2nd IRIVER STORY
COVER STORY USER GUIDE
O bsah
01
03
Začínáme
Další informace
Součásti
03
Umístění ovládacích prvků
03
Důležité bezpečnostní informace
33
Správa napájení
05
Odstraňování potíží
35
Autorská práva
Nabíjení baterie
06
37
Osvědčení
Připojení zařízení
07
48
11
Registrovaná obchodní značka
Používání aplikace iriver plus 4
48
Používání aplikace Adobe Digital Editions
14
Zproštění odpovědnosti
48
02
Používání zařízení iriver story
Hlavní obrazovka
16
Výběr souborů
17
Prohlížení souborů
20
Poznámka/Snímek
22
Služba Wi-Fi
25
Hudba
28
Nahrávání
29
Slovník
30
Nastavení
31
Součásti Součásti mohou být bez předchozího upozornění změněny za účelem zlepšení výkonu nebo kvality zařízení.
Přehrávač + Pero stylus
Stručný průvodce a záruka na zařízení
Kabel USB
Stručný průvodce: Tato příručka popisuje, jak zařízení používat. Záruka na zařízení: Doklad uschovejte na bezpečném místě a použijte v případě záručních oprav. Kabel USB: Slouží k připojení zařízení k počítači a k jeho nabíjení.
Umístění ovládacích prvků Vnější povrch a vytištěný nebo vyražený obsah se může lišit podle modelu nebo podle názvu každé části. Menu
Pero stylus
Domovská stránka Předchozí/další stránky Předchozí
03
Z a č í n á m e
Displej EPD
Hlasitost
Reproduktor
Zdířka karty SD
Napájení Konektor sluchátek
Port USB Mikrofon Indikátor nabíjení
Napájení: Napájení vypnete stisknutím a podržením tlačítka po určitou dobu. Krátkým stisknutím tlačítka přepnete zařízení do pohotovostního režimu. Domovská stránka: Označuje úvodní obrazovku. Menu: V provozním režimu zobrazí seznam nabídek. Předchozí: Představuje předchozí obrazovku. Předchozí/další stránka: Umožňuje zobrazit předchozí nebo další stránku v seznamu souborů nebo při prohlížení souboru. Pero stylus: Jedná se o psací náčiní ve tvaru pera, se kterým se dotýkáte obrazovky. Displej EPD: Obrazovka, která vypadá jako papírová kniha a podobně se i čte. Konektor sluchátek: Připojíte-li sluchátka, můžete poslouchat zvuk. Port USB: Tento port slouží pro připojení k počítači pomocí kabelu USB nebo k nabíjení baterie. Zdířka karty SD: Sem můžete vložit kartu SD a zobrazit nebo přehrát soubory na kartě. Mikrofon: Umožňuje nahrát hlas. Indikátor nabíjení: Jakmile je nabíjení dokončeno, indikátor nabíjení zhasne. Hlasitost: Umožňuje ovládat hlasitost zvuku. Reproduktor: Umožňuje reprodukci zvuku. 04
Z a č í n á m e
Správa napájení Zapnutí a vypnutí 1. Zařízení zapnete stisknutím a podržením tlačítka [ 2. Pokud stisknete a podržíte tlačítko [ zařízení, dojde k jeho vypnutí.
].
] u zapnutého
Tento model podporuje funkci automatické úspory energie, a minimalizuje tak vybíjení baterie. V závislosti na nastavení úsporného režimu se zařízení automaticky vypne, pokud po určenou dobu nepoužijete žádný ovládací prvek. (Viz str. 32.)
Přepnutí do pohotovostního režimu 1. Pokud při zapnutém zařízení krátce stisknete klávesu [ přepnete do pohotovostního režimu. 2. Jestliže klávesu [ pohotovostní režim.
],
] znovu krátce stisknete, ukončíte
Použití funkce Reset 1. Nereaguje-li zařízení na stisknutí kláves, resetujte je stisknutím a podržením kláves [ ] + [ ] déle než 6 sekund. Aktuální čas a data v paměti zůstanou zachována, i když použijete funkci resetování. Funkci resetování nepoužívejte, jestliže zařízení přehrává záznam. Mohlo by dojít k vážnému poškození paměti zařízení. 05
Z a č í n á m e
Nabíjení baterie Nabíjení baterie pomocí počítače 1. Otevřete kryt na zadní straně zařízení. 2. Zapněte počítač a připojte zařízení k počítači. Vnitřní baterie se začne automaticky nabíjet. Doba přehrávání - Nepřetržité přehrávání knihy: lze zobrazit až 11 000 stran. - Nepřetržité přehrávání hudby: až 30 hodin (formát MP3 128 kB/s, 44,1 kHz, hlasitost 10, normální ekvalizér). Jakmile je nabíjení dokončeno, indikátor nabíjení zhasne. Nepoužívejte jiný než dodaný kabel USD. Jinak by zařízení nemuselo fungovat správně. Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k nabíjecímu portu USB 2.0 s vysokým příkonem. Některé porty USB s nízkým příkonem, které jsou součástí určitých periferních zařízení, jako jsou některé typy klávesnic a rozbočovačů USB bez vlastního napájení, neposkytují dostatek energie k dobití baterie. Pokud se počítač přepne do úsporného režimu, může se stát, že se baterie zařízení přestane dobíjet. Při nabíjení zařízení vypněte nebo je přepněte do pohotovostního režimu. Nabíjení zařízení v zapnutém stavu může trvat déle. Zařízení nabíjejte a uchovávejte jen při pokojové teplotě. Na extrémně horkých nebo chladných místech se zařízení dobíjet nesmí. Nabíjecí baterie podléhá opotřebení. Provozní doba s plně nabitou baterií se postupem času zkracuje. Baterie se zcela nabije zhruba za 5 hodin. (Pokud je úplně vybitá a hlavní vypínač je vypnutý.) Doba potřebná k nabití se může prodloužit, pokud během nabíjení zařízení používáte. Je-li baterie úplně vybitá a zařízení se delší dobu nepoužívalo, napájení se nezapne, dokud se zařízení nedobije alespoň 10 minut. Nabíjíte-li baterie pomocí adaptéru, potom společnost iriver neposkytuje záruku na jiné adaptéry, než vlastní výroby. 06
Z a č í n á m e
Nabíjení baterie pomocí adaptéru USB 1. Otevřete kryt na zadní straně zařízení. 2. Připojíte-li adaptér USB k zařízení a zapnete jej do sítě, interní baterie se bude nabíjet automaticky. Adaptér USB se prodává samostatně.
