PENGATURAN PELAKSANAAN PEMBANGUNAN LABORATORIUM BERSAMA PADA REAKTOR GAS PENDINGIN BERTEKANAN TINGGI INDONESIA-TIONGKOK ANT ARA KEMENTERIAN RISET, TEKNOLOGI DAN PENDIDIKAN TINGGI REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN ILMU PENGETAHUAN DAN TEKNOLOGI REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK
Kementerian Riset, Teknologi dan Pendidikan Tinggi Republik Indonesia dan Kementerian llmu Pengetahuan dan Teknologi Republik Rakyat Tiongkok (yang selanjutnya disebut "para Pihak"), MENGAKUI pentingnya Reaktor Gas Pendingin bertekanan tinggi (selanjutnya disebut sebagai "HTGR") untuk pembangunan sosial dan ekonomi kedua negara yang berkelanjutan dan peningkatan standar hidup masyarakat, BERKEINGINAN untuk lebih memperkuat kerja sama bilaterRI ilmiah dan teknolog! dalam pengembangan HTGR, MERUJUK pada Memorandum Saling Pengertian antara Pemerintah Republik lndonesiadan Pemerintah Republik Rakyat Tiongkok tentang Kerja sama llmiah dan Teknologi yang ditandatangani pada 13 Oesember 2011 di Jakarta. MELENGKAPI Pengaturan Pelaksanaan Pendirian Laboratorium HTGR Bersama lndonesia-Tiongkok antara Kementerian Riset, Teknologi, dan Pendidikan Tinggi Republik Indonesia dan Kementerian llmu Pengetahuan dan Teknologi Republik Rakyat Tiongkok yang ditandatangani pada 27 Mei 2015 di Jakarta,
1
OAN
OALAM
S EMANGAT
Tiongkok-ASEAN
Program
Kemitraan
llmu
Pengetahuan dan Teknologi, Mencapai kesepakatan sebagai berikut:
Pasal
~
TUJUAN
Kedua Pihak sepakat untuk mendirikan Laboratorium HTGR Sersama lndonesiaTiongkok (selanjutnya disebut sebagai "Laboratorium HTGR Sersama") sebagai landasan untuk melakukan penelitian bersama tingkat tinggi, meningkatkan pertukaran dan pelatihan para peneliti, dan mendorong alih teknologi, untuk memperkuat kapasitas
ilmiah dan kapasitas teknologi
di Indonesia, dan
membangun hubungan kerja sama dalam pengembangan bidang HTGR dalam jangka panjang dan secara berkelanjutan antara kedua negara. Kedua Pihak wajib melakukan implementasi Rencana Kerja ini sesuai dengan hukurn dan regulasi yang berlaku di masing-masing Negara.Kedua Pihak wajib melaksanakan Pengaturan Pelaksanaan ini sesuai dengan ketentuan nukum dan peraturan dari masing-masing Negara.
Pasal2 BIDANG KERJA SAMA
Kedua Pihak sepakat bahwa Laboratorium HTGR Sersamaakan melakukan kegiatan termasuk penelitian dan pengembangan bersama, pelatihan, demonstrasi teknologi, dan mengenai teknologi HTGR.
Pasal3 INSTITUSI PELAKSANA
Untuk pelaksanaan kegiatan yang dinyatakan dalam Pengaturan Pelaksanaan ini, Kementerian
llmu Pengetahuan dan Teknologi Republik Rakyat Tiongkok
menunjuk lnstitut Nuklir dan Teknologi Energi Terbarukan, Universitas Tsinghua sebagai lnstitusi Pelaksana, dan Kementerian Riset, Teknologi, dan Pendidikan Tinggi Republik Indonesia menunjuk Sadan Tenaga Nuklir Nasional Indonesia (SATAN) sebagai lnstitusi Pelaksana.
