PV-omvormer SUNNY BOY 2500TL Single Tracker SUNNY BOY 3000TL Single Tracker Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12 | IMNL-SBTLST-21 | Versie 1.2
NL
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1 1.1 1.2 1.3 1.4
Toelichting bij dit document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geldigheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doelgroep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruikte symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 2.1 2.2 2.3
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Kwalificatie van de vakmensen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Leveringsomvang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11
Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sunny Boy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Symbolen op de omvormer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Electronic Solar Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Aansluitplaats voor communicatie-interface . . . . . . . . . . . . . . . 22 Aansluitplaats voor multifunctionele interface . . . . . . . . . . . . . . 22 Bedrijfsparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Netwerkdiensten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Varistoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
7 7 7 7 8
3
Inhoudsopgave
SMA Solar Technology AG
5 5.1 5.2 5.3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Montagelocatie kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Omvormer monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6 6.1 6.2 6.3
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Overzicht van het aansluitpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Aansluiting op het openbare stroomnet (AC) . . . . . . . . . . . . . . 31
6.3.1
Voorwaarden voor de AC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.3.2
Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.3.3
Aanvullende aarding van de behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.4
Aansluiting van de PV-generator (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.4.1
Voorwaarden voor de DC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.4.2
DC-connectoren confectioneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.4.3 6.4.4
DC-connectoren openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PV-generator (DC) aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.5
Instellen van de landspecifieke norm en de displaytaal . . . . . . 44
6.5.1
Landspecifieke norm controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.5.2
Instelling van de landspecifieke norm en taal via draaischakelaars . . . . . . . 50
6.6
Communicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.6.1
Interface voor RS485-communicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.6.2
Bluetooth NetID instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6.6.3
Multifunctioneel relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7 7.1 7.2 7.3
Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Omvormer in bedrijf stellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Displaymeldingen tijdens de startfase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Zelftest volgens CEI 0-21 voor installaties ≤ 6 kW . . . . . . . . . 55
7.3.1
Zelftest starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7.3.2
Afbreken van de zelftest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inhoudsopgave
7.3.3
Zelftest opnieuw starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.4
Aardleidingsbewaking uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
8 8.1 8.2
Openen en sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Omvormer spanningsvrij maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
8.3
Omvormer sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
9 9.1 9.2 9.3
Onderhoud en reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Omvormer reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Controle van de warmteafvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Electronic Solar Switch op slijtage controleren . . . . . . . . . . . . . 64
10
Poort voor SD-kaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6
Zoeken naar fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ledsignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Gebeurtenismeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 DC-stroom na spanningsloos maken AC-zijde . . . . . . . . . . . . . 79 PV-generator op aardlek controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 De werking van de varistoren controleren . . . . . . . . . . . . . . . . 81
12 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5
Buitenbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Omvormer demonteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Behuizingsdeksel vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Omvormer verpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Omvormer opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Omvormer afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
5
Inhoudsopgave
SMA Solar Technology AG
13 13.1
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 DC/AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
13.1.1
Sunny Boy 2500TL Single Tracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
13.1.2
Sunny Boy 3000TL Single Tracker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 13.8 13.9 13.10
Algemene gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Veiligheidsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Toelatingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Klimatologische omstandigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Electronic Solar Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Koppels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Verdeelsystemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Geheugencapaciteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
14
Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
15
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Toelichting bij dit document
1 Toelichting bij dit document 1.1 Geldigheid Dit document is geldig voor de volgende apparaattypen: • SB 2500TLST-21 • SB 3000TLST-21
1.2 Doelgroep Dit document is bedoeld voor vakmensen. De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door mensen met de juiste kwalificaties worden uitgevoerd (zie hoofdstuk 2.2 "Kwalificatie van de vakmensen" (pagina 11)).
1.3 Aanvullende informatie Aanvullende informatie vindt u op www.SMA-Solar.com: Titel Leidingbeveiligingsschakelaar Meetwaarden, bedrijfsparameters en gebeurtenismeldingen SMA Bluetooth – SMA Bluetooth® Wireless Technology in de praktijk SMA Bluetooth® Wireless Technology Moduletechniek Capacitieve afvoerstromen
Installatiehandleiding
Documenttype Technische informatie Technische beschrijving Technische informatie Technische beschrijving Technische informatie Technische informatie
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
7
Toelichting bij dit document
SMA Solar Technology AG
1.4 Gebruikte symbolen In dit document worden de volgende soorten veiligheidsaanwijzingen en algemene aanwijzingen gebruikt: GEVAAR!
„GEVAAR” markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt. WAARSCHUWING!
„WAARSCHUWING” markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden. VOORZICHTIG!
„VOORZICHTIG” markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden. OPGELET!
„OPGELET” markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot materiële schade kan leiden. Aanwijzing Een aanwijzing duidt op informatie die belangrijk is voor de optimale werking van het product. ☑
Dit symbool kenmerkt het resultaat van een handeling.
Terminologie In dit document wordt de volgende terminologie gebruikt: Volledige benaming Sunny Boy 2500TL Single Tracker/ Sunny Boy 3000TL Single Tracker Electronic Solar Switch SMA Bluetooth® Wireless Technology
8
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
In dit document gebruikte afkorting Omvormer, product ESS Bluetooth
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Toelichting bij dit document
Afkortingen Afkorting AC DC EG Led MPP NAP NetID
Benaming Alternating Current Direct Current Europese Gemeenschap Light-Emitting Diode Maximum Power Point Nieuw Amsterdams Peil Netwerkidentificatie
PE PV SW VDE
Protective Earth Photovoltaics Sleutelwijdte Verband der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e. V.
Installatiehandleiding
Toelichting Wisselstroom Gelijkstroom ‒ Lichtdiode Maximaal vermogenspunt ‒ Identificatienummer voor SMA Bluetooth netwerk Aardleiding Fotovoltaïek ‒ Vereniging voor elektrotechniek, elektronica en informatietechnologie
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
9
Veiligheid
SMA Solar Technology AG
2 Veiligheid 2.1 Reglementair gebruik De Sunny Boy is een fotovoltaïsche omvormer die de gelijkstroom van de PV-generator omzet in wisselstroom conform het stroomnet en deze aan het openbare stroomnet teruglevert („voedt”).
Principe van een PV-installatie met deze Sunny Boy
De Sunny Boy is geschikt voor toepassing zowel binnen als buiten. De Sunny Boy mag uitsluitend in combinatie met PV-generatoren (PV-modules en bekabeling) met beschermingsklasse II worden gebruikt. De gebruikte PV-modules dienen geschikt te zijn voor toepassing met de Sunny Boy en door de moduleproducent hiervoor te zijn vrijgegeven. PV-modules met een grote capaciteit t.o.v. aarde mogen uitsluitend worden toegepast als de koppelcapaciteit niet groter is dan 1,4 μF. Het operationele bereik van alle componenten moet altijd in acht worden genomen. Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan het product te wijzigen of onderdelen te monteren die niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG voor dit product worden aanbevolen of verkocht. Pas de Sunny Boy uitsluitend toe volgens de opgaven in de meegeleverde documentatie. Andere toepassingen kunnen tot materiële schade of persoonlijk letsel leiden. • Monteer de omvormer niet op brandbare materialen. • Monteer de omvormer niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden. • Monteer de omvormer niet in explosiegevaarlijke omgevingen.
10
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Veiligheid
De meegeleverde documentatie maakt deel uit van het product. • Lees de documentatie aandachtig en neem deze in acht. • Bewaar de documentatie altijd op een toegankelijke plek.
2.2 Kwalificatie van de vakmensen De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd. De vakmensen moeten over de volgende kwalificaties beschikken: • kennis over het functioneren en het bedienen van een omvormer • geschoold in de omgang met de gevaren en risico’s bij het installeren en de bediening van elektrische apparaten en installaties • opgeleid voor de installatie en inbedrijfstelling van elektrische apparaten en installaties • kennis van de geldende normen en richtlijnen • kennis en naleving van dit document, inclusief alle veiligheidsaanwijzingen
2.3 Veiligheidsaanwijzingen GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer Op de onder spanning staande onderdelen van de omvormer staan hoge spanningen, die elektrische schokken kunnen veroorzaken. • Schakel vóór alle werkzaamheden aan de omvormer de omvormer spanningsvrij aan AC- en DC-zijde (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). GEVAAR! Verbrandingsgevaar door lichtboog Om tijdens het scheiden van de bekabeling in de PV-generator lichtbogen te voorkomen, moeten voorafgaand aan alle werkzaamheden aan de PV-generator de ESS en de DC-connectoren van de omvormer losgekoppeld worden, of de externe DC-lastscheider uitgeschakeld en de DC-connectoren van de omvormer losgekoppeld worden. • Schakel vóór werkzaamheden aan de PV-generator de omvormer altijd spanningsvrij aan AC- en DC-zijde (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). • Breng de meegeleverde waarschuwingssticker „Verbrandingsgevaar door lichtbogen” duidelijk zichtbaar aan op het externe vrijschakelpunt aan AC-zijde.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
11
Veiligheid
SMA Solar Technology AG
WAARSCHUWING! Elektrische schok bij het loskoppelen van de DC-connectoren onder belasting! Als de DC-connector onder belasting worden losgekoppeld van de omvormer, kan een lichtboog ontstaan met een elektrische schok en verbranding tot gevolg. • Als de omvormer niet met een Electronic Solar Switch is uitgerust en de voorschriften in het land van installatie een externe DC-lastscheider vereisen, installeer dan een externe DC-lastscheider. • Schakel vóór het loskoppelen van de DC-connectoren de ACleidingbeveiligingsschakelaar uit en schakel de omvormer spanningsvrij aan DC-zijde. VOORZICHTIG! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen van de behuizing. Tijdens het bedrijf kunnen onderdelen van de behuizing heet worden. • Tijdens bedrijf uitsluitend het onderste behuizingsdeksel van de omvormer aanraken. OPGELET! Beschadiging van de omvormer door binnendringend stof of water. Als de omvormer niet met een ESS is uitgerust, voldoet het elektronische gedeelte van de omvormer in gesloten toestand aan beschermingsgraad IP65. Als de omvormer wel met een ESS is uitgerust, voldoet het elektronische gedeelte in gesloten toestand en met aangesloten ESS aan beschermingsgraad IP65. De omvormer is zodoende tegen het binnendringen van stof en water beschermd. Het aansluitpaneel van de omvormer voldoet aan beschermingsgraad IP54. Het paneel is beschermd tegen stofvorming aan de binnenkant en tegen spatwater uit elke richting. • Bescherm de omvormer tegen stof en water als de ESS niet is aangesloten. • Sluit de ESS na werkzaamheden altijd weer aan op de omvormer. Aarding van de PV-generator De ter plekke geldende voorschriften voor de aarding van de modules en de PV-generator dienen in acht te worden genomen. SMA Solar Technology AG adviseert om het frame van de generator en andere elektrisch geleidende oppervlakken geleidend met elkaar te verbinden en te aarden om een zo groot mogelijke bescherming van installaties en personen te garanderen.
12
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Leveringsomvang
3 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw leverancier als de levering niet volledig is of beschadigd. A
D
C
B _
+
F
H
Object A B C D E F G H I K
Aantal 1 1 2 2 4 1 1 1 1 1
Installatiehandleiding
I
E
G
K
Omschrijving Sunny Boy Wandsteun Positieve SUNCLIX Negatieve SUNCLIX Afdichtpluggen voor de DC-connectoren Installatiehandleiding Gebruiksaanwijzing Documentatie met verklaringen en certificaten Aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen van de omvormer Waarschuwingssticker „Verbrandingsgevaar door lichtboog” voor het vrijschakelpunt aan de AC-zijde
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
13
Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
4 Productbeschrijving 4.1 Sunny Boy De Sunny Boy is een fotovoltaïsche omvormer die de gelijkstroom van de PV-generator omzet in wisselstroom conform het stroomnet en deze aan het openbare stroomnet teruglevert („voedt”).
Positie
Omschrijving
A
Typeplaatje
B
Leds
C
Display
D
Electronic Solar Switch*
E
Onderste behuizingsdeksel
F
Bovenste behuizingsdeksel
*optioneel
14
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Productbeschrijving
4.2 Symbolen op de omvormer Symbool
Omschrijving Omvormer
Toelichting Dit symbool definieert de functie van de groene led. De groene led geeft de bedrijfstoestand van de omvormer aan. Neem de documentatie Dit symbool definieert de functie van de rode led. in acht! De rode led geeft een fout of een storing aan. Lees de handleiding voor informatie over het verhelpen van de fout of de storing. Bluetooth Dit symbool definieert de functie van de blauwe led. De blauwe led geeft aan dat de communicatie via Bluetooth actief is.
QR Code®* voor het Informatie over het SMA bonusprogramma vindt SMA bonusprogramma u op www.SMA-Bonus.com.
OPGELET, gevaar!
Neem de in hoofdstuk 6.3.1 "Voorwaarden voor de AC-aansluiting" (pagina 31) beschreven aansluitingseisen voor de tweede aardleiding in acht. Levensgevaar door De condensatoren in de omvormer kunnen met hoge spanningen in de zeer hoge spanningen geladen zijn. omvormer! • De omvormer spanningsloos maken (zie hoofdstuk 8.2) en vóór het openen van het bovenste deksel 5 minuten wachten, zodat de condensatoren zich kunnen ontladen. * QR Code® is een geregistreerd merk van DENSO WAVE INCORPORATED.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
15
Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
4.3 Typeplaatje Het typeplaatje identificeert de omvormer eenduidig. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de behuizing.
Positie A B C
Omschrijving Date Specifieke kenmerken van het apparaat Aanvullende informatie
D E
Serial No. Model
Toelichting Fabricagedatum van de omvormer (jaar-maand-dag) ‒ Veld voor aanvullende informatie, bijv. gegevens m.b.t. landspecifieke normen Serienummer van de omvormer Type apparaat
De gegevens op het typeplaatje helpen u bij het veilige gebruik van de omvormer en bij vragen aan de SMA Service Line. Het typeplaatje moet permanent op de omvormer zijn aangebracht.
16
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Productbeschrijving
Symbolen op het typeplaatje Symbool
IP54
Omschrijving Levensgevaar door hoge spanning!
Toelichting De omvormer werkt met hoge spanningen. Werkzaamheden aan de omvormer mogen uitsluitend door vakmensen worden uitgevoerd.
Verbrandingsgevaar door heet oppervlak!
Neem de documentatie in acht!
De omvormer kan tijdens bedrijf heet worden. Vermijd aanraking tijdens gebruik. Laat de omvormer voldoende afkoelen voordat u werkzaamheden uitvoert. Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting, bijv. veiligheidshandschoenen. Neem alle documentatie in acht die met de omvormer is meegeleverd.
Zonder transformator
De omvormer heeft geen transformator.
