Titulní strana
Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE
SMG-SB240-IA-cs-11 | Verze 1.1
ČEŠTINA
Právní ustanovení
SMA Solar Technology AG
Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar Technology AG. K jejich úplnému i částečnému zveřejnění je zapotřebí písemný souhlas společnosti SMA Solar Technology AG. Interní pořizování kopií v rámci firmy za účelem hodnocení produktu či řádného použití produktu je povoleno a nevyžaduje předchozí souhlas.
Záruka SMA Aktuální záruční podmínky si můžete stáhnout na internetu na adrese www.SMA-Solar.com.
Ochranné známky Všechny ochranné známky jsou uznány, i když nejsou označeny příslušným symbolem. Pokud symbol chybí, neznamená to, že zboží či známka nejsou chráněné. Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc., a jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. QR Code® je registrovaná ochranná známka společnosti DENSO WAVE INCORPORATED. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Německo Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004–2013 SMA Solar Technology AG. Všechna práva vyhrazena.
2
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
Obsah
Obsah 1
Informace k tomuto dokumentu ..................................................7
2
Bezpečnost ....................................................................................9 2.1 2.2 2.3
Použití v souladu s určením ........................................................ 9 Kvalifikace odborných pracovníků ..........................................10 Bezpečnostní upozornění.........................................................11
3
Obsah dodávky..........................................................................13
4
Popis produktu............................................................................15 4.1 4.2 4.3 4.4
5
Montáž ........................................................................................19 5.1 5.2
5.3 5.4 5.5 6
Sunny Boy .................................................................................15 Sunny Multigate........................................................................15 Typové štítky a nálepka ............................................................16 Komunikace...............................................................................18 Podmínky pro montáž střídače.................................................19 Montáž střídače........................................................................22 5.2.1
Montáž střídače na střechu............................................................22
5.2.2
Montáž střídače na zeď.................................................................24
Přídavné uzemnění krytu střídače ............................................24 Podmínky pro montáž přístroje Sunny Multigate ....................25 Montáž přístroje Sunny Multigate ...........................................27
Elektrické připojení .....................................................................29 6.1 6.2
6.3 6.4 Návod k instalaci
Bezpečnost u elektrického připojení ........................................29 Oblasti připojení .......................................................................29 6.2.1
Sunny Boy........................................................................................29
6.2.2
Sunny Multigate ..............................................................................30
Připojení AC kabelů ke střídačům ............................................30 Připojení FV panelu ke střídači .................................................32 SMG-SB240-IA-cs-11
3
Obsah
SMA Solar Technology AG
6.5 6.6
6.7 6.8 6.9
AC kabeláž od střídače k přístroji Sunny Multigate ...............33 Varianta 1: AC kabeláž s AC zástrčkou..................................34 6.6.1
Příprava AC zástrčky ......................................................................34
6.6.2
Demontáž a opětovná příprava AC zástrčky................................37
6.6.3
Připojení AC zástrčky k AC kabelu střídače ..................................38
6.6.4
Odpojení AC zástrčky od AC kabelu střídače..............................38
Varianta 2: AC kabeláž s odbočovací krabicí........................39 Připojení střídače k přístroji Sunny Multigate ..........................39 Připojení přístroje Sunny Multigate k veřejné rozvodné síti....41
7
Uvedení do provozu...................................................................43
8
Konfigurace.................................................................................45 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7
9
Postup ........................................................................................45 Připojení přístroje Sunny Multigate k síti..................................45 Registrace přístroje Sunny Multigate na portálu Sunny Portal ..............................................................................46 Připojení přístroje Sunny Multigate k aplikaci Sunny Explorer..........................................................................47 Změna provozních parametrů..................................................47 Změna národního datového záznamu....................................48 Deaktivace funkce Webconnect ..............................................48
Odpojení střídače od napětí......................................................49
10 Odpojení přístroje Sunny Multigate od napětí ........................51 11 Identifikace chyb.........................................................................52 11.1 Signály LED diod na přístroji Sunny Multigate........................52 11.2 Události: informace, výstrahy, chyby .......................................54 11.3 Kontrola FV systému na zemní spojení ....................................64
4
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
Obsah
12 Odstavení z provozu ..................................................................65 12.1 Odstavení střídače z provozu ..................................................65 12.2 Odstavení přístroje Sunny Multigate z provozu......................65 13 Technické údaje...........................................................................66 13.1 Sunny Boy 240 .........................................................................66 13.2 Sunny Multigate........................................................................69 13.3 Točivé momenty AC zástrčky ...................................................71 14 Příslušenství .................................................................................72 15 Kontakt ........................................................................................74
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
5
Obsah
6
SMA Solar Technology AG
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
1 Informace k tomuto dokumentu
1 Informace k tomuto dokumentu Rozsah platnosti Tento dokument platí pro následující typy přístrojů: • SB 240-10 (Sunny Boy 240) • Multigate-10 (Sunny Multigate) Hinw_Gültigkeitsbereich
STSatz_Zielgruppe_Fachkräfte
Cílová skupina Tento dokument je určený pro odborné pracovníky. Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí provádět pouze osoby s odpovídající kvalifikací (viz kapitola 2.2 „Kvalifikace odborných pracovníků“, strana 10). STSatz_Hinw_Weiterführende Informationen
Další informace Odkazy na další informace najdete na webu www.SMA-Solar.com: Název dokumentu
Druh dokumentu
Mikro-střídače na portálu Sunny Portal
návod k obsluze
Sunny Explorer
návod k obsluze
Jistič vedení
technické informace
Měřené hodnoty a parametry
technické informace
Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu technické informace Application for SMA Grid Guard Code
certifikát
STSatz_Hinw_Symbole
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
7
1 Informace k tomuto dokumentu
SMA Solar Technology AG
Symboly Symbol
Vysvětlení Výstražné upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku materiálních škod. Informace, která je pro určité téma nebo určitý cíl důležitá, ale netýká se bezpečnosti. Podmínka, která musí být pro dosažení určitého cíle splněna. Žádoucí výsledek. Problém, který se může vyskytnout.
Názvosloví Plné označení
Označení v tomto dokumentu
Sunny Boy
střídač, mikro-střídač, produkt
Sunny Multigate
produkt
SMA Speedwire
Speedwire
Utahovací točivý moment
točivý moment
Střídač, který se nachází na začátku FV systému a který se pomocí AC kabelu a AC zástrčky propojuje přímo s přístrojem Sunny Multigate
první střídač
Střídač, který se nachází na konci FV systému a který se nepropojuje přímo s přístrojem Sunny Multigate
poslední střídač
Průmyslová skříň, podružný rozvod, skříňový rozvaděč nebo rozvodná skříň skříň elektroměru
8
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
2 Bezpečnost
2 Bezpečnost 2.1
Použití v souladu s určením
Sunny Boy 240 Sunny Boy je mikro-střídač pro FV systémy, který přeměňuje stejnosměrný proud z jednoho FV panelu na střídavý proud odpovídající parametrům veřejné rozvodné sítě. Vyráběný střídavý proud je prostřednictvím přístroje Sunny Multigate dodáván do veřejné rozvodné sítě. Produkt je vhodný pro použití ve venkovních i vnitřních prostorech. Střídač Sunny Boy se smí připojovat pouze k jednomu FV panelu. Používaný FV panel musí odpovídat třídě ochrany II podle normy IEC 61730, aplikační třída A a musí být vhodný pro použití ve spojení se střídačem Sunny Boy. Střídač Sunny Boy se musí provozovat ve spojení s přístrojem Sunny Multigate. Vždy musí být dodržován povolený rozsah provozních hodnot všech komponent. Produkt se smí používat pouze v zemích, pro které byl schválen nebo kde byl povolen společností SMA Solar Technology AG a provozovatelem veřejné rozvodné sítě. Používejte produkt pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci a podle norem a směrnic platných v místě instalace. Jiné použití může vést k poranění osob nebo ke vzniku materiálních škod. Z bezpečnostních důvodů je zakázáno produkt upravovat a instalovat komponenty, které nejsou pro tento produkt výslovně doporučovány či prodávány společností SMA Solar Technology AG. Nepovolené změny či přestavby vedou k zániku nároků vyplývajících z odpovědnosti za vady. Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno v použití v souladu s určením, se považuje za použití v rozporu s určením. Přiložená dokumentace je součástí produktu. Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst, dbát jich a uchovávat je tak, aby byly kdykoliv přístupné. Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu. • Nezapojujte mezi střídač Sunny Boy a přístroj Sunny Multigate žádné spotřebiče. • Nezapojujte mezi jednotlivé střídače Sunny Boy žádné spotřebiče. • Neotvírejte víko střídače Sunny Boy. • Montujte střídač Sunny Boy výhradně na rámovou konstrukci na střeše přímo pod FV panely nebo na stěnu. • Nemontujte střídač Sunny Boy přímo na rám FV panelů. • Nemontujte střídač Sunny Boy na hořlavé stavební materiály. • Nemontujte střídač Sunny Boy v místech, kde se nacházejí snadno vznětlivé látky. • Nemontujte střídač Sunny Boy v oblastech s možností exploze. STSatz_Best Verwend_Outdoor
Dodržujte povolený rozsah provozních hodnot všech komponent.
Národní osvědčení a schválení
STSatz_Best Verwend_Produkt ändern
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
9
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Sunny Multigate Sunny Multigate je komunikační jednotka a místo pro elektrické připojení FV systému s maximálně 12 mikro-střídači k veřejné rozvodné síti. Přístroj Sunny Multigate je vybavený integrovaným místem pro odpojení od veřejné rozvodné sítě sloužícím ke kontrole stavu sítě. Přístroj Sunny Multigate se zapojuje mezi mikro-střídače a veřejnou rozvodnou síť, aby byl střídavý proud z mikro-střídačů najednou dodáván do veřejné rozvodné sítě. Produkt je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorech. Přístroj Sunny Multigate musí být namontovaný do rozvodné skříně a musí v ní být provozován. Vždy musí být dodržován povolený rozsah provozních hodnot všech komponent. Produkt se smí používat pouze v zemích, pro které byl schválen nebo kde byl povolen společností SMA Solar Technology AG a provozovatelem veřejné rozvodné sítě. Používejte produkt pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci a podle norem a směrnic platných v místě instalace. Jiné použití může vést k poranění osob nebo ke vzniku materiálních škod. Z bezpečnostních důvodů je zakázáno produkt upravovat a instalovat komponenty, které nejsou pro tento produkt výslovně doporučovány či prodávány společností SMA Solar Technology AG. Nepovolené změny či přestavby vedou k zániku nároků vyplývajících z odpovědnosti za vady. Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno v použití v souladu s určením, se považuje za použití v rozporu s určením. Přiložená dokumentace je součástí produktu. Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst, dbát jich a uchovávat je tak, aby byly kdykoliv přístupné. Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu. • K přístroji Sunny Multigate se smí připojit maximálně 12 mikro-střídačů. • Mezi střídač Sunny Boy a přístroj Sunny Multigate se nesmějí zapojovat žádné spotřebiče. • Mezi přístroj Sunny Multigate a jistič vedení se nesmějí zapojovat žádné spotřebiče. • Ochranný vodič AC kabelu ze střídače se musí připojit k přístroji Sunny Multigate. • Ochranný vodič přístroje Sunny Multigate se musí připojit k vyrovnání potenciálů AC rozvaděče. • Přístroj Sunny Multigate se nesmí otvírat. Dodržujte povolený rozsah provozních hodnot všech komponent.
Národní osvědčení a schválení
STSatz_Best Verwend_Produkt ändern
2.2
Kvalifikace odborných pracovníků
Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci: • znalost principu fungování a provozu střídače • proškolení o zacházení s nebezpečími a riziky při instalaci a obsluze elektrických přístrojů a zařízení • vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů a zařízení a jejich uvádění do provozu • znalost platných norem a směrnic • znalost a dodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění
10
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
2.3
2 Bezpečnost
Bezpečnostní upozornění
V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění, kterých je třeba dbát při provádění veškerých prací na produktu a za použití produktu. Aby se předešlo poranění osob a vzniku materiálních škod a aby byl zajištěn trvalý provoz produktu, pozorně si tuto kapitolu přečtěte a vždy dbejte všech bezpečnostních upozornění. STSatz_Sicherh_Einleitungssatz
/&;1&Ì Zásah elektrickým proudem v důsledku zemního spojení V případě zemního spojení se může stát, že součásti FV systému jsou pod napětím. Dotknete-li se součástí, které vedou napětí, může to vést k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. • Než se součástí dotknete, vždy střídač odpojte od napětí, jak je to popsáno v tomto dokumentu (viz kapitola 9, strana 49). • Než se součástí dotknete, vždy přístroj Sunny Multigate odpojte od napětí, jak je to popsáno v tomto dokumentu (viz kapitola 10, strana 51).
/&;1&Ì Zásah elektrickým proudem v důsledku poškozených přístrojů V důsledku provozu poškozeného střídače nebo poškozeného přístroje Sunny Multigate může dojít k nebezpečným situacím, které mohou vést k životu nebezpečným zásahům elektrickým proudem. • Provozujte střídač a přístroj Sunny Multigate jen v technicky bezvadném a provozně bezpečném stavu. • Pravidelně kontrolujte, zda nejsou viditelně poškozené.
7453")" Nebezpečí popálení horkým povrchem Povrch střídače a přístroje Sunny Multigate se může silně zahřívat. Kontakt s povrchem může vést k popálení. • Montáž střídače proveďte tak, aby nebylo možné se ho neúmyslně dotknout. • Nedotýkejte se horkého povrchu. • Při provádění prací na střídači počkejte 10 minut, než povrch dostatečně vychladne. • Dbejte výstražných upozornění na střídači a na přístroji Sunny Multigate.
