Uživatelský manuál Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE― (str. 4) a ―DŮLEŢITÉ POZNÁMKY‖ (STR. 7). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace k plné funkčnosti nového přístroje, přečtěte si celý Uţivatelský manuál. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí.
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION Veškerá práva vyhrazena. Žádnou část této publikace nelze jakkoliv používat, bez písemného svolení ROLAND, Czech republic Distributor, s.r.o. Roland je registrovanou ochrannou známkou nebo chráněnou značkou Roland Corporation ve Spojených Státech a/nebo jiných zemích.
Auto Power Off/Reţim Power Save SD-50 je vybaven funkcemi, které automaticky vypnou přístroj, nebo jej převedou do úsporného reţimu.
Automatické vypnutí (Power Off) Napájení se vypíná automaticky po předem určené době, kdyţ uplyne, aniţ by došlo na panelu k nějaké akci. * Funkce se deaktivuje, pokud přístroj připojíte k počítači. Chcete-li přístroj znovu zapnout, nastavte vypínač [POWER] na OFF → DC IN/BATTERY.
Úsporný režim (Power Save) Aby se šetřila energie, nejprve zhasne displej a všechny indikátory, po předem určené době, která uplyne, aniţ by došlo na panelu k nějaké akci. * Funkce se deaktivuje, pokud přístroj připojíte k počítači. Jestliţe je přístroj v reţimu Power Save, indikátor BATTERY bliká. Stiskem tlačítka [ENTER] úsporný reţim ukončíte. Při odchodu z výroby jsou všechny tyto funkce SD-50 zapnuté. Chcete-li je vypnout (OFF), postupujte dle pokynů níţe.
1. Stiskněte tlačítko [MENU]. Objeví se nabídka.
2. Kolečkem [VALUE] zvolte “Power Off” nebo “Power Save” a stiskněte tlačítko [ENTER]. Hodnota zvoleného parametru se zvýrazní.
3. Kolečkem [VALUE] zvolte “OFF” a stiskněte tlačítko [ENTER]. 4. Ukončíte-li nastavení, stiskněte tlačítko [MENU]. Na displeji se objeví.
Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [EXIT].
5. Chcete-li operaci spustit, stiskněte [ENTER]. Jakmile je nastavení uloţeno, objeví se následující obrazovka a budete vráceni do předchozí nabídky.
2
Přibalené smyčkové fráze Ve sloţce [Loops] na dodaném DVD-ROM najdete mnoţinu kvalitních MIDI a audio smyčkových frází (Groove Clips). V této sloţce pak najdete i následující podpoloţky.
[MIDI], [Audio] V těchto sloţkách je pečlivě volený soubor frází od Hyper Groove Series, z produkce Idecs Music Consulting, Inc. Ohledně copyright dat Copyright na všechna dodaná data náleţí Idecs Music Consulting, Inc. Chcete-li tvořit vlastní díla, můţete vyuţít tato data bez omezení, se svolením Idecs Music Consulting, Inc. Avšak, pokud chcete vyrábět komerčně vyuţitelný hudební projekt (vč. např. doprovodné hudby na své webové stránce), je to moţné pouze, kdyţ zde jasně deklarujete, ţe vyuţité fráze pochází od Hyper Groove Series, z produkce Idecs Music Consulting, Inc.
[SD50 Loop] složka Zde jsou smyčkové fráze, připravené pro pouţití v SD-50. Chcete-li tvořit vlastní díla, můţete vyuţít tato data bez omezení.
Upozornění před použitím těchto dat Úpravy, duplikování, distribuce, nebo reprodukce obsahu souborů či jiné podobné operace s obsahem sloţky [Loops], je zakázán, s výjimkou výhradního svolení společnosti Roland Corporation. * Jména dalších společností, produktů nebo standardů jsou známkami nebo ochrannými známkami jejich majitelů.
3
BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE
●
Neotevírejte ani neměňte nástroj či AC adaptér.
......................................................................................... ● Nepokoušejte se přístroj opravovat či vyměňovat jeho vnitřní součásti (s výjimkou speciálních pokynů uvedených v návodu). Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―.
● Zajistěte, aby přístroj vţdy stál rovně a na stabilním povrchu. Nikdy jej neumisťujte na místech vykazujících otřesy či šikmé plochy.
......................................................................................... ● Vţdy pouţívejte AC adaptér, přiloţený výrobcem. Rovněţ zajistěte, aby napětí, uvedené na přístroji, odpovídalo napětí ve vaší síti. Jiné AC adaptéry mohou mít různou polaritu, nebo být upraveny pro jiné napětí, takţe jejich pouţití můţe způsobit zničení, znehodnocení nebo zkrat.
.........................................................................................
.........................................................................................
● Nepouţívejte přístroj na místech vykazujících: ❍teplotní extrémy (tj. přímý sluneční svit v uzavřeném vozidle, blízkost tepelných vodičů či umístění na ploše topného zařízení); nebo ❍páru (např.: koupelny, umývárny či vlhké podlahy); nebo ❍výpary či kouř; nebo ❍solné výpary; nebo ❍vlhkost; nebo ❍déšť; nebo ❍prach; nebo ❍Silné otřesy a vibrace.
●
.........................................................................................
4
Pouţívejte pouze přiloţený síťový kabel. Tento kabel nesmí být vyuţit pro ţádný jiný účel.
......................................................................................... ●
Neohýbejte ani nezkrucujte přívodní šňůru ani na ni nestavějte těţké předměty. Můţete jej tak zničit, rozlámat na více částí a způsobit tak zkrat. Poškozená šňůra můţe způsobit poţár a zranění!
.........................................................................................
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ ●
Tento přístroj, jak samotný, tak zapojený do zesilovače, se sluchátky nebo reproduktorovou soustavou, můţe vyprodukovat takovou úroveň zvuku, ţe zapříčiní trvalou ztrátu sluchu. Nepracujte tedy příliš dlouho s vysokou nastavenou hlasitostí či hlasitostí způsobující nepohodu. Pokud zjistíte poškození sluchu či zvonění v uších, měli byste navštívit lékaře.
......................................................................................... ● Nenechejte do přístroje proniknout ţádné cizorodé předměty (např.: hořlavé materiály, mince, připínáky) či jakékoliv kapaliny (voda, nápoje, apod.) a poškodit tak přístroj.
● Nepřipojujte přístroj k síťové zásuvce, kterou sdílí větší počet dalších elektrických zařízení. Obzvláště buďte opatrní při pouţívání prodluţovacích šňůr – celkový příkon všech zařízení připojených k prodluţovací šňůře nesmí nikdy přesáhnout výkonovou zatíţitelnost zásuvky dané prodluţovací šňůry (příkon/proud). Přetíţení můţe způsobit přílišné zatíţení kabelu, hoření izolace a případné roztavení.
......................................................................................... •
Před pouţitím přístroje v cizí zemi, konzultujte situaci s nejbliţším dodavatelem Roland či autorizovaným prodejcem produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―.
......................................................................................... ......................................................................................... ●
Pokud se blíţí bouřka s blesky, odpojte napěťovou šňůru ze zásuvky Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―, např. kdyţ: ❍AC adaptér, přívodní šňůra nebo kabel byl zničen nebo ❍se objeví kouř či neobvyklý zápach ❍jestliţe zapadl nějaký předmět či byla nalita tekutina do přístroje, nebo ❍Přístroj byl vystaven dešti, či jiné vlhkosti, nebo ❍přístroj nepracuje normálně, příp. vykazuje výrazné odlišnosti ve funkcích.
●
......................................................................................... ● Baterie nevystavujte vlivu přílišného tepla, na slunci, u ohně, atd.
.........................................................................................
UPOZORNĚNÍ
......................................................................................... ●
Pokud jsou v domácnosti děti neschopné dodrţovat základní bezpečnostní pravidla při práci s přístrojem, je třeba dozor dospělé osoby.
Lithiové baterie nelze dobíjet, zahřívat, ani házet do ohně nebo do vody.
●
Přístroj a adaptér by měly být umístěny tak, aby mohlo probíhat chlazení.
.........................................................................................
.........................................................................................
● Chraňte přístroj před silnými nárazy. (Nesmí upadnout!)
• Při zapojování/vypojování přístroje k/od napájecí sítě vţdy zastrkujte/vytahujte pouze zástrčku napájecího adaptéru.
.........................................................................................
.........................................................................................
5
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE
UPOZORNĚNÍ ●
UPOZORNĚNÍ ● Pokud pouţijete baterie nesprávně, mohou explodovat nebo vytéci, a způsobit poškození či zranění. Z důvodu bezpečnosti si přečtěte a dodrţujte následující upozornění (str. 20). ❍Pečlivě si přečtěte instalační instrukce pro baterie a vloţte je správně podle polarity. ❍Nemíchejte nové baterie s pouţitými. Podobně zabraňte smíchání různých typů baterií. ❍Vyjměte baterie, kdykoliv bude přístroj ponechán delší dobu bez pouţívání. ❍Pokud baterie vytekly, pouţijte měkký kouskem hadříku nebo papírového ubrousku a vytřete všechny zbytky z baterie. Potom nainstalujte nové baterie. Abyste předešli popáleninám kůţe, nevyjímejte rozteklé baterie holýma rukama. Dbejte nejvyšší pozornosti, aby se ţádná z vylitých baterií nedostala do blízkosti očí. Potřísněné části těla i očí ihned ošetřete proudem tekoucí vody. ❍Nenechávejte baterie spolu s kovovými objekty, jako kuličková pera, hřebeny, sponky.
Doporučujeme adaptér pravidelně odpojit a vyčistit suchým hadříkem, odstranit tak veškerý prach a další nahromaděnou špínu z okolí. Rovněţ, pokud bude přístroj delší dobu nevyuţit, odpojte jej od proudu. Jakýkoliv nahromaděný prach můţe způsobit zkrat a vést tak k poţáru.
......................................................................................... ● Chraňte zástrčky i kabely před natahováním. Všechny zástrčky i kabely by měly být umístěny mimo dosah dětí.
......................................................................................... ● Nikdy na přístroj nešlapejte ani jej nezatěţujte těţkými předměty.
......................................................................................... ●
Nikdy přístroj nezapojujte/nevypojujte k/od síťové zásuvky vlhkýma rukama.
......................................................................................... ●
Před přenášením přístroje odpojte adaptér a všechny kabely, vedoucí k externím přístrojům.
......................................................................................... ●
Pouţité baterie musí být zničeny jen v odpovídajících podmínkách, dle aktuálně platných zákonů ve vaší oblasti.
.........................................................................................
.........................................................................................
●
●
Před čištěním přístroj vypněte a odpojte jeho napájecí kabel od síťové zásuvky (str. 20).
Šrouby ukládejte na bezpečném místě mimo dosahu dětí, aby je nemohly náhodně spolknout.
......................................................................................... ......................................................................................... ●
Kdykoliv očekáváte bouři a blesky, odpojte adaptér ze zásuvky.
.........................................................................................
●
Vţdy vypněte fantomové napájení, pokud připojujete jakékoliv jiné zařízení, neţ kondenzátorový mikrofon, který je vyţaduje. Pokud pouţijete fantomové napájení do dynamického mikrofonu, riskujete jeho zničení, jakoţ i dalších zařízení, která je nevyţadují. Před prvním pouţitím mikrofonu zkontrolujte jeho specifikace v příslušném manuálu. (Tento přístroj umoţňuje fantomové napájení: 48V DC, 10mA max)
.........................................................................................
6
DŮLEŢITÉ POZNÁMKY Zdroj napájení: Použití baterií ● Nezapojujte přístroj do stejného obvodu elektrické sítě, kterou vyuţívají přístroje, ovládané spínačem (jako lednička, pračka, mikrovlnná trouba nebo ventilace), příp. obsahují elektromotor. Podle způsobu pouţití elektrických zařízení se můţe vyskytnout pokles napětí, který způsobí poškození nebo šum. Není-li moţné pouţít jiný zdroj proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení. Není-li moţné pouţít jiný zdroj proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení. ● AC adaptér se po delším souvislém pouţití mírně ohřívá. Je to běţné a není důvod k obavám. ● Při výměně nebo instalaci baterií, vţdy přístroj vypněte, i všechna připojená zařízení. Tak předejdete špatné funkci nebo poškození reproduktorů či ostatních zařízení. ● Před propojením s dalšími přístroji zkontrolujte, zda jsou oba vypnuty. Tak předejdete špatné funkci či poškození reproduktorů či ostatních zařízení.
Umístění ● Provoz přístroje v blízkosti výkonových zesilovačů (či jiných zařízení disponujících velká výkonová trafa) můţe vykazovat brum. Tento problém odstraníte změnou směru umístění přístroje či jeho přemístěním od zdroje interference. ● Přístroj můţe rušit rozhlasové či televizní vysílání. Nepouţívejte přístroj v blízkosti těchto přijímačů. ● Během bezdrátové komunikace dalších zařízení (jako mobilních telefonů) můţe vzniknout jemný šum. Tento šum vzniká při zvonění i při rozhovoru. Pokud se vyskytne tento problém, je potřeba odstranit tato zařízení z blízkosti přístroje, nebo je vypnout. ● Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu, neumisťujte jej v blízkosti tepelného vyzařování, neponechávejte jej uvnitř uzavřeného vozu či v prostředí vykazujícím teplotní extrémy. Příliš vysoká teplota můţe deformovat nebo změnit barvu povrchu nástroje. ● Pokud přesunete přístroj do jiného prostředí s velmi rozdílnou teplotou nebo vlhkostí, mohou se objevit kapičky (kondenzace) uvnitř přístroje. V tomto stavu je pouţití přístroje riskantní. Proto, ještě před pouţitím přístroje, jej musíte nechat přizpůsobit se prostředí, po několik hodin, aţ se kondenzace vypaří.
● Podle materiálu a teploty povrchu, na kterém přístroj stojí, jeho gumové noţky mohou změnit barvu podloţky či nechat na ní stopy. Abyste tomu předešli, podloţte noţky kouskem hadříku. V tom případě musíte zajistit, aby přístroj nesklouzl, nebo se nehýbal.
Údržba ● Pro kaţdodenní údrţbu pouţívejte suchý měkký hadřík (jako pro čistění brýlí). Jestliţe na povrchu ulpěla nečistota a prach, doporučujeme ji opatrně odstranit či odfouknout, neţ ji vyčistíte, jelikoţ částice prachu jsou abrazivní a mohou povrch přístroje během vytírání poškrábat, proto je odstraňte jinak nejdřív. Pro odstranění zašlých nečistot pouţijte hadřík napuštěný jemným nebrusným prostředkem. Některé prostředky však obsahují ředidlo, ověřte, ţe ten váš je neobsahuje. ● Nikdy nepouţívejte benzín, ředidla, alkohol či rozpouštědla ţádného druhu, vyvarujete se tak nebezpečí odbarvení a/nebo deformací.
Opravy a data ● Prosím, uvědomte si, ţe data, obsaţená v paměti nástroje, mohou být ztracena, pokud jej zašlete na opravu. Důleţitá data by měla být vţdy zálohována na USB klíči, nebo na papír (je-li to moţné). Při opravách je nutné předejít ztrátě dat. V určitých případech (jako kdyţ nefunguje okruh, udrţující paměť pod napětím), však musíme upozornit, ţe data nemusí být moţné zachránit.
Další doporučení ● Uvědomte si prosím, ţe nesprávným chodem či zacházením s přístrojem můţe dojít k nenávratné ztrátě obsahu paměti. Abyste se uchránili nebezpečí ztráty důleţitých dat, doporučujeme provádět pravidelně záloţní kopie celé paměti přístroje na USB klíč. • Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti nebude moţné obnovit, jakmile byla ztracena. Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu dat neodpovídá. ● Při práci s tlačítky, knoby, tahovými potenciometry nebo dalšími kontrolery, jakoţ i jacky a konektory buďte opatrní. Hrubé zacházení můţe způsobit špatnou funkci přístroje. ● Vyvarujte se úderů či silného tlaku na displej.
7
DŮLEŢITÉ POZNÁMKY ❍Nedotýkejte se kovových prvků, ani je neklaďte těmito částmi k sobě. ❍Neohýbejte, neodhazujte a nevystavujte paměť silným nárazům a vibracím. ❍Nenechejte na ni působit přímé sluneční světlo, teplo v uzavřeném autě, nebo na podobných místech. ❍Nesmí zvlhnout. ❍Nerozebírejte ani neupravujte nitro paměti.
● Během při-/odpojování kabelů uchopte samotný konektor, nikdy netahejte za kabel. Tímto způsobem předejdete zkratům nebo zničení vnitřních komponent kabelu. ● Zachovávejte přiměřené nastavení hlasitosti, abyste neobtěţovali své sousedy. Pouţijete-li sluchátka, nebudete se muset ohlíţet na okolí (obzvláště v noci). ● Pokud přístroj přenášíte, zabalte jej do krabice (vč. vyztuţení), ve které jste jej zakoupili, je-li to moţné. Jinak budete muset pouţít odpovídající balící materiál. ● Některé propojovací kabely obsahují odpory. K propojování přístroje nepouţívejte tyto kabely. Pouţití těchto kabelů sníţí hlasitost zvuku tak, ţe téměř nebo vůbec nebude slyšet. Informace o specifikaci kabelů vám podá jejich výrobce. ● Neautorizované kopírování, reprodukce, pronájem a půjčování zakázáno.
Copyright ● Tento produkt můţete vyuţít pro nahrávání nebo duplikování audio či vizuálního materiálu bez omezení, daných určitými technologickými faktory ochrany proti kopírování. Je to proto, ţe produkt je určen k pouţití při produkci originálního hudebního nebo video materiálu a proto se předpokládá, ţe tento materiál nenarušuje autorská práva, náleţející třetí straně (např. vaše původní díla), takţe jej lze nahrávat či kopírovat volně.
● Dříve neţ otevřete přiloţený DVD-ROM, musíte si přečíst ―Licenční smlouvu‖. Otevřením obalu DVD-ROM vyjadřujete souhlas s těmito licenčními podmínkami.
● Nepouţívejte zařízení v rozporu s autorskými právy třetí strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším pouţitím tohoto zařízení.
Před použitím USB paměťového klíče
* GS (
Použití USB paměti
*
● Pečlivě zasuňte USB paměť zcela dovnitř — aţ si pevně zasedne.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky Microsoft Corporation.
*
Sejmuté obrazovky v tomto dokumentu jsou pouţity dle doporučení Microsoft Corporation.
*
Windows® je oficiálně označen jako: ―Microsoft® Windows® operační systém‖.
*
Apple a Macintosh jsou registrované obchodní známky Apple Inc.
*
Mac OS je obchodní známkou Apple Inc.
USB paměť
* Jména dalších společností, produktů nebo standardů jsou známkami nebo ochrannými známkami jejich majitelů. *
MPEG Layer-3 audio kódovací technologie je licencovaná u společností Fraunhofer IIS Corporation a THOMSON Multimedia Corporation.
*
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odpovídá patentovému portfoliu, zaměřenému na architekturu mikroprocesorů, vyvíjenou u Technology Properties Limited (TPL). Roland získal na tuto technologii licenci od TPL Group.
● Nikdy se nedotýkejte vodících ploch USB paměti. Dbejte o jejich stálou čistotu. • USB paměti jsou konstruovány pomocí velmi přesných komponent; nakládejte s nimi pečlivě, dle následujících bodů. ❍Abyste předešli zničení karty statickou elektřinou, zajistěte odvedení statické elektřiny z povrchu svého těla dříve, neţ s ní začnete pracovat.
8
) je registrovanou obchodní známkou Roland Corp.
* MatrixQuest™ 2007 TEPCO UQUEST, LTD. Veškerá práva vyhrazena. USB funkcionalita SD-50 vyuţívá MatrixQuest middleware technologii od TEPCO UQUEST, LTD.