DC
Gelijkstroom
AC
Wisselstroom
Beschermingsgraad IP54
De omvormer is beschermd tegen stofvorming aan de binnenkant en tegen spatwater uit elke richting. De omvormer is geschikt voor buitenmontage.
Outdoor Vakkundig afvoeren
De omvormer mag niet met het normale huisvuil meegegeven worden.
CE-markering
De omvormer voldoet aan de eisen van de toepasselijke EG-richtlijnen. Het product is uitgerust met een zender die voldoet aan de geharmoniseerde normen.
Apparaatklassekenmerk
Installatiehandleiding
RAL-keurmerk Solar
De omvormer voldoet aan de eisen van het Duitse instituut voor kwaliteitsborging en keurmerken.
Gekeurde veiligheid.
De omvormer voldoet aan de bepalingen van de Europese apparaat- en productveiligheidswet.
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
17
Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
Symbool
Omschrijving Australisch keurmerk
Toelichting De omvormer voldoet aan de eisen van de toepasselijke Australische richtlijnen.
4.4 Display De display toont de huidige bedrijfsgegevens van de omvormer (bijv. status, vermogen, ingangsspanning) en de fouten of storingen.
A
kWh
kVAr kW
M
kVArh kWh MVArh MWh
L
E
K
E F G H I
18
C D
t/hday
Positie A B C D
B
I
H
G
F
Aanduiding Power Day Totaal Actieve functies
Toelichting Weergave van het actuele vermogen Weergave van de dagwaarde energie Totaal van de tot nu toe teruggeleverde energie De symbolen geven aan welke functies voor communicatie of vermogensregeling ingeschakeld of actief zijn. Fasetoewijzing Toewijzing van de omvormer aan een fase, wordt ook voor externe vermogensbegrenzing gebruikt. Gebeurtenisnummer Gebeurtenisnummer van een storing in het openbare openbaar stroomnet stroomnet Uitgangsspanning/-stroom De display geeft afwisselend uitgangsspanning en uitgangsstroom van de omvormer aan. Gebeurtenisnummer Gebeurtenisnummer van een apparaatstoring omvormer Ingangsspanning/-stroom De display toont afwisselend de ingangsspanning en de ingangsstroom van de omvormer.
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Positie K L M
Aanduiding Gebeurtenisnummer PVgenerator Tekstregel Vermogens- en opbrengstcurve
Productbeschrijving
Toelichting Gebeurtenisnummer van een storing bij de PV-generator De tekstregel geeft gebeurtenismeldingen of gebruiksinstructies weer. Het diagram geeft het vermogensverloop van de laatste 16 voedingsuren of de energieopbrengsten van de laatste 16 dagen weer. Door 1 keer op de display te kloppen kunt u tussen de beide weergaven schakelen.
Symbolen op de display Symbool
Omschrijving Klopsymbool
Toelichting De display kan door middel van kloppen worden bediend: • 1 keer kloppen: de achtergrondverlichting gaat aan of de display schakelt een melding verder.
Telefoonhoorn
Installatiehandleiding
• 2 keer na elkaar kloppen: de display toont achtereenvolgens firmwareversie, serienummer resp. aanduiding van de omvormer, Bluetooth NetID, ingestelde landspecifieke norm en displaytaal. Er is een apparaatstoring opgetreden. Neem contact op met de SMA Service Line.
Moersleutel
Er is een storing die ter plaatse kan worden verholpen.
Bluetooth
Bluetooth-communicatie is ingeschakeld.
Bluetooth-verbinding
Bluetooth-verbinding met andere apparaten is actief.
Multifunctioneel relais
Het multifunctionele relais is actief.
Temperatuursymbool
Het vermogen van de omvormer wordt vanwege te hoge temperatuur begrensd.
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
19
Productbeschrijving
Symbool
20
SMA Solar Technology AG
Omschrijving Vermogensbegrenzing
Toelichting De externe begrenzing van het werkelijke vermogen via de Power Reducer Box is actief.
PV-generator
‒
Omvormer
‒
Netrelais
Als het netrelais gesloten is, voedt de omvormer het stroomnet. Als het netrelais geopend is, is de omvormer gescheiden van het openbare stroomnet.
Openbaar stroomnet
‒
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Productbeschrijving
4.5 Electronic Solar Switch De ESS is een optionele DC-lastscheidingseenheid. De ESS voorkomt dat bij het loskoppelen van de DC-connectoren een lichtboog ontstaat.
A
B
C Positie A B
C
Omschrijving Toelichting Stekker ‒ Sticker • De omvormer mag niet in bedrijf gesteld worden zonder veiligheidsvoorschriften onderste behuizingsdeksel.
Sticker ESS
• Alle met de omvormer meegeleverde documentatie in acht nemen. • Als de ESS aangesloten is, is de DC-stroomkring gesloten. •
Om de DC-stroomkring te onderbreken, moeten achtereenvolgens stap 1 en stap 2 worden uitgevoerd.
•
Trek de ESS uit de omvormer.
•
Alle SUNCLIX loskoppelen.
De ESS vormt in aangesloten toestand een geleidende verbinding tussen PV-generator en omvormer. Door de ESS uit de omvormer te trekken, wordt de stroomkring onderbroken en kunnen de DC-connectoren veilig van de omvormer worden losgekoppeld.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
21
Productbeschrijving
SMA Solar Technology AG
4.6 Bluetooth De omvormer is standaard met een Bluetooth interface uitgerust en kan hiermee met Bluetooth apparaten communiceren (voor informatie over ondersteunde SMA producten zie www.SMA-Solar.com). Als u via Bluetooth wilt communiceren, kunt u de omvormer met een installatiewachtwoord voor de gebruiker en een installatiewachtwoord voor de installateur beveiligen. Alle omvormers worden geleverd met een standaard installatiewachtwoord voor de gebruiker (0000) en een standaard installatiewachtwoord voor de installateur (1111). Om de installatie tegen toegang door onbevoegden te beveiligen, moet u het installatiewachtwoord wijzigen via een communicatieproduct (informatie over het wijzigen van het installatiewachtwoord vindt u in de handleiding van het communicatieproduct). Schakel de Bluetooth communicatie uit als u hier geen gebruik van maakt (zie hoofdstuk 6.6.2 "Bluetooth NetID instellen" (pagina 51)).
4.7 Aansluitplaats voor communicatie-interface De omvormer kan worden uitgerust met een aanvullende communicatie-interface (bijv. RS485 of Speedwire/Webconnect). Via de communicatie-interface kan de omvormer met speciale communicatieproducten van SMA communiceren (voor informatie over ondersteunde producten zie www.SMA-Solar.com). De communicatie-interface kan achteraf worden toegevoegd of afhankelijk van de bestelde opties bij levering reeds ingebouwd zijn. Afhankelijk van het soort communicatie (RS485, Bluetooth of Speedwire/Webconnect) worden de parameters en meldingen in de communicatieproducten anders weergegeven. Voorbeeld van de weergave van de parameter voor de landspecifieke gegevensrecord • Bij communicatie met RS485: parameter CntrySet • Bij communicatie met Bluetooth of Speedwire/Webconnect: parameter Landnorm instellen
4.8 Aansluitplaats voor multifunctionele interface De omvormer beschikt over een aansluiting voor multifunctionele interfaces. Deze aansluitplaats is bedoeld voor het inbouwen van een eenvoudig multifunctioneel relais, een SMA Power Control Module of een ventilator-retrofitset. De multifunctionele interface kan achteraf worden toegevoegd of afhankelijk van de bestelde opties bij levering reeds ingebouwd zijn.
Multifunctioneel relais Het multifunctionele relais kan voor verschillende bedrijfsmodi worden geconfigureerd. Het multifunctionele relais kan bijvoorbeeld gebruikt worden voor het in- en uitschakelen van storingsmelders (zie de installatiehandleiding van het multifunctionele relais voor informatie over montage en configuratie).
22
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Productbeschrijving
SMA Power Control Module Met de SMA Power Control Module kan de omvormer netwerkdiensten uitvoeren. Bovendien beschikt de SMA Power Control Module over een multifunctioneel relais (zie de installatiehandleiding van de SMA Power Control Module voor informatie over montage en configuratie).
Ventilator-uitbreidingsset De ventilator-retrofitset dient voor extra koeling van de omvormer bij hoge omgevingstemperaturen en heeft ook een multifunctioneel relais (voor informatie over installatie en configuratie, zie installatiehandleiding van de ventilator-retrofitset). De ventilator-retrofitset en de SMA Power Control Module kunnen niet parallel worden gebruikt.
4.9 Bedrijfsparameter Het werking van de omvormer wordt door verschillende bedrijfsparameters bepaald. Alle bedrijfsparameters van de omvormer (afgezien van het landspecifieke gegevensrecord) kunt u uitsluitend via een SMA communicatieproduct wijzigen. De landspecifieke gegevensrecord kunt u vóór de inbedrijfstelling of binnen de eerste 10 terugleveruren via 2 draaischakelaars in de omvormer instellen (zie hoofdstuk 6.5.2 "Instelling van de landspecifieke norm en taal via draaischakelaars" (pagina 50)).
4.10 Netwerkdiensten De omvormer beschikt over functies die netwerkdiensten mogelijk maken. Afhankelijk van de eisen van de netwerkexploitant kunt u de functies (bijv. het leveren van blindvermogen, begrenzing van het werkelijke vermogen) via de bedrijfsparameters activeren en configureren. Gedetailleerde informatie over de parameters van deze functies vindt u in de technische beschrijvingen „Meetwaarden, bedrijfsparameters en gebeurtenismeldingen” en „Parameterinstellingen – Sunny Boy 2500TL / 3000TL Single Tracker Sunny Boy 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL” op www.SMA-Benelux.com in de categorie „Technische beschrijving” van de desbetreffende omvormer.
4.11 Varistoren Varistoren zijn spanningsafhankelijke weerstanden die de omvormer beschermen tegen overspanning. De omvormer is met 2 thermisch bewaakte varistoren uitgerust. De werking van de varistoren kan door veroudering of door herhaaldelijke belasting door overspanningen gereduceerd worden. Hierdoor kan een varistor verslijten. De omvormer detecteert het als een van de varistoren defect is en geeft een storing aan. De varistoren worden speciaal voor het gebruik in de omvormer geproduceerd en zijn niet in de handel verkrijgbaar. Nieuwe varistoren dient u rechtstreeks bij SMA Solar Technology AG te bestellen.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
23
Montage
SMA Solar Technology AG
5 Montage 5.1 Veiligheid GEVAAR! Levensgevaar door vuur of explosies! Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de omvormer niet op brandbare materialen. • Monteer de omvormer niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen bevinden. • Monteer de omvormer niet in explosiegevaarlijke omgevingen. VOORZICHTIG! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen van de behuizing! • De omvormer dient zodanig gemonteerd te worden dat deze niet per ongeluk aangeraakt kan worden wanneer deze in bedrijf is. VOORZICHTIG! Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer! • Houd bij de montage rekening met het gewicht (23 kg) van de omvormer.
5.2 Montagelocatie kiezen Neem bij de keuze van de montagelocatie de volgende punten in acht: • De montagelocatie moet buiten bereik van kinderen zijn. • De montagelocatie en de montagewijze moet geschikt zijn voor het gewicht en de afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 13 "Technische gegevens" (pagina 88)). • De montage dient op een vaste ondergrond uitgevoerd te worden. • De montagelocatie moet te allen tijde vrij en veilig, zonder additionele hulpmiddelen zoals steigers of hefplatforms, toegankelijk zijn. Anders zijn eventuele onderhoudswerkzaamheden slechts in beperkte mate mogelijk.
24
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Montage
• Verticale montage of montage met een achterwaartse hellingshoek van maximaal 15°. • Het aansluitpaneel moet naar onderen gericht zijn. • Niet naar voren gekanteld monteren. • Niet naar de zijkant gekanteld monteren. • Niet liggend monteren. • Montage op ooghoogte om de bedrijfstoestanden op ieder gewenst moment af te kunnen lezen. • Voor een optimale werking dient de omgevingstemperatuur minder dan 40 °C te bedragen. • De omvormer niet aan direct zonlicht blootstellen om een reductie van het vermogen door een te hoge temperatuur van het apparaat te voorkomen.
10
0m • Als meerdere omvormers in ruimtes met hoge m omgevingstemperaturen worden gemonteerd, mm verhoog dan de afstanden tussen de omvormers en 50 zorg voor voldoende aanvoer van frisse lucht. Hierdoor voorkomt u dat de omvormer zijn vermogen wegens te hoge temperatuur reduceert (informatie over derating van de temperatuur vindt u in de technische informatie „Derating van de temperatuur” op www.SMA-Benelux.com). Een ventilator voor aansluiting op de omvormer is als toebehoren verkrijgbaar (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren" (pagina 95)).
Installatiehandleiding
100
mm
500 mm
• Houd de op de afbeelding aanbevolen minimale afstanden tot muren, andere omvormers en voorwerpen aan. Deze garanderen voldoende warmteafvoer en ruimte om de ESS uit de omvormer te trekken.
300 mm
• Bij de montage in woningen mag het apparaat niet op gipskartonplaten o.i.d. gemonteerd worden om hoorbare trillingen te voorkomen. Wanneer de omvormer in werking is, kan deze geluiden produceren die in woningen als storend kunnen worden ervaren.
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
25
Montage
SMA Solar Technology AG
5.3 Omvormer monteren Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): – 3 schroeven (diameter minstens 6 mm) – 3 pluggen – 3 onderlegringen (buitendiameter minstens 18 mm) 1. De wandsteun als boormal gebruiken en de posities van de boorgaten markeren. Aantal gebruikte boorgaten • Bij de montage aan de wand dienen minimaal 2 horizontale gaten en het onderste gat in het midden te worden gebruikt. • Bij de montage aan de paal de twee gaten in het midden gebruiken. 490 mm 335 mm
70 mm
70 mm
133 mm
175 mm 65 mm 45 mm
80 mm 55 mm
30 mm
98 mm
33 mm
175 mm
9 mm
31 mm
57mm
25 mm
9 mm x 18 mm
2. Boor de gaten.
26
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Montage
3. De wandsteun met geschikte schroeven (diameter minstens 6 mm) en onderlegringen (buitendiameter minstens 18 mm) vastschroeven.
4. De omvormer transporteren met behulp van de handgrepen aan de zijkant.
5. De omvormer van bovenaf in de wandsteun hangen.
6. Controleren of de omvormer aan beide kanten goed zit.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
27
Montage
SMA Solar Technology AG
Optionele diefstalbeveiliging Om diefstal van de omvormer te voorkomen, kan hij met een hangslot aan de wandsteun vastgemaakt worden. Het slot dient aan de volgende eisen te voldoen: – afmetingen: A: 6 mm ... 8 mm doorsnede B: 23 mm … 29 mm C: 23 mm … 28 mm D: 39 mm … 50 mm E: 13 mm … 18 mm – roestvrij – geharde beugel – beveiligde sluitcilinder Montage buiten Gebruik altijd een slot dat geschikt is voor buitenmontage. Controleer het slot regelmatig op goede functionaliteit. • Steek de beugel van het slot van binnenuit door het metalen oog aan de wandsteun en door de sleuf aan de omvormer en sluit het slot.
