2008. IV. évfolyam 11. szám, november
Havonta megjelenő ingyenes programmagazin
MOL Liga
alapszakasz mérkőzései
Belső borító Egy lapszám: 130 € ½ belső oldal Egy lapszám: 50 € 1 belső oldal Egy lapszám: 80 €
BEKÖSZÖNTŐ tartalom
Kedves Olvasó!
Programon – November
Sajátos hangulatával folytatódik vidékünkön az ősz. Először bő terméssel látja el, aztán ezernyi színével kápráztatja el az embert. A természet örök körforgásában kitüntetett helye van az ősznek, aki érti képes beszédét, igaz bölcsességekre tehet szert belőle. Az október végi, november eleji krizantémos, gyertyás napok a „túlsó partra” irányítják a figyelmünket. Ilyenkor a nyüzsgő világot magunk mögött hagyva, legalább néhány türelmes perc erejéig megállunk a temetői csendben, hogy elhunyt szeretteink emlékének adózzunk, tiszteletükre gyertyát gyújtsunk. A november 2-át a keresztény világ meghatározott ünnepnapjává, a halottak napjává bencés kezdeményezésre a XI. században tették. 998-ban a clunyi monostor apátja, Odila a Benedek-rend minden kolostorában ünnepi miséket rendelt el a halottak lelki üdvéért. Ezt a gyakorlatot terjesztették ki később a pápák az egész egyházra. Eredetileg azoknak a halottaknak az ünnepe volt, akikről a naptár nem emlékezik meg, erre utal november 1-jének az elnevezése is: mindenszentek. Mint minden hónapunkhoz, a novemberhez is számos néphagyomány, népi hiedelem kötődik. Jeles dátum a népi kalendáriumokban a november 11-e, Márton napja. Régen ez volt a gazdasági év zárásának fordulója. Ekkora hizlalták meg a fiatal libákat, ekkor már fogyasztható volt az újbor, és ekkor tartották az utolsó szüreti vásári napokat, ekkor jártak le a munkaszerződések és kezdődhetett a vígasság. A közmondás úgy tartja, ”aki Márton napján libát nem eszik, egész éven át éhezik.” E jeles naphoz kötődik több néprajzi szokás, melyek a mezőgazdasági munkához kapcsolódnak, és a középkorban, sőt az ókorban gyökereznek. Városunkban megtartandó események sorozatából jelen kiadványunkban a novemberben megszervezendő, mára már hagyományosnak nevezhető programokról igyekszünk rövid tudósítást nyújtani: az Erdélyi Prímások Találkozójáról, a Csíki Kamarazenekar hangversenysorozatáról, a Csángó Nap rendezvényéről, valamint a jégkorong kedvelői számára is részletes programkínálatot állítottunk össze a Sportnaptár rovatunkban. A szerkesztőbizottság nevében kellemes kikapcsolást, nyugodt hónapot kívánok! Mihály Réka
CSÍKI SZÉKELY MÚZEUM Képgyártó dinasztia Székelyudvarhelyen – A Kováts-napfényműterem száz éve – vándorkiállítás a Csíki Székely Múzeumban / 6
szereda.origo Havonta megjelenő ingyenes programmagazin. Megjelenik 3000 példányban. Kiadja: a Csíkszereda Kiadóhivatal, Csíkszereda Polgármesteri Hivatalának kiadója. Vezetőtanács elnöke: Antal Attila. 530110 Csíkszereda, Vár tér 1. sz. Tel.: +40 266 315 120, fax: +40 266 371 165 E-mail:
[email protected]
CSÍKI JÁTÉKSZÍN Kacsóh Pongrácz – Bakonyi Károly – Heltai Jenő: János vitéz – daljáték / 7 HARGITA NEMZTI SZÉKELY NÉPI EGYÜTTES XI. Erdélyi Prímások Találkozója / 8 CSÍKI KAMARAZENEKAR Bozsodi Vonósnégyest – kamarakoncert / 10 A Csíki Kamarazenekar novemberi műsorterve / 11 RENDEZVÉNY / ESEMÉNY Bútorfestés – kézműves foglalkozás / Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület / 9 VIII. Csángó Napok Csíkszeredában – interjú Ferencz Angélával, a Hargita Megyei Kulturális Központ vezetőjével / 12 Xantus Géza – Égi dimenziók kiállítás-megnyitó / 14 A Prisma Fotóklub nemzetközi kiállítása / 15 10 éves a Dirty Job együttes – jubileumi koncert / 17 SPORTNAPTÁR Jégkorong – MOL Liga mérkőzések – alapszakasz / november / 18 Kosárlabda – országos kosárlabda-bajnokság Taekwondo / 19 Interjú Tánczos Barnával, a Román Jégkorongszövetség elnökével / 20 KÖNYVKOSÁR A Pallas-Akadémia Könyvkiadó ajánlója / 22 A Corvina Könyvesház ajánlója / 25 A Csíkszereda Kiadóhivatalnál megvásárolható kiadványok / 26 HELYTÖRTÉNETI ÉVFORDULÓK / 28 CSÍK-INFO-SAROK / 30 Felelős szerkesztő: Mihály Réka Szerkesztőbizottság: Ady András, György Piroska, Fekete-Kászoni Rita, Ferenczy Krisztina, Prigye Kinga Korrektúra: Prigye Kinga Gazdasági ügyintéző: Dósa Eszter Lapterv és nyomdai előkészítés: Gutenberg Grafikai Műhely és Nyomda Nyomda: Alutus Nyomda Rt. 3
programon NOVEMBER
1. / szombat 1000 óra – Kézműves oktatás fiataloknak – bútorfestés / Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület / Soros Oktatási Központban 3. / hétfő 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (haladócsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1630 óra – Gyermektáncház és játszóház / Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 1900 óra – Reneszánsz táncház / Hargita Megyei Kulturális Központ / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 4. / kedd 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (kezdőcsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1800 óra – Kisebbségtörténeti könyvek estje / Hargita Megyei Kulturális Központ / Csíki Székely Múzeum 5. / szerda 1700 óra – A Nagy István Zene- és Képzőművészeti Szakközépiskola gólyabálja / Nagy István Zene-és Képzőművészeti Szakközépiskola / Szakszervezetek Művelődési Háza 6. / csütörtök 1600 óra – Digitális fényképezőgépen át a világ – fotótanfolyam / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 7. / péntek 1700 óra – Géczy Gábor Indulj el az úton... az élet ösvényén című előadása / RMDSZ Csíkszereda Városi Szervezete, Csíkszereda Polgármesteri Hivatala / Városháza gyűlésterme 1900 óra – Nótaest / Szakszervezetek Művelődési Háza 8. / szombat 1800 óra – Kamarazeneest / Csíki Kamarazenekar / Református templom 10. / hétfő 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (haladócsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1630 óra – Gyermektáncház és játszóház / Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 1830 óra – A világhírű Hubay hegedűiskola titkai című hangverseny / Hargita Megyei Kulturális Központ / Nagy István Művészeti Szakközépiskola 1900 óra – Virtus táncház / Hargita Megyei Kulturális Központ, Virtus Egyesület / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 11. / kedd 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (kezdőcsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 13. / csütörtök 1600 óra – Digitális fényképezőgépen át a világ – fotótanfolyam / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 14. / péntek 1700 óra – a Székely Károly Szakközépiskola gólyabálja / Székely Károly Szakközépiskola / Szakszervezetek Művelődési Háza 1700 óra – Szabó K. Attila: Az erdélyi óvónő- és tanítóképző története könyvbemutató; A csíksomlyói tanítóképző története – előadás / RMDSZ Csíkszereda Városi Szervezete, Csíkszereda Polgármesteri Hivatala / Városháza gyűlésterme 4
programon NOVEMBER
