Installatiehandleiding SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE
SMA-SB240-IA-nl-12 | Versie 1.2
NEDERLANDS
Juridische bepalingen
SMA Solar Technology AG
Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
SMA garantie De actuele garantievoorwaarden kunt u downloaden op www.SMA-Solar.com.
Handelsmerken Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet afzonderlijk zijn aangeduid. Als de aanduiding ontbreekt, betekent dit niet dat een product of teken vrij is. Het BLUETOOTH® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van deze merken door SMA Solar Technology AG vindt plaats onder licentie. Modbus® is een geregistreerd handelsmerk van Schneider Electric en is gelicenseerd door Modbus Organization, Inc. QR Code is een geregistreerd merk van DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips® en Pozidriv® zijn geregistreerde merken van Phillips Screw Company. Torx® is een geregistreerd merk van Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Duitsland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA-Solar.com E-mail:
[email protected] © 2004 tot 2014 SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden.
2
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1
2
Toelichting bij dit document .....................................................
6
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5
Geldigheid........................................................................................... Doelgroep............................................................................................ Aanvullende informatie ....................................................................... Symbolen ............................................................................................. Terminologie ........................................................................................
6 6 6 6 7
Veiligheid...................................................................................
8
2.1 2.2
Reglementair gebruik .......................................................................... 8 Veiligheidsaanwijzingen ..................................................................... 9
3
Leveringsomvang ..................................................................... 12
4
Productbeschrijving .................................................................. 14 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
5
Sunny Boy............................................................................................ Sunny Multigate .................................................................................. Ledsignalen.......................................................................................... Symbolen op de producten................................................................ Communicatie......................................................................................
Montage .................................................................................... 20 5.1 5.2
Voorwaarden voor de montage van de omvormer .......................... 20 Montage van de omvormer................................................................ 23 5.2.1 5.2.2
5.3 5.4
Omvormer op het dak monteren................................................... 23 Omvormer aan de muur monteren ............................................... 24
Voorwaarden voor de montage van de Sunny Multigate ............... 25 Montage van de Sunny Multigate ..................................................... 28 5.4.1 5.4.2
6
14 15 16 18 18
Sunny Multigate op DIN-rail monteren ........................................ 28 Sunny Multigate aan de wand monteren..................................... 29
Elektrische aansluiting .............................................................. 30 6.1 6.2
Veilige elektrische aansluiting............................................................. 30 Overzicht van de aansluitpanelen ..................................................... 30 6.2.1 6.2.2
Installatiehandleiding
Sunny Boy....................................................................................... 30 Sunny Multigate ............................................................................. 31 SMA-SB240-IA-nl-12
3
Inhoudsopgave
6.3 6.4 6.5 6.6
SMA Solar Technology AG
Omvormers onderling aan AC-zijde verbinden ................................ AC-veldstekker confectioneren ........................................................... Extra aarding aansluiten..................................................................... Aansluiting van de eerste omvormer aan de Sunny Multigate ........ 6.6.1 6.6.2
6.7 6.8
31 33 36 36
AC-kabel aan AC-veldstekker of lasdoos aansluiten................... 36 AC-kabel aan Sunny Multigate aansluiten................................... 38
Sunny Multigate aansluiten op het openbare stroomnet.................. 39 PV-panelen aansluiten op de omvormers .......................................... 41
7
PV-installatie in bedrijf stellen.................................................. 43
8
Configuratie............................................................................... 45 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7
9
Werkwijze voor de configuratie......................................................... Sunny Multigate verbinden met uw netwerk. .................................... Sunny Multigate in Sunny Portal registreren ..................................... Sunny Multigate met Sunny Explorer verbinden ............................... Bedrijfsparameters wijzigen ............................................................... Landspecifieke gegevensrecord instellen .......................................... Webconnect-functie deactiveren........................................................
45 45 46 47 47 48 48
Omvormer spanningsvrij schakelen ....................................... 50
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen .............................. 52 11 Zoeken naar fouten.................................................................. 53 11.1 Foutmeldingen ..................................................................................... 53 11.2 PV-installatie op aardlek controleren ................................................. 64
12 Omvormer weer in bedrijf stellen ........................................... 66 13 Buitenbedrijfstelling .................................................................. 67 13.1 AC-veldstekker loskoppelen ............................................................... 67 13.2 Omvormer buiten bedrijf stellen ......................................................... 68 13.3 Sunny Multigate buiten bedrijf stellen................................................ 68
14 Technische gegevens ................................................................ 70 14.1 Eisen aan de PV-panelen .................................................................... 70 14.2 Sunny Boy 240 ................................................................................... 70 4
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
14.3 Sunny Multigate .................................................................................. 73 14.4 Koppels AC-veldstekker ...................................................................... 75
15 Toebehoren en reserveonderdelen......................................... 76 16 Contact....................................................................................... 78 17 CE-markering van overeenstemming...................................... 81
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
5
1 Toelichting bij dit document
SMA Solar Technology AG
1 Toelichting bij dit document 1.1 Geldigheid Dit document is geldig voor de volgende apparaattypen: • SB 240-10 (Sunny Boy 240) • Multigate-10 (Sunny Multigate)
1.2 Doelgroep De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. De vakmensen moeten over de volgende kwalificaties beschikken: • kennis over het functioneren en het bedienen van een omvormer • geschoold in de omgang met de gevaren en risico’s bij het installeren en bedienen van elektrische apparaten en installaties • opgeleid voor de installatie en inbedrijfstelling van elektrische apparaten en installaties • kennis van de geldende normen en richtlijnen • kennis over en naleving van dit document, inclusief alle veiligheidsaanwijzingen
1.3 Aanvullende informatie Links naar pagina's met meer informatie vindt u op www.SMA-Solar.com: Documenttitel
Documenttype
"Micro-omvormers in Sunny Portal" Bewaking en visualisatie van micro-omvormers in de Sunny Portal
Gebruiksaanwijzing
"Sunny Explorer" Software voor visualisatie en beheer van een Speedwire-installatie
Gebruiksaanwijzing
"Leidingbeveiligingsschakelaar" Dimensionering van geschikte leidingbeveiligingsschakelaars voor omvormers onder PV-specifieke omstandigheden
Technische informatie
"Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging"
Technische informatie
"Application for SMA Grid Guard Code"
Certificaat
1.4 Symbolen Symbool
Toelichting Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of tot zwaar lichamelijk letsel leidt Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden
6
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
1 Toelichting bij dit document
SMA Solar Technology AG
Symbool
Toelichting Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden Informatie die voor een specifiek onderwerp of doel van belang is, maar niet relevant is voor de veiligheid Voorwaarde waaraan voor een specifiek doel moet worden voldaan Gewenst resultaat Eventueel voorkomend probleem
1.5 Terminologie Volledige benaming
Benaming in dit document
Sunny Boy
Omvormer, micro-omvormer, product
Sunny Multigate
Product
SMA Speedwire
Speedwire
Een omvormer die op de eerste positie van een PV-installatie is Eerste omvormer aangebracht en via de AC-kabel en de AC-veldstekker direct met de Sunny Multigate is verbonden Een omvormer die op de laatste positie van een PV-installatie is Laatste omvormer aangebracht en niet direct met de Sunny Multigate is verbonden Industriële behuizing, onderverdeler, schakel- of meterkast
Installatiehandleiding
Verdeelkast
SMA-SB240-IA-nl-12
7
2 Veiligheid
SMA Solar Technology AG
2 Veiligheid 2.1 Reglementair gebruik Sunny Boy 240 De Sunny Boy is een micro-omvormer voor PV-installaties, die de gelijkstroom van 1 PV-paneel omzet in netconforme wisselstroom. De opgewekte wisselstroom wordt via de Sunny Multigate teruggeleverd aan het openbare stroomnet. Het product is geschikt voor gebruik binnens- en buitenshuis. De Sunny Boy mag aan slechts 1 PV-paneel aangesloten worden. Het gebruikte PV-paneel moet voldoen aan de beschermingsklasse II conform IEC 61730, gebruiksklasse A en geschikt zijn voor het gebruik met de Sunny Boy. De Sunny Boy moet samen met de Sunny Multigate gebruikt worden. • Sluit tussen de Sunny Boy en de Sunny Multigate geen verbruikers aan. • Sluit tussen de afzonderlijke Sunny Boy-omvormers geen verbruikers aan. • Open de deksel van de Sunny Boy niet. • Monteer de Sunny Boy uitsluitend aan de frameconstructie op het dak direct onder de PVpanelen of aan de muur. • Monteer de Sunny Boy niet direct op het paneelframe. • Monteer de Sunny Boy niet op brandbaar bouwmateriaal. • Monteer de Sunny Boy niet op plaatsen waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden. • Monteer de Sunny Boy niet op plaatsen waar explosiegevaar bestaat. Alle componenten moeten altijd binnen het toegestane operationele bereik worden gebruikt. Het product mag alleen worden gebruikt in landen waarvoor het is toegelaten of waarvoor het door SMA Solar Technology AG en de netwerkexploitant is vrijgegeven. Gebruik het product uitsluitend conform de aanwijzingen van de bijgevoegde documentatie en conform de plaatselijke normen en richtlijnen. Andere toepassingen kunnen tot persoonlijk letsel of materiële schade leiden. Wijzigingen van het product, bijvoorbeeld veranderingen of montage van onderdelen, zijn alleen toegestaan met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SMA Solar Technology AG. Als er niet goedgekeurde wijzigingen worden uitgevoerd, vervalt de garantie en in de meeste gevallen ook de typegoedkeuring. SMA Solar Technology AG is in geen geval aansprakelijk voor schade die door zulke wijzigingen is ontstaan. Elke vorm van gebruik die niet overeenkomt met het onder reglementair gebruik omschreven gebruik, wordt als niet-reglementair gebruik beschouwd. De meegeleverde documentatie maakt deel uit van het product. De documentatie moet worden gelezen, in acht worden genomen en op een altijd toegankelijke plek worden bewaard. Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht.
8
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
2 Veiligheid
SMA Solar Technology AG
Sunny Multigate De Sunny Multigate is een communicatie-eenheid en het elektrische aansluitpunt van de PVinstallatie met maximaal micro-omvormers aan het openbaar stroomnet. De Sunny Multigate is voorzien van een geïntegreerd netscheidingspunt voor de netbewaking. De Sunny Multigate wordt tussen de micro-omvormers en het openbare stroomnet geschakeld om de wisselstroom van de micro-omvormers gebundeld aan het openbare stroomnet terug te leveren. Het product is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. De Sunny Multigate moet in een verdeelkast worden gemonteerd en gebruikt. • Aan de Sunny Multigate mogen maximaal 12 micro-omvormers worden aangesloten. • Tussen de Sunny Boy en de Sunny Multigate mogen geen verbruikers worden aangesloten. • Tussen de Sunny Multigate en de leidingbeveiligingsschakelaar mogen geen verbruikers worden aangesloten. • De aardleiding van de AC-kabel van de omvormer moet aan de Sunny Multigate worden aangesloten. • De aardleiding van de Sunny Multigate moet aan de potentiaalvereffening van de ACverdeler worden aangesloten. • De Sunny Multigate mag niet worden geopend. Alle componenten moeten altijd binnen het toegestane operationele bereik worden gebruikt. Het product mag alleen worden gebruikt in landen waarvoor het is toegelaten of waarvoor het door SMA Solar Technology AG en de netwerkexploitant is vrijgegeven. Gebruik het product uitsluitend conform de aanwijzingen van de bijgevoegde documentatie en conform de plaatselijke normen en richtlijnen. Andere toepassingen kunnen tot persoonlijk letsel of materiële schade leiden. Wijzigingen van het product, bijvoorbeeld veranderingen of montage van onderdelen, zijn alleen toegestaan met uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SMA Solar Technology AG. Als er niet goedgekeurde wijzigingen worden uitgevoerd, vervalt de garantie en in de meeste gevallen ook de typegoedkeuring. SMA Solar Technology AG is in geen geval aansprakelijk voor schade die door zulke wijzigingen is ontstaan. Elke vorm van gebruik die niet overeenkomt met het onder reglementair gebruik omschreven gebruik, wordt als niet-reglementair gebruik beschouwd. De meegeleverde documentatie maakt deel uit van het product. De documentatie moet worden gelezen, in acht worden genomen en op een altijd toegankelijke plek worden bewaard. Het typeplaatje moet permanent op het product zijn aangebracht.
2.2 Veiligheidsaanwijzingen Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden aan en met het product in acht genomen moeten worden. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en neem altijd alle veiligheidsaanwijzingen in acht om lichamelijk letsel of materiële schade te voorkomen en een lange levensduur van het product te garanderen.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
9
2 Veiligheid
SMA Solar Technology AG
Levensgevaar door hoge spanningen van de PV-panelen De PV-panelen produceren bij zonlicht gevaarlijke gelijkspanning, die op de DC-leidingen staat. Aanraken van de DC-leidingen kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken. Als de DC-connectoren onder belasting worden losgekoppeld van de omvormer, kan er een lichtboog ontstaan die een elektrische schok of verbrandingen veroorzaakt. • Raak geen blootliggende kabeluiteinden aan. • Raak de DC-leidingen niet aan. • U mag de omvormer en de Sunny Multigate niet openen. • Schakel de omvormer spanningsvrij voordat u werkzaamheden aan de omvormer verricht (zie hoofdstuk 9, pagina 50). • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij voordat u werkzaamheden aan de Sunny Multigate verricht (zie hoofdstuk 10, pagina 52). • Volg alle aanwijzingen nauwkeurig op. • Neem de veiligheidsaanwijzingen op de omvormer en de Sunny Multigate in acht.
