Nro. 51. és 32. A' FELS. CSA SZÁR j ÉS AP. KIRÁLY KEGYELMES ENGEDELMÊBÔL. Indult B c t j b o l , l't-ntekcn J u l i u s 2 7 - d i k n a p j á n ,
iSio-ik
esztendőben.
elséges Urunk k e g y e l m e s é r t m é l t ó z t a t o t t , Ne mes ítVcj
Ignatz
buTg.Wurzach
C s . K. P o h á r n o k ,
Gróf
Jdsef C s . K . P o h á r n o k
IVaid*
és N i k o l s -
burgi Inf. A b b a s , é s A l s ó A u s t r i a ! C s . K. T a n á
csos
Klemmersberg i 7
Leopold Rendje
Klemmerer
kis keresztjével
Antal
U r a k a t , a*
megtisztelni.
A* F e l s é g e s A u s t r i a i C s á s z á r 's A p o s t o l i K i rály é s a' m i n d e n O r o s z o k C s á s z á r j a k ö z ö t t o l y a n Egyezés tétetett, melly szerént, a z Orosz
ármá-
diától h o z z á n k é s a' m i s e r e g e i n k t ő l a z O r o s z o k hoz á l t a l s z ö k n i a k a r ó k a t o n á k n a k m e g a k a d á l y o z * t a t t a t á s o k v é g e t t , e n n e k u t á n n a k ö l t s ö n ö s e n min^ denik r é s z
viszsza küldi
**ökött embereket.
a ' m á s i k n a k a* h o z z *
s4a Frantiia
Veeezctc azon s ő dolgokra
Birodalom.
Előadásnak , mcllyct
ügyelő
Minister
a ' kül
H o l l a n d i á r a nézve
Napoleon Császár' eleibe terjesztett: — " „Hollandia
ú g y s z o l l v á n , a ' F r a n t z i a Biro
d a l o m ' k i f o l y á s a {rmanatiója) ezen birodalmat. hassa
Felséged,
: t ö k é l l e t e s s c teszi
H o g v a' K e n n s t e g é s z s z e n bír szükség,
hogy
terjeszsze-ki b i r o d a l m á t . F'elségcdé m i n d a z o k
a ' Zuyderzeeig
hkkór
lesznek
a' f o l y ó v i z e k ,
Frantzia Országban erednek , v a g y határait mossák. Folyóvizeinknek gerbcvalór.zakadásaikat)
osztán
a' mellyek p e d i g annak
t o r k a i k a t (ten-
más' kezében
hagyni »
a n n y i l e n n e , m i n t h a a ' h e l l y e t l , h o g y Császári tbronust emelne
Felséged,
Önnön
h a t a l m á t egy
r o s z h a t á r o k á l t a l k ö r ü l v é t e t e t t M o n a r c h i á b a szo rítaná.
A' Rénus,
torkait
idegen
Mosa,
kezekben
és Skaldis
hagyni,
vizeknek
a n n y i lenne:
m i n t a ' F e l s é g e d ' t u l a j d o n t ö r v é n y e i t e z e k n e k aláj o k a d n i ; a ' F e l s é g e d ' ö n n ö n S t á t u s a i ' kereskedé seiket
és k é z m í v e i k e t ,
tenni,
a ' kik e z e n f o l y ó v i z e k
azoknak 1
adófizetőikké
t o r k a i k n a k -birto
k o s a i k l e n n é n e k ; 's a ' F e l s é g e d ' a l a t t v a l ó i n a k bol dogságok' leg fontosabb
tárgyához
a z idegenek
nek befolyásokat megengedni. — „ H o l l a n d i á n a k F r a n í z i a O r s z á g h o z v a l ó tsa< t o l t a t á s á t s z ü k s é g e s s é t e s z i m é g a ' F r . Birodalom Systemájának kiváltképpen ben
tökélletesebbé a' Britanniai
Novemberben
kiadatott
való tétetődése i s . Rabinetumból rendeléstől
iS°7' f°g
v a -
A z ó l t a két v e r s b e n k é n s z e r i t t e t e t t F e l s é g e d a ' g a vámlineáit bezárni a' Hollandusok
kereskedé D t
s e e l ő t t , a' m e l l y r e n d e l é s á l t a l H o l l a n d i a i » i '
24S
volt
egy c l v á l a s z i a t v a ( i s o l á l t a t v a ) Birodalomtól
és
a*
többi
A' Bétsi b é k e s s é g u t á n Hollandiának
száraz
véghez
Frantzia
Európától,
akarta
Felséged
l'rantzia O r s z á g h o z v a l ó
tását v i t e t n i . O l y a n i n d í t ó o k o k Felségedet
a'
akkor,
tsatolta-
tartoztatták-meg
mellyek már most
nek. F e l s é g e d m e g e l é g e d e t t
akkor
elenyész
a' 14-dik
tziusi K ö t é s s e l ( m c l l y s z e r é n t tsak k é t mentomok vétettek
volt el
Már-
Departa-
Hollandiától
és
tsa-
toltat'.ak F r . O r s z á g h o z ) , a' m c l l y K ö t é s H o l l a n diának s z e n v e d é s e i t czélzását
bé nem
öregbítette, töltötte.