Připojení zařízení Připojení k počítači 1. Otevřete kryt na zadní straně zařízení. 2. Zapněte napájení zařízení i počítače. 3. Připojíte-li zařízení k počítači, zobrazí se obrazovka, kde můžete vybrat režim připojení. - Připojení přenosného disku: Zařízení je připojeno k počítači, tzn. že můžete zahájit přenos dat. - Nabíjení baterie: Zařízení se začne nabíjet.
07
Z a č í n á m e
Nepoužívejte jiný než dodaný kabel USB. Jinak by zařízení nemuselo fungovat správně. Než zařízení připojíte, zkontrolujte, zda jsou všechny funkce vypnuty. Jen tak bude připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB fungovat správně. Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k nabíjecímu portu USB 2.0 s vysokým příkonem. Při připojení ke klávesnici nebo rozbočovači USB bez vlastního napájení může být připojení k počítači poruchové.
Odpojení od počítače 1. Chcete-li zařízení bezpečně odpojit od počítače, klepněte na ikonu na panelu úloh na obrazovce počítače. 2. Potvrďte odpojení zařízení klepnutím na tlačítko [Confirm] (Potvrdit). V závislosti na operačním systému počítače (např. Windows XP) může být ikona na panelu úloh skryta. Skryté ikony lze zobrazit klepnutím na indikátor. Zařízení nelze bezpečně odpojit, jestliže právě používáte programy, jako je Windows Explorer nebo Windows Media Player. Nejprve ukončete všechny aplikační programy a poté můžete zařízení bezpečně odpojit. Pokud se bezpečné odpojení nezdaří, zkuste to znovu později. Nepoužijete-li bezpečné odpojení, může dojít ke ztrátě dat.
Kopírování souborů (složek) do zařízení 1. Chcete-li zkopírovat soubory nebo složky z počítače, vyberte je a přetáhněte je myší do přidané jednotky. 2. Soubory nebo složky budou přesunuty do následujících složek podle typu obsahu. - Elektronická kniha: book - Komiks: comic - Hudba: music
08
Z a č í n á m e
Připojte kabel USB. Dojde-li k vypnutí napájení zařízení nebo počítače nebo k odpojení kabelu USB během kopírování nebo přesouvání souborů či složek, může dojít k závažnému poškození paměti. Přenosová rychlost se může lišit v závislosti na počítači nebo operačním systému.
Odstraňování souborů (složek) ze zařízení 1. Na soubor nebo složku, kterou chcete odstranit, klepněte pravým tlačítkem myši a zvolte příkaz [Delete] (Odstranit). 2. Zobrazí-li se okno s žádostí o potvrzení, klepněte na možnost [Yes] (Ano). Vybrané soubory či složky budou odstraněny.
09
Z a č í n á m e
Vložení a vyjmutí karty SD 1. Otevřete kryt na zadní straně zařízení. 2. Vypněte napájení, vložte kartu SD do příslušné zdířky (viz obrázek níže) a jemně na ni zatlačte. 3. Opakovaným zatlačením kartu vyjmete.
Doporučené karty SD Značka: SanDisk, Transcend Vložení a vyjmutí karty SD provádějte, jen pokud je zařízení vypnuto. Kartu SD nevkládejte do zdířky silou. Mohlo by dojít k poruše a poškození karty SD. Kartu SD ze zdířky nevyjímejte, pokud ji používáte. Mohlo by dojít k odstranění dat, chybnému fungování nebo poškození karty SD. Nedoporučuje se opakovaně vkládat a vyjímat kartu SD. Není-li karta SD vložena správně, může dojít k nesprávné funkci zařízení nebo se může karta ve zdířce zaseknout. Při použití jiných než doporučených značek karet SD může dojít k poruše. Přenosová rychlost karty SD se může lišit v závislosti na stavu počítače. Karty SD nelze v zařízení formátovat. Formátování karty lze provést po připojení čtečky karet nebo zařízení k počítači prostřednictvím hromadného úložného zařízení USB (UMS). Při formátování karty SD budou všechna data odstraněna. Před formátováním zkontrolujte, zda máte vytvořenou zálohu dat. 10
Z a č í n á m e
Doporučuje se formátovat kartu SD pro systém FAT 32. Pokud zařízení kartu SD nerozezná nebo karta nefunguje, zkuste ji zformátovat a poté znovu použít. Karty SD se prodávají zvlášť. Doporučuje se používat karty, jejichž kapacita není větší než 32 GB.
Používání aplikace iriver plus 4 Aplikace Iriver plus 4 je integrovaný software, který umožňuje spravovat různé multimediální soubory. Pomocí aplikace iriver plus 4 můžete přenášet soubory z počítače do zařízení a automaticky provádět aktualizaci firmwaru. Instalace 1. Stáhněte si software iriver plus 4 z našeho webu (www.iriver.com). Jakmile dokončíte stahování, zobrazí se průvodce instalací. 2. Při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce. Minimální požadavky na počítač: Windows® 2000 nebo XP - procesor Intel® Pentium®Ⅱ 233 MHz a vyšší - paměť: alespoň 64 MB - volné místo na disku alespoň 30 MB - 16bitová zvuková karta a reproduktor - Microsoft Internet Explorer verze 6.0 nebo vyšší - monitor SVGA nebo jiný monitor s vysokým rozlišením (minimálně 1 024 × 768) Specifikace pro systém Windows® Vista (podporována je pouze 32bitová verze systému Windows® Vista) - procesor Intel® Pentium®Ⅱ 800 MHz a vyšší - paměť: alespoň 512 MB - volné místo na disku alespoň 20 MB - 16bitová zvuková karta a reproduktor - Microsoft Internet Explorer verze 6.0 nebo vyšší - monitor SVGA nebo jiný monitor s vysokým rozlišením (minimálně 1 024 × 768) 11
Z a č í n á m e
Specifikace pro systém Windows® 7 (podporována je pouze 32bitová verze systému Windows® 7) - 1 GHz nebo vyšší, 32bitový procesor
- paměť: alespoň 1 GB
- volné místo na disku alespoň 16 GB - grafické zařízení DirectX 9 s ovladačem WDDM 1.0 nebo vyšším - monitor SVGA s vysokým rozlišením (minimálně 1 024 × 768)
Přidávání médií do knihovny 1. Při prvním spuštění aplikace iriver plus 4 se spustí průvodce přidáním médií. 2. Podle pokynů na obrazovce můžete do knihovny přidat soubory médií, jako je hudba nebo elektronické knihy, uložené v počítači.
