KOKEN
WONEN
Dat is mijn keuken. THIS IS MY KITCHEN.
DaS IST MEINE KÜCHE. C´EST MA CUISINE.
LEVEN
Stijlvolle luxe voor u De keuken is steeds meer een leefruimte. Een plek waar u kookt, maar waar ook gegeten wordt, gelezen en gezellig bijgepraat. Logisch dus dat u hoge eisen stelt aan de uitstraling, het comfort en de kwaliteit. Daarom biedt Bribus met het Premium assortiment luxe keukens die perfect zijn afgewerkt. In een eigentijdse stijl, van warm klassiek tot strak modern. Hoogwaardige apparatuur en oogstrelende accessoires geven het predicaat Premium extra inhoud: keukens voor mensen die net iets meer willen. De kern van de zaak De naam Bribus staat voor vier belangrijke waarden. We staan garant voor kwaliteit, omdat we uitsluitend de beste materialen toepassen. Bovendien bieden wij u een ongekende keuze in stijlen en kleuren, zodat u moeiteloos de keuken van uw dromen realiseert. Met Made in Holland onderstrepen we onze herkomst: Bribus keukens voldoen in elk opzicht aan de smaak en wensen die in onze maatschappij leven. En ze worden omringd met alle aandacht. Vanaf de productie tot en met de service kunt u rekenen op het vakmanschap en de persoonlijke toewijding van een gedegen organisatie. Onze slogan luidt niet voor niets: Bribus dus!
VERHEUG JE OP THUIS Thuis is je prettig voelen. Genieten. Lachen. Samen zijn. De keuken is een veelzijdige, gezellige plaats in je huis. Ingericht zoals jij dat wilt. Zo en niet anders. Look forward to coming home Being at home is well-being. Enjoying. Laughing.Being together. The kitchen is a many-sided, sensuous place that nourishes us physically and mentally. Furnished just the way we always wanted it. Just so, and no different. Freu dich auf zu Hause Zuhause ist Wohlfühlen. Genießen. Lachen. Zusammensein. Die Küche ist ein sinnlicher und zugleich vielseitiger Ort, der uns Nahrung für Körper und Geist gibt. Eingerichtet, wie man es sich schon immer gewünscht hat. So und nicht anders. Enfin chez soi Pour se détendre. Savourer. Rire. Etre ensemble. La cuisine est une pièce accueillante, sensuelle qui nourrit corps et âme. Aménagée comme vous l‘avez toujours voulu. Comme ça, et pas autrement.
Inhoud
: Contents : Inhalt : Contenu
4
Feel good
BLX 32
6
Alpinwit hoogglans
BLX 32
10
Kwarts grijs metallic/Grafietgrijs hoogglans
BLX 62
14
Grafietgrijs hoogglanslak
BLX 22
16
Alpinwit glans
Ontmoeten 18 B 320 / B 110 U
20
Champagne metallic hoogglans/Eiken provence
B 650 / B 110 U
24
Sterlinggrijs matlak/Oak natural
B 110 U / B 320
26
Ecru pine/Grafietgrijs hoogglans
28
De verscheidenheid aan oppervlakken
B 100 U
30
Grafietgrijs mat
B 220 U / B 110 U
32
Alpinwit glans/Truffelbruin pine
B 620
34
Magnolia hoogglanslak
B 100 U / BLX 11
36
Magnolia mat/Pine titanium
B 100 U
38
Alpinwit mat
40
Creatieve regaal oplossingen
B 100 U / B 110 U
42
Sterlinggrijs mat/Oak natural grijs
B 440
44
Greige matlak
Helder 50 Interieur 52 Achterwand 54
55
Ruimte en comfort
56
Groot & klein
58
Bergruimte zinvol gebruiken
Schuifdeuren 60
61
Het nissysteem
62
Gadgets: interieur verlichting
Laser-Edging 63
64
Deuren - Dat is wat je ziet
68
Werkbladen van steen
69
Werkbladen van kunststof
70
Meubelen - overzicht
Feel good Voor elke stemming. Geniet van je eigen leven in je eigen keuken! Cook, live, be. Enjoy life in a special place: in your kitchen where you feel comfortable. Kochen, Wohnen, Leben. Genießen Sie das Leben an einem besonderen Ort: in Ihrer Küche, dort, wo Sie sich wohlfühlen! Cuisiner, habiter, vivre. Vibrez dans un endroit particulier : dans votre cuisine, où vous vous sentez bien !
4»5
BLX 32
: Alpinwit hoogglans : Alpine white high-gloss
: Alpinweiß Hochglanz : Blanc alpin ultra-brillant
6»7
Kom in de juiste Stemming
Er is niet veel nodig om het sfeervol te maken. Zorgvuldig gekozen details of ook gewoon alleen maar een goede keukenindeling.
KITCHEN TO CANOODLE It does not need much to be special – how often in life does it depend on the many small things: the clever details, the special functions or even simply wonderful clean lines.
Küche zum knutschen Es braucht nicht viel, um besonders zu sein - wie so oft im Leben kommt es auf die vielen kleinen Dinge an: die ausgefeilten Details, die besonderen Funktionen oder auch einfach nur eine wunderschöne klare Linienführung.
LA CUISINE, ON ADORE Il n’en faut pas beaucoup pour être heureux. Dans la vie, ce sont souvent les petites choses qui comptent : les détails peaufinés, les fonctions spéciales ou tout simplement de belles lignes épurées.
8»9
BLX 32
: Kwarts grijs metallic/Grafietgrijs hoogglans : Quarz grey metallic/Graphite grey high-gloss
: Quarzgrau metallic/Graphitgrau Hochglanz : Gris quartzite métallique/Gris graphite ultra-brillant 10 » 11
Een lekker glas wijn met kaas en een stokbroodje. Alleen, met z‘n tweeën of als er bezoek komt - in deze keuken staat genieten duidelijk op de eerste plaats.
Ein guter Tropfen und frisches Brot. Ob allein, zu zweit oder wenn Gäste kommen - in dieser Küche steht der Genuss ganz klar an erster Stelle.
A good wine and fresh bread. Whether alone, as a couple or when guests come – in this kitchen enjoyment clearly takes pole position.
