Návod k instalaci SUNNY HOME MANAGER
HoMan-IA-cs-18 | Verze 1.8
ČEŠTINA
Právní ustanovení
SMA Solar Technology AG
Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar Technology AG. K jejich úplnému i částečnému zveřejnění je zapotřebí písemný souhlas společnosti SMA Solar Technology AG. Interní pořizování kopií v rámci firmy za účelem hodnocení produktu či řádného použití produktu je povoleno a nevyžaduje předchozí souhlas.
Prohlášení o shodě Společnost SMA Solar Technology AG tímto prohlašuje, že popsaný přístroj (popsané přístroje) je (jsou) v souladu se základními požadavky a ostatními relevantními předpisy směrnice 1999/5/ES. Kompletní ES prohlášení o shodě najdete na webu www.SMA-Solar.com.
Záruka SMA Aktuální záruční podmínky si můžete stáhnout na internetu na adrese www.SMA-Solar.com.
Softwarové licence Licence k používaným softwarovým modulům jsou obsažené v softwaru přístroje Sunny Home Manager. Licence najdete po připojení přístroje Sunny Home Manager pomocí webového prohlížeče na následující adrese: http://IP adresa/legal_notices.txt. IP adresu (např. 192.168.1.120) přístroji Sunny Home Manager přidělí váš směrovač. Další informace ke zjištění IP adresy najdete v dokumentaci k vašemu směrovači.
Ochranné známky Všechny ochranné známky jsou uznány, i když nejsou označeny příslušným symbolem. Pokud symbol chybí, neznamená to, že zboží či známka nejsou chráněné. Slovní značka a loga BLUETOOTH® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc., a jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. Modbus® je registrovaná ochranná známka společnosti Schneider Electric a licenci pro její používání poskytla společnost Modbus Organization, Inc. QR Code je registrovaná ochranná známka společnosti DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips® a Pozidriv® jsou registrované ochranné známky společnosti Phillips Screw Company. Torx® je registrovaná ochranná známka společnosti Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Německo Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004–2015 SMA Solar Technology AG. Všechna práva vyhrazena.
2
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
Obsah
SMA Solar Technology AG
Obsah 1
2
Informace k tomuto dokumentu ..............................................
6
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
Rozsah platnosti ................................................................................. Cílová skupina.................................................................................... Další informace................................................................................... Symboly .............................................................................................. Grafické úpravy ................................................................................. Názvosloví..........................................................................................
6 6 6 7 7 7
Bezpečnost ................................................................................
9
2.1 2.2 2.3
Použití v souladu s určením................................................................ 9 Bezpečnostní upozornění .................................................................. 10 Podporované produkty ...................................................................... 12
3
Obsah dodávky........................................................................ 18
4
Popis produktu.......................................................................... 20 4.1
Sunny Home Manager ...................................................................... 20 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4
4.2
5
20 25 26 27
Bezdrátová zásuvka .......................................................................... 28 4.2.1 4.2.2 4.2.3
4.3
Funkce............................................................................................. Typový štítek ................................................................................... LED diody ....................................................................................... Požadavky na systém ....................................................................
Funkce............................................................................................. 28 Bezdrátová zásuvka Plugwise....................................................... 29 Bezdrátová zásuvka SMA............................................................. 30
Sada SMA Appliance Control Set a další přístroje Plugwise ......... 32
Příprava na montáž a uvedení do provozu........................... 34 5.1 5.2
Uvedení sady SMA Appliance Control Set a dalších přístrojů Plugwise do provozu ......................................................................... 34 Příprava komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH.... 34 5.2.1 5.2.2 5.2.3
5.3
Uvedení FV systému s technologií BLUETOOTH do provozu ..... 34 Nastavení NetID na přístroji Sunny Home Manager.................. 35 Nastavení NetID na bezdrátové zásuvce SMA .......................... 35
Příprava komunikace prostřednictvím technologie Speedwire........ 36
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
3
Obsah
6
SMA Solar Technology AG
Montáž....................................................................................... 38 6.1 6.2 6.3 6.4
Podmínky pro montáž přístroje Sunny Home Manager .................. Podmínky pro montáž bezdrátové zásuvky SMA............................ Kontrola připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH na stanoveném místě montáže ............................................................... Montáž přístroje Sunny Home Manager ......................................... 6.4.1 6.4.2
7
7.2.2 7.2.3
7.3 7.4 7.5 7.6
Připojení přístroje Sunny Home Manager k přístroji SMA Energy Meter.................................................................................. 44 Připojení přístroje Sunny Home Manager k elektroměru s rozhraním D0 ................................................................................. 44 Připojení přístroje Sunny Home Manager k elektroměru s rozhraním S0.................................................................................. 45
Výměna elektroměru .......................................................................... Připojení přístroje Sunny Home Manager ke směrovači ................. Připojení přímo řiditelného přístroje .................................................. Napájení přístroje Sunny Home Manager....................................... 7.6.1 7.6.2
47 47 48 49
Napájení přístroje Sunny Home Manager prostřednictvím síťového zdroje .............................................................................. 49 Napájení přístroje Sunny Home Manager prostřednictvím síťového zdroje na DIN lištu.......................................................... 49
Uvedení do provozu................................................................. 52 8.1 8.2 8.3 8.4
Zaznamenání bezdrátové zásuvky Plugwise pomocí přístroje Sunny Home Manager ...................................................................... Test připojení k portálu Sunny Portal ................................................ Registrace na portálu Sunny Portal................................................... Nastavení provozního režimu bezdrátové zásuvky ........................ 8.4.1 8.4.2
4
Montáž přístroje Sunny Home Manager na stěnu ...................... 39 Montáž přístroje Sunny Home Manager na DIN lištu ................ 40
Přehled oblasti připojení .................................................................... 41 Připojení přístroje Sunny Home Manager k elektroměrům.............. 44 7.2.1
9
39 39
Připojení..................................................................................... 41 7.1 7.2
8
38 39
52 52 53 58
Nastavení provozního režimu bezdrátové zásuvky SMA........... 58 Nastavení provozního režimu bezdrátové zásuvky Plugwise..... 59
Doplnění přístrojů ..................................................................... 60 HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
Obsah
SMA Solar Technology AG
9.1 9.2
Doplnění sady SMA Appliance Control Set .................................... 60 Doplnění bezdrátové zásuvky Plugwise ........................................... 61
10 Identifikace chyb....................................................................... 62 10.1 Chyby na přístroji Sunny Home Manager ....................................... 62 10.1.1 Stavy všech LED diod..................................................................... 62 10.1.2 Stavy stavové LED diody ............................................................... 62 10.1.3 Stavy LED diody rozhraní BLUETOOTH ....................................... 65
10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7
Chyby na bezdrátové zásuvce SMA ............................................... Chyby při registraci na portálu Sunny Portal ................................... Použití aplikace Sunny Home Manager Assistant ........................... Chyby u aplikace Sunny Home Manager Assistant ........................ Resetování přístroje Sunny Home Manager..................................... Opětovné přiřazení přístroje Sunny Home Manager k FV systému na portálu Sunny Portal po resetování ............................... 10.8 Resetování bezdrátové zásuvky SMA na výrobní nastavení ..........
66 67 73 74 75 76 77
11 Odstavení z provozu................................................................ 79 11.1 Odstavení přístroje Sunny Home Manager z provozu ................... 79 11.2 Zabalení produktu pro odeslání........................................................ 80 11.3 Likvidace produktu ............................................................................. 80
12 Technické údaje ........................................................................ 81 12.1 12.2 12.3 12.4
Sunny Home Manager ...................................................................... Bezdrátová zásuvka SMA................................................................. Přístroje Plugwise................................................................................ Síťové zdroje ......................................................................................
81 82 83 84
13 Příslušenství ............................................................................... 85 14 Kontakt ...................................................................................... 86
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
5
1 Informace k tomuto dokumentu
1 1.1
SMA Solar Technology AG
Informace k tomuto dokumentu Rozsah platnosti
Tento dokument platí pro následující produkty: • HM-BT-10.GR2 (Sunny Home Manager) se softwarovým balíčkem 1.12 nebo vyšším • BT-SOCKET-10 (bezdrátová zásuvka SMA) s firmwarem od verze 12.12.113.R • brána Plugwise Stretch s firmwarem od verze 2.6.0 • mobilní aplikace Plugwise s firmwarem od verze 1.7.64 • Sunny Portal Aktuální verzi tohoto dokumentu odpovídající aktuální verzi softwaru produktů najdete na webu www.SMA-Solar.com. Tento dokument nenahrazuje dokumentaci k případným přístrojům Plugwise.
1.2
Cílová skupina
Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci: • proškolení o zacházení s nebezpečími a riziky při instalaci a obsluze elektrických přístrojů a zařízení • vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů a zařízení a jejich uvádění do provozu • znalost platných norem a směrnic • znalost a dodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění
1.3
Další informace
Odkazy na další informace najdete na webu www.SMA-Solar.com: Název a obsah dokumentu
Druh dokumentu
„SMA Bluetooth® Wireless Technology v praxi“
technické informace
„SMA Bluetooth® Wireless Technology“
technický popis
„SMA Smart Home“
návod k projektování
„SMA FLEXIBLE STORAGE SYSTEM“ stručný průvodce optimalizace vlastní spotřeby se střídačem Sunny Island a přístrojem Sunny Home Manager „Power Reducer Box – Přehled kompatibility“
návod k projektování
„SMA SMART HOME – řízení spotřebičů prostřednictvím časových technické informace rozpětí typu MUSÍ – příklad: pračka“ „SMA SMART HOME – řízení spotřebičů prostřednictvím časových technické informace rozpětí typu MŮŽE – příklad: jezírkové čerpadlo“ „SMA SMART HOME – řízení spotřebičů prostřednictvím relé nebo technické informace stykače – příklad: topná tyč“ 6
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
1 Informace k tomuto dokumentu
SMA Solar Technology AG
1.4
Symboly
Symbol
Vysvětlení Výstražné upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění. Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku materiálních škod. Informace, která je pro určité téma nebo určitý cíl důležitá, ale netýká se bezpečnosti. Podmínka, která musí být pro dosažení určitého cíle splněna. Žádoucí výsledek. Problém, který se může vyskytnout.
1.5
Grafické úpravy
Grafická úprava
Použití
Příklad
Tučně
• • • • •
>
• spojuje několik prvků, na které je třeba kliknout
• Klikněte na možnosti Nastavení > Datum.
[tlačítko] [klávesa]
• tlačítko, na které je třeba kliknout, nebo klávesa, kterou je třeba stisknout
• Klikněte na tlačítko [Další].
1.6
texty zobrazované na displeji prvky v uživatelském rozhraní svorky/porty prvky, na které je třeba kliknout prvky, které je třeba zadat
• Hodnota se zobrazuje v poli Energie. • Klikněte na možnost Nastavení. • Do pole Minuty zadejte hodnotu 10.
Názvosloví
Plné označení
Označení v tomto dokumentu ®
®
SMA BLUETOOTH Piggy-Back, SMA BLUETOOTH Piggy-Back Plus
BLUETOOTH Piggy-Back
SMA BLUETOOTH® Piggy-Back Off-Grid
BLUETOOTH Piggy-Back Off-Grid
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
7
1 Informace k tomuto dokumentu
SMA Solar Technology AG
Plné označení
Označení v tomto dokumentu ®
SMA BLUETOOTH Repeater, SMA BLUETOOTH Repeater Outdoor
®
BLUETOOTH Repeater
Sunny WebBox, Sunny WebBox s technologií BLUETOOTH® Wireless Technology
Sunny WebBox
SMA BLUETOOTH® Wireless Technology
BLUETOOTH
Bezdrátová zásuvka SMA s technologií BLUETOOTH Bezdrátová zásuvka SMA ® Wireless Technology Brána „Stretch“ od společnosti Plugwise
brána Plugwise Stretch
Bezdrátová zásuvka „Circle“ a „Circle+“ od společnosti Plugwise
bezdrátová zásuvka Plugwise
Bezdrátový vypínač „Stealth“ od společnosti Plugwi- bezdrátový vypínač Plugwise se
8
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
2 2.1
Bezpečnost Použití v souladu s určením
Sunny Home Manager Sunny Home Manager je přístroj pro monitoring FV systémů a pro řízení spotřebičů v domácnostech s FV systémy. Produkt je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorech. Přístroj Sunny Home Manager se smí používat výhradně ve spojení s podporovanými produkty. Nepoužívejte přístroj Sunny Home Manager ve FV systémech, v nichž se nachází datalogger Sunny WebBox. Používejte produkt pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci a podle norem a směrnic platných v místě instalace. Jiné použití může vést k poranění osob nebo ke vzniku materiálních škod. Zásahy do produktu (např. změny a přestavby) jsou povolené pouze s výslovným písemným souhlasem společnosti SMA Solar Technology AG. Neautorizované zásahy vedou ke ztrátě nároků vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu. Odpovědnost společnosti SMA Solar Technology AG za škody způsobené v důsledku takových zásahů je vyloučena. Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno v použití v souladu s určením, se považuje za použití v rozporu s určením. Přiložená dokumentace je součástí produktu. Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst, dbát jich a uchovávat je tak, aby byly kdykoliv přístupné. Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu.
Bezdrátová zásuvka SMA Bezdrátová zásuvka SMA podporuje řízení spotřebičů v domácnostech s přístrojem Sunny Home Manager. Produkt je vhodný pouze pro použití ve vnitřních prostorech. Produkt je povoleno používat ve členských státech EU. Produkt se smí zapojovat pouze do zásuvek s ochranným kontaktem, které byly nainstalovány v souladu s příslušnými normami. Produkt se smí připojovat pouze ke spotřebičům, které vyhovují rozsahu napětí a výkonu nástěnné zásuvky a produktu. Produkt není vhodný pro připojení k lékařským přístrojům. Produkt není vhodný pro připojení k přístrojům, které vyžadují trvalé napájení elektrickou energií (např. chladnička nebo mraznička). Produkt se nesmí připojovat k přístrojům, které v případě neúmyslného zapnutí mohou způsobit poranění nebo požár (např. žehlička). Používejte produkt pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci a podle norem a směrnic platných v místě instalace. Jiné použití může vést k poranění osob nebo ke vzniku materiálních škod.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
9
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Zásahy do produktu (např. změny a přestavby) jsou povolené pouze s výslovným písemným souhlasem společnosti SMA Solar Technology AG. Neautorizované zásahy vedou ke ztrátě nároků vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu. Odpovědnost společnosti SMA Solar Technology AG za škody způsobené v důsledku takových zásahů je vyloučena. Jakékoliv jiné použití produktu, než je popsáno v použití v souladu s určením, se považuje za použití v rozporu s určením. Přiložená dokumentace je součástí produktu. Všechny součásti dokumentace je nutné přečíst, dbát jich a uchovávat je tak, aby byly kdykoliv přístupné. Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu.
SMA Appliance Control Set Sada SMA Appliance Control Set se skládá z produktů výrobce Plugwise, jako je například brána Plugwise Stretch nebo bezdrátová zásuvka Plugwise. Informace k použití daného produktu v souladu s určením najdete v dokumentaci od výrobce.
2.2
Bezpečnostní upozornění
V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění, kterých je třeba dbát při provádění veškerých prací na produktu a za použití produktu. Aby se předešlo poranění osob a vzniku materiálních škod a aby byl zajištěn trvalý provoz produktu, pozorně si tuto kapitolu přečtěte a vždy dbejte všech bezpečnostních upozornění.
Sunny Home Manager
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při kontaktu s poškozeným nebo otevřeným síťovým zdrojem Na součástech uvnitř síťového zdroje, které vedou napětí, jsou přítomny hodnoty napětí nebezpečné životu. Dotknete-li se poškozeného nebo otevřeného síťového zdroje, může dojít k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. • Používejte síťový zdroj pouze ve vnitřních prostorech a v suchém prostředí a chraňte ho před kapalinami. • Pokud je kryt nebo kabel síťového zdroje poškozený, odpojte zásuvku od napětí a síťový zdroj vytáhněte ze zásuvky. Vyměňte síťový zdroj za nový, vhodný síťový zdroj. • Síťový zdroj nikdy neotevírejte.
Poškození produktu vnikáním vlhkosti Produkt není chráněn proti stříkající vodě (stupeň krytí: IP20). Může tak dovnitř vnikat vlhkost a může dojít k poškození produktu. • Používejte produkt pouze ve vnitřních prostorech a v suchém prostředí.
10
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Poškození produktu kondenzující vodou Když produkt přenesete ze studeného prostředí do teplého prostředí, může v produktu kondenzovat voda. • V případě velkých teplotních rozdílů s připojováním zdroje napětí počkejte, než produkt dosáhne pokojové teploty.
Bezdrátová zásuvka
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem Na součástech, které vedou napětí, je přítomno životu nebezpečné napětí. • Používejte bezdrátovou zásuvku pouze ve vnitřních prostorech a v suchém prostředí (např. ne ve vlhkých místnostech) a chraňte ji před kapalinami. • Do bezdrátové zásuvky zapojujte pouze vhodné zástrčky. • Před čištěním vytáhněte bezdrátovou zásuvku ze zásuvky a čistěte ji pouze suchým hadříkem. • Pokud je bezdrátová zásuvka poškozená, odpojte nástěnnou zásuvku, do níž je bezdrátová zásuvka zapojená, od napětí (prostřednictvím pojistkové skříně v domě, resp. bytě) a vyměňte bezdrátovou zásuvku za novou. • Bezdrátovou zásuvku nikdy neotvírejte.
Nebezpečí poranění a požáru v důsledku neúmyslného a nehlídaného zapnutí spotřebičů Spotřebiče, které jsou prostřednictvím bezdrátové zásuvky neúmyslně a bez dohledu zapnuty, mohou způsobit poranění a požáry (např. žehlička). • Nezapojujte do bezdrátové zásuvky spotřebiče, které v případě neúmyslného zapnutí mohou ohrozit zdraví osob nebo způsobit škody.
Nebezpečí poranění vlivem nesprávně položených kabelů Nesprávné položení kabelů může způsobit poranění v důsledku zakopnutí. • Kabely položte tak, aby na ně nikdo nemohl stoupnout nebo o ně zakopnout.