Přenos médií z disku CD 1. Vložte hudební disk do jednotky CD a spusťte aplikaci iriver plus 4. 2. V aplikaci iriver plus 4 na kartě [CD] zaškrtněte políčka u skladeb, které chcete přenést do zařízení, a v levém dolním rohu klepněte na možnost [CD Ripping] (Přenos z CD). 3. Po dokončení přenosu vyberte možnost [All Music] (Všechna hudba). Můžete si prohlédnout hudební soubory, které byly přidány do knihovny.
Přenos médií do zařízení 1. Připojte zařízení k portu USB počítače a spusťte aplikaci iriver plus 4.
12
Z a č í n á m e
2. Zaškrtněte políčka u souborů, které chcete přenést z počítače do zařízení, a potom klepněte na tlačítko [Transfer] (Přenos) nebo přetáhněte soubor myší na ikonu zařízení v dolní části okna. Na kartě [File Transfer] (Přenos souboru) si můžete prohlédnout stav přenosu. 3. Po dokončení přenosu budou vybrané hudební soubory přidány do knihovny zařízení.
Inicializace disku 1. Připojte zařízení k portu USB počítače a spusťte aplikaci iriver plus 4. 2. Vyberte možnost [Device > Initialize Disc] (Zařízení > Inicializace disku). Jakmile se zobrazí okno s dotazem, zda chcete zahájit inicializaci disku, klepněte na možnost [Start]. 3. Jakmile je proces inicializace dokončen, zobrazí se okno s upozorněním. Nyní lze zařízení odpojit od počítače. Soubory nebude možné obnovit, jestliže byly ze zařízení odstraněny. Před inicializací disku si proto nezapomeňte vytvořit zálohu.
Aktualizace firmwaru 1. Připojte zařízení k portu USB počítače, který je připojený k internetu, a spusťte aplikaci iriver plus 4. 2. Vyberte možnost [Device > Firmware Upgrade] (Zařízení > Aktualizace firmwaru). Zobrazí se okno aktualizace. Dokončete aktualizaci firmwaru podle pokynů v okně. 13
Z a č í n á m e
Není-li baterie dostatečně nabitá, může se stát, že aktualizace firmwaru nezačne. Během stahování souboru s aktualizací firmwaru nikdy neodpojujte zařízení od počítače. Po dokončení stahování se zahájí aktualizace a zařízení lze odpojit od počítače. Pokud je v zařízení nejnovější verze firmwaru, zobrazí se okno s upozorněním, že se jedná o nejnovější verzi. Pokud existuje novější verze firmwaru, zobrazí se při připojení k počítači automaticky okno s upozorněním.
Používání aplikace Adobe Digital Editions Aplikace Adobe Digital Editions umožňuje snadno přenášet soubory elektronických knih, které jsou chráněny autorskými právy, do přenosných zařízení. Instalace 1. Stáhněte si aplikaci Adobe Digital Editions z webu společnosti Adobe. Jakmile dokončíte stahování, zobrazí se průvodce instalací. 2. Dokončete instalaci podle pokynů.
Ověření počítače a zařízení 1. Po spuštění aplikace Adobe Digital Editions je třeba zahájit proces [Library-Computer Authentication] (Ověření knihovny a počítače).
14
Z a č í n á m e
2. V okně ověření počítače zadejte ID a heslo a potom stiskněte tlačítko pro ověření. Identifikátor Adobe ID lze získat na webu společnosti Adobe. 3. Po dokončení ověření se zobrazí okno pomoci při instalaci zařízení, pokud je zařízení připojeno k počítači. 4. Stiskněte tlačítko pro ověření zařízení.
Přenos souborů do zařízení 1. Spusťte aplikaci Adobe Digital Editions. 2. Vyberte obsah, který chcete uložit do zařízení, a přetáhněte soubor.
Aktivace aplikace Adobe 1. Na hlavní obrazovce vyberte možnost [Setup] (Nastavení). 2. V menu vyberte možnost [System Management-Adobe Activation] (Správa systému – Aktivace aplikace Adobe). 3. V okně aktivace aplikace Adobe zadejte identifikátor Adobe ID a heslo a potom stiskněte tlačítko [Authentication] (Ověření). Zobrazí se seznam přístupových bodů, ke kterým se můžete připojit. 4. Vyberte požadovaný přístupový bod a dokončete proces aktivace aplikace Adobe. - V závislosti na přístupovém bodu možná bude nutné zadat index klíče a klíč sítě. 15
Z a č í n á m e
Hlavní obrazovka U některých modelů prodávaných v jiných zemích než v Koreji nemusejí být určité funkce podporované. Popis hlavní obrazovky : Označuje stav připojení k síti Wi-Fi. : Zobrazuje stav baterie. Kniha: Můžete prohlížet knihy a dokumenty, které jsou v zařízení uloženy (str. 17–22). Komiks: Můžete prohlížet komiksy, které jsou v zařízení uloženy (str. 17-22). Záložka: Můžete prohlížet založené soubory z knih a komiksů (str. 17-22). Moje složka: Můžete procházet soubory uložené v zařízení nebo na kartě SD. Poznámka/Snímek: Můžete vytvářet nebo číst poznámky a zobrazovat soubory, které jste vystřihli z knih nebo komiksů (str. 22-24). Služba Wi-Fi - Book2: Můžete nakupovat knihy (str. 25–26, liší se v závislosti na modelu zařízení). - E-mail: Můžete spravovat nastavené e-mailové účty (str. 26–28, liší se v závislosti na modelu zařízení). Média+ - Hudba: Můžete poslouchat hudbu (str. 28-29). - Hlasový záznam: Můžete pořídit hlasový záznam nebo přehrát nahrané soubory (str. 29-30). - Slovník: Můžete hledat význam slov ve slovníku (str. 30-31). Nastavení: Můžete nastavit uživatelské prostředí zařízení (str. 31-32). 16
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Výběr možností 1. Po zapnutí napájení se zobrazí hlavní obrazovka. - Pokud stisknete tlačítko [ ] během používání zařízení, zobrazí se rovněž hlavní obrazovka. 2. Pokud se dotknete tlačítka funkce, můžete začít danou funkci používat. 3. Stisknete-li tlačítko [ předchozí obrazovka.
] během používání funkce, zobrazí se
K výběru možností na dotykové obrazovce používejte dodané pero stylus! Obrazovky se dotýkejte lehce. Použijete-li ostrý předmět, může dojít k jejímu poškození. Když zasouváte pero stylus, vložte jej do drážky, až zaklapne.