Un bon verre accompagné d’une baguette croustillante. Tout seul, à deux ou quand les invités arrivent – dans cette cuisine, le plaisir est toujours au rendez-vous.
Stijlvol met alle ruimte voor persoonlijke wensen. Purist and full of elegance. Planned and designed for especially high standards; ensuring ample scope for personal fulfilment. Puristisch und voller Eleganz. Geplant und gestaltet für besonders hohe Ansprüche; genügend Raum für die individuelle Verwirklichung ist in jedem Fall garantiert. Des lignes pures et élégantes. Planifiée et conçue pour les exigences du haut niveau – la marge de manœuvre est largement adaptée à toutes les idées de réalisation.
12 » 13
BLX 62
: Grafietgrijs hoogglanslak : Graphite grey high-gloss laquer
: Graphitgrau Hochglanzlack : Gris graphite laque lustre
14 » 15
BLX 22
: Alpinwit glans : Alpine white gloss
: Alpinweiß Glanz : Blanc alpin brillant
Zo kleurig en ondeugend als het leven. Hier lukt het koken spelenderwijs en kunt je genieten van je gezin. Colourful and perky, just like life. Here cooking is a breeze and you can enjoy just living in all its dimensions. So bunt und frech wie das Leben. Hier gelingt das Kochen spielend und Sie können das Dasein mit all seinen Facetten genießen. Pétillante et colorée comme la vie. Cuisiner devient un jeu d‘enfant et vous pouvez en savourer toutes les facettes.
16 » 17
Ontmoe
ten Bij elkaar komen, nieuwtjes uitwisselen, plannen maken en discussiëren: kortom ontmoeten.
We build encounters Getting together, exchange views, in direct contact in the here-and-now: that’s the LIFE!
WIR BAUEN BEGEGNUNGEN Zusammenkommen, sich austauschen, ein direkter Kontakt im Hier-und-Jetzt: das ist das LEBEN!
Nous établissons des liens Se retrouver, échanger, être en contact direct, ici et maintenant : c‘est ça, la VIE !
18 » 19
B 320 / B 110 U : Champagne metallic hoogglans/Eiken Provence : Champagne metallic high-gloss/Provence oak
: Champagner metallic Hochglanz/Eiche Provence : Champagne métallique ultra-bril./Chêne Provence
20 » 21
Liefde
Een nieuwe keuken kiezen doe je samen. Welke sfeer? Hoe wil je koken? Wat moet je opbergen?Tijdens het kiezen van je nieuwe keuken leer je elkaar weer wat beter kennen.
A LOVE FOR EVER “Less is more“ is the motto. This kitchen design appeals for its linearity and uncluttered look. The ingenious high spot: the almost invisible stainless steel handles. That is design in perfection.
EINE LIEBE FÜR IMMER „Weniger ist mehr“ ist das Motto. Diese Küchenplanung begeistert mit Geradlinigkeit und Klarheit. Der besondere Clou: die nahezu unsichtbaren Griffleisten aus Edelstahl. Das ist Design in Perfektion.
UN AMOUR POUR TOUJOURS « Moins, c‘est plus », telle est la devise. Cette planification de cuisine convainc par sa linéarité et sa clarté. La particularité : les poignées quasi invisibles en acier inox. La perfection en matière de design.
22 » 23
B 650 / B 110 U : Sterlinggrijs matlak/Oak natural : Sterling grey mat lacquer/Wild oak : Sterlinggrau Mattlack/Wildeiche : Gris sterling laque mate/Chêne sauvage
Gezellig: de accenten in hout geven deze keuken een gemoedelijke sfeer. Hier heb je het altijd naar je zin. Homely: the accents in wood effect give this kitchen a cosy completeness. It’s a pleasure to linger here. Wohnlich: die Akzente in Holzoptik machen diese Küche zu einem gemütlichen Ensemble. Hier verweilt man gern. Confort assuré : avec les accents en aspect bois, cette cuisine convainc par sa convivialité. On ne voudrait plus jamais la quitter.
24 » 25
B 110 U / B 320
: Ecru pine/Grafietgrijs hoogglans : Ecru pine/Graphite grey high-gloss
: Pinie ecrü/Graphitgrau Hochglanz : Pin écru/Gris graphite ultra-brillant
26 » 27
De verscheidenheid aan oppervlakken De keukenfronten waaruit je kunt kiezen zijn trendy maar ook tijdloos. Kies zelf en geef je nieuwe keuken jouw eigen tintje.
THE DIVERSITY OF THE SURFACES
01 : Champagne metallic hoogglans : Champagne metallic high-gloss
The surfaces present themselves as trendsetting and orientated towards contemporary taste. The diversity of our materials offers you endless possibilities to customise the design of your kitchen.
: Champagner metallic Hochglanz : Champagne métallique ultra-brillant
DIE VIELFALT DER OBERFLÄCHEN Die Oberflächen präsentieren sich trendstark und am Zeitgeist orientiert. Unsere Materialvielfalt bietet Ihnen unendlich viele Möglichkeiten Ihre Küche individuell zu gestalten.
02 : Kwarts grijs metallic hoogglans : Quarz grey metallic high-gloss : Quarzgrau metallic Hochglanz : Gris quartzite métallique ultra-brillant 03 : Grafietgrijs hoogglanslak : Graphite grey high-gloss lacquer : Graphitgrau Hochglanzlack : Gris graphite laque brillant 04 : Magnolia hoogglanslak : Magnolia high-gloss lacquer : Magnolie Hochglanzlack : Magnolia laque lustre 05 : Eiken titanium gezaagd : Unplaned titanium oak : Eiche titan sägerau : Chêne titane rugueux 06 : Eiken tabak gezaagd : Unplaned tobacco oak
LA DIVERSITE DES SURFACES Les surfaces sont très tendance et modernes. Notre diversité de matériaux vous offrent des possibilités infinies d’aménagement individuel de votre cuisine.