610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním prachu a vlhkosti Vnikáním prachu či vlhkosti se střídač může poškodit a může se narušit jeho funkčnost. • Uzavírejte veškeré zásuvky na střídači pomocí příslušných zástrček nebo ochranného víčka.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
11
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
610;03/Ú/ Poškození typového štítku na přístroji Sunny Multigate v důsledku použití čisticích prostředků • Když je přístroj Sunny Multigate zašpiněný nebo zanesený prachem, můžete vyčistit kryt přístroje, větrací štěrbiny, typový štítek a LED diody. K tomu je třeba přístroj Sunny Multigate nejdříve odpojit od napětí (viz kapitola 10, strana 51). Poté můžete přístroj Sunny Multigate čistit výhradně suchým štětcem.
610;03/Ú/ Poškození typového štítku na střídači v důsledku použití čisticích prostředků • Když je střídač znečištěný, můžete kryt střídače, víko krytu střídače a typový štítek čistit výhradně čistou vodou a hadříkem.
12
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
3 Obsah dodávky
3 Obsah dodávky Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého specializovaného prodejce. STSatz_Lieferumfang_Inhalt prüfen
Sunny Boy
Obrázek 1:
součásti dodávky střídače
Položka
Počet
Označení
A
1
střídač
B
1
příloha ke střídači Sunny Boy
Sunny Multigate
Obrázek 2:
Návod k instalaci
součásti dodávky přístroje Sunny Multigate
SMG-SB240-IA-cs-11
13
3 Obsah dodávky
SMA Solar Technology AG
Položka
Počet
Označení
A
1
Sunny Multigate
B
1
AC zástrčka: izolační těleso, kryt zástrčky, těsnění, kabelová průchodka
C
1
ochranné víčko pro nepoužívanou AC zásuvku na posledním střídači*
D
1
nálepka s registračním kódem (RID) a identifikačním kódem (PIC) pro registraci na portálu Sunny Portal**
E
1
návod k instalaci střídače Sunny Boy a přístroje Sunny Multigate, přehled instalace, příloha s výrobními nastaveními
* Poslední střídač: V tomto dokumentu se termínem „poslední střídač“ označuje střídač, který se nachází na konci FV systému a který se nepropojuje přímo s přístrojem Sunny Multigate, nýbrž jen s dalším střídačem. U posledního střídače zůstává nevyužitá jedna AC zásuvka. Tu je třeba uzavřít ochranným víčkem. ** Uschovejte tuto nálepku s přístupovými údaji pro registraci na portálu Sunny Portal ve svých podkladech. Přístupové údaje se nacházejí také na typovém štítku přístroje Sunny Multigate.
AC kabel a DC zástrčka
Obrázek 3:
součásti dodávky AC kabelu a DC zástrčky
Položka
Počet
Označení
A
1
AC kabel se 2 konektory pro připojení 2 střídačů nebo pro připojení prvního střídače* s AC zástrčkou
B
1
DC zástrčka se 2 DC konektory**
* První střídač: V tomto dokumentu se termínem „první střídač“ označuje střídač, který se nachází na začátku FV systému a který se pomocí AC kabelu propojuje přímo s přístrojem Sunny Multigate. ** Vyobrazené DC konektory se mohou lišit od vaší objednávky.
14
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4 Popis produktu
4 Popis produktu 4.1
Sunny Boy
Sunny Boy je mikro-střídač pro FV systémy, který přeměňuje stejnosměrný proud z jednoho FV panelu na střídavý proud odpovídající parametrům veřejné rozvodné sítě. Vyráběný střídavý proud je prostřednictvím přístroje Sunny Multigate dodáván do veřejné rozvodné sítě. DC zástrčka má funkci DC odpínače zátěže.
Symboly na střídači a na DC zástrčce Symbol
Vysvětlení ochranný vodič Tento symbol vyznačuje místo pro připojení ochranného vodiče. DC odpínač zátěže DC zástrčka má funkci DC odpínače zátěže.
4.2
Sunny Multigate
Sunny Multigate je komunikační jednotka a místo pro elektrické připojení FV systému s maximálně 12 mikro-střídači k veřejné rozvodné síti. Přístroj Sunny Multigate je vybavený integrovaným místem pro odpojení od veřejné rozvodné sítě sloužícím ke kontrole stavu sítě. Přístroj Sunny Multigate se zapojuje mezi mikro-střídače a veřejnou rozvodnou síť, aby byl střídavý proud z mikro-střídačů najednou dodáván do veřejné rozvodné sítě.
Obrázek 4:
Návod k instalaci
struktura přístroje Sunny Multigate
SMG-SB240-IA-cs-11
15
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Položka
Označení
A
vytlačitelné závěsy pro montáž za použití šroubů
B
šroubová svorka pro AC vstup (střídač) popisek: Inverter
C
LED diody Horní LED dioda signalizuje provozní stav střídačů. Spodní LED dioda signalizuje provozní stav přístroje Sunny Multigate. V závislosti na provozním stavu svítí LED diody zeleně, červeně nebo oranžově, případně jsou zhasnuté (viz kapitola 11.1 „Signály LED diod na přístroji Sunny Multigate“, strana 52).
D
rozhraní pro volitelnou komunikaci
E
typový štítek
F
šroubová svorka pro AC výstup (veřejná rozvodná síť) popisek: Grid
G
zásuvka pro zapojení síťového kabelu (RJ45)
4.3
Typové štítky a nálepka
Sunny Boy Typový štítek slouží k jednoznačné identifikaci střídače. Typový štítek se nachází na pravé straně krytu střídače. Na typovém štítku najdete následující informace: • typ střídače (Model) • sériové číslo (Serial No.) • datum výroby (Date of manufacture) • specifické údaje příslušného střídače Údaje na typovém štítku potřebujete pro bezpečné používání produktu a pro případ dotazů na lince SMA Service Line. Nálepka se sériovým číslem střídače Na zadní straně střídače Sunny Boy se nachází nálepka se sériovým číslem střídače. Nálepku lze slepit. Abyste střídače určitého FV systému dokázali například v případě chyby přiřadit, můžete si tuto nálepku nalepit do přiloženého přehledu instalace. STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung
16
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4 Popis produktu
Sunny Multigate Typový štítek slouží k jednoznačné identifikaci přístroje Sunny Multigate. Typový štítek se nachází na pravé straně krytu přístroje. Na typovém štítku najdete následující informace: • typ střídače (Model) • sériové číslo (Serial No.) • registrační kód pro registraci na portálu Sunny Portal (RID) • identifikační kód pro registraci na portálu Sunny Portal (PIC) • specifické údaje příslušného přístroje Údaje na typovém štítku potřebujete pro bezpečné používání produktu a pro případ dotazů na lince SMA Service Line. STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung
Symboly na typových štítcích Symbol
Vysvětlení nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí Produkt pracuje s vysokými hodnotami napětí. Veškeré práce na produktu smějí provádět pouze odborní pracovníci. nebezpečí popálení horkým povrchem Produkt se může během provozu zahřívat. Během provozu se ho nedotýkejte. Před prováděním jakýchkoliv prací nechte produkt dostatečně vychladnout. Noste výstroj pro osobní ochranu, např. ochranné rukavice. dbejte pokynů uvedených v dokumentaci Dbejte všech součástí dokumentace, které byly dodány spolu s produktem. značka CE Produkt splňuje požadavky relevantních směrnic EU. kontrolní značka VDE Produkt byl testován německou asociací VDE a odpovídá aktuálním bezpečnostním a zdravotním požadavkům. ověřená bezpečnost Produkt byl testován německou asociací VDE a odpovídá aktuálním bezpečnostním a zdravotním požadavkům.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
17
4 Popis produktu
4.4
SMA Solar Technology AG
Komunikace
Komunikace mezi střídačem a přístrojem Sunny Multigate Střídač je s přístrojem Sunny Multigate propojen pomocí AC kabelu. Ke komunikaci a přenosu dat mezi přístrojem Sunny Multigate a střídači se používá rozhraní Powerline.
Komunikace mezi přístrojem Sunny Multigate a ostatními komunikačními produkty
Obrázek 5:
příklad FV systému s mikro-střídači a přístrojem Sunny Multigate s komunikací prostřednictvím technologie Speedwire/Webconnect
Ke komunikaci přístroje Sunny Multigate s ostatními komunikačními produkty SMA (např. Sunny Explorer nebo Sunny Portal) se používá technologie Speedwire/Webconnect. Speedwire je způsob komunikace na bázi Ethernetu. Prostřednictvím technologie Speedwire můžete přístroj Sunny Multigate připojit ke své datové síti. Funkce Webconnect umožňuje výměnu dat mezi přístrojem Sunny Multigate a portálem Sunny Portal. Podmínkou pro připojení k portálu Sunny Portál je, aby přístroj Sunny Multigate byl připojený ke směrovači nebo modemu s připojením k internetu a aby byl integrovaný do místní datové sítě. Aby mohlo docházet k výměně dat mezi přístrojem Sunny Multigate a portálem Sunny Portal, musíte FV systém na portálu Sunny Portal zaregistrovat (viz kapitola 8.3, strana 46). Nechcete-li funkci Webconnect využívat, můžete ji deaktivovat pomocí aplikace Sunny Explorer (viz kapitola 8.7, strana 48).
18
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
5 Montáž 5.1
Podmínky pro montáž střídače
Požadavky na místo montáže: WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion
7453")" Nebezpečí usmrcení vlivem požáru nebo exploze I přes pečlivou konstrukci může u elektrických přístrojů dojít k požáru. • Nemontujte produkt v oblastech, v nichž se nacházejí snadno vznětlivé látky či hořlavé plyny. • Nemontujte produkt v oblastech s možností exploze. ☐ Místo montáže nesmí být přístupné pro děti. ☐ Pro montáž musí být k dispozici pevný podklad, např. beton, zdivo nebo rámová konstrukce pod FV panely. V obytných prostorech dbejte na to, aby podklad nebyl vyroben ze sádrokartonu apod. Střídač za provozu vydává zvuky, které mohou být vnímány jako rušivé. ☐ Při montáži na rámovou konstrukci by se místo montáže mělo pokud možno nacházet uprostřed FV panelu. Bude tak zajištěna dlouhá životnost střídače. ☐ Místo montáže musí vyhovovat hmotnosti a rozměrům střídače (viz kapitola 13 „Technické údaje“, strana 66). ☐ Místo montáže by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu svitu. Přímým slunečním svitem se může zvyšovat provozní teplota střídače. Střídač by pak snížil svůj výkon. ☐ Teplota okolí musí být mezi − 40 °C a +65 °C. Bude tak zajištěn optimální provoz střídače.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
19
5 Montáž
SMA Solar Technology AG
Rozměry pro montáž:
Obrázek 6:
20
rozměry střídače a vyvrtaných otvorů pro montáž
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
Doporučené vzdálenosti: ☐ Při použití AC kabelu o délce 1,40 m: min. 50 mm … max. 1,10 m. ☐ Při použití AC kabelu o délce 2,0 m: min. 50 mm … max. 1,70 m. ☐ Pro delší vzdálenosti mezi dvěma střídači lze použít AC zástrčku (viz kapitola 6.6.1 „Příprava AC zástrčky“, strana 34). ☐ Je nutné dodržovat doporučené vzdálenosti od ostatních střídačů či předmětů.
Obrázek 7:
doporučené vzdálenosti s AC kabelem
Minimální vzdálenost mezi střídačem a spodní stranou FV panelu:
610;03/Ú/ Poškození FV panelu v důsledku chybějící vzdálenosti mezi střídačem a spodní stranou FV panelu Pokud musíte kryt střídače uzemnit, musíte případně vzít v potaz minimální vzdálenost střídače od spodní strany FV panelu. Povolená poloha montáže:
/&;1&Ì Zásah elektrickým proudem v důsledku vnikání vlhkosti Během montáže dbejte na to, aby oblast připojení střídače zůstala suchá. Když je zastrčený konektor a ochranné víčko, je oblast připojení chráněna proti vnikání vody. Střídač tak odpovídá stupni krytí IP65.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
21
5 Montáž
5.2
SMA Solar Technology AG
Montáž střídače
5.2.1
Montáž střídače na střechu
7453")" Nebezpečí pádu při provádění prací na střeše Při provádění prací na střeše hrozí nebezpečí pádu a uklouznutí. Pro provádění prací na střeše dbejte platných předpisů pro prevenci nehod. • Před vstupem na střechu ověřte, zda všechny části, na které budete stoupat, mají dostatečnou nosnost. • V souladu s předpisy pro prevenci nehod se musejí používat jisticí popruhy pro osoby nebo ochranné lešení. • Používejte jištění proti pádu. Chcete-li střídač montovat na střechu pod FV panely, musíte postupovat následovně. Střídač můžete namontovat tak, aby byl ke střeše natočený zadní stranou nebo víkem krytu. Společnost SMA Solar Technology AG doporučuje střídač montovat tak, aby byl ke střeše natočený víkem krytu. Zajistíte tím lepší odvod tepla. Dbejte při tom minimální vzdálenosti střídače od FV panelu. Upozornění k obrázkům v této kapitole Na uvedených obrázcích je vyobrazena doporučená montáž střídače s víkem natočeným ke střeše. Postup montáže střídače se zadní stranou natočenou k podkladu je identický a není v této kapitole graficky znázorněn. Poloha střídače Aby byl zajištěn optimální provoz a dlouhá životnost střídače, nainstalujte každý střídač doprostřed pod příslušnou připojovací zásuvku FV panelu. Další materiál potřebný pro montáž (není součástí dodávky): ☐ Potřebný připevňovací materiál se musí zvolit podle používané profilové kolejnice. ☐ Připevňovací materiál musí být vyrobený z korozivzdorné oceli. ☐ Průměr šroubů: max. 8 mm.
