voor algemene omroep met de namen “Canal Hollywood”, “Canal Panda”, “Odisea” en “Sol Música” uit te zenden of te doen uitzenden. Deze toestemming is bij besluit van 18 maart jl. is verleend.
2.
In uw brief heeft u tevens ontheffing aangevraagd van het percentage oorspronkelijk Nederlands- of Friestalige programmaonderdelen voor deze vier televisieprogramma’s voor de duur van de hiervoor bedoelde toestemming. Daarnaast heeft u ontheffing aangevraagd van het percentage programmaonderdelen die kunnen worden aangemerkt als Europese producties in de zin van artikel 6 van de Europese richtlijn voor enkel het televisieprogramma “Canal Hollywood”.
3.
Na toetsing van uw aanvraag hebben wij besloten u ontheffing te verlenen van de verplichtingen die voortvloeien uit de artikelen 71n, zesde lid, en 71o, derde lid, van de Mediawet. Hierbij is het volgende overwogen.
B. Relevante bepalingen 4.
Relevant zijn de artikelen 71n, zesde lid, en 71o, derde lid, van de Mediawet alsmede de artikelen 7 en 10, derde lid, van de Beleidsregels programmaquota. Voor de weergave van de bepaling wordt verwezen naar bijlage 1.
C. Ontheffingsverzoek Iberian Program Services C.V. 5.
Percentage Nederlandstalig- of Friestalige programmaonderdelen. U heeft in uw verzoek het volgende naar voren gebracht. “Canal Hollywood” is een televisiekanaal dat zich met het uitzenden van films specifiek richt op de Spaanse en Portugese markt. “Odisea” is een kanaal dat zich met documentaires eveneens specifiek richt op de Spaanse en Portugese markt. “Canal Panda” is een televisiekanaal voor kinderen dat zich uitsluitend richt op de Portugese markt. “Sol Música” is een muziekkanaal, specifiek gericht op de Spaanse markt. U geeft hierbij aan dat in de huidige
JuZa-002437-iw • blad 1
situatie de taal die in de meerderheid van deze televisieprogramma’s wordt gesproken Spaans dan wel Portugees is. Iberian Program Services C.V. is voornemens de programma’s zowel uit te zenden via de kabel als per satelliet. De abonnementen hiervoor worden door middel van DTH operators in Spanje en Portugal verkocht, waarbij de verkoop zich niet richt op de Nederlandse markt. Het ontvangstsignaal is gecodeerd en er worden geen smart cards buiten Spanje en Portugal verstrekt door Iberian Program Services C.V. 6.
Daarom verzoekt u om ontheffing van de verplichting te voldoen aan de quota regeling voor oorspronkelijk Nederlandstalig- of Friestalige programmaonderdelen voor deze televisieprogramma’s.
7.
Percentage Europese producties U heeft in uw verzoek eveneens het volgende naar voren gebracht. “Canal Hollywood” is een televisiekanaal dat zich met het uitzenden van films specifiek richt op de Spaanse en Portugese markt. De aangeboden inhoud van dit programma bestaat voornamelijk uit Amerikaanse filmproducties van de grotere filmmaatschappijen. U verwacht dat het, ook in de toekomst, commercieel niet haalbaar zal zijn om zo aan de Europese productiequota te voldoen.
8.
U verzoekt om ontheffing van de verplichting te voldoen aan de quota regeling voor oorspronkelijk Nederlandstalig- of Friestalige programmaonderdelen voor het televisieprogramma “Canal Hollywood”.
D. Beoordeling ontheffingsverzoek 9.
Percentage Nederlandstalig- of Friestalige programmaonderdelen Een programma voor algemene omroep dient te voldoen aan het bepaalde in artikel 71o, eerste lid, van de Mediawet, waarin is bepaald dat het televisieprogramma van een commerciële omroepinstelling voor ten minste veertig procent uit oorspronkelijk Nederlands- en Friestalige programmaonderdelen bestaat. Slechts indien sprake is van een bijzonder geval kan ontheffing worden verleend van deze verplichting.