de a'
Felséged
Az akadály,
mclly
akkor F e l s é g e d e t t a r t ó z t a t t a , m o s t m a g a m a g á b a r t e l e n y é s z e t t (t. i. a' K i r á l y ö n n ö n m a g a az o r s z á g l á s t ) ;
tévén-!e
t a r t o z i k F e l s é g e d a' m a g a b i r o
dalmának a z z a l , h o g y a z t a' t ö r t é n e t e t h a s z o n r a fordittsa,
a'
mclly
az alkalmatosságot
öszszetsatoltatásra Ennél k e d v e z ő b b
ilyen a'
e l ő nem a d h a t j a .
természetesen
Felséged
Felséged
veres h á z a t á l l i t o t i - f e l
erre
czélzására
egy
az
elhozta. magát
hatalmas
A n t v c r p i á b a n a'
fegy
hajóépí
t é s r e ; a' S k a l d i s v i z e k e v é l y , h o g y 2 0 L i n e a h a jók á l t a l s z e m l é l i a' m a g a
partjait v é d e l m e z t e t -
ni, mellyeket ezelőtt alig látogattak-meg n é h á n y kereskedő hajók.
A z o n k ö z b e n a' F e l s é g e d ' m e s z -
sze t e r j e d ő p l á n u m a i , t s a k u g y a n í g y i s t s a k H o l landiának Frantzia által
vitethetnek
szükségesképpen Ilyen
Országhoz egész
meg
tsudára méltó
való
tsatolódása
tökélletességre ;
kell
történni,
szerzemény
ennek
hogy
egy
tökélletességre
v i t e t t e t h e s s é k . A z a' m u n k á s l e h e t ő s s é g ,
mellyel
F e l s é g e d o r s z á g o l , m i n e k e l ő t t e m é g a' j ö v ő e s z tendő e l m ú l n a , H o l l a n d i á n a k tengeri s e g e d e l m é ü l 40 h a d i h a j ó k b ó l á i l ó s e r e g e t és n a g y s z á m £ Q »
•
344 hadi
sereget ö s z s z c g y ü j t h c t
kikötőhellycikben,
a' S k a l i H s é s Texel
a' v é g r e ,
hogy
a' tengerek
f e l ç t t a ' B r i t a n n u s O r s z á g l ó s z é k e l l e n kikelhesse nek,
é s a z ó' t i r a n n u s i k í v á n s á g a i t m a g o k t ó l elta
s z í t h a s s á k . T e h á t n e m tsak F r a n t z i a
Országnak
h a s z n a k í v á n j a e z t a z ö s z s z e t s a t ó l t a t á s t , a z egyéb száraz Európa
haszna
is kívánja
F r a n t z i a Or
s z á g t ó l , h o g y t e n g e r i k á r v a l l á s á t k i p ó t o l j a , hogy . E u r ó p a ' b o l d o g s á g á n a k e l l e n s é g é v e l , a' ki annak inrii/striríját
m e g n e m f o j t h a t v á n , a' kereskedését
a k a r j a , m é r t é k f e l e t t v a l ó k i v á n s á g o k k a i és nagy s z á m ú hajói á l t a l a k a d á l y o z t a t n i , a n n a k tulajdon c/er';enctuinrín f a ' t e n g e r e k e n )
megverekedhessek.
V é g e z e t r e n a g y o b b í t j a i s F r a n t z i a O r s z á g o t Hol landiának ahoz
való
b a n határát k i s s c b b í i i ,
t s a t ó l t a t á s a , m i d ő n azon é s f e g y v e r e s h á z a i t 's ha
j ó é p í t ő m í v h e l y e i t b á t o r s á g o s a b b á l l a p o t b a helyhezteti.
Gazdagabbá
karékos, szorgalmatos nön hasznán
t e s z i a z t e g y m u n k á s , ta nép által,
iparkodván
ságot előségélli.
a' m e l l y ön
a' k ö z ö n s é g e s boldog
N i n t s e n e n n é l e g y betsesebb és^
a r r a a l k a l m a t o s a b b n é p , h o g y a z o n j ó k a t Önnön hasznára
f o r d i u s a , m e l l y e k e t a' F e l s é g e d nagy
lelkűséggel telves törvényei nyújtanak. h e t Frantzia Ország ennél betsesebb
N e m te
hódoltatást
( f o g l a l á s t ) , H o l l a n d i á n a k F r a n t z i a O r s z á g h o z va l ó t s a t ó l t a t á s a B e l g i u m ' a h o z lett tsatoltatásának szükséges következése. séged birodalmát, désbéli systemáját.
hadi,
T ö k é l l e t e s s é t e s z i a' Fel politikai,
é s kereske
E z a z e l s ő é s s z ü k s é g e s lé
p é s a' F e l s é g e d t e n g e r i e r e j é n e k
helyreállíttatna-
t á s á r a ; é s v é g e z e t r e e z a ' l e g h a t h a t ó s a b b tsapás. mellvet
F e l s é g e d A n g l i á n ejthet.
A ' m i a z if"»
P r i n c z e t ( a ' - L a j o s K i r á l y n a g y o b b fiát; i l l e t i , » '
245 ki F e l s é g e d n e k o l y k e d v e s , c z , é r e z t e m á r a ' F e l séged k ü l ö n ö s jó a k a r a t j á n a k m i v o l t á t . N é k i a d ta F e l s é g e d a' Bergi N a g y
Hcrtzcgségct,
követ-
kezesképpen nem s z ü k s é g cranta újabban g o n d o s kodni.