Poškození bezdrátové zásuvky V důsledku neodborného používání se bezdrátová zásuvka může poškodit. • Neprovozujte bezdrátové zásuvky zastrčené do sebe.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
11
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Poškození nástěnné zásuvky Pokud je bezdrátová zásuvka provozována v nástěnné zásuvce, která není vhodná pro výkon připojeného spotřebiče, může se nástěnná zásuvka poškodit. • Provozujte bezdrátovou zásuvku pouze v takových nástěnných zásuvkách, které jsou vhodné pro výkon připojeného spotřebiče.
2.3
Podporované produkty
Maximální počet přístrojů Maximálně 1 přístroj Sunny Home Manager a 1 brána Plugwise Stretch na každou síť LAN (viz kapitola 4.3, strana 32) V jedné společné místní síti (LAN) se smí nacházet maximálně jeden přístroj Sunny Home Manager a jedna brána Plugwise Stretch. Jinak může docházet k poruchám komunikace. Přístroj Sunny Home Manager podporuje maximálně 24 přístrojů. Za přístroje se považují všechny komponenty, které si s přístrojem Sunny Home Manager vyměňují data, tedy střídače SMA, bezdrátové zásuvky, přístroj Sunny SensorBox a přímo řiditelné spotřebiče. Brána Plugwise Stretch, přístroj SMA Energy Meter ani elektroměry D0 a S0 se v tomto případě za přístroje nepovažují. Z těchto 24 přístrojů může přístroj Sunny Home Manager aktivně řídit maximálně 12 přístrojů. Aktivně řídit znamená, že přístroj Sunny Home Manager nejen zobrazuje spotřebu přístroje, ale také ho aktivně zapíná a vypíná. I po dosažení maximálního počtu 12 přístrojů lze prostřednictvím bezdrátových zásuvek monitorovat a vizualizovat další přístroje, pokud není překročen maximální počet 24 přístrojů. Příklad systému energetického managementu s maximální výbavou: Maximálně vybavený systém energetického managementu (s maximálně 24 přístroji) se může skládat z následujících komponent: • 3× střídač SMA • 1× tepelné čerpadlo aktivně řízené přímým datovým připojením a nikoliv prostřednictvím bezdrátové zásuvky z přístroje Sunny Home Manager • 20× bezdrátová zásuvka Vzhledem k aktivně řízenému tepelnému čerpadlu lze prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager aktivně řídit už jen 11 bezdrátových zásuvek.
12
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Přístroje SMA Střídače SMA Střídač SMA
S firmwarem od verze
SB 1.5
2.03.01.R
SB 2.5 SB 3600SE-10
2.3.35.R
SB 5000SE-10 SB 3000TL-20
3.01.00.R*
SB 3600TL-20
3.25.01.R*
SB 4000TL-20
3.01.02.R*
SB 5000TL-20 SB 3000TL-21
2.00.00.R*
SB 4000TL-21 SB 5000TL-21 SB 3600TL-21 SB 2500TLST-21
2.00.27.R*
SB 3000TLST-21 SB 2000HF
2.30.06.R*
SB 2500HF SB 3000HF STP 8000TL-10
2.33.02.R*
STP 10000TL-10 STP 12000TL-10 STP 15000TL-10 STP 17000TL-10 STP 15000TLEE-10
2.10.20.R
STP 20000TLEE-10 STP 15000TLHE-10 STP 20000TLHE-10
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
13
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Střídač SMA
S firmwarem od verze
STP 5000TL-20
2.00.15.R
STP 6000TL-20 STP 7000TL-20 STP 8000TL-20 STP 9000TL-20 střídače s modulem BLUETOOTH Piggy-Back, s výjimkou střídačů typu WB (Windy Boy)
02.00.06.R**
střídače s datovým modulem SMA Speedwire/Webconnect, s výjimkou střídačů typu WB (Windy Boy)
1.00.00.R**
střídače s modulem SMA Speedwire/Webconnect Piggy-Back, s výjimkou střídačů typu WB (Windy Boy) Sunny Island 6.0H-11 s datovým modulem SMA Speedwire Sunny Island všechny s firmwarem od verze 1.00.00.R Sunny Island 8.0H-11 s datovým modulem SMA Speedwire Sunny Island s firmwarem od verze 1.00.00.R Sunny Island 3.0M-11 s datovým modulem SMA Speedwire Sunny Island s firmwarem od verze 1.00.00.R Sunny Island 4.4M-11 s datovým modulem SMA Speedwire Sunny Island s firmwarem od verze 1.00.00.R Sunny Backup 2200 s modulem BLUETOOTH Piggy-Back Off-Grid s firmwarem od verze 01.01.4.R * Toto je minimální verze firmwaru nutná pro funkci Omezování dodávky činného výkonu. ** Seznam těchto střídačů najdete v dokumentaci k modulu BLUETOOTH Piggy-Back. Které z těchto střídačů podporují funkci „Omezování dodávky činného výkonu“, zjistíte v návodu k projektování „Power Reducer Box – Přehled kompatibility“.
Sunny Boy 240 a Sunny Multigate bez podpory S používáním střídače Sunny Boy 240 a přístroje Sunny Multigate se ve FV systémech s přístrojem Sunny Home Manager nepočítá. Ačkoliv přístroj Sunny Home Manager dokáže přístroj Sunny Multigate zaznamenat, používat přístroj Sunny Home Manager ke konfiguraci těchto střídačů se nedoporučuje. Společnost SMA Solar Technology AG nenese žádnou odpovědnost ze chybějící nebo nesprávné údaje a za ztráty energetických výnosů, které z toho mohou vyplývat.
14
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Ostatní přístroje SMA • Bezdrátová zásuvka SMA • SMA Energy Meter • SMA BLUETOOTH Repeater • SMA BLUETOOTH Repeater Outdoor • Sunny SensorBox s jednotkou SMA Power Injector s technologií BLUETOOTH • SMA Appliance Control Set
Software SMA • SMA Connection Assist (k získání zdarma v části se soubory ke stažení na webu www.SMASolar.com)
Přístroje jiných výrobců Střídače Střídače jiných výrobců lze do FV systémů s přístrojem Sunny Home Manager zapojit tehdy, pokud jsou splněny následující podmínky: ☐ Výkon dodávaný těmito střídači musí být zaznamenáván samostatným přístrojem SMA Energy Meter. ☐ Přístroj SMA Energy Meter musí být na portálu Sunny Portal konfigurovaný jako elektroměr pro výrobu FV výkonu (informace ke konfiguraci elektroměrů najdete v návodu k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). ☐ V případě smíšených FV systémů se střídači SMA a střídači od jiných výrobců musí elektroměr pro výrobu FV výkonu měřit výkon všech střídačů společně. Jakmile ve FV systému s přístrojem Sunny Home Manager zaregistrujete a konfigurujete elektroměr pro výrobu FV výkonu, přístroj Sunny Home Manager přestane údaje o výkonu střídačů SMA zjišťovat prostřednictvím technologie BLUETOOTH nebo Speedwire přímo ze střídačů SMA a bude údaje o výkonu dostávat z elektroměru pro výrobu FV výkonu. Monitoring FV systému a dynamické omezování činného výkonu dodávaného do veřejné rozvodné sítě nejsou u střídačů jiných výrobců možné. V tomto případě zkontrolujte, zda se smí FV systém bez dynamického omezování činného výkonu v příslušné zemi provozovat nebo zda střídač dynamické omezování činného výkonu zajišťuje sám. Elektroměry Přístroj Sunny Home Manager podporuje následující typy elektroměrů: • Elektroměr s rozhraním D0 podle normy IEC 62056-21, část 4.3: – Seznam podporovaných elektroměrů s rozhraním D0 najdete v návodu k projektování „SMA Smart Home“ na webu www.SMA-Solar.com. – Doporučované rozlišení: min. 10 Wh. – Upozornění: Pro funkci Omezování dodávky činného výkonu musejí elektroměry s rozhraním D0 mít rozlišení minimálně 1 Wh. • Elektroměr s rozhraním S0 podle normy DIN EN 62053-31, třída A: – Elektroměry s rozhraním S0 musejí na rozhraní S0 poskytovat konečné hodnoty ze všech fází. Případně se informujte u výrobce elektroměru. Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
15
2 Bezpečnost
– – – –
SMA Solar Technology AG
Obousměrné elektroměry s rozhraním S0 musejí být vybaveny dvěma rozhraními S0. Doporučovaná délka impulzu: min. 20 ms. Doporučovaný počet impulzů: 1 000 impulzů na každou kWh. Upozornění: Pro funkci Omezování dodávky činného výkonu musejí elektroměry s rozhraním S0 mít minimálně následující počty impulzů: – Při maximální povolené dodávce do veřejné rozvodné sítě nad 1 500 W: min. 250 impulzů na každou kWh. – Při maximální povolené dodávce do veřejné rozvodné sítě pod 1 500 W: min. 500 impulzů na každou kWh.
Směrovače Doporučujeme používat směrovač, který podporuje protokol DHCP. Všechny používané síťové komponenty musejí podporovat protokol IGMP minimálně ve verzi 3 (IGMPv3). Ostatní přístroje Následující přístroje lze řídit prostřednictvím bezdrátové zásuvky. Na portálu Sunny Portal pro tyto přístroje již existují vhodné profily spotřebičů. • tepelné čerpadlo Stiebel Eltron WWK 300 • tepelné čerpadlo Tecalor TTA 300 Přímo řiditelné spotřebiče Zatím jsou datovým protokolem pro energetický management vybaveny a v rámci systému SMA Smart Home otestovány následující domácí spotřebiče (stav: červen 2015, další přístroje se připravují). • tepelná čerpadla Stiebel Eltron ve spojení s ISG webem Stiebel Eltron a softwarovým modulem EMI: – integrální systémy: – LWZ 303, 403 (integrální/SOL) od RV 08/2008 – LWZ 304, 404 (SOL) – tepelná čerpadla vzduch/voda: – WPL 10 I, IK, AC – WPL 13/ 20 A – WPL 13/18/ 23 E, cool – WPL 34/47/57 – tepelná čerpadla solanka/voda: – WPF 10/13/16 M – WPF 20/27/27 HT/35/40/52/66 – WPF 04/05/07/10/13/16 cool
16
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
– WPC 04/05/07/10/13, 04/05/07/10/13 cool • tepelná čerpadla Tecalor THZ s ISG a softwarovým modulem EMI • domácí spotřebiče Miele prostřednictvím modulu Miele@home Gateway XGW 2000 a XGW 3000 (zejména pračky, sušičky a myčky nádobí s funkcí Smart Start) • přístroje Mennekes AMTRON Wallbox jako nabíjecí stanice pro elektromobily Přístroje výrobce Plugwise (www.plugwise.com) • Plugwise Stretch • zásuvka Plugwise „Circle“ a „Circle+“ • zásuvka Plugwise „Sting“ a „Sting+“ • bezdrátový vypínač Plugwise „Stealth“ a „Stealth+“
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
17
3 Obsah dodávky
3
SMA Solar Technology AG
Obsah dodávky
Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého specializovaného prodejce.
Obsah dodávky přístroje Sunny Home Manager
Obrázek 1: součásti dodávky
Položka
Počet
Označení
A
1
Sunny Home Manager
B
1
síťový zdroj
C
1
síťový kabel
D
2
šroub
E
2
hmoždinka
F
3
4pólový konektor
G
1
stručný průvodce uvedením do provozu
H
6
nálepka
18
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
3 Obsah dodávky
SMA Solar Technology AG
Obsah dodávky sady SMA Appliance Control Set
Obrázek 2: součásti dodávky
Položka
Počet
Označení
A
1
Plugwise Stretch
B
1
nástěnný držák
C
1
síťový zdroj
D
1
síťový kabel
E
3
zásuvka Plugwise „Circle“*
F
1
zásuvka Plugwise „Circle+“*
G
1
návod pro rychlý start a instalační seznam
* obrázek jako příklad (záleží na národní variantě)
Obsah dodávky bezdrátové zásuvky SMA
Obrázek 3: součásti dodávky
Položka
Počet
Označení
A
1
Bezdrátová zásuvka SMA
B
1
návod k instalaci a příloha
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
19
4 Popis produktu
4
SMA Solar Technology AG
Popis produktu
4.1 4.1.1
Sunny Home Manager Funkce
Sunny Home Manager je přístroj pro monitoring FV systémů a pro řízení spotřebičů v domácnostech s FV systémy. Přístroj Sunny Home Manager plní následující úkoly: • načítání údajů elektroměrů a údajů z přístrojů SMA s komunikačním rozhraním BLUETOOTH nebo Speedwire a z bezdrátových zásuvek Plugwise • řízení spotřebičů na základě prognózy v rámci energetického managementu prostřednictvím různých rozhraní • odesílání dat na portál Sunny Portal • podpora při optimalizaci vlastní spotřeby • omezování dodávky činného výkonu • realizace systémových služeb veřejné rozvodné síti prostřednictvím komunikace na bázi Ethernetu
Přehled přístroje
Obrázek 4: Sunny Home Manager
Položka
Označení
A
stavová LED dioda a LED dioda odběru elektrické energie
B
USB port*
C
oblast připojení s LED diodou rozhraní BLUETOOTH * USB porty na pravé a levé straně krytu přístroje jsou momentálně bez funkce.
20
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4 Popis produktu
Načítání údajů elektroměrů a údajů z přístrojů SMA s komunikačním rozhraním BLUETOOTH nebo Speedwire a z bezdrátových zásuvek/vypínačů Plugwise Přístroj Sunny Home Manager načítá údaje z připojených elektroměrů a přístrojů SMA. S elektroměry je přístroj Sunny Home Manager propojen pomocí síťových kabelů. Přístroj Sunny Home Manager řídí bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím bezdrátového připojení BLUETOOTH. K bezdrátovým zásuvkám/vypínačům výrobce Plugwise se přístroj Sunny Home Manager připojuje prostřednictvím brány Plugwise „Stretch“. Připojení mezi přístroj Sunny Home Manager a bránou „Stretch“ zajišťuje místní síť. K tomu je třeba, aby se přístroje vzájemně zaznamenaly. V závislosti na konkrétním střídači SMA je komunikace s přístrojem Sunny Home Manager možná prostřednictvím technologie BLUETOOTH, WLAN nebo Speedwire. V jednom FV systému nemusejí všechny střídače používat stejné rozhraní. Přístroj Sunny Home Manager dokáže spravovat a řídit střídače s technologií BLUETOOTH a střídače s technologií Speedwire jako jeden FV systém. K přístrojům s technologií Speedwire se přístroj Sunny Home Manager připojuje pomocí směrovače/přepínače v místní síti. Střídače SMA jsou buď z výroby vybaveny rozhraním Speedwire a/nebo BLUETOOTH, nebo je lze podle potřeby dovybavit (viz produktová stránka příslušného střídače na webu www.SMASolar.com).
Monitoring FV systému a parametrizace prostřednictvím portálu Sunny Portal Portál Sunny Portal slouží jako uživatelské rozhraní přístroje Sunny Home Manager. Přístroj Sunny Home Manager prostřednictvím směrovače naváže internetové připojení k portálu Sunny Portal a odesílá na portál Sunny Portal zjištěná data. Prostřednictvím portálu Sunny Portal přístroj Sunny Home Manager umožňuje monitoring FV systému, indikaci FV energie dostupné během dne a zobrazení všech toků elektrické energie v domácnosti v reálném čase. Přístroj Sunny Home Manager z toho se zohledněním různých cen elektrické energie vyvozuje doporučení pro cílené hospodaření s elektrickou energií.
Podpora při optimalizaci vlastní spotřeby Vlastní spotřeba znamená, že se vyráběný FV výkon spotřebovává přímo na místě výroby. V každé domácnosti dochází k „přirozené“ vlastní spotřebě, jelikož se některé elektrické spotřebiče používají v době, kdy se vyrábí FV výkon (např. trouby na pečení), a jelikož některé elektrické spotřebiče spotřebovávají elektrickou energii nepřetržitě (např. chladničky nebo zařízení v pohotovostním režimu). Když FV systém produkuje hodně FV výkonu, je možné, že bude přímo na místě spotřebovávána jenom část tohoto výkonu. Přebytečný FV výkon je pak dodáván do veřejné rozvodné sítě. Vyššího podílu vlastní spotřeby lze dosáhnout tehdy, pokud se elektrické spotřebiče cíleně zapínají v době, kdy je k dispozici přebytečný FV výkon.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
21
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Díky následujícím funkcím přístroje Sunny Home Manager je možné zvýšit podíl vlastní spotřeby: Funkce
Vysvětlení
Vytváření prognózy výroby FV výkonu
Přístroj Sunny Home Manager průběžně zaznamenává elektrickou energii vyrobenou FV systémem. Kromě toho přístroj Sunny Home Manager prostřednictvím internetu přijímá předpovědi počasí pro danou lokalitu.* Na základě těchto informací vytváří přístroj Sunny Home Manager prognózu výroby elektrické energie ve FV systému.
Vytváření zátěžového profilu Přístroj Sunny Home Manager zaznamenává výrobu FV výkonu, dodávku do veřejné rozvodné sítě a odběr z veřejné rozvodné sítě. Z výroby FV výkonu, dodávky do veřejné rozvodné sítě a odběru z veřejné rozvodné sítě přístroj Sunny Home Manager zjišťujte, kolik elektrické energie se ve kterou dobu typicky spotřebovává, a vytváří z těchto údajů zátěžový profil domácnosti. Tento zátěžový profil může být pro každý den v týdnu jiný. Naměřené údaje o výrobě FV výkonu, dodávce do veřejné rozvodné sítě a odběru z veřejné rozvodné sítě dostává přístroj Sunny Home Manager prostřednictvím nainstalovaných elektroměrů (S0, D0 nebo SMA Energy Meter) nebo přímo ze střídačů prostřednictvím datového připojení. Řízení bezdrátových zásuvek
Přístroj Sunny Home Manager dokáže cíleně zapínat a vypínat elektrické spotřebiče, které jsou zapojené do bezdrátových zásuvek. Přístroj Sunny Home Manager na základě prognózy výroby FV výkonu a na základě zátěžového profilu identifikuje období, která jsou vhodná pro optimalizaci vlastního napájení a vlastní spotřeby. Podle požadavků provozovatele FV systému a podle zjištěných období pak přístroj Sunny Home Manager řídí zapínání a vypínání elektrických spotřebičů. Kromě toho bezdrátové zásuvky umožňují cílené monitorování a zaznamenávání spotřeby elektrické energie jednotlivými elektrickými spotřebiči.
