MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra francouzského jazyka a literatury
Les adjectifs qualificatifs Bakalářská práce
Brno 2007
Autor práce: Yvona Látalová
Vedoucí práce: Mgr. Marie Červenková, Ph.D.
1
Prohlášení Prohlašuji, že jsem diplomovou práci zpracovala samostatně a použila jen prameny uvedené v seznamu literatury. Souhlasím, aby práce byla uložena na Masarykově univerzitě v Brně v knihovně Pedagogické fakulty a zpřístupněna ke studijním účelům
V Brně dne 14. května 2007
Yvona Látalová ……………………….
2
Poděkování Na tomto místě bych ráda poděkovala Mgr. Marii Červenkové, Ph.D. za odborné vedení bakalářské práce a spolupráci.
3
SOMMAIRE
1. INTRODUCTION
5
2. PARTIE THÉORIQUE
6
2.1 Définition
6
2.2 Places des adjectifs dans la phrase
6
2.3 Formation du féminin des adjectifs
7
2.4 La forme spécifique au masculin et féminin
9
2.5 La formation du pluriel des adjectifs
10
2.6 Degrés de comparaison
11
2.6.1 Les comparatifs
11
2.6.2 Les superlatifs
11
2.6.3 Les formes irrégulières
12
2.7 Les formes invariables
13
2.7.1 Les même formes pour tous les deux genres et nombres
13
2.7.2 Les formes uniques
13
3. PARTIE PRATIQUE
14
3.1 Fiche pédagogique I
14
3.2 Fiche pédagogique II
18
3.3 Fiche pédagogique III
24
3.4 Fiche pédagogique IV
28
3.5 Fiche pédagogique V
33
4. CONCLUSION
37
5. RÉSUMÉ
38
6. BIBLIOGRAPHIE
39
4
1. INTRODUCTION Comme thème de mon travail, j´ai choisi les adjectifs. Il y a plusieurs catégories des adjectifs (par exemple: adjectifs qualificatifs, numéraux, possessifs, démonstratifs etc.) et je me concentre à l´adjectif qualificatif mais je ne présente pas une récapitulation exhaustive parce que l´étendue de mon travail ne me le permet pas. J´ai formé un abrégé de la grammaire et des fiches pédagogiques qui s´adressent aux enseignants des adolescents du niveau A1 - B1 qui apprennent le français dans un milieu non francophone.
Pour mes fiches pédagogiques, j´ai utilisé plusieurs textes différents parce qu´il n´existe pas beaucoup de textes qui contiennent tous les exemples de la grammaire récapitulée. On peut exploiter mes fiches pédagogiques pour exercer surtout les adjectifs qualificatifs mais aussi la compréhension écrite et le lexique. En même temps, on peut aussi apprendre beaucoup d´informations intéressantes.
En français, on n´utilise pas tant d´adjectifs qualificatifs qu´en tchèque. Malgré cela ils sont très importants. Si on connaît les règles, on peut les utiliser bien et enrichir également son vocabulaire. Cela vaut bien la peine de les présenter.
5
2. PARTIE THÉORIQUE 2.1 Définition Adjectif qualificatif est un mot que l´on ajoute au nom pour le qualifier. Il caractérise la forme, la couleur ou la qualité des personnes et des choses. Le genre et le nombre d´adjectif correspond au genre et au nombre du nom.
2.2 Places des adjectifs dans la phrase1 Derrière le substantif La majorité des adjectifs sont placés derrière les noms. Ces sont surtout les adjectifs: 1) de couleur
: une robe rouge, un tapis noir
2) de nationalité
: une fille italienne, un repas français
3) de forme
: une table ronde, une place carrée
4) de plusieurs syllabes
: international, désagréable
5) qui correspondent à la conjonction de + substantif : la voiture présidentielle → du Président 6) qui sont suivis d´objet
: une question difficile à comprendre
7) originaires de participes verbaux : une soirée fatigante, une actrice connue
Devant le substantif sont placés les adjectifs:
1) courts, fréquemment usités
: beau, joli, grand, court, nouveau etc.
2) avec une nuance affective
: un énorme succès, une immense erreur
3) dans le sens figuré
: la sale guerre, dans nos vertes années
Devant ou derrière le substantif sont placé les adjectifs:
1) d´appréciation
1
: délicieux, splendide, horrible
Taišlová, J. et al. Mluvnice francoužštiny, p.55-57
6
2) adjectifs dont le sens dépand de la place dans la phrase un brave garçon (hodný hoch)
X un garçon brave (statečný hoch)
une certaine personne (jistá osoba)
X un succès certain (zaručený úspěch)
un grand homme (slavný muž)
X un homme grand (velký muž)
une pauvre femme (ubohá žena)
X une femme pauvre (chudá žena)
2.3 Formation du féminin des adjectifs2 En général, le féminin des adjectifs se forme par l´ajout d´un -e à la forme masculine (grand – grande). Les adjectifs qui se terminent déjà par un -e au masculin, ont une forme unique pour le masculin et le féminin (rouge, triste). Les adjectifs de couleur qui dérivent de la catégorie du nom, ont aussi une forme unique (une robe marron).
