Sunny Canadian International
NEWSLETTER Ročník/Volume 2
vydání/Issue 1
5. 1. 2013
Z OBSAHU / ABSTRACT:
ÚVODNÍK / EDITORIAL Vážení rodiče a přátelé školy SCIS, v čase, kdy čtete nové číslo SC Newsletteru, již utichl vánoční ruch a Vy jistě, stejně jako my, hledíte do budoucnosti s nadějemi a očekáváním. Aktuální číslo vychází na rozhraní dvou roků – starého a nového, proto je část věnována ohlédnutí a zamyšlení nad uplynulými měsíci a část se věnuje tomu, co nás v novém roce čeká a kam směřujeme. První číslo našeho SC Newsletteru v roce 2013 otevírá novoroční pozdrav paní Ing. Alice Štundy. Tradičně zařazujeme další dvě indiánské moudrosti, se kterými nás seznamuje generální ředitel pan Mgr. Ron Stiles. Dále zde naleznete zprávy o událostech a akcích, kterými jsme žili koncem listopadu a v průběhu prosince – zvolení paní Štundy do Kanadské obchodní komory, nominace slečny Kate Powers do soutěže o nejlepšího anglického učitele, výsledky dotazníkového šetření o klimatu školy, návštěva Mikuláše na SCIS, vánoční besídky, zajímavé akce v mateřské škole a mnoho dalšího. Nechybí řada informací o tom, co nás čeká na počátku nového roku a v jeho průběhu – zápisy do první třídy, školy v přírodě, studentská konference na konci pololetí nebo průběh testování na
NOVOROČNÍ ZDRAVICE / NEW YEAR’S GREETING MIKULÁŠ, JEŽÍŠEK A SANTA CLAUS NA SCIS / ST. NICOLAS AND SANTA CLAUS AT SCIS VÝSLEDKY SCIO – POHODA / RESULTS OF SCIO – POHODA ZÁPIS DO PRVNÍHO ROČNÍKU / SCHOOL ENROLLMENT FOR FUTURE FIRST GRADERS KALENDÁŘ ŠKOLNÍHO ROKU / CALENDAR OF SCHOOL YEAR základní škole. Přesná data řady zmíněných akcí naleznete kalendáři akcí. Sekce Activities Vám přináší řadu článků o akcích a zajímavostech, kterými obohatila život školy a její sepětí s Kanadou a kanadskou kulturou. Také se zde krátce představí další z kroužků – Malý logik a Skaut, které nabízíme pro děti z naší školy i ze širokého okolí. Jménem redakční rady přeji Vám i Vašim dětem hodně úspěchů, štěstí a radosti v novém roce.
expectations, new goals and achievements ahead of time. The first Newsletter of 2013 is opened with Ing. Alice Štunda New Year’s Greeting. Traditionally, two Native Wise Throughs are shared with the Director Mgr. Ron Stiles. You can find more information about Canadian Business Committee and its new star, nomination of Kate Powers to become the Best English Teacher competition, Well-being and school climate research. Do not miss St. Nicolas visit, Christmas parties, events in school and much more. There is detailed information about the second semester and its events, such as School Enrollment, School in Nature and Student’s Led Conferences. The exact schedule can be found in the Calendar. The Activities Department gives you details about school’s events, tells you more about Canadian culture and its importance for our school. Let us introduce you to our new Extra Courses – Fun Logics and Scouting for our students and locals.
And all the best in 2013.
As a member of Newsletter Committee I wish you and your children all the best, good luck and happiness.
Dear parents and friends SCIS, at the time you are reading this the Christmas time is over and we are looking up to a bright future with hopes and expectations.
PaedDr. Jana Zbirovská, Šéfredaktorka SC NL / Editor in Chief of the SC Newsletter
The recent Newsletter is published between the old year and 2013 and that brings us to look back, remind ourselves of past events, but also to have
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
1
Novoroční pozdrav Ing. Alice Štundy / Ing. Alice Štunda New Year’s Greeting Vážení rodiče, jakmile utichne silvestrovský ruch, mnozí z nás přemýšlíme o tom, co nás čeká, a rekapitulujeme, co nám minulý rok přinesl. Toho dobrého, co jsme zažili, bylo mnoho. Oslavili jsme spoustu krásných svátků českých, amerických a kanadských, na jejichž přípravě se děti i řada členů naší komunity s radostí podíleli. Studijní výsledky našich dětí ukazují, že práce našich učitelů je kvalitní a vysoce profesionální. Velmi nás potěšily vynikající výsledky dotazníkového šetření Pohoda, které nám ukázaly, že klima naší školy je výjimečně příznivé a pro děti podnětné. A co nás čeká? Především v lednu bude startovat velký projekt – stavba nové budovy našeho gymnázia. V blízké době Vás tedy budu moci seznámit s definitivní vizuální podobou budovy a jejím vybavením. Plánujeme mnoho zajímavých tradičních i nových akcí. Budeme se účastnit nových projektů, které dále zkvalitní naši výuku a posílí prestiž a dobré jméno školy, jako například těsná spolupráce s profesorem Hejným na přípravě jeho unikátní koncepce výuky matematiky na kanadských školách. Těšíme se na brzkou návštěvu pana profesora u nás na SCIS. Pokračujeme v prohlubování vztahů s kanadskými pedagogy například na spolupráci při přípravě letních kurzů angličtiny se studenty MacLachlan College, soukromé střední školy v Oakville v Ontariu nebo na vstupu našich žáků do studijních projektů Crestwood Elementary Junior High School v Edmontonu v Albertě.
Věříme také, že vzájemná provázanost a vstřícná vzájemná komunikace dětí, rodičů a učitelů, která dělá z naší školy jedinečnou vzdělávací instituci, bude přinášet jen pozitivní výsledky. Dovolte mi, abych na prahu nového roku 2013 popřála hodně osobních i pracovních úspěchů a zdraví Vám i Vašim dětem.
Dear parents, once the New Year’s sensation calms down it makes us walk through the past as well as the future. What we have experienced was, on the whole, very positive. We celebrated many Czech, American and Canadian cultural activities that our students and community members participated in enthusiastically. Educational results show that the effort and work of our teachers is very professional and of a very high quality. We were very happy about the excellent results from the SCIO research regarding the well-being of our students, which proves that our school environment is brilliant and students get challenging stimuli.
unique Czech-Canadian Math koncept. We look forward to the professor's visit to SCIS early in 2013. We also are seeking futher connections with educators in Canada, and have a possible future cooperation for a summer course of English between our students and MacLachlan College, private High School in Oakville, a private High School in Oakville, Ontario. Finally, we continue to persue study projects with Crestwood Elementary Junior High School in Edmonton, Alberta. We believe that the connection and great communication of students, parents and teachers makes SCIS very special and that brings even more great results. Let me wish you best for year 2013 of happiness and prosperity, may the New Year bring you gift of good health to you and your family.
Ing. Alice Štunda, Majitelka Sunny Canadian International School / Owner of Sunny Canadian International School
What shall we expect? January means the start of a new building of High School. The plans and visuals are going to be out very soon. There are many traditional, but also new events for the following semester and years. SCIS cares about high standards and quality of education, so we encourage our effort and hard-work with professor Hejny from Charles University to prepare a
Další užší propojení s Kanadou / Another Canadian Link Jak již víte, díky své historii a vizi naše škola neustále prohlubuje česko-kanadské vztahy a tím pádem úzce spolupracuje s kanadským velvyslanectvím v Praze a Kanadskou obchodní komorou. Je nám potěšením Vám oznámit, že na konci listopadu byla paní majitelka a zřizovatelka školy Ing. Alice Štunda zvolena do předsednictva komory a tím se ještě hlouběji podpoří dobré jméno naší školy v česko-kanadských kruzích. Více informací o Kanadské obchodní komoře na: http://www.gocanada.cz/.
As you may know we have been fulfilling our vision to get closer within Canadian
We are glad to inform you that Ing. Alice Stunda became one of the Chairman of Canadian Businness Committe and she can support SCIS good name in CzechCanadian connection. More information is available on http://www.gocanada.cz/ Ing. Jitka Stiles, Ph.D., Ředitelka pro ZŠ a MŠ / School Principal
and Czech relationship and we cooperate with the Canadian Embassy in Prague and Canadian Business Committe.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
2
Novoroční zamyšlení věnované našim pedagogům / New Year’s Thoughts Dedicated to Our Teachers Každý člověk může hovořit o štěstí, když vykonává profesi, která ho zároveň baví a uspokojuje. Z mladického rozhodnutí se zrodilo mé zaměstnání i poslání, jehož délka se dnes už dá počítat na desetiletí. Působím na škole SCIS tři roky, dva v roli zástupkyně, a tak mohu s větším odstupem a celistvěji než mnozí jiní sledovat práci učitelského sboru. Mohu s klidným svědomím konstatovat, že pedagogové, kteří na škole pracují a kteří jsou na školu přijímáni, jsou skuteční odborníci s vysokoškolským vzděláním ve svém oboru a s osobními kvalitami, mezi které patří obětavost, zapálení pro svou profesi, kreativita a kladný vztah dětem. Jejich práce rozhodně nekončí s posledním zvoněním, ale věnují jí i více ze svého osobního času než většina profesí. Všichni jsou si vědomi toho, že rodiče požadují co nejkvalitnější vzdělání s ohledem na osobní dispozice každého dítěte. Práce s dětmi je složitá nejen proto, že učitel pracuje s živými a zranitelnými bytostmi, ale z dalších důvodů. Zatímco málokterý rodič má zkušenosti například s prací právníka nebo chirurga, a tudíž uznává tohoto člověka jako odborníka a přenechává mu zodpovědnost za jeho práci, školou jsme prošli všichni a neseme si do života určitou představu a zkušenosti, jak vzdělání má vypadat. Za 23 let, kdy působím ve středním i základním školství, jsem se bohužel v žádné jiné profesi tak jako v učitelské nesetkala s tím, že si laici osobují právo korigovat práci specialisty. Na druhou stranu jsem se v žádné jiné profesi nesetkala s tak úžasnými příklady vzájemné spolupráce mezi dospělými – učiteli a rodiči, vedenými stejnými cíli – jako právě ve škole. Na řadu soukromých škol se pohlíží jako na firmy, za jejichž finální výrobek, vzdělání dítěte, si klient zaplatí, a tudíž požaduje bezchybné služby a bezchybný výrobek. Práce s lidmi a její výsledky však v žádné časové etapě nejsou stejné, protože děti jsou různé, rostou, vyvíjejí se, mění se jejich charakter stejně, jako dospělý člověk získává v průběhu života zkušenosti a na jejich základě se mění, moudří. Proto se do učitelské profese hlásí lidé empatičtí, dobří, kreativní, s pružným myšlením a potřebou pomáhat ostatním. Učitelé mají zkušenosti, jaké žádný rodič na světě není schopen pojmout, jejich rukama procházejí stovky a tisíce dětí. A dobří učitelé na naší škole dávají všem dětem to nejlepší ze sebe a vždy hledají ve všech dětech to nejlepší, potenciál, o který se budou moci jejich svěřenci opřít v pozdější dospělosti. Jejich práce je jako ledovec, zvenčí vidíme jen menší část a často se výsledky jejich úsilí objeví až za dlouhou dobu, kdy ani oni sami již nemohou prožít satisfakci za to, že jejich práce nebyla zbytečná.
Tento proces je namáhavý a profese pedagoga je velmi ohrožena vyhořením. Rozumějmě tomu tak, že člověk ze sebe vydá víc, než je mu dáváno. Pro pedagoga je tím darem, ze kterého čerpá sílu, úsměv dítěte, drobné pozitivní reakce, kterými mu dávají děti a lidé okolo najevo, že jeho práce má smysl. Výsledky dotazníkového šetření společnosti Scio (SCI NL, str. 8), které zachycuje školní klima, objektivně ukázaly, že děti se cítí na naší škole dobře a rády se tady učí. V porovnání s ostatními školami byla kladná hodnocení našich dětí vysoko nad hodnoceními ostatních 409 škol. Jestliže se děti cítí na škole dobře a bezpečně, vyučování je baví a z jejich odpovědí vyplývá, že je učitelé respektují, proč jsou učitelé nuceni bránit své výukové metody, zodpovídat se za všechny chyby, které, jak je lidskou přirozeností, musí občas přijít, nebo za to, co je za chybu pouze považováno? Proč jim není dávána důvěra, když výsledky a hlasy jejich žáků říkají, že učitelé pracují dobře a jsou to dobří lidé, se kterými jsou děti rády? Často slyším: „Já bych to nemohl/a dělat. Já bych to nevydržel/a.“ Ano, uvědomme si, že ne každý může tuto profesi vykonávat, a proto jsem hrdá na své kolegy na SCIS, kteří lidsky i profesně patří k těm nejlepším. Milí kolegové, velmi si vážím Vaší práce a toho, že mohu společně s Vámi sdílet Vaši profesionalitu, Vaše lidské kvality a Vaše nadprůměrné zaujetí pro práci učitele.
It has been three years since I started to work as a teacher at SCIS and two as a Vice-principal and it has been pleasure to observe our teachers. I have no doubts about them, because all of them are true professionals, they are also unique personalities with great qualities such as creativity, excellent approach towards children and they all care. Their work does not finish with the last bell, but they spend many extra hours preparing, marking, evaluating and etc. We know that all parents expect and want the best for their children according to their abilities and skills and we have that in mind. Teaching and working with children is not complicated only because they are very fragile and vulnerable, but each of them is an unique individual. Not many parents have a job of being a lawyer or a surgeon and it is natural for them to respect their profession and their decisions; we all had to go to school and we all believe to understand how it should be done. In 23 years of being a teacher I have never experienced larger influence of society and their right to tell the specialist - teacher how to do it right. On the other hand there are not many jobs
where adults have the same goal and go towards it like at school. Private schools are sometimes understood as companies that produce educated children that a client paid for and expects error-free services and products. Working with people brings another level of time management, because children grow, change and shape as well as their teachers who mature too. That is one of the reasons teachers are usually empathic, creative, fast thinkers and enthusiasts. Teachers have taught many students, hundreds, thousands and there is no parent to experience that. Good teachers always give their students the best according to their potential, encourage their interests to help them grow into harmonic and interesting personality. Teacher’s work can be compared to an ice-berg that cannot be fully visible, the same like we cannot see all effort and work that was given by teacher, but eventually we can appreciate it later in the life. The process of being a good teacher is very demanding and the teacher could ‘burn-out’. It means that he/she gives away more energy than receives. The gifts that make us teach can be a little smile, a positive reaction from the others, all these make us feel that it makes sense. The results of SCIO Well-being research (SCI NL, page 8) shown that children of SCIS like learning, school and they feel good here. The positive reactions from our children happened to be way more often than 409 other schools that participated. If the children feel safe, happy and well at school their motivation of learning increases. Children also respect their teachers and vice-versa, why do the teachers have to prove that the teaching methods are correct, be responsible for even minor errors which happen to every human being? Why they are not given trust of adults when children say they work hard and well? I often hear: „I would not be able to do your job. I could not handle the class.” Yes, we need to remind ourselves that not everybody can be a teacher and I am very proud of my colleagues at SCIS that are the top ones. Dear colleagues, I appreciate your work and I am glad the great teachers of SCIS are with me every day. PaedDr. Jana Zbirovská, Zástupce ředitele pro druhý stupeň / Deputy Principal for 2nd Stage
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
3
Sunny Canadian Celebrates 10 years with 10 Commandments by First Nations People / SCIS slaví desáté výročí své existence – Inspirujeme se moudrostí původních obyvatel Kanady January: Commandment 5 – “Do what you know to be right” / Leden: Moudrost pátá – „Čiň to, co je dobré” Of course, Commandment number 5 is simple, straightforward, and makes sense. We would all stand tall and proclaim the importance of this tenet – of course we all do what we know to be right... Don’t we? We all use public transportation to save the environment and give blood because we know it can save lives. We feed the hungry and shelter the poor by donating money to a local homeless shelter and giving time and food to the local food bank... Don’t we? Aren’t these examples of doing the right thing?
It seems a shame that we have had such a difficult time with an idea seemingly simple, straightforward, and makes sense. So please, dear reader, take pause to examine your own pride and how it serves you, then ask yourself, “Am I doing what I know to be right?”
By “doing the right thing” we create within ourselves a healthy pride, in contrast to unhealthy pride, or arrogance – defined as the offensive display of superiority or selfimportance. Let’s face it, much of the bloody history of our planet has been the direct result of unbound arrogance: colonialism, fascism, the Crusades, communism, sexism, racism...
Margaret Thatcherová pronesla: „Mít osobní nadšení a disciplínu k tomu, abychom činili to, co je dobré a potřebné, i když obtížné, je cestou k vlastnímu uspokojení, radosti a hrdosti.“ Velice zajímavá, ale nebezpečná myšlenka, paní Thatcherová. Hrdost je jedna z lidských vlastností, které jsou základem pro sebepojetí, a naopak i síla, jež nás žene kupředu v životě. Lidé mohou být přirozeně hrdí na svou vlast, místo svých kořenů, našich předků, na svou rodinu nebo na své výsledky: dobře připravený projekt, vynikající organizace týmu, dokončené vzdělání nebo domalovaný obraz.
Margaret Thatcher once said, “Disciplining yourself to do what you know is right and important, although difficult, is the highroad to pride, self-esteem, and personal satisfaction.” Interesting, Mrs. Thatcher, but dangerous. Pride is the very foundation of self worth, and self worth, in turn, is what makes our lives worth living. Pride can be as simple as being proud of where you are from, who your ancestors were, or how your family has turned out; or as complex as how you built your business, managed your team, finished your education or your latest artistic creation.
bez příbytku a přispíváme na chudé. Nebo ne? Tyto příklady přece jasně znázorňují vzorce dobrého chování.
Toto přikázání se zdá být velice jednoduché, jasné a výstižné, jistě bychom s ním všichni souhlasili, bili bychom se do prsou a prohlašovali, že jde téměř o samozřejmost. Nebo tomu tak není? Je pro nás přece samozřejmostí používat hromadnou dopravu a starat se tím o naše ovzduší, či pravidelně darovat krev, protože víme, že takové činy zachraňují životy. Je jasné, že podporujeme komunitu hladovějících a
Pokud se snažíme dělat to, co je dobré, roste v nás i zdravá hrdost, na druhou stranu se může stát, že se přesuneme do oblasti paví hrdosti a arogance, která upřednostňuje vlastní já nad čímkoli jiným. Pokud nahlédneme do krvavé historie lidstva, chováme a chovali jsme se arogantně vždy: koloniální časy, fašismus, křížové výpravy, komunismus, sexismus, rasismus... Jak je možné, že nám taková jednoduchá jasná myšlenka dává tak zabrat? Milý čtenáři, je čas se zastavit, podívat se na svou vlastní hrdost, a jak s ní nakládáme, a pak se můžeme sami sebe zeptat: „Dělám opravdu to, co je dobré?“
February: Commandment 6 – "Look after the well being of mind and body“ / Únor: Moudrost šestá – „Starej se o pohodu svého těla a duše“ To “look after” gives the impression of caring for and nurturing. In this context then, it seems we must take great care about what we feed our minds and bodies with. When we, as adults – parents and educators – speak to others, or read and write novels, literature, tweets, articles, emails or reviews; we must do so responsibly. In the case of our children and students then, who have, in many ways, yet to come to their own conclusions and are still impressionable to the sway of others, it is doubly important for us to monitor the ideas which are being planted into the fertile imaginations of their spirits.