Szcrcntsém v á n a z ide rekesztett D c k r c -
tomi c l ő r a j z o l a t o t F e l s é g e d e l e i b e t e r j e s z t e n i . — ,, Chntnpugny,
A' C s á s z á r n a k e z e n
Cudar ci
Hertzeg,
Előadáshozképpest ki
adott D c k r c t o m a , c ' k é p p c n k ö v e t k e z i k : — " JXapoleon, F r a n t z i á k határoztuk
és határozzuk,
/•
—
Titulus:
Birodalommal
Császárja, etc. Meg mint következik. —.
í - s ó Tzikkcly.
Hollandia
öszszctsatóltatik.
2)
a'
(Fr. )
Amsterdam
(Paris és R o m a u t á n ) a' B i r o d a l o m h a r m a d i k v á rosa l e s z e n .
3) H o l l a n d i á n a k
barom Senátorai,
a ' S t á t u s t a n á t s b a n h a t D c p u t a t u s 3 Í , a' T ö r v é n y hozó G y ű l é s b e n h u s z o n ö t D e p u t á t u s a i , a ' Cassaí/enj-Tanátsban kél Birái l e s z n e k .
4) A* t e n g e r i
és s z á r a z o n l é v ő m i n d e n r a n g ú h a d i t i s z t e k , m e g tartatnak h i v a t a l j o k b a n , é s tó'llünk a l á í r a t o t t D i plomákat k a p n a k .
A ' Királyi testőrző sereg a '
Császári t e s t ő r z ő s e r e g h e z Julus;
rol:
a z i8io-riik 5
t s a t ó l t a t i k . — H Ti-
esztendőbéli
) a ' Birodalom
Administratzió-
f ő Kintstármestere a'
P i a c e n c a i H e r t z e g , m i n t a* m i K ö z ö n s é g e s H e l y tartónk, A m s t e r d a m b a nátsban é l ő i ü l ,
m e n v é n , a' K a t o n a i - T a -
é s a' f o g l a l a t o s s á g o k n a k
diáltatásokat folytatja.
expe-
A z ő foglalatosságai a z
^ ' i - d i k esztendőben Januarius j-ső napján meg szűnnek , a ' m i d ő n a' F r a n t z i a A d m i n i s t r á t z i ó b e áll.
Minden közönséges tisztviselők
tetnek h i v a t a l j o k b a n .
megerőssit-
— / / / . Titulus. A ' F i n a n -
t z i á r o l : — 7) A ' j e l e n l é v ő a d ó k m o s t a n i á l l a p o t jok' s z e r é n t f i z e t t e t n e k
a z jsn-dik
esztendőnek
34Ö j . s ő Jantiariussáig, mcllyck akkor ezen
ország,
r ó l l e v é t e t v é n , a z a z a d ó v e t t e t i k r é á , a' melly a
1
Birodalom e g y é b részeiben fcnn-áll.
s)
A
' J°-
v e d e l e m ' é s k ö l t s é g ' á l l . i p o t j á n a k a ' j ö v ő Augus tus' í - s ő napja előtt élőnkbe
kell
helybehagyás
v é g e t t t e r j e s z t ő d n i , e t c . 9) A' v á m o k a' Frantzia v á m o k h o z h a s o n l ó lábra állíttatnak. lonirális portékák s o k t o l titkon
1 0 ) A'co-
( m c l l y e k t. i. o d a a z Anglu-
b e h o z a t t a t t a k ) m e g m a r a d n a k azok-
n á l , k i k n é l m o s t a n t a l á l t a t n a k , s z á z t ó l 5 0 fizet t e t v é n érettek. nak a z t Sept. nekutánna
D e mindenek !-ső napjáig.
bejelenteni
tartoz
E z e n p o r t é k á k , mi
a' v á m lefizettetett
é r e t t e k , Frantzia
O r s z á g b a i s , é s a n n a k m i n d e n r é s z e i b e bévitettethétnek.
— IV
Titulus;
— 1 1 ) Amsterdamban
e g y S t á t u s t a n á t s o s u n k n a k e l ő l i i l é s e a l a t t e g y Spe* ciulis
Aii'iiinistrdtiió
tóztatókra, töltésekre
l e s z e n , a' m e l l y a' víztar-
e t c , k í v á n t a t ó pénzre vi
s e l g o n d o t . — V. Titulus:
— 1 2 ) A ' Hollandiai
T ö r v é n y h o z ó G y ű l é s t i z e n ö t t a g o k b ó l á l l ó Comm i s s i ó t n e v e z - k i , a ' k i k P a r i s b a m e n v é n , ott Tan á t s o t ü l n e k , h o g y m i n d e n t a' m i a ' S t á t u s ' é s a K ö z ö n s é g e k ' a d ó s s á g a i k a t i l l e t i , rendbeszedjenek, etc.
1 3 ) .Ministereinkre
bizattatik , h o g y
P e k e e t o m o t végre hajtsák.
ezen
" „Napoleon.
M á r m o s t m i n t b i z o n y o s t ú g y h i r d e t i k a' Pá r i s i k ö z ö n s é g e s l e v e l e k , h o g y a' £
Schönborn
s z ü l e t e t t Dtrosne
Grófné,
az Orosz
és
Labenskyné
K o n s u l f e l e s é g e , az
i - s ő Júliusi b á l b a n r a j t o k esett s e b e k m i a t t , J 4-ken a ' világbúi kimultanak,
u í
'
247 JS'cmct
Bavariai
Ország.