1) l´ajout -e (la prononciation ne change pas) MASCULIN
FÉMININ
un joli garçon (milý chapec)
une jolie fille (milá dívka)
un pantalon noir (černé kalhoty)
une jupe noire (černá sukně)
un homme marié (ženatý muž)
une femme mariée (vdaná žena)
Les adjectifs qui se terminent -gu au masculin, ajoutent au féminin -ë MASCULIN un cri aigu (pronikavý křik)
FÉMININ une voix aiguë (pronikavý hlas)
2) la relance de la consonne finale par l´ajout -e MASCULIN FÉMININ un petit village (malá vesnice) une petite ville (malé město) un mauvais produit (špatný výrobek) une mauvaise qualité (špatná vlastnost) un grand succès (velký úspěch) une grande victoire (velké vítězství) un long jour (dlouhý den) une longue* route (dlouhá cesta) * un -u devant -e garantit la prononciation [g]
2
Zavřelová, R., Chybová, O. Přehled francouzské mluvnice, p.13-14 Hendrich, J. et al. Francouzská mluvnice, p.159-164
7
3) la voyelle finale perd son timbre nasal MASCULIN un verre plein (plná sklenice) un cheveu brun (hnědý vlas) un sable fin (jemný písek)
FÉMININ une bouteille pleine (plná láhev) une bière brune (černé pivo) une poudre fine (jemný prášek)
4) le redoublement de la consonne finale a) les noms terminés par -el, -iel (la prononciation ne change pas) MASCULIN un cas pareil (podobný případ) un sujet actuel (aktuální námět)
FÉMININ une chose pareille (podobná věc) une question actuelle (aktuální otázka)
b) les mots terminés par -en, -ien, -on, -et, -ot, -s (changement de la prononciation)
-(i)en [(j)ẽ] → -(i)enne [(j)en] -on [õ] → -onne [on] -et [e] → -ette [et]
!MAIS! -ot [ọ] → -otte [ot] !MAIS! -s [-] → -sse [s] !MAIS! -er → ère !MAIS!
MASCULIN ancien (bývalý) européen (evropský) bon (dobrý) muet (němý) net (čistý) complet (úplný) concret (konkrétní) discret (diskrétní) il est sot (je hloupý) idiot (hloupý) bas (nízký) gras (tučný) gros (silný) gris (šedý) frais (čerstvý) étranger (cizí) [etranže] léger [leže] (lehký) cher [še:r] (drahý) fier [fje:r] (hrdý)
FÉMININ ancienne européenne bonne muette nette complète concrète discrète elle est sotte idiote basse grasse grosse grise fraîche étrangère [etranže:r] légère [leže:r] chère [še:r] fière [fje:r]
(bývalá) (evropská) (dobrá) (němá) (čistá) (úplná)
(je hloupá) (hloupá) (nízká) (tučná) (silná) (šedá) (čerstvá) (cizí) (lehká) (drahá) (hrdá)
5) les adjectifs terminés par -c, -f, -eur, -eux changent la consonne finale
-f → -ve
MASCULIN FÉMININ sportif (sportovní) sportive vif vive (živý) 8
(sportovní) (živá)
-eur → -euse
menteur heureux nerveux furieux faux doux public grec blanc franc sec
-eux → -euse !MAIS! -c [k] → -que [k]
!MAIS!
(lživý) (šťastný) (nervózní) (zuřivý) (chybný) (sladký) (veřejný) (řecký) (bílý) (upřímný) (suchý)
menteuse heureuse nerveuse furieuse fausse douce publique grecque blanche franche sèche
(lživá) (šťastná) (nervózní) (zuřivá) (chybná) (sladká) (veřejná) (řecká) (bílá) (upřímná) (suchá)
6) changement de toute la syllabe finale MASCULIN créateur (tvořivý) moteur (hybný) enchanteur (okouzlující)
-teur → -trice -eur → -eresse
FÉMININ créatrice (tvořivá) motrice (hybná) enchanteresse
2.4 La forme spécifique au masculin et féminin3 1) les adjectifs ont deux formes au masculin MASCULIN
FÉMININ
devant la consonne
devant voyelle et h muet
un beau vase
un bel hôtel
une belle femme
(krásná váza)
(krásný hotel)
(krásná žena)
un nouveau livre
un nouvel ami
une nouvelle revue
(nová kniha)
(nový přítel)
(nový časopis)
un vieux pull
un vieil homme
une vieille rue
(starý svetr)
(starý muž - člověk)
(stará ulice)
2) l´adjectif favori MASCULIN un plat favori (oblíbené jídlo)
3
FÉMININ une lecture favorite (oblíbená četba)
Hendrich, J. et al. Francouzská mluvnice, p.165 Zavřelová, R., Chybová, O. Přehled francouzské mluvnice, p.14
9
3) l´adjectif gentil MASCULIN un mot gentil [žãti]
(laskavé slovo)
FÉMININ une fille gentille [žãtij]
(milá dívka)
2.5 La formation du pluriel des adjectifs 4 1) régulièrement par l´ajout d´un -s à la forme du singulier: SINGULIER un grand homme (slavný muž) un voyage intéressant (zajímavá cesta) une grande exposition (velká výstava)
PLURIEL de grands hommes (slavní muži) des voyages intéressants (zajímavé cesty) de grandes expositions (velké výstavy)
2) les adjectifs terminés en -s, -x, -z au masculin ont une forme unique pour le singulier et pour le pluriel*: SINGULIER un ami pragois (pražský přítel) un vieux château (starý zámek)
PLURIEL des amis pragois (pražští přátelé) de vieux châteaux (staré zámky)
3) les adjectifs terminés au masculin en -eau ajoutent au pluriel un -x*: SINGULIER un beau manteau (hezký kabát) un nouveau chapeau (nový klobouk)
PLURIEL de beaux manteaux (hezké kabáty) de nouveaux chapeaux (nové klobouky)
4) les adjectifs terminés au masculin en -al, -ial ajoutent au pluriel un -aux*:
!MAIS!
