Územní plán Přeskače
ÚZEMNÍ PLÁN
PŘESKAČE TEXTOVÁ ČÁST
srpen 2011
PROJEKT BYL PODPOŘEN DOTACÍ JIHOMORAVSKÉHO KRAJE
1
Územní plán Přeskače
ZÁZNAM O ÚČINNOSTI Schvalující správní orgán:
Zastupitelstvo obce Přeskače
Číslo jednací: Datum vydání: Datum nabytí účinnosti územního plánu:
Pořizovatel:
Oprávněná pořizovatele:
MěÚ Znojmo, odbor výstavby, oddělení územního plánování úřední
osoba
Jméno a příjmení:
Dana Spoustová
Funkce:
Referent plánování
oddělení
územního
Podpis:
Projektant:
Ing.arch.Jaroslav Poláček Pražská 1743/44 669 02 Znojmo 2
autorizovaný architekt územní plánování autorizace: ČKA 03 253
pro
Razítko, podpis:
2
obor
Územní plán Přeskače
OBSAH ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST A Vymezení zastavěného území B
Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot
C Urbanistická koncepce, vymezení zastavitelných ploch, ploch přestaveb a systému sídelní zeleně C C C C
1 2 3 4
Urbanistická koncepce Vymezení zastavitelných ploch Plochy přestaveb Veřejná prostranství a systém sídelní zeleně
D Koncepce veřejné infrastruktury, podmínky pro její umísťování D D D D D D D D D D D
1 Občanské vybavení 2 Dopravní infrastruktura 2.1 Drážní doprava 2.2 Silniční a motorová doprava 2.3 Nemotorová doprava 3 Technická infrastruktura 3.1 Zásobení vodou 3.2 Odkanalizování 3.3 Zásobení plynem 3.4 Zásobení elektrickou energií 3.5 Telekomunikace a radiolokace
E Koncepce uspořádání krajiny, vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochrana před povodněmi, rekreace, dobývání nerostů E E E E E E E E E E
1 Plochy vodní a vodohospodářské 2 Plochy zemědělské 3 Plochy lesní 4 Plochy přírodní 5 Plochy smíšené nezastavěného území 6 Územní systém ekologické stability 7 Prostupnost krajiny 8 Protierozní opatření 9 Ochrana před povodněmi 10 Dobývání nerostů
F Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití G Vymezení ploch a koridorů územních rezerv H Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit, plochy pro asanaci I Vymezení dalších veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze k pozemkům uplatnit předkupní právo J Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je uloženo prověření jejich změn územní studií K Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je uloženo pořízení a vydání regulačního plánu L Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části
3
Územní plán Přeskače TEXTOVÁ ČÁST A Vymezení zastavěného území Zastavěné území tvoří: 1) území historické obce Přeskače. Hranici zastavěného území tvoří hranice intravilánu, jak byla zakreslena v katastrální mapě v r. 1966. Území je rozšířeno o později zastavěné pozemky v letech 1966-2011 a přímo přilehlé pozemky a zahrady přímo související se stavbami. 2) soliterní objekty: slepičárna (navržena k odstranění) - výměra 0,01ha plynové regulační stanice zděné trafostanice Celková výměra zastavěného území obce je 15,48 ha. Zastavěné území bylo vymezeno k červenci 2011. Zastavěné území je zakresleno ve výkrese č.1 – Výkres základního členění území a ve výkresu č.2 – Hlavní výkres. B
Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot
Přeskače se budou nadále rozvíjet jako ucelený venkovský útvar. Ve volné krajině nebudou vznikat nová sídla, usedlosti ani výrobní areály. Koncepci rozvoje obce představuje především : - vymezení nových ploch pro bydlení v návaznosti na zastavěné území, v přiměřeném rozsahu vzhledem k velikosti sídla (stabilizace obyvatel obce) - vymezení nových ploch pro rozvoj výroby (podnikání a zaměstnanost obyvatel) - vymezení plochy pro veřejnou infrastrukturu místního významu – rozvoj hřbitova, stavba kolumbária, plochy pro rozhlednu v lokalitě Na Skalkách - ochrana stávajících kulturních hodnot území - kulturní nemovité památky kostela Všech Svatých, hodnotného venkovského prostoru návsi, hodnotných panoramatických pohledů na sídlo - ochrana stávajících přírodních hodnot a krajinotvorná opatření V rámci koncepce rozvoje území nejsou navrženy zvlášť rozsáhlé plochy pro výrobu, žádné plochy pro těžbu, žádné nové plochy pro dopravu a jiné, které by měly negativní dopad na hodnoty území. Návrhové plochy pro výrobu a podnikatelské aktivity jsou situovány při výrobním areálu z odlehlé strany od obytné části sídla. Nová výstavba bude respektovat historickou strukturu sídla, cenné objekty, dominanty a kulturní památky. Stavby budou hmotově i výškově odpovídat urbanistickému a architektonickému charakteru prostředí. U stávajících objektů s tradičním uspořádáním je třeba toto řešení uchovat. Bude uchován a chráněn urbanistický prostor historické návsi s dominantou kostela Všech Svatých. Stávající přírodní krajinné prvky zůstanou zachovány. Jsou navrženy plochy pro zalesnění. Nové prvky budou vytvářeny v souladu s koncepcí obnovy krajiny. Ta je podrobně zpracována především v Plánu místního systému ekologické stability (MÚSES), který je do územního plánu zapracován. C Urbanistická koncepce, vymezení zastavitelných ploch, ploch přestaveb a systému sídelní zeleně C 1 Urbanistická koncepce Urbanistická koncepce bude vycházet ze stávající struktury rostlého sídla. Nové rozvojové plochy jsou navrženy v přímé návaznosti na zastavěné území a strukturu sídla doplňují. Síť navrhovaných ulic a
4