2
Pasal .1 PENGATURAN KEUANGAN
i
Kedua Pihak wajib menyediakan dukungan yang diperlukan untuk lnstitusi Pelaksananya, untuk memastikan pembentukan dan pengembangan Laboratorium HTGR Bersama. Kementerian llmu Pengetahuan dan Teknologi Republik Rakyat Tiongkok wajib menyediakan dana tidak lebih dari 6 juta RMB untuk membangun Laboratorium HTGR Bersama, dan Kementerian Riset, Teknologi, dan Pendidikan Tinggi Republik Indonesia melalui BATAN wajib memberikan dukungan yang diperlukan dalam penggunaan ruang dan fasilitas yang ada.
Pasal5 PERJANJIAN PROGRAM BERSAMA lnstitusiPelaksana dari kedua Pihak wajib mengembangkan Perjanjian Program Bersama
mengenai
kegiatan
kerja
sama
khusus
dan
pengaturar.
kerja
Laboratoriun HTGR bersama termasuk persetujuan pemindahan material yang digunakan sebagai material riset dan keperluan lainnya yang dianggap perlu.
Pasal6 HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL (HKI) Kedua Pihak setuju bahwa Hak Kekayaan lntelektual yang timbu l ciari Pengaturan Pelaksanaanini akan dimiliki bersama oleh mitra kerjasama dan pemanfaatannya waJ ib tunduk pada pengaturan terpisah antara mitra tersebut.
Pasal7 PEMBATASAN KEGIATAN PERSONIL Masing-masing Pihak wajib menjamin bahwa para personil yang terlibat dalam kegiatan kerja sama dibawah Pengaturan Pelaksanaan ini wajib menghormati hukum domestik dan peraturan negara tuan rumah , dan wajib menghindari aktivitas apa pun yang tidak konsisten · dengan maksud dan tujuan dari pelaksanaan Pengaturan Pelaksanaan ini.
3
1
I W
'~ ~I ~
Pasal8
PERUBAHAN
Pengaturan
Pelaksanaan
ini dapat dirubah, jika dianggap perlu, melalui
persetujuan tertulis kedua Pihak.Setiap modifikasi atau perubahan, yang telah disepakati kedua Pihak, wajib berlaku pada tanggal sebagaimana ditentukan oleh kedua Pihak.
Pasal9 PENYELESAIAN SENGKETA
Setiap perselisihan yang
timbul akibat penafsiran dan
pelaksanaan dari
Pengaturan Pelaksanaan ini akan diselesaikan secara damai melalui konsultasi dan/atau negosiasi antara kedua pihak, melalui saluran diplomatik.
Pasal10 PEMBERLAKUAN, PENGHENTIAN DAN MASA BERLAKU
I:
1.
Pengaturan Pelaksanaan ini akan berlaku sejak tanggal penandatanganan nya.
II
2.
Pengaturan Pelaksanaan ini akan tetap berlaku untuk periode 3 (tiga) tahun, kecuali salah satu Pihak memberitahukan secara tertu lis untuk mengakhiri Pengaturan Pelaksanaan ini setidaknya 6 (enam) bulan sebelum tanggal pengakhiran yang dikendaki.
3.
Penghentian
pelaksanaan
Pengaturan
Pelaksanaan
ini
tidak
akan
mempengaruhi pengaturan, program, kegiatan atau proyek-proyek yang dibuat berdasarkan Pengaturan Pelaksanaan ini hingga penyelesaian setiap
I~
pengaturan, program, kegiatan atau proyek-proyek tersebut, kecuali para Pihak memutuskan sebaliknya.
SEBAGAI
BUKTI , yang
bersangkutan, telah
menandatangani
Pengaturan I
Pelaksanaan ini.
i
4
' :
II
DIBUAT dalam rangkap dua di Guiyang, Tiongkok pada tangga l 1 Agustus 2016, Masing-masing dalam bahasa Tiongkok, Indonesia dan lnggris, semua naskah tersebut memiliki keabsahan yang sama. Dalam kasus perbedaan penafsiran, naskah bahasa lnggris yang berlaku.