SINGULIER un musée national un cas spécial un cadeau amical banal → banals final → finals naval → navals
PLURIEL des musées nationaux (národní muzeum) des cas spéciaux (zvláštní případ) des cadeaux amicaux (přátelský dárek) fatal → fatals (běžný, všední) (konečný, závěrečný) natal → natals
(národní muzea) (zvláštní případy) (přátelské dárky) (fatální, osudný) (rodný)
(lodní, námořní)
Remarque: * Tous ces adjectifs au féminin se terminent régulièrement en -s.
4
Hendrich, J. et al. Francouzská mluvnice, p.167-p.169 Zavřelová, R., Chybová, O. Přehled francouzské mluvnice, p.14
10
2.6 Degrés de comparaison DEGRÉS le 1 degré - positif le 2e degré - comparatif le 3e degré - superlatif er
SUPÉRIORITÉ INFÉRIORITÉ grand, -e, -(e)s grand, -e, -(e)s plus grand, -e, -(e)s moins grand, -e, -(e)s le/la/les plus grand, -e, -(e)s le/la/les moins grand, -e, -(e)s
2.6.1 Les comparatifs5 Les comparatifs de supériorité, d´égalité ou d´infériorité se forment au moyen des adverbes plus, aussi ou moins suivis de que:
1) le comparatif de supériorité: plus…..que
(que = české než)
Claire est plus grande que Paul.
Klára je větší než Pavel.
plus…...de……que
(české o….než)
Elle est plus grande de 5 cm que lui.
Je o 5 cm větší než on.
2) le comparatif d´égalité: aussi…..que
(stejně…..jako)
Marie est aussi jolie que Jeanne.
Marie je stejně hezká jako Jana.
3) le comparatif d´infériorité: moins….que Tu es moins grand que moi.
Jsi méně velký (menší) než já.
2.6.2 Les superlatifs5 1) le superlatif relatif: le/la/les plus Pierre est le plus gai.
Petr je nejveselejší.
le/la/les plus…..de/d´entre (devant pronom) Luc est le plus surpris de/d´entre tous.
5
Taišlová, J. et al. Mluvnice francoužštiny, p.57-59
11
Lukáš je nejméně překvapený ze všech.
2) le superlatif absolu - pour l´exprimer, on utilise: a) adverbes: très, fort, bien etc. Elles sont très belles!
Jsou překrásné!
b) préfixes: extra-, hyper-, super- etc. hypermoderne
hypermoderní
c) suffixe: -issime un tableau rarissime
velmi vzácný obraz
d) répétition: Il est petit, petit.
Je docela malinký.
e) figure d´un (e) + adjectif ou nom: Elle est d´une beauté!
Je tak krásná!
f) comparaison: Il est malheureux comme tout. Je nešťastný jako nikdo.
2.6.3 Les formes irrégulières6 le 1er degré - positif le 2e degré - comparatif le 3e degré - superlatif
bon, -ne meilleur, -e le/la meilleur, -e
le 1er degré - positif le 2e degré - comparatif le 3e degré - superlatif
mauvais, -e pire ou plus mauvais, -e le/la pire ou le/la plus mauvais, -s
le 1er degré - positif le 2e degré - comparatif le 3e degré - superlatif
petit, -e moindre ou plus petit, -e le/la moindre ou le/la plus petit, -e
Remarque: Les formes pire (le pire) et moindre (le moindre), on les utilise dans le sens figuré et dans le sens abstrait: Le café est pire que le thé.
Káva je horší než čaj.
Ce café est plus mauvais que l´autre.
Tahle káva je horší (kvality) než ta druhá.
moindre prix
nižší cena
Cette bouteille-ci est plus petite que celle-là. Tahleta láhev je menší než tamta.
6
Taišlová, J. et al. Mluvnice francoužštiny, p.57-59
12
2.7 Les formes invariables Il y a quelques adjectifs qui ne changent pas de forme.
2.7.1 Les mêmes formes pour tous les deux genres et nombres7
SINGULIER barva kaki rokokový snobský
PLURIEL
MASCULIN
FÉMININ
MASCULIN
FÉMININ
un manteau kaki l´art rococo un milieu snob
une toile kaki la musique rococo une société snob
des manteaux kaki les tableaux rococo des milieux snob
des toiles kaki des chapelles rococo des sociétés snob
2.7.2 Les formes uniques a) Ils existent seulement au masculin:7
un nez aquilin le pied bot un air vainqueur
orlí nos koňská noha (u člověka) vítězoslavný výraz
b) Ils existent seulement au féminin:7
la bouche bée la porte cochère enceinte
7
s otevřenou pusou vrata(domovní), vjezd těhotná
Hendrich, J. et al. Francouzská mluvnice, p.166
13
3. PARTIE PRATIQUE
3.1 FICHE PÉDAGOGIQUE I Cette fiche pédagogique est consacrée aux adjectifs décrivant les personnages.
PARTIE 1A Objectif:
Enrichir le vocabulaire
Niveau:
A2
Durée:
10 min
Matériel:
Photocopies des images
Consigne:
Trouvez les mots ci-dessous. Après, dites quel est le trait grammatical commun de tous ces adjectifs.
court
haut
jeune
vieux
maigre
gros
triste
heureux
petit
grand
long
beau
14
Corrigé: Le trait commun est le genre. Tous sont au genre masculin.