T i t k o s T a n á t s o s Bárt) K c s z l i n g J u -
nius 2 3 k á n H i l d b u r g h a u s e n b e n a' H e r t z e g k i a s z szonyt T l i c r c s i á t a* B a v a r i a i K i r á l y ' n e v e b e n e n nek fiának a' B a v a r i a i K i r á l y i
Koronaörökösnek
számára f e l e s é g ü l m e g k é r v é n , é s jó v á l a s z t k a p v á n , ennek b r i l l á n t a l
gazdagon kirakott
képét,
az eljegyzett H e r t z e g a s / . s z o n y n a k á l t a l a d t a . — M o n a c h i u m b ó l i r j á k , b o g y e z e n új h á z a s o k , l a kadalmi ö s z s z e k c i é s e k m e g e s v é n , l a k á s o k a t S z a l c z burgban fogják v e n n i , a' h o v a a z u d v a r i k é s z ü letek m á r h o r d a t n a k i s s z á m o k r a . Baireuihrmkés
Jùltmgâniik
a' B a v a r i a i K i r á l y
számára v a l ó e l f o g l a l t a t á s o k é s B a v a r i á h o z
1
való
tsatoltatások, m á r v é g h e z m e n t a h o i i l l ő p o m
:
pávai. A' M e k l c n b u r g - S t r c l i t z i H e r t z c g te,
h o g y a' F r a n t z i a K ö v e t t ő l
jelentés é r k e z e t t l é g y e n h o z z á ,
kihirdettet
Berlinből hogy
olyan
Napoleon
Császár a z o n s u m m á k a t , m e l l y e k , m i n t a ' H e s sen-Kasseli v o l t H e r t z e g ( V á l . F e j e d e l e m ) donai,
adósságban
kiadva
vennak,
nak l e n n i e s m é r v é n , a z o k a t m á r m o s t politikai
okokra
n é z v e , h a szintén
bizonyos hoszszabb
időre v a n n a k i s k i a d a t t a t v a , f e l s z e d e t n i ja: m e l y r e
tulaj
a' m a g á é i
kíván
nézve s z ü k s é g , h o g y mind azok a'
Meklenburgi a l a t t v a l ó k , a ' k i k m e g e s m é r i k , h o g y a
v
'
Hessen-Kasseli
Giesen a
V á l . Fejedelemnek
adossaik
° l t a k , ezen adósságot h a l a d é k nélkül lefizessek. 1
Jul. 5-kén. A z a C o m m i s s i ó , m e l l y
' Frankfurti
és Hessendarmstadti N a g y Hertze-
gek' é s a' N a s s a u i H e r t z e g ' r e n d e í é s s e k b ó ' l , a'-tVapolean Cudéxdnek b e h o z a t t a t á s a v é g e t t t a r t o t t a i t t
MS a* m a g a ü l é s e i t ,
eloszlott.
H a t á r o z á s á b ó l még
eddig semmi k ö z ö n s é g e s s é nem tétetett. I t a t ó , h o g y a' Coder,
fog ezen három tartományokba Fulda J u l . б - k á n . nap'
Gyanit-
b i z o n y o s v á l t o z á s o k k a l bé hozattatni.
A ' N a g y H e r t z c g ezen hó
v é g é i g i t t f o g m t i l a t u i ; a k k o r v i s z s z a tér
- A s c h a d c n b u r g b a : 's m i n d g o n d o l j á k a z o n n a l hoz z á f o g a t a z e g é s z N a g y H c r t z c g s é g n c k organizáltatásához. A ' m i k ö n n y ű L o v a s a i n k n a k ( í g y irnak Kasífilbó'J), k i k j n o s t S p a n y o l O r s z á g b a n Madrid kó r u l f e k i i s z u c k , s o k v e r s b e n a l k a l m a t o s s á g o k volt nyereségre;
sokak
sok
m á r n e m egyszer
tisztek
jól megpénzelték
magokat;
küldöttek
onnét
atyokfiainak pénzt házajokba. »• A ' tlambmgumban
K o n s u l igen k e g y e s
Firio
lévő
ezen város' T a n á t s á n a k , a'felől, Josef Sápokon,
n e v ű Spanyol
kifejezésekkel
a' S p a n y o l
tett jelentést h o g y a z ő ura
K i r á l y i trónusra Ш
légyen, Nagy 5
London.
Britannia.
— Az Amerikai
s z ö v e t s é g e s Statu«
s o k , m e l l y e k m i n t s o m s z é d j a i a' S p a n y o l Flori* dának
ezt m a g o k é v á
lenni
k é t s é g k í v ü l szeret
t é k v o l n a , n e m k e v é s s é i j e d t e k - m e g a n n a k a' bír? nek hallására, h o g y Junta
e z e n t a r t o m á n t a ' Spanyol
az Anglusoknak,
I V - d i k Károly
e
Kirüj P '
dig a' Frantzia C s á s z á r n a k ajándékozta.
/
A z o k a' k i k a z t g o n d o l n á k , h o g y a ' M
i n i s -
terek ellen l á r m á z ó o l y a n e m b e r e k ' s o k a s á g a , » n
i n t
a'Eurdett részesei, A n g l i á b a n a'népnek
b b
részét tegyék,
igen
megtsalnák
nagy°
magokat.
v á r o s o k b ó l érkeznek a' társaságoktól
Londonba^
=4У az O r s z á g l ó s z é k h e z о і у л п b i z o n y o s s á t e v ő tések , m e l l y e k s z e r é n t a z o n v á r o s o k n a k kinyilatkoztatják,
hogy
Ők m i n d e n
jelen lakosai
tekintetben
1
tsak a t ö r v é n y e k h e z k í v á n j á k a l k a l m a z t a t n i m a gokat, és s e m m i t ő l
inkább
1
te inkább a' n é p n e k
nem
iszonyodnak,
1
mint a t á m a d á s o k t ó l .