UNTUK
UNTUK
KEMENTERIAN RISET TEKNOLOGI
KEMENTERIAN ILMU PENGETAHUAN
DAN PENDIDIKAN TINGGI
DAN TEKNOLOGI
REPUBLIK INDONESIA
REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK
Mohamad Nasir
Wang Zhigang
Menteri Riset, Teknologi dan
Wakil Menteri llmu Pengetahuan
Pendidikan Tinggi
dan Teknologi
Republik Indonesia
Republik Rakyat Tiongkok
s
C~ ~~ ~ \:
..,~.11(1'(i1.~--»r ~
REPUBLIK INDONESIA
~~ME~~~~~~tt*~~~~~W ~i:fl~A~~~~~lf. ~tt*W
*~~@~~ - ~~~~~~*~*~%~ ~
~~~W~#~OO~~tt*~~$.~$*1~$A~#~OO
ci;,z -r%1~1t " J.{7J"\
14$~Jtt~
~ 0J fl=~~ £Ji*1 ~~- A~ e:E: if;;!< Si!. tlJ g
*
t1 ,
1
~~*-~~~mW M~~~ ~**~~~~~#~~~ , {~J%WiOOf- 20li
if-
12 ~ 13 B-tfZ!;fJa:lts.~~~'9
((f-Plt£Wlt
.:il:. ·fu riJ -:r.1.,. tt.:i: ::f., t:i-; -1-.t. /\. t::?. j •. : ·:o 1T.1 •fir- :ff J.;_:.;. ~.;·, ..u. ..;" ,k. J/-:: 1-.;, .tr.a ,7 -c· "~:J.. 'i~ .=.t / " 'I'... t:=I ~ fi'J If'!-' I -r j;\j / ' ,,. !.:...:J . !l\.11' I i -r ·~A./i''- rJ r,... "I' fli . Eff '"' ~·... ti ' / I
'J;.. ..
')0 15
s·
1.-·• ..!.~
....
I
1-j ,., ./ Fltf·-rr,: .. q,i.•'I it. '1.\J ;-,' : l'...(::,~ -=r.Jef'· 1
r /
I
,
-
I
..........
1,- 1
..... _ _~
· ·~
41 1 1 ~ ::\ ~Jtjffi-· ~:-e.....r.::=1~· \\\.\' ~1"'. ~ 1J r: v ,,., •• :. •\.< I n '.~ .(j.• .. ~ . 1....> _ t_... _..__,, ~ 1 -"" I /11, I• .
' ""
., s _,,_ ,. ._.+.·· -Jff ..11 -.::; t:f _,,.,..... / ' \. . . .. , ,. r= ., . '" ·5 , • -+·- . 1:..-14·. '.>....,.. . l'.'.iJ ..,. "':A -J ·'"I --'~1 · 1 , - ~- tz , I'- i::i! A .J 7'- ·~: ,,;, ,;:~'~
"JI\"
/J'- -.,
"' ~L · 'J
"t'.j... ,, ..-.. _
fa"#.' ,.,
AJ
I
~
.•·
"1'\t \. J " .,
•
~
""'
L....
i;;.,,
- 1I..-.
'
•
•.1
•
••
,.,
,-'. ·••· ·r ri :;: 1 t.-1 ! '. :. '<; · : ...
r
1- ST • ~- '1'l ' l • r.<."
· -
-t·.L
•• ~-1
~" ·'
:·\ .
)
""'-'-
r.1
t
*~~~~-~~~ , ~~ # ~ A~ ~~~~~~ , U~~~#
8,
~~~~#~~h~~ ' *~~~*~00ft~~~**£~
~~~~*M, -~~# & ~~**o~~**ft~OO~~~ft ~ :fi 1-f :fi ~,~AfaA-T-* 1k ~ tiJ- iX- o ;. ;
.·-.J .,.,.""-~ ,,-: ,~ - +.~ +11 w lf'• 1:11! , ~ " "1c I'
\
"
•
-
G'l..t..
&.'·'!J.~·· .:.. .•-k <7 :J.:r- -
..:J... i "
..,.
---..