Looking after the well being of our bodies is relatively easier. Milos Branys, our Head Chef, constantly oversees, reviews and publishes the superior quality of the nutritional values he and his staff deliver to students, staff and parents every day here at Sunny Canadian International School. Furthermore, our School Education Plan for Physical Education emphasizes that students’ understand their own physical capabilities and interests, and also the knowledge of the specific effects of physical activity on physical fitness, mental and social well-being. By embracing the outdoors with bike rides and cross-country skiing, we not only satisfy students’ interests and needs for
physical movement while developing fitness and performance; we also promote the health and regeneration of each individual. Finally, Native wisdom tells us to keep balance in our lives and to exercise “moderation in all things. We're not told don't do this or don't do that, but rather to exercise moderation, and that covers a lot.” (Cherokee Chief, Red Arrow)
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
4
Slovo „starejme se“ nám může evokovat třeba další synonyma: pečovat nebo dbát o sebe. V tomto kontextu je všechna pozornost směřována na naší vlastní duši a tělu, a čím je krmíme. My, jako dospělí, rodiče a vychovatelé, mluvíme v tomto duchu s ostatními, čteme a píšeme novely, statusy, články, e-maily nebo recenze, vždy tak činíme zodpovědně. V
případě, že se podíváme stejným směrem na naše vnímavé a ovlivnitelné děti, dbáme především o to, aby byly rozvíjeny všestranně a jejich nápady a zájmy byly sledovány, aby mohly růst spolu s jejich osobností. V případě našeho těla jde o úlohu zdánlivě jednodušší. Miloš Branýš, náš vedoucí kuchyně, neustále zdůrazňuje nezástupnou funkci nutričně vyváženého jídla, které je každodenně servírováno dětem v SCIS. Jedním z klíčů kurikula školy v rámci oblasti Člověk a jeho zdraví je pobyt venku a další pohybové aktivity, kdy studenti znají možnosti svého těla a své zájmy, ale také se seznamují s technikami relaxace, uklidnění, které vedou k větší pohodě a spokojenosti. Zařazováním aktivit, jako je běžkování nebo jízda na kolech, nabízíme dětem možnost vyzkoušet si něco nového, hýbat se a
zdokonalovat své výkony, ale zároveň se děti také učí zdravotnímu životnímu stylu a regeneraci. Nakonec bych rád citoval indiánské moudro, které říká, abychom udržovali harmonii mezi tělem a duší. “Všeho s mírou. Neříkáme přesně, co máme či nemáme konat, pokud je vše v souladu.” (náčelník Cherokeeů, Červený šíp) Mgr. Ron Stiles, Generální ředitel SCIS / Director SCIS
AKTUÁLNĚ ZE ŽIVOTA NA SUNNY CANADIAN INTERNATIONAL SCHOOL Kate Powers – Best Teacher of English in the Czech Republic? / Stane se Kate Powers nejlepší učitelkou angličtiny v České republice? In 2007 the Prague Post Endowment Fund launched the first year of the Best Teacher of English Award to appreciate English teachers in the Czech Republic who by the use of progressive teaching methods motivate students to acquire and actively use the language in a globalized world. Every year, they look for the best English teachers from primary and secondary schools to represent all the outstanding teachers in the country. A team of the best English teachers will be presented in The Prague Post’s Endowment Fund page and in traditional supplement Schools and Education. Every winner will receive a prize from their partners and a financial bonus. The aim of this project is to highlight the challenging work of language teachers at primary and secondary schools in the whole of the Czech Republic and commend their daily efforts. Thank-you to all of the students, parents and staff who supported our nomination of Ms. Kate Powers for the The Best teacher of English Award, 2012. The selection committee will carefully evaluate the submitted materials and visit the teachers directly in the classroom.
Results of the fifth year of The Best teacher of English award will be announced at the ceremony in March 2013 at the American Center in Prague. Good luck, Kate!
Od roku 2007 vyhlašuje Nadační fond Prague Post anketu The Best Teacher of English Award, aby ocenil ty učitele angličtiny, kteří přirozeně motivují své studenty ke studiu, používají nových metod výuky, věnují studentům nadstandardní péči a učí je aktivně používat jazyk v globalizovaném světě. Každoročně hledáme ty nejlepší učitele anglického jazyka ze základních a středních škol, kteří budou reprezentovat všechny výborné učitele. Učitelé mohou být nominováni svými studenty, řediteli škol i svými kolegy, i rodiči studentů, dále pak přikládali profesní životopis a videonahrávku jedné vyučovací hodiny.
Cílem tohoto projektu je zviditelnění činnosti učitelů prvního a druhého stupně a ocenění jejich každodenní práce. Děkujeme všem žákům, rodičům a učitelům, kteří Kate podpořili v boji o Nejlepšího učitele angličtiny roku 2012. Komise pečlivě zhodnotí učební materiály, doporučení a navštíví učitele přímo ve výuce. Výsledky pátého ročníku Nejlepšího učitele angličtiny budou vyhlášeny na slavnostním večeru v březnu 2013 v Americkém centru v Praze. Hodně štěstí, Kate! Mgr. Ron Stiles, Generální ředitel SCIS / Director SCIS
Tým nejlepších učitelů bude zveřejněn v týdeníku The Prague Post na stránce Nadačního fondu a ve speciální příloze Schools and Education. Každý učitel obdrží cenu od partnerů projektu a finanční odměnu.
Bilingvní děti dosahují ve škole lepších výsledků, tvrdí studie / Bilingual children outperform children who speak only one language Ráda bych se s Vámi podělila o výsledky studie, na kterou jsem před pár týdny narazila. Děti, které ovládají dva cizí jazyky, dosahují ve škole oproti svým vrstevníkům lepších výsledků. Předčí je nejen v jazykových dovednostech, ale i v aritmetice či při řešení problémů. Tvrdí to nová studie skotských a sardinských výzkumníků.
„Bilingvismus je nyní vnímán pro děti jako přínosný, nicméně stále se objevuje i názor, že může být matoucí a potenciálně škodlivý,“ tvrdí Fraser Lauchlan, který je hlavním autorem nové studie. Výzkum prováděli pracovníci ze skotské University of Strathclyde a sardinské Università degli Studi di Cagliari.
Analyzována byla skupina skotských dětí, které kromě angličtiny ovládají i skotskou gaelštinu, a malých Italů, kteří mluví jak italsky, tak sardinsky. Výsledky ukazují, že tyto bilingvní děti, kterým je okolo devíti let, předčí své vrstevníky hned v několika oblastech.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
5
„Naše studie ukazuje, že (bilingvismus) může mít prokazatelné výhody, a to nejen jazykové, ale i v aritmetice či při řešení problémů a navíc umožňuje dětem myslet kreativněji,“ vysvětlil Lauchlan. „Porovnávali jsme také slovní zásobu dětí, ani ne tak z hlediska znalosti slov, jako pochopení jejich významu. I v této oblasti jsme zaznamenali u bilingvních dětí velký rozdíl v jejich nadání soustředit se na detail i ve schopnosti bohatě popisovat význam,“ dodal tento skotský výzkumník. Podle Lauchlana znalost více jazyků také pomáhá dětem lépe identifikovat důležité informace a následně se na ně zaměřit. Není bilingvní dítě jako bilingvní dítě Dalším zajímavým závěrem nové studie je zjištění, že skotské bilingvní děti dosahovali lepších výsledků než jejich sardinští vrstevníci. Podle autorů studie můžeme důvod hledat v tom, jak je druhý jazyk v obou regionech vyučován a jak rozsáhlá literatura je v něm napsána. Sardinština totiž, na rozdíl od gaelské skotštiny, není vyučována prakticky na žádných školách, přenáší se víceméně jen v ústní podobě a v současné době neexistuje její plně standardizovaná forma. Podle studie si proto musejí skotští studenti, kteří mají preciznější znalost svého druhého jazyka než ti sardinští, vyvinout lepší „mentální bdělost“ pro přepínání mezi oběma jazyky, a ta rozvíjí i jejich další dovednosti.
I would like to share with you results of a study I came across a few weeks ago. Bilingual children outperform children who speak only one language in problemsolving skills and creative thinking, according to research led at the University of Strathclyde. A study of primary school pupils who spoke English or Italian- half of whom also spoke Gaelic or Sardinian- found that the bilingual children were significantly more successful in the tasks set for them. The Gaelic-speaking children were, in turn, more successful than the Sardinian speakers. The differences were linked to the mental alertness required to switch between languages, which could develop skills useful in other types of thinking. The further advantage for Gaelic-speaking children may have been due to the formal teaching of the language and its extensive literature. In contrast, Sardinian is not widely taught in schools on the Italian island and has a largely oral tradition, which means there is currently no standardised form of the language.
“Our study has found that it can have demonstrable benefits, not only in language but in arithmetic, problem solving and enabling children to think creatively. We also assessed the children’s vocabulary, not so much for their knowledge of words as their understanding of them. Again, there was a marked difference in the level of detail and richness in description from the bilingual pupils. “We also found they had an aptitude for selective attention – the ability to identify and focus on information which is important, while filtering out what is notwhich could come from the ‘codeswitching’ of thinking in two different languages.” In the study, a total of 121 children in Scotland and Sardinia- 62 of them bilingual- were set tasks in which they were asked to reproduce patterns of coloured blocks, to repeat orally a series of numbers, to give clear definitions of words and to resolve mentally a set of arithmetic problems. The tasks were all set in English or Italian and the children taking part were aged around nine.
Dr Fraser Lauchlan, an Honorary Lecturer at the University of Strathclyde’s School of Psychological Sciences & Health, led the research. It was conducted with colleagues at the University of Cagliari in Sardinia, where he is a Visiting Professor.
Ing. Jitka Stiles, Ph.D., Ředitelka pro ZŠ a MŠ / School Principal
Dr Lauchlan said: “Bilingualism is now largely seen as being beneficial to children but there remains a view that it can be confusing, and so potentially detrimental to them.
Leden 2013 – Přichází opět čas zápisů do prvních tříd / January 2013 – Time for enrollment! Leden patří každoročně ke zlomovým měsícům pro všechny předškoláky a jejich rodiče. V lednu totiž přichází čas zápisů do prvních tříd… Dítě si kolem šestého roku začíná uvědomovat realitu a dokáže se více ovládat. Vstup dítěte do školy v České republice je tedy v optimálních případech limitován dovršením jeho 6 let k 31. srpnu. Dítě se mění na žáka Je třeba si uvědomit, že vstupem do první třídy se dítě mění na žáka. Začíná tím plnit svou novou životní roli, která sebou nese disciplinovanost, soustavnou a organizovanou práci vyžadující soustředění a snahu o výsledek. Dítě se musí naučit odříct si zábavu, musí si pamatovat a plnit úkoly a řádně si připravovat věci do školy. Vstupem do školy nastává pro dítě nová a především soustavná a celkově jinak organizovaná práce. Školní úspěšnost Jedním z předpokladů školní úspěšnosti je zvážení současných možností dítěte.
Máme tím na mysli posouzení fyzické a duševní připravenosti dítěte pro vstup do školy, kam patří především: tělesný vývoj, věk dítěte, rozumové a poznávací funkce, řečový vývoj, emoční a sociální zralost. Dalším předpokladem je jeho schopnost přizpůsobit se nárokům, které na ně škola a školní vyučování klade. Jen velmi málo dětí splňuje všechny vyjmenované znaky školní zralosti. Lze očekávat, že potřebné vlastnosti se u dítěte ještě vyvinou v průběhu 1. školního roku pod vedením paní učitelky a za podpory rodičů. Zápis do prvních tříd v roce 2013 V Sunny Canadian International School proběhne v měsíci lednu 2013 v naší základní škole zápis do dvou prvních tříd. Zápis se bude konat celý den v neděli 20. ledna 2013 (od 9:30 hod.) a také v pondělí 21. ledna 2013 od 13:00 hodin. Na přijímací řízení do prvních tříd budou pozváni zájemci, kteří odevzdají přihlášku k zápisu. Všichni již registrovaní zájemci
obdrží pozvánku k zápisu s uvedením konkrétního termínu a času zápisu dítěte. Zápis funguje tak, že máme dvě stanice: anglickou a českou. Samotný zápis se skládá ze zjišťování školní zralosti dítěte v české stanici s českou paní učitelkou a ze zjišťování úrovně anglického jazyka v anglické stanici s anglickou paní učitelkou A co budeme u dětí, které přijdou k zápisu posuzovat? Zde jsou některé z oblastí sledované při posuzování školní zralosti: Obecné znalosti: Dítě by mělo mít dostatečnou slovní zásobu, mělo by mluvit čistě a srozumitelně. Mělo by znát své jméno, adresu a jména členů rodiny, dny v týdnu, roční období, základní barvy, geometrické tvary, pojmenovat běžná zvířata, rostliny, části těla. Budoucí školák by měl umět říct, jaké písmeno je na začátku a na konci slova, vytleskat slabiky. Orientace: Dítě by nemělo zabloudit v místě svého bydliště a mělo by mít
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
6
prostorovou orientaci (vpravo, vlevo, rozumět co je dopředu, dozadu) a časovou orientaci (ráno, večer, včera, dnes, zítra). Zdvořilé chování: Učme budoucí prvňáčky poprosit, poděkovat, pozdravit druhé.
weaknesses and work with them. We observe physical development, age, cognitive and intellectual functions, speech and communication development and emotional and social maturity. Another important part is the ability to adapt to new environment and requirements is brings.
Denní režim a samostatnost: Důležitá je samostatnost při obouvání a oblékání, dále pak samostatnost u jídla a hygienických úkonech. Výslovnost: problematických s logopedem.
slabik.
Samotný zápis jednoho přibližně jednu hodinu.
Orientation: A child should be able to know basic directions around home, should know sides - left, right, forward and backwards, basic time orientation (morning, evening, yesterday, tomorrow, etc.)
Procvičování Spolupráce
Jemná motorika: Dítě by mělo před vstupem do první třídy umět správně držet psací potřeby, napodobit tvary písma i geometrické tvary. Prvňáček by měl zvládnout nakreslit jednoduchou postavu – hlavu, tělo a končetiny. dítěte
trvá
Všem budoucím prvňáčkům přejeme mnoho zdaru a budeme se těšit na naše společné setkání u zápisu do prvních tříd v lednu 2013 (20. 1. a 21. 1.).
Polite manners: please, hello, etc.
School readiness There are not a huge number of children who would pass every single demand of school readiness, but it is expected that children continue their progress in challenging and stimulating environment with help of their teacher which is very closely connected to parents cooperation. Enrollment 2013 at SCIS
January is always very important month for parents and their children who are about to go to school. Child is changing into a student: is it very important role in ones life that brings more discipline, responsibility and necessary attention during lessons where is no more time for plain fun, but also for doing tasks, be able to listen and concentrate, remember and be a part of a new team. Entering the first grade brings systematic and organised work that requires attention and effort. School success: One of the main point to have a successful student is to be able to see current abilities, the strengths and the
General knowledge: A child has efficient vocabulary and his/her speech is clear. A child knows home address, family names, weekdays, seasons, basic colours, geometric shapes, common fauna and flora, body parts. A future student should be able to say the first and last sound of a word and clap syllables.
will take place on Sunday 20th of January from 9:30 a.m. and on Monday 21s of January from 1p.m., there will be two classes opening next school year.
Saying
thank
you,
Daily routine and independence is very important to run smoothly along with classmates. Not only changing and dressing, but also eating and other hygienic habits are common skill to have. Pronunciation: Should be with no major problems but can be continued speech therapy to fix possible issues. Fine motor skills are basic for holding a pencil, copying basic shapes and pictures. A first grader should be able to draw a person with human proportions. Each enrollment takes around one hour. We wish you all the best and we are looking forward to meeting you in January 2013. Ing. Bc. Marcela Pejcharová,
Students who sent application form will be invited to enrollment days. All applicants will receive an invitation with date and time of enrollment.
Zástupce ředitele pro 1.stupeň / Deputy Principal for 1st Stage
The enrollment consist of two stations, one in Czech and the second in English. Each station is held in different language and focuses on contrasting skills and knowledge. English is tested by a native English teacher. What are our measures to be accepted?
Odklad školní docházky / Postponement of compulsory schooling V České republice je vstup do školy limitován dovršením šesti let věku k 31. 8. daného roku. K zápisu se tedy musí dostavit každé dítě tohoto věku a případné odklady se řeší až poté. Každé dítě je však jiné a má tedy jinou startovní čáru školní připravenosti. Odklad školní docházky je třeba zvážit Nejčastějším důvodem odkladu jsou objektivní příčiny jako poruchy pozornosti, poruchy chování a schopnosti učení. Stále více rodičů nástup dětí do první třídy oddaluje. Rodiče chtějí dětem dopřát delší dětství nebo jsou důvodem k odkladu jejich obavy, že díky svému vysokému pracovnímu vytížení nezvládnou vyžadované nasazení, které je třeba v první třídě s dítětem podstoupit
(pravidelný režim dítěte, každodenní plnění školních povinností – úkoly atd.).
a potřebné zaměřit se na oblasti, ve kterých dítě zaostává, a rozvíjet je.
Žádost o odklad
Děti s odkladem mají řadu možností jak trénovat a hravou formou získat užitečné dovednosti pro vstup do školy.
O odkladu povinné školní docházky rozhoduje podle paragrafu 37 odst. 1 Školského zákona 561/2004 Sb. ředitel školy, a to na základě: písemné žádosti zákonného zástupce, doporučujícího posudku školského poradenského zařízení (pedagogicko-psychologická poradna) a dle doporučujícího posudku k odkladu od odborného lékaře (pediatr nebo praktický lékař pro děti a dorost). Žádost o odklad je třeba podat nejpozději vždy do 31. května řediteli školy. Samotný odklad povinné školní docházky však případné problémy neřeší a je nutné
Testy školní zralosti Školní připravenost dítěte si lze nechat zjistit u školního psychologa, který s dítětem absolvuje test školní zralosti a poté jej vyhodnotí.
Children can start their school attendance in case they are six by 31st of August the same year. Every child should be enrolled or visit enrollment in local or selected school, even the postponement takes place.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
7
Every child is different and it does not have to start at age of 6. Why postpone compulsory schooling? The most common reason to postpone schooling are objective purposes like ADHD, behaviour issues or learning disabilities. There are more parents who let their child to start schooling a year later, some want them to enjoy their playful childhood in kindergarden, others may have worries of not being able to fulfil regular 1st stage commitments (every-day routine, schedule, extra courses and homework) being very busy.
Postponement application The postponement of compulsory school attendance is decided according to section 37 paragraph 1 of the Education Act 561/2004 Coll. by a school director on the basis of: a written application by the legal representative of the educational counselling centre such as PedagogicalPsychological Counselling Centre and according to the report recommending postponement of a specialist (pediatrician or GP for children and adolescents). Request for postponement must be handled no later than 31 May in each school year to the director.