610;03/Ú/ Poškození FV panelu příliš dlouhými šrouby Délka šroubů musí být vhodná pro vzdálenost mezi střídačem a spodní stranou FV panelu. • Zajistěte, aby použité šrouby nepoškodily FV panel.
22
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
K připevnění střídače na rámové konstrukci na střeše máte několik možností. V následujícím textu je jako příklad popsána montáž za použití šroubů s hlavou T. Postup: 1. Připravte si přiložený přehled instalace pro přiřazení střídačů k FV panelům. 2. Při montáži s oblastí připojení natočenou nahoru dbejte na to, aby zástrčky a zásuvky byly chráněny proti vnikání vody. 3. Slepte ze střídače nálepku s jeho sériovým číslem a nalepte ji na příslušné místo v přiloženém přehledu instalace. 4. Zastrčte šrouby s hlavou T do profilové kolejnice a otočte je o 90°. Šrouby se tak v profilové kolejnici pevně zakotví.
5. Usaďte střídač na zakotvené šrouby. Při tom je třeba šrouby protáhnout dlouhými otvory v krytu střídače až na požadované místo pro připevnění.
6. Připevněte střídač pomocí vhodných podložek a matic.
7. Ověřte, zda je střídač pevně usazený.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
23
5 Montáž
5.2.2
SMA Solar Technology AG
Montáž střídače na zeď
Chcete-li střídač montovat na zeď, musíte postupovat následovně. Další materiál potřebný pro montáž (není součástí dodávky): ☐ Připevňovací materiál musí být vyrobený z korozivzdorné oceli. ☐ 2 šrouby vhodné pro daný podklad ☐ 2 podložky vhodné pro dané šrouby ☐ 2 hmoždinky vhodné pro daný podklad a dané šrouby Postup: 1.
7453")" Zásah elektrickým proudem při vrtání v důsledku poškození elektrických kabelů a jiných rozvodů • Před vrtáním ověřte, zda ve zdi nejsou položeny žádné elektrické kabely a jiné rozvody, které by se mohly poškodit.
2. Pomocí otvorů v krytu střídače vyznačte polohu otvorů k vyvrtání. Použijte při tom oba vnější otvory nebo oba dlouhé otvory uprostřed. 3. Vyvrtejte otvory a zastrčte do nich hmoždinky. 4. Umístěte střídač do správné polohy podle vyvrtaných otvorů a připevněte ho pomocí vhodných šroubů a podložek.
5.3
Přídavné uzemnění krytu střídače
Pokud je na místě instalace vyžadováno přídavné uzemnění nebo vyrovnání potenciálů, můžete provést přídavné uzemnění krytu střídače. Předejde se tak vzniku dotykového proudu při selhání původního ochranného vodiče. Můžete uzemnit každý střídač odděleně nebo můžete vzájemně propojit několik střídačů. Postup: • Připojte ochranný vodič k vyrovnání potenciálů AC rozvaděče.
24
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5.4
5 Montáž
Podmínky pro montáž přístroje Sunny Multigate
WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion
7453")" Nebezpečí usmrcení vlivem požáru nebo exploze I přes pečlivou konstrukci může u elektrických přístrojů dojít k požáru. • Nemontujte produkt v oblastech, v nichž se nacházejí snadno vznětlivé látky či hořlavé plyny. • Nemontujte produkt v oblastech s možností exploze.
7453")" Nebezpečí požáru v důsledku nepřítomnosti externího krytu Přístroj Sunny Multigate je chráněný proti požáru, pouze pokud je nainstalovaný do rozvodné skříně. Jinak hrozí nebezpečí požáru a může dojít k poranění osob a ke vzniku materiálních škod. • Instalujte přístroj Sunny Multigate pouze do rozvodné skříně.
610;03/Ú/ Poškození přístroje Sunny Multigate vnikáním vlhkosti a prachu Vnikáním prachu či vlhkosti se přístroj Sunny Multigate může poškodit a může se narušit jeho funkčnost. Přístroj Sunny Multigate má stupeň krytí IP20 a musí být nainstalovaný do rozvodné skříně. Přístroj Sunny Multigate tak je chráněný před vnikáním prachu a vlhkosti. • Instalujte přístroj Sunny Multigate pouze do rozvodné skříně. ☐ Místo montáže nesmí být přístupné pro děti. ☐ Místo montáže musí být vhodné pro instalaci přístroje Sunny Multigate do rozvodné skříně. ☐ AC kabelová trasa v celém FV systému s přístrojem Sunny Multigate: max. 30 m. Pokud v jednom FV systému instalujete několik přístrojů Sunny Multigate, musíte AC kabel každého přístroje Sunny Multigate k příslušným střídačům položit tak, aby byl prostorově oddělený a aby tak byla zajištěna komunikace mezi přístrojem Sunny Multigate a střídačem bez rušení.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
25
5 Montáž
Obrázek 8:
SMA Solar Technology AG
maximální AC kabelová trasa FV systému (vlevo: poslední střídač, vpravo: první střídač s připojením k přístroji Sunny Multigate)
☐ Pro montáž musí být k dispozici pevný podklad, např. beton nebo zdivo. V obytných prostorech dbejte na to, aby podklad nebyl vyroben ze sádrokartonu apod. ☐ Místo montáže musí vyhovovat hmotnosti a rozměrům přístroje Sunny Multigate (viz kapitola 13 „Technické údaje“, strana 66). ☐ Místo montáže by mělo být vždy volně a bezpečně přístupné, aniž by byly nutné další pomocné prostředky (např. lešení nebo zvedací plošiny). V opačném případě by byla omezena proveditelnost případných servisních zásahů. ☐ Místo montáže by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu svitu. ☐ Musejí být dodrženy klimatické podmínky (viz kapitola 13 „Technické údaje“, strana 66). ☐ Teplota okolí musí být mezi − 40 °C a +45 °C. Bude tak zajištěn optimální provoz přístroje Sunny Multigate. Rozměry pro montáž za použití šroubů:
Obrázek 9:
26
rozměry přístroje Sunny Multigate a vyvrtaných otvorů pro montáž za použití šroubů
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
Minimální vzdálenosti při montáži do rozvodné skříně z kovu: ☐ Minimální vzdálenost od všech stěn uvnitř rozvodné skříně z kovu musí být 12,7 mm.
Doporučené vzdálenosti: ☐ Měly by se dodržovat doporučené vzdálenosti uvnitř rozvodné skříně.
Povolené polohy montáže: ☐ Přístroj Sunny Multigate se smí montovat pouze ve vodorovné poloze na stěnu nebo na DIN lištu v rozvodné skříni.
5.5
Montáž přístroje Sunny Multigate
Možnosti montáže • montáž na DIN lištu • montáž za použití šroubů na závěsech Další materiál potřebný pro montáž (není součástí dodávky): ☐ rozvodná skříň podle požadavků místa instalace se stupněm krytí IP20 ☐ pro montáž na DIN lištu: případně DIN lišta vhodná pro rozvodnou skříň; šířka: 35 mm, délka: 235 mm ☐ pro montáž na vystrkávací závěsy: 4 šrouby vhodné pro velikost závěsů a materiál rozvodné skříně; výška hlavy šroubů při tom smí činit max. 6 mm
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
27
5 Montáž
SMA Solar Technology AG
Montáž na DIN lištu 1. Chcete-li přístroj Sunny Multigate namontovat na DIN lištu, nasaďte ho na DIN lištu shora a zavěste ho.
☑ Přístroj Sunny Multigate slyšitelně zaklapne. 2. Ověřte, zda je přístroj Sunny Multigate pevně usazený.
Montáž za použití šroubů 1. Pro montáž za použití šroubů použijte čtyři závěsy na zadní straně přístroje Sunny Multigate. 2.
7453")" Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem V důsledku kontaktu šroubů a vodičů na svorkovnici může při dotyku dojít k zásahu elektrickým proudem. • Aby se předešlo kontaktu šroubu a vodiče, používejte pro montáž na závěsech pouze šrouby s výškou hlavy max. 6 mm.
3. Vystrčte závěsy zevnitř ven.
☑ Závěsy slyšitelně zaklapnou. 4. Pomocí závěsů vyznačte otvory k vyvrtání. 5. Vyvrtejte otvory. 6. Prostrčte skrz závěsy šrouby o výšce hlavy max. 6 mm a upevněte je. Dávejte při tom pozor na to, aby se závěsy nepoškodily.
7. Ověřte, zda je přístroj Sunny Multigate pevně usazený. 28
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
6 Elektrické připojení 6.1
Bezpečnost u elektrického připojení /&;1&Ì
Zásah elektrickým proudem při otevření přístroje Sunny Multigate způsobený součástmi pod napětím Uvnitř přístroje Sunny Multigate se nacházejí součásti, které vedou napětí. Otevření přístroje Sunny Multigate může vést k zásahu elektrickým proudem. • Přístroj Sunny Multigate nikdy neotvírejte.
610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním vlhkosti Při otevření střídače se může dovnitř vnikat vlhkost, a střídač se tak může poškodit. V takovém případě již není zajištěna těsnost a funkčnost střídače. • Střídač nikdy neotvírejte.
6.2
Oblasti připojení
6.2.1
Sunny Boy
Spodní pohled
Obrázek 10:
oblasti připojení na spodní straně střídače
Položka
Označení
Vysvětlení
A
DC zásuvka
připojení DC zástrčky
B
AC zásuvka
• pro připojení AC kabelu propojujícího 2 střídače • pro připojení prvního střídače k přístroji Sunny Multigate • pro zastrčení ochranného víčka na posledním střídači*
* V některých zemích se nepoužívaná AC zásuvka musí zaplombovat. K tomu je třeba zastrčit ochranné víčko do prostřední AC zásuvky, jelikož pouze tato zásuvka je vybavená oky pro zaplombování.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
29
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
6.2.2
Sunny Multigate
Obrázek 11:
oblasti připojení na přístroji Sunny Multigate
Položka
Označení
A
svorkovnice pro připojení AC kabelu střídače, popisek: Inverter
B
zásuvka pro připojení volitelné komunikace
C
zásuvka pro zapojení síťového kabelu (RJ45)
D
svorkovnice pro připojení AC kabelu veřejné rozvodné sítě, popisek: Grid
6.3
Připojení AC kabelů ke střídačům
Obrázek 12:
AC kabeláž mezi střídači (vlevo = poslední střídač, vpravo = první střídač)
Podmínky: ☐ K jištění se smí používat maximálně 16A jistič vedení. ☐ Mezi jednotlivé střídače se nesmějí zapojovat žádné spotřebiče.
30
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
☐ Pro připojení AC kabelu ke střídači Sunny Boy se smí používat pouze AC kabel doporučovaný společností SMA Solar Technology AG (viz kapitola 14 „Příslušenství“, strana 72). ☐ Je-li nutné nepoužívanou AC zásuvku střídače zaplombovat, dbejte na to, aby byl AC kabel posledního střídače FV systému zastrčený do vnější AC zásuvky. K zaplombování lze použít pouze prostřední AC zásuvku, jelikož pouze ta je vybavena oky pro zaplombování. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčky se nesmějí odpojovat pod zátěží. • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. • Ověřte, zda jsou FV panely zakryté.
2. Zastrčte jeden konec přiloženého AC kabelu do vnější AC zásuvky posledního střídače FV systému.
☑ Zástrčka slyšitelně zaklapne.
3. Zastrčte ochranné víčko do prostřední AC zásuvky posledního střídače. V případě potřeby ochranné víčko zaplombujte. Oky pro zaplombování je vybavena pouze prostřední AC zásuvka.
☑ Ochranné víčko slyšitelně zaklapne. 4. Zastrčte druhý konec AC kabelu do prostřední AC zásuvky následujícího střídače. ☑ Zástrčka slyšitelně zaklapne. 5. Ověřte, zda jsou AC konektor a ochranné víčko pevně zastrčené do zásuvek střídače.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
31
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
6. Volný konec AC kabelu prvního střídače připojte k AC zástrčce (viz kapitola 6.6 „Varianta 1: AC kabeláž s AC zástrčkou“, strana 34). 7. Chcete-li překlenout větší vzdálenosti mezi dvěma střídači, použijte AC zástrčku (viz kapitola 6.6 „Varianta 1: AC kabeláž s AC zástrčkou“, strana 34). 8. Připojte FV panel ke střídači (viz kapitola 6.4, strana 32).
6.4
Připojení FV panelu ke střídači
K jednomu střídači vždy připojujte pouze jeden FV panel. Podmínky: ☐ Každý střídač smí být připojen maximálně k jednomu FV panelu. ☐ Musí být dodrženy mezní hodnoty pro vstupní napětí a vstupní proud střídače. ☐ Kladný připojovací kabel (DC+) FV panelu musí být vybavený kladným DC konektorem, který je vhodný pro DC konektor střídače. ☐ Záporný připojovací kabel (DC − ) FV panelu musí být vybavený záporným DC konektorem, který je vhodný pro DC konektor střídače. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčka se nesmí odpojovat pod zátěží. • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. • Ověřte, zda je FV panel zakrytý.
2. Zkontrolujte, zda ve FV panelu nedošlo k zemnímu spojení (viz kapitola 11.3, strana 64). 3. Zkontrolujte, zda DC konektory FV panelu mají správnou polaritu, a připojte je k DC konektorům přiložené DC zástrčky. Tip: Pro správné přiřazení je DC zástrčka označená symboly + a − . ☑ DC konektory zaklapnou. 4. Ověřte, zda jsou DC konektory pevně usazené. 5. Zastrčte DC zástrčku s DC konektory do vnější zásuvky na střídači.