Územní plán Přeskače místních komunikací bude přednostně rozšiřovaná ve stopách původních cest. Nové zastavitelné plochy jsou vymezeny: - pro bydlení - pro občanskou vybavenost (rozvoj hřbitova, rozvoj sportoviště) - pro veřejná prostranství a veřejnou zeleň - pro bydlení s podnikatelskými aktivitami - pro výrobu a skladování C 2 Vymezení zastavitelných ploch
- plochy pro bydlení: − severozápad Přeskač – zástavba mezi sídllem a silnicí III/3983 − východ Přeskač – zástavba jižně od transformátoru - plochy pro občanskou vybavenost − sportoviště - v přímé návaznosti na stávající areál na severu Přeskač − rozvoj hřbitova – malá plocha v přímé návaznosti na hřbitovní areál − rozhledna - lokalitě na Skalkách, severovýchodně od obce - plochy pro výrobu − sever Přeskač, v přímé návaznosti na stávající výrobní areál - plochy smíšené výrobní: - sever Přeskač – severně od křižovatky silnic, mezi silnicí na Tavíkovice a Přeskačským potokem − severovýchod Přeskač – mezi stávajícím výrobním areálem a sportovním areálem C 3 Plochy přestaveb a asanací − plocha výroby na plochu zemědělskou odstranění stávající stavby slepičárny a změna využití na zemědělskou půdu. C 4 Veřejná prostranství a systém sídelní zeleně Stávající veřejná prostranství a systém sídelní zeleně zůstanou zachovány. Nově jsou navrženy lokality pro zřízení veřejných prostranství: − plocha při sportovním areálu na severu Přeskač, mezi sportovním areálem a plochou pro podnikatelské aktivity − na severu návrhové plochy pro bydlení, při silnici II/400 D Koncepce veřejné infrastruktury, podmínky pro její umísťování D 1 Občanské vybavení Bude umožněn další rozvoj v rámci ploch vymezených pro občanskou vybavenost: − areál hřbitova s kostelem Všech Svatých, jeho rozšíření do veřejného prostranství − vstupní objekt do podzemí − objekt hasičské zbrojnice − sportovní areál na severu obce − navrhovaná rozhledna v lokalitě Na Skalkách.
5
Územní plán Přeskače D 2 Dopravní infrastruktura
D 2.1 Drážní doprava Na území obce nejsou žádná drážní zařízení
D 2.2 Silniční a motorová doprava Silniční síť Koncepce silniční dopravy Silnice II/400 Moravské Budějovice – Višňové - Miroslav - krajská silnice II/400 je respektována v současné trase - u krajské silnice je mimo průjezdní úsek navržena následující kategorie: silnice II/400 S7,5/60 - silnice v průjezdním úseku bude upravována ve funkční skupině C3 a kategorii MO 7/30. Je navrhovaná úprava křižovatky silnice II/400 a silnice III/3983. Silnice III/3983 Mikulovice – Přeskače - Tavíkovice - krajská silnice III/3983 je respektována v současné trase - u krajské silnice je navržena následující kategorie: silnice III/3983 S7,5/60 Silnice III/4008 Přeskače - Běhařovice - krajská silnice III/3983 je respektována v současné trase - u krajské silnice je navržena následující kategorie: silnice III/4008 S7,5/60 - silnice v průjezdním úseku bude upravována ve funkční skupině C3 a kategorii MO 7/30 Silnice III/4009 Horní Kounice – Medlice - Křepice - krajská silnice III/4009 je respektována v současné trase - u krajské silnice je navržena následující kategorie: silnice III/4009 S7,5/60 Koncepce opatření na ochranu před hlukem ze silniční dopravy - převedení zemědělské dopravy na doplněnou síť účelových komunikací mimo zastavěné území obce, zpevnění a údržba těchto cest - na stavbách zasažených hlukem z dopravy navrhovat taková dispoziční řešení a konstrukce, které umožní co možná nejvyšší snížení hladiny hluku. Místní komunikace Koncepce dopravy na místních komunikacích - stávající trasy místních komunikací budou zachovány a upravovány v plném rozsahu - navrhované místní komunikace budou navazovat na stávající strukturu místních komunikací - stávající chodníky budou zachovány, upravovány a doplněny - u obslužných komunikací C3 (průtahů krajských silnic a místních komunikací funkční skupiny C) je navržena postupná realizace minimálně jednostranného chodníku - další (nezakreslené) místní komunikace mohou být realizovány ve všech plochách zastavěného území i zastavitelných plochách. Parkování Koncepce řešení dopravy v klidu (parkování vozidel): a) osobní automobily - na plochách bydlení budou odstavná stání (parkovací plochy, přístřešky, garáže) zřizována na stavebních pozemcích. Nezastřešená pohotovostní stání lze zřídit na vjezdech a v prostorech při místních komunikacích - parkovací kapacity rekonstruovaných či nových staveb občanské vybavenosti budou řešeny přednostně na stavebním pozemku - parkovací kapacity rekonstruovaných či nových staveb pro výrobu budou řešeny výhradně na
6
Územní plán Přeskače stavebním pozemku - v nezastavěném území je možné v návaznosti na silnice zřizovat zpevněné plochy pro krátkodobé odstavení vozidel za účelem rekreace v přírodě b) nákladní automobily a autobusy - jsou povolena parkovací a odstavná stání na plochách pro výrobu a skladování, plochách smíšených výrobních a plochách smíšených obytných - v plochách bydlení a občanského vybavení jsou nepřípustná parkovací, odstavná stání a garáže pro nákladní automobily a autobusy. Povoleno je pouze jedno odstavné nebo garážové stání nákl. automobilu nebo autobusu na vlastním pozemku při bydlišti autodopravce či řidiče; aktivity spojené s jejich provozem nesmí zatěžovat životní prostředí a obtěžovat bydlení - zřizování parkovacích a odstavných ploch a garáží v nezastavěném území, na plochách rekreace a veřejných prostranství je nepřípustné. Veřejná autobusová doprava Koncepce obsluhy obce veřejnou autobusovou dopravou: - stávající zastávky budou zachovány v současných lokalitách - územní plán umožňuje v rámci všech ploch využití území úpravy zastávek: zřízení oboustranných zálivů, nástupních ploch a čekáren. Lokalizování zastávek lze v rámci průtahu silnice obcí upravit. Podrobným umístěním a řešením se bude zabývat příslušná projektová dokumentace. Účelové komunikace Koncepce dopravy na účelových komunikacích: - stávající účelové komunikace zůstanou zachovány - veřejně přístupné účelové komunikace budou mít takový povrch a šířku, aby umožňovaly bezpečný pohyb pěších, cyklistů a zemědělské techniky. - další (nezakreslené) účelové komunikace jsou přípustné v rámci jednotlivých ploch v souladu s využitím území, pro obsluhu území a pro vedení zemědělské dopravy