The postponement itself does not solve issues that the child may have, it is essential to support under-developed areas to enable smooth admission next year. School maturity testing are available at children’ psychologist and they measure areas necessary to attend school. Ing. Bc. Marcela Pejcharová, Zástupce ředitele pro 1. stupeň / Deputy Principal for 1st Stage
Průzkum společnosti SCIO dokazuje, naše děti jsou v naší škole maximálně spokojené / The children are very happy at SCIS, the results of educational company SCIO research reports Ráda bych se s Vámi podělila s vynikajícími výsledky průzkumu POHODA „Každý se cítí ve škole dobře – klima školy“, který organizuje společnost SCIO, a kterého jsme se před pár týdny spolu s dalšími 409 školami z celé České republiky zúčastnili. Toto dotazníkově šetření bylo určeno žákům prvního a druhého stupně ZŠ a jejich třídním učitelům. Výsledkem bylo zjištění jaké je sociální klima školy a jak své třídy vnímají žáci a jejich učitelé. Tento projekt byl financován z Evropského sociálního fondu a státního rozpočtu ČR. Kromě akademických výsledků je spokojenost a pocit pohody našich dětí a učitelů jedním z našich nejdůležitějších faktorů, kterými měříme celkovou úspěšnost naší školy. Podobné průzkumy nejen společnosti SCIO jsou pro nás vynikajícím autoevaluačním nástrojem. Paní Dr. Zbirovská se v následujícím článku blíže věnuje konkrétnímu zpracování grafických záznamů z průzkumu. Já bych jen ráda citovala slova pana Mgr. Heráka ze společnosti SCIO, který se osobních diskusí s našimi žáky a učiteli účastnil a data z dotazníků zpracoval: „Vaše škola může být maximálně pyšná na své výsledky. Průzkum ve Vaší škole dopadl fantasticky. Klima ve Vaší škole je perfektní. V rámci tohoto projektu jsem osobně navštívil desítky škol a začínal jsem mít dojem, že kvalita opravdu upadá a že se žáci chovají celkově hůře, že je škola nebaví, ale po návštěvě u Vás jsem nadšený z kvality, kterou vedení Vaší školy a Vaši učitelé odvádí. Nejraději bych sem vedení a učitele zmíněných škol poslal na hospitaci.“ Jako jedno z největších pozitiv pro pocit pohody v naší škole pan Herák viděl krásné prostředí, ve kterém děti studují, které v nich přirozeně evokuje pocit větší snahy studovat, kultivované chování a
pečování o toto pěkné prostředí. Dále pan Herák zmínil nadstandardní komunikační schopnosti našich žáků, jejich kultivované dotazy a způsob vedení diskuse, otevřenost, schopnost vyjádření vlastního názoru a v neposlední řadě nesmírnou důvěru v naše učitele. Výsledkem šetření mělo být také doporučení jak případné rizikové oblasti zlepšit, naše škola ale žádné nedostala, protože naopak můžeme být vzorem ostatním školám. Jsme tedy přirozeně na naše žáky velmi hrdí, a tímto jim a jejich učitelům děkujeme! Více informací o tomto projektu naleznete na: http://pohoda.scio.cz/.
I am glad I can present you the excellent research results called WELL-BEING “Everybody feels great at school school climate” which is organised by SCIO company and we were part of it along with another 409 school around the Czech Republic. This research is aimed to students of the first and the second stages of Elementary school and their class teachers. The result shows the school social climate and how the students and teachers work together. This project is financed by the EU social and Czech government budget. It is not only academic and educational outcomes we value the most, but we as well care for strong relations between students and teachers and their well-being to measure successful school. These kind of projects are very important self-evaluating tools to school.
results. The research could not be concluded better than SCIS, the climate in your school is excellent and open. I have visited many school during these research projects and I started to have feeling that the quality is decreasing and students are not interested and behave more often inappropriately, but coming to SCIS cheered my spirit about schooling and quality is has; plus brilliant management and teachers work. I would recommend to SCIS as an example school for some that need improvement.” One of the best that Mr. Herak mentioned was the environment students are provided with that naturally encourages and motivates students to higher their achievements and effort, the behaviour of students is excellent with well-mannered and above standard communication skills with thoughtful ideas, questions and ability to have open and tolerant discussion and to express own opinions. Plus the students really trust their teachers who treat them like partners. The main goal of the research is to receive advice to improve current status of school climate, but our school did not get any, on the other hand became an ideal model for other school. We are very proud of our students and teachers. For more information of this project, please visit http://pohoda.scio.cz/. Ing. Jitka Stiles, Ph.D., Ředitelka pro ZŠ a MŠ / School Principal
Dr. Zbirovska is explaining all aspects of the research showing graphs and tables. Let me have the pleasure to citate Mrg. Herak from SCIO who asked our students and teachers personally a set of questions. “Your school can be extremely proud of having great
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
8
Výsledky dotazníkového šetření Pohoda o školním klimatu / Results of a survey Pohoda on school climate at Sunny Canadian Dotazníkové šetření Pohoda provedla společnost Scio. Je určeno pro žáky 3.–9. tříd ZŠ. Celkem z 1. stupně SCIS odpovídalo 59 žáků, což je 81 % z celkového počtu, a na 2. stupni odpovídalo 22 žáků, což je 92 % z celkového počtu. Komentář psaný kurzívou provedl pan Robert Herák, koordinátor projektu Pohoda. Celkem se dotazníkového šetření Pohoda zúčastnilo během 410 škol a více než 35 000 respondentů z řad žáků prvního a druhého stupně základních škol a jejich učitelů. Dotazníky pro žáky a pro učitele se zaměřovaly na docházku žáka do školy, vztah žáka k učiteli a k ostatním spolužákům, pocity žáka ve škole, jeho postoje v různých školních situacích a motivaci k učení. Přitom oba zmíněné dotazníky mapovaly tytéž situace, postoje a vztahy, pouze z různých hledisek (hledisko žáka a hledisko učitele). Všechny dotazníky obsahovaly otázky s výběrem odpovědi z nabídky. Počet možných voleb v každé otázce byl různý – v některých bylo možné zvolit jen jedinou odpověď, v některých byl stanoven maximální počet odpovědí (víc než jedna) a v některých nebyl počet voleb omezen. 1. stupeň:
44 % žáků baví výuka hodně a 39 % žáků výuka spíše baví, než nebaví. 65 % žáků odpovědělo, že na škole mají nejraději možnost pracovat na zajímavých úkolech s kamarády, 59% oceňuje akční výuku (např. v přírodě nebo s interaktivní tabulí). K látce, kterou se děti učí, si nejvíce žáků (49 %) vybralo odpověď: „probíranou látku zvládnu a pochopím rychle“. Z hlediska společnosti SCIO, která toto šetření realizovala, jsou celkové výsledky na prvním stupni na vynikající úrovni. Žáky do školy baví chodit, mají rádi i samotnou výuku, jsou spokojeni ve své třídě a mají důvěru ve své učitele. Jen velmi ojediněle se podaří dosáhnout tak dobrých výsledků ve všech aspektech sociálního klimatu školy. 2. stupeň (vzhledem k věku žáků bylo otázek více) Třídní kolektiv: 60 % žáků odpovědělo, že má zkušenost s tvorbou třídních pravidel a 78 % žáků je přesvědčeno, že jsou důležitá. 95 % žáků má ve třídě aspoň jednoho kamaráda a 100 % i v jiné třídě. 100 % žáků odpovědělo, že jsou rádi ve své třídě. 46 % žáků popisuje třídu slovy: „jsme jedna parta“, 37 % žáků uvedlo, že většina spolu drží až na pár jedinců. 90 % žáků si ve třídě vždy nebo většinou přejí vzájemně úspěch.
Třídní kolektiv: 90 % žáků prvního stupně odpovědělo, že jsou rádi v kolektivu své třídy. Pouze 4 % žáků odpověděli, že ve třídách je každý sám za sebe, více jak 47 % odpovědělo, že jsou ve třídě jako jedna parta.
Ve srovnání s ostatními školami je důvěra žáka v učitele na velmi vysoké úrovni. Výuka a hodnocení: 90 % žáků odpovědělo, že v jejich třídě není nikdo, kdo by byl nespravedlivě hodnocen. 84 % žáků odpovědělo, že je baví chodit do školy (což je opravdu velmi vysoké číslo, obvykle považujeme na základních školách za úspěch, pokud takto odpoví 60 % žáků),
Že je třídní učitel chválí skoro vždy nebo často, když se jim něco povede, uvedlo 86 % žáků a 86 % žáků se domnívá, že jejich třídní učitel na nich hledá něco dobrého, i když se jim zrovna nedaří. Nejčastější odpovědi na otázku, co udělá třídní učitel, když se žákům něco nepodaří, jsou: „řekne mi, kde jsem udělal/a chybu, poradí mi, jako to udělat lépe“, „bude se zajímat o to, proč se mi to nepodařilo“. 92 % žáků uvedlo, že jsou vždy nebo téměř vždy hodnoceni spravedlivě. 78 % žáků uvedlo, že podle nich není nikdo ze spolužáků hodnocen nespravedlivě. Výuka a hodnocení: 60 % žáků baví chodit do školy a 74 % žáků výuka spíše baví, než nebaví. 86 % žáků uvedlo, že látku, kterou se učí, zvládnou a pochopí rychle nebo víceméně včas. Pokud dostanou špatnou známku, nejčastěji (82 % žáků) si ji chtějí opravit. Nejčastější důvod proto, že se učí, je: aby si jednou našli dobrou práci, aby byli vzdělaní a že to, co se naučili, využijí v životě. Z hlediska společnosti Scio jsou výsledky šetření u žáků druhého stupně rovněž výborné. Žáci na druhém stupni jsou přesvědčeni, že jsou k nim učitelé spravedliví, pomáhají jim a řeší jejich problémy. Učitelé přistupují k žákům s respektem a přitom jsou důslední. Spravedliví jsou učitelé také při hodnocení výkonu ve škole, na našich základních školách stále ještě není pravidlem, aby se učitelé zajímali o to, proč se žákům nepodařil úkol splnit, v tomto ohledu je tato škola výjimkou.
Na prvním stupni základních škol vycházejí tyto ukazatele zpravidla lépe než na druhém stupni. Avšak výsledek, že 90 % žáků uvádí, že jsou rádi právě v této třídě (v tomto kolektivu) je výrazně nadprůměrný, dalo by se říci výborný. Třídní učitel: Pokud je některému z žáků ubližováno proti jeho vůli, pak nejčastější reakcí učitele z pohledu žáků je snaha úspěšně to řešit (49 %) nebo žáka vyslechnout (35 %). Na svých třídních učitelích žáci nejčastěji oceňovali, že berou vážně jejich názor, jsou spravedliví, umějí látku dobře a zajímavě vysvětlit, podporují žáky v tom, co dělají, a mají smysl pro humor. 77 % žáků se s důvěrou obrátí na třídního učitele s věcmi, které je trápí ve škole.
názor, snaží se je chápat, mají smysl pro humor a normálně si s nimi povídají. 95 % žáků odpovědělo, že respektuje svého třídního učitele, a 95 % žáků je přesvědčeno, že třídní učitel respektuje je. 95 % žáků respektuje nebo většinou respektuje své spolužáky.
Třídní učitel a ostatní pedagogové: Pokud je některému ze žáků ubližováno proti jeho vůli, pak nejčastější reakcí učitele z pohledu žáků je snaha nějakým způsobem to řešit (78 %) nebo žáka vyslechnout (38 %). Že reakce učitele pomůže, je přesvědčeno 42 % žáků, že spíše pomůže také 42 %. Podle 86 % žáků si učitelé neprotiřečí ve svých pokynech, 90 % žáků odpovědělo, že k nim osobně se jejich třídní učitel nikdy nebo jen spíše výjimečně zachoval nespravedlivě, a 69 % žáků uvedlo, že je třídní učitel spravedlivý ke všem stejně. 86 % žáků je přesvědčeno, že jejich třídní učitel důsledně dbá na dodržování pravidel. Nejvíce by se na třídního učitele obrátili žáci s věcmi, které je trápí ve škole (67 %). Třídní učitelé 2. stupně podle názoru svých žáků berou vážně jejich
V běžných základních školách se často stává, že žáci jsou spravedlivě známkovaní, ale nespravedlivě hodnotí přístup učitelů k jejich chování, a to zejména na výkonově orientovaných školách. Nebo dochází k jevu, kdy jsou učitelé zaměřeni na respektující přístup k žákům, ale nejsou zase dostatečně důslední a mají problémy s objektivním známkováním. Na prvním typu školy není dostatečně naplňována výchovná funkce škole, na druhém je zase přeceňována na úkor učení. Podle výsledků dotazníkového šetření můžeme vyvozovat, že na této škole se daří obě tyto funkce naplňovat k výrazné spokojenosti žáků. Vynikající výsledky dotazníkového šetření nás těší zvláště z toho důvodu, že obraz o škole podávali sami žáci. Protože šetření probíhalo anonymně, máme právo předpokládat, že odpovědi našich žáků byly pravdivé a upřímné. Ráda bych na tomto místě poděkovala všem našim pedagogům a ostatním pracovníkům. Díky
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
9
nim, jejich pracovnímu nasazení, enthusiasmu a lidským hodnotám, se naši žáci do školy těší a cítí se zde přijímáni a oceňováni.
Special survey called “Pohoda” was conducted at Sunny Canadian International School by the company Scio. It is designed for children grade 3 to 9. In total 59 SCIS students from grade 3-5 responded to the survey, which is 81 % of the total, and also 22 SCIS students from grade 6-7, which is 92 % of the total. Comments – Robert Herák, project leader of Pohoda In total, 410 schools participated in this survey with more than 35,000 respondents (pupils as well as teachers) from grades 3 to 9 of elementary schools. Questionnaires for pupils and for teachers focused on student attendance at school, teacher pupil relationships, relationships with other classmates, feelings of the pupils at school, their attitudes in different school situations, and motivation to learn. Both mentioned questionnaires mapped the same situation, attitudes and relationships, just from different perspectives (student – teacher). All questionnaires included questions with multiple-choice answer option offered. The number of possible choices to each question was different – sometimes it was possible to select only one answer, in some cases there was given a maximum number of responses (more than one), and some questions had possibility of unlimited number of responses. First stage:
supporting students, and having a sense of humor. 77 % of pupils confidently turn to the class teacher with the issues that worry them at school. In comparison with other schools trust in teachers is at a very high level. Teaching and assessment: 90 % of students think that there was no one in their class who would be unfairly evaluated. 84 % of students enjoy going to school (Which is really a very high number, elementary schools consider as a success if it is an answer of 60% of their pupils), 44 % of pupils enjoy learning a lot and 39 % of pupils enjoy learning, 65 % of students enjoy the most working on different projects with their friends, 59 % value interesting ways of teaching (for example: learning in nature or usage of an interactive whiteboard). With regard to the substance, which the children are supposed to learn, most students (49 %) claim that they can understand and master the substance quickly.
86 % of pupils report that their class teacher praises them almost always or often, when they succeed at something. 86 % of pupils think that their class teacher is always searching for something good at them, even if they are not doing that well at that moment. The most common answer to the question, what does the class teacher do if something goes wrong, pupils respond that he tells them where they made mistakes, advises them how to be better, and is interested in reasons of their failure. 92 % of students believe that they are always or almost always judged fairly. 78 % of students report that according to them there is no one in the class evaluated unfairly.
According to SCIO, which conducted this investigation, the overall results of the first stage of Sunny Canadian International School were just excellent. Pupils enjoy going to school, enjoy learning, are happy in their classes and have confidence in their teachers. Such good results with regard to school social climate are achieved very rarely. Second stage (due to the age of the pupils there were more questions in their survey)
These indicators are usually better on the first stage of elementary schools than the second one. However, the result that 90 % of students say they are happy in their class (in their group) is significantly above average. Just excellent.
Class group: 60 % of students have experience with creating class rules and 78 % of students believe that they are important. 95 % of students in the class have at least one friend and 100 % students have a friend also in another class. 100 % of students claim that they are happy in their class. 46 % of students describe their class with the following words: we are a good bunch of friends, 37 % of students think that most students stick together with the exception of a few individuals. 90 % of pupils always or usually wish each other success.
Class teachers: If any student is treated by others against his will, the most common response from the perspective of a teacher of the students is to successfully solve the situation (49 %) or to talk to the students about it (35 %). Classroom teachers are highly appreciated due to taking seriously opinions of students, being fair, teaching in an interesting way,
Teachers and other educators: If any of the students is treated against his will, the most common response from the perspective of a teacher of the students is to solve the situation (78 %) or to talk to the students about it (38 %). 42% of students believe that reaction of their teacher to the issue will help, 42 % of students believe that reaction of their teacher usually helps. According to 86% of the pupils, the teachers do not contradict in their guidelines, 90 % of students responded that, their class teacher never or rarely treated them unjustly, and 69 % of students reported that the class teacher is fair to everyone. 86 % of students believe that their class teacher consistently ensures compliance with the given rules. Most would approach their class teacher with issues that worry them
Class group: 90 % of pupils claim they are happy with the team in their class. Only 4 % of students believe that everybody is there just for himself. More than 47 % respond that they are in the classroom as one team.
at school (67 %). Class teachers of the second stage of elementary school take their opinion seriously, try to understand them, have a sense of humor and talk to the student often. 95 % of students respect their class teacher, and 95 % of students believe that their class teacher respects them. 95 % of students usually respect his or her classmates.
Teaching and assessment: 60 % of students enjoy going to school and 74 % of students enjoy learning to some extent. 86 % of students believe that the substance they are learning, they are able to master and understand quickly. If one gets a bad grade, most often (82 % of students), he or she wants to repair it soon. The most common reason why students are learning is: a good job in the future, being well educated, and it is something that can be useful in my life. According Scio, the results of the survey of Sunny Canadian International School second stage of elementary school students are also excellent. Students have full confidence that their teachers are fair and ready to help them with their issues. Teachers treat students with respect and they are consistent. Teachers are righteous also when evaluating school results. It is still not very common that teachers at elementary schools would be interested in reasons of failures of individual students. In this regard the school is a real exception. At ordinary elementary schools it happens rather often that students are evaluated fairly, but approach of their teachers to their behavior is not fair. This in particular applies at performance-oriented schools. Or there is a phenomenon where teachers are focused on respect to the students, but they are not consistent enough and have problems with objective marking.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
10
The first type of school does not sufficiently implement “educational” function of a school, and the second one is overestimating behavior to the detriment of learning. According to the survey results, both of the school functions are fulfilled to the satisfaction of students. We are very pleased with the excellent results of the survey especially because pupils and students are those giving the real image of school. The survey was
PaedDr. Jana Zbirovská, Zástupce ředitele pro druhý stupeň / Deputy Principal for 2nd Stage
done anonymously, therefore we are entitled to assume that the answers of our pupils were true and sincere. I would like to thank to all of our teachers and other staff. Thank to them, their work, enthusiasm and human values, our students enjoy school and feel accepted and appreciated here.
Preventivní program v SCIS / Prevention program in SCIS Šikana, kyberšikana, závislost na návykových látkách, poruchy příjmu potravy, sektářství, to všechno jsou strašáci současného školství a mylné by bylo je přezírat nebo si namlouvat, že „nám se to nemůže stát“. Právě proto SCIS připravuje tak, jak jí to ukládají předpisy, minimální preventivní program zahrnující např. dopravní tematiku, sexuální výchovu, bulimii a anorexii, šikanu a vztahy mezi lidmi. Doposud proběhlo 8 akcí tohoto typu a všechny představovaly pro děti zajímavý podnět k diskusi a přemýšlení. Kromě tematicky zaměřených akcí probíhají i preventivní hodiny pod vedením školního metodika prevence Magdaleny Jiříkové v součinnosti se školní psycholožkou Terezou Slunečkovou. Od počátku roku proběhlo již 18 takových akcí. Základní funkcí je vytvoření třídního souboru pravidel, tzv. třídní úmluvy. Některé třídy ji mají, některé ji postrádají, proto je dobré si stanovit jednoduché zásady, např. k čemu používáme ústa, ruce a nohy a k čemu je naopak používat nesmíme. Zejména v nižších ročnících je toto spojeno s namalováním panáka na velký papír a připisování jednotlivých aktivit. Podáním ruky se pravidla stvrzují a obecně přijímají, proto při opakovaných návštěvách se lze snadněji dobrat problémů v třídních vztazích právě dotazem na dodržování úmluvy. Kupodivu namalovat panáka a vytvořit si úmluvu touží i děti starší. Součástí preventivního programu by se měla stát o i složka záchranného systému v podobě seznámení se s prací hasičů,
případně zdravotníků a rovněž bychom rádi nabídli rodičům seznámení s nebezpečím kyberšikany. Svět dětí bývá často pojímán jako prosluněná bezstarostná zahrada, ale skutečnost je taková, že malí lidé mívají velké starosti. Často bojují i s tím, jak je sdělit, proto máme ve škole dvě schránky důvěry, kam vhazují své vzkazy a my se jimi pak zabýváme. Preventivní program představuje nejen paralelu školní výuky, ale je zároveň svébytným proudem prolínajícím školním životem a směřuje dle soudobých trendů k posílení tzv. Life skills, čili dovednosti žít ve společnosti a řešit vztahové problémy.