Elektrische schok door aardlek Als zich een aardlek voordoet, kunnen onderdelen van de installatie onder spanning staan. Aanraken van spanningvoerende onderdelen kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken. • Voordat u onderdelen aanraakt, moet de omvormer altijd op de in dit document beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld (zie hoofdstuk 9, pagina 50). • Voordat u onderdelen aanraakt, moet de Sunny Multigate altijd op de in dit document beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld (zie hoofdstuk 10, pagina 52).
Elektrische schok door beschadigde apparaten Door het gebruik van een beschadigde omvormer of een beschadigde Sunny Multigate kunnen gevaarlijke situaties ontstaan, die tot levensgevaarlijke elektrische schokken leiden. • Gebruik de omvormer en de Sunny Multigate uitsluitend als deze zich in een technisch correcte en bedrijfsveilige toestand bevinden. • Controleer regelmatig op zichtbare beschadigingen.
10
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
2 Veiligheid
SMA Solar Technology AG
Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Het oppervlak van de omvormer en de Sunny Multigate kan zeer heet worden. Het aanraken van het oppervlak kan brandwonden veroorzaken. • De omvormer dient zodanig gemonteerd te worden dat hij niet per ongeluk aangeraakt kan worden. • Raak het hete oppervlak niet aan. • Wacht 10 minuten totdat het oppervlak voldoende is afgekoeld, voor u werkzaamheden aan de omvormer verricht. • Neem de veiligheidsaanwijzingen op de omvormer en de Sunny Multigate in acht.
Beschadiging van de omvormer door binnendringend stof en vocht Door het binnendringen van stof of vocht kan de omvormer beschadigd raken of kan de functionaliteit van de omvormer worden belemmerd. • Sluit alle bussen van de omvormer af met de bijbehorende stekkers of beschermkappen.
Beschadiging van de Sunny Multigate door het gebruik van reinigingsmiddelen. Door het gebruik van reinigingsmiddelen kunnen onderdelen van de Sunny Multigate beschadigd raken. Als de Sunny Multigate vervuild is of dicht zit met stof, kunt u de behuizing, de ventilatiesleuven, het typeplaatje en de leds reinigen met een droge kwast. • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 52). • Reinig de Sunny Multigate uitsluitend met een droge kwast.
Beschadiging van de omvormer door het gebruik van reinigingsmiddelen • Als de omvormer vuil is, mag u de behuizing, de behuizingsdeksel en het typeplaatje uitsluitend met water zonder zeep en een doek reinigen.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
11
3 Leveringsomvang
SMA Solar Technology AG
3 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw vakhandelaar als de levering niet volledig of beschadigd is.
Sunny Boy
Afbeelding 1: Onderdelen van de leveringsomvang van de omvormer
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
Omvormer
B
1
Aanvullingsblad voor de omvormer
Sunny Multigate
Afbeelding 2: Onderdelen van de leveringsomvang van de Sunny Multigate
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
Sunny Multigate
B
1
AC-veldstekker: isolatie-element, stekkerbehuizing, pakking, schroefverbinding
C
1
Beschermkap voor niet gebruikte AC-bus op de laatste omvormer*
12
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
3 Leveringsomvang
SMA Solar Technology AG
Positie
Aantal
Omschrijving
D
1
Sticker met registratiecode (RID) en identificatiecode (PIC) voor de registratie in de Sunny Portal**
E
1
Installatiehandleiding voor Sunny Boy en Sunny Multigate, installatieoverzicht, aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen
* Laatste omvormer: in dit document wordt met "laatste omvormer" de omvormer bedoeld, die op de laatste positie van een PV-installatie is aangebracht en niet direct met de Sunny Multigate is verbonden, maar slechts met één andere omvormer. Bij de laatste omvormer wordt één AC-bus niet gebruikt. Deze moet met de beschermkap worden afgesloten. ** Bewaar deze sticker met de inloggegevens voor de registratie in de Sunny Portal voor uw administratie. De inloggegevens bevinden zich ook op het typeplaatje van de Sunny Multigate.
AC-kabel en DC-stekker
Afbeelding 3: Onderdelen van de leveringsomvang van de AC-kabel en DC-stekker
Positie
Aantal
Omschrijving
A
1
AC-kabel met 2 connectoren voor verbinding van 2 omvormers of voor verbinding van de eerste omvormer* met de AC-veldstekker
B
1
DC-stekker met 2 DC-connectoren**
* Eerste omvormer: in dit document wordt met "eerste omvormer" de omvormer bedoeld, die op de eerste positie van de PV-installatie is aangebracht en direct via de AC-kabel met de Sunny Multigate is verbonden. ** De weergegeven DC-connectoren kunnen afwijken van uw bestelling.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
13
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving 4.1 Sunny Boy De Sunny Boy is een micro-omvormer voor PV-installaties, die de gelijkstroom van 1 PV-paneel omzet in netconforme wisselstroom. De opgewekte wisselstroom wordt via de Sunny Multigate teruggeleverd aan het openbare stroomnet.
Afbeelding 4: Opbouw van de Sunny Boy
Positie
Toelichting
A
Typeplaatje Het typeplaatje identificeert de omvormer eenduidig. De gegevens op het typeplaatje heeft u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen aan de SMA Service Line. Op het typeplaatje vindt u de volgende informatie: • type apparaat (Model) • serienummer (Serial No.) • productiedatum (Date of manufacture) • specifieke kenmerken van het apparaat
B
Bussen voor de AC-connectoren
C
Bus voor de DC-stekker
D
Verwijderbare sticker met serienummer van de omvormer Om bijv. in geval van storing te kunnen bepalen om welke omvormer van een PV-installatie het gaat, plakt u deze sticker op het bijgevoegde installatieoverzicht.
14
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
4.2 Sunny Multigate De Sunny Multigate is een communicatie-eenheid en het elektrische aansluitpunt van de PVinstallatie met maximaal micro-omvormers aan het openbaar stroomnet. De Sunny Multigate is voorzien van een geïntegreerd netscheidingspunt voor de netbewaking. De Sunny Multigate wordt tussen de micro-omvormers en het openbare stroomnet geschakeld om de wisselstroom van de micro-omvormers gebundeld aan het openbare stroomnet terug te leveren.
Afbeelding 5: Opbouw van de Sunny Multigate
Positie
Toelichting
A
Uitschuifbare verbindingsstukken voor montage met schroeven
B
Schroefklem voor AC-ingang (omvormer) Opschrift: Inverter
C
Leds De bovenste led geeft de bedrijfstoestand van de omvormers aan. De onderste led geeft de bedrijfstoestand van de Sunny Multigate aan. Afhankelijk van de bedrijfstoestand branden de leds groen, rood, oranje of zijn uit (zie hoofdstuk 4.3 "Ledsignalen", pagina 16).
D
Interface voor optionele communicatie
E
Het typeplaatje identificeert de Sunny Multigate eenduidig. De gegevens op het typeplaatje heeft u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen aan de SMA Service Line. Op het typeplaatje vindt u de volgende informatie: • type apparaat (Model) • serienummer (Serial No.) • registratiecode voor de registratie in de Sunny Portal (RID) • identificatiecode voor de registratie in de Sunny Portal (PIC) • specifieke kenmerken van het apparaat
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
15
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
Positie
Toelichting
F
Schroefklem voor AC-uitgang (openbaar stroomnet) Opschrift: Grid
G
Bus voor aansluiting van de netwerkkabel (RJ45)
4.3 Ledsignalen De leds van de Sunny Multigate signaleren de bedrijfstoestand van de PV-installatie.
Afbeelding 6: Positie van de leds op de Sunny Multigate
De bovenste led heeft het opschrift Inverter en geeft de bedrijfstoestand van de omvormers aan. De onderste led heeft het opschrift Multigate en geeft de bedrijfstoestand van de Sunny Multigate aan. Led
Status
Toelichting
A: led Inverter
uit
De communicatie met de omvormers is niet actief.
brandt groen
De omvormers zijn in bedrijf.
brandt oranje
Ten minste een van de aangesloten omvormers bevindt zich in de toestand Waarschuwing. De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53).
brandt rood
Ten minste een van de aangesloten omvormers bevindt zich in de toestand Fout. De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53).
16
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
Led
Status
Toelichting
B: led Multigate
uit
Of er is geen AC-spanning aanwezig of de Sunny Multigate is defect.
brandt groen
De Sunny Multigate bevindt zich in de normale bedrijfstoestand.
brandt oranje
De Sunny Multigate bevindt zich in de toestand Waarschuwing. 1. Bepaal de concrete foutmelding met de Sunny Portal of Sunny Explorer, indien communicatie nog mogelijk is. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53) . 2. Als er geen communicatie mogelijk is, trek dan de netwerkkabel uit de Sunny Multigate en verbind de Sunny Multigate opnieuw met het netwerk (zie hoofdstuk 8.2 "Sunny Multigate verbinden met uw netwerk.", pagina 45). 3. Als de fout blijft bestaan, schakel dan de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10 "Sunny Multigate spanningsvrij schakelen", pagina 52) en sluit hem opnieuw aan (zie hoofdstuk 6.7 "Sunny Multigate aansluiten op het openbare stroomnet", pagina 39). 4. Als de fout nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
brandt rood
De Sunny Multigate bevindt zich in de toestand Fout. 1. Bepaal de concrete foutmelding met de Sunny Portal of Sunny Explorer, indien communicatie nog mogelijk is. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53) . 2. Maak de netwerkkabel los van de Sunny Multigate en verbind de Sunny Multigate opnieuw met het netwerk indien geen communicatie mogelijk is (zie hoofdstuk 8.2 "Sunny Multigate verbinden met uw netwerk.", pagina 45). 3. Als de fout blijft bestaan, schakel dan de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10 "Sunny Multigate spanningsvrij schakelen", pagina 52) en sluit hem opnieuw aan (zie hoofdstuk 6.7 "Sunny Multigate aansluiten op het openbare stroomnet", pagina 39). 4. Als de fout nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
17
4 Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
4.4 Symbolen op de producten Symbool
Toelichting Aardleiding Dit symbool markeert de plaats voor de aansluiting van een aardleiding. DC-lastscheider De DC-stekker op de omvormer heeft de functie van een DC-lastscheider. Levensgevaar door hoge spanning Het product werkt met hoge spanningen. Alle werkzaamheden aan het product mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Het product kan tijdens gebruik heet worden. Vermijd aanraking tijdens gebruik. Laat voor alle werkzaamheden het product voldoende afkoelen. Draag persoonlijke beschermingsmiddelen, bijv. veiligheidshandschoenen. Documentatie in acht nemen Neem alle met het product meegeleverde documentatie in acht. CE-markering Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke EU-richtlijnen. VDE-keurmerk Het product is door de VDE (Duitse vereniging ter bevordering van elektrotechniek, elektronica en informatietechniek) gekeurd en voldoet aan de geldende veiligheids- en gezondheidseisen. Gekeurde veiligheid Het product is door de VDE (Duitse vereniging ter bevordering van elektrotechniek, elektronica en informatietechniek) gekeurd en voldoet aan de geldende veiligheids- en gezondheidseisen. WEEE-markering Het product mag niet met het huisvuil worden meegegeven. Neem de geldende verwijderingsvoorschriften voor elektronisch afval in acht.
4.5 Communicatie Communicatie tussen omvormer en Sunny Multigate De omvormer wordt via de AC-kabel met de Sunny Multigate verbonden. De communicatie en datatransmissie tussen Sunny Multigate en omvormers vindt plaats via een Powerline-interface.
18
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving
Communicatie tussen Sunny Multigate en andere communicatieproducten
Afbeelding 7: Voorbeeld van een PV-installatie met micro-omvormers en Sunny Multigate met communicatie via Speedwire/Webconnect
De communicatie van de Sunny Multigate met andere SMA communicatieproducten (bijv. Sunny Explorer, Sunny Portal) vindt plaats via Speedwire/Webconnect. Speedwire is een op ethernet gebaseerd communicatietype. Via Speedwire kunt u de Sunny Multigate verbinden met uw netwerk. Webconnect maakt de gegevensuitwisseling tussen Sunny Multigate en Sunny Portal mogelijk. Voorwaarde voor verbinding met Sunny Portal is dat de Sunny Multigate aan een router of modem met internetverbinding is aangesloten en in het lokale netwerk is geïntegreerd. Om uitwisseling van gegevens tussen de Sunny Multigate en Sunny Portal mogelijk te maken, moet u de PV-installatie bij Sunny Portal registreren (zie hoofdstuk 8.3 "Sunny Multigate in Sunny Portal registreren", pagina 46). Als u de Webconnect-functie niet wilt gebruiken, kunt u deze functie via Sunny Explorer uitschakelen (zie hoofdstuk 8.7 "Webconnect-functie deactiveren", pagina 48).
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
19
5 Montage
SMA Solar Technology AG
5 Montage 5.1 Voorwaarden voor de montage van de omvormer Eisen aan de montagelocatie:
Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de omvormer niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen of brandbare gassen bevinden. • Monteer de omvormer niet in explosiegevaarlijke omgevingen.