D 2.3 Nemotorová doprava Koncepce cyklistické dopravy a pohybu pěších: - cyklisté budou využívat pro svou dopravu krajské silnice, místní komunikace a účelové komunikace - pěší budou využívat kolem krajských silnic a místních komunikací funkční třídy C3 alespoň jednostranné chodníky. Na zklidněných místních komunikacích funkční třídy D1, na nemotorových komunikacích funkční třídy D2 a na účelových komunikacích bude umožněn pohyb pěších spolu s ostatní dopravou. - stávající značená cyklotrasa č. 5006 ze Znojma do Moravského Krumlova je respektována - další cyklotrasy je možno značit v rámci stávajících i navržených pozemních komunikací - pěší turistické trasy je možno značit v rámci stávajících a navržených pozemních komunikací a v rámci pěších cest a pěšin - na cyklistických a pěších trasách je možno zřizovat odpočinková a informační stanoviště v souladu s podmínkami využití jednotlivých ploch. D 3 Technická infrastruktura V grafické části dokumentace jsou zakresleny pouze hlavní navrhované trasy sítí technické infrastruktury sloužící k obsluze obce. Zařízení technické infrastruktury bude řešit příslušná projektová dokumentace, ve které bude zpracován průběh jednotlivých tras, charakter sítí a lokalizace objektů. V dokumentaci jsou zakresleny pouze sítě sloužící veřejné obsluze, v plochách mohou být i další, nezakreslená zařízení.
7
Územní plán Přeskače D 3.1 Zásobení vodou Koncepce zásobení vodou: - v obci je vybudován vodovod - zdrojem vody je prameniště Přeskače s akumulační nádrží - z důvodu zajištění čistoty vody vzhledem k obsahu dusičnanů je navrženo přivedení nové trasy vodovodu ze zdroje Višňové přes Medlice k akumulační nádrži Přeskače. Zde bude voda ze zdroje Přeskače naředěna tak, aby splnila hygienické požadavky na pitnou vodu. - veřejná vodovodní síť pokrývá zastavěné území obce - vodovod má rezervu pro pokrytí navrhovaných ploch pro bydlení - veřejné vodovodní řady budou prodlouženy na zastavitelné plochy - budou respektována vodárenská zařízení a vymezené ochranné pásmo vodního zdroje 1.stupně. - vodovodní síť a podzemní zařízení vodovodu je možné umístit v rámci všech ploch a to v souladu s využitím území - pro potřeby požární vody bude nadále sloužit požární nádrž v prostoru návsi
D 3.2 Odkanalizování - obec bude i nadále odkanalizována oddílnou kanalizací Koncepce splaškové kanalizace: - v obci je vybudována splašková kanalizace - kanalizace co do kapacity pokryje zastavěné území obce a zastavitelné plochy určené pro bydlení - splaškové vody jsou odvedeny do vlastní ČOV jižně pod obcí, na levém břehu Přeskačského potoka - kanalizační síť a podzemní zařízení je možné umístit v rámci všech ploch a to v souladu s využitím území Koncepce dešťové kanalizace: - v obci bude zachována a rekonstruována stávající dešťová kanalizace - v rozvojových lokalitách, zvláště kde nebude možno provést prodloužení stávajících řadů, bude dle možností podloží upřednostněna likvidace dešťových vod vsakem - kanalizační síť a podzemní zařízení je možné umístit v rámci všech ploch a to v souladu s využitím území
D 3.3 Zásobení plynem Návrh koncepce zásobení plynem: - je provedena plynofikace obce - zdrojem plynu je a bude i nadále VTL plynovod, regulační stanice se nachází mimo řešené území, v zeleni jihozápadně od zástavby Přeskač. - po obci jsou a budou doplňovány rozvody STL plynu - rozvody kapacitou pokryjí i zastavitelné plochy pro bydlení - rozvody budou prodlouženy na zastavitelné plochy obce - podzemní plynová vedení a zařízení s výjimkou regulačních stanic VTL/NTL je možné umístit v rámci všech ploch a to v souladu s využitím území.
D 3.4 Zásobení elektrickou energií Koncepce zásobení elektrickou energií: - budou respektovány stávající trasy vzdušných rozvodů 22kV s ochranným pásmem 7m od krajního vodiče - vedení VN a NN bude průběžně rekonstruováno v souladu s požadavky nových odběrů a v souladu s potřebami obce - zařízení NN jsou respektována, současně s jejich modernizací v zastavěném území bude jejich zemní kabelizace - nová vedení NN budou realizována především v souvislosti se zastavitelnými plochami. Nově 8
Územní plán Přeskače realizované trasy NN v zastavěném území a na zastavitelných plochách budou vedena zemními kabely. - podzemní vedení VN a NN a kioskové trafostanice je možné realizovat v rámci všech ploch a to souladu s využitím území. - nadzemní vedení VN a sloupové trafostanice je možné realizovat v nezastavěném území na všech plochách, v zastavěném území a zastavitelných plochách v rámci vyznačené navrhované koncepce potřebné k zajištění zásobení obce.