16. / vasárnap 1800 óra – a Csíki Kamarazenekar koncertje / Csíki Kamarazenekar / Református templom 17. / hétfő 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (haladócsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1630 óra – Gyermektáncház és játszóház / Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 1900 óra – Reneszánsz táncház / Hargita Megyei Kulturális Központ / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 18. / kedd 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (kezdőcsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 19. / szerda óra – A Sapientia EMTE gólyabálja / Szakszervezetek Művelődési Háza / Sapientia EMTE Csíkszeredai Karok 20. / csütörtök 1600 óra – Digitális fényképezőgépen át a világ – fotótanfolyam / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1700 – a Venczel József Szakközépiskola gólyabálja / Szakszervezetek Művelődési Háza / Venczel József Szakközépiskola 2000 óra – 10 éves a Dirty Job – jubileumi koncert / Szakszervezetek Művelődési Háza, AMI-klub 21. / péntek 1700 óra – Kollár György A magyarság szerepe a Kárpát-medencében című előadás / RMDSZ Csíkszereda Városi Szervezete, Csíkszereda Polgármesteri Hivatala / Városháza gyűlésterme 23. / vasárnap 1100 óra – Csángó Nap / Hargita Megyei Kulturális Központ / Szakszervezetek Művelődési Háza 24. / hétfő 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (haladócsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1630 óra – Gyermektáncház és játszóház / Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 1800 óra – Kamarazeneest / Csíki Kamarazenekar / Segítő Mária Római Katolikus Gimnázium díszterme 1900 óra – Virtus táncház / Hargita Megyei Kulturális Központ, Virtus Egyesület / Hargita Megyei Kulturális Központ pinceklubja 25. / kedd 1600 óra – Gyöngyékszerek varázsa (kezdőcsoport) – oktató Berényi Zsófia / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház 1800 óra – a Prisma Fotóklub nemzetközi kiállítása / Prisma Fotóklub / Szakszervezetek Művelődési Háza 27. / csütörtök 1600 óra – Digitális fényképezőgépen át a világ – fotótanfolyam / KALOT Egyesület / Csíksomlyó, KALOT-ház XI. Erdélyi Prímások Találkozója / Hargita Nemzeti Székely Népi Együttes / Városi Művelődési Ház (Csíki Játékszín) 28. / péntek 1700 óra – Xantus Géza – Égi dimenziók kiállítás-megnyitója / Ave Art Galéria – Szív utca 2/A/1 XI. Erdélyi Prímások Találkozója / Hargita Nemzeti Székely Népi Együttes / Városi Művelődési Ház (Csíki Játékszín)
5
CsíKI sZÉKelY MÚZeUM
Csíkszereda, Vár tér 2. szám, tel./fax: +40 266 311 727, www.csszm.ro
Képgyártó dinasztia Székelyudvarhelyen – a KoVÁts-NaPFÉNYMŰtereM sZÁZ ÉVe – vándorkiállítás a Csíki székely Múzeumban
a budapesti Néprajzi Múzeum tulajdonát képező fotókiállítás – mely a székelyudvarhelyi Kováts család gazdag fényképész múltjába enged betekinteni – ez év novemberében tekinthető meg a Csíki székely Múzeumban. a kiállítás rendezője Fogarasi Klára – etnográfus-fotótörténész. a Kováts-napfényműterem a huszadik század első évtizedében épült székelyudvarhelyen, a Kossuth utca 21. szám alatt, melyben egykoron id. Kováts István, majd ifjabb Kováts István, napjainkban pedig Kováts Árpád és felesége fényképezi a betérőket. a kiállításon az érdeklődő közönség egy olyan világban találja magát, mely székelyudvarhely színes és sajátos miliőjét mutatja be a Kováts műhely egyéni látásmódjából. a helyi fotográfusok lokálpatrióta polgárok és alkalmi fotóriporterek is voltak: egyéniségükből adódó érdeklődésből, hivatástudatból vagy a családi képvagyont féltő-óvó megfontolásból rengeteget fényképeztek a műterem falain kívül is. így e fényképkollekciót, amely a 20. századi székelységet kordokumentálja, kulturális örökségünknek is tekinthetjük. Mara Zsuzsanna, Csíki székely Múzeum 6
CsíKI JÁtÉKsZíN
Csíkszereda, temesvári sgt. 6. sz., tel.: +40 266 310 670, www.csikijatekszin.ro
Kacsóh Pongrácz – bakonyi Károly – Heltai Jenő: JÁNos VItÉZ – daljáték tizedik, jubileumi évadját nyitotta a Csíki Játékszín Kacsóh Pongrácz – bakonyi Károly – Heltai Jenő János vitéz című daljátékával október 3-án, pénteken 19.00 órai kezdettel. a daljáték 1904-ben született Petőfi sándor költeménye alapján. Petőfi mitikus történetét Koszolányi méltán nevezte „a magyar odüsszeiának”, hiszen főhőse, János félelem és remény között utazva tapasztalja meg belső világának mélységeit és magasságait. Miután elszakad szerelmétől, egyetlen vágy hajtja: minél előbb visszatérni Iluska ölelésébe. Magányos bolyongásai során rossz sejtelmei felülkerekednek rajta, és amikor eléri első sikereit, vitézzé avatják a francia udvarban, lesújtó hírt hoznak otthonról: Iluska meghalt. szereposztás: Jancsi: KosZtÁNdI Zsolt, Iluska: FeKete berNadetta, Mostoha: bartalIs gabrIella, bagó: Veress albert, strázsamester: lőrINCZ aNdrÁs-erNő, Francia király: FÜlÖP ZoltÁN, Francia királylány: rÁdUlY beÁta, bartolo: gIaCoMello roberto, Zászlós: Varga sÁNdor, Kar: beNe ZoltÁN, bIlIbóK attIla, bodea tIbor, dÁlNoKY CsIlla, MÁrdIrosZ ÁgNes, MÁrtoN NoÉMI-esZter, PaP tIbor, sZabó eNIKő, ZsIgMoNd ÉVa-beÁta. az előadást a Csíki Kamarazenekar tagjai kísérik. az előadás zenei munkatársai: Manfrédi annamária és Hencz József. díszlet-jelmeztervező: Kelemen Kata, koreográfusa orza Călin. rendező: budaházi attila. budaházi attila, rendező
Fotók: sándor levente
7
HargIta NeMZetI sZÉKelY NÉPI egYÜttes
Csíkszereda, temesvári sgt. 6. sz., tel.: +40 266 371 362, www.hargitatanc.ro
XI. erdÉlYI PríMÁsoK talÁlKoZóJa
a Hargita Nemzeti székely Népi együttes arhívuma
1997-ben a Hargita Nemzeti székely Népi együttes egy olyan rendezvényt indított útra, melynek célja erdély élő népzenéjének ápolása, felgyűjtése és továbbadása. a rendezvény programja elsősorban a meghívott prímások és zenekarok által játszott hangszeres népmuzsika rögzítését, felgyűjtését tűzte ki célul. a rögzítés és mentés mellett a rendezvény másik célja a hagyományos népzene megismertetése, népszerűsítése a mai néző-, illetve hallgatóközönség számára. ennek érdekében a meghívott zenekarok gálaműsoron léptek fel már tíz alkalommal. a rendezés ötletességének, a nagy érdeklődésnek, a jó szervezésnek és nem utolsósorban a zenekarok magas művészi produkcióinak köszönhetően a gálaműsorok mindeddig nagy sikernek örvendtek. a rendezvények minden alkalommal táncházzal folytatódnak, ahol a gálaműsoron fellépő zenekarok húzzák a talpalávalót. Idén is megismétlődik a történet, immár tizenegyedik alkalommal. November 27–28. között a prímások újra találkoznak Csíkszeredában. a kétnapos rendezvényen minden tájegység muzsikája felcsendül. további stúdiófelvételekre kerül sor, a muzsikusok gálaműsor keretében lépnek színre a népzenét kedvelő közönség előtt, és hajnalig tartó táncházban húzzák a talpalávalót. a jó minőségben rögzített – s ezáltal megmentett – népzenei anyag felbecsülhetetlen értéket képvisel, a még fel nem 8
gyűjtött anyag gyűjtését, valamint kiadását szükségesnek, és így természetesen kötelességének tartja a székely Népi együttes. a rendezvény helyszíne a Városi Művelődési Ház. Csibi réka, Hargita Nemzeti székely Népi együttes
PÖRGETTYŰ NÉPI JÁTSZÓHÁZ EGYESÜLET Csíkszereda, N. Bălcescu u. 13. sz.