Obsah AUTO POWER OFF/REŽIM POWER SAVE ............................................. 2 PŘIBALENÉ SMYČKOVÉ FRÁZE............................................................ 3 BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE ........................................................... 4 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY............................................................................ 7 Zkontrolujte obsah balení ..................................................................... 12
Začínáme ............................................................................. 13 Jak se co jmenuje a dělá ....................................................................... 14 Čelní panel ........................................................................................................................ 14 Zadní panel ........................................................................................................................ 16 Postranní panel ................................................................................................................. 18 Spodní panel...................................................................................................................... 19
Za/Vypnutí přístroje ............................................................................... 20 Před zapnutím přístroje ...................................................................................................... 20 Pouţití adaptéru ..................................................................................................... 20 Pouţití baterií .......................................................................................................... 20 Pouţití napájení sběrnicí ......................................................................................... 21 Za/Vypnutí přístroje ............................................................................................................ 22 Zapnutí přístroje ...................................................................................................... 22 Vypnutí přístroje ...................................................................................................... 22
Instalace ovladače ................................................................................. 23 Uţivatelé Windows 7/Windows Vista .................................................................................. 24 Nastavení vstupních/výstupních zařízení ................................................................. 26 Uţivatelé Windows XP ....................................................................................................... 28 Nastavení vstupních/výstupních zařízení ................................................................. 31 Uţivatelé Mac OS X ........................................................................................................... 33 Nastavení vstupních/výstupních zařízení ................................................................. 34 Kontrola zvuku, který slyšíte ............................................................................................... 38 Zapojení audio systému pro přehrávání ................................................................... 38 Přehrávání vzorku dat ............................................................................................. 39
Použití editoru Playlistu ........................................................................ 40 Instalace editoru Playlistu ................................................................................................... 40 Uţivatelé Windows 7/Windows Vista ....................................................................... 40 Uţivatelé Windows XP ............................................................................................ 40 Uţivatelé Mac OS X ................................................................................................ 40 Vytvoření playlistu .............................................................................................................. 41
9
Obsah
Operace ............................................................................... 43 Použití SD-50 jako MIDI zvukového modulu .........................................44 Zvukový generátor ............................................................................................................. 44 Vysvětlení termínů ................................................................................................. 45 Polyfonie ................................................................................................................. 45 Výběr zvuku pro kaţdý Part ................................................................................................ 46 Výběr z Výpisu zvuků .............................................................................................. 46 Výběr kategorie nebo skupiny ................................................................................. 47 Náhled zpráv Program Change a Bank Select zvuků ............................................... 48 Nastavení jednotlivých partů............................................................................................... 49 Umlčení/Solo partu.................................................................................................. 49 Nastavení hlasitosti partu ........................................................................................ 50 Nastavení panorama a hloubky efektu ..................................................................... 51 Nastavení efektu ............................................................................................................... 52 Uloţení studiové sady ....................................................................................................... 54 Vyvolání studiové sady ........................................................................................... 54
Použití SD-50 jako audio převodníku ....................................................55 Poslech zvuku z počítače ................................................................................................... 56 Nahrávání mikrofonu nebo kytary ....................................................................................... 56 Příprava k nahrávání ............................................................................................... 56 Nahrávání ............................................................................................................... 57 Nahrávání zvuku z linkového vstupu................................................................................... 58 Příprava k nahrávání ............................................................................................... 58 Záznam................................................................................................................... 58 Nastavení vstupu/výstupu a efektů ..................................................................................... 59
Použití SD-50 jako MIDI převodníku ......................................................60 Použití SD-50 jako SMF/audio přehrávače ............................................61 Poslech Demo songů ......................................................................................................... 63 Přehrávání ......................................................................................................................... 64 Výběr songu............................................................................................................ 64 Přehrávání songu .................................................................................................... 65 Změna tempa ......................................................................................................... 68 Změna tóniny .......................................................................................................... 68 Funkce Minus-One a Center Cancel (MINUS ONE/CENTER CANCEL) ................... 69 Výběr oblíbených songů (FAVORITE) ................................................................................ 70 Registrace oblíbeného songu .................................................................................. 70 Výběr oblíbeného songu.......................................................................................... 70 Nastavení vstupní/výstupní hlasitosti .................................................................................. 71
10
Obsah
Systémová nastavení .......................................................................... 72 Základní procedura nastavení systému ........................................................................... 72 Výpis systémových nastavení ............................................................................... 73
Funkce Utility ....................................................................................... 74 Základní procedura ......................................................................................................... 74 Zálohování User dat (BACKUP) ........................................................................... 75 Obnovení zálohovaných dat do SD-50 (RESTORE).............................................. 75 Formátování USB paměti (USB MEM FORMAT) ................................................. 76 Vrácení k nastavení z výroby (FACTORY RESET) .............................................. 77 Zobrazení informací o SD-50 (INFORMATION) .................................................... 78
Appendix ........................................................................... 79 Řídící DAW Software .......................................................................... 80 V-LINK ................................................................................................. 81 Nastavení ovladače ............................................................................. 83 Přeinstalování ovladače ...................................................................... 86 Problémy a potíže ................................................................................ 88 Chybové zprávy ................................................................................. 104 Nastavení, uložená jako User data .................................................. 105 Solo zvuk ........................................................................................... 106 Tabulka MIDI implementace .............................................................. 108 Specifikace......................................................................................... 109 Index .................................................................................................. 111
11
Zkontrolujte obsah balení Po otevření balení si zkontrolujte úplnost všech poloţek. Pokud cokoliv schází, kontaktujte svého dealera.
❏ SD-50 (hlavní jednotka)
❏ SD-50 Uživatelský manuál (tento dokument) Dozvíte se zde, jak pouţívat SD-50, upozornění a další poznámky. Mějte jej stále po ruce pro případ potřeby.
❏ Software disk (DVD-ROM) Tento disk obsahuje následující. • SONAR LE (hudebně-produkční SW aplikaci) • Playlist Editor (SW aplikaci pro správu songů) • SD-50 ovladač * Nedotýkejte se a nepoškrábejte spodní (zápisovou) plochu disku. Mohlo by se stát, ţe data nepůjdou přečíst. Je-li disk špinavý, pouţijte běţného čističe na CD.
❏ AC adaptér (s napájecí šňůrou) Speciální adaptér, určený pro SD-50. Určitě pouţijte pouze tento AC adaptér.
❏USB kabel Pomocí něj zapojte SD-50 do USB konektoru počítače. * Určitě pouţijte pouze přiloţený USB kabel. Pokud potřebujete jeho výměnu, z důvodu poškození, kontaktujte naše servisní středisko, uvedené na konci manuálu.
12
Začínáme
13
Jak se co jmenuje a dělá Čelní panel 2
4
5
1
10
6
9
7
8
11
12
13
14
1 Displej Zobrazuje různé informace a postup procedur. * Vysvětlující texty v tomto manuálu zahrnují zobrazení, jaká bývají obvykle na displeji. Ovšem je moţné ţe zakoupený kus můţe obsahovat novější, pokročilejší verzi systému (např. s novějšími zvuky), takţe to, co vidíte na displeji, nemusí bezvýhradně souhlasit s manuálem.
2 BATTERY indikátor V případě chodu na baterie indikátor sděluje, kolik zbývá energie (str. 21). Normálně je indikátor zhasnutý. Indikátor se rozsvítí, pokud baterie docházejí. Budete-li přesto s přístrojem pracovat dál, indikátor začne blikat; pak jiţ musíte vyměnit baterie.
14
3
15 16
17
18
19
20
* Jestliţe budete pokračovat v práci, i kdyţ indikátor bliká, na displeji se objeví ―Battery Low!‖ a další práce jiţ nebude moţná.
3 COMPUTER indikátor Rozsvítí se, kdyţ probíhá komunikace SD-50 počítačem, zapojeným do konektoru COMPUTER.
4 [MENU] tlačítko Umoţňuje nastavit systém (str. 72), nebo uţivatelské funkce (str. 74).
5 [V-LINK] tlačítko Za/vypíná funkci V-LINK (str. 81).
Jak se co jmenuje a dělá 6 [TEMPO] tlačítko
15 [■] (STOP) tlačítko
Mění tempo songu (str. 68).
7 [KEY CTRL] tlačítko
Toto tlačítko zastaví přehrávání.
16 [►/II] (PLAY/PAUSE) tlačítko
Mění tóninu songu (str. 68).
8 [MINUS ONE] (CENTER CANCEL) tlačítko
Toto tlačítko spustí nebo pozastaví přehrávání.
17 [( ]◄׀PREV) tlačítko
Umoţňuje umlčet part v songu nebo sníţit hlasitost melodie (např. vokálu), takţe můţete tento part či melodii hrát sami (str. 69).
9 [
Tímto tlačítkem se přesunete na začátek songu nebo zvolíte předchozí song. Podrţíte-li tlačítko, převinete song zpět. Tyto operace můţete pouţít, kdyţ song hraje či stojí.
] tlačítko
Toto tlačítko umoţňuje opakovaně přehrávat oblast mezi dvěma body (A - B), které v songu určíte (str. 67).
18 [►( ]׀NEXT) tlačítko Toto tlačítko zvolí následující song. Podrţíte-li je, převinete song vpřed.
10 [VALUE] kolečko
Tyto operace můţete pouţít, kdyţ song hraje či stojí.
Slouţí k posunu kurzoru, výběru parametru nebo ke změně hodnoty.
11 [FAVORITE] tlačítko Můţete zaregistrovat oblíbený song (str. 70) nebo studiovou sadu (str. 54), kdykoliv ji ihned vyvolat.
12 [PART] tlačítko Přístup na obrazovku, kde můţete editovat nastavení partů (str. 49).
19
[EXIT] tlačítko Tlačítko zruší operaci a vrátíte se na předchozí obrazovku.
20 [ENTER] tlačítko Tímto tlačítkem potvrdíte hodnotu nebo spustíte operaci.
13 [INST] tlačítko Přístup na obrazovku, kde můţete upravit zvuk partu (str. 46).
14 [PLAYER] tlačítko Přístup na obrazovku, kde můţete upravit vybírat songy (str. 63).
15
Jak se co jmenuje a dělá
Zadní panel 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 [POWER] vypínač Za/ vypíná nástroj (str. 22).
2
Nastavení
Vysvětlení
BUS
Po připojení, pokud pracujete s napájením ze sběrnice, je toto nastavení aktivní.
OFF
Vypíná přístroj.
DC IN/ BATTERY
Pokud pracujete s napájením z adaptéru nebo baterií, je toto nastavení aktivní.
DC IN konektor Sem zapojte přiloţený AC adaptér str. 20.
* Určitě pouţijte přiloţený AC adaptér.
3 COMPUTER konektor K propojení SD-50 s počítačem pouţijte USB kabel (str. 23).
4 MIDI konektory (OUT, IN) K propojení SD-50 s jiným MIDI zařízením pouţijte MIDI kabely (str. 60).
* Tento nástroj je vybaven symetrickými jacky (TRS). Schéma zapojení jacků je zobrazeno níţe. Proveďte zapojení aţ po kontrole schématu zapojení toho zařízení, které zamýšlíte připojit.
6 [SETTING] přepínač • Nastavte správně úroveň pro zařízení, zapojené do jacku MIC/ GUITAR IN. • Tento vypínač za/vypíná phantomové napájení mikrofonů, dodávané do jacku MIC IN. Nastavení
Vysvětlení
GUITAR (Hi-Z)
―GUITAR (Hi-Z)‖ zvolte, pokud jste zapojili do jacku MIC/GUITAR IN elektrickou kytaru.
Těmito kabely jsou vysílány a přijímány MIDI zprávy.
5 MIC/GUITAR IN konektor
MIC
Sem zapojte kytaru nebo mikrofon (str. 55). Analogový audio vstupní jack s mikrofonním předzesilovačem. Pracuje se symetrickým i nesymetrickým zapojením.
16
MIC (DC 48V, 10mA)
Poloţku ―MIC‖ zvolte, jestliţe mikrofon, zapojený do jacku MIC IN nevyţaduje phantomové zapojení, nebo kdyţ jste zapojili mikrofon do jacku MIC/GUITAR IN. Poloţku ―MIC (DC 48V 10mA)‖ zvolte, pokud jste zapojili phantomově napájený kondenzátorový mikrofon do jacku MIC IN jack.
Nominální vstupní úroveň -30– -10dBu
-50 -30dBu
-50– -30dBu
Jak se co jmenuje a dělá 9 LINE IN jack Přepínač [SETTING] přepněte na ―GUITAR‖ nebo ―MIC‖ pouze v případě, ţe jste nezapojili kondenzátorový mikrofon, který vyţaduje phantomové napájení. Dodání phantomového napájení do dynamického mikrofonu jej můţe poškodit. Více o poţadavcích mikrofonu, viz manuál pouţitého mikrofonu. Dříve, neţ změníte polohu přepínače [SETTING], stáhněte hlasitost na ―0‖ kolečkem [VOLUME], na postranním panelu. Kdybyste tak neučinili, vznikne velmi silný zvuk, který by mohl zničit zesilovač nebo reproduktory.
7 [SENS] knob Tímto knobem nastavíte vstupní úroveň zařízení, připojeného do konektoru MIC IN nebo MIC/GUITAR IN. Při nahrávání tímto knobem určíte nahrávací úroveň (str. 56). * Nastavením [SENS] na minimum však neumlčí vstup docela. Pokud chcete umlčet mikrofonní vstup zcela, nastavte Mic Input SW na OFF (str. 59).
8 MIC IN jack
Sem můţete zapojit přenosný audio přehrávač, apod. (str. 58).
10 LINE OUT jacky Tyto jacky předávají zvukový stereo signál do komba nebo do mixu (str. 56).
11 Konektor uzemnění Je-li potřeba, sem zapojte externí elektrické zemnění. * Podle pouţitých obvodů a sestavy se můţe vyskytnout jemné brnění na dotek u přístroje, u připojených mikrofonů, nebo kovových částí např. kytary. Děje se tak v důsledku nepatrného zbytkového napětí, které je zcela neškodné. Pokud vám to však vadí, zapojte sem externí uzemňovací drát. Je-li přístroj uzemněn, můţe se objevit jemný brum, podle instalovaných částí. Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, viz Informace na konci manuálu. Nevhodná umístění pro uzemnění • Vodovodní trubky (hrozí elektrický oblouk) • Plynové trubky (hrozí oheň nebo výbuch)
Sem zapojíte mikrofon (str. 55). Analogový audio vstupní jack s mikrofonním předzesilovačem. Pracuje se symetrickým i nesymetrickým zapojením.
• Telefonní linka nebo hromosvod (můţe být nebezpečné při blesku)
* Jacky MIC/GUITAR IN a MIC IN nelze pouţít současně. * Jack MIC IN umí dodávat 48V phantomové napětí, coţ umoţňuje připojit phantomově napájené kondenzátorové mikrofony. Nastavte [SETTING] na ―MIC (DC 48V 10mA)‖ jestliţe jste zapojili phantomově napájený kondenzátorový mikrofon do jacku MIC IN. * Tento nástroj je vybaven symetrickými jacky (XLR). Schéma zapojení jacků je zobrazeno níţe. Proveďte zapojení aţ po kontrole schématu zapojení toho zařízení, které zamýšlíte připojit.
2: ŽIVÝ
1: ZEM
3: NULA
17
Jak se co jmenuje a dělá
Postranní panel 1
1 Slot pojistky (
)
http://www.kensington.com/
2 USB MEMORY konektor USB paměť (nutno dokoupit) zapojíte zde (str. 64). * Pečlivě zasuňte USB paměť zcela dovnitř — aţ si pevně zasedne.
3 PHONES jack Sem zapojíte sluchátka.
4 [VOLUME] kolečko Nastavuje celkovou hlasitost výstupu na zadním panelu, v jacku LINE OUTPUT a PHONES (str. 18).
18
2
3
4
Jak se co jmenuje a dělá
Spodní panel 1
1 Prostor pro baterie Sem vloţte šest běţně dostupných AA nickel-metal hydride, nebo alkalických baterií. Umoţňují pracovat i v případě, ţe je odpojený adaptér.
Baterie, které můžete použít Můţete pouţít nickel-metal hydridové nebo alkalické baterie. * Nepouţívejte zinc-carbon baterie. Ţivotnost baterií je následující. Typ baterie
Při souvislém použití
Nikl-hydridové
Přibliţně 4 hodiny
Alkalické baterie
Přibliţně 3 hodiny
* Tyto hodnoty jsou platné při pokojové teplotě. Doba trvání souvislé práce se můţe lišit podle podmínek pouţití.
Zacházení s bateriemi • Pokud jsou baterie nainstalované, a přístroj běţí se zapojeným adaptérem, má adaptér přednost. • Pokud pouţíváte baterie, odpojte AC adaptér od SD-50. • Potřebujete-li zcela vypnout napájení, nejprve přístroj vypněte. • Pokud jsou baterie nainstalované, je-li přístroj zapnutý, odpojením napájecí šňůry ze zásuvky dojde k jeho vypnutí. • Indikace stavu energie baterií je přibliţná. • Nemíchejte nové baterie s pouţitými a nemíchejte baterie různých typů. • Nesprávné zacházení s bateriemi, nabíjecími bateriemi, nebo s nabíječkou můţe vést k vylití, přehřátí baterií, k poţáru nebo explozi. • Před pouţitím si nejprve pečlivě přečtěte a dodrţujte upozornění a pokyny, přibalené k bateriím, nabíjecím bateriím, nebo k nabíječce.
19
Za/Vypnutí přístroje Před zapnutím přístroje Pouţití adaptéru 1. Zapojte dodaný AC adaptér a napájecí šňůru. 2. Zapojte adaptér do DC In jacku na zadním panelu. Indikátor
2
Adaptér
1 Napájecí šňůra
Do zásuvky
* Adaptér natočte tak, aby strana s indikátorem (viz obrázek) byla nahoru a strana s textovou informací dolů. * Indikátor se rozsvítí, jakmile zapojíte adaptér do zásuvky.
Pouţití baterií 1. Stiskněte pojistky krytu prostoru pro baterie na spodním panelu a sejměte kryt.
• Při otevírání prostoru pro baterie zajistěte, aby nepřišly cizí objekty (hořlaviny, mince, špendlíky, atd.) nebo kapaliny (voda, dţus, atd.) do prostoru. • Otáčíte-li přístroj dnem vzhůru, podloţte jej novinami pod čtyřmi rohy nebo po stranách, abyste nepoškodili ovládací prvky. Snaţte se jej natočit tak, aby prvky zůstaly nepoškozené. * Při otáčení přístroje dbejte, aby nedošlo k vypadnutí.
20
Za/Vypnutí přístroje
2. Ověřte, že je každá baterie natočena ve správném směru polarity (+/–) a vložte je dovnitř.
3. Rázně zacvakněte kryt zpět na místo. Zbývající energie baterií Jestliţe baterie docházejí, indikátor BATTERY se rozsvítí. Budete-li pokračovat v práci, indikátor POWER začne blikat. Vypněte přístroj a vyměňte baterie.
Zcela nabitá
Zhasíná
Svítí
vyměnit
Bliká
* Jestliţe budete pokračovat v práci, i kdyţ indikátor bliká, na displeji se objeví ―Battery Low!‖ a další práce jiţ nebude moţná. • Indikace stavu energie baterií je přibliţná.
Pouţití napájení sběrnicí Jestliţe zapojíte SD-50 do počítače, můţete pracovat s napájením, dodávaným USB kabelem. Musíte nainstalovat ovladač ještě dříve, neţ připojíte SD-50 k počítači (str. 23). * U některých počítačů SD-50 nebude pracovat s napájením sběrnicí. V tom případě pouţijte přibalený adaptér. * Pokud pracuje SD-50 s napájením sběrnicí, není moţné pouţít phantomové napájení konektoru MIC IN.
21
Za/Vypnutí přístroje
Za/Vypnutí přístroje Zapnutí přístroje Jakmile dokončíte zapojení (str. 20), zapněte zařízení v daném pořadí. Zapnutím ve špatném pořadí riskujete poškození a/nebo zničení reproduktorů nebo některých zařízení.
[POWER] vypínač
[VOLUME] kolečko
1. Zkontrolujte následující body dříve, než zapnete přístroje. • Zda je adaptér správně zapojený, nebo jsou správně vloţeny baterie. • V případě napájení sběrnicí, zda je SD-50 správně zapojený do počítače a je správně nainstalovaný ovladač. • Zda jsou správně zapojena periferní zařízení. • Zda je hlasitost SD-50 i připojeného zařízení na minimu.
2. Nastavte přepínač [POWER] do polohy DC IN/BATTERY. V případě napájení sběrnicí přepněte do polohy BUS. * Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere určitou dobu, neţ začne pracovat normálně.
3. Knobem [VOLUME] nastavte hlasitost. 4. Nastavte hlasitost připojených zařízení.
Vypnutí přístroje 1. Stáhněte hlasitost SD-50 i připojeného zařízení. 2. Vypněte připojená zvuková zařízení. 3. Vypněte SD-50. Displej zhasne a přístroj je vypnutý.
22
Instalace ovladače Ovladač je software, který přenáší data mezi SD-50 a SW aplikací v počítači, pokud je SD-50 zapojený do počítače. Procedura instalace a kontroly závisí na vašem operačním systému. Pomocí následující tři kroky instalace ovladače.
1. Instalace ovladače
Windows 7 / Windows Vista str. 24
2. Nastavení IN/OUT zařízení
str. 26
str. 31
str. 34
3. Kontrola zvuku, který slyšíte
str. 38
str. 38
str. 38
Procedura instalace a kontroly
Windows XP
Mac OS X
str. 28
str. 33
* Pokud je SD-50 připojený do počítače, nelze pouţít funkci přehrávače (str. 61).