PARTIE 1B
Objectif:
La formation du genre féminin
Niveau:
A2
Durée:
15 min
Matériel:
Photocopies du tableau
Consigne:
Ecrivez les mots ci-dessous au genre féminin et traduisez-les.
AU GENRE FÉMININ COURT VIEUX TRISTE GRAND HAUT MAIGRE HEUREUX LONG JEUNE GROS PETIT BEAU
15
EN TCHÈQUE
Corrigé: AU GENRE FÉMIN courte vieille triste grande haute maigre heureuse longue jeune grosse petite belle
COURT VIEUX TRISTE GRAND HAUT MAIGRE HEUREUX LONG JEUNE GROS PETIT BEAU
EN TCHÈQUE krátká stará smutná velká vysoká hubená šťastná dlouhá mladá tlustá malá hezká
PARTIE 1C Objectif:
Formation des genres féminin et masculin des adjectifs
Niveau:
A2
Durée:
20 min
Matériel:
Photocopies des images
Consigne:
Travail en groupe. Choisissez une personne et décrivez-la. Vous pouvez utiliser aussi les adjectifs ci-dessous.
1) Le fils est/a………………………………………………………………………... 2) La fille ….………………………………………………………………………… 3) Le grand-père ..…………………………................................................................ 4) La femme…………………………………………………………………………. 5) Le monstre………………………………………………………………………... 6) Le bandit………………………………………………………………………….. 7) L´homme………………………………………………………………………….
16
Corrigé – par exemple: 1)
Le fils est grand. Il est d´une taille maigre. Il est jeune. Il a les cheveux courts et noirs. Il est gai. Il a un long cou et de grandes oreilles.
2)
La fille est petite. Elle est d´une taille plutôt grosse. Ses cheveux sont blonds et longs. Elle porte une jupe courte. Elle a l´air gai.
3)
Le grand-père est vieux. Il a les yeux mauvais et il doit porter les petites lunettes.
4)
La famme est jeune. Elle a l´air gai.
5)
Le mostre a l´air triste. Il n´est pas beau.
6)
Le bandit est gros. Il est aussi petit.
7)
L´homme est d´une taille haute. Il est très maigre.
17
3.2 FICHE PÉDAGOGIQUE II PARTIE 2A Objectif:
La formation du pluriel
Niveau:
B1
Durée:
30 min
Matériel:
Photocopie du texte du Télérama et le tableau.
Consigne:
Relevez les adjectifs du texte ci-dessous et, dans le tableau suivant, marquez par une croix la forme qui correspond.
Une émission pour enfants en allemand sous-titrée sur Arte
Auf Deutsch dans le texte8 En hommage à la première émission pour enfants d´Arte en version originale soustitrée, Télérama est heureux de vous proposer le premier article de son historie en version originale sous-titré. Arte s´est mise en tête de faire des progrès aux apprentis germanistes sans les traumatiser. Son arme secrète: la diffusion dominicale, en version originale sous-titrée, de La Souris souriante, adaptation d´une émission ludo-éducative très populaire outreRhin. Deux charmantes créatures, une souris orange et un éléphant bleu, y expliquent le monde de long en large à l´aide de mini-documentaires, d´historiettes animées et d´expériences farfelues – le tout assez facile à suivre. Chaque „cours“ est complété d´une aventure de Lucky Luke, également en allemand sous-titrée. Franchement, on aurait mauvaise grâce à sécher pareille classe. Sophie Bourdais avec Geneviève Chrisoffers
8
BOURDAIS, S. « Auf Deutsch dans le texte ». Télérama, 2005, n° 2916, s. 93. Tv ARTE fait cette émission chaque jour ouvrable le matin. On peut la regarder aussi avec le son français et les sous-titres français.
18
SINGULIER
ADJECTIFS
PLURIEL
FÉMININ MASCULIN INDÉTERMINÉ FÉMININ MASCULIN INDÉTERMINÉ
Corrigé:
ADJECTIFS sous-titrée première originale heureux premier secrète dominicale souriante ludo-éducative populaire charmantes orange bleu long large animées farfelues facile mauvaise pareille
SINGULIER PLURIEL FÉMININ MASCULIN INDÉTERMINÉ FÉMININ MASCULIN INDÉTERMINÉ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
19
PARTIE 2B
Objectif:
Formation du féminin et du pluriel
Niveau:
B1
Durée:
20 min
Matériel:
Photocopies des tableaux
Consigne:
Ecrivez les formes qui correspondent.
Remarque:
J´ai choisi les mots du texte ci-dessus et j´y ai ajouté encore des exceptions.
ADJECTIFS AU FÉMININ EN TCHÈQUE ET PLURIEL original secret souriant animé farfelu long mauvais pareil actif heureux aigu net gros favori sec
Corrigé: ADJECTIFS original secret souriant animé farfelu long mauvais pareil actif heureux
AU FÉMININ ET PLURIEL originales secrètes souriantes animées farfelues longues mauvaises pareilles actives heureuses
20
EN TCHÈQUE originální tajné usměvavé animované bláznivé dlouhé špatné stejné aktivní šťastné
aigu net gros favori sec
aiguës nettes grosses favorites sèches
pronikavé čisté silné oblíbené suché
PARTIE 2C
Objectif:
Formation du pluriel
Niveau:
B1
Durée:
20 min
Matériel:
Photocopies du tableau
Consigne:
Ecrivez les formes qui correspondent.