Bútorfestés – kézműves foglalkozás a Pörgettyű Népi Játszóház Egyesülettel A bútorfestés mestersége ma reneszánszát éli. Egyre többen ragadnak ecsetet, mert megihleti őket a régi menyasszonyi ládák szemet gyönyörködtető formája, színe, üzenete. A vargaságot se tanulni egy nap – mondja a közmondás, és ez a bútorfestésre is érvényes. Azt ajánlom tehát, hogy csak az fogjon neki, akit türelemmel és kellő alázattal áldott meg a sors, hogy ne keseredjen el, ha valami nem úgy sikerül, ahogy eltervezte. A kitartó munka mindig meghozza gyümölcsét. „Láttam, hogy az öregek, hogy csinálták, s az úgy belém rögződött, semmi mintát sehonnan nem kellett nézzek. (...) A tárgy maga megparancsolja, hogy oda mi illik. (...) Elgondolkodom nagyvonalakban, nem rajzolok semmit. Van a tulipánt. Avval kezdem, a közepén. Akkor tovább rózsákat, tulipántot teszek, mindig félig-meddig elképzelem, de nem úgy, hogy se több se kevesebb nem fér, mint amennyit elképzeltem. Hanem mikor még van még üres hely, oda teszek egy szekfűt vagy valami kisebbet, gyöngyvirágot, amíg betöltöm.
Ahogy van hely, aszerint. A színeket is, a virág állását is, ahogy érzem. Hogy az a virág merre dőljön, nem mindegy az. Van egy rózsa például középen, mindig úgy csinálom, hogy a rózsának dőljön, oda hajoljon a tulipánt. Szintén a gyöngyvirág közé is, hogy odahajoljon. A szekfű is. (...) Örökké úgy jő, hogy hátha nem tetszik meg a rendelőnek, de aztán mikor alakul ki, akkor jó az érzés, hogy ez biza tetszedhetik, mert még neköm is tetszik. Szóval mi tetszik a megmunkálónak, az kell hogy tetszödjék mindönkinek. Gyönyörködöm én magam is benne, jól esik, amikor jól sikerül a munka. (...) A bútörfestésben olyan gyönyörűséget látok.” (Gazda József: Mindennek mestere) Szeretettel várjuk november 1-jén, szombat 10.00 órától a Soros Oktatási Központba mindazokat, akik – kedvtelésből vagy jövőt teremtő szándékkal – kipróbálni majd gyakorolni szeretnék e mesterséget. Szász Judit, Pörgettyű Népi Játszóház Egyesület
9
CSÍKI KAMARAZENeKaR EGYESÜLET Csíkszereda, Testvériség sgt. 20. sz.
Bozsodi Vonósnégyest – kamarakoncert
„Tüzes temperamentum, pontos ritmika és rendkívüli fegyelem” jellemzi a Bozsodi Vonósnégyes játékát, írta a németországi Aachener Zeitung zenekritikusa, és véleménye szerint nemcsak elragadtatta játékával a zeneértő közönséget, hanem a „Brahms B-dúr (op. 67.) vonósnégyes zenei értelmezésének csúcsát” jelentette. A Bozsodi Vonósnégyes először 1995-ben hívta fel magára a közönség figyelmét. Ausztriában, a három főváros: Prága – Bécs – Budapest zeneakadémiáinak szervezésében, a Nyári Akadémia keretében megtartott Kamarazene Fesztiválon és Versenyen, ahol a közönség I. díját nyerték el. Az együttes négy tagja szorosabb kapcsolatban áll egymással, mint bármely más vonósnégyes a világon: mind a négyen testvérek. Erdélyben, Marosvásárhelyen születtek, majd 1989 nyarán áttelepültek Szombathelyre. A szülők kiskoruktól segítették a zenei hivatáshoz vezető úton. Tamás a Győri Zeneművészeti Főiskolán, Lóránt, Szabolcs és Zoltán a Bécsi Zeneművészeti Akadémián szerzett diplomát. Állandó kamarazene tanáruk Devich Sándor, UNESCO-díjas professzor, aki huszonöt évig a Bartók Vonósnégyes tagja volt. A testvér-kvartett rendszeres meghívott résztvevője 10
volt számos hollandiai és ausztriai mesterkurzusnak, ahol világhírű vonósnégyesek formálták és növelték az együttes művészi teljesítményét: Amadeus Quartet, Juillard Quartet, Bartók Vonósnégyes, Alban Berg Quartett és a Smetana Quartet. Sikeres hangversenyeket tartottak Európa számos országában, így többek között Ausztriában, Magyarországon, Németországban, Hollandiában, Szlovéniában és Olaszországban. 2004 júliusában Hollandiában az Orlando Fesztiválon szerepeltek. Kamaramuzsikusként partnerük volt Metz István gordonkaművész, aki az Orlando Kwartet alapító tagja és az Orlando Fesztival főszervezője. 2004 augusztusában Körmendi Klára, Bartók-, Pásztory- és Lisztdíjas zongoraművésznővel és Horváth László Liszt-díjas klarinétművésszel a Kőszegen megtartott XII. Lajtha László Nemzetközi Zenei Fesztiválon láthatta a közönség. 1999-ben jelent meg a Bozsodi Vonósnégyes első CD lemeze, amelyen Mozart C-dúr Disszonáns (KV 465) és Csajkovszkij esz-moll (op.33) vonósnégyesei csendülnek fel. A Bozsodi Vonósnégyest legutóbb Kiss Sándor művészi díjjal tüntették ki. Kovács László, Csíki Kamarazenekar
CSÍKI KAMARAZENeKaR EGYESÜLET Csíkszereda, Testvériség sgt. 20. sz.