Bullying, cyber-bullying, drug addiction, eating disorders, sectarianism are all current topics of today’s education and it would be naive to think it cannot happen to us. This is a reason why SCIS implements a preventive program involving topics such as safety of transport, sexual education, bulimia and anorexia, bullying and relationships. So far we held 8 events and all children were interested and we had a great discussions and reflection.
already and some of them created them, e.g. What do we use our mouth for?, hands? and feet? and What we do not do?. Especially in the lower grades, this is associated with tracing a child’s shape on a large paper. Handshake and signature are used to confirm acceptance of the set of rules. Part of the prevention program should become a component of Emergency system in cooperation of Fire brigade, Medics and we would like to offer parents workshop about danger of cyber-bullying. The world of children is often understood as a carefree sunny garden, but the reality is that have worries, but they often struggle to tell them, so we have two trusting postboxes in the school where children can throw their messages and we will deal with them. Prevention program is not only a part of the curriculum, but it is also necessary out of school life regarding to to contemporary trends to strengthen Life skills; the skills to live in society and deal with relationship issues. PhDr. Magdalena Jiříková, Metodik školní prevence / School prevention teacher
In addition, themed events are also supported by additional lessons guided by school prevention teacher Magdalena Jiříkova with the psychologist Teresa Slunečkova. Since the beginning of the year, there were already 18 prevention events. The main function is to create a class set of rules. Some classes had them
Výsledky podzimního školního sběru papíru / Paper collection result 3. místo – Lucie Zbirovská 5. třída – 172,5 kg
Milí rodiče a žáci, děkujeme Vám opět za Vaši podporu při recyklaci použitého papíru. Sběr papíru dopadl fantasticky – posuďte sami. Třídní výsledky ZŠ: 1. místo – 7. třída – 517,9 kg 2. místo – 3. A – 411,2 kg 3. místo – 6. třída – 278,3 kg Jednotlivci ZŠ: 1. místo – Hugo Berka 3. A – 205,6 kg 2. místo – David Kabíček 7. třída – 201,1 kg
Třídní výsledky MŠ: 1. místo – Dráčci – 189,7 kg 2. místo – Purple Dinos – 89,9 kg 3. místo – Broučci – 54,2 kg Celkem bylo vybráno 2616,2 kg. Vítězné třídy a jednotlivci byli oceněny knižní a sladkou odměnou. Finance získané sběrem použijeme na nákup českých a anglických knih do školní knihovny.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
11
Dear parents and students,
Ing. Jitka Stiles, Ph.D., Ředitelka pro ZŠ a MŠ / School Principal
Thank you again for your support in recycling used paper. It was collected 2,616.2 kg. The winning classes and individuals were given a book and a sweet treat. Funds are used to purchase Czech and English books to our school library.
Mikuláš na Sunny Canadian / St. Nicholas at Sunny Canadian Mikuláš patří k tradičním svátkům, které na naší škole slavíme. Letos poprvé jsme oslovili žáky z nejstarší třídy, aby nám pomohli. A tak školou obcházeli dva Mikulášové s andělským a čertovským doprovodem. Oba se chovali důstojně, jak jejich osobě přísluší. Jen ten základkový Mikuláš byl už trochu přísnější a čerti více rachotili svými řetězy. Naštěstí tu byli vždycky laskaví andělé, takže celá mikulášská nadílka probíhala v klidném a svátečním duchu.
Vedení školy vyjádřilo velké poděkování všem zúčastněným za to, jak se vynikajícím způsobem zhostili svých úkolů.
Vždyť nadělovat nepřetržitě více jak tři hodiny je fyzický a psychický výkon hodný obdivu.
St. Nicholas is one of the traditional holidays that we celebrate in our school. This year we asked students from the seventh grade to help us. And so they walked around the school dressed like St. Nicolas, devils and angels. St. Nicolas at the Elementary school had to be stricter than at Kindergarten and more devils rattled their chains there. Fortunately, there were always kind angels, so the whole Saint Nicholas had peaceful and festive spirit.
The school management thanks to everyone involved, because acting out those characters takes a lot of physical and psychological performance worth the admiration.
PaedDr. Jana Zbirovská, Zástupce ředitele pro druhý stupeň / Deputy Principal for 2nd Stage
Platby školného na druhý semestr / Second semester school tuition Vážení rodiče, ráda bych Vám popřála všechno nejlepší do nového roku. Současně si Vám dovoluji připomenout, že uběhl termín splatnosti školného na 2. semestr školního roku 2012/13 – 31. 12. 2012. Děkujeme Vám, že částky školného zasíláte na příslušná čísla účtů. Nezapomeňte prosím k platbě uvést variabilní symbol Vašeho dítěte. Číslo účtu pro platby Sunny Canadian International School - Mateřská škola, s.r.o. - 4866952/0800 Číslo účtu pro platby Sunny Canadian International School – Základní škola Gymnázium, s.r.o. – 99829379/0800.
Dovolte, abych Vám úspěšný rok 2013.
všem
popřála
Dear parents, First of all let me wish you all the best in new year. At the same time let me remind you that term of payability of tuition for 2nd Semester is comming soon – by 31st Dec. 2012. Thank you for your payments on appropriate bank account with your student´s variable symbol .
Bank account number for tuition payments of elementary school students - Sunny Canadian International School – Základní škola a Gymnázium, s.r.o. – 99829379/0800. Let me wish you all a succesfull 2013. Ing. Eva Kopecká Finanční odd. SCIS / Financial Department of SCIS
Bank account number for tuition payments of kindergarten students - Sunny Canadian International School - Mateřská škola, s.r.o. - 4866952/0800
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
12
year
Student Led Conferences / Studenti vedou konferenci As we approach the end of the first semester, we approach our first ever Student Led Conferences. As written in the last Newsletter, Student Led Conferences will happen this January 31st from 12:30–15:30. Students will have a conference with their parents, in any language you prefer, and present their portfolios. Teachers are obligated to be present, but only as observers and facilitators, not leaders of the conference. We hope this will be the platform for meaningful discussions between parents and their children regarding their education, and is therefore compulsory that all parents attend.
Report cards will be handed out at 12:30, and parents are invited to enjoy regular afternoon snacks in the dining hall. Pomalu se nám blíží konec pololetí a s tím je spojena naše premiéra studentských konferencí. Jak jsme již informovali v předešlém Newsletteru, konference se uskuteční 31. 1. od 12:30 do 15:30. Studenti vedou konferenci a prezentují před svými rodiči svá portfolia ve vybraném jazyce. Učitelé budou také přítomni, ale jen jako pozorovatelé a podpora, avšak do vedení nezasahují. Věříme, že vzniká užitečné propojení mezi rodiči a dětmi, kteří by měli vést smysluplnou a podnětnou diskuzi ohledně
jejich vzdělávání, proto je nezbytné, aby se všichni rodiče dostavili. Vysvědčení budou rozdána ve 12:30 a rodiče jsou zváni na odpolední svačinu do prostoru školní jídelny. Mgr. Ron Stiles, Generální ředitel SCIS / Director SCIS
Zimní outdoorové aktivity dětí v SCIS a „Škola-výuka v přírodě“ / Winter outdoor activities and School in nature Běžky a brusle V souladu se školním vzdělávacím programem (ŠVP), kdy třetím pilířem našeho ŠVP pro základní vzdělávání v naší škole „ Sunny Canadian – most do celého světa“ je právě „Škola – výuka v přírodě“, bude od ledna 2013 probíhat tělesná výuka žáků některých tříd z prvního a u obou tříd z druhého stupně základního vzdělávání na běžkách. Zároveň jsme do výukového programu tělesné výchovy v zimním období zařadili pro naše žáky sportovní aktivitu – bruslení. Domníváme se, že díky skvělým podmínkám (přilehlé školní hřiště) a poloze školy v blízkosti Průhonického parku a v blízkosti ostatní okolní přírody, a nabízejícím se širokým outdoorovým možnostem k výuce, bude toto nově zavedené zpestření sportovních aktivit dětí v rámci tělesné výchovy o bruslení a pohyb na běžkách pro všechny naše žáky přínosem k utužení jejich zdraví a k rozvoji jejich fyzických a pohybových schopností. Předpokladem jsou samozřejmě dobré sněhové a klimatické podmínky. Předpokládané období pro tyto zimní outdoorové aktivity v rámci tělesné výchovy jsou měsíce leden – březen. Učitelé-tělocvikáři připraví a uzpůsobí pro děti těmto aktivitám časový harmonogram a vhodný výukový plán, osobně prověří trasy a místa pro konání těchto aktivit s ohledem na zajištění maximální bezpečnosti dětí, a pokud jde o zátěž, pak též s ohledem na jejich fyzické a věkové možnosti. Kola Po zimním období se mohou naši žáci již opět těšit na další osvědčenou outdoorovou aktivitu – jízdní kola. Žáci
jednotlivých tříd budou se svými učitel a za příznivého počasí pravidelně vyjíždět v rámci své tělesné výchovy na předem ověřené a zvolené cyklotrasy v blízkém okolí naší školy. O termínech zahájení těchto výše uvedených outdoorových aktivit budou rodiče a děti včas školou (učiteli tělesné výchovy) upozorněni, aby si mohli včas zajistit a přinést do školy požadovanou sportovní výzbroj – běžky, brusle a kola.
nezapomenutelných a většinou radostných zážitků, na které budou všichni určitě dlouho rádi vzpomínat. Termíny zimních pobytů na horách pro žáky 1. stupně SCIS: Leden 2013 20.–25. 1. 2013 Rokytnice n. Jizerou, Krkonoše, penzion SVOR, (2. A / 2.B a 3. A / 3. B)
Zimní školy v přírodě
Únor 2013
Škola rovněž v rámci svých programových (ŠVP) outdoodových aktivit každoročně pořádá výjezdy dětí na zimní a jarní výukové pobyty v přírodě.
10.–15. 2. 2013
Děti zde mají zajištěný bohatý výchovněvzdělávací program v přírodě, spojený s pestrou nabídkou sportovních (denních) a zábavných společenských aktivit a her (večerních).
Březen 2013
Po celou dobu pobytu je přítomný lyžařský nebo snowboardový instruktor. Děti jsou rozděleny do skupin a po celý den se věnují příslušným sportovním aktivitám pod pedagogickým dozorem na čerstvém vzduchu venku.
(1. A / 1. B).
Rovněž je zajištěna přítomnost rodilého mluvčího anglického jazyka, který děti též po celou dobu doprovází a v odpoledních a večerních hodinách pro ně připravuje výukově zábavný program v angličtině. Teambuildingové pobyty dětí Výjezdové pobyty dětí do přírody ať v zimě, nebo na jaře jsou považovány za velmi vítané a doporučované i jako tzv. teambuildingové pobyty dětí, kdy děti mají možnost lépe se poznat, skamarádit a poznat též blíže svoje učitele ze školy. Každodenní společný pobyt a nejrůznější situace přináší mnoho
Pec pod Sněžkou, Krkonoše, Cihlářka (4. A / 4. B a 5. třída)
chata
10.–15. 3. 2013 Rokytnice nad Jizerou, Krkonoše, penzion SVOR
Uzavření všech přihlášek: Poslední možnost k podání přihlášky a zaplacení plateb je do 10. ledna 2013.
Termín zimního pobytu na horách pro žáky 2. stupně SCIS: Leden 2013 7.–12. 1. 2013 Francie – Samoens, penzion Alticlub 1600 Pobyt je spojen s výukou francouzského jazyka a lyžařský výcvik je veden francouzskými lektory.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
13
Cross-country skiing and ice-skating
Winter School in nature
February 2013
According to our School Curriculum ‘A bridge to the world’ and its third pillar ‘School – Outdoor education’ there is going to be regular PE lessons outdoors for the first and the second stage. Students will learn basic skills of crosscountry skiing and another extra activity is ice-skating.
SCIS organises winter and spring School in nature annually following School Curriculum.
10.–15. 2. 2013
We believe that our great outdoors areas (e.g.school garden) and Pruhonicky park offer endless spectrum of possibilities; not only PE lessons, but also cross-curricular activities to be a part of educational process. Staying outside supports children immunity and helps them to improve their sport and movement skills. Above listed activities take place only in good weather conditions, it is going to be most likely January to March period of PE and other lessons that will be spent outdoors. The teachers plan ahead to coordinate and schedule all events outdoors; they check safety of areas and get suitable activities and games ready respecting individual physical and age abilities. Bicycles The spring will be welcomed by very popular activity: bike-riding. Students are going to be taken to local cycle-paths with their PE teacher and enjoy good weather and great outdoors. Parents will be informed about dates, sport equipment (skis, skates and bikes) and more details before the events.
The idea of school in nature is to get hands-on experience with various topics and educational areas, sport and outdoors activities cannot be missed as well as social and cooperative games. Ski or snowboard instructor is always present and students are divided into groups according to their skills level. Children enjoy their time outdoors playing snow-themed games or going for walk to get familiar with surroundings; the English teacher is also necessary part every day, because students ge to play fun games during evening after having educational afternoon. Class teambuilding Outdoors events are excellent opportunity to get together with classmates and work in an unfamiliar environment and solve different issues than in a classroom, find new sides of friends and know own teacher a little bit better. Lots of fun and great experience usually make us laugh long after it took place. The dates of Winter School in nature for the 1st stage:
Pec pod Sněžkou, Krkonoše, Cihlářka (4. A / 4. B and Gr 5)
chata
March 2013 10.-15.3.2013 Rokytnice nad Jizerou, Krkonoše, penzion SVOR (1. A / 1. B). The last chance to apply and pay is by 10th of January 2013
Dates of winter school in nature for the second stage: January 2013 7.–12. 1. 2013 France, Samoens Winter school aims to practise winter sports in French and French language Ing. Bc. Marcela Pejcharová, Zástupce ředitele pro 1. stupeň / Deputy Principal for 1st Stage
January 2013 20.–25. 1. 2013 Rokytnice n. Jizerou, Krkonoše, penzion SVOR (2. A / 2. B and 3. A / 3. B)
Testování na SCIS / Testing at SCIS V posledních letech MŠMT zdůrazňuje význam plošného testování jako nástroje, kterým ověřuje kvalitu vzdělání na jednotlivých školách. SCIS používá již třetím rokem testy společností Kalibro a Scio. V loňském roce jsme využili téměř plné baterie testů obou společností. Tento způsob však není efektivní ani pro školu užitečný. Naším cílem bylo zjistit charakter všech testů a získat podklady pro posouzení, které testy budeme používat v následujících letech. Při výběru testů nejvhodnějších pro naši školu jsme sledovali několik hledisek, například soulad charakteru testů s koncepcí vzdělávání SCIS a jejími prioritami, návaznost na mezinárodní testování, využitelnost výsledků testů jako aktuálního i dlouhodobého evaluačního nástroje pro učitele jednotlivých předmětů i pro management školy.
2. Úlohy testují dovednosti a kompetence, ne tolik znalosti. 3. Úlohy nabízejí více řešení nebo jsou otevřené, učí děti přemýšlet. Důvody pro Scio testy: 1. Testy anglického jazyka vycházejí ze Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. 2. Testy klíčových kompetencí jsou velmi dobře postaveny na praktickém využití získaného vzdělání a výchovy. V tabulce níže uvádíme průběh a rozsah testování. O konkrétních výsledcích testů budeme informovat rodiče žáků, kteří se testování zúčastnili. Celkový rozbor výsledků uvedeme v některém z následujících Newsletterů, který vyjde po ukončení testování.
Důvody pro Kalibro testy: 1. Otázky týkající se jednotlivých gramotností (čtenářská, přírodovědná atd.) více korespondují s mezinárodními PISA testy, ve kterých má Česká republika klesající úroveň ve všech sledovaných oblastech.
SCIS students have been tested three times by SCIO and Kalibro. Last year students were tested by the full-set tests of both companies to compare the results and characteristics of tasks to observe next year’s strategies. Several different features was checked to enable their application to our school key stages and priorities to compare international tests, their results and use them as actual and long-term evaluation tool for teachers and school management.
Reasons for Kalibro testing 1. Questions correspond to international PISA testing where the Czech Republic results have been decreasing. 2. Tasks test abilities and competencies, not only knowledge. 3. Tasks offer more options and questions are open, teaches students think.
Ministry of Education emphasises the importance of testing as a tool to measure quality of education at schools.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
14
Reasons for Scio testing
Find schedule of testing below in a chart.
1. English language testing correspond to Common European Reference Framework for Languages.
Parents will be informed about their child’s results. General information will be released in a newsletter after all testing is finished.
2. Testing Key Competencies correlate with practical usage and every-day life situations.
PaedDr. Jana Zbirovská, Zástupce ředitele pro druhý stupeň / Deputy Principal for 2nd Stage
Harmonogram testování Scio a Kalibro
třída
Český jazyk
Matematika
Prvouka
Anglický jazyk
třetí
15.3.–12.4. 2013
15.3.–12.4. 2013
15.3.–12.4. 2013
15.3.–12.4. 2013
Český jazyk
Matematika
Humanitní základ
Přírodovědný základ
Anglický jazyk
25.1.–22.2.2013
25.1.–22.2.2013
25.1.–22.2.2013
25.1.–22.2.2013
18.3.–5.4.2013
pátá
šestá
sedmá
Scio
25.1.–22.2.2013
on-line
25.1.–22.2.2013
25.1.–22.2.2013
25.1.–22.2.2013
Klíčové kompetence
18.3.–5.4.2013
18.3.–5.4.2013
18.3.–5.4.2013
18.3.–5.4.2013
Kalibro tiskopisy
Představení nové asistentky na ZŠ recepci Katky Pavlů / Katka Pavlu, the introduction of our new Elementary School assistant Kateřina Pavlů k nám nastoupila na začátku listopadu na pozici recepční/asistentky ředitele a managementu ZŠ. Studovala SOŠ – obor veřejnosprávní činnost. V současné době dálkově studuje na ČZU, Fakulta životního prostředí – obor územní technická správní služba. Dříve pracovala v administrativní a finanční oblasti, ale i s dětmi. Mezi její vynikající vlastnosti patří komunikativnost, spolehlivost a nadšení pro práci s dětmi. Jejími zálibami jsou hudba, tanec a cestování. Jsme rádi, že slečna Pavlů patří do našeho SCIS týmu!
She is a very strong communicator and she is responsible, enjoys having children around. Katka is fond of music, dancing and travelling. We are very happy to have her on board of SCIS. Ing. Jitka Stiles, Ph.D., Ředitelka pro ZŠ a MŠ / School Principal
Katerina started to work for SCIS this November as a receptionist/assistant for Elementrary School management. She studied a vocational school of General and Public Management; she is studying Environment Faculty at CZU. She used to work in administrative and financial field, but also with children.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
15
10 provinces of Canada – Industry in Saskatchewan / 10 kanadských provincií – Průmysl v Saskatchewanu „První národy, Obchod s kožešinou, Osadníci, růst a změny a dnešek“. Studenti pak pomocí časové osy zaznamenávali údaje.