A Burdctt lármája az Országlószék
nevel
és
Parla
mentam cránt v a l ó h a j l a n d ó s á g á t , m i n t
kisseb-
bítette. A' F r a n t z i a ú j s á g o k b a n dósítások jÖttck-ki: —
e z e k a' Londoni
tu
A' m i k e r e s k e d é s ü n k
Swéd, O r o s z , D á n u s é s l ' r u s z s z u s p a r t o k
a'
közölt
lévő tengeren m e g l e h e t ő s e n f o l y é s v i r á g z i k : ú g y látszik, h o g y a z O r o s z B i r o d a l o m s e m m i k e m é n y gátat nem tétet e l e i b e . — Ú g y l á t s z i k , h o g y M i s t e r e i n k nem nagy b i z o d a l m a t h e l y h e z t e t n e k a' Frantzia O r s z á g b ó l
ide által
szökött
Frantzia
Generális S a r r a z i n b e ; a z t m o n d j á k , h o g y
Ame
rikába akarják k ü l d e n i . —. O l y a n hír i n d u l t v o l t , h o
g y 7 Frantzia hadi hajók a z Amerikai szigetek
között m e g j e l e n v é n ,
sok p r é d á r a szert
tesznek:
hanem a z o n n é t e g y e n e s e n i n d u l t l e v e l e k b e n e g y s
zó emlékezet sem találtatik ezen dolog felől. —
Admirális Cochrane, m
e
és a z
ő hajós
serege,
a'
% 5 Lineahajókból, 5 nagy Fregátokból, és 20
kissebb h a d i h a j ó k b ó l á l l , i g e n
jó
állapotban
vannak e z e n s z i g e t e k k ö z ö t t . — T s a k a' S w é d e k m e
gkimélltetésekre nézve tselekcdte Országlószé.
künk, h o g y
a z o k a t a' S w é d
mellyek egyik S w é d
kereskedő
kikötőhelyből
a'
hajókat, másikba
eveznek, bántatni n e m e n g e d i , mint erről a z o t t *évŐ A n g l u s A d m i r á l i s h o z
meghatározott paran
csolatot k ü l d ö t t . London,
J u l r . k é D . A' Ministeri részen
lévő
s o 5
Ujságlevclcinkbcti
azt olvassuk,
hogy
Minist«-
r c i n k m e g h a t á r o z t á k l é g y e n , h o g y s e r e g e i n k Spa n y o l o r s z á g o t é s l ' o r t u g a l l i á t a z o n n a l arla hagyják, m i h e l y e s t L o r d Wellington
e g y t s a t á t e l t a l á l vesz-
Az e l l e n k e z ő r é s z e n l é v ő l e v e l e k
t:ni.
azt jovasólják,
hogy
ellenben
j o b b l e s z e n a z t a d d i g tsele-
k e d n i , míg seregcink m e g nem verettetnek. Swe'd
• J$t:ricke n e v ű
Ország.
tartományban
b a n tartatik a ' n e m s o k á
Ocrcbro városá
ö s z s z e g y ű l e n d ő Swéd
D i é t a , m e l l y e t n a g y f i g y c l m e t c s s é g g c l várnak a' 1
sokféleképpen g o n d o l k o d ó politikusok.
E z a vá
r o s Stockholmtól. 2 7 mértfó'Id t á v o l s á g r a Országnak közepetáján.
esik a i
H o g y S t o c k h o l m b a n a'
m o s t a n i k ö r n y ü l á l l á s o k k ö z ö t t D i é t a t a r t á s r ó l még tsak
gondolkodni se lehessen, magában
dolog.
Már gyujtogatásra is vetemedtek
érthető a' rosz
g o n d o l k o d á s ú a k : d e m e g i n t e t t e k e g y h i r d e t é s ál t a l , h o g y n e i s k e t s e g t e s s é k a z z a l m a g o k a t , hogy a' k a t o n a s á g o t ő r á l l ó h e l l y e i n e k e l h a g y á s á r a ve hetik,
azáltal,
j a k - m e g a' v á r o s t . náknak
1
h o g y m o s t itt m a j d a m o t t g y u j ' M e g parantsoltatott
a' kato
s z o r o s s a n , h o g y a k á r m e l l y f e l é hallják
h o g y gyuladás v a n , e l ne mozduljanak
kirendelt
h e l l y e i k r ő l . — G r ó f Uglás , a' ki o - d i k b a n ke 2
v é s b e n múlt-el h o g y é l e t é t e l n e m v e s z t e t t e , Elő'v ülői h i v a t a l á t l e t é v é n , f a l u s i j ó s z á g a i r a vette-ki m a g á t . — G r ó f Fersen Axel,
öletett
ki azon
n a p meg-,
o l y n a g y g a z d a g s á g ú embert v o l t , hogy
20 papnak adott jószágaiban Ekklésiát. Junius
21-kén
a z a' hirdetés jött-ki
Stock
h o l m b a n , h o g y a' K o r o n a ö r ö k ö s h o l t t e s t é n e k a r e n d e l t i d ő b e n v a l ó m e g n é z é s é r e a z o n n a p o n tsak
a' katona és polgári t i s z t i k a r b e l i
személyeknek,
a'magistratussal és ö t v e n i d ő s e b b p o l g á r i s z e m é lyekkel e g y e t e m b e n , c n g e d i e t i k - m c g a,' b e m e n e t e l . A' K o r o n a ö r ö k ö s b o l t t e s t é n e k Jim. 27-dikére v o l t
eltemettetése
l i a t á r o z t a t v a : de
továbbra
halasztatott. A' F ő í t é l ő s z é k e l ő t t még f o l y t a z o k n a k v i s . gáltatások, a ' k i k r ő l g o n d o l n i l e h e t e t t , h o g y
cz.cn
szerentsétlcn h a l á l f c l ő l v a l a m i t t u d h a t n a k . — G r . Piperné és G r ó f F e r s e n F á b i á n
is
meghivattat
tak, hogy e z e n í t é l ő s z é k e l ő t t j c l c n j c n c k - m c g á r tatlanságoknak m e g m u t a t á s á r a . A' S t á l u s t a n á l s ' p r o t o k o l h i m á b a n
egy levele
fordul e l ő e n n e k a' G r . F e r s e n F á b i á n n a k
(a' ki
1
testvére a m e g ö l e t e t t G r . F e r s e n A x c l n c k ) , m e l y ben azt kéri a' K i r á l y t ó l , h o g y m é l t ó z t a s s o n Felsége a' m e g ö l e t e t t G r ó f n a k
minden
ő
hátraha
gyott portékáit a' t ö r v é n y ' v é d e l m e a l á v é t e t n i , s
arra v i g y á z t a t n i
nevezetesen ,
hogy
minden
írásai és D o c u m e n t o m a i , a r r a k i n e v e z t e t e t t t i s z t viselők á l t a l p e t s e t a l á t é t e t t c s s e n e k . Orosz
Birodalom.