A CSIKI KAMARAZENEKAR NOVEMBERI MŰSORTERVE 2008. november 8. / szombat / 18.00 óra
KAMARAZENEEST Bozsodi Vonósnégyes – Magyarország Műsoron: Mozart Jagdquartett B-dúr KV 458 Beethoven: C-dúr Op.59 No.3 Brahms: B-dúr Op.67 No.3 Helyszín: Református templom 2008. november 16. / vasárnap / 18.00 óra
A Csíki Kamarazenekar koncertje Karmester: Andreas Herm Baumgartner – Németország Helyszín: Református templom 2008. november 24. / hétfő / 18.00 óra
Kamarazeneest Béres Melinda - hegedű, Adriana Bera - zongora Helyszín: Segítő Mária Gimnázium díszterme
11
HargIta MegYeI KUltUrÁlIs KÖZPoNt Csíkszereda, temesvári sgt. 4. sz., tel.: +40 266 315 891
VIII. CsÁNgó NaPoK CsíKsZeredÁbaN – interjú Ferencz angélával, a Hargita Megyei Kulturális Központ vezetőjével
VIII. alkalommal szerveznek Csángó Napot Csíkszeredában. számos rendezvény, esemény népszerűsíti a csángó kultúrát, néphagyományt világszerte. Miért tartják fontosnak megszervezni Csíkszeredában a Csángó Napot? a rendezvénynek története van: 2000 novemberében Klézsén dolgozta ki egy munkacsoport a csángó-magyar cselekvési tervet, mely a civil szervezetek, működését, információs hálózat kiépítését, a magyar nyelvű oktatás rendezését, továbbá a gazdaság, az egyház kérdéseinek kezelését szorgalmazza. ekkor született meg az a gondolat, hogy erdély különböző helységeiben minden évben azonos napon jó volna megszervezni egy Csángó Napot, keretet teremtve az erdélyi és a moldvai magyarság együttműködésének, segítségnyújtásának, illetve egymás megismerésének. a munkacsoportban számos csíki értelmiségi is részt vett, köztük borbáth erzsébet tanárnő, a domokos Pál Péter alapítvány alelnökeként. ő vállalta Csíkszeredában a rendezvény megszervezését, több intézmény és szervezet bevonásával. Hogyan illeszkedik a Hargita Megyei Kulturális Központ éves tevékenységeinek programjába ez a rendezvény? a Hargita Megyei Kulturális Központ kezdettől fogva szervező partnere volt a rendezvénynek, az idén pedig a főszervező feladatát vállaltuk. egyrészt fontosnak tartjuk ezt a hagyományt folytatni, s ha már folytatjuk, szeretnénk minél több tartalommal megtölteni. 12
HargIta MegYeI KUltUrÁlIs KÖZPoNt Csíkszereda, temesvári sgt. 4. sz., tel.: +40 266 315 891
Valljuk be, a moldvai magyarok problémáival napi szinten nem foglalkozik az itteni átlagember. de miért maradna ez csak a tudományos és a politikai érdeklődés homlokterében? szeretnénk, ha minél szélesebb körben megismernék az emberek a moldvai csángók kultúráját, értékeit, de mindennapjait is.
a programban szerepel a pusztinai fotótáborunk anyagából egy kiállítás, beszélgetés. délután pedig, a hagyományhoz híven, a moldvai csángókért szól a harang a Millenniumi templomban. Vendégeink magyar nyelvű misén vesznek részt. Minden érdeklődőt szeretettel várunk! Készítette: Mihály réka
Milyen lehetőségek és eszközök állnak rendelkezésükre a csángó kultúra megismerésének elősegítésében? Intézményként számos lehetőségünk nyílik a közvetítésre. rendezvények közül megemlítem a tatros Forrásánál Csángófesztivált, ahová mindig hívunk moldvai hagyományőrző együtteseket. ezen kívül szakmai tanácskozásokon, kutatásokban veszünk részt. Ádám gyula kollégánk a moldvai csángó-magyarok ismert és elismert fotósa, az ő fotói több kiadványt illusztrálnak, most csak a Moldvai Magyarság folyóiratot említem, mely Csíkszeredában jelenik meg. Nemzetközi fotótábort szerveztünk az idén Pusztinán, és szándékunkban áll tovább folytatni, fotótáboraink sorába illeszteni a megye településein túl, a moldvai csángó településeket is. Milyen programmal várják az érdeklődőket? az idén a Csángó Napot november 23-án szervezzük, 11.00 órától a szakszervezetek Művelődési Házának márványtermében. Moldvai meghívottaink Pusztinából jönnek, és fellép a sokak számára kedvelt Kalagor együttes és a borsika néptánccsoport.
Fotók: Ádám gyula
13
aVe art gallerY
Csíkszereda, szív utca 2/a/1
XaNtUs gÉZa – ÉgI dIMeNZIóK kiállítás-megnyitó 1958. december 17-én született Csíkszeredában. 1982–1986 között kezdte el művészeti tanulmányait, mestere beczásy antal. 1995-ben fejezte be teológiai tanulmányait, a budapesti Pázmány Péter Katolikus egyetem Hittudományi Karán szerzett diplomát. 1999–2003 között római ösztöndíjas. 2003-ban a római accademia di belle arti festészeti karán diplomázik, mestere Prof. Nunzio solendo. tagja a rotterdami Continental art egyesületnek és a Magyar alkotóművészek országos egyesületének.
több külföldi kiállításon díjazták, 2003-ban a Vatikán kitüntetését, a Premio Internazionale beato angelico-díjat vette át. a Csíkszeredában élő képzőművésznek számos egyéni és csoportos kiállítása volt már szerte a nagyvilágban. első csíkszeredai kiállítását 2006-ban a Csíkszeredai Városnapok keretében nyitották meg. 2008. november 28-án, péntek 17.00 órától az ave art galériában Xantus géza – Égi dimenziók című kiállítás-megnyitójára kerül sor.
Xantus géza: MagÁNY (részlet), 2008
14
sZaKsZerVeZeteK MŰVelődÉsI HÁZa Csíkszereda, szabadság tér 16. sz.
a PrIsMa FotóKlUb NeMZetKÖZI KIÁllítÁsa Két témával – egy szabadon választott és egy adott témával: a Fa – hirdette meg a csíkszeredai Prisma Fotóklub újabb nemzetközi fotóművészeti biennáléját. a pályázatra korhatár nélkül bárki benevezhetett, amatőr és profi fotós, október 15-ig, legtöbb tíz képpel. a neves szakemberekből összeálló zsűri (dr. teodor radu Pantea – Nagyvárad, dr. Hegedüs györgy, a somogy Fotóklub elnöke – Kaposvár, Constantin grigoruţă grafikus, designer – Konstanca, Hlava-
thy Károly, a MoHos Fotóklub elnöke – sepsiszentgyörgy, szabó attila, a PrIsMa Fotóklub elnöke – Csíkszereda) értékeli a pályázatra beérkező alkotásokat, és a legsikeresebb fotókat díjazza és kiállítja a szakszerveztetek Művelődési Házának márványtermében. a Prisma Fotóklub nyolcadik kiállításának, második nemzetközi tárlatának megnyitójára november 25-én, kedden 18.00 órától kerül sor.