Bewaren van de sleutel Bewaar de sleutel zorgvuldig voor eventuele onderhoudswerkzaamheden.
28
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
6 Elektrische aansluiting 6.1 Veiligheid OPGELET! Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading! Onderdelen in het binnenste van de omvormer kunnen door statische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt.
6.2 Overzicht van het aansluitpaneel De volgende afbeelding toont het aansluitpaneel van de omvormer bij geopende onderste behuizingsdeksel.
Positie A B C D E F
Installatiehandleiding
Omschrijving DC-connectoren voor het aansluiten van de strings Bus voor aansluiting van de ESS* Stekker voor aansluiting van het optionele multifunctionele relais of het aanvullende ventilatorkit. Connector voor de optionele communicatie via RS485 Aansluitklem voor de AC-kabel Kabelschroefverbinding (12 mm ... 21 mm) voor het doorvoeren van de AC-kabel
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
29
Elektrische aansluiting
Positie G H I K L M N O P
SMA Solar Technology AG
Omschrijving Behuizingsopening voor aansluiting van het optionele multifunctionele relais, het aanvullende ventilatorkit of voor de optionele communicatie via RS485 Schakelaar voor tijdelijke wijziging van de displaytaal naar Engels (voor onderhoudswerkzaamheden) Draaischakelaar voor de instelling van de Bluetooth-communicatie Behuizingsopening voor de optionele communicatie via RS485 Draaischakelaar voor het instellen van de landspecifieke norm en de displaytaal Behuizingsopening voor aansluiting van het optionele multifunctionele relais of het aanvullende ventilatorkit. Poort voor SD-kaart Aardingsklem voor aanvullende aarding van de omvormer Behuizingsopening voor inbouw van een ventilator (verkrijgbaar als aanvullend ventilatorkit)
*optioneel
30
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
6.3 Aansluiting op het openbare stroomnet (AC) 6.3.1 Voorwaarden voor de AC-aansluiting • Aansluitvoorwaarden van uw netwerkexploitant in acht nemen.
Aardlekbeveiliging De omvormer is voorzien van een geïntegreerde lekstroombewaking die gevoelig is voor alle stroomtypen. De omvormer kan hierbij automatisch onderscheid maken tussen lekstromen enerzijds en normale capacitieve afvoerstromen anderzijds. Als de netwerkexploitant een aardlekbeveiliging voorschrijft, moet u een aardlekbeveiliging gebruiken die bij een aardlekstroom van 100 mA of hoger in werking treedt. Meer informatie over het gebruik van een aardlekbeveiliging vindt u in de technische informatie „Selectie van een aardlekbeveiliging” op www.SMA-Benelux.com.
Kabelschema Dimensioneer vanaf versie 2.0 de aderdoorsnede met behulp van „Sunny Design” (zie configuratieprogramma „Sunny Design” op www.SMA-Benelux.com).
Kabelvereisten
Object A B C
Installatiehandleiding
Omschrijving Buitendoorsnede Aderdoorsnede Striplengte
Waarde 12 mm ... 21 mm maximaal 10 mm² ca. 12 mm
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
31
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Aansluiten van een tweede aardleiding De omvormer is uitgerust met een aardleidingsbewaking. De aardleidingsbewaking herkent wanneer de aardleiding niet is aangesloten en verbreekt in dat geval de verbinding van de omvormer met het openbare stroomnet. Afhankelijk van de installatielocatie en het verdelingssysteem kan het zinvol zijn de aardleidingsbewaking uit te schakelen. Dat is bijv. bij IT-systemen het geval als er geen nulleider beschikbaar is en u de omvormer tussen twee fases in wilt installeren. Neem contact op met uw netwerkexploitant of SMA Solar Technology AG als u hierover vragen hebt. • Schakel de aardgeleidingsbewaking uit afhankelijk van het verdelingssysteem. (zie hoofdstuk 7.4). • Sluit op de AC-kabel een aardleiding aan op de klemmenstrook om in geval van een uitgeschakelde aardgeleidingsbewaking de veiligheid te garanderen conform IEC 62109 (doorsnede: minstens 10 mm², koperdraad). of • Installatie van een tweede aardleiding met dezelfde diameter als de oorspronkelijke aardleiding (zie hoofdstuk 6.3.3 "Aanvullende aarding van de behuizing" (pagina 37)). Zo wordt voorkomen dat er contactstroom optreedt wanneer de oorspronkelijke aardleiding kapot gaat. Aansluiten van een tweede aardleiding In sommige landen is principieel een tweede aardleiding vereist. In ieder geval dienen de geldende voorschriften in het land van installatie in acht genomen te worden.
Lastscheidingseenheid Waarschuwingssticker op het vrijschakelpunt aan de AC-zijde aanbrengen Om lichtbogen te voorkomen, moet de omvormer vóór werkzaamheden aan de PVgenerator altijd aan de AC- en DC-zijde spanningsloos gemaakt worden. Breng de waarschuwingssticker „Verbrandingsgevaar door lichtboog” duidelijk zichtbaar op het vrijschakelpunt aan de AC-zijde aan. Elke omvormer dient met een eigen leidingbeveiligingsschakelaar te worden beveiligd om de omvormer onder belasting veilig los te kunnen koppelen. De maximaal toegestane zekering vindt u in hoofdstuk 13 "Technische gegevens" (pagina 88). Gedetailleerde informatie en voorbeelden over het aanbrengen van een leidingbeveiligingsschakelaar vindt u in de technische informatie „Leidingbeveiligingsschakelaars” op www.SMA-Benelux.com.
32
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
GEVAAR! Levensgevaar door vuur! Indien meerdere omvormers parallel op één leidingbeveiligingsschakelaar worden aangesloten, kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd. Dit kan tot kabelbrand of onherstelbare beschadiging van de omvormer leiden. • Sluit nooit meerdere omvormers op één leidingbeveiligingsschakelaar aan. • Houd bij de keuze van de leidingbeveiligingsschakelaar de maximaal toegestane zekering van de omvormer aan. GEVAAR! Levensgevaar door vuur! Bij de aansluiting van een energieopwekkende installatie (omvormer) en een verbruiker op dezelfde leidingbeveiligingsschakelaar kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd. De stroom van de omvormer en die van het openbare stroomnet kunnen samen een overstroom veroorzaken die de leidingbeveiligingsschakelaar niet herkent. • Schakel verbruikers nooit zonder zekering tussen de omvormer en de leidingbeveiligingsschakelaar. • Voorzie de verbruikers altijd afzonderlijk van een zekering.
OPGELET! Beschadiging van de omvormer door toepassing van schroefzekeringen als lastscheidingseenheid! Een schroefzekering, bijv. het D-systeem (Diazed) of het D0-systeem (Neozed), is geen lastscheider en mag niet als lastscheidingseenheid worden toegepast. Een schroefzekering dient uitsluitend als leidingbeveiliging. De omvormer kan bij het scheiden onder belasting d.m.v. een schroefzekering beschadigd raken. • Gebruik uitsluitend een lastscheider of een leidingbeveiligingsschakelaar als lastscheidingseenheid.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
33
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6.3.2 Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten 1. Controleer of de netspanning binnen het toegestane spanningsbereik ligt. Het precieze werkbereik van de omvormer is in de bedrijfsparameters vastgelegd. De betreffende documenten vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com in de categorie „Technische beschrijving” van de betreffende omvormer. 2. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig deze tegen herinschakelen. 3. Schakel de externe DC-lastscheider (indien aanwezig) spanningsvrij. 4. Ontkoppel de ESS (indien aanwezig).
5. Maak alle 6 tegen verlies beveiligde schroeven los en neem het onderste behuizingsdeksel weg. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 3).
6. Controleer of de landspecifieke instelling van de omvormer correct is aan de hand van het meegeleverde aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen. Stel de omvormer in op de gewenste landspecifieke norm als dit nog niet is gebeurd (zie hoofdstuk 6.5.2 "Instelling van de landspecifieke norm en taal via draaischakelaars" (pagina 50)).
34
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
7. Om de aansluiting te vereenvoudigen: de schroef op de display zo ver losdraaien dat de display naar boven klapt.
79
ON
E
79
ON
8. Display omhoog klappen tot het vastklikt. 9. Wartelmoer van de AC-kabelschroefverbinding losdraaien en de blindstop verwijderen.
Afdichting in de AC-kabelschroefverbinding In de kabelschroefverbinding bevindt zich een tweedelige afdichting. Eventueel de binnenste inzet verwijderen, om bijv. een dikkere kabel door te voeren. Hierbij gelden de volgende richtwaarden: • Kabeldiameter met afdichting en inzetstuk: 12 mm ... 16 mm • Kabeldiameter met afdichting zonder inzet: 15 mm ... 21 mm 10. De kabel doortrekken. 11. Klap alle 3 klemmen van de AC-klem tot de aanslag naar boven. OPGELET! Brandgevaar bij het aansluiten van 2 kabels op één klem. Bij de aansluiting van 2 aders per klem bestaat gevaar voor oververhitting of brand als het elektrische contact slecht is. • Maximaal één geleider per klem aansluiten. Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
35
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
12. L, N en de aardleiding PE overeenkomstig het opschrift op de AC-klem aansluiten. De PE-ader dient hierbij 5 mm langer te zijn dan de aders van L en N! L en N mogen niet worden verwisseld!
VOORZICHTIG! Gevaar voor beknelling door dichtklappende klemmen! De klemmen klappen bij het sluiten zeer snel en met kracht dicht. • Duw de klemmen uitsluitend met uw duim naar beneden; pak niet de volledige klem vast. • Uw vingers mogen zich niet onder de klem bevinden. 13. Sluit alle klemmen van de AC-klem tot ze vastklikken. 14. Controleer of de kabeluiteindes goed vast zitten. 15. Display omlaag klappen en schroef met de hand aandraaien. 16. Wartelmoer met de hand vast op de kabelschroefverbinding draaien. Controleer of de kabel goed vast zit. GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar pas in als de PV-generator is aangesloten en de omvormer goed is gesloten. 17. Waarschuwingssticker „Verbrandingsgevaar door lichtboog” duidelijk zichtbaar op het vrijschakelpunt aan de AC-zijde aanbrengen.
36
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
6.3.3 Aanvullende aarding van de behuizing Als de voorschriften in het land van installatie dit vereisen, kunt u de aardingsklem aan de behuizing als potentiaalvereffening gebruiken of om een tweede aardleiding op aan te sluiten. 1. Draai schroef (A) voor de helft los. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4). 2. Gestripte aardkabel (D) onder de klembeugel (C) steken (kabeldoorsnede max. 10 mm²). 3. Schroef klem (C) vast: – Steek de borgring op de schroef. De gegroefde zijde van de borgring moet daarbij in de richting van de schroefkop wijzen. – Schroef vastdraaien (koppel: 6 Nm). Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4). ☑ De tanden van de borgring worden in de klembeugel gedrukt. De aardkabel is geleidend met de behuizing verbonden.
6.4 Aansluiting van de PV-generator (DC) 6.4.1 Voorwaarden voor de DC-aansluiting Gebruik van Y-adapters Y-adapters (Y-pluggen) mogen niet in de directe nabijheid van de omvormer zichtbaar of vrij toegankelijk zijn. • De DC-stroomkring mag niet via Y-adapters onderbroken worden. • Neem de werkwijze voor het spanningsloos maken van de omvormer in acht (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). • Eisen aan de PV-modules van de aangesloten strings: – identiek type – gelijk aantal parallel geschakelde PV-modules – identieke positie – identieke hellingshoek • De aansluitkabels van de PV-modules moeten voorzien zijn van connectoren. De voor de DC-aansluiting benodigde DC-connectoren worden meegeleverd. • De volgende grenswaarden aan de DC-ingang van de omvormer mogen niet worden overschreden: Maximale ingangsspanning 750 V (DC)
Installatiehandleiding
Maximale ingangsstroom 15,0 A (DC)
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
37
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6.4.2 DC-connectoren confectioneren Voor de aansluiting op de omvormer moeten alle aansluitkabels van de PV-modules voorzien zijn van de meegeleverde DC-connectoren. Assembleer de DC-connectoren zoals hieronder beschreven. Let daarbij op de juiste polariteit. De SUNCLIX zijn gemarkeerd met „+” en „–”.
Kabelvereisten
...
...
• Gebruik een PV1-F-kabel.
Werkwijze 1. Steek de gestripte kabel tot aan de aanslag in de DC-connector.
2. Druk de klembeugel naar beneden tot deze hoorbaar vergrendelt.
3. Controleren of de kabel goed vastzit: Resultaat ☑ Als de draad in de opening van de klembeugel te zien is, zit de kabel goed.
38
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Maatregel • Ga verder met punt 4.
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
Resultaat Maatregel ☑ Als de draad niet in de opening te zien is, • Maak de klembeugel los. Haak hierbij een zit de kabel niet goed. schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm in de klembeugel en wrik de klembeugel open.
• De kabel verwijderen en opnieuw met punt 1 beginnen. 4. Schuif de wartelmoer naar de schroefdraad en draai hem vast (koppel: 2 Nm).
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
39
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6.4.3 DC-connectoren openen 1. Wartelmoer losdraaien.
2. De SUNCLIX ontgrendelen: haak een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm in de zijdelingse vergrendeling en wrik deze open.
3. De DC-connector voorzichtig uit elkaar halen.
4. Maak de klembeugel los. Haak hierbij een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm in de klembeugel en wrik de klembeugel open.
5. De kabel verwijderen.
40
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
6.4.4 PV-generator (DC) aansluiten GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Vóór het aansluiten van de PV-generator dient gecontroleerd te worden of de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. OPGELET! Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning! • Uitsluitend meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik van minimaal 1 000 V gebruiken. 1. De aansluitkabels van de PV-modules controleren op correcte polariteit en controleren of de maximale ingangsspanning van de omvormer wordt aangehouden. Bij een omgevingstemperatuur van meer dan 10 °C mag de nullastspanning van de PV-modules niet meer dan 90 % van de maximale ingangsspanning van de omvormer bedragen. Als deze waarde wordt overschreden, controleer dan de configuratie van de installatie en de onderlinge verbinding van de PV-panelen. Bij lagere omgevingstemperaturen kan anders de maximale ingangsspanning van de omvormer overschreden worden. OPGELET! Onherstelbare schade aan de omvormer door te hoge spanning! Als de spanning van de PV-panelen de maximale ingangsspanning van de omvormer overschrijdt, is het mogelijk dat deze door overspanning onherstelbaar beschadigd raakt. De aanspraak op garantie vervalt in dergelijke gevallen. • Sluit geen strings op de omvormer aan met een hogere nullastspanning dan de maximale ingangsspanning van de omvormer. • Controleer de configuratie van de installatie. 2. Controleer de strings op aardlek (zie hoofdstuk 11.5 "PV-generator op aardlek controleren" (pagina 79)). GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! • Sluit geen strings met aardlek aan. • Vóór het aansluiten van de DC-kabel het aardlek in de desbetreffende string verhelpen. Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
41
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
3. De DC-connectoren op de juiste polariteit controleren en aansluiten. ☑ De DC-connectoren klikken hoorbaar vast. Zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59) voor meer informatie over het ontgrendelen van de DC-connectoren.