D 3.5 Telekomunikace a radiolokace Koncepce telekomunikací: - stávající dálkové i místní telekomunikační sítě a objekty jsou respektovány - nová vedení budou vybudována v rámci zastavěného území a v souvislosti se zastavitelnými plochami - bude prováděna postupná zemní kabelizace stávajících nadzemních sítí, nová vedení budou prováděna vždy v zemi. - v území není možné realizovat stavby vysílačů. Ty lze případně umisťovat na stavby sloužící jinému účelu (silo, vodojem, komíny, rozhledna apod.) - podzemní sdělovací vedení a zařízení je možné realizovat v rámci všech ploch a to souladu s využitím území. E Koncepce uspořádání krajiny, vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochrana před povodněmi, rekreace, dobývání nerostů Charakter krajiny řešeného území tvoří především polnosti se zachovanými fragmenty polních sadů, remízků a zeleně. Na malých soliterních plochách v polích a kolem vodotečí se vyskytují nevelké lesní porosty. Základní koncepce uspořádání krajiny zůstane zachována, jsou navrženy úpravy vzhledem ke zvýšení ochrany hodnot krajiny. Krajina je vzhledem k plochám s rozdílným způsobem využití rozdělena do těchto ploch: E 1 Plochy vodní a vodohospodářské - vodní plochy a toky budou zachovány ve stávajících lokalitách, korytech a struhách - na vodotečích jsou navrženy malé umělé vodní nádrže a poldry - břehová zeleň bude zachovávána a obnovována - bude umožněn přístup k údržbě vodních toků E 2 Plochy zemědělské - zemědělskou půdu ve správním území obce představují převážně rozsáhlé plochy orné půdy - budou zachovány a udržovány plochy a systémy meliorací - v zemědělských plochách nad obcí bude vybudován navrhovaný systém protierozních opatření - v plochách budou realizovány krajinné úpravy a ÚSES, v dalších lokalitách ohrožených erozí jsou navržena protierozní opatření, které budou tvořit především interakční prvky - v plochách budou obnovovány účelové zemědělské komunikace - nové účelové komunikace lze zřizovat v souvislosti s hospodařením na pozemcích - zábory ZPF jsou zpracovány v části odůvodnění a na výkrese č. 7 - v rámci pozemkových úprav lze upravit trasy účelových komunikací, provést změny kultur vedoucí k posílení ekologické stability území a provádět protierozní opatření. E 3 Plochy lesní - plochy lesní ve správním území obce představují především pozemky určené k plnění funkce lesa (PUPFL) s výjimkou lesů zahrnutých v plochách přírodních (plochách biocenter). Jedná se především o lesy zvláštního určení. - návrh předkládá zalesnění části orné půdy
9
Územní plán Přeskače - plochy lesní budou upravovány v souladu s plánem místního ÚSES - biokoridorů E 4 Plochy přírodní - plochy přírodní představují plochy funkčních a navrhovaných biocenter - na plochách bude hospodařeno a budou upravovány v souladu s plánem místního ÚSES E 5 Plochy smíšené nezastavěného území - plochy smíšené nezastavěného území představují louky, sady, zahrady, vodní toky, plochy krajinné zeleně a další převážně zelené plochy. - jedná se o plochy utvářející krajinu, z hlediska ÚSES se jedná o plochy biokoridorů a interakčních prvků, mimo ÚSES se jedná o doplňující krajinotvorné prvky. E 6 Územní systém ekologické stability Pro řešené území je v rámci tohoto územního plánu aktualizován Místní územní systém ekologické stability (červenec 2011). Ten určuje podrobnější podmínky hospodaření na těchto plochách. Prvky územního systému ekologické stability s označením jsou zapracovány do územního plánu a tvoří jej: biocentra: C01 – rybník na Dobronickém potoku – funkční C02 – Jezírko – navržené C03 – Na Skalkách – navržené C04 – Křepička – funkční biokoridory: K01 – Dobronický potok – funkční K02 – Dobronický potok – navržený K03 – Písky – navržený K04 – Jezírko – navržený K05 – Na Skalkách – navržený K06 – Křepička – navržený K07 – Křepička – funkční Interakční prvky vyznačené v rámci celého řešeného území. E 7 Prostupnost krajiny - prostupnost krajiny bude umožněna po stávajících cestách - v rámci jednotlivých ploch územní plán umožňuje vymezování dalších komunikací pro dostupnost a prostupnost území - prostupnost krajiny pro faunu bude zachována a zlepšena v souvislosti s navrhovanou kostrou ÚSES E 8 Protierozní opatření - v rámci ploch zemědělské půdy jsou navržena páteřní protierozní opatření - protierozní opatření jsou navržena jako trasy odvodňovacích příkopů, poldrů, plochy smíšeného nezastavěného území a vymezena jako interakční prvky - další protierozní prvky je možno zřizovat v rámci všech ploch a to souladu s využitím území. E 9 Ochrana před povodněmi - ochranu obce před povodní posílí navrhovaný systém protierozních opatření - ochranu povodí před povodní posílí navrhovaný systém protierozních opatření, navrhované poldry a vodní nádrže, návrh zalesnění části orné půdy ve vyšších polohách, realizace prvků ÚSES E 10 Dobývání nerostů - nejsou vymezena žádná území pro dobývání nerostů
10