Petersburgba o l y a n t u d ó s í t á s o k é r k e z t e k
mos
tanság a' t s a t á z ó m e z ő r ö l : h o g y Várna m á r i g e n közel v o l t a h o z a z á l l a p o t h o z , h o g y a
magát
r r a felé g y ő z e d e l m e s e n k ö z e l g e t ő O r o s z
d á n a k e l a d j a ; h o g y a' T ö r ö k ö k b é k e s s é g e s '
az
arma aján-
l a s
° k a t tettek v o l n a a z O r o s z v e z é r e k ' e l e i b e ; é s
h o
g y végezetre az Orosz U d v a r is kész v o l n a a'
^ g b é k é l l é s r e , de t s a k a z a l a t t a' f e l t é t e l ° g y e n n e k u t á n n a a' Dunx
Orosz é s T ö r ö k B i r o d a l m a k a t A
Frankofurtumi
alatt,
vize válaszsza-el az egymástól.
Újságok közzül
egyikben
252 i l y e n m a g á n o s l e v e l jött-ki a' T ö r ö k é s Orosz seregeknek állapotjokrol : — „ H o g y
a z O r o s z se
r e g e k a ' D u n á n á l t a l m e n t e k , és h a d i munkájuk h o z tüzesen h o z z á l á t n a k , közönséges levelekben : n y o s másfelől,
olvasni
l e h e t minden
azonközben
a z is bizo
h o g y a' D u n a ' t ú l s ó
r é s z e felől
m é g s e m m i n a g y ü t k ö z e t n e m t ö r t é n t , és tsak ittott némely erősségekben tsoporlokra
ütöttek
tették s e m m i v é ,
találtatott
T ö r ö k őrző
réá az O r o s z o k ,
é s ezeket
a ' i i i c l l y c k m i n t e g y tsak a z elől-
á l l ó T ö r ö k t s o p o r t o k n a k t a r t a t h a t n a k , a' lévén régi szokások a ' T ö r ö k geiket nagyobbatlon tsák , hogy
v e z é r e k n e k , h o g y sere
ö r ö k k é ö s z s z c s c i ' c g c l v e tar
valamclly
nagy
t s a p á s t próbálhas
s a n a k ejteni e l l e n s é g e i k e n . M é g t e h á t nints a'do log egészszen
elvégeztetve.
a' Török ármádiánál
a' hadi plánumban egyeztek - a z ármádiát
a' nagy
Ú g y l á t s z i k , hogy
l é v ő A n g l u s t i s z t e k abban Balkan
légyen
m e g , hogy
(Haemus)
hegyei
m e l l e t t g y ű j t s é k ö s z s z e , é s o n n é t a z O r o s z sere-, geket,
mellyeknek
kell terjeszteniek,
m a g o k a t s z ü k s é g e s k é p p e n ki részenként
bántsák,
gyengitvén, végezetre egész erővel
's meg-
megtámadják. a
•— „ A z O r o s z o k n a k e l l e n b e n m á s f e l ő l a z a' p l ' n u m j o k l á t s z i k l e n n i , h o g y e z t , a' R u m é l i á t Bul g á r i á t ó l e g y r é s z i n t e l v á l a s z t ó s i v a t a g h e g y e t meg k e r ü l j é k : erre n é z v e
n y o m u l t a k előre
Basarg'k
f e l é , B u l g á r i á n a k a z o n r é s z é t , a' h o l a' h e g y
e k
0
lejtősednek,- k a t o n a s á g g a l jól m e g r a k v á n .