Výběr souborů Výběr souborů 1. Po výběru položky [Book/Comic/Bookmark/My Folder] (Kniha/Komiks/ Záložka/Moje složka) na hlavní obrazovce se zobrazí seznam souborů. 2. V seznamu souborů vyberte kartu na levé straně. - Kniha: Zobrazit všechny/Knihy, které čtete/Knihy opatřené záložkou - Komiks: Cover Story/Karta SD - Záložka: Kniha/Komiks - Moje složka: Cover Story/Karta SD 3. Po výběru se požadovaný soubor otevře pro prohlížení. Chcete-li prohlížet soubory, které jsou uložené na kartě SD, naleznete je ve složce Moje složka. Podporované formáty knih: Podporované formáty komiksů: DF, EPUB, TXT, DOC, PPT, XLS, HWP, DJVU a FB2 17
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Podporované formáty komprimovaných souborů: JPG, BMP, PNG, GIF a komprimované soubory ZIP všech výše uvedených formátů Otevření a otáčení stránek může u progresivních souborů JPEG trvat déle.
Popis obrazovky se seznamem souborů Indikátor průběhu u názvu souboru: Označuje přečtenou část souboru. Formát: Specifikuje formát souboru. : Označuje oblíbené soubory. Zobrazení předchozí nebo další stránky seznamu - Jestliže v seznamu souborů stisknete tlačítko [ / ] nebo tlačítko [ / ] v pravém dolním rohu obrazovky, přesunete se na předchozí nebo další stránku. - Stisknete-li tlačítko [ / ] a podržíte je na několik sekund, zapnete funkci opakovaného přechodu na předchozí nebo další stránku. Vyhledávání souborů 1. V seznamu souborů stiskněte tlačítko [ ] v pravém horním rohu obrazovky a zadejte slova, která chcete vyhledat v souborech. Označení souboru jako oblíbeného 1. Stisknutím tlačítka [ ] v pravém horním rohu obrazovky aktivujete ikonu [ ] napravo vedle názvu souboru. 2. Stisknutím ikony [ 18
P o u ž í v á n í
] vedle souboru jej označíte jako oblíbený.
z a ř í z e n í
E B 0 5
Odstranění souborů 1. Stisknutím tlačítka [ ] v pravém horním rohu obrazovky aktivujete ikonu [ ] vedle názvu souboru. 2. Stisknutím ikony [
] vedle souboru jej odstraníte.
Odstranění všech záložek 1. V seznamu souborů stiskněte tlačítko [ ALL ] v pravém horním rohu obrazovky, čímž odstraníte všechny záložky.
Odstranění záložek 1. Stisknete-li v seznamu souborů tlačítko [ ] v pravém horním rohu obrazovky, aktivujete vedle záložky ikonu [ ]. 2. Stisknutím ikony [
] vedle záložky tuto záložku odstraníte.
Menu seznamu knih/komiksů 1. Stisknete-li v seznamu souborů položku [ seznam nabídek.
], zobrazí se
2. Můžete vybrat menu a nastavit položky. - Změnit seznam obalů/titulů: Umožňuje nastavit typy řazení seznamu knih. - Změnit typ zarovnání: Umožňuje nastavit typy zarovnání seznamu knih.
19
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Prohlížení souborů Prohlížení souborů - Stisknete-li během prohlížení tlačítko [ / ] nebo pokud stisknete šipku vlevo či vpravo, zobrazí se předchozí nebo další stránka. - Pokud při prohlížení stisknete tlačítko [ / ], zobrazí se stavový řádek stránky. Jestliže jste se stisknutím tlačítka [ / ] přesunuli na požadovanou stránku, zobrazíte ji stisknutím tlačítka [ ]. (Chcete-li zrušit automatické otáčení stránek, stiskněte tlačítko [ ].) - Jestliže při prohlížení stisknete a podržíte hledané slovo, zobrazí se okno s výsledky hledání ve slovníku. (Podpora této funkce závisí na formátu souboru.) - Jestliže při prohlížení stisknete tlačítko [ ], zobrazí se předchozí obrazovka. Používání panelu nástrojů Pokud se při prohlížení dotknete obrazovky, zobrazí se okno panelu nástrojů. : Tuto jednoduchou funkci použijte v režimu [Music] (Hudba) (Kniha/Komiks). 1-2/20 : Označuje prohlíženou stránku a celkový počet stránek (Kniha/Komiks). : Otevře při prohlížení jednoduché okno poznámky, které umožňuje vytvářet kresby. (Kniha/Komiks). S : Umožňuje pořídit snímek prohlížené stránky (Kniha/Komiks). (Soubory snímků se v režimu [Memo/Snapshot] (Poznámka/snímek) ukládají do složky Snapshot (Snímky).) : Umožňuje založit prohlíženou stránku (Kniha/Komiks). Aa : Umožňuje při prohlížení hledat ve slovníku (Kniha). : Při prohlížení souboru PDF můžete pomocí tohoto ovládacího prvku zvětšit velikost textu, pokud je zapnuta funkce přeformátování. Jestliže je funkce přeformátování vypnuta, můžete pomocí tohoto ovládacího prvku oříznout vnější okraje souboru (Kniha). 20
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Auto
: Umožňuje změnu velikosti obrazovky podle velikosti souboru (Komiks). : Umožňuje nastavit funkci automatického otáčení stránek (Komiks). : Umožňuje kreslit na prohlížené stránky (Kniha/Komiks). : Odstraní kresby z prohlížené stránky (Kniha/Komiks). : (Kniha/Komiks) Tato volba umožňuje nastavit tloušťku čáry pera. Tato volba umožňuje nastavit tloušťku gumy nebo odstranit všechny vytvořené kresby.
Menu prohlížení knihy 1. Chcete-li při čtení knihy zobrazit seznam nabídek, stiskněte tlačítko [
].
2. Můžete vybrat menu a nastavit položky. - Přechod na stránku: Umožňuje přejít na zadanou stránku. - Otočit: Otočí obrazovku. - Obsah: Má-li soubor obsah, můžete jej pomocí této funkce zobrazit. V obsahu můžete přejít na vybranou stránku. Tato funkce je podporována pouze v souborech PDF nebo EPUB. - Vyhledávání v hlavním textu: Po zadání klíčového slova se v hlavním textu vyhledají věty, které dané slovo obsahují. - Vyhledávání v odkazech: Jestliže dokument PDF nebo EPUB obsahuje odkaz, můžete pomocí této funkce přejít k propojenému umístění. Použijete-li funkci vyhledávání odkazu v hlavním textu, můžete přejít k propojenému umístění v hlavním textu. - Tónování zapnout/vypnout: Není-li možné reprodukovat barevné schéma původního souboru, bude nahrazeno barevným schématem, které se nejvíce podobá originálu. - Přeformátování zapnout/vypnout: Je-li stránka přeplněna textem, může to ztěžovat čtení. Pomocí této funkce lze stránku zjednodušit, a zlepšit tak její čitelnost. 21
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Dostupnost této nabídky závisí na formátu souboru. Když prohlížíte soubor, zobrazí se stejný stav souboru (např. přiblížení, zobrazení na šířku) i při dalším prohlížení.