Územní plán Přeskače F Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití Plochy bydlení – v rodinných domech – venkovské - BV Charakteristika ploch - stávající a návrhové plochy obytné zástavby rodinných domů venkovského sídla, část stávající zástavby je doplněna hospodářským zázemím Hlavní využití - bydlení v rodinných domech venkovského charakteru Přípustné využití − zázemí s bydlením na venkově související a sloužící výhradně pro vlastní potřebu, nesnižující kvalitu prostředí bydlení, např. dílny, stavby pro hospodářská zvířata pro samozásobitelský chov, bazény, skleníky. Využití svými negativními vlivy nesmí překračovat limitní hodnoty stanovené zvláštními právními předpisy. − veřejná prostranství − zeleň − dopravní a technická infrastruktura související s využitím plochy − garáže, odstavná a parkovací stání, související s využitím plochy − stavby pro rodinnou rekreaci Podmíněně přípustné využití Veškeré podmíněně přípustné využití nesmí svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem narušit pohodu bydlení. Případný rozsah vlivu je třeba prověřit v rámci přípravy stavby v příslušných řízeních: − občanská vybavenost − podnikatelská činnost – nerušící drobná výroba, obchod, služby − chov hospodářských zvířat – s tím související skladování krmiva a produktů − ubytovací zařízení – a to pouze při prokázání souladu s hlavním využitím – bydlením, při splnění požadavků na odstavná a parkovací stání Nepřípustné využití Využití, které by bylo v rozporu s hlavním využitím plochy nebo mohlo narušit pohodu bydlení zejména svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem, či světlem: − stavby pro obchod obsahující prodejní plochu nad 1000m2 − stavby pro výrobu a skladování − těžba − dále : čerpací stanice PHM, myčky aut, diskotéky, hromadné a řadové garáže, autobazary P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − maximální výška: dvě nadzemní podlaží Plochy smíšené obytné – venkovské bydlení s podnikatelskými aktivitami - SO Charakteristika ploch - stávající plochy obytné zástavby venkovského sídla, ve kterých je prováděna podnikatelská činnost, především soukromé zemědělství. Hlavní využití - bydlení v přímém spojení s podnikatelskými aktivitami Přípustné využití − zázemí s bydlením na venkově souvisejícím, přiměřené podnikatelské aktivity. Využití svými 11
Územní plán Přeskače
− − − − −
negativními vlivy nesmí překračovat limitní hodnoty stanovené zvláštními právními předpisy. veřejná prostranství zeleň dopravní a technická infrastruktura související s využitím plochy garáže, odstavná a parkovací stání, související s využitím plochy stavby pro rodinnou rekreaci
Podmíněně přípustné využití Veškeré podmíněně přípustné využití nesmí svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem narušit pohodu bydlení. Případný rozsah vlivu je třeba prověřit v rámci přípravy stavby v příslušných řízeních: − podnikatelská činnost – nerušící drobná výroba, obchod, služby − chov hospodářských zvířat – s tím související skladování krmiva a produktů − ubytovací zařízení – a to pouze při prokázání souladu s hlavním využitím – bydlením, při splnění požadavků na odstavná a parkovací stání Nepřípustné využití Využití, které by bylo v rozporu s hlavním využitím plochy nebo mohlo narušit pohodu sousedního bydlení zejména svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem, či světlem: − stavby pro obchod obsahující prodejní plochu nad 1000m2 − stavby pro výrobu a skladování − těžba − dále : čerpací stanice PHM, myčky aut, diskotéky, hromadné a řadové garáže, autobazary P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − maximální výška: dvě nadzemní podlaží Plochy občanského vybavení – kostel se hřbitovem – OVk Charakteristika ploch stávající a návrhová plocha v centru obce – kostel Všech Svatých s hřbitovem Hlavní využití občanská vybavenost – užívání kostela, pohřebnictví Přípustné využití − přiměřené užívání kostela - liturgického místa, hřbitova – pietního místa Nepřípustné využití − bydlení − ubytování − stavby pro rodinnou rekreaci − stavby pro výrobu a skladování − těžba P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í − zachování a ochrana prostorové dominanty obce Plochy občanského vybavení – vstupní objekt do podzemí – OVp Charakteristika ploch − stávající plocha v centru obce – objekt vstupu do podzemí
12
Územní plán Přeskače Hlavní využití − občanská vybavenost – výstava a přístup do podzemí Přípustné využití − přiměřené užívání výstavního prostoru Nepřípustné využití − bydlení − ubytování − stavby pro rodinnou rekreaci − stavby pro výrobu a skladování − těžba P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í zachování a ochrana urbanistického prostoru návsi Plochy občanského vybavení – hasičská zbrojnice- OVh Charakteristika ploch stávající plocha na návsi obce s víceúčelovým objektem hasičské zbrojnice Hlavní využití občanské vybavení Přípustné využití − občanské vybavení nesnižující kvalitu prostředí a pohodu okolních ploch − veřejná prostranství − stavby pro tělovýchovu a sport, dětská hřiště − zeleň − dopravní a technická infrastruktura související s využitím plochy − odstavná a parkovací stání, související s využitím plochy Podmíněně přípustné využití Veškeré podmíněně přípustné využití nesmí svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem narušit pohodu bydlení. Případný rozsah vlivu je třeba prověřit v rámci přípravy stavby v příslušných řízeních: − podnikatelská činnost – nerušící drobná výroba, obchod, služby − ubytovací zařízení – a to pouze při prokázání souladu s hlavním využitím – občanské vybavení, při splnění požadavků na odstavná a parkovací stání Nepřípustné využití − bydlení − stavby pro rodinnou rekreaci − využití, které by bylo v rozporu s hlavním využitím plochy nebo mohlo narušit pohodu okolí zejména svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem − stavby pro výrobu a skladování − těžba − dále stavby: čerpací stanice PHM, myčky aut, diskotéky, hromadné a řadové garáže, autobazary P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − maximální výška: dvě nadzemní podlaží
13