M
h a d i lineájok
Duna
's k ö z ö s ü l é s e k n e k l á n t z a
a
j o b b partja f e l ő l B e l g r á d t ó l f o g v a S i l i s t r i á n által V á r n a felé n y ú l i k - e l . " — H o g y m á r S i l i s t r i á t is e l f o g l a l t á k a z O r o s z s e r e g e k , n e m l e h e t kétsége hozni,
m i n t h o g y Jun. 2j-kén P e ţ e r s b u r g b a n
&
25$ Deum landamust
énekeltek
érette,
mell/
isteni
tiszteleten a' C s á s z á r i s j e l e n v o l t . Arról a' n a g y ü t k ö z e t r ő l ,
melyről a z t irta
volt a' S z e b e n i é s T e m e s v á r i t u d ó s í t á s o k u t á n a* Posoni Ú j s á g , h o g y a b b a n
i g e n Cros
Schiumlánál
sen m e g v e r t e v o l n a a' T ö r ö k N a g y v e z é r a z O r o szokat, most azt jegyzi-meg ugyantsak a ni t u d ó s í t ó
után,
hogy
ezen
1
Szebe
ütközetről
semmi
"további b i z o n y o s t u d ó s í t á s n e m é r k e z i k O l á h O r szágból. Spanyol
Ország.
A' Jul. í o - k é n k ö l t P á r i s i Monitor e z e k e t ír ja : A ' S p a n y o l O r s z á g i é s P o r t u g a l l i a i
táborok
tól érkezett t u d ó s í t á s u k
A' Kata-
n e m fontosok.
loniai á r m á d i a T a r r a g o n i a f e l é n y o m ó i e z e n v á r nak m e g s z á l l á s á r a . e
A z Arragoniai- ármádiának
g y o s z t á l y a T o r l e t f e l é v e t t e útját.
1 0
A z ostrom-
á g y u k a z E b r ó v i z é n h a j ó k r a r a k a t t a t n a k —•
D é l r e K a d i x e l ő t t a' B e l l u n ó i H e r t z e g alatt l é v ő
sereg
fekszik.
A' Trevisói
vezérlése Hertzeg
jobbra a ' P o r t u g a l l i a i h a t á r m e l l e t t , G e n . S e b a stiani p e d i g M a l a g a é s M u r c i a f e l é t a n y á z i k . A ' tenger' partjain b a t t é r i á k é s á g y ú s t s a j k á k tetnek.
épít
1
Valami 3 v a g y 4 ezerig v a l ó , a tengeri
szolgálatban g y a k o r l o t t , F r a n t z i a hajós l e g é n y e k Andalusiába megérkeztek végezetre,etc. — N é m e l y Spanyol tartományokban m é g zűrzavar és ragad o z á s u r a l k o d i k : h a n e m v a l ó s á g o s S p a n y o l ár mádia sohol
njutsen.
Midőn
, Moore S p a n y o l O r s z á g b a
vize
mellett 200,000
ármádia
állott.
Wellington
emberekből álló
Midőn
Talavera
Anglus. Generális
megérkezett, a z
felé
Ebró
Spanyol
későbbre azután G e n . n y o m u l t , m é g ekkor
'-'54 három
ármádiájok
volt
a' S p a n y o l
insurgensek
n e k , e g y K a t a i o n i á b a n , e g y C u e s t a a l a t t , és mé« e g y harmadik, a' veztetett. Jiettek.
Ezek Most
mclly
C e n t r a l i s seregnek n:
mind együtt
az
ő
«0,000 embert te-
liárom ármádiájok
alig áll
24,000 katona n e v e t n e m é r d e m l ő rekrutókból.jV
Portugalliai
armádiátol
ezek
A z A b r a n t c s i H e r t z e g p a r a u t s ó l t Croix n a k , Jiogy a
1
Tcra
séget támadja-meg.
érkeztek: Generális
v i z é n á l t a l m e n v é n a z ellen Kzcn Generális
a z ellenség'
s z é l s ő v i g y á z ó i t i a k l á n t z o k r a r é á ütött. Két szél s ő t a n y á k , m e l l y e k 3 0 0 g y a l o g é s ?.oo l o v a s em berekből állottak,
elfoglaltattak
kordonja egészszen elűzetett.
é s a z ellensége
S e r e g e i n k 200 el
l e n s é g e t ö l t e k - m e g , é s 60 e m b e r t fogtak-cl. Azon éjjel 3 0 0 0 g y a l o g o k b ó l
és 600
sereget
az
öszszegyüjtöu
l o v a s o k b ó l álló
ellenséges
Generális
Eschaverria Alcanizánál, melyhez
a'
még
lejőni.
St.
1000 e m b e r n e k
kellett volna
hegyekről Gen.
1
Croix a v e z é r l é s e a l a t t l é v ő R e g e m e n t e k kÖz-
zűl egyet ezen
j o o o e m b e r e k n e k e l e j é k b e küld'
v e n , m a g a m á s k é t R e g e m e n t e k k e l A l k a n i c z a fe l é indult.
A' város
e l ő t t a z u t a k a t gerendákkal
b e z á r v a , a ' h á z a k a t t ü z e l ő n y i l a s o k k a l felkészül ve
találta.
A z ellenséges
tsoport
a' halmokon 1
f é s z k e l t e v o l t m e g m a g á t ; e l ő t t e e g y p a t a k fob/ ' el.
A' mi vezérünk
a z e g y e n k é n t - t ü z e i ő k által,
a' l ö v ö l d ö z é s t e l k e z d e t i , m á s f e l ő l a z ellenséget a
m e g k e r ü l t e d , a' D r a g o n y o s o k n a k e g y r é s z e g y ' l o g üt az e l l e n s é g r e , m á s o k l o v a i k a t
kantárjok'
, n á l f o g v a v e z e t v é n a ' k Ö s z i k l á k r a - f e l , é s a ' mély s é g e k b e l e m e n n e k , a ' G e n e r á l i s e g y Swadronnal maga bevág az ellenséges első tsapással
viszsza veri,
l i n e á b a — é s a z t aZ m i n d e n e k öszszeza*
2J5 T a r o d n a k , és a z e l l e n s é g kőfaláig
kergettetik.