: Eiche tabak sägerau : Chêne tabac rugueux 07 : Oak natural grijs : Wild oak grey : Wildeiche grau : Chêne sauvage gris 08 : Eiken Provence : Provence oak : Eiche Provence : Chêne Provence 09 : Ecru pine : Ecru pine : Pinie ecrü : Pin écru
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
28 » 29
Ontelbaar veel varianten, veel kleur en veel vrijheid. Kies je eigen stijl.
One programme, countless variants: lots of different front colours and even more design options for the surroundings encourage the development of one‘s own style.
Ein Programm, unzählige Varianten: Vielfältige Frontfarben und noch mehr Gestaltungsfreiheiten fürs Umfeld machen Lust auf einen ganz eigenen Stil.
B 100 U
: Grafietgrijs mat : Graphite grey mat
Un programme, un foisonnement de modèles : les nombreux coloris de façade et encore plus d‘idées donnent envie de créer son style.
: Graphitgrau matt : Gris graphite mat
30 » 31
Genieten in je woonkeuken. Lekker eten aan de grote tafel en daarna ontspannen. Lijkt je dat geen goed idee?
Bühne frei für Hochgenüsse: Die Küche wird zum Schauplatz, an den sich nahtlos der Entspannungsbereich anschließt. Eine glänzende Idee.
Curtains up for the ultimate pleasures: the kitchen becomes a stage that blends smoothly with the relaxation area. A bright idea.
Place à la dégustation: la cuisine joue les transitions avec le séjour. Une très bonne idée.
B 220 U / B 110 U : Alpinwit glans/Truffelbruin pine : Alpine white gloss/Truffle brown pine
: Alpinweiß Glanz/Pinie trüffelbraun : Blanc alpin brillant/Pin brossé, Brun foncé
32 » 33
B 620 : Magnolia hoogglanslak
: Magnolia high-gloss lacquer
: Magnolie Hochglanzlack
: Magnolia laque lustre
34 » 35
Kies voor functioneel design als alles binnen handbereik en praktisch moet zijn. Brightness and clarity in function and design appeal. The illuminated glass shelves are an eye catcher.
Helligkeit und Klarheit in Funktion und Form überzeugen. Einen Blickfang stellen die beleuchteten Glasböden dar. Des fonctions et des formes convaincantes par leur luminosité et leur clarté. Les tablettes de verre éclairées sont de véritables pôles d‘attraction.
: Magnolia mat/Pine titanium : Magnolia mat/Titan pine
: Magnolie matt/Pinie titan : Magnolia mat/Pin titane
B 100 U / BLX 11 36 » 37
B 100 U : Alpinwit mat : Alpine white mat
: Alpinweiß matt : Blanc alpin mat
Ga aan de slag met de juiste ingrediënten en de juiste instelling: dan wordt koken en wonen leuk. Take some good ingredients and plenty of experience, and let the ideas and sensitivity prevail. That way, cooking and home life will provide the optimum pleasure. Man nehme gute Zutaten und viel Erfahrung und lasse Ideen und Fingerspitzengefühl walten: So macht das Kochen und Wohnen Spaß. Prendre de bons ingrédients et beaucoup d‘expérience, ajouter une prise d‘idées et un peu de doigté : pour le plaisir de la cuisine et de l‘habitat.
38 » 39
Wanneer je het eens van een andere kant bekijkt kan dat leiden tot onverwachte nieuwe ideeën Durf te kiezen voor bijvoorbeeld open vakken in een keukeneiland.
Ein kreativer Umgang mit den Dingen zeigt sich an Feinheiten, die den Unterschied zum Alltäglichen ausmachen. Kreative Regallösungen versinnbildlichen Offenheit und Funktionalität.
Creativity in the way things are used is revealed in the details that make the different to the mundane. Creative shelf solutions embody openness and functionality.
Savoir jouer avec les objets se reflète dans les nuances qui font la différence avec le quotidien. De belles étagères symbolisent transparence et fonctionnalité.
40 » 41
B 100 U / B 110 U : Sterlinggrijs mat/Oak natural grijs : Sterling grey mat/Wild oak grey
: Sterlinggrau matt/Wildeiche grau : Gris sterling mat/Chêne sauvage gris
Je hele woonruimte als vertrekpunt nemen en op verrassende wijze onverwacht anders inrichten.
Die Architektur eines Raumes aufzugreifen und auf überraschende Weise zu interpretieren, ist eine Kunst. Hier ist Platz für Ideen.
Taking up the architecture of a room and giving it a surprising new interpretation is an art. There‘s room for ideas here.
Reprendre l‘architecture d‘une pièce et l‘interpréter de manière inattendue, l‘art du savoir-faire. Place aux idées. 42 » 43
B 440
: Greige matlak : Greige mat lacquer
: Greige Mattlack : Beige moyen laque mate
Een gezellige woonkeuken – waar iedereen van harte welkom is. Dat kan in deze landelijke sfeer. Tijdloos en mooi.
Kochen und Wohnen sind hier eins – und Gäste werden aufs Wärmste willkommen geheißen. Zeitlos schön ist die Rahmenfront.
Cooking and home life in one – and there‘s a very warm reception for guests. The framed front is of timeless beauty.
Ici, habiter et cuisiner ne font qu‘un – et les invités sont accueillis chaleureusement. La façade à cadre est indémodable. 44 » 45
Het zit hem in de mix: combineer landelijke en moderne elementen. Dat maakt je interieur samenstellen zo leuk.
Der Mix macht´s: Tradition und Moderne vereinen sich aufs Repräsentativste. So macht das neue Wohnen Freude.
The secret‘s in the mix: traditional and modern in a highly elegant combination. New living at its most enjoyable.
Un mariage réussi: tradition et moderne unis pour le meilleur. Pour le plaisir d‘habiter.
46 » 47
Een goed bedachte keukenruimte is tijdloos en praktisch. Met sfeervolle verlichting en zorgvuldig gekozen decoraties is het plaatje compleet. Whether open and prestigious or closed, a wellplanned kitchen will offer storage options wherever you look.
Ob offen und repräsentativ oder geschlossen – Stauraumideen gibt es in einer gut geplanten Küche, wohin man auch schaut. Ouvertes ou fermées – Les idées de rangement ont leur place dans une cuisine bien planifiée.