Fotó: Kristó róbert
15
CSÍKSZEREDA Brassói út 67. szám, tel.: 0266 315 288 mobil: 0752 240 337
SEPSISZENTGYÖRGY Sugás áruház, IV. emelet, tel.: 0267 316 913 mobil: 0752 240 335
SZÉKELYUDVARHELY Nicolae Bălcescu utca 2. szám mobil: 0752 240 336
sPortNaPtÁr
JÉgKoroNg Mol lIga-MÉrKőZÉseK – alaPsZaKasZ / NoVeMber sPortKlUb dátum 2008.11.02. 2008.11.14. 2008.11.16. 2008.11.18. 2008.11.21 2008.11.23. 2008.11.28. 2008.11.30
Idő 15.00 19.00 18.30 18.00 18.30 15.00 18.30 15.00
Mérkőzés Hockey Club – sportklub NZ stars – sportklub Újpesti te – sportklub dab.docler – sportklub sportklub – Hockey Club bukaresti steaua – sportklub sportklub – NZ stars sportklub – Miskolci Jegesmedvék
Helyszín Vákár lajos Műjégpálya Jégcentrum Újpesti Jégcsarnok dunaújváros Vákár lajos Műjégpálya bukarest Vákár lajos Műjégpálya Vákár lajos Műjégpálya
Fotók: Kristó róbert
HoCKeY ClUb dátum 2008.11.02. 2008.11.14. 2008.11.16. 2008.11.21. 2008.11.23. 2008.11.28. 2008.11.30. 18
Idő 15.00 19.00 15.00 18.30 15.00 19.00 19.00
Mérkőzés Hockey Club – sportklub Hockey Club – Ferencvárosi tC Hockey Club – alba Volán sC sportklub – Hockey Club Hockey Club – Progym Hgy alba Volán sC – Hockey Club dab.docler – Hockey Club
Helyszín Vákár lajos Műjégpálya Vákár lajos Műjégpálya Vákár lajos Műjégpálya Vákár lajos Műjégpálya Vákár lajos Műjégpálya székesfehérvár dunaújváros
sPortNaPtÁr
KosÁrlabda országos kosárlabda-bajnokság dátum
Idő
Nov. 23.
11.00
Mérkőzés Csíkszeredai IsK – Marosvásárhelyi sportlíceum
Korosztály U14
Helyszín
szervező
Csíkszeredai sportcsarnok
Csíkszeredai IsK
taeKWoNdo a korai eredetű harcművészet egyike a legnépszerűbb sportágaknak, amelyet 2000-től az olimpiai játékok közé is besoroltak. a sportág alapítója 24 formagyakorlatra alapozva fejlesztette ki a taekwondót, amely gyakorlat lényege, hogy a versenyzők egy vagy több képzelt ellenfél ellen irányuló, előre meghatározott koreográfia szerint mutatnak be imitált küzdelmet. Minden formagyakorlat – amely nevét a koreai történelem, kultúra egy-egy kiemelkedő vezéralakjától kapta –, rendelkezik egy sajátos alaprajzzal, lépésszámmal, amelyek mélyebb jelentést hordoznak. Csíkszeredában a teakwondo a múlt század ’90-es éveinek elején vált ismertté, megalapítva a Phoenix sportklubot, amelynek sportolói évente több rangos versenyen vesznek részt simó Mihály taekwondo mester felkészítésével.
Fotó: Kristó róbert
a csíkszeredai Phoenix sportklub és a Hargita Megyei sportigazgatóság közös szervezésében november 16-án, Phoenix-kupa elnevezésű formagyakorlat-versenyre kerül sor gyermek- és kisifjúsági (kadet) korosztály számára, amely verseny immár nyolcadik éve a taekwondósok sportnaptárának a része. a taekwondo kupa a csíkszeredai Nike sportalapítvány tornatermében lesz megtartva. Összeállította: Fekete-Kászoni rita
19
sPortNaPtÁr
a Mol liga nemcsak a fejlődés, hanem a karrier lehetőségét is biztosítja – interjú tánczos barnával, a román Jégkorongszövetség elnökével
a román Jégkorongszövetség július 9-i rendkívüli közgyűlésén négy évre Önt választotta elnökévé. Milyen tervekkel, elképzelésekkel (programmal) indult e tisztség elnyerésére? a programom, amivel kollégáimat sikerült meggyőznöm, két pilléren nyugszik. az első feladat az U10-es generáció számára egy országos program kialakítása, melynek lényege a gyerekek közelebb hozása a téli sportokhoz. ezt a programot reményeink szerint 2009-től el is tudjuk indítani. Már egyeztettünk az országos sporthatósággal is, és a 2009-es költségvetésben már a legfontosabb programként fog szerepelni. a második pillér az U13 és az U15-ös generáció felkészítése a 2013-as, romániában megrendezendő európai Ifjúsági olimpia Fesztiválra. ez által egy olyan egyedi lehetőség teremtődik meg, amely segítségével egy ütőképes válogatottat tudnánk kovácsolni romániában. Minden jégkorongközpontban szeretnénk ezt a programot elindítani ennek a generációnak a továbbvitelére. Ugyanakkor szeretnénk külföldi edzőt hozni, aki nem napokig-hetekig tartózkodik oktatás céljából romániában, hanem 4–5 éven keresztül menedzseli ezen korosztály sorsát. ezzel kapcsolatban is egyeztettünk már az országos sportügynökséggel és a romániai olimpiai bizottsággal. a kanadai kollégák meg támogatásukról biztosítottak a technikai vezetők, edzők szempontjából. ez lenne az a két 20
fontos elem, melyre a következő négy évet építeni szeretném. természetesen nem hanyagoljuk el a felnőtt válogatottat sem, de hosszú távon úgy érzem, ezek azok a prioritások, amelyekre a legnagyobb hangsúlyt kell fektessük. Hosszas egyeztetések után szeptember 9-én rajtolt az addig csak ötletszinten, illetve kezdeményezésként létező román– magyar közös liga, a Mol liga. Miért tartotta fontosnak ezt az ügyet támogatni? amint azt az első harmada ennek a ligának igazolta is, szüksége volt mind a romániai, mind a magyarországi csapatoknak egy erős bajnokságra. egyik országban sincs tíz egyformán erős csapat, ezért a minőség szempontjából jót tesz mindkét ország együtteseinek. Ugyanezen alapelv mentén láttuk szükségesnek a romániai bajnokságban részt vevő csapatokat is két értékcsoportra osztani. Hiszen vannak csapatok, melyek szinte bárhol megállnák a helyüket, és számukra meg kell teremteni a játékerő javításának lehetőségét. a fejlődés lehetőségének biztosítása mellett a célok között szerepel az is, hogy a jégkorong számára nagyobb vizibilitást biztosítsunk, ugyanakkor alternatívát is a felnövekvő generáció számára. Fontos, hogy ne egy-két csapatra szűküljön le a játéklehetőség. Én úgy látom, hogy a román bajnokság első
sPortNaPtÁr Még távolinak tűnik ugyan a szezon vége, ennek ellenére az eddigi teljesítmények alapján valósnak bizonyulhat az az elvárás, hogy romániai csapatok foglalják el a dobogós helyeket? eddig egy magyarországi csapat, az Újpest próbálja keresztülhúzni a számításaimat, de reménykedem abban, hogy romániai csapatok fognak állni a dobogón. abban viszont biztos vagyok, hogy a döntőben legalább egy, legjobb esetben két romániai csapat szerepel majd.