10. Thans dient te worden beoordeeld of sprake is van een bijzonder geval op grond waarvan
ontheffing gerechtvaardigd is. 11. De programma’s “Canal Hollywood”, “Canal Panda”, “Odisea” en “Sol Música” zullen
worden verspreid door middel van kabel en satelliet en zijn vooralsnog niet op Nederland gericht. In de praktijk zullen alle vier de programma’s wel in Nederland te ontvangen zijn, maar het signaal is gecodeerd en smart cards hiervoor zijn niet buiten Spanje en Portugal verkrijgbaar. 12. Op grond van het bovenstaande en met verwijzing naar hetgeen hierover in de toelichting
op artikel 10 van de Beleidsregels programmaquota is bepaald verlenen wij u volledige ontheffing van het vereiste percentage voor de duur van de verleende toestemmingen, ingaande op de dag waarop aan u toestemmingen zijn verleend. Voorwaarde hierbij is dat de formats van de programma’s niet wijzigen en dat de programma’s zich niet mede op Nederland gaan richten. Zodra één of meerdere formats van de programma’s wijzigen of één of meerdere programma’s zich mede op Nederland gaan richten, bijvoorbeeld JuZa-002437-iw • blad 2
doordat de smarts cards in Nederland verkrijgbaar zijn, zal voor het gewijzigde programma een nieuw verzoek tot ontheffing moeten worden ingediend. 13. Percentage Europese producties
Een programma voor bijzondere omroep dient te voldoen aan het bepaalde in artikel 71n, eerste lid, van de Mediawet, namelijk dat het televisieprogramma van een commerciële omroepinstelling voor ten minste 50% bestaat uit Europese producties in de zin van artikel 6 van de Europese Richtlijn. 14. Indien sprake is van bijzondere gevallen kan het Commissariaat op grond van artikel
71n, zesde lid, van de Mediawet ontheffing verlenen van bovengenoemde quota. Een bijzonder geval kan bijvoorbeeld betrekking hebben op de aard van de zender (themakanaal, selecte doelgroepzender), het niet voldoende kunnen verkrijgen van rechten voor Europese producties, of op bijzondere economische omstandigheden, zoals opstartproblemen van nieuwe zenders. Onder bijzondere economische omstandigheden worden overigens niet verstaan eventuele verliezen of winsten van een commerciële omroep. 15. Ten aanzien van “Canal Hollywood” kan worden opgemerkt dat er sprake is van een
nieuwe zender. Wij zijn van oordeel dat het van een nieuwe zender niet gevraagd kan worden direct aan het vereiste percentage van 50% te voldoen. 16. Iberian Program Services C.V. dient ernaar te streven het percentage Europese
producties zo spoedig mogelijk te vergroten. Dit zal echter enige tijd vergen. Daarom verlenen wij Iberian Program Services C.V. voor het televisieprogramma “Canal Hollywood” ontheffing van het percentage Europese producties voor de periode van 2008 tot en met 2011, waarbij in die periode moet worden toegegroeid naar het vereiste percentage van 50%. Voor zover u hogere ontheffing zou willen hebben, heeft u dit onvoldoende onderbouwd. 17. Overeenkomstig de toelichting op artikel 7 van de Beleidsregels programmaquota
wordt voor het jaar 2008, het jaar waarin aan u toestemming is verleend voor het verzorgen van de televisieprogramma’s, het percentage op 0% gesteld. Voor het jaar 2009 stellen wij het percentage op 10% vast. Voor 2010 wordt het percentage vastgesteld op 15%, en voor het jaar 2011 op 25%. 18. Wanneer het ook na deze periode onmogelijk zou blijken aan de wettelijke eisen met
betrekking tot Europese producties te voldoen, zal Iberian Program Services C.V. hiervoor opnieuw een verzoek tot ontheffing moeten indienen, waarbij Iberian Program Services C.V. vervolgens zal moeten aantonen wat de oorzaak is van het niet kunnen voldoen aan het gestelde percentage. 19. Het Commissariaat wenst daarbij evenwel op te merken, dat de juridische verplichting
om Europese producties uit te zenden voorop blijft staan en dat op de omroep een zware inspanningsverplichting rust om hieraan te voldoen.