Verbrandingsgevaar door heet oppervlak Het oppervlak van de omvormer kan zeer heet worden. Het aanraken van het oppervlak kan brandwonden veroorzaken. • De omvormer dient zodanig gemonteerd te worden dat hij niet per ongeluk aangeraakt kan worden. • Raak het hete oppervlak niet aan. • Wacht 10 minuten totdat het oppervlak voldoende is afgekoeld, voor u werkzaamheden aan de omvormer verricht. • Neem de waarschuwingen op de omvormer in acht. ☐ Om een optimale werking te garanderen moet de omgevingstemperatuur tussen -40 °C en 65 °C liggen. ☐ De montagelocatie mag niet aan direct zonlicht zijn blootgesteld. Door blootstelling aan direct zonlicht kan de omvormer te warm worden. Hierdoor wordt het vermogen van de omvormer beperkt. ☐ Er moet worden voldaan aan de klimatologische voorwaarden (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 70). ☐ De montagelocatie mag niet voor kinderen toegankelijk zijn. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor het gewicht en de afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 70). ☐ De omvormer moet aan de frameconstructie onder de PV-panelen op het dak of op een vaste ondergrond (bijv. beton, metselwerk) worden gemonteerd. Let er bij montage in woningen op dat de ondergrond niet uit gipskarton of iets dergelijks bestaat. Wanneer de omvormer in werking is, kan hij geluiden produceren die als storend kunnen worden ervaren. ☐ Bij montage aan de frameconstructie moet de montagelocatie zich indien mogelijk in het midden van de PV-paneel bevinden. Hierdoor is een lange levensduur van de omvormer gegarandeerd.
20
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Afmetingen voor montage:
Afbeelding 8: Positie van de bevestigingspunten
Aanbevolen afstanden: ☐ Bij gebruik van een AC-kabel met een lengte van 1,40 m: ten minste 50 mm … maximaal 1,10 m ☐ Bij gebruik van een AC-kabel met een lengte van 2,0 m: ten minste 50 mm … maximaal 1,70 m ☐ Grotere afstanden tussen twee omvormers kunt u met een extra kabel en twee AC-veldstekkers realiseren (zie hoofdstuk 6.4 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 33). ☐ De aanbevolen afstanden tot andere omvormers of voorwerpen moeten aangehouden worden.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
21
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Afbeelding 9: Aanbevolen afstanden
Minimale afstand tussen omvormer en onderkant van de PV-paneel:
Beschadiging van de PV-paneel door onvoldoende afstand tussen omvormer en onderkant van het PV-paneel Bij montage op het dak moet de afstand tussen de omvormer en de onderkant van het PV-paneel ten minste 30 mm bedragen. Daardoor voorkomt u dat de aardingsbout het PV-paneel beschadigt.
Afbeelding 10: Minimale afstand tussen de omvormer en de onderkant van het PV-paneel
Toegestane montagepositie:
Elektrische schok door binnendringend vocht • Let er tijdens de montage op dat het aansluitpaneel van de omvormer droog blijft. Wanneer de connectoren en beschermkappen geplaatst zijn, is het aansluitpaneel tegen het binnendringen van water beschermd. Daardoor voldoet de omvormer aan beschermingsgraad IP65. ☐ Installeer iedere omvormer in het midden onder de desbetreffende aansluitdoos van het PVpaneel om een optimaal bedrijf en een lange levensduur van de omvormer te waarborgen. ☐ Bij installaties die in het gebouw zijn geïntegreerd, mag de omvormer niet direct op de achterkant van het PV-paneel worden geïnstalleerd. Daardoor voorkomt u dat de omvormer zijn vermogen wegens een te hoge omgevingstemperatuur reduceert.
22
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
5 Montage
SMA Solar Technology AG
5.2 Montage van de omvormer 5.2.1
Omvormer op het dak monteren
Valgevaar bij werkzaamheden op het dak Bij werkzaamheden op het dak bestaat val- en uitglijgevaar. Neem bij werkzaamheden op het dak de geldige ongevallenpreventievoorschriften in acht. • Controleer vóór het betreden van het dak of alle belaste onderdelen over voldoende draagvermogen beschikken. • Volgens de voorschriften voor ongevallenpreventie moeten veiligheidsharnassen voor personen of veiligheidssteigers worden gebruikt. • Gebruik een valbeveiliging. Wanneer u de omvormer op het dak onder de PV-panelen wilt monteren, moet u zoals hieronder beschreven te werk gaan. U kunt de omvormer met de achterkant of met de behuizingsdeksel naar het dak toe monteren. SMA Solar Technology AG adviseert de omvormer met de behuizingsdeksel naar het dak te monteren. Op die manier wordt er voor een betere warmteafvoer gezorgd. Neem daarbij de minimale afstand tussen omvormer en PV-paneel in acht (zie hoofdstuk 5.1 "Voorwaarden voor de montage van de omvormer", pagina 20). Toelichting bij de afbeeldingen in dit hoofdstuk De weergegeven afbeeldingen tonen de aanbevolen montage van de omvormer met de deksel naar het dak. De procedure bij het monteren van de omvormer met de achterkant naar het dak toe is identiek en wordt niet afgebeeld in dit hoofdstuk. Positie van de omvormer Installeer elke omvormer in het midden onder de desbetreffende lasdoos van het PV-paneel om een optimaal bedrijf en een lange levensduur van de omvormer te waarborgen. Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ Het vereiste montagemateriaal moet overeenkomstig met de gebruikte profielrail worden gekozen. ☐ Het montagemateriaal moet van roestvrij staal zijn gemaakt. ☐ diameter van de schroeven: maximaal 8 mm
Beschadiging van de PV-paneel door te lange schroeven De lengte van de schroeven moet passend zijn voor de afstand tussen omvormer en onderkant van het PV-paneel. • Controleer of de PV-paneel niet door de gebruikte schroeven wordt beschadigd. U hebt meerdere mogelijkheden de omvormer aan de frameconstructie op het dak te bevestigen. Hieronder wordt als voorbeeld de montage met hamerkopschroeven beschreven. Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
23
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1. Houd het bijgevoegde installatieoverzicht gereed voor de toewijzing van de omvormers aan de PV-panelen. 2. Let er bij de montage met het aansluitpaneel naar boven op dat de stekkers en bussen tegen binnendringen van water zijn beschermd. 3. Verwijder de sticker met het serienummer van de omvormer en plak deze op de desbetreffende positie in het bijgevoegde installatieoverzicht. 4. Steek de hamerkopschroeven in de profielrail en draai deze 90°. Hierdoor zitten de schroeven stevig vast in de profielrail.
5. Plaats de omvormer op de vastgezette schroeven. Schuif hierbij de schroeven door de sleufgaten in de behuizing tot aan de gewenste bevestigingspositie.
6. Bevestig de omvormer met geschikte onderlegringen en moeren.
7. Controleer of de omvormer stevig vastzit.
5.2.2
Omvormer aan de muur monteren
Wanneer u de omvormer aan de muur wilt monteren, moet u zoals hieronder beschreven te werk gaan. Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ Het montagemateriaal moet van roestvrij staal zijn gemaakt. ☐ 2 schroeven die geschikt zijn voor de ondergrond ☐ 2 onderlegringen die geschikt zijn voor de schroeven ☐ 2 pluggen die geschikt zijn voor de ondergrond en de schroeven
24
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1. Gevaar voor letsel door beschadigde leidingen In de wand kunnen zich stroom- of andere leidingen (bijv. voor gas of water) bevinden. • Controleer of er in de muur leidingen zijn geïnstalleerd die tijdens het boren kunnen worden beschadigd. 2. Markeer de positie van de boorgaten met behulp van de gaten in de behuizing. Gebruik hierbij de buitenste gaten of de beide sleufgaten in het midden. 3. Boor de gaten en steek de pluggen erin. 4. Lijn de omvormer op de boorgaten uit en bevestig deze met geschikte schroeven en onderlegringen.
5.3 Voorwaarden voor de montage van de Sunny Multigate Eisen aan de montagelocatie:
Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de Sunny Multigate niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen of brandbare gassen bevinden. • Monteer de Sunny Multigate niet op plaatsen waar explosiegevaar bestaat.
Brandgevaar door ontbrekende externe behuizing De Sunny Multigate is alleen tegen brand beveiligd, wanneer de Sunny Multigate in een verdeelkast is geïnstalleerd. Anders bestaat er brandgevaar en dit kan leiden tot lichamelijk letsel of materiële schade. • Installeer de Sunny Multigate uitsluitend in een verdeelkast.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
25
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Beschadiging van de Sunny Multigate door binnendringen van stof en vocht Door het binnendringen van stof of vocht wordt de Sunny Multigate beschadigd en zijn functionaliteit belemmerd. De Sunny Multigate voldoet aan beschermingsgraad IP20 en moet altijd in een verdeelkast geïnstalleerd worden. Daarmee is de Sunny Multigate beschermd tegen stof en vocht. • Installeer de Sunny Multigate uitsluitend in een verdeelkast. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor installatie van de Sunny Multigate in een verdeelkast. ☐ De montagelocatie moet geschikt zijn voor het gewicht en de afmetingen van de Sunny Multigate (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 70). ☐ De montagelocatie mag niet voor kinderen toegankelijk zijn. ☐ AC-kabeltraject van de gehele PV-installatie met Sunny Multigate: maximaal 30 m Wanneer u meerdere Sunny Multigate-apparaten in een PV-installatie installeert, moet u de AC-kabel van elke Sunny Multigate naar de desbetreffende omvormers ruimtelijk gescheiden installeren, om te zorgen voor een storingsvrije communicatie tussen Sunny Multigate en omvormers.
Afbeelding 11: Maximale AC-kabelroute van de PV-installatie (links: laatste omvormer, rechts: eerste omvormer met aansluiting aan de Sunny Multigate)
☐ Er moet een vaste ondergrond voor de montage beschikbaar zijn, bijv. beton, metselwerk. Let er bij montage in woningen op dat de ondergrond niet uit gipskarton of iets dergelijks bestaat. ☐ De montagelocatie moet te allen tijde vrij en veilig toegankelijk zijn zonder dat hiervoor extra hulpmiddelen (bijv. steigers of hefplatforms) nodig zijn. Anders zijn eventuele onderhoudswerkzaamheden slechts in beperkte mate mogelijk. ☐ De montagelocatie mag niet aan direct zonlicht zijn blootgesteld. ☐ Er moet worden voldaan aan de klimatologische voorwaarden (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 70). ☐ De omgevingstemperatuur moet tussen -40 °C en 25 °C liggen. Hierbij is een optimaal bedrijf van de Sunny Multigate gegarandeerd.
26
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Afstanden: ☐ Binnen een verdeelkast van metaal moet de afstand tot alle wanden of andere componenten ten minste 12,7 mm bedragen. ☐ Binnen een industriële behuizing moeten de volgende afstanden worden aangehouden om voor voldoende ventilatie te zorgen:
Afbeelding 12: Aanbevolen afstanden
Positie
Afmetingen
A
98 mm
B
150 mm
Toegestane montageposities van de Sunny Multigate: ☐ De Sunny Multigate mag uitsluitend in een horizontale positie worden gemonteerd.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
27
5 Montage
SMA Solar Technology AG
Afmetingen voor montage van de Sunny Multigate met schroeven:
Afbeelding 13: Afmetingen van de Sunny Multigate en van de boorgaten voor de montage met schroeven
5.4 Montage van de Sunny Multigate 5.4.1
Sunny Multigate op DIN-rail monteren
Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ verdeelkast overeenkomstig de eisen van de installatielocatie met beschermingsgraad IP20 ☐ DIN-rail die geschikt is voor de verdeelkast (breedte: 35 mm, lengte: 235 mm) Werkwijze: 1. Plaats voor de montage op de DIN-rail de Sunny Multigate van boven op de DIN-rail en haak deze in.
☑ De Sunny Multigate klikt hoorbaar vast. 2. Controleer of de Sunny Multigate goed vastzit.
28
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
5 Montage
SMA Solar Technology AG
5.4.2
Sunny Multigate aan de wand monteren
Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ verdeelkast overeenkomstig de eisen van de installatielocatie met beschermingsgraad IP20 ☐ 4 schroeven die geschikt zijn voor de grootte van de uitschuifbare verbindingsstukken van de Sunny Multigate en het materiaal van de verdeelkast. Daarbij mag de kophoogte van de schroeven maximaal 6 mm bedragen. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok Door het contact tussen schroeven en leidingen van de klemmenstrook kan er bij aanraking een elektrische schok ontstaan. • Gebruik uitsluitend schroeven met een maximale kophoogte van 6 mm voor de montage aan de verbindingsstukken om contact tussen schroef en leiding te voorkomen. 2. Druk de 4 verbindingsstukken aan de achterkant van de Sunny Multigate van binnen naar buiten.
☑ De verbindingsstukken klikken hoorbaar vast. 3. Markeer de boorgaten met de verbindingsstukken. 4. Boor de gaten. 5. Steek de schroeven met een maximale kophoogte van 6 mm door de verbindingsstukken en draai ze vast. Let daarbij op dat de verbindingsstukken niet worden beschadigd.
6. Controleer of de Sunny Multigate goed vastzit.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
29
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting 6.1 Veilige elektrische aansluiting Elektrische schok bij het openen van de Sunny Multigate door onderdelen die onder spanning staan In de Sunny Multigate bevinden zich onderdelen die onder spanning staan. Het openen van de Sunny Multigate kan tot een elektrische schok leiden. • Maak de Sunny Multigate nooit open.
Beschadiging van de omvormer door binnendringend vocht Door het openen van de omvormer kan vocht binnendringen waardoor de omvormer kan worden beschadigd. De dichtheid en functie van de omvormer is niet meer gegarandeerd. • Maak de omvormer nooit open.
6.2 Overzicht van de aansluitpanelen 6.2.1
Sunny Boy
Afbeelding 14: Aansluitpanelen aan de onderkant van de omvormer
Positie
Omschrijving
Toelichting
A
DC-bus
Aansluiting van de DC-stekker
B
AC-bus
• Voor aansluiting van de AC-kabel voor verbinding van 2 omvormers • Voor verbinding van de eerste omvormer met de Sunny Multigate • Voor het plaatsen van de beschermkap bij de laatste omvormer
Verzegeling In sommige landen moet de niet gebruikte AC-aansluiting verzegeld worden. Steek hiervoor de beschermkap in de middelste AC-bus, omdat alleen deze is voorzien van ogen voor de verzegeling.