Grade 5 students spent November Science and Society classes studying industry in Saskatchewan. We read stories and watched videos about the past four centuries of work in Saskatchewan using the bilingual French/English website www.saskstories.ca, covering „First Peoples, the Fur Trade, Early Settlers, Growth and Change, and Today.“ Students then made timelines using the data they collected.
Páťáci strávili listopadové hodiny vlastivědy studiem průmyslu v provincii Saskatchewan.
Mgr. Kate Powers, Anglická učitelka 5. třídy / English teacher Gr 5
Četli jsme příběhy a posledních čtyřech Saskatchewanu francouzsko-anglické www.saskstories.ca,
dívali se na videa o stoletích práce v na dvojjazyčné webové stránce zahrnující témata
10 provinces of Canada – Manitoba / 10 kanadských provincií – Manitoba Manitoba is in Canada. 120600 people live in Manitoba Manitoba has been a province of Canada since 1870. Manitoba means “The spirit lives.’’ The name comes from the Aboriginal people. The total population of Manitoba is 1250600 people. There are many people in the capitol city of Winnipeg. The population is 764200. The land area is 649 square kilometers.
Manitoba’s provincial bird is the Great Gray Owl. It’s provincial tree is the White Spruce and it’s provincial flower is the Prairie Crocus. Manitoba is also known as the Keystone Province.
Manitoba is larger than Japan. Manitoba is the same distance across as the distance from Paris, France to Oslo, Norway (1100 km). Manitoba’s land area is 548356 square kilometers. With 101592 kilometers of water surface, Manitoba is known as the land of 1000 lakes. Manitoba’s capitol city is Winnipeg. Manitoba’s main product is agriculture. Manitoba produces crops such as, wheat, barley, rapeseed, and hay. It’s agricultural livestock includes cattle raising, pig, and dairy products, such as milk. Food and drinks are only a few examples of production. Manitoba also manufactures metal primaries, machinery, clothing and fabrication systems. Refined petroleum is a main product in Manitoba.
Manitoba je rozlehlejší než Japonsko a je vzdálená jako z Paříže – Francie do Osla – Norsko (1100 km). Manitoba se rozkládá na 548 356 km2 a s 101 592 km vodní plochy je také známá jako země tisíce jezer. Hlavní obživou je zemědělství, produkují se zde plodiny, jako jsou pšenice, ječmen, řepka a seno. Také tu chovají zemědělská zvířata jako skot, vepři a také vyrábějí mléčné výrobky. V Manitobě se také vyrábí kovové součástky, strojní zařízení, oblečení a další systémy. Rafinovaná ropa je hlavním produktem Manitoby. Manitoba má ve znaku provincie Šedou sovu, posvátným stromem je Smrk bílý a květinou Krokus prairie. Jinak se také Manitobě říká provincie Keystone.
Manitoba leží v Kanadě a žije v ní 120 600 lidí. Manitoba byla provincie Kanady od roku 1870. Manitoba znamená „Duch života“.' Název pochází od domorodých lidí. Mnoho obyvatel žije v hlavním městě Winnipeg s populací 764 200 na ploše 649 km2.
Žáci 4. A a William Greenwell, Anglický učitel 4. A / Students and English teacher Gr 4 A
English Language Learners Succeed at SCIS / Výuka anglického jazyka na SCIS pod lupou Sunny Canadian School students come from a variety of language backgrounds, and it is our goal to meet the individual needs of each student. We have developed a differentiated program for students who would benefit from extra support learning English. Our ELL program, which stands for English Language Learners, is research-based, and shares common goals with the corresponding program developed for schools in Alberta, Canada. Language learners pass through the same steps in
language acquisition but at varying speed – researchers agree it can take anywhere from 4 to 10 years to gain fluency. The goal of ELL support is to help students bridge the gap between early language acquisition and grade-level English curriculum. Student level is determined at the beginning of each school year by the placement assessments in the English Travels system. For a student who meets the requirements of ELL support, an IPP (Individualní prováděcí plan) is created by
the ELL teacher and the psychologist. This plan includes specific goals in the four areas of language learning: reading, writing, speaking, and listening. The IPP is reevaluated on an individual basis, at least once each semester. After only one quarter, some of our ELL students have transitioned back into the standard SCIS English curriculum with positive results. For more information about the stages of language acquisition and other ELL programs, please visit:
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
16
http://www.everythingesl.net/inservices/lan guage_stages.php http://www.learnalberta.ca/content/eslapb/i ndex.html
Studenti Sunny Canadian International School přicházejí do školní komunity s velice pestrým kulturním nebo jazykovým původem, proto je naším úkolem postarat se o jejich rozvoj anglického jazyka individuálně. Speciálně pro takové příležitosti je na SCIS program diferenciace studentů, který jim pomáhá, aby v angličtině zlepšovali oblasti, které jsou nezbytné. Náš anglický program Další pomoci s angličtinou pro studenty je postaven na pevných základech kurikula školy, ale koresponduje i s podporou, kterou dostávají žáci v Albertě – Kanada. Studenti se dostávají přes jednotlivé kroky zlepšování v různé rychlosti, ale mezi 4. a 10. rokem by měli být velice blízko plynulé
řeči. Program pomáhá studentům vyrovnat se svým spolužákům a dosáhnout na požadavky kurikula školy daného ročníku.
Další informace o jednotlivých krocích další podpory anglického jazyka se můžete dočíst na:
Úroveň každého studenta je vždy na začátku školního roku zjištěna pomocí testu pro daný ročník, dle kterého je nabídnuta další podpora při výuce anglického jazyka. Nedílnou součástí je i individuální vzdělávací plán žáka, který plánuje, jaké dílčí cíle by měl žák naplnit v určeném časovém horizontu a hodnotí se ve čtyřech kategoriích: čtení, psaní, mluvení a poslech. Individuální plán je možno měnit během roku tak, aby docházelo co k nejefektivnějšímu vzdělávání, a vždy je znovu ověřen každé pololetí. Někteří studenti byli velice úspěšní a podařilo se jim s intenzivní pomocí vrátit se do svého ročníku po prvním čtvrtletí.
http://www.everythingesl.net/inservices/lan guage_stages.php http://www.learnalberta.ca/content/eslapb/i ndex.html Carrie Brown, ELL učitelka / ELL teacher
Sedmá třída v Domově seniorů v Pyšelích / Seventh graders at Senior’s Home in Pysely Desetileté výročí SCIS nás přivedlo na myšlenku, aby se desítka symbolicky objevovala v řadě projektů, které se v tomto školním roce uskuteční. Sedmá třída se pokouší vykonat během tohoto roku 10 dobrých skutků. Jedním z nich byla návštěva Domova seniorů v Pyšelích.
nabídka, aby žáci SCIS do Pyšel znovu přijeli.
Powerpoint presentation about our school, its conception and activities we do.
Jako třídní učitelka musím vyjádřit dík sedmákům za jejich vynikající chování a vystupování, kterým skvěle reprezentovali naši školu.
The next activity was making Christmas decoration together, but we used a special method quilling and the assistants and the manager helped as well. Our meeting had a great atmosphere and enthusiasm. We were impressed with Christmas products that the seniors made themselves, got us inspired. We thanked the director for out first visit and we are proud of being invited again.
Ve stylovém prostředí pyšelského zámku nás uvítala paní ředitelka a byli jsme uvedeni do krásné jídelny s nádherně vyřezávaným obložením. Setkání se seniory jsme zahájili powerpointovou prezentací, v níž jsme představili naši školu, její koncepci a některé zajímavé akce a činnosti, které se ve škole konají. Potom jsme se posadili k jednotlivým stolům a společně s místními seniorkami jsme vyráběli vánoční ozdoby pomocí metody quilling. Pomáhaly nám i přítomné asistentky a paní manažerka. Společné setkání bylo velmi příjemné a probíhalo v přátelském duchu. Na oplátku jsme se pak mohli podívat na výstavku výrobků, které zde senioři vytvářejí. Byli jsme překvapeni, jak krásné věci a nápady jsme viděli. Na závěr jsme se opět setkali s paní ředitelkou a velmi nás potěšila její
As a class teacher I would like to thank our seventh graders for their excellent behaviour and effort that was great representation of SCIS.
PaedDr. Jana Zbirovská, Třídní učitelka 7. třídy / 7th grade Home Teacher
SCIS 10th Anniversary brought us to use the symbolic number for several projects through the school year. The seventh graders decided to do 10 good deeds and one of them was the visit of Senior Home in Pysely. The director welcomed us at classical Pysely Castle and we were led to beautiful dining room with carved ceiling. The first meeting with the seniors was started with
Výuka literatury ve 3. A aneb škola hrou / Literature classes at 3. A – We like to play Literaturu lze učit různě, od tichého čtení k detailnímu rozebírání textů, ovšem se zřetelem k estetické funkci oboru se zde přímo nabízí cesta, jak dětem zpřístupnit literární útvary, a to dramatizace. Sklony dětí k dramatickému projevu se poprvé projevily již ve druhém ročníku, a to kupodivu při matematice. Tehdy jsme v rámci upevňování prostorové představivosti vytvářeli z lepenky jeviště a
od toho byl jen krůček k tvorbě papírových loutek, scén a prvních dramatických pokusů. Matematika se tedy organicky propojila s češtinou a zrodil se nápad zahrát si skutečné divadlo. Ve třetím ročníku jsme brali žánr bajky, který je dětem blízký a samy řadu bajek znají. Po mém podnětu se děti rozdělily do 3– 5členných skupin a buď si vyhledaly vhodnou literární předlohu, nebo si bajku samy napsaly „na tělo. Tak vznikla dvě
autorská dílka – Chlupatá odplata a O třech myších – a jedna dramatizace postavená na Krylovově literární předloze, Ptáček v kleci a netopýr. Děti si musely především poradit s převodem textu nebo vlastního vyprávění do scénické podoby. Pochopily tak podstatu dramatického projevu a vytvořily si vlastní texty, které se posléze učily hrát. Boj s výslovností a nácvik
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
17
pohybu na scéně představoval velký oříšek i s přihlédnutím k mnohonárodnostnímu složení třídy. Další výzvu představovala výroba masek, kostýmů, rekvizit a dekorací. Je pravda, že jsme „vařili z mála“, ale poradili jsme si. Kostýmy z triček, klobouk, nejnáročnější byl snad kostým netopýra sešitý z trička a deštníku. Masky z papírových talířků, ocásky z balicího papíru, rekvizity z lepenky, jedna větší síť, pár hraček a polštářů, dvě prostěradla použitá k nastříkání kulisy domku a lesa, krabička líčidel, to byla celá výprava.
Dali jsme si záležet na výrobě plakátů, pozvánek i vstupenek a pak přišla předpremiéra pro Dráčky a premiéra pro prvňáčky. Bez trémy se to neobešlo ani tehdy , když jsme hráli pro spolužáky ze 3. B, a nejvíce to s námi „cloumalo“ při předvedení kusu pro rodiče na vánoční besídce. Do představení jsme vložili i báseň Ivana Diviše o divadle a několik hudebních vstupů. Dan Janda si odbyl svou premiéru jako skladatel se svou flétnovou
kompozicí, kterou si s ním zahrála Valérie Kučerová, a Jirka Malčánek s Danem Hanzelem si dodali odvahy a hrou na kytaru prokládali jednotlivé výstupy. Hráli jsme s chutí a jedno je jisté, 3. A má bajku dobře „pod kůží“.
Children had a chance to express during the second grade, and surprisingly in mathematics. We were working on imagination and suddenly a card-board stage was made and since it was a short step to the creation of paper puppets, dramatic scenes, and the first attempts of drama. Mathematics was organically connected with Czech language and the idea to play a real theater appeared. In the third grade we were learning about fables that is exciting and famous topic for children. The children were divided into groups of 3 to 5 students and they searched for appropriate text or they wrote a fable themselves. This is how the two authors' creations came to life – Hairy retribution and Three mice – and one dramatization based on Kryl’s piece Caged Bird and the Bat.
made costumes from T-shirts, a hat, the most difficult was perhaps bat costume sewn from T-shirts and umbrellas. We made also masks from paper plates, tails from wrapping paper, cardboard props, one larger net, a few toys and pillows, two sheets with sprayed house and the forest, a box of make-up, and that was it. We had to create posters, invitations and tickets and there was a premiere that the first graders were invited to. We were very nervous in front of our school mates from 3. B, but the hardest was to play for our parents during Christmas party. We have put extra part to the performance – Ivan Divis poem about theater and several musical inputs. Dan Janda had his debut as a composer with his flute compositions, which he co-starred with Valérie Kučerová, brave quitar players Jirka Malčánek and Dan Hanzel played during the play. We played with passion and one thing is certain, 3. A has fable "under their skin".
PhDr. Magdalena Jiříková, Třídní učitelka 3. A / 3. A Home Teacher
Children had to deal with the transfer of narrating text into a scene form. That was the way they understood the essence of dramatic expression and created your own lyrics, which tehy later learned to play. We struggled with pronunciation and practice of movement on stage a little, but all multicultural student led the same way and made it. Another challenge was making masks, costumes, props and decorations. We
Vánoce v Sunny Canadian / Christmas in Sunny Canadian Vánoce jsou asi nejkrásnějším svátkem pro děti i pro dospělé. I my všichni v Sunny Canadian International School jsme se snažili vytvořit tu pravou vánoční atmosféru. V jídelně vonělo chvojí a stál zde stromeček, na jehož výzdobě se podílely samy děti. Na chodbách i v mnohých třídách stály stromky a viselo jmelí, na oknech školní budovy mohli okolojdoucí obdivovat krásné vystřihované nebo malované ozdoby. Děti i jejich učitelé vyráběli dárky pro rodiče a blízké a pro charitativní prodej na vánočním trhu. Po chodbách voněly perníčky, které se pekly v kuchyňce v prvním patře školy. Některé třídy připravily pro své spolužáky mikulášské zpívání nebo předvánoční divadelní představení. Ve třídách zněly koledy v češtině i v angličtině a nacvičoval se program na vánoční trh a vánoční třídní besídky. Ty se konaly v posledním školním týdnu.
Každá třída svou besídku pojala po svém. Na prvním stupni se besídek účastní rodiče a blízcí našich školáků, a tak je v přípravě vánočního programu přimíseno i trochu nervozity, aby se všechno povedlo tak, jak má. Mohli jsme vidět krásná divadelní představení, která děti často vymýšlejí samy, zněly anglické a české
básničky a koledy. Maminky tradičně přispívají cukrovím, které je tak dobré, že bývá občas problém uchránit ho před malými mlsouny do doby, kdy se dá na stůl. Některé třídy si vyjely za vánoční náladou a vánočními zážitky mimo školu, například do Toulcova dvora nebo do Loučně. Žáci šesté třídy si jedno dopoledne užili na filmovém představení, které vyhráli v soutěži školní jídelny o nejtišší třídu, a sedmička vyrazila na minigolf. Odpoledne si obě třídy udělaly vánoční besídku, na které vzájemně nadělili dárečky a v sedmičce si vyzkoušeli některé vánoční zvyky a věštění budoucnosti.
Během posledního školního dne se v Sunny Canadian objevil Santa Claus.
Nebylo snadné ho najít a těm, kteří na něj číhali, bylo dovoleno si ho vyfotit jako důkaz, že skutečně existuje. Vítězná skupinka slavila hned dvojí vítězství, jednak se jí Santu podařilo dostihnout a jednak se jí podařilo udělat nejhezčí a nejoriginálnější fotografii.
Christmas is probably the most beautiful holiday for children and adults. We all at Sunny Canadian International School tried to create the right Christmas atmosphere. The dining room smelled like garlands and Christmas tree decorated by children stood there. The hallways and classrooms were beautifully decorated with trees and mistletoe hung, windows with flakes and stars, and our visiters could admire our building with cut-out or painted ornaments. Children and their teachers produced gifts for parents and loved ones and for charity sale at the Christmas market. Our hallways smelled like gingerbread that was baked in the kitchen on the first floor of the school. Some classes got ready short performances for their classmates like singing or St. Nicholas Christmas performances. The classes were filled with carols in Czech and English and last rehearsals ran to have the perfect
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
18
Christmas party which were held in the last week of school.
During the last school day Santa found his way to SCIS. It was not easy to find him and to those who did they took a picture of him as proof that he actually exists. The winning group was celebrating a double victory, they managed to catch Santa as first and secondly, they managed to take the most beautiful and original photo.
Each class had their own party. In the first stage, parents and relatives came to watch their children performances, they got even a little nervous, but managed everything so well.We could see beautiful plays that children often created themselves with sounds of Czech and English poems and carols. Traditionally, mums brought yummy cookiesand we had problem to resist eating them. Some classes went out to check the city centre of Prague and get different experience, such asToulcuv Dvur or Loucna. Sixth graders have enjoyed a morning movie as they won in the competition of quietest class in dining room, seventh graders went to play minigolf.
PaedDr. Jana Zbirovská, Zástupce ředitele pro druhý stupeň / Deputy Principal for 2nd Stage
In the afternoon, the two classes made Christmas party at which each gave a present, seventh graders tried some Christmas customs and divination of the future.
Jménem Sunny Canadian Kindergarten týmu
Vážení rodiče a přátelé Mateřské školy Sunny Canadian,
Dear parents and friends Canadian Kindergarten,
přijměte naše upřímná přání do nového roku 2013. Jako učitelé v mateřské škole si přejeme rozdávat radost ostatním nejen o Vánocích a v Novém roce, ale v každém čase, protože radost darovaná se k nám pak opět vrací a dává smysl našemu konání. Ať Vás radost provází po celý rok!
please kindly accept our best wishes for the New Year 2013. As kindergarten teachers, we wish we give joy to others not only for Christmas and New Year, as joy we give out is the joy that comes back to us. So let's put up some of the festive joyful spirit in jars and open a jar of it every month!
On behalf of Kindergarten Team,
Milí rodiče a přátelé naší školy,
domácím českém Ježíškovi a o Santa Clausovi, který spěchá, aby potěšil děti, jež na něj čekají v daleké Kanadě.
Dear parents and friends Canadian International Kindergarten,
Začátek nového roku přinese zápis předškoláků obou programů do prvních tříd. Pro učitele a děti v předškolních třídách to znamená ještě více individuálně zaměřenou přípravu na úspěšné vykročení do první třídy. Konkrétní aktivity budou navrženy a sestaveny ve spolupráci se školní psycholožkou Mgr. Slunečkovou na základě výsledků testů školní zralosti, které na naší škole proběhly v prosinci. Našim předškolákům přejeme, ať se jim u zápisu daří, a věříme, že zápis do první třídy bude pro ně dobrou zkušeností.
please kindly accept our best wishes for just beginning new calendar year. I would like also to say our thank you on behalf of my teacher colleagues for all beautiful wishes, flowers and gifts we received from you for Christmas. I am so happy that we have been able to create a safe, quiet but also challenging teaching & learning environment children like to be in and which empowers our children to make their discoveries as well as develop their own aptitudes according to their own pace. In this context, I would like again to say a big thank you to one of the parents, who kindly and selflessly us a perfectly directed visit of Santa. Santa’s visit came lightening – like Friday before Xmas holiday, was well – classified to the last moment, and brought plenty of joyful, festive thrill to children of all age groups, including our Elementary School
dovolte mi, abych Vám k novému roku popřála hodně štěstí, zdraví a úspěchů jak v osobním, tak i v pracovním životě. Zároveň chci Vám jméném svým a všech našich učitelů poděkovat za všechna krásná přání, květiny a dárky, které jsme i my ve školce od Vás k Vánočním svátkům obdrželi. Myslím, že se nám daří společně vytvářet bezpečné, klidné a zároveň podnětné prostředí, ve kterém je dětem dobře, kde mohou nerušeně, ve svém tempu a podle svých potřeb poznávat svět a rozvíjet své vlohy. V tomto kontextu chci zvlášť poděkovat jednomu z rodičů, který nás v závěru předvánočního týdne obohatil perfektně připravenou návštěvou Santy. Blesková, nezištná a dobře utajená návštěva Santy měla velký ohlas nejen v obou programech naší školky, ale i ve všech věkových skupinách základní školy. Měla však i poznávací a mezikulturní význam, když jsme pak hovořili v časových souvislostech i o našem
of
Sunny
Sunny
Canadian
Mgr. Dora Švachová, Zástupkyně ředitele pro mateřskou školu / Deputy Principal for Kindergarten
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
of
19
Sunny School
students. There were also educational and multicultural aspects of the visit, as we were discussing with children such points as timings of our traditional Ježíšek and Santa Claus, who was only popping in on his way to cheer up children in far Canada. The beginning of the year means also obligatory 1st graders school registration. For our teachers and pre- school children this is a time of a very individually focused work, targeted at the children’s successful start in first grade. There will be specific class activities designed in cooperation with our school psychologist. The activities
will follow the results of school readiness tests which were held by Mgr. Slunečková during November and December. We wish all our pre-school students passing with flying colours! We believe also that the first grade registration will be a good, enriching and successful experience to them.