Řízení spotřebičů Miele Přístroj Sunny Home Manager dokáže řídit podporované spotřebiče prostřednictvím systému Mie- společnosti Miele & Cie. KG prostřednictvím modulu Miele@home le@home Gateway.** Přístroj Sunny Home Manager na základě prognózy výroby FV výkonu a na základě zátěžového profilu identifikuje období, která jsou vhodná pro optimalizaci vlastního napájení a vlastní spotřeby. Podle požadavků provozovatele FV systému a podle zjištěných období pak přístroj Sunny Home Manager řídí zapínání a vypínání spotřebičů Miele.
22
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Funkce
Vysvětlení
Přímé řízení spotřebičů prostřednictvím protokolu pro výměnu dat
Přístroj Sunny Home Manager dokáže řídit spotřebiče prostřednictvím protokolu pro výměnu dat definovaného společností SMA Solar Technology AG tak, že s danými spotřebiči komunikuje přímo nebo pomocí brány prostřednictvím Ethernetu. Spotřebič pak přístroji Sunny Home Manager hlásí svou spotřebu elektrické energie a přístroj Sunny Home Manager spotřebiči s ohledem na prognózu výroby FV výkonu a na prognózu spotřeby přiděluje dostupnou elektrickou energii. Informace o tom, zda spotřebič podporuje protokol pro výměnu dat používaný přístrojem Sunny Home Manager, získáte v dokumentaci ke spotřebiči nebo od výrobce spotřebiče.
Při použití s akumulátorovými střídači SMA: Předcházení ztrátám v důsledku omezování výkonu
Přístroj Sunny Home Manager předchází ztrátám, k nimž může dojít v důsledku omezování dodávky činného výkonu. S ohledem na prognózu výroby FV výkonu a na prognózu spotřeby se při tom reguluje okamžik a délka nabíjení akumulátoru. Nabíjení akumulátoru je optimalizováno tak, že probíhá, když přebytečnou elektrickou energii z FV systému jinak nelze spotřebovat.
Při použití s akumulátorovými střídači SMA: Optimalizované chování při vybíjení olověných akumulátorů
Přístroj Sunny Home Manager řídí vybíjení akumulátoru na základě sestaveného zátěžového profilu a na základě prognózy výroby elektrické energie. K vybíjení dochází při splnění následujících kritérií: • Dá se očekávat, že akumulátor bude možné vybít natolik, aby vznikla dostatečná úložná kapacita na uložení předpovídané elektrické energie z FV systému pro příští nabíjení akumulátoru. • Vybitý olověný akumulátor bude možné brzy nabít přebytečnou elektrickou energií z FV systému. Tato kritéria zajišťují ochranu olověného akumulátoru při optimálním využití jeho úložné kapacity.
Odesílání dat z přístroje SMA Energy Meter do systémů Sunny Island
Pokud je ve střídači Sunny Island integrován datový modul SMA Speedwire Sunny Island, může přístroj Sunny Home Manager odesílat data z přístroje SMA Energy Meter do systému Sunny Island.
Odesílání dat z elektroměrů Pokud je ve střídači Sunny Backup integrován modul BLUETOOTH do systémů Sunny Backup Piggy-Back Off-Grid, může přístroj Sunny Home Manager odesílat údaje z elektroměrů do systému Sunny Backup. * Údaje nejsou k dispozici ve všech zemích. ** Funkce není k dispozici ve všech zemích.
omezování dodávky činného výkonu Je možné, že předpisy platné v místě instalace (např. zákon o obnovitelných zdrojích energie v Německu) vyžadují trvalé omezení dodávky činného výkonu z vašeho FV systému, tj. omezení činného výkonu dodávaného do veřejné rozvodné sítě na pevně stanovenou hodnotu nebo na procentuální podíl z nainstalovaného výkonu FV systému. Případně se informujte u provozovatele vaší veřejné rozvodné sítě, zda je zapotřebí trvalé omezení dodávky činného výkonu a zda Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
23
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
k tomuto účelu smíte používat přístroj Sunny Home Manager (prohlášení výrobce „Feed-In Management in Accordance with the Renewable Energy Sources Act (EEG) 2012 with Sunny Home Manager (SHM) from SMA“, které najdete na webu http://www.SMA-Solar.com). Přístroj Sunny Home Manager pomocí přístroje SMA Energy Meter nebo pomocí vhodného elektroměru pro dodávku do sítě monitoruje činný výkon, který je dodáván do veřejné rozvodné sítě. Když dodávka činného výkonu překročí stanovený limit, přístroj Sunny Home Manager odpovídajícím způsobem omezí výrobu elektrické energie ve střídačích FV systému. Přístroj Sunny Home Manager předchází ztrátám v důsledku zbytečně velkého omezování výroby energie z FV systému tím, že zohledňuje aktuální vlastní spotřebu domácnosti. Přístroj Sunny Home Manager přispívá k přímému využívání FV výkonu v domácnosti, a tím zvyšuje podíl vlastní spotřeby. U FV systémů s akumulátorovými střídači SMA přístroj Sunny Home Manager využívá činný výkon, který nelze dodávat do veřejné rozvodné sítě, přednostně k nabíjení akumulátoru. Příklad: omezení dodávky činného výkonu na 70 % výkonu FV systému FV systém v daném okamžiku dokáže vzhledem k dobrému slunečnímu svitu produkovat 90 % svého jmenovitého výkonu. • Spotřebiče v domácnosti právě spotřebovávají 20 % výkonu FV systému. Zbývajících 70 % výkonu FV systému se dodává do veřejné rozvodné sítě. ☑ Omezování výroby elektrické energie z FV systému není zapotřebí. • Vypne se některý spotřebič a v domácnosti se spotřebovává už jen 10 % výkonu FV systému. Pro dodávku do veřejné rozvodné sítě tak je k dispozici 80 % výkonu FV systému – tedy více, než je povoleno. ☑ Přístroj Sunny Home Manager sníží výrobu elektrické energie z FV systému z teoreticky možných 90 % jmenovitého výkonu FV systému na 80 %. Nadále se 70 % výkonu FV systému dodává do veřejné rozvodné sítě.
Realizace systémových služeb veřejné rozvodné síti prostřednictvím komunikace na bázi Ethernetu V rámci systémových služeb veřejné rozvodné síti může být zapotřebí, aby se ve vašem FV systému realizovaly hodnoty stanovené provozovatelem sítě ohledně omezování činného výkonu a dodávky jalového výkonu (např. se při přetížení sítě sníží dodávka činného výkonu z vašeho FV systému). Přístroj Sunny Home Manager dokáže realizovat požadované hodnoty pro systémové služby veřejné rozvodné síti, které provozovatel sítě do přístroje Sunny Home Manager zašle prostřednictvím komunikace na bázi Ethernetu. Případně se informujte u provozovatele vaší veřejné rozvodné sítě, zda váš FV systém musí síti poskytovat systémové služby.
24
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
4.1.2
Typový štítek
Typový štítek slouží k jednoznačné identifikaci produktu. Typový štítek se nachází na zadní straně produktu. Na typovém štítku najdete následující údaje: • sériové číslo (Serial Number) • registrační kód (Registration ID) • název modulu (Type) • verze hardwaru (Version) Údaje na typovém štítku potřebujete pro bezpečné používání produktu a pro případ dotazů na servis (viz kapitola 14 „Kontakt“, strana 86).
Symboly na typovém štítku Symbol
Označení
Vysvětlení
značka C-Tick
Produkt splňuje požadavky relevantních australských norem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC).
značka FCC
Produkt splňuje požadavky relevantních norem FCC.
BLUETOOTH Wireless Tech- Produkt má rozhraní BLUETOOTH. nology kód Data Matrix
Návod k instalaci
2D kód pro specifické údaje příslušného přístroje.
HoMan-IA-cs-18
25
4 Popis produktu
4.1.3
SMA Solar Technology AG
LED diody
Obrázek 5: LED diody přístroje Sunny Home Manager
Položka
Označení
A
LED dioda odběru elektrické Udává aktuální odběr elektrické energie. energie
Vysvětlení
B
stavová LED dioda
Udává aktuální stav přístroje Sunny Home Manager.
C
LED dioda rozhraní BLUETOOTH
Udává stav připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH.
LED dioda odběru elektrické energie LED dioda odběru elektrické energie je aktivní jen tehdy, pokud je připojen buď obousměrný elektroměr pro dodávku do sítě a odběr ze sítě, nebo elektroměr pro dodávku do sítě a elektroměr pro odběr ze sítě. Stav LED diody
Vysvětlení
Svítí zeleně
Domácnost odebírá elektrickou energii výhradně z FV systému.
Bliká střídavě zeleně a oranžově
Domácnost odebírá elektrickou energii z FV systému i z veřejné rozvodné sítě.
Svítí oranžově
Domácnost odebírá elektrickou energii výhradně z veřejné rozvodné sítě.
stavová LED dioda Stav LED diody
Vysvětlení
Svítí zeleně
Přístroj Sunny Home Manager je připojený k přístrojům FV systému a k portálu Sunny Portal.
Další stavy stavové LED diody jsou popsány v kapitole „Identifikace chyb“ (viz kapitola 10, strana 62 ). 26
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
LED dioda rozhraní BLUETOOTH Stav LED diody
Vysvětlení
Svítí modře
Připojení k přístrojům FV systému prostřednictvím technologie BLUETOOTH je dobré.
Další stavy LED diody rozhraní BLUETOOTH jsou popsány v kapitole „Identifikace chyb“ (viz kapitola 10, strana 62).
LED diody na síťovém portu
Obrázek 6: LED diody na síťovém portu
Položka
LED dioda
Stav LED diody
A
LED dioda Link/Activity svítí (zelená) bliká zhasnuto
B
LED dioda Speed (žlu- svítí tá) zhasnuto
4.1.4
Vysvětlení Je navázáno síťové připojení. Je navázáno síťové připojení. Odesílají nebo přijímají se data. Není navázáno síťové připojení. Rychlost přenosu dat činí až 100 Mbit/s. Rychlost přenosu dat činí až 10 Mbit/ s.
Požadavky na systém
Aplikace Sunny Home Manager Assistant podporuje následující operační systémy: • Microsoft Windows 8 • Microsoft Windows 7 • Microsoft Windows Vista • Linux s jádrem od verze 2.6.12, s prostředím Oracle Java Runtime Environment od verze 6 • Apple OS X od verze 10.6, s prostředím Java Runtime Environment od verze 6 Požadavky na přístup k internetu: • trvalé připojení k internetu (doporučujeme: paušální DSL připojení bez omezení objemu datových přenosů)
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
27
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Podporované webové prohlížeče: • Google Chrome od verze 14.0 • Microsoft Internet Explorer od verze 8 • Mozilla Firefox od verze 5.0 • Opera od verze 11.0 • Safari od verze 5.0 Doporučené rozlišení obrazovky: • minimálně 1 024 px × 768 px Elektroměry: Společnost SMA Solar Technology AG doporučuje k přístroji Sunny Home Manager připojit alespoň následující typy elektroměrů: • elektroměr pro dodávku do sítě a elektroměr pro odběr ze sítě nebo • obousměrný elektroměr pro dodávku do sítě a odběr ze sítě Pro funkci Omezování dodávky činného výkonu je zapotřebí minimálně elektroměr pro dodávku do sítě (doporučujeme: přístroj SMA Energy Meter). Data o výrobě elektrického výkonu z FV systému dostává přístroj Sunny Home Manager prostřednictvím připojených střídačů SMA nebo prostřednictvím volitelně připojeného elektroměru pro výrobu FV výkonu. Požadavky na síťový kabel: • délka kabelu mezi 2 síťovými zařízeními: max. 50 m s propojovacím (patch) kabelem, max. 100 m s instalačním kabelem • průřez: min. 2 × 2 × 0,22 mm2 nebo min 2 × 2 24 AWG • kategorie kabelu: Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a, Cat7 • stínění kabelu: SF/UTP, S/UTP, SF/FTP, S/FTP • typ konektoru: RJ45 podle Cat5, Cat5e, Cat6, Cat6a
4.2
Bezdrátová zásuvka
Přístroj Sunny Home Manager podporuje následující bezdrátové zásuvky: • bezdrátové zásuvky SMA • bezdrátové zásuvky Plugwise
4.2.1
Funkce
Bezdrátová zásuvka podporuje řízení spotřebičů v domácnostech s přístrojem Sunny Home Manager. Bezdrátová zásuvka plní následující úkoly: • realizace řídicích příkazů z přístroje Sunny Home Manager • měření spotřeby elektrické energie u připojených elektrických spotřebičů
28
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
realizace řídicích příkazů z přístroje Sunny Home Manager Přístroj Sunny Home Manager dokáže bezdrátovou zásuvku zapínat a vypínat. Díky tomu lze cíleně zapínat elektrické přístroje, například když je k dispozici hodně FV výkonu. V jakém okamžiku přístroj Sunny Home Manager bezdrátovou zásuvku zapne či vypne, závisí na konfiguraci spotřebiče a na aktuálním plánování provozu spotřebičů v přístroji Sunny Home Manager.
měření spotřeby elektrické energie u připojených elektrických spotřebičů Bezdrátová zásuvka měří spotřebu elektrické energie u připojeného elektrického spotřebiče a naměřené hodnoty předává do přístroje Sunny Home Manager. Přístroj Sunny Home Manager pak naměřené hodnoty předává na portál Sunny Portal, kde si můžete toky elektrické energie v domácnosti vizualizovat a řídit. Svůj FV systém můžete rovněž přihlásit do komunitního portálu Sunny Places, kde svůj FV systém můžete monitorovat a porovnávat s ostatními FV systémy a kde si můžete vyměňovat znalosti a zkušenosti s ostatními provozovateli FV systémů.
4.2.2
Bezdrátová zásuvka Plugwise
Bezdrátové zásuvky Plugwise můžete použít k řízení spotřebičů v rámci energetického managementu. Pro vizualizaci a řízení bezdrátových zásuvek Plugwise přístroj Sunny Home Manager navazuje zabezpečené datové připojení k bráně Plugwise Stretch. Brána Plugwise Stretch umožňuje výměnu řídicích příkazů a naměřených hodnot mezi přístrojem Sunny Home Manager a bezdrátovými zásuvkami Plugwise. Bezdrátové zásuvky Plugwise a brána Plugwise Stretch jsou k dispozici v rámci sady SMA Appliance Control Set od společnost SMA Solar Technology AG nebo přímo od společnosti Plugwise. Verze firmwaru přístrojů od společnosti Plugwise musí splňovat minimální požadavky (viz kapitola 1.1, strana 6). Prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise můžete vedle energetického managementu využívat různé funkce pro automatizaci domácnosti (viz dokumentace od výrobce). Ve funkcích a chování bezdrátové zásuvky SMA a bezdrátové zásuvky Plugwise není žádný rozdíl. Řízení bezdrátových zásuvek Plugwise prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise Bezdrátové zásuvky Plugwise spravované v rámci energetického managementu nelze řídit prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise. V mobilní aplikaci Plugwise lze pouze zobrazit údaje o výkonu bezdrátových zásuvek Plugwise. Pokud byste chtěli bezdrátové zásuvky Plugwise řídit prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise, musíte tyto přístroje odebrat ze svého FV systému s přístrojem Sunny Home Manager. Bezdrátové zásuvky Plugwise se pak v mobilní aplikaci Plugwise zobrazí bez symbolu zámku a bude je opět možné ovládat prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise. Přehled přístroje Bezdrátová zásuvka Plugwise nemá na rozdíl od bezdrátové zásuvky SMA žádný LED indikátor a žádné senzorové tlačítko pro ovládání. Bezdrátovou zásuvku Plugwise tak lze ovládat a ručně zapínat a vypínat pouze prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager nebo prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
29
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Obrázek 7: bezdrátová zásuvka Plugwise (obrázek jako příklad, záleží na národní variantě)
Položka
Označení
A
zásuvka
B
zástrčka
4.2.3
Bezdrátová zásuvka SMA
Ve funkcích a chování bezdrátové zásuvky SMA a bezdrátové zásuvky Plugwise není žádný rozdíl.
Zlepšování bezdrátového spojení mezi přístroji s technologií BLUETOOTH Pokud je vzdálenost mezi přístroji s technologií BLUETOOTH příliš velká nebo pokud spojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH ruší překážky, lze bezdrátovou zásuvku SMA použít jako repeater (zařízení zvětšující dosah signálu technologie BLUETOOTH). Tím se uzavře mezera v pokrytí bezdrátovým signálem.
Přehled přístroje
Obrázek 8: Bezdrátová zásuvka SMA
Položka
Označení
Vysvětlení
A
LED indikace
Udává stav, provozní režimy a NetID.
B
senzorové tlačítko Ovládání bezdrátové zásuvky SMA.
30
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Horní vodorovná LED dioda LED indikace
Obrázek 9: Horní vodorovná LED dioda LED indikace
Stav LED diody
Provozní režim / stav bezdrátové zásuvky SMA
Svítí zeleně
Zapnutá Bez řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager.
Svítí oranžově
Vypnutá Bez řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager.
Bliká zeleně
Zapnuto (automatika) Řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager.
Bliká oranžově
Vypnuto (automatika) Řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager.
Svítí červeně
Spouští se systém. nebo Právě probíhá aktualizace. Pokud se bezdrátová zásuvka SMA nachází v tomto stavu, nevytahujte ji ze zásuvky. Jinak by se bezdrátová zásuvka SMA mohla poškodit.
Spodní vodorovná LED dioda
Obrázek 10: spodní vodorovná LED dioda LED indikace
Stav LED diody
Vysvětlení
Svítí modře
Připojení k přístroji Sunny Home Manager prostřednictvím technologie BLUETOOTH je dobré.
Další stavy spodní vodorovné LED diody jsou popsány v kapitole „Identifikace chyb“ (viz kapitola 10, strana 62).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
31
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Svislé LED diody
Obrázek 11: svislé LED diody LED indikace
Stav LED diody
Provozní režim / stav bezdrátové zásuvky SMA
Svítí zeleně
Senzorové tlačítko je připravené k provozu. V tomto stavu lze bezdrátovou zásuvku SMA resetovat na výrobní nastavení (viz návod k instalaci přístroje Sunny Home Manager).
Bliká zeleně
Probíhá inicializace bezdrátové zásuvky SMA.