Menu prohlížení komiksu 1. Chcete-li při čtení komiksů zobrazit seznam nabídek, stiskněte tlačítko [
].
2. Můžete vybrat menu a nastavit položky. - Přechod na stránku: Umožňuje přejít na zadanou stránku. - Změnit pořadí prohlížení: Umožňuje změnit pořadí prohlížení u komiksu, který právě čtete (zleva doprava nebo zprava doleva). - Tónování zapnout/vypnout: Není-li možné reprodukovat barevné schéma původního souboru, bude nahrazeno barevným schématem, které se nejvíce podobá originálu. - Nastavit obrazovku pohotovostního režimu: Umožňuje nastavit prohlíženou stránku jako obrazovku pohotovostního režimu.
Poznámka/Snímek Výběr souboru poznámky nebo snímku 1. Po výběru položky [Memo/Snapshot] (Poznámka/snímek) na hlavní obrazovce se zobrazí seznam poznámek nebo snímků. - V seznamu poznámek nebo snímků stiskněte kartu na levé straně obrazovky a vyberte možnost Memo/Snapshot (Poznámka/Snímek). 2. Po výběru souboru poznámky či snímku se daný soubor zobrazí. 22
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Odstranění souboru poznámky nebo snímku 1. Stisknutím tlačítka [ ] v pravém horním rohu obrazovky v seznamu poznámek nebo snímků, aktivujete ikonu [ ] vedle poznámky nebo snímku. 2. Stisknutím ikony [
] vedle souboru poznámky nebo snímku jej odstraníte.
Vytváření kreseb 1. V seznamu poznámek nebo snímků stiskněte kartu na levé straně a vyberte možnost Drawing (Kreslení). 2. Stisknete-li tlačítko [ ] v pravém horním rohu obrazovky, zobrazí se okno poznámky. : Umožňuje vytvořit kresbu. : Přepne do režimu gumy. Tato volba umožňuje nastavit tloušťku čáry pera. Tato volba umožňuje nastavit tloušťku gumy nebo odstranit všechny vytvořené kresby. : nastavit všechny vytvořené kresby. 3. Po vytvoření kresby a stisknutí tlačítka [ můžete kresbu uložit.
] na obrazovce
Prohlížení kreseb Vyberete-li poznámku ze seznamu, zobrazí se společně s panelem nástrojů. : Odešle e-mail s poznámkou v příloze. : Umožňuje změnit kresbu. : Odstraní kresbu. / : Označuje předchozí nebo další poznámku. 23
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Vytváření textových poznámek 1. V seznamu poznámek nebo snímků stiskněte kartu na levé straně a vyberte možnost Text memo (Textová poznámka). 2. Stisknete-li tlačítko [ T ] v pravém horním rohu obrazovky, zobrazí se okno poznámky. 3. Po zadání poznámky pomocí virtuální klávesnice a stisknutí tlačítka [ ] na obrazovce můžete napsanou poznámku uložit.
Prohlížení textových poznámek Vyberete-li poznámku ze seznamu, zobrazí se společně s panelem nástrojů. : Odešle e-mail s poznámkou v příloze. T : Umožňuje změnit textovou poznámku. : Odstraní textovou poznámku. / : Označuje předchozí nebo další poznámku.
Prohlížení snímků Vyberete-li ze seznamu snímků některou položku, zobrazí se společně s panelem nástrojů. : Odešle e-mail s poznámkou v příloze. : Odstraní soubor snímku. / : Označuje předchozí nebo další poznámku.
24
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Služba Wi-Fi Funkce služby Wi-Fi není u některých modelů dostupná. Tato funkce umožňuje připojení k bezdrátové síti Internet, můžete nakupovat knihy online a odesílat a přijímat e-maily. U některých modelů prodávaných v jiných zemích než v Koreji nemusejí být určité funkce podporované. Jak nakupovat knihy online 1. Na hlavní obrazovce vyberte položku [Wi-Fi Service-Book2] (Služba Wi-Fi – Book2). - V aktivačním okně aplikace Adobe zadejte ID a heslo. 2. Přihlaste se zadáním ID a hesla. - Musíte být členem této online služby. 3. Knihu zakoupíte výběrem možnosti [Buy Now] (Koupit) dole pod knihou. Pokračujte vyplněním formuláře platby. 4. Stisknete-li tlačítko [Download] (Stáhnout), začne se kniha stahovat. Postup připojení k bezdrátové síti Internet naleznete na následující stránce (str. 25-26). Postup aktivace aplikace Adobe naleznete na následující stránce (str. 14-15).
Připojení k bezdrátové síti Internet 1. Na hlavní obrazovce vyberte možnost [Setup] (Nastavení). 2. V menu vyberte možnost [System Management – Wi-Fi Setup] (Správa systému – Nastavení Wi-Fi). 3. Po stisknutí karty [Search Wireless LAN] (Vyhledat bezdrátové sítě LAN) se zobrazí seznam přístupových bodů ve vašem okolí. 25
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
- Stisknete-li znovu tlačítko [Search Again] (Hledat znovu), umístěné pod kartou [Search Wireless LAN] (Vyhledat bezdrátové sítě LAN), zobrazí se aktualizovaný seznam přístupových bodů. 4. Po výběru přístupového bodu a stisknutí tlačítka [Connect] (Připojit) se zobrazí připojení bezdrátové sítě. - V závislosti na přístupovém bodu možná bude nutné zadat index klíče a klíč sítě. Jestliže vyberete nabídku, která vyžaduje připojení k bezdrátové síti, zobrazí se okno se seznamem přístupových bodů.