Mgr. Dora Švachová, Zástupkyně ředitele pro mateřskou školu / Deputy Principal for Kindergarten
Testování školní zralosti v Mateřské škole SCIS / Testing School Maturity at KG in SCIS Poslední listopadový týden a měsíc prosinec je doba, kdy se začínáme těšit na Vánoce. Pro Sunny Canadian předškoláky to bylo také období testování školní zralosti. Ke zjišťování školní zralosti jsme využili screeningový test, který nám může ukázat základní připravenost žáčka na školu. Nejedná se tedy o testovou baterii, kterou využívá poradenské pracoviště pro sestavení posudku k odkladu školní docházky, nebo předčasnému nástupu. Screeningové metody jsou zpravidla výborným pomocníkem pro rychlé zmapování školní zralosti, případně pro snadné zjištění rizikových oblastí. Nejedná se ani o testy, které by testovaly inteligenci. Zralost a inteligence jsou totiž rozdílné pojmy: každé dítě má své tempo, které my „dospěláci“ musíme respektovat. Pokud mají rodiče jakékoliv pochybnosti o připravenosti svého dítěte na školu, nebo jim naše testování nepřineslo odpověď na jejich otázky, mohou se jistě obrátit na Pedagogicko-psychologickou poradnu v Benešově. Důležité oblasti, které jsou u našich předškolních dětí zkoušeny, jsou úchop, nebo také jemná grafomotorika. Dítě by mělo mít již zvládnutý správný úchop psacího náčiní tak, aby ruka byla uvolněná. Pro první ročník je proto dobré zakoupit psací potřeby, které jsou pro správný úchop již vytvarované. Předškoláčka vedeme ke správnému úchopu a upravujeme jeho chybné, nebo křečovité držení. Ke čtení se zjišťuje úroveň zrakového rozlišování, dále sluchová diferenciace, která zpravidla v tomto tak předčasném období zjišťování školní zralosti může selhávat při rozpoznávání koncové hlásky. Zde se postupným rozvojem dítě může včas aktivně směřovat například pomocí cvičení, u kterých koncovou hlásku vyslovíme zvýrazněně (např. pe-S, čel-O). Vizuo-motorika je potřebná, aby dítě dokázalo správně zkoordinovat oko a ruku, což je důležité pro psaní. Počítání, pravo-levá orientace, vytleskávání slabik
jsou oblasti, které děti více či méně umí používat. Velmi významnou oblastí je také řeč, proto je nutné, aby při nesprávné výslovnosti rodiče řeč svých dětí rozvíjeli, případně navázali spolupráci s logopedem, neboť rozvoj řeči souvisí velkou měrou s rozvojem mozkových center.
Z mého pohledu jako školní psycholožky byly návštěvy školky za tímto účelem milou náplní práce. Děti mě vždy přivítaly a navíc jsem občas za odměnu dostala i nějaký obrázek. Celková spolupráce s dětmi při zadávání testu byla výborná. Děti se na školu těší a ví, že je čekají úkoly a nové výzvy. Takže hodně štěstí všem prvňáčkům a jejich rodinám!
The last November week and the December are the two months we cannot wait for Christmas to come. For future first graders it is also time to get tested on school maturity.
show relevant results they have an opportunity to visit Counseling Centre in Benesov. Thre are several categories that are evaluated, fine motor skills, holding of a pencil. A child should be able hold a writing tool naturally and it is recommended to purchase the ones with supportive grips and shapes. Avoid and correct spastic holding. Another ability to have is differentiating sounds like sound at the beginning or the end of a word. We can practise effectively by emphasising the sounds (S-mell, M-oon, etc.) Visualmotor skills are essential to coordinate movements of a hand and an eye to learn how to write. A child should be able to know left and right and other directions, clapping a rhythm of syllabus, counting, etc. Very important signal of maturity is speech and language that relates to other brain centres, mind parent’s speech problems and visit speech therapist if needed and cannot teach your children certain sounds. I was glad to participate in kindergarten project of testing school maturity I really enjoyed it and sometimes I even got a picture as a little present. Overall impression of testing shows me very bright future of those I had a change to meet with. Children are excited to go to school and they also sense something new is coming. Good luck to you all!
To find out how mature a child is for school we used a screening test that shows the basic features of maturity for school. These tests are not the same like Counselling Centres usually use. Screening methods are good helpers to map and summarise the strengths and weaknesses of each individual. Intelligence is not valid feature of these test, because maturity and intelligence are two different measures. Every child has own pace that we adults have to respect. If the parents are not sure about their child being ready for school or the tests did not
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
Mgr. Tereza Slunečková, Školní psycholožka / School Psychologist
20
Dobrodružství třídy Blue Bunnies / Blue Bunnies‘ Adventures Naše třída Blue Bunnies prožila uplynulé měsíce ve skvělé náladě. Pouštěli jsme společně draky, vyráběli nádherné vánoční dekorace na stromeček, hodně jsme sáňkovali, to jen abychom vyjmenovali alespoň několik z našich rozličných aktivit, kterým jsme se doposud věnovali. Naším největším dobrodružstvím, které jsme podnikli v nedávné době, byl školní výlet do Muzea Lega. Během naší cesty školním autobusem jsme na řece viděli několik velkých lodí a parníků. Viděli jsme také mnoho tramvají, které se líbily jak chlapcům, tak i dívkám ve třídě. Když jsme přijeli na místo určení, prošli jsme ještě notný kus cesty pěšky – líbilo se nám pozorovat všechny kolemjdoucí na chodníku. V muzeu jsme všichni společně obdivovali sochy z lega, které byly postaveny v životní velikosti. Avšak nejvíc nás všechny zaujaly elektrické vláčky z lega, které děti mohly ovládat pomocí tlačítek. Náš výlet v Muzeu Lega jsme zakončili společným stavěním v herně plné lega.
The Blue Bunnies have had a wonderful few months. We’ve flown a kite, made Christmas ornaments, learned new songs and gone sledding, just to name a few of our adventures. Perhaps our most exciting adventure has been going to the Lego Museum. On the bus ride there we saw boats on the river and trams which we were very excited about.
made entirely of legos and by the moving, electric trains, also made entirely of legos. At the end of the fieldtrip, we even got to play in a room filled with legos. Nikola Hvodlíková, DiS, Sarah Vaughn,BA Blue Bunnies
When we made it to the museum, we were fascinated by the lifesize statues of people
Konec roku v Green Frogs / End of the Year at Green Frogs V Green Frogs jsme měli v tomto měsíci spoustu zážitků. Navštívili jsme Muzeum Lega a také představení o tom, co všechno znamenají Vánoce.
velkou radost z návštěvy Mikuláše, andělů a čerta, kteří nám přinesli nadílku.
had a great time enjoying the fresh snow that came to Jesenice. We were also so happy to host a special therapy dog, who was very patient and allowed us to stoke him while his owner was telling us about his previous career as a race dog in Ireland! We also enjoyed very much a visit from Mikulas, angels and a devil, who were nice to us and brought us a little performance as well as small gifts.
Měli jsme velkou radost z čerstvého sněhu, který v Jesenici napadal.
Katka Majerová, Bc. Joanna Hartman, Green Frogs
Přivítali jsme návštěvu se speciálním terapeutickým psem. Byl velmi trpělivý a mohli jsme ho krmit, zatímco nám jeho majitel vyprávěl o jeho předchozí kariéře závodního psa v Irsku. Také jsme měli
The Green Frogs were very busy this month! We had a trip to the Lego Museum, and a special performance – all about the meaning of Christmas. We also
Jeden týden ze života předškolní třídy Orange Tigers: „Naše okolí“ / One week in life of our pre-school class Orange Tigers: „Our Community“ Získávání zkušeností z našeho okolí jsme pojali velice prakticky tak, aby si děti odnesly prožitek. Povídali jsme si, jak je důležité udržovat naši planetu čistou, jak recyklujeme, jak znečišťování, odpadky a skládky ovlivňují naše žití, ale především, jak bychom se mohli v našem okolí starat, aby bylo čisté. Napadlo nás několik nápadů a rozhodli jsme se pro sběr odpadků podél ulic a na chodnících, které jsme pečlivě roztřídili, a byli jsme hrdí, že jsme se podíleli na
něčem viditelně dobrém v okolí naší školy. Také jsme diskutovali o různých způsobech dopravy a procvičili jsme, jak se chovat na silnicích, a vzpomněli jsme si i na to, jak se chovat v hromadné dopravě. Také jsme se dozvěděli spoustu zajímavostí o zaměstnáních v naší komunitě, například o konstruktérech nebo hercích v divadle, ale také jsme mysleli na lidi, kteří jsou bez domova nebo bez práce. Také se nám podařilo navštívit
místní obchod a nakoupili jsme malé sladkosti pro všechny děti. Děti společně pracovaly na tom, jak řešit problémy nebo jak se k nim postavit a rozhodnout se a podílet se na chodu komunity. Lehce jsme nakousli i souvislosti mezi místními problémy, které mají ale i globální rozměr.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
21
We discussed different modes of transportation and got the opportunity to practice road safety and proper etiquette while on public transportation. We learned about some of the diffferent jobs people have within our community: Construction workers as well as actors in theater. We also learned about those who do not have jobs and live on the street. We even stopped to support a local shop and bought treats for all the kids. Getting to experience the world through a hands-on approach was the goal of our classroom for the week of „My community“. As we discussed the importance of keeping our earth clean and recycling, how pollution and litter affects us as a global community, we also asked ourselves how we could contribute and make our community a better place?
After a short amount of brainstorming we decided on cleaning the litter off the sidewalks and streets. We picked up, sorted and categorized what we found, recycled it, and, with a sense of pride, made our streets clean.
By working together, the children learned to solve problems and make decisions and successfuly contribute to their community. They learned to connect local concerns to global issues and gained an arwareness to others. Bc. Tereza Koucká, Bc. Timothy Day, Orange Tigers
Purple Dinos byli v Čapím hnízdě / Purple Dinos Field Trip to Čapí hnízdo Ve středu 24. října děti z Purple Dinos navštívily ekofarmu Čapí hnízdo. Je to skvělé místo, kde děti měly možnost seznámit se s běžnými hospodářskými zvířaty, jako jsou slepice, prasátka, krávy, kozy, králíci apod. Děti viděly také i velmi zajímavé a u nás málo známé druhy zvířat, jako např. švýcarské poníky, lamy a alpaky z Jižní Ameriky, kozy, mini-oslíky nebo mini-krávy pocházející z Afriky. Všechna zvířata měla obrovské výběhy, vypadala spokojeně a šťastně. Děti si je moc rády pohladily.
Poté jsme se přesunuli do Labyrintu, který slouží jako stanice pro zraněné živočichy a kde jsme pobaveně sledovali vydru říční, jak dovádí ve svém jezírku. Kromě toho jsme tam viděli čápy, dravé ptáky, sovy, ale třeba také daňky a muflony. Děti se na farmě dozvěděly spoustu nových a velmi zajímavých informací. Moc se jim tam líbilo.
On Wednesday 24th October Purple Dinos visited the ecofarm Čapí hnízdo. It was an amazing place where our kids could learn about a vairity of domestic farm animals, like hens, pigs, cows, goats, rabbits etc. as well as some very interesting rare animals, from abroad like ponys from Switzerland, Lamas and Alpaka from South America and, goats ,mini´donkeys, and mini- cows from Africa. All the animals are kept in magnificant grounds with plenty of space , and seem happy and content in their surroundings.The children loved the
chance to greet many of them.
touch
and
After that we visited the „Maze“, a recovery centre for injured animals, where we met a humourous otter playing in its pool. We were also shown a some storks, eagles, owls, mufflon and deer.
The children gained of new and very interesting information about animals and they enjoyed it very much.
Ekologie v Purple Dinos / Ecology in Purple Dinos Děti z Purple Dinos si ve školce s Jill a Markétou povídaly o tom, jak je důležité chránit životní prostředí, neplýtvat zdroji a recyklovat staré věci, pokud je to možné. Abychom dětem ukázaly, že recyklování může být zábava, postavili jsme si společně ze starých krabic a krabiček vlastní městečko. Děti odvedly skvělou práci. Přes jejich městečko vede rušná silnice, po které jezdí různá auta, jsou na ní semafory a přechody pro chodce, okolo
pet
silnice stojí domečky, v nedalekém lesíku rostou stromy a houby, v malém rybníčku plavou labutě a v blízké stodole bydlí veselé prasátko. Děti byly na svoji práci moc hrdé a moc hezky si ve svém městečku pak hrály.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
22
Purple Dinos discussed „Our environment“ with Jill and Markéta and the importanceof taking care of the place we live , by not wasting resources and reducing, reusing and recycling as much as possible. We demonstrated what fun recycling can be, by building our own village and vehicals using recycled materials .Everyone did an amazing job! In the mini community there is a main road, with traffic lights zebra
Mgr. Markéta Šollerová, Jill Cowan
crossings ,and surrounded by beautiful houses. Nearby is a mixed forest where mushrooms are growing ,a little pond where swans are swimming and a neighbouring pig stye where a very happy pig lives.The children were very proud of their work and they loved playing with their own village.
Purple Dinos
Red Eagles na konci roku 2012 / Red Eagles at the end of Year 2012 Třída Red Eagles byla zaneprázdněná přípravami na konec roku 2012. Podařilo se nám nacvičit malé vystoupení pro rodiče a užili jsme si spoustu zábavy s terapeutickým psem. V prosinci jsme nezapomněli na oslavy svatého Mikuláše, který spolu s andělem a čertem navštívil naši třídu. Jako každý rok jsme si společně vyprávěli o Vánocích, zvycích, zpívali koledy a vyráběli dárečky a ozdůbky. Celá třída se také vydala na Toulcův dvůr, kde jsme pozorovali zvířata v zimním období. Celá výprava začala cestou do Hostivaře, kde na nás čekal lektor, který nám vyprávěl o zvířatech a jak přežívají zimu a o jejich zimním spánku.
lovecká stezka a den jsme zakončili výráběním krmítka ze šišek, které jsme si odnesli domů. Jsme velice potěšeni přízní rodičů, s kterými jsme se sešli na vánoční besídce, a podařilo se nám dokonce vyfotografovat s opravdickým Santou z Kanady. Read Eagles class were very busy at the end of the year: we performed our presentation to the parents and hosted a therapy dog, which was lots of fun. In December, we celebrated St. Nicolas day and had St. Nicolas, angels and a devil visit to our classroom! As every year we have all enjoyed learning about Christmas, singing new songs and making christmas gifts & decorations.
Red Eagles also headed out on a field trip to Toulcův dvůr to learn on animals in winter time. We started off first thing in the morning to be on time to Hostivař. After we arrived, we had a lector waiting for us to tell us about what animals do during winter and why some animals have to hybernate. We even put on a great play and dressed up as animals. We then went outside to hunt for animal tracks. We ended the day by making a bird feeder out of a pinecone and seeds to take home. We were so happy we could present our programme to our parents the last day of school before Xmas, and to have a photograph with a real Santa who was on his way to Canada! Jana Rejcha, Read Eagles
Dokonce jsme si směli půjčit převleky a na zvířata si zahrát. Další aktivitou byla
Yellow Ducks v listopadu a prosinci / Yellow Ducks in November & December V listopadu jsme připravili s dětmi besídku pro rodiče, která se velmi vydařila a všem se velmi líbila. V posledním týdnu v listopadu jsme se vydali na školní výlet do Koala Café. Děti si výlet velmi užily a rády na něj vzpomínaly.
děti tradičně učí o vánočních zvycích, zpívají koledy a vytvářejí vánoční výzdobu. Těšíme se všichni nejen na Vánoce, ale i na to, že se po svátcích opět sejdeme ve školce.
Koala Cafe. The children had great fun and they behaved very well. During December we celebrated St Nicolas day and talked about christmas traditions. This month we have all enjoyed learning about Christmas, singing new songs and making christmas decorations. We all are looking forward to Xmas but also to meet together in the new year.
Bc. Jena Hughes, Bc. Tomáš Hillgard, Yellow Ducks
Na začátku prosince jsme oslavili svátek Mikuláše a třídu navštívili i anděl s čertem. Všichni dostali malý dárek. V prosinci se
During November the yellow ducks performed their presentation to the parents,which was lots of fun. At the end of Novemebr we went on a school trip to
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
23
Konec roku U Broučků a U Dráčků / The End of Calendar Year in the Czech Program KG Každým rokem bývá adventní čas v Českém programu velmi pestrý, a jak tomu bylo letos, posudťe sami: navštívili jsme divadelní představení Kouzelný les v divadle Reduta na Národní třídě, vařili jsme pod vedením profesionálů ve škole vaření ChefParade. Dále pak jsme navštívili Národní technické muzeum.
panem Dobiášem. Zdá se, že i Mikuláš byl letos s námi vcelku spokojen. Nakonec jsme se sešli u krásně nazdobených stromečků. Náš vánoční čas s rodiči jsme pojali jako besídku spojenou s výtvarnými dílnami – dekorováním skleněných svícínků. Dárků se tak dočkaly nejenom děti, ale i rodiče.
Jak děti, tak jejich učitelky absolvovaly preventivní program Nechci kazy, během kterého jsme se pod vedením lektorů naučili správné technice čištění zubů a také jsme se dozvědělí, jak si v obchodě vybrat ten správný zubní kartáček.
to brush their teeth properly and how to choose the best tooth brush. We have been busy making Christmas cards and decorations for Christmas markets and Dračci prepared the snow flakes that welcomed you at the entrance of school. They had a farewell party with their friend and had a sleep over at school. Broučci loved baking traditional gingerbread with one of the mums. We visited our friends from 3. A that showed us a trial of their Christmas performance. We were singing and dancing with Mr. Vodnansky and Mr. Dobias and it seems that St. Nicolas was happy and satisfied with our children. We all met around the Christmas trees and our Christmas time was filled with joy. We had a chance to enjoy workshop – decorating glass candle holders and children and their parents were leaving with handful of presents. akad. mal. Anna Matoušková, Učitelka Českého programu MŠ /
V předvánoční době jsme pak vyráběli přáníčka a ozdoby na vánoční trhy, k tomu třída U Dráčků připravila výzdobu vestibulu školky (vločky). Naši Broučci zase napekli pod vedením šikovné maminky tradiční perníčky. Dráčci se rozloučili se svojí kamarádkou během rozlučkové party spojené se spaním ve školce. Navštívili jsme naše kamarády ze 3. A, kteří nás pozvali na generálku svého vánočního vystoupení. Zazpívali jsme a zatančili si s panem Vodňanským a
The Czech Program KG teacher Every year the pre-Christmas time is very busy in Czech programme kindergarten and this year as well: theatre performance Magic Forest in Reduta theatre in Narodni trida, we cooked in ChefParade with professional chefs and we had a lot of fun in National Technical Museum. Not only children, but also their teachers enjoyed prevention dental programme ‘I do not want caries!’ where they learnt how
Preventivní program Nechci kazy / ‘I do not want cavities’ preventive program V Českém programu naší MŠ proběhl 21. 11. program pro děti Nechci kazy, zaměřený na prevenci kazů a zubní hygienu u nejmenších dětí. Dvojice lektorů všem hravou formou s pomocí obrázků a kamaráda Dinosaurka předvedla, co zoubkům škodí a co naopak propívá a jak bojovat se zlým Bacilem Cecilem, který se živí zbytky cukru. Víme už nejen, čím si zuby čistíme, jak vypadá správný kartáček a jak správně vyčistit všechny zoubky. Plyšový Dinoasaurek dovolil dětem, aby mu vyčistili zoubky velkým kartáčkem. Kluci i holky nakonec správně zodpověděli všechny otázky a za odměnu pak dostali nové zubní kartáčky.