6. Připojte první střídač FV systému k přístroji Sunny Multigate (viz kapitola 6.8, strana 39).
32
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.5
6 Elektrické připojení
AC kabeláž od střídače k přístroji Sunny Multigate
AC kabeláže od střídače k přístroji Sunny Multigate můžete realizovat tak, že použijete buď přiloženou AC zástrčku, nebo odbočovací krabici s integrovanou průchodkovou svorkou.
Varianta 1
Obrázek 13:
AC kabeláž celého FV systém s AC zástrčkou
Varianta 2
Obrázek 14:
Návod k instalaci
AC kabeláž celého FV systém s odbočovací krabicí (příklad)
SMG-SB240-IA-cs-11
33
6 Elektrické připojení
6.6
SMA Solar Technology AG
Varianta 1: AC kabeláž s AC zástrčkou
6.6.1
Příprava AC zástrčky
AC kabel se dvěma konektory slouží k propojení střídačů mezi sebou na vzdálenost maximálně 1,70 metru. Chcete-li překlenout větší vzdálenosti mezi dvěma střídači nebo střídač propojit s přístrojem Sunny Multigate, potřebujete přiloženou AC zástrčku. Přehled
Obrázek 15:
součásti AC zástrčky
Položka
Označení
A
izolační těleso
B
kryt zástrčky
C
těsnění
D
kabelová průchodka
Další potřebný materiál (není součástí dodávky): ☐ 3 kabelové koncovky: 2,5 mm² ☐ kabelové nůžky: 165 mm ☐ nůž na odstranění pláště s rovným ostřím: 8 mm … 28 mm ☐ kleště na stáhnutí izolace: do 10 mm² ☐ krimpovací kleště pro kabelové koncovky: do 10 mm² ☐ momentový šroubovák: 0,3 Nm … 1,2 Nm ☐ křížový šroubovák Pozidriv – Bit, 1,4” nebo BiTorsion, 1/25 mm ☐ momentový klíč, s nastavitelnou škálou, 2 Nm … 20 Nm ☐ klíč Crow-Ring, velikost otvoru 25 ☐ čtyřhranný zastrkávací nástroj, vnější čtyřhran: 203 mm, vnitřní čtyřhran: 9 mm×12 mm ☐ šroubovák: izolovaný, šířka hrotu: 4 mm, tloušťka hrotu 0,8 mm Požadavky na kabel: ☐ průřez kabelu: 2,5 mm² ☐ typ kabelu: FV vedení, firma Nexans 269 Photovoltaic Energyflex PV07AC-F BW 3 G 2,5 mm² 450/750 V ☐ odolný při teplotách do +90 °C ☐ vnější průměr pláště kabelu: 9,6 mm … 10 mm ☐ počet lanek: 46 34
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
☐ typ vodiče: drát měděný pozinkovaný ☐ průřez drátu: 0,25 mm²
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem • Neodpojujte a nezastrkujte AC zástrčku pod zátěží. • Připravujte AC zástrčku pouze v suchém prostředí. • Dbejte rozsahu provozních teplot od − 40 °C do +85 °C. Připravujte AC zástrčku vždy podle následujících pokynů a v uvedeném pořadí:
Příprava kabelu 1. Zkraťte kabel pomocí kabelových nůžek na požadovanou délku. 2. Zbavte kabel pláště v délce 42 mm pomocí nože na odstranění pláště. Dávejte při tom pozor na to, aby se jednotlivé žíly nepoškodily. • Ochranný vodič musí mít délku 42 mm. Ochranný vodič musí zároveň být o cca 7 mm delší než vodiče L a N. • Vodiče L a N musejí mít délku 35 mm. 3. Odizolujte tři jednotlivé vodiče pomocí kleští na stáhnutí izolace v délce 10 mm (tolerance: ±1 mm). Dávejte při tom pozor na to, aby se jednotlivá lanka nepoškodila. ☑ Kabel je připravený.
4. Na každou odizolovanou žílu nasuňte až na doraz jednu kabelovou koncovku. 5. Nakrimpujte kabelové koncovky pomocí krimpovacích kleští. 6. Zajistěte, aby byl dodržen rozměr krimpování max. 2,4 mm.
Předmontování AC zástrčky 1. Přetáhněte přes kabel s kabelovými koncovkami kabelovou průchodku. Závit kabelové průchodky při tom musí směřovat ke kabelové koncovce. 2. Pomocí prstů zatlačte těsnění až na doraz do krytu zástrčky. 3. Přetáhněte kryt zástrčky s těsněním přes kabel. Závit při tom musí směřovat k závitu kabelové průchodky.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
35
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
Montáž izolačního tělesa 1. Posuňte lanka s kabelovými koncovkami až na doraz do předmontovaných zásuvek v izolačním tělese. Vnější vodič se při tom musí zastrčit do zásuvky L, neutrální vodič do zásuvky N a ochranný vodič do zásuvky se symbolem . ☑ Kabelové koncovky již nejsou vidět. 2. Utáhněte tři šrouby v izolačním tělese pomocí šroubováku (točivý moment: 0,8 Nm). 3. Ověřte, zda jsou jednotlivé žíly pevně usazené v jednotlivých zásuvkách izolačního tělesa.
Dokončení montáže AC zástrčky 1. Nasuňte kryt zástrčky na izolační těleso. ☑ Obě části do sebe slyšitelně zaklapnou. Musejí při tom souhlasit západky na izolačním tělese a na krytu zástrčky. 2. Našroubujte kabelovou průchodku krytu zástrčky a dvakrát po sobě ji utáhněte momentovým klíčem, pokaždé s jiným točivým momentem: • Nejprve kabelovou průchodku utáhněte točivým momentem 3,3 Nm. K tomu je třeba na stupnici momentového klíče stanoveného společností SMA Solar Technology AG nastavit hodnotu 3,0 Nm. • Poté kabelovou průchodku utáhněte točivým momentem 4,4 Nm. K tomu je třeba na stupnici momentového klíče stanoveného společností SMA Solar Technology AG nastavit hodnotu 4,0 Nm. Tip: Uvedený točivý moment, který je třeba nastavit, platí pouze pro momentový klíč stanovený společností SMA Solar Technology AG. Hodnota nastavovaná na momentovém klíči je nižší než skutečná hodnota (bližší údaje k výpočtu nastavovaného točivého momentu najdete na webu www.stahlwille.com). Momentový klíč se skládá z následujících částí: základní přístroj momentového klíče, čtyřhranný zastrkávací nástroj a klíč Crow-Ring. 3. Ověřte, zda je kabelová průchodka krytu zástrčky pevně zašroubovaná.
36
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.6.2
6 Elektrické připojení
Demontáž a opětovná příprava AC zástrčky
Demontáž a opětovná příprava AC zástrčky pouze do 72 hodin • AC zástrčka se smí demontovat maximálně třikrát a pouze během 72 hodin od první montáže. • Po uplynutí 72 hodin se AC zástrčka již nesmí demontovat. • Kabel se před každou přípravou musí znovu zkrátit. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčka se nesmí odpojovat pod zátěží. • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. • Ověřte, zda jsou FV panely zakryté.
2. Odpojte AC zástrčku od AC kabelu střídače (viz kapitola 6.6.4, strana 38). 3. Uvolněte kabelovou průchodku krytu zástrčky. 4. Vytáhněte těsnění z otvoru závitu. Dávejte při tom pozor na to, aby se nepoškodily lamely krytu zástrčky. 5. Uvolněte kryt zástrčky z izolačního tělesa. K tomu je třeba do malé štěrbiny krytu zástrčky zastrčit šroubovák pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 4 mm) a odjistit zajišťovací háček tak, aby se izolační těleso oddělilo od krytu zástrčky. 6. Uvolněte všechny tři šrouby šroubovákem a vytáhněte vodiče. 7. Zkraťte kabel a znovu připravte AC zástrčku (viz kapitola 6.6.1, strana 34).
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
37
6 Elektrické připojení
6.6.3 1.
SMA Solar Technology AG
Připojení AC zástrčky k AC kabelu střídače /&;1&Ì
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčka se nesmí zapojovat pod zátěží. • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. • Ověřte, zda jsou FV panely zakryté. 2. Zastrčte volný konec AC kabelu připojeného ke střídači do zásuvky na připravené AC zástrčce.
☑ AC zástrčka slyšitelně zaklapne. Musejí při tom souhlasit západky obou zástrček.
6.6.4 1.
Odpojení AC zástrčky od AC kabelu střídače /&;1&Ì
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčka se nesmí odpojovat pod zátěží. • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. • Ověřte, zda jsou FV panely zakryté. 2. Odjistěte AC zástrčku a vytáhněte ji z konektoru AC kabelu střídače. K tomu je třeba do široké štěrbiny na AC zástrčce zaháknout šroubovák pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 4 mm) a páčením AC zástrčku otevřít. Současně vytáhněte AC konektor.
38
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.7
6 Elektrické připojení
Varianta 2: AC kabeláž s odbočovací krabicí
Místo AC zástrčky můžete pro připojení AC kabelu střídače k přístroji Sunny Multigate použít také odbočovací krabici s průchodkovou svorkou. Při přípravě a připojování AC kabelu postupujte podle pokynů od výrobce odbočovací krabice. Požadavky na kabel: ☐ průřez kabelu: 2,5 mm² ☐ typ kabelu: FV vedení, firma Nexans 269 Photovoltaic Energyflex PV07AC-F BW 3 G 2,5 mm² 450/750 V ☐ odolný při teplotách do +90 °C ☐ vnější průměr pláště kabelu: 9,6 mm … 10 mm ☐ počet lanek: 46 ☐ typ vodiče: drát měděný pozinkovaný ☐ průřez drátu: 0,25 mm²
6.8
Připojení střídače k přístroji Sunny Multigate
Volný konec AC kabelu, který vede z AC zástrčky, musíte připojit ke svorkovnici přístroje Sunny Multigate. K tomu určená svorkovnice je opatřená popiskem Inverter. Podmínky: ☐ Přístroj Sunny Multigate musí být správně namontovaný v rozvodné skříni. Požadavky na kabel: ☐ Nepoužívejte stíněné kabely. ☐ Používejte pouze kabely z mědi. ☐ Odolný při teplotách do +90 °C. ☐ Používejte pouze kabely s lankovými vodiči: 1,5 mm² … 6,0 mm². Instalace několika přístrojů Sunny Multigate Při instalaci několika přístrojů Sunny Multigate v jednom FV systému musíte u každého přístroje Sunny Multigate použít třížilový kabel s PE vodičem, aby byla zajištěna komunikace mezi přístrojem Sunny Multigate a střídačem bez rušení. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí. • Ověřte, zda jsou FV panely zakryté.
2. Zaveďte AC kabel prvního střídače do svorkovnice Inverter na přístroji Sunny Multigate. Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
39
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
3. Zbavte AC kabel v požadované délce pláště. 4. Odizolujte každý ze tří vodičů AC kabelu v délce 8 mm. 5. 610;03/Ú/ Poškození přístroje Sunny Multigate v důsledku nesprávného připojení vodičů Záměna vodičů PE a L nebo N může při uvádění do provozu vést k poškození přístroje Sunny Multigate. • Bezpodmínečně dbejte popisků na svorkách přístroje Sunny Multigate. • Připojte všechny vodiče podle popisků na svorkách: • Ochranný vodič AC kabelu připojte k připojovací svorce PE na přístroji Sunny Multigate. Dávejte při tom pozor na to, aby vodič byl do svorky zastrčený až na doraz. • Vnější vodič AC kabelu připojte k připojovací svorce L na přístroji Sunny Multigate. Dávejte při tom pozor na to, aby vodič byl do svorky zastrčený až na doraz. • Neutrální vodič AC kabelu připojte k připojovací svorce N na přístroji Sunny Multigate. Dávejte při tom pozor na to, aby vodič byl do svorky zastrčený až na doraz. 6. Utáhněte všechny tři šrouby svorkovnice pomocí šroubováku pro šrouby s podélnou drážkou (točivý moment: 0,6 Nm). 7. Ověřte, zda jsou všechny svorky správně obsazené.
8. Ověřte, zda jsou všechny vodiče pevně usazené. 9. Chcete-li překlenout větší vzdálenosti mezi střídačem a přístrojem Sunny Multigate, použijte rovněž AC zástrčku (viz kapitola 6.6 „Varianta 1: AC kabeláž s AC zástrčkou“, strana 34).
40
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.9
6 Elektrické připojení
Připojení přístroje Sunny Multigate k veřejné rozvodné síti
Připojte AC kabel veřejné rozvodné sítě podle následujících pokynů ke svorkovnici přístroje Sunny Multigate, která opatřena popiskem Grid. Požadavky na kabel: ☐ Používejte pouze kabely z mědi. ☐ Používejte pouze kabely z plného drátu nebo s lankovými vodiči. ☐ Odolný při teplotách do +90 °C. ☐ Průřez vodiče: 1,5 mm² … 6,0 mm². Podmínky: ☐ Přístroj Sunny Multigate musí být správně namontovaný v rozvodné skříni. ☐ Pokud je předepsán externí proudový chránič, musí se nainstalovat proudový chránič typu A, který vybaví při poruchovém proudu 100 mA nebo vyšším (informace k výběru proudového chrániče najdete v technických informacích „Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu“ na webu www.SMA-Solar.com). Přepěťová kategorie: Přístroj Sunny Multigate lze používat ve veřejných rozvodných sítích kategorie instalace III nebo nižší podle normy IEC 60664-1. To znamená, že přístroj Sunny Multigate může být permanentně připojený na počátku sítě v budově. V případě venkovních instalací s dlouhými kabelovými trasami jsou zapotřebí další opatření pro potlačení přepětí, která sníží přepěťovou kategorii IV na přepěťovou kategorii III. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem • Ověřte, zda je jistič vedení vypnutý a zajištěný proti opětovnému zapnutí.
