Beszéljünk magyarul !
[Laßt uns ungarisch sprechen]
Lerninhalt vom Donnerstag, 19. und 26. Juni sowie 3. Juli
Die Aussprache á a é e í ó o ú u
wie das deutsche a dumpf, wie das Kärnter å langes e kurz und dumpf wie elf, Berg langes i langes o langes ö langes u langes ü
c cs s sz z zs
wie Caesar wie deutsch „sch“ (häufiger Fehler !) „s“ „ss“ wie See zsch wie Jean
v w
„w“ gibt es im ungarischen nicht, nur in Fremdwörtern (dupla-vé genannt)
y wird nie selbst benutzt, nur als Teil von Doppelbuchstaben:
gy ly ny ty
„dj“ „j“ wie New York „tj“
Personalpronomen + sein én te o mi ti ok
ich du er, sie, es wir ihr sie
vagyok vagy van vagyunk vagytok vannak
bin bist ist (es gibt keine Unterscheidung der Geschlechter !) sind seid sind (mit einem k am Ende wird immer die Mehrzahl gebildet)
Die Vorstellung Én Németh Miklós vagyok (immer in der Reihenfolge Nachname-Vorname-Herr/Frau) Te Bogner Gerhard úr vagy O Hannel Federica no van Guten Tag Jó
gut
reggelt Morgen
kívánok
wünsche ich
das „t“ am Ende von reggelt steht für den 4. Fall, einen Morgen kivánok sagt man nicht immer dazu, nur „jó reggelt“ geht auch das „ok“ am Ende von kíván steht für „ich“ – gleich wie vagyok. Dadurch kann man das én=ich auslassen
Jó
gut
napot
Tag
kívánok
Da kommt vor dem „t“ ein „o“ als Bindevokal hinein
Jó Jó
gut gut
www.rajistan.com
estét éjt
Abend Nacht
kívánok kívánok Seite 1 / 6
Minden alles
jót
Gute
kivánok
viszont látásra víszlát
Auf Wiedersehen kurze, legere Form
szervusz szia
Servus, Tschüss Servus, Tschüss (wenn man sich duzt)
Die Zahlen egy ketto három négy öt hat hét nyolc kilenc tíz
eins zwei (manchmal geht auch két ) drei vier fünf sechs sieben (auch Woche, 7 Tage) acht neun zehn
Der bestimmte Artikel a bzw. az
der, die das
a ház az asztal a szék a könyv a lámpa
das Haus der Tisch der Stuhl das Buch die Lampe
a no a fiú a férfi az úr az asszony a kisasszony a lány
die Frau der Bub der Mann der Herr (úram = mein Herr) verheiratete Frau (asszonyom = meine Frau) das Fräulein das Mädchen
a templom a múzeum a szálloda az autó
die Kirche (christlich + nicht christlich !) das Museum das Hotel das Auto
a kulcs a torta a szelet
der Schlüssel die Torte die Scheibe (a torta szelet, a bécsi szelet)
a néni a bácsi
die Tante der Onkel
az ország az óra
das Land die Uhrzeit, die Uhr
Die Bindevokale + Mehrzahl Die Mehrzahl wird durch das Anhängen eines „k“ gebildet. Wenn ein Mitlaut am Ende des Stammwortes steht, wird ein Bindevokal (analog zum 4. Fall wie bei einen Tag = napot) eingefügt. Bei jenen Vokalen die im Wort auto vorkommen, also a, u, o und á, ú, ó ist das Bindevokal ein o. Bei allen anderen, also e, i, ö und é, í, o ist das Bindevokal meistens ein e. www.rajistan.com
Seite 2 / 6
Beispiele:
pad – o – k asztal – o – k bank – o – k telefon – o – k lány – o – k
die Bänke die Tische die Banken die Telefone die Mädchen
könyv – e – k szék – e – k
die Bücher die Stühle, Sesseln
aber:
vázá – k lámpá – k fiú – k
die Vasen die Lampen die Burschen
Fragewörter, Bindewörter Mi ez Ki ez
Was ist das Wer ist das
Ez egy könyv Ez a no
das (ist) ein Buch das (ist) die Frau
Hol van
Wo ist ..