Všechny LED diody LED indikace
Obrázek 12: indikace NetID
Stav LED diody
Provozní režim / stav bezdrátové zásuvky SMA
0, 2 … 9 a A … F
Režim pro nastavování NetID a indikace nastaveného NetID.
4.3
Sada SMA Appliance Control Set a další přístroje Plugwise
Sada SMA Appliance Control Set se skládá z následujících přístrojů výrobce Plugwise: • 1× Plugwise Stretch • 1× bezdrátová zásuvka Plugwise „Circle+“ (jako koordinátor sítě ZigBee) • 3× bezdrátová zásuvka „Circle“ Prostřednictvím internetového obchodu výrobce Plugwise (www.plugwise.com) navíc lze objednat bezdrátový vypínač Plugwise „Stealth“. Na bezdrátovém vypínači Plugwise lze pomocí kabelu pevně připojit spotřebiče k pružinovým svorkám. Bezdrátový vypínač Plugwise lze do systému přidat prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise a pak se automaticky zobrazí na stránce Seznam přístrojů > Přehled nových přístrojů ve FV systémů na portálu Sunny Portal. V případě potřeby lze další bezdrátové zásuvky Plugwise jako sady nebo jednotlivě objednat prostřednictvím e-shopu společnosti Plugwise.
32
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4 Popis produktu
Plugwise Stretch Brána Plugwise Stretch je zapotřebí pro navázání spojení mezi přístrojem Sunny Home Manager a bezdrátovými zásuvkami/vypínači Plugwise. Brána Plugwise Stretch řídí přístroje Plugwise prostřednictvím bezdrátového připojení ZigBee. Bránu Plugwise Stretch lze do místní sítě zapojit pomocí kabeláže nebo prostřednictvím WLAN. Přehled přístroje
Obrázek 13: Plugwise Stretch
Položka
Označení
A
WLAN anténa
B
LED diody
C
připojení zdroje napětí
D
síťový port
E
tlačítko
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
33
5 Příprava na montáž a uvedení do provozu
5
SMA Solar Technology AG
Příprava na montáž a uvedení do provozu
5.1
Uvedení sady SMA Appliance Control Set a dalších přístrojů Plugwise do provozu
Než budete uvádět do provozu přístroj Sunny Home Manager, měli byste do provozu uvést sadu SMA Appliance Control Set a všechny další přístroje Plugwise. Zároveň byste měli všechny bezdrátové zásuvky Plugwise nejdříve zaregistrovat v mobilní aplikaci Plugwise. Později můžete při registraci na portálu Sunny Portal převzít požadované bezdrátové zásuvky/vypínače Plugwise do FV systému s přístrojem Sunny Home Manager. Doplnění do existujícího FV systému s přístrojem Sunny Home Manager Chcete-li sadu SMA Appliance Control Set nebo další bezdrátové zásuvky Plugwise doplnit do existujícího FV systému s přístrojem Sunny Home Manager, přečtěte si kapitolu (viz kapitola 9, strana 60). Postup: • Uveďte sadu SMA Appliance Control Set a všechny další přístroje Plugwise do provozu (viz dokumentace od výrobce). Zároveň bezdrátové zásuvky Plugwise zaregistrujte v mobilní aplikaci Plugwise.
5.2 5.2.1
Příprava komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH Uvedení FV systému s technologií BLUETOOTH do provozu
Aby spolu mohly přístroje SMA s technologií BLUETOOTH v jednom FV systému komunikovat, musejí být všechny přístroje nastavené na stejné NetID. NetID slouží k vzájemnému ohraničení FV systémů s technologií SMA BLUETOOTH, které se nacházejí v bezprostředním sousedství. NetID může být číslo od 1 do 9 nebo písmeno od A do F. Aby nedošlo k tomu, že nastavíte NetID, které je v okolí již obsazené jiným FV systémem s technologií BLUETOOTH, musíte před uvedením svého FV systému s technologií BLUETOOTH do provozu zjistit volné NetID. Podmínka pro zjištění volného NetID Volné NetID můžete zjistit pouze pomocí počítače s integrovaným rozhraním BLUETOOTH nebo s BLUETOOTH stickem (BLUETOOTH třídy 1) a aplikací Sunny Explorer (viz nápověda k aplikaci Sunny Explorer). Aplikaci Sunny Explorer získáte zdarma v části se soubory ke stažení na webu www.SMA-Solar.com.
34
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Příprava na montáž a uvedení do provozu
Podmínka pro nastavení NetID 1 jako NetID FV systému U přístrojů s technologií BLUETOOTH je NetID 1 přednastaveno z výroby. Pokud je na přístroji Sunny Home Manager nastaveno NetID 1, může se přístroj Sunny Home Manager připojit prostřednictvím technologie BLUETOOTH nebo Speedwire k maximálně jednomu dalšímu přístroji. • Chcete-li propojit více přístrojů SMA než jeden střídač a jeden přístroj Sunny Home Manager, vyberte jiné NetID než NetID 1. Postup: 1. Pokud se v okruhu 500 m nachází další FV systém s technologií BLUETOOTH, na plánovaném místě montáže každého přístroje s technologií BLUETOOTH zjistěte volné NetID a poznamenejte si ho (viz dokumentace k aplikaci Sunny Explorer). 2. U všech přístrojů, které mají komunikovat s přístrojem Sunny Home Manager prostřednictvím technologie BLUETOOTH, nastavte volné NetID, které jste si předtím poznamenali, a uveďte přístroje do provozu (viz dokumentace k přístroji s technologií BLUETOOTH nebo k modulu BLUETOOTH Piggy-Back). 3. Poznamenejte si sériová čísla přístroje Sunny Home Manager a všech ostatních přístrojů SMA. U bezdrátových zásuvek SMA si kromě toho poznamenejte spotřebiče, které chcete k jednotlivým bezdrátovým zásuvkám SMA přiřadit. 4. Zjistěte z přístrojů SMA následující údaje: • Sunny Home Manager: sériové číslo a registrační kód (viz typový štítek na zadní straně přístroje Sunny Home Manager). • Všechny bezdrátové zásuvky SMA: sériové číslo a připojený spotřebič. • Všechny ostatní přístroje SMA: sériové číslo. 5. Uveďte do provozu všechny přístroje s technologií BLUETOOTH nainstalované ve FV systému s výjimkou přístroje Sunny Home Manager a bezdrátové zásuvky SMA (viz dokumentace k přístrojům s technologií BLUETOOTH).
5.2.2
Nastavení NetID na přístroji Sunny Home Manager
Podmínka: ☐ FV systém s technologií BLUETOOTH musí být uvedený do provozu (viz kapitola 5.2.1, strana 34 ). Postup: • Otočte šipku otočného přepínače NetID pomocí šroubováku na požadované NetID (šířka hrotu šroubováku: 2,5 mm).
5.2.3
Nastavení NetID na bezdrátové zásuvce SMA
První nastavení NetID 1. Zastrčte bezdrátovou zásuvku SMA do zásuvky. ☑ Na cca 10 sekund se červeně rozsvítí horní vodorovná LED dioda a poté se na cca 4 sekundy zeleně rozsvítí svislé LED diody.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
35
5 Příprava na montáž a uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
2. Jakmile se na LED indikaci zobrazí číslo 0, klepněte na senzorové tlačítko tolikrát, dokud se na LED indikaci nezobrazí požadované NetID. 3. Chcete-li právě zobrazené NetID použít, vyčkejte 5 sekund. Během čekání se nedotýkejte senzorového tlačítka.
Změna NetID Podmínky: ☐ Bezdrátová zásuvka SMA musí být zastrčená do zásuvky. ☐ Horní vodorovná LED dioda musí svítit oranžově nebo zeleně. Postup: 1. Na cca 2 sekundy držte stisknuté senzorové tlačítko. ☑ Na LED indikaci se zobrazí naposledy nastavené NetID. 2. Klepněte na senzorové tlačítko tolikrát, dokud se nezobrazí požadované NetID. 3. Chcete-li právě zobrazené NetID použít, vyčkejte 5 sekund. Během čekání se nedotýkejte senzorového tlačítka.
5.3
Příprava komunikace prostřednictvím technologie Speedwire
Pokud má přístroj Sunny Home Manager komunikovat s ostatními přístroji SMA prostřednictvím technologie Speedwire, musí se přístroj Sunny Home Manager a přístroje s technologií Speedwire nacházet ve stejné místní síti. Proveďte jako přípravu následující kroky. Střídače s funkcí Webconnect Pokud je střídač s funkcí Webconnect již zaregistrovaný na portálu Sunny Portal, nelze tento střídač přidat do FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal. • Chcete-li střídač přidat do FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal, odstraňte střídač s funkcí Webconnect z FV systému s funkcí Webconnect na portálu Sunny Portal nebo ve FV systému s funkcí Webconnect na portálu Sunny Portal deaktivujte příjem dat střídače. Podmínky: ☐ Na přístroji Sunny Home Manager musí být nastaveno jiné NetID než NetID 1 (viz kapitola 5.2.2, strana 35). Přístroj Sunny Home Manager se tak bude moci prostřednictvím technologie Speedwire nebo BLUETOOTH připojit k několika přístrojům současně. ☐ Na směrovači musí být aktivován protokol DHCP (viz dokumentace ke směrovači). Pokud váš směrovač nepodporuje protokol DHCP, můžete na přístroji s technologií Speedwire provést statická síťová nastavení pomocí aplikace SMA Connection Assist. ☐ Na směrovači nebo modemu musejí být všechny porty UDP > 1024 otevřené pro odchozí připojení. Je-li na směrovači nebo modemu nainstalována brána firewall, musíte případně upravit její pravidla. ☐ Připojení vycházející ze směrovače nebo modemu musejí být schopná dosáhnout všech destinací na internetu (cílová IP adresa, cílový port). Je-li na směrovači nebo modemu nainstalována brána firewall, musíte případně upravit její pravidla. 36
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Příprava na montáž a uvedení do provozu
☐ Na směrovači nebo modemu s funkcí NAT (Network Address Translation) nesmí být zadána žádná přesměrování portů. Předejdete tak případným problémům v komunikaci. ☐ Na směrovači nebo modemu nesmí být nainstalovaný paketový filtr pro SIP pakety ani žádná manipulace se SIP pakety. ☐ Směrovače a síťové přepínače s funkcí směrovače musejí do všech účastníků Speedwire sítě předávat multicast telegramy potřebné pro Speedwire připojení (telegramy s cílovou adresou 239.0.0.0 až 239.255.255.255). ☐ Všechny používané síťové komponenty musejí podporovat protokol IGMP minimálně ve verzi 3 (IGMPv3) (viz dokumentace k dané síťové komponentě). Postup: 1.
Deaktivace komunikace se střídači prostřednictvím technologie BLUETOOTH Pokud střídač komunikuje s přístrojem Sunny Home Manager současně prostřednictvím technologie Speedwire/WLAN i BLUETOOTH, dochází k chybám při zaznamenávání dat. • U střídačů s rozhraním BLUETOOTH nastavte NetID 0 (viz dokumentace ke střídači nebo modulu BLUETOOTH Piggy-Back). Tím se komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH deaktivuje.
2. Připojte přístroje s technologií Speedwire ke směrovači/přepínači (viz dokumentace k přístroji s technologií Speedwire). Dbejte při tom na to, aby vzdálenost od místa montáže přístroje Sunny Home Manager nebyla příliš velká, jelikož přístroj Sunny Home Manager se později musí připojit k témuž směrovači/přepínači.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
37
6 Montáž
6 6.1
SMA Solar Technology AG
Montáž Podmínky pro montáž přístroje Sunny Home Manager
Požadavky na místo montáže: ☐ Místo montáže se musí nacházet ve vnitřních prostorech. ☐ Místo montáže musí být chráněno před prachem, mokrem a agresivními látkami. ☐ Kabelová trasa od místa montáže ke směrovači smí mít délku maximálně 100 m. ☐ Kabelová trasa od místa montáže přístroje Sunny Home Manager k elektroměrům s rozhraním D0 smí mít délku maximálně 15 m. ☐ Kabelová trasa od místa montáže přístroje Sunny Home Manager k elektroměrům s rozhraním S0 smí mít délku maximálně 30 m. ☐ Vzdálenost od přístrojů, které využívající frekvenční pásmo 2,4 GHz (např. Wi-Fi zařízení nebo mikrovlnné trouby), musí činit nejméně 1 m. Předejdete tak snížené kvalitě připojení a rychlosti přenosu dat. ☐ Kolem přístroje Sunny Home Manager nesmí být stínění zabraňující šíření bezdrátového signálu (např. v podobě kovové skříně). ☐ Podmínky prostředí na místě montáže musejí být vhodné pro provoz přístroje Sunny Home Manager (viz kapitola 12, strana 81). ☐ Mezi přístroji SMA musí být možné navázat připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH (viz kapitola 6.3 „Kontrola připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH na stanoveném místě montáže“, strana 39).
50 mm
Minimální vzdálenosti: ☐ Je třeba dodržovat minimální vzdálenosti, aby byl zajištěn dostatečný odvod tepla.
SUNNY HOME MANAGER
70 mm
50 mm
150 mm
70 mm
Obrázek 14: minimální vzdálenosti
38
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
6 Montáž
SMA Solar Technology AG
6.2
Podmínky pro montáž bezdrátové zásuvky SMA
Požadavky na místo montáže: ☐ Bezdrátová zásuvka SMA se smí provozovat pouze v takových nástěnných zásuvkách, které jsou vhodné pro výkon připojeného spotřebiče. ☐ Vzdálenost od přístrojů, které využívající frekvenční pásmo 2,4 GHz (např. Wi-Fi zařízení nebo mikrovlnné trouby), musí činit nejméně 1 m. Předejdete tak snížené kvalitě připojení a rychlosti přenosu dat.
6.3
Kontrola připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH na stanoveném místě montáže
Pokud má přístroj Sunny Home Manager komunikovat s ostatními přístroji SMA (např. bezdrátové zásuvky) prostřednictvím technologie BLUETOOTH, musíte na plánovaném místě montáže zkontrolovat BLUETOOTH připojení. Podmínky: ☐ U všech přístrojů s technologií BLUETOOTH a přístroje Sunny Home Manager musí být nastaveno stejné NetID (viz kapitola 5, strana 34). ☐ FV systém s technologií BLUETOOTH musí být uvedený do provozu (viz kapitola 5.2, strana 34 ). Postup: 1. Zajistěte napájení přístroje Sunny Home Manager prostřednictvím síťového zdroje (viz kapitola 7.6.1, strana 49). ☑ Po cca 2 minutách se LED dioda rozhraní BLUETOOTH rozsvítí modře. Připojení k přístrojům s technologií BLUETOOTH je dobré. ✖ LED dioda rozhraní BLUETOOTH bliká modře? Připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH je kritické. • Je-li to možné, vyberte jiné místo montáže a zkontrolujte připojení. • Pokud není možné vybrat jiné místo montáže, použijte BLUETOOTH Repeater nebo bezdrátovou zásuvku SMA. Můžete tak rozšířit pokrytí bezdrátovým signálem sítě využívající technologii BLUETOOTH. 2. Vytáhněte síťový zdroj ze zásuvky. 3. Vytáhněte DC konektor síťového zdroje ze zásuvky Power na přístroji Sunny Home Manager.
6.4 6.4.1 1. 2. 3. 4. 5.
Montáž přístroje Sunny Home Manager Montáž přístroje Sunny Home Manager na stěnu
Určete polohu přístroje Sunny Home Manager na stěně. Vyznačte na stěně polohu otvorů k vyvrtání (vzdálenost otvorů: 58 mm). Vyvrtejte otvory (průměr: 6 mm). Vložte do otvorů hmoždinky. Zašroubujte šrouby a nechte je vyčnívat cca 6 mm ze stěny.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
39
6 Montáž
SMA Solar Technology AG
6. Zavěste přístroj Sunny Home Manager na šrouby. Dbejte při tom na to, aby se hlavičky šroubů zahákly do otvorů na zadní straně přístroje Sunny Home Manager.
6.4.2
Montáž přístroje Sunny Home Manager na DIN lištu
Podmínka: ☐ DIN lišta musí být pevně přimontovaná ke stěně. Postup: 1. Zatlačte přístroj Sunny Home Manager horními držáky do horní hrany DIN lišty.
2. Spodní držáky nechte zaklapnout do spodní hrany DIN lišty.
40
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
7
Připojení
7.1
Přehled oblasti připojení
Spodní strana krytu přístroje
Obrázek 15: porty na spodní straně krytu přístroje
Položka
Označení
Vysvětlení
A
Power
zásuvka pro zapojení síťového zdroje
B
NetID
otočný přepínač pro nastavení NetID
C
LED dioda rozhraní BLUETOOTH
indikace stavu připojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH
D
Meter 1
zásuvka pro připojení: • 1 elektroměru s rozhraním D0 nebo S0 pro odběr ze sítě nebo • 1 obousměrného elektroměru s rozhraním D0 pro dodávku do sítě a odběr ze sítě
E
Meter 2
zásuvka pro připojení 1 elektroměru s rozhraním D0 nebo S0 pro dodávku do sítě*
F
Meter 3
zásuvka pro připojení 1 elektroměru s rozhraním D0 nebo S0 pro výrobu FV výkonu
G
síťový port
zásuvka RJ45 pro zapojení síťového kabelu
* V případě připojení obousměrného elektroměru k připojovací zásuvce Meter 1 je připojovací zásuvka Meter 2 bez funkce.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
41
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
Pravá strana krytu přístroje
Obrázek 16: port na pravé straně krytu přístroje
Položka
Označení
Vysvětlení
A
USB port
momentálně bez funkce
Levá strana krytu přístroje
Obrázek 17: port na levé straně krytu přístroje
Položka
Označení
Vysvětlení
A
USB port
momentálně bez funkce
42
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
Obsazení kolíků připojovacích zásuvek
Obrázek 18: obsazení kolíků připojovacích zásuvek na spodní straně krytu přístroje
Horní řada kolíků pro rozhraní D0: Kolík
Signál
Specifikace
Popis
A
GND
napájení
ukostření
B
TX
výstup vysílače
Transmit D0
C
RX
vstup přijímače
Receive D0
D
VCC_D0, +8 V
napájení – výstup
napájení pro optickou snímací hlavici
Spodní řada kolíků pro rozhraní S0: Kolík
Signál
Specifikace
Popis
E
S0−
vstup a výstup
signál S0
F
S0+
vstup a výstup
signál S0
G
GND
napájení
ukostření externího zdroje napětí v případě napájení prostřednictvím síťového zdroje na DIN lištu
H
+12 V, DC
napájení – vstup
externí zdroj napětí v případě napájení prostřednictvím síťového zdroje na DIN lištu
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
43
7 Připojení
7.2 7.2.1
SMA Solar Technology AG
Připojení přístroje Sunny Home Manager k elektroměrům Připojení přístroje Sunny Home Manager k přístroji SMA Energy Meter
Přístroj SMA Energy Meter a přístroj Sunny Home Manager musejí být připojené k témuž směrovači. Další potřebný materiál (není součástí dodávky): ☐ 1 síťový kabel (viz kapitola 4.1.4 „Požadavky na systém“, strana 27) Postup: 1. Připojte přístroj SMA Energy Meter ke směrovači (viz návod k instalaci přístroje SMA Energy Meter). 2. Připojte přístroj Sunny Home Manager ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47).