Přidání e-mailových účtů 1. Po výběru položky [Wi-Fi Service - Email] (Služba Wi-Fi - E-mail) na hlavní obrazovce se zobrazí seznam e-mailových účtů. 2. Jestliže stisknete tlačítko [ ] v pravém horním rohu obrazovky se seznamem e-mailových účtů, zobrazí se okno správy e-mailu. 3. Po stisknutí tlačítka [ + ] na horním okraji obrazovky se zobrazí okno pro přidání e-mailu. (Při přidávání e-mailových účtů použijte následující příklad.) - ID účtu: iriver - E-mailová adresa:
[email protected] - Heslo účtu: 12345 - Server příchozí pošty: pop.gmail.com - Server odchozí pošty: smtp.gmail.com - Port serveru příchozí pošty: 995 - Port serveru odchozí pošty: 587 4. Vyplňte formulář a stiskněte tlačítko [Confirm] (Potvrdit), čímž potvrdíte přidání e-mailových účtů. Potřebujete-li některé údaje, které zadáváte při přidání účtů, navštivte web poskytovatele e-mailových služeb. 26
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Odstranění e-mailových účtů 1. Po stisknutí tlačítka [ ] v pravém horním rohu okna správy e-mailu, můžete stisknutím tlačítka [ ] účet odstranit. 2. Stisknutím ikony [
] vedle účtu tento účet odstraníte.
Prohlížení e-mailového účtu 1. Výběrem požadovaného e-mailového účtu ze seznamu zobrazíte seznam e-mailů. 2. Funkce lze aktivovat stisknutím ikon v pravém horním rohu obrazovky. : Umožňuje psát nové e-mailové zprávy a odesílat je. : Aktualizuje obrazovku a zobrazí nové e-mailové zprávy. : Aktivuje okno, ve kterém můžete odstranit zvolené e-mailové zprávy. : Umožňuje spravovat adresář e-mailů. Odeslat: Aktivuje vybraná okna a odešle e-mailové zprávy na vybrané adresy. Stisknete-li po napsání e-mailu tlačítko [Save] (Uložit), napsaná zpráva se uloží do dočasné složky. Přidat: Slouží k přidání nových adres. Odstranit: Aktivuje okno pro odstranění, kde můžete odstranit požadované adresy. Upravit: Aktivuje okno pro úpravy, kde můžete změnit požadované adresy. 3. Vyberete-li poštovní schránku stisknutím karty na levé straně obrazovky, zobrazí se seznam zpráv. 4. Vyberte-li e-mailovou zprávu, můžete si ji prohlédnout. - Jestliže v Doručené poště stisknete tlačítko [ + ] vedle e-mailové adresy odesílatele, přidáte adresu do adresáře. - Obsahuje-li zpráva přílohu, zobrazíte ji stisknutím připojeného souboru. 27
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
- Po stisknutí tlačítka [Reply] (Odpovědět) v dolní části obrazovky Doručená pošta můžete odpovědět na přijatou zprávu. - Stisknete-li tlačítko [Forward] (Přeposlat) v dolní části obrazovky Doručená pošta, můžete přijatou zprávu přeposlat. Pokud při prohlížení zpráv stisknete tlačítko [
/
] nebo tlačítko [
/
]
v pravém dolním rohu obrazovky, přesunete se na předchozí nebo další stranu.
Hudba Výběr hudby 1. Po výběru položky [Media – Music] (Média – Hudba) na hlavní obrazovce se zobrazí seznam skladeb. 2. Chcete-li hudební soubor přehrát, vyberte jej. - Stisknutím karty na levé straně obrazovky se seznamem souborů vyberete požadovanou paměť. Jestliže stisknete a podržíte tlačítko [
/
] v seznamu skladeb, můžete
plynule procházet předchozí nebo další stránky. Stisknutím tlačítka [
/
] nebo tlačítka [
/
] na dolním okraji obrazovky
se seznamem skladeb přejdete na předchozí nebo následující stranu. Stisknutím tlačítka [
] v levém dolním rohu obrazovky se seznamem
skladeb přejdete do levé horní složky. Podporované formáty souborů: MP3, WMA, OGG
Poslech hudby - Chcete-li při přehrávání ovládat hlasitost, stiskněte tlačítko [ / ]. - Chcete-li přehrávání zastavit, respektive v něm znovu pokračovat, stiskněte tlačítko [ / ]. 28
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
- Chcete-li při přehrávání spustit předchozí nebo další skladbu, stiskněte tlačítko [ / ]. - Dotknete-li se během přehrávání místa na indikátoru průběhu, přesunete se na požadované místo. - Jestliže stisknete na obrazovce tlačítko [EQ], můžete změnit ekvalizér. - Jestliže stisknete na obrazovce tlačítko [Replay Mode] (Režim opakovaného přehrávání), můžete změnit režim opakovaného přehrávání. Menu poslechu hudby 1. Jestliže při přehrávání stisknete v seznamu skladeb tlačítko [ ], zobrazí se seznam skladeb. 2. Můžete vybrat menu a nastavit položky. - Změnit typ řazení: Umožňuje nastavit typ řazení v seznamu skladeb. - Odstranit soubor: Odstraní vybranou skladbu.
Nahrávání Nahrávání 1. Po výběru položky [Media/Recording] (Média/nahrávání) na hlavní obrazovce se zobrazí obrazovka pohotovostního režimu. 2. Nahrávání zahájíte stisknutím tlačítka [ ]. Jestliže uprostřed nahrávání stisknete tlačítko [ ], nahrávání bude ukončeno. - Stisknete-li možnost [LOW/MEDIUM/HIGH] v pravém horním rohu obrazovky, změníte kvalitu záznamu. Během nahrávání nelze ovládat hlasitost. Není-li v paměti dostatek volného místa nebo není baterie dostatečně nabitá, nahrávání se automaticky zastaví. 29
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Název nahraného souboru bude mít následující formát: VOICERRMMDD-XXX.mp3 (RR = rok, MM = měsíc, DD = den, XXX = pořadí uložené nahrávky) Velikost nahraného souboru za minutu se liší podle kvality nahrávání (viz níže). nízká: přibližně 240 kB / střední: přibližně 380 kB / vysoká: přibližně 720 kB Lze pořídit až pětihodinový záznam.
Poslech nahraných souborů 1. V okně pohotovostního režimu nahrávání stiskněte klávesu [Replay] (Přehrát) na levé straně obrazovky. Zobrazí se seznam nahraných souborů. 2. Přehrávání zahájíte výběrem požadovaného souboru. - Chcete-li během přehrávání ovládat hlasitost, stiskněte tlačítko [ / ]. - Chcete-li přehrávání zastavit, respektive v něm znovu pokračovat, stiskněte tlačítko [ / ]. - Chcete-li během přehrávání spustit předchozí nebo následující soubor, stiskněte tlačítko [ / ]. - Dotknete-li se během přehrávání místa na indikátoru průběhu, přesunete se na požadované místo.