23
Instalace ovladače
Uţivatelé Windows 7/Windows Vista Kroky, prováděné s modulem SD-50, jsou označeny symbolem Operace s SD-50. dokud k tomu nejste přímo vyzváni. * Příklady obrazovek, uvedené v manuálu, jsou vzaty z prostředí Windows 7.
Nezapojujte SD-50 do počítače,
1. Odpojte SD-50 a spusťte Windows. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a USB myši (pokud je pouţíváte).
2. Ukončete veškerý aktuálně běžící software. 3. Vložte přibalený DVD-ROM do mechaniky. Jakmile se sám spustí dialog, klikněte na ―Otevřít sloţku se soubory‖.
4. V příslušné složce na disku, dvojím kliknutím na ikonu [Setup] spustíte instalátor. OS
Složka
Windows 7
Vstupte do sloţky [Driver] a potom [Win7]
Windows Vista
Vstupte do sloţky [Driver] a potom [Vista]
Windows 7 (64-bit edice)
Vstupte do sloţky [x64Driver] a potom [Win7]
Windows Vista (64-bit edice)
Vstupte do sloţky [x64Driver] a potom [Vista]
Jestliţe se objeví zpráva ―Pouţitý operační systém není podporovaný‖ nebo ―Verze tohoto souboru není kompatibilní s pouţitou verzí Windows‖, popř. kdyţ neznáte verzi operačního systému, ověřte ji dle níţe uvedeného postupu. Pokud ―System type‖ indikuje ―64-bit Operating System‖, máte 64-bit verzi.
Uživatelé Windows 7 V Ovládacích panelech 2x klikněte na ikonu [Systém]. Dále klikněte na ikonu [Systém].
Uživatelé Windows Vista V Ovládacích panelech 2x klikněte na ikonu [Systém]. Dále klikněte na ikonu [Systém].
24
Instalace ovladače
5. Zobrazí se dotaz na potvrzení. Klikněte na [Ano], v případě Windows 7, nebo [Pokračovat] v případě Windows Vista.
6. Na obrazovce se objeví “Ovladač SD-50 bude nainstalován do počítače”. Klikněte na [Další]. Pokud se objeví jiná zpráva, postupujte dle instrukcí zprávy.
7. Instalaci zahájíte kliknutím na [Další] ještě jednou. Spustí se instalace. Pokud se objeví dialogový box ohledně bezpečnosti Windows, klikněte na [Instalovat].
8.
Operace na SD-50
Vypněte [POWER] SD-50 na OFF (str. 22).
9.
Operace na SD-50
Pokud na obrazovce vidíte “Instalace ovladače je připravena”, USB kabelem zapojte SD-50 do počítače.
Pokud se objeví jiná zpráva, postupujte dle instrukcí zprávy.
25
Instalace ovladače
10.
Operace na SD-50
Zapněte SD-50 (str. 20).
Ovladač bude nainstalován automaticky. Můţe trvat několik minut, neţ bude instalace dokončena. Je-li instalace hotova, dialogový box "SD-50 Driver Setup" udává, ţe ―Instalace byla dokončena‖.
11. Kliknutím na [Zavřít] ukončíte dialogový box “SD-50 Driver Setup”. Objeví-li se dialog box "Změny systémových nastavení", klikněte na [Ano]. Windows se automaticky restartují. Nyní zkontrolujte, zda instalace proběhla správně.
Nastavení vstupních/výstupních zařízení Aby bylo moţné pouţít SD-50 v software, musíte zvolit SD-50 jako audio a MIDI vstupní/ výstupní zařízení. Blíţe o tom, viz dokumentaci pro software. * Pokud není moţné zvolit SD-50 zařízení v nastavení aplikace, můţe se stát, ţe nastal problém. Viz ―Problémy s nastavením‖ (str. 94), v sekci Problémy a potíţe.
Audio vstupní/výstupní zařízení Audio výstupní zařízení
OUT (SD-50)
Audio vstupní zařízení
IN (SD-50)
* Pokud pouţíváte ASIO kompatibilní software, zvolte SD-50 v nastavení ASIO vašeho software.
MIDI vstupní/výstupní zařízení SD-50 MIDI výstupní zařízení
SD-50 MIDI SD-50 CONTROL SD-50
MIDI vstupní zařízení
SD-50 MIDI SD-50 CONTROL
* Media Player, obsaţený ve Windows 7 nebo Windows Vista nelze pouţít jako MIDI vstupní/výstupní zařízení pro SD-50.
26
Instalace ovladače
Nastavení SD-50 pro použití s Media přehrávačem ve Windows Povíme si, jak zadat SD-50 jako standardní systémové zařízení pro přehrávání, takţe jej bud vyuţívat i Windows Media Player. * V kroku "Kontrola zvuku, který slyšíte" (str. 38) si přehrajeme v Windows Media Player vzorek dat. Musíte provést nastavení, popsané níţe.
1. V Ovládacích panelech klikněte 2x na ikonu “Zvuky a zvuková zařízení”, potom na “Zvuk”. * Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na ―Zvuk‖.
2. Na záložce Přehrávání zvolte u SD-50 OUT a klikněte na [Nastavit výchozí]. 3. Kliknutím na [OK] ukončíte nastavení. * Pokud zvolíte SD-50 jako standardní zařízení, pak audio upozornění a další zvuky Windows půjdou na výstup SD-50, nikoliv do výstupů počítače.
Upozornění při nahrávání/přehrávání do/z vašeho software Ověřte následující body, neţ pouţijete SD-50 k nahrávání nebo přehrávání. • Zapojte SD-50 do počítače dříve, neţ spustíte pouţívaný software. • Neodpojujte USB kabel z SD-50, dokud běţí software. Ukončete software dříve, neţ odpojíte USB kabel SD-50 od počítače.
Tím dokončíte instalaci a nastavení. Dále ověřte, ţe slyšíte zvuk z SD-50. → ―Kontrola zvuku, který slyšíte‖ (str. 38).
27
Instalace ovladače
Uţivatelé Windows XP Kroky, prováděné s modulem SD-50, jsou označeny symbolem Operace s SD-50. dokud k tomu nejste přímo vyzváni. * Příklady obrazovek, uvedené v manuálu, jsou vzaty z prostředí Windows 7.
Nezapojujte SD-50 do počítače,
1. Odpojte SD-50 a spusťte Windows. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a USB myši (pokud je pouţíváte).
2. Ukončete veškerý aktuálně běžící software. 3. Vložte přibalený DVD-ROM do mechaniky. 4. Na přibaleném DVD-ROM přejděte do složky [Driver] a pak [XP], kde klikněte 2x na ikonu [Setup]. Jestliţe se objeví zpráva ―Pouţitý operační systém není podporovaný‖ nebo ―Verze tohoto souboru není kompatibilní s pouţitou verzí Windows‖, popř. ţe je verze neplatná, ověřte aktuální verzi OS. * Pokud se objeví dialogový box ―Instalujte Program jako jiný uţivatel‖, kliknutím na [Zrušit] ukončíte instalaci, přihlaste se pod Windows s právy administrátora a spusťte instalaci znovu.
5. Na obrazovce se objeví “Ovladač SD-50 bude nainstalován do počítače”. Klikněte na [Další]. Pokud se objeví jiná zpráva, postupujte dle instrukcí zprávy.
6. Instalaci zahájíte kliknutím na [Další]. Jestliţe se objeví dialogový box ―Instalace software‖, klikněte na [Pokračovat] a instalaci dokončete.
Pokud není moţné pokračovat, kliknutím na [OK] ukončete instalaci. Pak změňte nastavení, podle popisu v ―Nastavení podmínek digitálních podpisů (Windows XP)‖ (str. 99), a přeinstalujte ovladač.
7.
28
Operace na SD-50
Zapněte SD-50 (str. 22).
Instalace ovladače
8.
Operace na SD-50
Pokud na obrazovce vidíte “Instalace ovladače je připravena”, USB kabelem zapojte SD-50 do počítače.
Pokud se objeví jiná zpráva, postupujte dle instrukcí zprávy.
9.
Operace na SD-50
Zapněte SD-50 (str. 20).
Objeví se zpráva ―Nalezen nový hardware‖ vpravo dole na obrazovce. * Můţe to trvat nějakou chvíli, neţ se Průvodce objeví.
10. Pokud jste dotázáni, zda chcete kontaktovat Windows Update, zvolte “Ne ...” a klikněte na [Další].
11. Zvolte “Instalovat software automaticky (doporučeno)” a klikněte na “Další”.
29
Instalace ovladače
12. Jestliže se objeví dialogový box “Instalace hardware”, klikněte na [Pokračovat] a instalaci dokončete.
Pokud není moţné pokračovat, kliknutím na [OK] ukončete instalaci. Pak změňte nastavení, podle popisu v ―Nastavení podmínek digitálních podpisů (Windows XP)‖ (str. 99), a přeinstalujte ovladač.
13. Na obrazovce se objeví oznámení o dokončení instalace nového hardware. Klikněte na [Dokončit]. Je-li instalace hotova, dialogový box "SD-50 Driver Setup" udává, ţe ―Instalace byla dokončena‖.
14. Kliknutím na [Zavřít] ukončíte dialogový box “SD-50 Driver Setup”. Objeví-li se dialogové okno Změny systémových nastavení, kliknutím na [Ano] restartujte Windows.
30
Instalace ovladače
Nastavení vstupních/výstupních zařízení Aby bylo moţné pouţít SD-50 v software, musíte zvolit SD-50 jako audio vstupní/výstupní zařízení. Blíţe o tom, jak provést zmíněná nastavení, viz manuál k vašemu SW. * Pokud není moţné zvolit SD-50 zařízení v nastavení aplikace, můţe se stát, ţe nastal problém. Viz ―Problémy s nastavením‖ (str. 94), v sekci Problémy a potíţe.
Audio vstupní/výstupní zařízení Audio výstupní zařízení
OUT (SD-50)
Audio vstupní zařízení
IN (SD-50)
* Pokud pouţíváte ASIO kompatibilní software, zvolte SD-50 v nastavení ASIO vašeho software.
MIDI vstupní/výstupní zařízení SD-50 MIDI výstupní zařízení
SD-50 MIDI SD-50 CONTROL SD-50
MIDI vstupní zařízení
SD-50 MIDI SD-50 CONTROL
31
Instalace ovladače
Nastavení SD-50 pro použití s Media přehrávačem ve Windows Povíme si, jak zadat SD-50 jako standardní systémové zařízení pro přehrávání, takţe jej bud vyuţívat i Windows Media Player. * V kroku "Kontrola zvuku, který slyšíte" (str. 38) si přehrajeme v Windows Media Player vzorek dat. Musíte provést nastavení, popsané níţe.
1. Otevřete Ovládací panely, klikněte na Zvuky, záznamy a Audio zařízení a klikněte na Zvuková a audio zařízení. * Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na Zvuky a zvuková zařízení.
2. Kliknutím na záložku Audio do ní vstoupíte, a v sekci Přehrávání zvuku zvolte OUT (SD50). V sekci Přehrávání MIDI zvolte SD-50.
3. Kliknutím na [OK] ukončíte nastavení. * Pokud zvolíte SD-50 jako standardní zařízení, pak audio upozornění a další zvuky Windows půjdou na výstup SD-50, nikoliv do výstupů počítače.
Upozornění při nahrávání/přehrávání do/z vašeho software Ověřte následující body, neţ pouţijete SD-50 k nahrávání nebo přehrávání. • Zapojte SD-50 do počítače dříve, neţ spustíte pouţívaný software. • Neodpojujte USB kabel z SD-50, dokud běţí software. Ukončete software dříve, neţ odpojíte USB kabel SD-50 od počítače. Tím dokončíte instalaci a nastavení. Dále ověřte, ţe slyšíte zvuk z SD-50. ―Kontrola zvuku, který slyšíte‖ (str. 38)
32
Instalace ovladače
Uţivatelé Mac OS X Kroky, prováděné s modulem SD-50, jsou označeny symbolem Operace s SD-50. dokud k tomu nejste přímo vyzváni. * Příklady obrazovek, uvedené v manuálu, jsou vzaty z prostředí Windows 7.
Nezapojujte SD-50 do počítače,
* Pokud se objeví dialog box ―Authenticate‖ během instalace, vloţte heslo a klikněte na ―OK‖. * To co vidíte na obrazovce, se můţe lišit, podle operačního systému.
1. Odpojte SD-50 a restartujte počítač. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a USB myši (pokud je pouţíváte).
2. Ukončete veškerý aktuálně běžící software. 3. Vložte přibalený DVD-ROM do mechaniky. 4. Dvojím kliknutím na následující ikonu spustíte instalátor. OS
Instalátor
Mac OS X 10.6 a vyšší
[SD-50_USBDriver.pkg] (/Driver/10.6)
Mac OS X 10.5 a dřívější
[SD50USBDriver.pkg] (/Driver/10.4_10.5)
Objeví se zpráva o povolení instalace. Pokud je souhlasná, klikněte na [Continue]. V opačném případě ověřte verzi pouţitého operačního systému a proveďte krok 4.
5. Na displeji bude uvítání “Welcome to the SD-50 Driver Installer”. Klikněte na [Continue].
6. Na dotaz na cíl instalace, jej zvolte a klikněte na [Continue]. 7. Na dotaz na typ instalace, klikněte na [Install] nebo [Upgrade].
33
Instalace ovladače
8. Na další obrazovce klikněte na [Continue Installation]. 9. Pokud je instalace hotova, klikněte na [Restart] počítače. * Můţe chvíli trvat, neţ se počítač restartuje.
10.
Operace na SD-50
Zapněte SD-50 (str. 22).
11.
Operace na SD-50
USB kabelem propojte SD-50 s počítačem.
12.
Operace na SD-50
Zapněte SD-50 (str. 22).
Nastavení vstupních/výstupních zařízení Aby bylo moţné pouţít SD-50 v software, musíte zvolit SD-50 jako audio a MIDI vstupní/ výstupní zařízení. Blíţe o tom, viz dokumentaci pro software.
Nastavení audio vstupního/výstupního zařízení Audio výstupní zařízení
SD-50 44.1kHz
Audio vstupní zařízení
SD-50 44.1kHz
* Pokud není moţné zvolit SD-50 zařízení v nastavení aplikace, můţe se stát, ţe nastal problém. Viz ―Problémy s nastavením‖ (str. 94), v sekci Problémy a potíţe.
34
Instalace ovladače
Použití SD-50 v iTunes Povíme si, jak zadat SD-50 jako standardní systémové zařízení pro přehrávání, takţe jej bude vyuţívat i iTunes. V kroku "Kontrola zvuku, který slyšíte" (str. 38) si přehrajeme v iTunes vzorek dat. Musíte provést nastavení, popsané níţe. * Obsah displeje se můţe lišit podle operačního systému.
1. V [System Preferences], klikněte na [Sound]. 2. Klikněte na záložku [Output]. Zvolte [SD-50 44.1kHz].
3. Jakmile dokončíte nastavení, ukončete [System Preferences]. Nastavení MIDI vstupního/výstupního zařízení 1. Dvojím kliknutím na [Audio MIDI Settings] (/Applications/Utility) spustíte nastavení. 2. Otevře se dialogový box. Mac OS X 10.6 nebo vyšší V nabídce [Window] zvolte [Show MIDI Window] a otevře se ―MIDI Studio‖
Mac OS X 10.5 nebo dřívější Klikněte na záloţku [MIDI Devices].
3. Ověřte, že vidíte [SD-50] v dialogovém boxu “MIDI Studio” nebo “Audio MIDI Settings”.
Pokud není poloţka SD-50 vidět, nebo je nepřístupná, nebyl SD-50 správně nainstalován. Zkuste kliknout na [Rescan MIDI]. Můţete také odpojit USB kabel z SD-50 a znovu jej připojit.
35
Instalace ovladače
4. Klikněte 3x na [Add Device].
Objeví se tři poloţky [New Device].
5. Zadejte jméno zařízení pro každé zařízení [New Device]. 1. Zvolte přidanou poloţku [New Device] a klikněte na [Show Info]. 2. Zadejte jméno v poli [Device Name]. Pro kaţdé [New Device], zadejte následující jména.
Nové zařízení
Jméno zařízení
První [New Device]
SD-50
Druhé [New Device]
SD-50 MIDI
Třetí [New Device]
SD-50 CONTROL
6. Myší přetáhněte symboly ▲ a ▼ (představující vstupy a výstupy) mezi [SD-50] a každým [New Device], takže jsou zapojeny dle obrázku níže.
36
Instalace ovladače
7. Zkontrolujte, zda jsou přijímané a vysílané MIDI zprávy v pořádku. 1. Klikněte na ―Test setup‖. 2. Stáhněte hlasitost SD-50. Následující krok způsobí poměrně silný zvuk u SD-50.
3. Klikněte na šipku dolů u SD-50. Jestliţe SD-50 vyrobí zvuk, je nastavení správné.
Klikněte Klikněte
4. Dalším kliknutím na ‖Test Setup‖ test ukončíte.
8. V nabídce [Audio MIDI Setup] volbou [Quit Audio MIDI Setup] dokončete nastavení. Upozornění při nahrávání/přehrávání do/z vašeho software Ověřte následující body, neţ pouţijete SD-50 k nahrávání nebo přehrávání. • Zapojte SD-50 do Macintoshe dříve, neţ spustíte pouţívaný software. • Neodpojujte USB kabel z SD-50, dokud běţí software v Macintoshi. Ukončete software dříve, neţ odpojíte USB kabel SD-50 od Macintoshe. • SD-50 nebude pracovat v prostředí Mac OS X Classic. SD-50 vyuţijete jen tehdy, kdyţ neběţí klasické zobrazení.
37
Instalace ovladače
Kontrola zvuku, který slyšíte Nechejte přehrávat vzorek dat pro ověření spojení a nastavení, jestli je v pořádku. * Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení.
Zapojení audio systému pro přehrávání Jak vidíte na obrázku, zapojte sluchátka nebo monitory, abyste si mohli poslechnout přehrávaný zvuk z počítače.
Aktivní monitory
Počítač
USB konektor
LINE OUT jacky
Sluchátka PHONES jack
38
COMPUTER konektor
Instalace ovladače
Přehrávání vzorku dat Nyní si přehrajeme vzorová data pomocí standardních funkcí operačního systému. Vzorová data jsou v souboru ―TTears(.mp3)‖ na přibaleném DVD-ROM. * Copyright zakazuje pouţít data songu, přiloţeného k tomuto produktu, pro jakýkoliv jiný účel, neţ osobní potřebu, pokud nemáte výslovné svolení drţitele copyright. Tato data nesmíte kopírovat, ani jejich část pouţít bez svolení drţitele copyright.
1. Vložte DVD-ROM do mechaniky. 2. Ve složce Sample na DVD-ROM přetáhněte TTears(.mp3) na Plochu. 3. Přehrajte vzorová data “TTears”(.mp3). Dvojím kliknutím na soubor TTears(.mp3) jej zkopírujete na Plochu. Pod Windows se spustí Windows Media Player. Na Macintoshi se spustí iTunes. Klikněte na tlačítko Play a data vzorku se přehrají. * Podle systému, se můţe spustit i jiný přehrávací software. V tom případě přehrajte data songu dle popisu v dokumentaci software.
4. Nastavte hlasitost. Knobem [VOLUME] nastavte hlasitost SD-50. Měli byste slyšet přehrávaná data vzorku ve sluchátkách nebo reproboxech, zapojených do SD-50.
Slyšíte data songu? Jestliţe ano, pak je SD-50 správně zapojený do počítače a ovladač je nainstalovaný správně. Jestliţe neslyšíte data vzorku, viz ―Problémy a potíţe‖ (str. 88). Pokud neslyšíte ţádný zvuk, nebo je něco špatně při přehrávání, informace v této sekci vám pomohou najít řešení problému.
39
Pouţití editoru Playlistu Můţete tvořit playlisty pro přehrávání SMF nebo audio souborů v SD-50, pomocí Playlist Editor. Chcete-li pouţívat SD-50 k přehrávání stop (doprovodu), doporučujeme si vytvořit playlist před zadáním pořadí, ve kterém budou stopy přehrávány. Blíţe o pouţití software, viz PDF manuál, který je nainstalován společně s Playlist Editorem.
Instalace editoru playlistu Procedura instalace závisí na vašem operačním systému.
Uţivatelé Windows 7/Windows Vista 1. Vložte přibalený DVD-ROM do mechaniky, a klikněte 2x na soubor [Setup.exe] ve složce Editor.
2. Objeví se okno s údaji o uživateli, klikněte na [Pokračovat]. 3. Spustí se instalátor. Podle pokynů na obrazovce nainstalujte Editor Playlistů.