•
-
°"
f
"-
.J •
·,
•
~.
, ••
!·;·· .t ·1 •
•
•
,,• •
-·1-,
'i· •-:.. .'f. ,, . . ,, ··'- 'E· ·, . . ' i . . =t-? /1~~ ·-•.. ;i.;~ /-ti .'fy, J,... ·..:. , ,-' ,.'~:"V j • •.J . '~ ,
•
,..
I -.,:
..
U 4._
'-
4': ' ,
r
-
_,11-·1 ·
• 1l. ~
IJ* ~ :rJl EI i1J. i)(
~~~ff ~~S~~*~~ ~* **~~~~~A~~~~
~R t ~~····~·§~~ . ~ ~~.S~M~*#fi~•. ~~##~m~$~~~~~~W~o
j(:J ~*-
}fl._~~
~~9'F~=tc*I~
'.i ~ .· f!l m1f 4'-# ~ Wi)Jm Fi_~ Jpi,RF-tx. ¥f ti! %1~ Jf
~~ , ~~F~~~~¥f~~~~~~·~-~~~~*Bo ~ -t 41:-
A 9l $
~ ~~ 1WJ
r~·~·-·*~-~~~ff~~~~~~~·R~AA . E'- 1t ~ P,~ :(£ llil ~ Y!· ~ ;fu ~. ~ ~ ir.f ft JJ_-* ~ ~ ~ -131.ix~ 1¥1 ;fo
*
§ ~~ ·~ $ .~b
0
* *
.
'
# +-*-
~Jl:*11f~~
*~~w-t.x ~ ~*.z:.. B~1.~xo ~
, *~ ~ wix -ff ~x M1J .=_If- , ~ ~~ 1f1iiI - :t ft ;t ~ ~ i?J 1}(
~~~;~~A , ~W~~~-~~Jl:*~~W~o
=,*~~w~~~k~~~~~~k~***~~w~~ £~~1f1PJ ,~1t~~~, it~1L
it ~IJ '
$iJJ9X:LJI El , 1Il:.1.3£%1t:t:-~~,
$ ~ ~ 1.9l § %ffi. ' ~ ~~A~ :xt Jlt jJ ff ~ j( ·.. . . . ,.
0
•'
*~-~~f=~-~• A A-Eft~00-~4• , -~~ ~ . ~~~ffl~~~ . ~~~~~~~ , =#~*-A~~·~ho
~~~*-~~~~~: ~~~**~*o
::..: -;!: iX' ;
. . .... /\.':_· . ·! '
REPUBLIK INDONESIA
IMPLEMENTING ARRANGEMENT ON CO-ESTABLISHING INDONESIA-CHINA JOINT LABORATORY ON HIGH TEMPERATURE GAS-COOLED REACTOR BETWEEN THE MINISTRY OF RESEARCH, TECHNOLOGY, AND HIGHER EDUCATION OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE MINISTRY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
The Ministry of Research, Technology, and Higher Education of the Republic of Indonesia and The Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China (hereinafter referred to as "the two Parties"), ACKNOWLEDGED of the importance of high temperature gas-cooled reactor (hereinafter referred to as "HTGR") to the. two countries' sustainable social and economic development and improvement of the living standards of their people, WISHING to further strengthen the bilateral scientific and technological cooperation in the development of HTGR, REFERRING to the Memorandum of Understanding between the Government of the Republic of Indonesia and the Government of the People's Republic of China on Scientific and Technolog ical Cooperation signed on December 13, 2011 in Jakarta. COMPLEMENTING to the Implementing Arrangement on Co-establishment Indonesia-China Joint Laboratories between the f'J.1nistry of Research, Technology, and Higher Education of the Republ ic of Indonesia and the Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China signed on May 27, 2015 in Jakarta, 1
AND IN THE SPIRIT of the China-ASEAN Science and Technology Partnership
Program, Reached agreement as follows: Article 1
OBJECTIVE
The two Parties agreed to establish Indonesia-China Joint Laboratory on HTGR (hereafter referred to as "the HTGR Joint Laboratory") as a platform for conducting high-level joint research , enhancing exchange and training of researchers , and encouraging technology transfer, so as to strengthen the scientific and technologica l capacity building in Indonesia, and build up a cooperative
I
relationship in the development of HTGR in a long term and steady way between the two cou ntries. The two Parties shall implement thus Implementing Arrangement
: ~
pursuant to the prevailing laws and regulations of their respective countries. Article 2
AREAS OF COOPERATION
The two Parties agreed that the HTGR Joint Laboratory will conduct activities including joint research and development, personnel training and technology demonstration, concerning HTGR technologies. Article 3
IMPLEMENTING INSTITUTES
I
t
IJ
For implementation of the activities stated in this Implementing Arrangement , the Ministry of Science and Technology of China designated the Institute of Nuclear and New Energy Technology, Tsinghua University as Implementing Institute, and the Ministry of Research, Technology, and Higher Education of Indonesia designated the National Nuclear Energy Agency of Indonesia (SATAN) as Implementing Institute.