2. Protáhněte AC kabel veřejné rozvodné sítě jedním otvorem na spodní straně rozvodné skříně až ke svorkovnici Grid na přístroji Sunny Multigate. 3. Zbavte AC kabel v požadované délce pláště. 4. Odizolujte každý ze tří vodičů AC kabelu veřejné rozvodné sítě v délce 8 mm.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
41
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
5. 610;03/Ú/ Poškození přístroje Sunny Multigate v důsledku nesprávného připojení vodičů Záměna vodičů PE a L nebo N může při uvádění do provozu vést k poškození přístroje Sunny Multigate. • Bezpodmínečně dbejte popisků na svorkách přístroje Sunny Multigate. • Připojte všechny vodiče podle popisků na svorkách: • Ochranný vodič AC kabelu připojte k připojovací svorce PE na přístroji Sunny Multigate. Dávejte při tom pozor na to, aby vodič byl do svorky zastrčený až na doraz. • Vnější vodič AC kabelu připojte k připojovací svorce L na přístroji Sunny Multigate. Dávejte při tom pozor na to, aby vodič byl do svorky zastrčený až na doraz. • Neutrální vodič AC kabelu připojte k připojovací svorce N na přístroji Sunny Multigate. Dávejte při tom pozor na to, aby vodič byl do svorky zastrčený až na doraz. 6. Utáhněte všechny tři šrouby svorkovnice pomocí šroubováku pro šrouby s podélnou drážkou (točivý moment: 0,6 Nm). 7. Ověřte, zda jsou všechny svorky správně obsazené.
8. Ověřte, zda jsou všechny vodiče pevně usazené. 9. Připojte ochranný vodič přístroje Sunny Multigate k vyrovnání potenciálů AC rozvaděče.
42
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
7 Uvedení do provozu
7 Uvedení do provozu Podmínky: ☐ Všechny střídače musejí být správně namontované. ☐ AC konektor musí být pevně zastrčený. ☐ AC zástrčka a konektory musejí být pevně zastrčené. ☐ Oblast připojení všech střídačů musí být suchá a uzavřená konektory a případně ochranným víčkem tak, aby se do ní nedostal déšť. ☐ FV panely musejí být správně namontované. ☐ Jistič vedení musí být správně dimenzovaný. ☐ Národní datový záznam musí být nastavený pro příslušnou zemi použití nebo příslušný účel použití. Nastavený národní datový záznam najdete v příloze s výrobními nastaveními. ☐ Přístroj Sunny Multigate musí být správně namontovaný v rozvodné skříni. ☐ Nepoužívaná AC zásuvka posledního střídače FV systému musí být uzavřená ochranným víčkem. ☐ První střídač FV systému musí být prostřednictvím AC kabelu správně připojený k přístroji Sunny Multigate. Vodiče při tom musejí být připojené podle popisků na svorkách. Nesmí se zaměnit jednotlivé vodiče. ☐ AC kabel veřejné rozvodné sítě musí být správně připojený k přístroji Sunny Multigate. Vodiče při tom musejí být připojené podle popisků na svorkách. Nesmí se zaměnit jednotlivé vodiče.
610;03/Ú/ Poškození přístroje Sunny Multigate v důsledku nesprávného připojení vodičů Záměna vodičů PE a L nebo N může při uvádění do provozu vést k poškození přístroje Sunny Multigate. • Je bezpodmínečně nutné dbát popisků na svorkách přístroje Sunny Multigate. • Všechny vodiče musejí být připojené podle popisků na svorkách. • Ověřte, zda jsou všechny svorky správně obsazené.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
43
7 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
Postup: • Zapněte jistič vedení. ☑ Obě LED diody přístroje Sunny Multigate svítí zeleně. Zahájí se režim dodávky elektrické energie. ✖ LED dioda Inverter je zhasnutá? Ve FV systému se vyskytla porucha. • Konkrétní chybové hlášení najdete na portálu Sunny Portal nebo v aplikaci Sunny Explorer. Příčinu a řešení najdete v dokumentu (viz kapitola 11.2 „Události: informace, výstrahy, chyby“, strana 54). ✖ LED dioda Inverter na přístroji Sunny Multigate svítí oranžově nebo červeně? U nejméně jednoho z připojených střídačů došlo k poruše. • Konkrétní chybové hlášení najdete na portálu Sunny Portal nebo v aplikaci Sunny Explorer. Příčinu a řešení najdete v dokumentu (viz kapitola 11.2 „Události: informace, výstrahy, chyby“, strana 54). ✖ LED dioda Multigate na přístroji Sunny Multigate svítí oranžově nebo červeně? U přístroje Sunny Multigate došlo k poruše. • Zjistěte a odstraňte příčinu poruchy (viz kapitola 11.1 „Signály LED diod na přístroji Sunny Multigate“, strana 52).
44
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
8 Konfigurace
8 Konfigurace 8.1
Postup
Po uvedení FV systému do provozu budete případně muset provést různá nastavení pomocí komunikačního produktu. V této kapitole je popsán postup pro konfiguraci a je zde podán přehled kroků, které musíte provést v uvedeném pořadí. Postup
Viz
1.
Chcete-li FV systém integrovat do sítě Speedwire, připojte přístroj Sunny Multigate k síti.
kapitola 8.2, strana 45
2.
Chcete-li spravovat data FV systému nebo nastavovat provozní parametry, zaznamenejte přístroj Sunny Multigate v komunikačním produktu.
kapitola 8.3, strana 46 a kapitola 8.4, strana 47
3.
Změňte čas FV systému a heslo FV systému.
návod ke komunikačnímu produktu na webu www.SMA-Solar.com
4.
Zkontrolujte, na jaký národní datový záznam je přístroj Sunny Multigate nastaven.
příloha s výrobními nastaveními
5.
Pokud národní datový záznam není správně nastavený pro kapitola 8.6, strana 48 vaši zemi nebo váš účel použití, nastavte požadovaný národní datový záznam.
8.2
Připojení přístroje Sunny Multigate k síti
Přístroj Sunny Multigate a střídače můžete konfigurovat prostřednictvím komunikačního produktu SMA (např. Sunny Portal nebo Sunny Explorer). Chcete-li svůj FV systém zaregistrovat na portálu Sunny Portal, musíte přístroj Sunny Multigate připojit k místní datové síti. Potřebný materiál (není součástí dodávky): ☐ 1 síťový kabel Požadavky na kabel: Délka a kvalita kabelů mají vliv na kvalitu signálu. Dbejte následujících požadavků na kabely. ☐ typ kabelu: 100BaseTx Společnost SMA Solar Technology AG doporučuje pro venkovní prostory kabel typu „SMA COMCAB-OUTxxx“ a pro vnitřní prostory kabel typu „SMA COMCAB-INxxx“ o délce xxx = 100 m, 200 m, 500 m nebo 1000 m. ☐ stínění: S-FTP nebo S-STP ☐ typ konektoru: RJ45 podle Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a ☐ počet dvojic žil a průřez žíly: min. 2 × 2 × 0,22 mm² nebo min. 2 × 2 × 24 AWG ☐ maximální délka kabelu mezi 2 síťovými zařízeními v případě propojovacích (patch) kabelů: 50 m Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
45
8 Konfigurace
SMA Solar Technology AG
☐ maximální délka kabelu mezi 2 síťovými zařízeními v případě instalačních kabelů: 100 m ☐ při pokládce ve venkovních prostorech: odolný proti UV záření Podmínky: ☐ FV systém musí být uvedený do provozu (viz kapitola 7 „Uvedení do provozu“, strana 43). ☐ Musí být k dispozici počítač s rozhraním Ethernet. Postup: 1. Připojte jeden konec síťového kabelu ke směrovači nebo přímo k počítači. 2. Druhý konec síťového kabelu zastrčte do zásuvky na spodní straně přístroje Sunny Multigate.
☑ Zelená LED dioda v zásuvce svítí nebo bliká. Přístroj Sunny Multigate je připojený ke směrovači nebo počítači. ☑ Zelená LED dioda v zásuvce svítí nebo bliká a žlutá LED dioda svítí: Je navázáno 100Mbit připojení ke směrovači nebo počítači. ✖ Všechny LED diody v zásuvce jsou zhasnuté. Možná příčina chyby: Druhý konec síťového kabelu není správně zastrčený nebo není k dispozici zdroj napětí. • Ověřte, zda směrovač či počítač jsou připojené ke zdroji napětí. • Ověřte, zda je síťový kabel správně zastrčený. • Pokud je síťový kabel správně zastrčený a problém přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line (viz kapitola 15 „Kontakt“, strana 74).
8.3
Registrace přístroje Sunny Multigate na portálu Sunny Portal
Chcete-li využívat funkci Webconnect a monitorovat svůj FV systém na portálu Sunny Portal, musíte na portálu Sunny Portal zaregistrovat přístroj Sunny Multigate. Podmínky: ☐ FV systém musí být uvedený do provozu (viz kapitola 7 „Uvedení do provozu“, strana 43). ☐ Přístroj Sunny Multigate musí být připojený ke směrovači nebo k modemu s připojením k internetu a integrovaný do místní datové sítě. Pokud směrovač nebo modem nepodporuje protokol DHCP nebo pokud je protokol DHCP deaktivovaný, můžete pro integraci přístroje Sunny Multigate do místní datové sítě použít aplikaci SMA Connection Assist (viz www.SMA-Solar.com). ☐ Na směrovači nebo modemu musejí být všechny porty UDP > 1024 otevřené pro odchozí připojení. Je-li na směrovači nebo modemu nainstalována brána firewall, musíte případně upravit její pravidla. ☐ Připojení vycházející ze směrovače nebo modemu musejí být schopná dosáhnout všech destinací na internetu (cílová IP adresa, cílový port). Je-li na směrovači nebo modemu nainstalována brána firewall, musíte případně upravit její pravidla. 46
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
8 Konfigurace
☐ Na směrovači nebo modemu s funkcí NAT (Network Address Translation) nesmí být zadána žádná přesměrování portů. Předejdete tak případným problémům v komunikaci. ☐ Na směrovači nebo modemu nesmí být nainstalovaný paketový filtr pro SIP pakety ani žádná manipulace se SIP pakety. ☐ Musí být k dispozici registrační kód (RID) a identifikační kód (PIC) pro registraci na portálu Sunny Portal (viz typový štítek přístroje Sunny Multigate nebo přiložená nálepka). Postup: • Zaregistrujte přístroj Sunny Multigate na portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Mikro-střídače na portálu Sunny Portal“ na webu www.SunnyPortal.com). Tip: Průvodce nastavením FV systému vám pomůže s registrací uživatele a registrací vašeho FV systému na portálu Sunny Portal.
8.4
Připojení přístroje Sunny Multigate k aplikaci Sunny Explorer
Podmínky: ☐ FV systém musí být uvedený do provozu (viz kapitola 7 „Uvedení do provozu“, strana 43). ☐ Musí být k dispozici počítač s rozhraním Ethernet. ☐ Přístroj Sunny Multigate musí být připojený k datové síti. ☐ Na počítači musí být nainstalována aplikace Sunny Explorer ve verzi 1.06 nebo vyšší. Postup: • Spusťte aplikaci Sunny Explorer a vytvořte FV systém (viz návod k obsluze aplikace Sunny Explorer na webu www.SMA-Solar.com).
8.5
Změna provozních parametrů
V této kapitole je vysvětlen základní postup pro změnu provozních parametrů. Provozní parametry vždy měňte tak, jak je to popsáno v této kapitole. Provozní parametry přístroje Sunny Multigate jsou z výroby nastavené na určité hodnoty. Provozní parametry můžete po uvedení do provozu změnit pomocí aplikace Sunny Explorer, aby se optimalizovalo pracovní chování střídače. Podmínky: ☐ FV systém musí být uvedený do provozu (viz kapitola 7 „Uvedení do provozu“, strana 43). ☐ Musí být k dispozici počítač s rozhraním Ethernet. ☐ Na počítači musí být nainstalována aplikace Sunny Explorer ve verzi 1.06 nebo vyšší. ☐ FV systém musí být zaznamenaný pomocí aplikace Sunny Explorer. ☐ Změny parametrů relevantních pro veřejnou rozvodnou síť musejí být schválené provozovatelem příslušné sítě. ☐ V případě změn parametrů relevantních pro veřejnou rozvodnou síť musí být k dispozici kód SMA Grid Guard (viz certifikát „Application for SMA Grid Guard Code“ na webu www.SMA-Solar.com).
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
47
8 Konfigurace
SMA Solar Technology AG
Postup: 1. Otevřete uživatelské rozhraní aplikace Sunny Explorer. 2. Vyberte a nastavte požadovaný parametr. 3. Uložte nastavení.
8.6
Změna národního datového záznamu
Národní datový záznam musí být správně nastavený.
Národní datový záznam musí být správně nastavený. Nastavíte-li národní datový záznam, který neplatí pro vaši zemi a váš účel použití, může to vést k poruše FV systému a k problémům s provozovatelem veřejné rozvodné sítě. Při výběru národního datového záznamu v každém případě dbejte norem a směrnic platných v místě instalace a také vlastností FV systému (např. velikost FV systému nebo síťové přípojné místo). • Pokud si nejste jisti, který národní datový záznam pro vaši zemi nebo váš účel použití platí, kontaktujte provozovatele veřejné rozvodné sítě a zjistěte, který národní datový záznam je třeba nastavit. Základní postup pro změnu provozních parametrů Základní postup pro změnu provozních parametrů je popsán v samostatné kapitole Změna provozních parametrů.