48 » 49
Helder Playing with transparency Glasdeuren maken elke keuken gezelliger. Glas in combinatie met licht zorgt voor extra veel sfeer.
As a decidedly homely design element, glass doors will lighten up any front section. In combination with light, glass enters into one of the most delightful associations in kitchen architecture.
SPIEL MIT DER TRANSPARENZ
Le jeu de la transparence
Als betont wohnliches Gestaltungselement lockern Glastüren jedes Frontbild auf. Mit Licht geht Glas eine der schönsten Verbindungen der Küchenarchitektur ein.
Les portes vitrées, en tant qu‘élément décoratif judicieux, allègent chaque façade. Avec la lumière, le verre crée une des plus belles alliances dans la cuisine.
50 » 51
Een goede keuken is niet alleen mooi, maar ook praktisch. Wanneer alles op zijn plaats staat verloopt het dagelijkse keukenleven op rolletjes. A good kitchen is like everything else: it‘s not just what‘s on the outside that counts; so does what‘s on the inside. Our customised interiors make sure that daily life in the kitchen goes to plan. Bei einer guten Küche ist es wie bei allem: Nicht nur das Aussehen zählt, sondern auch die inneren Werte. Mit unserer Innenausstattung nach Maß läuft im Küchenalltag alles nach Plan. Une bonne cuisine, c‘est comme partout : Il n‘y a pas que les apparences qui comptent, mais aussi les valeurs intérieures. Notre aménagement intérieur sur mesure permet d‘organiser minutieusement la cuisine au quotidien.
52 » 53
achterWAND
De achterwand tussen de boven- en onderkasten moet gemakkelijk schoon te maken zijn. Kies daarvoor bijvoorbeeld voor glas.
Lovely new living The elegant gloss and delightful smoothness of glass are perfect for the area between wall and base units, which requires a particularly high level of care.
SCHÖNES NEUES WOHNEN Der elegante Glanz und die wundervolle Glätte von Glas sind wie geschaffen für den pflegeintensiven Raum zwischen Ober- und Unterschrank.
Un bel intérieur L‘élégance brillante et la surface parfaitement lisse du verre conviennent parfaitement à l‘aménagement de la crédence.
Ruimte en comfort Jaloeziekasten geven extra bergruimte en comfort. Erg handig: na het voorbereiden en koken is alles in een handomdraai weer opgeruimd.
Space and comfort Cupboards with roller fronts in metal or glass guarantee space and comfort, and are brilliant eye-catchers. Beautifully practical: once the preparing and cooking are finished, order is restored in moments.
platz und komfort Rollladenschränke mit Metall- oder Glas garantieren Platz und Komfort und sind ein toller Blickfang. Schön praktisch: Nach dem Vorbereiten und Kochen herrscht im Nu wieder Ordnung.
Place et confort Des armoires à jalousie, en métal ou en verre, regorgent de place et attirent tous les regards. Pratique : après avoir cuisiné, tout rentre dans l‘ordre rapidement.
54 » 55
Genieße Groot & dein Leben klein Op geen enkele plek in de woning ontmoeten groot en klein elkaar zo vaak als in de keuken.
Enjoy your life Nowhere else in the house do grown-ups and little ones come together as often as they do in the kitchen.
GENIEßE DEIN LEBEN An keinem anderen Ort im Haus kommen Groß und Klein so oft zusammen wie in der Küche.
Carpe diem À aucun autre endroit, petits et grands ne se rencontrent aussi souvent que dans la cuisine.
56 » 57
2
3
4
5
6
7
1
Functionele bergruimte. Bergruimte zinvol gebruiken. Functional inserts. Use storage space sensibly. Funktionelle Innenausstattungen. Stauraum sinnvoll nutzen. Des aménagements d‘intérieur fonctionnels. Bon usage des espaces de rangement. 1 : Bestekinterieur van aluminium/wengé met houder voor kruidenpotjes en messen : Aluminium/wenge cutlery insert with holders for spice mills and knives : Alu/Wenge Besteckeinsatz mit Gewürzmühlen- und Messerhalter : Range-couverts alu / wengé avec supports pour moulins à épices et porte-couteaux 2 : Bestekinterieur van kunststof : Plastic cutlery insert : Kunststoff-Besteckeinsatz : Range-couverts en matière synthétique 3 : Bestekinterieur van aluminium/wengé met folierolhouder : Aluminium/wenge cutlery insert with foil holder : Alu/Wenge Besteckeinsatz mit Folienhalter : Range-couverts alu/wengé avec support film alimentaire 4 : Interieurlade : Inner drawers : Innenschubkasten : Tiroir à l‘anglaise 5 : Interieur voor keukenlade : Interior organisation for drawers : Innenorganisation für Auszüge : Organisation intérieure de coulissants 6 : Interieur voor keukenlade : Interior organisation for drawers : Innenorganisation für Auszüge : Organisation intérieure de coulissants 7 : Weegschaal : Digital scales : Digitale Waage : Balance numérique
58 » 59
Kies je voor schuifdeuren dan is alles mooi verborgen en toch steeds binnen handbereik. Whether open or closed – important work utensils are elegantly hidden behind the sliding doors and are still easily to hand at any time. It does not matter how much space is available, the sliding door system fits in with your personal interior design and ensures that you have more scope and flexibility.
schuifdeuren SLIDING DOORS schiebetÜren PORTES COULISSANTES Ob offen oder geschlossen – wichtige Arbeits-utensilien werden hinter den Schiebetüren elegant verborgen und sind trotzdem jederzeit mit einem Handgriff verfügbar. Egal wie viel Platz zur Ver-fügung steht, das Schiebetürensystem passt sich Ihrer Raumarchitektur individuell an und sorgt für mehr Handlungsspielraum. Les portes coulissantes servent à dissimuler élégamment les ustensiles de cuisine qui restent toutefois accessibles grâce à la poignée. Quel que soit l‘espace disponible, le système de porte coulissante s‘adapte individuellement à votre architecture intérieure et vous offre une plus grande marge de manœuvre.