Uţivatelé Windows XP 1. Vložte přibalený DVD-ROM do mechaniky, a klikněte 2x na soubor [Setup.exe] ve složce Editor.
2. Objeví se obrazovka “Welcome”. Klikněte na [Další]. 3. Podle pokynů na obrazovce nainstalujte Editor Playlistů.
Uţivatelé Mac OS X 1. Na přibaleném DVD-ROM přejděte do složky Editor a klikněte 2x na [Playlist Editor Installer.pkg].
2. Spustí se instalátor. Podle pokynů na obrazovce nainstalujte Editor Playlistů.
40
Pouţití editoru Playlistu
Vytvoření playlistu Spusťte Playlist Editor a vytvořte playlist.
* Blíţe o tom, jak vytvořit playlist, viz ―PlaylistEditorManual.E.pdf‖ v helpu Playlist Editoru. * K vytvoření playlistu vyuţijete přibalený ―Editor Playlistů‖. Nelze je tvořit v SD-50 přímo. * Jednotlivé songy však můţete přehrávat i bez playlistu. K tomu však musíte SMF a audio soubory umístit do hlavního adresáře USB paměti.
Použití online manuálu Elektronický manuál Playlist Editoru najdete v podsloţce Manual, ve sloţce kam jste nainstalovali Playlist Editor. Elektronické manuály jsou ve formě PDF souborů. K prohlíţení PDF souborů budete potřebovat Adobe Reader (který si můţete zdarma stáhnout).
41
MEMO
42
Operace
43
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu Zvukový generátor Zvukový generátor SD-50 má následující dva reţimy. V reţimu Normal nelze zvolit zvuky SD-50 samotného. Více o výběru zvuků, viz ―Výběr zvuků pro kaţdý z partů‖ (str. 46).
Režim Normal Normální stav SD-50. Nyní můţete volit zvuky ze tří skupin: PRESET, GM2 a Solo. Skupina
Počet zvuků
Vysvětlení
PRESET
640 zvuků +14 bicích sad
Toto je originální sada zvuků SD-50.
256 zvuků +9 bicích sad
Tyto zvuky vyhovují GM2, coţ je standard MIDI zvukových modulů bez ohledu na výrobce či model. * Můţete pouţít následující dva typy GM zvuků. Zadejte poţadovaný typ GM, dle popisu v ―Systémovém nastavení‖ (str. 72). • Classical Základní zvuková sada, která odpovídá pouţití v orchestru. Tuto sadu lze také vyuţít, pokud je kompatibilita GM2 dat důleţitá. • Contemporary Tato zvuková sada zdůrazňuje realistický zvuk kaţdého jednotlivého nástroje. Při zapnutí SD-50 je zvolena tato sada.
GM2
Solo
3 zvuky
Tyto zvuky realisticky simulují zvukové charakteristiky akustických nástrojů a speciální herní techniky, pro jednotlivé nástroje. Více informací o nastavení zvuků Solo, najdete v sekci ―Zvuky Solo a jak jimi hrát‖ (str. 106).
Režim GS Tento reţim umoţňuje přehrávat GS data. Reţim GS se aktivuje, jakmile SD-50 přijme MIDI zprávu GS Reset (SysEx).
Skupina
GS
44
Počet zvuků
Vysvětlení
226 zvuků +9 bicích sad
Tato zvuková sada vyhovuje formátu zvukového generátoru ―GS‖, vyvinutému v Roland Corporation. * Jestliţe zvolíte reţim GS, následující nastavení není moţné změnit. • ―Výběr zvuku pro kaţdý Part‖ (str. 46) • ―Nastavení panorama a hloubky efektu‖ (str. 51) • ―Nastavení efektů‖ (str. 52) • ―Uloţení studiové sady‖ (str. 54)
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Vysvětlení termínů Tone (zvuk) U SD-50 odpovídá ―tone‖ jednotlivým zvukům (např. piano, organ, guitar), které lze zvolit. Jména dostupných zvuků, viz Výpis zvuků.
Bicí sada Rytmická sada je skupina zvuků perkusních nástrojů. Jelikoţ perkusní nástroje se zpravidla nepouţívají ke hraní melodie, není nutné, aby měly různou výšku dle kláves na klaviatuře. Spíše je důleţité, aby byl současně přístup k co největšímu mnoţství zvuků perkusních nástrojů. Z toho důvodu bicí sada vyrábí zvuky různých perkusních nástrojů na kaţdé klávese (čísle zvuku). Jména dostupných bicích sad, viz Výpis zvuků.
Part U SD-50 je ―part‖ to, čemu můţete přiřadit zvuk nebo rytmickou sadu. SD-50 nabízí 16 partů a kaţdému z nich můţete přiřadit zvuk nebo rytmickou sadu.
Efekt Efekty umoţňují úpravy zvuku. Přepínáním efektů, můţete výrazně měnit charakter zvuku. SD-50 je vybaven následujícími efekty, můţete měnit hloubku a typ kaţdého z nich (str. 52). Type
Vysvětlení
Chorus
Chorus zvuku přidává hloubku a prostorovost.
Reverb
Přidá ozvěnu, která je charakteristická při hře v sále nebo v místnosti.
Mastering
Finální zvuk je výraznější a více konzistentní.
Studiová sada ―Studiová sada‖ je skupina nastavení pro 16 partů a efektů.
Studiová sada Part 16
Efekt
Part 1
Zvuk/ Bicí sada
Polyfonie Počet tónů (hlasů), které lze pouţít současně, závisí na aktuálně zvoleném zvuku. Maximální polyfonie SD-50 je 128 hlasů, ale aktuální polyfonie bývá niţší, podle zvolených zvuků. Jestliţe během hraní překročíte maximální polyfonii, nově zahrané tóny mají přednost, kdeţto starší budou postupně vypínány.
45
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Výběr zvuku pro kaţdý Part Výběr z Výpisu zvuků Zde se dovíte, jak zvolit zvuk ze seznamu. Nahlédněte do Výpisu zvuků, kde jsou informace o zahrnutých zvucích.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku MIDI partu.
2. Kolečkem [VALUE] zvolte part, jehož zvuk chcete změnit.
3. Stiskem [INST] vstoupíte na obrazovku Výpisu zvuků.
4. Kolečkem [VALUE] vyberte zvuk.
Stiskem [►/II] se přehraje ukázka zvuku, takţe si vyberete.
5. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Tím jste zvolili zvuk.
Chcete-li uloţit studiovou sadu, uloţte výběr do interní paměti (str. 54).
46
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Výběr dle kategorie nebo skupiny Povíme si, jak zvolit zvuk dle kategorie, např. piano či organ, nebo ze skupiny, jako je PRESET, GM2 či Solo.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku MIDI partu.
2. Kolečkem [VALUE] zvolte part, jehož zvuk chcete změnit.
3. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku MIDI partu.
4. Kolečkem [VALUE] zvolte “CATEGORY” nebo “GROUP” a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se seznam kategorií nebo skupin.
5. Kolečkem [VALUE] zvolte požadovanou kategorii nebo skupinu a stiskněte tlačítko [ENTER]. První zvuk ve zvolené kategorii je tím zvolen. Informace o zvucích v kaţdé kategorii nebo skupině, viz PDF ―Výpis zvuků‖.
Stiskem [►/II] se přehraje ukázka zvuku, takţe si vyberete. Chcete-li výběr uchovat, uloţte data jako studiovou sadu (str. 54).
47
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Náhled zpráv Program Change a Bank Select zvuků Jak zjistit číslo Program change a Bank select aktuálně zvoleného zvuku.
1. Stiskněte tlačítko [INST] tolikrát, až najdete obrazovku informací o zvuku.
48
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Nastavení jednotlivých partů Kaţdému partu můţete nastavit hlasitost a další parametry, popř. aplikovat efekty.
Umlčení/Solo partu Specifický part lze umlčet, takţe během přehrávání nebude slyšet. Jak lze specifický part určit jako sólový, takţe nebudou slyšet během přehrávání ostatní.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku MIDI partu.
2. Kolečkem zvolte part, který chcete mít umlčený nebo sólový, potom stiskněte tlačítko [ENTER].
3. Kolečkem změňte hodnotu nastavení.
Nastavení
Vysvětlení
M
umlčeno
S
sólo
Chcete-li stav umlčení i sóla uchovat, uloţte data jako studiovou sadu (str. 54).
49
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Nastavení hlasitosti partu Nyní o nastavení hlasitosti konkrétního partu.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku MIDI partu.
2. Kolečkem zvolte part, jehož hlasitost chcete upravit a stiskněte 2x tlačítko [ENTER].
3. Kolečkem upravte nastavení. Hodnota 0-127
Pokud uloţíte data jako studiovou sadu, hlasitost partu zůstane uchována (str. 54).
50
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Nastavení panorama a hloubky efektu Panorama (stereo polohu) kaţdého partu můţete upravit a nastavit také hloubku reverbu i chorusu pro kaţdý part.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku Part Edit.
2. Kolečkem zvolte efekt, jehož hlasitost chcete upravit a stiskněte tlačítko [ENTER].
Nastavení
Hodnota
Vysvětlení
Pan
0-127
Stranové vyváţení polohy zvuku.
Reverb Send
0-127
Hloubka reverbu. Zvolte ―0‖, pokud nechcete aplikovat reverb.
Chorus Send
0-127
Hloubka chorusu. Zvolte ―0‖, pokud nechcete aplikovat chorus.
3. Kolečkem upravte nastavení. Chcete-li stav panorama i efektu uchovat v interní paměti, uloţte data jako studiovou sadu (str. 54).
51
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Nastavení efektu Nyní o nastavení efektů a dalších parametrů studiové sady.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku Studio Set Edit.
2. Kolečkem zvolte položku, kterou chcete upravit, potom stiskněte tlačítko [ENTER].
Nastavení
Rev Type
Hodnota
SMALL ROOM, MEDIUM ROOM, LARGE ROOM, MEDIUM HALL, LARGE HALL, PLATE
Vysvětlení SMALL ROOM, MEDIUM ROOM, LARGE ROOM: Reverb simuluje akustické vlastnosti místnosti s čistou a prostorovou ozvěnou. MEDIUM HALL, LARGE HALL: Reverb simuluje akustické vlastnosti velké prostory s větší ozvěnou. PLATE: Simulace plátového echa (zařízení, vyuţívající kovový plát).
Rev Time
0-127
Nastavuje dobu trvání reverbu. Vyšší hodnota reverb prodlouţí.
Cho mode
CHORUS, DELAY
Zvolí buď Chorus nebo Reverb.
V případě ―CHORUS‖ pro ―Cho mode‖. CHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4, FB CHORUS, FLANGER
CHORUS1, CHORUS2, CHORUS3, CHORUS4: Typický chorus, přidává zvuku hloubku a prostorovost. FB CHORUS: Tento chorus vyrábí měkký , flangeru podobný zvuk. FLANGER: Efekt, připomínající přistávající letadlo.
Cho Rate
0-127
Chorus se zpětnou vazbou.
Cho Depth
0-127
Nastavuje stupeň modulace.
Feedback
0-127
Nastavuje hloubku modulace.
Rev. Send
0-127
Hodnota zvuku chorusu, vráceného zpětnou vazbou na vstup.
Cho Type
V případě ―DELAY‖ pro ―Cho mode‖.
52
Dly Time
0–1000ms, note
Dly FB
-98– +98 %
Dly HF DMP
200– 8000Hz, BYPASS
Doba, po které zazní zvuk delay, po zaznění původního zvuku. Určuje hodnotu zvuku delay, vráceného zpětnou vazbou na vstup. (Minus: obrácená fáze) Nastaví frekvenci, na které budou vysokofrekvenční komponenty vráceného, zpoţděného zvuku ořezány. (BYPASS: bez ořezání)
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
3. Kolečkem upravte nastavení. Upravený stav efektu bude uchován v interní paměti, pokud uloţíte data jako studiovou sadu (str. 52).
53
Pouţití SD-50 jako MIDI zvukového modulu
Uloţení studiové sady Upravenou studiovou sadu můţete uloţit. To znamená, ţe zvuky, zvolené pro party SD-50, ale i ostatní nastavení, budou uloţena do interní paměti. Do interní paměti můţete nahrát tři různé studiové sady.
1. Podle potřeby editujte studiovou sadu. Proveďte nastavení, popsané ve ―Výběru zvuku pro kaţdý part‖ (str. 46), ―Nastavení kaţdého partu‖ (str. 49) a ―Nastavení efektů‖ (str. 52)
2. Několikerým stiskem tlačítka [FAVORITE] najděte obrazovku REGIST SONG.
3. Stiskněte tlačítko [FAVORITE] tolikrát, až najdete obrazovku REGIST STUDIO SET.
4. Stiskněte jedno z tlačítek [PART](1) – [PLAYER](3). Jakmile se objeví následující obrazovka, je studiová sada uloţena.
Vyvolání studiové sady 1. Stiskněte tlačítko [FAVORITE] tolikrát, až najdete obrazovku, uvedenou níže. Na displeji se objeví uloţené studiové sady a začnou blikat indikátory tlačítek [PART](1) – [PLAYER](3).
2. Stiskněte jedno z tlačítek [PART](1) – [PLAYER](3). Vyvoláte tak studiovou sadu.
54
Pouţití SD-50 jako audio převodníku Zapojením SD-50 do počítače jej můţete vyuţít jako audio převodník. To pak umoţňuje zapojit mikrofon nebo kytaru a nahrát vokál nebo hru na nástroj do počítače. * Podle polohy mikrofonu vůči reproduktorům se můţe objevit houkání. Můţete mu zamezit: 1. Změnou natočení mikrofonu. 2. Přemístěním mikrofonu na větší vzdálenost od reproduktoru. 3. Sníţením úrovně hlasitosti.
Přenosné audio zařízení
Mikrofon
Elektrická kytara
Počítač
USB konektor
[SETTING] přepínač [SENS] knob
SD-50
55
Pouţití SD-50 jako audio převodníku
Poslech zvuku z počítače 1. USB kabelem propojte SD-50 do počítače. 2. Přehrávání zvukového souboru (WAV/MP3) z počítače. Zvuk z počítače nyní slyšíte z reproduktorů SD-50.
Nahrávání mikrofonu nebo kytary Pokud zapojíte mikrofon nebo kytaru do SD-50, můţete nahrávat vokál nebo hru na nástroj do počítače.
Příprava k nahrávání Zapojte mikrofon nebo kytaru 1. USB kabelem propojte SD-50 do počítače. 2. Nastavte přepínač [SETTING] přepínač do správné polohy. Přepínač [SETTING] nastavte podle jacku nebo připojovaného zařízení. Připojené zařízení
Zapojený jack
Nastavení
Kytara
MIC/GUITAR IN jack
GUITAR (Hi-Z)
Nominální vstupní úroveň -30 – -10dBu
MIC/GUITAR IN jack
MIC
-50 – -30dBu
MIC
-50 – -30dBu
MIC (DC 48 V 10 mA)
-50 – -30dBu
Dynamický mikrofon (phantomové napájení není nutné) MIC IN Jack Kondenzátorový mikrofon MIC IN Jack (phantomové napájení není nutné)
3. Mikrofon nebo kytaru zapojte do jacku Mic In nebo do jacku MIC/GUITAR IN. Mikrofon zapojte do jacku Mic In nebo do jacku MIC/GUITAR IN. Kytaru zapojte do jacku MIC/GUITAR IN. * Nelze pouţít oba jacky MIC/GUITAR IN i MIC IN současně. Na mikrofonní zvuk můţete aplikovat echo.
4. Nastavte “Mic Input Sw” (přepínač mikrofonního vstupu) na “ON”, dle postupu na str. 59. * ―Mic Input Sw‖ by měl být vţdy na ―OFF‖, jestliţe není zapojená kytara nebo mikrofon. Pokud zde ponecháte ―ON‖, můţe dojít ke vzniku šumu.
56
Pouţití SD-50 jako audio převodníku
Vstupní úroveň 1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku zvukového partu. Objeví se stupnice úrovní.
2. Knobem [SENS] nastavte vstupní hlasitost. Chcete-li nahrát v co nejlepší kvalitě zvuku, knobem [SENS] zvyšte úroveň co nejvýše, aby nedošlo k přebuzení, a stupnice nedosáhla maxima. Na zvuk mikrofonu nebo kytary můţete aplikovat echo. * Pokud se objeví indikace, uvedená níţe, je vstupní úroveň příliš silná, přestoţe na stupnici dosud není maximum.
Nahrávání 1. V počítači spusťte nahrávání. Blíţe o tom, jak spustit nahrávání, viz manuál k vaší aplikaci.
57
Pouţití SD-50 jako audio převodníku
Nahrávání zvuku z linkového vstupu Do linkového vstupu SD-50 můţete zapojit přenosný přehrávač, nebo jiné audio zařízení, a nahrávat zvuk z něj přímo do počítače.
Příprava k nahrávání Zapojte zvukové zařízení 1. USB kabelem propojte SD-50 do počítače. 2. Připojte audio přehrávač nebo jiné zvukové zařízení do jacku LINE IN. Vstupní úroveň 1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku zvukového partu. Objeví se stupnice úrovní.
2. Nastavte výstupní úroveň u zvukového zařízení. Můţete aplikovat echo (str. 59) nebo funkci Center cancel (str. 69) i na zvuk zvukového zařízení, zapojeného do LINE IN, nebo upravit jeho výšku (str. 68). * Pokud se objeví indikace, uvedená níţe, je vstupní úroveň příliš silná, přestoţe na stupnici dosud není maximum. V tom případě byste měli zachovat vstup na nízké úrovni, zapnutím (ON) parametru ―Audio Input Att‖ na obrazovce Audio Settings (str. 59).
Nahrávání 1. V počítači spusťte nahrávání. Blíţe o tom, jak spustit nahrávání, viz manuál k vaší aplikaci.
58
Pouţití SD-50 jako audio převodníku
Nastavení vstupu/výstupu a efektů Zde můţete aplikovat efekt na externí zvukový vstup z mikrofonu nebo kytary, a zadat, jak půjde zvukový signál na výstup.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku Audio Setting.
2. Kolečkem zvolte položku, kterou chcete upravit, potom stiskněte tlačítko [ENTER].
Indikace
Hodnoty
Vysvětlení
Mic Input Sw (Mic input switch)
ON, OFF
Za/vypíná audio vstup přes MIC IN jack. Pokud je zde ―OFF‖, nebude přicházet audio signál přes tento jack. To umoţňuje sníţit vstupní šum, kdyţ nahráváte zvuk MIDI zvukového generátoru do externího zařízení.
Mic Echo Level
0 -10
Nastavte hodnotu echa, aplikovaného na zvuk mikrofonu, zapojeného do jacku MIC IN nebo MIC/GUITAR IN. Vyšší hodnota značí hlubší echo.
Audio Input Att (Audio input attenuator)
ON, OFF
Sniţuje vstupní úroveň z jacků MIC IN, MIC/GUITAR IN a LINE IN. Tím sníţíte i šum na vstupu.
Direct Mon Sw (Direct Monitor Switch)
ON, OFF
Určuje, zda audio signál, přijímaný z jacku MIC IN, MIC/GUITAR IN, nebo LINE IN půjde na výstup do jacků PHONES a LINE OUT. ON: Vstupní signál půjde na výstup. OFF: Vstupní signál na výstup nepůjde.
Direct Mon Level (Direct Monitor Level)
0-127
Nastavuje výstupní hlasitost přímých monitorů.
TG to COMPUTER
ON, OFF
Určuje, zda půjde zvukový signál MIDI zvukového generátoru SD-50 na výstup do počítače. ON: Zvukový signál zvukového generátoru SD-50 půjde na výstup. OFF: Zvukový signál zvukového generátoru SD-50 půjde na výstup.
Nastavení parametrů ―Direct Mon Sw‖, ―Direct Mon Level‖ a ―TG to COMPUTER‖ se zobrazí pouze, kdyţ přístroj zapojíte do počítače.
3. Kolečkem [VALUE] upravíte nastavení.
59
Pouţití SD-50 jako MIDI převodníku Do SD-50 můţete zapojit MIDI keyboard a vyuţít přístroj jako MIDI převodník signálu do počítače. Takto vytvoříte data songu velmi rychle, hrou na klaviaturu. Blíţe o tom, jak provést potřebná nastavení, viz manuál k vaší aplikaci. Jestliţe není SD-50 zapojený do počítače, můţete vyuţít MIDI keyboard a hrát přes SD-50 jako zvukový generátor.