4. Als niet alle DC-ingangen van de omvormer worden gebruikt, sluit de behuizing dan af met DC-connectoren en afdichtpluggen: Afdichtpluggen • Steek de afdichtingspluggen niet rechtstreeks in de DC-ingangen op de omvormer. – Druk de klembeugel bij de niet benodigde DC-connectoren naar beneden en schuif de wartelmoer naar de schroefdraad.
1
2
+
– Steek de afdichtplug in de DC-connector.
+
– Draai de wartelmoer vast (koppel: 2 Nm).
+
42
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
– Steek de DC-connectoren met afdichtpluggen in de bijbehorende DC-ingangen op de omvormer. ☑ De DC-connectoren klikken hoorbaar vast.
5. Controleer of alle DC-connectoren goed vastzitten. 6. Het onderste behuizingsdeksel met de 6 schroeven weer sluiten. Draai de schroeven in de rechts afgebeelde volgorde vast (koppel: 2 Nm).
1 4
6 5
3 2
7. Controleer de ESS (indien aanwezig) op slijtage zoals beschreven in hoofdstuk 9.3 "Electronic Solar Switch op slijtage controleren" (pagina 64). Zet hem daarna weer stevig vast.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
43
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
OPGELET! Beschadiging van de ESS! De ESS kan beschadigd raken als hij verkeerd wordt aangesloten. • Sluit de handgreep stevig aan op de bus van de ESS. • De handgreep moet in één lijn liggen met de behuizing. • Controleer of de ESS goed op de omvormer vastzit. Stromen in DC-bekabeling Als de ESS is aangesloten of de DC-lastscheider is ingeschakeld, kunnen ook zonder dat de AC-zijde gevoed wordt DC-stromen in de DC-bekabeling optreden. Dit is geen fout, maar een door de werking van de omvormer veroorzaakt verschijnsel. ☑ De PV-generator is aangesloten. De omvormer kan nu in bedrijf worden gesteld (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling" (pagina 53)). Verdere aansluitmogelijkheden zijn optioneel (zie hoofdstuk 6.6 "Communicatie" (pagina 51)).
6.5 Instellen van de landspecifieke norm en de displaytaal De omvormer kan voor verschillende landen geconfigureerd worden. Vóór de inbedrijfstelling gebeurt dit via 2 draaischakelaars op de display, na de inbedrijfstelling via de configuratie van de parameters „CntrySet” of “Landspecifieke norm instellen” met behulp van een communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox of Sunny Explorer). Bij bestellingen zonder vermelding van het installatieland wordt de landspecifieke gegevensrecord af fabriek op „VDE-AR-N4105” ingesteld en de displaytaal op Duits. Bij levering zijn beide draaischakelaars op 0 ingesteld. Als u een omvormer met een bepaalde landspecifieke instelling besteld heeft, is de omvormer in de fabriek al met behulp van een communicatieproduct ingesteld. De actuele instelling is in dat geval niet af te lezen aan de stand van de schakelaars. Bij wijziging met behulp van de draaischakelaars of via een communicatieproduct worden de in de fabriek ingestelde netparameters overschreven. Deze kunnen niet worden hersteld, maar moeten via een communicatieproduct opnieuw worden ingesteld. De weergegeven displaytaal kan onafhankelijk van de netparameters via de draaischakelaars te allen tijde worden gewijzigd. Zodoende blijven de in de fabriek ingestelde netparameters ongewijzigd, maar de displaymeldingen worden in de ingestelde taal weergegeven. Wijzigingen worden direct na inschakeling van de leidingbeveiligingsschakelaar overgenomen. Als de schakelaars op een niet gedefinieerde stand worden ingesteld, zal er een foutmelding op de display worden weergegeven. De laatste geldige instelling blijft van kracht.
44
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
79
ON
1
E
2
A B Landspecifieke gegevensrecords met SMA Grid Guard-bescherming In enkele landen is overeenkomstig de plaatselijke voorwaarden voor aansluiting op het openbare stroomnet een voorziening vereist die voorkomt dat de parameters voor de teruglevering gewijzigd kunnen worden. Derhalve zijn enkele landspecifieke gegevensrecords tegen onbevoegd wijzigen beschermd. Deze kunnen alleen met een persoonlijke toegangscode, de zogenaamde SMA Grid Guard-code, worden ontgrendeld. De landspecifieke gegevensrecords met SMA Grid Guard-bescherming worden 10 voedingsuren na de inbedrijfstelling of na de laatste wijziging automatisch geblokkeerd. Als de landspecifieke gegevensrecord na deze 10 voedingsuren gewijzigd wordt, zal de omvormer de wijzigingen niet accepteren en de foutmelding „Netparameter vergrendeld” weergeven. Als het hierbij alleen om een wijziging van de taal op de display gaat die via de draaischakelaars op de omvormer wordt uitgevoerd, wordt de wijziging wel direct overgenomen. Landspecifieke gegevensrecords kunnen ook worden gewijzigd (parameter „CntrySet” of „Landspecifieke norm instellen”) of handmatig worden geblokkeerd of gedeblokkeerd met behulp van een communicatieproduct. Om te blokkeren moet in het veld van de SMA Grid Guard-code in plaats van het wachtwoord de cijferreeks „54321” worden ingevoerd. Deblokkeren is alleen mogelijk na invoer van een persoonlijke 10-cijferige SMA Grid Guard-code en is maximaal 10 voedingsuren geldig. Het aanvraagformulier voor de persoonlijke toegangscode vindt u op www.SMA-Benelux.com in de categorie “Certificaat” van de desbetreffende omvormer. De taal kan zonder wachtwoord en onafhankelijk van de landspecifieke gegevensrecord worden ingesteld.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
45
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
Wijzigen van parameters in landspecifieke gegevensrecords die zijn beschermd met een SMA Grid Guard-code Wanneer parameters in beschermde landspecifieke gegevensrecords gewijzigd worden, zijn ze niet meer beschermd en in plaats van de norm wordt „ADJ.” of „Speciale instelling” weergegeven. In dit geval wordt de wijziging van de parameters niet automatisch na 10 terugleveruren geblokkeerd, maar moet deze handmatig geblokkeerd worden. Stel voor handmatig blokkeren de SMA Grid Guard-Code in op „54321”. Meer informatie over parameterinstellingen Gedetailleerde informatie over het instellen en wijzigen van parameters vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing van uw communicatieproduct. De laatste wijziging (via draaischakelaar of communicatieproduct) wordt altijd gecontroleerd en eventueel overgenomen. Dat betekent dat de schakelaarstand niet automatisch de werkelijke landspecifieke instelling weergeeft.
6.5.1 Landspecifieke norm controleren Controleer of de omvormer op het land van installatie is ingesteld. Vóór de inbedrijfstelling: • Controleer of de juiste landspecifieke norm is ingesteld aan de hand van het meegeleverde aanvullingsblad met de fabrieksinstellingen van de omvormer. Na de inbedrijfstelling: • Controleer of de juiste landspecifieke norm is ingesteld aan de hand van de melding op de display bij het (opnieuw) in bedrijf stellen van de omvormer (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling" (pagina 53)), • Controleer de juiste landspecifieke norm door 2 keer na elkaar op de display te kloppen en de displaymeldingen van de startfase opnieuw te laten weergeven. of • Controleer met behulp van een SMA communicatieproduct aan de hand van het meetkanaal „SMA grid guard” of de juiste landspecifieke norm is ingesteld. Displaytaal Na het instellen van de landspecifieke norm kunt u altijd nog via draaischakelaar B de displaytaal aanpassen. Dan moet draaischakelaar A wel op „0” worden gezet om de landspecifieke gegevensrecord te behouden. In de bedrijfsparameters is vastgelegd welke instelling er schuilgaat achter iedere landspecifieke gegevensrecord. De parameters kunnen met een communicatieproduct uitgelezen worden. Het overzicht van de bedrijfsparameters vindt u op www.SMA-Benelux.com in de categorie “Technische beschrijving” van de desbetreffende omvormer.
46
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
(A) (B) Landspecifieke gegevensrecord 0 0 Toestand bij levering
Toestand bij levering
0
1
Blijft behouden
Engels
0
2
Blijft behouden
Duits
0
3
Blijft behouden
Frans
0
4
Blijft behouden
Spaans
0
5
Blijft behouden
Italiaans
0
6
Blijft behouden
Grieks
0
7
Blijft behouden
Tsjechisch
0
8
Blijft behouden
Koreaans
0
9
Blijft behouden
Portugees
0
A
Blijft behouden
Nederlands
0
B
Blijft behouden
Sloveens
0
C
Blijft behouden
Bulgaars
0
D
Blijft behouden
Pools
1
0
VDE0126-1-1
Duits
Grid Guardbescherming Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Ja
1 1 1 1
2 4 6 8
VDE-AR-N4105a) VDE-AR-N4105-MPb) VDE-AR-N4105-HPc) VDE0126-1-1
Duits Duits Duits Frans
Ja Ja Ja Ja
1 2 3
9 0 1
VDE0126-1-1/UTEd)* VDE0126-1-1 CEI 0-21 interne)
Frans Italiaans Italiaans
Ja Ja Ja
Installatiehandleiding
Displaytaal
Land Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Afhankelijk van parameterset Duitsland, Zwitserland Duitsland Duitsland Duitsland Zwitserland, Frankrijk Frankrijk Zwitserland Italië
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
47
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
(A) (B) Landspecifieke gegevensrecord 3 2 CEI 0-21 externf) 4 0 RD1699* 4 1 RD1663/661-A* 4 8 PPC* 4 9 PPC* 5 8 G83/1-1 5 A G59/2 6 0 EN50438*
Italiaans Spaans Spaans Grieks Engels Engels Engels Duits
Grid Guardbescherming Ja Ja Ja Nee Nee Nee Nee Ja
6
1
EN50438*
Engels
Ja
6
2
EN50438*
Frans
Ja
6
3
EN50438*
Italiaans
Ja
6
4
EN50438*
Spaans
Ja
6
5
EN50438*
Grieks
Ja
6
6
EN50438*
Tsjechisch
Ja
6
7
EN50438*
Portugees
Ja
6
8
EN50438*
Bulgaars
Ja
6
9
EN50438*
Pools
Ja
7 7 7 7 7 7 7 7 7 C
0 1 2 4 5 6 8 9 A 0
EN50438-CZ* EN50438-CZ* EN50438-CZ* PPDS* PPDS* PPDS* C10/11 C10/11 C10/11 Customer
Tsjechisch Engels Duits Tsjechisch Engels Duits Frans Engels Duits Engels
Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nee
48
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Displaytaal
Land Italië Spanje Spanje Griekenland Griekenland Engeland Engeland Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Diverse EU-landen Tsjechië Tsjechië Tsjechië Tsjechië Tsjechië Tsjechië België België België Flexibel
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
(A) (B) Landspecifieke gegevensrecord C 1 Customer C 2 Customer C 3 Customer C 4 Customer C 5 Customer C 6 Customer D 0 Off-Grid 60 Hz* D 1 Off-Grid 60 Hz* D 2 Off-Grid 60 Hz* D 3 Off-Grid 60 Hz* D 4 Off-Grid 60 Hz* D 5 Off-Grid 60 Hz* D 6 Off-Grid 60 Hz* E 0 Off-Grid 50 Hz* E 1 Off-Grid 50 Hz* E 2 Off-Grid 50 Hz* E 3 Off-Grid 50 Hz* E 4 Off-Grid 50 Hz* E 5 Off-Grid 50 Hz* E 6 Off-Grid 50 Hz*
Elektrische aansluiting
Displaytaal Duits Frans Spaans Italiaans Grieks Tsjechisch Engels Duits Frans Spaans Italiaans Grieks Tsjechisch Engels Duits Frans Spaans Italiaans Grieks Tsjechisch
Grid Guardbescherming Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee
a)
Instelling volgens VDE-AR-N-4105 voor PV-installaties ≤ 3,68 kVA (Duitsland)
b)
Instelling volgens VDE-AR-N-4105 voor PV-installaties > 3,68 kVA en < 13,8 kVA (Duitsland)
c)
Instelling volgens VDE-AR-N-4105 voor PV-installaties > 13,8 kVA (Duitsland)
d)
Speciale instelling Frankrijk: Bluetooth-zendvermogen conform Franse vereisten gereduceerd
e)
Instelling volgens CEI 0-21 voor installaties ≤ 6 kW (Italië)
f)
Instelling volgens CEI 0-21 voor installaties met externe net- en installatiebeveiliging > 6 kW (Italië)
*
Gepland
Land Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel Flexibel
Indien de omvormer niet op het land van installatie staat ingesteld, heeft u verschillende mogelijkheden om de gewenste landspecifieke norm in te stellen: • Instelling via de 2 draaischakelaars (zie hoofdstuk 6.5.2 "Instelling van de landspecifieke norm en taal via draaischakelaars" (pagina 50)). • Alternatief kunt u de landspecifieke norm ook met een communicatieproduct instellen via de parameter „CntrySet” of „Landspecifieke norm instellen”, nadat u de omvormer in bedrijf heeft genomen. • Als er voor de installatielocatie aangepaste parameterinstellingen nodig zijn, kunt u deze met behulp van een communicatieproduct wijzigen. Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
49
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6.5.2 Instelling van de landspecifieke norm en taal via draaischakelaars 1. Schakel de omvormer spanningsvrij en open hem (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen bij uitval van het openbare stroomnet Wanneer u de omvormer op stand-alone werking „Off-Grid 50 Hz“/„Off-Grid 60 Hz“ instelt, mag u de omvormer niet op het openbare stroomnet aansluiten, maar alleen standalone gebruiken, omdat de omvormer anders niet aan de landspecifieke normen en richtlijnen voldoet. Hierdoor wordt bij uitval van het openbare stroomnet het risico op tegenstroom vermeden. • Als de omvormer op „Off-Grid 50 Hz” of „Off-Grid 60 Hz” is ingesteld, de omvormer nooit direct aan het openbare stroomnet gebruiken. 2. Draai de pijlen op de draaischakelaars (A en B) met een schroevendraaier naar de gewenste stand (zie tabel in hoofdstuk 6.5.1 "Landspecifieke norm controleren" (pagina 46)). Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een bladbreedte van 2,5 mm.
79
ON
E
Displaytaal tijdelijk op Engels instellen
E
ON
79
• De linker schakelaar 1 naar boven schuiven tot hij vastklikt. Gebruik daarbij een voorwerp met een kleine punt, bijv. een balpen.