Helder
werklicht THE BEAUTY OF CLEAR CONCEPTS Die schönheit klarer konzepte LA BEAUTE DES CONCEPTS CLAIRS
HET NISSYSTEEM Voor de achterwand kun je kiezen voor een handig en praktisch nissysteem compleet met verlichting
The niche system Our niche systems provide modern comfort, which is something to be proud of and therefore have long since ceased to be banned to the corners. Stylish, elegant and practical, and you are sure that the most important things are easily to hand.
Das Nischensystem Für zeitgemäßen Komfort stehen unsere Nischensysteme, welche sich sehen lassen können und daher schon längst nicht mehr nur in die Nischen verbannt werden. Stylisch, elegant und praktisch zugleich sorgen sie dafür, dass Sie Wichtiges stets griffbereit haben.
Le système de crédence Les systèmes de crédence ont été créés pour assurer un confort moderne. Attrayants, ils sont de plus en plus utilisés pour valoriser une pièce. Leurs avantages sont multiples : chics, élégants et pratiques. Les objets importants sont toujours à portée de main.
60 » 61
GADGETS: INTERIEURVERLICHTING Een gadget om vrolijk van te worden. Kies voor ledverlichting in de keukenlade. Zodra je de lade opent gaat er een energiezuinig ledlampje aan.
EXTRACTOR LIGHTS Delight in detail: a convenient highlight is the LED extractor lighting. As soon as the extractor opens an electronic sensor switches the energy efficient profile luminaire on.
Auszugsleuchten Helle Freude am Detail: Ein komfortables optionales Highlight ist die LED Auszugsbeleuchtung. Sobald sich der Auszug öffnet, schaltet sich dank eines elektronischen Sensors die energieeffiziente Profilleuchte ein.
ECLAIRAGE DE TIROIRS Pour des gestes bien éclairés : un point fort tout confort en option est l’éclairage de tiroir LED. Dès que le tiroir s’ouvre, le profilé lumineux efficace en énergie s’allume grâce à un capteur électronique.
Laser-edginG PERFECT TOT IN HET DETAIL
Perfekt bis ins Detail
Door het toepassen van laser-edgingtechnologie smelten het frontmateriaal en de rand van de keukendeuren tot een geheelsamen. Dus geen lijmresten en naden meer.
Durch die Laser-Edging-Technologie entsteht ein perfekter Gesamteindruck – visuell und haptisch.
: Rand en blad smelten samen dankzij ultramoderne lasertechniek : Product lijkt uit één stuk gegoten : Aanbrengen van lijm op het dragermateriaal overbodig : Geen zichtbare lijmvoeg (optische nulvoeg)
: Modernste Lasertechnik verschmelzt Kante und Platte : Produkt erscheint aus einem Guss : Kein Auftragen von Klebstoffen auf das Trägermaterial : Keine sichtbare Leimfuge (optische Nullfuge)
PERFECT DOWN TO THE LAST DETAIL
PARFAIT JUSQUE DANS LES MOINDRES DETAILS
Laser edging technology gives a perfect overall impression – optically and to the touch.
Une impression d‘ensemble parfaite est obtenue grâce à la technologie laser – du point de vue visuel et haptique.
: Latest laser technology merges edges and tops : Product appears as one : No adhesives on the substrate : No visible glued joints (optical zero bond line)
: La technologie laser de pointe raccorde le chant et le panneau support : Le produit semble avoir été fabriqué en une seule coulée : Pas nécessaire d‘appliquer de la colle sur le matériau de support : Pas de joints de colle visibles (profil grain d‘orge optique) 62 » 63
Deuren
: doors : fronten : Façades
DAT IS WAT JE ZIET Kies voor matte of hoogglanzende kunststof, hoogglanzende lak of echt hout. Jij kiest zelf!
B 100 U / BLX 10 Oppervlakte: kunststof
Oberfläche: Kunststoff
Kantuitvoering: kunststofdikkant in frontkleur
Kantenausführung: KunststoffDickkante in Frontfarbe
Surface: Laminate
Surface: stratifié
Edge finish: Laminate thick edge in front colour
Chants: chants stratifiés épais dans le coloris de la façade
: alpinwit mat : Alpine white mat : Alpinweiß matt : Blanc alpin mat
: Sterlinggrijs mat : Sterling grey mat : Sterlinggrau matt : Gris sterling mat
: Grafietgrijs mat : Graphite grey mat : Graphitgrau matt : Gris graphite mat
: Magnolia mat : Magnolia mat : Magnolie matt : Magnolia mat
: Ecru pine : Ecru pine : Pinie ecrü : Pin écru
: Pine titanium : Titan pine : Pinie titan : Pin titane
: Truffelbruin pine : Essen karamel : Truffle brown : Ash caramel : Esche caramel pine : Frêne caramel : Pinie trüffelbraun : Pin brossé, Brun foncé
: Oak natural platina : Wild oak platinum : Wildeiche platin : Chêne sauvage platine
: Oak natural : Wild oak : Wildeiche : Chêne sauvage
: Eiken Provence : Provence oak : Eiche Provence : Chêne Provence
: Grise mat : Greige mat : Greige matt : Beige moyen mat
B 110 U / BLX 11 Oppervlakte: kunststof
Oberfläche: Kunststoff
Kantuitvoering: kunststofdikkant in frontkleur
Kantenausführung: KunststoffDickkante in Frontfarbe
Surface: Laminate
Surface: stratifié
Edge finish: Laminate thick edge in front colour
Chants: chants stratifiés épais dans le coloris de la façade
: Oak natural grijs : Wild oak grey : Wildeiche grau : Chêne sauvage gris
FACES OF A KITCHEN
Gesichter einer Küche
LES VISAGES D‘UNE CUISINE
Experience variety: Total of 54 different front panels make planning a kitchen a highly individualistic pleasure. Whether in laminate with laser edging, matt finish high gloss finish or exclusive woods – new scope for living and leisure is guaranteed.
Vielfalt erleben: Insgesamt 54 verschiedene Frontausführungen machen die Planung einer Küche zu einem höchst individuellen Vergnügen. Ob in Kunststoff mit LaserEdging-Kanten, in Mattlack, Hochglanzlack oder exklusiven Hölzern – neue Spielräume fürs Wohnen und Erleben sind garantiert.