Remarque:
J´ai choisi les mots du texte ci-dessus et j´y ai ajouté encore les exceptions.
ADJECTIFS AU PLURIEL EN TCHÈQUE heureux premier populaire bleu long fou spécial beau final rococo
Corrigé: ADJECTIFS heureux premier populaire bleu long fou spécial beau final rococo
AU PLURIEL heureux premiers populaires bleus longs fous spéciaux beaux finals rococo
21
EN TCHÈQUE šťastní první populární modří dlouzí hloupí speciální hezcí koneční rokokoví
PARTIE 2D
Objectif:
Les adjectifs au pluriel.
Niveau:
A2
Durée:
10 min
Matériel:
Photocopies les mots-croisés
Consigne:
Complétez les mots-croisés ▼
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
HEZCÍ KULATÉ MLADÍ NOVÉ SPECIÁLNÍ OSUDOVÍ STAŘÍ BLÁZNIVÍ SILNÉ
Corrigé: B E A U X R O N D E S J N O U V E S
E U N E S L
L E S
P É C
I
A U X
F A T
A
L S
V
I
E U X
F O U S G R O S S E S
22
PARTIE 2E
Objectif:
La formation du pluriel, enrichir le vocabulaire
Niveau:
A1
Durée:
20 min
Matériel:
Les phrases en tchèque
Consigne:
Traduisez les phrases suivantes.
1) Jsou mladí (oni).
1) …………………………………
2) Jsou zábavné.
2) …………………………………
3) Jsme inteligentní.
3) …………………………………
4) Nejste hloupí.
4) …………………………………
5) Nechybí (oni).
5) …………………………………
6) Nejsou plaché.
6) …………………………………
7) Zuzana a Pavel jsou dynamičtí.
7) …………………………………
8) Natálie a Marie jsou zaneprázdněné.
8) …………………………………
9) Alain a Pavel jsou spokojení.
9) …………………………………
10) Béatrice a Klára jsou blondýny.
10)………………………………...
11) Má matka má pěkné oči.
11)………………………………...
12) Jsou to nudná cvičení.
12)…………………………………
13) Mám rád tyto krásné zelené stromy.
13)…………………………………
14) Banány jsou žluté.
14)…………………………………
15) To jsou velké květiny!
15)…………………………………
Corrigé: 1)
Ils sont jeunes.
13) J´aime ces beaux arbres verts.
2)
Elles sont amusantes.
14) Les bananes sont jaunes.
3)
Nous sommes intelligents/intelligentes.
15) Ce sont de grandes fleures!
4)
Vous n´êtes pas stupide/stupides.
5)
Ils ne sont pas absents.
6)
Elles ne sont pas timides.
7)
Suzanne et Paul sont dynamiques.
8)
Nathalie et Marie sont occupées.
9)
Alain et Paul sont contents.
10) Béatrice et Claire sont blondes. 11) Ma mère a les jolis yeux. 12) Ce sont des exercices ennuyeux.
23
3.3 FICHE PÉDAGOGIQUE III PARTIE 3A
Objectif:
Compréhension écrite, place des adjectifs dans la phrase.
Niveau:
B1
Durée:
20 min
Matériel:
Photocopie du test.
Consigne:
Choisissez la forme correcte.
1. Nous nous sommes réveillés dans la journée du dimanche, __________. a) un dimanche splendide b) un splendide dimanche 2. Il y avait __________. a) un ciel azur b) un azur ciel 3. Nous sommes restés _________. a) les fixés yeux b) les yeux fixés 4. Imaginez, une mer __________. a) des blancs nuages b) de nuages blancs 5. On a fait _________. a) un petit pique-nique b) un pique-nique petit 6. Je viens de passer ________. a) une sublime nuit b) une nuit sublime 7. ________ que je vois, c´est cette mer de nuages. a) la première chose b) la chose première 8. Le ciel commence à prendre _________. a) la couleur orange 24
b) l´orange couleur 9. Nous avons dîné dans _________. a) une traditionnelle auberge b) une auberge traditionnelle 10. C´était __________. a) un voyage beau b) un beau voyage Corrigé: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
A
B
B
A
B
A
A
B
B
PARTIE 3B Objectif:
Compréhension écrite, enrichir le vocabulaire, lecture à voix basse.
Niveau:
B1
Durée:
10 min
Matériel:
Photocopie du texte.
Consigne:
Lisez le texte ci-dessous et soulignez tous les adjectifs dans le texte. Un week-end au Paradis: les Krkonoše9
Nous nous sommes réveillés dans la journée du dimanche, un dimanche splendide, encore plus ensoleillé que la vieille. La journée fut admirable. Une balade tranquille, un déjeuner à côté de la source de Labe. Il y avait du soleil, un ciel azur et une vue fabuleuse. Le soir arrivait mais nous avons décidé de rester jusqu´au lundi. Mais où dormir? A la cabane de Vrbata? Impossible, elle ferme à 16h. En revanche, une station de bus en bois ressemblait à notre jackpot. Après notre „réservation“, nous sommes redescendus avec les autres encore 3 km et nous avons dîné dans une auberge traditionnelle.