Po zapojení k počítači
Tok MIDI signálu
MIDI keyboard Zvukový generátor Počítač SD-50
Bez zapojení do počítače
Tok MIDI signálu
MIDI keyboard Zvukový generátor SD-50
60
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače SD-50 můţe fungovat jako hudební přehrávač SMF nebo zvukových souborů. V počítači si můţete vytvořit ―playlist‖, který určuje pořadí přehrávání ―songů‖ (SMF/zvukových souborů), a pak jej přenést v USB paměti a pouţít v SD-50. Můţete přehrávat songy v zadaném pořadí podle ―playlistu‖ nebo můţete vybrat a přehrát jednotlivý song z playlistu.
Příprava SD-50 k přehrání 1. Zkopírujte data do USB paměti SMF, WAV, AIFF, MP3 soubory
USB paměť
2. Zapojte USB paměť do SD-50
USB paměť
* Pečlivě zasuňte USB paměť zcela dovnitř — aţ si pevně zasedne. * Pouţijte USB klíč, dodávaný dealerem Roland. Spolehlivou funkci nelze zaručit u USB klíčů jiných výrobců. * Pouţíváte-li nový USB klíč, musíte jej v SD-50 nejprve zformátovat. * Funkce rekordéru nelze pouţít, je-li přístroj zapojený do počítače přes USB.
61
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Co je to SMF? SMF (Standardní MIDI soubor) je datový, ve formátu, vytvořeném kvůli standardizaci formátů hudebních dat mezi výrobci. Existuje mnoho kolekcí SMF hudebních dat, v široké paletě hudebních stylů, pro poslech a potěšení, pro cvičení, nebo ve stylu karaoke.
SMF/audio soubory, které lze přehrávat SMF
MID
Format
0 nebo 1 * SMF soubory ve formátu 1 omezují stopy, které je moţné přehrát.
Velikost souboru
Maximum přibliţně 240KB (poněkud se liší, podle obsahu SMF)
System Exclusive
Velikost paketu 512 bytů či méně
Vzorkovací frekv.
44.1kHz
Bitová hloubka
8/16/24 bitů
Format
MPEG-1 audio layer 3
Vzorkovací frekv.
44.1kHz
Bitová hloubka
32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/224/256/320 kbps, VBR (Variable Bit Rate)
Audio soubory WAV/AIFF
MP3
* SMF/Audio přehrávač nelze pouţít k přehrávání z USB paměti, pokud je SD-50 připojen k počítači. * Některé utility funkce (str. 74) nelze spustit, dokud se přehrává song.
62
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Poslech Demo songů Povíme si, jak si poslechnout demo songy, připravené v SD-50.
1. Zapněte SD-50 (str. 22). 2. Stiskem tlačítka [PLAYER] se objeví obrazovka playlistu. Indikátor tlačítka se rozsvítí.
3. Kolečkem [VALUE] posuňte kurzor na “Demo Songs”.
4. Stiskněte tlačítko [►/II]. Spustí se přehrávání od prvního demo songu.
5. Chcete-li zastavit přehrávání, stiskněte [ ■ ]. * Jestliţe zapojíte USB paměť, ve které jsou uloţeny soubory songů, zvolte ―Demo Songy‖ na obrazovce playlistu. Podrobnosti o přehrávání z playlistu, viz str. 64. * Na MIDI OUT se neobjeví ţádná hudební data přehrávaného songu. * Pouţití dodaného demo songu k jinému účelu, neţ osobnímu, bez povolení právoplatného majitele copyright, můţe být trestně stíháno podle práva. Navíc, tato data nesmíte kopírovat, ani vyuţít k produkci jiného chráněného díla, bez povolení majitele autorských práv.
63
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Přehrávání Výběr songu 1. Zapojte USB paměť s playlisty a songy do SD-50. 2. Stiskněte tlačítko [PL] tolikrát, až najdete obrazovku playlistu. Indikátor tlačítka se rozsvítí.
* Pokud se zobrazí v něm.
se zobrazí nalevo od jména playlistu, nelze upravit nastavení playlistu nebo songů
3. Kolečkem [VALUE] posuňte kurzor na playlist, který chcete přehrát.
Stisknete-li [►/II], přehrávání se spustí od prvního songu v playlistu. Chcete-li zastavit přehrávání, stiskněte tlačítko [■]. Kdyţ stisknete tlačítko [►/II] příště, přehrávání se obnoví od bodu, kde jste zastavili.
4. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Playlist je zvolen a objeví se výpis songů.
* Jestliţe song není typ souboru, který SD-50 podporuje, objeví se symbol ―?‖. Tento song nelze přehrát.
5. Kolečkem [VALUE] posuňte kurzor na song, který chcete přehrát.
Stisknete-li [►/II], spustí se přehrávání songu. Chcete-li zastavit přehrávání, stiskněte tlačítko [■]. Kdyţ stisknete tlačítko [►/II] příště, přehrávání se obnoví od bodu, kde jste zastavili.
64
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
6. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se obrazovka přehrávače.
Přehrávání songu 1. Na obrazovce přehrávače, Stiskem tlačítka [►/II] přehrajete song. Tlačítka operací přehrávání Operace
Vysvětlení
Stiskni tlačítko [►/]׀
Play
Stiskni tlačítko [►/]׀׀
Pauza
Stiskni tlačítko [■]
Stop
Stiskni tlačítko [►]׀
Další song
Stiskni tlačítko []◄׀
Předchozí song
* Pokud je funkce A-B Repeat aktivní, stiskem [► ]׀posunete se na značku B a stiskem [► ]׀na značku A (str. 67).
Můžete rovněž přehrávat od středu songu 1. Na obrazovce přehrávače stiskněte [ENTER]. Na obrazovce přehrávače se kurzor zobrazí takto.
Kurzor
2. Kolečkem [VALUE] požadovaný bod v songu, odkud chcete přehrávat.
65
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Nastavení hlasitosti songu 1. Na obrazovce přehrávače otočte kolečkem [VALUE]. Objeví se následující obrazovka, a můţete změnit hlasitost. Hlasitost songu nastavíte také na obrazovce audio partu (str. 59).
Nastavení Chain Play / Repeat All Funkci Chain Play vyuţijete pro songy v playlistu, nebo pro přehrávání všech songů opakovaně. * Tato poloţka se neobjeví pro playlist, který má nalevo u jména indikaci
.
1. Stiskněte tlačítko [PLAYER] tolikrát, až najdete obrazovku režimu přehrávače.
2. Kolečkem zadejte, jak se má song přehrát, potom stiskněte tlačítko [ENTER].
Režim Play
Hodnoty
Vysvětlení
Chain Play
ON, OFF
Songy v playlistu budou postupně přehrány. Jakmile dohraje poslední song, přehrávání se zastaví.
Repeat All
ON, OFF
Songy v playlistu budou postupně přehrány a jakmile skončí poslední, přehrávání se vrátí na první song a pokračuje přehrávání od začátku.
3. Otočením kolečka za/vypněte režim přehrávání. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [EXIT].
4. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Nastavení reţimu přehrávání je uloţeno.
Pokud se objeví následující obrazovka Jestliţe se pokusíte ukončit reţim přehrávání bez uloţení nastavení, objeví se obrazovka, uvedená vpravo. Jestliţe chcete spustit provedení vašich změn, stiskněte tlačítko [Enter]. Chcete-li operaci zrušit, stiskněte [EXIT].
66
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
A-B Repeat Umoţňuje opakovaně přehrávat určené oblasti songu. Je to jednoduchý způsob, jak opakovaně přehrát příslušnou pasáţ.
1. Přehrajte song. 2. Během přehrávání stiskněte tlačítko [
].
Tím jste zadali počáteční bod (A). Indikátor tlačítka [
3. Stiskněte tlačítko [
] začne blikat.
] znovu.
Tím jste zadali koncový bod (B). Indikátor tlačítka [
] se rozsvítí.
Oblast (A-B), kterou jste takto vyznačili v krocích 2 a 3, bude přehrávána opakovaně. Zrušení opakovaného přehrávání proveďte dalším stiskem [
].
Jestliţe po specifikaci bodu A necháte přehrávání pokračovat aţ do konce songu, přehrávání bude opakováno mezi body A a koncem songu.
Tlačítka operací přehrávání, pro funkci A-B Repeat Tlačítkové operace
Vysvětlení
Stiskni tlačítko []◄׀
Zastavení přehrávání a návrat do bodu A.
Stiskni tlačítko [►]׀
Zastavení přehrávání a návrat do bodu B.
Podrţte tlačítko [► ]׀na několik sekund.
Převíjení vpřed. Přehrávání se zastaví v bodě B.
Podrţte tlačítko [ ]◄׀na několik sekund.
Převíjení vzad. Přehrávání se zastaví v bodě A.
Stiskni tlačítko [■]
Přehrávání se zastaví, body "A" a "B" jsou zapamatovány.
Zrušení nastavení A-B Repeat • Se zadanými body A a B, stiskněte [ ]; body A a B jsou zrušeny. • Nastavení bodů zrušíte také, kdyţ zvolíte jiný song.
67
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Změna tempa 1. Přehrání songu. * Pokud změníte tempo songu, dokud hraje, pak se tempo přehrávání nezmění.
2. Stiskněte tlačítko [TEMPO]. Objeví se obrazovka tempa.
Audio
MIDI
3. Otočte kolečkem [VALUE]. Tempo songu se změní. Kdyţ přehráváte MIDI soubor, indikátor tlačítka [TEMPO] bliká v tempu. Bliká červeně na první dobu (těţká doba) v kaţdém taktu a zeleně na ostatní doby. Typ dat
Rozsah tempa
Zvukový soubor
50%–125%
MIDI soubor
5–300 (BPM)
* Nelze změnit tempo audio signálu, vstupujícího mikrofonního jacku, nebo z jacku LINE IN.
4. Stiskem tlačítka [TEMPO] ukončíte obrazovku tempa.
Změna tóniny 1. Přehrání songu. 2. Stiskněte tlačítko [KEY CTRL]. Objeví se obrazovka Key Control.
3. Otočte kolečkem [VALUE]. Tempo songu se změní. Je-li nastavena hodnota jiná neţ 0, pak tlačítko [KEY CTRL] bude svítit. Key Control Range -6–0–5 (půltónové kroky)
Tímto tlačítkem změníte tóninu audio signálu, na vstupním jacku MIC IN nebo jacku LINE IN (str. 55).
4. Stiskem tlačítka [KEY CTRL] ukončíte tuto obrazovku.
68
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Funkce Minus-One a Center Cancel (MINUS ONE/CENTER CANCEL) Při přehrávání songu, můţete těchto funkcí vyuţít k umlčení konkrétního partu(ů), takţe jej můţete hrát sami, nebo minimalizovat melodickou část, kterou chcete zahrát. Pokud jste zapojili mikrofon nebo kytaru, můţete SD-50 vyuţít k přehrávání doprovodu, a sami zpívat vokály nebo hrát na kytaru.
1. Stiskem tlačítka [MINUS ONE] (CENTER CANCEL) se rozsvítí. Aktivuje se tím funkce Minus-one nebo Center cancel. Při přehrávání songu se mění následující, podle typu souboru songu. Typ souboru
Funkce
Vysvětlení
SMF
Minus One
Zvuk zadaného partu(ů) bude umlčen.
Zvukový soubor
Center Cancel
Zvuky uprostřed (melodická část zvuku) bude zeslabena.
2. Stiskněte tlačítko [MINUS ONE] (CENTER CANCEL) znovu. Tlačítko [MINUS ONE] (CENTER CANCEL) zhasne a funkce Minus-one nebo Center cancel je vypnutá. Funkci Center cancel můţete aplikovat také na zvuk, na vstupním jacku LINE IN (str. 55).
Změna partu Minus-One 1. Stiskněte tlačítko [MENU]. Objeví se nabídka.
2. Kolečkem [VALUE] zvolte “Minus One” a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Hodnota
Vysvětlení
PART 1–PART16, 4&5, 1&4&5, EXCEPT 10, EXCEPT 2&10
Party, pro které je toto nastavení ON, budou umlčeny. PART 1–PART16: Zadaný part v rozmezí 1 aţ 16 bude umlčený. 4&5: Party 4 a 5 budou umlčeny. 1&4&5: Party 1, 4 a 5 budou umlčeny. EXCEPT 10: Všechny party, kromě 10 budou umlčeny. Normálně jsou slyšet pouze bicí. EXCEPT 2&10: Všechny party, kromě 2 a 10 budou umlčeny.
3. Kolečkem změňte hodnotu nastavení.
69
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Výběr oblíbených songů (FAVORITE) Můţete zaregistrovat aţ tři songy jako ―oblíbené‖, takţe kdykoliv snadno vyvoláte později, stiskem tlačítka.
Registrace oblíbeného songu 1. Vstupte do seznamu songů (str. 64).
2. Několikerým stiskem tlačítka [FAVORITE] najděte obrazovku REGIST SONG.
3. Stiskněte jedno z tlačítek [PART](1) – [PLAYER](3). Jakmile se objeví následující obrazovka, je studiová sada uloţena.
Výběr oblíbeného songu 1. Stiskněte tlačítko [FAVORITE]. Zobrazí se registrované songy, a budou svítit LEDky tlačítek [PART](1) – [PLAYER](3).
2. Stiskněte jedno z tlačítek [PART](1) – [PLAYER](3). Zvolíte tím odpovídající oblíbený song. * Nastavení parametrů FAVORITE se ukládají do USB paměti. Pokud změníte playlist v Playlist Editoru, nastavení FAVORITE budou zrušena.
70
Pouţití SD-50 jako SMF/audio přehrávače
Nastavení vstupní/výstupní hlasitosti Jak nastavit hlasitost přehrávání SMF nebo zvukového souboru či vstupní úrovně mikrofonu nebo kytary.
1. Stiskněte tlačítko [PART] tolikrát, až najdete obrazovku zvukového partu.
2. Kolečkem zvolte položku, kterou chcete upravit, potom stiskněte tlačítko [ENTER]. Dostupné poloţky se liší podle toho, zda je, či není SD-50 zapojený USB kabelem k počítači.
Bez zapojení do počítače
Indikace
Hodnoty
Vysvětlení
Mic/Line Input
0-127
Nastavuje úroveň na vstupu do jacků MIC IN, MIC/GUITAR a LINE IN.
MP3/Audio Player
0-127
Určuje hlasitost přehrávaných zvukových dat.
SMF Player
0-127
Určuje hlasitost přehrávaného SMF souboru.
Po zapojení k počítači
Indikace
Hodnoty
Vysvětlení
Mic/Line Input
0-127
Určuje vstupní úroveň z jacků MIC IN, MIC/GUITAR a LINE IN.
3. Kolečkem [VALUE] upravíte nastavení.
71
Systémová nastavení Zde můţete provést nastavení ―systémových funkcí‖, které ovlivní činnost celého SD-50, jako je ladění a jas displeje.
Základní procedura nastavení systému 1. Stiskněte tlačítko [MENU]. Objeví se nabídka.
2. Kolečkem zvolte parametr, který chcete upravit, potom stiskněte tlačítko [ENTER]. Hodnota zvoleného parametru se zvýrazní.
3. Kolečkem [VALUE] upravte hodnotu a pak stiskněte tlačítko [ENTER]. 4. Ukončíte-li nastavení, stiskněte tlačítko [MENU]. Na displeji se objeví.
Pro zrušení stiskněte [EXIT].
5. Chcete-li operaci spustit, stiskněte [ENTER]. Jakmile je nastavení uloţeno, objeví se následující obrazovka a budete vráceni do předchozí nabídky.
72
Systémová nastavení
Výpis systémových nastavení Indikace
Rozsah
Vysvětlení
LCD kontrast
1-10
Nastavení jasu displeje. Vyšší hodnota vyjasní displej.
GM TYPE
CLASSICAL, CONTEMPORA RY
Změní typ GM zvuku. • Classical Základní zvuková sada, která odpovídá pouţití v orchestru. Vyuţijete, pokud je důleţitá kompatibilita GM2 dat. • Contemporary Tato zvuková sada zdůrazňuje realistický zvuk kaţdého jednotlivého nástroje. Jakmile zapnete přístroj, je toto nastavení aktivní.
Master Tune
415.3–466.2 Hz
Nastaví ladění celého SD-50. Zobrazená hodnota je frekvence klávesy A4 (střední A).
Output Gain
-12– +12 dB
Nastaví výstupní gain SD-50, takţe výstupní úroveň bude vhodná pro nahrávání do externího zařízení.
Minus One
PART 1–PART16, Určuje part(y), který bude umlčený, kdyţ pouţijete funkci Player k přehrávání 4&5, 1&4&5, EXCEPT 10, SMF dat (str. 69). EXCEPT 2&10
Battery
Mastering
Auto Power Off Time
Auto Save Mode
ALKALINE, Ni-MH
OFF, SHARP, CLEAR, POWER
Výběr typu baterie, kterou pouţijete. ALKALINE: Alkalické baterie Ni-MH: Niklmetal hydridové baterie Tento efekt je určen pro výstup zvukového generátoru, upravený zvuk je více konzistentní a hutnější. Vyberte hodnotu, která nejlépe odpovídá vašemu songu. Vyuţijete, pokud vytváříte nové audio CD. SHARP: Zvýrazní nízko- a vysokofrekvenční rozsahy. CLEAR: Ovládá vysokofrekvenční rozsah. POWER: Podpoří středokofrekvenční rozsah.
OFF, 5min, 30min Určí dobu, po které se přístroj automaticky vypne, pokud pracuje SD-50 na baterie.
OFF, 1min, 3min, 5min, 10min, 15min, 20min, 30min, 60min
Určuje dobu, po které SD-50 automaticky vstoupí do úsporného reţimu, pokud nedojde k ţádné akci. Pokud je aktivní úsporný reţim, SD-50 šetří energii v následujících ohledech. • Vypne se podsvícení displeje • Indikátor BATTERY začne blikat • MIDI IN nefunguje Tlačítkem [ENTER] zrušíte úsporný reţim.
73
Funkce Utility Funkce Utility umoţňují provádět operace s SD-50 a USB pamětí. Provedená nastavení (user data) u SD-50 lze uloţit do USB paměti, a data z USB paměti lze přenášet do SD-50.
Funkce Utility Položka
Funkce
Str.
BACKUP
Zálohování User dat
str. 75
RESTORE
Obnova zálohovaných dat do SD-50
str. 75
USB MEM FORMAT Formátování USB paměti
str. 76
FACTORY RESET
Vrácení všech nastavení do stavu z výroby
str. 77
INFORMATION
Přehled informací o SD-50
str. 78
Více o nastavení, které lze uloţit jako user data, viz str. 105. * Pouţijte USB klíč, dodávaný dealerem Roland. U produktů jiných výrobců nelze zaručit správnou funkčnost. * Funkce ―BACKUP,‖ ―RESTORE‖ a ―USB MEM FORMAT‖ nejsou dostupné, pokud je SD-50 zapojený USB kabelem do počítače.
Základní procedura 1. Stiskněte tlačítko [MENU]. Objeví se nabídka.
2. Otočením kolečka zvolte “Utility".
3. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se obrazovka Utility.
74
Funkce Utility
Zálohování User dat (BACKUP) Jak uloţit uţivatelské nastavení do USB paměti. Tuto operaci nazýváme ―zálohování‖.
1. Zapojte USB paměť do SD-50. 2. Na obrazovce Utility stiskněte "User Backup".
3. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Nechcete-li spustit operaci, stiskněte tlačítko [EXIT].
4. Zálohování spustíte stiskem tlačítka [ENTER]. Jakmile je zálohování dokončeno, objeví se následující zpráva.
Podrobnosti o ukládání nastavení user dat, viz str. 105.
Obnovení zálohovaných dat v SD-50 (RESTORE) Povíme si, jak můţete zálohovaná data do USB paměti obnovit ve SD-50. Tuto operaci nazýváme ―obnovení‖.
1. Zapojte do SD-50 USB paměť, na které jsou uložena záložní data. 2. Na obrazovce Utility zvolte "User Restore".
75
Funkce Utility
3. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Nechcete-li spustit obnovení, stiskněte tlačítko [EXIT].
4. Operaci obnovení spustíte stiskem [ENTER]. Jakmile je zálohování dokončeno, objeví se následující zpráva.
5. Vypněte a znovu zapněte SD-50.
Formátování USB paměti (USB MEM FORMAT) Jak provést formátování USB paměti. Pokud USB paměť obsahuje důleţitá data, která jste vytvořili, dbejte, abyste o tato data nepřišli, kdyţ spustíte formátování.
1. Zapojte USB paměť do SD-50. 2. Na obrazovce Utility zvolte "User Mem Format".
3. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Nechcete-li spustit formátování, stiskněte tlačítko [EXIT].