30
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6.2.2
Sunny Multigate
Afbeelding 15: Aansluitpanelen van de Sunny Multigate
Positie
Omschrijving
A
Klemmenstrook voor de aansluiting van de AC-kabel van de omvormer, opschrift: Inverter
B
Bus voor aansluiting van optionele communicatie
C
Bus voor aansluiting van de netwerkkabel (RJ45)
D
Klemmenstrook voor aansluiting van de AC-kabel van het openbare stroomnet, opschrift: Grid
6.3 Omvormers onderling aan AC-zijde verbinden
Afbeelding 16: Onderlinge verbinding van de omvormers aan AC-zijde (links = laatste omvormer, rechts = eerste omvormer)
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
31
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Voorwaarden: ☐ Voor de beveiliging mag maximaal een 16 A leidingbeveiligingsschakelaar worden gebruikt. ☐ Tussen de afzonderlijke omvormers mogen geen verbruikers worden aangesloten. ☐ Voor de AC-kabelaansluiting op de Sunny Boy mag alleen de door SMA Solar Technology AG aanbevolen AC-kabel worden gebruikt (zie hoofdstuk 15 "Toebehoren en reserveonderdelen", pagina 76). ☐ Gebruik de AC-veldstekker om grotere afstanden tussen 2 omvormers te realiseren (zie hoofdstuk 6.4 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 33). Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok De AC-connectoren mogen niet worden losgekoppeld als ze belast worden. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-panelen afgedekt zijn. 2. Steek een uiteinde van de bijgevoegde ACkabel in de buitenste AC-bus van de laatste omvormer van de PV-installatie.
☑ De stekker klikt hoorbaar vast. 3. Steek de beschermkap in de middelste AC-bus van de laatste omvormer.
☑ De beschermkap klikt hoorbaar vast. 4. Verzegel indien nodig de beschermkap. Let er daarbij op dat de AC-kabel van de laatste omvormer in de buitenste AC-bus zit. Voor de verzegeling kan alleen de middelste AC-bus worden gebruikt, omdat alleen deze voorzien is van ogen voor verzegeling. 5. Controleer of de AC-connector en de beschermkap goed in de bussen van de omvormer vastzitten.
32
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6. Steek het andere uiteinde van de AC-kabel in de middelste AC-bus van de volgende omvormer.
7. 8. 9. 10.
☑ De stekker klikt hoorbaar vast. Sluit de andere omvormers op dezelfde manier aan. Overbrug indien nodig langere afstanden met behulp van AC-veldstekkers (zie hoofdstuk 6.4 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 33). Voorzie de omvormers indien nodig van een aanvullende aarding (zie hoofdstuk 6.5 "Extra aarding aansluiten", pagina 36). Sluit het vrije uiteinde van de AC-kabel van de eerste omvormer aan de Sunny Multigate aan (zie hoofdstuk 6.6, pagina 36).
6.4 AC-veldstekker confectioneren De meegeleverde AC-veldstekker kunt u voor verschillende doeleinden gebruiken: • verbinding van de AC-kabel van de eerste omvormer met de Sunny Multigate. Deze verbinding kan echter ook d.m.v. een lasdoos worden gerealiseerd. • gebruik van 2 AC-veldstekkers voor de overbrugging van grotere afstanden tussen 2 omvormers. De bij SMA Solar Technology AG verkrijgbare AC-kabels voor de verbinding van omvormers hebben een beperkte lengte (zie hoofdstuk 15 "Toebehoren en reserveonderdelen", pagina 76). Overzicht
Afbeelding 17: Onderdelen van de AC-veldstekker
Positie
Omschrijving
A
Isolatie-element
B
Behuizing
C
Pakking
D
Schroefverbinding
Aanvullend vereist materiaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ 3 adereindhulzen: 2,5 mm² ☐ kabelschaar: 165 mm ☐ kabelmes met recht lemmet: 8 mm … 28 mm Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
33
6 Elektrische aansluiting
☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐
SMA Solar Technology AG
striptang: tot 10 mm² krimptang voor adereindhulzen: tot 10 mm² momentschroevendraaier: 0,3 Nm … 1,2 Nm kruisschroevendraaier Pozidriv - Bit, 1,4'' of BiTorsion, 1/25 mm momentsleutel, instelbaar met schaal, 2 Nm … 20 Nm Crow-Ring-sleutel SW25 vierkant-insteekgereedschap, vierkant buiten: 3/8'', vierkant binnen: 9 x 12 mm schroevendraaier: geïsoleerd, bladbreedte: 4 mm, bladdikte 0,8 mm
Levensgevaar door elektrische schok • Scheid of verbind de AC-veldstekker niet als deze belast wordt. • Confectioneer de AC-veldstekker alleen in een droge omgeving. • Neem de bedrijfstemperatuur van −40 °C tot +85 °C in acht. Kabelvereisten: ☐ kabeldoorsnede: 2,5 mm² ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ buitendiameter van de kabelmantel: 9,6 mm … 10 mm ☐ aantal draden: 46 ☐ geleidingstype: koperdraad vertind ☐ draaddoorsnede: 0,25 mm² Demontage en opnieuw confectioneren van de AC-veldstekker uitsluitend binnen 72 uur • In totaal mag de AC-veldstekker hooguit 3 keer en alleen binnen de eerste 72 uur na de eerste montage worden gedemonteerd. • Na het verstrijken van de 72 uur mag de AC-veldstekker niet meer worden gedemonteerd. • De kabel moet elke keer voordat hij geconfectioneerd wordt opnieuw ingekort worden. • Verwijder en demonteer de AC-veldstekker uitsluitend op de in dit document beschreven manier (zie hoofdstuk 13.1 "AC-veldstekker loskoppelen", pagina 67). Werkwijze: Voer de volgende handelingen in de aangegeven volgorde uit om de AC-veldstekker te confectioneren en aan te sluiten: De precieze procedure wordt in de volgende alinea's beschreven. • Kabel confectioneren • AC-veldstekker voormonteren • Isolatie-element monteren • AC-veldstekker definitief monteren
34
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
Kabel confectioneren 1. Kort de kabel met een kabelschaar in op de gewenste lengte. 2. Strip de kabel 42 mm met het kabelmes. Let daarbij op dat de afzonderlijke aders niet worden beschadigd. 3. Kort L en N 7 mm in. 4. Strip de 3 afzonderlijke leidingen met een striptang ieder over een lengte van 10 mm (tolerantie: ± 1 mm). Let daarbij op dat de afzonderlijke draden niet worden beschadigd.
☑ De kabel is geconfectioneerd. 5. Schuif telkens een adereindhuls tot aan de aanslag over een gestripte ader. 6. Krimp de adereindhulzen met een krimptang vast. 7. Controleer of de krimpmaat van maximaal 2,4 mm aangehouden is.
AC-veldstekker voormonteren 1. Schuif de schroefverbinding over de kabel met de adereindhulzen. Hierbij moet de schroefdraad van de schroefverbinding naar de adereindhuls wijzen. 2. Druk de pakking met de vingers tot aan de aanslag in de stekkerbehuizing. 3. Schuif de stekkerbehuizing met de pakking over de kabel. Hierbij moet de schroefdraad naar de schroefdraad van de schroefverbinding wijzen.
Isolatie-element monteren 1. Schuif de draden met de adereindhulzen tot aan de aanslag in de voorgemonteerde bussen in het isolatie-element. Hierbij moet de fasedraad in de bus L, de nulleiding in de bus N en de aardleiding in de bus met het symbool worden gestoken. ☑ De adereindhulzen zijn niet meer zichtbaar. 2. Draai de 3 schroeven met een schroevendraaier vast in het isolatie-element (koppel: 0,8 Nm). 3. Controleer of de afzonderlijke aders goed in de juiste bus van het isolatie-element vastzitten.
AC-veldstekker definitief monteren 1. Schuif de stekkerbehuizing over het isolatie-element. ☑ De beide onderdelen klikken hoorbaar vast. Hierbij moeten de vergrendelstukken van het isolatie-element overeenkomen met die van de stekkerbehuizing. 2. Draai de schroefverbinding van de stekkerbehuizing erop en zet deze met een momentsleutel 2 keer na elkaar met verschillende koppels vast: • Zet eerst de schroefverbinding met een koppel van 3,3 Nm vast. Stel hiervoor de waarde 3,0 Nm in op de schaal van de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
35
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
• Zet vervolgens de schroefverbinding met een koppel van 4,4 Nm vast. Stel hiervoor de waarde 4,0 Nm in op de schaal van de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel. • Tip: het aangegeven koppel geldt alleen voor de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel. De waarde die ingesteld moet worden op de momentsleutel is lager dan de daadwerkelijke waarde (meer informatie over berekening van de koppel die ingesteld moet worden op www.stahlwille.com). De momentsleutel bestaat uit de volgende onderdelen: momentsleutel basiseenheid, vierkantinsteekgereedschap en Crow-Ring-sleutel. 3. Controleer of de schroefverbinding van de stekkerbehuizing stevig vastzit.
6.5 Extra aarding aansluiten Als op de plaats van installatie een aanvullende aarding of een potentiaalvereffening vereist is, kunt u de behuizing van de omvormer extra aarden. Zo wordt voorkomen dat er contactstroom optreedt als de oorspronkelijke aardleiding kapot gaat. U kunt elke omvormer afzonderlijk aarden of meerdere omvormers met elkaar verbinden. Werkwijze: • Sluit de aardleiding aan op de potentiaalvereffening van de AC-verdeler.
6.6 Aansluiting van de eerste omvormer aan de Sunny Multigate 6.6.1
AC-kabel aan AC-veldstekker of lasdoos aansluiten
U kunt de eerste omvormer aan AC-zijde op twee manieren aansluiten op de Sunny Multigate: • aansluiting met meegeleverde AC-veldstekker • aansluiting d.m.v. een lasdoos met geïntegreerde doorvoerklem
AC-bekabeling met AC-veldstekker
Afbeelding 18: AC-bekabeling van de complete PV-installatie met AC-veldstekker
36
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok De AC-veldstekker mag niet worden geplaatst als deze belast wordt. • Zorg ervoor dat de tweepolige leidingbeveiligingsschakelaar van de Sunny Multigate uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-panelen afgedekt zijn. 2. Confectioneer de AC-veldstekker (zie hoofdstuk 6.4, pagina 33). 3. Steek het vrije uiteinde van de AC-kabel die aan de omvormer is aangesloten in de bus van de geconfectioneerde AC-veldstekker.
☑ De AC-veldstekker klikt hoorbaar vast. Hierbij moeten de vergrendelstukken van beide stekkers overeenkomen.
Bekabeling met lasdoos In plaats van de AC-veldstekker kunt u voor de verbinding van de AC-kabel van de omvormer met de Sunny Multigate ook een lasdoos met doorvoerklem toepassen. Voer het confectioneren en aansluiten van de AC-kabel uit volgens instructies van de fabrikant van de lasdoos.
Afbeelding 19: AC-bekabeling van de complete PV-installatie met lasdoos
Kabelvereisten: ☐ De kabelvereisten zijn dezelfde als bij het gebruik van de AC-veldstekker (zie hoofdstuk 6.4 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 33). Werkwijze: 1. Knip de vrije stekker aan het einde van de AC-kabel van de omvormer af. 2. Confectioneer de AC-kabel en sluit deze aan de lasdoos aan. Volg daarbij de aanwijzingen van de fabrikant van de lasdoos.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
37
6 Elektrische aansluiting
6.6.2
SMA Solar Technology AG
AC-kabel aan Sunny Multigate aansluiten
Sluit het vrije uiteinde van de AC-kabel die van de AC-veldstekker of van de lasdoos afkomstig is aan op de klemmenstrook van de Sunny Multigate. De hiervoor bedoelde klemmenstrook heeft het opschrift Inverter. Voorwaarde: ☐ De Sunny Multigate moet correct in de verdeelkast geïnstalleerd zijn. Kabelvereisten bij gebruik van de AC-veldstekker: ☐ Neem bij gebruik van de AC-veldstekker de kabelvereisten voor het confectioneren van de AC-veldstekker in acht (zie hoofdstuk 6.6.1 "AC-kabel aan AC-veldstekker of lasdoos aansluiten", pagina 36). Kabelvereisten bij gebruik van een lasdoos: ☐ kabeldoorsnede: 2,5 mm² ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ buitendiameter van de kabelmantel: 9,6 mm … 10 mm ☐ aantal draden: 46 ☐ geleidingstype: koperdraad vertind ☐ draaddoorsnede: 0,25 mm² Installatie van meerdere Sunny Multigates Als er meerdere Sunny Multigates binnen één PV-installatie worden geïnstalleerd, moet telkens een drieaderige kabel met aardleiding per Sunny Multigate worden gebruikt, om een storingsvrije communicatie tussen Sunny Multigate en omvormer te waarborgen. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-panelen afgedekt zijn. 2. Als u een lasdoos gebruikt, moet u de AC-kabel confectioneren en volgens de aanwijzingen van de fabrikant aan de lasdoos aansluiten. 3. Leid de AC-kabel van de AC-veldstekker of de lasdoos naar de klem Inverter van de Sunny Multigate. 4. Strip de AC-kabel op de gewenste lengte. 5. Strip de 3 leidingen van de AC-kabel ieder over een lengte van 8 mm.