Itt van Ott van
Hier ist Dort ist
hány
Wieviel, Stück
Hány óra van Hány forint ez
Wieviel Uhr ist (es) Wieviele forint (ist) dieses hier
mennyi milyen
Wieviel, Menge Wie, Frage nach der Eigenschaft
nem igen és is most elég túl
Nein bzw. nicht Ja und auch jetzt genug, ziemlich zu sehr
Länder (Achtung: alles wird klein geschrieben, nur Satzanfang + Eigennamen groß !)
magyar osztrak német
Ungar Österreicher Deutscher
Magyarország Ausztria angol
németül magyarul angolul franciául
deutsch (die Sprache) ungarisch englisch französisch
Bécs
Wien
Ungarn (land) Österreich Engländer
Én bécsi vagyok
Ich bin Wiener
(die Endung „I“ drückt aus, woher ich komme)
bécsi szelet Wiener Schnitzel Èn soproni vagyok Ich bin Soproner
Sopron Eigenschaftswörter nagy szép új fiatal olcsó tiszta www.rajistan.com
groß schön neu jung billig sauber, rein
kicsi csúnya régi öreg drága piszkos
klein hässlich alt, Dinge alt, Menschen und Tiere teuer (túl drága = zu teuer) dreckig Seite 3 / 6
világos magas
hell groß, hoch
sötét alacsony
dunkel klein, niedrig
Steigerung von Eigenschaftswörtern:
olcsó billig olcsóbb billiger legolcsóbb noch billiger
nagy groß nagyobb größer legnagyobb noch größer, äußerst
die Endung ság bzw. ség macht aus einem Eigenschaftswort ein Hauptwort, z.B.:
újság régiség szépség
Neuigkeit Altes Schönheit
újságiró Zeitungsschreiber régiségbolt Antiquitätengeschäft szépségszalon Schönheitssalon
hülyeség
dummes Zeug, Quatsch (hülye = dumm, deppert)
Bitte - Danke bocsánat
Entschuldigung, Verzeichung
kérek tessék
Bitte, ich bitte (wenn man nimmt) Bitte, ich bitte (wenn man gibt) tessék parancsolni
Bitte befehlen (sie mir)
köszönöm Danke, ich danke
köszönöm szépen
nagyon
nagyon szépen köszönöm vielen schönen Dank nagyon örülök sehr freue ich (mich) nagyon nagyon sehr, gesteigert
sehr, vielmals
Danke schön
Einkaufen: Jó napot. Ez könyv szép van.
Einen guten Tag (wünsche ich) Dieses Buch (ist) schön
Bocsánat, hány forint ? Tiz. Túl drága . Nyolc forint . Mindig túl drága .
Verzeihung, wie viel Forint (macht das aus) ? Zehn. Zu teuer. Acht Forint. Noch immer zu teuer.
Ez olcsóbb . Igen, két könyv kérek . Tessék. Köszönöm szépen.
Dieses hier (ist) billiger Ja, zwei Bücher erbitte ich (hätte ich gerne) Bitte Danke schön
Unterwegs: Bocsánat, ez a szálloda ? Igen, az .
Verzeihung, ist das das Hotel ? Ja, jenes (ist es) .
Milyen ez a szálloda, drága ? Nem drága, elég olcsó . És jó ? Igen, tiszta és szép .
Wie (ist) dieses das Hotel, teuer? Nicht teuer, ziemlich billig . Und gut ? Ja, sauber und schön .
Ön angol, ugye ? Igen, angol vagyok .
Sie (sind) Engländer, nicht wahr ? Ja, Engländer bin ich .