Územní plán Přeskače Plochy občanského vybavení – obchod - OVo Charakteristika ploch stávající plocha s obchodem v severní části Přeskač Hlavní využití občanské vybavení Přípustné využití − občanské vybavení nesnižující kvalitu prostředí a pohodu okolních ploch − veřejná prostranství − stavby pro tělovýchovu a sport, dětská hřiště − zeleň − dopravní a technická infrastruktura související s využitím plochy − odstavná a parkovací stání, související s využitím plochy Podmíněně přípustné využití Veškeré podmíněně přípustné využití nesmí svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem narušit pohodu bydlení. Případný rozsah vlivu je třeba prověřit v rámci přípravy stavby v příslušných řízeních: − podnikatelská činnost – nerušící drobná výroba, obchod, služby − ubytovací zařízení – a to pouze při prokázání souladu s hlavním využitím – občanské vybavení, při splnění požadavků na odstavná a parkovací stání Nepřípustné využití − bydlení − stavby pro rodinnou rekreaci − využití, které by bylo v rozporu s hlavním využitím plochy nebo mohlo narušit pohodu okolí zejména svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem: − stavby pro výrobu a skladování − těžba − dále stavby: čerpací stanice PHM, myčky aut, diskotéky, hromadné a řadové garáže, autobazary P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu −
maximální výška: jedno nadzemní podlaží
Plochy občanského vybavení – sportovní areál – OVs Charakteristika ploch stávající a návrhová plocha sportovního areálu na severu obce Hlavní využití občanské vybavení Přípustné využití − občanské vybavení nesnižující kvalitu prostředí a pohodu okolních ploch − veřejná prostranství − stavby pro tělovýchovu a sport, dětská hřiště − zeleň − dopravní a technická infrastruktura související s využitím plochy − odstavná a parkovací stání, související s využitím plochy
14
Územní plán Přeskače Podmíněně přípustné využití Veškeré podmíněně přípustné využití nesmí svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem narušit pohodu bydlení. Případný rozsah vlivu je třeba prověřit v rámci přípravy stavby v příslušných řízeních: − podnikatelská činnost – nerušící drobná výroba, obchod, služby − ubytovací zařízení – a to pouze při prokázání souladu s hlavním využitím – občanské vybavení, při splnění požadavků na odstavná a parkovací stání Nepřípustné využití − bydlení − stavby pro rodinnou rekreaci − využití, které by bylo v rozporu s hlavním využitím plochy nebo mohlo narušit pohodu okolí zejména svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem: − stavby pro výrobu a skladování − těžba − dále stavby: čerpací stanice PHM, myčky aut, diskotéky, hromadné a řadové garáže, autobazary P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − maximální výška: jedno nadzemní podlaží Plochy občanského vybavení – rozhledna – OVr Charakteristika ploch navrhovaná plocha pro umístění rozhledny v lokalitě Na Skalkách, severovýchodně od obce Hlavní využití − občanská vybavenost – rozhledna Přípustné využití − přiměřené užívání v rámci turistického ruchu, možnost umístění vysílače Nepřípustné využití − bydlení − ubytování − stavby pro rodinnou rekreaci − stavby pro výrobu a skladování − těžba P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í − výška rozhledny do 20m − výškovou stavbu ve fázi záměru konzultovat s VUSS Brno Plochy veřejných prostranství, veřejné zeleně - VP Charakteristika ploch − stávající a návrhové veřejné plochy v obci: ulice, náves, volná prostranství, plochy sídelní zeleně Hlavní využití veřejný prostor přístupný veřejnosti Přípustné využití − drobná architektura, mobiliář, přístřešky 15
Územní plán Přeskače − − −
přístřešky a čekárny pro veřejnou hromadnou dopravu zeleň vodní plochy
Podmíněně přípustné využití Veškeré podmíněně přípustné využití nesmí svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem narušit pohodu přilehlého bydlení. Případný rozsah vlivu je třeba prověřit v rámci přípravy stavby v příslušných řízeních: − stavby pro tělovýchovu a sport místního rekreačního významu, dětská hřiště − dopravní a technická infrastruktura související s potřebou správního území − odstavná a parkovací stání související s plochou a plochami okolními Nepřípustné využití − bydlení − ubytování − stavby pro rodinnou rekreaci − využití, které by bylo v rozporu s hlavním využitím plochy nebo mohlo narušit pohodu okolí zejména svým provozem, dopravou, hlukem, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem − stavby pro výrobu a skladování − těžba − dále stavby: čerpací stanice PHM, myčky aut, diskotéky, garáže, autobazary Plochy dopravní infrastruktury - DI Charakteristika ploch − plochy koridorů pozemních komunikací (s výjimkou koridorů místních komunikací vedených po veřejných prostranství) Hlavní využití doprava Přípustné využití − součásti komunikace: náspy, zářezy, opěrné zdi, mosty − drobná architektura a mobiliář − přístřešky a čekárny pro veřejnou hromadnou dopravu − veřejná prostranství − zeleň Podmíněně přípustné využití − technická infrastruktura a to pouze tehdy, pokud neztíží, nenaruší či neznemožní hlavní využití − odstavná a parkovací stání související s plochou a plochami okolními Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − stavby pro výrobu a skladování − těžba − garáže Plochy technické infrastruktury - TI TIv – vodojem, TIč – čistírna odpadních vod, TIp – regulační stanice plynu, TIe – trafostanice
16