38
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
6 Elektrische aansluiting
6. Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Het is daarom belangrijk dat u de opschriften op de klemmen van de Sunny Multigate in acht neemt. • Sluit alle leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen aan: – Sluit de aardleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem PE van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. – Sluit de fasedraad van de AC-kabel aan op de aansluitklem L van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. – Sluit de nulleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem N van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. 7. Draai alle 3 schroeven van de klemmenstrook met een platte schroevendraaier vast (koppel: 0,6 Nm). 8. Controleer of alle klemmen juist bezet zijn.
9. Controleer of alle leidingen goed vastzitten.
6.7 Sunny Multigate aansluiten op het openbare stroomnet Sluit de AC-kabel van het openbare stroomnet volgens de volgende procedure aan op de klemmenstrook van de Sunny Multigate met het opschrift Grid. Kabelvereisten: ☐ Gebruik alleen koperen kabels. ☐ Gebruik alleen kabels met een massieve draad of litzedraad. ☐ temperatuurbestendig tot ten minste +90 °C ☐ leidingdoorsnede: 1,5 mm² ... 6,0 mm²
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
39
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Voorwaarde: ☐ De Sunny Multigate moet correct in de verdeelkast geïnstalleerd zijn. ☐ Als een externe aardlekbeveiliging is voorgeschreven, moet een aardlekbeveiliging van het type A worden geïnstalleerd die bij een aardlekstroom van 100 mA of hoger wordt geactiveerd (voor informatie over de keuze van een aardlekbeveiliging zie technische informatie "Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging" op www.SMA-Solar.com). ☐ Als de Sunny Multigate in Italië in bedrijf wordt gesteld, moet bovendien een externe net- en systeembeveiliging (SPI) conform CEI0-21 worden geïnstalleerd. Overspanningscategorie: De Sunny Multigate kan aan netwerken van de installatiecategorie III of lager conform IEC 60664-1 worden gebruikt. Dat betekent dat de Sunny Multigate permanent kan worden aangesloten aan de oorsprong van het netwerk binnen een gebouw. Bij installaties met lange kabeltrajecten buitenshuis zijn aanvullende maatregelen voor het tegengaan van overspanning vereist om de overspanningscategorie IV te reduceren tot overspanningscategorie III. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. 2. Voer de AC-kabel van het openbare stroomnet door 1 opening aan de onderkant van de verdeelkast naar de klem Grid van de Sunny Multigate. 3. Strip de AC-kabel op de gewenste lengte. 4. Strip de 3 leidingen van de AC-kabel van het openbare stroomnet ieder over een lengte van 8 mm. 5. Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Het is daarom belangrijk dat u de opschriften op de klemmen van de Sunny Multigate in acht neemt. • Sluit alle leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen aan: – Sluit de aardleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem PE van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. – Sluit de fasedraad van de AC-kabel aan op de aansluitklem L van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. – Sluit de nulleiding van de AC-kabel aan op de aansluitklem N van de Sunny Multigate. Let daarbij op dat de leiding tot aan de aanslag in de klem is geplaatst. 6. Draai alle 3 schroeven van de klemmenstrook met een platte schroevendraaier vast (koppel: 0,6 Nm).
40
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
7. Controleer of alle klemmen juist bezet zijn.
8. Controleer of alle leidingen goed vastzitten. 9. Sluit de aardleiding van de Sunny Multigate aan op de potentiaalvereffening van de ACverdeler.
6.8 PV-panelen aansluiten op de omvormers Voorwaarden: ☐ De PV-panelen moeten juist en in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant zijn gemonteerd. ☐ Elke omvormer mag maximaal aan een enkel PV-paneel worden aangesloten. ☐ De grenswaarden voor de ingangsspanning en de ingangsstroom van de omvormer moeten worden aangehouden. ☐ De positieve aansluitkabel (DC+) van de PV-paneel moet van een positieve DC-connector zijn voorzien, die past bij de DC-connector van de omvormer. ☐ De negatieve aansluitkabel (DC-) van de PV-paneel moet van een negatieve DC-connector zijn voorzien, die past bij de DC-connector van de omvormer. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekker mag niet worden losgekoppeld als hij belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-module afgedekt is. 2. Controleer de PV-paneel op aardlek (zie hoofdstuk 11.2, pagina 64). 3. Controleer de DC-connectoren van het PV-paneel op de juiste polariteit en sluit deze aan op de DC-connector van de bijgevoegde DC-stekker. Tip: voor de juiste toewijzing is de DCstekker voorzien van + en ‒. ☑ De DC-connectoren klikken vast. 4. Controleer of de DC-connectoren goed vastzitten.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
41
6 Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
5. Steek de DC-stekker met de DC-connectoren in de buitenste bus op de omvormer.
42
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
7 PV-installatie in bedrijf stellen
7 PV-installatie in bedrijf stellen Voorwaarden: ☐ De Sunny Multigate moet correct in de verdeelkast geïnstalleerd zijn. ☐ De landspecifieke gegevensrecord moet juist zijn ingesteld voor het desbetreffende land van gebruik of gebruiksdoel. De ingestelde landspecifieke gegevensrecord vindt u in het bijgevoegde aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen. ☐ De AC-kabel van het openbare stroomnet moet op de juiste manier aan de Sunny Multigate zijn aangesloten. Hierbij moeten de leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. De afzonderlijke leidingen mogen niet worden verwisseld. ☐ De leidingbeveiligingsschakelaar moet correct geconfigureerd zijn. ☐ Alle omvormers moeten correct gemonteerd zijn. ☐ Alle DC- en AC-connectoren moeten stevig zijn aangesloten. ☐ De aansluitpanelen van alle omvormers moeten met connectoren en indien nodig met beschermkappen regendicht en droog afgesloten zijn. ☐ De niet gebruikte AC-bus van de laatste omvormer van de PV-installatie moet met een beschermkap zijn afgesloten. ☐ De eerste omvormer van de PV-installatie moet via de AC-kabel op de juiste manier aan de Sunny Multigate zijn aangesloten. Hierbij moeten de leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. De afzonderlijke leidingen mogen niet worden verwisseld. ☐ Alle PV-panelen moeten correct gemonteerd zijn.
Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Het opschrift op de klemmen van de Sunny Multigate moet beslist in acht worden genomen. • Alle leidingen moeten overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. • Controleer of alle klemmen juist bezet zijn.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
43
7 PV-installatie in bedrijf stellen
SMA Solar Technology AG
Werkwijze: • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. ☑ Beide leds van Sunny Multigate branden groen. Het terugleverbedrijf begint. ✖ De led Inverter is uit? Er heeft zich een storing in de PV-installatie voorgedaan. • Verhelp de fout (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53). De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. ✖ De led Inverter van de Sunny Multigate brandt oranje of rood? Er heeft zich een storing in ten minste een van de aangesloten omvormers voorgedaan. • Verhelp de fout (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53). De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. ✖ De led Multigate van de Sunny Multigate brandt oranje of rood? Er heeft zich een storing in de Sunny Multigate voorgedaan. • Verhelp de fout (zie hoofdstuk 4.3 "Ledsignalen", pagina 16).
44
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
8 Configuratie
SMA Solar Technology AG
8 Configuratie 8.1 Werkwijze voor de configuratie Nadat de PV-installatie in bedrijf is gesteld, moeten indien nodig verschillende instellingen via de draaischakelaar in de omvormer of via een communicatieproduct worden uitgevoerd. Dit hoofdstuk beschrijft de werkwijze bij de configuratie en geeft een overzicht van de stappen die u in de aangegeven volgorde moet uitvoeren. Werkwijze
Zie
1.
Verbind de Sunny Multigate met het netwerk, wanneer de hoofdstuk 8.2, pagina 45 PV-installatie in een Speedwire-netwerk geïntegreerd moet worden.
2.
Registreer de Sunny Multigate in een communicatieproduct om de gegevens van de PV-installatie te beheren of de bedrijfsparameters van de omvormer in te stellen.
hoofdstuk 8.3, pagina 46 en hoofdstuk 8.4, pagina 47
3.
Wijzig de installatietijd en het installatiewachtwoord.
handleiding van het communicatieproduct op www.SMA-Solar.com
4.
Controleer op welke landspecifieke gegevensrecord de Sunny Multigate is ingesteld.
aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen
5.
Als de landspecifieke gegevensrecord voor uw land of uw hoofdstuk 8.6, pagina 48 gebruiksdoel niet correct is ingesteld, stel dan de gewenste landspecifieke gegevensrecord in.
8.2 Sunny Multigate verbinden met uw netwerk. Via een SMA communicatieproduct (bijv. Sunny Portal, Sunny Explorer) kunt u de Sunny Multigate en omvormers configureren. Om uw PV-installatie in de Sunny Portal te registreren, moet u de Sunny Multigate met het lokale netwerk verbinden. Vereist materiaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ 1 netwerkkabel Kabelvereisten: Kabellengte en kabelkwaliteit zijn van invloed op de kwaliteit van het signaal. Neem de volgende kabelvereisten in acht. ☐ kabeltype: 100BaseTx SMA Solar Technology AG adviseert voor buitentoepassingen het kabeltype "SMA COMCAB-OUTxxx" en voor binnentoepassingen het kabeltype "SMA COMCABINxxx" in de lengtes xxx = 100 m, 200 m, 500 m, 1.000 m ☐ kabelcategorie: Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a of Cat7 ☐ stekkertype: RJ45 van Cat5, Cat5e, Cat6 of Cat6a ☐ afscherming: SF/UTP, S/UTP, SF/FTP of S/FTP Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
45
8 Configuratie
☐ ☐ ☐ ☐
SMA Solar Technology AG
aantal aderparen en aderdoorsnede: ten minste 2 x 2 x 0,22 mm² maximale kabellengte tussen 2 netwerkdeelnemers bij patchkabels: 50 m maximale kabellengte tussen 2 netwerkdeelnemers bij installatiekabels: 100 m UV-bestendig bij gebruik buiten
Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "PV-installatie in bedrijf stellen", pagina 43). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. Werkwijze: 1. Sluit een uiteinde van de netwerkkabel aan op de router of direct op de computer. 2. Steek het andere uiteinde van de netwerkkabel in de bus aan de onderkant van de Sunny Multigate.
☑ De groene led in de bus brandt of knippert. De Sunny Multigate is met de router of computer verbonden. ☑ De groene led in de bus brandt of knippert en de gele led brandt: een 100 Mbit-verbinding met de router of computer is tot stand gebracht. ✖ Alle leds in de bus zijn uit. Mogelijke oorzaak van de storing: het andere uiteinde van de netwerkkabel is niet juist aangesloten of er is geen spanningsvoorziening aanwezig. • Controleer of de router of computer van spanning wordt voorzien. • Controleer of de netwerkkabel correct is aangesloten. • Als de netwerkkabel correct is aangesloten en het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 16 "Contact", pagina 78).
8.3 Sunny Multigate in Sunny Portal registreren Als u gebruik wilt maken van de Webconnect-functie en uw PV-installatie via de Sunny Portal wilt bewaken, moet u de Sunny Multigate in de Sunny Portal registreren. Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "PV-installatie in bedrijf stellen", pagina 43). ☐ De Sunny Multigate moet aan een router of een modem met internetverbinding zijn aangesloten en in het lokale netwerk zijn geïntegreerd. Als de router of modem geen DHCP ondersteunt of DHCP gedeactiveerd is, kunt u de SMA Connection Assist gebruiken om de Sunny Multigate in het lokale netwerk te integreren (zie www.SMA-Solar.com).
46
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
8 Configuratie
SMA Solar Technology AG
☐ Op de router of modem moeten alle UDP-poorten > 1024 voor uitgaande verbindingen geopend zijn. Als op de router of modem een firewall geïnstalleerd is, moet u de firewallinstellingen eventueel aanpassen. ☐ De van de router of modem uitgaande verbindingen moeten naar alle bestemmingen op het internet (doel-IP, doel-poort) mogelijk zijn. Als op de router of modem een firewall geïnstalleerd is, moet u de firewall-instellingen eventueel aanpassen. ☐ Op een router of modem met NAT (Network Address Translation) mogen geen poortforwardings ingevoerd zijn. Daardoor voorkomt u communicatieproblemen die eventueel kunnen optreden. ☐ Op de router of modem mag geen pakketfilter voor SIP-pakketten of een andere manipulatie voor SIP-pakketten geïnstalleerd zijn. ☐ De registratiecode (RID) en identificatiecode (PIC) voor de registratie in de Sunny Portal moeten beschikbaar zijn (zie het typeplaatje van de Sunny Multigate of de bijgevoegde sticker). Werkwijze: • Registreer de Sunny Multigate in de Sunny Portal (zie gebruiksaanwijzing "Micro-omvormers in Sunny Portal" op www.SunnyPortal.com). Tip: De installatie-setup-wizard biedt hulp bij de gebruikersregistratie en de registratie van uw PV-installatie in de Sunny Portal.
8.4 Sunny Multigate met Sunny Explorer verbinden Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "PV-installatie in bedrijf stellen", pagina 43). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. ☐ De Sunny Multigate moet met het netwerk zijn verbonden. ☐ Op de computer moet Sunny Explorer vanaf softwareversie 1.06 zijn geïnstalleerd. Werkwijze: • Start Sunny Explorer en maak een PV-installatie aan (zie de gebruiksaanwijzing van Sunny Explorer op www.SMA-Solar.com).