Viv(r)e la diversité : au total, 54 exécutions différentes de la façade font de la planification d‘une cuisine une activité divertissante tout à fait individuelle. Les matières plastiques avec des chants traités au laser, le vernis mat, la laque brillante ou encore les bois exclusifs donnent de nouvelles marges de manœuvre à l‘agencement de l‘habitat.
B 220 / BLX 22 Oppervlakte: kunststof glans
Oberfläche: Kunststoff Glanz
Kantuitvoering: kunststofdikkant in frontkleur
Kantenausführung: KunststoffDickkante in Frontfarbe
Surface: Laminate gloss
Surface: stratifié brillant
Edge finish: Laminate thick edge in front colour
Chants: chants stratifiés épais dans le coloris de la façade
Oppervlakte: kunststof hoogglans
Oberfläche: Kunststoff Hochglanz
Kantuitvoering: kunststofdikkant in frontkleur
Kantenausführung: KunststoffDickkante in Frontfarbe
Surface: Laminate high-gloss
Surface: stratifié haute brillance
Edge finish: Laminate thick edge in front colour
Chants: chants stratifiés épais dans le coloris de la façade
: Alpinwit glans : Alpine white gloss : Alpinweiß Glanz : Blanc alpin brillant
: Sterlinggrijs glans : Sterling grey gloss : Sterlinggrau Glanz : Gris sterling brillant
: Grafietgrijs glans : Graphite grey gloss : Graphitgrau Glanz : Graphite gris brillant
: Magnolia glans : Magnolia gloss : Magnolie Glanz : Magnolia brillant
: Grise glans : Greige gloss : Greige Glanz : Beige moyen brillant
: Alpinwit hoogglans : Alpine white high-gloss : Alpinweiß Hochglanz : Blanc alpin ultra-brillant
: Sterlinggrijs hoogglans : Sterling grey high-gloss : Sterlinggrau Hochglanz : Gris sterling ultra-brillant
: Kwarts grijs metallic hoog- glans : Quarz grey metallic high- gloss : Quarzgrau metallic Hochg. : Gris quartzite métallique ultra-brillant
: Grafietgrijs hoogglans : Graphite grey high-gloss : Graphitgrau Hochglanz : Graphite gris ultra-brillant
: Magnolia hoogglans : Magnolia high-gloss : Magnolie Hochglanz : Magnolia ultra-brillant
: Grise hoogglans : Greige high-gloss : Greige Hochglanz : Beige moyen ultra-brillant
: Champagne metallic hoogglans : Champagne metallic high-gloss : Champagner metallic Hochglanz : Champagne métallique ultra- brillant
B 320 / BLX 32
100 % kwaliteit: laseredgingranden aan alle fronten met kunststof dikkant.
100 % Quality: Laser edging on all front panels with laminate thick edges.
100 % Qualität: Laser-EdgingKanten bei allen Fronten mit Kunststoff-Dickkante.
Qualité à 100% : les chants traités au laser pour toutes les façades avec chant épais en matière plastique.
64 » 65
B 350 / BLX 35 Oppervlakte: matlak
Oberfläche: Mattlack
Kantuitvoering: kunststofdikkant in frontkleur
Kantenausführung: KunststoffDickkante in Frontfarbe
Surface: Mat lacquer
Surface: laque mate
Edge finish: Laminate thick edge in front colour
Chants: chants stratifiés épais dans le coloris de la façade
Oppervlakte: matlak, raamdeur, binnenkant met facet
Oberfläche: Mattlack, Rahmenfront, Innen mit Facette
Kantuitvoering: rondom zacht afgerond
Kantenausführung: umlaufend leicht gerundet
Surface: Matt lacquer, framed front, with inside bevelled edge
Surface: laque mate Porte à cadre, chant Intérieur biseauté
Edge finish: all edges slightly rounded
Chants: sur 4 faces légèrement arrondis
Oppervlakte: matlak
Oberfläche: Mattlack
Kantuitvoering: rondom zacht afgerond in frontkleur
Kantenausführung: umlaufend leicht gerundet in Frontfarbe
Surface: Mat lacquer
Surface: laque mate
Edge finish: all edges slightly rounded in front colour
Chants: chants sur 4 faces légèrement arrondis dans le coloris de la façade
: Alpinwit matlak : Alpine white mat lacquer : Alpinweiß Mattlack : Blanc alpin laque mate
: Sterlinggrijs matlak : Sterling grey mat lacquer : Sterlinggrau Mattlack : Gris sterling laque mate
: Grafietgrijs matlak : Graphite grey mat lacquer : Graphitgrau Mattlack : Gris graphite laque mate
: Magnolia matlak : Magnolia mat lacquer : Magnolie Mattlack : Magnolia laque mate
: Grise matlak : Greige mat lacquer : Greige Mattlack : Beige moyen laque mate
: Alpinwit matlak : Alpine white mat lacquer : Alpinweiß Mattlack : Blanc alpin laque mate
: Magnolia matlak : Magnolia mat lacquer : Magnolie Mattlack : Magnolia laque mate
: Grise matlak : Greige mat lacquer : Greige Mattlack : Beige moyen laque mate
: Alpinwit matlak : Alpine white mat lacquer : Alpinweiß Mattlack : Blanc alpin laque mate
: Sterlinggrijs matlak : Sterling grey mat lacquer : Sterlinggrau Mattlack : Gris sterling laque mate
: Kasjmiergrijs matlak : Fog grey mat laquer : Cashmirgrau Mattlack : Gris cachemire laque mate
: Grafietgrijs matlak : Graphite grey mat lacquer : Graphitgrau Mattlack : Gris graphite laque mate
: Magnolia matlak : Magnolia mat lacquer : Magnolie Mattlack : Magnolia laque mate
: Grise matlak : Greige mat lacquer : Greige Mattlack : Beige moyen laque mate
: Geel-oranje matlak : Yelloworange mat lacquer : Gelborange Mattlack : Jaune-orange laque mate
: Miamigroen matlak : Miamigreen mat lacquer : Miamigrün Mattlack : Miami vert laque mate
: Pastelblauw matlak : Pastel blue mat lacquer : Pastellblau Mattlack : Pastel bleu laque mate
B 440
B 650 / BLX 65
B 620 / BLX 62 Oppervlakte: hoogglanslak
Oberfläche: Hochglanzlack
Kantuitvoering: rondom zacht afgerond in frontkleur
Kantenausführung: umlaufend leicht gerundet in Frontfarbe
Surface: High gloss lacquer
Surface: laque haute brillance
Edge finish: all edges slightly rounded in front colour
Chants: chants sur 4 faces légèrement arrondis dans le coloris de la façade