5 csapata olyan megélhetést, karriert tud biztosítani, amiért érdemes éveken keresztül készülni, edzeni. Nem szabad szem elől tévesztenünk azt sem, hogy még az elején vagyunk, a következő egy évben nagy figyelmet kell fordítanunk arra, hogy vonzóvá tegyük ezt a versenysorozatot.
lát reális esélyt arra, hogy a Mol ligában részt vevő országok száma tovább bővüljön és ezáltal még nagyobb lehetőségek nyíljanak meg a fejlődés útján? Konkrét esélyt még nem latolgatnék, de az ötletet nem vetjük el. a két szövetség között megkötött szerződés alapján 5+5, 6+6 csapattal játszhatjuk a Mol ligát. abban az esetben, ha romániából vagy Magyarországról nem indul elegendő csapat, akkor számítunk arra, hogy más országból sikerül bevonnunk csapatokat a Mol ligába. ez a kérdés attól is függ, hogy milyen szintre tudjuk felhozni ezt a nemzetközi bajnokságot, milyen tétet, díjakat tudunk biztosítani. Meggyőződésem, hogy ezek a csapatok a környező országok nagyon sok csapata fölött győzedelmeskedni tudnának. Én mindenképpen számítok arra, hogy meg tudjuk győzni más országok csapatait a bajnokságban való részvételre. Készítette: Ferenczy Krisztina
Fotók: Kristó róbert
21
KÖNYVKOSÁR
A PALLAS-AKADÉMIA KÖNYVKIADÓ AJÁNLÓJA Cseke Gábor: A bozót Műfaj: regény, forma: 140x200 mm, terjedelem: 264 oldal, kivitelezés: fűzött, ára: 20 lej Az első kiadásában 1989 elején megjelent dokumentumregény egy, a nyolcvanas évek közepén megtörtént romániai, annak idején nagy port felvert hegymászó tragédia eseményeinek és előidéző okainak a valóságirodalmi rekonstrukciója.
Horváth István: Tiszta vizek sodra Válogatta és az előszót írta Vallasek Júlia. Műfaj: versek, forma: 140x200 mm, terjedelem: 160 oldal, kivitelezés: fűzött, ára: 18 lej Horváth István költő, falukutató válogatott verseinek kiadásával a szerző születésének közeledő 100. évfordulójára emlékezik és emlékeztet a kiadó. A jelen válogatás elsősorban a gondolati líra legszebb darabjai között tallóz, miközben igyekszik felvázolni annak a költői életútnak az állomásait, amelyet Horváth István indulásától kezdve bejárt.
Kenéz Ferenc: Nagyregény Válogatott versek. 1968–2008 Műfaj: versek, forma: 140x200 mm, terjedelem: 120 oldal, kivitelezés: fűzött, ára: 15 lej Kenéz Ferenc a második Forrás-nemzedék tagja. Verseinek groteszk látásmódja, olykor ironikus, de mindig a lényegre törő valóságábrázolása köti össze és teszi „önéletrajzzá”, regényfolyammá ezt a válogatást.
Bocskay Vince (Előszó: Nagy Miklós Kund) Műterem, 25. Bocskay Vince (1949–) Szovátán élő szobrászművész. Műfaj: képzőművészet, forma: 220x210 mm, terjedelem: 30 oldal + 28 oldal illusztráció, kivitelezés: fűzött, ára: 22 lej 1990-ig főleg terrakotta kisplasztikákat készített. A rendszerváltás után szinte évente örülhet, és örülhetnek a művészetkedvelők is, újabb és újabb monumentális szobrai avatásának. Munkásságának fontos részét jelenti az erdélyi történelmi személyiségek és események plasztikai megörökítése.
A könyvek megvásárolhatók a Pallas-Akadémia Könyvkiadó üzleteiben, illetve megrendelhetők postai utánvéttel a következő címen: 530210 Miercurea Ciuc, str. Petőfi nr. 4., Pf. 140, Jud. Harghita Tel. /fax: 0266 371 036, mobil: 0745 005 544, e-mail:
[email protected] Folyószámlaszám: BCR – RO46RNCB0152007505270001 Aki postán rendel könyvet, kérjük, küldje el a személyi számát (CNP) is.
22
RO 530154, Hargita megye, Csíkszereda, Rét u. 83., Pf. 168. Tel.: (0266) 312 634, 312 757, 315 587; fax: (0266) 372 620; e-mail:
[email protected]
GOSCOM VÍZ – CSATORNA – TÁVFŰTÉS A csíkszeredai közüzemek az önök szolgálatában! Vegye igénybe bizalommal új szolgáltatásunkat:
NONSTOP HIBAELHÁRÍTÁS Tel.: 0266 324 835, mobil: 0744 778 040
KÖNYVKOSÁR
A CORVINA KÖNYVESHÁZ AJÁNLÓJA Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk Kötött, 159 oldal, 24 cm, ára: 30 lej A Pál utcai fiúkat az teszi népszerűvé, hogy az élet minden ága-boga benne van: iskola és játék, barátság és harc, pártoskodás és összetartás – minden, egészen a halálig. S az író mindezt gyerekésznek, gyerekszívnek szólóan szőtte regénybe. A gyerekvilág tükrében láttatja a világot. Boka, Nemecsek, Áts Feri és a többiek története átélhető csaknem bárhol, s az ezredfordulón semmivel sem kevésbé, mint születésekor, a 20. század kezdetén. Talán ez a magyarázata a regény példátlan hazai és világsikerének. Közel két tucat nyelven jelent meg, s ajánlott olvasmány nemcsak a magyar iskolákban, hanem távoli földrészeken is. Ókori Görögország Fűzött, 64 oldal, 24 cm, ára: 33 lej Az ókori Görögországba szeretnél utazni? Keresve sem találhatsz ennél jobb útikönyvet! Hipp-hopp, és máris az ókori Görögországban járunk, méghozzá annak fénykorában, Kr. e. 450 körül. Könyvünkben mindenről olvashatsz, ami egy külföldit érdekelhet a görögökkel kapcsolatban: az olimpiai játékoktól kezdve az akropoliszi kiránduláson át, egészen az aktuális színházi bemutatókig. Remek tippeket adunk arra is, hogy hol érdemes megszállnod és mi az, amit mindenképpen látnod kell, sőt, még abban is segítünk, hogy beszélgetni tudj az istenekkel! Az útikönyvet egy részletes Görögország-térkép teszi teljessé. A könyv segítségével akkor is sokat megtudhatsz az ókori Görögország életéről, ha éppen most nincs időd odautazni. Ha örömödet lelted az időutazásban, látogasd meg az ókori Rómát is! Erdély meséje Kötött, 32 oldal, 29 cm, ára: 28 lej A JEL-KÉP Kiadó színes rajzokkal illusztrált új könyve a 4–12 éves gyerekek számára mutatja be Erdély történelmét és kultúráját. A tizenöt fejezet egy-egy jellegzetes pillanatképet villant fel a fontos korszakokból és a korabeli mindennapokból (például a sóbányászok munkáját, Mátyás király születését, a középkori árusok hétköznapjait). A magyar könyvkínálatban egyedinek számít, hogy a könyv vállalja az 1920 utáni események bemutatását is, egészen napjainkig. A gyermekkönyv stílusa az ismeretterjesztő; könyvekéhez áll közel, amelyet sok párbeszéd és rövid jelenet egészít ki. Lázár Ervin: A kalapba zárt lány Kötött, 36 oldal, 21 cm, ára: 30 lej Lázár Ervinnek ez a kései meséje sajátos körülmények között született: a szokásos sorrendet megfordítva itt az illusztrátor kérte meg az írót, hogy írjon számára mesét. Lázár Ervin a rá jellemző mulatságos fordulattal úgy tett eleget a kérésnek, hogy a kitűnő képzőművész, Pittmann Zsófi alakját is beleszőtte a történetbe. A két alkotó közös munkája igazi különlegességet kínál az olvasónak. Corvina Könyvesház, Csíkszereda, Kossuth Lajos u. 32., tel.: 0266 372 018 Corvina Kuckó, Csíkszereda, Petőfi Sándor u. 20., tel.: 0266 312 535 Corvina Könyvesház, Székelyudvarhely, Vár utca 2., tel.: 0266 217 637 Corvina Kuckó, Székelyudvarhely, Kossuth Lajos u. 20., tel.: 0266 219 139 Corvina Könyvesház, Sepsiszentgyörgy, Csíki utca 1., tel.: 0267 313 067 www.corvina.ro,
[email protected] A csíkszeredai Corvina Könyvesház állandó rendezvénye: Minden szombat délelőtt 11.00 órától „Mesedélelőtt” a Könyvesházban. 25
KÖNYVKOSÁR
A CSÍKSZEREDA KIADÓHIVATALNÁL MEGVÁSÁROLHATÓ KIADVÁNYOK Lóránth László – Sümegi György: NAGY ISTVÁN Ára: 65 lej.