ON
79
Via een schakelaar kan de displaytaal tijdelijk op Engels ingesteld worden, bijv. voor een onderhoudsbeurt. Daarbij worden de parameterinstellingen van de omvormer niet gewijzigd.
E
• Om de displaytaal weer op de oorspronkelijke taal in te stellen, de linker schakelaar 1 naar beneden schuiven tot hij vastklikt. 3. Sluit de omvormer (zie hoofdstuk 8.3 "Omvormer sluiten" (pagina 62)).
50
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Elektrische aansluiting
6.6 Communicatie 6.6.1 Interface voor RS485-communicatie Indien er een omvormer is besteld met een interface voor communicatie via kabel, is de interface bij levering al geïnstalleerd. Een interface voor communicatie via kabel kan ook achteraf worden besteld (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren" (pagina 95)). Een gedetailleerde weergave van het bekabelingsprincipe en de beschrijving voor de inbouw achteraf vindt u in de uitbreidingsset van de communicatie-interface.
6.6.2 Bluetooth NetID instellen De communicatie via Bluetooth met een communicatieproduct is standaard geactiveerd. De koppeling met andere omvormers via Bluetooth is standaard gedeactiveerd. Er zijn de volgende instelmogelijkheden via een draaischakelaar (schakelaar C): Schakelaarstand (NetID) 0 1 2 ... F
Instelling Bluetooth-communicatie is gedeactiveerd. Communicatie via Bluetooth met communicatieproduct is geactiveerd, de koppeling met andere omvormers is gedeactiveerd. (Fabrieksinstelling) De koppeling met andere omvormers via Bluetooth is geactiveerd.
Om tijdens de communicatie via Bluetooth interactie met PV-installaties in de buurt te vermijden, kunt u voor de omvormers in uw PV-installatie een individuele NetID aanmaken (schakelaarstand 2 ... F). Dit is echter alleen vereist als de andere installatie zich binnen een straal van 500 m bevindt. Om ervoor te zorgen dat alle omvormers in uw PV-installatie door uw communicatieproduct worden herkend, moeten alle omvormers dezelfde NetID hebben. 1. Schakel de omvormer spanningsvrij en open hem (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). 2. Draai de pijl op de rechter draaischakelaar (C) met een schroevendraaier in de gewenste positie. Gebruik hierbij een schroevendraaier met een bladbreedte van 2,5 mm. 3. Sluit de omvormer (zie hoofdstuk 8.3 "Omvormer sluiten" (pagina 62)).
79
ON
E
Instellingen overnemen De Bluetooth-instellingen worden pas overgenomen na de inbedrijfstelling van de omvormer. Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
51
Elektrische aansluiting
SMA Solar Technology AG
6.6.3 Multifunctioneel relais Als u een omvormer met multifunctioneel relais heeft besteld, is het multifunctionele relais bij levering reeds ingebouwd. U kunt een multifunctioneel relais ook later bijbestellen (bestelnummer zie hoofdstuk 14 "Toebehoren" (pagina 95)). Een beschrijving van de inbouw en de elektrische aansluiting vindt u in de installatiehandleiding van het multifunctionele relais. Gedetailleerde informatie over de configuratie van het multifunctionele relais vindt u in de technische beschrijving „Multifunctioneel relais en OptiTrac Global Peak” op www.SMA-Benelux.com.
52
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inbedrijfstelling
7 Inbedrijfstelling 7.1 Omvormer in bedrijf stellen 1. Vóór inbedrijfstelling dient gecontroleerd te worden of aan de volgende voorwaarden is voldaan: – correcte montage (zie hoofdstuk 5.3) – correcte landspecifieke configuratie (zie hoofdstuk 6.5.1) – correct aangesloten AC-kabel (openbaar stroomnet) – correct aangesloten aardleiding (zie hoofdstuk 6.3.3) – volledig aangesloten DC-kabels (PV-strings) – niet benodigde DC-ingangen zijn afgesloten met de bijbehorende DC-connectoren en afdichtpluggen – alle behuizingsopeningen zijn gesloten – de behuizingsdeksel is stevig vastgeschroefd. – Ingeschakelde externe DC-lastscheider of (indien aanwezig) stevig ingeplugde ESS – correcte installatie van de AC-verdeling – correct geconfigureerde leidingbeveiligingsschakelaar 2. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. ☑ Groene led brandt: inbedrijfstelling is geslaagd. of ☑ Groene led knippert als er nog niet genoeg instraling is: er is nog niet voldaan aan de voorwaarden om op het net aangesloten te worden. Wacht tot de hoeveelheid instraling toereikend is. of ☑ Rode led brandt: er is een storing opgetreden. Probleem opsporen en oplossen (zie hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten" (pagina 66)). Zelftest volgens CEI 0-21 bij de eerste inbedrijfstelling (geldt alleen voor Italië) De Italiaanse norm vereist dat een omvormer pas op het openbare stroomnet mag worden aangesloten als de uitschakeltijden voor overspanning, onderspanning, minimale frequentie en maximale frequentie getest zijn. Start de zelftest zodra u de landspecifieke gegevensrecord CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern heeft ingesteld (zie hoofdstuk 7.3 "Zelftest volgens CEI 0-21 voor installaties ≤ 6 kW" (pagina 55)). 3. Als er een multifunctioneel relais is aangesloten, schakel dan de voedingsspanning van het relais in. 4. Voer bij communicatie via Bluetooth de volgende wijzigingen door: – Wijzig de ingestelde tijd van de installatie (zie handleiding van het communicatieproduct). – Wijzig de wachtwoorden (zie handleiding van het communicatieproduct). Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
53
Inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
7.2 Displaymeldingen tijdens de startfase Afgebeelde displaymeldingen De in dit hoofdstuk afgebeelde displaymeldingen zijn voorbeelden en kunnen afhankelijk van de landspecifieke instelling afwijken van de displaymeldingen van uw omvormer. • In de tekstregel wordt eerst de firmwareversie van de interne processors weergegeven. • Na 5 seconden of na kloppen op de display volgt het serienummer of de aanduiding van de omvormer en de NetID voor communicatie via Bluetooth. De aanduiding van de omvormer kan met een communicatieproduct gewijzigd worden. • Na nogmaals 5 seconden of nogmaals kloppen wordt de ingestelde landspecifieke norm weergegeven (bijvoorbeeld „VDE-AR-N4105-MP”). • Na nogmaals 5 seconden of nogmaals kloppen wordt de ingestelde taal weergegeven (bijvoorbeeld „Duits”).
FW PACK XXXX HP XXXX SN
2100237148
NetIDA
VDE-AR-N4105-MP
Sprache Deutsch
• Bij normale werking is de tekstregel van de display leeg. De mogelijke gebeurtenismeldingen in de tekstregel en de betekenis van deze meldingen vindt u in hoofdstuk 11 "Zoeken naar fouten" (pagina 66). Displaymeldingen opnieuw weergeven Als u de displaymeldingen van de startfase tijdens het bedrijf opnieuw wilt laten weergeven, klop dan 2 keer na elkaar op de display.
54
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inbedrijfstelling
7.3 Zelftest volgens CEI 0-21 voor installaties ≤ 6 kW 7.3.1 Zelftest starten Zelftest alleen voor omvormer die zijn ingesteld op de landspecifieke gegevensrecord CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern De zelftest geldt alleen voor omvormers die voor Italië zijn toegelaten en zijn ingesteld op de landspecifieke gegevensrecord CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern Indien uw omvormer is ingesteld op de landspecifieke gegevensrecord CEI0-21 Ext / CEI 0-21 extern is een zelftest niet vereist. Volgens de Italiaanse norm moeten alle omvormers die stroom terugleveren aan het openbare stroomnet over een zelftestfunctie voor installaties ≤ 6 kW conform CEI 0-21 beschikken. Tijdens de zelftest controleert de omvormer achtereenvolgens de reactietijden voor overspanning, onderspanning, maximale frequentie en minimale frequentie. Voor iedere beveiligingsfunctie wijzigt de zelftest de bovenste en onderste uitschakelgrenswaarde voor de frequentie- en spanningsbewaking volgens een lineair patroon. Zodra de meetwaarde de toegestane uitschakelgrens overschrijdt, koppelt de omvormer zich van het openbare stroomnet los. Op die manier stelt de omvormer de reactietijd vast en controleert hij zichzelf. Zodra de zelftest beëindigd is, schakelt de omvormer automatisch terug naar de teruglevermodus, stelt hij de oorspronkelijke uitschakelvoorwaarden weer in en maakt hij weer verbinding met het openbare stroomnet. Voorwaarden: • De landspecifieke gegevensrecord moet op CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern zijn ingesteld. of • De landspecifieke gegevensrecord moet op trimmed / Speciale instelling gebaseerd op CEI0-21 Int / CEI 0-21 intern zijn ingesteld. • Er moet een protocol voor het invullen van de testresultaten conform CEI 0-21 beschikbaar zijn. • De omvormer moet in bedrijf zijn en zich in de startfase bevinden.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
55
Inbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
1. Zodra het ingestelde landspecifieke gegevensrecord op de display verschijnt, klopt u binnen 10 seconden 1 maal op de display. ☑ Op de display verschijnt de informatie, dat de zelftest start: Avvio Autotest. – Verschijnt de informatie Avvio Autotest niet op de display? De 10 seconden zijn dan verlopen en de zelftest start niet. – De zelftest opnieuw starten 7.3.3. 2. Klop binnen 20 seconden op de display en noteer de volgende testresultaten in het testprotocol. ☑ De zelftest gaat van start. ☑ De omvormer geeft de resultaten van de afzonderlijke tests voor overspanning, onderspanning, maximale frequentie en minimale frequentie weer. De resultaten worden 3 maal achtereen telkens 10 seconden lang weergegeven. Voorbeeld: displaymeldingen voor overspanningstest • Naam van de test: Autotest (59.S1) 240.00V • Uitschakeldrempel: Valore di soglia con: 230.00V • Normatieve waarde: Val. taratura 253.00V • Uitschakeltijd: Tempo intervento 0.02s • Actuele netspanning: Tensione di rete Val.eff.: 229.80V
7.3.2 Afbreken van de zelftest De zelftest wordt afgebroken als er tijdens de test een onverwacht probleem optreedt waardoor uitschakeling is vereist. De zelftest kan ook worden afgebroken als de DC-spanning te laag is, waardoor de voeding niet kan worden voortgezet. • Op de display verschijnt gedurende 10 seconden de informatie dat de zelftest werd afgebroken: Autotest interroto. • De zelftest opnieuw starten 7.3.3.
7.3.3 Zelftest opnieuw starten 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. 2. Als het multifunctionele relais wordt gebruikt, schakel dan eventueel de voedingsspanning van de verbruiker in. 3. Koppel de ESS 5 minuten los van de omvormer en sluit hem daarna weer aan. 4. Stel de omvormer opnieuw in bedrijf. ☑ De omvormer bevindt zich weer in de startfase en u kunt de zelftest starten (zie hoofdstuk 7.3.1).
56
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Inbedrijfstelling
7.4 Aardleidingsbewaking uitschakelen Als de omvormer in een IT-systeem of in een ander verdelingssysteem wordt geïnstalleerd waar het zinvol is de aardleidingsbewaking uit te schakelen, kunt u deze bewaking zoals in dit hoofdstuk beschreven uitschakelen met een communicatieproduct (zie de handleiding van het communicatieproduct voor informatie over het instellen van bedrijfsparameters). Voorwaarden: • Er moet een communicatieproduct beschikbaar zijn dat geschikt is voor de te gebruiken vorm van communicatie. 1. Meld u bij het communicatieproduct aan als installateur. 2. Stel de parameter PE aansluitingsbewaking resp. PEOpnMon in op Uit resp. Off. 3. Sla de instelling op.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
57
Openen en sluiten
SMA Solar Technology AG
8 Openen en sluiten 8.1 Veiligheid GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! Neem vóór het openen van de omvormer altijd het volgende in acht: • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. • Schakel, indien van toepassing, de voedingsspanning van het multifunctionele relais uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! Als de DC-connectoren worden losgekoppeld zonder dat de ESS is verwijderd of de DC-lastscheider spanningsloos is gemaakt, kan er een gevaarlijke lichtboog ontstaan. • Eerst de ESS loskoppelen of de DC-lastscheider spanningsvrij maken. • Daarna het onderste behuizingsdeksel openen en de SUNCLIX lostrekken.
OPGELET! Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading! Onderdelen in de omvormer kunnen door elektrostatische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt.
58
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Openen en sluiten
8.2 Omvormer spanningsvrij maken 1. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. 2. Schakel, indien van toepassing, de voedingsspanning van het multifunctionele relais uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen. 3. Schakel de externe DC-lastscheider (indien aanwezig) spanningsvrij. 4. Ontkoppel de ESS (indien aanwezig).
5. Draai alle 6 onverliesbare schroeven los en verwijder het onderste behuizingsdeksel. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 3).
6. Controleer met een stroommeettang of alle DC-kabels stroomvrij zijn. ☑ Is er een stroom meetbaar, controleer dan de installatie!
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
59
Openen en sluiten
SMA Solar Technology AG
7. Ontgrendel alle DC-connectoren en trek ze eruit. Steek daarbij een sleufschroevendraaier (bladbreedte: 3,5 mm) in één van de gleuven aan de zijkant en trek de DC-connectoren recht eraf. Trek hierbij NIET AAN DE KABEL.
8. Wacht tot de leds, de display en eventueel de storingsmelder uit zijn. 9. Controleer met behulp van een geschikt meettoestel op de AC-klem of L spanningsvrij is ten opzichte van N. De maximale diameter van de punt van het meettoestel is 2 mm. ☑ Controleer de installatie als er een meetbare spanning aanwezig is.
10. Controleer met behulp van een geschikt meettoestel op de AC-klem of L spanningsvrij is ten opzichte van aarde (PE). ☑ Controleer de installatie als er een meetbare spanning aanwezig is.
60
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Openen en sluiten
11. Draai de schroef van de display los en klap de display omhoog tot hij vastklikt.
79
ON
E
79
ON
12. Controleer op alle klemmen of het multifunctionele relais spanningsvrij is ten opzichte van aarde (PE). De maximale diameter van de punt van het meettoestel is 2 mm. ☑ Controleer de installatie als er een meetbare spanning aanwezig is.
☑ De omvormer is geopend en spanningsvrij.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
61
Openen en sluiten
SMA Solar Technology AG
8.3 Omvormer sluiten 1. Controleer de DC-connectoren op juiste polariteit en sluit ze aan op de omvormer. ☑ De DC-connectoren klikken hoorbaar vast. Zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59) voor meer informatie over het ontgrendelen van de DC-connectoren.