2
•
-'
Article 4 FINANCIAL ARRAN GEMENT The two Parties shall provide necessary support to their Implementing lnstitutesto ensure establishment and development of the HTGR Joint Laboratory. The Ministry of Science and Technology of China shall provide a funding of no more than 6 million RMB for co-establishing the HTGR Joint Laboratory, and the Ministry of Research, Technology, and Higher Education of Indonesia through SATAN shall provide necessary support in the use of the existing space and facilities .
Article 5 I
JOINT PROGRAM AGREEMENT The Implementing lnstitutesof the two sides shall develop a Joint Program agreement
concerning
the
specific
cooperation
activities
and
working
arrangements of the HTGR Joint Laboratory including the material transfer agreement, used of research material and other appropriate details as deemed necessary.
Article 6 INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS (IPRS) The two Parties agree that any intellectual property arising from the implementation of this Implementing Arrangement will be jointly owned by the cooperating partners and its utilization shall be subject to separate arrangement between those partners.
Artic le 7 LIMITATION OF PERSONNEL ACTIVITIES
I
!
'
Each Party shall ensure that its personnel engaged in cooperative activities under this Implementing Arrangement shall respect the domestic laws and regulations of the host country, and shall avoid any activities inconsistent with the purpose and objective of this Implementing Arrangement.
3
Article 8 AMENDMENTS
This Implementing Arrangement may be amended, if it is deemed necessary, by mutual written consent by the two Parties. Any modification or amendment, which has been agreed upon by the two Parties, shall enter into force on the date as will be determined by the two Parties. Article 9 DISPUTE SETTLEMENT
Any dispute arising out of the interpretation and implementation of this Implementing Arrangement shall be settled amicably through consultations and/or negotiations between the two Parties, through diplomatic channels. Article 10 EFFECTIVENESS, TERMINATION AND VALIDITY
(1)
This Implementing Arrangement will be effective on the date of its signing.
(2)
This Implementing Arrangement will remain effective for a period of 3 (three) years, unless any Party notifies in writing of its intention to terminate this Implementing Arrangement 6 (six) months in advance before its intended date of termination.
(3)
The termination of this Implementing Arrangement will not effect any ongoing arrangements, programs, activities or projects made under this Implementing Arrangement until the completion of such arrangement, programs, activities or projects unless the two Parties decided otherwise.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned , have signed this Implementing Arrangement.
4
DONE in Guiyang, China on August 151, 2016, in duplicate in Indonesia, Chinese, and English languages, all texts being equally authentic. In case of any divergence of interpretation , the English text shall prevail.
FOR
FOR
THE MINISTRY OF RESEARCH,
THE MINISTRY OF SCIENCE AND
TECHNOLOGY, AND HIGHER EDUCATION
TECHNOLOGY OF
OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Mohamad Nasir
Wang Zhigang
Minister for Research, Technology,
Vice Minister for Science
and Higher Education of
and Technology of
the Republic of Indonesia
the People's Republic of China
5