7.2.2
Připojení přístroje Sunny Home Manager k elektroměru s rozhraním D0
Další potřebný materiál (není součástí dodávky): ☐ kabel se snímací hlavicí a čtyřpólovým konektorem (viz kapitola 13, strana 85) Požadavky na elektroměry s rozhraním D0: ☐ Rozhraní D0 podle normy IEC 62056‑21, část 4.3. ☐ Doporučované rozlišení: min. 10 Wh. Pro funkci Omezování dodávky činného výkonu musejí elektroměry s rozhraním D0 mít rozlišení minimálně 1 Wh. Seznam doporučovaných elektroměrů Seznam doporučovaných elektroměrů s rozhraním D0 najdete v návodu k projektování „SMA Smart Home“ na webu www.SMA-Solar.com. Odblokování rozhraní D0 provozovatelem veřejné rozvodné sítě Provozovatel veřejné rozvodné sítě možná bude muset rozhraní D0 odblokovat. Případně se zeptejte provozovatele vaší veřejné rozvodné sítě.
44
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
Postup: 1. Nasaďte magnetický držák snímací hlavice na přední stranu elektroměru vpravo nahoře. Infračervená rozhraní na snímací hlavici a na elektroměru na sebe musejí přesně přiléhat.
2. Zapojte konektor snímací hlavice do připojovací zásuvky, která je přiřazena k příslušnému elektroměru. Čtyřpólový konektor vždy zastrkujte do horní řady kolíků:
• V případě elektroměru pro odběr ze sítě čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 1. • V případě elektroměru pro dodávku do sítě čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 2. • V případě elektroměru pro výrobu FV výkonu čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 3. • V případě obousměrného elektroměru pro dodávku do sítě a odběr ze sítě čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 1. 3. Pomocí dodaných nálepek na každém kabelu vyznačte, ke které připojovací zásuvce a kterému elektroměru je kabel přiřazen.
7.2.3
Připojení přístroje Sunny Home Manager k elektroměru s rozhraním S0
Další potřebný materiál (není součástí dodávky): ☐ kabel s minimálně 2 žilami Požadavky na kabel: ☐ průřez žíly: 0,2 mm2 … 1,5 mm2 ☐ maximální délka kabelu: 30 m Požadavky na elektroměry s rozhraním S0: ☐ Rozhraní S0 podle normy DIN EN 62053-31, třída A. ☐ Obousměrné elektroměry s rozhraním S0 musejí být vybaveny dvěma rozhraními S0. Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
45
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
☐ Elektroměry s rozhraním S0 musejí na rozhraní S0 poskytovat konečné hodnoty ze všech fází. Případně se informujte u výrobce elektroměru. ☐ Doporučovaná délka impulzu: min. 20 ms. ☐ Doporučovaný počet impulzů: 1 000 impulzů na každou kWh. Pro funkci Omezování dodávky činného výkonu musejí elektroměry s rozhraním S0 mít minimálně následující počty impulzů: U FV systémů s maximální povolenou dodávkou do veřejné rozvodné sítě nad 1 500 W: min. 250 impulzů na každou kWh. U FV systémů s maximální povolenou dodávkou do veřejné rozvodné sítě pod 1 500 W: min. 500 impulzů na každou kWh. Postup: 1. Odstraňte 4 cm pláště kabelu. 2. Stínění kabelu zkraťte na cca 5 mm. Přebytečné stínění kabelu přehněte na plášť kabelu.
3. Nepotřebné žíly zkraťte až k plášti kabelu.
4. Odizolujte žíly v délce 6 mm. 5. Šroubovákem odjistěte zdířky čtyřpólového konektoru. Zastrčte žíly do kolíků 1 a 2 ve čtyřpólovém konektoru.
6. Poznamenejte si barvy žil.
46
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
7. Zapojte čtyřpólový konektor do připojovací zásuvky, která je přiřazena k příslušnému elektroměru. Čtyřpólový konektor vždy zastrkujte do spodní řady kolíků:
• V případě elektroměru pro odběr ze sítě čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 1. • V případě elektroměru pro dodávku do sítě čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 2. • V případě elektroměru pro výrobu FV výkonu čtyřpólový konektor zastrčte do připojovací zásuvky Meter 3. • V případě obousměrného elektroměru pro dodávku do sítě a odběr ze sítě připojovací konektor kabelu pro odběr ze sítě zastrčte do připojovací zásuvky Meter 1. Připojovací konektor kabelu pro dodávku do sítě zastrčte do připojovací zásuvky Meter 2. 8. Připojte konec kabelu k elektroměru. Dbejte při tom na polaritu žil. 9. Pomocí dodaných nálepek na každém kabelu vyznačte, ke které připojovací zásuvce a kterému elektroměru je kabel přiřazen. 10. Poznamenejte si u každého elektroměru impulzy S0 na každou kWh. Usnadníte si tak konfiguraci elektroměrů na portálu Sunny Portal.
7.3
Výměna elektroměru
1. Odstavte vyměňovaný elektroměr z provozu (viz dokumentace k elektroměru). 2. Při výměně přístroje SMA Energy Meter si poznamenejte sériové číslo nového přístroje SMA Energy Meter. Sériové číslo se nachází na typovém štítku přístroje SMA Energy Meter. 3. Vyměňujete-li přístroj SMA Energy Meter nebo pokud nový elektroměr s rozhraním S0 má jiný počet impulzů než vyměňovaný elektroměr s rozhraním S0, konfigurujte nový elektroměr na portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
7.4
Připojení přístroje Sunny Home Manager ke směrovači
1. Zapojte síťový kabel do síťového portu přístroje Sunny Home Manager. Chcete-li použít jiný než dodaný síťový kabel, musí tento síťový kabel být vhodný k připojení k přístroji Sunny Home Manager (viz kapitola 4.1.4 „Požadavky na systém“, strana 27).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
47
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
2. Připojte druhý konec síťového kabelu ke směrovači.
7.5
Připojení přímo řiditelného přístroje
Některé moderní domácí spotřebiče mají ethernetový port, díky němuž lze prostřednictvím místní sítě získávat data přístroje. Pokud je navázáno internetové připojení prostřednictvím síťového směrovače, mohou výrobci domácích spotřebičů tato data využívat například pro účely údržby. Rovněž tak lze domácí spotřebiče vizualizovat a řídit prostřednictvím mobilních koncových zařízení (např. aplikace na smartphonu). Pokud výrobce domácích spotřebičů zapojených do datové sítě implementoval do řízení přístroje ve spolupráci se společností SMA Solar Technology AG speciální protokol pro výměnu dat v rámci energetického managementu (informace o podporovaných produktech najdete v kapitole kapitola 2.3, strana 12), dokáže přístroj Sunny Home Manager tyto spotřebiče přímo řídit prostřednictvím místní sítě. Tyto přímo řiditelné spotřebiče odesílají do přístroje Sunny Home Manager informace o typu spotřebiče, plánované spotřebě elektrické energie a požadovaném období pro provoz. Přístroj Sunny Home Manager tyto informace zohlední při svém řízení zátěže a posílá spotřebičům s ohledem na cíle optimalizace, které jste konfigurovali v rámci řízení spotřebičů, odpovídající signály ke spuštění a zastavení. Podmínky: ☐ Přístroj musí podporovat protokol pro výměnu dat definovaný společností SMA Solar Technology AG. ☐ Přístroj Sunny Home Manager a daný přístroj se musejí nacházet ve stejné místní síti. Další potřebný materiál (není součástí dodávky): ☐ 1 síťový kabel (viz kapitola 4.1.4 „Požadavky na systém“, strana 27) Postup: 1. Připojte k přístroji síťový kabel (viz dokumentace k přístroji). 2. Připojte druhý konec síťového kabelu ke směrovači nebo přepínači. ☑ Přístroj Sunny Home Manager daný přístroj automaticky identifikuje. Poté co přístroj, který lze přímo řídit, přidáte pomocí průvodce konfigurací na portálu Sunny Portal do FV systému s přístrojem Sunny Home Manager, přístroj Sunny Home Manager bude tento přístroj automaticky řídit prostřednictvím definovaného protokolu pro výměnu dat.
48
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
7.6 7.6.1
Napájení přístroje Sunny Home Manager Napájení přístroje Sunny Home Manager prostřednictvím síťového zdroje
1. Zapojte DC konektor síťového zdroje do připojovací zásuvky Power přístroje Sunny Home Manager. 2. Zastrčte síťový zdroj do zásuvky. ☑ Stavová LED dioda přístroje Sunny Home Manager nejprve svítí červeně, potom bliká červeně. Po cca 2 minutách začne stavová LED dioda střídavě blikat zeleně a oranžově. Přístroj Sunny Home Manager je připojený k portálu Sunny Portal. ✖ Stavová LED dioda nebliká střídavě zeleně a oranžově? Je možné, že přístroj Sunny Home Manager není správně připojený ke směrovači. • Zkontrolujte, zda je přístroj Sunny Home Manager správně připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47).
7.6.2
Napájení přístroje Sunny Home Manager prostřednictvím síťového zdroje na DIN lištu
Místo běžného síťového zdroje můžete k napájení přístroje Sunny Home Manager použít také síťový zdroj na DIN lištu. Další potřebné příslušenství (není součástí dodávky): ☐ síťový zdroj na DIN lištu ☐ připojovací kabel AC ☐ kabel pro připojení síťového zdroje na DIN lištu k přístroji Sunny Home Manager Požadavky na síťový zdroj na DIN lištu: ☐ výstupní DC napětí: 12 V (tolerance: ±10 %) ☐ jmenovitý proud: 1,5 A Požadavky na kabel pro připojení síťového zdroje na DIN lištu k přístroji Sunny Home Manager: ☐ průřez žíly: 0,2 mm2 … 1,5 mm2 ☐ kabel s minimálně 2 žilami Postup: 1. Namontujte tento síťový zdroj na DIN lištu (viz dokumentace k síťovému zdroji na DIN lištu). 2. Připojte kabel pro přístroj Sunny Home Manager k síťovému zdroji na DIN lištu (viz dokumentace k síťovému zdroji na DIN lištu). Nepotřebné žíly při tom zkraťte až ke stínění kabelu.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
49
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
3. Poznamenejte si barvy žil: Svorky na síťovém zdroji na DIN lištu
Barva žíly
DC+ DC− 4. Na druhém konci kabelu odstraňte 4 cm pláště kabelu. 5. Stínění kabelu zkraťte na cca 5 mm. Přebytečné stínění kabelu přehněte na plášť kabelu.
6. Nepotřebné žíly zkraťte až k plášti kabelu.
7. Odizolujte žíly v délce 6 mm. 8. Šroubovákem odjistěte zdířky čtyřpólového konektoru. Žílu DC− zastrčte do kolíku 3 a žílu DC+ do kolíku 4 ve čtyřpólovém konektoru.
9. Pokud ke čtyřpólovému konektoru není připojen žádný elektroměr, zastrčte čtyřpólový konektor na přístroji Sunny Home Manager do spodní řady kolíků kterékoliv z připojovacích zásuvek. 10. Pokud ke čtyřpólovému konektoru je připojen elektroměr, zastrčte čtyřpólový konektor do spodní řady kolíků té připojovací zásuvky, která je k příslušnému elektroměru přiřazena (viz kapitola 7.1, strana 41).
50
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
7 Připojení
SMA Solar Technology AG
11. Připojte připojovací kabel AC k síťovému zdroji na DIN lištu (viz dokumentace k síťovému zdroji na DIN lištu). 12. Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem Na místě připojení k veřejné rozvodné síti je přítomno životu nebezpečné napětí. • Odpojte připojovací místo od veřejné rozvodné sítě pomocí odpojovacího zařízení (např. pojistkové skříně). 13. Druhý konec připojovacího kabelu AC připojte ke zdroji napětí. 14. Propojte připojovací místo s veřejnou rozvodnou sítí. ☑ Stavová LED dioda nejprve svítí červeně, potom bliká červeně. Po cca 2 minutách začne stavová LED dioda střídavě blikat zeleně a oranžově. ✖ Stavová LED dioda nebliká střídavě zeleně a oranžově? Je možné, že přístroj Sunny Home Manager není správně připojený ke směrovači. • Zkontrolujte, zda je přístroj Sunny Home Manager správně připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
51
8 Uvedení do provozu
8 8.1
SMA Solar Technology AG
Uvedení do provozu Zaznamenání bezdrátové zásuvky Plugwise pomocí přístroje Sunny Home Manager
Přístroj Sunny Home Manager bezdrátové zásuvky Plugwise zaznamenává prostřednictvím brány Plugwise Stretch. K tomu je třeba provést následující kroky, aby se přístroj Sunny Home Manager a brána Plugwise Stretch vzájemně identifikovaly. Postup: 1. Na přední straně brány Plugwise Stretch držte stisknuté tlačítko, dokud stavová LED dioda na bráně Plugwise Stretch dvakrát nezabliká, a poté tlačítko přestaňte držet. ☑ Stavová LED dioda na bráně Plugwise Stretch bliká zeleně. Na 5 minut se u brány Plugwise Stretch aktivuje režim identifikace. Během těchto 5 minut se u přístroje Sunny Home Manager musí provést „power cycle“ (vypnutí a zapnutí přívodu proudu). Přístroj Sunny Home Manager a brána Plugwise Stretch tak navážou zabezpečené datové připojení. Prostřednictvím brány Plugwise Stretch získá přístroj Sunny Home Manager připojení k bezdrátovým zásuvkám Plugwise. 2. Odpojte přístroj Sunny Home Manager od zdroje napětí a znovu ho k němu připojte: • Pokud je přístroj Sunny Home Manager napájen pomocí síťového zdroje, vytáhněte DC zástrčku síťového zdroje ze zdířky Power na přístroji Sunny Home Manager a poté ji do zdířky Power opět zastrčte. Přístroj Sunny Home Manager se tak přepne do režimu identifikace. • Pokud je přístroj Sunny Home Manager napájen pomocí síťového zdroje na DIN lištu, vytáhněte čtyřpólovou zástrčku ze spodní řady kolíků (Meter 1, Meter 2, Meter 3) na přístroji Sunny Home Manager a opět ji zastrčte do téhož slotu. Přístroj Sunny Home Manager se tak přepne do režimu identifikace. ☑ Pokud stavová LED dioda brány Plugwise Stretch přestane před uplynutím 5 minut blikat, identifikace se zdařila. Bezdrátové zásuvky Plugwise se zobrazí v průvodci nastavením FV systému na portálu Sunny Portal.
8.2
Test připojení k portálu Sunny Portal
Přístroj Sunny Home Manager se automaticky připojí k portálu Sunny Portal. Níže popsaným způsobem můžete zkontrolovat, zda je navázáno připojení k portálu Sunny Portal. Podmínky: ☐ Na směrovači musí být aktivován protokol DHCP (viz návod ke směrovači). Pokud váš směrovač nepodporuje protokol DHCP, můžete na přístroji Sunny Home Manager provést statická síťová nastavení pomocí aplikace Sunny Home Manager Assistant (viz kapitola 10.4, strana 73). ☐ Přístroj Sunny Home Manager musí být připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47). ☐ Přístroj Sunny Home Manager musí být připojený ke zdroji napětí (viz kapitola 7.6, strana 49) .
52
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
8 Uvedení do provozu
Postup: • Zkontrolujte, zda stavová LED dioda přístroje Sunny Home Manager po cca 2 minutách střídavě bliká zeleně a oranžově. ☑ Stavová LED dioda bliká střídavě zeleně a oranžově. Je navázáno připojení k portálu Sunny Portal. Můžete přístroj Sunny Home Manager zaregistrovat na portálu Sunny Portal (viz kapitola 8.3, strana 53). ✖ Stavová LED dioda trvale bliká červeně? Přístroj Sunny Home Manager se nedokáže automaticky připojit k portálu Sunny Portal. K tomu může dojít například tehdy, pokud se ve vaší síti nachází proxy server nebo pokud váš směrovač nepodporuje protokol DHCP. • Použijte aplikaci Sunny Home Manager Assistant (viz kapitola 10.4, strana 73).
8.3
Registrace na portálu Sunny Portal
Portál Sunny Portal slouží jako uživatelské rozhraní přístroje Sunny Home Manager. Proto musíte přístroj Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal registrovat. Podmínky: ☐ Sada SMA Appliance Control Set a všechny další přístroje Plugwise musejí být uvedené do provozu (viz kapitola 5.1, strana 34). ☐ Bezdrátové zásuvky Plugwise musejí být zaznamenané pomocí přístroje Sunny Home Manager (viz kapitola 8.1, strana 52). ☐ Stavová LED dioda přístroje Sunny Home Manager musí střídavě blikat zeleně a oranžově (viz kapitola 8.2, strana 52). ☐ U všech přístrojů s technologií BLUETOOTH musí být nastaveno stejné NetID. ☐ Přístroje s technologií Speedwire musejí být uvedené do provozu a pomocí směrovače/ přepínače připojené k přístroji Sunny Home Manager. ☐ U přístrojů s technologií Speedwire a integrovaným rozhraním BLUETOOTH musí být nastaveno NetID 0. ☐ FV systém musí být uvedený do provozu. Postup: 1. Spusťte průvodce nastavením FV systému. 2. Registrujte se na portálu Sunny Portal jako nový uživatel. nebo Přihlaste se na portálu Sunny Portal jako již existující uživatel. 3. Vytvořte na portálu Sunny Portal FV systém s přístrojem Sunny Home Manager. 4. Konfigurujte elektroměry. 5. Zadejte údaje FV systému. Tip: Pokud máte bezdrátové zásuvky SMA, zastrčte bezdrátové zásuvky SMA do zásuvek a nastavte NetID FV systému (viz kapitola 5.2.3, strana 35). Budete tak moci bezdrátové zásuvky SMA registrovat společně s přístrojem Sunny Home Manager.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
53
8 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
Spuštění průvodce nastavením FV systému Průvodce nastavením FV systému vás krok za krokem provede registrací uživatele a registrací FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal. Postup: 1. Otevřete stránku www.SunnyPortal.com a klikněte na tlačítko [Průvodce nastavením FV systému]. nebo Otevřete stránku www.SunnyPortal.com/Register. ☑ Otevře se průvodce nastavením FV systému. 2. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Registrace uživatele.