In the Czech programme of our kindergarten ran 21st of November prevention for children focusing on the prevention of cavities and dental hygiene
the evil germs Cecil that feeds sugar. We know how to brush our teeth, we received brush books and we understand how to care about all teeth. Plush Dino allowed kids to clean her teeth with a large brush. Boys and girls finally answered all the questions correctly and as a reward, then got new toothbrushes.
akad. mal. Anna Matoušková, Učitelka Českého programu MŠ / The Czech Program KG teacher
for the youngest children. All trainers used playful way with the help of pictures and showed how a friend Dinosaurka had toothache and what she had to do to fight
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
24
Písničkáři Vodňanský a Dobiáš na návštěvě v SCIS / Singers Vodnansky and Dobias at SCIS Přesně na Mikuláše 6. 12. k nám přišli dva známí autoři veselých písniček pro děti, a nejen pro děti, pánové Jan Vodňanský a Daniel Dobiáš s programem Vánoce jsou ve dveřích. Ve vánočně vyzdobené třídě U Dráčků jsme si společně zazpívali, zatančili i zasoutěžili v pěvecké soutěži a ve foukání bublin. Zazněly písníčky Podej mi pastelku, nakreslím pejska, Vánoce jsou ve dveřích, Koleda do lega, Katastrofická koleda (Až stromeček zasyčí, přijedou k nám hasiči) a další. Naši hosté zašli i za dětmi ze základní školy, zalíbilo se jim u nás, ocenili nejen milé a nadané děti a přátelské učitele, ale i oběd v naší kuchyni a dobré espresso a rozloučili se příslibem, že se na jaře k nám zase přijdou podívat.
guests have gone to visit children of the Elementary school, both artist were pleased with us, not only appreciated the lovely and talented children and friendly teachers, but also lunch in our kitchen and good espresso. We wished Happy Christmas each other and we are looking forward to meet again in spring.
akad. mal. Anna Matoušková, Exactly on St. Nicholas day visited us two famous authors of funny songs for children Jan Vodňanský and Daniel Dobiáš with a program ‘Christmas is at the door’. In Christmas decorated Class U Dracku we sang together, danced and could win a singing competition, we enjoyed blowing bubbles. There were songs ‘Give me a pencil, I’ll draw a dog’, ‘Christmas is at the door’, ‘Lego Christmas Carol’, Catastrophic Carol and many more. Our
Učitelka Českého programu MŠ / The Czech Program KG teacher
Charitativní akce – Bazárek a Vánoční trh / Charity events – Bazárek and Christmas Market V druhé polovině kalendářního roku organizovala sekce Activities dvě velké charitativní akce. Bazárek je věnován prodeji oblečení, hraček, her, sportovního vybavení, kočárků a dalších užitečných věcí, ze kterých děti v rodině již vyrostly, ale někomu jinému ještě mohou dobře posloužit. I tato, v pořadí již druhá, akce se těšila hojné návštěvě. Její atmosféru také opět zpříjemnila firma Kabát prodejem vynikajícího sladkého pečiva, ke kterému byla podávána káva. Bazárek se tak stal nejen místem, kde jste mohli sehnat pěkné věci za zajímavou cenu, ale i místem mimo běžný shon, kde se trochu pozastavil čas a maminky se mohly setkat a popovídat si. Výtěžek z prodeje je věnován především na podporu programu rozvoje nadání žáků SCIS. Vánoční trh probíhal na Sunny Canadian dva dny. Slavnostního zahájení se vedle paní majitelky Ing. Alice Štundy a vedení školy zúčastnil i starosta obce Jesenice pan Ing. Pavel Smutný. Po dobu konání trhu mohli návštěvníci i přítomní žáci zhlédnout divadelní představení v angličtině a krásná vystoupení, která připravili děti navštěvující zájmové kroužky. Děti procházely mezi hosty a nabízely jim cukroví a ve třídách probíhala řada vánočních dílen, které vedli učitelé SCIS. V obou vstupních halách a na
chodbách školy byla vystavena řada krásných výrobků, které vytvořily děti ze základní a mateřské školy nebo jejich učitelé. Výtěžek z prodeje je opět určen na charitativní účely.
Bazarek was great success and thank you for your purchases. Its atmosphere was even better because of Kabat bakery selling excellent pastries and served coffee. Bazárek became not only a place where you could find bargain, but also a place outside the usual hustle and bustle where parents could have chat and cup of coffee. The proceeds of the sale is given primarily to support the development of gifted children at SCIS.
Děkujeme všem, kteří jste přispěli svým finančním darem, ale i svým osobním časem a úsilím na dobrou věc. O přesné výši získaných částek a konkrétním účelu, na které jsou věnovány, Vás budeme informovat osobním mailem.
In the second half of the calendar year the Activities organized two big charity events. Bazárek is dedicated to sell clothing, toys, games, sports equipment, strollers, and other useful things, which the children of the family have grown up, but someone else can still be served well. The second
Christmas market run at Sunny Canadian for two days. Mrs. Ing. Alice Štunda started the ceremony, followed by school management and by the Mayor of the Municipality of Jesenice Mr. Ing. Pavel Smutny. Visitors and students could watch a theater performance in English and other beautiful performances by Extra courses. Sunny chefs we offering Christmas cookies and everybody could
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
25
visit classrooms and try out Christmas workshops led by teachers of SCIS. Both vestibuls and corridors of the school were full of many beautiful products made by children of Elementary and Kindergarten classes or their teachers. The proceeds from the sale is again given to charity.
Thanks to all of you who donated, but also your personal time and effort to a good cause. The exact amount of donated money and the specific purpose for which they are dedicated will be sent via email.
Mgr. Jitka Hošková, Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
Azyzah Entertainment vzdělávací divadlo vystoupilo v rámci Vánočních trhů na Sunny Canadian International School / Azyzah Entertainment Educational Theatre performed at the Christmas markets of Sunny Canadian International School 10.–11. 12. 2012 v odpoledních hodinách vystoupilo na Sunny Canadian International School anglicky hrající divadlo Azyzah Entertainment. Azyzah nabízí několik vzdělávacích představení. Pro naši školu zahráli vánoční představení pod názvem Vánoční eskapády a o den později se celý anglický program naší školky zúčastnil jejich Magického koncertu I. – vánoční verze.
zábavy pro děti věnuje již více než 15 let. Její vánoční vystoupení byla báječná a určitě přispěla k příjemné předvánoční atmosféře našich trhů.
One could hear from our gym classic English songs such as; The Ants Go Marching, The Muffin Man, Incy Wincy Spider and Old MacDonald as well as Christmas songs including; Jingle Bells, Rudolph the Red Nose Reindeer, Santa Claus is coming to Town, All I Want for Christmas and many more. All the performances were actually interactive shows, where actors were on the stage, as well as our children. Mrs. Vanessa Gendron is behind the establishment of this theater and she has been active in child entertaining activities and events for more than 15 years. Her Christmas performance was wonderful and certainly contributed to the pleasant atmosphere of our Christmas markets at Sunny Canadian. Mgr. Jitka Hošková,
th
Z naší tělocvičny tak zněly nejen klasické písně jako The Ants Go Marching, The Muffin Man, Incy Wincy Spider nebo Old MacDonald, ale hlavně vánoční Jingle Bells, Rudolf the Red Nose Reindeer, Santa Claus is coming to Town, All I Want for Christmas a další. Všechna představení byla vlastně interaktivní show, při kterých účinkovali na podiu nejen herci, ale často i naše děti. Vanessa Gendron, která stojí za vznikem tohoto divadla, se této formě divadla a
During the afternoons on Monday the 10 and Tuesday the 11th of December, 2012, Azyzah Entertainment Educational Theatre performed at the Sunny Canadian Christmas markets. Azyzah offers several educational English performances. On Monday, for our Elementary school children, Azyzah Entertainment introduced a Christmas performance called, “Christmas Escapades” and a day later, our entire English kindergarten program participated in their “Magic Concert No. 1 - Christmas version”.
Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
Na vánoční trhy v Sunny Canadian International School přijala pozvání společnost JPlus, která patří mezi absolutní leadery na trhu s horkými ovocnými nápoji / Canadian Hot Apple Company, J-Plus, presented at Christmas markets in Sunny Canadian Tato kanadsko-česká obchodní společnost, fungující na českém trhu již od roku 1997, se specializuje se na dovoz a distribuci nealkoholických nápojů. Jako první na českém trhu představila v té době naprostou novinku – teplý nápoj Horké jablko ®, které si jako skvělá alternativa kávy či čaje rychle získalo u zákazníků oblibu. Kanadské Horké jablko položilo základ dnešního rozvíjejícího se trhu s teplými
ovocnými nápoji. Dnes má spolu s jeho dalšími příchutěmi – Horká brusinka, Horká hruška a Horký javor – již své stálé místo nejen v nápojové nabídce mnoha restaurací, ale i v povědomí zákazníků, vyhledávajících to nejlepší v oblasti teplých nápojů. Za zmínku jistě stojí skutečnost, že horká hruška byla jako příchuť vyvinuta v Kanadě právě pro český trh, kde se stala velmi oblíbenou, a až následně se začalo s jejím prodejem i v Kanadě.
Distribuce výrobků je realizována prostřednictvím sítě oblastních zástupců, vybraných velkoobchodů, partnerských distributorů, zasíláním zboží na dobírku, přímým prodejem v sídle společnosti či vlastními závozy zákazníkům. Více informací najdete na webových stránkách JPlus http://www.j-plus.cz. Děti i rodiče ze Sunny Canadian se na kanadském Horkém jablíčku na trzích moc pochutnávali a rozhodně přispělo ke krásné předvánoční atmosféře.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
26
J-Plus Company accepted our invitation to the Christmas markets at Sunny Canadian International School. This CanadianCzech company, which has been present in the Czech market since 1997, is specialized in the import and distribution of non-alcoholic drinks.
It was the very first company to introduce the Unique hot drink – Hot Apple (Horké jablko ®) to the Czech market. It’s a delicious alternative to coffee, tea or hot
chocolate and has already found a high number of clients.
on the following web pages: J-Plus http://www.j-plus.cz.
Canadian Hot Apple laid the foundations of the current hot drink market and has continued to develop it well. Hot Apple offers also other flavors, for example: Hot Cranberry, Hot Pear and Hot Maple. You can find them in number of restaurants where they are ordered by clients requesting the best possible fruit drinks. Also worth mentioning is the fact that Hot Pear was originally developed in Canada exclusively for the Czech market where it became very popular and has consequently started to be sold in Canada as well.
Children as well as parents from Sunny Canadian enjoyed Canadian Hot Apple drinks at the Christmas markets and it definitely contributed highly to a pleasant pre-Christmas atmosphere. Mgr. Jitka Hošková, Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
Distribution of products is done by regional trade representatives, selected wholesale shops, partnering distributors, e-shops and by direct sales at the office of J-Plus. See more information about the product
Zápis do kroužků na druhé pololetí / Extra courses application process for the second semester Vážení rodiče,
Dear parents,
svátky jsou za námi a blíží se zápis do kroužků na druhé pololetí (únor – červen 2013). Zápis bude probíhat v průběhu měsíce ledna, a to následovně. V průběhu prvního lednového školního týdne bude vyvěšen na internetu a na chodbách školy seznam kroužků, které se budou otevírat ve druhém pololetí. Na internetu bude u každého kroužku také uveden jeho vyučující a informace o něm. Absolutní většina kroužků zůstává a představují se i některé novinky jako např. Skaut.
Christmas holidays passed very quickly and we are shortly starting registration of your children to extra courses – second semester (February to June, 2013). Registration will take place during the month of January as follows. During the first „school“ week of January the school will post on our web pages as well as on the school boards lists of extra courses opened in the second semester. You will also be able to find on our web pages names of lecturers and teachers for each extra course including basic information about them. Most of the extra courses will stay the same as in the first semester and we are also introducing some novelties as for example Scout.
Rodiče dětí, kteří navštěvovali kroužky v prvním pololetí, obdrží ve stejném týdnu e-mail s nabídkou pokračování a informacemi k zaplacení kroužku. Pokud neuhradí kroužek do stanoveného data, budou místa v kroužku obratem nabídnuta zájemcům, kteří nechodili v prvním pololetí. Pokud máte zájem o navštěvování kroužku, který jste nenavštěvovali v prvním pololetí, prosíme o vyplnění přihlášky (k dispozici na obou recepcích) a předání buď recepční, nebo na oddělení Activities. Moc se na Vaše děti opět těšíme a doufáme, že si kroužky krásně užijí.
semester, we would like to ask you kindly to fill in the application form (available at both receptions) and either leave it at the reception desk or deliver it to the Activities department. We truly hope that your children will enjoy their extra courses and we are looking forward to them very much.
Mgr. Jitka Hošková, Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
Parents of children that attended extra courses in the first semester will receive at the same week an e-mail with payment instructions. If payment is not processed before given deadline, your place in the extra course will be offered to children that did not attend the extra course in the first semester but are interested in it. If you are interested in an extra course that your child has not attended in the first
Kroužek chovatel koní ve stájích Trojan / Horse riding at Trojan stables Rádi bychom informovali rodiče dětí v Sunny Canadian, že tradiční kroužek Chovatel koní se po domluvě s rodiči jezdících dětí od ledna 2013 přesouvá do stájí Trojan na Šeberově. Nově vybraný jezdecký klub je od školy vzdálen 5 kilometrů. Jezdecký areál Trojan se postupně vyvíjí od roku 1982. Z malého hospodářství začaly vznikat útulné stáje a jízdárna, na přelomu 80. a 90. let zde rodina Trojanů založila jezdecký oddíl pro širokou
veřejnost. Dnes Stáje Trojan připravují koně na rytířské turnaje, spolupracují s českými i zahraničními produkcemi a kaskadérskými skupinami. Ze spolupráce na českých filmech můžeme zmínit např. Dobrodružství kriminalistiky, Ať přiletí čáp, královno, Zdivočelá země atd. Ze zahraniční spolupráce můžeme zmínit podíl na snímcích From Hell s J. Deppem, Liga výjimečných s S. Connerym, Edith Piaff a jiné.
Mimo přípravy koní pro film se Stáje Trojan zabývají výukou jezdectví dětí i dospělých, vozajstvím i jezdeckým výcvikem koní. Mají bohaté zkušenosti s pořádáním dětských dnů, rytířských turnajů, příměstských táborů pro děti a letních putovních táborů pro děti i dospělé. Příjemnou změnou bude pestrý program, který lektoři Stájí Trojan nabízí. Děti dostanou příležitost nejen cvičit krok, klus a cval v uzavřené kruhové jízdárně a otevřené jízdárně v areálu, ale dostanou
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
27
příležitost vyzkoušet si i navedení koně na překážku, základy akrobacie na koni (samozřejmě opět s ohledem na jezdecké zkušenosti dítěte) nebo si užít dlouhou vyjížďku do Kunratického lesa. Mimo základů bezpečné práce s koňmi a péče o koně si děti vyzkouší navést koně do přepravního boxu, zaplétání hřívy a podobně.
Provozovatelé stájí nabízí zájemcům také přípravu ke složení "Zkoušky základního výcviku jezdce" či přípravu na dětské amatérské závody v jízdě na koni. Další příjemnou změnou určitě bude časová dotace na kroužek a cena kroužku. Nyní se kroužek prodlužuje na 120 min., z toho děti stráví 60 min. péčí o koně a plných 60 min. jízdy na "svém" koni. Termín kroužku zůstává stejný, každý pátek od 13 hod. Děti budou na kroužek dopraveny školním autobusem. Vyzvedávání dětí bude díky prodloužení kroužku v 15 hodin ve Stájích Trojan na Šeberově. Pokud by došlo z Vaší strany k nechtěnému zdržení, provozovatelé stájí nabízí klubovničku, ve které mohou děti počkat. Cena kroužku je 8700,- / trimestr (leden, únor, březen). Upřímně doufáme, že tyto změny přinesou dětem spousty nových zážitků a cenných zkušeností, a věříme, že díky příjemné atmosféře, vřelému a velmi přátelskému přístupu lektorů ve Stájích Trojan budou děti v novém prostředí spokojené.
We are pleased to announce that traditional extra course of Horse breeding/riding has been moved, after consultation with parents, into the Trojan stable in Šeberov, as of January 2013. These stables are situated 5 km from our school. Trojan Horse-riding area has been gradually evolving since 1982. From a small farm it began to grow into cozy stables and at the turn of the 80´s and 90´s the Trojan family established a Trojan Equestrian Club for the general public. Today Trojan Stables prepare horses for jousting tournaments, cooperate with Czech and foreign film production groups, as well as stunt groups. Trojan stables delivered or trained horses for the following films: Adventures of Criminology, May stork arrives, Queen, Land Gone Wild, etc. The stables have cooperated with such popular names as J. Depp, in the film Hell, S. Connery, in The League of Extraordinary Gentlemen, Edith Piaff and others. Apart from training horses for films Trojan Horse riding club is engaged in teaching children and adults horse riding and wagonering. They also have extensive experience in organizing children's days, knight tournaments, commuter camps for children and traveling summer camps on horses for children and adults. Trojan stables will offer Sunny Canadian children a great program. Children will have the opportunity not only to practice step, trot and canter in a closed circular riding area or riding in an open area, but they will also have the opportunity to try and guide the horse past an obstacle, practice basic acrobatics on horseback (of course, again with regard to the riding experience of each child), or enjoy a long ride into Kunratický forest. Children will try to steer the horse in a shipping box a plait a mane.
Podívejte se prosím na stáje Trojan na jejich webových stránkách http://www.stajtrojan.cz/
Trojan stables also offer children a program to prepare for horse riding exams or training to participate in amateur horse races.
Noví zájemci jsou samozřejmě vítáni. Podrobnosti poskytne oddělení Activities.
Another nice change for your children will definitely be time allocated to this extra
course and its price. The extra course at Trojan stables is extended to 120 min, of which children will spend 60 minutes taking care of horses and a full 60 minutes horse riding. This extra course is every Friday from 1 p.m.