: Alpinwit hoogglanslak : Alpine white high-gloss lacquer : Alpinweiß Hochglanzlack : Blanc alpin laque lustre
: Sterlinggrijs hoogglanslak : Sterling grey high-gloss lacquer : Sterlinggrau Hochglanzlack : Gris sterling laque lustre
: Kasjmiergrijs hoogglanslak : Fog grey high-gloss lacquer : Cashmirgrau Hochglanzlack : Gris cachemire laque lustre
: Grafietgrijs hoogglanslak : Graphite grey high-gloss lacquer : Graphitgrau Hochglanzlack : Gris graphite laque lustre
: Grise hoogglanslak : Greige high-gloss lacquer : Greige Hochglanzlack : Beige moyen laque lustre
: Geel-oranje hoogglanslak : Yelloworange high-gloss lacquer : Gelborange Hochglanzlack : Jaune-orange laque lustre
: Miamigroen hoogglanslak : Miamigreen high-gloss lacquer : Miamigrün Hochglanzlack : Miami vert laque lustre
: Pastelblauw hoogglanslak : Pastel blue high-gloss lacquer : Pastellblau Hochglanzlack : Pastel bleu laque lustre
: Magnolia hoogglanslak : Magnolia high-gloss lacquer : Magnolie Hochglanzlack : Magnolia laque lustre
B 500 S Oppervlakte: HPL
Oberfläche: Schichtstoff
Kantuitvoering: HPL-kant in frontkleur
Kantenausführung: Schichtstoffkante in Frontfarbe
Surface: HPL
Surface: stratifié HPL
Edge finish: HPL edge in front colour
Chants: chants stratifié HPL dans le coloris de la façade
Oppervlakte: echthout fineer
Oberfläche: Echtholz Furnier
Kantuitvoering: echthout fineer, rondom zacht afgerond
Kantenausführung: Echtholz Furnier, umlaufend leicht gerundet
Surface: Natural wood veneer
Surface: placage bois véritable
Edge finish: Natural wood veneer, all edges slightly rounded
Chants: chants placage bois véritable sur 4 faces légèrement arrondi
: Roestvrij staal decor : Stainless steel effect : Edelstahl Dekor : Décor acier inox.
B 700 / BLX 70
: Eiken titanium gezaagd : Unplaned titanium oak : Eiche titan sägerau : Chêne titane rugueux
: Eiken tabak gezaagd : Unplaned tobacco oak : Eiche tabak sägerau : Chêne tabac rugueux
66 » 67
Werkbladen van steen
: Blanco assoluto, gepolijst : polished : poliert : polie
: Bianco arabescato, gepolijst : polished : poliert : polie
: Beach iceberg, gepolijst : polished : poliert : polie
: Beach medium grey, gepolijst : polished : poliert : polie
: Gris caliènte, gepolijst : polished : poliert : polie
: Raven, gepolijst : polished : poliert : polie
: Crema botticino, gepolijst : polished : poliert : polie
: Chalk, gepolijst : polished : poliert : polie
: Ginger, gepolijst : polished : poliert : polie
: Grigio fregato, gepolijst : polished : poliert : polie
: Belgian blue, gepolijst : polished : poliert : polie
: Divinity black new, gepolijst : polished : poliert : polie
: Dolphin grey, gepolijst : polished : poliert : polie
: Oyster, gepolijst : polished : poliert : polie
: Buxy grey, gepolijst : polished : poliert : polie
: Mosaici carbone, gepolijst : polished : poliert : polie
: Beach black, gepolijst : polished : poliert : polie
: Oriental black, gepolijst : polished : poliert : polie
Arbeitsplatten aus stein Kies voor natuurlijke materialen. Dat is kwaliteit.
Das ist Qualität: Gleich achtzehn verschiedene Variationen in echtem Stein.
WORKTOPS IN STONE
PLANS DE TRAVAIL EN PIERRE
That is quality: Eighteen different options in real stone right away.
C‘est ça, la qualité : dix huit (18 !) variations différentes en pierre naturelle.
melamine worktop decors : kunststoff arbeitplatten-dekore : Décors de plans de travail en plastique
werkbladen van kunststof
: Polarwit : Polar white : Polarweiß : Blanc polaire
: Magnolia : Magnolia : Magnolie : Magnolia
: Grise : Greige : Greige : Beige moyen
: Sterlinggrijs : Sterling grey : Sterlinggrau : Gris sterling
: Grafietgrijs : Graphite grey : Graphitgrau : Gris graphite
: Zwart : Black : Black : Noir
: Eiken gezaagd : Rough sawn oak : Eiche Sägerau : Rugueux sciages de chêne
: Eiken pastis : Oak pastis : Eiche Pastis : Chêne pastis
: Grijs-bruin eiken : Grey- brown oak : Eiche graubraun : Brun-gris de chêne
: Olive donker : Dark olive : Olive dunkel : Olive foncé
: Mystic Pine : Mystic Pine : Mystic Pine : Mystic Pine
: Mali Wenge : Mali Wenge : Mali Wenge : Mali Wenge
: Marmer licht : Marble light : Marmor hell : Marbre clair
: Solino : Solino : Solino : Solino
: Beton grijs : Grey concrete : Beton grau : Béton gris
: Beton licht : Light concrete : Beton hell : Béton clair
: Meteoor : Meteor : Meteor : Météore
: Vesuvius donker : Dark Vesuvius : Vesuv dunkel : Vésuve foncé
: Lei antraciet : Slate anthracite : Schiefer anthrazit : Ardoise anthracite
: Sahara grijs : Sahara grey : Sahara grau : Sahara gris
: Sahara bruin : Sahara brown : Sahara braun : Sahara brun
: Beton donker : Dark concrete : Beton dunkel : Béton foncé
: Speksteen zwart : Soapstone black : Speckstein schwarz : Stéatite noir
: Patina Rock : Patina Rock : Patina Rock : Patina Rock
68 » 69
Meubelen : types : typen : modeles
Kies! Hier vind je een selectie van ons keukenmeubelassortiment. Aanpassingen op maat zijn mogelijk. Denk creatief en praktisch en maak je keuze. Veel plezier met het samenstellen van je nieuwe keuken. THE UNITS AT A GLANCE. We don’t think in terms of cupboards, but of room solutions. Our wide range of units offers endless choice for made-to-measure designs. Here are just a few of them. Das Einmaleins der Raumplanung. Entdecken Sie unsere beliebtesten Schranktypen für tausendundeine Gestaltungsidee. TOUS LES MODELES. Nous ne pensons pas armoires, mais aménagements de pièce. Notre large palette de modèles garantit des ébauches sur mesure. Ici, un extrait.