Az
elesett és 4 1 6 e l f o g a t o t t utóisok k ő z ö t t
xViranda-de
Ducrónak
ellenség' vesztése emberekből
1 Oberster és
állott;
pott
az
1 5 e g y é b t i s z t e k ta
láltatnak. Közzú'lunk e l e s e t t 5 e m b e r ; sebet k a p t a k .
700
néhányak
Gen. St. C r o i x is g y e n g e s e b e t k a
— M a r s c h a l Masscnának
is v a n ugyan e z e n
tu-
. dósitások k ö z ö l t e g y l e v e l e , m e l y b e n a r r ó l á d h í r t a' Hadi M i n i s t e r n c k
s
hogy ő Caridadhoz
megér
kezvén, a' v á r r a V a l ó t ü z e l t e t é s t 46 á g y u k b ó l e l kezdette, 's a z A n g l u s o k a t a z A r a v á n á l t a l k e r g e t ' tette, e t c .
-4* Lovak
kOriÜ való
mtg-tanulására
bánás
módja
Keszthelyen
, V a'
Lovaglás
meg-üresült
St£»
pendium. A* K e s z t h e l y i
Georgicon
nevezete alatt es-
méretes G a z d a s á g b é l i l n s t i t u t u m r é s z é r ü l k ö z h í r
ül adatik, hogy minekutánna a z o n
ban a* M é n e s t e n y é s z t é s e , n
lnstitutum-
a' L o v a k k a l v a l ó b á -
á s , és a' L o v a g l á s m ó d j a - i s t a n í t t a t i k , é s e z e n
T á
ö i e
rgyban a
1
Tfieoreticus , é s Practicus
' l y két e s z t e n d ő r e h a t á r o z t a t o t t , jövő N o v e m b e r
Hónap'
"gyan e z e n T u d o m á n y o k
e l e j é n fog
Cursus,
hasonlókép' kezdődni,
m e g - t a n u l á s á r a a' f e l
jebb e m i i t e t t l n s t i t u t u m b a n e g y S t i p e n d i u m m e g üresült. - _ A ' k i k t e h á t m a g o k a t a' L o v a k k a l v a ló b á n á s ,
's l o v a g l á s m ó d j á b a n g y a k o r o l n i ,
az L o v á s z M e s t e r i
utóbb
szolgálatra
el-készitteni,
és 's
a b b a bé-is l é p n i k i v a n n a k , h a e' t á r g y r a
l é z v e e l e g e n d ő Q u a l i t á s s a l b i r n a k , 's e z e r á n t hí*
teles Bizonyságokat mutatnak jó magok
eló', jövendőreis
v i s e l e t e k b e n m e g - m a r a d n a k , a z illye*
n e k n e k s z a b a d l a k á s m e l l e t t r u h á z a t , 's a' szük séges eledel, ezen
f e l i ü l k i s s e b b k ö l t s é g e k r e va-
l a m e l l y S u m m a p é n z - i s igértetik. —
El-végezvéfl
p e d i g a' k é t E s z t e n d ő b é l i C u r s u s t , a d d i g tett elő menetelekhez
ke'pest
más
sebb Lovász-Mesterekkez
Külföldi
nevezetes-
f o g n a k k ü l d e t n i , hogy
o t t a' L o v á s z M e s t e r i t u d o m á n y o k a t n a g y o b b tökélletességre v é v é n , ba-is kik
utóbb valóságos
bé-tétethessenek. a' f e l l e b b
—
érdeklett
szolgálai-
A z o n Ifjaktói Stipendiumot
pedig,
elnyerni
szándékoznak, meg-kivántatik : i-ször, Hogy sek
leg
a l á b b t i z e n ö t t Esztendős-
legyenek. 2-szor,
test-állással
E g é s s é g e s t e s t e i , és é p , 's egyenes bírjanak.
3 - s z o r , M a g y a r u l , N é m e t ü l b e s z é í l e n i , olvas n i , 's irni t u d j a n a k , m e l l y r e
n é z v e , h a mar a
n é g y G r a m m a t i c a l i s O s k o l á k a t e l - v é g e z t é k , annál - ö r v e n d e t e s s e b b f o g l e n n i ; s z ü k s é g e s a z o n feliül » a' k i n e k e z e n S t i p e n d i u m n a k
el-nyerésére
kedve
v a g y o n , r n a g á t K e s z t h e l y e n a'" G e o r g i c o n Elöl járóinál, vagy pedig
a' f e n n t i s z t e l t Méltóságos
Gróf Úr T ö r v é n y e s , és Gazdaságbéli Fő-kormán/ s z é k é n é l s z e m é l l y e s s e n , v a g y i r á s á l t a l jelente n i , és e g y ú t t a l - m i n d a ' v é g z e t t Oskoiákról,miiá .pedig m a g a v i s e l e t é r ő l szólió b i z o n y s á g -\evd
d
b é - m u t a t n i . — ÏCzen a ' L o v á s z M e s t e r i tudomány' tárgyazó Oskolában
a' k ü l s ő k n e k - і з
m e g enged
t e t i k a ' s z a b a d b é - j á r á s . K ö l t K e s z t h e l y e n Junju* H ó n a p ' 27-ik n a p j á n
i8to.