Registrace nového uživatele na portálu Sunny Portal 1. Vyberte možnost Jsem zde nový a klikněte na tlačítko [Další]. 2. Zadejte údaje potřebné pro registraci. 3. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Po několika minutách dostanete e-mail s odkazem a svými přístupovými údaji pro portál Sunny Portal. ✖ Nedostali jste e-mail z portálu Sunny Portal? Je možné, že e-mail byl automaticky přesunut do složky pro nevyžádanou poštu. • Zkontrolujte, zda e-mail nebyl automaticky přesunut do složky pro nevyžádanou poštu. ✖ Nedostali jste e-mail z portálu Sunny Portal? Je možné, že jste zadali jinou e-mailovou adresu. • Zkontrolujte, zda e-mail nebyl zaslán na jinou e-mailovou adresu. • Pokud tato jiná e-mailová adresa nepatří vám, znovu spusťte průvodce nastavením FV systému a znovu se registrujte jako nový uživatel. 4. Do 24 hodin otevřete odkaz uvedený v potvrzovacím e-mailu. ☑ Portál Sunny Portal v okně potvrdí, že jste byli úspěšně registrováni. 5. Klikněte na tlačítko [Další]. 6. Otevře se stránka Vybrat FV systém.
Přihlášení existujícího uživatele na portálu Sunny Portal Podmínky: ☐ Musíte na portálu Sunny Portal již mít FV systém.
54
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
8 Uvedení do provozu
Postup: 1. Vyberte možnost Již jsem registrován na portálu Sunny Portal. 2. Do polí E-mailová adresa a Heslo zadejte e-mailovou adresu a heslo pro portál Sunny Portal. 3. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Vybrat FV systém.
Vytvoření FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal Všechny přístroje se stejným heslem a stejným NetID tvoří jeden FV systém. Proto se heslo, které je pro všechny přístroje FV systému jednotné, označuje jako „heslo FV systému“. Heslo FV systému odpovídá heslu přístroje pro uživatelskou skupinu Instalační technik. Podmínky: ☐ LED dioda rozhraní BLUETOOTH na střídači nebo na modulu BLUETOOTH Piggy‑Back musí svítit modře. ☐ U všech přístrojů s technologií BLUETOOTH a přístrojů s technologií Speedwire musí být nastaveno buď jednotné heslo FV systému stanovené uživatelem, nebo standardní heslo 1111 stanovené při výrobě pro uživatelskou skupinu Instalační technik. V případě potřeby nastavte u všech přístrojů s technologií BLUETOOTH a přístrojů s technologií Speedwire jednotné heslo FV systému (viz nápověda k aplikaci Sunny Explorer). Postup: 1. Vyberte možnost Vytvořit nový FV systém a zadejte název FV systému (např. Můj FV systém s přístrojem Sunny Home Manager). 2. V okně pro zadání hesla FV systému zadejte heslo FV systému pro uživatelskou skupinu Instalační technik: • Pokud je u všech přístrojů ještě nastaveno standardní heslo 1111 pro uživatelskou skupinu Instalační technik, zadejte nové heslo FV systému. • Pokud u všech přístrojů již je nastaveno jiné jednotné heslo, zadejte toto heslo jako heslo FV systému. • Pokud není u všech přístrojů nastaveno jednotné heslo, nastavte pomocí aplikace Sunny Explorer u všech přístrojů jednotné heslo uživatelské skupiny Instalační technik (viz nápověda k aplikaci Sunny Explorer) a zadejte toto heslo v průvodci nastavením FV systému jako heslo FV systému. 3. Do pole Opakování hesla zadejte heslo FV systému ještě jednou. 4. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Vybrat přístroje. 5. Do pole PIC zadejte sériové číslo přístroje Sunny Home Manager. Do pole RID zadejte registrační kód (Registration ID) přístroje Sunny Home Manager.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
55
8 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
6. Klikněte na tlačítko [Identifikovat]. ☑ Portál Sunny Portal vyhledá přístroj Sunny Home Manager se zadaným sériovým číslem a registračním kódem. V průvodci nastavením FV systému se nalezené přístroje Sunny Home Manager zobrazí se zeleným odškrtávacím symbolem. ✖ Průvodce nastavením FV systému nenachází žádný přístroj Sunny Home Manager se zadaným sériovým číslem a registračním kódem? • Přečtěte si část o identifikaci chyb (viz kapitola 10, strana 62). 7. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Přístroj Sunny Home Manager vyhledá přístroje s technologií BLUETOOTH, které jsou v dosahu, a přístroje, které se nacházejí v místní síti. Po maximálně 10 minutách průvodce nastavením FV systému zobrazí sériová čísla přístrojů s technologií BLUETOOTH a přístrojů, které se nacházejí v místní síti. ✖ Průvodce nastavením FV systému se nedokáže připojit k přístroji Sunny Home Manager, k přístrojům s technologií BLUETOOTH, které jsou v dosahu, a k přístrojům s technologií Speedwire? nebo Průvodce nastavením FV systému nezobrazuje ve vašem FV systému žádné přístroje s technologií BLUETOOTH a přístroje s technologií Speedwire nebo je nezobrazuje všechny? • Klikněte na tlačítko [Aktualizovat]. Pokud průvodce nastavením FV systému nadále nezobrazuje žádné přístroje s technologií BLUETOOTH a přístroje s technologií Speedwire nebo je nadále nezobrazuje všechny, přečtěte si část o identifikaci chyb (viz kapitola 10.3, strana 67). ✖ Průvodce nastavením FV systému zobrazuje vaše vlastní i cizí přístroje? • Přečtěte si část o identifikaci chyb (viz kapitola 10, strana 62). 8. Zaškrtněte políčka přístrojů, které chcete přidat k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager. Tip: Přístroje můžete identifikovat na základě sériových čísel, která jste si předtím poznamenali. 9. Chcete-li přístroje přidat k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager ihned, klikněte na tlačítko [Přidat]. ☑ Heslo FV systému se přenese do přístrojů. Tato akce může trvat několik minut. Přístroje se následně zobrazí se zeleným odškrtávacím symbolem. ✖ Některé přístroje se zobrazují s výstražným symbolem? Přístroj Sunny Home Manager nemá k přístrojům přístup. Je možné, že jste zadali neplatné heslo FV systému nebo se nepodařilo navázat připojení k těmto přístrojům. • Přečtěte si část o identifikaci chyb (viz kapitola 10, strana 62).
56
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
8 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
10. Chcete-li přístroje přidat k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager později a chcete-li pokračovat v registraci, klikněte na tlačítko [Přeskočit]. Tip: Přístroje můžete po registraci přidat jako nové přístroje k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). ☑ Otevře se okno Konfigurace elektroměrů. 11. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se okno Konfigurace elektroměrů.
Konfigurace elektroměrů 1. Pokud jsou k přístroji Sunny Home Manager připojeny elektroměry, vyberte z rozevíracích seznamů Elektroměrový vstup 1, Elektroměrový vstup 2 a Elektroměrový vstup 3 typ elektroměru, který je k příslušnému elektroměrovému vstupu připojený: Typ připojeného elektroměru
Rozevírací seznam
Elektroměr s rozhraním D0
• Vyberte možnost D0.
Obousměrný elektroměr s rozhraním D0
• Vyberte možnost D0. • Zaškrtněte políčko obousměrný elektroměr (odběr a dodávka). ☑ Část Elektroměrový vstup 2 není k dispozici.
Elektroměr s rozhraním S0
• Vyberte možnost S0. • Do textového pole Impulzy S0 / kWh zadejte počet impulzů elektroměru (viz dokumentace k elektroměru).
SMA Energy Meter
• Vyberte možnost SMA Energy Meter xxx. xxx jsou zástupné znaky za sériové číslo přístroje SMA Energy Meter. Pokud se ve FV systému nacházejí dva přístroje SMA Energy Meter, vyberte požadovaný přístroj. • Zaškrtněte políčko obousměrný elektroměr (odběr a dodávka).
Žádný elektroměr
• Vyberte možnost žádný elektroměr.
2. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Podrobné vlastnosti FV systému.
Zadání údajů FV systému 1. Zadejte údaje FV systému. 2. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Průvodce nastavením FV systému zobrazí souhrn vámi zadaných údajů.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
57
8 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
3. Klikněte na tlačítko [Dokončit]. ☑ Portál Sunny Portal v okně potvrdí, že FV systém s přístrojem Sunny Home Manager byl úspěšně registrován. 4. Chcete-li na FV systém s přístrojem Sunny Home Manager přejít, klikněte na tlačítko [K FV systému]. ☑ Otevře se FV systém s přístrojem Sunny Home Manager. 5. Zadejte vlastnosti FV systému (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
8.4 8.4.1
Nastavení provozního režimu bezdrátové zásuvky Nastavení provozního režimu bezdrátové zásuvky SMA
Provozní režim bezdrátové zásuvky SMA můžete nastavit pomocí senzorového tlačítka na bezdrátové zásuvce SMA, prostřednictvím portálu Sunny Portal nebo prostřednictvím mobilní aplikace portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). Níže je popsáno, jak provozní režim nastavíte pomocí senzorového tlačítka na bezdrátové zásuvce SMA. Provozní režim
Vysvětlení
Automatická
Řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager. V závislosti na aktuálním řídicím příkazu přístroje Sunny Home Manager je bezdrátová zásuvka SMA v tomto režimu buď zapnutá, nebo vypnutá. • Zapnutá: Připojený spotřebič může odebírat proud. • Vypnutá: Připojený spotřebič nemůže odebírat proud.
Zapnutá
Bezdrátová zásuvka SMA je zapnutá. Připojený spotřebič může odebírat proud. Bez řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager.
Vypnutá
Bezdrátová zásuvka SMA je vypnutá. Připojený spotřebič nemůže odebírat proud. Bez řízení bezdrátové zásuvky SMA prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager.
Podmínky: ☐ Bezdrátová zásuvka SMA musí být zastrčená do zásuvky. ☐ Horní vodorovná LED dioda musí svítit oranžově nebo zeleně.
58
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
8 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
Postup: 1.
Podmínka pro režim „Automatická“ Režim Automatická můžete nastavit pouze tehdy, pokud jste bezdrátovou zásuvku SMA pro připojený spotřebič konfigurovali na portálu Sunny Portal. • Pokud bezdrátová zásuvka SMA nebyla na portálu Sunny Portal registrována společně s přístrojem Sunny Home Manager, přidejte bezdrátovou zásuvku SMA k FV systému jako nový přístroj (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
2. Klepněte tolikrát na senzorové tlačítko, dokud horní vodorovná LED dioda nebude zobrazovat požadovaný provozní režim: Provozní režim
Stav LED diody
Zapnutá
svítí zeleně
Automatická
zhasnuto (později bliká oranžově)
Vypnutá
svítí oranžově
3. Chcete-li právě zobrazený provozní režim použít, vyčkejte cca 1 sekundu. Nedotýkejte se při tom senzorového tlačítka. ☑ Po cca 2 sekundách bezdrátová zásuvka SMA slyšitelně přejde do zvoleného provozního režimu.
8.4.2
Nastavení provozního režimu bezdrátové zásuvky Plugwise
U bezdrátových zásuvek Plugwise, které jsou spravovány prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager, můžete provozní režim nastavit pouze prostřednictvím portálu Sunny Portal nebo prostřednictvím mobilní aplikace portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). Bezdrátové zásuvky Plugwise spravované pomocí přístroje Sunny Home Manager nelze konfigurovat prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise. U těchto bezdrátových zásuvek Plugwise se pouze zobrazují data. Pokud byste některé bezdrátové zásuvky Plugwise chtěli spravovat prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise, musíte požadované bezdrátové zásuvky Plugwise odebrat ze svého FV systému s přístrojem Sunny Home Manager (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
59
9 Doplnění přístrojů
9 9.1
SMA Solar Technology AG
Doplnění přístrojů Doplnění sady SMA Appliance Control Set
V této kapitole je popsáno, jak doplníte sadu SMA Appliance Control Set, když ve FV systému s přístrojem Sunny Home Manager ještě nejsou zaznamenány žádné bezdrátové zásuvky Plugwise. Pokud prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager bezdrátové zásuvky Plugwise již spravujete a chcete doplnit další bezdrátové zásuvky Plugwise, je nové bezdrátové zásuvky Plugwise třeba přístrojem Sunny Home Manager zaznamenat (viz kapitola 9.2, strana 61). Postup: 1. Uveďte sadu SMA Appliance Control Set a všechny další přístroje Plugwise do provozu (viz dokumentace od výrobce). Zároveň bezdrátové zásuvky Plugwise zaregistrujte v mobilní aplikaci Plugwise. 2. Na přední straně brány Plugwise Stretch držte stisknuté tlačítko, dokud stavová LED dioda na bráně Plugwise Stretch dvakrát nezabliká, a poté tlačítko přestaňte držet. ☑ Stavová LED dioda na bráně Plugwise Stretch bliká zeleně. Na 5 minut se u brány Plugwise Stretch aktivuje režim identifikace. Během těchto 5 minut se u přístroje Sunny Home Manager musí provést „Power Cycle“ (vypnutí a zapnutí přívodu proudu). Přístroj Sunny Home Manager a brána Plugwise Stretch tak navážou zabezpečené datové připojení. Prostřednictvím brány Plugwise Stretch získá přístroj Sunny Home Manager připojení k bezdrátovým zásuvkám Plugwise. 3. Odpojte přístroj Sunny Home Manager od zdroje napětí a znovu ho k němu připojte: • Pokud je přístroj Sunny Home Manager napájen pomocí síťového zdroje, vytáhněte DC zástrčku síťového zdroje ze zdířky Power na přístroji Sunny Home Manager a poté ji do zdířky Power opět zastrčte. Přístroj Sunny Home Manager se tak přepne do režimu identifikace. • Pokud je přístroj Sunny Home Manager napájen pomocí síťového zdroje na DIN lištu, vytáhněte čtyřpólovou zástrčku ze spodní řady kolíků (Meter 1, Meter 2, Meter 3) na přístroji Sunny Home Manager a opět ji zastrčte do téhož slotu. Přístroj Sunny Home Manager se tak přepne do režimu identifikace. ☑ Pokud stavová LED dioda brány Plugwise Stretch přestane před uplynutím 5 minut blikat, identifikace se zdařila. Bezdrátové zásuvky Plugwise se ve FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal zobrazí jako nové přístroje. 4. Přidejte požadované bezdrátové zásuvky Plugwise do FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal a konfigurujte je (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). Konfigurace bezdrátových zásuvek Plugwise se nijak neliší od konfigurace bezdrátových zásuvek SMA. 5. Abyste některé bezdrátové zásuvky Plugwise mohli ovládat prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise a nikoliv prostřednictvím přístroje Sunny Home Manager, musíte požadované bezdrátové zásuvky Plugwise odebrat z FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). Bezdrátové zásuvky Plugwise se v mobilní aplikaci Plugwise následně zobrazí bez symbolu zámku a bude je opět možné ovládat prostřednictvím mobilní aplikace Plugwise. 60
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
9 Doplnění přístrojů
SMA Solar Technology AG
9.2
Doplnění bezdrátové zásuvky Plugwise
V této kapitole je popsáno, jak můžete do svého FV systému s přístrojem Sunny Home Manager doplnit bezdrátové zásuvky Plugwise, pokud v přístroji Sunny Home Manager již je zaznamenána minimálně jedna bezdrátová zásuvka Plugwise. Řiďte se při tom maximálním počtem přístrojů, jaký přístroj Sunny Home Manager dokáže spravovat (viz kapitola 2.3, strana 12). Podmínky: ☐ Musí být k dispozici brána Plugwise Stretch a musí být uvedená do provozu. ☐ V přístroji Sunny Home Manager již musí být zaregistrována bezdrátová zásuvka Plugwise. Postup: 1. Uveďte bezdrátovou zásuvku Plugwise do provozu (viz dokumentace od výrobce). ☑ Bezdrátová zásuvka Plugwise se zobrazí v mobilní aplikaci Plugwise. ✖ Bezdrátová zásuvka Plugwise se v mobilní aplikaci Plugwise nezobrazuje? Je možné, že se bezdrátová zásuvka Plugwise nachází mimo dosah brány Plugwise Stretch. • Odstraňte problém (viz dokumentace od výrobce). 2. Otevřete FV systém s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal. ☑ Bezdrátová zásuvka Plugwise se ve FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal zobrazí jako nový přístroj. 3. Přidejte bezdrátovou zásuvku Plugwise do FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal a konfigurujte ji (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). Konfigurace bezdrátových zásuvek Plugwise se nijak neliší od konfigurace bezdrátových zásuvek SMA.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
61
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb 10.1 Chyby na přístroji Sunny Home Manager 10.1.1 Stavy všech LED diod Stav LED diod
Příčina a řešení
Zhasnuto
Přístroj Sunny Home Manager není připojený ke zdroji napětí. Řešení: • Připojte přístroj Sunny Home Manager ke zdroji napětí (viz kapitola 7.6, strana 49).
10.1.2 Stavy stavové LED diody Stav LED diody
Příčina a řešení
Svítí červeně
Spouští se systém. Řešení: • Neodpojujte přístroj Sunny Home Manager od zdroje napětí. Pokud stav přetrvává: chyba. Řešení: • Odpojte přístroj Sunny Home Manager od zdroje napětí (viz kapitola 11.1, strana 79) a opět ho ke zdroji napětí připojte (viz kapitola 7.6, strana 49). • Pokud stav nadále přetrvává, kontaktujte servis (viz kapitola 14, strana 86).