Slovník Vyhledávání ve slovníku 1. Po výběru položky [Media – Dictionary] (Média – Slovník) na hlavní obrazovce se zobrazí okno pro zadání slova. 2. Stisknutím tlačítka [ / kterém chcete hledat.
] na obrazovce vyberte slovník, ve
3. Zadejte hledané slovo a stiskněte tlačítko [Enter], čímž zobrazíte výsledky hledání ve slovníku. 30
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Přechod na předchozí nebo další stránku 1. Stisknutím tlačítka [ / ] na stránce s výsledky hledání se přesunete na předchozí nebo další stránku. Přechod k předchozí nebo další položce 1. Stisknutím tlačítka [ / ] na stránce s výsledky hledání se přesunete na předchozí nebo další stránku položky.
Nastavení Můžete nastavit vlastní uživatelské prostředí. Struktura předinstalovaného menu se může lišit v závislosti na verzi firmwaru. Nastavení 1. Na hlavní obrazovce vyberte možnost [Setup] (Nastavení). 2. Klepnutím na kartu vyberte požadované položky. Zobrazí se seznam nastavení. 3. Vyberte požadované nastavení. - Správa osobních údajů Nastavení jména: Umožňuje nastavit jméno, které se zobrazí na hlavní obrazovce. Osobní údaje: Umožňuje nastavit vlastní jméno a telefonní číslo. - Jiná správa Nastavení pošty: Umožňuje nastavit položky týkající se e-mailového účtu. 31
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
+ Aktualizace dat: Umožňuje nastavit časový interval pro stahování e-mailových zpráv poštovním systémem. + Skrytá kopie vám: Nastaví poštovní program tak, aby vždy odeslal skrytou kopii na vaši adresu. + Podpis: Umožňuje nastavit podpis, který se přidá na konec e-mailové zprávy. Nastavení automatické poznámky: Nastaví funkci, která automaticky zobrazí poznámkový blok na úvodní obrazovce při každém vytažení pera stylus. Automatické nastavení směru obrazovky: Nastaví obrazovku vodorovně nebo svisle v závislosti na umístění zařízení. Nastavení jazyka virtuální klávesnice: Umožňuje nastavit jazyk virtuální klávesnice na vstupní obrazovce jazyka. Nastavení motivu hlavní obrazovky: Umožňuje nastavit hlavní motiv úvodní obrazovky. Nastavení směru výstupu obrazovky: Umožňuje nastavit směr výstupu obrazovky. Inicializace pohotovostního režimu obrazovky: Inicializuje obrazovku pohotovostního režimu, kterou uživatel nastavil. - Správa systému Správa napájení: Umožňuje nastavit funkci úspory energie, která zařízení vypne po uplynutí určitého počtu hodin. Nastavení času: Umožňuje nastavit aktuální čas. Nastavení jazyka: Vybere jazyk, který budete používat. Nastavení sítě Wi-Fi: Umožňuje připojit se k síti Wi-Fi a určuje informace o síti Wi-Fi. Aktivace aplikace Adobe: Aktivuje aplikaci Adobe. Úprava souřadnic: Umožňuje upravit souřadnice. Inicializace zařízení: Inicializuje zařízení do původního stavu, v jakém bylo v okamžiku dodání. (Odstraní se všechna nastavení a soubory dat, poznámek a snímků.) Informace o systému: Zde jsou uvedeny informace o systému zařízení. 32
P o u ž í v á n í
z a ř í z e n í
E B 0 5
Důležité bezpečnostní informace Ohledně přístroje - Pokud je stejná obrazovka zapnuta delší dobu, mohou na obrazovce zůstat stíny. - Dbejte, aby se dovnitř přístroje nedostaly kovové předměty (mince, sponky do vlasů apod.) nebo cizorodé látky, které se snadno vznítí. Mohlo by dojít k poruše přístroje. - Na přístroj nepokládejte těžké předměty. Mohlo by dojít k poškození nebo poruše. - V případě potřísnění deštěm, nápoji, léky, kosmetickými přípravky, potem nebo vlhkostí přístroj nezapínejte, rychle jej otřete suchým hadříkem a nechte jej v nejbližším servisním středisku společnosti iriver zkontrolovat. (Pokud dojde k poruše v důsledku ponoření přístroje do tekutiny, budete muset opravu uhradit bez ohledu na záruční lhůtu. Někdy však může být oprava nemožná.) Mohlo by dojít k poškození nebo poruše. - Přístroj neukládejte na místech s výskytem vlhkosti, prachu nebo sazí. Mohlo by dojít k poruše přístroje. - Přístroj sami nerozebírejte, nepokoušejte se jej opravovat ani upravovat. Mohlo by dojít k poškození nebo poruše. - Přístroj nenechávejte na místech s přímým slunečním svitem nebo s příliš vysokými nebo nízkými teplotami (-0 až 40 °C). Mohlo by dojít k poruše přístroje. - Přístroj nepokládejte do blízkosti magnetů, televizorů, monitorů, reproduktorů nebo jiných předmětů se silným magnetickým polem. Mohlo by dojít k poruše přístroje. - K čištění nepoužívejte chemikálie ani rozpouštědla, mohou poškodit povrchovou úpravu přístroje. Mohlo by dojít k poruše přístroje. 33
D a l š í
i n f o r m a c e
- Přístroj chraňte před pádem, silnými nárazy nebo vibracemi. Mohlo by dojít k poškození nebo poruše. - Netiskněte více tlačítek zároveň. Mohlo by dojít k poškození nebo poruše. - Přístroj neodpojujte od počítače během přenosu dat. Mohlo by dojít k poruše přístroje. - Pro připojení přístroje k počítači používejte port USB na zadní straně počítače. Některé neoriginální stolní počítače s nestandardními porty USB mohou způsobit poškození přístroje. - Do zdířek pro sluchátka nezasouvejte žádné jiné předměty ani konektory. Mohlo by dojít k poškození nebo poruše. - Důležitá data uložená v přístroji si zálohujte na bezpečném místě. - Displej EPD je velice citlivý na nárazy a tlak. Při manipulaci se zařízením buďte velmi opatrní. - Magnet, který se nachází na krytu zařízení, může poškodit magnetické pásky kreditních karet, jízdenek hromadné dopravy, telefonních karet nebo magnetofonových přístrojů. Proto nedávejte zařízení do blízkosti těchto předmětů.