JuZa-002437-iw • blad 3
E. Besluit 20. Gezien het voorgaande hebben wij, gelet op de artikelen 71n, zesde lid, en 71o, derde lid, van de Mediawet het volgende besloten: I
II
III
Het Commissariaat verleent voor de programma’s “Canal Hollywood”, “Canal Panda”, “Odisea” en “Sol Música” ontheffing van het bepaalde in artikel 71o, eerste lid, van het Mediabesluit. Hierbij stellen wij het percentage oorspronkelijke Nederlands- of Friestalige programmaonderdelen voor deze vier programma’s vast op nul voor de duur van de verleende toestemming. Voor het televisieprogramma “Canal Hollywood” verleent het Commissariaat ontheffing van het bepaalde in artikel 71n, eerste lid, van de Mediawet en stelt het percentage Europese producties voor dit programma vast op 0% voor het jaar 2008, 10% voor het jaar 2009, 15% voor het jaar 2010 en 25% voor het jaar 2011. Als voorwaarde geldt dat de programmaformat van deze vier televisieprogramma’s niet wijzigt.
Hoogachtend, COMMISSARIAAT VOOR DE MEDIA,
mr. Inge Brakman voorzitter
prof. dr. Jan van Cuilenburg commissaris
Wij wijzen u erop dat op grond van de Algemene wet bestuursrecht de natuurlijke persoon of rechtspersoon wiens belang rechtstreeks bij dit besluit is betrokken, daartegen binnen zes weken na de dag waarop dit besluit op de voorgeschreven wijze is bekendgemaakt, een bezwaarschrift kan indienen bij het Commissariaat voor de Media, postbus 1426, 1200 BK te Hilversum.
JuZa-002437-iw • blad 4
Bijlage 1: relevante bepalingen Artikel 71o, eerste en derde lid, van de Mediawet 1. Het televisieprogramma van een commerciële omroepinstelling bestaat voor ten minste veertig procent uit oorspronkelijk Nederlands- of Friestalige programmaonderdelen. 3. Het Commissariaat voor de Media kan in bijzondere gevallen ten aanzien van een bepaalde commerciële omroepinstelling desgevraagd en onder voorwaarden de in het eerste en tweede lid bedoelde percentages lager vaststellen. Artikel 10, derde lid, van de Beleidsregels programmaquota 3. Indien de commerciële omroepinstelling naar genoegen van het Commissariaat heeft aangetoond dat sprake is van een bijzonder geval wordt het percentage oorspronkelijk Nederlands- of Friestalige programmaonderdelen in beginsel lager vastgesteld voor een periode van maximaal drie kalenderjaren. Artikel 71n, eerste en zesde lid, van de Mediawet: 1. Het televisieprogramma van een commerciële omroepinstelling bestaat voor ten minste vijftig procent uit programmaonderdelen die kunnen worden aangemerkt als Europese producties in de zin van artikel 6 van de Europese Richtlijn. 6. Het Commissariaat voor de Media kan in bijzondere gevallen ten aanzien van een bepaalde commerciële omroepinstelling tijdelijk gedeeltelijke ontheffing verlenen van het eerste lid, met dien verstande dat het percentage niet lager gesteld kan worden dan tien. Artikel 7 van de Beleidsregels programmaquota: 1. Ontheffingen van het percentage Europese producties, bedoeld in artikel 71n, zesde lid, van de wet kunnen in bijzondere gevallen, ten aanzien van een bepaalde commerciële omroepinstelling tijdelijk gedeeltelijk worden verleend. 2. Bij de vaststelling of sprake is van een bijzonder geval worden de aard van de zender, het niet voldoende kunnen verkrijgen van rechten voor Europese producties en bijzondere economische omstandigheden betrokken. 3. Indien de commerciële omroepinstelling, naar genoegen van het Commissariaat heeft aangetoond dat sprake is van een bijzonder geval wordt in beginsel ontheffing verleend voor een periode van maximaal drie kalenderjaren. 4. De commerciële omroepinstelling dient het verzoek om ontheffing voorafgaand aan het kalenderjaar in te dienen.
JuZa-002437-iw • blad 5