9
ALICE et al., Un week-end au Paradis: les Krkonoše. In Ostravagance, No.7/février 2007, s. 1, Ostrava: Alliance française
25
Émerveillés, nous sommes restés les yeux fixés sur le coucher du soleil. Imaginez, une mer de nuages blancs. Le ciel qui commence à prendre la couleur orange. Vous êtes sur la terrasse et tout cela est devant vous. Vers 19h, nous sommes repartis vers notre „hôtel“. La lune nous a bien éclairé le chemin. En arrivant, on a fait un petit pique-nique: de la charcuterie „Vysočina“, du fromage „Hermelín“, du chocolat, des petits pains d´épices „Ruměnky“, de l´eau de Labe et de l´eau de vie de cerise. Mieux qu´au Ritz, n´est-ce pas? C´est le matin. Non, je ne dors plus. Ce n´est pas un rêve, c´est la réalité. Je viens de passer une nuit sublime, même pas froide, et la première chose que je vois c´est cette mer de nuages blancs avec un ciel encore un peu rose. Chouette, la soupe est déjà prête pour mon petit-déjeneur. Et vous, comment sont vos lundis matins?
Corrigé: Un week-end au Paradis: les Krkonoše
Nous nous sommes réveillés dans la journée du dimanche, un dimanche splendide, encore plus ensoleillé que la vielle. La journée fut admirable. Une balade tranquille, un déjeuner à côté de la source de Labe. Il y avait du soleil, un ciel azur et une vue fabuleuse. Le soir arrivait mais nous avons décidé de rester jusqu´au lundi. Mais où dormir? A la cabane de Vrbata? Impossible, elle ferme à 16h. En revanche, une station de bus en bois ressemblait à notre jackpot. Après notre „réservation“, nous sommes redescendus avec les autres encore 3 km et nous avons dîné dans une auberge traditionnelle. Émerveillés, nous sommes restés les yeux fixés sur le coucher du soleil. Imaginez, une mer de nuages blancs. Le ciel qui commence à prendre la couleur orange. Vous êtes sur la terrasse et tout cela est devant vous. Vers 19h, nous sommes repartis vers notre „hôtel“. La lune nous a bien éclairé le chemin. En arrivant, on a fait un petit pique-nique: de la charcuterie „Vysočina“, du fromage „Hermelín“, du chocolat, des petits pains d´épices „Ruměnky“, de l´eau de Labe et de l´eau de vie de cerise. Mieux qu´au Ritz, n´est-ce pas? C´est le matin. Non, je ne dors plus. Ce n´est pas un rêve, c´est la réalité. Je viens de passer une nuit sublime, même pas froide, et la première chose que je vois c´est cette mer de nuages blancs avec un ciel encore un peu rose. Chouette, la soupe est déjà prête pour mon petit-déjeneur. Et vous, comment sont vos lundis matins?
26
PARTIR 3C Objet:
Place des adjectifs dans la phrase, les formes du féminin et du pluriel
Niveau:
A2
Durée:
7 min.
Matériel:
Photocopie d´image et du tableau, un dictionnaire bilingue
Consigne:
Travaillez à deux. Décrivez le dinosaure à l´aide des mots qui sont dans le tableau ci-dessous.
Exemple:
la taille
grand
Le dinosaure a/avait une grande taille.
Corrigé: Il a/avait des dents aigües. Il a/avait une forte machoire. Il a/avait des griffes acérées. Il a/avait une longue queue. Il a/avait de grandes jambes. Il a/avait de courts bras. Il a/avait un petit cou.
27
3.4 FICHE PÉDAGOGIQUE IV Fiche d´enseignant PARTIE 4A
Objectif:
Compréhension écrite, enrichir le vocabulaire,
Niveau:
A2
Durée:
7 min
Matériel:
Photocopie de l´annonce
Déroulement: D´abord, distribuez les fiches d´apprenant et laissez les étudiants complétent le texte lacunaire.
Corrigé: La Picanteria10
La Picanteria est le plus traditionnel des restaurants à Arequipa. C´est un lieu rustique et créole qui propose des plats typiques tel que l´adobo que l´on déguste à la sortie des discothèques vers 7 heures du matin. Chaque jour, vous avez un plat spécifique. Bon appétit! On vous y attend!
PARTIE 4B Objet:
Compréhension écrite, le place des adjectifs dans la phrase
Niveau:
A2
Durée:
20 min
Matériel:
Photocopies du texte français et des images
10
CLAUDIA, F. et al., La Picanteria. In Ostravagance, No.7/février 2007, s. 7, Ostrava : Alliance française
28
Déroulement: D´abord, distribuez les fiches d´apprenant et expliquez les mots inconnus: sanglier, moustache, barbe. Laissez les étudiant former les phrases correctes. Enfin, les étudiant lirent le texte ci-dessous à voix haute Le texte complet:11 Astérix est petit mais Obélix est grand. Obélix est gros aussi parce qu'il mange beaucoup de sangliers. Au contraire, Astérix est plutôt mince. Astérix a les cheveux blonds et courts. Il porte une moustache blonde aussi. Il a mis un pantalon rouge et des chaussures brunes. Obélix porte un pantalon bleu et blanc avec une ceinture verte. Il a les cheveux roux et longs. Panoramix n'est pas jeune, bien au contraire, il est vieux. Il a donc les cheveux blancs. Ses cheveux sont longs et il porte une moustache et une longue barbe blanche. Sa robe est blanche aussi, mais son cape est rouge .