Postup: • Vyberte parametr Nastavit místní normu a nastavte požadovaný národní datový záznam.
8.7
Deaktivace funkce Webconnect
Podmínky: ☐ FV systém musí být uvedený do provozu (viz kapitola 7 „Uvedení do provozu“, strana 43). ☐ Musí být k dispozici počítač s rozhraním Ethernet. ☐ Na počítači musí být nainstalována aplikace Sunny Explorer ve verzi 1.06 nebo vyšší. Postup: 1. Otevřete uživatelské rozhraní aplikace Sunny Explorer. 2. V části Nastavení > Externí komunikace vyberte parametr Funkce Webconnect zapnuté a nastavte ho na hodnotu Ne. 3. Uložte nastavení.
48
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
9 Odpojení střídače od napětí
9 Odpojení střídače od napětí 610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním vlhkosti Při otevření střídače se může dovnitř vnikat vlhkost, a střídač se tak může poškodit. V takovém případě již není zajištěna těsnost a funkčnost střídače. • Střídač nikdy neotvírejte.
610;03/Ú/ Zničení měřicího přístroje v důsledku přepětí • Používejte pouze měřicí přístroje s rozsahem vstupního DC napětí min. 600 V. Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač vždy odpojte od napětí, jak je to popsáno v této kapitole. Vždy při tom dbejte stanoveného pořadí kroků. Chcete-li od napětí odpojit několik střídačů, musíte následující postup zopakovat pro všechny jednotlivé střídače. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčky se nesmějí odpojovat pod zátěží. • Vypněte jistič vedení a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. • Zakryjte FV panely.
2. Odjistěte všechny připojené AC konektory a vytáhněte je ze střídače. K tomu je třeba do široké štěrbiny na zástrčce zaháknout šroubovák pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 4 mm) a páčením zástrčku otevřít. Současně vytáhněte AC konektor, aniž byste tahali za kabel. 3. Vytáhněte ze střídače DC zástrčku. Netahejte při tom za DC kabely.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
49
9 Odpojení střídače od napětí
SMA Solar Technology AG
4. Chcete-li uvolnit ochranné víčko, případně nejdříve odstraňte plombu, do široké štěrbiny zahákněte šroubovák pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 4 mm) a páčením otevřete. Současně vytáhněte ochranné víčko.
5.
/&;1&Ì Úraz elektrickým proudem v důsledku vysokých hodnot napětí • Před prováděním následujících prací počkejte 5 minut, aby se mohly vybít kondenzátory.
50
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Odpojení přístroje Sunny Multigate od napětí
10 Odpojení přístroje Sunny Multigate od napětí /&;1&Ì Zásah elektrickým proudem při otevření přístroje Sunny Multigate způsobený součástmi pod napětím Uvnitř přístroje Sunny Multigate se nacházejí součásti, které vedou napětí. Otevření přístroje Sunny Multigate může vést k zásahu elektrickým proudem. • Přístroj Sunny Multigate nikdy neotvírejte. Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji Sunny Multigate přístroj Sunny Multigate vždy odpojte od napětí, jak je to popsáno v této kapitole. Postup: 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem • Vypněte jistič vedení a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí.
2. Pomocí vhodného měřicího přístroje na AC svorkovnici Grid zkontrolujte, zda mezi vodiči L a N není přítomno napětí. 3. Pomocí vhodného měřicího přístroje na AC svorkovnici Grid zkontrolujte, zda mezi vodiči L a PE není přítomno napětí. 4. Pomocí vhodného měřicího přístroje na AC svorkovnici Inverter zkontrolujte, zda mezi vodiči L a N není přítomno napětí. 5. Pomocí vhodného měřicího přístroje na AC svorkovnici Inverter zkontrolujte, zda mezi vodiči L a PE není přítomno napětí.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
51
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb 11.1 Signály LED diod na přístroji Sunny Multigate LED diody na přístroji Sunny Multigate signalizují provozní stav FV systému.
Obrázek 16:
umístění LED diod na přístroji Sunny Multigate
Horní LED dioda je opatřená popiskem Inverter a signalizuje provozní stav střídačů. Spodní LED dioda je opatřená popiskem Multigate a signalizuje provozní stav přístroje Sunny Multigate. LED dioda
Stav
Vysvětlení
A: LED dioda Inverter
zhasnuto
Komunikace se střídači není aktivovaná.
svítí zeleně
Střídače jsou v provozu.
svítí oranžově
Minimálně jeden z připojených střídačů se nachází ve stavu Výstraha. Konkrétní chybové hlášení najdete na portálu Sunny Portal nebo v aplikaci Sunny Explorer. Pokud je komunikace ještě možná, najděte konkrétní chybové hlášení pomocí portálu Sunny Portal nebo aplikace Sunny Explorer.
svítí červeně
Minimálně jeden z připojených střídačů se nachází ve stavu Chyba. Konkrétní chybové hlášení najdete na portálu Sunny Portal nebo v aplikaci Sunny Explorer. Příčinu a řešení najdete v dokumentu.
52
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb
LED dioda
Stav
Vysvětlení
B: LED dioda Multigate
zhasnuto
Buď není přítomno AC napětí, nebo je přístroj Sunny Multigate vadný.
svítí zeleně
Přístroj Sunny Multigate se nachází v normálním provozním stavu.
svítí oranžově
Přístroj Sunny Multigate se nachází ve stavu Výstraha. 1. Pokud je komunikace ještě možná, najděte konkrétní chybové hlášení pomocí portálu Sunny Portal nebo aplikace Sunny Explorer. Příčinu a řešení najdete v dokumentu. 2. Pokud komunikace není možná, odpojte od přístroje Sunny Multigate síťový kabel a připojte přístroj Sunny Multigate znovu k datové síti (viz kapitola 8.2, strana 45). 3. Pokud chyba nadále přetrvává, odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51) a znovu ho připojte (viz kapitola 6.9, strana 41). 4. Pokud chyba nadále přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line.
svítí červeně
Přístroj Sunny Multigate se nachází ve stavu Chyba. 1. Pokud je komunikace ještě možná, najděte konkrétní chybové hlášení pomocí portálu Sunny Portal nebo aplikace Sunny Explorer. Příčinu a řešení najdete v dokumentu. 2. Pokud komunikace není možná, odpojte od přístroje Sunny Multigate síťový kabel a připojte přístroj Sunny Multigate znovu k datové síti (viz kapitola 8.2, strana 45). 3. Pokud chyba nadále přetrvává, odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51) a znovu ho připojte (viz kapitola 6.9, strana 41). 4. Pokud chyba nadále přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
53
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
11.2 Události: informace, výstrahy, chyby Během provozu FV systému může docházet k událostem, které se mohou týkat jednoho nebo několika střídačů nebo také přístroje Sunny Multigate. Tyto události se dělí na informace, výstrahy a chyby. Ve vámi používaném komunikačním produktu (např. Sunny Portal nebo Sunny Explorer) se zobrazují všechny události. V aplikaci Sunny Explorer se každá událost navíc zobrazuje s příslušným číslem události. Střídače Událost číslo
Událost, příčina a řešení
101
Porucha sítě / Síťové přepětí (mžiková hodnota) (101) Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
102
Porucha sítě / Síťové přepětí rychlé (102) Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení střídače. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
54
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
202
Porucha sítě / Síťové podpětí rychlé (202) Veřejná rozvodná síť je odpojená, AC kabel je poškozený nebo je síťové napětí v místě připojení střídače příliš nízké. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: 1. Ověřte, zda je zapnutý jistič vedení. 2. Ověřte, zda AC kabel není poškozený. 3. Ověřte, zda je AC kabel správně připojený. 4. Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
301
Porucha sítě / Ochrana proti zvyšování napětí (301) Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení střídače. Střídač se v zájmu zachování kvality napětí odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
401
Porucha sítě / Ostrovní systém (401) Střídač opustil provoz paralelně s veřejnou rozvodnou sítí a z bezpečnostních důvodů přerušil dodávku elektrické energie. Řešení: • Zkontrolujte, zda se v místě připojení k veřejné rozvodné síti nevyskytují silné, krátkodobé výkyvy frekvence.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
55
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
501
Porucha sítě / Porucha v síťové frekvenci (501) Síťová frekvence je mimo povolený rozsah. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Je-li to možné, zkontrolujte síťovou frekvenci a četnost větších výkyvů. Pokud ve zvýšené míře dochází k výkyvům a často se zobrazuje toto hlášení, kontaktujte provozovatele veřejné rozvodné sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud provozovatel sítě souhlasí, konzultujte změnu provozních parametrů s linkou SMA Service Line.
1001
Chyba instalace připojení k síti / L/N zaměněno (1001) Vodiče L a N jsou zapojené obráceně nebo není připojen vodič PE. Řešení: • Ověřte, zda je střídač správně připojený ke svorkovnici Inverter na přístroji Sunny Multigate. Pokud střídač není správně připojený, odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9, strana 49), odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51) a připojte vodiče L, N a PE správně. • Zkontrolujte, zda jsou používané AC zástrčky mezi střídači správně připravené. K tomu je třeba střídač odpojit od napětí (viz kapitola 9, strana 49), demontovat AC zástrčku a správně ji připravit (viz kapitola 6.6.2, strana 37). Pokud střídač je správně připojený, používané AC zástrčky jsou správně připravené a toto hlášení se nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
3401
DC přepětí / Přepětí na vstupu A (SW) (3401) Na střídači je přítomno příliš vysoké vstupní DC napětí. Střídač se může zničit. Řešení: 1. Okamžitě střídač odpojte od FV panelu. 2. Zkontrolujte, zda DC napětí není vyšší než maximální vstupní napětí střídače. Pokud DC napětí není vyšší než maximální vstupní napětí střídače, připojte DC konektory opět ke střídači. Pokud DC napětí je vyšší než maximální vstupní napětí střídače, ověřte, zda je návrh FV panelu správný, nebo kontaktujte instalačního technika, který FV panel instaloval. Pokud se toto hlášení často opakuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
56
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
3501
Izolační odpor / Chyba izolace (3501) Střídač identifikoval ve FV generátoru zemní spojení. Dokud není chyba vyřešena, střídač nedodává elektrickou energii. Řešení: • Zkontrolujte, zda ve FV systému nedošlo k zemnímu spojení (viz kapitola 11.3, strana 64).
3902
Čekání na DC podmínky spuštění / Napětí generátoru příliš nízké / Nebyly splněny podmínky spuštění (3902) Napětí FV generátoru je příliš nízké. Řešení: 1. Počkejte na vyšší intenzitu slunečního svitu. 2. Případně z FV panelů odstraňte sníh či špínu.
3903
Čekání na DC podmínky spuštění / Napětí generátoru vysoké / Nebyly splněny podmínky spuštění (3903) Napětí FV generátoru je příliš vysoké. Řešení: • Počkejte, než budou splněny DC podmínky pro spuštění.
6002 … 6006
Autodiagnostika / Porucha přístroje (6002, 6005, 6006) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
6305
Autodiagnostika / Porucha přístroje (6305) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
6402
Autodiagnostika / Nadměrná teplota (6402) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
57
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
6406
DC nadproud / Nadproud vstupu A (HW) (6406) Proud na vstupu FV panelu na střídači je příliš vysoký. Střídač přerušil režim dodávky elektrické energie. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu a/nebo zda dochází k náhlým změnám (např. připojením a odpojením velkých zátěží). Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě nebo dochází k náhlým změnám síťového napětí, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
6415
Autodiagnostika / Porucha přístroje (6305) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
6450
Autodiagnostika / Přenos energie není možný / Porucha přístroje (6450) Střídač nemůže do veřejné rozvodné sítě dodávat výkon. Příčinou může být příliš vysoké síťové napětí, vadný, znečištěný nebo zasněžený FV panel nebo velmi zatažené nebo zamlžené počasí v daný den. Řešení: 1. Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. 2. Zkontrolujte, zda je DC napětí stabilní podle katalogového listu FV panelu a zda je odhad povětrnostní situace v realistickém rozmezí. K tomu je třeba během provozu střídače zjistit napětí pomocí komunikačního produktu. 3. Zkontrolujte, zda postižený FV panel není silně znečištěný nebo zastíněný. V případě znečištění FV panel vyčistěte. 4. Je-li počasí v daný den silně zatažené nebo zamlžené, počkejte na vyšší intenzitu slunečního svitu. 5. Pokud žádná z výše uvedených příčin neodpovídá skutečnosti a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
58
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
10265
Chyba komunikace s PLC (10265) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: 1. Je-li ve FV systému nainstalováno několik přístrojů Sunny Multigate, zkontrolujte, zda je AC kabeláž od střídačů k přístrojům Sunny Multigate položená tak, aby byla prostorově oddělená. Pokud AC kabely nejsou položené tak, aby byly prostorově oddělené, položte AC kabely od střídače k přístroji Sunny Multigate tak, aby byly prostorově oddělené. 2. Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line.