4. Formátování spustíte stiskem [ENTER]. Jakmile je zálohování dokončeno, objeví se následující zpráva.
76
Funkce Utility
Vrácení k nastavení z výroby (FACTORY RESET) Jak vrátit veškerá nastavení SD-50 do jejich původního stavu z výroby. Tato operace se nazývá ―Factory Reset‖. Pokud SD-50 obsahuje důleţitá data, která jste vytvořili, dbejte, abyste o tato data nepřišli, neţ spustíte obnovením stavu z výroby. Pokud chcete zachovat tato data, musíte je uloţit do USB paměti.
1. Na obrazovce Utility stiskněte "Factory Reset".
2. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Nechcete-li spustit operaci, stiskněte tlačítko [EXIT].
3. Factory Reset spustíte stiskem [ENTER]. Jakmile Factory Reset skončí, objeví se následující zobrazení.
4. Vypněte a znovu zapněte SD-50.
77
Funkce Utility
Zobrazení informací o SD-50 (INFORMATION) Povíme si, jak zobrazit verzi systémového software SD-50 a zbývající energii baterií.
1. Na obrazovce Utility zvolte "INFORMATION".
2. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na předchozí obrazovku.
78
Appendix
79
Řídící DAW Software Jestliţe je SD-50 zapojený do počítače, můţete jej vyuţít k ovládání DAW software. Např. stiskem tlačítka [►/II] přehrajete song v DAW software.
Tok MIDI signálu
SD-50
Počítač
Stisk MIDI zprávy, vysílané z SD-50 jsou kompatibilní s Mackie Logic Control. Podle popisu v manuálu DAW software, jej nastavte tak, aby jej bylo moţné ovládat následujícími MIDI příkazy.
80
Tlačítkové operace
Vysílaná MIDI zpráva
[■] tlačítko
Stisk
90 5D 00
Uvolnit
90 5D 7F
[►/II] tlačítko
Stisk
90 5E 00
Uvolnit
90 5E 7F
[ ]◄׀tlačítko
Stisk
90 5B 00
Uvolnit
90 5B 7F
[►I] tlačítko
Stisk
90 5C 00
Uvolnit
90 5C 7F
Podrţte tlačítko [EXT] a otočte kolečkem [VALUE]
Doprava
B0 3C 01
Doleva
B0 3C 41
V-LINK Co je to V-LINK? V-LINK ( ) je funkce, která umoţňuje hrát muziku a přepínat obrázky synchronně. Pomocí MIDI propojíte dvě či více V-LINK kompatibilních zařízení a můţete vyuţít spoustu vizuálních efektů, které velmi osvěţí vaše představení. Např. pokud pouţíváte SD-50 ve spojení s EDIROL P-10, jste schopni provádět následující. • Pomocí kontrolerů u konzoly SD-50 přepínat a ovládat obrázky v EDIROL P-10. • Aby spolupracoval V-LINK mezi SD-50 a P-10, budete je muset propojit MIDI kabely (nutno dokoupit).
Příklad zapojení Vysvětlíme si příklad zapojení SD-50 do EDIROL P-10. MIDI kabelem propojte MIDI OUT konektor u SD-50 s konektorem MIDI IN u Edirol P-10. * Abyste předešli poškození a zničení reproduktoru, minimalizujte hlasitost u všech zařízení a vypněte je, neţ provedete zapojení.
MIDI kabel MIDI OUT
MIDI IN
SD-50 EDIROL P-10
81
V-LINK
Za/Vypnutí funkce V-LINK 1. Stiskněte tlačítko [V-LINK]. Tlačítko se rozsvítí a objeví se následující obrazovka.
V-LINK se zapne. Pokud svítí tlačítko V-LINK, můţete ovládat video funkce operacemi, prováděnými na SD-50.
2. Stiskněte tlačítko [V-LINK] znovu. Tlačítko [V-LINK] zhasne a funkce V-LINK je vypnutá.
Kontrolery, vyuţívané funkcí V-LINK Tlačítkové operace
Funkce V-LINK
Vysílaná MIDI zpráva
Stiskni tlačítko [TEMPO]
Přepni obrazy (klipy)
C0 00
Stiskni tlačítko [KEY CTRL]
Přepni obrazy (klipy)
C0 01
Stiskni tlačítko [MINUS ONE]
Přepni obrazy (klipy)
C0 02
Stiskni tlačítko [
Přepni obrazy (klipy)
C0 03
Stiskni tlačítko [■]
Přepni obrazy (klipy)
C0 04
Stiskni tlačítko [►/]׀׀
Přepni obrazy (klipy)
C0 05
Stiskni tlačítko []◄׀
Přepni obrazy (klipy)
C0 06
Stiskni tlačítko [►]׀
Přepni obrazy (klipy)
C0 07
Ovládání funkce obrazu Image Bank Select
B0 00 00–13
Ovládání funkce obrazu Color Cr Control
B0 47 00–7F
Ovládání funkce obrazu Playback Speed
E0 00 00–40 00–7F 7F-8192–0–8191
]
Stiskni tlačítko [PART] a pak otoč kolečkem [VALUE] Stiskni tlačítko [INST] a pak otoč kolečkem [VALUE] Stiskni tlačítko [PLAYER] a pak otoč kolečkem [VALUE]
82
Nastavení ovladače Okno nastavení ovladače SD-50 umoţňuje provést nastavení, např. velikosti bufferu pro audio vstup/výstup. Sníţením velikosti bufferu se sníţí také latence a zlepší odezva v reálném čase. Avšak, podle výkonu počítače, a komplexnosti dat songu, mohou vzniknout kliky a lupance při nahrávání či přehrávání. Zvýšením velikosti bufferu se zvýší latence, ale přenášení zvukových dat je stabilnější, sníţí se moţnost vzniku kliků a lupanců. Jestliţe hrajete na SW syntezátor v reálném čase nebo vyuţíváte DAW software k monitorování ―thru‖ signálu zvukového vstupu, doporučujeme sníţit velikost bufferu, tím se zlepší odezva v reálném čase. Naopak, pokud nahráváte nebo přehráváte data songu, která obsahují hodně stop, coţ vede k vysoké zátěţi procesoru počítače, doporučujeme velikost bufferu zvýšit, jelikoţ se sníţí moţnost kliků a lupanců. Velikost bufferu měňte podle situace, chcete-li dosáhnout vyváţenosti mezi odezvou v reálném čase a přenosu audio dat, předejdete tím problémům s kliky a lupanci.
Uţivatelé Windows * Pokud je aktivní funkce monitorování pod Windows, není moţné měnit nastavení ovladače pod Windows 7. Viz ―Nastavení funkce monitorování pod Windows 7‖ (str. 103) a zrušte monitorování.
1. USB kabelem propojte SD-50 do počítače, potom jej zapněte. 2. Spusťte Ovládací panely a změňte metodu zobrazení náhledu na Ikony (Windows 7) nebo na Klasický vzhled (Windows Vista/Windows XP).
3. Klikněte 2x na ikonu SD-50, která se objeví. Objeví se dialogový box Nastavení ovladače SD-50.
83
Nastavení ovladače
Poloţky dialogového boxu nastavení 1
2 3 4 5 6 7
č.
Nastavení
1
2
Audio Buffer Size
ASIO Buffer Size
3 Use Smaller ASIO Buffer Size
84
Popis Umoţňuje nastavit velikosti bufferu audio vstupu/výstupu. (Standardní hodnota je šestá zleva). * Jestliţe změníte velikost bufferu, musíte restartovat aplikaci, která pracuje s SD-50, nebo kdyţ pouţíváte aplikaci, která má testovací funkci audio zařízení, musíte spustit tento test. * Podle pouţitého software, můţe být v audio nastavení také velikost bufferu. Minimální velikost bufferu, kterou lze zadat pro ASIO aplikaci. * Podle pouţité aplikace, se můţe lišit minimální velikost bufferu, coţ znamená, ţe v některých případech nemusí velikost bufferu, zobrazená zde, odpovídat aktuální velikosti bufferu. Blíţe o tom, jak nastavit a ověřit velikost bufferu, viz manuál vašeho SW. Zadáním této značky můţete sníţit velikost bufferu, kdyţ pouţijete ASIO kompatibilní SW. Pokud slyšíte výpadky ve zvuku a box je označený, zrušte značku v boxu. * Odstraňte značku, pokud chcete nastavit velikost audio bufferu.
4
Use ASIO Direct Monitor
Tuto značku zvolte, jestliţe chcete vyuţít funkce ASIO Direct Monitor u ASIO kompatibilní aplikace.
5
Light Load
Obvykle v tomto boxu značka nebude. * Nastavení se aktivuje, aţ vypnete a znovu zapnete nástroj.
6
Show ―README‖
Zobrazí soubor README.
7
Driver version
Zobrazí verzi aktuálně nainstalovaného ovladače.
Nastavení ovladače
Uţivatelé Mac OS X 1. USB kabelem propojte SD-50 do počítače, potom jej zapněte. 2. V "System Preferences" klikněte na "SD-50". Objeví se obrazovka Driver Settings .
Poloţky dialogového boxu nastavení
1
2
3
č.
Nastavení
Popis
Audio Buffer Size
Umoţňuje změnit velikost bufferu pro audio vstup/výstup. Pokud dochází k výpadkům nebo šumu při nahrávání a přehrávání, i kdyţ jste upravili velikost audio bufferu v software, zkuste zvýšit velikost bufferu. * U některých software nelze nastavit velikost bufferu.
2
Recording Margin
Pokud dochází k výpadkům nebo šumu u nahraných audio dat, i po nastavení audio bufferu v software a máte také nastavenou velikost Audio Bufferu, zkuste zvýšit nastavení tolerance při nahrávání. * U některých software nelze nastavit velikost bufferu.
3
Recording Timing
Upravte tuto hodnotu, jestliţe časování nahraných audio dat není vyváţené. * Pokud běţí audio software, toto nastavení se aplikuje ihned, po kliknutí na [Apply]. Ukončete veškerý audio software; nastavení se aplikuje příště, kdyţ spustíte software.
1
85
Přeinstalování ovladače Pokud dojde k problému během instalace ovladače, následujícím postupem jej přeinstalujte.
1. Odinstalujte ovladač SD-50 dle popisu v “Odstranění ovladače”. 2. Nainstalujte znovu ovladač SD-50, dle popisu v “Instalaci ovladače” (str. 23).
Odstranění ovladače Počítač nemusí správně detekovat SD-50, pokud jste během instalace ovladače nepostupovali přesně podle pokynů. V tom případě postupujte následujícím způsobem a odstraňte ovladač, potom jej nainstalujte znovu, podle pokynů v ―Instalaci ovladače‖ (str. 23). * Obsah displeje se můţe lišit podle operačního systému.
Uţivatelé Windows 1. Spusťte Windows s odpojeným SD-50. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a příp. USB myši. Přihlaste se do Windows jako uţivatel s administrátorským oprávněním (Administrator).
2. Vložte přibalený Mobile Studio Canvas DVD-ROM do DVD-ROM mechaniky. 3. Na DVD-ROM najděte následující složku a klikněte 2x na [Uninstal]. OS
Složka
Windows 7
Vstupte do sloţky [Driver] a potom [Win7]
Windows 7 (64-bit edice)
Vstupte do sloţky [x64Driver] a potom [Win7]
Windows Vista
Vstupte do sloţky [Driver] a potom [Vista]
Windows Vista (64-bit edice)
Vstupte do sloţky [x64Driver] a potom [Vista]
Windows XP
Vstupte do sloţky [Driver] a potom [Vista]
4. Pokud se objeví okno s údaji o uživateli, klikněte na [Ano] a [Pokračovat]. 5. Na obrazovce se objeví “Ovladač SD-50 bude odinstalován”. Klikněte na [OK]. Pokud se objeví jiná zpráva, postupujte dle instrukcí zprávy.
6. Na obrazovce vidíte “Odinstalování je hotovo”. Kliknutím na “OK” restartujte Windows.
86
Přeinstalování ovladače
Uţivatelé Mac OS X 1. Odpojte všechny USB kabely a restartujte počítač. Odpojte všechny USB kabely, kromě USB klaviatury a příp. USB myši.
2. Vložte DVD-ROM do mechaniky. 3. Dvojím kliknutím na následující ikonu na DVD-ROM spustíte instalátor. OS
Uninstaller
Mac OS X 10.6 a vyšší
[SD50_Uninstaller] (/Driver/10.6)
Mac OS X 10.5 a dřívější
[SD50_Uninstaller] (/Driver/10.4_10.5)
4. Na displeji se objeví “This uninstalls SD-50 driver from this Macintosh”. Klikněte na [Uninstall]. Pokud se objeví jiná zpráva, postupujte dle instrukcí zprávy.
5. Na displeji se objeví dotaz “Are you sure to uninstall the driver?”. Klikněte na [OK]. 6. Objeví se dialogový box Authenticate, nebo jiný, vyžadující heslo. Zadejte heslo a klikněte na [OK].
7. Na obrazovce vidíte “Uninstallation is completed”. Klikněte na [Restart] počítače. * Můţe chvíli trvat, neţ se počítač restartuje.
87
Problémy a potíţe Pokud nastanou potíţe, přečtěte si nejprve tuto sekci. Obsahuje informace, které vám pomohou problém vyřešit. Jestliţe vám tyto informace nepomohou vyřešit problém, zkuste si projít webovou stránku Roland. Pokud stále potřebujete řešit problém, kontaktujte naše servisní středisko, uvedené na konci manuálu.
Pouţití při pouţití SD-50 jako přehrávače Jestliţe se v průběhu operací na displeji objeví zpráva, viz „Chybové zprávy― (str. 104).
Celkově Přístroj se nezapíná • Ověřte, ţe je adaptér správně zapojený do SD-50 a do zásuvky (str. 20). • Zkontrolujte zbývající kapacitu baterie (str. 21).
Problémy se zvukem Žádný zvuk Zkontrolujte následující tipy. • Jsou připojené kombo a reproboxy zapnuté? Není staţená hlasitost songu? • Není knob [VOLUME] zcela staţený? • Je zapojení v pořádku? • Slyšíte zvuk ve sluchátkách? • Pokud slyšíte zvuk ve sluchátkách, můţe být, ţe je poškozený propojovací kabel, nebo ţe nefunguje kombo či mix. Znovu zkontrolujte kabely a vybavení. • Moţná jste stáhli úroveň partu? Zkontrolujte úroveň kaţdého partu (str. 50). • Jsou efekty nastaveny správně? Ověřte stav on/off, vyváţení efektů a úroveň (str. 50). • Moţná byla přijata MIDI zpráva z externího MIDI zařízení (Volume nebo Exclusive), která stáhla hlasitost?
88
• Je SD-50 zapojen do počítače? Funkci Player nelze pouţít, pokud je SD-50 zapojený do počítače. Rovněţ není moţné hrát na zvukový generátor přes MIDI IN konektor SD-50.
Z určitého partu nejde zvuk Zkontrolujte následující tipy. • Moţná je staţena hlasitost toho partu? Zvyšte nastavení Level tohoto partu (str. 50). • Není part nastaven na ―M‖ (Mute)? Změňte nastavení na ―-‖ (str. 49).
Zvuk je zkreslený Zkontrolujte následující tipy. • Pokud je zvuk zkreslený, kolečkem [VOLUME] stáhněte hlasitost. • Moţná byl extrémně vysoký Output Gain? Ověřte systémové nastavení Output Gain (str. 73).
Výška není správně Zkontrolujte následující tipy. • Je správně nastaveno ladění SD-50? Zkontrolujte nastavení parametru Master Tune (str. 73). • Byla výška ovlivněna MIDI zprávou Pitch Bend z externího MIDI zařízení?
Zvuk je přerušovaný • Pokud zní příliš velký počet not, mohou být tóny přerušovány. Sniţte počet pouţitých zvuků.
Problémy a potíţe
I když nastavíte panorama zvuku zcela na jeden kanál, bude slyšet zvuk stále také z opačného kanálu Efektový procesor SD-50 je stereo. To znamená, ţe kdyţ aplikujete interní efekt, jeho zvuk bude slyšet také na druhé straně, i kdyţ je zvuk v panorama zcela na jedné straně.
To znamenám, ţe i kdyţ jsou nastaveny na maximum 127, nebude slyšet efekt, pokud je Send level pouţitého patche staţený. Chcete-li aplikovat hlubší efekt, musíte upravit nastavení patche. Send level chorusu a reverbu u patche lze zadat nezávisle, podle toho, zda pouţíváte multi-efekty.
Problémy při ukládání dat Když se hraje vysokými tóny, zní zvuk divně Hraním na SD-50 můţe dojít k nečekaným výsledkům, včetně ţádného zvuku, nemoţnosti zvýšit zvuk pitch bendem, nebo šumu, který se mění podle stisknuté klávesy (trylkování, švitoření, pípnutí, bzučení, apod.) To je hlavně způsobeno překročením limitu pro vyšší tóny, které je SD-50 schopen vyrobit, můţe se to přihodit, kdyţ nehrajete běţné tóny, a neznamená to závadu.
Nízká hlasitost zařízení, připojeného k audio vstupu SD-50 Moţná pouţíváte propojovací kabel, který obsahuje rezistor? Pouţijte propojovací kabel, který neobsahuje rezistor.
Problémy s efekty Efekty nefungují Zkontrolujte následující tipy. • Jsou efekty nastaveny správně? (str. 51) • Nebude slyšet ţádný efekt, jestliţe je Send level odpovídajícího efektu na 0. Zkontrolujte nastavení. • Dokonce i se Send level kaţdého efektu nastaveným nad 0, nebudou efekty slyšet, pokud jsou Output Level, Chorus Level nebo Reverb Level nastaveny na 0. Zkontrolujte tato nastavení.
Efekt bývá obtížné postřehnout, i když zvýšíte Send level chorusu nebo reverbu pro každý part
Nastavení se liší od těch, která jsou ve studiové sadě Zkontrolujte následující tipy. • Nastavení mastering efektu se můţe měnit. (Tato nastavení nejsou zahrnuta ve studiové sadě).
Problémy s MIDI a externím zařízením Přehrávání v externím sekvenceru se zpožďuje nebo je přerušované Pokud je přehrávání zpoţděné nebo přerušované, je to proto, ţe sekvencer nebo zvukový modul je přetíţený náročným zpracováním. Níţe jsou hlavní důvody a co se s tím dá dělat. • Nepřekročila polyfonie 128 hlasů? Zkuste sníţit počet tónů, které zní současně. • Jsou tato data v sekvenci koncentrována na začátku stejné doby? Zkuste jejich časování o jednu či dvě doby posunout, takţe data se nebudou překrývat. Často se u songu stává, ţe data bývají koncentrovaná na začátek doby, kdyţ pouţíváte krokové nahrávání, nebo kdyţ uplatníte kvantizaci po nahrávání na klávesy v reálném čase. To vede k tomu, ţe jsou data v sekvenci, koncentrovaná na začátku stejné doby, vysílána do SD50 současně. • Není zpráva Program Change v místě, kde se zpomaluje přehrávání songu? Změňte umístění Program Change. Jestliţe vkládáte zprávy Program change do songu, doba zpracování, potřebná při přepnutí zvuků, vede ke zpoţdění.
Send level chorusu a reverbu lze zadat pro kaţdý part, ale tyto hodnoty jsou na velikosti, která bude vyuţita vlastními parametry Send level chorusu a reverbu.
89
Problémy a potíţe • Nejsou data SysEx v místě, kde se zpomaluje přehrávání songu? Změňte umístění System Exclusive dat. Zprávy System Exclusive obsahují velké mnoţství dat, coţ nepřiměřeně zatěţuje sekvencer a zvukový modul. Zkuste změnit umístění těchto dat, nebo je-li to moţné, nahraďte System Exclusive data zprávami Control change. • Není zde velké mnoţství Control Change dat (např. aftertouch) v místě, kde se zpomaluje přehrávání songu? Posuňte umístění těchto dat. Pokud tato data nepotřebujete, vymaţte je. Jestliţe klaviatura, na kterou hrajete při nahrávání, vysílá zprávy aftertouch, můţe se nahrávat velké mnoţství aftertouch dat, aniţ o tom víte. Tak velké mnoţství dat můţe na sekvencer nebo zvukový modul naloţit neúnosnou zátěţ.
Zapojili jste externí sekvencer nebo MIDI klaviaturu do MIDI IN konektoru a snažíte se hrát zvuky SD-50, neslyšíte však nic Zkontrolujte následující tipy. • Ověřte, ţe MIDI vysílací kanál externího MIDI zařízení odpovídá MIDI přijímajícímu kanálu SD-50. • Není SD-50 zapojen přes USB do počítače? Pokud jste zapojili SD-50 do počítače a snaţíte se z externího zařízení hrát na zvukový generátor SD-50, doporučujeme zapnout SW parametr ―MIDI Thru‖.