2. Sluit alle niet benodigde DC-ingangen af om ervoor te zorgen dat de omvormer helemaal dicht is (zie hoofdstuk 6.4.4 "PV-generator (DC) aansluiten" (pagina 41)). 3. Controleer of alle DC-connectoren goed vastzitten. GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! Bij gebruik van de omvormer zonder de onderste behuizingsdeksel kunnen de DC-connectoren bij belasting worden losgetrokken, waardoor lichtbogen kunnen ontstaan. • Sluit de ESS pas aan als het onderste behuizingsdeksel gesloten is. • Gebruik de omvormer uitsluitend met gesloten onderste behuizingsdeksel, zodat de DC-connectoren niet zonder meer kunnen worden losgetrokken. 4. Plaats het onderste behuizingsdeksel op de behuizing en zet hem weer vast met de 6 schroeven. Gebruik daarbij een inbussleutel (SW 3) en draai de schroeven in de rechts afgebeelde volgorde vast (koppel: 2 Nm).
1 4
6 5
3 2
5. Schakel de externe DC-lastscheider (indien aanwezig) spanningsvrij.
62
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Openen en sluiten
6. Controleer de ESS (indien aanwezig) op slijtage (zie hoofdstuk 9.3 "Electronic Solar Switch op slijtage controleren" (pagina 64)). Zet hem daarna weer stevig vast. OPGELET! Beschadiging van de ESS door verkeerde aansluiting. • Sluit de ESS stevig aan. De handgreep van de ESS moet hierbij in één lijn liggen met de behuizing. • Controleer of de ESS goed vastzit.
7. Als er een multifunctioneel relais is aangesloten, schakel dan de voedingsspanning van het relais in. 8. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. 9. Controleer of de display en leds een normale bedrijfstoestand aanduiden (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling" (pagina 53)).
☑ De omvormer is gesloten en operationeel.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
63
Onderhoud en reiniging
SMA Solar Technology AG
9 Onderhoud en reiniging 9.1 Omvormer reinigen Als de omvormer vuil is, reinigt u de behuizingsdeksel, display en leds uitsluitend met water zonder zeep en een doek.
9.2 Controle van de warmteafvoer Als de omvormer vaker vermogen verliest vanwege een te hoge temperatuur (temperatuursymbool op display brandt), kan dat de volgende oorzaken hebben: • De koelribben aan de achterkant van de behuizing zijn verontreinigd. – De koelribben met een zachte borstel reinigen. • De ventilatiekanalen aan de bovenkant zijn verontreinigd. – De ventilatiekanalen met een zachte borstel reinigen.
9.3 Electronic Solar Switch op slijtage controleren Controleer de ESS op slijtage, voordat u deze aansluit. Resultaat Maatregel ☑ De metalen tongen binnen in de plug 1. Steek de handgreep van de ESS stevig in de bus zijn onbeschadigd en niet verkleurd. aan de onderkant van de behuizing. 2. Stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling" (pagina 53)).
☑ De metalen tongen binnen in de plug De ESS kan de DC-zijde niet meer veilig scheiden. zijn bruin verkleurd of doorgebrand. 1. Vervang de handgreep van de ESS voordat u deze weer terugplaatst. U kunt de nieuwe handgreep voor de ESS bestellen via de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). 2. Neem de omvormer weer in bedrijf nadat u de ESS hebt vervangen (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling" (pagina 53)).
64
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Poort voor SD-kaart
10 Poort voor SD-kaart De SD-kaart dient voor het inlezen van bestanden, als in overleg met de SMA Service Line een firmware-update vereist is. SMA Solar Technology AG verstuurt per e-mail of op een SD-kaart een bestand met de firmware-update of plaatst dit bestand in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com. De beschrijving van de firmware-update vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com. Eigenschappen van de SD-kaart Gebruik een SD-kaart die FAT16- of FAT32-geformatteerd is en een maximale opslagcapaciteit van 2 GB heeft. Gebruik de SD-kaart uitsluitend voor deze omvormer. Sla geen multimediabestanden of andere niet-geschikte bestanden op de SD-kaart op.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
65
Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
11 Zoeken naar fouten 11.1 Ledsignalen
kWh
kVAr kW kVArh kWh MVArh MWh
Positie A
Omschrijving Groene led
Status brandt knippert
B C
Rode led Blauwe led
brandt brandt knippert
66
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Toelichting Omvormer in bedrijf Er is nog niet aan de voorwaarden voor netaansluiting voldaan. fout Bluetooth communicatie is geactiveerd. De omvormer is geïdentificeerd door het instellen van de parameter „Apparaat zoeken” via Sunny Explorer.
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Zoeken naar fouten
11.2 Gebeurtenismeldingen Geen weergave bij onvoldoende DC-spanning Metingen en de weergave van meldingen zijn alleen mogelijk bij voldoende DC-spanning. In de tekstregel op de display worden bij een update bijbehorende displaymeldingen weergegeven. Melding Avvio Autotest
Inst.code geldig
Omschrijving Alleen relevant bij installatie in Italië: kloppen op display start de zelftest conform Enel-GUIDA (zie hoofdstuk 7.3 "Zelftest volgens CEI 0-21 voor installaties ≤ 6 kW" (pagina 55)). De ingevoerde SMA Grid Guard-code is geldig. De ingestelde landspecifieke gegevensrecord is nu gedeblokkeerd en kan worden gewijzigd.
Geen nieuwe update op SD-kaart
Netparameter ongewijzigd
Parameter ingesteld SD-kaart lezen Parameter instellen Update beëindigd Update Bluetooth Update hoofdcomputer Update communicatie Update RS485I-module Update taaltabel Updatebestand OK
Installatiehandleiding
Als het om een landspecifieke gegevensrecord met Grid Guard-bescherming gaat, geldt de ontgrendeling gedurende maximaal 10 voedingsuren. Op de SD-kaart bevindt zich geen updatebestand dat relevant is voor deze omvormer, of de beschikbare update is al uitgevoerd. De geselecteerde schakelaarstand is niet gedefinieerd of op de SD-kaart is geen landspecifieke gegevensrecord aanwezig. Er is een nieuwe landspecifieke gegevensrecord ingesteld. De omvormer leest momenteel de SD-kaart. De omvormer stelt momenteel de parameters in. De omvormer heeft de update succesvol beëindigd. De omvormer actualiseert de Bluetooth-component. De omvormer actualiseert de omvormercomponent. De omvormer actualiseert de communicatiecomponent. De omvormer actualiseert de communicatie-interface. De omvormer actualiseert de taaltabel. Het gevonden updatebestand is geldig.
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
67
Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
11.3 Foutmeldingen Geen weergave bij onvoldoende DC-spanning Metingen en de weergave van meldingen zijn alleen mogelijk bij voldoende DC-spanning. Als er zich een fout voordoet, worden in de tekstregel op de display de bijbehorende displaymeldingen weergegeven. Boven de tekstregel verschijnen de gebeurtenisnummers van de aangeduide foutmeldingen. Als de fout gedurende een langere periode aanwezig is, begint de rode led te branden en wordt het storingsmeldingscontact ingeschakeld (als dit is aangesloten). Daarnaast gaat, afhankelijk van de soort storing, de moersleutel of de telefoon op de display branden. • Moersleutel: storing die ter plaatse kan worden opgelost. • Telefoon: apparaatstoring. Neem contact op met de SMA Service Line.
Gebeurte- Melding nisnummer 101 ... Netstoring 103
Oorzaak en oplossing De netspanning overschrijdt het toegestane bereik. De fout kan de volgende oorzaken hebben: • De netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. • De netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer koppelt zich om veiligheidsredenen van het openbare stroomnet los. Oplossing: • Netspanning en netaansluiting van de omvormer controleren. Ligt de netspanning door lokale netwerkvoorwaarden buiten het toegestane bereik, vraag de netwerkexploitant dan of de spanningen op het terugleverpunt aangepast kunnen worden resp. of de bewaakte grenswaarden gewijzigd kunnen worden. Bevindt de netspanning zich in het tolerantiebereik maar wordt deze fout nog steeds weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
68
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Gebeurte- Melding nisnummer 202 ... Netstoring 205
Zoeken naar fouten
Oorzaak en oplossing De netspanning is lager dan het toegestane bereik. De fout kan de volgende oorzaken hebben: • van het net losgekoppeld • AC-kabel beschadigd • de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag De omvormer koppelt zich om veiligheidsredenen van het openbare stroomnet los. Oplossing: • Controleren of de leidingbeveiligingsschakelaar geactiveerd is. • Netspanning en netaansluiting aan de omvormer controleren. Ligt de netspanning door lokale netwerkvoorwaarden buiten het toegestane bereik, vraag de netwerkexploitant dan of de spanningen op het terugleverpunt aangepast kunnen worden resp. of de bewaakte grenswaarden gewijzigd kunnen worden. Bevindt de netspanning zich in het tolerantiebereik maar wordt deze fout nog steeds weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
69
Zoeken naar fouten
Gebeurte- Melding nisnummer 301 Netstoring
SMA Solar Technology AG
Oorzaak en oplossing De over een tijdsbestek van 10 minuten gemeten gemiddelde waarde van de netspanning ligt buiten het toegestane bereik. Dit kan de volgende oorzaken hebben: • De netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. • De netimpedantie op het aansluitpunt van de omvormer is te hoog. De omvormer wordt losgekoppeld van het openbare stroomnet om de spanningskwaliteit te waarborgen. Oplossing: • Netspanning op het aansluitpunt van de omvormer controleren. Als de netspanning door lokale netwerkvoorwaarden boven de ingestelde grenswaarde ligt, vraag de netwerkexploitant dan of de spanning op het terugleverpunt aangepast kan worden resp. of hij akkoord gaat met een wijziging van de grenswaarde voor het bewaken van de spanningskwaliteit.
401...
Netstoring
404
Bevindt de netspanning zich continu in het tolerantiebereik en wordt deze fout nog steeds weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line. De omvormer heeft het netparallelle bedrijf verlaten en om veiligheidsredenen de teruglevering onderbroken. Oplossing: • Netaansluiting op sterke, kortstondige schommelingen in de frequentie controleren. Is er vaker sprake van schommelingen en treedt deze fout in dit verband op, vraag de exploitant van het netwerk dan of hij akkoord gaat met een wijziging van de bedrijfsparameters. Bespreek de voorgestelde parameters met de SMA Service Line.
70
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Gebeurte- Melding nisnummer 501 Netstoring
Zoeken naar fouten
Oorzaak en oplossing De netfrequentie bevindt zich buiten het toegestane bereik. De omvormer koppelt zich om veiligheidsredenen van het openbare stroomnet los. Oplossing: • Controleer zo goed mogelijk de netfrequentie en hoe vaak grotere schommelingen voorkomen. Is er vaker sprake van schommelingen en treedt daarbij deze fout op, vraag de netwerkexploitant dan of hij akkoord gaat met een wijziging van de bedrijfsparameters.
601
Netstoring
Bespreek de voorgestelde parameters met de SMA Service Line. De interne bewaking van de omvormer heeft een ontoelaatbaar hoge gelijkstroomcomponent in de netstroom vastgesteld. De omvormer koppelt zich van het openbare stroomnet los. Oplossing: • Gelijkstroomcomponent van de netaansluiting controleren.
701
Frequentie niet toegestaan
• Doet dit probleem zich vaker voor, overleg dan met de netwerkexploitant of de grenswaarde van de bewaking kan worden verhoogd. De netfrequentie ligt buiten het toegestane bereik. De omvormer koppelt zich om veiligheidsredenen van het stroomnet los. Oplossing: • Controleer zo goed mogelijk de netfrequentie en hoe vaak grotere schommelingen voorkomen. Is er vaker sprake van schommelingen en treedt daarbij deze fout op, vraag de netwerkexploitant dan of hij akkoord gaat met een wijziging van de bedrijfsparameters.
801
Bespreek de voorgestelde parameters met de SMA Service Line. Er is geen netspanning aan de AC-uitgang van de omvormer.
Wachten op netspanning Oplossing: Uitval • Zekering controleren en indien nodig vervangen. elektriciteitsnet • AC-installatie testen. Beveiliging testen • Controleren of er een algemene stroomuitval is.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
71
Zoeken naar fouten
Gebeurte- Melding nisnummer 901 Geen PE-aansluiting Control. aansluiting
SMA Solar Technology AG
Oorzaak en oplossing Geen PE-aansluiting. Op niet-geaarde behuizing kan de helft van de netspanning aanwezig zijn. De omvormer maakt geen verbinding met het openbare stroomnet. Oplossing: • AC-installatie testen.
1001
1101
3301... 3303
• Sluit PE-kabel op de AC-klem aan (zie hoofdstuk 6.3.2 "Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten" (pagina 34)). L en N verwisseld L en N zijn verwisseld. De omvormer maakt geen verbinding met het openbare stroomnet. Control. aansluiting Oplossing:
Installatiefout Control. aansluiting
Instabiel bedrijf
• Corrigeer de aansluiting (zie hoofdstuk 6.3.2 "Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten" (pagina 34)). Een tweede fase is op N aangesloten. Oplossing: • Corrigeer de aansluiting (zie hoofdstuk 6.3.2 "Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten" (pagina 34)). De voeding aan de DC-ingang van de omvormer is niet voldoende voor een stabiel bedrijf. Dit probleem kan veroorzaakt worden door sneeuw op de PV-modules of onvoldoende instraling. De omvormer onderbreekt de voedingsmodus. Oplossing: • Op meer instraling wachten. • Als deze gebeurtenis zich bij gemiddelde instraling opnieuw voordoet, moet de configuratie van de PV-installatie resp. de juiste aansluiting van de PV-generator worden gecontroleerd.
72
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Gebeurte- Melding nisnummer 3401... DC-overspanning 3402 Generator loskoppelen
Zoeken naar fouten
Oorzaak en oplossing De DC-ingangsspanning van de omvormer is te hoog. De omvormer onderbreekt de voedingsmodus. Oplossing: • Ontkoppel de omvormer onmiddellijk van de PV-generator (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59))! Anders kan de omvormer beschadigd raken! • Voordat u de omvormer weer op de PV-generator aansluit, dient u te controleren of de DC-spanning van de strings onder de maximale ingangsspanning ligt.
3501
Isolatieweerstand Control. generator
• Als de spanning binnen het toegestane ingangsspanningsbereik ligt, is de omvormer mogelijk defect. Neem contact op met de SMA Service Line. De omvormer heeft een aardlek in de PV-generator geconstateerd en maakt uit veiligheidsredenen geen verbinding met het openbare stroomnet. Er bestaat gevaar op een elektrische schok door beschadigde isolatie. Oplossing: • Controleer de strings op aardlek (zie hoofdstuk 11.5 "PVgenerator op aardlek controleren" (pagina 79)).