Sunny Multigate Událost číslo
Událost, příčina a řešení
101
Porucha sítě / Síťové přepětí (mžiková hodnota) (101) Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
102
Porucha sítě / Síťové přepětí rychlé (102) Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení střídače. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
59
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
202
Porucha sítě / Síťové podpětí rychlé (202) Veřejná rozvodná síť je odpojená, AC kabel je poškozený nebo je síťové napětí v místě připojení střídače příliš nízké. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: 1. Ověřte, zda je zapnutý jistič vedení. 2. Ověřte, zda AC kabel není poškozený. 3. Ověřte, zda je AC kabel správně připojený. 4. Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
301
Porucha sítě / Ochrana proti zvyšování napětí (301) Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení střídače. Střídač se v zájmu zachování kvality napětí odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí mimo povolený rozsah kvůli místním podmínkám veřejné rozvodné sítě, kontaktujte provozovatele sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
401
Porucha sítě / Ostrovní systém (401) Střídač opustil provoz paralelně s veřejnou rozvodnou sítí a z bezpečnostních důvodů přerušil dodávku elektrické energie. Řešení: • Zkontrolujte, zda se v místě připojení k veřejné rozvodné síti nevyskytují silné, krátkodobé výkyvy frekvence.
60
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
501
Porucha sítě / Porucha v síťové frekvenci (501) Síťová frekvence je mimo povolený rozsah. Střídač se odpojil od veřejné rozvodné sítě. Řešení: • Je-li to možné, zkontrolujte síťovou frekvenci a četnost větších výkyvů. Pokud ve zvýšené míře dochází k výkyvům a často se zobrazuje toto hlášení, kontaktujte provozovatele veřejné rozvodné sítě. Je při tom nutné, aby provozovatel sítě souhlasil se změnou provozních parametrů střídače. Pokud provozovatel sítě souhlasí, konzultujte změnu provozních parametrů s linkou SMA Service Line.
1001
Chyba instalace připojení k síti / L/N zaměněno (1001) Vodiče L a N jsou zapojené obráceně nebo není připojen vodič PE. Řešení: • Zkontrolujte, zda jsou svorkovnice Grid a Inverter na přístroji Sunny Multigate správně obsazené. Pokud svorkovnice Grid a Inverter nejsou správně obsazené, odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51) a připojte vodiče L, N a PE správně. Pokud svorkovnice Grid a Inverter na přístroji Sunny Multigate jsou správně obsazené a toto hlášení se nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line. • Zkontrolujte, zda jsou používané AC zástrčky mezi střídači správně připravené. K tomu je třeba střídač odpojit od napětí (viz kapitola 9, strana 49), demontovat AC zástrčku a správně ji připravit (viz kapitola 6.6.2, strana 37). Pokud střídač je správně připojený, používané AC zástrčky jsou správně připravené a toto hlášení se nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
6002
Autodiagnostika / Porucha přístroje (6002) Systémová data jsou vadná. Řešení: • Stáhněte si aktualizaci firmwaru z webu www.SMA-Solar.com a nainstalujte ji pomocí aplikace Sunny Explorer. • Pokud se toto hlášení nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
6415
Autodiagnostika / Porucha přístroje (6415) Test s referenčním napětím se nezdařil. Řešení: • Odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51) a znovu ho uveďte do provozu (viz kapitola 7, strana 43). • Pokud se toto hlášení nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
61
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
6702
Porucha přístroje (6702) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
7001
Porucha snímače teploty vnitřního prostoru (7001) Senzor pro teplotu ve vnitřním prostoru přístroje Sunny Multigate je vadný. Režim dodávky elektrické energie bude přerušen. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
7702
Autodiagnostika / Porucha přístroje (7702) Došlo k chybě relé. Řešení: • Odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51) a znovu ho uveďte do provozu (viz kapitola 7, strana 43). • Pokud se toto hlášení nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
8101 … 8102
Chyba komunikace (8101, 8102) Při interní komunikaci došlo k chybě. Tato chyba může mít několik příčin. Režim dodávky elektrické energie nebude přerušen. Řešení: 1. Je-li ve FV systému nainstalováno několik přístrojů Sunny Multigate, zkontrolujte, zda je AC kabeláž od střídačů k přístrojům Sunny Multigate položená tak, aby byla prostorově oddělená. Pokud AC kabely nejsou položené tak, aby byly prostorově oddělené, položte AC kabely od střídače k přístroji Sunny Multigate tak, aby byly prostorově oddělené. 2. Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line.
8104
Porucha přístroje (8104) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
9014
Neplatná kombinace přístrojů (9014) Přístroj Sunny Multigate a střídače nelze v této kombinaci provozovat. Řešení: 1. Kontaktujte linku SMA Service Line a případně si vyžádejte poslední aktualizaci firmwaru.
62
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Identifikace chyb
Událost číslo
Událost, příčina a řešení
9015
Maximální povolený počet střídačů překročen (9015) Připojený počet střídačů přesahuje maximální limit stanovený momentálně nastavenou normou. Řešení: • Snižte počet střídačů ve FV systému tak, aby se dosáhlo maximálního povoleného počtu (viz návod k obsluze komunikačního produktu).
10221
Nový přístroj nelze spravovat (10221) Příčinu musí stanovit linka SMA Service Line. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
10259
Nekonzistentní verze komunikace (10259) Verze komunikace střídače není podporována nebo se jedná o neplatnou kombinaci přístrojů. Řešení: 1. Kontaktujte linku SMA Service Line a případně si vyžádejte poslední aktualizaci firmwaru.
10265
Přístroj se sériovým číslem X je už X dní nedostupný (10265) Komunikace s jedním nebo několika střídači již není možná. Řešení: 1. Zkontrolujte, zda v kabeláži a u střídačů nejsou povolené konektory nebo zda se nevyskytují poškození. 2. Zkontrolujte FV panely na znečištění či poškození. 3. Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line.
10267
Přerušení komunikace s jedním nebo více přístroji (10267) Komunikace s jedním nebo několika střídači již není možná. Řešení: 1. Zkontrolujte, zda v kabeláži a u střídačů nejsou povolené konektory nebo zda se nevyskytují poškození. 2. Zkontrolujte FV panely na znečištění či poškození. 3. Pokud problém nadále přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
63
11 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
11.3 Kontrola FV systému na zemní spojení Pokud LED dioda Inverter na přístroji Sunny Multigate svítí červeně, možná ve FV systému došlo k zemnímu spojení. Elektrická izolace FV systému vůči zemi je vadná.
7453")" Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem V případě zemního spojení se mohou vyskytovat vysoké hodnoty napětí. • Nesmí se uzemňovat žádný pól FV panelu. • Kabelů FV panelů se dotýkejte jen za izolaci. • Nedotýkejte se součástí rámové konstrukce a stojanu FV panelů. • Nepřipojujte ke střídači žádný FV panel se zemním spojením.
610;03/Ú/ Zničení měřicího přístroje v důsledku přepětí • Používejte pouze měřicí přístroje s rozsahem vstupního DC napětí min. 600 V. Pokud přístroj Sunny Multigate signalizuje zemní spojení ve FV generátoru, postupujte následovně. Postup: 1. Ověřte, zda žádný pól FV panelu není uzemněný. 2. Na portálu Sunny Portal nebo v aplikaci Sunny Explorer zjistěte, který z připojených střídačů má zemní spojení (viz návod k obsluze komunikačního produktu na webu www.SMA-Solar.com). 3.
/&;1&Ì Úraz elektrickým proudem v důsledku vysokých hodnot napětí • Postižený střídač odpojte od napětí (viz kapitola 9, strana 49).
4. Změřte napětí pomocí vhodného měřicího přístroje: • Změřte napětí mezi kladným pólem a potenciálem země. • Změřte napětí mezi záporným pólem a potenciálem země. • Změřte napětí mezi kladným a záporným pólem. Pokud zjistíte následující výsledky současně, došlo ve FV systému k zemnímu spojení. – Všechna naměřená napětí jsou stabilní. – Součet obou napětí vůči potenciálu země odpovídá přibližně napětí mezi kladným a záporným pólem. • Odstraňte zemní spojení. Pokud nedošlo k zemnímu spojení a pokud je problém nadále signalizován, kontaktujte linku SMA Service Line. 5. Uveďte FV systém do provozu (viz kapitola 7 „Uvedení do provozu“, strana 43). 64
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
12 Odstavení z provozu
12 Odstavení z provozu 12.1 Odstavení střídače z provozu 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem AC zástrčky se nesmějí odpojovat pod zátěží. • Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9, strana 49).
2. 3. 4. 5.
Odjistěte všechny kabely a vytáhněte je ze střídače. Uvolněte všechny šrouby ve vyvrtaných otvorech. Sejměte střídač ze stěny nebo profilové kolejnice. Pokud má být střídač uskladněn nebo odeslán v obalu, zabalte střídač, DC konektor a AC konektor. Použijte k tomu původní obal nebo obal, který vyhovuje hmotnosti a velikosti střídače (viz kapitola 13 „Technické údaje“, strana 66). 6. Pokud má být střídač zlikvidován, zlikvidujte ho podle předpisů pro likvidaci elektronického odpadu platných v místě instalace.
12.2 Odstavení přístroje Sunny Multigate z provozu 1.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem • Odpojte přístroj Sunny Multigate od napětí (viz kapitola 10, strana 51).
2. Uvolněte šroubové svorky na přístroji Sunny Multigate pomocí šroubováku pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 3,5 mm). 3. Vytáhněte z obou svorkovnic vodiče L a N. 4. Je-li připojen síťový kabel, vytáhněte ho ze zásuvky. 5. Vytáhněte z obou svorkovnic ochranný vodič. 6. Demontujte přístroj Sunny Multigate: • V případě montáže na DIN lištu sejměte přístroj Sunny Multigate z DIN lišty. Při tom je třeba spodní hranu přístroje Sunny Multigate vyklopit směrem dopředu a sejmout přístroj Sunny Multigate z DIN lišty směrem nahoru. • V případě montáže na závěsech uvolněte šrouby pomocí šroubováku pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 3,5 mm) a sejměte přístroj Sunny Multigate. 7. Pokud se má přístroj Sunny Multigate uskladnit nebo odeslat, zabalte přístroj Sunny Multigate a AC konektor. Použijte k tomu původní obal nebo obal, který vyhovuje hmotnosti a velikosti přístroje Sunny Multigate (viz kapitola 13 „Technické údaje“, strana 66). 8. Pokud má být přístroj Sunny Multigate zlikvidován, zlikvidujte ho podle předpisů pro likvidaci elektronického odpadu platných v místě instalace.
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
65
13 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
13 Technické údaje 13.1 Sunny Boy 240 DC vstup Maximální počet připojených FV panelů na každý střídač Maximální DC výkon při cos φ = 1 Maximální vstupní napětí
1 245 W 45 V
Rozsah MPP napětí při 230 V
23,0 V … 32,0 V
Provozní rozsah při 230 V
23,0 V … 40,0 V
Jmenovité vstupní napětí
29,0 V
Minimální vstupní napětí
23,0 V
Minimální spouštěcí vstupní napětí
23,0 V
Maximální spouštěcí vstupní napětí
40 V
Maximální vstupní proud
8,5 A
Maximální vstupní proud na každý string
8,5 A
Maximální zkratový proud na každý FV panel
1A
Počet nezávislých MPP vstupů
1
Počet stringů na každý MPP vstup
1
AC výstup Jmenovitý výkon při 230 V, 50 Hz
230 W
Maximální zdánlivý AC výkon
230 VA
Jmenovité síťové napětí
230 V
Jmenovité AC napětí Rozsah AC napětí
220 V / 230 V / 240 V 184 V … 270 V
Jmenovitý AC proud při 220 V
1A
Jmenovitý AC proud při 230 V
1A
Jmenovitý AC proud při 240 V
0,96 A
Maximální výstupní proud
66
SMG-SB240-IA-cs-11
1A
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
13 Technické údaje
Harmonické zkreslení výstupního proudu při harmonickém zkreslení AC napětí < 2 % a AC výkonu > 50 % jmenovitého výkonu
≤ 3%
Maximální výstupní poruchový proud
241 A
Jmenovitá síťová frekvence
50 Hz
Síťová frekvence AC
50 Hz / 60 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 50 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 60 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Účiník při jmenovitém výkonu
1
Napájecí fáze
1
Připojovací fáze
1
Přepěťová kategorie s přístrojem Sunny Multigate podle normy IEC 60664-1
III
Bezpečnostní a monitorovací zařízení Ochrana proti DC přepólování Kontrola stavu sítě
zkratová dioda SMA Grid Guard 5
Odolnost proti AC zkratu
k dispozici
Kontrola zemního spojení
sledování stavu izolace
Galvanické oddělení
k dispozici
Všeobecné údaje Šířka × výška × hloubka, bez oblasti připojení
188 mm × 199 mm × 43 mm
Šířka × výška × hloubka, s oblastí připojení
188 mm × 218 mm × 43 mm
Hmotnost Rozsah provozních teplot
1,3 kg − 40 °C … +65 °C
Maximální povolená relativní vlhkost, bez kondenzace
100 %
Maximální provozní nadmořská výška
3000 m
Emise hluku, typická
≤ 38 dB(A)
Ztracený výkon v nočním provozu
< 0,03 W
Topologie
Návod k instalaci
VF transformátor
SMG-SB240-IA-cs-11
67
13 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Způsob chlazení
konvekce
Stupeň krytí
IP65
Třída ochrany
I
Typy sítí
systém TN-C systém TN-S systém TN-C-S
Osvědčení a národní normy, stav 09/2013
VDE0126-1-1 VDE-AR-N-4105
Klimatické podmínky Podle normy IEC 60721-3-4, instalace typu C, třída 4K4H Rozšířený rozsah teplot
− 40 °C … +65 °C
Rozšířený rozsah vlhkosti vzduchu
0 % … 100 %
Rozšířený rozsah tlaku vzduchu
79,5 kPa … 106 kPa
Podle normy IEC 60721-3-4, přeprava typu E, třída 2K3 Rozsah teplot
− 25 °C … +70 °C
Vybavení DC připojení
DC zástrčky s DC konektorem* : DC zástrčky připravené, MC4 DC zástrčky připravené, Tyco
AC připojení
AC kabel se 2 konektory**
Rozhraní Powerline
standardně
* Přiložené DC konektory závisejí na objednávce (k objednacím kódům SMA pro DC konektory (viz kapitola 14 „Příslušenství“, strana 72)). ** Délka AC kabelu závisí na objednávce a činí buď 1,40 m, nebo 2,0 m.