SÖVÉR ELEK (1937–1982) Ára: 30 lej.
A MI NAGY IMRÉNK Válogatás Zsögödi Nagy Imre festőművész műveiből Ára: 25 lej.
Nagy István halálának 70. évfordulóján tartott emlékülésen elhangzott előadások Ára: 10 lej.
26
Vofkori György: CSÍKSZEREDA ÉS CSÍKSOMLYÓ KÉPES TÖRTÉNETE Ára: 120 lej, illetve 10 példány fölött 100 lej.
Szabó András: A BŐFÉNY FORRÁSA Ára: 65 lej.
Kocsis Lajos: A CSÍKI MAGÁNJAVAK TÖRTÉNETE 1869–1923 Ára: 20 lej
Barabási Albert-László: BEHÁLÓZVA. A hálózatok új tudománya Ára: 35 lej.
KÖNYVKosÁr
a CsíKsZereda KIadóHIVatalNÁl MegVÁsÁrolHató KIadVÁNYoK Kristó tibor: a rIPorter MegtÉr Ára: 20 lej.
Neves Csíkiak könyvjelzősorozat kiadványai (2007-es és 2008-as könyvjelzők) Ára: 10 lej.
Csíkszereda Kiadóhivatal Csíkszereda Polgármesteri Hivatala / Vár tér 1. sz., 131-es iroda tel.: 0266 371 464 e-mail:
[email protected]
27
NEVES CSÍKIAK ÉVFORDULÓ
HELYTÖRTÉNETI ÉVFORDULÓK – Daczó Katalin összeállítása nyomán Venczel József 95 éve, 1913. november 4-én született Csíkszeredában Venczel József szociológus, egyetemi tanár. Kolozsváron jogot végzett. Az Erdélyi Magyar Gazdasági Egylet statisztikai osztályának vezetője, majd 1941–46 között az Erdélyi Tudományos Intézet tanára. 1946-tól a kolozsvári Bolyai Tudományegyetem jogi és közgazdasági karán a szociológia és statisztika tanára, 1948–49ben az Erdélyi Múzeum levéltárának főlevéltárosa. 1949-ben állását elvesztette. Halála előtt néhány évvel ismét visszatért a tudományos életbe, tanulmányokat tett közzé; a kolozsvári Babeş-Bolyai Egyetem tudományos kutatója (1969–72) volt. Egyetemi hallgatóként kapcsolódott az Erdélyi Fiatalok falukutató mozgalmához, a Faluszeminárium és az Erdélyi Fiatalok szerkesztőségi tagja, a kassai Új Élet erdélyi szerkesztője (1932–37), a Hitel című folyóirat (1936–44) egyik szerkesztője. Az erdélyi földkérdéssel, demográfiával, a szociológia módszertanával foglalkozott. Dimitrie Gusti és az amerikai agrárszociológia eredményeit alapul véve kidolgozta az erdélyi magyar falukutatás gyakorlati módszereit. Vezette a bálványosváraljai szociológiai vizsgálatokat (1942). Cikkei és tanulmányai elsősorban a Hitelben és a Korunkban jelentek meg. Kolozsváron hunyt el 1972-ben. (A Magyar Életrajzi Lexikon nyomán)
Venczel József
Ábrahám Ambrus Száztizenöt éve, 1893. november 20-án született Tusnádon Ábrahám Ambrus zoológus, ideghisztológus, a MTA tagja. Csíkszeredában érettségizett, egyetemi tanulmányait a budapesti tudományegyetem természetrajz–földrajz szakán végezte, 1919ben szerzett középiskolai tanári oklevelet. 1917-től a budapesti tudományegyetemen tanársegéd, 1918-tól adjunktus. Egyetemi doktori címet 1922-ben kapott, 1926-ban A gerinces állatok szövettana tárgykörben magántanár. 1934-től a szegedi tanárképző főiskola rendes tanára, 1940-től 1967-ig a szegedi egyetem általános és összehasonlító állattan tanszékvezető egyetemi tanára, az egyetem Általános Biológiai Intézetének igazgatója. 1967-től a szegedi Állatszervezettani és Állatrendszertani Intézet tudományos kutatója. Idegszövettani és idegélettani kérdésekkel foglalkozott, mikrotechnikai eljárásokat tervezett az idegek tanulmányozására. Jelentősek a vérerek beidegzésére, az intracardialis idegekre, a hallóidegekre vonatkozó összehasonlító kutatásai. Az MTA tagságán kívül az indiai Zoológiai Akadémia, a londoni Királyi Orvosi Társaság, a Nemzetközi Ideganatómiai Akadémia fogadta tagjai sorába. (A Magyar Életrajzi Lexikon nyomán) 28
Ábrahám Ambrus síremléke a Farkasréti temetőben
csík-info
Hasznos Infók
CSÍK-INFO-SAROK Csík-Info – Turisztikai információs iroda Csíkszereda Polgármesteri Hivatala Csíkszereda, Vár tér 1 szám, 120-as iroda, tel./fax: 0266–317 007 E-mail:
[email protected], www.szereda.ro
KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEK MIKÓ-VÁR, CSÍKI SZÉKELY MÚZEUM / Vár tér 2., tel.: 0266–372 024, tel./fax: 0266–311 727 @:
[email protected], www.csszm.ro CSÍKI JÁTÉKSZÍN / Temesvári sgt. 6, tel.: 0266–310 670, @:
[email protected], www.csikijatekszin.ro HARGITA NEMZETI SZÉKELY NÉPI EGYÜTTES / Temesvári sgt. 6., tel.: 0266–371 362 @:
[email protected], www.hargitatanc.ro SZAKSZERVEZETEK MŰVELŐDÉSI HÁZA / Szabadság tér 16., tel.: 0266–372 182, 0266–311 295, @:
[email protected] HARGITA MEGYEI KULTURÁLIS KÖZPONT / Temesvári sgt. 4. , tel.: 0266–372 044, fax: 0266–315 891, @:
[email protected], www.ccenter.ro
GALÉRIÁK AVE ART GALLERY / Szív u. 2/A/1
METEOR / Gál Sándor u. 16/A, tel.: 0266–312 308 ÖT KUTYA / Jégpálya u. 1., tel.: 0266–317 859 ROYAL / Testvériség sgt. 1. , tel: 0266–310 050 VIGADÓ / Petőfi Sándor u. 11., tel.: 0266–371 860 KORONA / Márton Áron u. 38., tel.: 0266–310 993 GAMBRINUSZ CSÁRDA / Bolyai u. 7., tel.: 0266–371 123 HORGÁSZ ÉTTEREM / Fürdő u., tel.: 0366–101 570 LA JUPÂNU / Zöld Péter u. 1., tel.: 0751–862 399 HOTEL HARGITA 2000 / Szabadság tér 1., tel.: 0266–316 187 SALVATOR HOTEL ÉS ÉTTEREM / Jakab Antal Tanulmányi Ház Szék útja 147. sz., tel.: 0266–313 452, 372 126
PIZZÁZÓK BANDIDO’S RESTAURANT & PIZZA / Petőfi Sándor u. 25., tel.: 0266–314 749
GOLDEN GALERY / Petőfi Sándor u. 29.