3601
Hoge lekstroom Control. generator
• Aardlek door de installateur van de PV-generator laten verhelpen voordat de desbetreffende string weer wordt aangesloten. De afvoerstroom van de omvormer en de PV-generator is te hoog. De oorzaak hiervan kan een plotselinge aardingsfout, een lekstroom of een storing zijn. De omvormer onderbreekt de voedingsmodus onmiddellijk na overschrijding van een grenswaarde en wordt weer automatisch op het net aangesloten zodra de fout is verholpen. Oplossing: • Controleer de strings op aardlek (zie hoofdstuk 11.5 "PVgenerator op aardlek controleren" (pagina 79)). • Aardlek door de installateur van de PV-generator laten verhelpen, voordat de desbetreffende string weer wordt aangesloten.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
73
Zoeken naar fouten
Gebeurte- Melding nisnummer 3701 Lekstroom te groot Control. generator
3801... 3802
DC-overstroom Control. generator
SMA Solar Technology AG
Oorzaak en oplossing De omvormer heeft geconstateerd dat de aardlekstroom te hoog is en onderbreekt de voedingsmodus. Oplossing: • Controleer de strings op aardlek (zie hoofdstuk 11.5 "PVgenerator op aardlek controleren" (pagina 79)). • Aardlek door de installateur van de PV-generator laten verhelpen, voordat de desbetreffende string weer wordt aangesloten. Aan de DC-zijde van de omvormer treedt overstroom op en de omvormer wordt uitgeschakeld. Oplossing: Als het probleem vaker optreedt:
3901... 3902
6001... 6438
6501... 6502
• Controleer de configuratie en de aansluiting van de PV-generator. Het ingangsvermogen resp. de ingangsspanning van de PV-modules is nog niet voldoende voor voeding van het stroomnet.
Wachten op DC-startvoorwaarden Startvoorwaarde Oplossing: n niet bereikt • Op meer instraling wachten.
• Als deze gebeurtenis zich bij gemiddelde instraling herhaaldelijk voordoet, moet de configuratie van de PV-installatie resp. de juiste aansluiting van de PV-generator worden gecontroleerd. Zelfdiagnose Interne apparaatstoring. De omvormer onderbreekt de Apparaatstoring voedingsmodus. Oplossing:
Zelfdiagnose Te hoge temperatuur
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). De omvormer onderbreekt de voedingsmodus wegens een te hoge temperatuur aan de binnenkant. Oplossing: • Zorg voor voldoende ventilatie. • Controleer de afvoer van warmte (zie hoofdstuk 9.2 "Controle van de warmteafvoer" (pagina 64)).
74
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Gebeurte- Melding nisnummer 6603 ... Zelfdiagnose 6604 Overbelasting
Zoeken naar fouten
Oorzaak en oplossing De omvormer heeft een interne overbelasting geconstateerd en onderbreekt de voedingsmodus. Oplossing:
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). 6701.. 6702 Storing in comm. Bij de interne communicatie van de omvormer is een fout opgetreden. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: Als het probleem vaker optreedt:
6801... 6802
6901... 6902
7001... 7002
Zelfdiagnose Ingang A defect
Zelfdiagnose Ingang B defect
Sensorfout
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Ingang A van de omvormer is defect. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Ingang B van de omvormer is defect. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Storing in een temperatuursensor in de omvormer. De omvormer onderbreekt de voedingsmodus. Oplossing:
7008
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Storing sensor Storing in de de sensor voor de omgevingstemperatuur. displaytempera- De display wordt bij temperaturen beneden ‒25 °C niet tuur uitgeschakeld en kan mogelijk beschadigd raken. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing:
7101
SD-kaart defect
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). De SD-kaart is verkeerd geformatteerd of defect. De update is mislukt. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • SD-kaart opnieuw formatteren. • Bestanden opnieuw op SD-kaart opslaan.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
75
Zoeken naar fouten
Gebeurte- Melding nisnummer 7102 Parameterbestand defect/ niet gevonden
7105
Parameter instellen mislukt
SMA Solar Technology AG
Oorzaak en oplossing Parameterbestand is niet gevonden of is defect. De update is mislukt. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • Parameterbestand naar de map SD-kaartstation:\PARASET kopiëren. Parameters konden niet via de SD-kaart worden ingesteld. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • Controleren of de waarden van de parameters geldig zijn.
7106
Updatebestand defect
• Zorg ervoor dat u door middel van een SMA Grid Guardcode bevoegd bent de parameters te wijzigen. Het updatebestand is defect. De update is mislukt. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • SD-kaart opnieuw formatteren.
7110
7201... 7202
7303
Geen updatebestand gevonden
Gegevens opslaan niet mogelijk Update hoofdcomputer mislukt
• Bestanden opnieuw op SD-kaart opslaan. Er is geen nieuw updatebestand op de SD-kaart gevonden. De update is mislukt. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • Updatebestand naar de map SD-kaartstation:/UPDATE kopiëren. Interne apparaatstoring, de omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line als de fout vaker optreedt (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Interne apparaatstoring. De omvormer gaat door met voeden. In zeer zeldzame gevallen is de firmware beschadigd en onderbreekt de omvormer de voedingsmodus. Oplossing:
7305 7307 7311
76
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Interne apparaatstoring, de omvormer gaat door met voeden.
Update RS485Imodule mislukt Oplossing: Update Bluetooth • Update opnieuw proberen. mislukt • Neem contact op met de SMA Service Line als de fout Update taaltabel opnieuw optreedt (zie hoofdstuk 15 "Contact" mislukt (pagina 96)). SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Gebeurte- Melding nisnummer 7401 Varistor defect
Zoeken naar fouten
Oorzaak en oplossing Minstens een van de thermisch bewaakte varistoren is defect. De omvormer is niet meer tegen overspanning beveiligd. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing:
7508
Fout ext. ventilator Ventilator vervangen
• Controleer de varistoren (zie hoofdstuk 11.6 "De werking van de varistoren controleren" (pagina 81)). De ventilator is vuil of defect. Mogelijk beperkt de omvormer zijn vermogen vanwege te hoge temperatuur. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • Ventilatoren reinigen.
7701... 7703
8001
• Ventilator vervangen. Zelfdiagnose Interne apparaatstoring. De omvormer koppelt zich van het Apparaatstoring openbare stroomnet los. Oplossing:
Derating aangetroffen
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). Het vermogen van de omvormer werd vanwege een te hoge temperatuur meer dan 10 minuten lang teruggebracht tot onder het nominale vermogen. Oplossing: Als het probleem vaker optreedt: • Zorg voor voldoende ventilatie.
8101... 8104
• Controleer de afvoer van warmte (zie hoofdstuk 9.2 "Controle van de warmteafvoer" (pagina 64)). Storing in comm. Bij de interne communicatie van de omvormer is een fout opgetreden. De omvormer gaat door met voeden. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)).
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
77
Zoeken naar fouten
Gebeurte- Melding nisnummer 8801... Geen display8803 weergave
SMA Solar Technology AG
Oorzaak en oplossing De display geeft niets weer. De omvormer gaat door met voeden. De fout kan de volgende oorzaken hebben: • De omgevingstemperatuur is zo laag dat de display zichzelf uit voorzorg uitgeschakeld heeft. • De omvormer kan het type display niet identificeren. • Er is geen display aangesloten of de aansluiting is defect. Oplossing: • Wacht tot de temperatuur boven de − 25 °C ligt.
9002
Inst.code ongeldig
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). De ingevoerde SMA Grid Guard-code (persoonlijk installateurswachtwoord) is ongeldig. Oplossing:
9003
9005
Netparameter vergrendeld
Wijziging netparameter niet mogelijk DC-voeding controleren
• Geldige SMA Grid Guard-code invoeren. De actuele landspecifieke gegevensrecord is geblokkeerd. Oplossing: • Voer een geldige SMA Grid Guard-code in voor het wijzigen van de landspecifieke gegevensrecord. Deze fout kan de volgende oorzaken hebben: • De geselecteerde draaischakelaarstand voor de landspecifieke instelling is niet gedefinieerd. • De te wijzigen parameters zijn beveiligd. • De DC-spanning op de DC-ingang is niet voldoende voor de werking van de hoofdcomputer. Oplossing: • Controleer de instelling van de draaischakelaars (zie hoofdstuk 6.5.1 "Landspecifieke norm controleren" (pagina 46)). • SMA Grid Guard-code invoeren. • Zorg voor voldoende DC-spanning (groene led brandt of knippert).
78
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Zoeken naar fouten
11.4 DC-stroom na spanningsloos maken AC-zijde Ondanks het feit dat de AC-zijde spanningsloos is gemaakt, is in de DC-kabels met een stroomtang een stroom meetbaar. Dit is geen fout, maar een door de werking van de omvormer veroorzaakt verschijnsel. • Schakel de omvormer altijd spanningsvrij aan AC- en DC-zijde (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)).
11.5 PV-generator op aardlek controleren Als er op de omvormer het gebeurtenisnummer „3501”, „3601” of „3701” weergegeven wordt, is er waarschijnlijk sprake van een aardlek in de PV-generator. U dient als volgt te werk te gaan bij het controleren van de strings op een aardlek: 1. Schakel de omvormer spanningsvrij en open hem (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). Opgelet! Onherstelbare schade aan het meettoestel door te hoge spanning! • Gebruik uitsluitend meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik van minimaal 1 000 V. 2. Spanningen tussen de pluspool van elke string en de aardpotentiaal (PE) meten.
3. Spanningen tussen de minpool van elke string en de aardpotentiaal (PE) meten.
4. Spanningen tussen de plus- en minpool van elke string meten.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
79
Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
☑ Als de gemeten spanningen stabiel zijn en de som van de spanningen van de pluspool ten opzichte van het aardpotentiaal en de minpool ten opzichte van het aardpotentiaal van een string bijna gelijk is aan de spanning tussen de plus- en minpool, dan is er sprake van een aardlek. Resultaat ☑ U heeft een aardlek geconstateerd.
Maatregel • De installateur van de PV-generator moet het aardlek in de desbetreffende string verhelpen voordat de string weer op de omvormer aangesloten mag worden. De positie van het aardlek kunt u met behulp van onderstaand schema bepalen. • Defecte string niet opnieuw aansluiten.
• Stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7.1 "Omvormer in bedrijf stellen" (pagina 53)). ☑ U heeft geen aardlek vastgesteld. Waarschijnlijk is een van de thermisch bewaakte varistoren defect. • Controleer de werking van de varistoren (zie hoofdstuk 11.6 "De werking van de varistoren controleren" (pagina 81)). Positie van het aardlek De positie van het aardlek kan aan de hand van de verhouding van de gemeten spanningen tussen pluspool ten opzichte van het aardpotentiaal (PE) en minpool ten opzichte van het aardpotentiaal (PE) bij benadering worden bepaald. Voorbeeld:
Het aardlek bevindt zich in dit geval tussen het tweede en derde PV-paneel. ☑ De aardlektest is afgesloten.
80
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Zoeken naar fouten
11.6 De werking van de varistoren controleren Als de omvormer gebeurtenisnummer „7401” weergeeft, is waarschijnlijk een van de varistoren defect. Varistoren zijn onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn. De werking van de varistoren wordt verminderd door veroudering of door herhaaldelijke belasting door overspanning. Daarom is het mogelijk dat een van de thermisch bewaakte varistoren zijn beschermende functie verloren heeft. OPGELET! Onherstelbare schade aan de omvormer door te hoge spanning! De omvormer is bij ontbrekende of defecte varistoren niet meer tegen overspanning beveiligd. • Gebruik de omvormer niet zonder varistoren in PV-installaties met een groot risico op overspanning. • Het apparaat dient onmiddellijk met werkende varistoren te worden uitgerust. U dient als volgt te werk te gaan bij het controleren van de varistoren: 1. Schakel de omvormer spanningsvrij en open hem (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! De condensatoren in de omvormer kunnen met zeer hoge spanningen geladen zijn. • 5 minuten wachten alvorens het bovenste behuizingsdeksel te openen, zodat de condensatoren zich kunnen ontladen. 2. De schroeven van het bovenste behuizingsdeksel losdraaien. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4).
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
81
Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
3. Het bovenste behuizingsdeksel naar voren toe afnemen.
OPGELET! Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading! De omvormer kan door elektrostatische ontlading aan onderdelen in de binnenruimte onherstelbaar beschadigd raken. • Zorg dat u geaard bent voordat u een onderdeel aanraakt. 4. Alle varistoren verwijderen. Als u bij de levering van de vervangende varistoren geen gereedschap heeft ontvangen voor het hanteren van de klemmen, dient u contact op te nemen met SMA Solar Technology AG.
5. Bij alle varistoren dient met behulp van een multimeter gecontroleerd te worden of tussen de aansluitingen 2 en 3 een geleidende verbinding bestaat.
82
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Resultaat ☑ Er is een geleidende verbinding aanwezig.
Zoeken naar fouten
Maatregel De varistor functioneert naar behoren. Er is sprake van een andere fout in de omvormer.
• Neem contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). ☑ Er is geen geleidende verbinding De bijbehorende varistor is defect en dient vervangen te aanwezig. worden. De uitval van een varistor wordt over het algemeen veroorzaakt door invloeden die voor alle varistoren van toepassing zijn (temperatuur, gebruiksduur, geïnduceerde overspanning). SMA Solar Technology AG adviseert vervanging van alle varistoren. De varistoren worden speciaal voor het gebruik in de omvormer geproduceerd en zijn niet in de handel verkrijgbaar. Vervangende varistoren moet u rechtstreeks bij SMA Solar Technology AG bestellen (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren" (pagina 95)). Gebruik alleen originele varistoren die door SMA Solar Technology AG worden aangeboden. • Ga voor het vervangen van de varistoren verder bij punt 6. 6. Steek het plaatsingsgereedschap in de openingen van de klemcontacten. 7. Steek de nieuwe varistoren in de poorten (zoals te zien op de afbeelding hiernaast). Daarbij moet het opschrift naar links gericht zijn, in de richting van het gereedschap.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
83
Zoeken naar fouten
SMA Solar Technology AG
8. De omvormer sluiten en aarden: – Per 1 schroef 1 borgring aanbrengen. De gegroefde zijde van de borgring moet daarbij in de richting van de schroefkop wijzen.
– Het bovenste behuizingsdeksel op de behuizing plaatsen en de middelste onderste schroef half vastdraaien. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4).
– Het bovenste behuizingsdeksel in de volgorde 1 tot en met 5 vastschroeven (koppel: 6 Nm). Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4). ☑ De tanden van de borgring worden in het bovenste behuizingsdeksel gedrukt. Hierdoor wordt het bovenste behuizingsdeksel geaard.
9. Sluit de onderste behuizingsdeksel en stel de omvormer weer in bedrijf (zie hoofdstuk 8.3 "Omvormer sluiten" (pagina 62)).
84
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Buitenbedrijfstelling
12 Buitenbedrijfstelling 12.1 Omvormer demonteren 1. Schakel de omvormer spanningsvrij en open hem (zie hoofdstuk 8.2 "Omvormer spanningsvrij maken" (pagina 59)). 2. Alle aangesloten communicatiekabels uit de omvormer verwijderen. VOORZICHTIG! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen van de behuizing! • Wacht voor het demonteren 30 minuten totdat de behuizing afgekoeld is. 3. Maak indien nodig het hangslot los. 4. De omvormer bovenlangs uit de wandsteun nemen.