Účinnost Maximální účinnost, ηmax
95,8 %
Evropská účinnost, ηEU
95,3 %
68
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
13 Technické údaje
13.2 Sunny Multigate AC vstup Maximální počet připojených mikro-střídačů
12
Minimální počet připojených mikro-střídačů
1
Maximální vstupní proud
12 A
AC výstup Jmenovitý výkon při 230 V, 50 Hz Jmenovité síťové napětí Jmenovité AC napětí Rozsah AC napětí Jmenovitý AC proud při 220 V
2760 W 230 V 220 V / 230 V / 240 V 184 V … 270 V 12 A
Jmenovitý AC proud při 230 V
12 A
Jmenovitý AC proud při 240 V
11,5 A
Maximální výstupní proud
12 A
Harmonické zkreslení výstupního proudu při harmonickém zkreslení AC napětí < 2 % a AC výkonu > 50 % jmenovitého výkonu
≤ 3%
Jmenovitá síťová frekvence
50 Hz
Síťová frekvence AC
50 Hz / 60 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 50 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 60 Hz
45,5 Hz … 63 Hz
Účiník při jmenovitém výkonu
1
Napájecí fáze
1
Připojovací fáze
1
Přepěťová kategorie podle normy IEC 60664-1
III
Bezpečnostní a monitorovací zařízení Ochrana proti přepětí Maximální povolené jištění
Návod k instalaci
varistory 16 A
SMG-SB240-IA-cs-11
69
13 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Všeobecné údaje Šířka × výška × hloubka, bez oblasti připojení
162 mm × 90 mm × 68 mm
Hmotnost
0,75 kg
Rozsah provozních teplot
− 40 °C … +45 °C
Maximální povolená relativní vlhkost, bez kondenzace
100 %
Maximální provozní nadmořská výška
3000 m
Způsob chlazení
konvekce
Stupeň krytí
IP20
Třída ochrany
I
Stupeň znečištění
3
Osvědčení a národní normy, stav 09/2013
VDE0126-1-1 VDE-AR-N-4105
Klimatické podmínky Podle normy IEC 60721-3-4, instalace typu C, třída 4K4H Rozšířený rozsah teplot Rozšířený rozsah vlhkosti vzduchu Rozšířený rozsah tlaku vzduchu
− 40 °C … +45 °C 0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa
Podle normy IEC 60721-3-4, přeprava typu E, třída 2K3 Rozsah teplot
− 25 °C … +70 °C
Vybavení Powerline komunikace se střídači
standardně
Speedwire/Webconnect komunikace s komunikačními produkty SMA, RJ45
standardně
Zobrazení stavu FV systému a komunikace
2 LED diody
Točivé momenty Šroubové svorky
70
SMG-SB240-IA-cs-11
0,6 Nm
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
13 Technické údaje
Kapacita datové paměti Energetický výnos v průběhu dne na každý střídač
min. 63 dnů
Denní energetické výnosy na každý střídač
min. 30 let
Hlášení událostí přístroje Sunny Multigate pro uživatele
min. 1024 událostí
Hlášení událostí přístroje Sunny Multigate pro instalačního technika
min. 1024 událostí
Hlášení událostí na každý střídač pro uživatele
min. 256 událostí
Hlášení událostí na každý střídač pro instalačního technika
min. 256 událostí
13.3 Točivé momenty AC zástrčky Šroub v izolačním tělese
0,8 Nm
Kabelová průchodka krytu AC zástrčky, točivý moment předběžného utažení
3,3 Nm
Kabelová průchodka krytu AC zástrčky, točivý moment konečného utažení
4,4 Nm
Návod k instalaci
SMG-SB240-IA-cs-11
71
14 Příslušenství
SMA Solar Technology AG
14 Příslušenství V následujícím přehledu najdete příslušenství a náhradní díly ke svému produktu. V případě potřeby můžete tyto díly objednat u společnosti SMA Solar Technology AG nebo u svého specializovaného prodejce. STSatz_Zubehör
Označení
Stručný popis
Objednací kód SMA
DC zástrčky připravené, MC4
24 připravených DC zástrček Multi-Contact KST4
MI-DCMC4-10
DC zástrčky připravené, Tyco
24 připravených DC zástrček se systémem Tyco Solarlock
MI-DCTYCO-10
AC zástrčky
20 AC zástrček
MI-ACCON-10
AC ochranná víčka
200 AC ochranných víček
MI-ACCAP-10
AC kabely 1,40 m
24 AC kabelů se zástrčkami pro vzájemné propojení střídačů
MI-ACCAB14-10
AC kabely 2,0 m
24 AC kabelů se zástrčkami pro vzájemné propojení střídačů
MI-ACCAB20-10
Kabelové koncovky 2,5 mm²
výrobce: Miromar LLC
Kabelové nůžky
rukojeti izolované, 165 mm výrobce: KNIPEX
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 95 16 165
Nůž na odstranění pláště s rovným ostřím
TiN 8 mm … 28 mm výrobce: JOKARI
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 728000
Kleště na stáhnutí izolace
průměr odizolování až 10 mm², délka odizolování až 25 mm výrobce: WEIDMÜLLER
prostřednictvím specializovaného prodejce obj. kód: 9005000000
Krimpovací kleště
čtyřhranné krimpovací kleště pro kabelové koncovky do 10 mm² výrobce: RENNSTEIG
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 610 084 3
specializovaný prodejce: Ferrules Direct obj. kód: N25010
Momentový šroubovák 1,4” šestihranný upínač, 0,3 Nm … 1,2 Nm výrobce: WERA
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 05074700001
Bit
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 05056422001
72
1,4” šestihran, délka: 25 mm použití: křížové šrouby výrobce: WERA
SMG-SB240-IA-cs-11
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
14 Příslušenství
Označení
Stručný popis
Objednací kód SMA
Momentový klíč
prostřednictvím s nastavitelnou škálou rozsah točivých momentů: 2 Nm … 20 Nm specializovaného prodejce č. pol.: 50181002 výrobce: STAHLWILLE
Klíč Crow-Ring, velikost otvoru 25
výrobce: STAHLWILLE
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 02190025
Čtyřhranný zastrkávací vnější čtyřhran: 203 mm nástroj vnitřní čtyřhran: 9×12 výrobce: STAHLWILLE
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 58240005 (734/5)
Šroubovák
prostřednictvím specializovaného prodejce č. pol.: 05006115006
Návod k instalaci
izolovaný šířka hrotu: 4 mm tloušťka hrotu: 0,8 mm výrobce: WERA
SMG-SB240-IA-cs-11
73
15 Kontakt
SMA Solar Technology AG
15 Kontakt V případě technických problémů s našimi produkty se obraťte na linku SMA Service Line. Abychom vám mohli cíleně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: • typ střídače • typ přístroje Sunny Multigate • typ a počet připojených FV panelů • způsob komunikace • výstraha nebo chyba STSatz_Kontakt_Benötigte Daten
STSatz_Kontakt_Adressen
Australia
SMA Australia Pty Ltd. Sydney
Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200
Belgien/ Belgique/ België
SMA Benelux BVBA/SPRL Mecheln
+32 15 286 730
Brasil
Vide España (Espanha)
Česko
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417 Praha
Chile
Ver España
Danmark
Se Deutschland (Tyskland)
Deutschland
SMA Solar Technology AG Niestetal
Medium Power Solutions Wechselrichter: +49 561 9522-1499 Kommunikation: +49 561 9522-2499 SMS mit „Rückruf“: +49 176 888 222 44 Hybrid Energy Solutions Sunny Island: +49 561 9522-399 Power Plant Solutions Sunny Central: +49 561 9522-299
España
74
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona
SMG-SB240-IA-cs-11
Llamada gratuita en España: 900 14 22 22 Internacional: +34 902 14 24 24
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
France
SMA France S.A.S. Lyon
15 Kontakt
Medium Power Solutions Onduleurs : +33 472 09 04 40 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43
India
SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai
+91 22 61713888
Italia
SMA Italia S.r.l. Milano
+39 02 8934-7299
Κύπρος/Kıbrıs Βλέπε Ελλάδα/ Bkz. Ελλάδα (Yunanistan) Luxemburg/ Luxembourg
Siehe Belgien Voir Belgique
Magyarország lásd Česko (Csehország) Nederland
zie Belgien (België)
Österreich
Siehe Deutschland
Perú
Ver España
Polska
Patrz Česko (Czechy)
Portugal
SMA Solar Technology Portugal, Unipessoal Lda Lisboa
România
Vezi Česko (Cehia)
Schweiz
Siehe Deutschland
Slovensko
pozri Česko (Česká republika)
South Africa
SMA Solar Technology South Africa 08600 SUNNY (08600 78669) Pty Ltd. International: +27 (12) 643 1785 Centurion (Pretoria)
United Kingdom
SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes
+44 1908 304899
Ελλάδ
SMA Hellas AE Αθήνα
801 222 9 222 International: +30 212 222 9 222
България
Вижте Ελλάδα (Гърция)
Návod k instalaci
Isento de taxas em Portugal: 800 20 89 87 Internacional: +351 212377860
SMG-SB240-IA-cs-11
75
15 Kontakt
SMA Solar Technology AG
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd.
+66 2 670 6999
대한민국
SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울
+82 2 508-8599
中国
SMA Beijing Commercial Company +86 10 5670 1350 Ltd. 北京
+971 2 698-5080
SMA Middle East LLC
Other countries International SMA Service Line Niestetal
76
SMG-SB240-IA-cs-11
!
Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423)
Návod k instalaci
60$6RODU7HFKQRORJ\$*_6RQQHQDOOHH_1LHVWHWDO_1čPHFNR SMA Solar Technology AG
Zadní strana
7HOHIRQ_)D[_,QWHUQHWZZZ60$GH_(PDLOLQIR#60$GH 5HMVWłtNRYñVRXG$PWVJHULFKW'LVWULFWFRXUW .DVVHO+5%UHJLVWUDWLRQQXPEHU 3łHGVHGDGR]RUÿtUDG\*QWKHU&UDPHU 3łHGVWDYHQVWYR5RODQG*UHEH/\GLD6RPPHU3LHUUH3DVFDO8UERQ0DUNR:HUQHU
(6SURKOiŊHQtRVKRGč YHVP\VOXVPčUQLF(6 (OHNWURPDJQHWLFNiNRPSDWLELOLWD(6(0& 1t]NpQDSčWt(6/9' 1tŤHXYHGHQñSURGXNWE\OY\YLQXW]NRQVWUXRYiQDâY\UREHQYâVRXODGXVâYñŊHXYHGHQñPLVPčUQLFHPL(6 3RXŤLWpKDUPRQL]RYDQpQRUP\MVRXXYHGHQ\YQiVOHGXMtFtWDEXOFH 6XQQ\%R\ 6%0XOWLJDWH (OHNWURPDJQHWLFNpUXŇHQt VPČUQLFHR(0&ÿOiQHN²SĿtORKD,D (1$
๓
(1$
๓
=SČWQpSœVREHQtQDYHĿHMQRXUR]YRGQRXVtŋ VPČUQLFHR(0&ÿOiQHN²SĿtORKD,D (1
๓
(1$$
๓
(1
๖
(1
๖
2GROQRVWYœÿLHOHNWURPDJQHWLFNpPXUXŇHQt VPČUQLFHR(0&ÿOiQHN²SĿtORKD,E (1
๓
(1
๓
%H]SHÿQRVWSĿtVWURMH /9'ÿOiQHN²SĿtORKD, (1
๓
1LHVWHWDO 60$6RODU7HFKQRORJ\$* ,QIRUPDFH 7RWRSURKOiŊHQtRVKRGčSR]EñYiSODWQRVWLSRNXGEH]YñVORYQpKRVRXKODVX60$ MHSURYHGHQDSłHVWDYEDGRSOQčQtQHERMLQi]PčQDSURGXNWX MHGRSURGXNWXQDPRQWRYiQDVRXÿiVWNWHUiQHSDWłtNSłtVOXŊHQVWYt60$MHSURYHGHQR Návod k instalaci QHRGERUQpSłLSRMHQtQHERMHSURGXNWXŤtYiQYUR]SRUXVHVYñPXUÿHQtP
SSD)UDQN*UHL]HU
SMG-SB240-IA-cs-11 9LFH3UHVLGHQW037'9
77
6%0*=(&(FV
๓ QRUPDSODWt ๖ QRUPDQHSODWt
'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\ ZLWK*HUPDQ(XURSHDQDQG,QWHUQDWLRQDO1RQ(XURSHDQ VWDQGDUGVXVHGIRU 6811<%2<ZLWK0XOWLJDWH (XURSHDQ6WDQGDUG (1
,QWHUQDWLRQDO6WDQGDUG ,(&,(&&,635
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1$
EDVHGRQ ,(&$
',1(1
EDVHGRQ (1$
EDVHGRQ ,(&$
',1(1
EDVHGRQ (1 $$
EDVHGRQ ,(& $$
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
',1(1
EDVHGRQ (1
EDVHGRQ ,(&
6%0*=(&(%%HQ
*HUPDQ6WDQGDUG ',1(1
60$6RODU7HFKQRORJ\
ZZZ60$6RODUFRP