Corrigé: 1)
Astérix est petit mais Obélix est grand.
2)
Obélix est gros aussi parce qu'il mange beaucoup de sangliers.
3)
Au contraire, Astérix est plutôt mince.
4)
Astérix a les cheveux blonds et courts.
5)
Il porte une moustache blonde aussi.
6)
Il a mis un pantalon rouge et des chaussures brunes.
7)
Obélix porte un pantalon bleu et blanc avec une ceinture verte.
8)
Il a les cheveux roux et longs.
9)
Panoramix n'est pas jeune, bien au contraire, il est vieux.
10) Il a donc les cheveux blancs. 11) Ses cheveux sont longs et il porte une moustache et une longue barbe blanche. 12) Sa robe est blanche aussi, mais son cape est rouge .
PARTIE 4C Objectif:
Formation des degrés de comparaison, enrichir le vocabulaire
Niveau:
A2
Durée:
15 min
Matériel:
Photocopie des phrases en tchèque
11
Le texte modifié du http://faculty.virginia.edu/ajmlevine/grammar/vocab_describeppl_cloze.html
29
Déroulement: Distribuez les fiches d´apprenant et laissez les étudiants traduiser les phrases Corrigé: 1) Ce restaurant est meilleur. 2) La Picanteria est le restaurant le plus traditionnel. 3) Ce restaurant n´est pas plus mauvais que les autres. 4) Les gargotes sont pires que les restaurants. 5) La Picanteria est le restaurant le plus spécifique dans la ville. 6) Astérix est plus petit qu´Obélix. 7) Astérix et Panoramix sont plus minces qu´Obélix. 8) Obélix est le plus gros de tous. 9) Panoramix est le plus vieux de tous. 10) Les cheveux d´Astérix sont plus courts que les cheveux de Panoramix.
Fiche d´apprénant PARTIE 4A
Le texte lacunaire Consigne:
Complétez le texte par les mots suivants:
BON, CHAQUE, CRÉOLE, LE PLUS TRADITIONNEL, RUSTIQUE, SPÉCIFIQUE, TYPIQUE
La Picanteria
La Picanteria est .......... des restaurants à Arequipa. C´est un lieu ……….. et ………. qui propose des plats ………. tel que l´adobo que l´on déguste à la sortie des discothèques vers 7 heures du matin. ………. jour, vous avez un plat ………. .
………. appétit! On vous y attend!
30
PARTIE 4B Mots en désordre Consigne:
Ecrivez les phrases correctement.
1) Astérix / est / est / grand / mais / Obélix / petit. 2) aussi / beaucoup / de / est / gros / il / mange / Obélix / parce / qu' / sangliers. 3) Astérix / au /contraire / est / mince / plutôt. 4) a / Astérix / blonds / cheveux / courts / et / les . 5) aussi / blonde / il / moustache / porte / une. 6) a / brunes / chaussures / des / et / il / mis / pantalon / rouge / un. 7) avec / blanc / bleu / ceinture / et / Obélix / pantalon / porte un / une / verte. 8) a / cheveux / et / il / les / longs / roux. 9) au / bien / contraire / est / est / il / jeune / n' / Panoramix / pas / vieux. 10) a / blancs / cheveux / donc / il / les. 11) barbe / blanche / cheveux / et / et / il / longs / longue / moustache / porte / Ses / sont / une / une. 12) aussi / blanche / cape / est / est / mais / robe / rouge / sa / son.
31
PARTIE 4C La traduction Consigne:
Traduisez les phrases tchèques.
1) Tato restaurace je lepší. 2) La Picanteria je nejtradičnější. 3) Tato restaurace není horší než jiné. 4) Krčmy12 jsou horší než restaurace. 5) La Picanteria je nejzvláštnější restaurace ve městě. 6) Astérix je menší než Obélix. 7) Astérix a Panoramix jsou hubenější než Obélix. 8) Obélix je nejtlustší ze všech. 9) Panoramix je nejstarší ze všech. 10) Astérixovy vlasy jsou kratší než Panoramixovy vlasy.