Pitch bend je na maximum, ale výška tónu se nezvýší maximálně, když přichází zprávy Pitch bend přes MIDI Rozsah Pitch bend lze nastavit v rozsahu 0–24, ale záleţí na pouţitém vzorku, stává se, ţe se výška nezvýší maximálně, ale zastaví se na určité výšce. Zvuky se zaručeně zvýší v rozsahu Pitch bend do 12, ale při vyšších hodnotách jiţ nemusí zvýšení fungovat.
90
Problémy s externím vstupem Žádný zvuk (nebo jen slabý) z připojeného zařízení do MIC/GUITAR IN nebo LINE IN Zkontrolujte následující tipy. • Jsou audio kabely zapojeny správně? Zkontrolujte zapojení. • Moţná jsou audio kabely poškozené? • Moţná pouţíváte kabel, který obsahuje rezistor? Pouţijte propojovací kabel, který neobsahuje rezistor. • Není knob [SENS] nastaven na ―MIN‖? Nastavte příslušně úroveň. • Nastavili jste přepínač [SETTING] přepínač do správné polohy? Přepínač [SETTING] nastavte podle připojovaného zařízení.
Z mikrofonu nepřichází zvuk • Pouţíváte kondenzátorový mikrofon? Pokud pouţíváte kondenzátorový mikrofon, musíte zapnout phantomové napájení. Nastavte přepínač [SETTING] na ―DC 48V 10mA‖ (str. 56). • Není mikrofonní kabel poškozený?
Problémy a potíţe
Problémy s USB pamětí
Song nehraje To můţe mít jeden z následujících důvodů. • Vidíte symbol ―?‖ ve výpisu songů playlistu?
USB paměť není detekována/ Nezobrazují se soubory • Je moţné, ţe USB paměť není správně zformátována. Pokud jste USB paměť zformátovali v zařízení jiném, neţ SD-50, musíte ji zformátovat v SD-50 (str. 76).
Nelze zálohovat do USB paměti Zkontrolujte následující tipy. • Není USB paměť chráněná před zápisem? • Pouţili jste USB paměť, na které je dostatek volného místa?
• Typ souboru songu není jedním z typů, které SD-50 přehrává. • Soubor je zřejmě poškozený. • Song nelze přehrát, pokud přidáte/smaţete /změníte data songu přímo ve sloţce SD-50, bez pouţití Playlist Editoru.
Neslyším přehrávání • Je správně nastavena hlasitost? Na obrazovce přehrávače nastavte hlasitost (str. 66).
Problémy se songy Playlist se nezobrazuje To můţe mít jeden z následujících důvodů. • Playlist nelze přehrát, pokud přidáte/smaţete /změníte data songu přímo ve sloţce SD-50, bez pouţití Playlist Editoru. • Je moţné, ţe USB paměť není správně zformátována. Pokud jste USB paměť zformátovali v zařízení jiném, neţ SD-50, musíte ji zformátovat v SD-50 (str. 76).
Songy se nezobrazují To můţe mít jeden z následujících důvodů. • Jsou songy umístěny v kořenovém adresáři? • Song nelze přehrát, pokud přidáte/smaţete /změníte data songu přímo ve sloţce SD-50, bez pouţití Playlist Editoru. • Je moţné, ţe USB paměť není správně zformátována. Pokud jste USB paměť zformátovali v zařízení jiném, neţ SD-50, musíte ji zformátovat v SD-50 (str. 76).
91
Problémy a potíţe
Problémy, vzniklé po zapojení do počítače Chcete-li pomoci s operací pod Windows nebo v Macintoshi, nahlédněte do dokumentace počítače nebo operačního systému.
Problémy při instalaci ovladače Nelze spustit instalátor Je DVD-ROM správně vložen do mechaniky? DVD-ROM musí být správně vloţen do mechaniky.
Není DVD-ROM nebo optika mechaniky špinavá? Pokud je DVD-ROM nebo optika mechaniky špinavá, instalátor nebude fungovat správně. Pomocí běţně dostupného čističe CD a čoček vyčistěte DVD-ROM a/nebo čočky.
Instalujete software ze síťové mechaniky DVDROM? Není moţná instalace ze síťové mechaniky.
Během instalace se vyskytla chyba nebo varovná zpráva (Windows) Zapojili jste SD-50 do počítače před instalací ovladače? Pokud zapojíte SD-50 do počítače před instalací ovladače, můţe se objevit chybová zpráva, kdyţ spustíte instalaci. Přeinstalujte SD-50 ovladač dle popisu v ―Instalaci ovladače‖ (str. 86).
92
Vidíte ve Správci zařízení “Jiné zařízení”, “Neznámé zařízení” nebo zařízení, pro které se zobrazuje “?”, “!” či “x”? Pokud nebyla správně dokončena instalace některého ovladače, pak instalovaný ovladač nemusí být v kompletním stavu. Přeinstalujte SD-50 ovladač dle popisu v ―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86).
Ovladač nelze nainstalovat Přihlásili jste se do Windows jako uživatel s právy administrátora? Musíte se přihlásit do Windows pod jedním z následujících uţivatelských jmen. • Uţivatel, patřící do skupiny Administrátora, jako Administrátor • S User name, jehoţ typ je administrátorský * Více informací podá Správce systému vašich počítačů.
Je možné, že nelze nainstalovat ovladač díky nastavení podmínek “Podpisu ovladačů” (Windows XP) Viz ―Nastavení podmínek digitálních podpisů (Windows XP)‖ (str. 99), a přeinstalujte ovladač.
Problémy a potíţe
Běží jiný software, třeba v pozadí (např. antivirus software)? Instalace nemusí být úspěšná, pokud běţí další programy. Proto ukončete všechny ostatní programy ještě před instalací.
Instalace neproběhla úspěšně Po zapojené SD-50 trvalo několik minut, než jej počítač detekoval Nejde o závadu. Vyčkejte aţ se objeví Průvodce ―Nalezení nového hardware‖.
Je SD-50 zapojený? Ověřte správné zapojení SD-50 do počítače.
Nepracuje počítač na baterie? Operace nemusí být stabilní, pokud počítač funguje na baterie. Zapojte počítač do zásuvky.
Je připojené jiné USB zařízení, než myš a klávesnice? Odpojte všechna USB zařízení (jiný neţ myš a klávesnice) od počítače, neţ spustíte instalaci.
Průzkumník “Nalezení nového hardware” se objeví, i když je ovladač nainstalovaný (Windows XP) Zapojili jste SD-50 do jiného USB konektoru než byl během instalace ovladače? Pokud má počítač nebo USB hub dva či více USB konektorů, zapojením SD-50 do jiného USB konektoru můţe vést k tomu, ţe se systém bude shánět po souboru, který jiţ má z minulé instalace. Je to běţné a nejde o závadu. Instalujte ovladač dle popisu v kroku 9 v ―Instalaci ovladače SD-50‖ (str. 23).
U jména zařízení se objevila číslovka, jako “2-“ Zapojili jste SD-50 do jiného USB portu? Podle operačního systému, zapojení SD-50 do jiného USB portu můţe vést k automatickému číslování na začátku jména zařízení, je to kvůli jasnému přehledu o problémech při vyuţívání SD-50. Pokud se chcete vrátit k původnímu jménu zařízení, bez čísel, buď zapojte SD-50 do stejného USB portu, jak byl při instalaci, nebo nainstalujte ovladač znovu. ➝―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86)
Splňuje počítač požadavky standardu USB? Operace nemusí být stabilní, pokud počítač neodpovídá elektrickým poţadavkům USB specifikace. V tom případě můţete řešit problém zapojením napájeného USB hubu (USB hub, který má vlastní napájení nebo AC adaptér).
93
Problémy a potíţe
Problémy s nastavením Nelze zvolit/použít SD-50 v software nebo v systémovém nastavení Nebyl SD-50 aktuálně používaný jiným SW? Ukončete ostatní aktuálně běţící software. Dále vypněte SD-50 a znovu jej zapněte. Pokud to nevyřešilo problém, přeinstalujte ovladač. ➝―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86)
Je ovladač nainstalován správně? Instalace ovladače moţná zhavarovala. Raději přeinstalujte ovladač. ➝―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86)
Je zobrazeno jméno zařízení SD-50? Jestliţe není zobrazeno jméno zařízení, je moţné, ţe instalace neproběhla správně. Raději přeinstalujte ovladač. ➝―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86)
Nevstoupil počítač do režimu Standby (Suspend), Hibernate, nebo Sleep, když byl SD-50 zapojený? Ukončete veškerý SW, komunikující s SD-50. Dále vypněte SD-50 a znovu jej zapněte. Pokud to nevyřešilo problém, restartujte počítač.
Možná jste odpojili nebo připojili USB kabel, když byl zapojený SD-50? Ukončete veškerý SW, komunikující s SD-50. Dále vypněte SD-50 a znovu jej zapněte. Pokud to nevyřešilo problém, restartujte počítač.
94
Byl SD-50 zapojený při spuštění počítače? U některých počítačů nemusí být ovladač správně načtený, jestliţe je SD-50 zapojený při spouštění Windows. Spouštějte počítač s odpojeným SD-50 a pak jej teprve zapojte.
Používáte Media Player ve Windows? MIDI zařízení SD-50 nelze zvolit v Media Playeru pod Windows 7 nebo Windows Vista.
Provedli jste “Audio MIDI nastavení”? (Mac OS X) Proveďte nastavení v ―Uţivatelé Mac OS X‖ (str. 33).
Nelze nastavit ovladač (Windows 7) Byla aktivní funkce monitorování ve Windows? Viz ―Nastavení funkce monitorování pod Windows 7‖ (str. 103) a vypněte ji.
Problémy a potíţe
Problémy s přehráváním nebo nahráváním Nelze nahrávat/přehrávat
Možná jste odpojili nebo připojili USB kabel, když byl zapojený SD-50?
Je ovladač nainstalován správně?
Ukončete všechny aplikace, které pouţívají SD-50, odpojte USB kabel od SD-50 a znovu jej zapojte. Pokud to nevyřešilo problém, restartujte počítač.
Instalace ovladače moţná zhavarovala. Přeinstalujte ovladač. ➝―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86)
Provedli jste úpravy u v výstupního/vstupního nastavení v SW? Viz Uţivatelský manuál vašeho software a následující stránky, a zvolte SD-50 jako vstupní/výstupní zařízení. • Windows 7/Windows Vista: ➝―Nastavení vstupních/ výstupních zařízení― (str. 26) • Windows XP: ➝ ―Nastavení vstupních/ výstupních zařízení― (str. 31) • Mac OS X: ➝―Nastavení Audio vstupních/ výstupních zařízení‖ (str. 34), ―MIDI vstupních/ výstupních zařízení‖ (str. 35)
Není SD-50 aktuálně používaný jiným SW? Ukončete všechny aplikace, které pouţívají SD-50, odpojte USB kabel a znovu jej zapojte. Pokud to nevyřešilo problém, přeinstalujte ovladač. ➝―Přeinstalování ovladače‖ (str. 86)
Nevstoupil počítač do režimu Standby (Suspend), Hibernate, nebo Sleep, když byl SD-50 zapojený? Ukončete všechny aplikace, které pouţívají SD-50, odpojte USB kabel od SD-50 a znovu jej zapojte. Pokud to nevyřešilo problém, restartujte počítač.
95
Zapojili či odpojili jste USB kabel během přehrávání či nahrávání, nebo jste vypnuli SD-50, a znovu jej zapnuli? Jestliţe jste odpojili či připojili USB kabel během přehrávání nebo nahrávání, popř. jste vypnuli SD-50, a pak jej znovu zapnuli, SD-50 nemusí korektně přehrávat či nahrávat. V tom případě zastavte přehrávání či nahrávání, a pak je spusťte znovu. Pokud stále nelze přehrávat/nahrávat, ukončete všechny aplikace, které pouţívají SD-50, odpojte USB kabel od SD-50 a znovu jej zapojte.
Byl SD-50 zapojený při spuštění počítače? U některých počítačů nemusí být ovladač správně načtený, jestliţe je SD-50 zapojený při spouštění Windows. Spouštějte počítač s odpojeným SD-50 a pak jej teprve zapojte.
Probíhalo náročné zpracování dat, když jste pracovali s SD-50? Pokud procesor počítače pracuje s velkým mnoţstvím dat a SD-50 je aktivní, nemusí vše fungovat správně. V tom případě zastavte přehrávání/ nahrávání a zkuste to znovu. Pokud stále nelze přehrávat/nahrávat, ukončete všechny aplikace, které pouţívají SD-50, odpojte USB kabel od SD50 a znovu jej zapojte.
Problémy a potíţe
Z reproboxů počítače nejde zvuk Když zapojíte SD-50 do počítače, již neslyšíte zvuk z reproduktorů počítače Nejde o závadu. Zapojte sluchátka nebo audio systém pro přehrávání (externí monitory) do SD-50.
Zvuk z počítače není slyšet, nebo jen slabě Slyšíte zvuk ve sluchátkách? Jestliţe slyšíte zvuk ve sluchátkách, zapojených do sluchátkového jacku SD-50, ověřte, zda je správně zapojen audio přehrávací systém (externí monitory), a nastavte hlasitost zařízení. Jestliţe není zvuk ve sluchátkách slyšet, nebo je příliš slabý, projděte si ostatní body v této kapitole.
Je správně nastavena hlasitost u SD-50? Knobem [VOLUME] nastavte hlasitost SD-50.
Není systémová hlasitost Windows nebo Macintoshe příliš stažena? Nastavte hlasitost OS na správnou úroveň. ➝―Nastavení systémové hlasitosti‖ (str. 102)
Možná používáte hlasovou aplikaci pro komunikaci? (Windows 7) Jestliţe pouţíváte hlasový komunikační software, hlasitost zvukového zařízení se můţe automaticky upravovat podle stavu vaší konversace. V tom případě zrušte automatické nastavení hlasitosti. ➝―Nastavení hlasitosti komunikačního SW (Windows 7)‖ (str. 103)
96
Nedostatečná hlasitost kytary nebo mikrofonu Je přepínač [SETTING] nastaven správně? Ověřte přepínač [SETTING] (str. 56).
Je nastavena vstupní úroveň správně? Otočením knobu [SENS] u SD-50 směrem doprava zvýšíte vstupní úroveň (str. 56).
Možná používáte kabel, který obsahuje rezistor? Pouţijte propojovací kabel, který neobsahuje rezistor.
Při přehrávání je slyšet kliky, výpadky, či jiné problémy Zkuste změnit velikost bufferu audio v software Jestliţe software umoţňuje nastavení velikosti bufferu audio, zkuste změnit hodnotu. Normálně se klikání a lupance v audio signálu odstraní zvýšením velikosti bufferu.
Zkuste změnit velikost bufferu audio v software Pokud software neumoţňuje určit velikost bufferu, nebo kdyţ velikost bufferu v software nevyřešil problém, moţná vyřešíte problém změnou velikosti bufferu audio vstupu/výstupu. Zkuste změnit velikost bufferu dle popisu v ―Nastavení ovladače‖ (str. 83).
Zkuste zvýšit “Recording margin” (Mac OS X) Pokud stále slyšíte kliky a lupance v nahraných audio datech, i po úpravě velikosti bufferu audio, zvyšte ―Recording margin‖ dle popisu v ―Nastavení dialogového boxu‖ (str. 85).
Problémy a potíţe
Zkontrolujte nastavení úspory energie Je moţné, ţe odstraníte lupance a klikání systémovým nastavením úspory energie. ➝―Nastavení úspory energie‖ (str. 100)
Proveďte update ovladače displeje (Windows) Je moţné, ţe odstraníte lupance a klikání obnovením ovladače displeje.
Provedli jste nastavení “Výkonu”? (Windows) Tento problém moţná vyřešíte změnou nastavení výkonu systému. ➝―Nastavení systémového výkonu (Windows)‖ (str. 101)
Možná běží jiné programy? Ukončete software, který nepouţíváte. I kdyţ zavřete okna ve Windows, program můţe stále běţet v liště, ukončete jej úplně. Ukončete také veškerý nepotřebný SW v liště úloh.
Nezapomínáte na Windows Update neboli Microsoft Update? (Windows) Sluţba Windows Update neboli Microsoft Update (společnosti Microsoft Corporation) provede update systému na nejnovější verzi.
V dialogovém boxu nastavení ovladače zkuste zvolit “Light Load” Zkuste změnit velikost bufferu dle popisu v ―Nastavení ovladače‖ (str. 83). Provedené změny se aktivují aţ po vypnutí a novém zapnutí SD-50. Jestliţe nejsou problémy, nezadávejte tuto značku (standardní nastavení).
Zablokování LAN Ve Správci zařízení, zkuste zablokovat LAN (drátový/bezdrátový). Jestliţe tím eliminujete klikání nebo lupance, můţete vyřešit problém cestou update LAN ovladače nebo BIOS. Zkontrolujte update verze software.
Zapojili jste SD-50 do USB hubu? Zkuste zapojit SD-50 přímo do USB konektoru v počítači.
Používáte přibalený USB kabel? Pro připojení SD-50 musíte pouţít přiloţený USB kabel. Některé běţně dostupné USB kabely nevyhovují poţadavkům USB standardu a tím brání SD-50 pracovat správně.
Provedli jste update Mac OS X software, když byl SD-50 připojený? Lupance a klikání se mohou projevit, kdyţ provedete update Mac OS X software, a SD-50 je připojený. V tom případě nainstalujte ovladač znovu (str. 87).
Byla aktivní funkce monitorování ve Windows? (Windows 7) Pokud je funkce monitorování ve Windows aktivní, bude slyšet vstupní zvuk duplicitně (zdvojený) nebo ve smyčce (zpětná vazba). V tom případě deaktivujte funkci monitorování ve Windows. ➝―Nastavení funkce monitorování (ve Windows 7)‖ (str. 103)
Kliky a lupance se mohou objevit při přehrávání/ nahrávání hned po spuštění počítače, nebo hned po jeho probuzení Proto chvilku vyčkejte, neţ spustíte přehrávání nebo nahrávání.
97
Problémy a potíţe
Zkuste nastavit “Hardware akceleraci” v pokročilém nastavení displeje (Windows XP) V některých případech nastavení grafické akcelerace můţe vyřešit problémy se šumem, při přehrávání zvuku. ➝―Nastavení hardware akcelerace (Windows XP)‖ (str. 99)
Je slyšet zkreslený nebo jiný zvuk, než přehrávaný z počítače Je zapojena kytara? Pokud se šum zmenšil, kdyţ stáhnete hlasitost, můţe být důvodem to, ţe snímače kytary jsou ovlivněny elektrickou interferencí z počítače nebo jeho monitoru. Přeneste kytaru co nejdále od počítače.
Ponechali jste nevyužitý, ale zapojený mikrofon nebo kytaru? Jestliţe je zapojený nevyuţitý mikrofon nebo kytara do SD-50, odpojte je a stáhněte knob [SENS] na MIN, chcete-li sníţit vstupní úroveň.
Zapojili jste uzemnění? Moţná vyřešíte problém uzemněním kovové komponenty počítače nebo zemnícím kolíkem napájení počítače. Doporučujeme zkontrolovat, zda je blízko zařízení, které produkuje silné magnetické pole, jako je televize nebo mikrovlnka.
Nahraný/dohraný zvuk je příliš silný nebo příliš slabý Je nastavena vstupní úroveň správně? Knobem [SENS] u SD-50 nastavte vstupní úroveň. Pokud má software nastavení vstupní úrovně, ověřte je.
98
Problémy a potíţe
Nastavením počítače můţete předejít problémům V této sekci si povíme, jak nastavit počítač, aby nevznikly problémy, popsané v ―Problémech po připojení do počítače‖ (str. 92).
Nastavení podmínek podpisu ovladačů (Windows XP) Je moţné, ţe nelze nainstalovat ovladač díky nastavení podmínek ―Podpisu ovladačů‖. Ověřte následující body a proveďte příslušná nastavení.
1. Otevřete Ovládací panely, poté na [Výkon] a pak klikněte na ikonu Systém. Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na ―Zvuky‖.
2. Klikněte na záložku Hardware a na tlačítko [Podpisy ovladačů]. Objeví se dialog box Podmínek Podpisu ovladačů.
3. V dialogovém boxu Podmínek Podpisu ovladačů zvolte “Varovat” nebo “Ignorovat” a klikněte na [OK].
Nastavení hardware akcelerace (Windows XP) V některých případech nastavení grafické akcelerace můţe vyřešit problémy se šumem, při přehrávání zvuku.
1. V Ovládacích panelech klikněte 2x na [Displej]. * Pokud nevidíte uvedenou ikonu, klikněte na ―Náhled a témata plochy‖, potom klikněte na [Displej].
2. Klikněte na záložku „Upřesnění“. 3. V [Pokročilém nastavení], klikněte na záložku [Problémy a potíže].
4. Nastavte slider hardware akcelerace a 4. Kliknutím na [OK] zavřete dialogový box
klikněte na [OK].