Children will be transported by school bus. Children will be picked up at 3 p.m. at the Trojan stable in Šeberov. Should you be delayed due to traffic problems, Trojan stables offer a small club room in which your children can wait for you. Price 8700,- Kč / January, February, March We sincerely hope that the friendly atmosphere and a very warm welcome at Trojan horse riding club will make our children very happy in this new environment. Please refer to the Trojan stables on their website: http://www.stajtrojan.cz/ New comers are welcome. The Department of Activities is ready to provide you with details. Mgr. Jitka Hošková, Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
Malý logik – nový kroužek pro školku / Little Brain Builders – A new extra course for our kindergarten Všichni rodiče si přejí, aby se jejich dítě zdárně vyvíjelo a postupně vyrostlo v samostatnou bytost, která bude umět řešit různé životní situace. K tomu je zapotřebí hlavně logické myšlení, bez kterého se nikdo z nás neobejde. Od kolika let jsou děti schopny logicky uvažovat a vnímat, co se kolem nich děje? Psychologové uvádějí, že kolem třetího až čtvrtého roku věku je možno rozvíjet a podporovat logické myšlení.
Po výborných zkušenostech a velmi spokojených ohlasech na zavedení kroužku Malý logik na základní škole, kde tento kroužek probíhá ve spolupráci se společností Mensa Česká republika, která dodává úlohy a pravidelně proškoluje naše učitele, jsme se rozhodli nabídnout podobný kroužek také ve školce. Cílem kroužku bude pomocí souboru her, hádanek a cvičení pro děti využívat jejich dětskou hravost právě k rozvoji logického
myšlení. Děti si budou zábavnou formou procvičovat prostorové pojmy, třídění, rozlišování, dedukci. Budou dostávat cvičení na srovnávání, předvídání, kombinaci a řazení. Při kroužku bude docházet k rozvoji schopnosti soustředění, postřehu, koordinace ruky a oka. Úkoly budou navíc přinášet stimulaci paměti, schopnost rychle si zapamatovat, rozšiřovat slovní zásobu, zlepšovat logické myšlení.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
28
From what age are children able to think logically and perceive what is happening around them? Psychologists say that around the third or fourth year of life it is possible to develop and promote logical thinking.
Kroužek bude učit paní učitelka Veronika Pelnářová, a to ve čtvrtek od 15:30. Veronika Pelnářová učí na naší základní škole druhou třídu, je absolventkou Pedagogické fakulty UK se zaměřením na 1. stupeň. Paní učitelka se na tento kroužek už velmi těší a chtěla by jím přispět k hladšímu přechodu dětí na školní matematiku, při které je pak logické myšlení velmi důležité.
Based on a great experience and very satisfied responses for our new Extra Course, “Brain Builders”, in our Elementary school, where the Extra Course is carried out in collaboration with Mensa Czech Republic, we decided to offer a similar Extra Course at our kindergarten.
Přihlášky školky.
jsou k dispozici
na recepci
All parents wish their children develop successfully and gradually grow up into independent entities that will be able to deal with different situations in life. This requires lots of logical thinking, without which none of us can be successful.
The Little Brain Builder course is limited to only 10 students and with regard to the fact that it requires concentration it will last 45 minutes. It is open exclussively for kindergarten children aged 5 years and older. We trully hope that children will enjoy this Extra Course and learn a lot. Applications are available at the reception of Sunny Canadian kindergarten.
Kroužek má omezenou kapacitu 10 dětí a každá hodina bude trvat 45 minut. Je určen pouze pro děti ze školky od 5 let věku. Doufáme, že se dětem bude moc líbit a hodně se toho naučí.
This Extra Course will be taught by Ms. Veronika Pelnářová, on Thursday 15:30 p.m. Veronika Pelnářová is a teacher of grade 2 at Sunny Canadian Elementary School and she is a graduate of the Pedagogical Faculty of Charles University with focus on Grades 1-5. Veronika is looking forward to teaching this Extra Course and she hopes that it will also contribute to the smooth transfer of children from the kindergarten to the elementary school, where a good level of logical thinking is required.
Mgr. Jitka Hošková, The aim of this Extra Course will be to develop logical thinking through a set of games, puzzles and exercises. Children will practice in an amusing way; spatial concepts, classification and reasoning. They will receive training on comparing, predicting, combining and sorting. This Extra Course will also be focused on the improvement of concentration, perception, and hand-eye coordination. Individual exercises will stimulate memory, the ability to remember quickly, expand vocabulary, and improve logical thinking.
Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
Zaměřeno na… / Focus on… Skaut a na Honzu Podzimka / Scout and Jan Podzimek Vzhledem k velkému zájmu dětí o podzimní Survival nabízíme od II. pololetí kroužek „Skaut“. Je určený pro všechny holky a kluky základní školy, kteří touží po dobrodružství. A jaká bude náplň kroužku, co všechno mohou děti zažít a čemu se naučit? To vše se dozvíte v rozhovoru s vedoucím lektorem kroužku, Honzou Podzimkem, přezdívaným Šikula.
Pro koho je kroužek Skaut určený, kdo jej může navštěvovat? Kroužek je určený pro každého, komu přijde zajímavý, pro všechny mladé dobrodruhy od první třídy. Pro kluky a holky, kterým nevadí občas zmoknout, umazat se, odřít se a kteří chtějí vědět, jak přežít v přírodě a jak s ní žít v souladu, jak doběhnout nejdále či vylézt nejvýše, jak stopovat divokou zvěř. Pro všechny, kteří chtějí prožít něco neobvyklého v partě dobrých kamarádů. Nezbytným předpokladem pro činnost v kroužku je dobrodružná povaha a schopnost utřít si nos a zavázat tkaničky u bot. Z praxi ve skautském oddíle vím, že činnosti, které
nabízíme, ze všeho nejvíce baví děti kolem 11 let a ty se také nejvíce obávají zapojit, protože mají vžitou představu, že je to pro mladší. To ale není vůbec pravda. Dokonce lze i říci, že čím různorodější skupinka se sejde, tím lépe. Jak jste se ke skautingu dostal, kolik let se vedení skautů věnujete a co vás na tom baví? Ke skautingu mne přivedla především četba dobrodružné literatury. Chtěl jsem zažít něco podobného, o čem jsem četl v knihách. Když jsem později zjistil, že hned za domem se nachází skautská klubovna, tak jsem tam prostě jednou zašel a od té doby jsem skautem. Po několika letech skautování jsem se stal vedoucím. Jak se to stalo a co mne k tomu tenkrát , vlastně ani nevím, nějak jsem to neřešil, přišlo mi přirozené, že když už jsem starší, tak se musím do vedení nějak zapojit. Od tohoto okamžiku uplynulo již asi osm let a já stále vedu oddíl. Působím konkrétně ve vedení oddílu mladších děvčat, které se ve skautské hantýrce označují jako světlušky. Skauting je pro mne stále především smysluplnou náplní volného času a do
jisté míry i životním stylem a stejně tak se jej snažím i předávat dále. Vláďa Pechoč, který bude také působit ve vedení kroužku vede oddíl mladších chlapců, kterým se říká vlčata a Filip Mrhal, který naši trojici doplňuje, vede oddíl starších chlapců a děvčat, tedy skautů a skautek. Co děti v kroužku zažijí a čemu se mohou naučit? Jak i název kroužku napovídá, děti si osvojí tábornické dovednosti. Tím ale není myšleno, že bychom je učili, jak tábořit ve stanu někde v kempu, nebo dokonce s veškerým komfortem v karavanu, to vůbec ne. V českých zemích má silnou tradici trampské hnutí a na jeho tradice navazujeme i my. Smyslem kroužku proto bude ukázat dětem, že příroda není nebezpečná, ale naopak může být dobrým pomocníkem a zdrojem zábavy. Ovšem pouze pokud člověk ví, jak se k ní chovat a co si může dovolit. Děti se naučí, jak přežít ve skutečné přírodě jen s tím nejnutnějším minimálním vybavením a přitom velmi komfortně a pohodlně. Naučí se jak vyhledat vhodné místo pro táboření,
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
29
jak na něm "rozbít" tábor, jak si připravit jídlo. Děti čeká celá řada kratších setkání, schůzek, na kterých se zábavnou a hravou formou, která odpovídá jejich věku, naučí chápat přírodu a její zákonitosti, naučí se pracovat s nožem, sekyrou a pilou, třemi nejdůležitějšími nástroji správného táborníka, zkusí si rozdělat a udržet oheň, naučí se postavit jednoduchý přístřešek, pod kterým lze pohodlně přespat i za nepříznivého počasí, jen z obyčejné plachty či celty. Věnovat se budeme i vázaným stavbám či stopování. Kromě těchto kratších setkání čeká na děti také jeden celodenní sobotní výlet, nebo přesněji výprava, na které budeme prakticky využívat vše, co jsme se společně naučili. Později čeká děti také výprava přes noc, pravděpodobně z pátku na sobotu, což bude tou pravou "zkouškou ohněm", zda si správně osvojily všechny návyky potřebné pro táboření. Budou muset sami vyhledat ideální místo pro táboření, postavit tábor a uvařit jídlo na ohni. Tyto dvě výpravy nejsou nějakou nadstavbou, ale regulérní součástí kroužku, pravidelné týdenní schůzky jsou především přípravou na tyto výpravy, pokud tedy uvažujete o přihlášení svého dítěte do tohoto kroužku, již předem počítejte také s jeho účastí na těchto výpravách. Na konci školního roku budou účastníci schopni samostatně přežít v přírodě, ale také spolupracovat, pozorně sledovat dění kolem sebe a učit se od ostatních, překonávat překážky a posunout hranice vlastních možností. To všechno se naučí mimoděk při ostatních činnostech.
Co děti, které vedete, baví nejvíce? Nejvíce je baví zlobit, jsou to děti, a tak to není nijak překvapivé. Hned po zlobení jsou jejich nejoblíbenějšími činnostmi takové činnosti, které jsou něčím neobvyklé, ostatní je neovládají a obvykle jsou i do určité míry nebezpečné. Jde tedy především o práci s ohněm, nožem, sekyrou a pilou. Za méně zábavné činnosti považují vázané stavby a obecně i práci s lanem, to jsou přece jen náročnější činnosti a ne vždy se povedou tak, jak by měly, pokud se ale zadaří, tak i tyto činnosti patří mezi ty vysoce hodnocené.
Due to the great interest of the children in our fall Survival camp Sunny Canadian is pleased to inform you that we are opening a new extra course for our elementary school children – Scout. It is designed for all girls and boys that like adventure. We asked a few questions with regard to the
content of this extra course the head of this extra course Mr. Honza Podzimek alias “Handy”.
only the most necessary equipment and still very comfortably and conveniently. They will learn how to find a suitable place for camping and how to prepare meals.
For whom is Scout designated and who can attend it? This extra course is designed for children starting from grade 1 that search for adventures and fun. For boys and girls who do not mind occasionally to get wet, get dirty, have a few bruises and want to learn how to survive in nature and how to live in harmony with nature, how to climb the rocks or trace wildlife. For all those who want to experience something unusual in the group of good friends. A prerequisite for participation in this extra course is adventurous nature and the ability to wipe your nose and tie his/her own shoelaces. From my own experience I know that the activities that we offer are very well excepted by children around 11 years old, however many of them do not sign up into Scout since they believe that it is only for younger children. But this is not true. We can say that the more heterogeneous the group is the better. How did you get to scouting, how many years have you already been leading young Scouts and what do you like about it? It was reading of adventure literature that brought me to Scouting. I wanted to experience something similar to what I read in the books. When I later found out that right behind our house there is a Scout Club, I went there just once and since then I am a Scout. After several years as a young Scout I became a leader. How it happened and what led me to do it, I do not know. It was simply natural that when I became older I started to supervise the young ones. Since then 8 years have already passed and I am still working as a leader of a Scout club. Recently I work as a leader of younger girl´s group called “Fireflies”. Scouting for me is still mainly a meaningful way to spend leisure time and to a certain extent it is also my lifestyle. Mr. Vladimir Pechoč, which will also be active in this extra course at Sunny Canadian is a leader of younger boys group (called “Pups”) and Filip Mrhal, who is the last from our Scout trio, is a leader of older boys and girls groups. What will children experience at this extra course and what will they learn? As the name of this extra course suggests, the children will learn camping skills. But that does not mean that we will teach them how to camp in a tent somewhere at a campsite, or even with all the comforts in a caravan. Czech Republic has a strong tradition of tramping and we certainly follow this tradition. The purpose of this extra course is to show to the kids that nature is not dangerous and it can be a good source of entertainment. But only if one knows how to behave. Children learn how to survive in a real countryside with
Children have a number of meetings where they will learn about nature and its laws and they will also work with a knife, an ax and a saw, the three most important tools of a Scout. They will learn how to open a fire, how to build a simple shed, under which you can sleep comfortably even in a bad weather (just from an ordinary canvas or tarpaulins). We will also practice tracking. In addition to these short meetings children will also go for a one day trip (on Saturday) to try in nature what we have learned together at the meetings. Later, children may also expect an overnight expedition, probably from Friday to Saturday, which will be the true "trial by fire". It will show if they have properly mastered all skills needed for camping, if they can find a good place for camping, set up a camp and prepare food on fire. These two expeditions are a part of this extra course so if considering signing up your child to this extra course count also with his participation in these expeditions. At the end of the school year, participants will be able to survive independently in nature, but also cooperate closely with each other, follow what is happening around them, learn from each other, overcome obstacles and push the boundaries of their own limits. What do children enjoy the most? The most fun is to misbehave :o)). Immediately after misbehaving their most popular activities are those activities which are somehow unusual, skills that other children usually do not have, and they are (to some extent) dangerous. So it is mainly about work with fire, a knife, an ax, and a saw. Less popular are constructions of shelters or different activities with a rope. These activities are not always easy but if children succeed, they are among the most highly rated. Mgr. Jitka Hošková, Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
30
Pí a jeho život – film podle kanadského bestselleru / Life of Pi – a film based on a Canadian bestseller The film tells a story of a boy from Pondicherry (India) and his perilous journey to Canada on a board of a ship full of zoo animals of his father. The ship sinks on the way to Winnipeg and the young boy shares a lifeboat with several wild animals including a Bengal tiger. At that moment, everyone begins to fight for his own life. How this bizarre journey continues can be seen at your cinema. The film is also accompanied by a beautiful music of a Canadian composer Mychael Dann.
Do českých kin právě přichází dobrodružný americký film Pí a jeho život (orig. Life of Pi, česky vydalo nakladatelství Argo, 2004, překlad Lucie a Martin Mikolajkovi), který byl natočený podle stejnojmenného bestselleru kanadského spisovatele Yanna Martela žijícího v Montrealu. Kniha poprvé vyšla v září 2001 a následujícího roku získala prestižní britskou literární cenu Booker Prize. Film vypráví příběh indického chlapce z Pondicherry a jeho strastiplné cesty do Kanady na palubě lodi plné zvířat ze zoologické zahrady jeho tatínka. Loď se naneštěstí po cestě do kanadského Winnipegu potopí a spolu s mladým chlapcem se v záchranném člunu sejde také několik zvířat včetně bengálského tygra. V ten okamžik začne každý bojovat o svůj život. Jak dopadne putování této bizarní skupinky po širém oceánu, se můžete jít podívat do našich kin. Celý film je doprovázen rovněž krásnou hudbou kanadského skladatele Mychaela Danna. Tak na viděnou v kině.
See you at the cinema. Czech cinemas are ust introducing a new American adventure film Life of Pi (books in Czech with a title “Pí a jeho život“ were published by Argo publishing house in 2004, translation by Lucie and Martin Mikolajki). This film is based on a bestseller of the same name written by a Canadian writer Yann Martel who lives in Montreal. The book was first published in English in September 2001 and the following year it won the prestigious British Book Award Booker Prize.
Mgr. Jitka Hošková, Manažerka marketingu a Activities / Marketing and Activities Manager
KALENDÁŘ /
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
31
Leden, Únor, Březen – MŠ a ZŠ akce January, February, March – Calendar of KG and ES events 6.–12. 1.
ZŠ / ES
Su – Sa
Ne – So
14.–18. 1.
MŠ / KG
Mon – Fri
Po – Pá
14.–18. 1.
ZŠ / ES
Mon – Fri
Po – Pá
16. 1.
MŠ / KG
Wed
St
20.–25. 1.
ZŠ / ES
Sun – Fri
Ne – Pá
20.–21. 1.
ZŠ / ES
Sun – Mon
Ne – Po
21.–28.1.
MŠ / KG
Mon – Mon
Po – Po
22. 1.
ZŠ / ES
Tue
Út
25. 1.–22. 2.
ZŠ / ES
31. 1.
ZŠ / ES
Thu
Čt
1. 2.
ZŠ / ES
Fri
Pá
21. 2.
MŠ / KG
Thu
Čt
25. 2.–1. 3.
ZŠ / ES
Mo – Fri
Po – Pá
6.–7. 3.
MŠ / KG
We – Thu
St – Čt
10.–15. 3.
ZŠ / ES
Su – Fri
Ne – Pá
15. 3.–12. 4.
ZŠ / ES
18. 3.–5. 4.
ZŠ / ES
28.–29. 3.
ZŠ / ES
Thu – Fri
Čt – Pá
1. 4.
ZŠ / ES
Mo
Po
Třídy 6, 7 – Lyžařský zájezd do Francie Samoens Gr 6, 7 – Ski trip to France Samoens MŠ Zimní škola v přírodě Kořenov u Harrachova (GF, OT) KG Winter School in Nature Kořenov (GF, OT) Zkouškové období Quarter 2 Exams Distribuce zpráv o pokroku dítěte KG progress reports distributed Třídy 2.A, 2.B, 3.A, 3.B – Zimní škola v přírodě v Rokytnici nad Jizerou Gr 2.A, 2.B, 3.A, 3.B – Winter School in Nature Rokytnice nad Jizerou Zápis do 1. ročníku ZŠ st Registration to the 1 Grade MŠ Individuální konzultace pro rodiče KG Parent – Teacher Meetings Konec klasifikace za 1. pololetí End of Semester 1 Grading Period 5. a 7. třída – testování Kalibro Gr 5 and 7 Kalibro testing Konec 1. pololetí End of the First Semester Žákovská konference Student-led Conferences Pololetní prázdniny Half-term Holiday Český program – zápis do MŠ Czech program – registration to KG Jarní prázdniny Spring Break Anglický program – zápis do MŠ English program – registration to KG Třídy 1.A, 1.B – Zimní škola v přírodě v Rokytnici nad Jizerou Gr 1.A, 1.B – Winter School in Nature Rokytnice nad Jizerou 3. třídy – testování Kalibro Gr 3 – Kalibro testing 5., 6. a 7. třída – testování Scio Gr 5, 6 and 7 – Scio testing Velikonoční prázdniny Easter Break Velikonoční pondělí Easter Monday
Změna vyhrazena / To Be Confirmed
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
32
Vydává Sunny Canadian International School – Základní škola a Gymnázium, s.r.o. a Sunny Canadian International School – Mateřská škola, s.r.o.; Straková 522, 252 42 Jesenice, Osnice ZŠ IČO: 27383512 DIČ: CZ2738351 MŠ IČO: 24181498 www.sunnycanadian.cz Za správnost publikovaných informací a obsah příspěvků odpovídají jejich autoři. Redakce si vyhrazuje právo příspěvky se souhlasem autorů upravovat. Z technických důvodů je preferována elektronická forma textů; nevyžádané příspěvky se nevracejí. Změny vyhrazeny.
Své příspěvky, náměty, rady či stížnosti můžete poslat na adresu
[email protected] Redakční rada: PaedDr. Jana Zbirovská – šéfredaktorka, Dr. Jitka Stiles, Mgr. Ron Stiles, Ing. Alice Štunda, Mgr. Dora Švachová, Bc. Timothy Day, Ing. Bc. Marcela Pejcharová Grafické zpracování: PaedDr. Jana Zbirovská
Redakční uzávěrka: 20. v každém druhém měsíci
Rozesíláno, příp. tištěno na recyklovatelném papíře.
SC NEWSLETTER Leden – Únor / January – February
33