Územní plán Přeskače Charakteristika ploch − plochy se stávající technickou infrastrukturou Hlavní využití plocha pro příslušnou technickou infrastrukturu Přípustné využití − související dopravní a technická infrastruktura s technickou infrastrukturou − zeleň Nepřípustné využití − bydlení − ubytování − rekreace − občanská vybavenost − stavby pro výrobu a skladování − těžba P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − dodržet předepsaná ochranná a bezpečnostní pásma Plochy výroby a skladování - VS Charakteristika ploch − stávající a návrhové plochy výrobního areálu na severu Přeskač Hlavní využití výroba a skladování Přípustné využití − průmyslová výroba a skladování − zemědělská výroba a skladování − občanské vybavení a služby, které není vhodné ani přípustné umisťovat v rámci jiných ploch − dopravní a technická infrastruktura související s využitím území − zeleň Podmíněně přípustné využití − stavby a zařízení správy – kanceláře – pod podmínkou prokázání účelnosti a minimalizaci negativních vlivů na tyto objekty, příp. místnosti − obslužná zařízení : bufet, prodejní stánek, podniková jídelna, pod podmínkou, že budou sloužit výhradně pro plochu výroby a skladování. − po prokázání účelnosti a minimalizaci negativních vlivů ve zvláště odůvodněných případech je v těchto plochách možno připustit přechodné ubytování v případě, že budou dodrženy hygienické limity hluku v chráněném venkovním i vnitřním prostoru. Dále bude prokázáno, že bydlení a ubytování nebude rušeno provozem, dopravou, vibracemi, znečišťováním ovzduší, teplem, prachem či světlem nad povolené limitní hodnoty. Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − těžba P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − max. výška 12m od upraveného terénu 17
Územní plán Přeskače − max. dvě nadzemní podlaží − v následujících řízeních bude dbáno na dostatečné ozelenění areálů, především po jejich obvodu, a jejich začlenění do okolní krajiny Plochy smíšené výrobní - SV Charakteristika ploch návrhové plochy pro podnikatelské aktivity v návaznosti na plochy bydlení a plochy smíšené obytné a na plochy výroby Hlavní využití podnikatelské aktivity, výroba a skladování Přípustné využití − průmyslová výroba a skladování − zemědělská výroba a skladování − občanské vybavení a služby, které není vhodné ani přípustné umisťovat v rámci jiných ploch − dopravní a technická infrastruktura, související s využitím území − zeleň Podmíněně přípustné využití − stavby a zařízení správy – kanceláře – pod podmínkou prokázání účelnosti a minimalizaci negativních vlivů na tyto objekty, příp. místnosti − obslužná zařízení : bufet, prodejní stánek, podniková jídelna, pod podmínkou, že budou sloužit výhradně pro plochu výroby a skladování. − po prokázání účelnosti a minimalizaci negativních vlivů ve zvláště odůvodněných případech je v těchto plochách možno připustit bydlení a přechodné ubytování a to v případě, že budou dodrženy hygienické limity hluku v chráněném venkovním i vnitřním prostoru. Nepřípustné využití − rekreace − občanská vybavenost − těžba P o d m í n k y p r o s t o r o v é ho u s p o ř á d á n í a z á k l a d n í p o d m í n k y ochrany krajinného rázu − max. výška: 12m od upraveného terénu − max. dvě nadzemní podlaží − v následujících řízeních bude dbáno na dostatečné ozelenění areálů, především po jejich obvodu, a jejich začlenění do okolní krajiny Plochy vodní a vodohospodářské - VV Charakteristika ploch stávající a navržené vodní plochy a toky mimo vodních ploch a toků v rámci biocenter územního systému ekologické stability Hlavní využití vodní a vodohospodářské Přípustné využití − chov ryb − doprovodná zeleň − prvky územního systému ekologické stability – biokoridory a interakční prvky
18
Územní plán Přeskače Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení hlavního využití a stability krajiny je možno v plochách připustit: − protipovodňová opatření − protierozní opatření − dopravní a technickou infrastrukturu Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − veškeré další aktivity, které by narušily vodní režim, kvalitu vod, znemožnily realizaci prvků územního systému ekologické stability. Plochy zemědělské - ZE – orná půda – velkoprodukční Charakteristika ploch stávající plochy zemědělského půdního fondu - orná půda - velkoprodukční Hlavní využití hospodaření na zemědělském půdním fondu Přípustné využití − hospodaření na orné půdě − doprovodná zeleň − prvky územního systému ekologické stability – biokoridory a interakční prvky Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení hlavního využití a stability krajiny je možno v plochách připustit: − dopravní infrastrukturu místního charakteru − technickou infrastrukturu − včelíny − myslivecká zařízení drobného charakteru − protipovodňová opatření − protierozní opatření − změny druhu pozemku na vodní plochu - v místě k tomu vhodných (zamokřené plochy) − změny druhu pozemku na pozemek lesní za podmínek, že se nebude jednat o I. a II. třídu ochrany ZPF a nebude hrozit degradace půdy Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − veškeré další aktivity, které by narušily hospodaření na těchto plochách, stabilitu krajiny či hodnotu území Plochy zemědělské - ZZ – záhumenky, sady, zahrady Charakteristika ploch stávající specifické plochy zemědělského půdního fondu – záhumenky, sady, zahrady Hlavní využití hospodaření na zemědělském půdním fondu 19
Územní plán Přeskače Přípustné využití − hospodaření na orné půdě, zahradách, v sadech a s tím přímo spojené využití − doprovodná zeleň − prvky územního systému ekologické stability – biokoridory a interakční prvky Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení hlavního využití a stability krajiny je možno v plochách připustit: − dopravní infrastrukturu místního charakteru − technickou infrastrukturu − oplocení pozemků, které jsou v návaznosti na zastavěné území obce, jednoduchým plotem − včelíny − myslivecká zařízení drobného charakteru − protipovodňová opatření − protierozní opatření Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − veškeré další aktivity, které by narušily hospodaření na těchto plochách, stabilitu krajiny či hodnotu území Plochy lesní - LE Charakteristika ploch stávající a návrhové plochy pozemků určených k plnění funkce lesa (PUPFL) s výjimkou pozemků PUPFL zahrnutých v plochách přírodních (plochy biocenter) Hlavní využití hospodaření na pozemcích určených k plnění funkce lesa (PUPFL) Přípustné využití − funkce lesa − stavby a zařízení sloužící bezprostředně pro hospodaření v lese − stavby a zařízení sloužící bezprostředně pro myslivost − prvky územního systému ekologické stability – biokoridory a interakční prvky Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení plnění funkce lesa a stability krajiny je možno v plochách připustit: − dopravní infrastrukturu místního charakteru − technickou infrastrukturu místního charakteru − včelíny − protipovodňová opatření − protierozní opatření − změny druhu pozemku na vodní plochu v místě k tomu vhodných (zamokřené plochy) Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − veškeré další aktivity, které by narušily hospodaření na těchto plochách, stabilitu krajiny či hodnotu území 20