Ostatní - Nepoužívejte sluchátka ani s nimi nemanipulujte při jízdě na kole, v autě nebo na motocyklu. Nejenže je to nebezpečné, ale v některých zemích to může být dokonce nezákonné. - Přístroj nepoužívejte při řízení, chůzi nebo horolezectví. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Kdykoli může dojít k nehodě, proto přístroj používejte jen na bezpečném místě. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. 34
D a l š í
i n f o r m a c e
- Při používání přístroje za pohybu se vždy ujistěte, že kolem vás nejsou nebezpečné překážky. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Během bouřek hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem, proto přístroj za bouřky raději nepoužívejte. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Pokud vám hučí, šumí nebo píská v uších, snižte hlasitost poslechu nebo přístroj přestaňte používat. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Přístroj nepoužívejte po dlouhou dobu při vysoké úrovni hlasitosti poslechu. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Sluchátka nepoužívejte po dlouhou dobu při vysoké úrovni hlasitosti poslechu. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Dejte pozor, aby se vám sluchátka o něco nezachytila. Hrozí nebezpeční poškození zdraví. - Nespěte se sluchátky na uších a nepoužívejte je příliš dlouho. Hrozí nebezpeční poškození zdraví.
Odstraňování problémů Ohledně přístroje + Přístroj nelze zapnout. - Zkontrolujte, zda není vybitá baterie. Baterii dobijte a přístroj zapněte. - Resetujte je stisknutím a podržením kláves [ ] + [ ] déle než 6 sekund. + Tam je chyba v počítači při nabíjení baterie. - Zkontrolujte, že je přístroj správně připojený k počítači. 35
D a l š í
i n f o r m a c e
+ Došlo k chybě počítače při připojení přes USB. - Zkontrolujte, že je přístroj správně připojený k počítači. + Po zformátování se změnila kapacita. - V závislosti na operačním systému použitého počítače může dojít k mírné změně úložné kapacity. + Obrazovka nemá normální vzhled. - Zkontrolujte, zda není na obrazovce nějaká cizorodá látka. + Zařízení není připojeno k počítači. - Připojte zařízení k portu USB umístěnému na zadní straně počítače. Napětí portů USB se může v některých případech lišit. + Nemohu otevřít soubory knih. - Zkontrolujte, zda zařízení podporuje formát souboru. + Neozývá se žádný zvuk nebo je silně rušen šumem. - Zkontrolujte, zda je hlasitost nastavena na nulu. - Zkontrolujte, zda jsou sluchátka správně připojena a zda není v konektoru nějaký cizí předmět. - Zkontrolujte, zda není hudební soubor poškozen. + Obrazovka reaguje příliš pomalu a trvá dlouho, než z ní zmizí stíny. - Displej EPD je pomalejší než u jiných srovnatelných zařízení. To platí zejména při změně obrazovek menu, kdy displej zabliká a potřebuje více času než obvykle. - Displej EPD může zanechávat stíny na obrazovce, což je normální. - Pokud displej EPD vystavíte příliš nízké nebo vysoké teplotě, může zařízení zanechat více stínů obrazu a reagovat ještě pomaleji (rozsah teplot pro normální provoz displeje EPD: 0 - 40 °C). Je-li displej EPD vystaven přímému slunci, mohou na obrazovce zůstat vodorovné čáry. Tyto čáry z obrazovky zmizí, jakmile dáte zařízení do stínu.
36
D a l š í
i n f o r m a c e
Autorská práva Společnost iriver Ltd. vlastní patentová práva, obchodní značku, autorská práva a další duševní vlastnictví týkající se této příručky. Žádná část této příručky se proto nesmí kopírovat ani reprodukovat v žádné formě ani žádnou metodou bez svolení společnosti iriver Ltd. Použití jakékoli části nebo celého dokumentu může být právně stíháno. Software, zvukové zdroje, videa a další obsah je chráněn příslušnými ustanoveními o autorských právech a dalších právních předpisů. Za kopírování nebo šíření obsahu chráněného autorskými právy bez povolení za použití tohoto přístroje se bude uživatel muset právně zodpovídat. Žádné ze společností, organizací, výrobků, lidí nebo událostí uváděných v příkladech nejsou skutečné. Naše společnost nemá v úmyslu naznačovat vztah s jakoukoli společností, organizací, produktem, osobou nebo událostí prostřednictvím této příručky a nikdo by tento úmysl neměl dovozovat. Uživatel zodpovídá za dodržování příslušných ustanovení autorského zákona. ©1999~2010 iriver Limited. Všechna práva vyhrazena. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see < http://www.gnu.org/licenses/ > The source codes are available on the web site. Access the following web site to download, www.iriver.com/linux_opensource.html In addition a request for a copy of the source code on CD ROM /SD card may be requested at
[email protected]. You will be charged a service fee for this offer.
37
D a l š í
i n f o r m a c e
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. 38
D a l š í
i n f o r m a c e
And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
39
D a l š í
i n f o r m a c e
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a
40
D a l š í
i n f o r m a c e
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
41
D a l š í
i n f o r m a c e
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under 42
D a l š í
i n f o r m a c e
this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to 43
D a l š í
i n f o r m a c e
apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number 44
D a l š í
i n f o r m a c e
of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
45
D a l š í
i n f o r m a c e
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
Copyright (C) This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. 46
D a l š í
i n f o r m a c e
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.
47
D a l š í
i n f o r m a c e
Osvědčení KCC / FCC / CE / CCC Zařízení třídy B (domácí komunikační zařízení) určené převážně pro použití v domácnosti. Má osvědčení EMC a lze je používat ve všech prostorech.
Registrovaná obchodní značka Windows 2000, Windows XP, Windows Vista a Windows Media Player Elektronická kniha iriver obsahuje software Adobe® Reader® Mobile, na který se vztahuje licence společnosti Adobe Systems Incorporated, Copyright © 1995-2010 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe a Reader jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Zproštění odpovědnosti Výrobce, dovozce a jejich zástupci nezodpovídají za škody způsobené nehodami včetně zranění nebo nesprávného používání tohoto výrobku či nesprávného zacházení s ním. Informace uvedené v této příručce jsou založeny na současné specifikaci výrobku. 48
D a l š í
i n f o r m a c e
Společnost iriver Ltd., výrobce tohoto přístroje, jej postupně obohacuje o nové funkce a využívá v něm nové technologie. Všechny parametry mohou být změněny bez předběžného upozornění jednotlivých uživatelů. Nezodpovídáme za případnou ztrátu dat způsobenou používáním tohoto výrobku. Technická omezení při výrobním procesu mohou způsobovat, že panel EPD má přibližně 0,0012 % zcela bílých nebo zcela tmavých pixelů. To však nemá nepříznivý vliv na funkčnost výrobku.
49
D a l š í
i n f o r m a c e