8.5 Bedrijfsparameters wijzigen In dit hoofdstuk wordt het principe voor de wijziging van bedrijfsparameters uitgelegd. Wijzig de bedrijfsparameters altijd zoals in dit hoofdstuk beschreven. De bedrijfsparameters van de Sunny Multigate zijn af fabriek op bepaalde waarden ingesteld. U kunt de bedrijfsparameters na inbedrijfstelling met Sunny Explorer wijzigen om het gedrag van de omvormer te optimaliseren. Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "PV-installatie in bedrijf stellen", pagina 43). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
47
8 Configuratie
SMA Solar Technology AG
☐ Op de computer moet Sunny Explorer vanaf softwareversie 1.06 zijn geïnstalleerd. ☐ De installatie moet in Sunny Explorer zijn geregistreerd. ☐ Wijzigingen van netgerelateerde parameters moeten door de verantwoordelijke netwerkexploitant zijn goedgekeurd. ☐ Voor de wijziging van netgerelateerde parameters moet de SMA Grid Guard-code beschikbaar zijn (zie certificaat "Application for SMA Grid Guard Code" op www.SMASolar.com). Werkwijze: 1. Start de gebruikersinterface van de Sunny Explorer. 2. Voer de SMA Grid Guard-code in als dit nodig is. 3. Selecteer de gewenste parameter en stel deze in. 4. Sla de instelling op.
8.6 Landspecifieke gegevensrecord instellen De Sunny Multigate is bij levering op een bepaalde landspecifieke gegevensrecord ingesteld. Op welke landspecifieke gegevensrecord de Sunny Multigate is ingesteld, kunt u nalezen op het meegeleverde aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen of op het typeplaatje. Elke landspecifieke gegevensrecord bevat verschillende bedrijfsparameters die, afhankelijk van de landspecifieke gegevens, verschillend ingesteld zijn. U kunt de parameters wijzigen met een communicatieproduct. De landspecifieke gegevensrecord moet juist zijn ingesteld. Als u een landspecifieke gegevensrecord instelt die niet geldig is voor uw land en uw gebruiksdoel, kan dit leiden tot storing van de installatie en tot problemen met de netwerkexploitant. Neem bij de keuze van de landspecifieke gegevensrecord in ieder geval de ter plaatse geldende normen en richtlijnen evenals de eigenschappen van de installatie (bijv. grootte van de installatie, netaansluitpunt) in acht. • Als u niet zeker weet welke landspecifieke gegevensrecord voor uw land of uw gebruiksdoel geldig is, neem dan contact op met de netwerkexploitant om te vragen welke landspecifieke gegevensrecord moet worden ingesteld. Het principe voor het wijzigen van bedrijfsparameters wordt in een ander hoofdstuk beschreven (zie hoofdstuk 8.5 "Bedrijfsparameters wijzigen", pagina 47). Werkwijze: • Selecteer de parameter Default of Landnorm instellen en stel de gewenste landspecifieke gegevensrecord in.
8.7 Webconnect-functie deactiveren Voorwaarden: ☐ De PV-installatie moet in bedrijf zijn gesteld (zie hoofdstuk 7 "PV-installatie in bedrijf stellen", pagina 43). ☐ Een computer met ethernet-interface moet beschikbaar zijn. ☐ Op de computer moet Sunny Explorer vanaf softwareversie 1.06 zijn geïnstalleerd. 48
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
8 Configuratie
Werkwijze: 1. Start de gebruikersinterface van de Sunny Explorer. 2. Selecteer bij Instellingen > Externe communicatie de parameter Webconnectfunctionaliteit ingeschakeld en stel deze in op Nee. 3. Sla de instelling op.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
49
9 Omvormer spanningsvrij schakelen
SMA Solar Technology AG
9 Omvormer spanningsvrij schakelen Voordat er werkzaamheden aan de omvormer verricht mogen worden, moet deze altijd op de in dit hoofdstuk beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld. Houd daarbij altijd de aangegeven volgorde aan. Als u meerdere omvormers spanningsvrij wilt schakelen, moet u de volgende procedure voor elke omvormer herhalen.
Beschadiging van de omvormer door binnendringend vocht Door het openen van de omvormer kan vocht binnendringen waardoor de omvormer kan worden beschadigd. De dichtheid en functie van de omvormer is niet meer gegarandeerd. • Maak de omvormer nooit open. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekkers mogen niet worden losgekoppeld als ze belast worden. • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig hem tegen herinschakelen. • Dek de PV-panelen af. 2. Ontgrendel alle aangesloten AC-connectoren en trek ze uit de omvormer. Haak hiervoor een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf aan de AC-veldstekker en wrik deze open. Trek daarbij gelijktijdig de ACconnector eruit, zonder aan de kabel te trekken. 3. Trek de DC-stekker uit de omvormer. Trek hierbij niet aan de DC-kabels.
4. Verwijder indien nodig eerst de verzegeling en haak een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf en wrik deze open, om de beschermkap los te maken. Trek daarbij gelijktijdig de beschermkap eraf.
50
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
9 Omvormer spanningsvrij schakelen
5. Elektrische schok door hoge spanningen • Voor alle volgende werkzaamheden geldt: wacht 5 minuten totdat de condensatoren ontladen zijn.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
51
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen
SMA Solar Technology AG
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen Elektrische schok bij het openen van de Sunny Multigate door onderdelen die onder spanning staan In de Sunny Multigate bevinden zich onderdelen die onder spanning staan. Het openen van de Sunny Multigate kan tot een elektrische schok leiden. • Maak de Sunny Multigate nooit open. Voordat er werkzaamheden aan de Sunny Multigate verricht worden, moet de Sunny Multigate altijd op de in dit hoofdstuk beschreven manier spanningsvrij worden geschakeld. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig hem tegen herinschakelen. 2. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Grid of er geen spanning staat tussen L en N. 3. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Grid of er geen spanning staat tussen L en de aardleiding (PE). 4. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Inverter of er geen spanning staat tussen L en N. 5. Controleer met een geschikt meettoestel op de AC-klem Inverter of er geen spanning staat tussen L en de aardleiding (PE).
52
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
11 Zoeken naar fouten 11.1 Foutmeldingen Tijdens het bedrijf van de PV-installatie kunnen gebeurtenissen optreden, die betrekking kunnen hebben op een of meer omvormers of op de Sunny Multigate. Tot deze gebeurtenissen behoren informatie, waarschuwingen en fouten. In het door u gebruikte communicatieproduct (bijv. Sunny Portal, Sunny Explorer) worden alle gebeurtenissen weergegeven. In de Sunny Explorer wordt elke gebeurtenis bovendien met een bijbehorende gebeurtenisnummer weergegeven. Omvormer Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 101
Netstoring / netoverspanning (spotwaarde) (101) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
102
Netstoring / Netoverspanning snel (102) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
53
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 202
Netstoring / Netoverspanning snel (202) De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: 1. Controleer of de leidingbeveiligingsschakelaar is ingeschakeld. 2. Controleer of de AC-kabel beschadigd is. 3. Controleer of de AC-kabel correct is aangesloten. 4. Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
301
Netspanning / Beveiliging tegen spanningsstijging (301) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. Om de spanningskwaliteit te waarborgen heeft zich de omvormer van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
401
Netstoring / stand-alone netwerk (401) De omvormer heeft het netparallelle bedrijf verlaten en om veiligheidsredenen de teruglevering onderbroken. Oplossing: • Controleer de netaansluiting op sterke, kortstondige schommelingen in de frequentie.
54
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 501
Netstoring / Netfrequentiestoring (501) De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer zo mogelijk de netfrequentie en hoe vaak grotere schommelingen voorkomen. Als er vaak schommelingen optreden en deze melding vaak verschijnt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters.
1001
Installatiefout netaansluiting / L/N verwisseld (1001) De leidingen L en N zijn verwisseld of de aardleiding (PE) is niet aangesloten. Oplossing: • Controleer of de klemmenstroken Grid en Inverter van de Sunny Multigate correct zijn bezet. • Als de klemmenstroken Grid en Inverter niet correct bezet zijn, schakel dan de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 52) en sluit de leidingen L, N en PE (aarde) correct aan. • Als de klemmenstroken correct zijn bezet, controleer dan of de tussen de omvormers en de Sunny Multigate gebruikte AC-veldstekkers of lasdozen juist zijn geconfectioneerd. – Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 50). – Controleer of de veldstekkers of lasdozen juist zijn geconfectioneerd. Hiervoor moet u de AC-veldstekker, mits aanwezig, demonteren (zie hoofdstuk 13.1 "AC-veldstekker loskoppelen", pagina 67) en correct confectioneren (zie hoofdstuk 6.4 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 33). • Als de klemmenstroken Grid en Inverter van de Sunny Multigate juist bezet zijn, de omvormers correct zijn aangesloten, de gebruikte AC-veldstekkers of lasdozen juist zijn geconfectioneerd en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
55
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 3401
DC-overspanning / Overspanning ingang A (SW) (3401) De DC-ingangsspanning van de omvormer is te hoog. De omvormer kan onherstelbaar beschadigd raken. Oplossing: 1. Koppel de omvormer onmiddellijk los van het PV-paneel. 2. Controleer of de DC-spanning onder de maximale ingangsspanning van de omvormer ligt. Ligt de DC-spanning onder de maximale ingangsspanning van de omvormer, sluit de DC-connectoren dan opnieuw op de omvormer aan. Ligt de DC-spanning boven de maximale ingangsspanning van de omvormer, controleer dan of het PV-paneel correct is geconfigureerd of neem contact op met de installateur van het PV-paneel. Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding vaak optreedt.
3501
Isolatieweerstand / isolatiefout (3501) De omvormer heeft een aardlek in de PV-generator vastgesteld. Zolang de fout aanwezig is, levert de omvormer niet terug. Oplossing: • Controleer de PV-installatie op aardlek (zie hoofdstuk 11.2, pagina 64).
3902
Wachten op DC-startcondities / Generatorspanning te laag / Startvoorwaarden niet bereikt (3902) De generatorspanning is te laag. Oplossing: 1. Wacht tot er meer instraling is. 2. Verwijder indien nodig sneeuw of vuil van de PV-panelen.
3903
Wachten op DC-startcondities / Generatorspanning te hoog / Startvoorwaarden niet bereikt (3903) De generatorspanning is te hoog. Oplossing: • Wacht tot aan de DC-startvoorwaarden is voldaan.
6002 … 6006
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6002, 6005, 6006) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
56
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 6305
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6305) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
6402
Zelfdiagnose / Overtemperatuur (6402) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
6406
DC-overstroom / Overstroom ingang A (HW) (6406) De stroom aan de pneelingang van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft het terugleverbedrijf onderbroken. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt en/of sprongen vertoont, bijv. door het in- en uitschakelen van verbruikers die een hoge belasting veroorzaken. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt of sprongen in de netspanning optreden, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
6415
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6305) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
57
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 6450
Zelfdiagnose / Energie-overdracht niet mogelijk / Apparaatstoring (6450) De omvormer kan geen vermogen terugleveren naar het openbare stroomnet. Mogelijke oorzaken kunnen een te hoge netspanning, een defect, vervuild of in de schaduw liggend PV-paneel of een sterk bewolkte of mistige dag zijn. Oplossing: 1. Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. 2. Controleer aan de hand van het datablad van het PV-paneel en een inschatting van de weersomstandigheden of de DC-spanning binnen een realistisch bereik stabiel is. Bepaal hiertoe de spanning tijdens het bedrijf van de omvormer met een communicatieproduct. 3. Controleer het desbetreffende PV-paneel sterk vervuild is of in de schaduw ligt. Reinig het PV-paneel als dit vervuild is. 4. Wacht op een sterk bewolkte of mistige dag tot er meer instraling is. 5. Als geen van de beschreven oorzaken zich voordoet en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
10265
PLC-communicatie gestoord (10265) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: 1. Controleer of de AC-bekabeling van de omvormers naar de Sunny Multigate ruimtelijke van elkaar gescheiden is, wanneer er meerdere Sunny Multigate apparaten in een installatie zijn geïnstalleerd. Installeer de AC-kabels van de omvormer naar de Sunny Multigate ruimtelijk gescheiden, wanneer deze niet ruimtelijk van elkaar gescheiden geïnstalleerd zijn. 2. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
58
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Sunny Multigate Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 101
Netstoring / netbewaking (spotwaarde) (101) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
102
Netstoring / Netoverspanning snel (102) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
59
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 202
Netstoring / Netoverspanning snel (202) De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: 1. Controleer of de leidingbeveiligingsschakelaar is ingeschakeld. 2. Controleer of de AC-kabel beschadigd is. 3. Controleer of de AC-kabel correct is aangesloten. 4. Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
301
Netspanning / Beveiliging tegen spanningsstijging (301) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. Om de spanningskwaliteit te waarborgen heeft zich de omvormer van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer continu binnen het toegestane bereik ligt. Als de netspanning op grond van lokale netwerkvoorwaarden niet binnen het toegestane bereik ligt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netspanning zich continu binnen het toegestane bereik bevindt en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
401
Netstoring / stand-alone netwerk (401) De omvormer heeft het netparallelle bedrijf verlaten en om veiligheidsredenen de teruglevering onderbroken. Oplossing: • Controleer de netaansluiting op sterke, kortstondige schommelingen in de frequentie.
60
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 501
Netstoring / Netfrequentiestoring (501) De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld. Oplossing: • Controleer zo mogelijk de netfrequentie en hoe vaak grotere schommelingen voorkomen. Als er vaak schommelingen optreden en deze melding vaak verschijnt, neem dan contact op met de netwerkexploitant. Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters.