Územní plán Přeskače Plochy přírodní - PŘ Charakteristika ploch plochy funkčních a navrhovaných biocenter Hlavní využití území biocentra – nejdůležitějších prvků územního systému ekologické stability Přípustné využití − využívání území s ohledem na zajištění přirozené druhové skladby bioty Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení funkce biocentra a stabilitu krajiny je možno v plochách připustit: − dopravní infrastrukturu místního charakteru − technickou infrastrukturu pod podmínkou, že nelze nalézt jiné řešení a pouze po minimalizace dopadu na plochu − včelíny − změny druhu pozemku z cílem zvyšování stupně ekologické stability Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − změny v území, změny druhu pozemku, které by snížily stupeň ekologické stability − veškeré další aktivity, které by snížily druhovou rozmanitost či jinak omezily funkčnost biocenter
Plochy přírodní - vodní - PŘv Charakteristika ploch vodní plochy a toky v rámci funkčních a navrhovaných biocenter Hlavní využití území biocentra – nejdůležitějších prvků územního systému ekologické stability – plochy vodní Přípustné využití − využívání vodních ploch s ohledem na zajištění přirozené druhové skladby bioty Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení funkce biocentra a stabilitu krajiny je možno v plochách připustit: − dopravní infrastrukturu místního charakteru − technickou infrastrukturu pod podmínkou, že nelze nalézt jiné řešení a pouze po minimalizace dopadu na plochu Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − veškeré další aktivity, které by snížily druhovou rozmanitost či jinak omezily funkčnost biocenter
21
Územní plán Přeskače Plochy smíšené nezastavěného území - SN Charakteristika ploch stávající a navrhované krajinotvorné zelené plochy, plochy územního systému ekologické stability – biokoridorů a interakčních prvků. Jedná se o plochy krajinné zeleně, luk, pastvin, trvale zatravněných porostů, zahrad, sadů, drobných vodních toků. Hlavní využití hlavním účelem biokoridorů je podporovat migraci organismů mezi biocentry a tím přispívat k ekologické stabilitě krajiny. Hlavním účelem dalších zelených ploch a interakčních prvků je krajinotvorná funkce. Přípustné využití − hospodaření na plochách s ohledem na hlavní využití plochy − protipovodňová a protierozní opatření v souladu s hlavní funkcí Podmíněně přípustné využití za podmínek nenarušení funkce biokoridoru a stability krajiny je možno v plochách připustit: − dopravní infrastrukturu místního charakteru − technickou infrastrukturu pod podmínkou, že bude v minimální možné míře zasahovat do trasy biokoridoru − změny druhu pozemku z cílem zvyšování stupně ekologické stability Nepřípustné využití − bydlení − rekreace − občanská vybavenost − výroba a skladování − těžba − změny druhu pozemku, které by snížily stupeň ekologické stability − veškeré další aktivity, které by snížily druhovou rozmanitost či jinak omezily funkčnost biocenter a zřizování interakčních prvků G Vymezení ploch a koridorů územních rezerv V územním plánu nejsou vymezeny žádné plochy a koridory územních rezerv. H Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit, plochy pro asanaci Územní plán vymezuje veřejně prospěšné stavby a veřejně prospěšná opatření, pro které je možno práva k pozemkům vyvlastnit: V1 – systém protierozních opatření nad obcí Jedná se o příkopy a poldry, které budou sloužit jako ochrana proti vodní erozi a jako protipovodňové opatření v horním toku vodoteče Přeskačského potoka. V2 – vodovodní přivaděč od Medlic do Přeskač. Posilující přivaděč bude zajišťovat čistotu pitné vody ve vodovodním systému Přeskač především z hlediska množství dusičnanů. Územní plán vymezuje plochu pro asanaci – odstranění stavby slepičárny na p.č.208/1 východně od Přeskač.
22
Územní plán Přeskače I Vymezení dalších veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze k pozemkům uplatnit předkupní právo Územní plán vymezuje veřejně prospěšné opatření, pro které lze k pozemkům uplatnit předkupní právo. P1 – veřejné prostranství – veřejná zeleň mezi sportovištěm a navrhovanou plochou smíšenou výrobní. Jedná se o pozemky: dle KN část p.č. 191/1 (ve zjednodušené evidenci – přídělovém plánu: p.č. 191) vše k.ú. Přeskače. Předkupní právo bude ve prospěch obce Přeskače. J Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je uloženo prověření jejich změn územní studií Územní plán nestanovuje žádné plochy a koridory, kde by bylo uloženo jejich prověření územní studií. K Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je uloženo pořízení a vydání regulačního plánu Územní plán nestanovuje žádné plochy a koridory, které by bylo uloženo pořízení a vydání regulačního plánu. L Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části Textová část územního plánu je zpracována na stránkách 4 -23 tohoto dokumentu. Grafická část: 1 - Výkres základního členění 2 - Hlavní výkres 3 - Výkres veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření
měř. 1 : 5000 měř. 1 : 5000 měř. 1 : 5000
23