RENEGADE PUB & PIZZA / Petőfi Sándor u. 3., tel.: 0266–372 700
KRITERION KIÁLLÍTÓTEREM / Petőfi Sándor u. 4.
SAN GENNARO / Petőfi Sándor u. 15., tel.: 0266–206 500
NAGY IMRE KÉPTÁR / Zsögödi Nagy Imre u. 175. Tel.: 0266–313 963, @:
[email protected]
DON PEPE / Nicolae Bălcescu u. 13., tel.: 0266–312 711
ÉTTERMEK
MAMMA MIA / Testvériség sgt. 14., tel.: 0266–310 672 TOSCA / Majláth Gusztáv Károly tér 1., tel.: 0266–311 112
ALZO / Petőfi Sándor u. 16., tel.: 0266–371 682
BÁROK ÉS SZÓRAKOZÓHELYEK
ARANYKAPCA / Petőfi Sándor u. 13., tel.: 0266–316 828
NÉGY BÖLCS SINTÉR / Piac u.1.
HOCKEY KLUB / Petőfi Sándor u. 4., tel.: 0266–371 095
TILOS KÁVÉZÓ / Petőfi Sándor u. 7., tel.: 0266–371 714
INSOMNIA PUB & ÉTTEREM / Petőfi Sándor u. 35., tel./fax: 0366–104 974
MEDITERRÁN KÁVÉZÓ / Petőfi Sándor u. 9., / tel.: 0745–628 202
JÓTEVŐ CSÁRDA / Hargita u. 74., tel.: 0266–371 583 KÉT GÓBÉ / Márton Áron u. 16., tel.: 0266–316 367 30
SEVEN CAFÉ / Temesvári sgt., tel.: 0745–181 887 CAFÉ INTERNATIONAL / Márton Áron u. 56. DICE CLUB / Petőfi Sándor u. 6., tel.: 0740–536 118, 0745–628 202
csík-info
Hasznos Infók EXTASY CLUB / Petőfi Sándor u. 6., @.:
[email protected]
FOGYASZTÓVÉDELEM: 0266–982
PALERMO KÁVÉHÁZ / Petőfi Sándor u. 20.
PONTOS IDŐ: 0266–958 TUDAKOZÓ: 0266–931
CUKRÁSZDÁK BAKÓ CUKRÁSZDA / Liviu Rebreanu u. 38., tel.: 0266–315 768 Kossuth Lajos u. 11–13., tel.: 0751–285 641 NÁRCISZ CUKRÁSZDA / Decemberi Forradalom u. 11. tel.: 0266–315 768 MARIEN PRESSO / Petőfi Sándor u. 34., tel.: 0266–371 866
HASZNOS TELEFONSZÁMOK MEGYEI TÁVHÍVÓSZÁM: 0266 CSÍKSZEREDA POLGÁRMESTERI HIVATALA / Vár tér 1. tel.: 0266–315 120, fax: 0266–371 165,
[email protected], www.szereda.ro
NAGYMAMA KÁVÉZÓ ÉS CUKRÁSZDA / Szabadság tér 13. tel.: 0745–843 843
HARGITA MEGYE TANÁCSA / Szabadság tér 5. tel.: 0266–207 700, 0266–371 118;. fax: 0266–207 703, 0266–371 013, www.cchr.ro
SPORT
PREFEKTUSI HIVATAL / Szabadság tér 5. / tel./fax: 0266–371 114, 0266–372 061, www.prefecturahr.ro
VÁKÁR LAJOS MŰJÉGPÁLYA / Nicolae Bălcescu u. 9 sz. tel.: 0266–371 457 CSÍKSZEREDAI SPORTCSARNOK / Stadion u. sz.n. tel.: 0751–101 229
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG FŐKONZULÁTUSA CSÍKSZEREDA Petőfi Sándor u. 45. tel.: 0266–207 330, fax: 0266–207 338
TAXIK
SAPIENTIA – ERDÉLYI MAGYAR TUDOMÁNYEGYETEM CSÍKSZEREDAI KAROK / Szabadság tér 1. www.csik.sapientia.ro
CITY TAXI / tel.: 0754–372 111, 0745–585 656, 0721–741 082 CSÍKI TAXI / tel.: 0266–314 444, 0266–315 555, 0266–023 333, 0745–765 169 RADIO TAXI / tel.: 0266–324 300, 0266–372 777, 0721–510 048, 0740–652 426 MILLENNIUM TAXI / tel.: 0266–310 888, 0742–224 224, 0722–424 427, 0788–262 144 ROYAL TAXI / tel.: 0266–314 037, 0746–290 669, 0724–462 413, 0767–104 160, 0788–685 459,
SÜRGŐSSÉGI HÍVÓSZÁMOK: EGYSÉGES SÜRGŐSSÉGI HÍVÓSZÁM: 112 RENDŐRSÉG: 955, 0266–205 000 – megyei, 0266–311 283 – városi
TŰZOLTÓSÁG: 0266–981 MENTŐ: 961, 0266–310 229, 0266–310 562, 0266–371 229 ÁRAMSZOLGÁLTATÓ – HIBABEJELENTÉS: 0266–314 376 GÁZSZOLGÁLTATÓ – HIBABEJELENTÉS: 0266–928
GAZDASÁG- ÉS HUMÁNTUDOMÁNYOK KAR tel.: 0266–314 657 e-mail:
[email protected] MŰSZAKI ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYOK KAR tel.: 0266–317 121 e-mail:
[email protected] VASÚTI JEGYIRODA / Kossuth Lajos u. 12., tel.: 0266–311 924, www.cfr.ro VASÚTÁLLOMÁS / Brassói u. 11., tel.: 0266–315 102 MEGYEI KÓRHÁZ / tel.: 0266–324 193 TÁVOLSÁGI BUSZÁLLOMÁS / Brassói u. 1., tel.: 0266–324 334, 0266–371 282 TÁVKÖZLÉS / Temesvári sugárút 8., tel.: 0266–371 500 POSTA I. / Kossuth Lajos u. 2., tel.: 0266–372 531 31
WELLNESS
Hétvégi kedvezményes relax csomag
• Relaxációs masszázs 60 perc • A szauna vagy
•
az infrakabin és a jacuzzi használata 90 perc • Szolárium 6 perc 1 pohár friss juice vagy tea Mindez: 65 RON/fő Bonusz 15% kedvezményre feljogosító utalvány a Fenyő szálloda éttermébe
Nyitva tartás: Hétfő – Vasárnap 07.00 – 22.00 N. Bălcescu utca 11. szám, tel.: 311 493 / 1901 belső szám, fax: 0266 372 181 Mob: 0741 234 736 / 1901 belső szám, e-mail:
[email protected]
www.hunguest-fenyo.ro