Onderkasten : Base units : Unterschränke : Eléments bas
b
30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100/120 cm
b
30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100 cm
b
30/40/45/50/60 cm
b
30/40/45/50/60 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h
65 cm
h
78 cm
t
35,4/46/56 cm
t 46/56 cm
t
35,4/46/56 cm
t 46/56 cm
t
35,4/46/56 cm
t
35,4/46/56 cm
b 30/40/45/50/60 cm
b
30/40/45/50/60 cm
b 30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100/120 cm
b 60 cm
b 30 cm
h 65/78 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
t 46/56 cm
t
46/56 cm
t 46/56 cm
t 46/56 cm
t 56 cm
t 56 cm
b 30 cm
b 30 cm
b
110/115/125 cm
b 115/125 cm
b 90 cm
b 90 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h
65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
t 56 cm
t 56 cm
t
46/56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 56 cm
b
90 cm
b 60 cm
b 60 cm
b 80/90/100/120 cm
b
45/50/60 cm
b 105/110/115/125 cm
h
78 cm
h 78 cm
h 65 cm
h 65/78 cm
h
78 cm
h 78 cm
t
56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t
56 cm
t 56 cm
b 90 cm
b 60 cm
b 45/60 cm
b 30-45 cm
b 30-60 cm
b 30 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
h 65/78 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 56 cm
t 37,4/58/73 cm
t 37,4 cm
t 37,4/58 cm
b = Breedte : width : breite : largeur h = Hoogte : height : höhe : hauteur t = Diepte : depth : tiefe : profondeur
Bovenkasten : Wall units : Oberschränke : Eléments muraux
b
30/40/45/50/60 cm
b 80/90/100 cm
b 80/90/100/120 cm
b 60/80/90/100/120 cm
b 60/65 cm
b 60/65 cm
b 50/60 cm
h
39/65/78/91 cm
h 39/65/78/91 cm
h 65 cm
h 78 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
t
35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 37,4 cm
b
60 cm
b 45/50/60 cm
b 80/90/100 cm
b 60/80/90/100/120 cm
b 80/90 cm
b 30-60 cm
b 30 cm
h
52/65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78 cm
h 78 cm
h 65/78 cm
h 65/78/91 cm
h 65/78/91 cm
t
35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 35,4 cm
t 37,4 cm
t 37,4 cm
t 37,4 cm
Opzetkasten : Worktop wall units : Aufsatzschränke : Eléments superposés : Kleurafwijkingen zijn om druktechnische redenen helaas vaak onvermijdelijk. Veranderingen behouden wij ons voor. Inrichtigsvoorbeelden zijn vrijblijvend, alle gegevens zijn circa-afmetingen. Vergissingen voorbehouden. : Colour variations are often unavoidable due to technical printing reasons. We reserve the right to make changes. All furnishing examples are without obligation, all dimensions are approximate. Errors may occur. : Farbabweichungen sind aus drucktechnischen Gründen oft leider unvermeidlich. Änderungen behalten wir uns vor. Alle Einrichtungsbeispiele sind unverbindlich, alle Angaben sind Zirkamaße. Irrtum vorbehalten. b
60 cm
b 50/60 cm
b 80/90 cm
b 30 cm
h
113/126/139 cm
h 113/126/139 cm
h 113/126/139 cm
h 113/126/139 cm
t
35,4 cm
t 37,4/43 cm
t 37,4/43 cm
t 37,4 cm
: Photos non contractuelles. Sous réserve de modifications. Tous les exemples d’agencement ne sont pas contractuels, tous les chiffres indiqués sont des mesures approximatives. Sauf erreur.
Hoge kasten : Tall units : Hochschränke : Armoires
b
30/40/45/60 cm
b
40/45/60 cm
b
30 cm
b
60 cm
b
10-30 cm
b
30-45 cm
h 143/156/195/ 208/221 cm
h 143/156/195/ 208/221 cm
h 143/156/195/ 208/221 cm
h 143/156/195/ 208/221 cm
h 143/156/195/ 208/221 cm
h 143/156/195/ 208/221 cm
t
t
t
t
t
t
35,4/46/56 cm
35,4/56 cm
56 cm
56 cm
37,4 cm
37,4/58/73 cm
Design-systemen : Design systems : Gestaltungselemente : Systèmes de composition
: Bestekinzet : Cutlery tray : Besteckeinsatz : Ramasse-couverts
: Messenhouder : Knife holder : Messerhalter : Porte-couteaux
: Allessnijder : Electric slicer : Allesschneider : Couteau univ. électr.
: Werkblad : Worktop : Arbeitsplatte : Plan de travail
: Wandafsluitlijst : Back splash : Wandabschlussprofil : Joint mural
: Afvalverzamelaar : Waste collector : Abfallsammler : Poubelle
: Stopcontactzuil : Outlet pillars : Steckdosensäule : Colonne de prises électriques
: Lichtbodem : Illumination board : Leuchtboden : Etagère lumineuse
: Wand : Panel : Wange : Joue
: Drager : Shelf supports : Tablarträger : Supports pour étagères
: Steunvoet : Support leg : Stützfuß : Pied support
70 » 71