12.2 Behuizingsdeksel vervangen In geval van een storing kan vervanging van de omvormer noodzakelijk zijn. In dat geval ontvangt u een vervangend apparaat waar een bovenste en onderste transportdeksel op gemonteerd zijn. Voordat u de omvormer terugstuurt naar SMA Solar Technology AG, dient u de bovenste en onderste behuizingsdeksel van het omvormer door de juiste transportdeksels te vervangen. 1. Demonteer de omvormer (zie hoofdstuk 12.1 "Omvormer demonteren" (pagina 85)). GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! De condensatoren in de omvormer kunnen met zeer hoge spanningen geladen zijn. • 5 minuten wachten alvorens het bovenste behuizingsdeksel te openen, zodat de condensatoren zich kunnen ontladen! 2. De schroeven van het bovenste behuizingsdeksel losdraaien. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4).
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
85
Buitenbedrijfstelling
SMA Solar Technology AG
3. Het bovenste behuizingsdeksel naar voren toe afnemen.
4. De twee transportdeksels van het vervangende apparaat op dezelfde manier verwijderen. 5. Het vervangende apparaat sluiten en aarden: – Per 1 schroef 1 borgring aanbrengen. De gegroefde zijde van de borgring moet daarbij in de richting van de schroefkop wijzen.
– Het bovenste behuizingsdeksel op de behuizing plaatsen en de middelste onderste schroef half vastdraaien. Gebruik hiervoor een inbussleutel (SW 4).
86
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Buitenbedrijfstelling
– Het bovenste behuizingsdeksel in de volgorde 1 tot en met 5 vastschroeven (koppel: 6 Nm). Gebruik hiervoor een inbussleutel (sleutelwijdte 4). ☑ De tanden van de borgring worden in het bovenste behuizingsdeksel gedrukt. Hierdoor wordt het bovenste behuizingsdeksel geaard.
6. Monteer het vervangend apparaat (zie hoofdstuk 5 "Montage" (pagina 24)). 7. Sluit het vervangend apparaat aan (zie hoofdstuk 6 "Elektrische aansluiting" (pagina 29)). 8. Stel het vervangend apparaat in bedrijf (zie hoofdstuk 7 "Inbedrijfstelling" (pagina 53)). 9. De beide transportdeksels van het vervangende apparaat op de defecte omvormer monteren. ☑ U kunt de defecte omvormer nu terugsturen naar SMA Solar Technology AG.
12.3 Omvormer verpakken • Gebruik indien mogelijk de originele verpakking om de omvormer te verpakken. • Gebruik als de originele verpakking niet beschikbaar is een doos die geschikt is voor de grootte en het gewicht van de omvormer.
12.4 Omvormer opslaan Bewaar de omvormer op een droge plaats waar de omgevingstemperatuur altijd tussen de − 25 °C en +60 °C ligt.
12.5 Omvormer afvoeren Voer de omvormer na afloop van de levensduur af overeenkomstig de op dat moment op de installatielocatie geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval of stuur de omvormer op eigen kosten en onder vermelding van „ZUR ENTSORGUNG” (ter afvoer) naar SMA Solar Technology AG (zie pagina 96 voor de contactgegevens).
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
87
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
13 Technische gegevens 13.1 DC/AC 13.1.1 Sunny Boy 2500TL Single Tracker DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 Maximale ingangsspanning* MPP-spanningsbereik Nominale ingangsspanning Minimale ingangsspanning Start-ingangsspanning Maximale ingangsstroom Maximale ingangsstroom per string Aantal onafhankelijke MPP-ingangen Strings per MPP-ingang
2 650 W 750 V 180 V … 500 V 400 V 125 V 150 V 15 A 15 A 1 2
* De maximale nullastspanning die bij een celtemperatuur van − 10 °C kan optreden, mag de maximale ingangsspanning niet overschrijden.
88
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Technische gegevens
AC-uitgang Nominaal vermogen bij 230 V, 50 Hz Maximaal schijnbaar AC-vermogen Nominale netspanning Nominale AC-spanning AC-spanningsbereik* Nominale AC-stroom bij 220 V Nominale AC-stroom bij 230 V Nominale AC-stroom bij 240 V Maximale uitgangsstroom Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij
2 500 W 2 500 VA 230 V 220 V / 230 V / 240 V 180 V … 280 V 11,4 A 10,9 A 10,4 A 12,4 A ≤ 4%
AC-vervormingsspanning < 2 %, AC-vermogen > 0,5 nominaal AC-vermogen Nominale netfrequentie AC-netfrequentie* Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz Verschuivingsfactor, instelbaar Voedingsfasen Aansluitfasen Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
50 Hz 50 Hz / 60 Hz 45 Hz … 55 Hz 55 Hz … 65 Hz 0,8inductief … 0,8capacitief 1 1 III
* afhankelijk van de landspecifieke instelling
Rendement Maximaal rendement, ηmax Europees rendement, ηEU
Installatiehandleiding
97,0 % 95,8 %
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
89
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
13.1.2 Sunny Boy 3000TL Single Tracker DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 Maximale ingangsspanning* MPP-spanningsbereik Nominale ingangsspanning Minimale ingangsspanning Start-ingangsspanning Maximale ingangsstroom Maximale ingangsstroom per string Aantal onafhankelijke MPP-ingangen Strings per MPP-ingang
3 200 W 750 V 213 V … 500 V 400 V 125 V 150 V 15 A 15 A 1 2
* De maximale nullastspanning die bij een celtemperatuur van − 10 °C kan optreden, mag de maximale ingangsspanning niet overschrijden.
AC-uitgang Nominaal vermogen bij 230 V, 50 Hz Maximaal schijnbaar AC-vermogen Nominale netspanning Nominale AC-spanning AC-spanningsbereik* Nominale AC-stroom bij 220 V Nominale AC-stroom bij 230 V Nominale AC-stroom bij 240 V Maximale uitgangsstroom Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij
3 000 W 3 000 VA 230 V 220 V / 230 V / 240 V 180 V … 280 V 13,6 A 13,1 A 12,5 A 14,6 A ≤ 4%
AC-vervormingsspanning < 2 %, AC-vermogen > 0,5 nominaal AC-vermogen Nominale netfrequentie AC-netfrequentie* Werkbereik bij AC-netfrequentie 50 Hz Werkbereik bij AC-netfrequentie 60 Hz Verschuivingsfactor, instelbaar Voedingsfasen Aansluitfasen Overspanningscategorie conform IEC 60664-1
50 Hz 50 Hz / 60 Hz 45 Hz … 55 Hz 55 Hz … 65 Hz 0,8inductief … 0,8capacitief 1 1 III
* afhankelijk van de landspecifieke instelling
90
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Technische gegevens
Rendement Maximaal rendement, ηmax Europees rendement, ηEU
97,0 % 96,1 %
13.2 Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte zonder Electronic Solar Switch Breedte x hoogte x diepte met Electronic Solar Switch Gewicht Lengte x breedte x hoogte van de verpakking Transportgewicht Klimaatklasse conform IEC 60721-2-1 Bereik bedrijfstemperatuur Toegestane maximale waarde voor de relatieve vochtigheid, niet condenserend Maximale hoogte boven NAP Geluidsemissie, normaal Vermogensverlies in nachtmodus Topologie Koelprincipe Beschermingsgraad elektronica conform IEC 60529 Beschermingsgraad aansluitbereik conform IEC 60529 Beschermingsklasse conform IEC 62103
490 mm x 488 mm x 185 mm 490 mm x 519 mm x 185 mm 23 kg 597 mm x 617 mm x 266 mm 26 kg 4K4H − 25 °C … +60 °C 100 % 2 000 m ≤ 25 dB(A) <1W Zonder transformator Convectie IP65 IP54 I
13.3 Veiligheidsinstellingen DC-ompolingsbeveiliging Vrijschakelpunt aan de ingangszijde* DC-overspanningsbeveiliging AC-kortsluitingsweerstand Netbewaking Maximaal toegestane zekering Aardlekbewaking Aardlekbewaking voor alle stroomtypen
Kortsluitdiode Electronic Solar Switch Thermisch bewaakte varistoren Stroomregeling SMA Grid Guard 3 25 A Isolatiebewaking: Riso > 625 k Ω aanwezig
*optioneel
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
91
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
13.4 Toelatingen Landspecifieke norm, stand 01/13* VDE 0126-1-1 C10/C11 PPDS UTE C15-712-1 PPC EN 50438 RD 1699/2011 RD 661/2007 G83/1-1 G59/2 VDE-AR-N 4105 NRS 97-2-1 SI4777 IEC61727 CEI 0-21 AS 4777
SB 2500TLST-21
SB 3000TLST-21
✓ ✓ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ✓ ✓ ✓ ✓ ○ ○ ✓ ○
✓ ✓ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ✓ ✓ ✓ ✓ ○ ○ ✓ ○
○ gepland * C10/C11 (05-2009): alleen mogelijk indien de sterspanning 230 V bedraagt. EN 50438: geldt niet voor alle nationale afwijkingen van de norm EN 50438. RD 1699 en RD 661/2007: neem voor beperkingen in specifieke regio’s contact op met de SMA Service Line. NRS 97-2-1: voor deze norm is vereist dat op de AC-verdeler een afzonderlijke sticker is aangebracht met een verwijzing naar de scheiding aan AC-zijde in het geval van netstoring (zie voor meer informatie NRS 97-2-1, par. 4.2.7.1 en 4.2.7.2)
13.5 Klimatologische omstandigheden Conform IEC 60721-3-4, opstelling type C, klasse 4K4H Uitgebreid temperatuurbereik Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik Uitgebreid luchtdrukbereik
− 25 °C … +60 °C 0 % … 100 % 79,5 kPa … 106 kPa
Conform IEC 60721-3-2, transport type E, klasse 2K3 Temperatuurbereik
92
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
− 25 °C … +70 °C
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Technische gegevens
13.6 Uitrusting DC-aansluiting AC-aansluiting Display Bluetooth RS485, galvanisch gescheiden Multifunctioneel relais Electronic Solar Switch
DC-connectoren SUNCLIX Veerklem Grafische LC-display standaard optioneel optioneel optioneel
13.7 Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, met nominale stroom van 35 A Maximale schakelstroom Maximale schakelspanning Maximaal PV-vermogen Beschermingsgraad in aangesloten toestand Beschermingsgraad in niet-aangesloten toestand
Ten minste 50 schakelingen 35 A 800 V 12 kW IP65 IP21
13.8 Koppels Schroeven bovenste behuizingsdeksel Schroeven onderste behuizingsdeksel Aanvullende aardklem SUNCLIX wartelmoer Bevestigingsschroef RS485-interface Bevestigingsschroef multifunctioneel relais
6,0 Nm 2,0 Nm 6,0 Nm 2,0 Nm 1,5 Nm 1,5 Nm
13.9 Verdeelsystemen TN-C TN-S TN-C-S TT, als UN_PE < 15 V
Installatiehandleiding
geschikt geschikt geschikt geschikt
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
93
Technische gegevens
SMA Solar Technology AG
13.10 Geheugencapaciteit Energieopbrengst in de loop van de dag Dagopbrengsten Gebeurtenismeldingen voor gebruikers Gebeurtenismeldingen voor installateurs
94
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
63 dagen 30 jaar 250 gebeurtenissen 250 gebeurtenissen
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Toebehoren
14 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u de toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. U kunt deze bij SMA Solar Technology AG of bij uw handelaar bestellen. Omschrijving Vervangende varistoren Electronic Solar Switch
Multifunctioneel relais
Korte beschrijving Set thermisch bewaakte varistoren ESS-handgreep als reserveonderdeel
Multifunctioneel relais voor inbouw achteraf in PV-omvormers RS485 uitbreidingsset RS485 interface Speedwire/Webconnect Speedwire/Webconnect datamodule voor uitbreidingsset inbouw in PV-omvormers SMA Power Control SMA Power Control Module voor inbouw Module in PV-omvormers SUNCLIX Veldstekker voor aderdoorsnede DC-connectoren 2,5 mm² … 6 mm² Aanvullende ventilatorkit Ventilator voor inbouw in de omvormer
Installatiehandleiding
SMA-bestelnummer MSWR-TV9 U kunt de handgreep voor de ESS bestellen via de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact" (pagina 96)). MFR01-10 DM-485CB-10 SWDM-10 PWCMOD-10 SUNCLIX-FC6-SET FANKIT01-10
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
95
Contact
SMA Solar Technology AG
15 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u gericht te kunnen helpen: • type omvormer • serienummer van de omvormer • type en aantal aangesloten PV-modules • 4-cijferig gebeurtenisnummer en displaymelding van de omvormer • optionele uitrusting, bijv. communicatieproducten • gebruik van het multifunctionele relais • montagelocatie
SMA Benelux bvba/sprl Generaal de Wittelaan 19B 2800 Mechelen Tel. +32 15 28 67 30 Fax +32 15 28 67 36
[email protected] www.SMA-Benelux.com 96
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
Installatiehandleiding
SMA Solar Technology AG
Juridische bepalingen
Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, dient SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming.
SMA-fabrieksgarantie De actuele garantievoorwaarden worden met het apparaat meegeleverd. Indien gewenst kunt u deze ook downloaden via www.SMA-Solar.com of de papieren versie via de gebruikelijke commerciële kanalen aanvragen.
Handelsmerken Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet apart zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dat niet dat een product of handelsmerk vrij is. Het Bluetooth® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door SMA Solar Technology AG onder licentie gebruikt. QR Code® is een geregistreerd handelsmerk van DENSO WAVE INCORPORATED. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Duitsland Tel. +49 561 9522 -0 Fax +49 561 9522 -100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004-2013 SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden.
Installatiehandleiding
SB25-30TLST-21-IA-nl-12
99
4."4PMBS5FDIOPMPHZ
XXX4."4PMBSDPN 4."4PMBS5FDIOPMPHZ"( XXX4."EF 4.""NFSJDB --$ XXX4.""NFSJDBDPN 4."5FDIOPMPHZ"VTUSBMJB1UZ -UE XXX4.""VTUSBMJBDPNBV 4."#FOFMVY413XXX4."#FOFMVYDPN 4."#FJKJOH$PNNFSDJBM$P -UE XXX4."$IJOBDPN 4."$[FDI3FQVCMJDTSP XXX4."$[FDIDPN
4."'SBODF4"4 XXX4."'SBODFDPN 4.")FMMBT"& XXX4.")FMMBTDPN 4."*C©SJDB5FDOPMPHB4PMBS 4- XXX4."*CFSJDBDPN 4."*UBMJB4SM XXX4."*UBMJBDPN 4."5FDIOPMPHZ,PSFB$P -UE XXX4.",PSFBDPN