Bliká červeně
Přístroj Sunny Home Manager se nedokáže připojit k portálu Sunny Portal. Je možné, že se ve vaší síti nachází proxy server nebo ve vašem směrovači není aktivován protokol DHCP. Řešení: • Použijte aplikaci Sunny Home Manager Assistant (viz kapitola 10.4, strana 73). Přístroj Sunny Home Manager se nedokáže připojit k portálu Sunny Portal. Je možné, že přístroj Sunny Home Manager není správně připojený ke směrovači. Řešení: • Zkontrolujte, zda je přístroj Sunny Home Manager správně připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47). • Pokud je přístroj Sunny Home Manager ke směrovači připojený správně a pokud stavová LED dioda nadále bliká červeně, přístroj Sunny Home Manager kompletně resetujte (viz kapitola 10.6, strana 75).
62
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Stav LED diody
Příčina a řešení
Bliká střídavě zeleně a oranžově
Přístroj Sunny Home Manager je připojený k portálu Sunny Portal, ale ještě není na portálu Sunny Portal registrovaný. Řešení: • Registrujte přístroj Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal (viz kapitola 8.3, strana 53).
Bliká zeleně
Přístroj Sunny Home Manager je připojený k přístrojům FV systému a k portálu Sunny Portal. U minimálně jednoho přístroje došlo k události typu Chyba nebo minimálně jeden přístroj není připojený k přístroji Sunny Home Manager (událost typu Porucha). Řešení: • Otevřete událost v deníku hlášení na portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). V případě události typu Chyba si v dokumentaci k postiženému přístroji přečtěte, co chyba znamená.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
63
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Stav LED diody
Příčina a řešení
Svítí oranžově
Přístroj Sunny Home Manager již minimálně 10 minut není připojený k portálu Sunny Portal. V dočasné paměti přístroje Sunny Home Manager nejsou žádné nové události. Řešení: • Pokud stav přetrvává, zkontrolujte stav připojení pomocí aplikace Sunny Home Manager Assistant (viz kapitola 10.4, strana 73).
Bliká střídavě červeně a oranžově
Přístroj Sunny Home Manager již minimálně 10 minut není připojený k portálu Sunny Portal. U minimálně jednoho přístroje došlo k události typu Chyba nebo minimálně jeden přístroj není připojený k přístroji Sunny Home Manager (událost typu Porucha). Událost a načtená data nelze odeslat na portál Sunny Portal. Událost a data se dočasně uloží v přístroji Sunny Home Manager. Řešení: • Zkontrolujte, zda je přístroj Sunny Home Manager správně připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47). • Zkontrolujte, zda funguje připojení k internetu: – Zadejte do řádku adresy ve webovém prohlížeči například adresu www.SMA-Solar.com a potvrďte ji klávesou [Enter]. – Pokud se porucha připojení k internetu vyskytuje trvale, ověřte, zda směrovač funguje správně. V případě potřeby kontaktujte poskytovatele připojení k internetu a na displeji střídače přečtěte, k jakým chybám střídače došlo (viz dokumentace ke střídači). • Až bude přístroj Sunny Home Manager opět připojený k portálu Sunny Portal, otevřete událost v deníku hlášení na portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
64
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.1.3 Stavy LED diody rozhraní BLUETOOTH Stav LED diody
Příčina a řešení
Bliká modře
Připojení k přístrojům FV systému prostřednictvím technologie BLUETOOTH je kritické. Řešení: • Je-li to možné, vyberte jiné místo montáže a zkontrolujte připojení. • Pokud není možné vybrat jiné místo montáže, použijte přístroj SMA BLUETOOTH Repeater nebo bezdrátovou zásuvku SMA. Můžete tak rozšířit pokrytí bezdrátovým signálem sítě využívající technologii BLUETOOTH.
Zhasnuto
Připojení k přístrojům FV systému prostřednictvím technologie BLUETOOTH není navázáno. Řešení: • Uveďte přístroje SMA s technologií BLUETOOTH do provozu. • U střídačů s modulem BLUETOOTH Piggy‑Back: Počkejte, než se střídače zapnou. Je možné, že na přístroji Sunny Home Manager není nastaveno stejné NetID jako u přístrojů FV systému. Řešení: • Ověřte, zda je na přístroji Sunny Home Manager a na přístrojích FV systému nastaveno stejné NetID (viz kapitola 5.2.2, strana 35). Je možné, že se ve vaší síti BLUETOOTH již nachází více než jedno další zařízení typu master (např. přístroj Sunny Beam a počítač s aplikací Sunny Explorer). Přístroj Sunny Home Manager se proto k přístrojům s technologií BLUETOOTH nemůže připojit. Řešení: • Spolu s přístrojem Sunny Home Manager v síti BLUETOOTH používejte maximálně jedno další zařízení typu master.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
65
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.2 Chyby na bezdrátové zásuvce SMA Stavy spodní vodorovné LED diody Stav LED diody
Příčina a řešení
Bliká modře
Připojení k přístroji Sunny Home Manager prostřednictvím technologie BLUETOOTH je kritické. Řešení: • Je-li to možné, vyberte jiné místo montáže. • Pokud není možné vybrat jiné místo montáže, použijte přístroj SMA BLUETOOTH Repeater nebo další bezdrátovou zásuvku SMA. Můžete tak rozšířit pokrytí bezdrátovým signálem sítě využívající technologii BLUETOOTH.
Zhasnuto
Mezi bezdrátovou zásuvkou SMA a přístrojem Sunny Home Manager není navázáno spojení prostřednictvím technologie BLUETOOTH. Řešení: • Ověřte, zda je přístroj Sunny Home Manager připojený ke zdroji napětí (viz kapitola 7.6, strana 49). • Ověřte, zda je na bezdrátové zásuvce SMA a na přístroji Sunny Home Manager nastaveno stejné NetID (viz kapitola 5.2.3, strana 35). • Je-li to možné, vyberte jiné místo montáže. • Pokud není možné vybrat jiné místo montáže, použijte přístroj SMA BLUETOOTH Repeater nebo další bezdrátovou zásuvku SMA. Můžete tak rozšířit pokrytí bezdrátovým signálem sítě využívající technologii BLUETOOTH.
66
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.3 Chyby při registraci na portálu Sunny Portal Problém
Příčina a řešení
Průvodce nastavením FV systému se Je možné, že přístroj Sunny Home Manager není správně nedokáže připojit k přístroji Sunny Ho- připojený ke směrovači. me Manager. nebo Je možné, že přístroj Sunny Home Manager není připojený ke zdroji napětí. V takovém případě jsou všechny LED diody přístroje Sunny Home Manager zhasnuté. Řešení: • Zkontrolujte, zda je přístroj Sunny Home Manager správně připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47). • Ověřte, zda je přístroj Sunny Home Manager připojený ke zdroji napětí (viz kapitola 7.6, strana 49). • Pokud přístroj Sunny Home Manager je správně připojený ke směrovači, je připojený ke zdroji napětí, a přesto jsou všechny LED diody zhasnuté, kontaktujte servis (viz kapitola 14, strana 86). Průvodce nastavením FV systému nezobrazuje ve vašem FV systému žádné přístroje s technologií BLUETOOTH nebo je nezobrazuje všechny.
Je možné, že u některých přístrojů není nastaveno NetID FV systému. Řešení: • Ověřte, zda je u všech přístrojů nastaveno NetID FV systému. Je možné, že je bezdrátové připojení některých přístrojů rušeno podmínkami prostředí. Řešení: • Ověřte, zda je kvalita připojení přístrojů s technologií BLUETOOTH alespoň „dobrá“ (viz dokumentace k přístrojům s technologií BLUETOOTH). • Pokud kvalita připojení není alespoň „dobrá“, použijte přístroj SMA BLUETOOTH Repeater nebo bezdrátovou zásuvku SMA. Můžete tak rozšířit pokrytí bezdrátovým signálem sítě využívající technologii BLUETOOTH.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
67
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Problém
Příčina a řešení
Průvodce nastavením FV systému nezobrazuje ve vašem FV systému žádné přístroje s technologií BLUETOOTH nebo je nezobrazuje všechny.
Střídače s modulem BLUETOOTH Piggy‑Back se v noci vypínají. Proto se přístroj Sunny Home Manager k těmto střídačům v danou dobu nemůže připojit. Řešení: • Klikněte na tlačítko [Přeskočit] a pokračujte v registraci. Přístroje po registraci při dostatečné intenzitě slunečního svitu přidejte jako nové přístroje k FV systému (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). Je možné, že přístroje vašeho FV systému nejsou v provozu. Proto se přístroj Sunny Home Manager k těmto přístrojům nemůže připojit. Řešení: • Uveďte přístroje do provozu. Dosah bezdrátového signálu střídače s komunikačním rozhraním BLUETOOTH je příliš malý. Řešení: Použijte přístroj SMA BLUETOOTH Repeater nebo bezdrátovou zásuvku SMA. Můžete tak rozšířit pokrytí bezdrátovým signálem sítě využívající technologii BLUETOOTH. Vysílací výkon střídače s modulem SMA BLUETOOTH Piggy-Back Plus je příliš nízký. Řešení: Použijte sadu pro prodloužení antény „ANTEXTKIT25-10“. Přístroj Sunny Home Manager je umístěn příliš daleko od vašeho FV systému nebo dochází k rušení BLUETOOTH připojení. Příčinou rušení mohou být například stěny nebo stropy, které příliš silně tlumí vlny bezdrátového signálu. Řešení: • Nainstalujte přístroj Sunny Home Manager blíže k některému z přístrojů svého FV systému. Pokud to není možné, použijte přístroj SMA BLUETOOTH Repeater, přístroj SMA BLUETOOTH Repeater Outdoor nebo bezdrátovou zásuvku SMA s technologií BLUETOOTH. Tím se uzavře mezera v pokrytí bezdrátovým signálem.
68
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Problém
Příčina a řešení
Průvodce nastavením FV systému ne- Je možné, že přístroj SMA není správně připojený ke smězobrazuje ve vašem FV systému rovači nebo že není připojený ke zdroji napětí. žádné nové přístroje SMA, které jsou Řešení: připojené prostřednictvím technologie • Ověřte, zda je přístroj SMA správně připojený ke Speedwire, nebo je nezobrazuje směrovači a zde je připojený ke zdroji napětí (viz všechny. dokumentace k přístroji SMA). Přístroj SMA již je prostřednictvím funkce Webconnect zaregistrovaný na portálu Sunny Portal. Řešení: • Odstraňte přístroj SMA z FV systému s funkcí Webconnect nebo ve FV systému s funkcí Webconnect deaktivujte příjem dat přístroje. U přístrojů s integrovaným rozhraním BLUETOOTH: Je možné, že není deaktivovaná komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH. Řešení: • Nastavte na přístroji s technologií Speedwire a rozhraním BLUETOOTH NetID 0. Tím se komunikace prostřednictvím technologie BLUETOOTH deaktivuje. Přístroj SMA se nenachází ve stejné místní síti jako přístroj Sunny Home Manager. Řešení: • Připojte přístroj SMA ke stejnému směrovači/ přepínači jako přístroj Sunny Home Manager. Síťový kabel, kterým je přístroj SMA připojen ke směrovači/přepínači, není vhodný pro přenosovou rychlost 100 Mbit/s. Řešení: • Použijte síťový kabel vhodný pro technologii Speedwire (požadavky na síťový kabel najdete v dokumentaci k přístroji s technologií Speedwire).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
69
10 Identifikace chyb
Problém
SMA Solar Technology AG
Příčina a řešení
Průvodce nastavením FV systému ne- U vašeho směrovače není aktivován protokol DHCP. zobrazuje ve vašem FV systému Řešení: žádné nové přístroje SMA, které jsou • Aktivujte u směrovače protokol DHCP. připojené prostřednictvím technologie • Pokud váš směrovač nepodporuje protokol DHCP, Speedwire, nebo je nezobrazuje proveďte na přístroji s technologií Speedwire statická všechny. síťová nastavení pomocí aplikace SMA Connection Assist. Aplikaci SMA Connection Assist získáte zdarma v části se soubory ke stažení na webu www.SMA-Solar.com. Směrovač/přepínač používaný ve vaší síti při zdánlivé nečinnosti vypíná porty LAN, aby šetřil energii. V důsledku toho není možné se k přístroji SMA připojit. Řešení: • Konfigurujte směrovač/přepínač tak, aby porty LAN nevypínal. Přepínač používaný v síti využívá funkci IGMP snooping. V důsledku toho se připojení k přístroji SMA při zdánlivé nečinnosti přeruší a nelze ho pak opět navázat. Řešení: • Deaktivujte v přepínači funkci „IGMP snooping“. Možná není správně nastavena brána firewall. Řešení: • Povolte v bráně firewall porty 9523 a 3478 (viz dokumentace k bráně firewall). Možná není správně nastavena brána firewall nebo filtr IP adres. Řešení: • Upravte nastavení brány firewall nebo filtru IP adres (viz dokumentace k bráně firewall nebo ke směrovači). Průvodce nastavením FV systému zob- V dosahu bezdrátového signálu přístroje Sunny Home razuje vaše vlastní i cizí přístroje. Manager se nachází cizí FV systém s technologií BLUETOOTH, který používá stejné NetID jako váš FV systém s technologií BLUETOOTH. Řešení: • Pomocí aplikace Sunny Explorer zjistěte volné NetID pro svůj FV systém (viz nápověda k aplikaci Sunny Explorer). • Nastavte zjištěné NetID u všech přístrojů.
70
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Problém
Příčina a řešení
Průvodce nastavením FV systému Je možné, že jste sériové číslo a/nebo registrační kód nenenachází žádný přístroj Sunny Home zadali správně. Manager se zadaným sériovým číslem Řešení: a registračním kódem. • Ověřte, zda jsou vámi zadané údaje správné. Je možné, že jste někdy dříve zahájili, ale nedokončili registraci. Řešení: • Přístroj Sunny Home Manager kompletně resetujte (viz kapitola 10.6, strana 75). Je možné, že přístroj Sunny Home Manager není správně připojený ke směrovači. Řešení: • Zkontrolujte, zda je přístroj Sunny Home Manager správně připojený ke směrovači (viz kapitola 7.4, strana 47). Je možné, že ve vašem směrovači není aktivován protokol DHCP nebo se ve vaší síti nachází proxy server. Proto se přístroj Sunny Home Manager nemůže připojit k portálu Sunny Portal. Řešení: • Navažte připojení k portálu Sunny Portal pomocí aplikace Sunny Home Manager Assistant (viz kapitola 10.4, strana 73).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
71
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Problém
Příčina a řešení
Průvodce nastavením FV systému nenachází žádný přístroj Sunny Home Manager se zadaným sériovým číslem a registračním kódem.
Přístroj Sunny Home Manager je na portálu Sunny Portal již přiřazen k jinému FV systému s vaší e-mailovou adresou. Řešení: • Vymažte přístroj Sunny Home Manager z FV systému (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“). nebo • Znovu přístroj Sunny Home Manager registrujte pomocí průvodce nastavením FV systému (viz kapitola 10.7, strana 76). Přístroj Sunny Home Manager je na portálu Sunny Portal přiřazen k cizímu FV systému, což se může stát například v případě, že jste přístroj Sunny Home Manager získali jako použitý. Řešení: • Pokud je to možné, kontaktujte předchozího majitele a požádejte ho, aby daný FV systém s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal vymazal. nebo • Kontaktujte servis (viz kapitola 14, strana 86).
Po zadání hesla FV systému se v průvodci nastavením FV systému některé přístroje zobrazují s výstražným symbolem.
72
HoMan-IA-cs-18
Výstražný symbol u přístrojů značí střídače s modulem BLUETOOTH Piggy‑Back. Tyto střídače se při setmění vypínají. Proto přístroj Sunny Home Manager nemá k těmto střídačům v danou dobu přístup. Řešení: 1. V průvodci nastavením FV systému klikněte na tlačítko [Přeskočit] a dokončete registraci bez výběru střídačů. 2. Až bude světlo a střídače budou zapnuté, přihlaste se na portálu Sunny Portal a pomocí průvodce konfigurací přidejte střídače k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager jako nové přístroje (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Problém
Příčina a řešení
Po zadání hesla FV systému se v průvodci nastavením FV systému některé přístroje zobrazují s výstražným symbolem.
U přístrojů s výstražným symbolem je nastaveno jiné heslo instalačního technika. Řešení: 1. V průvodci nastavením FV systému klikněte na tlačítko [Přeskočit] a dokončete registraci bez výběru přístrojů. 2. Pomocí aplikace Sunny Explorer u všech přístrojů nastavte jednotné heslo instalačního technika (viz nápověda k aplikaci Sunny Explorer). 3. Pokud heslo, které je u jednotlivých přístrojů nastavené, neznáte, vyžádejte si na servisu kód PUK (Personal Unlocking Key) pro každý přístroj (viz kapitola 14, strana 86). 4. Odblokujte jednotlivé přístroje prostřednictvím aplikace Sunny Explorer pomocí příslušného kódu PUK. Poté u všech přístrojů nastavte jednotné heslo instalačního technika (viz nápověda k aplikaci Sunny Explorer). 5. Přihlaste se na portálu Sunny Portal a pomocí průvodce konfigurací přidejte přístroje k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager jako nové přístroje (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
Když se v průvodci nastavením FV sys- Zaznamenávání přístrojů se o několik málo minut opozdí. tému vyhledávají přístroje, bliká Řešení: stavová LED dioda přístroje Sunny Ho- • Nejsou zapotřebí žádná opatření. me Manager nejdříve 1 až 2 minuty červeně. Poté stavová LED dioda opět svítí trvale zeleně.
10.4 Použití aplikace Sunny Home Manager Assistant Pokud se přístroj Sunny Home Manager nepřipojí automaticky k portálu Sunny Portal, můžete přístroj Sunny Home Manager konfigurovat pro svou síť pomocí aplikace Sunny Home Manager Assistant. Kromě toho si pomocí aplikace Sunny Home Manager Assistant můžete zobrazit aktuální stav připojení k portálu Sunny Portal, síťová nastavení a připojené přístroje s technologií BLUETOOTH a uložit tyto údaje jako protokolový soubor. V případě potřeby servisního zásahu může linka servis protokolový soubor vyhodnotit a zjistit problémy.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
73
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Postup: 1. Připojte počítač pomocí síťového kabelu ke směrovači, k němuž je připojený i přístroj Sunny Home Manager. 2. V části se soubory ke stažení na webu www.SMA-Solar.com si stáhněte aplikaci Sunny Home Manager Assistant pro operační systém svého počítače. 3. Spusťte aplikaci Sunny Home Manager Assistant dvojitým kliknutím na název souboru. 4. Postupujte podle pokynů aplikace Sunny Home Manager Assistant.