12
La gargote – ve smyslu „laciná hospoda“
32
3.5 FICHE PÉDAGOGIQUE V Objectif:
Le test final
Niveau:
A2
Durée:
35 min
Matériel:
Photocopie du test
Consigne:
Choisissez la bonne variante
1. Il n´y a plus d´eau __________. a) chaud b) chauds c) chaude d) chaudes 2. Les magasins sont ____________ le lundi. a) fermé b) fermés c) fermée d) fermées 3. L´hôtel est _____________ mais tranquille. a) vieil b) vieux c) vieille d) vieilles 4. Nous avons eu de ____________ conversations. a) long b) longs c) longue d) longues 5. Ils ont fait un long et __________ voyage. a) beau b) beaux c) belle d) belles
33
6. Elle est moins ___________ que lui. a) grand b) grands c) grande d) grandes 7. Attention, chien _____________! a) méchant b) méchants c) méchante d) méchantes 8. Il est ___________ pour elle. a) gentil b) gentils c) gentille d) gentilles 9. Elles sont été _____________ de revoir leurs grands-parents. a) content b) contents c) contente d) contentes 10. Il est plus bête que ____________. a) méchant b) méchants c) méchante d) méchantes 11. Elles sont _____________ les unes des autres. a) jaloux b) jalouse c) jalouses 12. Elle leur est totalement ___________. a) indifférent b) indifférents c) indifférente d) indifférentes 34
13. Il lui a écrit une lettre ____________ de reproches. a) plein b) pleins c) pleine d) pleines 14. Nous recherchons toujours les plages les moins ____________. a) fréquenté b) fréquentés c) fréquentée d) fréquentées 15. Cette nuit a été plus _____________ que les précédentes. a) frais b) fraîche c) fraîches 16. Un climat ______________ est souvent plus sain. a) sec b) secs c) sèche d) sèches 17. Notre bilan ____________ sera bientôt publié. a) annuel b) annuels c) annuelle d) annuelles 18. Les voies _____________ sont assez encombrées. a) exprès b) express c) expresse d) expresses 19. J´ai acheté un terrain de 500 mètres ____________. a) carré b) carrés 20. Il faut courir le moins de risques ___________. a) possible 35
b) possibles 21. Pendant les vacances, j´ai lu __________. a) un intéressant livre b) un livre intéressant 22. Aujourd´hui, c´est le ____________ de printemps. a) premier jour b) jour premier 23. Son chef lui a donné __________. a) un travail urgent b) un ugent travail 24. Il a ____________. a) une voix grave b) une grave voix 25. C´est ___________. a) un bon exercice b) un exercice bon
Corrigé:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
C
A
B
D
A
C
A
C
D
A
C
C
C
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
X
D
B
A
A
B
B
A
B
A
A
A
A
X
36
4. CONCLUSION Le but de mon travail était la formation d´un abrégé synoptique de la grammaire qui serait destiné au niveau A1- B1. En raison du niveau des apprenants je n´ai choisi que certains aspects de ce vaste thème. Je me suis concentrée sur la clarté de l´explication de la grammaire citée. C´est aussi pourquoi j´ai ajouté la traduction en tchèque de tous les exemples.
J´ai cherché à préparer les fiches pédagogiques qui seraient variées et plus intéressantes pour les enseignants et aussi pour les étudiants. Malheureusement, je n´ai pas la possibilité d´utiliser mes fiches pédagogiques en classe et je les ai créées plutôt du point de vue d´un étudiant que de celui d´un enseignant.
Mon travail se compose d´une partie théorique et d´une partie pratique qui comprend 5 fiches pédagogiques. Elles proposent des activités variées pour exercer surtout les adjectifs qualificatifs mais aussi la compréhension écrite et le lexique. Chaque fiche pédagogique est divisée encore en plusieurs parties. Pour corriger les résultats des exercices, j´ai ajouté les corrigés qui se trouvent dans chaque fiche pédagogique.
J´ai choisi plusieurs modèles d´exercices par exemple mots en désordre, motscroisés, texte lacunaire, traduction etc.
À la fin, je peux dire qu´écrire ce mémoire était une activité très intéressante et j´espère que les enseignants et les étudiants pourront en profiter.
37
5. RÉSUMÉ Moje práce je věnována gramatické oblasti označované jako „adjectifs qualificatifs“.
V teoretické části jsem uvedla definici, postavení ve větě, tvoření ženského rodu a množného čísla , stupňování a také přehled některých výjimek, které se ve francouzštině vyskytují, včetně konkrétních příkladů.
Praktická část se skládá z pěti pedagogických listů, z nichž každý obsahuje cvičení a jejich řešení zaměřené na problematiku přídavných jmen kvalifikačních. Tyto pedagogické listy jsou určeny k procvičení výše uvedené gramatiky ve výuce francouzského jazyka.
Mon travail est consacré au thème „les adjectifs qualificatifs“.
Dans la partie théorique nous parlons de la définition des adjectifs qualificatifs, de leur place dans la phrase, de la formation du féminin et du pluriel, des degrés de comparaison. J´y cite aussi quelques exceptions, qui existent en français, accompagnées d´exemples concrets.
La partie pratique se compose de 5 fiches pédagogiques où chaque fiche contient des exercices avec les corrigés orientés vers la problématique des adjectifs qualificatifs. Ces fiches pédagogiques devraient servir à exercer la grammaire concernée en classe de français.
38
6. BIBLIOGRAPHIE ALICE et al., Un week-end au Paradis: les Krkonoše. In Ostravagance, No.7/février 2007, s. 1, Ostrava : Alliance française
BOURDAIS, S. « Auf Deutsch dans le texte ». Télérama, 2005, n° 2916, s. 93.
CLAUDIA, F. et al., La Picanteria. In Ostravagance, No.7/février 2007, s. 7, Ostrava : Alliance française
HENDRICH, J. et al. Francouzská mluvnice. Plzeň : Fraus, 2001. 700 p. ISBN 807238-064-8
TAIŠLOVÁ, J. et al. Mluvince francouzštiny. Voznice : LEDA spol. s r. o., 2002. 312 p. ISBN 80-7335-004-1
ZAVŘELOVÁ, R., CHYBOVÁ, O. Přehled francouzské mluvnice. Brno : MC nakladatelství, 2002. 54 p.
Faculty of Virginia [en ligne]. – http://faculty.virginia.edu/ajmlevine/grammar/vocab_describeppl_cloze.html
Internetový slovník Seznam. – http://www.seznam.slovnik.cz
39