1001
Installatiefout netaansluiting / L/N verwisseld (1001) De leidingen L en N zijn verwisseld of de aardleiding (PE) is niet aangesloten. Oplossing: • Controleer of de klemmenstroken Grid en Inverter van de Sunny Multigate correct zijn bezet. • Als de klemmenstroken Grid en Inverter niet correct bezet zijn, schakel dan de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 52) en sluit de leidingen L, N en PE (aarde) correct aan. • Als de klemmenstroken correct zijn bezet, controleer dan of de tussen de omvormers en de Sunny Multigate gebruikte AC-veldstekkers of lasdozen juist zijn geconfectioneerd. – Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 50). – Controleer of de veldstekkers of lasdozen juist zijn geconfectioneerd. Hiervoor moet u de AC-veldstekker, mits aanwezig, demonteren (zie hoofdstuk 13.1 "AC-veldstekker loskoppelen", pagina 67) en correct confectioneren (zie hoofdstuk 6.4 "AC-veldstekker confectioneren", pagina 33). • Als de klemmenstroken Grid en Inverter van de Sunny Multigate juist bezet zijn, de omvormers correct zijn aangesloten, de gebruikte AC-veldstekkers of lasdozen juist zijn geconfectioneerd en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
61
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 6002
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6002) De systeemdata zijn defect. Oplossing: • Download de firmware-update van www.SMA-Solar.com en installeer deze met Sunny Explorer. • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven.
6415
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6415) De referentiespanningstest is mislukt. Oplossing: • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 52) en stel deze weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7, pagina 43). • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven.
6702
Apparaatstoring (6702) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
7001
Storing sensor binnenruimtetemperatuur (7001) De temperatuursensor voor de binnenruimtetemperatuur van de Sunny Multigate is defect. Het terugleverbedrijf wordt onderbroken. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
7702
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (7702) Er is een relaisfout opgetreden. Oplossing: • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 52) en stel deze weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7, pagina 43). • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven.
62
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 8101 … 8102
Communicatie onderbroken (8101, 8102) Bij de interne communicatie is een fout opgetreden. Dit kan meerdere oorzaken hebben. Het terugleverbedrijf wordt voortgezet. Oplossing: 1. Controleer of de AC-bekabeling van de omvormers naar de Sunny Multigate ruimtelijke van elkaar gescheiden is, wanneer er meerdere Sunny Multigate apparaten in een installatie zijn geïnstalleerd. Installeer de AC-kabels van de omvormer naar de Sunny Multigate ruimtelijk gescheiden, wanneer deze niet ruimtelijk van elkaar gescheiden geïnstalleerd zijn. 2. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
8104
Apparaatstoring (8104) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
9014
Ongeldige apparaatcombinatie (9014) De Sunny Multigate en de omvormer kunnen in deze combinatie niet worden gebruikt. Oplossing: 1. Neem contact op met de SMA Service Line en vraag indien nodig naar een actuele firmware-update.
9015
Max. toegest. aantal omvormers overschreden (9015) Het aangesloten aantal omvormers overschrijdt de vastgelegde limiet van de actueel ingestelde norm. Oplossing: • Verminder het aantal omvormers in de PV-installatie, totdat het maximaal toegestane aantal is bereikt (zie gebruiksaanwijzing van het communicatieproduct).
10221
Nieuw apparaat kan niet worden beheerd (10221) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
63
11 Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenisnummer 10259
Inconsistente communicatieversie (10259) De communicatieversie van een omvormer wordt niet ondersteund of de apparaatcombinatie is ongeldig. Oplossing: 1. Neem contact op met de SMA Service Line en vraag indien nodig naar een actuele firmware-update.
10265
Het apparaat met het serienummer X is sinds X dag(en) niet meer bereikbaar (10265) De communicatie met een of meerdere omvormers is niet meer mogelijk. Oplossing: 1. Controleer de bekabeling en de omvormers op losse connectoren of beschadigingen. 2. Controleer de PV-panelen op vervuiling of beschadiging. 3. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
10267
Communicatie met één of meerdere apparaten verloren (10267) De communicatie met een of meerdere omvormers is niet meer mogelijk. Oplossing: 1. Controleer de bekabeling en de omvormers op losse connectoren of beschadigingen. 2. Controleer de PV-panelen op vervuiling of beschadiging. 3. Wanneer het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line.
11.2 PV-installatie op aardlek controleren Wanneer de led Inverter van de Sunny Multigate rood brandt, is eventueel een aardlek in de PVinstallatie aanwezig. De elektrische isolatie van de PV-installatie t.o.v. aarde is defect.
Levensgevaar door elektrische schok Bij een aardlek kunnen hoge spanningen aanwezig zijn. • Geen pool van de PV-paneel mag geaard zijn. • Pak leidingen van de PV-panelen alleen aan de isolering beet. • Raak onderdelen van de frameconstructie en het frame van de PV-panelen niet aan. • Sluit geen PV-paneel met een aardlek op de omvormer aan. Wanneer de Sunny Multigate een aardlek in de PV-generator aangeeft, ga dan als volgt te werk.
64
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten
Werkwijze: 1. Verzeker u ervan dat de polen van de PV-paneel niet geaard zijn. 2. Bepaal in de Sunny Portal of Sunny Explorer welke van de aangesloten omvormers een aardlek heeft (zie de gebruiksaanwijzing van het communicatieproduct op www.SMASolar.com). 3. Elektrische schok door hoge spanningen • Schakel de desbetreffende omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 50). 4. Spanningen met een geschikt meettoestel meten: • Meet de spanningen tussen de pluspool en de aardpotentiaal. • Meet de spanningen tussen de minpool en de aardpotentiaal. • Meet de spanningen tussen de plus- en minpool. Als de volgende resultaten tegelijkertijd worden gemeten, is er sprake van een aardlek in de PV-installatie: – Alle gemeten spanningen zijn stabiel. – De som van de twee spanningen ten opzichte van de aardpotentiaal (PE) is ongeveer gelijk aan de spanning tussen de plus- en minpool. 5. Als u een aardlek hebt gevonden, verhelp dan het aardlek en stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 12, pagina 66). 6. Als u geen aardlek hebt gevonden en de fout nog steeds wordt aangegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
65
12 Omvormer weer in bedrijf stellen
SMA Solar Technology AG
12 Omvormer weer in bedrijf stellen Voorwaarden: ☐ Alle omvormers moeten correct gemonteerd zijn. ☐ Alle PV-panelen moeten correct gemonteerd zijn. ☐ De leidingbeveiligingsschakelaar moet correct geconfigureerd zijn. ☐ De Sunny Multigate moet correct in de industriële behuizing zijn geïnstalleerd. ☐ De niet gebruikte AC-bus van de laatste omvormer van de installatie moet met een beschermkap zijn afgesloten. ☐ De AC-kabel van het openbare stroomnet moet op de juiste manier aan de Sunny Multigate zijn aangesloten. Hierbij moeten de leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. De afzonderlijke leidingen mogen niet worden verwisseld. Werkwijze: 1. Sluit de AC-kabels aan op de omvormers (zie hoofdstuk 6.3 "Omvormers onderling aan ACzijde verbinden", pagina 31). 2. Sluit de eerste omvormer aan op de Sunny Multigate (zie hoofdstuk 6.6 "Aansluiting van de eerste omvormer aan de Sunny Multigate", pagina 36). Hierbij moeten de leidingen overeenkomstig het opschrift op de klemmen zijn aangesloten. De afzonderlijke leidingen mogen niet worden verwisseld. 3. Sluit de PV-panelen aan op de omvormers (zie hoofdstuk 6.8 "PV-panelen aansluiten op de omvormers", pagina 41). 4. Verwijder de afdekking van de PV-panelen. 5. Schakel de tweepolige leidingbeveiligingsschakelaar in. ☑ Beide leds van Sunny Multigate branden groen. Het terugleverbedrijf begint. ✖ De led Inverter is uit? Er heeft zich een storing in de PV-installatie voorgedaan. • Verhelp de fout (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53). De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. ✖ De led Inverter van de Sunny Multigate brandt oranje of rood? Er heeft zich een storing in ten minste een van de aangesloten omvormers voorgedaan. • Verhelp de fout (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten", pagina 53). De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. ✖ De led Multigate van de Sunny Multigate brandt oranje of rood? Er heeft zich een storing in de Sunny Multigate voorgedaan. • Verhelp de fout (zie hoofdstuk 4.3 "Ledsignalen", pagina 16).
66
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Buitenbedrijfstelling
13 Buitenbedrijfstelling 13.1 AC-veldstekker loskoppelen Demontage en opnieuw confectioneren van de AC-veldstekker uitsluitend binnen 72 uur • In totaal mag de AC-veldstekker hooguit 3 keer en alleen binnen de eerste 72 uur na de eerste montage worden gedemonteerd. • Na het verstrijken van de 72 uur mag de AC-veldstekker niet meer worden gedemonteerd. • De kabel moet elke keer voordat hij geconfectioneerd wordt opnieuw ingekort worden. Werkwijze: 1. Levensgevaar door elektrische schok De AC-veldstekker mag niet worden gescheiden als hij belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-panelen afgedekt zijn. 2. Ontgrendel de AC-veldstekker van de connector van de AC-kabel van de omvormer en trek hem eruit. Haak hiervoor een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf aan de AC-veldstekker en wrik deze open. Trek daarbij gelijktijdig de AC-connector eruit. 3. Demonteer, indien nodig, de AC-veldstekker: • Draai de schroefverbinding van de stekkerbehuizing los. • Trek de pakking uit de opening van de schroefdraad. Let daarbij op dat de lamellen van de stekkerbehuizing niet worden beschadigd. • Verwijder de stekkerbehuizing van het isolatie-element. Steek hiervoor een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de kleine gleuf van de stekkerbehuizing en ontgrendel de vergrendelhaken totdat het isolatie-element uit de stekkerbehuizing kan worden verwijderd. • Draai alle 3 schroeven met een schroevendraaier los en trek de leidingen eruit. • Kort de kabel in voor u de AC-veldstekker opnieuw confectioneert. • Confectioneer, indien nodig, de AC-veldstekker opnieuw (zie hoofdstuk 6.4 "ACveldstekker confectioneren", pagina 33).
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
67
13 Buitenbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
13.2 Omvormer buiten bedrijf stellen 1. Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekkers mogen niet worden losgekoppeld als ze belast worden. • Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 50). 2. 3. 4. 5.
Ontgrendel alle kabels van de omvormer en trek deze eruit. Draai alle schroeven in de boorgaten los. Verwijder de omvormer van de muur of profielrail. Als de omvormer in een verpakking opgeslagen of verstuurd moet worden, verpak dan de omvormer, de DC-connector en de AC-connector. Gebruik hiervoor de originele verpakking of een verpakking die geschikt is voor het gewicht en de grootte van de omvormer (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 70). 6. Als de omvormer moet worden afgevoerd, voer de omvormer dan af volgens de ter plaatse geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval.
13.3 Sunny Multigate buiten bedrijf stellen 1. Levensgevaar door elektrische schok • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 52). 2. Draai de schroefklemmen op de Sunny Multigate met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 3,5 mm) los. 3. Trek de leidingen L en N van de beide klemmenstroken af. 4. Trek de netwerkkabel uit de bus, wanneer een netwerkkabel aangesloten is. 5. Trek de aardleiding van de beide klemmenstroken af. 6. Demonteer de Sunny Multigate: • Als de Sunny Multigate op een DIN-rail is gemonteerd, neem hem dan van de rail. Kantel daarbij de onderkant van de Sunny Multigate naar voren en verwijder de Sunny Multigate naar boven uit de DINrail.
• Als de omvormer m.b.v. de verbindingsstukken is gemonteerd, draai dan de schroeven met een platte schroevendraaier (bladbreedte: 3,5 mm) los en verwijder de Sunny Multigate.
68
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
13 Buitenbedrijfstelling
7. Verpak de Sunny Multigate en de AC-connector, wanneer de Sunny Multigate opgeslagen of verstuurd moet worden. Gebruik hiervoor de originele verpakking of een verpakking die geschikt is voor het gewicht en de grootte van de Sunny Multigate (zie hoofdstuk 14 "Technische gegevens", pagina 70). 8. Als de Sunny Multigate moet worden afgevoerd, verwijder hem dan volgens de ter plaatse geldende verwijderingsvoorschriften voor elektronisch afval.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
69
14 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
14 Technische gegevens 14.1 Eisen aan de PV-panelen Maximaal DC-vermogen bij standaard testomstandigheden (STC)
300 W
MPP-spanningsbereik bij standaard testomstandigheden (STC)
26 V … 32 V
Maximale kortsluitstroom bij standaard testomstandigheden (STC)
12 A
14.2 Sunny Boy 240 DC-ingang Maximaal aantal aangesloten PV-panelen per omvormer Maximale ingangsspanning MPP-spanningsbereik bij 230 V
1 45 V 23,0 V … 39,0 V
Opgegeven ingangsspanning
29,5 V
Minimale ingangsspanning
23,0 V
Minimale start-ingangsspanning
23,0 V
Maximale start-ingangsspanning
40 V
Maximale ingangsstroom
8,5 A
Maximale kortsluitstroom per paneel*
12 A
Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
II
* Conform IEC 62109-2: ISC PV
AC-uitgang Opgegeven vermogen bij 230 V, 50 Hz
230 W
Maximaal schijnbaar AC-vermogen
230 VA
Opgegeven netspanning
230 V
Nominale AC-spanning
220 V / 230 V / 240 V
AC-spanningsbereik
184 V … 270 V
Nominale AC-stroom bij 220 V
1 A
Nominale AC-stroom bij 230 V
1 A
Nominale AC-stroom bij 240 V
0,96 A
70
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
14 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Maximale uitgangsstroom Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij vervormingsfactor AC-spanning < 2 % en ACvermogen > 50 % opgegeven vermogen Maximale uitgangslekstroom AC-inschakelstroom Opgegeven netfrequentie AC-netfrequentie
1 A ≤3%
1 A 123 mA 50 Hz 50 Hz / 60 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Vermogensfactor bij opgegeven vermogen
1
Terugleverfasen
1
Aansluitfasen
1
Overspanningscategorie met Sunny Multigate conform IEC 60664-1
III
Veiligheidsinrichtingen DC-ompolingsbeveiliging Netbewaking AC-kortsluitvastheid Aardlekbewaking Galvanische scheiding
Kortsluitdiode SMA Grid Guard 5 aanwezig isolatiebewaking aanwezig
Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte, zonder aansluitpaneel
188 mm x 199 mm x 43 mm
Breedte x hoogte x diepte, met aansluitpaneel
188 mm x 218 mm x 43 mm
Gewicht
1,3 kg
Klimaatklasse conform IEC 60721-3-4
4K4H
Milieucategorie
buiten
Verontreinigingsgraad buiten de behuizing Verontreinigingsgraad binnen de behuizing Bereik bedrijfstemperatuur Toegestane maximale waarde voor de relatieve vochtigheid, niet condenserend Installatiehandleiding
3 2 −40 °C … +65 °C 100 %
SMA-SB240-IA-nl-12
71
14 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Maximale hoogte boven NAP
3.000 m
Geluidsemissie, normaal
≤ 38 dB(A)
Verliesvermogen tijdens nachtbedrijf
< 0,03 W
Topologie
HF-transformator
Koelprincipe
Convectie
Beschermingsgraad elektronica conform IEC 60529
IP65
Beschermingsklasse conform IEC 61140 Netvormen
I TN-C-systeem, TN-S-systeem, TN-C-S-systeem, Delta-IT*
Toelatingen en landspecifieke normen, stand 06/2014**
VDE0126-1-1, VDE-AR-N-4105, VFR2014, PPC, EN 50438-CZ, NEN-EN 50438, EN 50438, C10/11/2012, AS 4777.3, RD1699, G83/2, CEI0-21, IEC 62109-2
* Delta-IT: bij gebruik in deze netten moet de aardleidingsbewaking worden gedeactiveerd en een extra aarding aan de omvormer worden aangesloten. ** IEC 62109-2: deze norm vereist dat de PV-installatie met de Sunny Portal is verbonden en de foutalarmering in de Sunny Portal is geactiveerd.