10.5 Chyby u aplikace Sunny Home Manager Assistant Problém
Příčina a řešení
Aplikace Sunny Home Manager Assistant nenašla žádný přístroj Sunny Home Manager.
Počítač s aplikací Sunny Home Manager Assistant není připojený ke směrovači, k němuž je připojený přístroj Sunny Home Manager. Řešení: • Připojte počítač s aplikací Sunny Home Manager Assistant ke směrovači, k němuž je připojený i přístroj Sunny Home Manager.
74
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.6 Resetování přístroje Sunny Home Manager Resetovací tlačítko se nachází v malém otvoru na spodní straně přístroje Sunny Home Manager. Podle toho, na jak dlouho resetovací tlačítko stisknete, se přístroj Sunny Home Manager resetuje částečně nebo kompletně. Doba
Výsledek
Stav stavové LED diody a LED diody odběru elektrické energie
1 až 5 s
Resetují se síťová nastavení přístroje Sunny Home Manager.
blikají střídavě oranžově
5 až 10 s
Přístroj Sunny Home Manager se kompletně resetuje: blikají střídavě červeně • Vymažou se všechna nastavení přístroje Sunny Home Manager. • Vymažou se všechna dočasně uložená data FV systému (energetické hodnoty, události atd.). • Přístroj Sunny Home Manager znovu zaznamená přístroje s technologií BLUETOOTH, které se nacházejí v dosahu. • Pokud jsou k dispozici bezdrátové zásuvky Plugwise, budou všechny bezdrátové zásuvky Plugwise v přístroji Sunny Home Manager vymazány a bude třeba je pomocí přístroje Sunny Home Manager opět zaznamenat: – Zkontrolujte, zda se bezdrátové zásuvky Plugwise zobrazují v mobilní aplikaci Plugwise bez symbolu zámku. ☑ Bezdrátové zásuvky Plugwise se zobrazují bez symbolu zámku. ✖ Bezdrátové zásuvky Plugwise se zobrazují se symbolem zámku? Brána Plugwise Stretch byla při resetování přístroje Sunny Home Manager nedostupná. Bezdrátové zásuvky Plugwise jsou zablokované a nelze je zaznamenat pomocí přístroje Sunny Home Manager. • Resetujte bránu Plugwise Stretch (viz dokumentace od výrobce). – Zaznamenejte bezdrátové zásuvky Plugwise pomocí přístroje Sunny Home Manager (viz kapitola 8.1, strana 52). • Přístroj Sunny Home Manager se musí znovu registrovat na portálu Sunny Portal (viz kapitola 10.7, strana 76).
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
75
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Postup: • Stiskněte špičatým předmětem (např. kancelářskou sponkou) resetovací tlačítko a držte ho stisknuté, dokud nedosáhnete požadovaného výsledku resetování:
• Chcete-li resetovat síťová nastavení přístroje Sunny Home Manager, držte resetovací tlačítko stisknuté tak dlouho, dokud stavová LED dioda a LED dioda odběru elektrické energie nebudou střídavě blikat oranžově. • Chcete-li přístroj Sunny Home Manager resetovat kompletně, držte resetovací tlačítko stisknuté tak dlouho, dokud stavová LED dioda a LED dioda odběru elektrické energie nebudou střídavě blikat červeně.
10.7 Opětovné přiřazení přístroje Sunny Home Manager k FV systému na portálu Sunny Portal po resetování Pokud jste přístroj Sunny Home Manager kompletně resetovali (viz kapitola 10.6, strana 75), musíte přístroj Sunny Home Manager znovu přiřadit ke svému FV systému s přístrojem Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal. Jinak portál Sunny Portal nebude přijímat data přístroje Sunny Home Manager. Pro opětovné přiřazení přístroje Sunny Home Manager ke svému FV systému s přístrojem Sunny Home Manager máte následující možnosti: • Přiřaďte přístroj Sunny Home Manager prostřednictvím průvodce nastavením FV systému. nebo • Nově přístroj Sunny Home Manager přiřaďte prostřednictvím portálu Sunny Portal (viz návod k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
Nové přiřazení přístroje Sunny Home Manager k FV systému s přístrojem Sunny Home Manager prostřednictvím průvodce nastavením FV systému Podmínky: ☐ Musíte být Administrátor systému (informace ohledně uživatelů a uživatelských práv najdete v návodu k obsluze „Sunny Home Manager na portálu Sunny Portal“).
76
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
Postup: 1. Otevřete stránku www.SunnyPortal.com a klikněte na možnost Průvodce nastavením FV systému. nebo Otevřete stránku www.SunnyPortal.com/Register. ☑ Otevře se průvodce nastavením FV systému. 2. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Registrace uživatele. 3. Vyberte možnost Již jsem registrován na portálu Sunny Portal. 4. Do textových polí E-mailová adresa a Heslo zadejte e-mailovou adresu a heslo pro portál Sunny Portal. 5. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Vybrat FV systém. 6. Vyberte pole Vyměnit nebo přidat přístroje. 7. V řádku FV systému s přístrojem Sunny Home Manager, k němuž chcete přístroj Sunny Home Manager nově přiřadit, klikněte na symbol . 8. Klikněte na tlačítko [Další]. ☑ Otevře se stránka Vybrat přístroje. 9. Do pole PIC zadejte sériové číslo přístroje Sunny Home Manager. Do pole RID zadejte registrační kód (Registration ID) přístroje Sunny Home Manager. 10.
Zjištění sériového čísla a registračního kódu Sériové číslo a registrační kód zjistíte na typovém štítku na zadní straně přístroje Sunny Home Manager.
11. Klikněte na tlačítko [Identifikovat]. ☑ Portál Sunny Portal zkontroluje, zda se zadané sériové číslo a zadaný registrační kód shodují s připojeným přístrojem Sunny Home Manager. ✖ Průvodce nastavením FV systému nenachází žádný přístroj Sunny Home Manager se zadaným sériovým číslem a registračním kódem? Došlo k chybě. • Odstraňte chybu (viz kapitola 10 „Identifikace chyb“, strana 62). 12. Klikněte na tlačítko [Další]. 13. Klikněte na tlačítko [Dokončit].
10.8 Resetování bezdrátové zásuvky SMA na výrobní nastavení Bezdrátovou zásuvku SMA musíte resetovat na výrobní nastavení v následujících případech: • Chcete bezdrátovou zásuvku SMA používat v jiném FV systému. • Chcete resetovat hodnoty naměřené bezdrátovou zásuvkou SMA.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
77
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Postup: 1. Vytáhněte bezdrátovou zásuvku SMA ze zásuvky a opět ji tam zastrčte. ☑ Horní vodorovná LED dioda se na cca 10 sekund rozsvítí červeně. 2. Jakmile se zeleně rozsvítí svislé LED diody, stiskněte na 5 sekund senzorové tlačítko. Držte ho stisknuté tak dlouho, dokud se červeně nerozsvítí horní vodorovná LED dioda. ☑ NetID je resetované na 0. ☑ Naměřené hodnoty jsou resetované. ☑ Heslo FV systému je resetované na standardní heslo 1111 pro uživatelskou skupinu Instalační technik.
78
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
11 Odstavení z provozu
SMA Solar Technology AG
11 Odstavení z provozu 11.1 Odstavení přístroje Sunny Home Manager z provozu Postup: • odpojení přístroje Sunny Home Manager od zdroje napětí • odstranění kabelů a demontáž přístroje Sunny Home Manager
Odpojení přístroje Sunny Home Manager od zdroje napětí 1. Pokud je přístroj Sunny Home Manager napájen pomocí síťového zdroje: • Vytáhněte síťový zdroj ze zásuvky. • Vytáhněte DC konektor síťového zdroje ze zásuvky Power na přístroji Sunny Home Manager. 2. Pokud je přístroj Sunny Home Manager napájen pomocí síťového zdroje na DIN lištu: 3. Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem Na místě připojení k veřejné rozvodné síti je přítomno životu nebezpečné napětí. • Odpojte připojovací místo od veřejné rozvodné sítě pomocí odpojovacího zařízení (např. pojistkové skříně). • Vytáhněte připojovací zástrčku síťového zdroje na DIN lištu z připojovací zásuvky na přístroji Sunny Home Manager.
Odstranění kabelů a demontáž přístroje Sunny Home Manager 1. Vytáhněte připojovací zástrčky elektroměrů z připojovacích zásuvek na přístroji Sunny Home Manager. 2. Vytáhněte síťový kabel ze síťového portu přístroje Sunny Home Manager. 3. Vytáhněte druhý konec síťového kabelu ze směrovače. 4. Pokud je přístroj Sunny Home Manager namontovaný na stěně, zatlačte ho nahoru a sejměte ho ze stěny. 5. Pokud je přístroj Sunny Home Manager namontovaný na DIN liště, sejměte ho z DIN lišty: • Zatlačte přístroj Sunny Home Manager dolů. Přístroj Sunny Home Manager je při tom třeba spodní hranou vyklopit dopředu a sejmout z DIN lišty.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
79
11 Odstavení z provozu
SMA Solar Technology AG
11.2 Zabalení produktu pro odeslání • Zabalte produkt pro odeslání. Použijte k tomu původní obal nebo jiný obal, který vyhovuje hmotnosti a velikosti produktu.
11.3 Likvidace produktu • Zlikvidujte produkt podle předpisů pro likvidaci elektronického odpadu platných v místě instalace.
80
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
12 Technické údaje 12.1 Sunny Home Manager Všeobecné údaje Indikace stavu
LED diody
Maximální délka kabelů k elektroměrům s rozhraním S0
30 m
Maximální délka kabelů k elektroměrům s rozhraním D0
15 m
Země, pro něž je produkt schválen
Austrálie, Belgie, Česko, Francie, Itálie, Kanada, Lucembursko, Německo, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švýcarsko, USA
Mechanické údaje Šířka × výška × hloubka
170 mm × 124,5 mm × 41,5 mm
Hmotnost
220 g
Napájecí napětí Zdroj napětí
síťový zdroj, síťový zdroj na DIN lištu
Vstupní napětí
12 VDC
Maximální typický příkon
6W
Maximální příkon
14,3 W
Připojení Speedwire/Ethernet*
RJ45
Počet 2×4pólových zásuvek pro elektroměry
3
Počet USB portů**
2
* přenosová rychlost 10 Mbit za sekundu nebo 100 Mbit za sekundu ** momentálně bez funkce
Podmínky prostředí za provozu Teplota okolí* Relativní vlhkost vzduchu**
Návod k instalaci
−25 °C … +60 °C 5 % … 95 %
HoMan-IA-cs-18
81
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Podmínky prostředí za provozu Stupeň krytí*** Maximální nadmořská výška
IP20 2000 m
* V případě použití přístroje Sunny Home Manager při teplotách pod 0 °C a nad 40 °C nepoužívejte dodaný síťový zdroj (viz kapitola 12.4, strana 84). Požadavky na síťový zdroj: 12 VDC, jmenovitý proud 1,5 A. ** bez kondenzace *** podle normy IEC 60529
Rozhraní pro komunikaci s jinými přístroji Přístroje SMA
BLUETOOTH, Speedwire
Přístroje, které lze řídit prostřednictvím protokolu pro výměnu dat
Ethernet
Počítač
Ethernet
Sunny Portal
Ethernet
Maximální dosah BLUETOOTH*
100 m
Ethernet
100 m
* maximální dosah ve volném prostoru
Interní paměť Dočasná paměť pro data FV systému
5 dnů
Počet přístrojů Maximální počet přístrojů SMA
16
Maximální počet střídačů SMA
12
Maximální počet bezdrátových zásuvek SMA
10
Maximální počet přístrojů, které lze řídit prostřednictvím protokolu pro výměnu dat
32
12.2 Bezdrátová zásuvka SMA Všeobecné údaje Indikace stavu Země, pro něž je produkt schválen
Minimální životnost*
LED diody Belgie, Česko, Francie, Itálie, Lucembursko, Německo, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švýcarsko 20 000 spínacích cyklů
* při spínání pod plnou zátěží (16 A)
82
HoMan-IA-cs-18
Návod k instalaci
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Mechanické údaje Šířka × výška × hloubka
118 mm × 76 mm × 56 mm
Hmotnost
156 g
napájení Napětí Frekvence
100 V … 240 V 50 Hz/60 Hz
Maximální proud
16 A
Minimální příkon
0,25 W
Maximální příkon
1,5 W
Maximální spínací výkon při odporové zátěži
3 680 W
Maximální spínací výkon při žárovkové zátěži
600 W
Maximální spínací výkon při induktivní zátěži s účiníkem cos φ > 0,65
1 200 VA
Podmínky prostředí za provozu Teplota okolí Relativní vlhkost vzduchu*
−5 °C … +65 °C 5 % … 95 %
Stupeň krytí** Maximální nadmořská výška
IP20 3 000 m
* bez kondenzace ** podle normy IEC 60529
Podmínky prostředí při přepravě/skladování Teplota okolí Relativní vlhkost vzduchu* Maximální nadmořská výška
−25 °C … +80 °C 5 % … 95 % 3 000 m
* bez kondenzace
Rozhraní pro komunikaci s jinými přístroji Sunny Home Manager
BLUETOOTH, Speedwire
Maximální dosah BLUETOOTH*
100 m
* maximální dosah ve volném prostoru
12.3 Přístroje Plugwise Technické údaje najdete v dokumentaci k příslušnému přístroji Plugwise.
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
83
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
12.4 Síťové zdroje TaiyTech, TYT251200200UV/3000M Mechanické údaje Šířka × výška × hloubka Hmotnost
92,0 mm × 58,0 mm × 41,4 mm 244 g
Napájecí napětí Napětí
100 VAC … 240 VAC
Frekvence
50 Hz/60 Hz
Maximální proud
0,85 A
Podmínky prostředí za provozu Teplota okolí
0 °C … +45 °C
TaiyTech, TYT251200200EU/3000M Mechanické údaje Šířka × výška × hloubka Hmotnost
92,0 mm × 90,6 mm × 36,0 mm 190 g
Napájecí napětí Napětí
100 VAC … 240 VAC
Frekvence
50 Hz/60 Hz
Maximální proud
0,85 A
Podmínky prostředí za provozu Teplota okolí
84
HoMan-IA-cs-18
0 °C … +45 °C
Návod k instalaci
13 Příslušenství
SMA Solar Technology AG
13 Příslušenství V následujícím přehledu najdete příslušenství ke svému produktu. V případě potřeby můžete tyto díly objednat u společnosti SMA Solar Technology AG nebo u svého specializovaného prodejce. Označení
Stručný popis
Snímací hlavice
kabel s optickou snímací hlavicí a 4- HM-D0-METERADAPTER pólovým konektorem pro elektroměry s rozhraním D0
Bezdrátová zásuvka SMA
bezdrátová zásuvka s technologií BT-SOCKET-10 SMA BLUETOOTH Wireless Technology
SMA Appliance Control Set
* ** *** ****
• 1× Plugwise Stretch • 1× bezdrátová zásuvka Plugwise „Circle+“ • 3× bezdrátová zásuvka Plugwise „Circle“
Objednací kód SMA
HM_CONTROL_SET_F* HM_CONTROL_SET_E** HM_CONTROL_SET_G*** HM_CONTROL_SET_I****
zástrčka CEE 7/4 a zásuvka CEE 7/3 pro Německo a další evropské země zástrčka CEE 7/5 a zásuvka CEE 7/5 pro Česko, Francii a Belgii zástrčka a zásuvka BS 1363 pro Spojené království a Irsko pro Austrálii
Návod k instalaci
HoMan-IA-cs-18
85
14 Kontakt
SMA Solar Technology AG
14 Kontakt V případě technických problémů s našimi produkty se obraťte na linku SMA Service Line. Abychom vám mohli cíleně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: • sériové číslo a softwarový balíček přístroje Sunny Home Manager • výrobce, sériové číslo a verze firmwaru bezdrátové zásuvky • název FV systému s přístrojem Sunny Home Manager • typ elektroměrů • typ snímacích hlavic V případě technických problémů s bezdrátovými zásuvkami Plugwise, které používáte ve FV systému s přístrojem Sunny Home Manager, se obraťte na linku SMA Service Line. Australia
SMA Australia Pty Ltd. Sydney Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200
Belgien Belgique België Luxemburg Luxembourg Nederland
SMA Benelux BVBA/SPRL Mechelen +32 15 286 730
Argentina Brasil Chile Perú
SMA South America SPA Santiago +562 2820 2101
Česko Magyarország Polska România Slovensko
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Praha +420 235 010 417
Danmark Deutschland Österreich Schweiz
SMA Solar Technology AG France Niestetal SMA Online Service Center: www.SMA.de/Service Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower: +49 561 9522‑1499 Monitoring Systems (Kommunikationsprodukte): +49 561 9522‑2499 Fuel Save Controller (PV-DieselHybridsysteme): +49 561 9522-3199 Sunny Island, Sunny Backup, Hydro Boy: +49 561 9522-399 Sunny Central: +49 561 9522-299
86
HoMan-IA-cs-18
SMA France S.A.S. Lyon Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower: +33 472 09 04 40 Monitoring Systems: +33 472 09 04 41 Sunny Island : +33 472 09 04 42 Sunny Central : +33 472 09 04 43
Návod k instalaci
14 Kontakt
SMA Solar Technology AG
España Portugal
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona +34 935 63 50 99
India
SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai +91 22 61713888
South Africa SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Centurion (Pretoria) 08600 SUNNY (08600 78669) International: +27 (12) 622 3000
Ελλάδα Κύπρος Kıbrıs България
SMA Hellas AE Αθήνα +30 210 9856666
Italia
SMA Italia S.r.l. Milano +39 02 8934-7299
United Kingdom
SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes +44 1908 304899
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd.
대한민국
SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 +82-2-520-2666
+66 2 670 6999
5%6!78% SMA Middle East LLC ,234 9:;*<+%,='3)>+% /01,234 9:;
dle East LLC
+971 2 234-6177
Návod k instalaci
Other countries International SMA Service Line Niestetal Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423)
HoMan-IA-cs-18
87
SMA Solar Technology
www.SMA-Solar.com