Vlastností systému.
5. V dialogovém boxu “Vlastnosti displeje” 5. Nainstalujte ovladač dle popisu v “Uživatelé Windows XP” (str. 28). Po dokončení instalace vraťte v nastavení podmínek Podpisu ovladačů původní stav.
klikněte na [OK] a zavřete jej. Potom restartujte počítač.
6. Restartujte Windows.
99
Problémy a potíţe
Nastavení úspory energie Pokud to vyřešilo problém s výpadky zvuku, moţná by pomohla změna nastavení úspory energie počítače.
Uživatelé Windows 7
Uživatelé Windows Vista 1. V Ovládacích panelech 2x klikněte na ikonu [Systém] a dále [Možnosti napájení]. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte na ikonu [Moţnosti napájení].
2. Na kartě “Zvolte plán napájení” vyberte [Vysoký výkon].
1. V Ovládacích panelech 2x klikněte na ikonu [Systém] a dále [Možnosti napájení]. Pokud jste zvolili vzhled ikon, klikněte na ikonu [Moţnosti napájení].
3. V oblasti [Vysoký výkon], klikněte na [Nastavení změn plánu].
4. Klikněte na [Změna pokročilých nastavení 2. Na kartě “Zvolte plán napájení” vyberte [Vysoký výkon].
3. V oblasti [Vysoký výkon], klikněte na [Nastavení změn plánu]. Jestliţe nevidíte [Vysoký výkon], klikněte na [Uloţ poţadované plány].
4. Klikněte na [Změna pokročilých nastavení napájení].
5. V “Možnostech výkonu” [Pokročilá nastavení], klikněte na symbol [+] pro “Hard Disk” a kliknutím na symbol [+] pro “Vypnutí harddisku později” jej otevřete.
6. Klikněte na [Nastavení (Minuty)] a dále šipkou dolů změňte hodnotu na [Never].
7. Kliknutím na [OK] zavřete dialog Možností Audio. 8. Ukončete obrazovku “Úpravy nastavení plánu”.
napájení].
5. V “Možnostech výkonu” [Pokročilá nastavení], klikněte na symbol [+] pro “Hard Disk” a kliknutím na symbol [+] pro “Vypnutí harddisku později” jej otevřete.
6. Klikněte na [Nastavení (Minuty)] a dále šipkou dolů změňte hodnotu na [Never].
7. Kliknutím na [OK] zavřete dialog Možností Audio. 8. Ukončete obrazovku “Úpravy nastavení plánu”.
Uživatelé Windows XP 1. V Ovládacích panelech 2x klikněte na ikonu [Výkon a údržba] a dále [Možnosti napájení]. Pokud jste zvolili Klasický vzhled, klikněte na ikonu [Moţnosti napájení].
2. Klikněte na záložku [Vybrat schéma napájení] a v poli “Schéma napájení”, zvolte [Vždy zapnuto].
3. Kliknutím na [OK] zavřete dialog Možností napájení.
Uživatelé Mac OS X * Podle aktuální verze Mac OS X, nemusí být moţné provést níţe uvedená nastavení.
2. Klikněte na “Možnosti”. 3. U “Výkon procesoru” zvolte “Nejvyšší”.
1. V “Možnostech systému” klikněte na “Úspora energie”.
100
Problémy a potíţe
Systémové nastavení ―Výkon‖ (Windows) Problém se moţná vyřeší nastavením ―Výkonu‖ v systému, viz níţe.
Uživatelé Windows 7 1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu [Systém] a dále [Ochrana systému]. Pokud jste zvolili vzhled ikon, klikněte na ikonu [Systém].
2. Vlevo klikněte na [Upřesnit nastavení systému]. 3. Objeví se okno s údaji o uživateli; klikněte na [Ano]. Pokud budete vyzváni k zadání hesla administrátora, přihlaste se do Windows jako uţivatel s právy Administrátora a proveďte nastavení znovu.
4. Klikněte na “Výkon” a [Nastavení], dále na záložku [Upřesnit].
5. Vyberte “Služby na pozadí” a klikněte na [OK]. 6. Klikněte na [OK], tím ukončíte Vlastnosti systému.
Uživatelé Windows Vista 1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu [Systém] a dále [Ochrana systému]. Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na ―Systém‖.
2. Mezi úkoly, v levé části okna, klikněte na Upřesnit nastavení systému.
3. Objeví se okno s údaji o uživateli; klikněte na [Pokračovat]. Pokud budete vyzváni k zadání hesla administrátora, přihlaste se do Windows jako uţivatel s právy Administrátora a proveďte nastavení znovu.
4. Klikněte na “Výkon” a [Nastavení], dále na záložku [Upřesnit].
5. Vyberte “Služby na pozadí” a klikněte na [OK]. 6. Klikněte na [OK] a ukončete Vlastnosti systému.
Uživatelé Windows XP 1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu [Výkon] a dále [Systém]. Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na ―Systém‖.
2. Zvolte záložku “Upřesnit” a klikněte na tlačítko “Nastavení” v sekci “Výkon”.
3. Klikněte na záložku Upřesnit. 4. Vyberte “Služby na pozadí” a klikněte na [OK]. 5. Klikněte na [OK], tím ukončíte Vlastnosti systému.
101
Problémy a potíţe
Nastavení hlasitosti systému Uživatelé Windows 7 1. Otevřete “Ovládací panely” a klikněte na “Zobrazit podle” a dále “Kategorie”.
2. Klikněte na [Hardware], a dále [Nastavení hlasitosti systému].
3. Objeví se nabídka mixu. Ve vyjeté nabídce “Zařízení”, vyberte [OUT] u SD-50, a upravte hlasitost. Mix hlasitostí rovněţ zvolíte kliknutím na ikonu reproduktoru v pravém dolním rohu, a dále ―Otevřít směšovač hlasitosti‖.
Uživatelé Windows XP 1. V Ovládacích panelech 2x klikněte na ikonu “Zvuky a Multimedia”. * Pokud jste zvolili klasický vzhled, klikněte na Zvuky a zvuková zařízení.
2. Klikněte na záložku „Zvuk“. 3. V sekci Přehrávání ověřte, že je zvolen OUT (SD-50) jako Výchozí zařízení a klikněte na [Volume].
4. Objeví se Směšovač hlasitostí; upravte hlasitost Wave. Je-li označena volba Mute, odstraňte tuto značku.
Uživatelé Macintosh Uživatelé Windows Vista 1. V [Upravit nastavení počítače], klikněte na [Zvuk]. 1. V Ovládacích panelech klikněte na “Zvuky a zvuková zařízení”. U klasického vzhledu, klikněte na Ovládací panely a ukončete klasický vzhled.
2. Na kartě Zvuk klikněte na Nastavit hlasitost systému.
3. Objeví se nabídka mixu. V nabídce Zařízení zvolte OUT u SD-50 a upravte hlasitost.
4. Nastavte hlasitost zařízení nebo aplikace. Pokud je aktivní tlačítko Mute, kliknutím na ně umlčení zrušíte. Mix hlasitostí rovněţ zvolíte kliknutím na ikonu reproduktoru v pravém dolním rohu, a dále ―Otevřít směšovač hlasitosti‖.
102
2. Klikněte na záložku [Output]. 3. V poli Zvolte zařízení výstupu zvuku, ověřte, že je zvolena možnost SD-50 a sliderem Hlasitost výstupu upravte hlasitost. Je-li označena volba Mute, odstraňte tuto značku.
Problémy a potíţe
Nastavení hlasitosti komunikačního SW (Windows 7) Jestliţe pouţíváte hlasový komunikační software, hlasitost zvukového zařízení se můţe automaticky upravovat podle stavu vaší konversace. V tom případě zrušte automatické nastavení hlasitosti.
1. V Ovládacích panelech klikněte 2x na ikonu “Zvuky a zvuková zařízení”, potom na “Zvuk”. * Pokud jsou Ovládací panely v reţimu náhledu ikon, klikněte na [Zvuk].
2. Na záložce Komunikace, změníte nastavení “Pokud Windows detekuje komunikaci” na [Neprovádět žádnou akci].
3. Kliknutím na [OK] zavřete okno “Zvuk”.
Nastavení funkce monitorování pod Windows (Windows 7) Pokud je funkce monitorování ve Windows aktivní, bude slyšet vstupní zvuk duplicitně (zdvojený) nebo ve smyčce (zpětná vazba). V tom případě zrušte funkci monitorování.
1. V Ovládacích panelech klikněte na ikonu “Zvuky a zvuková zařízení”, potom na “Zvuk”. * Pokud jsou Ovládací panely v reţimu náhledu ikon, klikněte na [Zvuk].
2. V režimu “Recording” vyberte SD-50 [IN] ze seznamu a pak klikněte na [Vlastnosti].
3. Aktivujte záložku “Naslouchat” a zrušte obsah boxu u [Naslouchat tomuto zařízení].
4. Klikněte na “OK”, tím ukončíte Vlastnosti. 5. Kliknutím na [OK] zavřete okno “Zvuk”.
103
Chybové zprávy Pokud nastane nesprávná operace nebo neprobíhá vše dle vašich představ, objeví se chybová hláška. Porovnejte vysvětlení chybové hlášky, které se objeví, a zařiďte se dle příslušné akce. Zpráva
Význam
Akce
USB Mem Not Ready!
USB paměť není zapojena.
Zapojte USB paměť.
Selhalo nataţení dat z USB paměti.
USB paměť musí být správně zapojena.
Můţe se stát, ţe soubor je poškozený.
Nepouţívejte tento soubor.
Tento soubor nelze natáhnout kvůli nesprávnému formátu.
Nepouţívejte tento soubor.
Read Error!
Soubor nebyl v USB paměti nalezen.
Write Error!
Incorrect File!
Sys Mem Damaged!
MIDI Buffer Full!
104
Ověřte, ţe cílová soubor v USB paměti existuje.
Selhal zápis dat do USB paměti.
USB paměť musí být správně zapojena.
Data nelze zapsat, jelikoţ v USB paměti není dostatek místa.
Vymaţte nepotřebné soubory z USB paměti. Popř. pouţijte jinou USB paměť, kde je více volného prostoru.
Soubor nebo USB paměť samotná jsou chráněny proti zápisu.
Zrušte ochranu proti zápisu u souboru nebo USB paměti.
Jde o soubor, který SD-50 neumí přehrát.
Nepouţívejte tento soubor.
Tento song nebyl vyslán z Playlist Editoru do USB paměti.
Zvolte song v Playlist Editoru a znovu pošlete data do USB paměti.
Přehrávání není moţné, jelikoţ jste překročili počet songů, které SD-50 zvládne.
SD-50 umí zpracovat aţ 99 songů v hlavním adresáři a celkově 399 songů ve všech playlistech.
Je moţné, ţe obsah systémové paměti je poškozený.
Spusťte Factory Reset. Pakliţe není problém vyřešen, konzultujte dealera nebo Servisní středisko Roland.
Bylo přijato příliš mnoho MIDI zpráv v krátkém čase a nelze je zcela zpracovat.
Sniţte velikost MIDI zpráv pro vysílání.
Ověřte, ţe není problém s MIDI kabelem, zapojeným do MIDI IN u SD-50 a ţe MIDI kabel není odpojený.
MIDI Offline!
MIDI IN spojení nefunguje.
Now Playing!
Song Player aktuálně přehrává.
Buď zastavte přehrávání nebo vyčkejte, neţ přehrávání skončí.
“Battery Low!”
Baterie dochází.
Dobijte baterie, nebo pouţijte AC adaptér.
Nastavení, uloţená jako User data Následující nastavení se ukládá, kdyţ zálohujete user data (str. 75).
Systémová nastavení (str. 75) Nastavení LCD Contrast Master Tune Output Gain Battery Mastering PowerSave Power Off
Nastavení vstupních/ výstupních zařízení (str. 71) Nastavení Mic/Line Input MP3/Audio Player SMF Player
Nastavení zvuku (str. 59) Nastavení Mic Input SW Mic Echo Level Audio Input Att Direct Mon Sw Direct Mon Level TG to COMPUTER
Studiová sada (str. 54)
105
Solo zvuk Solo zvuk Solo zvuky a jak je využít Solo zvuky umoţňují reprodukovat přirozené zvukové změny (v dynamice), které jsou specifické pro kaţdý nástroj, od měkkých tónů, po hutné – nejedná se přitom pouze o změny hlasitosti. * Dynamiku lze ovládat parametry Note-on Velocity, kontrolery Modulation (CC01) a Expression (CC11). * Jelikoţ kontroler Modulation je dynamický, Vibrato je přiřazeno ovládání zprávami Channel pressure. Po stisku klávesy tak můţete kontrolerem Modulation (CC01) nebo Expression pedálem (CC11) plynule ovládat dynamiku. Hrajete-li legato (tedy kdyţ další notu zahrajete ještě před uvolněním předchozí), můţete tvořit plynulé přechody mezi nimi. * Chcete-li získat legato efekt, nastavte Mono/Poly mode (CC126=Mono/CC127=Poly) na Mono. U Solo zvuků, nastavte Mono před vy/zapnutím nástroje. Normálně totiţ, i kdyţ je nástroj nastaven na reţim Mono, umoţňuje znít akordu, kdyţ stisknete dvě či více not současně. Jakmile uvolníte všechny tóny, nástroj se vrátí do mono reţimu. * Tento efekt je aktivní, pokud je reţim Mono/Poly nastaven na Mono. Dechové nástroje (Shakuhachi, Trombone) umoţňují ovládat parametr Growl Sens (CC18). Umoţňuje měnit specifické nuance (growl) které vznikají, kdyţ silně fouknete do dechového nástroje. Chcete-li měnit hodnotu Noise Level, pouţijte CC16. Ovládá zvuk dechu u dechového nástroje, nebo jeho ohýbání, podobně i vybrnkávání u strunných nástrojů. Můţete také měnit stabilitu hry (přesnost) při hře na klávesy, pomocí CC17. Pokud je zde 0, bude výška tónu nestabilní. Vyšší hodnoty umoţňují hrát výšky přesněji.
Variace Solo zvuků Kaţdý nástroj je vybaven variantami zvuků a k tomu vyuţijete parametry Control change (CC80/CC81), které přepínají mezi nimi.
106
č.
Jméno zvuku
001 002 003
Violin Trombone Shakuhachi
Variace CC80 Staccato Staccato Staccato
CC81 Pizzicato Fall –
Solo zvuk
Vlastnosti Solo zvuku Zvukový
Vlastnosti
Violin
• Jestliţe zahrajete dvě a více not současně, zazní akord, který simuluje smyčcovou techniku double-stop. Jakmile ukončíte všechny tóny, nástroj se vrátí do mono reţimu. * Vibrato se neaplikuje automaticky pod nejniţší notou, kterou housle zní (note number 55). Simuluje se tak zvuk prázdných strun.
Trombone
• Hrou legato, se zapnutým portamentem získáte efekt glissando, typický pro trombón. • Pohybem benderu nahoru získáte plynulou změnu výšky, specifickou pro ţesťové nástroje. (*1) • Pohybem benderu nahoru získáte klesající zvuk. (*1)
Shakuhachi
• Specifický zvuk nádechu shakuhachi je rovněţ simulován. • Musíte hrát silně (s dynamikou 115), aby vznikl efekt, umoţňující silný a slyšitelný zvuk nádechu. • Pokud budete hrát legato, budou tóny napojovány, jakoby byly hrány jedním dechem. Přu hraní legato, musíte hrát slině (s dynamikou 115), aby byl simulován dostatečně charakteristický zvuk shakuhachi.
*1:
Tento efekt získáte, pokud je Control change (CC82) aktivní (ON). Pokud je zde „Off―, bude pouţit efekt normálního Pitch bendu. (CC82: 0–63 = OFF, 64–127 = ON)
107
Datum: 5.1.2010
Model SD-50
Tabulka MIDI implementace Transmitted
Recognized
Default Changed
X X
1-16 1-16
Standar d Messages Altered
X X **************
Mode 3 Mode 3, 4 (M=1)
X **************
0-127 0-127
Note ON Note OFF Aftertouch Key’s Channel’s
X X
O O
X X
O O
Pitch Bend
X
O
O X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Verze: 1,00 Poznámka
Function... Basic Channel
Mode Pozn. Number
True Voice
Velocity
Control Change
System Exclusive
O
O O O O O O O O (Tone Modify 1) O (Tone Modify 2) O (Tone Modify 3) O (Tone Modify 4) O O O O O O O O O O O O O O (Tone Modify 5) O (Tone Modify 6) O (Tone Modify 7) X O O (Reverb) O (Chorus) X O X O 0-127 X O
: Song Postion System : Song Select Common : Tune System : Clock (Hodiny) Realtime : Příkaz
X X X
X X X
X X
O X
: All Sound Off : Reset All Controllers Aux : Local ON/OFF Messages : All Note Off : Active Sensing : System Reset Poznámky
X X X X X X
O O X O (123127) O X
Program Change :
108
0,32 1 5 6,38 7 10 11 16 17 18 19 64 65 66 67 68 71 72 73 74 75 76 77 78 80 81 82 83 84 91 93 96,97 98,99 100 101 102-119 True Number
O **************
*1 Recognized as M=1 even if M1.
*1
Bank select Modulation Portamento time Data entry Volume Panpot Expression pedál General purpose controller General purpose controller General purpose controller General purpose controller Hold1 Portamento Sostenuto Soft Legato foot switch Resonance Release time Attack time Cutoff Decay time Vibrato Rate Hloubka Vibrata Vibrato Delay General purpose controller General purpose controller General purpose controller General purpose controller Portamento control General purpose effects 1 General purpose effects 3 Increment, Decrement NRPN LSB,MSB RPN LSB,MSB
Program Number 1-128
1 2 3 4
5 6 7 8
Specifikace SD-50 128-hlasý zvukový modul s audio převodníkem
Vzorkovací frekvence
Sekce zvukového generátoru
Nominální vstupní úroveň
USB Audio: 44.1kHz AD/DA konverze: 44.1kHz
Vstupní jack (MIC/GUITAR IN)
Party
Mikrofon: -50 – -30dBu
16 Partů
Kytara: -30 – -10dBu Vstupní jack (LINE IN)
Maximální polyfonie
Line: -30– +4dBu
128 hlasů
Nominální výstupní úroveň
Paměť pro vzorky
Výstupní jacky: 0dBu
128MB (16-bitů, lineárních)
Sekce přehrávače SMF/Audio souborů
Interní zvuky Presetové zvuky: 1125 zvuků
Formát souborů
Rytmické sady: 32
Standardní MIDI soubor (Formát 0/1)
* Solo zvuky a GM2/GS kompatibilní zvuky.
Zvukový soubor: WAV, AIFF, MP3
User paměť
Ostatní
Sady Studio: 3
Displej Efekty
122 x 32 bodů LCD displej
Reverb
Jacky a konektory
Chorus Mastering
MIDI Konektory (OUT, IN) LINE IN jack (Stereo mini typ)
Sekce Audio převodníku
LINE OUT jacky (stereo RCA-PIN)
Počet Audio vstupních/výstupních kanálů Vstup: 1 stereo pár (MIC, GUITAR: Mono Stereo) Výstup: 1 stereo pár
Zpracování signálu
/LINE:
PHONES jack (stereo minijack) MIC IN jack (typu XLR, phantom) MIC/GUITAR IN konektor (1/4" phone type, Hi-Z ve výbavě) USB konektory
USB Audio: 16/24 bitů
• COMPUTER (podporuje USB 2.0 Full-Speed USB MIDI a USB Audio)
AD/DA konverze: 24 bitů
• MEMORY (podporuje USB 2.0 Hi-Speed Flash Memory)
109
Specifikace
Zdroj napájení DC 9 V (AC Adaptér) Baterie (AA x 6, ALKALIN nebo NiMH) Napájení USB sběrnicí
Předpokládaná životnost baterií při souvislé práci Nikl-metal hydridové: 4 hodin Alkalické: 3 hodin * Tyto hodnoty se mohou lišit podle aktuálního stavu pouţití.
Spotřeba 500mA (přes USB) 450mA (adaptér, baterie)
Rozměry 249,9 (Š) x 166,9 (H) x 55,15 (V) mm 9-7/8 (W) x 6-5/8 (D) x 2-3/16 (H) inches
Hmotnost 0,8kg, 1 lbs 13 oz (bez baterií)
Příslušenství Uţivatelský manuál USB kabel DVD-ROM (USB ovladač, SONAR LE) AC Adaptér Napájecí šňůra
Volitelné USB paměť (0 dBu = 0.775Vrms) * Vzhledem k vývoji produktu můţe být specifikace a/nebo obsah balení změněn bez upozornění.
110
Index
111
Index
112
MEMO
113