Klimatologische omstandigheden Conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik
−40 °C … +65 °C
Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik
0 % … 100 %
Uitgebreid luchtdrukbereik
79,5 kPa … 106 kPa
Conform IEC 60721-3-4, transport type E, klasse 2K3 Temperatuurbereik
−25 °C … +70 °C
Uitrusting DC-aansluiting
DC-stekker met DC-connector*: DC-stekker geconfectioneerd, MC4 DC-stekker geconfectioneerd, Tyco
AC-aansluiting
AC-kabel met 2 connectoren**
Powerline-interface
standaard
* De meegeleverde DC-connectoren zijn afhankelijk van de bestelling. De SMA bestelnummers van de DC-connectoren vindt u in dit document (zie hoofdstuk 15 "Toebehoren en reserveonderdelen", pagina 76). ** De lengte van de AC-kabels is afhankelijk van de bestelling en bedraagt 1,40 m of 2,0 m. 72
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
14 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Rendement Maximaal rendement, ηmax
95,8 %
Europees rendement, ηEU
95,3 %
14.3 Sunny Multigate AC-ingang Maximaal aantal aangesloten micro-omvormers Minimaal aantal aangesloten micro-omvormers Maximale ingangsstroom
12 1 12 A
AC-uitgang Opgegeven vermogen bij 230 V, 50 Hz
2 760 W
Opgegeven netspanning
230 V
Nominale AC-spanning
220 V / 230 V / 240 V
AC-spanningsbereik
184 V … 270 V
Nominale AC-stroom bij 220 V
12 A
Nominale AC-stroom bij 230 V
12 A
Nominale AC-stroom bij 240 V
11,5 A
Maximale uitgangsstroom
12 A
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij vervormingsfactor AC-spanning < 2 % en ACvermogen > 50 % opgegeven vermogen
≤3%
Opgegeven netfrequentie AC-netfrequentie
50 Hz 50 Hz / 60 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Vermogensfactor bij opgegeven vermogen
1
Terugleverfasen
1
Aansluitfasen
1
Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
III
Veiligheidsinrichtingen Overspanningsbeveiliging Maximaal toegestane zekering Installatiehandleiding
Varistoren 16 A SMA-SB240-IA-nl-12
73
14 Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte, zonder aansluitpaneel
162 mm x 90 mm x 68 mm
Gewicht
0,75 kg
Klimaatklasse conform IEC 60721-3-4 Milieucategorie
4K1 In binnenruimtes geen klimaatregeling
Verontreinigingsgraad buiten de behuizing
3
Verontreinigingsgraad binnen de behuizing
2
Bereik bedrijfstemperatuur
−40 °C … +45 °C
Toegestane maximale waarde voor de relatieve vochtigheid, niet condenserend
100 %
Maximale hoogte boven NAP
3 000 m
Koelprincipe
Convectie
Beschermingsgraad elektronica conform IEC 60529
IP20
Beschermingsklasse conform IEC 61140
I
Netvormen
TN-C-systeem, TN-S-systeem, TN-C-S-systeem, Delta-IT*
Toelatingen en landspecifieke normen, stand 06/2014
VDE0126-1-1, VDE-AR-N-4105, VFR2014, PPC, EN 50438-CZ, NEN-EN 50438, EN 50438, C10/11/2012, AS 4777.3, RD1699, G83/2, CEI0-21, IEC 62109-2**
* Delta-IT: bij gebruik in deze netten moet de aardleidingsbewaking worden gedeactiveerd en een extra aarding aan de omvormer worden aangesloten. ** IEC 62109-2: deze norm vereist dat de PV-installatie met de Sunny Portal is verbonden en de foutalarmering in de Sunny Portal is geactiveerd.
Klimatologische omstandigheden Conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K1 Uitgebreid temperatuurbereik Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik Uitgebreid luchtdrukbereik
−40 °C … +45 °C 0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa
Conform IEC 60721-3-4, transport type E, klasse 2K3 Temperatuurbereik
74
SMA-SB240-IA-nl-12
−25 °C … +70 °C
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
14 Technische gegevens
Uitrusting PLC-communicatie naar omvormers
standaard
Speedwire/Webconnect-communicatie naar SMA communicatieproducten, RJ45
standaard
Weergave van de status van de PV-installatie en communicatie
2 leds
Koppels Schroefklemmen
0,6 Nm
Geheugencapaciteit Energieopbrengst tijdens de dag per omvormer Dagopbrengsten per omvormer
ten minste 63 dagen ten minste 30 jaar
Gebeurtenismeldingen van de Sunny Multigate voor gebruikers
ten minste 1 024 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen van de Sunny Multigate voor installateurs
ten minste 1 024 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen per omvormer voor gebruikers
ten minste 256 gebeurtenissen
Gebeurtenismeldingen per omvormer voor installateurs
ten minste 256 gebeurtenissen
14.4 Koppels AC-veldstekker Schroef in isolatie-element
0,8 Nm
Schroefverbinding van de AC-stekkerbehuizing, eerste aanhaalkoppel
3,3 Nm
Schroefverbinding van de AC-stekkerbehuizing, tweede aanhaalkoppel
4,4 Nm
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
75
15 Toebehoren en reserveonderdelen
SMA Solar Technology AG
15 Toebehoren en reserveonderdelen In het volgende overzicht vindt u de toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. U kunt deze bij SMA Solar Technology AG of bij uw vakhandelaar bestellen. Aanduiding
Korte beschrijving
SMA bestelnummer
DC-stekker geconfectio- 24 DC-stekkers geconfectioneerd Multineerd, MC4 Contact KST4
MI-DCMC4-10
DC-stekker geconfectio- 24 DC-stekkers geconfectioneerd met Tyco neerd, Tyco Solarlock
MI-DCTYCO-10
AC-veldstekker
20 AC-veldstekkers
MI-ACCON-10
AC-beschermkap
200 AC-beschermkappen
AC-kabel 1,40 m
24 AC-kabels met contrastekkers voor de onderlinge verbinding van de omvormers
MI-ACCAB14-10
AC-kabel 2,0 m
24 AC-kabels met contrastekkers voor de onderlinge verbinding van de omvormers
MI-ACCAB20-10
Adereindhulzen 2,5 m- Fabrikant: Miromar LLC m²
MI-ACCAP-10
Vakhandelaar: Ferrules Direct Bestelnr. N25010
Kabelschaar
Grepen geïsoleerd, 165 mm Fabrikant: KNIPEX
Via vakhandelaar Art.-nr. 95 16 165
Kabelmes met recht lemmet
TiN 8 mm … 28 mm Fabrikant: JOKARI
Via vakhandelaar Art.-nr. 728000
Striptang
Diameter tot 10 mm², striplengte tot 25 mm Fabrikant: WEIDMÜLLER
Via vakhandelaar Bestelnr. 9005000000
Krimptang
Vierkant-krimptang voor adereindhulzen tot 10 mm² Fabrikant: RENNSTEIG
Via vakhandelaar Art.-nr. 610 084 3
Momentschroevendraaier
1,4" zeskant-opname, 0,3 Nm … 1,2 Nm Fabrikant: WERA
Via vakhandelaar Art.-nr. 05074700001
Bit
1,4" zeskant, lengte: 25 mm Toepassing: kruiskopschroeven Fabrikant: WERA
Via vakhandelaar Art.-nr. 05056422001
Momentsleutel
Instelbaar met schaal, koppelbereik: 2 Nm … 20 Nm Fabrikant: STAHLWILLE
Via vakhandelaar Art.-nr. 50181002
Crow-Ring-sleutel SW25
Fabrikant: STAHLWILLE
Via vakhandelaar Art.-nr. 02190025
76
SMA-SB240-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Aanduiding
Korte beschrijving
Vierkant-insteekgereed- Vierkant buiten: 3/8'' schap Vierkant binnen: 9 x 12 mm Fabrikant: STAHLWILLE Schroevendraaier
Installatiehandleiding
Geïsoleerd, Bladbreedte: 4 mm Bladdikte: 0,8 mm Fabrikant: WERA
15 Toebehoren en reserveonderdelen
SMA bestelnummer Via vakhandelaar Art.-nr. 58240005 (734/5) Via vakhandelaar Art.-nr. 05006115006
SMA-SB240-IA-nl-12
77
16 Contact
SMA Solar Technology AG
16 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u efficiënt te kunnen helpen: • type van de omvormer • serienummer van de omvormer • type van de Sunny Multigate • serienummer van de Sunny Multigate • eventueel landspecifieke instellingen van de Sunny Multigate • type en aantal van de aangesloten PV-panelen • melding van de omvormer of de Sunny Multigate • optionele uitrusting, bijv. communicatieproducten Australia
SMA Australia Pty Ltd. Sydney
Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200
Belgien/Belgique/België
SMA Benelux BVBA/SPRL Mecheln
+32 15 286 730
Brasil
Vide España (Espanha)
Česko
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417 Praha
Chile
Ver España
Danmark
Se Deutschland (Tyskland)
Deutschland
SMA Solar Technology AG Niestetal
Medium Power Solutions Wechselrichter: +49 561 9522‑1499 Kommunikation: +49 561 9522‑2499 SMA Online Service Center: www.SMA.de/Service Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 PV-Diesel Hybridsysteme: +49 561 9522-3199 Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299
España
78
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona
SMA-SB240-IA-nl-12
Llamada gratuita en España: 900 14 22 22 Internacional: +34 902 14 24 24
Installatiehandleiding
16 Contact
SMA Solar Technology AG
France
SMA France S.A.S. Lyon
Medium Power Solutions Onduleurs : +33 472 09 04 40 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43
India
SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai
+91 22 61713888
Italia
SMA Italia S.r.l. Milano
+39 02 8934-7299
Κύπρος/Kıbrıs Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Luxemburg/ Luxembourg
Siehe Belgien Voir Belgique
Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland
zie Belgien (België)
Österreich
Siehe Deutschland
Perú
Ver España
Polska
Patrz Česko (Czechy)
Portugal
SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa
România
Vezi Česko (Cehia)
Schweiz
Siehe Deutschland
Slovensko
pozri Česko (Česká republika)
South Africa
SMA Solar Technology South Africa 08600 SUNNY (08600 78669) Pty Ltd. International: +27 (12) 643 1785 Centurion (Pretoria)
United Kingdom
SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes
+44 1908 304899
Ελλάδα
SMA Hellas AE Αθήνα
801 222 9 222 International: +30 212 222 9 222
България
Вижте Ελλάδα (Гърция)
Installatiehandleiding
Gratuito em Portugal: 800 20 89 87 Internacional: +351 212377860
SMA-SB240-IA-nl-12
79
끭
鲵뼑ꖱ霢 16 Contact
끭
SMA Solar Technology AG
Ё
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. ࣫Ҁ
࣫Ҁ 대한민국
SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울
+971 2 234-6177
+66 2 670 6999 +82-2-520-2666
/01,234 9:; Other countries International SMA Service Line Niestetal
80
SMA-SB240-IA-nl-12
5%6!78% ,234 9:;*<+%,='3)>+%
SMA Middle EastMiddle LLC East LLC
Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423)
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
17 CE-markering van overeenstemming
17 CE-markering van overeenstemming conform de EG-richtlijnen • 2004/108/EG (elektromagnetische compatibiliteit, EMC) • 2006/95/EG (laagspanning, LSR) Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven omvormers in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige CE-markering van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com.
Installatiehandleiding
SMA-SB240-IA-nl-12
81
SMA Solar Technology
www.SMA-Solar.com