Tessék a kulcs . Az mi ? Ez a fürdo szoba . Az a szekrény
Bitte, der Schlüssel . Jenes was (ist) ? Dieses hier (ist) das Badezimmer . Jenes dort (ist) der Kasten .
www.rajistan.com
Seite 4 / 6
Zeitwörter áll - ni áll - ok áll - sz áll
stehen (Infinitiv) ich stehe du stehst er,sie,es steht
ül - ni ül - ok ül - sz ül
sitzen (Infinitiv) ich sitze du sitzt er,sie,es sitzt
örül - ni örül - ök örül - sz örül
sich freuen (Infinitiv) ich freue mich du freust dich er,sie,es freut sich
tanul - ni tanul - ok tanul - sz tanul
lernen (Infinitiv) ich lerne du lernst er,sie,es lernt
beszél - ni sprechen (Infinitiv) beszél - ek ich spreche beszél - sz du sprichst beszél er,sie,es spricht
pihen - ni pihen - ek pihen - sz pihen
sich erholen (Infinitiv) ich erhole mich du erholst dich er,sie,es erholt sich
vár - ni vár - ok vár - sz vár
siet - ni siet - ek siet - sz siet
sich beeilen (Infinitiv) ich beeile mich du beeilst dich er,sie,es beeilt sich
warten (Infinitiv) ich warte du wartest er,sie,es wartet (auch Burg)
Beispiel:
Milyen nyelvet beszélsz ? Welche Sprache sprichst du ? Nem angolul beszelek, hanem magyarul . Nicht/Kein englisch spreche ich, sondern ungarisch. Én németül és magyarul beszélek . Ich spreche deutsch und ungarisch. Beszélsz franciaul ? Sprichst du französisch ? Ki beszél itt angolul? Wer spricht hier englisch ? (Bemerke: bei Fragen steht das Zeitwort im Satz am Anfang, bei Feststellungen am Ende !)
vorne / hinten : elott fölött mellett
vor (mir, dem) über neben, am
mögött alatt kozött
hinter (mir, dem) unter zwischen
Beispiel:
Az asztal a pad mögött van Az a ház folyó mellett van .
Der Tisch ist hinter der Bank . Jenes das Haus ist neben dem Fluß
fent bent
lent kint
oben drinnen
unten draußen
Beispiel:
Hol van a macska ? A macska bent van . A macska a házban van. Az asztal lent va, A lámpa fent van.
Wo ist die Katze ? Die Katze ist drinnen . Die Katze ist im Haus . Der Tisch ist unten . Die Lampe ist oben.
Hol van o ? O az asztal mellett áll és beszélsz. Hol vár Péter ? O az épület elott vár. Éva nem vár . O a folyo mellett sétál .
Wo ist er ? Er steht neben dem Tisch und spricht. Wo wartet Peter ? Er wartet vor dem Gebäude . Eva wartet nicht . Sie am / neben dem Fluß spaziert.
www.rajistan.com
Seite 5 / 6
Én nem várok és én nem sétálok. Én sietek.
Ich warte nicht und ich spaziere nicht. Ich beeile mich.
Die Zahlen über 10: tíz tiz – en - egy tiz – en – ketto ….
zehn elf zwölf
húsz husz – on – egy ….
zwanzig einundzwanzig (on = Verbindungsglied, Akzent bei húsz verschwindet !)
harminc harminc – egy ….
dreißig einunddreißig
(en als Verbindungsglied, Akzent bei tíz verschwindet !)
oder tizenkét
(kein Verbindungsglied !)
negy – ven 40 negy – ven – egy 41 … öt – ven hat – van het – ven nyolc – van kilenc – ven
50 60 70 80 90
száz ezer
100 1000
(Akzent bei hét verschwindet !)
Übung zu den Zahlen: 2008 1998
kettö – ezer – nyolc ezer – kilenc – száz – kilencven – nyolc
telefon szám
Telefon nummer
327 – 595 0699-19 47 32
három száz huszonhét nulla hatszáz kilencven kilenc , tízenkilenc negyvenhét harminckettö
Orte : Mattersburg Ritzing Neusiedler See Rust St. Margareten
Nagymarton (großer Martin) Récény Ferto tó (kommt von infizieren) Ruszt Szent-Margitbánya
A récényi tó egy fürdo Der Ritzinger See ist ein Bad/Badeanstalt
Sok volt ? Igen !
War das viel ?
allfällige Fragen an Miklós Németh [
[email protected]] Tel. 00-36-99-327-595 @ = kukaz (kleiner Wurm)
www.rajistan.com
Seite 6 / 6